catalogo generale
Ref. 77179
2013 • 2014
MLE Srl Via A.Einstein 35 int 53 50013 Campi Bisenzio (Fi) - Italy Tel + 39 055 8804701 Fax + 39 055 8986055 mle@mlefirenze.it www.mlelighting.com
catalogo catalogue catalogue
2013 • 2014 2013 • 2014 2013 • 2014
INDICE
•
CONTENTS
•
TABLE DES MATIERES
INDICE
aree comuni • public areas • parties communeS
bolla 44
Cove 28
DISCO 48
DOVE 66
E-picture 56
giove 46
isola 32 luminosa
OLIVER 50
PABLITO 58
Phenix
SATURNO 40
SIGARO 52
64
pg. 24
74
bios 82
bombolino
madison
76
Manhattan
NIKE 98
2
70
84
driade 96
flare 92
flora
SNOW
SNOW 80
split 86
swan 90
78
72
•
TABLE DES MATIERES
fly 88
pg. 100
Alexander 102
Billy 122
DELTA 112
Lexington 116
Newport 114
penta 126
SIGMA 106
STREAM
TIFFANY 108
viky 120
pg. 68
dedra 94
CONTENTS
camera • room • chambre
insegna 36 luminosa
VERSATILE • VERSATILE • VERSATILE
america
•
110
tavolo • table • table
Baby Athenes 134
domino 136
opera d
Pablo L@mp
140
gatsby 130
pg. 128
new york
132
138
3
INDICE
•
CONTENTS
•
TABLE DES MATIERES
INDICE
APPLIQUE DA LETTURA • READING LAMP • LISEUSE
FILO 152
Harmony
148
nano 154
opera 144
Adelphi
BETA
170
176
Hydron RGB 178
4
ALIX 166
Birgit
172
Mirage 194
arno 195
Broadway 190
Nymphea
168
Baby Carlton 164
Carlton 162
Vendome 192
pg. 142
roller 150
BAGNO • BATHROOM • SALLE DE BAINS
BALNEA 165
Diesis 188
•
pg. 156
CONTENTS
•
TABLE DES MATIERES
TECNICO • TECHNICAL • TECHNIQUE
class 208
CRYSTAL 13
NASTRO led
OMEGA 214
222
198
CRYSTAL 16
pg. 196
200
dicro 209
dodo 210
orient 202
round 204
square 206
Bentley 184
Elisa
174
DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS
pg. 224
FINITURE • FINISHES • FINITIONS
pg. 228
LAMPADE ANTIFURTO • ANTI-THEFT LAMP • LAMPE ANTI-VOL
pg. 229
Simbologia • Symbols • Symboles
pg. 230
LAMPADE • LAMPS • AMPOULES
pg. 232
CONTATTI • CONTACTS • CONTACTS
pg. 233
INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES
pg. 234 5
Oggi più che mai il successo di un hotel è legato all’illuminazione, alla sua capacità di accrescerne charme e appeal, funzionalità e comfort. Il ritmico alternarsi di luci differenziate e sapientemente dosate, enfatizza l’architettura e la decorazione, avvolgendo l’hotel in un’atmosfera accogliente e confortevole. Luce calda, contrastata, che impercettibilmente guida verso le aree di maggior interesse, ma anche soluzioni specifiche che assecondano l’attività dell’ospite, protagonista di una realtà unica dove trionfano benessere, comfort visivo e relax.
6
Today more than ever, the success of a hotel is linked to lighting, to its ability to increase its charm and appeal, functionality and comfort. The intelligent use of carefully considered different types of lights emphasises the architecture and the decoration, enveloping the hotel with a cosy and comfortable atmosphere. Contrasted warm light, which subtly guides the guests through the areas of major interest, as well as specific solutions to support their needs, become the protagonists of a reality where well-being, visual comfort and relaxation triumph.
Aujourd’hui plus que jamais le succès d’un hôtel passe par l’illumination et sa capacité à en accentuer le charme et l’attraction, la fonctionnalité et le confort. L’alternance rythmée de lumières différenciées et savamment dosées souligne l’architecture et la décoration, enveloppant l’hôtel dans une ambiance accueillante et confortable. Lumière chaude, contrastée, qui oriente imperceptiblement vers les zones d’intérêt majeur, mais également solutions spécifiques qui secondent l’hôte dans ses activités, protagoniste d’une réalité unique où triomphent bien-être, confort visuel et détente.
7
Design
Design
Design
La collezione MLE è disegnata da prestigiose firme dell’hotellerie e si distingue nel panorama internazionale per l’alto livello di specializzazione. Ogni prodotto sintetizza elevate caratteristiche tecniche e funzionali con un design ricercato e contemporaneo, studiato per integrarsi negli ambienti con eleganza e per durare nel tempo. Dalla felice combinazione di tecnologia all’avanguardia e ricerca della forma nasce la cifra stilistica che ha reso inconfondibile il marchio MLE.
The MLE collection is designed by prestigious names in the hotel industry, and is known throughout the world for its high level of specialization. Each product combines advanced technical and functional features with a sophisticated and contemporary design, conceived to fit elegantly into the different environments and to last in the time. The combination of avant-garde technology and research on form and shape has led to the birth of the style that makes the MLE brand unique.
La collection MLE est dessinée par de grands noms de l’hôtellerie et se distingue dans le panorama international par son niveau élevé de spécialisation. Chaque produit est la synthèse de caractéristiques techniques et fonctionnelles de haut niveau et d’un design recherché et contemporain, étudiés pour s’intégrer avec élégance aux différentes atmosphères et pour durer après le temps. Le style qui a rendu unique la marque MLE naît d’une heureuse combinaison entre technologie d’avant-garde et recherche de la forme.
Lorenzo Bellini - Roma
Sybille de Margerie - SM Design - Paris
Elena Tofalloni - Udine
Pierre-Yves Rochon - Paris
Fabrizio Fabris - Udine
David Wrenn - London
Daniel Bernard - Chevreuse
Nedda Geotti - Firenze
Yves Lagache - Clamart
Designer:
8
9
Funzione
Function
Fonctionnalité
MLE, in collaborazione con designer specializzati, è da sempre impegnata nello sviluppo di soluzione illuminative innovative in termini di funzionalità. Lampade da lettura, lampade Internet, specchi luminosi antiappananti, ideati originariamente da MLE, sono divenuti lementi indispensabili per gli hotel di nuova generazione, sempre più attenti al comfort visivo dell’ospite. Innovazione tecnologica e specificità caratterizzano una gamma che garantisce la massima funzionalità in ogni applicazione. Design contemporaneo e linearità per prodotti che durano nel tempo; una collezione completa, adatta a illuminare ogni area dell’hotel.
Working in cooperation with specialized designers, MLE has always been committed to Developing ”lighting solutions innovative in terms of functionality”. Reading lamps, Internet lamps and luminous mirrors, these original creations from MLE have now become indispensable elements for the new generation of hotels that are increasingly concerned about the visual comfort of their guests. Technological innovation and specificity characterize a range that guarantees maximum functionality for every application. Contemporary design and linearity for long-lasting products; a complete collection suitable for the illumination of each hotel areas.
S’entourant de designers spécialisés, MLE s’est depuis toujours dédiée au développement de solutions d’illumination innovantes en terme de fonctionnalités. Lampes de lecture, lampes Internet, miroirs lumineux antibuée, conçus à l’origine par MLE sont devenus aujourd’hui des incontournables pour les hôtels de nouvelle génération, toujours plus attentifs au confort visuel de l’hôtel. L’innovation technologique et la spécificité caractérisent une gamme qui garantit la fonctionnalité maximale de chacune des applications. Design contemporain et linéarité des produits qui durent dans le temps; une collection complète, adaptée pour éclairer chacune des zones de l’hôtel.
10
Paris Plaza Vendome – Paris, France
11
Specializzazione Specialisation
Spécialisation
Con 30 anni di esperienza, MLE è leader nell’illuminazione di hotel d’alto livello ed è apprezzata per la specializzazione di una collezione sempre all’avanguardia. Particolarmente attenta ad eco-compatibilità e risparmio energetico, MLE offre una gamma completa costituita principalmente da apparecchi con sorgenti fluorescenti, e punta sui LED per le opportunità che offrono sia in termini di flessibilità applicativa nel design che di economicità di gestione. Totale rispetto delle Norme Europee sulla Sicurezza, in particolare per quanto riguarda l’illuminazione delle stanze da bagno, alle quali MLE dedica una sezione completa di prodotti P44 o IP67.
With 30 years of experience, today MLE is a leading figure in the world of high level hotel lighting, greatly appreciated for the specialization of its avant-garde collection. MLE is particularly dedicated to offering environmentally friendly and energy saving lighting solutions: featured by a complete range, mainly made up of lamp with fluorescent light sources, MLE is concentrating its efforts on LEDs, due to the opportunities they offer in terms of design application flexibility and low maintenance costs. All MLE’s products fully comply with European safety regulations, particularly its bathroom lighting fixtures to which a complete section of IP44 and IP67 products is dedicated.
Grâce à 30 années d’expérience, MLE est leader de l’illumination de structures hôtelières de haut niveau et appréciée pour la spécialisation de sa collection toujours d’avant garde. Particulièrement attentive à l’éco-compatibilité et à l’économie d’énergie, MLE propose une gamme constituée principalement d’appareils équipés de sources lumineuses fluorescentes et s’oriente de plus en plus vers les sources LED pour les opportunités qu’elles offrent tant en terme de flexibilité de leur application esthétique qu’en terme d’économie de gestion. Respect total des Normes Européennes de Sécurité, en particulier en ce qui concerne les appareils d’illumination de la salle de bain, à laquelle MLE dédie une section complète de produits IP44 ou IP67.
Qualità delle finiture galvaniche Quality of galvanic finishing Qualité des finitions galvanisées
Sistema LED LED system Système LED
IP 44 e IP 67 per il bagno IP 44 e IP 67 for bathrooms IP 44 et IP 67 pour la salle de bains
12
Normative europee di sicurezza European safety regulations Normes européennes de sécurité
Luce intelligente Smart lighting Eclairage intelligent
Emergenza Emergency Issue de secours
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne
13
Su misura
Taylored
Sur mesure
Grazie alla tecnologia LED, MLE propone una serie di prodotti/soluzioni progettati per essere realizzati con le misure scelte dal cliente per essere perfettamente integrati in ogni ambiente e in ogni soluzione d’arredo. Questi prodotti sono offerti ad un prezzo a misura, già assemblati e collaudati in fabbrica (dove compatibile con imballo e trasporto).
Thanks to LED technology, MLE offers a range of products/solutions designed to be achieved with the criterion chosen from customers to be perfectly integrated into any atmosphere and décor. These products are offered with a price to measure each specific need and already assembled and tested at the factory (when compatible with packaging and transport).
Grâce à la technologie LED, MLE propose une gamme de produits/solutions projetés pour être réalisés avec les dimensions choisies par le client afin de s’intégrer parfaitement dans chaque endroit . Offerts à un prix sur mesure (par centimètre carré ou mètre carré), ces produits sont déjà assemblés et testés à l’usine (lorsque il est compatible avec emballage et transport).
Alcuni esempi:
Some examples:
Quelques exemples:
Sospensione luce indiretta con elemento fono assorbente. Vedi pagina 35. Suspension indirect light with acoustic panel. See page 35. Suspension lumière indirecte avec élément phono-absorbant. Voir pag. 35.
Cove light
Insegna luminosa
Elemento lineare max 2,5 m con luce indiretta a LED componibile in file continue da fornire con le misure specificate dal cliente. Verniciabile con tinta da muro o da rifinire con pannelli di materiali e colori a scelta del cliente. Vedi pagina 28.
Segnaletica con lavagnetta trasparente e scritte laser. Dimensioni a richiesta del cliente da 30 cm a 200 cm. Scritte e caratteri a richiesta del cliente. Vedi pagina 36.
Linear element max length 2.5 m with indirect LED modular continuous rows to be provided with measures specified by the customer. Painted in wall color or finished with panels of materials and colors chosen by the customer. See page 28. Elément linéaire max. 2,5 m avec lumière indirecte à LED. Le système modulaire est utilisable en module simple ou en ligne continue selon le mesures fournies par le client. Il peut être vernis avec couleur murale à compléter avec panneaux (matériaux et couleurs sur spécification du client). Voir pag. 28.
14
Isola luminosa
aspettare foto
Transparent signs with laser writing. Dimensions upon request from 30cm to 200cm. Written characters and formats at customers request. See page 36. Signalétique avec tableau transparent et inscriptions laser Dimensions sur mesure selon les spécifications du client à partir de 30 cm jusqu’à 200 cm. Inscriptions et caractères sur spécifications du client. Voir pag. 36.
Isola luminosa
Specchi luminosi
Sospensione luce diretta/indiretta con misure specificate dal cliente. Luce diretta con sorgente luminosa LED oppure alogena. Vedi pagina 34.
Specchi luminosi per bagno IP44. Tutti gli specchi luminosi con sorgenti LED possono essere forniti con misure specificate dal cliente. Vedi pagina 182.
Suspension providing direct/indirect light; measurements specified by the customer. LED indirect lighting with LED or halogen light source. See page 34.
Bathroom mirror light IP44. All mirrors with LED light sources can be supplied with custom measurements specified by the customer. See page 182.
Suspension lumière directe/indirecte avec mesures sur spécification du client. Lumière indirecte avec source lumineuse LED or halogène. Voir pag. 34.
Miroirs lumineux pour salle de bains IP44. Tous les miroirs lumineux avec source LED peuvent être fournis avec mesures sur spécifications du client. Voir pag. 182.
15
Azerbaijan Diplomatic Academy – Baku, Azerbaijan
16
Su specifica del cliente
Custom made
Sur spécification du client
La continua collaborazione con Interior Designer d’alto livello, e l’interesse verso modelli esclusivi che diventino parte integrante della decorazione dell’hotel, ha spinto MLE a creare uno specifico settore dedicato alla realizzazione di articoli “su misura”. Per soddisfare richieste particolari, MLE offre anche la possibilità di personalizzare i modelli esistenti specie per quanto riguarda le finiture delle parti di metallo o di legno, o la forma e i tessuti dei paralumi. Per rendere più agevole tale attività MLE mette a disposizione un Campionario Finiture, dove viene proposta una vasta scelta di finiture metalliche o lignee.
The continuous cooperation with cutting edge Interior Designers, and an interest in exclusive models that become integral parts of a hotel’s décor, has led MLE to create a specific branch dedicated to the design and production of custom-made light fittings. To satisfy specific demands, MLE offers the possibility of customising existing models, especially with regard to the finish (metal or wood) as well as lampshades (shape or textile). To facilitate this, a collection of Sample Boards is available, within which MLE proposes a wide selection of choices of wood and metallic finish.
La collaboration permanente avec des Architectes d’Intérieur de haut niveau ainsi que l’intérêt dans le développement de modèles uniques qui puissent devenir partie intégrante de la décoration de l’hôtel a poussé MLE à créer un département spécifique dédié à la réalisation d’articles “sur mesure”. Pour satisfaire les exigences particulières, MLE offre également la possibilité de personnaliser les modèles existants, en particulier en ce qui concerne les finitions des éléments de métal ou de bois, ainsi que la forme et les tissus des abat jours. Pour faciliter cette activité, MLE met à disposition un échantillonnage offrant un vaste choix de finitions métalliques et bois.
17
18
Tecnologia
LED
Technologie
LED
technology
LED
La tecnologia LED è oggi matura anche per l’illuminazione. Grazie all’elettronica e alle sorgenti stato solido si possono ottenere importanti risparmi energetici, esempio: - 75% rispetto a le sorgenti halo - 87% rispetto alle sorgenti incandescenti. Soprattutto si riducono praticamente a zero i costi della manutenzione dei punti luce grazie alla durata di vita delle sorgenti LED, superiore a 30.000 ore. La maggior parte degli apparecchi MLE possono essere equipaggiati con un dispositivo LED integrato nell’apparecchio.
LED technology is now highly developed also in the lighting industry. Thanks to electronics and the solid state light sources, significant energy savings can be obtained. For example: - 75% compared to the halogen sources - 87% compared to incandescent sources. Above all maintenance costs of the lighting points are reduced virtually to zero thanks to the lifespan of LED sources which is more than 30,000 hours. Most MLE products can be equipped with integrated LED.
La technologie LED est désormais mure pour ce qui concerne l’éclairage. L’électronique et aux sources à l’état solide représentent un potentiel d’économies d’énergie très important. Par exemple: - 75% par rapport aux sources halogènes. - 87% par rapport aux sources incandescente. Surtout les couts de maintenance des produits ont été annulés grâce à la durée de vie des sources LED, supérieure à 30.000 heures. La plupart des produits MLE peuvent être équipés avec dispositif LED intégré dans les appareils.
19
Realizzazioni References Références THE LEADING HOTELS OF THE WORLD R F H. de Rome Berlin R F H.Villa Kennedy Frankfurth Plaza Athénée Paris Cipriani Venezia Palais de la Méditerraneé Nice Raphael Paris Crillon Paris Splendido Portofino Palace Madrid Vier Jahreszeiten Hamburg Cham Palace Damascus La Mamounia Marrakech Beau Rivage Palace Lausanne Monte Cervin Palace Zermatt THE LEADING SMALL HOTELS OF THE WORLD Grand Hotel du Cap Ferrat CORINTIA Corinthia Budapest CONCORDE Paris Louvre-Paris Lutetia Lafayette-De La Paix Geneva Carlton Lille-Westminster Nice CLUB MED Waterville-Vittel-Val Thorens Tignes-Cargese CROWNE PLAZA Malpensa Airport Milano Manchester Airport Milano S.Donato Biarritz Paris République-Fez
20
FAIRMONT Zimbali South Africa FOUR SEASONS George V Paris Des Bergues Geneve Westlake Village GOLDEN TULIP Paris St.Honoré-Brussels Washington Opera-Boulogne HILTON Rome Airport-Paris Airport Airport Zurich-Nottingham London Gatwick-Prague Bucarest-Dusseldorf Munich-Brusselles-Sofia Ankara-Abu Dhabi HOLIDAY INN Paris République-Firenze Paris CDG-Orly-Annecy Sheffield -Ljubiana-Warsaw HOTEL PHILOSOPHY Is Arenas HYATT Paris-Paris Airport-Dubai Casablanca-Park Hyatt Baku HYATT REGENCY Chicago-The Churchill London INTERCONTINENTAL Hyde Park Corner London Genève-Grand Hotel Paris Vienna-Muscat-Dubai Jeddah-Mecca-Al Bustan Oman-Phoenicia Beirut
NH HOTELES London-Amsterdam Paris Lotti-President Milano Touring Milano-Napoli-Ancona Roma V.Veneto-Palermo Linate Aiport Milano KEMPINSKI Courthouse London Adriatic Croatia MARRIOTT Grosvenor Square London Budapest-St. Jacques Paris Paris Champs Elysées Paris CDGaulle-Paris Neuilly Munich Airport Moscow LE MERIDIEN Royal Meridien Bahrein Royal Meridien Casablanca Paris Etoile-Paris Montparnasse London Heathrow-Cannes Munich-LAV Spalato-Bruxelles Amsterdam-Malta- Damascus Kuwait-Guadeloupe-Nairobi Medina-Port Arcour-Los Angeles MOVENPICK Beirut-Roma-Geneva Sharm El Sheikh MERCURE Paris Eiffel-Paris La Défense Paris La Madeleine Paris L’Opéra Besançon-Bordeaux Cannes-Dijon-Grenoble Lyon Sud-Amsterdam Toulouse-Nantes-Rouen-Metz Strasbourg-Andorre-Biarritz Budapest-Prague-Warsaw Sophia Antipolis 21
Realizzazioni References Références NOVOTEL Paris Bercy-Paris La Défense Bordeaux-Cannes-Avignon Marseille-Nancy-Montpellier Nice-Tolouse Amsterdam-Strasbourg- Bonn Barcelona-Berlin-Birmingham Milano-Budapest-Bruxelles Frankfurth-Manchester-Munich Madrid-Lisbonne-London Prague-Vienna-Lisbonne-Cairo Abidjan-Beirut-Montreal Ottawa-New York
ST.REGIS Kauai-Hawaii
STEIGENBERGER Manheim-Stuttgart
STARHOTELS Tuscany Firenze-Metropol Roma Splendid Suisse Venezia-Saronno Anderson Milano-Torino-Bologna
TRAVEL CHARME Grande Baia San Teodoro Hotel Ifen Kleinwalsertal
RELAIS & CHATEAUX Auberge du Père Bise Cazaudehore-Castel Clara De Bricourt-Le Centenaire La Côte d’Or-Les Crayères Hôtel Lameloise
SOCIETE’ DES BAINS DE MER Montecarlo Bay-Ermitage
RADISSON SAS London-Paris Etoile St.Petersburg-Budapest Scandinavian Goteborg Malta-Abu Dhabi Bahrein RENAISSANCE Paris Neuilly-Paris La Défense Cap d’Ail-London-Vienna Bruxelles-Moscow
22
SHERATON Sheraton Golf Roma-London Paris Prince deGalles-Algiers Amsterdam-Casablanca-Oran Amman-Edinburgh
SOFITEL Paris Etoile-Paris BercyAirport Paris Faubourg-Paris La Défense, Paris Porte de Sevres Bordeaux-Bruxelles Tolouse-Marseille-Cannes Toulouse-Versailles Firenze-Roma-Frankfurt-Kohn London-Copenhagen-Abidjan Dakar-Essaouria-Marrakech Chicago-Miami-New York Washington DC-Moorea Tahiti Saint Barthelemy Iaora Tahiti-Guadeloupe Martinique
TURIN HOTEL INTERNATIONAL San Clemente Venezia THE RITZ-CARLTON Bahrein W HOTELS Santiago WARWICK Le Warwick Paris Le Warwick Genève Hôtel Westminster Paris Royal Windsor Brussels Château du Lac Brussels WESTIN New York-Singapore-Warsaw Macao Beach-Punta Cana CRUISE SHIPS The World-Queen Mary Crystal Cruise-MSC Symphony MSC Opera
23
aree comuni public areas parties communes
24
su misura taylored sur mesure
26
27
Cove Design MLE
28
Cornice luminosa con sorgenti LED per luce diffusa indiretta. Elemento l= 2,5 m fornito già tagliato alla lunghezza indicata dal cliente. Componibile per lunghezze illimitate. Completo di alimentatore elettronico o senza alimentatore: un elemento completo di alimentatore da 100W può elettrificare elementi contigui privi di alimentatore fino ad una lunghezza massima di 5 m.
Luminous frame with LED light sources for indirect diffused light. Element l = 2.5 m supplied already cut to length specified by the customer. Made to measure at unlimited lengths. Complete with electronic ballast or without power supply: a complete element with 100W power supply can electrify continuous items free of feeders for up to a maximum length of 5 m.
Potenza su richiesta: - 20 W/m flusso luminoso: 1200 lumen/metro - 10 W/m flusso luminoso: 600 lumen/metro
Power: - 20 W/m luminous flux: 1200 lumen/m - 10 W/m luminous flux: 600 lumen/m
Colore della luce su richiesta: - 2700°K - 4000°K
Color temperature on request: - 2700°K - 4000°K
La cornice luminosa Cove, in lamiera di acciaio verniciata bianca opaca, può essere tinteggiata con la pittura da muro per essere omogenea con la parete di supporto, oppure può essere completata con un pannello frontale del materiale a scelta del cliente (da ordinare separatamente e previa l’approvazione di MLE). Si fissa a parete con viti e tasselli commerciali.
The Cove light frame, is a matt white painted steel sheet and can be painted with simple wall paint to be homogeneous with the supporting wall, or may be supplemented with a front panel in the material of the customers choice (to be ordered separately and after MLE’s approval). They are fixed to the wall with commercial screws.
Cadre lumineux avec source LED pour lumière diffuse indirecte. Elément l=2,5 m fourni déjà coupé selon la longueur indiqué par le client. Modulaire jusqu’à longueurs illimitées. Complet d’alimentation électronique ou fourni sans alimentation: un élément avec alimentation de 100W peut électrifié différents éléments contigus sans alimentation jusqu’à une longueur de 5m maximum. Puissance sur spécification: - 20 W/m Flux lumineux: 1200 lumen/m - 10 W/m Flux lumineux: 600 lumen/m Température de couleur sur demande: - 2700°K - 4000°K Le cadre lumineux Cove, réalisé en tôle d’acier vernie blanc opaque, peut être teinté avec peinture murale afin d’être homogène avec le paroi de support, ou peut se compléter avec un panneau du matériel choisi par le client (à commander séparément et après approbation de MLE). Il est fixé au mur avec vis et chevilles commerciaux.
29
1M874
Esempio • Example • Exemple
B F
2700K
LED 50W
Elemento 2,5 m completo di alimentatore elettronico 100W (20W/m). 2700°K. • 2,5 m element with 100 W power supply included (20W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique de 100 W incluse (20W/m). 2700°K.
1M873
150
B F
106
2700K
LED 25W
Elemento 2,5 m completo di alimentatore elettronico 50W (10W/m). 2700°K. • 2,5 m element with 50 W power supply included (10W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique de 50 W incluse (10W/m). 2700°K.
Stanza 4x3 m h=2,70 m Cornice sulle due pareti di 4 m. Soffitto bianco. Pareti avorio. - n° 2 elementi xy (con alimentatore 100W) 2,5 m - n° 2 elementi xz (senza alimentatore) 1,5 m Tot. 8 m = 20W/m Potenza tot. istallabile = 160 W Tot. = 9600 lm Illuminamento sul piano di lavoro (0,80 cm da terra) = 200 lux
Chambre: 4x3 m h=2,70 m Produit Cove placé en deux mur de 4m. Plafond blanc. Mur ivoire. - N 2 éléments xy (avec alimentation électronique de 100W) 2,5 m - N 2 éléments xz (sans alimentation électronique) 1,5 m Tot. 8 m= 20 W/m Tot. Puissance = 160W Tot. Flux. = 9600 lumen Lumière sur le plan de travail (H 0,80 cm) = 200 lux
Room: 4x3 m h=2,70 m Cove item on 4m walls. White ceiling. Ivory walls. - N 2 elements xy (with 100W power supply) 2,5 m - N 2 elements xz (without power supply) 1,5 m Tot. 8 m = 20 W/m Tot. Power = 160W Tot. Flux. = 9600 lumen Light on work desk (H=0,80 cm) = 200 lux
1M881 B F
2700K
LED 50W
Elemento 2,5 m senza alimentatore (20W/m). 2700°K. • 2,5 m element. Power supply not included (20W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique exclue (20W/m). 2700°K.
1M875 modulo max 250
B F
2700K
LED 25W
Elemento 2,5 m senza alimentatore (10W/m). 2700°K. • 2,5 m element. Power supply not included (10W/m). 2700°K. • Elément de 2,5 m avec alimentation électronique exclue (10W/m). 2700°K.
Accessori • Accessories • Accessoires 1M876 A
I
Pannello di finitura in legno • Panel in wood finishing • Panneau avec finition en bois.
1M877 B Pannello di finitura in policarbonato • Panel in polycarbonate finishing. • Panneau avec finition en polycarbonate.
30
31
Isola luminosa Elemento luminoso a sospensione con luce indiretta LED e, su richiesta, con luce diretta LED o alogena. Lunghezza dei lati secondo specifiche del cliente. Lunghezze superiori su richiesta previa approvazione o MLE. Potenza per luce LED indiretta su richiesta: - 40 W/m - 20 W/m - 10 W/m Colore della luce su richiesta: - 2700°K - 4000°K L’isola luminosa in alluminio estruso può essere fornita in alluminio anodizzato oppure verniciata nel colore scelto dal cliente (previa approvazione MLE). Lo spazio interno tra i lati di alluminio estruso può essere chiuso con pannelli materiali diversi come legno, policarbonato e specchio e può accogliere faretti LED o alogeni down lighters con caratteristiche secondo specifica del cliente. Luce diretta e indiretta con accensione indipendente. Sono possibili colori di luce diretta e indiretta diversi per luce “di atmosfera”.
32
Suspension with indirect LED and upon request, with direct LED light or halogen. Length of the sides is specified by the customer. Higher length upon request and MLE’s approval. Indirect LED power options upon request: - 40 W/m - 20 W/m - 10 W/m Color temperature on request: - 2700°K - 4000°K The Isola Luminosa outer part can be supplied in anodized aluminum or painted in any color chosen by the customer (after MLE’S approval). The inner surface between the sides of aluminum can be closed with panels of a number of materials (wood, polycarbonate, mirror…). They can accommodate LED or HALO spotlight down lighters with characteristics according to the customer’s specifications. The indirect/direct light versions are separately controlled and dimmed. There is also the possibility of adopting different colors of direct/indirect light to create various “atmospheres”.
Suspension lumineuse avec lumière indirecte LED et, sur demande, avec lumière directe LED ou halogène. Longueur des cotes selon spécification du client (max 2,5m). Longueurs supérieures sur demande et après approbation MLE). Puissance pour lumière indirecte sur demande: - 40 W/m - 20 W/m - 10 W/m Température de couleur sur demande: - 2700°K - 4000°K L’Isola Luminosa en aluminium extrudé peut être réalisée en couleur aluminium anodisé ou vernie selon les spécifications du client (après approbation MLE). L’espace à l’intérieur des cotés en aluminium peut être fermé avec panneaux des matériaux différents (bois, polycarbonate, miroir…) et il peut accueillir downlighters LED or halogènes avec caractéristiques selon spécifications du client. Lumière indirecte et directe avec allumage indépendante. Possibilité des différentes couleurs de lumière directe et indirecte pour lumière «d’atmosphère ».
33
75
75
2500
2500
500
500
1M878 AS RF
650°
LED 100W
LED 4x10W
220/240V - 50/60Hz
F
2700K
Sospensione in alluminio anodizzato (altri colori a richiesta). Cavi di sospensione in acciaio, lunghezza 2,10 m con sistema di regolazione micrometrica dell’altezza. Cornice in alluminio estruso. Pannello centrale in finitura specchio. Luce indiretta LED: 100W. Flusso luminoso = 6000 lumen. 2700°K. Luce diretta LED: 4x10W. Luce diretta e indiretta con accensione indipendente e dimmerabili su richiesta. Suspension in anodized aluminum (other colors on request). Steel suspension cables, lenght 2,10 m. with system of micrometric regulation. Frame in extruded aluminum. Mirror central panel. Indirect lighting LED: 100W. Luminous flux = 6000 lumen. 2700° K. Direct lighting LED: 4x10W. Indirect/direct light separately controlled and dimmed. Suspension en aluminium anodisé (autres couleurs sur demande). Câbles de suspension en acier, longueur 2,10 m avec système de réglage micrométrique. Cadre en aluminium extrudé. Panneau central en miroir. Lumière indirecte LED: 100W. Flux lumineux = 6000 lumen. 2700 °K. Lumière directe LED: 4x10W. Lumière indirecte et directe avec allumage indépendant et dimmables sur demande.
34
1M882 AS RF
650°
LED 100W
F
220/240V - 50/60Hz
2700K
Sospensione con pannello fonoassorbente. Informazioni tecniche su richiesta. Luce indiretta LED: 100W. Flusso luminoso = 6000 lumen. 2700°K. Luce indiretta dimmerabile su richiesta. Suspension with acoustic panel. Technical information upon request. Indirect lighting LED: 100W. Luminous flux= 6000 lumen. 2700° K. Indirect light dimmable upon request. Suspension avec panneau phono-absorbante. Informations techniques sur demande. Lumière indirecte LED : 100W. Flux lumineux : 6000 lumen. 2700 °K. Lumière indirecte dimmable sur demande.
35
Insegne luminose Design MLE
Insegna luminosa a sospensione illuminata con luce LED. Lastra in metacrilato (spessore 1,5 cm) trasparente con scritte laser. Dimensioni e scritte a richiesta del cliente. Supporto in alluminio estruso anodizzato. Potenza assorbita = 10 W/m
3,5
100
Luminous ceiling signs with LED light. Transparent methacrylate panel (thickness 1.5cm) with laser writing. Dimensions and writing format is at the request of the customer. Support in extruded aluminum. Power Consumption 10 W/m. Suspension lumineuse de signalisation avec source LED. Tableau en méthacrylate transparent (épaisseurs 1,5 cm) avec inscriptions laser. Dimensions et caractères sur demande du client. Support en aluminium extrudé anodisé. Puissance = 10 W/m
36
20
1M879 AS F
RF
650°
2700K
220/240V - 50/60Hz
37
sospensioni hanging lamps suspensions
38
39
Saturno Design L.Bellini registered model
1M205 B G53
15
Range of square and round pendant lamps. External white parchment diffuser (in methacrylate for the Ø 145 cm version). With compact fluorescent lamps. Central element in aluminium housing adjustable spotlights for QR-LP111/12V 3x50W max (to be ordered separately). Structure with 3 or 4 arms for connecting to the central cylinder: steel cables (l. 210 cm) for height adjustment. With electronic transformers and electronic ballasts. Upon request it is possible to change the halogen bulbs with LED’s. Gamme de suspensions carrées et rondes. Diffuseur externe en parchemin blanc (en métacrylate pour la version Ø 145 cm). Avec ampoules fluorescentes compactes. Elément central en aluminium logeant des spots orientables pour QR-LP111/12V 3x50W max (à commander séparément). Structure à 3 ou 4 bras de raccordement au cylindre central; câbles de suspension en acier (l. 210 cm) pour le réglage de la hauteur. Avec transformateurs et ballast électroniques. Sur demande il est possible de remplacer les ampoules halogenes avec des LEDs. 40
650°
220/240V - 50/60Hz TC-L 6x18W included
1M205L
60
B
110
G53
Serie di sospensioni circolari e quadrate. Diffusore in pergamena bianca (in metacrilato nella versione Ø 145 cm). Con lampade fluorescenti compatte. Elemento centrale in alluminio con spot orientabili per QR-LP111/12V 3x50W max (da ordinare separatamente). Struttura a 3 o 4 bracci di raccordo al cilindro; cavetti di sostegno d’acciaio (l. 210 cm) regolabili in altezza. Con trasformatori elettronico e reattori elettronici. Su richiesta è possibile sostituire le lampade alogene con i LED.
RF
2G11
LED 3x12W
RF
2G11
650°
220/240V - 50/60Hz TC-L 6x18W included
1M863 B G53
15
RF
2G11
650°
220/240V - 50/60Hz TC-L 8x24W included 85
1M863L B
145
G53
LED 4x12W
2G11
RF
650°
220/240V - 50/60Hz TC-L 8x24W included parte inferiore del diffusore in metacrilato rigido diffuser lower part in rigid methacrylate • partie inférieure du diffuseur en métacrylate rigide
•
Accessori • Accessories • Accessoires 50080813 50080814
QR-LP 111 50W/12V 8° QR-LP 111 50W/12V 24°
Kit di sospensione • Suspension kit • Kit de suspension 3 cavi di sospensione in acciaio (l.210 cm) con sistema di regolazione micrometrica. Rosone tondo decentrato, per cablaggio. 3 steel suspension cables (l.210 cm), with michrometric regulation of the length. Round mounting support for electrical connection. 3 câbles de suspension en acier (l.210 cm), avec réglage micrométrique de la longueur. Support de montage rond pour connection électrique.
Finiture • Finishes • Finitions Cilindro centrale con 3/4 spot per QR-LP 111 orientabili. Central cylinder with 3/4 adjustable spots for QR-LP 111. Cylindre central avec 3/4 spots orientables pour QR-LP 111.
Hotel Terme di Saturnia – Saturnia, Italy 41
1M206L
1M206 25
B
B G53
60 110
60 110
QR-LP111 12V
G5
T16 4x21W
RF
G53
650°
220/240V - 50/60Hz T16 4x21W included
LED 4x12W
G5
T16 4x21W
RF
650°
220/240V - 50/60Hz T16 4x21W included
Accessori • Accessories • Accessoires 50080813 50080814
QR-LP 111 50W/12V 8° QR-LP 111 50W/12V 24°
Kit di sospensione • Suspension kit • Kit de suspension 4 cavi di sospensione in acciaio l. 210 cm con sistema di regolazione micrometrica. Rosone tondo decentrato, per cablaggio. 4 steel suspension cables l. 210 cm, with michrometric regulation of the length. Round mounting support for electrical connection. 4 câbles de suspension en acier (l. 210 cm), avec réglage micrométrique de la longueur. Support de montage rond pour connection électrique.
Finiture • Finishes • Finitions Cubo centrale con 4 spot per QR-LP 111. Central cube with 4 spots for QR-LP 111. Cube central avec 4 spots orientables pour QR-LP 111.
Hotel Terme di Saturnia – Saturnia, Italy 42
43
Bolla Design MLE
Sospensione con doppio diffusore in metacrilato. Cavetti di sostegno in acciaio con sistema di regolazione micrometrica. Hanging lamp with double methacrylate diffuser. Steel suspension cables with micrometric regulation of the length. Suspension avec double diffuseur en méthacrylate. Câbles de suspension en acier avec réglage micrométrique de la longueur.
40
Ø 80
1M897 E27
Max
F
RF
650°
220/240V - 50/60Hz
1M897L LED 12W
F
RF
650°
220/240V - 50/60Hz
44
45
Giove Design MLE
Sospensione con diffusore in tessuto chinette e top di chiusura in metacrilato opalino. Cavetti di sostegno in acciaio con sistema di regolazione micrometrica. Hanging lamp with fabric diffuser and opal methacrylate closure top. Steel suspension cables with micrometric regulation of the length. Suspension avec diffuseur en tissu chinette et top de fermeture en méthacrylate opaline. Câbles de suspension en acier avec réglage micrométrique de la longueur.
1M896
36,5
2G11
F
RF
650°
220/240V - 50/60Hz TC-L 6x36W included
Ø 124,5
1M896L
LED 6x12W
F
RF
650°
220/240V - 50/60Hz
46
47
Disco Design MLE
Sospensione in alluminio verniciato o anodizzato. Fonte luminosa a LED 3000K. Completo di alimentatore elettronico montato nell’attacco a soffitto. Diffusore in metacrilato lenticolare (PMMA).
Suspension en aluminium peint ou anodisé. Source lumineuse à LED 3000K. Alimentation électronique incluse montée dans la base du plafond. Ecran micro prismatique en métacrylate (PMMA).
Hanging lamp in painted or anodised aluminium. 3000 K LED luminous source. Power supply included mounted in the ceiling attach point. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA).
1M750
1M751 AS LED 20W
700 mA
AS 3000K
LED 9W
F
1,8
1,8
48
3000K
F
220/240V - 50/60Hz
220/240V - 50/60Hz
Ø 40
700 mA
Ø 16
Sospensione con cavi d’acciaio con regolazione micrometrica (max 210 cm) • Suspension mounted through steel cables with michrometric regulation of the length (max 210 cm) • Suspension montée grâce à des câbles d’acier à régulation micrométrique de la longueur (max 210 cm). 49
Oliver Design N.Geotti Serie coordinata di lampade con paralume con fascia in simil legno. Finitura: cromo. Fascia in ABS tipo legno wenge fissata sul paralume. Paralume in tessuto: chinette bianco.
PLAFONIERA
•
Ceiling lamp
•
Plafonnier STRUTTURA
STRUCTURE
•
STRUCTURE
Sospensione con cavi d’acciaio con regolazione micrometrica (max 210 cm) • Suspension mounted through steel cables with michrometric regulation of the length (max 210 cm) • Suspension montée grâce à des câbles d’acier à réglage micrométrique de la longueur (max 210 cm).
C E27
F
RF
650°
16 19 52
1M0523
•
DIFFUsEr with Parchment TOP closure • Diffuseur avec top de fermeture en parchemin
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
F
RF
16
38
650°
DIFFUSORE con Top di copertura in pergamena DIFFUSER with Parchment TOP closure Diffuseur avec top de fermeture en parchemin
1M0521
•
wall light
•
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
applique STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M653 C 2G11
F
TC-L 18W
13
RF
650°
38
TC-L 18W included alimentatore incluso • power supply included alimentation electronique incluse
62
DIFFUSORE con Top di copertura in pergamena
10
E14
applique
1M656
STRUCTURE
•
C
Gamme coordonnée réalisée avec diffuseur “imitation bois”. Finition: chrome. Jonc en ABS façon bois wengé fixé sur le diffuseur. Diffuseur en tissu: chinette blanc.
•
STRUCTURE
1M654
Range of lamps with shade with band similar to wood. Finish: chrome. Band in ABS similar to wengè wood, fixed on the shade. Fabric lampshade: white chinette.
STRUTTURA
•
14
•
DIFFUSORE con Top di copertura in pergamena DIFFUSER with Parchment TOP closure Diffuseur avec top de fermeture en parchemin
1M0520
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
52
1M0524
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
19 62
50
51
Sigaro Design MLE
Sospensione LED in alluminio verniciato o trattato galvanicamente con schermo in metacrilato lenticolare (PMMA). Completo di alimentatore elettronico. LED hanging lamp painted or galvanically treated aluminium with prismatic methacrylate diffuser (PMMA). Electronic power supply included. Suspension LED en aluminium peint ou traité par galvanisation avec ecran micro prismatique en métacrylate (PMMA). Alimentation électronique incluse.
1M755
LED 3W
700 mA
3000K
F
220/240V - 50/60Hz 15
2,3
52
Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 40° With anti-dazzling diffuser. Light angle 40° Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 40°
Sospensione con cavi d’acciaio con regolazione micrometrica (max 210 cm) • Suspension mounted through steel cables with michrometric regulation of the length (max 210 cm) • Suspension montée grâce à des câbles d’acier à réglage micrométrique de la longueur (max 210 cm).
53
appliques quadro picture lights appliques tableau
54
55
E-picture Design D. Bernard registered model
ridurre ombra sotto!!!! 45
68
17
11
11
1M021
T16 8W
F
RF
850°
17
37,5
1M020
G5
97
17
1M171
G5
T16 24W
F
RF
G5
850°
T16 39W
F
220/240V - 50/60Hz T16 8W included
220/240V - 50/60Hz T16 24W included
220/240V - 50/60Hz T16 39W included
1M800
1M801
1M802
LED 5W
F
3000K
220/240V - 50/60Hz
56
RF
850°
LED 8W
3000K
220/240V - 50/60Hz
F
RF
850°
LED 12W
3000K
F
220/240V - 50/60Hz
RF
Applique per quadri in alluminio. Finiture: alluminio anodizzato satinato, cromo. Con lampade fluorescenti lineari T16 8W, 24W, 39W. Versione a LED di 5W, 8W, 12W. Con riflettore asimmetrico. Alimentatore elettronico nella base di fissaggio. Aluminium picture light. Finishes: satin anodized aluminium, chrome. With T16 8W, 24W, 39W fluorescent tubes. 5W, 8W and 12W LED version. With asymmetric reflector. Electronic ballast within the mounting base. Applique tableau en aluminium. Finitions: aluminium anodisé satiné, chrome. Equipée d’un tube fluorescent T16 8W, 24W, 39W. Version à LED 5W, 8W, 12W. Avec réflecteur asymétrique. Ballast électronique dans la boîte de fixation murale.
850°
RF
850°
Ristorante Borgo San Jacopo – Firenze, Italy 57
Pablito Design MLE
Applique per illuminazione di quadri realizzata in ottone e alluminio. Versioni con lampade fluorescenti o LED. Entrambe complete di alimentatore elettronico. Finiture: oro, cromo. Picture light in copper and aluminium. Fluorescent or LED version. Electronique power supply included Finishes: gold, chrome.
32
82070
15
C 17
Applique tableau realisée en cuivre et aluminium. Version à lampes fluorescentes ou à LED. Alimentation électronique incluse. Finitions: or, chrome.
2,9
G G5
T16 8W
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 8W included
1M803 C
G LED 5W
F
RF
F
RF
3000K
850°
220/240V - 50/60Hz 55
15
82073 C
17
2,9
G G5
T16 13W
850°
220/240V - 50/60Hz T16 13W included
1M804 C
G LED 9W
Hotel Lungarno – Firenze, Italy 3000K
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
58
59
32
23
82060 C
G
2,9
37
G5
19
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 8W included
3,2
24
T16 8W
1M807 C
G LED 5W
F
RF
F
RF
3000K
850°
220/240V - 50/60Hz
45
82040
23
55
C
26
4,4
C
G G23
13
82063
23
TC-S 2x7W
F
RF
850°
C
3,2
C F
LED 9W
850°
45
C 26
4,4 13
G23
RF
17
4,4
G23
850°
TC-S 2x7W
1M809 G
C F
220/240V - 50/60Hz
RF
850°
RF
F
1M806
3000K
850°
G
220/240V - 50/60Hz TC-S 2x7W included
LED 9W
RF
82050 C
F
F
220/240V - 50/60Hz TC-S 2x9W included
C
60
15
G TC-S 2x9W
3000K
220/240V - 50/60Hz
82041
23
G
RF
220/240V - 50/60Hz
50
850°
1M808
G 3000K
T16 13W
220/240V - 50/60Hz T16 13W included
19
24
LED 5W
G5
37
220/240V - 50/60Hz TC-S 2x7W included
1M805
G
2,9
850°
G LED 5W
3000K
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
61
appliques wall lights appliques
62
63
Phenix Design L.Bellini
Serie di appliques con diffusore in vetro sabbiato bianco e stelo in legno. Stelo: acero, mogano. Finitura: cromo.
Série d’appliques réalisées avec diffuseur en verre sablé et corps en bois. Corps: érable ou acajou. Finition: chrome.
Range of wall lamps with white satin finish glass and wooden stem. Stem: maple, mahogany. Finish: chrome. 82818 C 14
25
E27
acero
•
Max 60W
maple
•
F érable
82815 76
C E27
Max 60W
F
mogano • mahogany • acajou
Accessori • Accessories • Accessoires 50080418 fluo compact 15W E27 M0A50400 LED 12W E27 82817 Finiture • Finishes • Finitions
15
C
24
E27
cromo • mogano chrome • mahogany chrome • acajou
F
acero • maple • érable
82813 170
cromo • acero chrome • maple chrome • érable
Max 60W
C E27
Max 60W
F
mogano • mahogany • acajou
Accessori • Accessories • Accessoires 50080418 fluo compact 15W E27 M0A50400 LED 12W E27
64
Hotel terme di Saturnia – Saturnia, Italy
Hilton Rome Airport – Roma, Italy 65
Dove Design L.Bellini registered model
Applique con funzione di insegna luminosa: ideale per evidenziare con la luce il numero della porta o altre scritte segnaletiche. Scatola in metallo contenente le parti elettriche. Finitura: cromo. Lastra in metacrilato trasparente (spessore 1,5 cm) in due dimensioni: 17x10 cm e 30x12 cm. Le scritte vengono realizzate “su misura”. Con LED luce calda: 3x1W con lente. 10,5
5,9
5,9
10,5 5,7
12
5,7 10
1,5
30
17
1M148
1M148
C
C LED 3x1W
LED 3x1W
F
220/240V - 50/60Hz
Lastra
Lastra
•
Plate
•
Plaque
metacrilato da personalizzare methacrylate to be personalized métacrylate à personnaliser
1M0581 versione braille • braille version • version braille
•
Applique de signalisation: idéale pour éclairer le numéro des portes de chambres ou d’autres indications. Boîte en métal contenant les parties électriques. Finition: chrome. Plaque en métacrylate transparente (épaisseur 1,5 cm), en deux tailles: 17x10 cm et 30x12 cm. Les textes sur la plaque sont réalisés “sur commande”. Avec LED, lumière chaude: 3x1W avec lentille.
F
220/240V - 50/60Hz
1M0321
66
1,5
Wall lamp used as a luminous signage. Metal box containing the electrical components. Finish: chrome. Transparent methacrylate plate (thickness 1,5 cm) available in two sizes: 17x10 cm and 30x12 cm. Customised writings on plates according to the client’s requirements. With warm light LED: 3x1W with lens.
Plate
•
1M0320
Plaque
metacrilato da personalizzare methacrylate to be personalized métacrylate à personnaliser
1M0580 versione braille • braille version • version braille
67 67
versatile versatile versatile
Manhattan
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82200
36
Max E14 2x60W
Design P.Y.Rochon registered model
RF
F
40
650°
Accessori • Accessories • Accessoires 50080419 fluo compact 15W E14 M0A50300 LED 3W E14 DIFFUSORE • DIFFUSER
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
DIFFUSEUR
•
chinette bianco chinette blanc
1M0333
Appliques a una o due luci. Finiture: oro, cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta nera plissé (fatto a mano).
21
G
C
•
white chinette
1M0334
•
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
STRUCTURE 17
82200 G
C
Single or double light wall lamps. Finishes: chrome, gold plated. Fabric diffuser: white chinette, black pleated silk (handmade).
35
Max E14 2x60W
14
RF
F
650°
39 10
Accessori • Accessories • Accessoires 50080419 fluo compact 15W E14 M0A50300 LED 3W E14
Gamme d’appliques à une ou deux lumiéres. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée noire (fait main).
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
2 x 1M0300 chinette bianco • white chinette • chinette blanc
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
2 x 1M0301 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
STRUCTURE
1M810 C
17
G E14
14 INC. 60W
650°
Accessori • Accessories • Accessoires 50080419 fluo compact 15W E14 M0A50300 LED 3W E14 DIFFUSORE • DIFFUSER
14
RF
F
•
39 10
DIFFUSEUR
1 x 1M0300 chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1 x 1M0301 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
Sofitel – Washington, USA 70
71
Flora Design L.Bellini Applique a due luci con tubo conico. Finiture: cromo, oro. Diffusore in tessuto: chinette bianco, chinette nero. Double light wall lamp with conical tube. Finishes: chrome, gold plated. Fabric diffuser: white chinette, black chinette. Appliques à deux lumières avec tube conique. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir.
41
15
69
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82822
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82824 G
C
E14
C Max
2x60W
RF
F
31
E27
650°
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
G
DIFFUSEUR
Max
2x60W
F
DIFFUSORE • DIFFUSER
RF
650°
•
DIFFUSEUR
1M0120
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0118
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0395
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0396
chinette nero • black chinette • chinette noir
Accessori • Accessories • Accessoires
15
50080815 fluo compact 15W E27 M0A50400 LED 12W E27 54
Mariott Hotel Flora – Roma, Italy 72
73
America Design P.Y.Rochon registered model
Applique a due luci in alluminio. Diffusore in vetro sabbiato bianco. Finitura: cromo. Per lampade incandescenti o LED. Aluminium double light wall lamp with white opal glass diffuser. Finish: chrome. For incandescent bulbs or LEDs. Applique à deux lumières réalisée en aluminium. Diffuseur en verre blanc opale. Finition: chrome. Pour ampoules incandescentes ou LED.
29
17
17 36
82195
C E27
Max
2x60W
F
RF
850°
Sofitel – Chicago, USA 74
75
Madison Design L.Bellini registered model Appliques a due luci con tubo quadrato. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta bianca plissé (fatto a mano), seta nera plissé (fatto a mano).
IXO Hotel – San Marino
Double light wall lamps with square tube. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, white pleated silk (handmade), black pleated silk (handmade). Appliques à deux lumières à tube carré. Finitions: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée blanche (fait main), soie plissée noire (fait main).
alimentazione electrical connection connection électrique 44
16
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82858 C 59
E27
Max
2x60W
F
RF
650°
Accessori • Accessories • Accessoires 16
44
50080417 fluo compact 11W E27 M0A50400 LED 12W E27 82857 C
146
E27
Max
2x60W
F
RF
650°
Accessori • Accessories • Accessoires 50080417 fluo compact 11W E27 M0A50400 LED 12W E27 DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0362
76
•
DIFFUSEUR
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0111 seta bianca plissé • white pleated silk • soie plissée blanche
1M0361 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
IXO Hotel – San Marino
Ergife Palace Hotel – Roma, Italy 77
Snow
piccolo • small • petit
1M774
2,7
LED 1,2W
350 mA
4000K
IP44
F
4
Da completare con alimentatore elettronico To be completed with electronic power supply À compléter par l’alimentation électronique
Design MLE
Flusso luminoso totale: 60 lumen Total luminous flux: 60 lumen Flux lumineux total: 60 lumen
Alimentatore • Power supply • Alimentation POTENZA POWER puissance
COD
1M840
Piccolo plafone in alluminio trattato galvanicamente o verniciato con fonte luminosa a LED. Diffusore in metacrilato (PMMA).
8,4W
APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
min
max
1
7
INPUT
OUTPUT
220/240V 50/60 Hz
24VDC max 350 mA
medio • medium • moyen
1M775
Small ceiling lamp in aluminium treated by galvanisation or painted with LED luminous source. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA).
4,9
LED 2,1W
700 mA
4000K
IP44
F
7
Da completare con alimentatore elettronico To be completed with electronic power supply À compléter par l’alimentation électronique
Petit plafonnier en aluminium traité par galvanisation ou peint avec source lumineuse à LED. Diffuseur prismatiques en métacrylate (PMMA).
Flusso luminoso totale: 90 lumen Total luminous flux: 90 lumen Flux lumineux total: 90 lumen
Alimentatore • Power supply • Alimentation POTENZA POWER puissance
COD
1M841
9,8W
APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
min
max
1
4
INPUT
OUTPUT
220/240V 50/60 Hz
14VDC max 700 mA
grande • big • grand
1M776
7,8
LED 4W
350 mA
4000K
IP44
F
Completo di alimentatore elettronico Electronic power supply included Alimentation électronique incluse
78
11
Flusso luminoso totale: 180 lumen Total luminous flux: 180 lumen Flux lumineux total: 180 lumen
79
Snow Design MLE
Lampada da tavolo in alluminio trattato galvanicamente o verniciato con fonte luminosa a LED. Diffusore in metacrilato (PMMA). Table lamp in aluminium treated by galvanisation or painted with LED luminous source. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA). Lampe de table en aluminium traité par galvanisation ou peint avec source lumineuse à LED. Diffuseur prismatiques en métacrylate (PMMA).
7,8
11
1M901
LED 4W
350 mA
4000K
F
220/240V - 50/60Hz Completo di alimentatore elettronico Completed of electronic power supply Complét du l’alimentation électronique Flusso luminoso totale: 180 lumen Total luminous flux: 180 lumen Flux lumineux total: 180 lumen
80
81
Bios Design MLE
Punto luce a soffitto verniciato o trattato galvanicamente con diffusore lenticolare in metacrilato (PMMA). Fonte luminosa a led. Struttura in alluminio. Completo di alimentatore elettronico. Ceiling lightpoint painted or with galvanic treatment with prismatic methacrylate diffuser (PMMA). LED luminous source. Aluminium structure. Power supply included. Plafonnier peint ou traité par galvanisation avec écran micro prismatique en métacrylate (PMMA). Source lumineuse à LED. Structure en aluminium. Alimentation électronique incluse.
7,5
Ø 7,2
1M745
LED 4,5W
3000K
IP44
F
220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.
82
83
Bombolino Design MLE
Applique biemissione verniciata o galvanizzata con schermo diffusore in metacrilato lenticolare (PMMA). Fonte luminosa a led. Struttura in alluminio. Completo di alimentatore elettronico.
Diffusore antiabbagliamento Anti-dazzling diffuser Diffuseur anti-éblouissement
Dual light applique painted or with galvanic treatment with prismatic methacrylate diffuser (PMMA). LED luminous source. Aluminium structure. Power supply included.
4
7
7,5
Ø 6,5
11
Applique à double émission peinte ou traitée par galvanisation avec écran micro prismatique en métacrylate (PMMA). Source lumineuse à LED. Structure en aluminium. Alimentation électronique incluse.
7
BOMBOLINO UP
BOMBOLINO UP/down
1M747
1M748
LED 4,5W
3000K
F
220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.
84
4
7,5
Ø 6,5
11
LED 4,5W + 4,5W
3000K
F
220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.
85
Split Design MLE
Sospensione e piccolo plafone in alluminio trattato galvanicamente o verniciato. Fonte luminosa a LED. Completo di alimentatore elettronico. Diffusore in metacrilato (PMMA) microprismatico. Hanging and ceiling lamp in aluminium with galvanic treatment or painted. LED luminous source. Power supply included. Prismatic methacrylate diffuser (PMMA). Suspension et petit plafonnier en aluminium traité par galvanisation ou peint. Source lumineuse à LED. Alimentation électronique incluse. Écran micro prismatique en métacrylate (PMMA).
11
11
Ø 6,5
Ø 6,5
sospensione • Hanging lamp • Suspension
versione a soffitto • Ceiling version • version au plafond
1M797
1M796
LED 4,5W
3000K
F
220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.
86
LED 4,5W
3000K
F
220/240V - 50/60 Hz Con diffusore antiabbagliamento. Apertura luce 90°. With anti-dazzling diffuser. Light angle 90°. Avec diffuseur anti-éblouissement. Ouverture 90°.
87
Fly Design L. Bellini
Appliques a due luci con tubo in metallo quadrato. Le grandi dimensioni e la potenza ne fanno l’apparecchio ideale in sostituzione della lampada da terra. Finiture: grigio metallizzato, bianco-avorio satinato, nero antracite. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta nera. Double light wall lamps with metallic square tube. Thank to the big dimensions and power they are perfect to replace floor lamps. Finishes: metallic nickel, satin white-ivory, black anthracite. Fabric diffuser: white chinette, black silk. Appliques à deux lumières en tube métallique carré. La dimension et la puissance permettent à ce produit de remplacer un lampadaire. Finitions: nickel métallisé, blanc-ivoire satiné, noir anthracite. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie noire.
13
26
16
45
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M625 na
bA
am
E27
2x60W
Max
F
DIFFUSORE • DIFFUSER
88
19
RF
650°
•
DIFFUSEUR
1M0500
chinette bianco • white chinette chinette blanc
1M0556
seta nera • black silk • soie noire
•
89
Swan Design N.Geotti registered model
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M125
10,5
8
C E14
INC. 2x40W
RF
F
650°
220/240V - 50/60 Hz INC. 2x40W included
53
1M124 C G24 q-1
TC-DEL 2x13W
RF
F
650°
220/240V - 50/60 Hz TC-DEL 2x13W included
Appliques a due luci in alluminio con diffusore in tessuto. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco. Double light aluminium wall lamps with fabric diffuser. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette. Appliques à deux lumières réalisées en aluminium avec tube carré et diffuseur en tissu. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc.
Accessori • Accessories • Accessoires M0A50300 LED 3W E14 DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0292
90
•
DIFFUSEUR
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
91
Flare Design N.Geotti registered model
Applique realizzate con tubo quadrato. Finitura: cromo. Due tipologie: applique e applique lato letto con spot lettura. Interruttore incorporato. Trasformatore elettronico. Diffusore in tessuto: chinette bianco, sideral grigio, sideral nero.
22
Wall lamps with square pipe. Finish: chrome. Two models: wall lamp and bedside wall lamp with reading spotlight. Built-in On/Off switch. Electronic transformer. Fabric diffuser: white chinette, grey sideral, black sideral. Appliques réalisées avec tube carré Finition: chrome. Deux versions: applique et applique/liseuse avec spot. Interrupteur incorporé. Avec transformateur électronique. Diffuseur en tissu: chinette blanc, sideral gris, sideral noir.
17
20
17
24 24
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUTTURA
STRUCTURE
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M070
1M071
C
C HAL 5W
E27
Max 60W
G4
F
RF
650°
ON OF F
E27
Max 60W
F
RF
650°
220/240V - 50/60 Hz HAL 5W included
220/240V - 50/60 Hz
Accessori • Accessories • Accessoires
Accessori • Accessories • Accessoires
M0A50400 LED 12W E27
M0A50400 LED 12W E27
DIFFUSORE • DIFFUSER
92
•
•
DIFFUSEUR
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
1M0193
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0193
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0194
sideral nero • black sideral • sideral noir
1M0194
sideral nero • black sideral • sideral noir
1M0195
sideral grigio • grey sideral • sideral gris
1M0195
sideral grigio • grey sideral • sideral gris
93
Dedra
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M321
Ø 15
Ø 15
C 15
E14
F
INC. 60W
RF
650°
25
Design MLE DIFFUSORE • DIFFUSER
Serie di applique con braccio snodato e diffusore. Finitura: cromo. Diffusore in chinette bianco, chinette nero, lumière nero. Per lampade incandescenti. Range of bedside wall lamps with swinging arm and diffuser. Finish: chrome. Diffuser in white chinette, black chinette, black lumière. For incandescent bulbs.
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
•
DIFFUSEUR
41
1M0428
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0429
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0469
lumière nero • black lumière • lumière noire
STRUCTURE
1M320
Ø 16
C E14
F
INC. 60W
RF
Ø 16
16
650°
26
Gamme d’appliques de chevet avec bras articulé et diffuseur. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir, lumière noire. Pour ampoule incandescente.
STRUTTURA Ø 16
Ø 16
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
STRUTTURA
STRUCTURE
•
33
DIFFUSEUR
1M0446
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0447
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0448
lumière nero • black lumière • lumière noire
STRUCTURE Ø 15
Ø 15
16
C E14
26
94
•
•
1M320
1M321 C
42
DIFFUSORE • DIFFUSER
INC. 60W
RF
F
DIFFUSORE • DIFFUSER
E14
650°
•
DIFFUSEUR
F
INC. 60W
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
RF
650°
15 25
DIFFUSEUR
1M0446
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0428
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0447
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0429
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0448
lumière nero • black lumière lumière noire
1M0469
lumière nero • black lumière • lumière noire
•
32
95
Driade Design MLE Appliques con diffusore in tessuto o in PVC plastificato lucido. Diffusore in chinette bianco, chinette nero, lumière nero. Per lampade incandescenti. Compatibile con lampade fluorescenti compatte elettroniche 15W o 22W e LED.
Appliques avec diffuseur en tissu ou en PVC plastifié brillant. Diffuseur en chinette blanc, chinette noir, lumière noire. Pour ampoule incandescente. Compatible pour ampoule fluo compact 15W ou 22W et LED.
Wall lamp in fabric or glossy plastic coated PVC diffuser. Diffuser: white chinette, black chinette, black lumière. For incandescent bulbs. Compatible with 15W or 22W compact fluorescent lamp and LEDs.
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
STRUTTURA
1M338
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M339
B
48 INC. 2x60W
E27
LED 2x12W
F
RF
650°
30
E27 20
Accessori • Accessories • Accessoires 50080513 fluo compact TC-TSE 15W/E27 M0A50400 LED 12W E27
B LED 2x12W
INC. 60W
F
RF
650°
13
Accessori • Accessories • Accessoires 15
50080512 fluo compact TC-TSE 22W/E2 M0A50400 LED 12W E27 20,1
DIFFUSORE • DIFFUSER
96
•
DIFFUSEUR
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
1M0454
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0457
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0455
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0458
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0456
lumière nero • black lumière • lumière noire
1M0459
lumière nero • black lumière • lumière noire
97
Nike Applique con diffusore in vetro sabbiato. Particolari in ottone dorato o cromato. Wall light complete with sand-blasted glass shade. Decorative elements in gold plated or chrome die-cast brass. Applique avec diffuseur en verre sablé. Parties décoratives en fonte de laiton doré verni ou chromé.
1M894
1M895
15,5
15,5
37,5
98
18,8
G24 d-3
F
RF
850°
37,5
18,8
G24 d-3
LED 2,2W
F
RF
850°
99
camera room chambre
100
101
Alexander Design MLE
Serie coordinata di lampade con elemento decorativo in fusione d’ottone. Finiture: cromo, oro. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero. Range of bedroom lamps with die cast brass decorative element. Finishes: chrome, gold. Fabric diffusers: white chinette, black chinette. Gamme coordonnée de lampes réalisées avec élément décoratif en fonte de laiton. Finitions: chrome, or. Diffuseurs en tissu: chinette blanc, chinette noir.
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82586 C
G E27
Max
RF
ON
650°
OFF
220/240V - 50/60Hz
82586L C
G LED 8W
RF
650°
ON OFF
220/240V - 50/60Hz DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
1M0108
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0310
chinette nero • black chinette • chinette noir
46
155
21,5
102
Paris Plaza Vendome – Paris, France 103
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82588L
82588
G
C
G
C
Max
E27
RF
ON
650°
40 36
LED 6W
OFF
RF
650°
ON OFF
71
DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0109 1M0237
•
DIFFUSEUR
chinette chinette chinette chinette
bianco • white chinette • blanc nero • black chinette • noir
26 24
1M870L
1M870 G
C
16
G
C Max
E27
RF
ON
650°
DIFFUSORE • DIFFUSER
LED 6W
OFF
•
RF
650°
ON OFF
45
DIFFUSEUR
1M0617 chinette bianco • white chinette •
16
chinette blanc 1M0618 chinette nero • black chinette • chinette noir STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE 22
82578L
82578
C
G
C
Max
E14
RF
F
G LED 6W
650°
36
RF
650°
53
22
DIFFUSORE DIFFUSER •
1M0126 1M0351 STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
•
DIFFUSEUR
C
(for LED) • chinette noir (pour LED)
1M119L G
E14
C Max
1M0126 1M0351
RF
F
DIFFUSORE • DIFFUSER
104
(for LED) • chinette blanc (pour LED)
1M0351L chinette nero (per LED) • black chinette
STRUCTURE
1M119
Starhotel – Saronno, Italy
1M0126L chinette bianco (per LED) • white chinette
chinette bianco • white chinette • chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir
650°
•
DIFFUSEUR
chinette bianco • white chinette • chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir
29
G 20 LED 6W
RF
650°
22
1M0126L chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)
1M0351L chinette nero (per LED) • black chinette (for LED) • chinette noir (pour LED)
105
Sigma
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M317 C
40 36
G E27
18
Max
RF
ON
650°
DIFFUSORE • DIFFUSER
Design MLE Serie coordinata di lampade con diffusore in tessuto. Finiture: cromo, oro. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero, cotone nero plissé. Per lampade incandescenti o LED.
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0237
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0438
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
C
13
G E27
45
Max
RF
ON
650°
DIFFUSORE • DIFFUSER
STRUCTURE
•
C
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
E27 160
F
RF
650°
•
ON OFF
DIFFUSEUR
1M0108 chinette bianco • white chinette • 1M0310
106
1M0620 seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
STRUCTURE 13,8
C
G Max
F
STRUCTURE
•
650°
•
max 200
DIFFUSEUR
1M0460
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0461
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0462 •
RF
18 40 35
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
STRUCTURE 20 18
1M319 Max 100W
DIFFUSORE • DIFFUSER
25,6
19
DIFFUSEUR
1M316
STRUTTURA
G
•
chinette blanc 1M0618 chinette nero • black chinette • chinette noir
STRUCTURE
1M318
OFF
1M0617 chinette bianco • white chinette •
45 43 •
19
26 24
DIFFUSORE • DIFFUSER
STRUTTURA
63
DIFFUSEUR
1M0109
E27
20
•
1M871
Coordinated range of lamps with fabric diffuser. Finishes: chrome, gold. Fabric diffusers: white chinette, black chinette, black pleated cotton. For incandescent bulbs or LEDs. Gamme coordonnée de lampes avec diffuseur en tissu. Finitions: chrome, or. Diffuseurs en tissu: chinette blanc, chinette noir, coton plissé noir. Pour ampoule incandescente ou LED.
OFF
1M0439
chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
C
G
13
Max
E14
F
DIFFUSORE DIFFUSER •
1M0440 1M0441
36,9
RF
650°
•
8 2,85
DIFFUSEUR
chinette nero • black chinette • chinette noir chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0442
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
107
Tiffany
STRUTTURA
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
1M101 C E27
Max
RF
650°
30
40
ON OFF
65
1M101L
Design MLE
C LED 6W
Serie coordinata di lampade con stelo conico e base ovale. Lampada da terra con base rotonda. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta nera plissé, seta grigia plissé.
RF
ON
650°
DIFFUSORE • DIFFUSER
Range of lamps with conical stem and oval base. Floor lamp with round base. Finish: chrome. Fabric diffusers: white chinette, black pleated silk, grey pleated silk.
26
OFF
•
15
DIFFUSEUR
1M0256
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0409
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
1M0258
seta grigia plissé • grey pleated silk • soie plissée grise
Gamme coordonnée de lampes avec tube conique et base ovale. Lampadaire avec base ronde. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée noire, soie plissée grise.
STRUTTURA 45
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
1M230 20
Max
RF
ON
650°
STRUCTURE
22 21
E27
OFF
Max
F
15
RF
650°
1M098L
48
C
C LED 8W
RF
650°
ON
LED 6W
OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
108
•
C
1M230L
30
STRUCTURE
•
1M098
C E27
161
STRUTTURA
•
DIFFUSEUR
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
1M0339
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0228
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0408
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
1M0410
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
1M0341
seta grigia plissé • grey pleated silk • soie plissée grise
1M0254
seta grigia plissé • grey pleated silk • soie plissée grise
109
Stream Design MLE Serie coordinata di lampade da terra e da parete. Finitura: cromo. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero, cotone avorio plissé.
Coordinated range of floor lamps and appliques. Finish: chrome. Fabric diffusers: white chinette, black chinette, ivory pleated cotton. Gamme coordonnée de lampadaires et d’appliques. Finition: chrome. Diffuseurs en tissu: chinette blanc, chinette noir, coton plissé ivoire.
40
67
STRUTTURA
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
STRUCTURE
•
STRUCTURE 21 21
C
C E27
Max
169
RF
ON
650°
E27
OFF
Max
F
RF
650°
15
44
1M088L
1M078L
C
C LED 8W
RF
650°
ON
LED 6W
OFF
RF
650°
ON OFF
29
snodo di rotazione • rotationt joint • articulation
max 90°
DIFFUSEUR
DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0205 chinette bianco • white chinette • chinette
1M0224
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0206
1M0225
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0226
cotone avorio plissé • ivory pleated cotton • coton plissé ivoire
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
blanc chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0207 cotone avorio plissé • ivory pleated cotton • coton plissé ivoire
110
•
1M088
1M078
29
STRUTTURA
•
DIFFUSEUR
111
Delta
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE 38
1M323
16
C
59,8
E27
Design MLE
Max
RF
ON
650°
OFF
1M323L
20
C LED 6W
Serie coordinata di lampade con diffusore in tessuto. Finitura: cromo. Diffusori in tessuto: chinette bianco, chinette nero, seta nera plissé. Per lampade incandescenti.
RF
ON
650°
OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
A coordinated range of lamps with fabric diffuser. Finish: chrome. Fabric diffusers: white chinette, black chinette, black pleated silk. For incandescent bulbs.
•
DIFFUSEUR
1M0466
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0467
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0468
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
Gamme coordonnée de lampes avec diffuseur en tissu. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir, soie plissée noire. Pour ampoule incandescente.
45
STRUTTURA
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
1M322
18
Max
RF
ON
650°
OFF
1M322L
•
STRUCTURE
36
E27
Max
RF
F
650°
18
Lampada con sistema antifurto • Lamp with anti-theft system • Ampoule avec système anti-vol
Accessori • Accessories • Accessoires 50080512 fluo TC-TSE 22W/E27 M0A50400 LED 12W E27
C LED 8W
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0449
•
DIFFUSEUR
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0463
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0450 chinette bianco • white chinette • chinette
1M0464
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0451 seta nera plissé • black pleated silk •
1M0465
seta nera plissé • black pleated silk • soie plissée noire
blanc
soie plissée noire
112
STRUCTURE
B E27
23,5
•
1M340
C
158
STRUTTURA
113
Newport Design L. Bellini
Lampada da terra studiata per la lettura. Finitura: cromo. Con lampada fluorescente compatta elettronica 11W, E14. Floor lamp designed for reading. Finish: chrome. With 11W, E14 electronic compact fluorescent lamp. Liseuse. Finition: chrome. Equipé d’ampoule fluo compacte électronique 11W, E14.
50
1M043 C E14
FLUOCOMPAC T 11W
RF
850°
FLUO COMPACT 11W included 127
1M044 C E14 21,5
FLUOCOMPAC T 11W
RF
850°
ON OFF
FLUO COMPACT 11W included
360°
Rotazione Rotation Rotation
114
Crystal Suite – Milano, Italy 115
Lexington Design MLE registered model
Serie coordinata di lampade con fusto quadrato in legno. Fusto: ebano. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco. Range of lamps with square wooden stem. Stem: ebony. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette. Gamme de lampes réalisées avec un fût carré en bois. Corps: ébène. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc.
46
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M052 C E27
Max
1M053 160
C E27
Max
ON
Ergife Palace Hotel – Roma, Italy
OFF
1M053L C LED 8W
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER 21,5
116
1M0108
•
DIFFUSEUR
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
117
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M054
40
19
C E14
20
Max
1M055
77,5
77,5
C E14
Max
ON OFF
1M055L
19
19
C LED 6W
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
STRUCTURE
•
DIFFUSEUR 30
1M0256
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0256L
chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)
1M0105
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0105L
STRUTTURA
•
20 40
20
19
19
chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)
STRUCTURE 23
23
1M128
26
17
C E14
Max
18
F
17
17
17 37
37
38
38
1M128L C LED 6W
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
118
DIFFUSEUR
1M0619
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0619L
chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)
1M0290
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0290L Ergife Palace Hotel – Roma, Italy
•
17
18 26
16 17
17
chinette bianco (per LED) • white chinette (for LED) • chinette blanc (pour LED)
119
Viky Design MLE registered Model
Serie di lampade con base in fusione. Finiture: cromo, nero lucido. Diffusori con top di chiusura: lumière cromo lucido, lumière bordeaux, lumière nero lucido.
45
25
Range of lamps with die cast base. Finishes: chrome, shiny black. Diffuser with cover tops: glossy chrome lumière, burgundy lumière, glossy black lumière.
170
Gamme de lampes avec base en fonte de laiton. Finitions: chrome, noir brillant. Diffuseur avec top de fermeture: lumière chrome brillant, lumière bordeaux, lumière noir brillant.
30,5
STRUTTURA
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
1M821
Max
RF
1M822
Max
Max
RF
ON
650°
1M822L
1M114
E27
Max
RF
ON
650°
RF
650°
ON
RF
ON
650°
C LED 6W
OFF
Max
E27
OFF
60
OFF
1M114L
V Max
40
C
1M117L
E27
OFF
STRUCTURE
650°
C E27
•
RF
1M831
V
STRUCTURE
V E27
650°
•
1M117
C E27
RF
650°
ON OFF
19
RF
LED 6W
650°
ON OFF
1M831L C
V LED 8W
RF
650°
ON
LED 8W
OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE CON TOP DI COPERTURA IN PERGAMENA • DIFFUSER WITH PARCHMENT TOP CLOSURE
DIFFUSEUR
1M0561 lumière bordeaux • burgundy lumière • bordeaux lumière 1M0592 lumière nero • black lumière • lumière noir
120
STRUTTURA
1M830
V
Hotel Cadelach – Revine Lago, Italy Project: Studio Di Architettura Daniele Menichini Realisation: Toscana Interiors
1M0593 lumière cromo satinato • satin chrome lumière • lumière chrome satiné
1M0488 lumière bordeaux • burgundy
lumière • bordeaux lumière 1M0489 lumière nero • black lumière • lumière noir
•
Diffuseur avec top de fermeture en parchemin
1M0490 lumière cromo satinato • satin chrome lumière • lumière chrome satiné
121
Billy Design MLE
Serie di lampade realizzate con tubo quadrato in metallo. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, sideral nero, lumiere arancio e giallo. Range of lamps with metal square pipes. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, black sideral, orange and yellow lumière. Gamme de lampes réalisée avec tube carré en métal. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, sideral noir, lumière orange et jaune.
STRUTTURA
45 22
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
1M167 C E27
165
Max
ON
RF
650°
OFF
1M167L C LED 8W
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER 24
122
•
DIFFUSEUR
1M0276
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0277
sideral nero • black sideral • sideral noir
1M0621
lumière arancio • orange lumière lumière orange
1M0622
lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune
Satrhotel – Saronno, Italy •
123
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M110
STRUTTURA
Max
RF
F
650°
STRUTTURA
Max
RF
ON
650°
F
RF
OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
27
E27
62
Max
RF
ON
650°
OFF
45
RF
650°
ON
LED 6W
OFF
DIFFUSORE CON TOP DI COPERTURA • DIFFUSER WITH TOP CLOSURE Diffuseur avec top de fermeture
16
C
19 LED 6W
650°
STRUCTURE
1M872L
C LED 6W
•
C
1M112L
C
STRUCTURE
•
1M872
39
E27
31
1M110L
124
STRUCTURE
C
17
E27
•
1M112
23
C
STRUCTURE
•
•
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE CON TOP DI COPERTURA • DIFFUSER WITH TOP CLOSURE Diffuseur avec top de fermeture
1M0193
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0543
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0627
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0194
sideral nero • black sideral • sideral noir
1M0549
sideral nero • black sideral • sideral noir
1M0628
sideral nero • black sideral • sideral noir
1M0623
lumière arancio • orange lumière • lumière orange
1M0625
lumière arancio • orange lumière • lumière orange
1M0629
lumière arancio • orange lumière • lumière orange
1M0624
lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune
1M0626
lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune
1M0630
lumière giallo • yellow lumière • lumière jaune
•
125
Penta
STRUTTURA
Gamme coordonnée de lampes en metal avec diffuseur en tissu ou en PVC plastifié brillant. Finition: chrome. Diffuseur en chinette blanc, chinette noir, lumière rouge. Pour ampoule incandescente.
22
STRUTTURA
35
STRUCTURE
•
•
38 25
RF
650°
E27
F
165
1M316L
650°
27
RF
69,7
ON
650°
OFF
LED 6W
RF
1M0426
ON
650°
18,5
OFF
•
DIFFUSEUR
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0434 chinette nero • black chinette • chinette noir 1M0435 lumière rosso • red lumière • lumière rouge STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
1M341 C
E14
Max
DIFFUSORE • DIFFUSER
F •
RF
650°
23,5
15 8
DIFFUSEUR
1M0433
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0431
chinette nero • black chinette • chinette noir
1M0432
lumière rosso • red lumière • lumière rouge
2,8 16,95
15
25
8
E14
Max
F •
RF
650°
23,5
15 8
DIFFUSEUR 2,8 16,95
1M0429 chinette nero • black chinette • chinette noir Max
RF
ON
650°
150
1M0430 lumière rosso • red lumière • lumière rouge
OFF
150
1M765L
C
C LED 6W
RF
1M0428 chinette bianco • white chinette • chinette blanc
E27
650°
Max
DIFFUSORE • DIFFUSER
C RF
E27
DIFFUSORE • DIFFUSER
1M765
C
F
RF
650°
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
1M0427 chinette bianco • white chinette • 1M0436 1M0437
1M341 LED 8W
29
126
Max
C
1M341 CC
C E27
1M316
Max
Max
1M315L
STRUCTURE
1M837 35
STRUCTURE
27
E27
C
Serie coordinata di lampade in metallo con diffusore in tessuto o in PVC plastificato lucido. Finitura: cromo. Diffusore in chinette bianco, chinette nero, lumière rosso. Per lampade incandescenti.
max 200
•
STRUCTURE
1M315
13,8
STRUCTURE
•
C
Coordinated range of metal lamps with diffuser in fabric or glossy plastic coated PVC. Finish: chrome. Diffuseurs in white chinette, black chinette, red lumière. For incandescent bulbs.
•
STRUCTURE
1M838
Design MLE
STRUTTURA
•
chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir lumière rosso • red lumière • lumière rouge
RF
650°
ON
C
OFF
8
E14
Max
F
RF
12
650°
19
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
DIFFUSEUR
1M0560 chinette bianco • white chinette • 1M0582 1M0583
chinette blanc chinette nero • black chinette • chinette noir lumière rosso • red lumière • lumière rouge
DIFFUSORE • DIFFUSER
•
8
DIFFUSEUR
1M0423 chinette bianco • white chinette • chinette blanc 1M0424 chinette nero • black chinette • chinette noir 1M0425 lumière rosso • red lumière • lumière rouge
2,8 15,45
120 120
127
tavolo table table
128
129
Gatsby Design P.Y.Rochon registered model
Lampada da tavolo a due luci in fusione d’ottone e alluminio. Finiture: oro, cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco. Die cast brass and aluminium double light table lamp. Finishes: chrome, gold plated. Fabric diffuser: white chinette. Lampe de table à double lumière réalisée en fonte de laiton et aluminium. Finitions: chrome ou doré verni. Diffuseur en tissu chinette blanc. Sofitel – Chicago, USA
56
STRUTTURA
28 17
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82202
65
30
15
E27
Max
RF
E27
Max
RF
650°
82203
ON
650°
OFF
Accessori • Accessories • Accessoires M0A50400 LED 12W E27 DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0147
130
•
DIFFUSEUR
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
Palais de la Méditerranée – Nice, France 131
New York Design P.Y.Rochon
Lampada da tavolo con fusto in legno squadrato. Fusto: mogano. Finiture: oro, cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, chinette nero.
Méridien Paris Etoile – Paris, France
Satrhotel – Saronno, Italy
Table lamp with square wooden stem. Stem: mahogany. Finishes: gold plated, chrome. Fabric diffuser: white chinette, black chinette. Lampe de table avec fût carré en bois et base en laiton. Fût: acajou. Finitions: or verni, chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir. STRUTTURA 45
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
82528
63
E27
Max
E27
Max
82529 14,5
RF
ON
650°
OFF
82529L
LED 6W
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
132
•
DIFFUSEUR
1M0142
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0406
chinette nero • black chinette • chinette noir
Hilton Fiumicino – Roma, Italy 133
Baby Athenes Design P.Y.Rochon
Lampada da tavolo in vetro soffiato trasparente. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, chinette nero. Table lamp with clear hand blown glass stem. Finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, black chinette.
50
Lampe de table en verre soufflé transparent. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, chinette noir.
62
16
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82536
82537
C
C E27
Max
RF
E27
650°
Max
RF
650°
ON OFF
82537L C
Sofitel Paris La Defense – Paris, France LED 6W
DIFFUSORE • DIFFUSER
134
•
RF
650°
ON OFF
DIFFUSEUR
1M0108
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0310
chinette nero • black chinette • chinette noir
135
Domino Design N.Geotti
45
26
71
35
STRUTTURA
15
STRUCTURE
•
•
STRUCTURE
1M215
Max
RF
Max
RF
Table lamp with black and methacrylate body. Metal finish: chrome. Fabric diffuser: white chinette, white pleated silk, black pleated silk. Lampe de table en métacrylate noir et transparent. Finition: chrome. Diffuseur en tissu: chinette blanc, soie plissée blanche, soie plissée noire.
C E27
Lampada da tavolo in metacrilato nero. Finitura: cromo. Diffusore in tessuto: chinette bianco, seta bianca plissè, seta nera plissè.
650°
1M216 C E27
ON
650°
OFF
1M216L C LED 6W
RF
650°
ON OFF
DIFFUSORE • DIFFUSER
136
•
DIFFUSEUR
1M0363
chinette bianco • white chinette • chinette blanc
1M0364
seta bianca plissè • white pleated silk • soie plissée blanche
1M0365
seta nera plissè • black pleated silk • soie plissée noire
Private Villa – Firenze, Italy 137
Pablo L@mp Design F. Fabris - E. Toffaloni
41
Lampada da tavolo a LED o lampade fluorescenti. Finitura: cromo. Due versioni: - 82215: una presa Italia Classe I 230V. - 82216: una presa internazionale Classe II 230V. Con LED o lampade fluorescenti compatte 2x9W. Alimentatore incluso. Desk lamp for LED or compact fluorescentes lamps. Metal finish: chrome. Two versions: - 82215: supplied with one Class I 230V Italian socket. - 82216: supplied with one Class II 230V International socket. Source: LED or 2x9W compact fluorescent lamps. Power supply included. Lampe de bureau à LED ou fluo compactes. Finition: chrome. Deux versions: - 82215: une prise Classe I 230V. - 82216: avec une prise internationale Classe II 230V. Source: LED ou ampoules fluo compactes 2x9W. Alimentation électrique incluse.
28
38 d 37 cm
10
-30° 500 lux
0° 750 lux
+30° 500 lux
82215 C F
TC 2x9W
G23
RF
850°
ON OFF
230V - 50Hz TC 2x9W included Presa italiana • Italian socket • Prise italienne
82216 C F
TC 2x9W
G23
RF
850°
ON OFF
230V - 50Hz TC 2x9W included Presa internazionale • International socket • Prise internationale
1M818 C LED 9W
F
RF
850°
ON OFF
220/240V - 50/60Hz Presa italiana • Italian socket • Prise italienne
1M819 C LED 9W
F
RF
850°
ON OFF
220/240V - 50/60Hz Presa internazionale • International socket • Prise internationale
138
Paris Plaza Vendome – Paris, France 139
Opera D Design L.Bellini registered model
Lampada da scrittoio, in alluminio e ottone. Testa orientabile (Ø 2 cm). Finitura: cromo. Con LED luce calda: 3x1W con lente. Desk lamp made of aluminium and brass. Adjustable head (Ø 2 cm). Finish: chrome. With warm light LED: 3x1W with lens. Lampe de bureau en aluminium et laiton. Tête orientable (Ø 2 cm). Finition: chrome. Avec LED lumière chaude: 3x1W et lentille.
180°
140
58
38 d 37 cm
16
-30° 138 lux
0° 285 lux
+30° 138 lux
1M154 C LED 3x1W
RF
850°
ON OFF
220/240V - 50/60Hz
Rotazione Rotation Rotation
141
applique da lettura reading lamp liseuse
142
143
Opera
d 50 cm - 30° 0° + 30° 100 lux 180 lux 100 lux
Da incasso nella testata • Flush mounted on the headboard • A encastrer dans la tête de lit
Design L.Bellini registered model
46
1M168
33
n
C
LED 3x1W
F
RF
850°
14,5
ON OFF
13
220/240V - 50/60 Hz
6,2
3,5
Serie di appliques da lettura con braccio flessibile (Ø 1 cm). Testa orientabile (Ø 2 cm). Finiture: cromo, nikel satinato. Due versioni: da incasso nella testata; per fissaggio a parete. Realizzata, su richiesta, anche con sistema di fissaggio dietro la testata letto con piastra di fissaggio realizzata “su misura”. Per LED luce calda: 2x1W. Con Lente. Range of wall reading lamps with flexible arm (Ø 1 cm). Adjustable head (Ø 2 cm). Finishes: chrome, satin nickel. Two models available: a recessed version for the headboard and a wall mounted version. It’s avalaible a version which can be placed behind the headboard using a custom-made mounting plate. With warm color LED: 2x1W with lens. Gamme de liseuses à bras flexible (Ø 1 cm). Tête orientable (Ø 2 cm). Finitions: chrome, nickel satiné. Deux modèles: à encastrer dans la tête de lit, à fixer au mur. Réalisable sur demande avec système de fixation derrière la tête de lit avec plaque de fixation “sur mesure”. Equipée avec LED couleur chaude: 2x1W. Avec lentille.
10,7
3,7
1M170
Ø 3,3
n
C
LED 3x1W
144
Rotazione Rotation Rotation
Ø 2,2
31,85
F
RF
44,5
850°
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote incluse
Accessori • Accessories • Accessoires 50080622 Alimentatore remoto • Remote power supply • Alimentation électrique remote
A parete • Wall mounted • Fixation murale 47
1M260
LED 3x1W
F
Ø2
4,6
Ø2
,2
16
RF
850°
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base del fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée
2,8
1M261 C
4,6
n
C
47
n LED 3x1W
180°
Ø 3,3
F
RF
850°
ON
,2
16
OFF
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base del fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée
2,8
145
Opera
touch
Lampada con sensore di accensione attivabile dal solo passaggio della mano sotto il riflettore dell’apparecchio. Reading lamp with sensor for light activation activated thanks to a simple hand mouvement under the lamp’s reflector. Liseuse avec senseur pour l’activation activable d’un simple passage de main sous le réflecteur de l’appareil.
Photographer: Gilles Trillard
Crowne Plaza – Malpensa, Italy
Da incasso nella testata • Flush mounted on the headboard • A encastrer dans la tête de lit
1M883 C
Ø 3,3
n LED 3x1W
F
RF
850°
touch SYSTEM
220/240V - 50/60 Hz Foro 15 mm • Hole 15 mm • Trou 15 mm Alimentatore remoto incluso. Remote power supply included. Alimentation électrique remote incluse.
146
Hotel Avenue Lodge – Val D’Isère, France Project: Agence Jean Philippe Nuel
Ø 3,3
Ø 2,2
31,85 44,5
Crowne Plaza – Malpensa, Italy 147
Harmony Design P.Y.Rochon registered model
Applique da lettura in ABS con sistema d’accensione automatico all’apertura dell’apparecchio. Blocco a 45°. Finitura: cromo. Alimentatore incorporato. Con LED luce calda: 1x1W con lente. ABS wall reading lamp with automatic on/off switch inside the fixture. 45° lock. Finish: chrome. Built-in power supply. With warm light LED: 1x1W with lens. Liseuse réalisée en ABS allumage automatique à l’ouverture. Bloc a 45°. Finition: chrome. Alimentation incorporé. Equipée avec LED lumière chaude: 1x1W avec lentille.
Destro • Right • Droite
36 6 20
d 50 cm
-30° 73 lux
148
0° 90 lux
+30° 73 lux
Sofitel – Chicago, USA
6
C LED 1W
Sinistro • Left • Gauche
36
1M240
F
RF
650°
ON OFF
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio. Integral power supply. Alimentation électrique incorporée.
20
135°
1M241 C LED 1W
F
RF
650°
ON OFF
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio. Integral power supply. Alimentation électrique incorporée.
Accensione automatica all’apertura • Automatic on/off switch at the opening • Allumage automatique à l’ouverture
149
Roller Design L.Bellini registered model Serie di applique da lettura con braccio flessibile (Ø 0,8 cm.). Testa (Ø 2 cm) con lente in metacrilato satinato. Finiture: cromo, nikel satinato. Due versioni: da incasso nella testata; per fissaggio a parete. Realizzata, su richiesta, anche con sistema di fissaggio dietro la testata letto con piastra di fissaggio “su misura”. Con LED colore caldo: 1x1W.
Range of reading lamps with flexible arm (Ø 0,8 cm). Head (Ø 2 cm) with methacrylate lens. Finishes: chrome. Two models available: a recessed version for fitting within the headboard and a wall mounted version. Upon request a version which can be placed behind the headboard using a custom-made mounting plate. With warm color LED: 1x1W.
Da incasso nella testata • Flush mounted on the headboard • A encastrer dans la tête de lit
Gamme de liseuses avec bras flexible (Ø 0,8 cm). Tête (Ø 2 cm), avec lentille en métacrylate satiné. Finitions: chrome, nickel satiné. Deux modèles: à encastrer dans la tête de lit ou à fixer au mur. Réalisable sur demande avec système de fixation derrière la tête de lit avec plaque de fixation “sur mesure”. Equipée de LED de couleur chaude: 1x1W.
1M140
27 20 14,5
10,7
7 3,7
6,2
n
C
LED 1W
RF
F
850°
ON OFF
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée 32 25 Ø 1,5
A parete • Wall mounted • Fixation murale
1M143
LED 1W
0° 90 lux
25
d 50 cm
11
2,8 4,6
- 30° 73 lux
7
C F
RF
1M144 C
LED 1W
F
RF
850°
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote exclue
Accessori • Accessories • Accessoires
n F
RF
850°
ON OFF
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée
150
Ø 1,5
n LED 1W
850°
220/240V - 50/60 Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Integral power supply • Alimentation électrique incorporée
34,8 + 30° 73 lux
Ø2
1M141 n
C
Ø3
50080622 Alimentatore remoto • Remote power supply • Alimentation électrique remote
Ifen Hotel – Kleinwalsertal, Austria 151
Filo Design MLE
6
Applique da lettura con braccio flessibile completo di LED 1,2W, lente ed alimentatore non incluso. Finiture: cromo, oro, nickel.
Applique da lettura con braccio flessibile completo di LED 1,2W, lente ed alimentatore elettronico nella base di fissaggio. Finiture: cromo, oro, nickel.
Range of reading lamps with flexible arm supplied with 1,2 W LED, lens and power supply not included. Finishes: crome, gold, nickel.
Range of reading lamps with flexible arm supplied with 1,2 W LED, lens and power supply inside the fixing base. Finishes: crome, gold, nickel.
Gamme d’appliques de lecture avec bras flexible, fournie avec LED 1,2 W, lentille et alimentation électrique exclue. Finitions: chrome, or, nickel satiné.
Gamme d’appliques de lecture avec bras flexible, fournie avec LED 1,2 W, lentille et alimentation électrique dans la base de fixation. Finitions: chrome, or, nickel satiné.
19,3
19,3
19,3
6,2
23
4,65
4,5
9
7,8 14,5 3,5
7,4 10,7
Ø 3,8 4
1M790
1M791
LED 1,2W
F
RF
850°
ON OFF
F
RF
850°
220/240 - 50/60Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote exclue
220/240 - 50/60Hz Alimentatore remoto non incluso • Remote power supply not included • Alimentation électrique remote exclue
Accessori • Accessories • Accessoires
Accessori • Accessories • Accessoires
50080622 Alimentatore remoto • Remote power
50080622 Alimentatore remoto • Remote power
supply • Alimentation électrique remote
152
LED 1,2W
3,7
1M792
LED 1,2W
F
RF
850°
ON OFF
220/240 - 50/60Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Remote power supply inside the fixing base • Alimentation électrique remote dans la base de fixation
1M823
LED 1,2W
F
RF
850°
ON OFF
220/240 - 50/60Hz Alimentatore nella base di fissaggio • Remote power supply inside the fixing base • Alimentation électrique remote dans la base de fixation
supply • Alimentation électrique remote
153
Nano Design N.Geotti registered model Serie di applique da lettura con LED e con braccio flessibile (Ø 1,3 cm) ricoperto con guaina in materiale plastico bianca o nera. Testa (Ø 1,5 cm) in metacrilato satinato. Finitura: cromo. Due versioni: per fissaggio a parete con alimentatore nella basetta rettangolare; per fissaggio alla testata letto, con alimentatore remoto. Con LED colore bianco caldo: 1x1W.
+ 30° 73 lux d 50 cm
Range of reading lamps with LED and flexible arm (Ø 1,3 cm) covered with a black or white plastic sheath. Head (Ø 1,5 cm) in satin methacrylate. Finish: chrome. Two models available: to be mounted on the wall, with power supply housed in the rectangular base; to be fixed on the headboard, with remote power supply. With warm colour LED: 1x1W.
0° 90 lux
3
11
11
45
4,4 Ø 1,7
1M617 CB
1M619
F
RF
10,7
CB LED 1W
650°
43
6,2
1M793
CB LED 1W
14,5
14,5
43
- 30° 73 lux
F
RF
650°
ON
3,7 LED 1W
OFF
F
RF
650°
220/240V - 50/60 Hz flessibile bianco • white flexible • flexible blanc
220/240V - 50/60 Hz flessibile bianco • white flexible • flexible blanc
220/240V - 50/60 Hz flessibile bianco • white flexible • flexible blanc
1M618
1M620
1M829
CV
CV LED 1W
F
RF
650°
220/240V - 50/60 Hz flessibile nero • black flexible • flexible noir
154
Gamme de liseuses LED avec bras flexible (Ø 1,3 cm) recouvert d’une gaine en PVC blanche ou noire. Tête (Ø 1,5 cm), avec lentille en métacrylate satinée. Finitions: chrome. Deux modèles: à fixer au mur avec alimentation dans la base rectangulaire; à encastrer dans la tête de lit avec alimentation séparée. Equipée de LED de couleur chaude: 1x1W.
CV LED 1W
F
RF
650°
ON OFF
220/240V - 50/60 Hz flessibile nero • black flexible • flexible noir
LED 1W
F
RF
650°
220/240V - 50/60 Hz flessibile nero • black flexible • flexible noir
155
bagno bathroom salle de bains
Normative europee per l’illuminazione dei bagni
European regulations Réglementation for bathroom lighting européenne pour l’illumination de la salle de bains
Caratteristiche tecniche degli apparecchi in base ai volumi. Le normative Europee impongono che qualsiasi apparecchio elettrico installato ad una distanza inferiore a 60 cm dalla doccia o dalla vasca da bagno, sia certificato IP44 cioè resistente alla penetrazione dell’acqua, secondo le seguenti regole:
Technical feature of light fittings according to the volume. To comply with the European safety standards regarding the installation of electrical fittings within the bathroom, all the appliances installed at a distance of 60 cm or less from the bath or shower must be water-resistant IP 44 rated , as per here below rules:
Volume 1 - Nella zona doccia-vasca sono ammessi solo apparecchi Casse III con grado di protezione all’acqua non inferiore a IP44, alimentati con trasformatori TBTS* 12V .
Volume 1 - Only lighting fittings with water protection levels not lower than IP44 are acceptable powered by TBTS 12V transformers*.
Volume 2 - Sotto i 225 cm sono consentiti solo due tipi di apparecchi: apparecchi Classe II IP44 (protetti contro gli spruzzi d’acqua) protetti tramite disgiuntore differenziale <30 mA; apparecchi Classe III, alimentati con trasformatori TBTS* 12V. All’interno del volume 2 è ammessa una presa di corrente alimentata da un trasformatore di separazione** a bassa potenza (es. per la presa del rasoio). Volume 3 - Apparecchi in Classe II IP21 (protezione contro le gocce d’acqua in caduta verticale ), protetti tramite disgiuntore differenziale <30 mA o tramite trasformatore di separazione **. Apparecchi Classe III IP21 alimentati con trasformatori TBTS* 12V. * Trasformatori a bassissima tensione di sicurezza conformi alla norma EN 60.742, da collocarsi obbligatoriamente all’esterno dei volumi 1 e 2. ** Trasformatore con avvolgimenti elettronicamente separati tramite isolamento doppio o rinforzato e conforme alla norma EN 60.742.
Volume 2 - Below 225 cm. only the two following kind of fittings are permitted: IP44 Class II fittings (water resistant) protected with current circuit breaker <30mA residual; IP44 Class III fittings powered by TBTS 12V transformers*. An electrical socket complete with double isolated transformer is allowed i.e. electric shaver socket ** Volume 3 - Class II IP21 fittings (protected against vertical water drops), wired to current circuit breakers or separate transformers< 30 mA. Class III IP21 fittings (protected against vertical water drops) powered by TBTS 12V transformers. * To comply with regulations EN 60.742 standard transformers must be placed outside volume 1 and 2 within the bathroom. ** The coils within this transformer are double isolated conforming with EN-60.742 norm.
Caracteristiques techniques des luminaires selon les volumes. La norme européenne impose que les appareils électriques installés à une distance inférieure à 60 cm d’une baignoire ou d’une douche, soient résistants à la pénétration d’eau et donc certifiés IP 44, selon les normes: Volume 1 - Seulement les luminaires Classe III IP 44 sont admis (protégés contre la pénétration des liquides) et alimentés en TBTS* 12V. Volume 2 - Au-dessous de 225 cm. sont admis seulement les appareils suivants: luminaires de Classe II IP 44 (protégés contre la pénétration des liquides) protégés par un disjoncteur différentiel < à 30 mA. et luminaires de Classe III IP 44, alimentés en TBTS* 12V. Dans le Volume 2, on admet une prise de courant alimentée par un transformateur** d’isolement de faible puissance (exemple: prise rasoir) Volume 3 - Luminaires de Classe II IP21, protégés contre les chutes verticales de gouttes d’eau et protégés par un disjoncteur différentiel < à 3 mA ou alimentés par un transformateur** d’isolement. Luminaires de Classe III IP21 (protégés contre les chutes verticales de gouttes d’eau) et alimentés en TBTS*12V.
Volume 1
Volume 2
Volume 3
* TBTS: Très Basse Tension de Sécurité, transformateur conforme à la norme NF-EN 60.742 obligatoire et situé en dehors des volumes 0,1 et 2. ** Transformateur dont les enroulements sont électriquement séparés par une double isolation conforme à la norme EN 60.742.
2,25 m
Volume 0 IP x7
0,60 m
2,40 m
Sofitel – Washington, USA 158
159
appliques wall lights appliques
160
161
Carlton
82136
7,5
C
G G13
F
IP44
T26 18W
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T26 18W included Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate
Design P.Y.Rochon registered model
13
68
82136L C
G LED 8W
Progettata nel 1988, Carlton è stata la prima applique decorativa per bagni certificata IP44. Struttura in pressofusione d’alluminio. Finitura: cromo, oro. Diffusore in policarbonato o in vetro opalino. Con lampade fluorescenti compatte 2x9W, 2x11W, lampade fluorescenti lineari T26 18W (con reattore elettronico) o versione LED. Classe II IP44. The Carlton bathroom applique was the first decorative light fitting for bathrooms to comply with the IP44 European regulation. Die cast aluminium end caps. Finishes: chrome, gold plated. White polycarbonate diffusers or opal glass diffuser. With 2x9W, 2x11W compact fluorescent lamps, T26 18 W fluorescent tube (with electronic ballast) or LED version. Class II IP44. Créée en 1988, l’applique Carlton fut le premier modèle d’applique décorative pour salle de bain classée IP44. Structure métallique en fonte d’aluminium. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en polycarbonate blanc ou en verre blanc opale. Équipée d’ampoules fluo compactes 2x9W, 2x11W, tube fluorescent T26 18W (avec ballast électronique) ou LEDs. Homologuée Classe II IP44.
IP44
RF
F
850°
220/240V - 50/60Hz Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate
Accessori • Accessories • Accessoires C
Placca di fissaggio posteriore • Fixing back plate • Plaque de fixation G 82152 postérieure
82132
7,5
C
13
G G23
TC-S 2x11W
F
IP44
RF
850°
TC-S 2x11W included Vetro • Glass • Verre
53
82132L C
G LED 6W
IP44
RF
F
850°
Vetro • Glass • Verre
82133 C
G G23
TC-S 2x11W
F
IP44
RF
850°
TC-S 2x11W included Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate
82133L C
G LED 6W
IP44
F
RF
850°
Policarbonato • Polycarbonate • Polycarbonate
Accessori • Accessories • Accessoires C 162
G
82151 Placca di fissaggio posteriore • Fixing back plate • Plaque de fixation postérieure
Sofitel St. James – London, UK 163
Baby Carlton
Balnea
Design P.Y.Rochon registered model
Design MLE registered model
Applique per bagno. Estremità in ABS cromato. Diffusore in policarbonato bianco. Con lampada fluorescente lineare T16 da 14W e ballast elettronico o LED. Classe II IP44. Bathroom wall light. Chrome ABS end caps. White polycarbonate diffuser. With T16 14W fluorescent tubes and electronic ballast or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en ABS chromé. Diffuseur en polycarbonate blanc. Equipée d’un tube fluorescent T16 de 14W et ballast électronique ou LEDs. Homologuée Classe II IP 44.
6,5
1O
Applique per bagno. Struttura in policarbonato ed estremità in ABS cromato. Diffusore in policarbonato bianco. Con lampade fluorescenti compatte 2x9W o 2x11W e alimentatore incluso o LED. Classe II IP44.
59
1M002 C G5
F
IP44
T16 14W
220/240V - 50/60Hz T16 14W included
1M002L C LED 8W
IP44
F
220/240V - 50/60Hz
RF
850°
RF
850°
Bathroom wall light. Polycarbonate structure, chrome ABS end caps. White polycarbonate diffuser. 2x9W or 2x11W compact fluorescent lamps and power supply included or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en polycarbonate avec embouts en ABS chromé. Diffuseur en polycarbonate blanc. Equipée d’ampoules fluo compactes 2x9W ou 2x11W et alimentation électronique incluse ou LEDs. Homologuée Classe II IP 44.
6
8,3
5O
82121 C G23
TC-S 2x11W
IP44
F
RF
F
RF
850°
TC-S 2x11W included
82121L C LED 8W
IP44
6
8,3
F
RF
850°
4O
82123 C G23
TC-S 2x9W
IP44
850°
TC-S 2x9W included
82123L C LED 6W
164
IP44
F
RF
850°
165
Alix Design S. de Margerie registered model
Applique per bagno. Struttura in pressofusione di alluminio. Finiture: cromo, oro. Diffusore in policarbonato bianco. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 14W e ballast elettronico o LED. Classe II IP44.
12
6,7
Die cast aluminium bathroom wall light. Finishes: chrome, gold plated. White polycarbonate diffuser. With T16 14W fluorescent tubes and electronic ballast or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en fonte d’aluminium. Finitions: chrome, or verni. Diffuseur en polycarbonate blanc opale. Equipée d’un tube fluorescent T16 de 14W ou LEDs. Avec ballast électronique. Classe II IP 44. 1M001 C
G G5
66
F
IP44
T16 14W
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 14W included
1M001L C
G LED 8W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
Palais de la Méditerranée – Nice, France 166
167
Nymphea Design MLE Applique per bagno con braccio snodato o fisso. Finiture: oro, cromo. Diffusore in PVC lavabile. Per lampada incandescente da 40W. Classe II IP 44. Bathroom wall lamp with swinging or fixed arm. Finishes: chrome, gold plated. Washable PVC diffuser. For 40W incandescent bulbs. Class II IP 44.
25
25,4
30
180° 36
25
25,4
30
Applique salle de bain avec bras articulé ou fixe. Finitions: or verni, chrome. Diffuseur en PVC lavable. Pour ampoule incandescente 40W. Homologuée Classe II IP 44.
36
STRUTTURA
•
STRUCTURE
•
STRUCTURE
82139 G
C
E14
INC. 40W
IP44
F
RF
650°
40W included Braccio orientabile • Orientable arm Bras orientable
•
1M811 C
G E14
INC. 40W
IP44
F
RF
650°
40W included Braccio fisso • Fixed arm • Bras fixe DIFFUSORE • DIFFUSER
1M0128 168
•
DIFFUSEUR
PVC bianco • white PVC • PVC blanc
169
Adelphi Design D.Wrenn registered model
Appliques con diffusore in vetro bianco opale a tre strati. Finitura: cromo. Con lampada fluorescente 1x24W e reattore elettronico. Classe II IP 44.
Série d’appliques réalisées avec diffuseur en verre sablé blanc en trois couches. Finition: chrome. Avec ampoule fluo compactes 1x24W et ballast électronique. Homologué Classe II IP 44.
Range of wall lights complete with three layer white blown glass diffuser. Finish: chrome. With 1x24W fluorescent lamp and electronic ballast. Class II IP 44.
Destro • Right • Droite
Sinistro • Left • Gauche
49
49 27
27
12
6
6 13
13
1M252
1M253
C
C 2G11
TC-L 24W
IP44
220/240V - 50/60Hz TC-L 24W included
170
12
F
RF
850°
2G11
TC-L 24W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz TC-L 24W included
171
Birgit Design P.Y.Rochon registered model
Applique per bagno. Finitura: cromo. Diffusore in PVC bianco o vetro opale bianco. Per lampada incandescente da 40W. Classe II IP 44. Bathroom wall lamp. Finish: chrome. Diffuser: white PVC, opal white glass. Wired to accept 40 W incandescent bulbs. Class II IP 44. Applique salle de bain. Diffuseur en PVC blanc ou en verre blanc opale. Finition: chrome. Pour ampoule incandescente 40W. Homologué Classe II IP 44.
Paris Plaza Vendome – Paris, France
8,5
10
82146
82147
C 34,5
C E14
Max 40W
IP44
F
RF
650°
Diffusore in PVC • PVC diffuser • Diffuseur en PVC
E14
Max 40W
IP44
F
RF
650°
Diffusore in vetro • Glass diffuser Diffuseur en verre
•
15
172
173
Elisa Design G. Lagache registered model
Applique per bagno. Diffusore in policarbonato bianco. Struttura in policarbonato ed estremità in ABS. Finitura: cromo. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 14W o T26 da 18W e reattore elettronico o LED. Classe II IP 44.
Bathroom wall light. Polycarbonate structure; ABS end caps. Finish: chrome. White polycarbonate diffuser. With T16 14W or T26 18W fluorescent tubes and electronic ballast or LED. Class II IP 44. Applique salle de bain. Structure en polycarbonate avec embouts ABS. Finition: chrome. Diffuseur en polycarbonate blanc. Équipée d’un tube fluorescent: T16 14W ou T26 18W ou LEDs. Avec ballast électronique. Homologuée Classe II IP 44.
82125
8
8
6,5
6,5
C G13
IP44
T26 18W
F
RF
850°
75
220/240V - 50/60Hz T26 18W included
82125L C LED 8W
IP44
RF
F
850°
220/240V - 50/60Hz
82126 C G5
IP44
T16 14W
F
RF
850°
62
220/240V - 50/60Hz T16 14W included
82126L C LED 6W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
Hotel Monte Mulini – Rovinj, Croatia 174
175
Beta Design MLE
Lampada da soffitto e da parete in metallo cromato o verniciato bianco con diffusore in vetro sabbiato. Per lampade incandescenti o fluorescenti TC-DEL 2x13W. Ceiling and wall lamp in chrome or white painted metal with glass diffuser. For incandescent or fluo compact 2x13W TC-DEL. Plafonnier et applique ronde en métal chromé ou peint en blanc. Pour lampe incandescente ou fluo compacte 2x13W TC-DEL. 1M763
8 31
B
C
E27
Max
RF
F
IP44
850°
1M817 B
C
G24 q-1
F
IP44
TC-DEL 2x13W
RF
850°
220/240V - 50/60Hz Alimentatore incluso • Power supply included • Alimentation électrique incluse
1M898 C
B LED 12W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
176
177
Hydron RGB Design MLE Soffione doccia ultrapiatto con getto d’acqua a pioggia e sistema di fissaggio a parete. Proiettore IP67 incorporato all’interno del soffione, con sistema LED RGB per “color changing” che da all’acqua infinite colorazioni. Placca rettangolare IP67, dotata di pulsante di comando per la regolazione del colore (da ordinare separatamente); da installare a parete all’interno del vano doccia. Soffione: scatola in acciaio Inox con sistema anticalcare. Placca in ottone cromato. Con LED tipo RGB, 1x3,5W. E’ richiesto un alimentatore remoto in corrente costante 350mA (da ordinare separatamente).
22 45
4,2
1M306 C LED 3,5W
IP67
F
RF
850°
Soffione doccia con proiettore incorporato. Range di pressione impianto idrico: da 1 a 5 Bar. Portata max. ca. 17Lt/min. a 3 Bar di pressione. Attacco ingresso acqua da 1/2 Gas. Caratteristiche tecniche incassato incorporato LED RGB.
Ultra-flat shower head, sprinkler type; for wall installation. Integrated IP67 projector type LED RGB: thanks to RGB “color changing” system water can get infinite colour tones. Rectangular IP67 plate with switch for color adjustment (to be ordered separately): studied to be recessed in the wall in the shower environment. Shower head: stainless steel box with anti-lime scale system. Plate made of brass, chrome finish. With LED RGB, 1x3,5W. It is necessary a constant current 350mA remote power supply (to be ordered separately). Pomme douche ultraplate pour installation murale. Projecteur incorporé à LED RGB: grâce au système RGB à “changement de couleur”, l’eau peut obtenir tonalités infinies. Degré de protection IP67, permettant une installation en baignoires, douches et saunas. Plaque rectangulaire avec interrupteur pour moduler la couleur, degré de protection IP68 (utiliser le code indiqué); pour encastrement mural. Pomme douche: boîtier en acier inox avec dispositif anticalcaire. Plaque en laiton chromé. Avec LED RGB,1x3,5W. Doit être alimentée avec en alimentateur séparé, en courant continu 350mA (utiliser le code indiqué). Homologué.
Shower head with integrated projector. Water pressure values: from 1 to 5 Bar. Max flow about 17Lt/min. at 3 Bar pressure. Connector water 1/2 Gas. Integrated projector LED RGB technical features. Pomme de douche avec projecteur intégré. Valeurs de pression de l’eau: de 1 à 5 Bar. Débit maximum envirom 17 Lt/min à 3 bar de pression. Entrée d’eau à 1/2 Gas. Projecteur LED RGB intégré.
178
179
1M307 IP40 14,7
Alimentatore remoto da installare fuori dal vano doccia; 190/265V - 50/60Hz: uscita in corrente costante 350mA-48Vmax. Protezione auto ripristinante contro le sovra temperature. Ciclo standard del software 17 sec.
2,9
7,5
Remote power supply to be installed outside the shower; 190/265V - 50/60Hz: output in constant current 350mA-48Vmax. Self-resetting protection against over temperature. Standard software cycle: 17 sec. Alimentation électrique à installer hors de la douche; 190/265V - 50/60Hz: sortie à courant constant 350mA-48Vmax. Système de protection auto-régulation contre la surchauffe. Cycle standard du software: 17 sec.
1M309
2 11,5
C IP67
9
Placca con pulsante per regolazione colore, da installare a parete con scatola da incasso tipo 503 standard (non fornita). Plate with push-switch for colour adjustment. Box embedded in the wall type 503 (not included). Plaque avec bouton de régulation de la couleur, à installation murale avec boîte d’encastrement type 503 (non incluse).
Scatola incasso 503 Recessed box 503 Boite d’encastrement 503
Soffione doccia con proiettore incorporato Shower head with integrated pojector Pomme de douche avec projecteur incorporé 180
181
specchi luminosi luminous mirrors miroirs lumineux
182
183
Bentley
83
7
115
Design L. Bellini registered model
Specchio luminoso con sistema di illuminazione perimetrale built-in con effetto antiabbagliamento. Cornice in alluminio. Finiture: nero antracite, bianco-avorio satinato, argento metallizzato. Due dimensioni: quadrato H 83 cm con fluorescenti T16 4x24W; rettangolare H 115 cm con fluorescenti T16 2x39W+ 2x24W o versione LED. Versione con sistema antiappannamento Classe II IP44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia.
Lighting mirror with innovative lateral lighting system through satin polycarbonate strips placed on the perimeters. Frame made of aluminium. Finishes: black anthracite, satin white-ivory, metallic silver. Two sizes: square H 83 cm with fluorescent lamps T16 4x24W; rectangular H 115 cm with fluorescent lamps T16 2x39W+ 2x24W or LED version. Available also in an anti-mist version Class II IP44. LED retro-illuminated version for courtesy light. Miroir lumineux avec éclairage latéral par un bandeau périphérique en polycarbonate satiné. Encadrement en aluminium. Finitions: noir anthracite, blanc-ivoire satiné, argent métallisé. Deux dimensions: carré H 83, avec ampoules fluorescentes T16 4x24W; rectangulaire H 115 avec ampoules fluorescentes T16 2x39W+ 2x24W ou version LED. Présent également dans la version avec dispositif anti-buée. Classe II IP44. Version retro-illuminée à LED pour veilleuse nocturne.
1M366 na
bA
am
G5
T16 2x39W +2x24W
F
IP44
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included
1M366L na
bA
am
LED 24W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
1M367 na
bA
am
G5
T16 2x39W +2x24W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée luce notturNa • courtesy light • veilleuse
1M815 na
bA
am
G5
T16 2x39W +2x24W
LED 0,7W
IP44
F
RF
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included
1M816 na
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 184
bA
am
G5
T16 2x39W +2x24W
LED 0,7W
IP44
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée
Linking People – Verona, Italy 185
1M364 na
83
7
bA am G5
F
IP44
T16 4x24W
RF
850°
83
220/240V - 50/60Hz T16 4x24W included
1M364L na
bA am LED 16W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz
1M365 na
bA am G5
T16 4x24W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 4x24W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée luce notturNa • courtesy light • veilleuse
1M813 na
bA am G5
T16 4x24W
LED 0,7W
IP44
F
RF
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W + 2x24W included
Linking People – Verona, Italy
1M814 na
bA am G5
T16 4x24W
LED 0,7W
IP44
850°
220/240V - 50/60Hz T16 4x24W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée
Finiture • Finishes • Finitions Sistema di illuminazione laterale built-in con effetto anti-abbagliamento Built-in side light for an anti-glare effect Système d’illumination latérale antiéblouissement
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 186
argento metallizzato metallic silver argent métallisé
bianco-avorio white-ivory blanc-ivoire
nero antracite black anthracite noir anthracite
Sezione dell’apparecchio in corrispondenza della cornice che ne evidenzia il profilo curvilineo • Frame section which emphasizes the curvilinear profile of the product • Section du cadre qui souligne le profil curviligne du produit.
187
Diesis Design L. Bellini registered model
Specchio luminoso a luce indiretta: la luce viene deviata dalle ali laterali, che svolgono la funzione di riflettore asimmetrico. La luce converge indirettamente sul viso: l’immagine riflessa è definita, priva di ombre e senza alcun abbagliamento. Ali in estrusione di alluminio. Finitura: bianco. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 2x39W. Con reattore elettronico o LED. Classe II IP44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia. Indirect light luminous mirror. The light is diverted by the lateral wings which are designed to be asymmetrical reflectors. Light is indirectly projected onto the face without any glare or shadow; the reflected image is gently illuminated. With extruded aluminium wings. Finish: white. With T16 2x39W fluorescent lamps. Electronic ballast or LEDs. Class II IP 44. LED retro-illuminated version for courtesy light.
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 188
Miroir à éclairage indirect: la lumière est diffusée par les réflecteurs asymétriques latéraux: la lumière converge sur le visage avec un éclairage doux et confortable. Finition: blanc. Equipé de tubes fluorescents T16 de 2x39W. Avec ballast électronique ou LED. Homologué Classe II IP 44. Version retro-illuminée à LED pour veilleuse nocturne.
Hotel Aran Mantegna – Roma, Italy
luce notturNa
1M005
63
B G5
F
IP44
T16 2x39W
RF
G5
850°
T16 2x39W
LED 0,7W
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
1M005L
1M761
B
84,5
courtesy light • veilleuse
1M760
B 95
•
10
IP44
F
RF
IP44
F
RF
850°
B LED 16W
IP44
RF
F
G5
850°
T16 2x39W
LED 0,7W
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
220/240V - 50/60Hz
1M006
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée
B G5
T16 2x39W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée
189
Broadway Design P.Y.Rochon registered model Specchio luminoso. Svolge tre fondamentali funzioni: è uno specchio; ha un sistema anti-appannamento; contiene un innovativo sistema d’illuminazione contemporaneamente diffusa ed indiretta. Tempi e costi d’installazione vengono ridotti considerevolmente. Cornice esterna in alluminio. Finitura in anodizzato brillantato e acero. Con lampade fluorescenti T16-R 2x55W e reattore elettronico o LED. Classe II IP 44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia. Luminous mirror incorporating three basic functions: a mirror; a demisting system; an innovative combined diffused and indirect lighting system. This fitting reduces the overall cost of installation. External aluminium frame: shiny anodised and maple. With T16-R 2x55W fluorescent lamps and electronic ballast or LED. Class II IP 44. LED retro-illuminated version for courtesy light.
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne 190
Miroir lumineux. Combine trois fonctions: un miroir; un système anti-buée incorporé; un système innovateur d’éclairage, en même temps diffusant et indirect. Cet ensemble simplifie considérablement l’installation globale. Corniche externe réalisée en aluminium. Finitions en anodisé brillant et érable. Equipé de tubes fluorescents T16-R de 2x55W et ballast électronique ou LED. Homologué en Classe II IP 44. Version retro-illuminée à LED pour veilleuse nocturne.
1M135 I
ab RF
850°
80 2Gx13
Solo per finitura Only for finishes Seulement finition
T16-R 2x55W
IP44
F
ab 100
220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included
1M135L I
ab RF
850°
LED 24W
Solo per finitura Only for finishes Seulement finition
IP44
F 8,5
ab
220/240V - 50/60Hz
1M136 I
ab RF
850°
2Gx13
Solo per finitura Only for finish Seulement finition
T16-R 2x55W
IP44
F
ab
220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée luce notturNa • courtesy light • veilleuse
1M826 I
ab RF
850°
2Gx13
Solo per finitura Only for finish Seulement finition
T16-R 2x55W
LED 0,7W
IP44
F
LED 0,7W
IP44
F
ab
220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included
1M827 ab RF
850°
I
2Gx13
Solo per finitura Only for finish Seulement finition
T16-R 2x55W
ab
220/240V - 50/60Hz T16-R 2x55W included
con sistema antiappannamento • with anti-mist system • avec dispositif anti-buée
Finiture • Finishes • Finitions argento silver argent
acero
maple érable
Sofitel – Washington, USA 191
Vendome
71
Design MLE
96
5
Specchio luminoso. Contiene due fondamentali funzioni: uno specchio ed un sistema di illuminazione a luce diffusa. Tempi e costi d’installazione vengono ridotti considerevolmente. Cornice di alluminio. Finitura: cromo. Con lampade fluorescenti lineari T16 da 2x39W e reattore elettronico o LED. Classe II IP 44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia. Luminous mirror incorporating two important elements: functional diffused lighting and a mirror, thus reducing the overall cost of installation. Metal frame: aluminium. Finish: chrome. With T16 2x39W fluorescent tubes and electronic ballast or LEDs. Class II IP 44. LEDs retro-illuminated version for courtesy light. Miroir à éclairage diffusant. Ce miroir combine deux fonctions: un éclairage équilibré et un miroir. Cet ensemble simplifie considérablement l’installation globale. Cadre en aluminium. Finition: chrome. Equipé de tubes fluorescents T16 de 2x39W ou LEDs. Avec ballast électronique. Homologué Classe II IP 44. Version retro-éclairante à LED pour veilleuse nocturne.
192
82128 C G5
F
IP44
T16 2x39W
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
82128L C LED 16W
IP44
RF
F
850°
220/240V - 50/60Hz luce notturNa • courtesy light • veilleuse
1M762 C G5
T16 2x39W
LED 0,7W
IP44
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne
Sofitel Paris La Defense – Paris, France 193
Mirage
Arno
Design MLE
Design MLE Specchio luminoso con due funzioni fondamentali: uno specchio ed un sistema di illuminazione a luce diffusa. Tempi e costi d’installazione vengono ridotti considerevolmente. Per lampade fluorescenti lineari T16 da 2x39W o LED. Con reattore elettronico. Classe II IP 44. Versione retroilluminata a led per luce notturna di cortesia.
Specchio luminoso con cornice in legno decorato con foglia d’oro o argento. Mirror with gold or silver decorated wood frame. Miroir avec cadre en bois décoré à la feuille d’or ou d’argent.
Lighting mirror incorporating two important elements: functional diffused lighting and a mirror, thus reducing the overall cost of installation. With T16 2x39W fluorescent tubes or LED. With electronic ballast. Class II IP 44. LED retro-illuminated version for courtesy light.
5
120
Miroir à éclairage diffusant. Ce miroir combine deux fonctions: un éclairage équilibré et un miroir. Cet ensemble simplifie considérablement l’installation globale. Equipé de tubes fluorescents T16 de 2x39W ou LED. Avec ballast électronique. Homologué Classe II IP 44. Version retro-éclairante à LED pour lumiére nocturne de courtoisie.
100
1M839 Versione senza illuminazione Version without light Version sans éclairage
luce notturNa • courtesy light • veilleuse 5
1M120 B
1M764
B G5
95
5
1M828
F
IP44
T16 2x39W
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
RF
850°
G5
T16 2x39W
LED 0,7W
IP44
F
RF
G5
850°
220/240V - 50/60Hz T16 2x39W included
120
220/240V - 50/60 Hz T16 2x39W included
1M764L
1M120L 70
IP44
F
220/240V - 50/60Hz
RF
850°
Luce notturna di cortesia Night courtesy light Veilleuse nocturne
100 LED 16W
F
Specchio personalizzabile con qualsiasi tipo di cornice. Mirror can be customized on request with any type of frame.
B LED 16W
194
IP44
T16 2x39W
IP44
F
220/240V - 50/60Hz
Miroir peuvent être personnalisées avec tout type de cadre. 195
tecnico technical technique
197
Crystal 13 Design MLE
Incasso fisso in alluminio anodizzato con fonte luminosa a LED. Da completare sempre con il cristallo preferito e con alimentatore elettronico. Fixed recessed fitting in anodised aluminium with LED luminous source. To be completed with the favourite crystal and with electronic power supply. Encastré fixe en aluminium anodisé avec source lumineuse à LED. À compléter dans tous les cas par le cristal choisi et alimentation électronique.
Corpo • Body • corps
1M772 Ø 1,8
as LED 1,2W
350 mA
4000K
IP44
F
RF
850°
3,3
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
2,85
Ø 1,8
Ø 1,3
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
Ø 1,3
Foro molla Spring hole Trou ressort
CRISTALLO • CRYSTAL • cristal
1M0569
1M0570
1M0571
1M0571 3,3
2,5 3
Alimentatore • Power supply • Alimentation
COD
1M840
POTENZA POWER puissance
8,4W
min 1
INPUT
OUTPUT
220/240V 50/60 Hz
24VDC max 350 mA
7,15
3
1M0572 APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
2,5
1M0574
1M0573
max 7
3,3 4,7 1,2
4,7 1,2 4
198
199
Crystal 16 Design MLE
Incasso fisso in alluminio anodizzato con fonte luminosa a LED. Da completare sempre con il cristallo o vetro preferito e con alimentatore elettronico.
Corpo • Body • corps Ø 2,2
1M773 as
Fixed recessed fitting in anodised aluminium with LED luminous source. To be completed with the favourite crystal or glass and electronic power supply.
LED 2,1W
700 mA
4000K
IP44
F
RF
3,05
850°
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
2,5
Ø 2,2
Encastré fixe en aluminium anodisé avec source lumineuse à LED. À compléter dans tous les cas par le cristal ou le verre choisi et alimentation électronique.
Ø 1,6
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
Ø 1,8
Foro molla Spring hole Trou ressort
CRISTALLO • CRYSTAL • cristal
1M0566
1M0567
7 2
Alimentatore • Power supply • Alimentation
COD
1M841
POTENZA POWER puissance
9,8W
VEtro • glass • VERRE APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
min
max
1
4
INPUT
OUTPUT
220/240V 50/60 Hz
14V max 700 mA
1M0564
5 3 5
200
1M0568
3
201
Orient Design MLE
Incasso orientabile in alluminio anodizzato. Alimentatore elettronico da ordinare separatamente. Orientable recessed fitting in anodised aluminium. Electronic power supply to be ordered separately. Encastré orientable en aluminium anodisé. Alimentation électronique à commander séparément. 4
4
1,2W
2,2W
1M781
1M780 G
as
LED 1,2W
350 mA
C
5 2,2
IP44
F
RF
850°
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
70° 360°
4
3000K
70° 360°
4
1M842
Ø 3,3
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
Ø 3,5
Foro molla Spring hole Trou ressort
C
G
as
LED 1,2W
350 mA
4000K
IP44
F
RF
850°
Ø 3,3
1M840 202
8,4W
700 mA
3000K
IP44
F
RF
F
RF
850°
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
Ø 3,5
Foro molla Spring hole Trou ressort
C
G
as
LED 2,1W
700 mA
4000K
IP44
850°
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
Alimentatore • Power supply • Alimentation
COD
as
1M843
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
POTENZA POWER puissance
G LED 2,1W
C
5 2,2
Alimentatore • Power supply • Alimentation APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
min 1
INPUT
OUTPUT
220/240V 50/60 Hz
24VDC max 350 mA
COD
max 7
1M841
POTENZA POWER puissance
9,8W
APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
min
max
1
4
INPUT
OUTPUT
220/240V 50/60 Hz
14VDC max 700 mA
203
Round Design MLE
Incasso fisso in alluminio anodizzato. Alimentatore elettronico da ordinare separatamente. Fixed recessed fitting in anodised aluminium. Electronic power supply to be ordered separately.
Alimentatore • Power supply • Alimentation
Encastré fixe en aluminium anodisé. Alimentation électronique à commander séparément.
20 mm
1M782
1M844
max
OUTPUT
1M840
8,4W
1
7
220/240V 50/60 Hz
24VDC max 350 mA
1M841
9,8W
1
4
220/240V 50/60 Hz
14VDC max 700 mA
LED 1,2W
350 mA
Ø 1,6
350 mA
4000K
F
1M832
1M845 as
2
Foro molla Spring hole Trou ressort
LED 1,2W
F
as
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 2,1W
700 mA
3000K
1M848
as
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
5
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
3000K
1M784
2,6
as 2
204
min
INPUT
40 mm
3
Ø 1,4
APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
POTENZA POWER puissance
COD
4
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 2,1W
700 mA
4000K
350 mA
F
3000K
Ø 3,3
Ø 3,5
4000K
F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
1M834
1M849
LED 2,2W
700 mA
3000K
as F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
350 mA
as 4
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 1,2W
F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
4,4
as F
LED 1,2W
as
LED 2,2W
700 mA
4000K
F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
Foro molla Spring hole Trou ressort
205
Square Design MLE
Incasso fisso in alluminio anodizzato. Alimentatore elettronico da ordinare separatamente. Fixed recessed fitting in anodised aluminium. Electronic power supply to be ordered separately.
Alimentatore • Power supply • Alimentation
Encastré fixe en aluminium anodisé. Alimentation électronique à commander séparément.
20 mm
1M786
1M846
max
OUTPUT
1M840
8,4W
1
7
220/240V 50/60 Hz
24VDC max 350 mA
1M841
9,8W
1
4
220/240V 50/60 Hz
14VDC max 700 mA
2
350 mA
2
Ø 1,6
as
4000K
1M847 700 mA
3000K
4
F
1M833
4
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
350 mA
3000K
as F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 2,1W
700 mA
4000K
F
LED 2,2W
4
Ø 3,3
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
Ø 3,5
350 mA
4000K
F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
as 4
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 1,2W
1M851
4,4
as F
LED 1,2W
1M835
as
2
Foro molla Spring hole Trou ressort
F
350 mA
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 2,1W
1M850
as LED 1,2W
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
5
Foro ghiera Ferrule hole Trou embout
3000K
1M788
2,6
as LED 1,2W
2
206
min
INPUT
40 mm
3
Ø 1,4
APPARECCHI COLLEGABILI connectable fittings APPAREILS CONNECTABLES
POTENZA POWER puissance
COD
700 mA
3000K
as F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
LED 2,2W
700 mA
4000K
F
Ghiera e molla incluse Ferrule and spring included Embout et ressort inclus
Foro molla Spring hole Trou ressort
207
Class
Dicro
Apparecchio da incasso IP44 per sorgente dicroica o LED, protetto con schermo in vetro temperato satinato. Corpo e anello in pressofusione di alluminio. Finiture: cromo, bianco. Per LED o per lampada dicroica 12V max 50W. Trasformatore elettronico 220V/12V remoto (da ordinare separatamente come accessorio). Classe II, IP44.
Apparecchio da incasso per lampada alogena dicroica 12V Ø 51mm. Corpo in pressofusione di alluminio. Anello antiriflesso in PPS nero con inserimento a baionetta, che consente la sostituzione della lampada senza smontare l’apparecchio dal controsoffitto. Cut-off 50°. Vano ottico IP43 con impiego di lampada dicroica completa di vetro di protezione (inclusa).
IP44 recessed fitting for dychroic lamp or for LED, protected with satin tempered glass screen. Body and ring in die cast aluminium. Finishes: chrome, white. For LED or for dychroic lamp 12V max 50W. Remote electronoc transformer 220V/12V to be ordered separately as an accessory Class II, IP44.
Downlight for 12V halogen lamps, Ø 51mm, max 50W. diecast aluminium body. Anti-glare bezel in black PPS with bayonet connection allows relamping with the fixture mounted. Cut-off 50°. Optical unit IP43 with use of dichroic lamp complete of safety glass (included).
Encastré IP44 pour ampoule dichroique ou pour LED, cache en verre satiné. Corps et anneau en fonte d’aluminium. Finitions: chromé, blanc. Pour LED et pour lampe dichroique 12V 50W. Convertisseur ectronique 220V/12V à commander séparément comme accessoire Classe II, IP 44.
Encastrés pour lampes halogènes dichroïques Ø 51mm, max 50W, 12V. Corps en fonte d’aluminium. Collerette anti-éblouissement en PPS noir avec fixation par baïonnettes permettant de remplacer la lampe sans démonter le projecteur. Angle cut-off 50°. Partie optique IP43 pour l’utilisation d’ampoule dichroique avec verre de protection (inclus).
CIRCOLARE • ROUND • ROND
1M600 B
C
14 7
GU5,3
Ø8
IP44
F
RF
850°
Ø 7,0
QUADRATO • SQUARE • CARRé
1M601 C
14
82700 B
7 GU5,3
Ø 8,8
Ø 7,0
B IP44
F
RF
850°
10,5 GU5,3
QR-CB51 12V-50W max
F
IP43VO RF850°
7
QR-CB51 included 5
Ø 7,0
8
Accessori • Accessories • Accessoires
Accessori per LED • Accessories for LED • Accessoires pour LED
Accessori • Accessories • Accessoires
Trasformatori • Transformer • Transformateur
Trasformatori per LED • Transformer for LED • Transformateur pour LED
Trasformatori • Transformer • Transformateur
1M209
60W - 220/240V - 50/60 Hz
1M899
LED 7,5W - 220/240 - 50/60 Hz
1M209
60W - 220/240V - 50/60 Hz
1M210
105W - 220/240V - 50/60 Hz
1M900
LED 50W - 220/240 - 50/60 Hz
1M210
105W - 220/240V - 50/60 Hz
1M211
300W - 230V
1M211
300W - 230V
208
209
Dodo Proiettore da incasso orientabile: ideale per illuminare la porta e in particolare il numero della porta grazie alla sorgente fluorescente con vita 8.000 h. Corpo in ABS. Finitura: cromo. Con lampadina fluorescente 7W. Adjustable recessed ceiling mounted projectors. It has been designed to light the doors, and particularly the door’s number, thanks to long life fluorescent lamps (8.000 h). ABS body. Finish: chrome. With fluorescent lamp 7W.
8 10 Ø 7,0 30°
1M282 C GU10
FLUO 7W
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz FLUO 7W included
Encastrés orientables. Ìdeals pour l’éclairage de portes de chambre, grâce aux lampes fluorescentes de longue vie (8.000 h). Structure en ABS. Finition: chrome. Avec ampoule fluorescente de longue vie, 7W.
Hotel L’O’ – Firenze, Italy 210
211
Q-Led Apparecchio da incasso per sorgente LED, con diffusore sabbiato internamente antiabbagliamento. Corpo in policarbonato. Sistema posteriore di dissipazione del calore. Alimentazione con sistema di connessione a innesto rapido. Finitura: bianco. Con LED 10W. Alimentatore elettronico remoto 700mA (da ordinare separatamente come accessorio). Recessed fitting equipped with multichip LED, provided with a polycarbonate antiglare screen. Polycarbonate body; die cast aluminium cooler. The fitting is connected to the power supply through a fast connector. Finish: white. With LED 10W. Remote electronic driver 700mA (to be ordered separately as an accessory). Encastrés pour source LED, avec réflecteur interne sablé anti éblouissant. Corps en polycarbonate métallisé; dissipateur de température en fonte d’aluminium. Alimentation avec dispositif de connexion électrique à enclenchement rapide. Finition: blanc. Avec LED 10W. Convertisseur électronique 700mA séparé (à commander séparément comme accessoire).
1M612 9,4
Ø 7,5 6,5 8,5
212
Alimentatore • Power supply • Alimentation
B LED 10W
700 mA
F
IP44VO
RF
COD
850°
1M616 1M602
POTENZA POWER puissance 12W 25W
INPUT
OUTPUT
DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS
220/240V - 50/60 Hz
16V max 700mA
115x19x34 mm
220/240V - 50/60 Hz
46V max 700mA
116x35x47 mm
1M602 Dimmerabile tramite pulsante normalmente aperto • Dimmable power supply kit 25W with normally opedend button • Kit d’alimentation électrique 25W dimmérable grâce à un interrupteur normalement allumé
213
Omega
Luce d’accento Accent lighting L’éclairage d’accent
Luce diffusa Diffused light Éclairage diffus
Segnaletica Signage Signalétique
Omega permette anche l’illuminazione di accento di quadri, tavoli, banchi bar e in genere di qualunque dettaglio dell’architettura grazie a due tipi di spot orientabili, uno per sorgente alogena QR-LP 70, ed uno per LED.
I moduli lampada a luce simmetrica, permettono di illuminare uniformemente con una striscia luminosa, corridoi e aree pubbliche in genere. Possono essere installati all’interno dei moduli strutturali in qualunque parte, indipendentemente dai i punti di giunzione di questi ultimi. Cablati per lampade fluorescenti lineari T16, vanno completati con uno schermo diffusore in policarbonato.
Il sistema Omega comprende anche un kit per segnaletica. E’ costituito da una lastra in plastica, illuminata da una uno o due spot LED, da personalizzare con la segnaletica desiderata.
The symmetric light lamp modules allow homogeneous lighting of corridors and public areas through luminous strips. They can be placed in any part of the structural ones indipendently from the position of the connectors. They are cabled for T16 linear fluorescent lamps and needs to be completed with a diffusing screen in opal polycarbonate.
Ce système inclus aussi un kit de signalétique. Il est composé d’une plaque en plastique, éclairé par un ou deux spot LED, à personnaliser selon vos besoins.
Design L.Bellini registered model Sistema modulare da incasso a scomparsa per controsoffitti in cartongesso, dalle dimensioni particolarmente ridotte (cut out 80 mm). Concepito per illuminare corridoi, ristoranti e sale conferenza, è l’ideale ogni qual volta si voglia ottenere un’illuminazione estremamente architetturale, dove si percepisca la luce ma non la sorgente luminosa. Il sistema si compone di due elementi principali: moduli strutturali in alluminio e moduli lampada (luce asimmetrica, diffusa, wall washer, spot, segnaletica). I primi vengono montati con funzione portante in sede di realizzazione del controsoffitto del quale diventano parte integrante; grazie al particolare profilo e con una semplice stuccatura, diventano un tutt’uno col cartongesso lasciando a vista solo dei tagli lineari; al loro interno, nella fase successiva, vengono installati i moduli lampada, posizionabili liberamente indipendentemente da dove sono collocate le giunzioni dei moduli strutturali.
Modular recessed systems to be built into plaster ceilings, featured by minimal dimensions (cut out 80 mm). Conceived to illuminate corridors, restaurants and conference halls, it is the ideal system whenever architectural lighting is required, not seeing the light source but perceiving the light. The system is composed of two main elements: aluminium structural modules and lamp modules (asymmetric, diffused, wall washer, spot, and signal). The first have a bearing function and have to be installed when the plaster ceiling is under construction. Thanks to their particular profile the modules are built into the false ceiling through a simple plastering, leaving visible only linear cuts; in a second phase the lamp modules are introduced into the structural modules; the lamp modules can be placed in any part of the structural ones indipendently from the position of the connectors.
Travel Charme – San Teodoro, Italy
214
Système d’encastrés modulaire pour faux-plafond en plâtre, caractérisé par sa taille réduite (cut out 80 mm). Conçu pour l’éclairage de couloirs, restaurants et salles de conférences, c’est le système idéal lorsqu’un éclairage architectural est exigé, en ne percevant que la lumière et non les sources. Ce système se compose de deux éléments principaux: de modules structuraux en aluminium et de modules lumineux (asymétrique, symétrique, wall washer, spot, signalétique). Les modules structuraux ont une fonction autoportante et doivent être installés lors de la construction du faux plafond, dont ils deviennent partie intégrante. Grâce à leur profil particulier les modules structuraux sont installés dans le fauxplafond simplement par plâtrage, laissant seulement les coupes linéaires visibles; dans un deuxième temps, les modules lumineux y sont placés à l’intérieur indépendamment des jonctions de ceux-ci.
Thanks to the adjustable spot Omega allows for accent lighting of paintings, tables, bar desks and any architectural detail. Two versions are available: for QR-LP 70, or LED. Grâce à ce module de spot orientable, Omega permet d’accentuer la lumière sur des peintures, tables, bureaux et de n’importe quel détail architectural. Deux versions sont disponibles: pour ampoule QR-LP 70 ou LED.
The Omega system also includes a kit for signage. It is composed of a plastic plate, lit by one or two LED spot that can be personalized as per customer’s needs.
Le module lumineux avec lumière symétrique permet l’éclairage homogène des couloirs et lieux publics avec une bande lumineuse. Ces modules peuvent être installés dans n’importe quelle partie vide de la structure, indépendamment des jonctions de ceux-ci. Il est prévu pour des tubes fluorescents T16 et il doit être complété avec un écran diffusant en polycarbonate blanc.
Iberotel Apulia – Marina di Ugento, Italy
215
Luce indiretta
•
Indirect light
I moduli a luce asimmetrica, grazie al particolare riflettore a vela, permettono di illuminare le porte con funzione “doorwasher”, o le pareti, con un’emissione particolarmente uniforme sulla superficie lavata dalla luce. Possono essere installati all’interno dei moduli strutturali in qualunque punto, indipendentemente dai i punti di giunzione di questi ultimi. Sono cablati per lampade fluorescenti lineari T16.
•
Éclairage indirect
Featured by a particular “wing” reflector which aids a uniformed light emission, the asymmetric lamp modules have been conceived as “door-washer”, but they are also the ideal fitting whenever a wall washing effect is required. They can be placed in any part of the structural ones indipendently from the position of the connector. They are cabled for T16 linear fluorescent lamps.
Grâce à un réflecteur en forme d’ailette qui aide à uniformiser l’émission lumineuse, le module lumineux asymétrique a été conçu comme un “door washer“ qui permet un ajustage de précision idéal lorsqu’un effet de lumière rasante est exigé, Ces modules peuvent être installés dans n’importe quelle partie vide de la structure, indépendamment des jonctions de ceux-ci. Pour des tubes fluorescents T16.
Moduli strutturali
Structural modules
•
Moduli strutturali realizzati con profilo in alluminio. Vengono montati con funzione portante in sede di realizzazione del controsoffitto del quale diventano parte integrante. Finitura: alluminio anodizzato nero.
•
Modules structurels
Structural modules realized with aluminum profile. They have a bearing function and have to be installed when the plaster ceiling is under construction. Finish: black anodised aluminium.
Modules structuraux en aluminium. Les modules structuraux ont une fonction autoportante et doivent être installés lors de la construction du faux plafond, dont ils deviennent partie intégrante. Finition: aluminium anodisé noir.
1M753AN Modulo lineare l. 30 cm • Linear module l. 30 cm • Module linéaire l. 30 cm
1M754AN Modulo lineare l. 40 cm • Linear module l. 40 cm • Module linéaire l. 40 cm
20
1M691AN
12 10,8
Modulo lineare l. 60 cm • Linear module l. 60 cm • Module linéaire l. 60 cm
1M690AN
8
Modulo lineare l. 90 cm • Linear module l. 90 cm • Module linéaire l. 90 cm
1M689AN Modulo lineare l. 120 cm • Linear module l. 120 cm • Module linéaire l. 120 cm
30,15
20
1M692AN Kit connessione a L • L shaped connection module • Module de connexion en L
20 30,15
Applicazioni custom: wall washer • Custom application: wall washer • Utilisation sur mesure: wall washer
40
20
1M693AN Kit connessione a T • T shaped connection module • Module de connexion en T
Il modulo strutturale wall-washer (indicato nella pagina introduttiva di Omega) e il modulo lampada asimmetrico wall-washer, sono stati recentemente prodotti come realizzazione custom made. Questo sistema rappresenta la soluzione ideale ogni qual volta si vogliano illuminare le pareti con un’emissione particolarmente uniforme sulla superficie lavata dalla luce.
The wall washer structural module (previously indicated in Omega’s introduction) and the asymmetric wall washer lamp module have been already manufactured as custom made fittings: this system represents the ideal solution whenever a wall washing effect with a particularly uniform light emission is required.
La structure “wall washer“ (indiqué dans l’introduction de l’OMEGA) et le module lumineux asymétrique “wall washer”, ont déjà été fabriqués pour des demandes spécifiques de clients. Ce système permet un effet de lumière rasante sur le mur avec une émission lumineuse particulièrement uniforme.
30,15
1M694AN
40
Kit connessione a X • X shaped connection module • Module de connexion en X 40
Accessori • Accessories • Accessoires
216
1M697
1M698
1M699
Tappo di chiusura in alluminio • Aluminium blanking plug • Top de fermeture en aluminium
Kit di connessione lineare 5 pezzi • 5 piece linear connection kit • Kit de connexion linéaire 5 pièces
Pendino per sospensione l.150 mm • Tie rod for suspensions l.150 mm • Attache pour suspensions l.150 mm
217
Moduli lampada
•
Modulo luce simmetrica
Symmetric light module
•
Lamp modules
Moduli lampada a luce simmetrica. Per lampade fluorescenti lineari T16 2x24W o 2x54W. Disponibile anche in versione dimmerabile. Completo di reattore elettronico e di connettori ad innesto rapido.
Symmetric light module
Modulo luce asimmetrica
Module lumineux avec lumière symétrique. Pour des tubes fluorescents T16 2x24W ou 2x54W. Existe aussi en version dimmable. Avec ballast électronique intégré et avec système de connexion rapide.
1M701
1M702 T16 2x24W
F
RF
850°
G5
F
1M704 RF
850°
220/240 - 50/60Hz Dimmerabile • Dimmerable • Dimmérable 1-10V Modulo lampada l. 60 cm • Lamp module l. 60 cm • Module d’éclairage l. 60 cm
G5
T16 2x54W
F
8,9
850°
1M703 F
Asymmetric light module
Modulo a luce asimmetrica con funzione di door/wall washer. Per lampade fluorescenti lineari T16 1x39W. Completi di reattore elettronico e di connettori ad innesto rapido.
RF
220/240 - 50/60Hz Modulo lampada l. 120 cm • Lamp module l. 120 cm • Module d’éclairage l. 120 cm
T16 2x24W
•
•
Module d’éclairage asymétrique
Asymmetric light lamp module with door/ wall-washer function. For 1x39W 16 linear fluorescent lamps. Complete with electronic ballasts and with electric quick connectors.
Module lumineux asymétrique avec fonction de door/wall washer. Pour des tubes fluorescents T16 1x39. Avec ballast électronique intégré et connecteurs électriques rapides.
1M708 T16 2x54W
220/240 - 50/60Hz Modulo lampada l. 60 cm • Lamp module l. 60 cm • Module d’éclairage l. 60 cm
G5 7,6
Modules d’éclairage
Symmetric light lamp module. For T16 2x24W o 2x54W linear fluorescent lamps. It is available also in a dimmable version. Complete with electronic ballasts and with electric quick connectors.
G5
11,2
•
•
4,8
G5
T16 39W
F
RF
850°
220/240 - 50/60Hz Da completare con lama riflettente. 1M710 To be completed with reflecting blade. 1M710 A compléter de lame de réflexion. 1M710
RF
850°
220/240 - 50/60Hz Dimmerabile • Dimmerable • Dimmérable 1-10V Modulo lampada l. 120 cm • Lamp module l. 120 cm • Module d’éclairage l. 120 cm
Accessori • Accessories • Accessoires
Accessori • Accessories • Accessoires 1M717 Plug per looping. Coppia di connettori ad innesto rapido, 230V da cablare alla lunghezza desiderata.
1M705
1M706
Schermo diffusore opalino bianco l. 60 cm White opal diffusing screen l. 60 cm Ecran de diffusion opalin blanc l. 60 cm
Schermo diffusore opalino bianco l. 120 cm White opal diffusing screen l. 120 cm Ecran de diffusion opalin blanc l. 120 cm
Plug for looping. Pair of 230V quick connectors, to be cabled at the desired length. Plug pour looping. Paire de jonctions rapides 230V, à câbler à la longueur désirée
1M710B
1M717
Lama riflettente l. 90 cm Reflecting blade l. 90 cm Lame réfléchissante l. 90 cm
Plug per looping. Coppia di connettori ad innesto rapido, 230V da cablare alla lunghezza desiderata. Plug for looping. Pair of 230V quick connectors, to be cabled at the desired length. Plug pour looping. Paire de connecteurs rapides 230V, à câbler à la longueur désirée.
Linking People – Verona, Italy
218
219
Kit per segnaletica
•
Signage kit
•
Kit de signalisation 1M718
Kit per segnaletica di servizio, composto da lastra in plastica da personalizzare, e da uno o due spot LED da 1W, 700mA.
7,3
The signage kit is composed of a plastic plate, to be personalized as per customers needs and of one or two 1W LED spots 700mA. Le kit signalétique est composé d’une plaque en plastique, à personnaliser selon vos besoins et de un ou deux spots LED 1W, 700mA.
LED 1W
F
RF
850°
220/240V - 50/60Hz Spot orientabile Adjustable spot Spot orientable
5,2
1M715 35
Asta • Stem • Tige 30
1M716 15,2
Piastra da personalizzare (14x30 cm) Plate to be personalized (14x30 cm) Plaque à personnaliser (14x30 cm)
14 30
Accessori • Accessories • Accessoires 1M616
1M602
1M717
Alimentatore da 12W per LED, 700mA 220/240V 50/60Hz (dimensione 115x19X34 mm).
Alimentatore da 25W per LED,700mA 220/240V 50/60Hz (dimensione 166x35X47 mm).
Plug per looping. Coppia di connettori ad innesto rapido, 230V da cablare alla lunghezza desiderata.
12W power supply for LED, 700mA 220/240V 50/60Hz (dimension 115x19X34 mm).
25W power supply for LED, 700mA 220/240V 50/60Hz (dimension 166x35X47 mm).
Plug for looping. Pair of 230V quick connectors, to be cabled at the desired length.
Alimentation 12W pour LED, 700mA 110/240V 50/60Hz (dimension 115x19x34mm).
Alimentation 25W pour LED, 700mA 110/240V 50/60Hz (dimension 166x35x47mm).
Plug pour looping. Paire de connecteurs rapides 230V, à câbler à la longueur désirée.
Elemento per installazione sospensioni
•
Bracket for suspension installation
•
Element pour installation de suspension
1M714 Staffa fissaggio meccanico sospensioni e plug di collegamento elettrico. Mechanical fixing bracket and electric plug for connecting suspensions. Plaque de fixation mécanique et prise électrique pour connecter des suspensions.
Elemento per installazione binario eurostandard
•
Joint for eurostandard trail installation
•
Joint pour l’installation de rail Eurostandard
1M713 Coppia di giunti meccanici di fissaggio Binario Eurostandard (220V-240V) a modulo strutturale. Pair of joint to fix the Eurostandard Trail (220V-240V) to the structural modules. Paire de joints pour fixer le rail Eurostandard (220V-240V) aux modules structurels.
Hotel Ergife – Roma, Italy 220
221
Nastro Led COD
WATT
VOLT
LUMEN
Tonalià della luce Colour temperature Tonalité de lumiere
1M884
96
12Vdc
1200/m
Luce calda Warm light Lumiere Chaude
1M885
24
24Vdc
300/m
1M886
48
24Vdc
1M887
96
1M888
n° LED
L
L1
L2
2x60°
600
12
5
5000
Luce calda Warm light Lumiere Chaude
2x60°
300
12
5
5000
600/m
Luce calda Warm light Lumiere Chaude
2x60°
300
12
5
5000
24Vdc
1200/m
Luce calda Warm light Lumiere Chaude
2x60°
600
12
5
5000
196
24Vdc
2500/m
Luce calda Warm light Lumiere Chaude
2x60°
1200
23
5
5000
WATT
VOLT IN
IP
VOLT OUT
L
L1
L2
1M889 *
24
100-240
-
12VDC
95
45
30
1M890 **
96
100-240
-
12VDC
168
60
39
1M891
50
200-240
-
24VDC
185
64
22
1M892
100
100-240
IP67
24VDC
230
87
43
1M893
200
100-240
IP67
24VDC
238
63
43
L L2
L1
Bobina per illuminazione LED tagliabile alla misura desiderata (5 cm min.). LED enlighting ribbon roll, to be cut at the desired length (5 cm min.). Bobine pour illumination LED sécable à la longueur désirée (5 cm min.).
Alimentatore • Power supply • Alimentation
COD
L L2
1M884
L1
1M885 2700K
IP68
F
1M886
2700K
IP68
F
1M887 2700K
IP68
F
2700K
IP68
F
* Per 1 m • for 1 m • pour 1 m
** Per 5 m • for 5 m • pour 5 m
1M888 2700K
IP68
F
Accessori • Accessories • Accessoires 1M0631
222
Sistema di connessione rapido, polarizzato a 2 vie. Aggancio sicuro. Cavi lunghezza standard cm 150. Altre misure a richiesta. Quick connection system, polarised two way. Security hoock. Standard cable length 150 cm. Available in different lengthes on request. Système de connexion rapide, polarisé à 2 voies. Crochet de sécurité. Câbles de longueur standard 150 cm. Autres longueurs sur demande.
223
DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS CHINETTE BIANCO WHITE CHINETTE CHINETTE BLANC
Tessuto “off white”, con trattamento antimacchia su supporto in PVC Off white “ fabric, with stain protective treatment, on PVC support Tissu “off white” avec traitement antitâches sur support en PVC
PVC BIANCO LAVABILE WHITE WASHABLE PVC PVC BLANC LAVABLE
PVC bianco lavabile antistatico PVC Washable and antistatic white fabric PVC blanc lavable et antistatique
SETA NERA PLISSé BLACK PLEATED SILK SOIE PLISSÈE NOIRE
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée a trame large (fait main)
SETA NERA E MARRONE PLISSé BLACK & BROWN PLEATED SILK SOIE PLISSéE NOIRE ET MARRON
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée à trame large (fait main)
224
DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS CHINETTE NERO BLACK CHINETTE CHINETTE NOIR
Tessuto con trattamento antimacchia, su supporto in PVC Fabric with stain protective treatment, on PVC support Tissu avec traitement antitâches, sur support en PVC
SETA BIANCA PLISSé WHITE PLEATED SILK SOIE PLISSée BLANCHE
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk ( handmade) Soie Pongée blanche plissée à trame large (fait main)
SETA GRIGIA PLISSé GREY PLEATED SILK SOIE PLISSéE GRISE
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée à trame large (fait main)
SETA PONGÉ NERA BLACK PONGÉ SILK SOIE PONGÉE NOIRE
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongé plissée à trame large (fait main)
SETA PONGÉ ROSSA RED PONGÉ SILK SOIE PONGÉE ROUGE
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissé à trame large (fait main)
LINO GRIGIO GREY LINEN LIN GRIS
Lino su supporto in PVC Linen on PVC support Lin sur support en PVC
LINO ANTRACITE ANTHRACITE LINEN LIN ANTRACITE
Lino su supporto in PVC trasparente Linen on transparent PVC support Lin sur support en PVC transparent
COTONE GRIGIO PLISSé BLACK PLEATED COTTON COTON PLISSÉ NOIR
Tela di cotone plissettata larga, su supporto in PVC Pleated broad weave cotton fabric, on PVC support Coton plissé à trame large, sur support en PVC
SETA PONGÉ GRIGIA GREY PONGÉ SILK SOIE PONGÉE GRISE
Seta Pongé plissettata larga (fasciata a mano) Pleated broad weave Pongé Silk (hand made) Soie Pongée plissée à trame large (fait main)
LINO NERO BLACK LINEN LIN NOIR
Lino su supporto in PVC trasparente Linen on transparent PVC support Lin sur support en PV
COTONE NERO PLISSé BLACK PLEATED COTTON COTON PLISSÉ NOIR
Tela di cotone plissettata larga, su supporto in PVC Pleated broad weave cotton fabric, on PVC support Coton plissé à trame large, sur support en PVC
COTONE AVORIO PLISSÉ IVORY PLEATED COTTON COTON PLISSÉ IVOIRE
Tela di cotone plissettata larga, su supporto in PVC Pleated broad weave cotton fabric, on PVC support Coton plissé à trame large, sur support en PVC
225
DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS SIDERAL GRIGIO GREY SIDERAL SIDERAL GRIS
Poliestere a nido d’ape, su supporto in PVC Honeycomb stitch polyester, on PVC support Polyester à nid d’abeille, sur support en PVC
SIDERAL AVORIO IVORY SIDERAL SIDERAL IVOIRE
Poliestere a nido d’ape, su supporto in PVC Honeycomb stitch polyester, on PVC support Polyester à nid d’abeille, sur support en PVC
LUMIÈRE NERO BLACK LUMIÈRE LUMIÈRE NOIR
Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC
LUMIÈRE ARANCIO ORANGE LUMIÈRE LUMIÈRE ORANGE
Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC
226
DIFFUSORI • DIFFUSERS • DIFFUSEURS SIDERAL NERO BLACK SIDERAL SIDERAL NOIR
Poliestere a nido d’ape, su supporto in PVC Honeycomb stitch polyester, on PVC support Polyester à nid d’abeille, sur support en PVC
LUMIÈRE ROSSO RED LUMIÈRE LUMIÈRE ROUGE
Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC
LUMIÈRE BORDEAUX BURGUNDY LUMIÈRE LUMIÈRE BORDEAUX
Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC
PERGAMENA BIANCA WHITE PARCHMENT PARCHEMIN BLANC
Foglio di pergamena su supporto di PVC White parchment paper on PVC support Papier de parchemin blanc, sur support en PVC
THAMA BIANCO WHITE THAMA THAMA BLANC
Foglio di pergamena a quadretti, su supporto in PVC Checked parchment paper, on PVC support Papier de parchemin à carreaux, sur support en PVC
METACRILATO BIANCO WHITE METHACRYLATE MÉTACRYLATE BLANC
Metacrilato accoppiato a tessuto bianco Methacrylate matched with white fabric Métacrylate assemblé avec du tissu blanc
LUMIÈRE CROMO SATINATO SATIN CHROME LUMIÈRE LUMIÈRE CHROME SATINé
Carta Lumière plastificata satinata, su supporto in PVC Satin plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié satiné, sur support en PVC
LUMIÈRE GIALLO yEllow LUMIÈRE LUMIÈRE jaune
Carta Lumière plastificata lucida, su supporto in PVC Glossy plastic-coated Lumière paper, on PVC support Papier Lumière plastifié brillant, sur support en PVC
Diffusore con top chiusura in pergamena Diffuser with top closure parchment Diffuseur avec top de fermeture en perchemin
Parte superiore del diffusore con sistema di chiusura anti-insetto Diffuser top closure, with anti-dust function Partie supérieure du diffuseur avec système de fermeture anti-insectes
227
FINITURE • FINISHES • FINITIONS
C
CROMO CHROME CHROME
V
G
B
X
AS
oro gold or
BIANCO WHITE BLANC
NiCHEL LUCIDO POLISHED NICKEL NICKEL BRILLANT
ALLUMINIO ANODIZZATO ANODISED ALUMINIUM ALUMINIUM ANODISé
NERO BLACK NOIR
CROMO E NERO CHROME AND BLACK CHROME ET NOIR
CV
CB
GT
AG
RS
VL
GL
i
AB
GF
CM
FR
ROSSO RED ROUGE
GRIGIO FERRO IRON GREY GRIS FER
W
BRUNITO OPACO BURNISHED DULL BRUN OPAQUE
O
ORO SATINATO SATIN GOLD OR SATINé
228
FINITURE • FINISHES • FINITIONS
VIOLA PURPLE VIOLET
GRIGIO METALLIZZATO METALLIC GREY GRIS MéTALLISé
NA
NERO ANTRACITE BLACK ANTHRACITE NOIR ANTHRACITE
AM
ARGENTO METALLIZZATO METALLIC SILVER ARGENT METALLISé
CROMO E BIANCO CHROME AND WHITE CHROME ET BLANC
GIALLO YELLOW jAune
RUGGINE FINTO FAKE RUST IMITATION ROUILLE
BA
BIANCO AVORIO WHITE IVORY BLANC IVOIRE
N
NICHEL SATINATO SATIN NICKEL NICKEL satiné
ORO ANTICATO antique gold PATINE ANTIQUAIRE OR
ACERO maple érable
ARGENTO ANTICATO antique silver PATINE ANTIQUAIRE ARGENT
ALLUMINIO ANODIZZATO BRILLANTATO SHINY ANODISED ALUMINIUM ALUMINIUM ANODISé BRILLANT
LAMPADE ANTIFURTO • ANTI-THEFT LAMP • LAMPE ANTI-VOL Un’innovativa lampada fluorescente concepita per gli hotel: grazie ad un congegno facile da utilizzare, posto nello zoccolo della lampada, la lampada diventa non solidale con la struttura dell’apparecchio, e quindi non asportabile. Disponibile in due wattaggi: 15W e 22W. An innovative fluorescent lamp conceived for hotels: an easy to use device, placed in the base of the lamp, makes it is an integral part of the structure of the luminaire and cannot, therefore, be removed. Available in 2 wattages: 15W and 22W. Une lampe fluorescente novatrice conçue pour les hôtels: un dispositif simple à utiliser, placé dans le culot de la lampe, la rend non solidaire de la structure de l’appareil et donc non retirable. Disponible en deux versions: 15W et 22W. 12.000 h
Durata Lifetime Durée
80%
Risparmio energetico Energy savings économie d’énergie
2700K°
Colore caldo Warm color Couleur chaude
15W:
Lumen 900 diam. 52 mm; h 147 mm 15W= 75W inc
22W:
Lumen 1400 diam. 52 mm; h 163 mm 22W= 100W inc
229
Simbologia • Symbols • Symboles Tutti i prodotti MLE sono marcati CE cioè conformi alle direttive EMC 89/336/CEE (di compatibilità elettromagnetica) e LV 79/93/CEE (di bassa tensione). All MLE products bear the CE marking to certify compliance with EMC directives 89/336/CEE and LV 79/93/CEE. Tous les appareils MLE sont conformes aux directives européennes EMC 89/336/CEE et LV 73/23/CEE. Apparecchio in Classe 1, dotato di Isolamento funzionale e presa a terra. Class I luminaire provided with functional insulation only. Earth connection. Appareil de Classe I – isolation principal + mise à la terre des parties métalliques accessibles.
Apparecchio in Classe II, doppiamente protetto contro il contatto accidentale con parti in tensione. Class II luminaire (double insulation), double protected against the accidental contact with parts under tension from the user. Appareil de Classe II - isolation principal + isolation supplémentaire sans mise à la terre.
Apparecchio in Classe III, predisposto per il collegamento a circuiti a bassissima tensione. Classe III luminaire, suitable for connection to very low voltage circuits. Appareil de Classe III - obligatoirement alimenté avec des tensions à < 50V.
IP40
IP43
IP44
IP67
230
Simbologia • Symbols • Symboles IP68
v.o.
Max 100W
F
Protezione totale contro la penetrazione della polvere e contro gli effetti della sommersione permanente nell’acqua. Complete protection from dust. Protected against the effects of continuous immersion in water (>1m). Protection totale contre la poussière et contre les effets d’une immersion permanente dans l’eau (>1m).
Vano ottico. Optical unit. Partie optique.
100W Wattaggio massimo. 100W Maximum allowed wattage. 100W Puissance maximum.
Apparecchi adatti all’installazione su superfici normalmente infiammabili. Appliance suitable for installation on inflammable surfaces. Appareil prévu pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables.
Foro d’incasso. Built-in hole. Trou d’encastrement.
RF
RF 650°C Resistenza al filo incandescente a 650°C. RF 650 Resistance to incandescent wire at 650°C. RF 650°C Résistance au fil incandescent à 650°C.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori ad 1mm. Protected against the penetration of solids exceeding 1mm in size. Appareil protégé contre la pénétration de corps de diamètre supérieur à 1mm.
RF
RF 850°C Resistenza al filo incandescente a 850°C. RF 850 Resistance to incandescent wire at 850°C. RF 850°C Résistance au fil incandescent à 850°C.
Protezione da corpi solidi superiori ad 1mm e contro la pioggia. Protected against solids exceeding 1mm and rain. Protection contre la pénétration de corps de diamètre supérieur à 1mm et contre la pénétration d’eau.
RF
RF 960° Resistenza al filo incandescente a 960°C. RF 960° Resistance to incandescent wire at 960°C. RF 960° Résistance au fil incandescent à 960°C.
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi superiori a 1mm e gli spruzzi d’acqua da ogni direzione. Protective screen, keeps out water spray and solids exceeding 1mm in size. Protection contre les projections d’eau et la pénétration de corps de diamètre superieur 1mm.
Protezione totale contro la penetrazione della polvere e contro gli effetti dell’immersione temporanea nell’acqua (>1m). Complete protection from dust. Protected against the effects of temporary immersion in water (>1m). Protection complète contre la poussière. Protection contre les effets d’une immersion temporaire dans l’eau (>1m).
650°
850°
960°
ON OFF
Interruttore On/off switch Interrupteur
Nuovo prodotto New product Nouveau produit
231
LAMPADE • LAMPS • AMPOULES
CONTATTI • CONTACTS • CONTACTS Europe
Lampade fluorescenti • Fluorescent lamps • ampoules FLUORESCENTES G24d-1
TC-D
G5
T16
G24d-2
TC-D
2GX13
T16-R
G24d-3
TC-D
2G10
TC-F
G24q-2
TC-DEL
G23
TC-S
G24q-1
TC-DEL
G13
T26
G24q-2
TC-TEL
2G7
TC-SE
G24q-3
TC-TEL
E27
TC-TSE
E14
TC-TSE
GU10
TCR-HSE
2G11
TC-L
LAMPADE INCANDESCENTI • INCANDESCENT LAMPS • ampoules incandescentes E14
D45
E27
A60
Lampade ALOGENE • HALOGEN lamps • ampoules Halogènes G4
QT-9LP
G53
QR-LP70
R7S
QT-DE12
G5,3
QR-CB51
GY6,35
QT-12LP
GU4
QR-CB35
HUNI LUX KFT 1097 BUDAPEST Tel. + 36/1/2182279 Fax + 36/1/2182285118 bredan@hunilux.hu
Spain TARGETTI POULSEN SPAIN 08940 CORNELLA DE LLOBREGAT Tel. + 34/93/4746171 Fax + 34/93/4741324 targetti@targetti.es
Ireland TARGETTI IRELAND DUBLIN Tel. + 353/1/6770535 Fax + 353/1/6770295 jim@targetti.ie
Sweden TARGETTI POULSEN SWEDEN AB S-10435 STOCKHOLM Tel. + 46/8/4464800 Fax + 46/8/4464828 louis.poulsen.se@lpmail.com
Netherlands TARGETTI POULSEN HOLLAND BV 02132 WS HOOFDDORP Tel. + 310235650030 Fax + 310235652284 h.wiemers@louis-poulsen.nl
Switzerland TARGETTI POULSEN SWITZELAND 6010 Kriens - Luzern Tel. + 41/41/7685252 Fax + 41/41/7685253 j.rodriguez@targetti.ch
Norway TARGETTI POULSEN NORWAY AS N-0283 OSLO Tel. + 47/22/502020 Fax + 47/22/524705 louis.poulsen-no@lpmail.com
Turkey GALATA ELEKTRIK AYDINLATMA Tic. Ve San. A.S. ISTANBUL/TURKEY Tel. + 90/212/2822921 Fax + 90/212/2827947 info@galataaydinlatma.com
Finland SOLMARIS INTERNATIONAL TORKU - FINLAND Tel. 35/8/22535321 Fax 35/8/22535329 solmaris@netti.fi
Poland INTERNITY S.A. 02-952 WARSZAWA Tel. + 48 228858821/26 Fax + 48 228858816 agorecki@internitysa.pl
TARGETTI SANKEY SpA Turkey Istanbul Liaison Office ISTANBUL/TURKEY Tel. + 90/212/3510322 Fax + 90/212/3510331 s.guvenc@targetti.it
France TARGETTI POULSEN FRANCE 8 RUE ALFRED DE VIGNY - PARIS Tel. + 33/1/44290909 Fax + 33/1/44290908 targetti@targetti-s.fr
Portogallo CASA DAS LAMPADA SA 446586 LECA DO BAILO Tel. + 351 229059017 Fax + 351 229024594 danielo@casadaslampadas.com
Germany TARGETTI POULSEN GERMANY 40215 DUSSELDORF Tel. + 49(0)21173279301 Fax + 49/21173279100 jla@targettipoulsen.de
Russia TARGETTI POULSEN RUSSIA 109004 MOSCOW Tel. + 7 495 9152169 j.bigazzi@targetti.it
Great Britain TARGETTI POULSEN U.K. Chessington - Surrey Tel. + 44/2083974400 Fax + 44/083974455 louis.poulsen.uk@lpmail.com
Serbia EURO TARGET LIGHTING 11000 BELGRAD Tel. + 381/11/3096292 Fax + 381/11/3096294 g.ignjatovic.ETL@targetti.co.rs
Austria TPAL GMBH A-1120 Wien Tel. + 43/1/9140102 Fax + 43/1/914010211 a.luksch@targetti.at Belgium HUGO NEUMANN SA 1440 WAUTHIER BRAINE Tel. + 32/2/3678600 Fax + 32/2/3678610 info@hugo-neumann.com Croatia LUKS P.O. 51400 PAZIN Tel. + 385/52/619130 Fax + 385/52/619170 luks@pu.htnet.hr Denmark LOUIS POULSEN LIGHTING AS COPENAGHEN - DANIMARCA Tel. + 45 70331414 Fax + 45 33298679 belysning@lpmail.com
Hungary LIGHTPLUS HUNGARY 1143 BUDAPEST Tel. + 36/1/273119 Fax + 36/1/2731199 t.halaszy@lightplus.hu
232
Slovenia ARCADIA DOO 1000 LJUBLJANA Tel. + 386/1/4233025 Fax + 386/1/4235025 info@arcadia-svetila.si
Middle East / AFRICA Middle East - Regional Office TARGETTI-POULSEN Middle East P.O. BOX 54744 DUBAI Airporrt Free Zone Authority (DAFZA) Tel. + 971/4/6091033 Fax + 971/4/6091016 m.alali@targettipoulsenme.com Egypt INTERNATIONAL FOR LIGHT. & COMM. 11341 HELIOPOLIS, CAIRO Tel. + 2/02/24149691/2/3 Fax + 2/02/22918616 nematala@tedata.net.eg Mauritius FLUX LTD Tel. + 230211435 Fax + 2302117636 Tunisia ELECTRO PLUS 11 Rue El Bohtori - Ariana Tel. + 2/167/1711964 Fax + 2/167/1703670 electroplus@planet.tn
Asia & Pacific Area Cina TARGETTI POULSEN LIGHTING (BEIJING) Co. Ltd. unit 32/35,Bld. 6, 22 Art Plaza, No.32, BaiZiWan RD, Chaoyang District - BEIJING - CHINA Tel. + 86/10/58769828 Fax + 86/10/58769238 teresa.yan@targettipoulsen.com.cn Australia TARGETTI AUSTRALIA PTY LTD. ARTARMON NSW 2064 Tel. + 61/2/94376066 Fax + 61/2/94376306 swessam@targetti.com.au Asia TARGETTI POULSEN ASIA PTE LTD Singapore 169876 Tel. + 65/67354880 Fax +65/67357933 tpaadmin@targettipoulsen-asia.com.sg New Zealand TARGETTI NEW ZEALAND LTD PARNELL, AUCKLAND Tel. + 64/9/3020548 Fax + 64/9/3020550 Julie@targetti.co.nz Canada STONETILE International Inc 1451 Castlefield Avenue - Toronto Ontario - CANADA Tel. + 416/5159000 Fax + 416/5341782 michael@baronbrink.com U.S.A. TARGETTI POULSEN USA FT.LAUDARDALE, FLORIDA 33331 Tel. + 1/954/3492525 Fax + 1/954/3492550 SUD AMERICA
Brasil BASCOMEX GROUP Fax 055/2731839900 Chile ARTEKNIA S.A. LAS CONDES, SANTIAGO Tel. 562/2116071 Fax 562/2116071 arteknia@arteknia.cl Colombia EURO LUCE LTDA. SANTAFE’DE BOGOTA’-DCAA 103 282 Tel. + 57/1/6155669 Fax + 57/1/6155620 euroluce@cable.net.co Costa Rica LIGHT AND ARCHITECTURE SA SAN JOSE Tel. + 50/62210012 Fax + 50/62096147 gabriel.z@darkolighting.com Mexico FULLIGHT CANCUN QUINTANA ROO Tel. 998061770 fullight1@yahoo.com.mx Repubblica Dominicana MERCALIA SANTO DOMINGO Tel. + 18095181212 Fax + 18095185220 iluminacion@mercalia-sonelec. com.do Venezuela LUCES ILUMINACION 2504, C.A. NIVEL OFICINA 1/3 Tel. + 58/2122163048 Fax + 58/2122163049 dd@lucesiluminacion.com.ve
South America Regional Office TARGETTI LATINOAMERICA CALI, COLOMBIA Tel. + 5723322030 Fax + 5723302198 luca_valdrighi@yahoo.com
Per tutti gli altri paesi, contattare direttamente • For all other countries, please contact • Pour tout autre pays, contactez directement:
Argentina DARKO INTERNATIONAL DIRECCION 1638 VICENTE LOPEZ Tel. + 54/11/4839464 Fax + 54/11/48379464 sebastian@darkolighting.com
MLE srl Via A.Einstein 35 int 53 Campi Bisenzio (Fi) - Italy Tel + 39 055 8804701 Fax + 39 055 8986055 mle@mlefirenze.it www.mlelighting.com
233
INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES
INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES CODE
STRUTTURA • SRUCTURE • SRUCTURE CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
1M775 79
1M817 176
1M843 203
1M886 222
82123 165
82537L 134
1M776 79
1M818 139
1M844 204
1M886 223
82123L 165
82578 105
1M780 202
1M819 139
1M845 204
1M887 222,
82125 175
82578L 105
1M001 166
1M110 124
1M168 145
1M316 107
1M616 213
1M713 220
1M781 203
1M821 120
1M846 206
223
82125L 175
82586 102
1M001L 166
1M110L 124
1M170 145
1M316 126
1M616 220
1M714 220
1M782 204
1M822 120
1M847 206
1M888 222,
82126 175
82586L 102
1M002 164
1M112 125
1M171 56
1M316L 126
1M617 154
1M715 220
1M784 205
1M822L 120
1M848 205
223
82126L 175
82588 105
1M002L 164
1M112L 125
1M205 41
1M317 107
1M618 154
1M716 220
1M786 206
1M823 153
1M849 205
1M889 223
82128 193
82588L 105
1M005 189
1M114 121
1M205L 41
1M318 106
1M619 155
1M717 218,
1M788 207
1M826 190
1M850 207
1M890 223
82128L 193
82700 209
1M005L 189
1M114L 121
1M206 43
1M319 107
1M620 155
219,
1M790 152
1M827 190
1M851 207
1M891 223
82132 163
82813 64
1M006 189
1M117 121
1M206L 43
1M320 95
1M625 89
220
1M791 152
1M828 194
1M863 41
1M892 223
82132L 163
82815 64
1M020 56
1M117L 121
1M209 208
1M321 94
1M653 51
1M718 220
1M792 153
1M829 155
1M863L 41
1M893 223
82133 163
82817 64
1M021 56
1M119 105
1M210 208
1M322 112
1M654 51
1M745 82
1M793 155
1M830 120
1M870 105
1M894 98
82133L 163
82818 64
1M043 115
1M119L 105
1M211 208
1M322L 112
1M656 50
1M747 84
1M796 87
1M831 120
1M870L 105
1M895 99
82136 163
82822 72
1M044 115
1M120 194
1M215 136
1M323 113
1M689 217
1M748 85
1M797 86
1M831L 120
1M871 107
1M896 47
82136L 163
82824 73
1M052 116
1M120L 194
1M216 136
1M323L 113
1M690 217
1M750 49
1M800 56
1M832 204
1M872 125
1M896L 47
82139 169
82857 76
1M053 116
1M124 90
1M216L 136
1M338 96
1M691 217
1M751 48
1M801 56
1M833 206
1M872L 125
1M897 45
82146 173
82858 76
1M053L 116
1M125 90
1M230 108
1M339 97
1M692 217
1M753 217
1M802 56
1M834 205
1M873 30
1M897L 45
82147 173
1M054 119
1M128 119
1M230L 108
1M340 113
1M693 217
1M754 217
1M803 58
1M835 207
1M874 30
1M898 176
82151 163
1M055 119
1M128L 119
1M240 148
1M341 127
1M694 217
1M755 52
1M804 58
1M837 126
1M875 30
1M899 208
82152 163
1M055L 119
1M135 190
1M241 149
1M364 187
1M697 217
1M760 189
1M805 60
1M838 127
1M876 30
1M900 208
82195 74
1M070 93
1M135L 190
1M252 170
1M364L 187
1M698 217
1M761 189
1M806 60
1M839 195
1M877 30
1M901 81
82200 71
1M071 92
1M136 190
1M253 171
1M365 187
1M699 217
1M762 193
1M807 61
1M840 79,
1M878 34
82040 60
82202 130
1M078 110
1M140 151
1M260 145
1M366 185
1M701 218
1M763 176
1M808 61
198,
1M879 37
82041 60
82203 130
1M078L 110
1M141 151
1M261 145
1M366L 185
1M702 218
1M764 195
1M809 61
202,
1M881 30
82050 61
82215 139
1M088 111
1M143 150
1M282 211
1M367 185
1M703 218
1M764L 195
1M810 71
205
1M882 35
82060 61
82216 139
1M088L 111
1M144 150
1M306 178
1M600 208
1M704 218
1M765 126
1M811 169
1M841 79,
1M883 147
82063 61
82528 132
1M098 109
1M148 66
1M307 180
1M601 208
1M705 218
1M765L 126
1M813 187
200,
1M884 222
82070 58
82529 132
1M098L 109
1M154 141
1M309 180
1M602 213
1M706 218
1M772 199
1M814 187
203,
1M884 223
82073 58
82529L 132
1M101 109
1M167 122
1M315 127
1M602 220
1M708 219
1M773 201
1M815 185
205
1M885 222
82121 165
82536 134
1M101L 109
1M167L 122
1M315L 127
1M612 212
1M710 219
1M774 79
1M816 185
1M842 202
1M885 223
82121L 165
82537 134
234
235
INDICE PER CODICE • CODE INDEX • INDEX DES RÉFÉRENCES
NOTE • NOTES • NOTES
DIFFUSORE • DIFFUSER • DIFFUSEUR CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
CODE
PAGE
1M0105 119
1M0224 111
1M0351 105
1M0435 127
1M0464 113
1M0573 199
1M0105L 119
1M0225 111
1M0351L 105
1M0436 126
1M0465 113
1M0574 199
1M0108 102
1M0226 111
1M0361 76
1M0437 126
1M0466 113
1M0580 66
1M0108 106
1M0228 109
1M0362 76
1M0438 107
1M0467 113
1M0581 66
1M0108 116
1M0237 105,
1M0363 136
1M0439 106
1M0468 113
1M0582 126
1M0108 134
107
1M0364 136
1M0440 107
1M0469 95
1M0583 126
1M0109 105
1M0254 109
1M0365 136
1M0441 107
1M0488 121
1M0592 120
1M0109 107
1M0256 109
1M0395 72
1M0442 107
1M0489 121
1M0593 120
1M0111 76
1M0256 119
1M0396 73
1M0446 94,
1M0490 121
1M0617 105,
1M0118 73
1M0256L 119
1M0406 132
95
1M0500 89
107
1M0120 72
1M0258 109
1M0408 108
1M0447 94,
1M0520 51
1M0618 105,
1M0126 105
1M0276 122
1M0409 109
95
1M0521 51
107
1M0126L 105
1M0277 122
1M0410 109
1M0448 94,
1M0523 50
1M0619 119
1M0128 169
1M0290 119
1M0423 127
95
1M0524 50
1M0619L 119
1M0142 132
1M0290L 119
1M0424 127
1M0449 112
1M0543 125
1M0620 107
1M0147 130
1M0292 90
1M0425 127
1M0450 112
1M0549 125
1M0621 122
1M0193 92,
1M0300 71
1M0426 127
1M0451 112
1M0556 89
1M0622 122
93
1M0301 71
1M0427 126
1M0454 96
1M0560 126
1M0623 124
1M0193 124
1M0310 102,
1M0428 95,
1M0455 96
1M0561 120
1M0624 124
1M0194 92,
106,
127
1M0456 96
1M0564 201
1M0625 125
93
134
1M0429 95,
1M0457 97
1M0566 201
1M0626 125
1M0194 124
1M0320 66
127
1M0458 97
1M0567 201
1M0627 125
1M0195 92,
1M0321 66
1M0430 127
1M0459 97
1M0568 201
1M0628 125
93
1M0333 71
1M0431 127
1M0460 107
1M0569 199
1M0629 125
1M0205 110
1M0334 71
1M0432 127
1M0461 107
1M0570 199
1M0630 125
1M0206 110
1M0339 108
1M0433 127
1M0462 107
1M0571 199
1M0631 223
1M0207 110
1M0341 108
1M0434 127
1M0463 113
1M0572 199
236
237
Gli apparecchi MLE, privi di apposita indicazione, vengono forniti senza lampadine e con presa schuko. MLE non si ritiene responsabile di eventuali danni causati dalla cattiva installazione degli apparecchi, dall’uso di lampadine diverse da quelle indicate,o dalla modifica apportate a un modello standard. MLE si riserva il diritto di modificare le caratteristiche funzionali o dimensionali dei propri prodotti, o di eliminarli dalla collezione, senza preavviso. La riproduzione anche se parziale di questo catalogo è assolutamente proibita. I prodotti presenti in questo catalogo sono depositati. MLE procederà a tutte le azioni legali contro qualsiasi imitazione. Forme e colori degli articoli illustrati sono riprodotti più fedelmente possibile: MLE non si ritiene responsabile di errori di valutazione legate alle caratteristiche delle immagini. Le misure nel catalogo sono espresse in cm. Unless otherwise specified, all lighting fittings are delivered without lamps and with schuko socket. MLE is not liable for any injuries or damages due to incorrect installation of its fixtures or the use of lamps other than those indicated in the catalogue or any modification made to the fitting by an other. MLE reserves the right to modify its production without prior notice. The reproduction or copying of this catalogue is strictly prohibited. All the products appearing in this catalogue are copyrighted. MLE will take all legal action with respect to any imitators. MLE cannot be held legally responsible for any inconstancies that might appear within the catalogue. Measuraments are expressed in cm. Sauf indication particulière les appareils sont fournis sans ampoules et avec prise schuko. MLE n’est pas responsable des éventuels dommages causés par une mauvaise installation de ses appareils, l’utilisation d’ampoules différentes de celles spécifiées ou de la modification d’un de ses produits standard. MLE se réserve le droit de modifier ou de supprimer en partie ou en totalité sans préavis les caractéristiques fonctionnelles ou dimensionnelles des produits de sa gamme. La reproduction ou la photocopie de ce catalogue est interdite. Les produits figurant dans ce catalogue sont des modèles déposés. MLE procédera à toutes actions légales vis à vis d’éventuels imitateurs. MLE ne peut pas être tenue pour responsable juridiquement des erreurs d’impression du catalogue. Les mesures sont exprimée en cm.
238
©Copyright by MLE Srl Grafica - Graphic - Graphique: Alice Ventura e Silvia Basso Fotografie - Photos - Photos: M. Cardelli, L. Rinaldelli, G. Biagi M. Maggi, L. Mercato, F. Lambert Prestampa - Preprint - Pre-Impression: Fotolito Toscana Stampa - Print - Impression: Artigraf srl A BRAND OF TARGETTI POULSEN INDUSTRIES 2013
239
240