MLE 2013-2014

Page 1

catalogo generale

Ref. 77179

2013 • 2014

MLE Srl Via A.Einstein 35 int 53 50013 Campi Bisenzio (Fi) - Italy Tel + 39 055 8804701 Fax + 39 055 8986055 mle@mlefirenze.it www.mlelighting.com


catalogo catalogue catalogue

2013 • 2014 2013 • 2014 2013 • 2014


INDICE

CONTENTS

TABLE DES MATIERES

INDICE

aree comuni • public areas • parties communeS

bolla 44

Cove 28

DISCO 48

DOVE 66

E-picture 56

giove 46

isola 32 luminosa

OLIVER 50

PABLITO 58

Phenix

SATURNO 40

SIGARO 52

64

pg. 24

74

bios 82

bombolino

madison

76

Manhattan

NIKE 98

2

70

84

driade 96

flare 92

flora

SNOW

SNOW 80

split 86

swan 90

78

72

TABLE DES MATIERES

fly 88

pg. 100

Alexander 102

Billy 122

DELTA 112

Lexington 116

Newport 114

penta 126

SIGMA 106

STREAM

TIFFANY 108

viky 120

pg. 68

dedra 94

CONTENTS

camera • room • chambre

insegna 36 luminosa

VERSATILE • VERSATILE • VERSATILE

america

110

tavolo • table • table

Baby Athenes 134

domino 136

opera d

Pablo L@mp

140

gatsby 130

pg. 128

new york

132

138

3


INDICE

CONTENTS

TABLE DES MATIERES

INDICE

APPLIQUE DA LETTURA • READING LAMP • LISEUSE

FILO 152

Harmony

148

nano 154

opera 144

Adelphi

BETA

170

176

Hydron RGB 178

4

ALIX 166

Birgit

172

Mirage 194

arno 195

Broadway 190

Nymphea

168

Baby Carlton 164

Carlton 162

Vendome 192

pg. 142

roller 150

BAGNO • BATHROOM • SALLE DE BAINS

BALNEA 165

Diesis 188

pg. 156

CONTENTS

TABLE DES MATIERES

TECNICO • TECHNICAL • TECHNIQUE

class 208

CRYSTAL 13

NASTRO led

OMEGA 214

222

198

CRYSTAL 16

pg. 196

200

dicro 209

dodo 210

orient 202

round 204

square 206

Bentley 184

Elisa

174

DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS

pg. 224

FINITURE • FINISHES • FINITIONS

pg. 228

LAMPADE ANTIFURTO • ANTI-THEFT LAMP • LAMPE ANTI-VOL

pg. 229

Simbologia • Symbols • Symboles

pg. 230

LAMPADE • LAMPS • AMPOULES

pg. 232

CONTATTI • CONTACTS • CONTACTS

pg. 233

INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES

pg. 234 5


Oggi più che mai il successo di un hotel è legato all’illuminazione, alla sua capacità di accrescerne charme e appeal, funzionalità e comfort. Il ritmico alternarsi di luci differenziate e sapientemente dosate, enfatizza l’architettura e la decorazione, avvolgendo l’hotel in un’atmosfera accogliente e confortevole. Luce calda, contrastata, che impercettibilmente guida verso le aree di maggior interesse, ma anche soluzioni specifiche che assecondano l’attività dell’ospite, protagonista di una realtà unica dove trionfano benessere, comfort visivo e relax.

6

Today more than ever, the success of a hotel is linked to lighting, to its ability to increase its charm and appeal, functionality and comfort. The intelligent use of carefully considered different types of lights emphasises the architecture and the decoration, enveloping the hotel with a cosy and comfortable atmosphere. Contrasted warm light, which subtly guides the guests through the areas of major interest, as well as specific solutions to support their needs, become the protagonists of a reality where well-being, visual comfort and relaxation triumph.

Aujourd’hui plus que jamais le succès d’un hôtel passe par l’illumination et sa capacité à en accentuer le charme et l’attraction, la fonctionnalité et le confort. L’alternance rythmée de lumières différenciées et savamment dosées souligne l’architecture et la décoration, enveloppant l’hôtel dans une ambiance accueillante et confortable. Lumière chaude, contrastée, qui oriente imperceptiblement vers les zones d’intérêt majeur, mais également solutions spécifiques qui secondent l’hôte dans ses activités, protagoniste d’une réalité unique où triomphent bien-être, confort visuel et détente.

7


Design

Design

Design

La collezione MLE è disegnata da prestigiose firme dell’hotellerie e si distingue nel panorama internazionale per l’alto livello di specializzazione. Ogni prodotto sintetizza elevate caratteristiche tecniche e funzionali con un design ricercato e contemporaneo, studiato per integrarsi negli ambienti con eleganza e per durare nel tempo. Dalla felice combinazione di tecnologia all’avanguardia e ricerca della forma nasce la cifra stilistica che ha reso inconfondibile il marchio MLE.

The MLE collection is designed by prestigious names in the hotel industry, and is known throughout the world for its high level of specialization. Each product combines advanced technical and functional features with a sophisticated and contemporary design, conceived to fit elegantly into the different environments and to last in the time. The combination of avant-garde technology and research on form and shape has led to the birth of the style that makes the MLE brand unique.

La collection MLE est dessinée par de grands noms de l’hôtellerie et se distingue dans le panorama international par son niveau élevé de spécialisation. Chaque produit est la synthèse de caractéristiques techniques et fonctionnelles de haut niveau et d’un design recherché et contemporain, étudiés pour s’intégrer avec élégance aux différentes atmosphères et pour durer après le temps. Le style qui a rendu unique la marque MLE naît d’une heureuse combinaison entre technologie d’avant-garde et recherche de la forme.

Lorenzo Bellini - Roma

Sybille de Margerie - SM Design - Paris

Elena Tofalloni - Udine

Pierre-Yves Rochon - Paris

Fabrizio Fabris - Udine

David Wrenn - London

Daniel Bernard - Chevreuse

Nedda Geotti - Firenze

Yves Lagache - Clamart

Designer:

8

9


Funzione

Function

Fonctionnalité

MLE, in collaborazione con designer specializzati, è da sempre impegnata nello sviluppo di soluzione illuminative innovative in termini di funzionalità. Lampade da lettura, lampade Internet, specchi luminosi antiappananti, ideati originariamente da MLE, sono divenuti lementi indispensabili per gli hotel di nuova generazione, sempre più attenti al comfort visivo dell’ospite. Innovazione tecnologica e specificità caratterizzano una gamma che garantisce la massima funzionalità in ogni applicazione. Design contemporaneo e linearità per prodotti che durano nel tempo; una collezione completa, adatta a illuminare ogni area dell’hotel.

Working in cooperation with specialized designers, MLE has always been committed to Developing ”lighting solutions innovative in terms of functionality”. Reading lamps, Internet lamps and luminous mirrors, these original creations from MLE have now become indispensable elements for the new generation of hotels that are increasingly concerned about the visual comfort of their guests. Technological innovation and specificity characterize a range that guarantees maximum functionality for every application. Contemporary design and linearity for long-lasting products; a complete collection suitable for the illumination of each hotel areas.

S’entourant de designers spécialisés, MLE s’est depuis toujours dédiée au développement de solutions d’illumination innovantes en terme de fonctionnalités. Lampes de lecture, lampes Internet, miroirs lumineux antibuée, conçus à l’origine par MLE sont devenus aujourd’hui des incontournables pour les hôtels de nouvelle génération, toujours plus attentifs au confort visuel de l’hôtel. L’innovation technologique et la spécificité caractérisent une gamme qui garantit la fonctionnalité maximale de chacune des applications. Design contemporain et linéarité des produits qui durent dans le temps; une collection complète, adaptée pour éclairer chacune des zones de l’hôtel.

10

Paris Plaza Vendome – Paris, France

11


Specializzazione Specialisation

Spécialisation

Con 30 anni di esperienza, MLE è leader nell’illuminazione di hotel d’alto livello ed è apprezzata per la specializzazione di una collezione sempre all’avanguardia. Particolarmente attenta ad eco-compatibilità e risparmio energetico, MLE offre una gamma completa costituita principalmente da apparecchi con sorgenti fluorescenti, e punta sui LED per le opportunità che offrono sia in termini di flessibilità applicativa nel design che di economicità di gestione. Totale rispetto delle Norme Europee sulla Sicurezza, in particolare per quanto riguarda l’illuminazione delle stanze da bagno, alle quali MLE dedica una sezione completa di prodotti P44 o IP67.

With 30 years of experience, today MLE is a leading figure in the world of high level hotel lighting, greatly appreciated for the specialization of its avant-garde collection. MLE is particularly dedicated to offering environmentally friendly and energy saving lighting solutions: featured by a complete range, mainly made up of lamp with fluorescent light sources, MLE is concentrating its efforts on LEDs, due to the opportunities they offer in terms of design application flexibility and low maintenance costs. All MLE’s products fully comply with European safety regulations, particularly its bathroom lighting fixtures to which a complete section of IP44 and IP67 products is dedicated.

Grâce à 30 années d’expérience, MLE est leader de l’illumination de structures hôtelières de haut niveau et appréciée pour la spécialisation de sa collection toujours d’avant garde. Particulièrement attentive à l’éco-compatibilité et à l’économie d’énergie, MLE propose une gamme constituée principalement d’appareils équipés de sources lumineuses fluorescentes et s’oriente de plus en plus vers les sources LED pour les opportunités qu’elles offrent tant en terme de flexibilité de leur application esthétique qu’en terme d’économie de gestion. Respect total des Normes Européennes de Sécurité, en particulier en ce qui concerne les appareils d’illumination de la salle de bain, à laquelle MLE dédie une section complète de produits IP44 ou IP67.

Qualità delle finiture galvaniche Quality of galvanic finishing Qualité des finitions galvanisées

Sistema LED LED system Système LED

IP 44 e IP 67 per il bagno IP 44 e IP 67 for bathrooms IP 44 et IP 67 pour la salle de bains

12

Normative europee di sicurezza European safety regulations Normes européennes de sécurité

Luce intelligente Smart lighting Eclairage intelligent

Emergenza Emergency Issue de secours

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne

13


Su misura

Taylored

Sur mesure

Grazie alla tecnologia LED, MLE propone una serie di prodotti/soluzioni progettati per essere realizzati con le misure scelte dal cliente per essere perfettamente integrati in ogni ambiente e in ogni soluzione d’arredo. Questi prodotti sono offerti ad un prezzo a misura, già assemblati e collaudati in fabbrica (dove compatibile con imballo e trasporto).

Thanks to LED technology, MLE offers a range of products/solutions designed to be achieved with the criterion chosen from customers to be perfectly integrated into any atmosphere and décor. These products are offered with a price to measure each specific need and already assembled and tested at the factory (when compatible with packaging and transport).

Grâce à la technologie LED, MLE propose une gamme de produits/solutions projetés pour être réalisés avec les dimensions choisies par le client afin de s’intégrer parfaitement dans chaque endroit . Offerts à un prix sur mesure (par centimètre carré ou mètre carré), ces produits sont déjà assemblés et testés à l’usine (lorsque il est compatible avec emballage et transport).

Alcuni esempi:

Some examples:

Quelques exemples:

Sospensione luce indiretta con elemento fono assorbente. Vedi pagina 35. Suspension indirect light with acoustic panel. See page 35. Suspension lumière indirecte avec élément phono-absorbant. Voir pag. 35.

Cove light

Insegna luminosa

Elemento lineare max 2,5 m con luce indiretta a LED componibile in file continue da fornire con le misure specificate dal cliente. Verniciabile con tinta da muro o da rifinire con pannelli di materiali e colori a scelta del cliente. Vedi pagina 28.

Segnaletica con lavagnetta trasparente e scritte laser. Dimensioni a richiesta del cliente da 30 cm a 200 cm. Scritte e caratteri a richiesta del cliente. Vedi pagina 36.

Linear element max length 2.5 m with indirect LED modular continuous rows to be provided with measures specified by the customer. Painted in wall color or finished with panels of materials and colors chosen by the customer. See page 28. Elément linéaire max. 2,5 m avec lumière indirecte à LED. Le système modulaire est utilisable en module simple ou en ligne continue selon le mesures fournies par le client. Il peut être vernis avec couleur murale à compléter avec panneaux (matériaux et couleurs sur spécification du client). Voir pag. 28.

14

Isola luminosa

aspettare foto

Transparent signs with laser writing. Dimensions upon request from 30cm to 200cm. Written characters and formats at customers request. See page 36. Signalétique avec tableau transparent et inscriptions laser Dimensions sur mesure selon les spécifications du client à partir de 30 cm jusqu’à 200 cm. Inscriptions et caractères sur spécifications du client. Voir pag. 36.

Isola luminosa

Specchi luminosi

Sospensione luce diretta/indiretta con misure specificate dal cliente. Luce diretta con sorgente luminosa LED oppure alogena. Vedi pagina 34.

Specchi luminosi per bagno IP44. Tutti gli specchi luminosi con sorgenti LED possono essere forniti con misure specificate dal cliente. Vedi pagina 182.

Suspension providing direct/indirect light; measurements specified by the customer. LED indirect lighting with LED or halogen light source. See page 34.

Bathroom mirror light IP44. All mirrors with LED light sources can be supplied with custom measurements specified by the customer. See page 182.

Suspension lumière directe/indirecte avec mesures sur spécification du client. Lumière indirecte avec source lumineuse LED or halogène. Voir pag. 34.

Miroirs lumineux pour salle de bains IP44. Tous les miroirs lumineux avec source LED peuvent être fournis avec mesures sur spécifications du client. Voir pag. 182.

15


Azerbaijan Diplomatic Academy – Baku, Azerbaijan

16

Su specifica del cliente

Custom made

Sur spécification du client

La continua collaborazione con Interior Designer d’alto livello, e l’interesse verso modelli esclusivi che diventino parte integrante della decorazione dell’hotel, ha spinto MLE a creare uno specifico settore dedicato alla realizzazione di articoli “su misura”. Per soddisfare richieste particolari, MLE offre anche la possibilità di personalizzare i modelli esistenti specie per quanto riguarda le finiture delle parti di metallo o di legno, o la forma e i tessuti dei paralumi. Per rendere più agevole tale attività MLE mette a disposizione un Campionario Finiture, dove viene proposta una vasta scelta di finiture metalliche o lignee.

The continuous cooperation with cutting edge Interior Designers, and an interest in exclusive models that become integral parts of a hotel’s décor, has led MLE to create a specific branch dedicated to the design and production of custom-made light fittings. To satisfy specific demands, MLE offers the possibility of customising existing models, especially with regard to the finish (metal or wood) as well as lampshades (shape or textile). To facilitate this, a collection of Sample Boards is available, within which MLE proposes a wide selection of choices of wood and metallic finish.

La collaboration permanente avec des Architectes d’Intérieur de haut niveau ainsi que l’intérêt dans le développement de modèles uniques qui puissent devenir partie intégrante de la décoration de l’hôtel a poussé MLE à créer un département spécifique dédié à la réalisation d’articles “sur mesure”. Pour satisfaire les exigences particulières, MLE offre également la possibilité de personnaliser les modèles existants, en particulier en ce qui concerne les finitions des éléments de métal ou de bois, ainsi que la forme et les tissus des abat jours. Pour faciliter cette activité, MLE met à disposition un échantillonnage offrant un vaste choix de finitions métalliques et bois.

17


18

Tecnologia

LED

Technologie

LED

technology

LED

La tecnologia LED è oggi matura anche per l’illuminazione. Grazie all’elettronica e alle sorgenti stato solido si possono ottenere importanti risparmi energetici, esempio: - 75% rispetto a le sorgenti halo - 87% rispetto alle sorgenti incandescenti. Soprattutto si riducono praticamente a zero i costi della manutenzione dei punti luce grazie alla durata di vita delle sorgenti LED, superiore a 30.000 ore. La maggior parte degli apparecchi MLE possono essere equipaggiati con un dispositivo LED integrato nell’apparecchio.

LED technology is now highly developed also in the lighting industry. Thanks to electronics and the solid state light sources, significant energy savings can be obtained. For example: - 75% compared to the halogen sources - 87% compared to incandescent sources. Above all maintenance costs of the lighting points are reduced virtually to zero thanks to the lifespan of LED sources which is more than 30,000 hours. Most MLE products can be equipped with integrated LED.

La technologie LED est désormais mure pour ce qui concerne l’éclairage. L’électronique et aux sources à l’état solide représentent un potentiel d’économies d’énergie très important. Par exemple: - 75% par rapport aux sources halogènes. - 87% par rapport aux sources incandescente. Surtout les couts de maintenance des produits ont été annulés grâce à la durée de vie des sources LED, supérieure à 30.000 heures. La plupart des produits MLE peuvent être équipés avec dispositif LED intégré dans les appareils.

19


Realizzazioni References Références THE LEADING HOTELS OF THE WORLD R F H. de Rome Berlin R F H.Villa Kennedy Frankfurth Plaza Athénée Paris Cipriani Venezia Palais de la Méditerraneé Nice Raphael Paris Crillon Paris Splendido Portofino Palace Madrid Vier Jahreszeiten Hamburg Cham Palace Damascus La Mamounia Marrakech Beau Rivage Palace Lausanne Monte Cervin Palace Zermatt THE LEADING SMALL HOTELS OF THE WORLD Grand Hotel du Cap Ferrat CORINTIA Corinthia Budapest CONCORDE Paris Louvre-Paris Lutetia Lafayette-De La Paix Geneva Carlton Lille-Westminster Nice CLUB MED Waterville-Vittel-Val Thorens Tignes-Cargese CROWNE PLAZA Malpensa Airport Milano Manchester Airport Milano S.Donato Biarritz Paris République-Fez

20

FAIRMONT Zimbali South Africa FOUR SEASONS George V Paris Des Bergues Geneve Westlake Village GOLDEN TULIP Paris St.Honoré-Brussels Washington Opera-Boulogne HILTON Rome Airport-Paris Airport Airport Zurich-Nottingham London Gatwick-Prague Bucarest-Dusseldorf Munich-Brusselles-Sofia Ankara-Abu Dhabi HOLIDAY INN Paris République-Firenze Paris CDG-Orly-Annecy Sheffield -Ljubiana-Warsaw HOTEL PHILOSOPHY Is Arenas HYATT Paris-Paris Airport-Dubai Casablanca-Park Hyatt Baku HYATT REGENCY Chicago-The Churchill London INTERCONTINENTAL Hyde Park Corner London Genève-Grand Hotel Paris Vienna-Muscat-Dubai Jeddah-Mecca-Al Bustan Oman-Phoenicia Beirut

NH HOTELES London-Amsterdam Paris Lotti-President Milano Touring Milano-Napoli-Ancona Roma V.Veneto-Palermo Linate Aiport Milano KEMPINSKI Courthouse London Adriatic Croatia MARRIOTT Grosvenor Square London Budapest-St. Jacques Paris Paris Champs Elysées Paris CDGaulle-Paris Neuilly Munich Airport Moscow LE MERIDIEN Royal Meridien Bahrein Royal Meridien Casablanca Paris Etoile-Paris Montparnasse London Heathrow-Cannes Munich-LAV Spalato-Bruxelles Amsterdam-Malta- Damascus Kuwait-Guadeloupe-Nairobi Medina-Port Arcour-Los Angeles MOVENPICK Beirut-Roma-Geneva Sharm El Sheikh MERCURE Paris Eiffel-Paris La Défense Paris La Madeleine Paris L’Opéra Besançon-Bordeaux Cannes-Dijon-Grenoble Lyon Sud-Amsterdam Toulouse-Nantes-Rouen-Metz Strasbourg-Andorre-Biarritz Budapest-Prague-Warsaw Sophia Antipolis 21


Realizzazioni References Références NOVOTEL Paris Bercy-Paris La Défense Bordeaux-Cannes-Avignon Marseille-Nancy-Montpellier Nice-Tolouse Amsterdam-Strasbourg- Bonn Barcelona-Berlin-Birmingham Milano-Budapest-Bruxelles Frankfurth-Manchester-Munich Madrid-Lisbonne-London Prague-Vienna-Lisbonne-Cairo Abidjan-Beirut-Montreal Ottawa-New York

ST.REGIS Kauai-Hawaii

STEIGENBERGER Manheim-Stuttgart

STARHOTELS Tuscany Firenze-Metropol Roma Splendid Suisse Venezia-Saronno Anderson Milano-Torino-Bologna

TRAVEL CHARME Grande Baia San Teodoro Hotel Ifen Kleinwalsertal

RELAIS & CHATEAUX Auberge du Père Bise Cazaudehore-Castel Clara De Bricourt-Le Centenaire La Côte d’Or-Les Crayères Hôtel Lameloise

SOCIETE’ DES BAINS DE MER Montecarlo Bay-Ermitage

RADISSON SAS London-Paris Etoile St.Petersburg-Budapest Scandinavian Goteborg Malta-Abu Dhabi Bahrein RENAISSANCE Paris Neuilly-Paris La Défense Cap d’Ail-London-Vienna Bruxelles-Moscow

22

SHERATON Sheraton Golf Roma-London Paris Prince deGalles-Algiers Amsterdam-Casablanca-Oran Amman-Edinburgh

SOFITEL Paris Etoile-Paris BercyAirport Paris Faubourg-Paris La Défense, Paris Porte de Sevres Bordeaux-Bruxelles Tolouse-Marseille-Cannes Toulouse-Versailles Firenze-Roma-Frankfurt-Kohn London-Copenhagen-Abidjan Dakar-Essaouria-Marrakech Chicago-Miami-New York Washington DC-Moorea Tahiti Saint Barthelemy Iaora Tahiti-Guadeloupe Martinique

TURIN HOTEL INTERNATIONAL San Clemente Venezia THE RITZ-CARLTON Bahrein W HOTELS Santiago WARWICK Le Warwick Paris Le Warwick Genève Hôtel Westminster Paris Royal Windsor Brussels Château du Lac Brussels WESTIN New York-Singapore-Warsaw Macao Beach-Punta Cana CRUISE SHIPS The World-Queen Mary Crystal Cruise-MSC Symphony MSC Opera

23


aree comuni public areas parties communes

24


su misura taylored sur mesure

26

27


Cove Design MLE

28

Cornice luminosa con sorgenti LED per luce diffusa indiretta. Elemento l= 2,5 m fornito già tagliato alla lunghezza indicata dal cliente. Componibile per lunghezze illimitate. Completo di alimentatore elettronico o senza alimentatore: un elemento completo di alimentatore da 100W può elettrificare elementi contigui privi di alimentatore fino ad una lunghezza massima di 5 m.

Luminous frame with LED light sources for indirect diffused light. Element l = 2.5 m supplied already cut to length specified by the customer. Made to measure at unlimited lengths. Complete with electronic ballast or without power supply: a complete element with 100W power supply can electrify continuous items free of feeders for up to a maximum length of 5 m.

Potenza su richiesta: - 20 W/m flusso luminoso: 1200 lumen/metro - 10 W/m flusso luminoso: 600 lumen/metro

Power: - 20 W/m luminous flux: 1200 lumen/m - 10 W/m luminous flux: 600 lumen/m

Colore della luce su richiesta: - 2700°K - 4000°K

Color temperature on request: - 2700°K - 4000°K

La cornice luminosa Cove, in lamiera di acciaio verniciata bianca opaca, può essere tinteggiata con la pittura da muro per essere omogenea con la parete di supporto, oppure può essere completata con un pannello frontale del materiale a scelta del cliente (da ordinare separatamente e previa l’approvazione di MLE). Si fissa a parete con viti e tasselli commerciali.

The Cove light frame, is a matt white painted steel sheet and can be painted with simple wall paint to be homogeneous with the supporting wall, or may be supplemented with a front panel in the material of the customers choice (to be ordered separately and after MLE’s approval). They are fixed to the wall with commercial screws.

Cadre lumineux avec source LED pour lumière diffuse indirecte. Elément l=2,5 m fourni déjà coupé selon la longueur indiqué par le client. Modulaire jusqu’à longueurs illimitées. Complet d’alimentation électronique ou fourni sans alimentation: un élément avec alimentation de 100W peut électrifié différents éléments contigus sans alimentation jusqu’à une longueur de 5m maximum. Puissance sur spécification: - 20 W/m Flux lumineux: 1200 lumen/m - 10 W/m Flux lumineux: 600 lumen/m Température de couleur sur demande: - 2700°K - 4000°K Le cadre lumineux Cove, réalisé en tôle d’acier vernie blanc opaque, peut être teinté avec peinture murale afin d’être homogène avec le paroi de support, ou peut se compléter avec un panneau du matériel choisi par le client (à commander séparément et après approbation de MLE). Il est fixé au mur avec vis et chevilles commerciaux.

29


1M874

Esempio • Example • Exemple

B F

2700K

LED 50W

Elemento 2,5 m completo di alimentatore elettronico 100W (20W/m). 2700°K. • 2,5 m element with 100 W power supply included (20W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique de 100 W incluse (20W/m). 2700°K.

1M873

150

B F

106

2700K

LED 25W

Elemento 2,5 m completo di alimentatore elettronico 50W (10W/m). 2700°K. • 2,5 m element with 50 W power supply included (10W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique de 50 W incluse (10W/m). 2700°K.

Stanza 4x3 m h=2,70 m Cornice sulle due pareti di 4 m. Soffitto bianco. Pareti avorio. - n° 2 elementi xy (con alimentatore 100W) 2,5 m - n° 2 elementi xz (senza alimentatore) 1,5 m Tot. 8 m = 20W/m Potenza tot. istallabile = 160 W Tot. = 9600 lm Illuminamento sul piano di lavoro (0,80 cm da terra) = 200 lux

Chambre: 4x3 m h=2,70 m Produit Cove placé en deux mur de 4m. Plafond blanc. Mur ivoire. - N 2 éléments xy (avec alimentation électronique de 100W) 2,5 m - N 2 éléments xz (sans alimentation électronique) 1,5 m Tot. 8 m= 20 W/m Tot. Puissance = 160W Tot. Flux. = 9600 lumen Lumière sur le plan de travail (H 0,80 cm) = 200 lux

Room: 4x3 m h=2,70 m Cove item on 4m walls. White ceiling. Ivory walls. - N 2 elements xy (with 100W power supply) 2,5 m - N 2 elements xz (without power supply) 1,5 m Tot. 8 m = 20 W/m Tot. Power = 160W Tot. Flux. = 9600 lumen Light on work desk (H=0,80 cm) = 200 lux

1M881 B F

2700K

LED 50W

Elemento 2,5 m senza alimentatore (20W/m). 2700°K. • 2,5 m element. Power supply not included (20W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique exclue (20W/m). 2700°K.

1M875 modulo max 250

B F

2700K

LED 25W

Elemento 2,5 m senza alimentatore (10W/m). 2700°K. • 2,5 m element. Power supply not included (10W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique exclue (10W/m). 2700°K.

Accessori • Accessories • Accessoires 1M876 A

I

Pannello di finitura in legno • Panel in wood finishing • Panneau avec finition en bois.

1M877 B Pannello di finitura in policarbonato • Panel in polycarbonate finishing. • Panneau avec finition en polycarbonate.

30

31


Isola luminosa Elemento luminoso a sospensione con luce indiretta LED e, su richiesta, con luce diretta LED o alogena. Lunghezza dei lati secondo specifiche del cliente. Lunghezze superiori su richiesta previa approvazione o MLE. Potenza per luce LED indiretta su richiesta: - 40 W/m - 20 W/m - 10 W/m Colore della luce su richiesta: - 2700°K - 4000°K L’isola luminosa in alluminio estruso può essere fornita in alluminio anodizzato oppure verniciata nel colore scelto dal cliente (previa approvazione MLE). Lo spazio interno tra i lati di alluminio estruso può essere chiuso con pannelli materiali diversi come legno, policarbonato e specchio e può accogliere faretti LED o alogeni down lighters con caratteristiche secondo specifica del cliente. Luce diretta e indiretta con accensione indipendente. Sono possibili colori di luce diretta e indiretta diversi per luce “di atmosfera”.

32

Suspension with indirect LED and upon request, with direct LED light or halogen. Length of the sides is specified by the customer. Higher length upon request and MLE’s approval. Indirect LED power options upon request: - 40 W/m - 20 W/m - 10 W/m Color temperature on request: - 2700°K - 4000°K The Isola Luminosa outer part can be supplied in anodized aluminum or painted in any color chosen by the customer (after MLE’S approval). The inner surface between the sides of aluminum can be closed with panels of a number of materials (wood, polycarbonate, mirror…). They can accommodate LED or HALO spotlight down lighters with characteristics according to the customer’s specifications. The indirect/direct light versions are separately controlled and dimmed. There is also the possibility of adopting different colors of direct/indirect light to create various “atmospheres”.

Suspension lumineuse avec lumière indirecte LED et, sur demande, avec lumière directe LED ou halogène. Longueur des cotes selon spécification du client (max 2,5m). Longueurs supérieures sur demande et après approbation MLE). Puissance pour lumière indirecte sur demande: - 40 W/m - 20 W/m - 10 W/m Température de couleur sur demande: - 2700°K - 4000°K L’Isola Luminosa en aluminium extrudé peut être réalisée en couleur aluminium anodisé ou vernie selon les spécifications du client (après approbation MLE). L’espace à l’intérieur des cotés en aluminium peut être fermé avec panneaux des matériaux différents (bois, polycarbonate, miroir…) et il peut accueillir downlighters LED or halogènes avec caractéristiques selon spécifications du client. Lumière indirecte et directe avec allumage indépendante. Possibilité des différentes couleurs de lumière directe et indirecte pour lumière «d’atmosphère ».

33


75

75

2500

2500

500

500

1M878 AS RF

650°

LED 100W

LED 4x10W

220/240V - 50/60Hz

F

2700K

Sospensione in alluminio anodizzato (altri colori a richiesta). Cavi di sospensione in acciaio, lunghezza 2,10 m con sistema di regolazione micrometrica dell’altezza. Cornice in alluminio estruso. Pannello centrale in finitura specchio. Luce indiretta LED: 100W. Flusso luminoso = 6000 lumen. 2700°K. Luce diretta LED: 4x10W. Luce diretta e indiretta con accensione indipendente e dimmerabili su richiesta. Suspension in anodized aluminum (other colors on request). Steel suspension cables, lenght 2,10 m. with system of micrometric regulation. Frame in extruded aluminum. Mirror central panel. Indirect lighting LED: 100W. Luminous flux = 6000 lumen. 2700° K. Direct lighting LED: 4x10W. Indirect/direct light separately controlled and dimmed. Suspension en aluminium anodisé (autres couleurs sur demande). Câbles de suspension en acier, longueur 2,10 m avec système de réglage micrométrique. Cadre en aluminium extrudé. Panneau central en miroir. Lumière indirecte LED: 100W. Flux lumineux = 6000 lumen. 2700 °K. Lumière directe LED: 4x10W. Lumière indirecte et directe avec allumage indépendant et dimmables sur demande.

34

1M882 AS RF

650°

LED 100W

F

220/240V - 50/60Hz

2700K

Sospensione con pannello fonoassorbente. Informazioni tecniche su richiesta. Luce indiretta LED: 100W. Flusso luminoso = 6000 lumen. 2700°K. Luce indiretta dimmerabile su richiesta. Suspension with acoustic panel. Technical information upon request. Indirect lighting LED: 100W. Luminous flux= 6000 lumen. 2700° K. Indirect light dimmable upon request. Suspension avec panneau phono-absorbante. Informations techniques sur demande. Lumière indirecte LED : 100W. Flux lumineux : 6000 lumen. 2700 °K. Lumière indirecte dimmable sur demande.

35


Insegne luminose Design MLE

Insegna luminosa a sospensione illuminata con luce LED. Lastra in metacrilato (spessore 1,5 cm) trasparente con scritte laser. Dimensioni e scritte a richiesta del cliente. Supporto in alluminio estruso anodizzato. Potenza assorbita = 10 W/m

3,5

100

Luminous ceiling signs with LED light. Transparent methacrylate panel (thickness 1.5cm) with laser writing. Dimensions and writing format is at the request of the customer. Support in extruded aluminum. Power Consumption 10 W/m. Suspension lumineuse de signalisation avec source LED. Tableau en méthacrylate transparent (épaisseurs 1,5 cm) avec inscriptions laser. Dimensions et caractères sur demande du client. Support en aluminium extrudé anodisé. Puissance = 10 W/m

36

20

1M879 AS F

RF

650°

2700K

220/240V - 50/60Hz

37


sospensioni hanging lamps suspensions

38

39


Saturno Design L.Bellini registered model

1M205 B G53

15

Range of square and round pendant lamps. External white parchment diffuser (in methacrylate for the Ø 145 cm version). With compact fluorescent lamps. Central element in aluminium housing adjustable spotlights for QR-LP111/12V 3x50W max (to be ordered separately). Structure with 3 or 4 arms for connecting to the central cylinder: steel cables (l. 210 cm) for height adjustment. With electronic transformers and electronic ballasts. Upon request it is possible to change the halogen bulbs with LED’s. Gamme de suspensions carrées et rondes. Diffuseur externe en parchemin blanc (en métacrylate pour la version Ø 145 cm). Avec ampoules fluorescentes compactes. Elément central en aluminium logeant des spots orientables pour QR-LP111/12V 3x50W max (à commander séparément). Structure à 3 ou 4 bras de raccordement au cylindre central; câbles de suspension en acier (l. 210 cm) pour le réglage de la hauteur. Avec transformateurs et ballast électroniques. Sur demande il est possible de remplacer les ampoules halogenes avec des LEDs. 40

650°

220/240V - 50/60Hz TC-L 6x18W included

1M205L

60

B

110

G53

Serie di sospensioni circolari e quadrate. Diffusore in pergamena bianca (in metacrilato nella versione Ø 145 cm). Con lampade fluorescenti compatte. Elemento centrale in alluminio con spot orientabili per QR-LP111/12V 3x50W max (da ordinare separatamente). Struttura a 3 o 4 bracci di raccordo al cilindro; cavetti di sostegno d’acciaio (l. 210 cm) regolabili in altezza. Con trasformatori elettronico e reattori elettronici. Su richiesta è possibile sostituire le lampade alogene con i LED.

RF

2G11

LED 3x12W

RF

2G11

650°

220/240V - 50/60Hz TC-L 6x18W included

1M863 B G53

15

RF

2G11

650°

220/240V - 50/60Hz TC-L 8x24W included 85

1M863L B

145

G53

LED 4x12W

2G11

RF

650°

220/240V - 50/60Hz TC-L 8x24W included parte inferiore del diffusore in metacrilato rigido diffuser lower part in rigid methacrylate • partie inférieure du diffuseur en métacrylate rigide

Accessori • Accessories • Accessoires 50080813 50080814

QR-LP 111 50W/12V 8° QR-LP 111 50W/12V 24°

Kit di sospensione • Suspension kit • Kit de suspension 3 cavi di sospensione in acciaio (l.210 cm) con sistema di regolazione micrometrica. Rosone tondo decentrato, per cablaggio. 3 steel suspension cables (l.210 cm), with michrometric regulation of the length. Round mounting support for electrical connection. 3 câbles de suspension en acier (l.210 cm), avec réglage micrométrique de la longueur. Support de montage rond pour connection électrique.

Finiture • Finishes • Finitions Cilindro centrale con 3/4 spot per QR-LP 111 orientabili. Central cylinder with 3/4 adjustable spots for QR-LP 111. Cylindre central avec 3/4 spots orientables pour QR-LP 111.

Hotel Terme di Saturnia – Saturnia, Italy 41


1M206L

1M206 25

B

B G53

60 110

60 110

QR-LP111 12V

G5

T16 4x21W

RF

G53

650°

220/240V - 50/60Hz T16 4x21W included

LED 4x12W

G5

T16 4x21W

RF

650°

220/240V - 50/60Hz T16 4x21W included

Accessori • Accessories • Accessoires 50080813 50080814

QR-LP 111 50W/12V 8° QR-LP 111 50W/12V 24°

Kit di sospensione • Suspension kit • Kit de suspension 4 cavi di sospensione in acciaio l. 210 cm con sistema di regolazione micrometrica. Rosone tondo decentrato, per cablaggio. 4 steel suspension cables l. 210 cm, with michrometric regulation of the length. Round mounting support for electrical connection. 4 câbles de suspension en acier (l. 210 cm), avec réglage micrométrique de la longueur. Support de montage rond pour connection électrique.

Finiture • Finishes • Finitions Cubo centrale con 4 spot per QR-LP 111. Central cube with 4 spots for QR-LP 111. Cube central avec 4 spots orientables pour QR-LP 111.

Hotel Terme di Saturnia – Saturnia, Italy 42

43


Bolla Design MLE

Sospensione con doppio diffusore in metacrilato. Cavetti di sostegno in acciaio con sistema di regolazione micrometrica. Hanging lamp with double methacrylate diffuser. Steel suspension cables with micrometric regulation of the length. Suspension avec double diffuseur en méthacrylate. Câbles de suspension en acier avec réglage micrométrique de la longueur.

40

Ø 80

1M897 E27

Max

F

RF

650°

220/240V - 50/60Hz

1M897L LED 12W

F

RF

650°

220/240V - 50/60Hz

44

45


Giove Design MLE

Sospensione con diffusore in tessuto chinette e top di chiusura in metacrilato opalino. Cavetti di sostegno in acciaio con sistema di regolazione micrometrica. Hanging lamp with fabric diffuser and opal methacrylate closure top. Steel suspension cables with micrometric regulation of the length. Suspension avec diffuseur en tissu chinette et top de fermeture en méthacrylate opaline. Câbles de suspension en acier avec réglage micrométrique de la longueur.

1M896

36,5

2G11

F

RF

650°

220/240V - 50/60Hz TC-L 6x36W included

Ø 124,5

1M896L

LED 6x12W

F

RF

650°

220/240V - 50/60Hz

46

47


Disco Design MLE

Sospensione in alluminio verniciato o anodizzato. Fonte luminosa a LED 3000K. Completo di alimentatore elettronico montato nell’attacco a soffitto. Diffusore in metacrilato lenticolare (PMMA).

Suspension en aluminium peint ou anodisé. Source lumineuse à LED 3000K. Alimentation électronique incluse montée dans la base du plafond. Ecran micro prismatique en métacrylate (PMMA).

Hanging lamp in painted or anodised aluminium. 3000 K LED luminous source. Power supply included mounted in the ceiling attach point. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA).

1M750

1M751 AS LED 20W

700 mA

AS 3000K

LED 9W

F

1,8

1,8

48

3000K

F

220/240V - 50/60Hz

220/240V - 50/60Hz

Ø 40

700 mA

Ø 16

Sospensione con cavi d’acciaio con regolazione micrometrica (max 210 cm) • Suspension mounted through steel cables with michrometric regulation of the length (max 210 cm) • Suspension montée grâce à des câbles d’acier à régulation micrométrique de la longueur (max 210 cm). 49


Oliver Design N.Geotti Serie coordinata di lampade con paralume con fascia in simil legno. Finitura: cromo. Fascia in ABS tipo legno wenge fissata sul paralume. Paralume in tessuto: chinette bianco.

PLAFONIERA

Ceiling lamp

Plafonnier STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

Sospensione con cavi d’acciaio con regolazione micrometrica (max 210 cm) • Suspension mounted through steel cables with michrometric regulation of the length (max 210 cm) • Suspension montée grâce à des câbles d’acier à réglage micrométrique de la longueur (max 210 cm).

C E27

F

RF

650°

16 19 52

1M0523

DIFFUsEr with Parchment TOP closure • Diffuseur avec top de fermeture en parchemin

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

F

RF

16

38

650°

DIFFUSORE con Top di copertura in pergamena DIFFUSER with Parchment TOP closure Diffuseur avec top de fermeture en parchemin

1M0521

wall light

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

applique STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M653 C 2G11

F

TC-L 18W

13

RF

650°

38

TC-L 18W included alimentatore incluso • power supply included alimentation electronique incluse

62

DIFFUSORE con Top di copertura in pergamena

10

E14

applique

1M656

STRUCTURE

C

Gamme coordonnée réalisée avec diffuseur “imitation bois”. Finition: chrome. Jonc en ABS façon bois wengé fixé sur le diffuseur. Diffuseur en tissu: chinette blanc.

STRUCTURE

1M654

Range of lamps with shade with band similar to wood. Finish: chrome. Band in ABS similar to wengè wood, fixed on the shade. Fabric lampshade: white chinette.

STRUTTURA

14

DIFFUSORE con Top di copertura in pergamena DIFFUSER with Parchment TOP closure Diffuseur avec top de fermeture en parchemin

1M0520

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

52

1M0524

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

19 62

50

51


Sigaro Design MLE

Sospensione LED in alluminio verniciato o trattato galvanicamente con schermo in metacrilato lenticolare (PMMA). Completo di alimentatore elettronico. LED hanging lamp painted or galvanically treated aluminium with prismatic methacrylate diffuser (PMMA). Electronic power supply included. Suspension LED en aluminium peint ou traité par galvanisation avec ecran micro prismatique en métacrylate (PMMA). Alimentation électronique incluse.

1M755

LED 3W

700 mA

3000K

F

220/240V - 50/60Hz 15

2,3

52

Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 40° With anti-dazzling diffuser. Light angle 40° Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 40°

Sospensione con cavi d’acciaio con regolazione micrometrica (max 210 cm) • Suspension mounted through steel cables with michrometric regulation of the length (max 210 cm) • Suspension montée grâce à des câbles d’acier à réglage micrométrique de la longueur (max 210 cm).

53


appliques quadro picture lights appliques tableau

54

55


E-picture Design D. Bernard registered model

ridurre ombra sotto!!!! 45

68

17

11

11

1M021

T16 8W

F

RF

850°

17

37,5

1M020

G5

97

17

1M171

G5

T16 24W

F

RF

G5

850°

T16 39W

F

220/240V - 50/60Hz T16 8W included

220/240V - 50/60Hz T16 24W included

220/240V - 50/60Hz T16 39W included

1M800

1M801

1M802

LED 5W

F

3000K

220/240V - 50/60Hz

56

RF

850°

LED 8W

3000K

220/240V - 50/60Hz

F

RF

850°

LED 12W

3000K

F

220/240V - 50/60Hz

RF

Applique per quadri in alluminio. Finiture: alluminio anodizzato satinato, cromo. Con lampade fluorescenti lineari T16 8W, 24W, 39W. Versione a LED di 5W, 8W, 12W. Con riflettore asimmetrico. Alimentatore elettronico nella base di fissaggio. Aluminium picture light. Finishes: satin anodized aluminium, chrome. With T16 8W, 24W, 39W fluorescent tubes. 5W, 8W and 12W LED version. With asymmetric reflector. Electronic ballast within the mounting base. Applique tableau en aluminium. Finitions: aluminium anodisé satiné, chrome. Equipée d’un tube fluorescent T16 8W, 24W, 39W. Version à LED 5W, 8W, 12W. Avec réflecteur asymétrique. Ballast électronique dans la boîte de fixation murale.

850°

RF

850°

Ristorante Borgo San Jacopo – Firenze, Italy 57


Pablito Design MLE

Applique per illuminazione di quadri realizzata in ottone e alluminio. Versioni con lampade fluorescenti o LED. Entrambe complete di alimentatore elettronico. Finiture: oro, cromo. Picture light in copper and aluminium. Fluorescent or LED version. Electronique power supply included Finishes: gold, chrome.

32

82070

15

C 17

Applique tableau realisée en cuivre et aluminium. Version à lampes fluorescentes ou à LED. Alimentation électronique incluse. Finitions: or, chrome.

2,9

G G5

T16 8W

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 8W included

1M803 C

G LED 5W

F

RF

F

RF

3000K

850°

220/240V - 50/60Hz 55

15

82073 C

17

2,9

G G5

T16 13W

850°

220/240V - 50/60Hz T16 13W included

1M804 C

G LED 9W

Hotel Lungarno – Firenze, Italy 3000K

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

58

59


32

23

82060 C

G

2,9

37

G5

19

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 8W included

3,2

24

T16 8W

1M807 C

G LED 5W

F

RF

F

RF

3000K

850°

220/240V - 50/60Hz

45

82040

23

55

C

26

4,4

C

G G23

13

82063

23

TC-S 2x7W

F

RF

850°

C

3,2

C F

LED 9W

850°

45

C 26

4,4 13

G23

RF

17

4,4

G23

850°

TC-S 2x7W

1M809 G

C F

220/240V - 50/60Hz

RF

850°

RF

F

1M806

3000K

850°

G

220/240V - 50/60Hz TC-S 2x7W included

LED 9W

RF

82050 C

F

F

220/240V - 50/60Hz TC-S 2x9W included

C

60

15

G TC-S 2x9W

3000K

220/240V - 50/60Hz

82041

23

G

RF

220/240V - 50/60Hz

50

850°

1M808

G 3000K

T16 13W

220/240V - 50/60Hz T16 13W included

19

24

LED 5W

G5

37

220/240V - 50/60Hz TC-S 2x7W included

1M805

G

2,9

850°

G LED 5W

3000K

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

61


appliques wall lights appliques

62

63


Phenix Design L.Bellini

Serie di appliques con diffusore in vetro sabbiato bianco e stelo in legno. Stelo: acero, mogano. Finitura: cromo.

Série d’appliques réalisées avec diffuseur en verre sablé et corps en bois. Corps: érable ou acajou. Finition: chrome.

Range of wall lamps with white satin finish glass and wooden stem. Stem: maple, mahogany. Finish: chrome. 82818 C 14

25

E27

acero

Max 60W

maple

F érable

82815 76

C E27

Max 60W

F

mogano • mahogany • acajou

Accessori • Accessories • Accessoires 50080418 fluo compact 15W E27 M0A50400 LED 12W E27 82817 Finiture • Finishes • Finitions

15

C

24

E27

cromo • mogano chrome • mahogany chrome • acajou

F

acero • maple • érable

82813 170

cromo • acero chrome • maple chrome • érable

Max 60W

C E27

Max 60W

F

mogano • mahogany • acajou

Accessori • Accessories • Accessoires 50080418 fluo compact 15W E27 M0A50400 LED 12W E27

64

Hotel terme di Saturnia – Saturnia, Italy

Hilton Rome Airport – Roma, Italy 65


Dove Design L.Bellini registered model

Applique con funzione di insegna luminosa: ideale per evidenziare con la luce il numero della porta o altre scritte segnaletiche. Scatola in metallo contenente le parti elettriche. Finitura: cromo. Lastra in metacrilato trasparente (spessore 1,5 cm) in due dimensioni: 17x10 cm e 30x12 cm. Le scritte vengono realizzate “su misura”. Con LED luce calda: 3x1W con lente. 10,5

5,9

5,9

10,5 5,7

12

5,7 10

1,5

30

17

1M148

1M148

C

C LED 3x1W

LED 3x1W

F

220/240V - 50/60Hz

Lastra

Lastra

Plate

Plaque

metacrilato da personalizzare methacrylate to be personalized métacrylate à personnaliser

1M0581 versione braille • braille version • version braille

Applique de signalisation: idéale pour éclairer le numéro des portes de chambres ou d’autres indications. Boîte en métal contenant les parties électriques. Finition: chrome. Plaque en métacrylate transparente (épaisseur 1,5 cm), en deux tailles: 17x10 cm et 30x12 cm. Les textes sur la plaque sont réalisés “sur commande”. Avec LED, lumière chaude: 3x1W avec lentille.

F

220/240V - 50/60Hz

1M0321

66

1,5

Wall lamp used as a luminous signage. Metal box containing the electrical components. Finish: chrome. Transparent methacrylate plate (thickness 1,5 cm) available in two sizes: 17x10 cm and 30x12 cm. Customised writings on plates according to the client’s requirements. With warm light LED: 3x1W with lens.

Plate

1M0320

Plaque

metacrilato da personalizzare methacrylate to be personalized métacrylate à personnaliser

1M0580 versione braille • braille version • version braille

67 67


versatile versatile versatile


Manhattan

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82200

36

Max E14 2x60W

Design P.Y.Rochon registered model

RF

F

40

650°

Accessori • Accessories • Accessoires 50080419 fluo compact 15W E14 M0A50300 LED 3W E14 DIFFUSORE • DIFFUSER

STRUTTURA

STRUCTURE

DIFFUSEUR

chinette bianco chinette blanc

1M0333

Appliques a una o due luci. Finiture: oro, cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta nera plissé (fatto a mano).

21

G

C

white chinette

1M0334

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

STRUCTURE 17

82200 G

C

Single or double light wall lamps. Finishes: chrome, gold plated. Fabric diffuser: white chinette, black pleated silk (handmade).

35

Max E14 2x60W

14

RF

F

650°

39 10

Accessori • Accessories • Accessoires 50080419 fluo compact 15W E14 M0A50300 LED 3W E14

Gamme d’appliques à une ou deux lumiéres. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée noire (fait main).

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

2 x 1M0300 chinette bianco • white chinette • chinette blanc

STRUTTURA

STRUCTURE

2 x 1M0301 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

STRUCTURE

1M810 C

17

G E14

14 INC. 60W

650°

Accessori • Accessories • Accessoires 50080419 fluo compact 15W E14 M0A50300 LED 3W E14 DIFFUSORE • DIFFUSER

14

RF

F

39 10

DIFFUSEUR

1 x 1M0300 chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1 x 1M0301 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

Sofitel – Washington, USA 70

71


Flora Design L.Bellini Applique a due luci con tubo conico. Finiture: cromo, oro. Diffusore in tessuto: chinette bianco, chinette nero. Double light wall lamp with conical tube. Finishes: chrome, gold plated. Fabric diffuser: white chinette, black chinette. Appliques à deux lumières avec tube conique. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir.

41

15

69

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82822

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82824 G

C

E14

C Max

2x60W

RF

F

31

E27

650°

DIFFUSORE • DIFFUSER

G

DIFFUSEUR

Max

2x60W

F

DIFFUSORE • DIFFUSER

RF

650°

DIFFUSEUR

1M0120

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0118

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0395

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0396

chinette nero • black chinette • chinette noir

Accessori • Accessories • Accessoires

15

50080815 fluo compact 15W E27 M0A50400 LED 12W E27 54

Mariott Hotel Flora – Roma, Italy 72

73


America Design P.Y.Rochon registered model

Applique a due luci in alluminio. Diffusore in vetro sabbiato bianco. Finitura: cromo. Per lampade incandescenti o LED. Aluminium double light wall lamp with white opal glass diffuser. Finish: chrome. For incandescent bulbs or LEDs. Applique à deux lumières réalisée en aluminium. Diffuseur en verre blanc opale. Finition: chrome. Pour ampoules incandescentes ou LED.

29

17

17 36

82195

C E27

Max

2x60W

F

RF

850°

Sofitel – Chicago, USA 74

75


Madison Design L.Bellini registered model Appliques a due luci con tubo quadrato. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta bianca plissé (fatto a mano), seta nera plissé (fatto a mano).

IXO Hotel – San Marino

Double light wall lamps with square tube. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, white pleated silk (handmade), black pleated silk (handmade). Appliques à deux lumières à tube carré. Finitions: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée blanche (fait main), soie plissée noire (fait main).

alimentazione electrical connection connection électrique 44

16

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82858 C 59

E27

Max

2x60W

F

RF

650°

Accessori • Accessories • Accessoires 16

44

50080417 fluo compact 11W E27 M0A50400 LED 12W E27 82857 C

146

E27

Max

2x60W

F

RF

650°

Accessori • Accessories • Accessoires 50080417 fluo compact 11W E27 M0A50400 LED 12W E27 DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0362

76

DIFFUSEUR

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0111 seta bianca plissé • white pleated silk • soie plissée blanche

1M0361 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

IXO Hotel – San Marino

Ergife Palace Hotel – Roma, Italy 77


Snow

piccolo • small • petit

1M774

2,7

LED 1,2W

350 mA

4000K

IP44

F

4

Da completare con alimentatore elettronico To be completed with electronic power supply À compléter par l’alimentation électronique

Design MLE

Flusso luminoso totale: 60 lumen Total luminous flux: 60 lumen Flux lumineux total: 60 lumen

Alimentatore • Power supply • Alimentation POTENZA POWER puissance

COD

1M840

Piccolo plafone in alluminio trattato galvanicamente o verniciato con fonte luminosa a LED. Diffusore in metacrilato (PMMA).

8,4W

APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

min

max

1

7

INPUT

OUTPUT

220/240V 50/60 Hz

24VDC max 350 mA

medio • medium • moyen

1M775

Small ceiling lamp in aluminium treated by galvanisation or painted with LED luminous source. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA).

4,9

LED 2,1W

700 mA

4000K

IP44

F

7

Da completare con alimentatore elettronico To be completed with electronic power supply À compléter par l’alimentation électronique

Petit plafonnier en aluminium traité par galvanisation ou peint avec source lumineuse à LED. Diffuseur prismatiques en métacrylate (PMMA).

Flusso luminoso totale: 90 lumen Total luminous flux: 90 lumen Flux lumineux total: 90 lumen

Alimentatore • Power supply • Alimentation POTENZA POWER puissance

COD

1M841

9,8W

APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

min

max

1

4

INPUT

OUTPUT

220/240V 50/60 Hz

14VDC max 700 mA

grande • big • grand

1M776

7,8

LED 4W

350 mA

4000K

IP44

F

Completo di alimentatore elettronico Electronic power supply included Alimentation électronique incluse

78

11

Flusso luminoso totale: 180 lumen Total luminous flux: 180 lumen Flux lumineux total: 180 lumen

79


Snow Design MLE

Lampada da tavolo in alluminio trattato galvanicamente o verniciato con fonte luminosa a LED. Diffusore in metacrilato (PMMA). Table lamp in aluminium treated by galvanisation or painted with LED luminous source. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA). Lampe de table en aluminium traité par galvanisation ou peint avec source lumineuse à LED. Diffuseur prismatiques en métacrylate (PMMA).

7,8

11

1M901

LED 4W

350 mA

4000K

F

220/240V - 50/60Hz Completo di alimentatore elettronico Completed of electronic power supply Complét du l’alimentation électronique Flusso luminoso totale: 180 lumen Total luminous flux: 180 lumen Flux lumineux total: 180 lumen

80

81


Bios Design MLE

Punto luce a soffitto verniciato o trattato galvanicamente con diffusore lenticolare in metacrilato (PMMA). Fonte luminosa a led. Struttura in alluminio. Completo di alimentatore elettronico. Ceiling lightpoint painted or with galvanic treatment with prismatic methacrylate diffuser (PMMA). LED luminous source. Aluminium structure. Power supply included. Plafonnier peint ou traité par galvanisation avec écran micro prismatique en métacrylate (PMMA). Source lumineuse à LED. Structure en aluminium. Alimentation électronique incluse.

7,5

Ø 7,2

1M745

LED 4,5W

3000K

IP44

F

220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.

82

83


Bombolino Design MLE

Applique biemissione verniciata o galvanizzata con schermo diffusore in metacrilato lenticolare (PMMA). Fonte luminosa a led. Struttura in alluminio. Completo di alimentatore elettronico.

Diffusore antiabbagliamento Anti-dazzling diffuser Diffuseur anti-éblouissement

Dual light applique painted or with galvanic treatment with prismatic methacrylate diffuser (PMMA). LED luminous source. Aluminium structure. Power supply included.

4

7

7,5

Ø 6,5

11

Applique à double émission peinte ou traitée par galvanisation avec écran micro prismatique en métacrylate (PMMA). Source lumineuse à LED. Structure en aluminium. Alimentation électronique incluse.

7

BOMBOLINO UP

BOMBOLINO UP/down

1M747

1M748

LED 4,5W

3000K

F

220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.

84

4

7,5

Ø 6,5

11

LED 4,5W + 4,5W

3000K

F

220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.

85


Split Design MLE

Sospensione e piccolo plafone in alluminio trattato galvanicamente o verniciato. Fonte luminosa a LED. Completo di alimentatore elettronico. Diffusore in metacrilato (PMMA) microprismatico. Hanging and ceiling lamp in aluminium with galvanic treatment or painted. LED luminous source. Power supply included. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA). Suspension et petit plafonnier en aluminium traité par galvanisation ou peint. Source lumineuse à LED. Alimentation électronique incluse. Écran micro prismatique en métacrylate (PMMA).

11

11

Ø 6,5

Ø 6,5

sospensione • Hanging lamp • Suspension

versione a soffitto • Ceiling version • version au plafond

1M797

1M796

LED 4,5W

3000K

F

220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.

86

LED 4,5W

3000K

F

220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.

87


Fly Design L. Bellini

Appliques a due luci con tubo in metallo quadrato. Le grandi dimensioni e la potenza ne fanno l’apparecchio ideale in sostituzione della lampada da terra. Finiture: grigio metallizzato, bianco-avorio satinato, nero antracite. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta nera. Double light wall lamps with metallic square tube. Thank to the big dimensions and power they are perfect to replace floor lamps. Finishes: metallic nickel, satin white-ivory, black anthracite. Fabric diffuser: white chinette, black silk. Appliques à deux lumières en tube métallique carré. La dimension et la puissance permettent à ce produit de remplacer un lampadaire. Finitions: nickel métallisé, blanc-ivoire satiné, noir anthracite. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie noire.

13

26

16

45

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M625 na

bA

am

E27

2x60W

Max

F

DIFFUSORE • DIFFUSER

88

19

RF

650°

DIFFUSEUR

1M0500

chinette bianco • white chinette chinette blanc

1M0556

seta nera • black silk • soie noire

89


Swan Design N.Geotti registered model

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M125

10,5

8

C E14

INC. 2x40W

RF

F

650°

220/240V - 50/60 Hz INC. 2x40W included

53

1M124 C G24 q-1

TC-DEL 2x13W

RF

F

650°

220/240V - 50/60 Hz TC-DEL 2x13W included

Appliques a due luci in alluminio con diffusore in tessuto. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco. Double light aluminium wall lamps with fabric diffuser. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette. Appliques à deux lumières réalisées en aluminium avec tube carré et diffuseur en tissu. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc.

Accessori • Accessories • Accessoires M0A50300 LED 3W E14 DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0292

90

DIFFUSEUR

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

91


Flare Design N.Geotti registered model

Applique realizzate con tubo quadrato. Finitura: cromo. Due tipologie: applique e applique lato letto con spot lettura. Interruttore incorporato. Trasformatore elettronico. Diffusore in tessuto: chinette bianco, sideral grigio, sideral nero.

22

Wall lamps with square pipe. Finish: chrome. Two models: wall lamp and bedside wall lamp with reading spotlight. Built-in On/Off switch. Electronic transformer. Fabric diffuser: white chinette, grey sideral, black sideral. Appliques réalisées avec tube carré Finition: chrome. Deux versions: applique et applique/liseuse avec spot. Interrupteur incorporé. Avec transformateur électronique. Diffuseur en tissu: chinette blanc, sideral gris, sideral noir.

17

20

17

24 24

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUCTURE

1M070

1M071

C

C HAL 5W

E27

Max 60W

G4

F

RF

650°

ON OF F

E27

Max 60W

F

RF

650°

220/240V - 50/60 Hz HAL 5W included

220/240V - 50/60 Hz

Accessori • Accessories • Accessoires

Accessori • Accessories • Accessoires

M0A50400 LED 12W E27

M0A50400 LED 12W E27

DIFFUSORE • DIFFUSER

92

DIFFUSEUR

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

1M0193

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0193

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0194

sideral nero • black sideral • sideral noir

1M0194

sideral nero • black sideral • sideral noir

1M0195

sideral grigio • grey sideral • sideral gris

1M0195

sideral grigio • grey sideral • sideral gris

93


Dedra

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M321

Ø 15

Ø 15

C 15

E14

F

INC. 60W

RF

650°

25

Design MLE DIFFUSORE • DIFFUSER

Serie di applique con braccio snodato e diffusore. Finitura: cromo. Diffusore in chinette bianco, chinette nero, lumière nero. Per lampade incandescenti. Range of bedside wall lamps with swinging arm and diffuser. Finish: chrome. Diffuser in white chinette, black chinette, black lumière. For incandescent bulbs.

STRUTTURA

STRUCTURE

DIFFUSEUR

41

1M0428

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0429

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0469

lumière nero • black lumière • lumière noire

STRUCTURE

1M320

Ø 16

C E14

F

INC. 60W

RF

Ø 16

16

650°

26

Gamme d’appliques de chevet avec bras articulé et diffuseur. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir, lumière noire. Pour ampoule incandescente.

STRUTTURA Ø 16

Ø 16

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUTTURA

STRUCTURE

33

DIFFUSEUR

1M0446

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0447

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0448

lumière nero • black lumière • lumière noire

STRUCTURE Ø 15

Ø 15

16

C E14

26

94

1M320

1M321 C

42

DIFFUSORE • DIFFUSER

INC. 60W

RF

F

DIFFUSORE • DIFFUSER

E14

650°

DIFFUSEUR

F

INC. 60W

DIFFUSORE • DIFFUSER

RF

650°

15 25

DIFFUSEUR

1M0446

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0428

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0447

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0429

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0448

lumière nero • black lumière lumière noire

1M0469

lumière nero • black lumière • lumière noire

32

95


Driade Design MLE Appliques con diffusore in tessuto o in PVC plastificato lucido. Diffusore in chinette bianco, chinette nero, lumière nero. Per lampade incandescenti. Compatibile con lampade fluorescenti compatte elettroniche 15W o 22W e LED.

Appliques avec diffuseur en tissu ou en PVC plastifié brillant. Diffuseur en chinette blanc, chinette noir, lumière noire. Pour ampoule incandescente. Compatible pour ampoule fluo compact 15W ou 22W et LED.

Wall lamp in fabric or glossy plastic coated PVC diffuser. Diffuser: white chinette, black chinette, black lumière. For incandescent bulbs. Compatible with 15W or 22W compact fluorescent lamp and LEDs.

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUTTURA

1M338

STRUCTURE

STRUCTURE

1M339

B

48 INC. 2x60W

E27

LED 2x12W

F

RF

650°

30

E27 20

Accessori • Accessories • Accessoires 50080513 fluo compact TC-TSE 15W/E27 M0A50400 LED 12W E27

B LED 2x12W

INC. 60W

F

RF

650°

13

Accessori • Accessories • Accessoires 15

50080512 fluo compact TC-TSE 22W/E2 M0A50400 LED 12W E27 20,1

DIFFUSORE • DIFFUSER

96

DIFFUSEUR

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

1M0454

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0457

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0455

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0458

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0456

lumière nero • black lumière • lumière noire

1M0459

lumière nero • black lumière • lumière noire

97


Nike Applique con diffusore in vetro sabbiato. Particolari in ottone dorato o cromato. Wall light complete with sand-blasted glass shade. Decorative elements in gold plated or chrome die-cast brass. Applique avec diffuseur en verre sablé. Parties décoratives en fonte de laiton doré verni ou chromé.

1M894

1M895

15,5

15,5

37,5

98

18,8

G24 d-3

F

RF

850°

37,5

18,8

G24 d-3

LED 2,2W

F

RF

850°

99


camera room chambre

100

101


Alexander Design MLE

Serie coordinata di lampade con elemento decorativo in fusione d’ottone. Finiture: cromo, oro. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero. Range of bedroom lamps with die cast brass decorative element. Finishes: chrome, gold. Fabric diffusers: white chinette, black chinette. Gamme coordonnée de lampes réalisées avec élément décoratif en fonte de laiton. Finitions: chrome, or. Diffuseurs en tissu: chinette blanc, chinette noir.

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82586 C

G E27

Max

RF

ON

650°

OFF

220/240V - 50/60Hz

82586L C

G LED 8W

RF

650°

ON OFF

220/240V - 50/60Hz DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

1M0108

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0310

chinette nero • black chinette • chinette noir

46

155

21,5

102

Paris Plaza Vendome – Paris, France 103


STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82588L

82588

G

C

G

C

Max

E27

RF

ON

650°

40 36

LED 6W

OFF

RF

650°

ON OFF

71

DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0109 1M0237

DIFFUSEUR

chinette chinette chinette chinette

bianco • white chinette • blanc nero • black chinette • noir

26 24

1M870L

1M870 G

C

16

G

C Max

E27

RF

ON

650°

DIFFUSORE • DIFFUSER

LED 6W

OFF

RF

650°

ON OFF

45

DIFFUSEUR

1M0617 chinette bianco • white chinette •

16

chinette blanc 1M0618 chinette nero • black chinette • chinette noir STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE 22

82578L

82578

C

G

C

Max

E14

RF

F

G LED 6W

650°

36

RF

650°

53

22

DIFFUSORE DIFFUSER •

1M0126 1M0351 STRUTTURA

STRUCTURE

DIFFUSEUR

C

(for LED) • chinette noir (pour LED)

1M119L G

E14

C Max

1M0126 1M0351

RF

F

DIFFUSORE • DIFFUSER

104

(for LED) • chinette blanc (pour LED)

1M0351L chinette nero (per LED) • black chinette

STRUCTURE

1M119

Starhotel – Saronno, Italy

1M0126L chinette bianco (per LED) • white chinette

chinette bianco • white chinette • chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir

650°

DIFFUSEUR

chinette bianco • white chinette • chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir

29

G 20 LED 6W

RF

650°

22

1M0126L chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)

1M0351L chinette nero (per LED) • black chinette (for LED) • chinette noir (pour LED)

105


Sigma

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M317 C

40 36

G E27

18

Max

RF

ON

650°

DIFFUSORE • DIFFUSER

Design MLE Serie coordinata di lampade con diffusore in tessuto. Finiture: cromo, oro. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero, cotone nero plissé. Per lampade incandescenti o LED.

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0237

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0438

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

C

13

G E27

45

Max

RF

ON

650°

DIFFUSORE • DIFFUSER

STRUCTURE

C

STRUTTURA

STRUCTURE

E27 160

F

RF

650°

ON OFF

DIFFUSEUR

1M0108 chinette bianco • white chinette • 1M0310

106

1M0620 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

STRUCTURE 13,8

C

G Max

F

STRUCTURE

650°

max 200

DIFFUSEUR

1M0460

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0461

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0462 •

RF

18 40 35

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

STRUCTURE 20 18

1M319 Max 100W

DIFFUSORE • DIFFUSER

25,6

19

DIFFUSEUR

1M316

STRUTTURA

G

chinette blanc 1M0618 chinette nero • black chinette • chinette noir

STRUCTURE

1M318

OFF

1M0617 chinette bianco • white chinette •

45 43 •

19

26 24

DIFFUSORE • DIFFUSER

STRUTTURA

63

DIFFUSEUR

1M0109

E27

20

1M871

Coordinated range of lamps with fabric diffuser. Finishes: chrome, gold. Fabric diffusers: white chinette, black chinette, black pleated cotton. For incandescent bulbs or LEDs. Gamme coordonnée de lampes avec diffuseur en tissu. Finitions: chrome, or. Diffuseurs en tissu: chinette blanc, chinette noir, coton plissé noir. Pour ampoule incandescente ou LED.

OFF

1M0439

chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

C

G

13

Max

E14

F

DIFFUSORE DIFFUSER •

1M0440 1M0441

36,9

RF

650°

8 2,85

DIFFUSEUR

chinette nero • black chinette • chinette noir chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0442

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

107


Tiffany

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M101 C E27

Max

RF

650°

30

40

ON OFF

65

1M101L

Design MLE

C LED 6W

Serie coordinata di lampade con stelo conico e base ovale. Lampada da terra con base rotonda. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta nera plissé, seta grigia plissé.

RF

ON

650°

DIFFUSORE • DIFFUSER

Range of lamps with conical stem and oval base. Floor lamp with round base. Finish: chrome. Fabric diffusers: white chinette, black pleated silk, grey pleated silk.

26

OFF

15

DIFFUSEUR

1M0256

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0409

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

1M0258

seta grigia plissé • grey pleated silk • soie plissée grise

Gamme coordonnée de lampes avec tube conique et base ovale. Lampadaire avec base ronde. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée noire, soie plissée grise.

STRUTTURA 45

STRUCTURE

STRUCTURE

1M230 20

Max

RF

ON

650°

STRUCTURE

22 21

E27

OFF

Max

F

15

RF

650°

1M098L

48

C

C LED 8W

RF

650°

ON

LED 6W

OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

108

C

1M230L

30

STRUCTURE

1M098

C E27

161

STRUTTURA

DIFFUSEUR

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

1M0339

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0228

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0408

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

1M0410

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

1M0341

seta grigia plissé • grey pleated silk • soie plissée grise

1M0254

seta grigia plissé • grey pleated silk • soie plissée grise

109


Stream Design MLE Serie coordinata di lampade da terra e da parete. Finitura: cromo. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero, cotone avorio plissé.

Coordinated range of floor lamps and appliques. Finish: chrome. Fabric diffusers: white chinette, black chinette, ivory pleated cotton. Gamme coordonnée de lampadaires et d’appliques. Finition: chrome. Diffuseurs en tissu: chinette blanc, chinette noir, coton plissé ivoire.

40

67

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUCTURE

STRUCTURE 21 21

C

C E27

Max

169

RF

ON

650°

E27

OFF

Max

F

RF

650°

15

44

1M088L

1M078L

C

C LED 8W

RF

650°

ON

LED 6W

OFF

RF

650°

ON OFF

29

snodo di rotazione • rotationt joint • articulation

max 90°

DIFFUSEUR

DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0205 chinette bianco • white chinette • chinette

1M0224

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0206

1M0225

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0226

cotone avorio plissé • ivory pleated cotton • coton plissé ivoire

DIFFUSORE • DIFFUSER

blanc chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0207 cotone avorio plissé • ivory pleated cotton • coton plissé ivoire

110

1M088

1M078

29

STRUTTURA

DIFFUSEUR

111


Delta

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE 38

1M323

16

C

59,8

E27

Design MLE

Max

RF

ON

650°

OFF

1M323L

20

C LED 6W

Serie coordinata di lampade con diffusore in tessuto. Finitura: cromo. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero, seta nera plissé. Per lampade incandescenti.

RF

ON

650°

OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

A coordinated range of lamps with fabric diffuser. Finish: chrome. Fabric diffusers: white chinette, black chinette, black pleated silk. For incandescent bulbs.

DIFFUSEUR

1M0466

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0467

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0468

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

Gamme coordonnée de lampes avec diffuseur en tissu. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir, soie plissée noire. Pour ampoule incandescente.

45

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M322

18

Max

RF

ON

650°

OFF

1M322L

STRUCTURE

36

E27

Max

RF

F

650°

18

Lampada con sistema antifurto • Lamp with anti-theft system • Ampoule avec système anti-vol

Accessori • Accessories • Accessoires 50080512 fluo TC-TSE 22W/E27 M0A50400 LED 12W E27

C LED 8W

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0449

DIFFUSEUR

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0463

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0450 chinette bianco • white chinette • chinette

1M0464

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0451 seta nera plissé • black pleated silk •

1M0465

seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire

blanc

soie plissée noire

112

STRUCTURE

B E27

23,5

1M340

C

158

STRUTTURA

113


Newport Design L. Bellini

Lampada da terra studiata per la lettura. Finitura: cromo. Con lampada fluorescente compatta elettronica 11W, E14. Floor lamp designed for reading. Finish: chrome. With 11W, E14 electronic compact fluorescent lamp. Liseuse. Finition: chrome. Equipé d’ampoule fluo compacte électronique 11W, E14.

50

1M043 C E14

FLUOCOMPAC T 11W

RF

850°

FLUO COMPACT 11W included 127

1M044 C E14 21,5

FLUOCOMPAC T 11W

RF

850°

ON OFF

FLUO COMPACT 11W included

360°

Rotazione Rotation Rotation

114

Crystal Suite – Milano, Italy 115


Lexington Design MLE registered model

Serie coordinata di lampade con fusto quadrato in legno. Fusto: ebano. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco. Range of lamps with square wooden stem. Stem: ebony. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette. Gamme de lampes réalisées avec un fût carré en bois. Corps: ébène. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc.

46

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M052 C E27

Max

1M053 160

C E27

Max

ON

Ergife Palace Hotel – Roma, Italy

OFF

1M053L C LED 8W

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER 21,5

116

1M0108

DIFFUSEUR

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

117


STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M054

40

19

C E14

20

Max

1M055

77,5

77,5

C E14

Max

ON OFF

1M055L

19

19

C LED 6W

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

STRUCTURE

DIFFUSEUR 30

1M0256

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0256L

chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)

1M0105

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0105L

STRUTTURA

20 40

20

19

19

chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)

STRUCTURE 23

23

1M128

26

17

C E14

Max

18

F

17

17

17 37

37

38

38

1M128L C LED 6W

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

118

DIFFUSEUR

1M0619

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0619L

chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)

1M0290

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0290L Ergife Palace Hotel – Roma, Italy

17

18 26

16 17

17

chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)

119


Viky Design MLE registered Model

Serie di lampade con base in fusione. Finiture: cromo, nero lucido. Diffusori con top di chiusura: lumière cromo lucido, lumière bordeaux, lumière nero lucido.

45

25

Range of lamps with die cast base. Finishes: chrome, shiny black. Diffuser with cover tops: glossy chrome lumière, burgundy lumière, glossy black lumière.

170

Gamme de lampes avec base en fonte de laiton. Finitions: chrome, noir brillant. Diffuseur avec top de fermeture: lumière chrome brillant, lumière bordeaux, lumière noir brillant.

30,5

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M821

Max

RF

1M822

Max

Max

RF

ON

650°

1M822L

1M114

E27

Max

RF

ON

650°

RF

650°

ON

RF

ON

650°

C LED 6W

OFF

Max

E27

OFF

60

OFF

1M114L

V Max

40

C

1M117L

E27

OFF

STRUCTURE

650°

C E27

RF

1M831

V

STRUCTURE

V E27

650°

1M117

C E27

RF

650°

ON OFF

19

RF

LED 6W

650°

ON OFF

1M831L C

V LED 8W

RF

650°

ON

LED 8W

OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE CON TOP DI COPERTURA IN PERGAMENA • DIFFUSER WITH PARCHMENT TOP CLOSURE

DIFFUSEUR

1M0561 lumière bordeaux • burgundy lumière • bordeaux lumière 1M0592 lumière nero • black lumière • lumière noir

120

STRUTTURA

1M830

V

Hotel Cadelach – Revine Lago, Italy Project: Studio Di Architettura Daniele Menichini Realisation: Toscana Interiors

1M0593 lumière cromo satinato • satin chrome lumière • lumière chrome satiné

1M0488 lumière bordeaux • burgundy

lumière • bordeaux lumière 1M0489 lumière nero • black lumière • lumière noir

Diffuseur avec top de fermeture en parchemin

1M0490 lumière cromo satinato • satin chrome lumière • lumière chrome satiné

121


Billy Design MLE

Serie di lampade realizzate con tubo quadrato in metallo. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, sideral nero, lumiere arancio e giallo. Range of lamps with metal square pipes. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, black sideral, orange and yellow lumière. Gamme de lampes réalisée avec tube carré en métal. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, sideral noir, lumière orange et jaune.

STRUTTURA

45 22

STRUCTURE

STRUCTURE

1M167 C E27

165

Max

ON

RF

650°

OFF

1M167L C LED 8W

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER 24

122

DIFFUSEUR

1M0276

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0277

sideral nero • black sideral • sideral noir

1M0621

lumière arancio • orange lumière lumière orange

1M0622

lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune

Satrhotel – Saronno, Italy •

123


STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M110

STRUTTURA

Max

RF

F

650°

STRUTTURA

Max

RF

ON

650°

F

RF

OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

27

E27

62

Max

RF

ON

650°

OFF

45

RF

650°

ON

LED 6W

OFF

DIFFUSORE CON TOP DI COPERTURA • DIFFUSER WITH TOP CLOSURE Diffuseur avec top de fermeture

16

C

19 LED 6W

650°

STRUCTURE

1M872L

C LED 6W

C

1M112L

C

STRUCTURE

1M872

39

E27

31

1M110L

124

STRUCTURE

C

17

E27

1M112

23

C

STRUCTURE

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE CON TOP DI COPERTURA • DIFFUSER WITH TOP CLOSURE Diffuseur avec top de fermeture

1M0193

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0543

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0627

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0194

sideral nero • black sideral • sideral noir

1M0549

sideral nero • black sideral • sideral noir

1M0628

sideral nero • black sideral • sideral noir

1M0623

lumière arancio • orange lumière • lumière orange

1M0625

lumière arancio • orange lumière • lumière orange

1M0629

lumière arancio • orange lumière • lumière orange

1M0624

lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune

1M0626

lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune

1M0630

lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune

125


Penta

STRUTTURA

Gamme coordonnée de lampes en metal avec diffuseur en tissu ou en PVC plastifié brillant. Finition: chrome. Diffuseur en chinette blanc, chinette noir, lumière rouge. Pour ampoule incandescente.

22

STRUTTURA

35

STRUCTURE

38 25

RF

650°

E27

F

165

1M316L

650°

27

RF

69,7

ON

650°

OFF

LED 6W

RF

1M0426

ON

650°

18,5

OFF

DIFFUSEUR

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0434 chinette nero • black chinette • chinette noir 1M0435 lumière rosso • red lumière • lumière rouge STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

1M341 C

E14

Max

DIFFUSORE • DIFFUSER

F •

RF

650°

23,5

15 8

DIFFUSEUR

1M0433

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0431

chinette nero • black chinette • chinette noir

1M0432

lumière rosso • red lumière • lumière rouge

2,8 16,95

15

25

8

E14

Max

F •

RF

650°

23,5

15 8

DIFFUSEUR 2,8 16,95

1M0429 chinette nero • black chinette • chinette noir Max

RF

ON

650°

150

1M0430 lumière rosso • red lumière • lumière rouge

OFF

150

1M765L

C

C LED 6W

RF

1M0428 chinette bianco • white chinette • chinette blanc

E27

650°

Max

DIFFUSORE • DIFFUSER

C RF

E27

DIFFUSORE • DIFFUSER

1M765

C

F

RF

650°

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

1M0427 chinette bianco • white chinette • 1M0436 1M0437

1M341 LED 8W

29

126

Max

C

1M341 CC

C E27

1M316

Max

Max

1M315L

STRUCTURE

1M837 35

STRUCTURE

27

E27

C

Serie coordinata di lampade in metallo con diffusore in tessuto o in PVC plastificato lucido. Finitura: cromo. Diffusore in chinette bianco, chinette nero, lumière rosso. Per lampade incandescenti.

max 200

STRUCTURE

1M315

13,8

STRUCTURE

C

Coordinated range of metal lamps with diffuser in fabric or glossy plastic coated PVC. Finish: chrome. Diffuseurs in white chinette, black chinette, red lumière. For incandescent bulbs.

STRUCTURE

1M838

Design MLE

STRUTTURA

chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir lumière rosso • red lumière • lumière rouge

RF

650°

ON

C

OFF

8

E14

Max

F

RF

12

650°

19

DIFFUSORE • DIFFUSER

DIFFUSEUR

1M0560 chinette bianco • white chinette • 1M0582 1M0583

chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir lumière rosso • red lumière • lumière rouge

DIFFUSORE • DIFFUSER

8

DIFFUSEUR

1M0423 chinette bianco • white chinette • chinette blanc 1M0424 chinette nero • black chinette • chinette noir 1M0425 lumière rosso • red lumière • lumière rouge

2,8 15,45

120 120

127


tavolo table table

128

129


Gatsby Design P.Y.Rochon registered model

Lampada da tavolo a due luci in fusione d’ottone e alluminio. Finiture: oro, cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco. Die cast brass and aluminium double light table lamp. Finishes: chrome, gold plated. Fabric diffuser: white chinette. Lampe de table à double lumière réalisée en fonte de laiton et aluminium. Finitions: chrome ou doré verni. Diffuseur en tissu chinette blanc. Sofitel – Chicago, USA

56

STRUTTURA

28 17

STRUCTURE

STRUCTURE

82202

65

30

15

E27

Max

RF

E27

Max

RF

650°

82203

ON

650°

OFF

Accessori • Accessories • Accessoires M0A50400 LED 12W E27 DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0147

130

DIFFUSEUR

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

Palais de la Méditerranée – Nice, France 131


New York Design P.Y.Rochon

Lampada da tavolo con fusto in legno squadrato. Fusto: mogano. Finiture: oro, cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, chinette nero.

Méridien Paris Etoile – Paris, France

Satrhotel – Saronno, Italy

Table lamp with square wooden stem. Stem: mahogany. Finishes: gold plated, chrome. Fabric diffuser: white chinette, black chinette. Lampe de table avec fût carré en bois et base en laiton. Fût: acajou. Finitions: or verni, chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir. STRUTTURA 45

STRUCTURE

STRUCTURE

82528

63

E27

Max

E27

Max

82529 14,5

RF

ON

650°

OFF

82529L

LED 6W

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

132

DIFFUSEUR

1M0142

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0406

chinette nero • black chinette • chinette noir

Hilton Fiumicino – Roma, Italy 133


Baby Athenes Design P.Y.Rochon

Lampada da tavolo in vetro soffiato trasparente. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, chinette nero. Table lamp with clear hand blown glass stem. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, black chinette.

50

Lampe de table en verre soufflé transparent. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir.

62

16

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82536

82537

C

C E27

Max

RF

E27

650°

Max

RF

650°

ON OFF

82537L C

Sofitel Paris La Defense – Paris, France LED 6W

DIFFUSORE • DIFFUSER

134

RF

650°

ON OFF

DIFFUSEUR

1M0108

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0310

chinette nero • black chinette • chinette noir

135


Domino Design N.Geotti

45

26

71

35

STRUTTURA

15

STRUCTURE

STRUCTURE

1M215

Max

RF

Max

RF

Table lamp with black and methacrylate body. Metal finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, white pleated silk, black pleated silk. Lampe de table en métacrylate noir et transparent. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée blanche, soie plissée noire.

C E27

Lampada da tavolo in metacrilato nero. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta bianca plissè, seta nera plissè.

650°

1M216 C E27

ON

650°

OFF

1M216L C LED 6W

RF

650°

ON OFF

DIFFUSORE • DIFFUSER

136

DIFFUSEUR

1M0363

chinette bianco • white chinette • chinette blanc

1M0364

seta bianca plissè • white pleated silk • soie plissée blanche

1M0365

seta nera plissè • black pleated silk • soie plissée noire

Private Villa – Firenze, Italy 137


Pablo L@mp Design F. Fabris - E. Toffaloni

41

Lampada da tavolo a LED o lampade fluorescenti. Finitura: cromo. Due versioni: - 82215: una presa Italia Classe I 230V. - 82216: una presa internazionale Classe II 230V. Con LED o lampade fluorescenti compatte 2x9W. Alimentatore incluso. Desk lamp for LED or compact fluorescentes lamps. Metal finish: chrome. Two versions: - 82215: supplied with one Class I 230V Italian socket. - 82216: supplied with one Class II 230V International socket. Source: LED or 2x9W compact fluorescent lamps. Power supply included. Lampe de bureau à LED ou fluo compactes. Finition: chrome. Deux versions: - 82215: une prise Classe I 230V. - 82216: avec une prise internationale Classe II 230V. Source: LED ou ampoules fluo compactes 2x9W. Alimentation électrique incluse.

28

38 d 37 cm

10

-30° 500 lux

0° 750 lux

+30° 500 lux

82215 C F

TC 2x9W

G23

RF

850°

ON OFF

230V - 50Hz TC 2x9W included Presa italiana • Italian socket • Prise italienne

82216 C F

TC 2x9W

G23

RF

850°

ON OFF

230V - 50Hz TC 2x9W included Presa internazionale • International socket • Prise internationale

1M818 C LED 9W

F

RF

850°

ON OFF

220/240V - 50/60Hz Presa italiana • Italian socket • Prise italienne

1M819 C LED 9W

F

RF

850°

ON OFF

220/240V - 50/60Hz Presa internazionale • International socket • Prise internationale

138

Paris Plaza Vendome – Paris, France 139


Opera D Design L.Bellini registered model

Lampada da scrittoio, in alluminio e ottone. Testa orientabile (Ø 2 cm). Finitura: cromo. Con LED luce calda: 3x1W con lente. Desk lamp made of aluminium and brass. Adjustable head (Ø 2 cm). Finish: chrome. With warm light LED: 3x1W with lens. Lampe de bureau en aluminium et laiton. Tête orientable (Ø 2 cm). Finition: chrome. Avec LED lumière chaude: 3x1W et lentille.

180°

140

58

38 d 37 cm

16

-30° 138 lux

0° 285 lux

+30° 138 lux

1M154 C LED 3x1W

RF

850°

ON OFF

220/240V - 50/60Hz

Rotazione Rotation Rotation

141


applique da lettura reading lamp liseuse

142

143


Opera

d 50 cm - 30° 0° + 30° 100 lux 180 lux 100 lux

Da incasso nella testata • Flush mounted on the headboard • A encastrer dans la tête de lit

Design L.Bellini registered model

46

1M168

33

n

C

LED 3x1W

F

RF

850°

14,5

ON OFF

13

220/240V - 50/60 Hz

6,2

3,5

Serie di appliques da lettura con braccio flessibile (Ø 1 cm). Testa orientabile (Ø 2 cm). Finiture: cromo, nikel satinato. Due versioni: da incasso nella testata; per fissaggio a parete. Realizzata, su richiesta, anche con sistema di fissaggio dietro la testata letto con piastra di fissaggio realizzata “su misura”. Per LED luce calda: 2x1W. Con Lente. Range of wall reading lamps with flexible arm (Ø 1 cm). Adjustable head (Ø 2 cm). Finishes: chrome, satin nickel. Two models available: a recessed version for the headboard and a wall mounted version. It’s avalaible a version which can be placed behind the headboard using a custom-made mounting plate. With warm color LED: 2x1W with lens. Gamme de liseuses à bras flexible (Ø 1 cm). Tête orientable (Ø 2 cm). Finitions: chrome, nickel satiné. Deux modèles: à encastrer dans la tête de lit, à fixer au mur. Réalisable sur demande avec système de fixation derrière la tête de lit avec plaque de fixation “sur mesure”. Equipée avec LED couleur chaude: 2x1W. Avec lentille.

10,7

3,7

1M170

Ø 3,3

n

C

LED 3x1W

144

Rotazione Rotation Rotation

Ø 2,2

31,85

F

RF

44,5

850°

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote incluse

Accessori • Accessories • Accessoires 50080622 Alimentatore remoto • Remote power supply • Alimentation électrique remote

A parete • Wall mounted • Fixation murale 47

1M260

LED 3x1W

F

Ø2

4,6

Ø2

,2

16

RF

850°

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base del fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée

2,8

1M261 C

4,6

n

C

47

n LED 3x1W

180°

Ø 3,3

F

RF

850°

ON

,2

16

OFF

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base del fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée

2,8

145


Opera

touch

Lampada con sensore di accensione attivabile dal solo passaggio della mano sotto il riflettore dell’apparecchio. Reading lamp with sensor for light activation activated thanks to a simple hand mouvement under the lamp’s reflector. Liseuse avec senseur pour l’activation activable d’un simple passage de main sous le réflecteur de l’appareil.

Photographer: Gilles Trillard

Crowne Plaza – Malpensa, Italy

Da incasso nella testata • Flush mounted on the headboard • A encastrer dans la tête de lit

1M883 C

Ø 3,3

n LED 3x1W

F

RF

850°

touch SYSTEM

220/240V - 50/60 Hz Foro 15 mm • Hole 15 mm • Trou 15 mm Alimentatore remoto incluso. Remote power supply included. Alimentation électrique remote incluse.

146

Hotel Avenue Lodge – Val D’Isère, France Project: Agence Jean Philippe Nuel

Ø 3,3

Ø 2,2

31,85 44,5

Crowne Plaza – Malpensa, Italy 147


Harmony Design P.Y.Rochon registered model

Applique da lettura in ABS con sistema d’accensione automatico all’apertura dell’apparecchio. Blocco a 45°. Finitura: cromo. Alimentatore incorporato. Con LED luce calda: 1x1W con lente. ABS wall reading lamp with automatic on/off switch inside the fixture. 45° lock. Finish: chrome. Built-in power supply. With warm light LED: 1x1W with lens. Liseuse réalisée en ABS allumage automatique à l’ouverture. Bloc a 45°. Finition: chrome. Alimentation incorporé. Equipée avec LED lumière chaude: 1x1W avec lentille.

Destro • Right • Droite

36 6 20

d 50 cm

-30° 73 lux

148

0° 90 lux

+30° 73 lux

Sofitel – Chicago, USA

6

C LED 1W

Sinistro • Left • Gauche

36

1M240

F

RF

650°

ON OFF

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio. Integral power supply. Alimentation électrique incorporée.

20

135°

1M241 C LED 1W

F

RF

650°

ON OFF

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio. Integral power supply. Alimentation électrique incorporée.

Accensione automatica all’apertura • Automatic on/off switch at the opening • Allumage automatique à l’ouverture

149


Roller Design L.Bellini registered model Serie di applique da lettura con braccio flessibile (Ø 0,8 cm.). Testa (Ø 2 cm) con lente in metacrilato satinato. Finiture: cromo, nikel satinato. Due versioni: da incasso nella testata; per fissaggio a parete. Realizzata, su richiesta, anche con sistema di fissaggio dietro la testata letto con piastra di fissaggio “su misura”. Con LED colore caldo: 1x1W.

Range of reading lamps with flexible arm (Ø 0,8 cm). Head (Ø 2 cm) with methacrylate lens. Finishes: chrome. Two models available: a recessed version for fitting within the headboard and a wall mounted version. Upon request a version which can be placed behind the headboard using a custom-made mounting plate. With warm color LED: 1x1W.

Da incasso nella testata • Flush mounted on the headboard • A encastrer dans la tête de lit

Gamme de liseuses avec bras flexible (Ø 0,8 cm). Tête (Ø 2 cm), avec lentille en métacrylate satiné. Finitions: chrome, nickel satiné. Deux modèles: à encastrer dans la tête de lit ou à fixer au mur. Réalisable sur demande avec système de fixation derrière la tête de lit avec plaque de fixation “sur mesure”. Equipée de LED de couleur chaude: 1x1W.

1M140

27 20 14,5

10,7

7 3,7

6,2

n

C

LED 1W

RF

F

850°

ON OFF

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée 32 25 Ø 1,5

A parete • Wall mounted • Fixation murale

1M143

LED 1W

0° 90 lux

25

d 50 cm

11

2,8 4,6

- 30° 73 lux

7

C F

RF

1M144 C

LED 1W

F

RF

850°

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote exclue

Accessori • Accessories • Accessoires

n F

RF

850°

ON OFF

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée

150

Ø 1,5

n LED 1W

850°

220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée

34,8 + 30° 73 lux

Ø2

1M141 n

C

Ø3

50080622 Alimentatore remoto • Remote power supply • Alimentation électrique remote

Ifen Hotel – Kleinwalsertal, Austria 151


Filo Design MLE

6

Applique da lettura con braccio flessibile completo di LED 1,2W, lente ed alimentatore non incluso. Finiture: cromo, oro, nickel.

Applique da lettura con braccio flessibile completo di LED 1,2W, lente ed alimentatore elettronico nella base di fissaggio. Finiture: cromo, oro, nickel.

Range of reading lamps with flexible arm supplied with 1,2 W LED, lens and power supply not included. Finishes: crome, gold, nickel.

Range of reading lamps with flexible arm supplied with 1,2 W LED, lens and power supply inside the fixing base. Finishes: crome, gold, nickel.

Gamme d’appliques de lecture avec bras flexible, fournie avec LED 1,2 W, lentille et alimentation électrique exclue. Finitions: chrome, or, nickel satiné.

Gamme d’appliques de lecture avec bras flexible, fournie avec LED 1,2 W, lentille et alimentation électrique dans la base de fixation. Finitions: chrome, or, nickel satiné.

19,3

19,3

19,3

6,2

23

4,65

4,5

9

7,8 14,5 3,5

7,4 10,7

Ø 3,8 4

1M790

1M791

LED 1,2W

F

RF

850°

ON OFF

F

RF

850°

220/240 - 50/60Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote exclue

220/240 - 50/60Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote exclue

Accessori • Accessories • Accessoires

Accessori • Accessories • Accessoires

50080622 Alimentatore remoto • Remote power

50080622 Alimentatore remoto • Remote power

supply • Alimentation électrique remote

152

LED 1,2W

3,7

1M792

LED 1,2W

F

RF

850°

ON OFF

220/240 - 50/60Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Remote power supply inside the fixing base • Alimentation électrique remote dans la base de fixation

1M823

LED 1,2W

F

RF

850°

ON OFF

220/240 - 50/60Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Remote power supply inside the fixing base • Alimentation électrique remote dans la base de fixation

supply • Alimentation électrique remote

153


Nano Design N.Geotti registered model Serie di applique da lettura con LED e con braccio flessibile (Ø 1,3 cm) ricoperto con guaina in materiale plastico bianca o nera. Testa (Ø 1,5 cm) in metacrilato satinato. Finitura: cromo. Due versioni: per fissaggio a parete con alimentatore nella basetta rettangolare; per fissaggio alla testata letto, con alimentatore remoto. Con LED colore bianco caldo: 1x1W.

+ 30° 73 lux d 50 cm

Range of reading lamps with LED and flexible arm (Ø 1,3 cm) covered with a black or white plastic sheath. Head (Ø 1,5 cm) in satin methacrylate. Finish: chrome. Two models available: to be mounted on the wall, with power supply housed in the rectangular base; to be fixed on the headboard, with remote power supply. With warm colour LED: 1x1W.

0° 90 lux

3

11

11

45

4,4 Ø 1,7

1M617 CB

1M619

F

RF

10,7

CB LED 1W

650°

43

6,2

1M793

CB LED 1W

14,5

14,5

43

- 30° 73 lux

F

RF

650°

ON

3,7 LED 1W

OFF

F

RF

650°

220/240V - 50/60 Hz flessibile bianco • white flexible • flexible blanc

220/240V - 50/60 Hz flessibile bianco • white flexible • flexible blanc

220/240V - 50/60 Hz flessibile bianco • white flexible • flexible blanc

1M618

1M620

1M829

CV

CV LED 1W

F

RF

650°

220/240V - 50/60 Hz flessibile nero • black flexible • flexible noir

154

Gamme de liseuses LED avec bras flexible (Ø 1,3 cm) recouvert d’une gaine en PVC blanche ou noire. Tête (Ø 1,5 cm), avec lentille en métacrylate satinée. Finitions: chrome. Deux modèles: à fixer au mur avec alimentation dans la base rectangulaire; à encastrer dans la tête de lit avec alimentation séparée. Equipée de LED de couleur chaude: 1x1W.

CV LED 1W

F

RF

650°

ON OFF

220/240V - 50/60 Hz flessibile nero • black flexible • flexible noir

LED 1W

F

RF

650°

220/240V - 50/60 Hz flessibile nero • black flexible • flexible noir

155


bagno bathroom salle de bains


Normative europee per l’illuminazione dei bagni

European regulations Réglementation for bathroom lighting européenne pour l’illumination de la salle de bains

Caratteristiche tecniche degli apparecchi in base ai volumi. Le normative Europee impongono che qualsiasi apparecchio elettrico installato ad una distanza inferiore a 60 cm dalla doccia o dalla vasca da bagno, sia certificato IP44 cioè resistente alla penetrazione dell’acqua, secondo le seguenti regole:

Technical feature of light fittings according to the volume. To comply with the European safety standards regarding the installation of electrical fittings within the bathroom, all the appliances installed at a distance of 60 cm or less from the bath or shower must be water-resistant IP 44 rated , as per here below rules:

Volume 1 - Nella zona doccia-vasca sono ammessi solo apparecchi Casse III con grado di protezione all’acqua non inferiore a IP44, alimentati con trasformatori TBTS* 12V .

Volume 1 - Only lighting fittings with water protection levels not lower than IP44 are acceptable powered by TBTS 12V transformers*.

Volume 2 - Sotto i 225 cm sono consentiti solo due tipi di apparecchi: apparecchi Classe II IP44 (protetti contro gli spruzzi d’acqua) protetti tramite disgiuntore differenziale <30 mA; apparecchi Classe III, alimentati con trasformatori TBTS* 12V. All’interno del volume 2 è ammessa una presa di corrente alimentata da un trasformatore di separazione** a bassa potenza (es. per la presa del rasoio). Volume 3 - Apparecchi in Classe II IP21 (protezione contro le gocce d’acqua in caduta verticale ), protetti tramite disgiuntore differenziale <30 mA o tramite trasformatore di separazione **. Apparecchi Classe III IP21 alimentati con trasformatori TBTS* 12V. * Trasformatori a bassissima tensione di sicurezza conformi alla norma EN 60.742, da collocarsi obbligatoriamente all’esterno dei volumi 1 e 2. ** Trasformatore con avvolgimenti elettronicamente separati tramite isolamento doppio o rinforzato e conforme alla norma EN 60.742.

Volume 2 - Below 225 cm. only the two following kind of fittings are permitted: IP44 Class II fittings (water resistant) protected with current circuit breaker <30mA residual; IP44 Class III fittings powered by TBTS 12V transformers*. An electrical socket complete with double isolated transformer is allowed i.e. electric shaver socket ** Volume 3 - Class II IP21 fittings (protected against vertical water drops), wired to current circuit breakers or separate transformers< 30 mA. Class III IP21 fittings (protected against vertical water drops) powered by TBTS 12V transformers. * To comply with regulations EN 60.742 standard transformers must be placed outside volume 1 and 2 within the bathroom. ** The coils within this transformer are double isolated conforming with EN-60.742 norm.

Caracteristiques techniques des luminaires selon les volumes. La norme européenne impose que les appareils électriques installés à une distance inférieure à 60 cm d’une baignoire ou d’une douche, soient résistants à la pénétration d’eau et donc certifiés IP 44, selon les normes: Volume 1 - Seulement les luminaires Classe III IP 44 sont admis (protégés contre la pénétration des liquides) et alimentés en TBTS* 12V. Volume 2 - Au-dessous de 225 cm. sont admis seulement les appareils suivants: luminaires de Classe II IP 44 (protégés contre la pénétration des liquides) protégés par un disjoncteur différentiel < à 30 mA. et luminaires de Classe III IP 44, alimentés en TBTS* 12V. Dans le Volume 2, on admet une prise de courant alimentée par un transformateur** d’isolement de faible puissance (exemple: prise rasoir) Volume 3 - Luminaires de Classe II IP21, protégés contre les chutes verticales de gouttes d’eau et protégés par un disjoncteur différentiel < à 3 mA ou alimentés par un transformateur** d’isolement. Luminaires de Classe III IP21 (protégés contre les chutes verticales de gouttes d’eau) et alimentés en TBTS*12V.

Volume 1

Volume 2

Volume 3

* TBTS: Très Basse Tension de Sécurité, transformateur conforme à la norme NF-EN 60.742 obligatoire et situé en dehors des volumes 0,1 et 2. ** Transformateur dont les enroulements sont électriquement séparés par une double isolation conforme à la norme EN 60.742.

2,25 m

Volume 0 IP x7

0,60 m

2,40 m

Sofitel – Washington, USA 158

159


appliques wall lights appliques

160

161


Carlton

82136

7,5

C

G G13

F

IP44

T26 18W

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T26 18W included Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate

Design P.Y.Rochon registered model

13

68

82136L C

G LED 8W

Progettata nel 1988, Carlton è stata la prima applique decorativa per bagni certificata IP44. Struttura in pressofusione d’alluminio. Finitura: cromo, oro. Diffusore in policarbonato o in vetro opalino. Con lampade fluorescenti compatte 2x9W, 2x11W, lampade fluorescenti lineari T26 18W (con reattore elettronico) o versione LED. Classe II IP44. The Carlton bathroom applique was the first decorative light fitting for bathrooms to comply with the IP44 European regulation. Die cast aluminium end caps. Finishes: chrome, gold plated. White polycarbonate diffusers or opal glass diffuser. With 2x9W, 2x11W compact fluorescent lamps, T26 18 W fluorescent tube (with electronic ballast) or LED version. Class II IP44. Créée en 1988, l’applique Carlton fut le premier modèle d’applique décorative pour salle de bain classée IP44. Structure métallique en fonte d’aluminium. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en polycarbonate blanc ou en verre blanc opale. Équipée d’ampoules fluo compactes 2x9W, 2x11W, tube fluorescent T26 18W (avec ballast électronique) ou LEDs. Homologuée Classe II IP44.

IP44

RF

F

850°

220/240V - 50/60Hz Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate

Accessori • Accessories • Accessoires C

Placca di fissaggio posteriore • Fixing back plate • Plaque de fixation G 82152 postérieure

82132

7,5

C

13

G G23

TC-S 2x11W

F

IP44

RF

850°

TC-S 2x11W included Vetro • Glass • Verre

53

82132L C

G LED 6W

IP44

RF

F

850°

Vetro • Glass • Verre

82133 C

G G23

TC-S 2x11W

F

IP44

RF

850°

TC-S 2x11W included Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate

82133L C

G LED 6W

IP44

F

RF

850°

Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate

Accessori • Accessories • Accessoires C 162

G

82151 Placca di fissaggio posteriore • Fixing back plate • Plaque de fixation postérieure

Sofitel St. James – London, UK 163


Baby Carlton

Balnea

Design P.Y.Rochon registered model

Design MLE registered model

Applique per bagno. Estremità in ABS cromato. Diffusore in policarbonato bianco. Con lampada fluorescente lineare T16 da 14W e ballast elettronico o LED. Classe II IP44. Bathroom wall light. Chrome ABS end caps. White polycarbonate diffuser. With T16 14W fluorescent tubes and electronic ballast or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en ABS chromé. Diffuseur en polycarbonate blanc. Equipée d’un tube fluorescent T16 de 14W et ballast électronique ou LEDs. Homologuée Classe II IP 44.

6,5

1O

Applique per bagno. Struttura in policarbonato ed estremità in ABS cromato. Diffusore in policarbonato bianco. Con lampade fluorescenti compatte 2x9W o 2x11W e alimentatore incluso o LED. Classe II IP44.

59

1M002 C G5

F

IP44

T16 14W

220/240V - 50/60Hz T16 14W included

1M002L C LED 8W

IP44

F

220/240V - 50/60Hz

RF

850°

RF

850°

Bathroom wall light. Polycarbonate structure, chrome ABS end caps. White polycarbonate diffuser. 2x9W or 2x11W compact fluorescent lamps and power supply included or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en polycarbonate avec embouts en ABS chromé. Diffuseur en polycarbonate blanc. Equipée d’ampoules fluo compactes 2x9W ou 2x11W et alimentation électronique incluse ou LEDs. Homologuée Classe II IP 44.

6

8,3

5O

82121 C G23

TC-S 2x11W

IP44

F

RF

F

RF

850°

TC-S 2x11W included

82121L C LED 8W

IP44

6

8,3

F

RF

850°

4O

82123 C G23

TC-S 2x9W

IP44

850°

TC-S 2x9W included

82123L C LED 6W

164

IP44

F

RF

850°

165


Alix Design S. de Margerie registered model

Applique per bagno. Struttura in pressofusione di alluminio. Finiture: cromo, oro. Diffusore in policarbonato bianco. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 14W e ballast elettronico o LED. Classe II IP44.

12

6,7

Die cast aluminium bathroom wall light. Finishes: chrome, gold plated. White polycarbonate diffuser. With T16 14W fluorescent tubes and electronic ballast or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en fonte d’aluminium. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en polycarbonate blanc opale. Equipée d’un tube fluorescent T16 de 14W ou LEDs. Avec ballast électronique. Classe II IP 44. 1M001 C

G G5

66

F

IP44

T16 14W

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 14W included

1M001L C

G LED 8W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

Palais de la Méditerranée – Nice, France 166

167


Nymphea Design MLE Applique per bagno con braccio snodato o fisso. Finiture: oro, cromo. Diffusore in PVC lavabile. Per lampada incandescente da 40W. Classe II IP 44. Bathroom wall lamp with swinging or fixed arm. Finishes: chrome, gold plated. Washable PVC diffuser. For 40W incandescent bulbs. Class II IP 44.

25

25,4

30

180° 36

25

25,4

30

Applique salle de bain avec bras articulé ou fixe. Finitions: or verni, chrome. Diffuseur en PVC lavable. Pour ampoule incandescente 40W. Homologuée Classe II IP 44.

36

STRUTTURA

STRUCTURE

STRUCTURE

82139 G

C

E14

INC. 40W

IP44

F

RF

650°

40W included Braccio orientabile • Orientable arm Bras orientable

1M811 C

G E14

INC. 40W

IP44

F

RF

650°

40W included Braccio fisso • Fixed arm • Bras fixe DIFFUSORE • DIFFUSER

1M0128 168

DIFFUSEUR

PVC bianco • white PVC • PVC blanc

169


Adelphi Design D.Wrenn registered model

Appliques con diffusore in vetro bianco opale a tre strati. Finitura: cromo. Con lampada fluorescente 1x24W e reattore elettronico. Classe II IP 44.

Série d’appliques réalisées avec diffuseur en verre sablé blanc en trois couches. Finition: chrome. Avec ampoule fluo compactes 1x24W et ballast électronique. Homologué Classe II IP 44.

Range of wall lights complete with three layer white blown glass diffuser. Finish: chrome. With 1x24W fluorescent lamp and electronic ballast. Class II IP 44.

Destro • Right • Droite

Sinistro • Left • Gauche

49

49 27

27

12

6

6 13

13

1M252

1M253

C

C 2G11

TC-L 24W

IP44

220/240V - 50/60Hz TC-L 24W included

170

12

F

RF

850°

2G11

TC-L 24W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz TC-L 24W included

171


Birgit Design P.Y.Rochon registered model

Applique per bagno. Finitura: cromo. Diffusore in PVC bianco o vetro opale bianco. Per lampada incandescente da 40W. Classe II IP 44. Bathroom wall lamp. Finish: chrome. Diffuser: white PVC, opal white glass. Wired to accept 40 W incandescent bulbs. Class II IP 44. Applique salle de bain. Diffuseur en PVC blanc ou en verre blanc opale. Finition: chrome. Pour ampoule incandescente 40W. Homologué Classe II IP 44.

Paris Plaza Vendome – Paris, France

8,5

10

82146

82147

C 34,5

C E14

Max 40W

IP44

F

RF

650°

Diffusore in PVC • PVC diffuser • Diffuseur en PVC

E14

Max 40W

IP44

F

RF

650°

Diffusore in vetro • Glass diffuser Diffuseur en verre

15

172

173


Elisa Design G. Lagache registered model

Applique per bagno. Diffusore in policarbonato bianco. Struttura in policarbonato ed estremità in ABS. Finitura: cromo. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 14W o T26 da 18W e reattore elettronico o LED. Classe II IP 44.

Bathroom wall light. Polycarbonate structure; ABS end caps. Finish: chrome. White polycarbonate diffuser. With T16 14W or T26 18W fluorescent tubes and electronic ballast or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en polycarbonate avec embouts ABS. Finition: chrome. Diffuseur en polycarbonate blanc. Équipée d’un tube fluorescent: T16 14W ou T26 18W ou LEDs. Avec ballast électronique. Homologuée Classe II IP 44.

82125

8

8

6,5

6,5

C G13

IP44

T26 18W

F

RF

850°

75

220/240V - 50/60Hz T26 18W included

82125L C LED 8W

IP44

RF

F

850°

220/240V - 50/60Hz

82126 C G5

IP44

T16 14W

F

RF

850°

62

220/240V - 50/60Hz T16 14W included

82126L C LED 6W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

Hotel Monte Mulini – Rovinj, Croatia 174

175


Beta Design MLE

Lampada da soffitto e da parete in metallo cromato o verniciato bianco con diffusore in vetro sabbiato. Per lampade incandescenti o fluorescenti TC-DEL 2x13W. Ceiling and wall lamp in chrome or white painted metal with glass diffuser. For incandescent or fluo compact 2x13W TC-DEL. Plafonnier et applique ronde en métal chromé ou peint en blanc. Pour lampe incandescente ou fluo compacte 2x13W TC-DEL. 1M763

8 31

B

C

E27

Max

RF

F

IP44

850°

1M817 B

C

G24 q-1

F

IP44

TC-DEL 2x13W

RF

850°

220/240V - 50/60Hz Alimentatore incluso • Power supply included • Alimentation électrique incluse

1M898 C

B LED 12W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

176

177


Hydron RGB Design MLE Soffione doccia ultrapiatto con getto d’acqua a pioggia e sistema di fissaggio a parete. Proiettore IP67 incorporato all’interno del soffione, con sistema LED RGB per “color changing” che da all’acqua infinite colorazioni. Placca rettangolare IP67, dotata di pulsante di comando per la regolazione del colore (da ordinare separatamente); da installare a parete all’interno del vano doccia. Soffione: scatola in acciaio Inox con sistema anticalcare. Placca in ottone cromato. Con LED tipo RGB, 1x3,5W. E’ richiesto un alimentatore remoto in corrente costante 350mA (da ordinare separatamente).

22 45

4,2

1M306 C LED 3,5W

IP67

F

RF

850°

Soffione doccia con proiettore incorporato. Range di pressione impianto idrico: da 1 a 5 Bar. Portata max. ca. 17Lt/min. a 3 Bar di pressione. Attacco ingresso acqua da 1/2 Gas. Caratteristiche tecniche incassato incorporato LED RGB.

Ultra-flat shower head, sprinkler type; for wall installation. Integrated IP67 projector type LED RGB: thanks to RGB “color changing” system water can get infinite colour tones. Rectangular IP67 plate with switch for color adjustment (to be ordered separately): studied to be recessed in the wall in the shower environment. Shower head: stainless steel box with anti-lime scale system. Plate made of brass, chrome finish. With LED RGB, 1x3,5W. It is necessary a constant current 350mA remote power supply (to be ordered separately). Pomme douche ultraplate pour installation murale. Projecteur incorporé à LED RGB: grâce au système RGB à “changement de couleur”, l’eau peut obtenir tonalités infinies. Degré de protection IP67, permettant une installation en baignoires, douches et saunas. Plaque rectangulaire avec interrupteur pour moduler la couleur, degré de protection IP68 (utiliser le code indiqué); pour encastrement mural. Pomme douche: boîtier en acier inox avec dispositif anticalcaire. Plaque en laiton chromé. Avec LED RGB,1x3,5W. Doit être alimentée avec en alimentateur séparé, en courant continu 350mA (utiliser le code indiqué). Homologué.

Shower head with integrated projector. Water pressure values: from 1 to 5 Bar. Max flow about 17Lt/min. at 3 Bar pressure. Connector water 1/2 Gas. Integrated projector LED RGB technical features. Pomme de douche avec projecteur intégré. Valeurs de pression de l’eau: de 1 à 5 Bar. Débit maximum envirom 17 Lt/min à 3 bar de pression. Entrée d’eau à 1/2 Gas. Projecteur LED RGB intégré.

178

179


1M307 IP40 14,7

Alimentatore remoto da installare fuori dal vano doccia; 190/265V - 50/60Hz: uscita in corrente costante 350mA-48Vmax. Protezione auto ripristinante contro le sovra temperature. Ciclo standard del software 17 sec.

2,9

7,5

Remote power supply to be installed outside the shower; 190/265V - 50/60Hz: output in constant current 350mA-48Vmax. Self-resetting protection against over temperature. Standard software cycle: 17 sec. Alimentation électrique à installer hors de la douche; 190/265V - 50/60Hz: sortie à courant constant 350mA-48Vmax. Système de protection auto-régulation contre la surchauffe. Cycle standard du software: 17 sec.

1M309

2 11,5

C IP67

9

Placca con pulsante per regolazione colore, da installare a parete con scatola da incasso tipo 503 standard (non fornita). Plate with push-switch for colour adjustment. Box embedded in the wall type 503 (not included). Plaque avec bouton de régulation de la couleur, à installation murale avec boîte d’encastrement type 503 (non incluse).

Scatola incasso 503 Recessed box 503 Boite d’encastrement 503

Soffione doccia con proiettore incorporato Shower head with integrated pojector Pomme de douche avec projecteur incorporé 180

181


specchi luminosi luminous mirrors miroirs lumineux

182

183


Bentley

83

7

115

Design L. Bellini registered model

Specchio luminoso con sistema di illuminazione perimetrale built-in con effetto antiabbagliamento. Cornice in alluminio. Finiture: nero antracite, bianco-avorio satinato, argento metallizzato. Due dimensioni: quadrato H 83 cm con fluorescenti T16 4x24W; rettangolare H 115 cm con fluorescenti T16 2x39W+ 2x24W o versione LED. Versione con sistema antiappannamento Classe II IP44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia.

Lighting mirror with innovative lateral lighting system through satin polycarbonate strips placed on the perimeters. Frame made of aluminium. Finishes: black anthracite, satin white-ivory, metallic silver. Two sizes: square H 83 cm with fluorescent lamps T16 4x24W; rectangular H 115 cm with fluorescent lamps T16 2x39W+ 2x24W or LED version. Available also in an anti-mist version Class II IP44. LED retro-illuminated version for courtesy light. Miroir lumineux avec éclairage latéral par un bandeau périphérique en polycarbonate satiné. Encadrement en aluminium. Finitions: noir anthracite, blanc-ivoire satiné, argent métallisé. Deux dimensions: carré H 83, avec ampoules fluorescentes T16 4x24W; rectangulaire H 115 avec ampoules fluorescentes T16 2x39W+ 2x24W ou version LED. Présent également dans la version avec dispositif anti-buée. Classe II IP44. Version retro-illuminée à LED pour veilleuse nocturne.

1M366 na

bA

am

G5

T16 2x39W +2x24W

F

IP44

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included

1M366L na

bA

am

LED 24W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

1M367 na

bA

am

G5

T16 2x39W +2x24W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée luce notturNa • courtesy light • veilleuse

1M815 na

bA

am

G5

T16 2x39W +2x24W

LED 0,7W

IP44

F

RF

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included

1M816 na

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 184

bA

am

G5

T16 2x39W +2x24W

LED 0,7W

IP44

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée

Linking People – Verona, Italy 185


1M364 na

83

7

bA am G5

F

IP44

T16 4x24W

RF

850°

83

220/240V - 50/60Hz T16 4x24W included

1M364L na

bA am LED 16W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz

1M365 na

bA am G5

T16 4x24W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 4x24W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée luce notturNa • courtesy light • veilleuse

1M813 na

bA am G5

T16 4x24W

LED 0,7W

IP44

F

RF

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included

Linking People – Verona, Italy

1M814 na

bA am G5

T16 4x24W

LED 0,7W

IP44

850°

220/240V - 50/60Hz T16 4x24W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée

Finiture • Finishes • Finitions Sistema di illuminazione laterale built-in con effetto anti-abbagliamento Built-in side light for an anti-glare effect Système d’illumination latérale antiéblouissement

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 186

argento metallizzato metallic silver argent métallisé

bianco-avorio white-ivory blanc-ivoire

nero antracite black anthracite noir anthracite

Sezione dell’apparecchio in corrispondenza della cornice che ne evidenzia il profilo curvilineo • Frame section which emphasizes the curvilinear profile of the product • Section du cadre qui souligne le profil curviligne du produit.

187


Diesis Design L. Bellini registered model

Specchio luminoso a luce indiretta: la luce viene deviata dalle ali laterali, che svolgono la funzione di riflettore asimmetrico. La luce converge indirettamente sul viso: l’immagine riflessa è definita, priva di ombre e senza alcun abbagliamento. Ali in estrusione di alluminio. Finitura: bianco. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 2x39W. Con reattore elettronico o LED. Classe II IP44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia. Indirect light luminous mirror. The light is diverted by the lateral wings which are designed to be asymmetrical reflectors. Light is indirectly projected onto the face without any glare or shadow; the reflected image is gently illuminated. With extruded aluminium wings. Finish: white. With T16 2x39W fluorescent lamps. Electronic ballast or LEDs. Class II IP 44. LED retro-illuminated version for courtesy light.

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 188

Miroir à éclairage indirect: la lumière est diffusée par les réflecteurs asymétriques latéraux: la lumière converge sur le visage avec un éclairage doux et confortable. Finition: blanc. Equipé de tubes fluorescents T16 de 2x39W. Avec ballast électronique ou LED. Homologué Classe II IP 44. Version retro-illuminée à LED pour veilleuse nocturne.

Hotel Aran Mantegna – Roma, Italy

luce notturNa

1M005

63

B G5

F

IP44

T16 2x39W

RF

G5

850°

T16 2x39W

LED 0,7W

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

1M005L

1M761

B

84,5

courtesy light • veilleuse

1M760

B 95

10

IP44

F

RF

IP44

F

RF

850°

B LED 16W

IP44

RF

F

G5

850°

T16 2x39W

LED 0,7W

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

220/240V - 50/60Hz

1M006

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée

B G5

T16 2x39W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée

189


Broadway Design P.Y.Rochon registered model Specchio luminoso. Svolge tre fondamentali funzioni: è uno specchio; ha un sistema anti-appannamento; contiene un innovativo sistema d’illuminazione contemporaneamente diffusa ed indiretta. Tempi e costi d’installazione vengono ridotti considerevolmente. Cornice esterna in alluminio. Finitura in anodizzato brillantato e acero. Con lampade fluorescenti T16-R 2x55W e reattore elettronico o LED. Classe II IP 44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia. Luminous mirror incorporating three basic functions: a mirror; a demisting system; an innovative combined diffused and indirect lighting system. This fitting reduces the overall cost of installation. External aluminium frame: shiny anodised and maple. With T16-R 2x55W fluorescent lamps and electronic ballast or LED. Class II IP 44. LED retro-illuminated version for courtesy light.

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 190

Miroir lumineux. Combine trois fonctions: un miroir; un système anti-buée incorporé; un système innovateur d’éclairage, en même temps diffusant et indirect. Cet ensemble simplifie considérablement l’installation globale. Corniche externe réalisée en aluminium. Finitions en anodisé brillant et érable. Equipé de tubes fluorescents T16-R de 2x55W et ballast électronique ou LED. Homologué en Classe II IP 44. Version retro-illuminée à LED pour veilleuse nocturne.

1M135 I

ab RF

850°

80 2Gx13

Solo per finitura Only for finishes Seulement finition

T16-R 2x55W

IP44

F

ab 100

220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included

1M135L I

ab RF

850°

LED 24W

Solo per finitura Only for finishes Seulement finition

IP44

F 8,5

ab

220/240V - 50/60Hz

1M136 I

ab RF

850°

2Gx13

Solo per finitura Only for finish Seulement finition

T16-R 2x55W

IP44

F

ab

220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée luce notturNa • courtesy light • veilleuse

1M826 I

ab RF

850°

2Gx13

Solo per finitura Only for finish Seulement finition

T16-R 2x55W

LED 0,7W

IP44

F

LED 0,7W

IP44

F

ab

220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included

1M827 ab RF

850°

I

2Gx13

Solo per finitura Only for finish Seulement finition

T16-R 2x55W

ab

220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included

con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée

Finiture • Finishes • Finitions argento silver argent

acero

maple érable

Sofitel – Washington, USA 191


Vendome

71

Design MLE

96

5

Specchio luminoso. Contiene due fondamentali funzioni: uno specchio ed un sistema di illuminazione a luce diffusa. Tempi e costi d’installazione vengono ridotti considerevolmente. Cornice di alluminio. Finitura: cromo. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 2x39W e reattore elettronico o LED. Classe II IP 44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia. Luminous mirror incorporating two important elements: functional diffused lighting and a mirror, thus reducing the overall cost of installation. Metal frame: aluminium. Finish: chrome. With T16 2x39W fluorescent tubes and electronic ballast or LEDs. Class II IP 44. LEDs retro-illuminated version for courtesy light. Miroir à éclairage diffusant. Ce miroir combine deux fonctions: un éclairage équilibré et un miroir. Cet ensemble simplifie considérablement l’installation globale. Cadre en aluminium. Finition: chrome. Equipé de tubes fluorescents T16 de 2x39W ou LEDs. Avec ballast électronique. Homologué Classe II IP 44. Version retro-éclairante à LED pour veilleuse nocturne.

192

82128 C G5

F

IP44

T16 2x39W

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

82128L C LED 16W

IP44

RF

F

850°

220/240V - 50/60Hz luce notturNa • courtesy light • veilleuse

1M762 C G5

T16 2x39W

LED 0,7W

IP44

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne

Sofitel Paris La Defense – Paris, France 193


Mirage

Arno

Design MLE

Design MLE Specchio luminoso con due funzioni fondamentali: uno specchio ed un sistema di illuminazione a luce diffusa. Tempi e costi d’installazione vengono ridotti considerevolmente. Per lampade fluorescenti lineari T16 da 2x39W o LED. Con reattore elettronico. Classe II IP 44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia.

Specchio luminoso con cornice in legno decorato con foglia d’oro o argento. Mirror with gold or silver decorated wood frame. Miroir avec cadre en bois décoré à la feuille d’or ou d’argent.

Lighting mirror incorporating two important elements: functional diffused lighting and a mirror, thus reducing the overall cost of installation. With T16 2x39W fluorescent tubes or LED. With electronic ballast. Class II IP 44. LED retro-illuminated version for courtesy light.

5

120

Miroir à éclairage diffusant. Ce miroir combine deux fonctions: un éclairage équilibré et un miroir. Cet ensemble simplifie considérablement l’installation globale. Equipé de tubes fluorescents T16 de 2x39W ou LED. Avec ballast électronique. Homologué Classe II IP 44. Version retro-éclairante à LED pour lumiére nocturne de courtoisie.

100

1M839 Versione senza illuminazione Version without light Version sans éclairage

luce notturNa • courtesy light • veilleuse 5

1M120 B

1M764

B G5

95

5

1M828

F

IP44

T16 2x39W

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

RF

850°

G5

T16 2x39W

LED 0,7W

IP44

F

RF

G5

850°

220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included

120

220/240V - 50/60 Hz T16 2x39W included

1M764L

1M120L 70

IP44

F

220/240V - 50/60Hz

RF

850°

Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne

100 LED 16W

F

Specchio personalizzabile con qualsiasi tipo di cornice. Mirror can be customized on request with any type of frame.

B LED 16W

194

IP44

T16 2x39W

IP44

F

220/240V - 50/60Hz

Miroir peuvent être personnalisées avec tout type de cadre. 195


tecnico technical technique

197


Crystal 13 Design MLE

Incasso fisso in alluminio anodizzato con fonte luminosa a LED. Da completare sempre con il cristallo preferito e con alimentatore elettronico. Fixed recessed fitting in anodised aluminium with LED luminous source. To be completed with the favourite crystal and with electronic power supply. Encastré fixe en aluminium anodisé avec source lumineuse à LED. À compléter dans tous les cas par le cristal choisi et alimentation électronique.

Corpo • Body • corps

1M772 Ø 1,8

as LED 1,2W

350 mA

4000K

IP44

F

RF

850°

3,3

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

2,85

Ø 1,8

Ø 1,3

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

Ø 1,3

Foro molla Spring hole Trou ressort

CRISTALLO • CRYSTAL • cristal

1M0569

1M0570

1M0571

1M0571 3,3

2,5 3

Alimentatore • Power supply • Alimentation

COD

1M840

POTENZA POWER puissance

8,4W

min 1

INPUT

OUTPUT

220/240V 50/60 Hz

24VDC max 350 mA

7,15

3

1M0572 APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

2,5

1M0574

1M0573

max 7

3,3 4,7 1,2

4,7 1,2 4

198

199


Crystal 16 Design MLE

Incasso fisso in alluminio anodizzato con fonte luminosa a LED. Da completare sempre con il cristallo o vetro preferito e con alimentatore elettronico.

Corpo • Body • corps Ø 2,2

1M773 as

Fixed recessed fitting in anodised aluminium with LED luminous source. To be completed with the favourite crystal or glass and electronic power supply.

LED 2,1W

700 mA

4000K

IP44

F

RF

3,05

850°

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

2,5

Ø 2,2

Encastré fixe en aluminium anodisé avec source lumineuse à LED. À compléter dans tous les cas par le cristal ou le verre choisi et alimentation électronique.

Ø 1,6

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

Ø 1,8

Foro molla Spring hole Trou ressort

CRISTALLO • CRYSTAL • cristal

1M0566

1M0567

7 2

Alimentatore • Power supply • Alimentation

COD

1M841

POTENZA POWER puissance

9,8W

VEtro • glass • VERRE APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

min

max

1

4

INPUT

OUTPUT

220/240V 50/60 Hz

14V max 700 mA

1M0564

5 3 5

200

1M0568

3

201


Orient Design MLE

Incasso orientabile in alluminio anodizzato. Alimentatore elettronico da ordinare separatamente. Orientable recessed fitting in anodised aluminium. Electronic power supply to be ordered separately. Encastré orientable en aluminium anodisé. Alimentation électronique à commander séparément. 4

4

1,2W

2,2W

1M781

1M780 G

as

LED 1,2W

350 mA

C

5 2,2

IP44

F

RF

850°

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

70° 360°

4

3000K

70° 360°

4

1M842

Ø 3,3

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

Ø 3,5

Foro molla Spring hole Trou ressort

C

G

as

LED 1,2W

350 mA

4000K

IP44

F

RF

850°

Ø 3,3

1M840 202

8,4W

700 mA

3000K

IP44

F

RF

F

RF

850°

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

Ø 3,5

Foro molla Spring hole Trou ressort

C

G

as

LED 2,1W

700 mA

4000K

IP44

850°

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

Alimentatore • Power supply • Alimentation

COD

as

1M843

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

POTENZA POWER puissance

G LED 2,1W

C

5 2,2

Alimentatore • Power supply • Alimentation APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

min 1

INPUT

OUTPUT

220/240V 50/60 Hz

24VDC max 350 mA

COD

max 7

1M841

POTENZA POWER puissance

9,8W

APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

min

max

1

4

INPUT

OUTPUT

220/240V 50/60 Hz

14VDC max 700 mA

203


Round Design MLE

Incasso fisso in alluminio anodizzato. Alimentatore elettronico da ordinare separatamente. Fixed recessed fitting in anodised aluminium. Electronic power supply to be ordered separately.

Alimentatore • Power supply • Alimentation

Encastré fixe en aluminium anodisé. Alimentation électronique à commander séparément.

20 mm

1M782

1M844

max

OUTPUT

1M840

8,4W

1

7

220/240V 50/60 Hz

24VDC max 350 mA

1M841

9,8W

1

4

220/240V 50/60 Hz

14VDC max 700 mA

LED 1,2W

350 mA

Ø 1,6

350 mA

4000K

F

1M832

1M845 as

2

Foro molla Spring hole Trou ressort

LED 1,2W

F

as

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 2,1W

700 mA

3000K

1M848

as

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

5

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

3000K

1M784

2,6

as 2

204

min

INPUT

40 mm

3

Ø 1,4

APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

POTENZA POWER puissance

COD

4

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 2,1W

700 mA

4000K

350 mA

F

3000K

Ø 3,3

Ø 3,5

4000K

F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

1M834

1M849

LED 2,2W

700 mA

3000K

as F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

350 mA

as 4

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 1,2W

F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

4,4

as F

LED 1,2W

as

LED 2,2W

700 mA

4000K

F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

Foro molla Spring hole Trou ressort

205


Square Design MLE

Incasso fisso in alluminio anodizzato. Alimentatore elettronico da ordinare separatamente. Fixed recessed fitting in anodised aluminium. Electronic power supply to be ordered separately.

Alimentatore • Power supply • Alimentation

Encastré fixe en aluminium anodisé. Alimentation électronique à commander séparément.

20 mm

1M786

1M846

max

OUTPUT

1M840

8,4W

1

7

220/240V 50/60 Hz

24VDC max 350 mA

1M841

9,8W

1

4

220/240V 50/60 Hz

14VDC max 700 mA

2

350 mA

2

Ø 1,6

as

4000K

1M847 700 mA

3000K

4

F

1M833

4

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

350 mA

3000K

as F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 2,1W

700 mA

4000K

F

LED 2,2W

4

Ø 3,3

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

Ø 3,5

350 mA

4000K

F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

as 4

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 1,2W

1M851

4,4

as F

LED 1,2W

1M835

as

2

Foro molla Spring hole Trou ressort

F

350 mA

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 2,1W

1M850

as LED 1,2W

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

5

Foro ghiera Ferrule hole Trou embout

3000K

1M788

2,6

as LED 1,2W

2

206

min

INPUT

40 mm

3

Ø 1,4

APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES

POTENZA POWER puissance

COD

700 mA

3000K

as F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

LED 2,2W

700 mA

4000K

F

Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus

Foro molla Spring hole Trou ressort

207


Class

Dicro

Apparecchio da incasso IP44 per sorgente dicroica o LED, protetto con schermo in vetro temperato satinato. Corpo e anello in pressofusione di alluminio. Finiture: cromo, bianco. Per LED o per lampada dicroica 12V max 50W. Trasformatore elettronico 220V/12V remoto (da ordinare separatamente come accessorio). Classe II, IP44.

Apparecchio da incasso per lampada alogena dicroica 12V Ø 51mm. Corpo in pressofusione di alluminio. Anello antiriflesso in PPS nero con inserimento a baionetta, che consente la sostituzione della lampada senza smontare l’apparecchio dal controsoffitto. Cut-off 50°. Vano ottico IP43 con impiego di lampada dicroica completa di vetro di protezione (inclusa).

IP44 recessed fitting for dychroic lamp or for LED, protected with satin tempered glass screen. Body and ring in die cast aluminium. Finishes: chrome, white. For LED or for dychroic lamp 12V max 50W. Remote electronoc transformer 220V/12V to be ordered separately as an accessory Class II, IP44.

Downlight for 12V halogen lamps, Ø 51mm, max 50W. diecast aluminium body. Anti-glare bezel in black PPS with bayonet connection allows relamping with the fixture mounted. Cut-off 50°. Optical unit IP43 with use of dichroic lamp complete of safety glass (included).

Encastré IP44 pour ampoule dichroique ou pour LED, cache en verre satiné. Corps et anneau en fonte d’aluminium. Finitions: chromé, blanc. Pour LED et pour lampe dichroique 12V 50W. Convertisseur ectronique 220V/12V à commander séparément comme accessoire Classe II, IP 44.

Encastrés pour lampes halogènes dichroïques Ø 51mm, max 50W, 12V. Corps en fonte d’aluminium. Collerette anti-éblouissement en PPS noir avec fixation par baïonnettes permettant de remplacer la lampe sans démonter le projecteur. Angle cut-off 50°. Partie optique IP43 pour l’utilisation d’ampoule dichroique avec verre de protection (inclus).

CIRCOLARE • ROUND • ROND

1M600 B

C

14 7

GU5,3

Ø8

IP44

F

RF

850°

Ø 7,0

QUADRATO • SQUARE • CARRé

1M601 C

14

82700 B

7 GU5,3

Ø 8,8

Ø 7,0

B IP44

F

RF

850°

10,5 GU5,3

QR-CB51 12V-50W max

F

IP43VO RF850°

7

QR-CB51 included 5

Ø 7,0

8

Accessori • Accessories • Accessoires

Accessori per LED • Accessories for LED • Accessoires pour LED

Accessori • Accessories • Accessoires

Trasformatori • Transformer • Transformateur

Trasformatori per LED • Transformer for LED • Transformateur pour LED

Trasformatori • Transformer • Transformateur

1M209

60W - 220/240V - 50/60 Hz

1M899

LED 7,5W - 220/240 - 50/60 Hz

1M209

60W - 220/240V - 50/60 Hz

1M210

105W - 220/240V - 50/60 Hz

1M900

LED 50W - 220/240 - 50/60 Hz

1M210

105W - 220/240V - 50/60 Hz

1M211

300W - 230V

1M211

300W - 230V

208

209


Dodo Proiettore da incasso orientabile: ideale per illuminare la porta e in particolare il numero della porta grazie alla sorgente fluorescente con vita 8.000 h. Corpo in ABS. Finitura: cromo. Con lampadina fluorescente 7W. Adjustable recessed ceiling mounted projectors. It has been designed to light the doors, and particularly the door’s number, thanks to long life fluorescent lamps (8.000 h). ABS body. Finish: chrome. With fluorescent lamp 7W.

8 10 Ø 7,0 30°

1M282 C GU10

FLUO 7W

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz FLUO 7W included

Encastrés orientables. Ìdeals pour l’éclairage de portes de chambre, grâce aux lampes fluorescentes de longue vie (8.000 h). Structure en ABS. Finition: chrome. Avec ampoule fluorescente de longue vie, 7W.

Hotel L’O’ – Firenze, Italy 210

211


Q-Led Apparecchio da incasso per sorgente LED, con diffusore sabbiato internamente antiabbagliamento. Corpo in policarbonato. Sistema posteriore di dissipazione del calore. Alimentazione con sistema di connessione a innesto rapido. Finitura: bianco. Con LED 10W. Alimentatore elettronico remoto 700mA (da ordinare separatamente come accessorio). Recessed fitting equipped with multichip LED, provided with a polycarbonate antiglare screen. Polycarbonate body; die cast aluminium cooler. The fitting is connected to the power supply through a fast connector. Finish: white. With LED 10W. Remote electronic driver 700mA (to be ordered separately as an accessory). Encastrés pour source LED, avec réflecteur interne sablé anti éblouissant. Corps en polycarbonate métallisé; dissipateur de température en fonte d’aluminium. Alimentation avec dispositif de connexion électrique à enclenchement rapide. Finition: blanc. Avec LED 10W. Convertisseur électronique 700mA séparé (à commander séparément comme accessoire).

1M612 9,4

Ø 7,5 6,5 8,5

212

Alimentatore • Power supply • Alimentation

B LED 10W

700 mA

F

IP44VO

RF

COD

850°

1M616 1M602

POTENZA POWER puissance 12W 25W

INPUT

OUTPUT

DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS

220/240V - 50/60 Hz

16V max 700mA

115x19x34 mm

220/240V - 50/60 Hz

46V max 700mA

116x35x47 mm

1M602 Dimmerabile tramite pulsante normalmente aperto • Dimmable power supply kit 25W with normally opedend button • Kit d’alimentation électrique 25W dimmérable grâce à un interrupteur normalement allumé

213


Omega

Luce d’accento Accent lighting L’éclairage d’accent

Luce diffusa Diffused light Éclairage diffus

Segnaletica Signage Signalétique

Omega permette anche l’illuminazione di accento di quadri, tavoli, banchi bar e in genere di qualunque dettaglio dell’architettura grazie a due tipi di spot orientabili, uno per sorgente alogena QR-LP 70, ed uno per LED.

I moduli lampada a luce simmetrica, permettono di illuminare uniformemente con una striscia luminosa, corridoi e aree pubbliche in genere. Possono essere installati all’interno dei moduli strutturali in qualunque parte, indipendentemente dai i punti di giunzione di questi ultimi. Cablati per lampade fluorescenti lineari T16, vanno completati con uno schermo diffusore in policarbonato.

Il sistema Omega comprende anche un kit per segnaletica. E’ costituito da una lastra in plastica, illuminata da una uno o due spot LED, da personalizzare con la segnaletica desiderata.

The symmetric light lamp modules allow homogeneous lighting of corridors and public areas through luminous strips. They can be placed in any part of the structural ones indipendently from the position of the connectors. They are cabled for T16 linear fluorescent lamps and needs to be completed with a diffusing screen in opal polycarbonate.

Ce système inclus aussi un kit de signalétique. Il est composé d’une plaque en plastique, éclairé par un ou deux spot LED, à personnaliser selon vos besoins.

Design L.Bellini registered model Sistema modulare da incasso a scomparsa per controsoffitti in cartongesso, dalle dimensioni particolarmente ridotte (cut out 80 mm). Concepito per illuminare corridoi, ristoranti e sale conferenza, è l’ideale ogni qual volta si voglia ottenere un’illuminazione estremamente architetturale, dove si percepisca la luce ma non la sorgente luminosa. Il sistema si compone di due elementi principali: moduli strutturali in alluminio e moduli lampada (luce asimmetrica, diffusa, wall washer, spot, segnaletica). I primi vengono montati con funzione portante in sede di realizzazione del controsoffitto del quale diventano parte integrante; grazie al particolare profilo e con una semplice stuccatura, diventano un tutt’uno col cartongesso lasciando a vista solo dei tagli lineari; al loro interno, nella fase successiva, vengono installati i moduli lampada, posizionabili liberamente indipendentemente da dove sono collocate le giunzioni dei moduli strutturali.

Modular recessed systems to be built into plaster ceilings, featured by minimal dimensions (cut out 80 mm). Conceived to illuminate corridors, restaurants and conference halls, it is the ideal system whenever architectural lighting is required, not seeing the light source but perceiving the light. The system is composed of two main elements: aluminium structural modules and lamp modules (asymmetric, diffused, wall washer, spot, and signal). The first have a bearing function and have to be installed when the plaster ceiling is under construction. Thanks to their particular profile the modules are built into the false ceiling through a simple plastering, leaving visible only linear cuts; in a second phase the lamp modules are introduced into the structural modules; the lamp modules can be placed in any part of the structural ones indipendently from the position of the connectors.

Travel Charme – San Teodoro, Italy

214

Système d’encastrés modulaire pour faux-plafond en plâtre, caractérisé par sa taille réduite (cut out 80 mm). Conçu pour l’éclairage de couloirs, restaurants et salles de conférences, c’est le système idéal lorsqu’un éclairage architectural est exigé, en ne percevant que la lumière et non les sources. Ce système se compose de deux éléments principaux: de modules structuraux en aluminium et de modules lumineux (asymétrique, symétrique, wall washer, spot, signalétique). Les modules structuraux ont une fonction autoportante et doivent être installés lors de la construction du faux plafond, dont ils deviennent partie intégrante. Grâce à leur profil particulier les modules structuraux sont installés dans le fauxplafond simplement par plâtrage, laissant seulement les coupes linéaires visibles; dans un deuxième temps, les modules lumineux y sont placés à l’intérieur indépendamment des jonctions de ceux-ci.

Thanks to the adjustable spot Omega allows for accent lighting of paintings, tables, bar desks and any architectural detail. Two versions are available: for QR-LP 70, or LED. Grâce à ce module de spot orientable, Omega permet d’accentuer la lumière sur des peintures, tables, bureaux et de n’importe quel détail architectural. Deux versions sont disponibles: pour ampoule QR-LP 70 ou LED.

The Omega system also includes a kit for signage. It is composed of a plastic plate, lit by one or two LED spot that can be personalized as per customer’s needs.

Le module lumineux avec lumière symétrique permet l’éclairage homogène des couloirs et lieux publics avec une bande lumineuse. Ces modules peuvent être installés dans n’importe quelle partie vide de la structure, indépendamment des jonctions de ceux-ci. Il est prévu pour des tubes fluorescents T16 et il doit être complété avec un écran diffusant en polycarbonate blanc.

Iberotel Apulia – Marina di Ugento, Italy

215


Luce indiretta

Indirect light

I moduli a luce asimmetrica, grazie al particolare riflettore a vela, permettono di illuminare le porte con funzione “doorwasher”, o le pareti, con un’emissione particolarmente uniforme sulla superficie lavata dalla luce. Possono essere installati all’interno dei moduli strutturali in qualunque punto, indipendentemente dai i punti di giunzione di questi ultimi. Sono cablati per lampade fluorescenti lineari T16.

Éclairage indirect

Featured by a particular “wing” reflector which aids a uniformed light emission, the asymmetric lamp modules have been conceived as “door-washer”, but they are also the ideal fitting whenever a wall washing effect is required. They can be placed in any part of the structural ones indipendently from the position of the connector. They are cabled for T16 linear fluorescent lamps.

Grâce à un réflecteur en forme d’ailette qui aide à uniformiser l’émission lumineuse, le module lumineux asymétrique a été conçu comme un “door washer“ qui permet un ajustage de précision idéal lorsqu’un effet de lumière rasante est exigé, Ces modules peuvent être installés dans n’importe quelle partie vide de la structure, indépendamment des jonctions de ceux-ci. Pour des tubes fluorescents T16.

Moduli strutturali

Structural modules

Moduli strutturali realizzati con profilo in alluminio. Vengono montati con funzione portante in sede di realizzazione del controsoffitto del quale diventano parte integrante. Finitura: alluminio anodizzato nero.

Modules structurels

Structural modules realized with aluminum profile. They have a bearing function and have to be installed when the plaster ceiling is under construction. Finish: black anodised aluminium.

Modules structuraux en aluminium. Les modules structuraux ont une fonction autoportante et doivent être installés lors de la construction du faux plafond, dont ils deviennent partie intégrante. Finition: aluminium anodisé noir.

1M753AN Modulo lineare l. 30 cm • Linear module l. 30 cm • Module linéaire l. 30 cm

1M754AN Modulo lineare l. 40 cm • Linear module l. 40 cm • Module linéaire l. 40 cm

20

1M691AN

12 10,8

Modulo lineare l. 60 cm • Linear module l. 60 cm • Module linéaire l. 60 cm

1M690AN

8

Modulo lineare l. 90 cm • Linear module l. 90 cm • Module linéaire l. 90 cm

1M689AN Modulo lineare l. 120 cm • Linear module l. 120 cm • Module linéaire l. 120 cm

30,15

20

1M692AN Kit connessione a L • L shaped connection module • Module de connexion en L

20 30,15

Applicazioni custom: wall washer • Custom application: wall washer • Utilisation sur mesure: wall washer

40

20

1M693AN Kit connessione a T • T shaped connection module • Module de connexion en T

Il modulo strutturale wall-washer (indicato nella pagina introduttiva di Omega) e il modulo lampada asimmetrico wall-washer, sono stati recentemente prodotti come realizzazione custom made. Questo sistema rappresenta la soluzione ideale ogni qual volta si vogliano illuminare le pareti con un’emissione particolarmente uniforme sulla superficie lavata dalla luce.

The wall washer structural module (previously indicated in Omega’s introduction) and the asymmetric wall washer lamp module have been already manufactured as custom made fittings: this system represents the ideal solution whenever a wall washing effect with a particularly uniform light emission is required.

La structure “wall washer“ (indiqué dans l’introduction de l’OMEGA) et le module lumineux asymétrique “wall washer”, ont déjà été fabriqués pour des demandes spécifiques de clients. Ce système permet un effet de lumière rasante sur le mur avec une émission lumineuse particulièrement uniforme.

30,15

1M694AN

40

Kit connessione a X • X shaped connection module • Module de connexion en X 40

Accessori • Accessories • Accessoires

216

1M697

1M698

1M699

Tappo di chiusura in alluminio • Aluminium blanking plug • Top de fermeture en aluminium

Kit di connessione lineare 5 pezzi • 5 piece linear connection kit • Kit de connexion linéaire 5 pièces

Pendino per sospensione l.150 mm • Tie rod for suspensions l.150 mm • Attache pour suspensions l.150 mm

217


Moduli lampada

Modulo luce simmetrica

Symmetric light module

Lamp modules

Moduli lampada a luce simmetrica. Per lampade fluorescenti lineari T16 2x24W o 2x54W. Disponibile anche in versione dimmerabile. Completo di reattore elettronico e di connettori ad innesto rapido.

Symmetric light module

Modulo luce asimmetrica

Module lumineux avec lumière symétrique. Pour des tubes fluorescents T16 2x24W ou 2x54W. Existe aussi en version dimmable. Avec ballast électronique intégré et avec système de connexion rapide.

1M701

1M702 T16 2x24W

F

RF

850°

G5

F

1M704 RF

850°

220/240 - 50/60Hz Dimmerabile • Dimmerable • Dimmérable 1-10V Modulo lampada l. 60 cm • Lamp module l. 60 cm • Module d’éclairage l. 60 cm

G5

T16 2x54W

F

8,9

850°

1M703 F

Asymmetric light module

Modulo a luce asimmetrica con funzione di door/wall washer. Per lampade fluorescenti lineari T16 1x39W. Completi di reattore elettronico e di connettori ad innesto rapido.

RF

220/240 - 50/60Hz Modulo lampada l. 120 cm • Lamp module l. 120 cm • Module d’éclairage l. 120 cm

T16 2x24W

Module d’éclairage asymétrique

Asymmetric light lamp module with door/ wall-washer function. For 1x39W 16 linear fluorescent lamps. Complete with electronic ballasts and with electric quick connectors.

Module lumineux asymétrique avec fonction de door/wall washer. Pour des tubes fluorescents T16 1x39. Avec ballast électronique intégré et connecteurs électriques rapides.

1M708 T16 2x54W

220/240 - 50/60Hz Modulo lampada l. 60 cm • Lamp module l. 60 cm • Module d’éclairage l. 60 cm

G5 7,6

Modules d’éclairage

Symmetric light lamp module. For T16 2x24W o 2x54W linear fluorescent lamps. It is available also in a dimmable version. Complete with electronic ballasts and with electric quick connectors.

G5

11,2

4,8

G5

T16 39W

F

RF

850°

220/240 - 50/60Hz Da completare con lama riflettente. 1M710 To be completed with reflecting blade. 1M710 A compléter de lame de réflexion. 1M710

RF

850°

220/240 - 50/60Hz Dimmerabile • Dimmerable • Dimmérable 1-10V Modulo lampada l. 120 cm • Lamp module l. 120 cm • Module d’éclairage l. 120 cm

Accessori • Accessories • Accessoires

Accessori • Accessories • Accessoires 1M717 Plug per looping. Coppia di connettori ad innesto rapido, 230V da cablare alla lunghezza desiderata.

1M705

1M706

Schermo diffusore opalino bianco l. 60 cm White opal diffusing screen l. 60 cm Ecran de diffusion opalin blanc l. 60 cm

Schermo diffusore opalino bianco l. 120 cm White opal diffusing screen l. 120 cm Ecran de diffusion opalin blanc l. 120 cm

Plug for looping. Pair of 230V quick connectors, to be cabled at the desired length. Plug pour looping. Paire de jonctions rapides 230V, à câbler à la longueur désirée

1M710B

1M717

Lama riflettente l. 90 cm Reflecting blade l. 90 cm Lame réfléchissante l. 90 cm

Plug per looping. Coppia di connettori ad innesto rapido, 230V da cablare alla lunghezza desiderata. Plug for looping. Pair of 230V quick connectors, to be cabled at the desired length. Plug pour looping. Paire de connecteurs rapides 230V, à câbler à la longueur désirée.

Linking People – Verona, Italy

218

219


Kit per segnaletica

Signage kit

Kit de signalisation 1M718

Kit per segnaletica di servizio, composto da lastra in plastica da personalizzare, e da uno o due spot LED da 1W, 700mA.

7,3

The signage kit is composed of a plastic plate, to be personalized as per customers needs and of one or two 1W LED spots 700mA. Le kit signalétique est composé d’une plaque en plastique, à personnaliser selon vos besoins et de un ou deux spots LED 1W, 700mA.

LED 1W

F

RF

850°

220/240V - 50/60Hz Spot orientabile Adjustable spot Spot orientable

5,2

1M715 35

Asta • Stem • Tige 30

1M716 15,2

Piastra da personalizzare (14x30 cm) Plate to be personalized (14x30 cm) Plaque à personnaliser (14x30 cm)

14 30

Accessori • Accessories • Accessoires 1M616

1M602

1M717

Alimentatore da 12W per LED, 700mA 220/240V 50/60Hz (dimensione 115x19X34 mm).

Alimentatore da 25W per LED,700mA 220/240V 50/60Hz (dimensione 166x35X47 mm).

Plug per looping. Coppia di connettori ad innesto rapido, 230V da cablare alla lunghezza desiderata.

12W power supply for LED, 700mA 220/240V 50/60Hz (dimension 115x19X34 mm).

25W power supply for LED, 700mA 220/240V 50/60Hz (dimension 166x35X47 mm).

Plug for looping. Pair of 230V quick connectors, to be cabled at the desired length.

Alimentation 12W pour LED, 700mA 110/240V 50/60Hz (dimension 115x19x34mm).

Alimentation 25W pour LED, 700mA 110/240V 50/60Hz (dimension 166x35x47mm).

Plug pour looping. Paire de connecteurs rapides 230V, à câbler à la longueur désirée.

Elemento per installazione sospensioni

Bracket for suspension installation

Element pour installation de suspension

1M714 Staffa fissaggio meccanico sospensioni e plug di collegamento elettrico. Mechanical fixing bracket and electric plug for connecting suspensions. Plaque de fixation mécanique et prise électrique pour connecter des suspensions.

Elemento per installazione binario eurostandard

Joint for eurostandard trail installation

Joint pour l’installation de rail Eurostandard

1M713 Coppia di giunti meccanici di fissaggio Binario Eurostandard (220V-240V) a modulo strutturale. Pair of joint to fix the Eurostandard Trail (220V-240V) to the structural modules. Paire de joints pour fixer le rail Eurostandard (220V-240V) aux modules structurels.

Hotel Ergife – Roma, Italy 220

221


Nastro Led COD

WATT

VOLT

LUMEN

Tonalià della luce Colour temperature Tonalité de lumiere

1M884

96

12Vdc

1200/m

Luce calda Warm light Lumiere Chaude

1M885

24

24Vdc

300/m

1M886

48

24Vdc

1M887

96

1M888

n° LED

L

L1

L2

2x60°

600

12

5

5000

Luce calda Warm light Lumiere Chaude

2x60°

300

12

5

5000

600/m

Luce calda Warm light Lumiere Chaude

2x60°

300

12

5

5000

24Vdc

1200/m

Luce calda Warm light Lumiere Chaude

2x60°

600

12

5

5000

196

24Vdc

2500/m

Luce calda Warm light Lumiere Chaude

2x60°

1200

23

5

5000

WATT

VOLT IN

IP

VOLT OUT

L

L1

L2

1M889 *

24

100-240

-

12VDC

95

45

30

1M890 **

96

100-240

-

12VDC

168

60

39

1M891

50

200-240

-

24VDC

185

64

22

1M892

100

100-240

IP67

24VDC

230

87

43

1M893

200

100-240

IP67

24VDC

238

63

43

L L2

L1

Bobina per illuminazione LED tagliabile alla misura desiderata (5 cm min.). LED enlighting ribbon roll, to be cut at the desired length (5 cm min.). Bobine pour illumination LED sécable à la longueur désirée (5 cm min.).

Alimentatore • Power supply • Alimentation

COD

L L2

1M884

L1

1M885 2700K

IP68

F

1M886

2700K

IP68

F

1M887 2700K

IP68

F

2700K

IP68

F

* Per 1 m • for 1 m • pour 1 m

** Per 5 m • for 5 m • pour 5 m

1M888 2700K

IP68

F

Accessori • Accessories • Accessoires 1M0631

222

Sistema di connessione rapido, polarizzato a 2 vie. Aggancio sicuro. Cavi lunghezza standard cm 150. Altre misure a richiesta. Quick connection system, polarised two way. Security hoock. Standard cable length 150 cm. Available in different lengthes on request. Système de connexion rapide, polarisé à 2 voies. Crochet de sécurité. Câbles de longueur standard 150 cm. Autres longueurs sur demande.

223


DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS CHINETTE BIANCO WHITE CHINETTE CHINETTE BLANC

Tessuto “off white”, con trattamento antimacchia su supporto in PVC Off white “ fabric, with stain protective treatment, on PVC support Tissu “off white” avec traitement antitâches sur support en PVC

PVC BIANCO LAVABILE WHITE WASHABLE PVC PVC BLANC LAVABLE

PVC bianco lavabile antistatico PVC Washable and antistatic white fabric PVC blanc lavable et antistatique

SETA NERA PLISSé BLACK PLEATED SILK SOIE PLISSÈE NOIRE

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée a trame large (fait main)

SETA NERA E MARRONE PLISSé BLACK & BROWN PLEATED SILK SOIE PLISSéE NOIRE ET MARRON

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée à trame large (fait main)

224

DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS CHINETTE NERO BLACK CHINETTE CHINETTE NOIR

Tessuto con trattamento antimacchia, su supporto in PVC Fabric with stain protective treatment, on PVC support Tissu avec traitement antitâches, sur support en PVC

SETA BIANCA PLISSé WHITE PLEATED SILK SOIE PLISSée BLANCHE

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk ( handmade) Soie Pongée blanche plissée à trame large (fait main)

SETA GRIGIA PLISSé GREY PLEATED SILK SOIE PLISSéE GRISE

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée à trame large (fait main)

SETA PONGÉ NERA BLACK PONGÉ SILK SOIE PONGÉE NOIRE

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongé plissée à trame large (fait main)

SETA PONGÉ ROSSA RED PONGÉ SILK SOIE PONGÉE ROUGE

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissé à trame large (fait main)

LINO GRIGIO GREY LINEN LIN GRIS

Lino su supporto in PVC Linen on PVC support Lin sur support en PVC

LINO ANTRACITE ANTHRACITE LINEN LIN ANTRACITE

Lino su supporto in PVC trasparente Linen on transparent PVC support Lin sur support en PVC transparent

COTONE GRIGIO PLISSé BLACK PLEATED COTTON COTON PLISSÉ NOIR

Tela di cotone plissettata larga, su supporto in PVC Pleated broad weave cotton fabric, on PVC support Coton plissé à trame large, sur support en PVC

SETA PONGÉ GRIGIA GREY PONGÉ SILK SOIE PONGÉE GRISE

Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée à trame large (fait main)

LINO NERO BLACK LINEN LIN NOIR

Lino su supporto in PVC trasparente Linen on transparent PVC support Lin sur support en PV

COTONE NERO PLISSé BLACK PLEATED COTTON COTON PLISSÉ NOIR

Tela di cotone plissettata larga, su supporto in PVC Pleated broad weave cotton fabric, on PVC support Coton plissé à trame large, sur support en PVC

COTONE AVORIO PLISSÉ IVORY PLEATED COTTON COTON PLISSÉ IVOIRE

Tela di cotone plissettata larga, su supporto in PVC Pleated broad weave cotton fabric, on PVC support Coton plissé à trame large, sur support en PVC

225


DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS SIDERAL GRIGIO GREY SIDERAL SIDERAL GRIS

Poliestere a nido d’ape, su supporto in PVC Honeycomb stitch polyester, on PVC support Polyester à nid d’abeille, sur support en PVC

SIDERAL AVORIO IVORY SIDERAL SIDERAL IVOIRE

Poliestere a nido d’ape, su supporto in PVC Honeycomb stitch polyester, on PVC support Polyester à nid d’abeille, sur support en PVC

LUMIÈRE NERO BLACK LUMIÈRE LUMIÈRE NOIR

Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC

LUMIÈRE ARANCIO ORANGE LUMIÈRE LUMIÈRE ORANGE

Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC

226

DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS SIDERAL NERO BLACK SIDERAL SIDERAL NOIR

Poliestere a nido d’ape, su supporto in PVC Honeycomb stitch polyester, on PVC support Polyester à nid d’abeille, sur support en PVC

LUMIÈRE ROSSO RED LUMIÈRE LUMIÈRE ROUGE

Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC

LUMIÈRE BORDEAUX BURGUNDY LUMIÈRE LUMIÈRE BORDEAUX

Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC

PERGAMENA BIANCA WHITE PARCHMENT PARCHEMIN BLANC

Foglio di pergamena su supporto di PVC White parchment paper on PVC support Papier de parchemin blanc, sur support en PVC

THAMA BIANCO WHITE THAMA THAMA BLANC

Foglio di pergamena a quadretti, su supporto in PVC Checked parchment paper, on PVC support Papier de parchemin à carreaux, sur support en PVC

METACRILATO BIANCO WHITE METHACRYLATE MÉTACRYLATE BLANC

Metacrilato accoppiato a tessuto bianco Methacrylate matched with white fabric Métacrylate assemblé avec du tissu blanc

LUMIÈRE CROMO SATINATO SATIN CHROME LUMIÈRE LUMIÈRE CHROME SATINé

Carta Lumière plastificata satinata, su supporto in PVC Satin plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié satiné, sur support en PVC

LUMIÈRE GIALLO yEllow LUMIÈRE LUMIÈRE jaune

Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC

Diffusore con top chiusura in pergamena Diffuser with top closure parchment Diffuseur avec top de fermeture en perchemin

Parte superiore del diffusore con sistema di chiusura anti-insetto Diffuser top closure, with anti-dust function ­­­­­ Partie supérieure du diffuseur avec système de fermeture anti-insectes

227


FINITURE • FINISHES • FINITIONS

C

CROMO CHROME CHROME

V

G

B

X

AS

oro gold or

BIANCO WHITE BLANC

NiCHEL LUCIDO POLISHED NICKEL NICKEL BRILLANT

ALLUMINIO ANODIZZATO ANODISED ALUMINIUM ALUMINIUM ANODISé

NERO BLACK NOIR

CROMO E NERO CHROME AND BLACK CHROME ET NOIR

CV

CB

GT

AG

RS

VL

GL

i

AB

GF

CM

FR

ROSSO RED ROUGE

GRIGIO FERRO IRON GREY GRIS FER

W

BRUNITO OPACO BURNISHED DULL BRUN OPAQUE

O

ORO SATINATO SATIN GOLD OR SATINé

228

FINITURE • FINISHES • FINITIONS

VIOLA PURPLE VIOLET

GRIGIO METALLIZZATO METALLIC GREY GRIS MéTALLISé

NA

NERO ANTRACITE BLACK ANTHRACITE NOIR ANTHRACITE

AM

ARGENTO METALLIZZATO METALLIC SILVER ARGENT METALLISé

CROMO E BIANCO CHROME AND WHITE CHROME ET BLANC

GIALLO YELLOW jAune

RUGGINE FINTO FAKE RUST IMITATION ROUILLE

BA

BIANCO AVORIO WHITE IVORY BLANC IVOIRE

N

NICHEL SATINATO SATIN NICKEL NICKEL satiné

ORO ANTICATO antique gold PATINE ANTIQUAIRE OR

ACERO maple érable

ARGENTO ANTICATO antique silver PATINE ANTIQUAIRE ARGENT

ALLUMINIO ANODIZZATO BRILLANTATO SHINY ANODISED ALUMINIUM ALUMINIUM ANODISé BRILLANT

LAMPADE ANTIFURTO • ANTI-THEFT LAMP • LAMPE ANTI-VOL Un’innovativa lampada fluorescente concepita per gli hotel: grazie ad un congegno facile da utilizzare, posto nello zoccolo della lampada, la lampada diventa non solidale con la struttura dell’apparecchio, e quindi non asportabile. Disponibile in due wattaggi: 15W e 22W. An innovative fluorescent lamp conceived for hotels: an easy to use device, placed in the base of the lamp, makes it is an integral part of the structure of the luminaire and cannot, therefore, be removed. Available in 2 wattages: 15W and 22W. Une lampe fluorescente novatrice conçue pour les hôtels: un dispositif simple à utiliser, placé dans le culot de la lampe, la rend non solidaire de la structure de l’appareil et donc non retirable. Disponible en deux versions: 15W et 22W. 12.000 h

Durata Lifetime Durée

80%

Risparmio energetico Energy savings économie d’énergie

2700K°

Colore caldo Warm color Couleur chaude

15W:

Lumen 900 diam. 52 mm; h 147 mm 15W= 75W inc

22W:

Lumen 1400 diam. 52 mm; h 163 mm 22W= 100W inc

229


Simbologia • Symbols • Symboles Tutti i prodotti MLE sono marcati CE cioè conformi alle direttive EMC 89/336/CEE (di compatibilità elettromagnetica) e LV 79/93/CEE (di bassa tensione). All MLE products bear the CE marking to certify compliance with EMC directives 89/336/CEE and LV 79/93/CEE. Tous les appareils MLE sont conformes aux directives européennes EMC 89/336/CEE et LV 73/23/CEE. Apparecchio in Classe 1, dotato di Isolamento funzionale e presa a terra. Class I luminaire provided with functional insulation only. Earth connection. Appareil de Classe I – isolation principal + mise à la terre des parties métalliques accessibles.

Apparecchio in Classe II, doppiamente protetto contro il contatto accidentale con parti in tensione. Class II luminaire (double insulation), double protected against the accidental contact with parts under tension from the user. Appareil de Classe II - isolation principal + isolation supplémentaire sans mise à la terre.

Apparecchio in Classe III, predisposto per il collegamento a circuiti a bassissima tensione. Classe III luminaire, suitable for connection to very low voltage circuits. Appareil de Classe III - obligatoirement alimenté avec des tensions à < 50V.

IP40

IP43

IP44

IP67

230

Simbologia • Symbols • Symboles IP68

v.o.

Max 100W

F

Protezione totale contro la penetrazione della polvere e contro gli effetti della sommersione permanente nell’acqua. Complete protection from dust. Protected against the effects of continuous immersion in water (>1m). Protection totale contre la poussière et contre les effets d’une immersion permanente dans l’eau (>1m).

Vano ottico. Optical unit. Partie optique.

100W Wattaggio massimo. 100W Maximum allowed wattage. 100W Puissance maximum.

Apparecchi adatti all’installazione su superfici normalmente infiammabili. Appliance suitable for installation on inflammable surfaces. Appareil prévu pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables.

Foro d’incasso. Built-in hole. Trou d’encastrement.

RF

RF 650°C Resistenza al filo incandescente a 650°C. RF 650 Resistance to incandescent wire at 650°C. RF 650°C Résistance au fil incandescent à 650°C.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori ad 1mm. Protected against the penetration of solids exceeding 1mm in size. Appareil protégé contre la pénétration de corps de diamètre supérieur à 1mm.

RF

RF 850°C Resistenza al filo incandescente a 850°C. RF 850 Resistance to incandescent wire at 850°C. RF 850°C Résistance au fil incandescent à 850°C.

Protezione da corpi solidi superiori ad 1mm e contro la pioggia. Protected against solids exceeding 1mm and rain. Protection contre la pénétration de corps de diamètre supérieur à 1mm et contre la pénétration d’eau.

RF

RF 960° Resistenza al filo incandescente a 960°C. RF 960° Resistance to incandescent wire at 960°C. RF 960° Résistance au fil incandescent à 960°C.

Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm e gli spruzzi d’acqua da ogni direzione. Protective screen, keeps out water spray and solids exceeding 1mm in size. Protection contre les projections d’eau et la pénétration de corps de diamètre superieur 1mm.

Protezione totale contro la penetrazione della polvere e contro gli effetti dell’immersione temporanea nell’acqua (>1m). Complete protection from dust. Protected against the effects of temporary immersion in water (>1m). Protection complète contre la poussière. Protection contre les effets d’une immersion temporaire dans l’eau (>1m).

650°

850°

960°

ON OFF

Interruttore On/off switch Interrupteur

Nuovo prodotto New product Nouveau produit

231


LAMPADE • LAMPS • AMPOULES

CONTATTI • CONTACTS • CONTACTS Europe

Lampade fluorescenti • Fluorescent lamps • ampoules FLUORESCENTES G24d-1

TC-D

G5

T16

G24d-2

TC-D

2GX13

T16-R

G24d-3

TC-D

2G10

TC-F

G24q-2

TC-DEL

G23

TC-S

G24q-1

TC-DEL

G13

T26

G24q-2

TC-TEL

2G7

TC-SE

G24q-3

TC-TEL

E27

TC-TSE

E14

TC-TSE

GU10

TCR-HSE

2G11

TC-L

LAMPADE INCANDESCENTI • INCANDESCENT LAMPS • ampoules incandescentes E14

D45

E27

A60

Lampade ALOGENE • HALOGEN lamps • ampoules Halogènes G4

QT-9LP

G53

QR-LP70

R7S

QT-DE12

G5,3

QR-CB51

GY6,35

QT-12LP

GU4

QR-CB35

HUNI LUX KFT 1097 BUDAPEST Tel. + 36/1/2182279 Fax + 36/1/2182285118 bredan@hunilux.hu

Spain TARGETTI POULSEN SPAIN 08940 CORNELLA DE LLOBREGAT Tel. + 34/93/4746171 Fax + 34/93/4741324 targetti@targetti.es

Ireland TARGETTI IRELAND DUBLIN Tel. + 353/1/6770535 Fax + 353/1/6770295 jim@targetti.ie

Sweden TARGETTI POULSEN SWEDEN AB S-10435 STOCKHOLM Tel. + 46/8/4464800 Fax + 46/8/4464828 louis.poulsen.se@lpmail.com

Netherlands TARGETTI POULSEN HOLLAND BV 02132 WS HOOFDDORP Tel. + 310235650030 Fax + 310235652284 h.wiemers@louis-poulsen.nl

Switzerland TARGETTI POULSEN SWITZELAND 6010 Kriens - Luzern Tel. + 41/41/7685252 Fax + 41/41/7685253 j.rodriguez@targetti.ch

Norway TARGETTI POULSEN NORWAY AS N-0283 OSLO Tel. + 47/22/502020 Fax + 47/22/524705 louis.poulsen-no@lpmail.com

Turkey GALATA ELEKTRIK AYDINLATMA Tic. Ve San. A.S. ISTANBUL/TURKEY Tel. + 90/212/2822921 Fax + 90/212/2827947 info@galataaydinlatma.com

Finland SOLMARIS INTERNATIONAL TORKU - FINLAND Tel. 35/8/22535321 Fax 35/8/22535329 solmaris@netti.fi

Poland INTERNITY S.A. 02-952 WARSZAWA Tel. + 48 228858821/26 Fax + 48 228858816 agorecki@internitysa.pl

TARGETTI SANKEY SpA Turkey Istanbul Liaison Office ISTANBUL/TURKEY Tel. + 90/212/3510322 Fax + 90/212/3510331 s.guvenc@targetti.it

France TARGETTI POULSEN FRANCE 8 RUE ALFRED DE VIGNY - PARIS Tel. + 33/1/44290909 Fax + 33/1/44290908 targetti@targetti-s.fr

Portogallo CASA DAS LAMPADA SA 446586 LECA DO BAILO Tel. + 351 229059017 Fax + 351 229024594 danielo@casadaslampadas.com

Germany TARGETTI POULSEN GERMANY 40215 DUSSELDORF Tel. + 49(0)21173279301 Fax + 49/21173279100 jla@targettipoulsen.de

Russia TARGETTI POULSEN RUSSIA 109004 MOSCOW Tel. + 7 495 9152169 j.bigazzi@targetti.it

Great Britain TARGETTI POULSEN U.K. Chessington - Surrey Tel. + 44/2083974400 Fax + 44/083974455 louis.poulsen.uk@lpmail.com

Serbia EURO TARGET LIGHTING 11000 BELGRAD Tel. + 381/11/3096292 Fax + 381/11/3096294 g.ignjatovic.ETL@targetti.co.rs

Austria TPAL GMBH A-1120 Wien Tel. + 43/1/9140102 Fax + 43/1/914010211 a.luksch@targetti.at Belgium HUGO NEUMANN SA 1440 WAUTHIER BRAINE Tel. + 32/2/3678600 Fax + 32/2/3678610 info@hugo-neumann.com Croatia LUKS P.O. 51400 PAZIN Tel. + 385/52/619130 Fax + 385/52/619170 luks@pu.htnet.hr Denmark LOUIS POULSEN LIGHTING AS COPENAGHEN - DANIMARCA Tel. + 45 70331414 Fax + 45 33298679 belysning@lpmail.com

Hungary LIGHTPLUS HUNGARY 1143 BUDAPEST Tel. + 36/1/273119 Fax + 36/1/2731199 t.halaszy@lightplus.hu

232

Slovenia ARCADIA DOO 1000 LJUBLJANA Tel. + 386/1/4233025 Fax + 386/1/4235025 info@arcadia-svetila.si

Middle East / AFRICA Middle East - Regional Office TARGETTI-POULSEN Middle East P.O. BOX 54744 DUBAI Airporrt Free Zone Authority (DAFZA) Tel. + 971/4/6091033 Fax + 971/4/6091016 m.alali@targettipoulsenme.com Egypt INTERNATIONAL FOR LIGHT. & COMM. 11341 HELIOPOLIS, CAIRO Tel. + 2/02/24149691/2/3 Fax + 2/02/22918616 nematala@tedata.net.eg Mauritius FLUX LTD Tel. + 230211435 Fax + 2302117636 Tunisia ELECTRO PLUS 11 Rue El Bohtori - Ariana Tel. + 2/167/1711964 Fax + 2/167/1703670 electroplus@planet.tn

Asia & Pacific Area Cina TARGETTI POULSEN LIGHTING (BEIJING) Co. Ltd. unit 32/35,Bld. 6, 22 Art Plaza, No.32, BaiZiWan RD, Chaoyang District - BEIJING - CHINA Tel. + 86/10/58769828 Fax + 86/10/58769238 teresa.yan@targettipoulsen.com.cn Australia TARGETTI AUSTRALIA PTY LTD. ARTARMON NSW 2064 Tel. + 61/2/94376066 Fax + 61/2/94376306 swessam@targetti.com.au Asia TARGETTI POULSEN ASIA PTE LTD Singapore 169876 Tel. + 65/67354880 Fax +65/67357933 tpaadmin@targettipoulsen-asia.com.sg New Zealand TARGETTI NEW ZEALAND LTD PARNELL, AUCKLAND Tel. + 64/9/3020548 Fax + 64/9/3020550 Julie@targetti.co.nz Canada STONETILE International Inc 1451 Castlefield Avenue - Toronto Ontario - CANADA Tel. + 416/5159000 Fax + 416/5341782 michael@baronbrink.com U.S.A. TARGETTI POULSEN USA FT.LAUDARDALE, FLORIDA 33331 Tel. + 1/954/3492525 Fax + 1/954/3492550 SUD AMERICA

Brasil BASCOMEX GROUP Fax 055/2731839900 Chile ARTEKNIA S.A. LAS CONDES, SANTIAGO Tel. 562/2116071 Fax 562/2116071 arteknia@arteknia.cl Colombia EURO LUCE LTDA. SANTAFE’DE BOGOTA’-DCAA 103 282 Tel. + 57/1/6155669 Fax + 57/1/6155620 euroluce@cable.net.co Costa Rica LIGHT AND ARCHITECTURE SA SAN JOSE Tel. + 50/62210012 Fax + 50/62096147 gabriel.z@darkolighting.com Mexico FULLIGHT CANCUN QUINTANA ROO Tel. 998061770 fullight1@yahoo.com.mx Repubblica Dominicana MERCALIA SANTO DOMINGO Tel. + 18095181212 Fax + 18095185220 iluminacion@mercalia-sonelec. com.do Venezuela LUCES ILUMINACION 2504, C.A. NIVEL OFICINA 1/3 Tel. + 58/2122163048 Fax + 58/2122163049 dd@lucesiluminacion.com.ve

South America Regional Office TARGETTI LATINOAMERICA CALI, COLOMBIA Tel. + 5723322030 Fax + 5723302198 luca_valdrighi@yahoo.com

Per tutti gli altri paesi, contattare direttamente • For all other countries, please contact • Pour tout autre pays, contactez directement:

Argentina DARKO INTERNATIONAL DIRECCION 1638 VICENTE LOPEZ Tel. + 54/11/4839464 Fax + 54/11/48379464 sebastian@darkolighting.com

MLE srl Via A.Einstein 35 int 53 Campi Bisenzio (Fi) - Italy Tel + 39 055 8804701 Fax + 39 055 8986055 mle@mlefirenze.it www.mlelighting.com

233


INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES

INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES CODE

STRUTTURA • SRUCTURE • SRUCTURE CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

1M775 79

1M817 176

1M843 203

1M886 222

82123 165

82537L 134

1M776 79

1M818 139

1M844 204

1M886 223

82123L 165

82578 105

1M780 202

1M819 139

1M845 204

1M887 222,

82125 175

82578L 105

1M001 166

1M110 124

1M168 145

1M316 107

1M616 213

1M713 220

1M781 203

1M821 120

1M846 206

223

82125L 175

82586 102

1M001L 166

1M110L 124

1M170 145

1M316 126

1M616 220

1M714 220

1M782 204

1M822 120

1M847 206

1M888 222,

82126 175

82586L 102

1M002 164

1M112 125

1M171 56

1M316L 126

1M617 154

1M715 220

1M784 205

1M822L 120

1M848 205

223

82126L 175

82588 105

1M002L 164

1M112L 125

1M205 41

1M317 107

1M618 154

1M716 220

1M786 206

1M823 153

1M849 205

1M889 223

82128 193

82588L 105

1M005 189

1M114 121

1M205L 41

1M318 106

1M619 155

1M717 218,

1M788 207

1M826 190

1M850 207

1M890 223

82128L 193

82700 209

1M005L 189

1M114L 121

1M206 43

1M319 107

1M620 155

219,

1M790 152

1M827 190

1M851 207

1M891 223

82132 163

82813 64

1M006 189

1M117 121

1M206L 43

1M320 95

1M625 89

220

1M791 152

1M828 194

1M863 41

1M892 223

82132L 163

82815 64

1M020 56

1M117L 121

1M209 208

1M321 94

1M653 51

1M718 220

1M792 153

1M829 155

1M863L 41

1M893 223

82133 163

82817 64

1M021 56

1M119 105

1M210 208

1M322 112

1M654 51

1M745 82

1M793 155

1M830 120

1M870 105

1M894 98

82133L 163

82818 64

1M043 115

1M119L 105

1M211 208

1M322L 112

1M656 50

1M747 84

1M796 87

1M831 120

1M870L 105

1M895 99

82136 163

82822 72

1M044 115

1M120 194

1M215 136

1M323 113

1M689 217

1M748 85

1M797 86

1M831L 120

1M871 107

1M896 47

82136L 163

82824 73

1M052 116

1M120L 194

1M216 136

1M323L 113

1M690 217

1M750 49

1M800 56

1M832 204

1M872 125

1M896L 47

82139 169

82857 76

1M053 116

1M124 90

1M216L 136

1M338 96

1M691 217

1M751 48

1M801 56

1M833 206

1M872L 125

1M897 45

82146 173

82858 76

1M053L 116

1M125 90

1M230 108

1M339 97

1M692 217

1M753 217

1M802 56

1M834 205

1M873 30

1M897L 45

82147 173

1M054 119

1M128 119

1M230L 108

1M340 113

1M693 217

1M754 217

1M803 58

1M835 207

1M874 30

1M898 176

82151 163

1M055 119

1M128L 119

1M240 148

1M341 127

1M694 217

1M755 52

1M804 58

1M837 126

1M875 30

1M899 208

82152 163

1M055L 119

1M135 190

1M241 149

1M364 187

1M697 217

1M760 189

1M805 60

1M838 127

1M876 30

1M900 208

82195 74

1M070 93

1M135L 190

1M252 170

1M364L 187

1M698 217

1M761 189

1M806 60

1M839 195

1M877 30

1M901 81

82200 71

1M071 92

1M136 190

1M253 171

1M365 187

1M699 217

1M762 193

1M807 61

1M840 79,

1M878 34

82040 60

82202 130

1M078 110

1M140 151

1M260 145

1M366 185

1M701 218

1M763 176

1M808 61

198,

1M879 37

82041 60

82203 130

1M078L 110

1M141 151

1M261 145

1M366L 185

1M702 218

1M764 195

1M809 61

202,

1M881 30

82050 61

82215 139

1M088 111

1M143 150

1M282 211

1M367 185

1M703 218

1M764L 195

1M810 71

205

1M882 35

82060 61

82216 139

1M088L 111

1M144 150

1M306 178

1M600 208

1M704 218

1M765 126

1M811 169

1M841 79,

1M883 147

82063 61

82528 132

1M098 109

1M148 66

1M307 180

1M601 208

1M705 218

1M765L 126

1M813 187

200,

1M884 222

82070 58

82529 132

1M098L 109

1M154 141

1M309 180

1M602 213

1M706 218

1M772 199

1M814 187

203,

1M884 223

82073 58

82529L 132

1M101 109

1M167 122

1M315 127

1M602 220

1M708 219

1M773 201

1M815 185

205

1M885 222

82121 165

82536 134

1M101L 109

1M167L 122

1M315L 127

1M612 212

1M710 219

1M774 79

1M816 185

1M842 202

1M885 223

82121L 165

82537 134

234

235


INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES

NOTE • NOTES • NOTES

DIFFUSORE • DIFFUSER • DIFFUSEUR CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

CODE

PAGE

1M0105 119

1M0224 111

1M0351 105

1M0435 127

1M0464 113

1M0573 199

1M0105L 119

1M0225 111

1M0351L 105

1M0436 126

1M0465 113

1M0574 199

1M0108 102

1M0226 111

1M0361 76

1M0437 126

1M0466 113

1M0580 66

1M0108 106

1M0228 109

1M0362 76

1M0438 107

1M0467 113

1M0581 66

1M0108 116

1M0237 105,

1M0363 136

1M0439 106

1M0468 113

1M0582 126

1M0108 134

107

1M0364 136

1M0440 107

1M0469 95

1M0583 126

1M0109 105

1M0254 109

1M0365 136

1M0441 107

1M0488 121

1M0592 120

1M0109 107

1M0256 109

1M0395 72

1M0442 107

1M0489 121

1M0593 120

1M0111 76

1M0256 119

1M0396 73

1M0446 94,

1M0490 121

1M0617 105,

1M0118 73

1M0256L 119

1M0406 132

95

1M0500 89

107

1M0120 72

1M0258 109

1M0408 108

1M0447 94,

1M0520 51

1M0618 105,

1M0126 105

1M0276 122

1M0409 109

95

1M0521 51

107

1M0126L 105

1M0277 122

1M0410 109

1M0448 94,

1M0523 50

1M0619 119

1M0128 169

1M0290 119

1M0423 127

95

1M0524 50

1M0619L 119

1M0142 132

1M0290L 119

1M0424 127

1M0449 112

1M0543 125

1M0620 107

1M0147 130

1M0292 90

1M0425 127

1M0450 112

1M0549 125

1M0621 122

1M0193 92,

1M0300 71

1M0426 127

1M0451 112

1M0556 89

1M0622 122

93

1M0301 71

1M0427 126

1M0454 96

1M0560 126

1M0623 124

1M0193 124

1M0310 102,

1M0428 95,

1M0455 96

1M0561 120

1M0624 124

1M0194 92,

106,

127

1M0456 96

1M0564 201

1M0625 125

93

134

1M0429 95,

1M0457 97

1M0566 201

1M0626 125

1M0194 124

1M0320 66

127

1M0458 97

1M0567 201

1M0627 125

1M0195 92,

1M0321 66

1M0430 127

1M0459 97

1M0568 201

1M0628 125

93

1M0333 71

1M0431 127

1M0460 107

1M0569 199

1M0629 125

1M0205 110

1M0334 71

1M0432 127

1M0461 107

1M0570 199

1M0630 125

1M0206 110

1M0339 108

1M0433 127

1M0462 107

1M0571 199

1M0631 223

1M0207 110

1M0341 108

1M0434 127

1M0463 113

1M0572 199

236

237


Gli apparecchi MLE, privi di apposita indicazione, vengono forniti senza lampadine e con presa schuko. MLE non si ritiene responsabile di eventuali danni causati dalla cattiva installazione degli apparecchi, dall’uso di lampadine diverse da quelle indicate,o dalla modifica apportate a un modello standard. MLE si riserva il diritto di modificare le caratteristiche funzionali o dimensionali dei propri prodotti, o di eliminarli dalla collezione, senza preavviso. La riproduzione anche se parziale di questo catalogo è assolutamente proibita. I prodotti presenti in questo catalogo sono depositati. MLE procederà a tutte le azioni legali contro qualsiasi imitazione. Forme e colori degli articoli illustrati sono riprodotti più fedelmente possibile: MLE non si ritiene responsabile di errori di valutazione legate alle caratteristiche delle immagini. Le misure nel catalogo sono espresse in cm. Unless otherwise specified, all lighting fittings are delivered without lamps and with schuko socket. MLE is not liable for any injuries or damages due to incorrect installation of its fixtures or the use of lamps other than those indicated in the catalogue or any modification made to the fitting by an other. MLE reserves the right to modify its production without prior notice. The reproduction or copying of this catalogue is strictly prohibited. All the products appearing in this catalogue are copyrighted. MLE will take all legal action with respect to any imitators. MLE cannot be held legally responsible for any inconstancies that might appear within the catalogue. Measuraments are expressed in cm. Sauf indication particulière les appareils sont fournis sans ampoules et avec prise schuko. MLE n’est pas responsable des éventuels dommages causés par une mauvaise installation de ses appareils, l’utilisation d’ampoules différentes de celles spécifiées ou de la modification d’un de ses produits standard. MLE se réserve le droit de modifier ou de supprimer en partie ou en totalité sans préavis les caractéristiques fonctionnelles ou dimensionnelles des produits de sa gamme. La reproduction ou la photocopie de ce catalogue est interdite. Les produits figurant dans ce catalogue sont des modèles déposés. MLE procédera à toutes actions légales vis à vis d’éventuels imitateurs. MLE ne peut pas être tenue pour responsable juridiquement des erreurs d’impression du catalogue. Les mesures sont exprimée en cm.

238

©Copyright by MLE Srl Grafica - Graphic - Graphique: Alice Ventura e Silvia Basso Fotografie - Photos - Photos: M. Cardelli, L. Rinaldelli, G. Biagi M. Maggi, L. Mercato, F. Lambert Prestampa - Preprint - Pre-Impression: Fotolito Toscana Stampa - Print - Impression: Artigraf srl A BRAND OF TARGETTI POULSEN INDUSTRIES 2013

239


240


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.