BikeFolder Saalfelden Leogang 2016

Page 1

RAD | BIKE

2016 DEUTSCH | ENGLISH SAALFELDEN LEOGANG 1



SAALFELDEN LEOGANG

SAALFELDEN LEOGANG

DIE BESTE ADRESSE FÜR RADBEGEISTERTE

THE BEST ADRESSES FOR BIKE ENTHUSIASTS

D

04 ALLGEMEINE INFOS 19 TOUREN LEOGANG 47 TOUREN SAALFELDEN 57 GENUSSTOUREN 63 RENNRADSTRECKEN 77 BIKEPARKS 85 ANGEBOTE 88 BIKESCHULE 94 BIKEVERLEIH 94 E-BIKE 96 UNTERKÜNFTE 107 VERANSTALTUNGEN

E

04 GENERAL INFO 19 TOURS LEOGANG 47 TOURS SAALFELDEN 57 LEISURE TOURS 63 ROAD BIKE TOURS 77 BIKEPARKS 85 PACKAGES 88 BIKE SCHOOL 94 BIKE RENTAL 94 E-BIKE 96 ACCOMMODATION 107 EVENTS


KONTRASTREICHES BIKEVERGNÜGEN

D

In Saalfelden Leogang in die Gänge kommen. Saalfelden Leogang ist die kontrastreichste Urlaubsregion der Alpen. Zwischen schroffen Kalkriesen und sanften Grasbergen, zwischen Tradition und Innovation: die einzigartige Kombination aus der Urlaubsstadt Saalfelden und dem Urlaubsdorf Leogang bietet für Jeden die ideale Strecke. Egal ob leichte, kurze oder schwere Touren, knifflige Single Trails wie der neue HOT SHOTS - Fired by GoPro oder adrenalingeladene Downhill-Strecken im Bikepark Leogang– hier ist packendes Bikevergnügen garantiert!

4 SAALFELDEN LEOGANG

Insgesamt 720 Kilometer MountainbikeStrecken aller Schwierigkeitsgrade und 480 km Talradwege laden in Saalfelden Leogang Anfänger bis Profis zum puren Bikevergnügen. Routinierte Bike-Guides, wie von der Bikeschule Elements Outdoor Sports, begleiten die Radfahrer auf Wunsch bei jeder Tour – ob es sich um eine schweißtreibende Strecke wie auf den Asitz handelt oder auch um eine gemächlichere E-Bike-Rundfahrt auf dem Skulpturenradweg. Zusätzliche Angebote für Familien oder gemütliche Komfort-Radler machen Saalfelden Leogang zu einem wahren Biker-Paradies.


i

Buchungen und Anfragen jetzt online unter www.saalfelden-leogang.com oder direkt bei Saalfelden Leogang Touristik info@saalfelden-leogang.at T +43 (0)6582 70660 Bookings and enquiries online at www.saalfelden-leogang.com or through the Saalfelden Leogang tourist board info@saalfelden-leogang.at T +43 (0)6582 70660

E

Get in gear in Saalfelden Leogang. Saalfelden Leogang is the most contrasting holiday region in the alps. Set between the rugged giant chalk peaks and the gentle rolling grass mountains, both traditional and innovative: the unique combination of the holiday town of the Saalfelden and Leogang holiday region has a something on offer for everyone, whether it be easy, short or more difficult, tricky Single Trails such as the new HOT SHOTS - Fired by GoPro or adrenaline pumped downhill trails at the Bikepark in Leogang - fun-packed pleasure is guaranteed here!

There are a total of 720 km of mountain bike trails for all levels along with 480 km of cycling routes in the valley in Saalfelden Leogang. Pure biking pleasure for all, from beginners to professionals. Experienced bike guides such as those from the Bike School Elements Outdoor Sports, accompany the biker as they wish on every tour – whether it is a hard working trail on the Asitz or a leisurely E-Bike tour on the sculptured cycle route. There are additional offers for families or easy-going cyclists. There is something for everyone in the bike paradise of Saalfelden Leogang.

SAALFELDEN LEOGANG 5


OUT OF BOUNDS FESTIVAL

9.-12. JUNI 2016 SAALFELDEN LEOGANG | WWW.MTB-WELTCUP.AT

Out of Bounds FESTIVAL SAALFELDEN LEOGANG

MOUNTAIN BIKE WORLD CUP LEOGANG | SALZBURGERLAND PRESENTED BY

D

E

PROGRAMM: UCI Mountain Bike Downhill World Cup 26TRIX | Dirt Jump Contest, FMB World Tour GOLD Event Legendäre After Party Expo-Area Rahmenprogramm

PROGRAM: UCI Mountain Bike Downhill World Cup 26TRIX | Dirt Jump Contest, FMB World Tour GOLD Event Legendary After Party Expo-Area Side Events

Wie bereits in den letzten Jahren vereint das Out of Bounds Festival gleich zwei Großevents an einem Wochenende. Der inzwischen legendäre Dirt Jump Contest „26TRIX“ erhält auch in diesem Jahr wieder Goldstatus in der Freeride Mountain Bike World Tour. Auch der UCI Mountain Bike Weltcup im Downhill hat mittlerweile einen Fixplatz im Eventkalender von Saalfelden Leogang. Abermals werden die mutigen Weltcup Fahrer bei waghalsigen Abfahrten zeigen, dass sie nicht umsonst zu den besten der Welt gehören. Nervenkitzel und Spannung zum Mitfiebern ist garantiert. Die jährlich ausverkaufte Ö3-Disco und die große Expo-Area runden das vollgepackte Out of Bounds Wochenende ab.

As in recent years, the Out of Bounds Festival combines two major events in one weekend. The now legendary Dirt Jump Contest „26TRIX“ again receives this year Gold status in the Freeride Mountain Bike World Tour. Even the UCI Mountain Bike World Cup in downhill is now a fixed date in the calendar of Saalfelden Leogang. Once again the courageous World Cup riders will tackle daring descents to demonstrate why they are some of the best in the world. Excitement and thrills will put your nerves on edge. The annual sold-out Ö3 Disco and large expo area round up this action-packed Out of Bounds weekend.

6 SAALFELDEN LEOGANG


BIKETEMBER FESTIVAL | 16.-18.09.16

D

E

PROGRAMM: Specialized-SRAM Enduro Series Finale iXS European Downhillcup Finale MTB XCO C1 Europacup Rennen Scott Junior Trophy

PROGRAM: Specialized-SRAM Enduro Series Final iXS European Downhillcup Final MTB XCO C1 European Cup Scott Junior Trophy

In Saalfelden findet, wie auch schon im letzten Jahr ein Cross Country Rennen statt. Auf der WM Strecke von 2012 im Ortsteil Bürgerau wird das Europacup Rennen (XCO C1) wieder für spannende Mountainbike-Action sorgen und die Zuschauer in Atem halten. Die Specialized-SRAM Enduro Series geht in diesem Jahr in die fünfte Saison. Es stehen sechs Wettkämpfe auf dem Programm und der Kalender verspricht eine spannende Rennsaison. Die Downhiller kommen unterdessen beim iXS European Downhill Cup auf ihre Kosten. Auf sie wartet das letzte Rennen der Saison auf der schwierigen Strecke im Bikepark Leogang, dem „Speedster“. Auch für die Kids gibt es ein eigenes Bike-Event: Bereits zum vierten Mal macht die Kinderbike Tour, die „SCOTT Junior Trophy“, in Saalfelden Leogang Station. Die Nachwuchsbiker von 3 bis 16 Jahren haben die Gelegenheit sich auf einem abwechslungsreichen Rundkurs zu beweisen.

As last year a Cross Country race will take place in Saalfelden. On the World Championship route of 2012 in the district Bürgerau, the European Cup race (XCO C1) will again provide exhilarating mountain bike action which will keep the audience in suspense.The Specialized-SRAM Enduro Series returns for the fifth season this year. There are six races on the programme and the calendar promises an exciting racing season. In the meanwhile, the downhillers participate at the iXS European Downhill Cup. At the last race of the season bikers will find an especially difficult track at the Bikepark Leogang, the “Speedster”. For the kids there is also a special bike event: For the fourth time the children’s Bike Tour, the „SCOTT Junior Trophy“, will take place in Saalfelden Leogang. The young bikers between the ages of 3-16 years have the opportunity to prove themselves on a varied circuit.

SAALFELDEN LEOGANG 7


THE AWARD WINNER

A cross over full face helmet. VortexTM in-moulded ventilation for optimum air circulation. FRPTM - fiber reinforced polymer shell provides maximum protection. XrailTM - internal absorption reduces rotational force and minimizes impact energy. EPRTM - emergency pad release System. Double D-ring chin strap safety closure. +/- 1100g DISTRIBUTED BY: SPORTS NUT GmbH / www.sports-nut.de

8 SAALFELDEN LEOGANG

www.ixs.com/sports

Cedric Gracia


MARKUS PEKOLL – EUROPEAN DOWNHILL CHAMPION 2013 D

E

Was gefällt dir am Track in Leogang am besten? Die technischen Abschnitte.

What do you like most about the track in Leogang The technical parts.

26, 27.5, oder 29 Zoll? Alle, kommt aufs Bike an.

26, 27.5 or 29 inches? All of them, depends on the bike.

Beschreibe deiner GroĂ&#x;mutter in Muss ich gar nicht, sie fährt selbst.

Describe your job to your grandmother in one sentence. Don´t have to do that, she rides as well.

Dein Ausdruck fĂźr „that was awesome“ Mein bisheriges Leben ist “awesomeâ€?.

Your expression for „that was awesome“? My life so far.

Wann hast du mit dem Biken angefangen? Damals auf einem Trail hinter meinem Haus.

When did you start riding bikes? On a trail behind my house.

Wer ist dein Held? Arnold Schwarzenegger.

Who‘s your hero? Arnold Schwarzenegger.

Der Song zu deinem Siegeslauf in Leogang. Awolnation – Jump on my shoulders.

Soundtrack to your Leogang winning run. Awolnation – Jump on my shoulders.

Was sind deine Erwartungen an den World Cup Stopp in Leogang? Gut zu performen und mich und die Zuschauer glĂźcklich zu machen.

What are your expectations of the World Cup stop in Leogang? To do very well, make me and the spectators happy.

Bitte zähle fßr uns deine Narben auf Schienbein und Ellbogen. 2

Please count your scars on shin and elbow for us. 2

Dein Motto? Keep going.

Your motto? Keep going. SAALFELDEN LEOGANG 9


MTB-LEITSYSTEM | MTB SIGNAGE SYSTEM E

D

Mit dem neuen „Salzburger MTB-Leitsystem“ werden in Saalfelden Leogang MTB-Routen und Single-Trails einheitlich ausgestattet. Über eine entsprechende Farbcodierung sind die zwei grundsätzlichen MTB-Arten „Tour“ (Rot) und „Trail“(Gelb) sofort erkennbar.

With the new “Salzburg MTB-guidance system” MTB-routes and single-trails in Saalfelden Leogang are being uniformly fitted out. With corresponding colour coding, the two basic MTB- types “Tour”(red) and “Trail”(yellow) can be immediately identified as such.

RICHTUNGSTAFEL TOUR

Piktogramm

RICHTUNGSTAFEL TRAIL MTB SAALFELDEN LEOGANG

MTB SAALFELDEN LEOGANG

farbkodiert nach konditoneller Schwierigkeit

S2

SA 01

S1

Huggi-Trail Saalfelden

Richtungsangabe

S-Nummer technische Schwierigkeit

Gunzi-Trail

LE 09

Nr., Name der Strecke, Streckenlänge

RICHTUNGS- UND DISTANZKOMBITAFEL TOUR

MTB SAALFELDEN LEOGANG

Piktogramm farbkodiert nach konditoneller Schwierigkeit

Richtungsangabe

km SA 04

10 SAALFELDEN LEOGANG

14,8

Biberg-Tour: 25,2 km

Distanzangabe Nr., Name der Strecke, Streckenlänge


DIGITALE TOURENKARTE | DIGITAL TRAIL MAP E

D

Suchen Sie sich Ihre Wunschtouren mit Zeitangabe, Hรถhenprofil sowie Tipps und Attraktionen des jeweiligen Weges in unserer digitalen Tourenkarte auf:

Search for the tours you want with specific date, altitude profile as well as tips and attractions of the respective trail on our digital trail map at:

bike.saalfelden-leogang.com

SAALFELDEN LEOGANG 11


Foto: Christoph Breiner · Fahrer: Hannes Klausner

VIEL SPASS BEIM BIKEN!

MAXXIS, die Topmarke des größten Fahrradreifenherstellers der Welt, wünscht Ihnen viel Spaß beim Radeln und Biken in der Bikeregion Saalfelden Leogang. Bei MAXXIS finden Sie optimale Reifen für jedes Rad, für MTB, Rennrad, Trekking, Citybike und BMX: Grip, Speed und Top Performance unter allen Bedingungen. Überzeugen Sie sich selbst: Ihr MAXXIS Fachhändler berät Sie gerne, z.B. Sport Mitterer im Bikepark Leogang.

N OT H I N G LESS 12 SAALFELDEN LEOGANG

www.maxxistires.de


WAS SIE MITBRINGEN SOLLTEN | CHECKLIST

D

Ein voll funktionsf채higes Bike Einen passenden Helm Etwas zum Trinken (Trinkflasche oder Trinkrucksack) Reserveschlauch Jause zur St채rkung Brille und Handschuhe Etwas Kleingeld und Ausweis Mobiltelefon Euro-Notrufnummer: 112 Bergrettung: 140 Rettung: 144 Pumpe (Reparatur Kit) Multi-Tool (= Kombi-Werkzeug) Wind- bzw. Regenjacke Trockene Bekleidung zum Wechseln Motivation und ein breites L채cheln im Gesicht!

E

A fully functional bike A suitable helmet Something to drink (water bottle or hydration pack) Spare tube Snack for energy Sunglasses and gloves Some small change and ID Mobile phone European emergency number: 112 Mountain rescue: 140 Rescue services: 144 Pump (repair kit) Multi-tool (= combi-tool) Wind and rainproof jacket A change of dry clothing Motivation and a big smile on your face!

SAALFELDEN LEOGANG 13


RESPEKTIERE DEINE GRENZEN | KNOW YOUR LIMITS

D

E

Die Naturlandschaft Salzburgs bietet Platz für Wildtiere, Pflanzen und Menschen. Voraussetzung ist jedoch, dass Sie sich als Naturnutzer oder Naturnutzerin an gewisse Regeln halten:

The natural landscape of Salzburg provides space for wild animals, plants and people. It is essential for this that you stick to certain rules:

Beachte Ruhezonen: sie sind Rückzugsgebiete für Wildtiere und seltene Pflanzen. Bleibe im Wald auf den markierten Routen und Wegen: so können die Wildtiere sich an Wanderer und Freizeitsportler gewöhnen. Meide Waldränder und schneefreie Flächen: sie sind die Lieblingsplätze der Wildtiere. Führe Hunde an der Leine: Wildtiere flüchten vor freilaufenden Hunden.

Respect the quiet areas: the areas are a retreat for wild animals and rare plants. Stick to the marked routes and paths in the forest. This allows wild animals to get used to walkers and sportspeople. Avoid the edges of forests and snow-free spots: they are wild animals’ favourite places. Keep dogs on a lead: wild animals flee from dogs roaming off leads.

14 SAALFELDEN LEOGANG


FAIR PLAY REGELN D

Die kontrastreichste Region der Alpen bietet über 400 km beschilderte Bike- und Wanderwege. Alle ausgewiesenen FAIR PLAY WEGE können von Bikern und Wanderern gleichermaßen benützt werden. Schließe alle Tore und Weidegitter. Schone und respektiere Pflanzen und Tiere. Bitte keine Abfälle in der Natur zurücklassen. Vermeide Lärm und unnötige Bremsspuren. Bleibe auf markierten Wegen und Pfaden. Rechne immer mit Land- und Forstwirtschaftsfahrzeugen. Fahre immer nur so schnell, dass du jederzeit anhalten kannst. Gegenseitige Rücksichtnahme Biker & Wanderer. Gewähre den Wanderern auf schmalen Pfaden den Vortritt. Ein freundliches „Hallo“ schafft ein gutes Nebeneinander. Rechne mit Wildtieren, Haustieren oder Nutztieren auf den Strecken. Respektiere Verbotsschilder und Hinweistafel. Fahre nur mit Helm. Fahre nur mit einem technisch einwandfreiem Bike. Fahre dem Können und der Kondition angepasste Routen. Schlechtwetterkleidung, Tool und Reserveschlauch nicht vergessen. Für Unfälle wird nicht gehaftet!

E

The most richly diverse vacation region offers more than 400 km of marked hike und bike trails. All signposted FAIR PLAY ways can be used by hikers and mountain bikers equally. Always close pasture gates behind you. Take care to protect the fauna and flora. Keep the environment clean and tidy. Avoid noise and unnecessary skid marks. Do not stray from the marked tracks. You may encounter motorised vehicles on some routes. Judge your speed so that you are able to stop at any time should a dangerous situation arise. Show consideration to pedestrians, hikers and other bikers. Give walkers the right of way on narrow paths. A friendly „hello“ creates a good amicable atmosphere for all. Watch out for wild animals, pets or farm animals on the tracks. Respect signs and information boards. Always wear a helmet when cycling. Ensure your bike is in good working order. Select routes which suit your ability and fitness level. Don‘t forget bad-weather clothing, tools and a spare inner tube. No liability is accepted in the event of accidents. SAALFELDEN LEOGANG 15


G E E AT H E R T O N Photo by: Gee Atherton

16 SAALFELDEN LEOGANG


GOPRO TIPS + TRICKS HERO4 Black + Silver POINT OF VIEW RECOMMENDED MOUNT: CHESTY

RECOMMENDED VIDEO SETTINGS SuperView™ :

1080p60fps

720p100fps

RECOMMENDED PHOTO SETTINGS:

30/3 fps BURST

SLO MO

0.5 sec TIME L APSE

SELFIE RECOMMENDED MOUNT: HANDLEBAR SEATPOST POLE MOUNT

RECOMMENDED VIDEO SETTINGS:

1440p48fps

RECOMMENDED PHOTO SETTINGS:

960p100fps SLO MO

30/3 fps BURST

0.5 sec TIME L APSE

#GoPro #SaalfeldenLeogang

SAALFELDEN SA SAA AALFE A FEL ELD LDDEEN N LEOGANG LE LEO OGGAAN NGG 17 1


24 TOUREN | 24 TOURS

E

D

In den ausgewählten Tourenbeschreibungen finden Sie folgende Angaben: Kilometer = Streckenlänge Höhenmeter = Summe aller Anstiege konditioneller und fahrtechnischer Anspruch der Tour

The selected tour descriptions contain the following details: Kilometres = Length of route Altitude metres = The total of all ascents Fitness and ability level of tour

Diese Kriterien ermöglichen es allen BikerInnen sich für die richtigen Touren zu entscheiden.

These criteria enable all bikers to select the right tour.

VORSICHT: Öffnungszeiten der Einkehrtipps beachten.

PLEASE NOTE Opening hours of stop-off points.

i Zusätzlich zum Bikefolder erhalten Sie in den TVB‘s & Hotels die Bikefaltkarte. Diese dient zur genauen Übersicht der Touren und des Bike-Wegnetzes in Saalfelden Leogang. In addition to the bike folder, a pull out bikemap is available in the tourism association offices and in hotels. This provides an exact overview of the tour and the biking network in Saalfelden Leogang.

BIKEKARTE

| BIKE MAP

2016 DEUTSCH | ENGLIS H

18 SAALFELDEN LEOGANG


19

MTB-TOUREN IN LEOGANG | MTB TOURS IN LEOGANG


20

STRECKENÜBERSICHT | TOUR OVERVIEW LEOGANG START LEOGANG Asitzbahn Talstation

B/S = beschildert/signed

LE 01 Forsthofalm-Runde 5,9 km / 263 hm

B/S

LE 02 Schwarzleo – Schwarzbach 30,9 km / 1289 hm

B/S

LE 03 Spielbergalmen-Tour 18,0 km / 731 hm

B/S

LE 04 Grießner Almen-Runde 35,0 km / 984 hm

B/S

LE 11 Buchensteinwand-Runde 38,3 km / 583 hm LE 12 Eiserne Hand Extrem 36,3 km / 1964 hm START LEOGANG Asitzbahn Bergstation

LE 05 Soft-Trail-Tour 28,2 km / 356 hm

B/S

LE 06 Panorama-Tour 31,6 km / 916 hm

B/S

START LEOGANG „Mitte“

LE 07 Asitz-Hillclimb 12,1 km / 1179 hm

B/S

START LEOGANG Sportplatz

LE 08 Riedlalm-Tour 6,5 km / 478 hm

B/S

LE 09 Gunzi-Trail 7,7 km / 296 hm

B/S

FREERIDE TOUR LEOGANG START LEOGANG Asitzbahn Talstation

BIG 5 Big Five Bike Challenge 64,3 km /

500 hm /

5000 hm


h Sc

wa

r

e zl

o

Berg

LE01

Forsthofalm

Hütten

Asitzbahn Mittelstation

Stöcklalm

Asitzbahn Talstation 833

Riedlalm

LE 01 02 Forsthofalm-Runde Schwarzleo – Schwarzbach 5,9 km /30,9 263 hm km / 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

r Winterbetrieb)

Steinbergbahn (nu

Rain

Sappmais

Pirzbichl

Krallerhof

Badhaus Leogang

N

0

Fahrtrichtung Driving direction

Start Start

500m

1000m

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

21


0

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

Forsthofalm

5,9 km

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

22

At the beginning you bike comfortably along the cycle path to Hütten and into the Schwarzleotal. After a little over 2km you turn left and ride along some bends up to the wonderfully situated hotel Forsthofalm. Immediately after the hotel you can get an idea of the downhill trails of the Bikepark Leogang, which is crossed here. After the underpass, turn left and follow the forest road to the starting point at the valley station of the Asitzbahn.

Zu Beginn geht es gemütlich den Radweg entlang nach Hütten und hinein ins Schwarzleotal. Nach etwas mehr als 2km zweigt man links ab und erreicht entlang einiger Kehren das wunderbar gelegene Hotel Forsthofalm. Gleich nach dem Hotel kann man sich ein Bild der Downhill-Trails des Bikepark Leogang machen, die man in diesem Bereich quert. Nach der Unterführung biegt man links ab und folgt der Forststraße zum Startpunkt bei der Asitzbahn Talstation.

1064

Ideal short tour to warm up or test your mountain bike. Directly at the starting point is also a bike rental.

Ideale Kurztour zum Einradln bzw. Testen Ihres Mountainbikes. Direkt beim Startpunkt befindet sich auch ein Bikeverleih.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation / valley station (833 m)

E

D

LE 01 02 Forsthofalm-Runde Schwarzleo – Schwarzbach 5,9 km /30,9 263 hm km / 1289 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


ie

alm

h

SAALBACH

a Sch w

ab

en

Bergeralm

Thurneralm

eo

Alte Schmiede Asitzbräu

Großer Asitz 1914

Schönleitenhütte

zl

Wildenkarkogel 1910

Grüne-Böden-Hütte Pründelkopf 1877

rzl e o gr

Adamalm

en

Scheltaualmen Unterberghaus/ Knappenstube

Sc

r wa

LE02

Forsthofalm

Hütten

Stöcklalm

Geierkogel 1853

Asitzbahn Mittelstation

Matzalm

Rain

Asitzbahn Talstation 833

r Winterbetrieb)

Kohlmaiskopf 1794

Maisereck 1675

Sp

rg lbe

Lindlalm

Blechwand Sonnkogel 1530 1727

Grießner Almen

Kuhfeldhörndl 1942

Ti ro l Sa lz bu rg

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Hirnreit

23

N

Fahrtrichtung Driving direction Start Start

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced) Gaststätte, Alm Restaurant, Hut 0 500m 1000m Alm (nicht bewirtschaftet) Fahrtichtung Hut (not serviced) Driving direction

Start Start

Sappmais

Anderlhof

Krallerhof Pirzbichl Hinteraufhof

Leogang

LE 02 Schwarzleo – Schwarzbach /30,9 Schwarzbach km / 1289–hm Schwarzleo 30,9 km / 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Steinbergbahn (nu


0

5

Knappenstube Unterberghaus

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

700

811

1467

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

10

15

20

Abkürzung über Stöcklalm

25

Anderlhof

Abzweigung Matzalm

30,9 km

Krallerhof

Hinterauhof

24

This is one of the few mountain bike circuits which is equally beautiful in both directions and has a consistent profile throughout. Whichever side you start from, there is a lengthy ascent to the head of the valley to start with. This is followed by an uphill and downhill stretch with panoramic views throughout. If your energy is dwindling, there are various points along the way where you can change your route and take a different trail into the valley.

Eine der wenigen Mountainbike Runden, die in beide Richtungen wirklich schön zu fahren ist und ein ähnliches Profil aufweist. Von beiden Seiten steht zunächst ein langer Anstieg bis zum jeweiligen Talschluss am Programm. Danach ist es ein Auf und Ab, wobei sich stets ein anderes Panorama bietet. Sollten die Kräfte schwinden, gibt es auf dieser Runde auch einige Möglichkeiten abzubrechen und auf einem anderen Weg ins Tal zu fahren.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation / valley station (833 m)

This local circuit around Leogang takes in the valleys of the Schwarzbach and Schwarzleo Bach.

Die Hausrunde von Leogang mit den zwei Tälern des Schwarzbaches und des Schwarzleo Baches.

1700

E

D

LE 02 Schwarzleo – Schwarzbach /30,9 Schwarzbach km / 1289–hm Schwarzleo 30,9 km / 1289 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


0

500m 1000m

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced)

Fahrtrichtung Driving direction

N

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Sch w

leog arz

Scheltaualmen Variante n Lindlalm lme rga e b el Spi Adamalm

Start Start

Schiebestrecke

Kuhfeldhörndl 1942

Sonnkogel 1727

Grießner Almen

en

Pründelkopf 1877

rab

Sc

h

r wa

zl

eo

Berg

LE03

Alte Schmiede Asitzbräu

Forsthofalm

Hütten

Großer Asitz 1914

Unterberghaus/ Knappenstube

Blechwand 1530

LE 03 02 Spielbergalmen-Tour Schwarzleo – Schwarzbach 18,0 km 30,9 / 731 kmhm / 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Ti ro l Sa lz b u rg

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

Asitzbahn Mittelstation

Stöcklalm

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced)

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Asitzbahn Talstation 833

25


Always keeping to Schwarzleo-Bach, the route proceeds 500 metres altitude uphill to the head of the valley. There is a short section, where you have to get off and push the bike, with an ascent of some 150 metres altitude! You reach Lindlalm via a short section which features woodland and meadows. This cosy and authentic Alpine hut, which gives a fantastic panorama and is a pure Alpine idyll, will ensure you quickly forget the ascent.

Immer am Schwarzleo-Bach entlang geht es 500 Höhenmeter bergauf bis zum Talschluss. Hier wartet noch eine kurze Schiebestrecke mit knapp 150 Höhenmetern Anstieg! Über einen kurzen Wald und Wiesenweg erreicht man die Lindlalm. Diese gemütliche und authentische Almhütte, mit herrlichem Panorama und Almidylle pur, lässt den Anstieg schnell vergessen.

0

5

Knappenstube Unterberghaus

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

10

Schiebestrecke

U-Turn Lindlalm

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation / valley station (833 m)

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

700

833

1483

1700

15

Knappenstube Unterberghaus

18 km

Abzweigung Variante Scheltaualmen 1,6 km / 163 hm

1375

1525

26

TIP: Combine this tour with a hike to Spielberghorn. Walking time from Lindlalm: approx. 1,5 hours. Please note: surefootedness required.

Schwarzleotal is a ‘cool’ tip for mountain bikers on hot summer days in particular.

Das Schwarzleotal ist besonders an heißen Sommertagen ein „cooler“ Tipp für Mountainbiker|innen.

TIPP: Diese Tour kann man ideal mit einer Wanderung zum Spielberghorn verbinden. Gehzeit von der Lindlalm: ca. 1,5 Stunden. Achtung: Trittsicherheit erforderlich!

E

D

LE 03 02 Spielbergalmen-Tour Schwarzleo – Schwarzbach 18,0 km 30,9 / 731 kmhm / 1289 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


Eiserne Hand

Kleberkopf 1757

Tirol

Kuhfeldhörndl Spielberghorn 1942 2044

Grießen

Blechwand Sonnkogel 1530 1727

Grießner Almen

Tödlingalm

LE04

Seealm

Magnesitwerk

HOCHFILZEN

Kaserne Hochfilzen

LE 04 02 Grießner Schwarzleo Almen-Runde – Schwarzbach 35,030,9 km / km 984/hm 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Sc

hw

ar

e zl

o

Asitzbahn Talstation 833

500m 1000m

Fahrtichtung Driving direction

Start

AsitzbahnStart Mittelstation

Stöcklalm

Forsthofalm

Berg

Ederbauer

Salzburg

0

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced)

Fahrtrichtung Driving direction

N

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

27

Start Start

r Winterbetrieb)

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced)

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Steinbergbahn (nu


0

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

Seealm

10

HOCHFILZEN Beginn Forststraße

15

20

Tödlingalm

25

HOCHFILZEN

Seealm

30

35 km

28

On the cycle trail, it is for the most part an easy uphill journey to Hochfilzen. There is a short section on the main road to cover before you head into the terrain. The ascent to the Grießner Almen features a very pleasant climb, so you can apportion your energy well. After a short descent there is a brief uphill section again. Then follows a longer descent to Feistenau. The panoramic view of this tour imparts all the facets of the mountains in the Alps - Wilder Kaiser, Loferer and Leoganger Steinberge and the Kitzbühler Horn – a diverse landscape which leaves you wanting more time to enjoy more of the mountain and natural surroundings. Having arrived in Hochfilzen, we then head back to Leogang.

Am Radweg geht es zunächst großteils leicht bergauf nach Hochfilzen. Ein kleines Stück muss auf der Hauptstraße zurücklegt werden, bevor es ins Gelände geht. Der Anstieg zu den Grießner Almen weist eine sehr angenehme Steigung auf, sodass man seine Kräfte gut einteilen kann. Nach einer kurzen Abfahrt geht es nochmals kurz bergauf. Es folgt eine längere Abfahrt bis Feistenau. Das Panorama dieser Tour vermittelt sämtliche Facetten der Gebirgswelt der Alpen - den Wilden Kaiser, die Loferer- und Leoganger Steinberge und das Kitzbühler Horn - eine abwechslungsreiche Landschaft, die Lust auf mehr Berg- und Naturerlebnis macht. Wieder in Hochfilzen angekommen, begeben wir uns auf den Rückweg nach Leogang.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation / valley station (833 m)

Enjoy the panoramic views of one of the most beautiful mountain vantage points.

Genießen Sie das Panorama eines der schönsten Aussichtsberge.

1817

E

D

LE 04 02 Grießner Schwarzleo Almen-Runde – Schwarzbach 35,030,9 km / km 984/hm 1289 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


Bernkogel 1740

S

en

w ch

ar

rab

en

Unterberghaus/ Knappenstube

S

Blechwand 1530

Grießen

Bergeralm

Wildenkarkogel 1910

Thurneralm

Grüne-BödenHütte Pründelkopf 1877

rzleog hwa

Adamalm

alm

Sc

erg

Kohlmaiskopf 1794

Maisereck 1675

Wirtsalm

Barnkogel 1709

lb pie

Scheltaualmen

Grießner Almen Sonnkogel 1727 Spielberghorn Kuhfeldhörndl 2044 1942

Tödlingalm

Seealm

HOCHFILZEN

Spielbergtörl Lindlalm 1671

Kleberkopf 1757

Spielberghaus

Burgeralm

Eiserne Hand

Tirol

Magnesitwerk

LE 05 Soft-Trail-Tour 28,2 km / 356 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

eo

Forsthofalm

Hütten

Asitzbahn Mittelstation

Schönleitenhütte Großer Asitz 1914

LE0

5

Alte Schmiede Asitzbräu

Stöcklalm

Asitzbahn Talstation 833

Asitzbahn Bergstation 1758

zl

Berg

Salzburg

N

0

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced)

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

500m 1000m

Fahrtrichtung Driving direction

Start Start

29


0

Schönleitenhütte

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

1798

Thumeralm

10

Burgeralm

Wirtsalm

15

Eiserne Hand

20

HOCHFILZEN

Seealm

25

28,2 km

30

TIP: Knee and elbow protectors recommended, depending on ability level.

TIPP: Je nach Können, empfehlen sich Knie- und Ellenbogenprotektoren.

START LEOGANG Asitzbahn Bergstation / mountain station (1758 m), ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation / valley station (833 m)

The tour starts with a trip on the cable car up to the Asitz mountain station (lift pass required!) After completing the first trail (pushing the bike along a short section) with dreamy panoramic views, the route follows uphill and downhill sections to the Thurneralm. From here, it continues on along a magnificent woodland and meadow trail to the Spielberg plateau. Then, cycle past the Spielberghaus and Burgeralm and along a forest trail down to the Gasthaus Eiserne Hand in Fieberbrunn. Another short climb takes you to Hochfilzen. The return journey follows a comfortable cycle trail past the Griessener Moor and back to Leogang.

Zuerst geht es mit Hilfe der Gondelbahn bergauf zur Asitz Bergstation (Liftkarte erforderlich!). Nach dem ersten Trail mit kurzer Schiebepassage, nach der man jedoch mit einem Traumpanorama entschädigt wird, führt der Weg abwechselnd bergab und bergauf bis zur Thurneralm. Von dort aus geht es weiter auf einem herrlichen Wald- und Wiesen Trail bis zum Spielbergplateau. Vorbei am Spielberghaus und der Burgeralm, geht es auf dem Forstweg bergab bis zum Gasthaus „Eiserne Hand“ in Fieberbrunn. Ein kurzer Anstieg bringt Sie nach Hochfilzen. Zurück geht es dann gemütlich auf dem Radweg, vorbei am „Griessener Moor“ bis nach Leogang.

2000

E

D

LE 05 Soft-Trail-Tour 28,2 km / 356 hm

START LEOGANG Asitzbahn Bergstation


Schönleitenhütte

Schabergkogel 1888

Geierkogel 1853

Pirzbichl

Sappmais

Lochalm Sausteige 1912

Otting

Berggasthof Biberg

Ecking

Örgenbaueralm

Weikersbacher Kopf 1541

Sinnlehen Alm

Hirnreit

StadlbauerSiedlung

Leogang-Steinberge

Jahnhütte

Haiderbergkogel 1875

Irracheck 1334

Anderlhof

Krallerhof Hinterauhof

Rain

Scheideggriedel Funeck 1738 1806

Asitzbahn Bergstation 1758

Großer Asitz 1914

6

Stöcklalm

Asitzbahn Mittelstation

Winterbetrieb)

LE0

Alte Schmiede Asitzbräu

Forsthofalm

Hütten

Asitzbahn Talstation 833

Leogang

LE 06 Panorama-Tour 31,6 km / 916 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

h tal

ac zb

Sc h war

Steinbergbahn (nur

0

500m 1000m

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced) Fahrtrichtung Driving direction

N

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut Start Start

31


0

Schönleitenhütte

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

600

749

1799

Lochalm

10

Jahnhütte

15

Örgenbaueralm

START LEOGANG Asitzbahn Bergstation (1758 m), ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

20

Berggasthof Biberg

25

Otting

31,6 km

32

The tour starts with a trip on the cable car (Leogang) up to the Asitz mountain station (lift pass required!) After the panoramic trail to the Schönleitenhütte, the route follows uphill and downhill sections past the Jahnhütte and Örgenbauernalm and on to the Berggasthof Biberg. Here you can enjoy magnificent panoramic views from one of the region’s most beautiful vantage points and savour some culinary treats before tackling the descent down to Leogang. The last few kilometres back to the starting point follow comfortable terrain.

Zuerst geht es gemütlich mit Hilfe der Asitz Kabinenbahn bergauf zur Bergstation (Liftkarte erforderlich!). Nach dem Panoramatrail zur Schönleitenhütte geht es abwechselnd bergauf und bergab, vorbei an Jahnhütte und Örgenbauernalm bis zum Berggasthof Biberg. Hier kann man das herrliche Panorama auf einem der schönsten Aussichtsberge der Region genießen und sich kulinarisch verwöhnen lassen, ehe man die Abfahrt Richtung Leogang in Angriff nimmt. Die letzten Kilometer zurück zum Ausgangspunkt können dann ganz gemütlich absolviert werden.

2000

E

D

LE 06 Panorama-Tour 31,6 km / 916 hm

START LEOGANG Asitzbahn Bergstation


Stöcklalm

Asitzbahn Mittelstation

Matzalm

r Winterbetrieb)

Großer Asitz 1914

Alte Schmiede Asitzbräu

Forsthofalm

Asitzbahn Talstation 833

Rain

Sappmais

Anderlhof

Pirzbichl

Krallerhof Hinterauhof

Leogang

7 LE0 Sc

Hütten

LE 07 Asitz-Hillclimb 12,1 km / 1179 hm

a c h tal zb

hwa r

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Steinbergbahn (nu

Irracheck 1334

Leogang „Mitte“ 786

Sportplatz Leogang 771

0

500m 1000m

Alm (nicht bewirtschaftet) Hut (not serviced) Fahrtrichtung Driving direction

N

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut Start Start

33


0

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

786

5

Abzweigung Matzalm

10

Asitzbahn Bergstation

12,1 km

34

From the center of Leogang, the tour goes to the very natural and quiet Schwarzbachtal. Passing the Matzalm you reach the end of the valley, where the road turns and you go up through the woods to the mountain station of Asitzbahn. Take the road past alpine pastures, partly a bit steeper, up to the storage pond and from there the last short climb to the summit. Course record: 46:33 minutes!

Vom Zentrum in Leogang führt die Strecke hinein ins naturbelassene und ruhige Schwarzbachtal. Vorbei an der Matzalm gelangt man zum Talschluss, wo die Strecke wendet und man durch die Wälder hinauf zur Bergstation der Asitzbahn gelangt. Entlang von Almwiesen geht`s zum Teil etwas steiler hinauf zum Speicherteich und von dort den letzten kurzen Anstieg zum Gipfel. Der Streckenrekord: 46:33 Minuten!

START LEOGANG „Mitte“ (786 m), ZIEL LEOGANG Großer Asitz (1914 m)

On the legendary race course up to Leogang´s local mountain.

Auf der legendären Wettkampfstrecke auf den Leoganger Hausberg.

1914

E

D

LE 07 Asitz-Hillclimb 12,1 km / 1179 hm

START LEOGANG „Mitte“


Asitzbahn Mittelstation

Stöcklalm

Forsthofalm

Rain Pirzbichl

Sinnlehen Alm

Hirnreit

Leogang-Steinberge

l l a Ullach ch ta l

Sportplatz Leogang 771

U

START Fitness-Parcours

Gasthaus Priesteregg

Anderlhof

Gunzenreit

Krallerhof Hinterauhof

LE08

ch

ba

Leogang

Badhaus Leogang

rn

Hütten

Riedlalm

LE 08 Riedlalm-Tour 6,5 km / 478 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Bi

Steinbergbahn (nu

r Winterbetrieb)

N

0

Fahrtrichtung Driving direction

Start Start

500m

1000m

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

35


0

6,5 km

Riedlalm

Badhaus Leogang

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

600

771

1225

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

36

TIP : Bike & Hike : This tour can be ideally combined with a short hike to Riedlspitz.

TIPP: Bike & Hike: Diese Tour kann man ideal mit einer kurzen Wanderung zum Riedlspitz verbinden.

START LEOGANG Sportplatz (771 m), ZIEL LEOGANG Riedlalm (1225 m)

From the starting point „Fußballplatz Leogang“ follow the cycle path to Sonnberg. Leave the cycle path, turn right and follow the road up to Badhaus Leogang. From here take the forest road in serpentines to Riedlalm. The Riedlalm is located at 1228 meters altitude and offers a magnificent view and local specialties. After a well deserved rest bike the same route back.

Vom Ausgangspunkt „Fußballplatz Leogang“ geht es den Radweg entlang bis zum Sonnberg. Hier biegt man rechts ab und folgt der Straße bergauf bis zum Badhaus Leogang. Ab hier geht es auf einer Forststraße in Serpentinen bis zur Riedlalm. Die Riedlalm liegt auf 1228 Höhenmeter und bietet einen traumhaften Ausblick und heimische Spezialitäten. Nach der wohlverdienten Rast geht es wieder dieselbe Strecke retour.

1500

E

D

LE 08 Riedlalm-Tour 6,5 km / 478 hm

START LEOGANG Sportplatz


Rain Pirzbichl

U lla

Anderlhof

ta l

Sinnlehen Alm

Otting

StadlbauerSiedlung

Hirnreit

Leogang-Steinberge

Ullach

Sportplatz Leogang 771

ch

START Fitness-Parcours

Gasthaus Priesteregg

Variante Priesteregg

Gunzenreit

Krallerhof Hinterauhof

LE09

Leogang

Badhaus Leogang

Trail-Abschnitt

LE 09 Gunzi-Trail 7,7 km / 296 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

hn

ch

ba

zba

rn

Asit

Bi

Steinbergbahn (nu

r Winterbetrieb)

N

0

Fahrtrichtung Driving direction

Start Start

500m

1000m

Gastst채tte, Alm Restaurant, Hut

37


0

Badhaus Leogang

5

Beginn Trail

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

600

771

973

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

7,7 km

Ende Trail

38

TIP: also suitable for e-bikes.

TIPP: auch E-Bike tauglich.

START + ZIEL LEOGANG Sportplatz (771 m)

Park at the valley station of the Asitzbahn. Use bike path following the main road. Cross B164 and from here uphill in direction to the train station, continue to the Badhaus. Take steep cart path on your right. Continue left, heading slightly uphill. After a short section heading downhill, continue left and take short steep turn-off. Follow route to the right from the small marshland area to the end of Gunzenreit cart path. Head down on the asphalt road through Ullachtal, past Birnbachloch car park. 1st turn-off right takes you on to a trail in the forest. Forest trail ends in Rosental. To complete the circuit take the bike path past Steinberg stadium back to the starting point.

Parken bei der Talstation der Asitzbahn. Am Radweg der Hauptstraße folgen. B164 queren und von hier bergauf Richtung Bahnhof bis zum Badhaus. Steile Abzweigung rechts auf den Forstweg nehmen. Weiter leicht bergauf bis nach einer kurzen bergab Passage links eine kurze steile Abzweigung kommt. Dem Wegverlauf folgen, rechts vorbei am kleinen Moor bis zum Ende des Forstweges Gunzenreit. Abwärts auf asphaltierte Straße durch das Ullachtal, vorbei am Parkplatz Birnbachloch. 1. Abzweigung rechts auf einen Trail durch den Wald. Waldtrail endet in Rosental. Um die Runde zu vervollständigen, auf dem Radweg vorbei am Steinbergstadion zurück zum Ausgangspunkt.

1200

E

D

LE 09 Gunzi-Trail 7,7 km / 296 hm

START LEOGANG Sportplatz


N

0

Fahrtichtung Driving direction

1000m

2000m

Unterberg 1187

Feistenau

Tirol

Pfaffenschwendt

Wiesensee

Grieslegg 1348

Warminger Hof

Buchensteinwand 1462

Wiesenseehof

Fleckberg 1241

Trixlegg

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Liendlmais 1184

Reith

Buchau

FIEBERBRUNN

Grünbichl

Start Start

Mühlau

Moosbach

St. Jakob in Haus

Flecken

Lehrbergköpfl 1301

Roßberg 1222

Truppenübungsplatz Sperrgebiet

Sonnkogel 1727

Grießner Almen

Seealm

HOCHFILZEN

Warmingberg 1292

Geierkogel 1753

LE 11 Buchensteinwand-Runde 38,3 km / 583 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

LE11 Hütten

Forsthofalm

Berg

Asitzbahn Talstation 833

Salzburg

39


0

10

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

788

988

20

Kneippanlage Wiesenhof

Wiesenseehof

30

Seealm

38,3 km

40

From the valley station at the Leoganger Bergbahnen cable car, the route initially leads along a gentle incline towards Hochfilzen. This is where the route around the Buchensteinwand begins. It is a very beautiful and varied route with lots of short climbs and descents. The panoramic surroundings on this ideal beginner tour includes various peaks such as the Wilder Kaiser, the Loferer and Leoganger Steinberge, the Kitzbüheler Horn and the Pinzgauer Grasberge. Once back in Hochfilzen, the route leads back towards Leogang – not forgetting a stop-off at the Griessener Seealm where you can enjoy home-made regional specialities. The return journey follows a comfortable route virtually all downhill back to Leogang.

Von der Talstation der Leoganger Bergbahnen aus geht es zunächst großteils leicht bergauf nach Hochfilzen. Hier beginnt die eigentliche Runde um die Buchensteinwand, welche sich durch ihre kurzen Anstiege und Abfahrten als eine sehr schöne und variantenreiche Strecke darstellt. Wilder Kaiser, Loferer- und Leoganger Steinberge, das Kitzbüheler Horn und die Pinzgauer Grasberge gehören zum Panorama dieser perfekten Einsteiger-Tour. Wieder in Hochfilzen angekommen, geht es zurück Richtung Leogang. Dabei sollte man nicht auf die Einkehr in der Griessener Seealm vergessen, wo man mit selbstgemachten Spezialitäten der Region verwöhnt wird. Auf der anschließenden Weiterfahrt geht es gemütlich fast nur noch bergab bis nach Leogang zurück.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

E

D

LE 11 Buchensteinwand-Runde 38,3 km / 583 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


Reiterkogel 1819

Westernstadl

Bärnalm

Bernkogel 1740

Spielberghaus

Burgeralm

Roßberg 1222

Grießner Almen

Tödlingalm

Seealm

S

rz

g leo

ra

en

SAALBACH

Bergeralm

Hütten

Großer Asitz 1914

Schönleitenhütte

Alte Schmiede Asitzbräu

Wildenkarhütte

LE12

0

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

N

Stöcklalm

41

1000m

2000m

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Krallerhof Hinterauhof Anderlhof

Asitzbahn Talstation 833

Salzburg

o l e Forsthofalm

Berg

Wildenkarkogel Panorama1910 alm Thurneralm

ar z Sc hw

en

galm lber

pie

Kohlmaiskopf 1794

Wirtsalm

Spielbergtörl 1671 Lindlalm

Sc

a hw

Unterberghaus/ Knappenstube

Truppenübungsplatz Sperrgebiet

Sonnkogel 1727 Kleberkopf Spielberghorn 1757 2044 Scheltaualmen

Berglehen

Eiserne Hand

Bürglkopf 1730

Tirol

Trixlegg

Feistenau

HOCHFILZEN

LE 12 Eiserne Hand Extrem 36,3 km / 1964 hm

b

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

ma

n bah fel isg ip Koh l

Asitzbahn


0

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

5

Seealm

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

10

Eiserne Hand 15

Burgeralm

20

Spielberghaus

Kohlmaisbahn

25

Wildenkar Hütte

30

Schönleitenhütte

35

42

From the valley station of the Leogang Bergbahn cable car you can cycle along the path going mostly slightly uphill towards Hochfilzen. From there you bike on to the Eiserne Hand guesthouse and via the Burgeralm mountain pasture to the Spielberghaus. The descent to Saalbach can then be made via the forest road. For enduro lovers there is the chance to go downhill through the alternative ‘Infernal Trail’. Then it gets a bit easier with the Kohlmaisbahn cable car taking you up the mountain (Löwen Alpin Card essential) and onto the Big 5 Trail, which leads to the Wildenkarhütte hut. The way back to Leogang goes right past the Schönleitenhütte hut and along the Schönleitentrail. The way down from the mountain station on the Asitz to the valley can be made via Hangman I, II or the forest road.

Von der Talstation der Leoganger Bergbahnen aus fährt man entlang des Radweges zunächst großteils leicht bergauf in Richtung Hochfilzen. Von dort geht es weiter zum Gasthof Eiserne Hand und über die Burgeralm zum Spielberghaus. Es folgt die Abfahrt über den Forstweg nach Saalbach. Für Enduro-Liebhaber gibt es auch die Möglichkeit über den „Höllen Trail“ nach unten zu gelangen. Dann geht es gemütlich mit Hilfe der Kohlmaisbahn (Löwen Alpin Card erforderlich) zur Bergstation und weiter über den Big 5 Trail zur Wildenkarhütte. Der Rückweg nach Leogang erfolgt über die Schönleitenhütte, sowie den Schönleitentrail. Die Abfahrt von der Bergstation am Asitz hinunter ins Tal kann über Hangman I, II oder die Forststraße erfolgen.

1829

E

D

LE 12 Eiserne Hand Extrem 36,3 km / 1964 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


43


44


Bärnalm

Westernstadl

Goaß Stall

Pfefferalm

Wiesneralm

Sportalm

HINTERGLEMM

Reiterkogel 1819

Spielberghaus

Bürglkopf 1730

Zwölferkogel 1983

Skyrest

Hackelbergalm

rab

en

Stöcklalm

Jausern

Exenbach

Rauchkuchl Hochwartalm

Wildenkarhütte

Viehofen

Großer Asitz1914

Wildenkar- Asitzbräu kogel 1910 Schönleitenhütte

Alte Schmiede

Asitzbahn Talstation 833

5000 hm

Hütten Forsthofalm

Berg

500 hm /

Thurneralm

o

g

SAALBACH

Panoramaalm

Schattberg Ost 2018 Limbergalm Schattberg West Simalalm 2096

Stemmer Kogel 2123

Westgipfelhütte

Schattberg X-press

Zwölfer-Treff Winklerhof

Gerstreitalm

Erich-Sulke-Hütte

Wirtsalm

zl e S chwa r

Sonnkogel 1727 Spielberghorn 2044 Spielbergtörl 1671

Kohlmaiskopf 1794

Kleberkopf 1757

BIG 5 Big Five Bike Challenge 64,3 km /

BIG 5

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

l

elog rk n itebah e R

kogZwölf elb erahn

elKoh lma bahisgip n f

Asitzbahn

N

0

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

1000m 2000m

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

45


0

SAALBACH

Schattberg X-Press

10

20

ZAHLREICHE EINKEHRMÖGLICHKEITEN ENTLANG DER STRECKE - SIEHE KARTE LOTS OF STOP-OFF POINTS ALONG THE TOUR - SEE MAP

LEOGANG

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

Asitzbahn

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

30

HINTERGLEMM

Zwölferkogelbahn

40

SAALBACH

Reiterkogelbahn

50

Kohlmaisgipfelbahn

60

64,3 km

LEOGANG

46

TIP: An easy or difficult route are available on many of the routes. Knee and elbow protectors are recommended.

TIPP: Bei vielen Strecken ist wahlweise eine leichtere oder schwierigere Variante verfügbar. Knie- und Ellenbogenprotektoren empfohlen.

2077

The “challengers” have 5 cable cars available for them to use on this XXL freeride tour on 5 different mountains, guaranteeing the absolute maximum freeride pleasure on one day. One complete circuit covers ca. 5.000 vertical metres; you only have to ride up 500 m of them under your own steam, the cable cars take care of the rest. You can actually take a virtual ride along the tour online (www.big-5.at) from the comfort of your own home, perhaps taking your immortal place in the challengers’ “Hall of Fame”.

Den „Challengers“ stehen bei dieser XXL-Freeride-Tour 5 Seilbahnen auf 5 verschiedenen Bergen zur Verfügung um das absolute Maximum an Freeride-Vergnügen an einem Tag zu erleben. Die vorgegebene Runde sichert den Bikern knapp 5.000 Höhenmeter, dabei sind lediglich 500 Höhenmeter aus eigener Kraft zu überwinden, der Rest wird mit den Seilbahnen zurückgelegt. Zu Hause kann man die Tour im Web (www.big-5. at) virtuell nacherleben und sich in der “Hall of Fame” der Challengers verewigen.

5000 hm

E

500 hm /

D

BIG 5 Big Five Bike Challenge 64,3 km /

START LEOGANG Asitzbahn Bergstation


MTB-TOUREN IN SAALFELDEN | MTB TOURS IN SAALFELDEN


48

STRECKENÜBERSICHT | TOUR OVERVIEW SAALFELDEN START SAALFELDEN Zentrum

B/S = beschildert/signed

SA 02 Ramseiden-Runde 20,3 km / 654 hm

B/S

SA 03 Kronreith-Ramseiden-Runde 19,2 km / 392 hm

B/S

SA 04 Biberg-Tour 25,2 km / 984 hm

B/S

SA 05 Hundstein Tour 53,2 km / 1581 hm


u

Hof

Rain

Almdorf

Schmieding

Pfaffing

Niederhaus

Schmalenbergham

Fieberbrunn

Gasteg

MARIA ALM

Dorf

Schinking

Golfplatz

Theurerhof

Oedt

Ramseiden

Ensiedelei

Kaserne Saalfelden

sla

START Fitness-Parcours Sanatorium Ritzensee

Thor

02

SA

Saalfelden Zentrum740

Pabing

Schloss Lichtenberg

SA 02 Ramseiden-Runde 20,3 km / 654 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Ur

Gasthof Kronreith

N

0

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

500m

1000m

Gastst채tte, Alm Restaurant, Hut

49


0

HIB

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

1829

10

15

MARIA ALM

Gasthof Kronreith Golfplatz

20,3 km

50

This route starts from the centre of Saalfelden and follows the Lichtenbergstrasse road up to the main ascent below the hermitage – Steinalm car park in Saalfelden (crosses the Watzmann Hochkönig Circuit). The highest point of the tour lies at the foot of the Breithorn and invites visitors to sit on the small bench and while away the time. From here, the route follows forest trails downhill and runs via woodland tracks to the Berggasthof Kronreith – the perfect place for a well-deserved break with its magnificent panoramic views. The last stretch follows a cycle trail via Maria Alm back to Saalfelden.

Vom Stadtzentrum Saalfelden fährt man auf der Lichtenbergstrasse bergauf bis zum Hauptanstieg unterhalb der Einsiedelei - Steinalm Parkplatz in Saalfelden (Teilpassage der Watzmann Hochkönigsrunde). Der höchste Punkt der Tour liegt am Fuße des Breithorn und lädt auf einer kleinen Bank zum Verweilen ein. Weiter geht es dann bergab auf Forstwegen und wahlweise über Waldwege zum Berggasthof Kronreith, der mit herrlichem Panorama zur verdienten Pause lädt. Über Maria Alm und den Golfplatz Urslautal fährt man anschließend das letzte Stück auf dem Radweg zurück zum Ausgangspunkt in Saalfelden.

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (833 m)

E

D

SA 02 Ramseiden-Runde 20,3 km / 654 hm

START SAALFELDEN Zentrum


Bsuch

Hof

Rain

Dorf

Golfplatz

Gasteg

Schinking

MARIA ALM

Almdorf

Schmieding

Pfaffing

Niederhaus

K체hb체hel 875

Schmalenbergham

Fieberbrunn

Theurerhof

Oedt

Ramseiden

Kaserne Saalfelden START Fitness-Parcours Sanatorium Ritzensee

SA03

Saalfelden Zentrum 740

SA 03 Kronreith-Ramseiden-Runde 19,2 km / 392 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Unterberg

Gasthof Kronreith

N

0

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

500m

1000m

Gastst채tte, Alm Restaurant, Hut

51


0

Golfplatz Oedt

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

600

740

989

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

MARIA ALM

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (740 m)

10

Gasthof Kronreith

MARIA ALM

15

Golfplatz

19,2 km

52

This route proceeds past the centre of Saalfelden towards Ramseiden. It leads past the Theurerhof and then follows a gentle incline along a gravel road and past the fantastically situated golf course to Maria Alm. The town centre of Maria Alm with the second highest church tower in the province of Salzburg invites guests to stop a while. From here, the route leads up to the Berggasthof Kronreith where you can enjoy regional delights after the short climb. The return journey takes you via Maria Alm and along on the other side of the golf course back to Saalfelden.

Vom Zentrum Saalfelden führt die Route in östliche Richtung nach Ramseiden. Am Theurerhof vorbei, geht es auf einer Schotterstrasse leicht bergauf und entlang des herrlich gelegenen Golfplatzes nach Maria Alm. Das Zentrum Maria Alms mit dem zweit höchsten Kirchturm des Salzburger Landes lädt zum Verweilen ein. Weiter geht es nun bergauf zum Berggasthof Kronreith, wo man sich nach dem kurzen aber erwähnenswerten Anstieg mit regionalen Köstlichkeiten verwöhnen lassen kann. Der Rückweg erfolgt über Maria Alm und führt uns auf der anderen Seite des Golfplatzes zurück nach Saalfelden.

1200

E

D

SA 03 Kronreith-Ramseiden-Runde 19,2 km / 392 hm

START SAALFELDEN Zentrum


Harham

Örgenbaueralm

Weikersbach

Berggasthof Biberg

Huggenbergalm

Schmalenbergham

START Fitness-Parcours

Schützing

Thor

Saalfelden Zentrum 740

Bsuch Pfaffenhofen

Breitenbergham

Saalfelden

Schwaiberg Moor

Haid

Kehlbach

SA 04 Biberg-Tour 25,2 km / 984 hm

4

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

SA0

Saalach

N

0

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

500m

1000m

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

53


0

Bsuch

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

740

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

10

Örgenbaueralm

15

20

Huggenbergalm

Berggasthof Biberg

25,2 km

54

The cycle path follows a comfortable trail from the centre of Saalfelden to Harham. Here the ascent to the Örgenbauernalm begins, covering 500 altitude metres and 15 bends. After a short flat section, the route continues on up until it reaches a short descent and the end of the climb just above the Berggasthof Biberg – the highest point of the tour. Here you can enjoy magnificent panoramic views from one of the region’s most beautiful vantage points and savour some culinary treats before tackling the descent down to Saalfelden.

Am Radweg geht es gemütlich vom Stadtzentrum Saalfelden bis nach Harham. Hier beginnt der 500 Höhenmeter Anstieg mit 15-Kehren zur Örgenbauernalm. Nach einem kurzen Flachstück geht es weiter bergauf, bis man nach kurzer Abfahrt und dem Abschluss Anstieg knapp oberhalb des Berggasthofs Biberg den höchsten Punkt der Tour erreicht. Hier kann man das herrliche Panorama auf einem der schönsten Aussichtsberge der Region genießen und sich kulinarisch verwöhnen lassen, ehe man die Abfahrt in Richtung Saalfelden in Angriff nimmt.

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (740 m)

The tour to one of the nicest views of the region.

Die Tour auf einen der schönsten Aussichtsberge der Region.

2117

E

D

SA 04 Biberg-Tour 25,2 km / 984 hm

START SAALFELDEN Zentrum


55

Gh Saliter Hof

SA05

Saalfelden Zentrum 740

Kehlbach

Pfaffing

Rain

Kühbühel 875 Haid

Almdorf

MARIA ALM Weikersbach

Hof

Bsuch Winklhof Harham

Pfaffenhofen Ruhgassing

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Start Start

Lahntal Gerling

Fahrtichtung Driving direction Neunbrunnen

N

SA 05 Hundstein Tour 53,2 km / 1581 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Mitterhofen

Maishofen

0

1000m

2000m

Schwalbenwand 2011

Schloss Kammer

Mayerhofen

Hundstein 2117

Prielau Mitterberghof

Statzer-Haus

Zeller See

Ochsenkopf 1995 Thumersbach

Ronachköpfel 1326

Ebner Scharte 1873 Enzianhütte

ZELL AM SEE

Schaflkopf 1829

Jst. Schönblick

Hahneckkogel 1857

Breiter Kopf 1872

Moosalmhöhe 1843


0

Winklhof

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

740

5

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

10

Schloss Kammer 15

Enzianhütte

20

26,2 km

56

TIP: The Hundstein can also be accessed from Maria Alm with the descent leading down to Thumersbach and back to Saalfelden – the key facts are virtually identical!

TIPP: Der Hundstein kann übrigens auch von Maria Alm aus in Angriff genommen werden, wobei die Abfahrt dann nach Thumersbach und zurück nach Saalfelden führt – die Eckdaten der Tour sind fast identisch!

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (740 m)

This route starts in the centre of Saalfelden and follows the cycle path to Zell am See and on along the banks of the Zellersee lake to Thumersbach. Here, the long ascent to the peak of the Hundstein begins. 1,360 m of altitude must be completed as part of this climb. Once at the peak, you can re-charge your batteries at the Statzerhaus and enjoy the unrivalled views before following the descent down to Maria Alm. From here, the route follows a cycle path back to Saalfelden.

Vom Stadtzentrum Saalfelden fährt man am Radweg zunächst in Richtung Zell am See und weiter am Ufer des Zellersees nach Thumersbach. Hier beginnt der lange Anstieg zum Gipfel des Hundstein. 1.360 Höhenmeter müssen hier in einem Anstieg bewältigt werden. Am Gipfel angekommen kann man am Statzerhaus die Energiedepots wieder auffüllen und die unvergleichliche Aussicht genießen, bevor es an die Abfahrt zurück nach Thumersbach geht. Am Radweg fährt man dann zurück nach Saalfelden.

2117

E

D

SA 05 Hundstein Tour 53,2 km / 1581 hm

START SAALFELDEN Zentrum


GENUSSTOUREN | LEISURE TOURS


GENUSSTOUREN | LEISURE TOURS START LEOGANG Asitzbahn Talstation

LE 13 Panorama-Runde Maishofen 60,6 km / 485 hm LE 14 Wiesensee-Pillersee 40,2 km / 574 hm


59

Euring Ecking

Otting

LE13

Gh Saliter Hof

Asitzbahn Talstation 833 Anderlhof Sinnlehen Alm Huggenbergalm

Irracheck 1334

Berggasthof

Weikersbacher Biberg Kopf 1541

Bsuch Winklhof Örgenbaueralm

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

Start Start

LE 13 Panorama-Runde Maishofen 60,6 km / 485 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Fahrtichtung Driving direction

N

0

Gerling

1000m

2000m Neunbrunnen Mitterhofen

Viehofen Schloss Kammer

MAISHOFEN Atzingerberg 1498

Prielau Pfefferbauer

Sonnberg Thumersbach

Schmittenhöhe 1965

Ronachköpfel 1326

ZELL AM SEE Glocknerhaus

Ebenbergalm

Areitalm

Bruckberg

Zeller See

Jst. Schönblick


0

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

719

10

Saliterhof

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

Winklhof

20

Schloss Kammer

30

40

50

60,6 km

60

From the valley station at the Leoganger Bergbahnen cable car, the route initially leads along a cycle path and follows a gentle descent towards Saalfelden. Then the tour leads on to Haid and Bsuch. From here, there is a short climb to Gerling where the local church is worth admiring and then on to Maishofen, past Kammer Castle and on to the north banks of the Zellersee lake. And if this is still not enough, the route can be combined with the varied circuit around the Zellersee lake with magnificent panoramic views. Then you drive back via Neunbrunnen to Harham, turning off at the Club La Costa and following the woodland and meadow trails or the cycle bath back to Saalfelden and finally to Leogang.

Von der Talstation der Leoganger Bergbahnen fährt man zunächst entlang des Radweges leicht bergab in Richtung Saalfelden. Die Tour führt weiter nach Haid und Bsuch. Ein kurzer Anstieg nach Gerling, wo das Gerlinger Kirchlein zu bestaunen ist, und weiter nach Maishofen vorbei am Schloss Kammer bis hin zum Nordufer des Zeller Sees. Wem das noch zu wenig ist, kann die abwechslungsreiche Runde um den Zeller See mit herrlichem Panorama anhängen. Zurück geht es dann über Neunbrunnen nach Harham, wo beim Club La Costa die Abzweigung genommen wird und man wahlweise über Wald und Wiesenwege oder am Radweg zurück nach Saalfelden und weiter nach Leogang gelangt.

833

Beautiful Biketour suitable to e-bikes & child bike trailers.

Schöne e-Bike und familienfreundliche Genusstour.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

E

D

LE 13 Panorama-Runde Maishofen 60,6 km / 485 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


Liendlmais 1184

Reith

Buchau

Tirol

Trixlegg

Brünnlberg 1475

Truppenübungsplatz Sperrgebiet

Tödlingwirt

Seealm

HOCHFILZEN

Warmingberg 1292

Geierkogel 1753

Roßberg 1222

Wiesensee

Grieslegg 1348

Hütten

LE14

Asitzbahn Talstation 833

Salzburg

Loferer Steinberge

Kreuzreifhorn 2465

Nackter Hund 2372

Weißleitberg 1295

Feistenau

Pfaffenschwendt

Warminger Hof

Buchensteinwand 1462

Wiesenseehof

Fleckberg 1241

Schwendt

Flecken

FIEBERBRUNN

Grünbichl

Mühlau Moosbach

St. Jakob in Haus

Unterberg 1187

Neuwieben

Lehrbergköpfl 1301

Strass

Altwieben

ST. ULRICH am Pillersee

Pillersee

Ulrichshorn 2155

LE 14 Wiesensee-Pillersee 40,2 km / 574 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

N

0

Gaststätte, Alm Restaurant, Hut

1000m 2000m

Fahrtichtung Driving direction

Start Start

61


0

Seealm

10

20

Kneippanlage Wiesenhof

Wiesenseehof

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

833

988

30

40,2 km

62

From the valley station at the Leoganger Bergbahnen cable car, the route initially leads along a cycle path along a gentle incline towards Hochfilzen. From here, it runs on via the Wiesensee lake to the Pillersee lake. There are several hydrotherapy points en route, inviting visitors to dip their feet into the cold and clear water. On the journey back to Leogang, sections of the Buchensteinwand (see page 39) circuit can be incorporated or you can enjoy a comfortable cycle across the Griessener Moor with a stop-off at the ‘Seealm’ on the cycle path.

Von der Talstation der Leoganger Bergbahnen aus fährt man entlang des Radweges zunächst großteils leicht bergauf in Richtung Hochfilzen. Von dort weiter über den Wiesensee zum Pillersee. Mehrere Kneippanlagen laden unterwegs dazu ein, die Füße ins kalte und klare Nass zu stecken. Am Rückweg nach Leogang können auf Wunsch Teilpassagen der Buchensteinwand-Runde (siehe S. 39) eingebaut werden oder man radelt gemütlich über das Griessener Moor mit einem Zwischenstopp auf der „Seealm“ am Radweg zurück.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

E

D

LE 14 Wiesensee-Pillersee 40,2 km / 574 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


RENNRADSTRECKEN | ROAD BIKE TOURS


RENNRADSTRECKEN | ROAD BIKE TOURS START LEOGANG Asitzbahn Talstation

LE 15 Zeller See Runde 59,2 km / 473 hm LE 16 Steinberg Runde 73,9 km / 711 hm START SAALFELDEN Zentrum

SA 06 Pass-Thurn Runde 114,0 km / 1148 hm SA 07 Filzensattel Runde 66,8 km / 1014 hm SA 08 Kaisertour Großglockner 139,3 km / 3658 hm


Tirol

Maishofen

Piesendorf Kaprun

ZELL am SEE

Schmittenhöhe 1965

Viehhofen

Großer Asitz 1914

Asitzbahn Talstation 833

LE15

Maria Alm

N

ThumersHundstein bach 2117

Zeller See

0

2000m 4000m

Salzburg

SAALFELDEN

LEOGANG

LE 15 02 Zeller Schwarzleo See Runde – Schwarzbach 59,2 km / 473 30,9hmkm / 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

65


0

20

40

MAISHOFEN THUMERSBACH ZELL AM SEE MAISHOFEN

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

719

SAALFELDEN

59,2 km

66

This circuit extends over approx. 50 km and follows tarmacced cycle trails or the main road from Leogang along an easy downhill stretch to Saalfelden. From here, it runs via Thumersbach and round the Zeller See lake with lots of beautiful places for a rest along the lake promenade and dreamy views of the Kitzsteinhorn. From here, the route runs along the main road to Maishofen and back to Saalfelden and Leogang.

Auf ca. 50 Kilometern geht es von Leogang auf asphaltierten Radwegen oder auf der Bundesstraße zunächst leicht bergab nach Saalfelden. Weiter über Maishofen nach Thumersbach und rund um den Zeller See – direkt an der Seepromenade bestehen mehrere Möglichkeiten für eine schöne Rast mit traumhaftem Ausblick zum Kitzsteinhorn. Danach geht es weiter auf der Bundesstraße nach Maishofen und zurück nach Saalfelden und Leogang.

833

From Leogang to Saalfelden, Maishofen, Thumersbach, around the Zeller See lake and back.

Von Leogang, über Saalfelden und Maishofen nach Thumersbach rund um den Zeller See und zurück.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

E

D

LE 15 02 Zeller Schwarzleo See Runde – Schwarzbach 59,2 km / 473 30,9hmkm / 1289 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


Waidring

FIEBERBRUNN

am Pillersee

ST. ULRICH

Tirol

St. Martin bei Lofer

Großer Asitz 1914

Asitzbahn Talstation 833 Saalbach

LE16

N

Weißbach bei Lofer

LEOGANG

Lo fe re r & Le o g a n g e r Steinberge

LOFER

0

2000m 4000m

SAALFELDEN

Salzburg

LE 16 02 Steinberg SchwarzleoRunde – Schwarzbach 73,9 km / 711 30,9hmkm / 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

67


0

SAALFELDEN

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

620

983

20

WEISSBACH LOFER 40

WAIDRING

ST.ULRICH am Pillersee

60

FIEBERBRUNN

73,9 km

HOCHFILZEN

The same circuit can also be cycled as a cultural tour highlight of the ‘Sculpture Cycle Trail’ (SkulpturenRadWeg). 24 works of art are positioned along the cycle trail around the Steinberge mountains. For further details see: www.skulpturenradweg.at 68

It initially follows a tarmacced cycle path or main road along an easy descent to Lenzing. From here, it continues on towards Weissbach and Lofer. The route then follows a climb up towards Waidring and on to St. Ulrich on the Pillersee lake – the ideal place to stop off and admire the fantastic landscape. Then it’s on through the Wiesensee to Hochfilzen. Once in Hochfilzen, the return journey to Leogang begins. The return journey is mostly downhill for a relaxed end to the circuit. The Steinberg Circuit can be completed in either direction.

Am asphaltierten Radweg oder auf der Bundesstraße geht es zunächst leicht bergab nach Lenzing. Von dort aus geht es weiter Richtung Weißbach und Lofer. Ab hier fährt man leicht bergauf in Richtung Waidring und weiter nach St. Ulrich am Pillersee, wo man sich unbedingt kurz Zeit nehmen sollte um die herrliche Landschaft zu genießen. Weiter fährt man durch das Wiesensee Tal zurück nach Hochfilzen. Wieder in Hochfilzen angekommen, beginnt der Rückweg nach Leogang. Dort geht‘s dann fast nur noch bergab und lässt die Runde entspannt ausklingen. Die Steinberg Runde ist in beide Richtungen befahrbar.

Dieselbe Runde kann auch als Kultur-Tour Highlight „SkulpturenRadWeg“ gefahren werden. Entlang des Radwegs rund um die Steinberge befinden sich insgesamt 24 Kunstwerke. Genauere Infos gibt es unter: www.skulpturenradweg.at

This circuit follows an approx. 70 km trail around the Leogang massive and Loferer Steinberge mountains.

Auf ca. 70 Kilometern wird das Massiv der Leoganger und Loferer Steinberge umrundet.

START + ZIEL LEOGANG Asitzbahn Talstation (833 m)

E

D

LE 16 02 Steinberg SchwarzleoRunde – Schwarzbach 73,9 km / 711 30,9hmkm / 1289 hm

START LEOGANG Asitzbahn Talstation


Tirol

in Tirol

Stuhlfelden

MITTERSILL

Jochberg

KITZBÜHEL

Alpenhaus

Kitzbüheler Horn 1996

ST. JOHANN

Uttendorf

LEOGANG

Maishofen

Piesendorf Kaprun

ZELL am SEE

Schmittenhöhe 1965

Viehhofen

Großer Asitz 1914

Niedernsill

Hinterglemm

Saalbach

FIEBERBRUNN

Lofere r & Leo g a n g e r Steinberge

SA LE 02 06 Pass-Thurn Schwarzleo –Runde Schwarzbach 114,0 km30,9 / 1148 kmhm / 1289 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

RASSE

U R N -S T

P A S S -T H

Maria Alm

N

Thumers- Hundstein bach 2117

Zeller See

SA06

Saalfelden Zentrum 740

0

2000m 4000m

SAALFELDEN

Salzburg

69


0

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

658

LEOGANG

20

HOCHFILZEN

40

KITZBÜHEL ST. JOHANN in Tirol

FIEBERBRUNN

JOCHBERG

60

80

MITTERSILL

100

114 km

ZELL AM SEE PIESENDORF MAISHOFEN

70

TIP: Detour to Kitzbühler Horn. It´s a challenging tour with 876 m of altitude over a length of 7.1 km. The Kitzbüheler Horn is the steepest mountain used for cycling in Austria and has a gradient of up to 22,3%.

TIPP: Abstecher auf das Kitzbühler Horn. Ist eine anspruchsvolle Strecke mit 876 Höhenmetern auf 7,1 km Länge. Das Kitzbühler Horn ist somit der steilste Radberg Österreichs mit Steigungen von bis zu 22,3%.

PASS THURN

From Saalfelden to Leogang via the Griessenpass to Hochfilzen and on to Fieberbrunn and St. Johann. From here, it takes you on to Kitzbühel, Jochberg. From the highest point on the Thurn Pass, the route runs down approx. 10 km into the Salzachtal valley and via Mittersill to Zell am See and back to the Saalachtal valley on to Saalfelden.

Von Saalfelden nach Leogang über den Grießenpass nach Hochfilzen und weiter nach Fieberbrunn und St. Johann. Von hier aus weiter nach Kitzbühel, Jochberg. Vom höchsten Punkt des Pass Thurn geht es ca. 10 km bergab ins Salzachtal über Mittersill nach Zell am See und wieder zurück ins Saalachtal bis Saalfelden.

1285

This route extends over approx. 115 km around the Kitzbühler Grasberge mountains.

Auf fast 115 Kilometern werden die Kitzbüheler Grasberge umrundet.

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (740 m)

E

D

SA LE 02 06 Pass-Thurn Schwarzleo –Runde Schwarzbach 114,0 km30,9 / 1148 kmhm / 1289 hm

START SAALFELDEN Zentrum


Maishofen

Piesendorf

Kaprun

ZELL am SEE

Schmittenhöhe 1965

Viehhofen

Großer Asitz 1914

LEOGANG

7 Maria Alm

an der Großglocknerstraße

BRUCK

Thumers- Hundstein bach 2117

Taxenbach

N

Dienten

0

Lend

Filzensattel 1290

SAALFELDEN Saalfelden Zentrum 740

Zeller See

0 SA

Salzburg

SA 07 Filzensattel Runde 66,8 km / 1014 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

2000m 4000m

71


0

BRUCK an der Glocknerstraße

20

ZELLER SEE

MAISHOFEN

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

652

1290

40

LEND

DIENTEN

66,8 km

MARIA ALM

FILZENSATTEL

72

This route starts out from Saalfelden and leads on to Maishofen and Zell am See – Thumersbach. From here, it follows the banks of the Zellersee lake over a bridge to Taxenbach and Lend. Here, the ascent along the Dientener Bach to the Filzensattel begins, with views of the Hochkönig peak. Once here, the descent begins down to Hinterthal and on to Maria Alm and Saalfelden. The Filzensattel with its highest point on the pass of 1,290 m is located on the northwestern edge of the Salzburger Schieferalpen Alps in Pinzgau between Hinterthal and Dienten. The Hochkönig road (B 164) crosses the Filzensattel and is well developed with a few narrow points in places.

Von Saalfelden geht es nach Maishofen und weiter bis Zell am See – Thumersbach. Am Ufer des Zeller Sees entlang über Bruck nach Taxenbach und Lend. Dort beginnt der Anstieg entlang des Dientener Baches zum Filzensattel im Angesicht des Hochkönigs. Dort angekommen, beginnt die Abfahrt nach Hinterthal bis Maria Alm und Saalfelden. Der Filzensattel mit Passhöhe in 1290 m liegt am nordwestlichen Rand der Salzburger Schieferalpen im Pinzgau zwischen Hinterthal und Dienten. Die Hochkönig Straße B 164, über den Filzensattel ist gut ausgebaut mit einigen Engstellen.

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (740 m)

E

D

SA 07 Filzensattel Runde 66,8 km / 1014 hm

START SAALFELDEN Zentrum


73

SAALFELDEN Saalfelden Zentrum 740

LEOGANG

SA

08 Maria Alm

Großer Asitz 1914 Viehhofen Maishofen Zeller See

Schmittenhöhe 1965

Thumers- Hundstein bach 2117

ZELL am SEE

SA 08 Kaisertour Großglockner 139,32 km / 3658 hm

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

Piesendorf Kaprun

BRUCK an der Großglocknerstraße

Salzburg Fusch Kitzsteinhorn 3203

Fuschertörl

Osttirol Kaiser Franz Josef Höhe

Großglockner 3798

Kärnten

N

0

2000m 4000m


0

MAISHOFEN

HIER ABREISSEN / ZIP HERE

725

Fuscher Törl

20

40

BRUCK an der Glocknerstraße FUSCH an der Glocknerstraße ZELLER SEE

EINKEHRTIPPS / STOP-OFF POINTS

START + ZIEL SAALFELDEN Zentrum (740 m)

60

Hochtor

80

Kaiser-Franz-Josef Höhe

100

120

139,3 km

BRUCK an der Glocknerstraße MAISHOFEN FUSCH an der Glocknerstraße ZELLER SEE

74

From Saalfelden, this route leads to Maishofen and on to Thumersbach along the banks of the Zellersee lake and on to Bruck and Fusch. The main ascent up to the highest mountain in Austria begins after 44 km. The impressive Alpine road leads past Ferleiten and winds its way up 1,283 m of altitude and a route length of 12.9 km to the Fuscher Törl at 2,428 m. Those with some energy left may wish to take a detour from the Fuscher Törl to the Edelweissspitze peak at 2,571 m (an additional 143 m of altitude). Very experienced cyclists can also tackle the second stage. First – a winding downhill section and then the next ascent begins via Schöneck to the Kaiser-Franz-Josefs-Höhe at 2,369 m.

Von Saalfelden fährt man nach Maishofen und weiter nach Thumersbach am Ufer des Zellersees entlang nach Bruck und Fusch. Nach 44 Kilometern beginnt der Hauptanstieg zum höchsten Berg Österreichs. Vorbei an Ferleiten, windet sich die beeindruckende Alpenstraße kontinuierlich 1.283 Höhenmeter und einer Streckenlänge von 12,9 Kilometer aufwärts bis zum Fuscher Törl auf 2.428 m. Wer noch Reserven hat kann einen Abstecher vom Fuscher Törl auf die Edelweißspitze auf 2.571 m – zusätzliche 143 Höhenmeter – machen. Sehr gut trainierte Sportler können auf Wunsch noch die zweite Etappe in Angriff nehmen. Erst mal geht es kurvenreich bergab, bevor der nächste Anstieg über Schöneck zur Kaiser- FranzJosefs-Höhe 2.369 m beginnt.

2567

E

D

SA 08 Kaisertour Großglockner 139,32 km / 3658 hm

START SAALFELDEN Zentrum


WENN DER BERG RUFT, IST DAS DIE ANTWORT. DER VOLVO V60 CROSS COUNTRY.

VOLVOCARS.AT SAALFELDEN LEOGANG 75


76 SAALFELDEN LEOGANG


PUMPTRACK- UND TRIALPARCOURS SAALFELDEN

D

E

Adrenalinkick für Jung und Alt

Adrenalin rush for young and old

In Saalfelden befindet sich ein Pumptrack- und Trialparcours, der sowohl Groß und Klein die Möglichkeit bieten soll sich für den Bikesport zu begeistern und diesen auf sichere Weise kennenzulernen. Für alle, die danach noch Lust auf Skaten haben, befindet sich direkt daneben der Skatepark „Bronx Skateplaza“.

In Saalfelden there is both a Pumptrackand a Trialparcours for those of all ages. It provides inspiration for the sport of biking while at the same time learning safety aspects. For those who feel like skating afterwards, there is the skate park “Bronx Skate Plaza” located right next to it.

Anfahrt: In Saalfelden Richtung Ramseiden - am Wirtschaftshof Saalfelden vorbei - nächste Einfahrt rechts. Parkmöglichkeiten vorhanden.

Getting there - In Saalfelden head to Ramseiden - pass the „Wirtschaftshof Saalfelden“ and turn off right. Parking available.

SAALFELDEN LEOGANG 77


BIKEPARK LEOGANG

LEOGANGER BERGBAHNEN | Hütten 39 | 5771 Leogang T +43 (0)6583 8219 | info@bikepark-leogang.com | www.bikepark-leogang.com

Die Bikeregion Saalfelden Leogang und der Bikepark Leogang erhielten mit der Austragung der UCI Mountain Bike & Trials Weltmeisterschaft und den jährlichen UCI Mountain Bike Weltcups den Ritterschlag. Sensationelle Bewerbe und tausende begeisterte Zuseher machen diese Events zu absoluten Mountainbike-FESTEN! Teste auch Du die WM-Strecken auf höchstem Niveau oder doch lieber Single Trail, Freeride oder Northshore! Hier ist für jeden was dabei, auf den verschiedenen Strecken finden Anfänger und Profis die richtige Herausforderung! 78 SAALFELDEN BIKEPARK LEOGANG

E

The Saalfelden Leogang bike region and Leogang bike park had a major coup by holding the UCI Mountain Bike and Trials World Championships and the annual UCI Mountain Bike World Cups. Try out the World Cup, single trail, freeride, or Northshore courses for yourself. Everyone will find a suitable challenge on the different courses, whatever their standard. Mehr Infos im kostenlosen Bikepark Folder. | More Info at the free Bikepark brochure.

BIKEPARK and TOURS

2016

D

m www.bikepark-leogang.co


BIKEPARK LEOGANG

GIPFEL TOUR UNG BINDACH R E V ALB MM SA RGLE E HINT

BERGSTATION 1 740 M

HOT SHOTS

fired by GoPro

HANGMAN I

PANORAMA TOUR MITTELSTATION 1 320 M

SPEEDSTER

HANGMAN II LUMBERJACK TRAIL

PROJEKT RIEDERFELDLIFT

BONGO BONGO BROKEN HEART TRAIL

DIRTJUMP AREA GO PRO BAGJUMP

RIDERS

LEOGANG

FLYING GANGSTER

PLAYGROUND 836 M

BONGO BONGO TRAIL BROKEN HEART TRAIL SPEEDSTER (WELTCUP) HANGMAN I HANGMAN II FLYING GANGSTER HOT SHOTS - fired by GoPro NEW! PANORAMA TOUR GIPFEL TOUR FLOW MASTER GOPRO BAGJUMP RIDERS PLAYGROUND ESSEN & TRINKEN

SAALFELDEN BIKEPARK LEOGANG 79


BIKEPARK LEOGANG STRECKEN

D

E

NEU: HOT SHOTS - Fired by GoPro Der ca. 3,5km lange Flow-Trail startet an der Asitz Bergstation und bietet Fahrspass für alle Könnerstufen. Mit einer Breite von ca. 2 Metern schlängelt sich die idyllische Strecke quer durch den Wald, mit leicht befahrbaren Tables, Wellen und Anlegern hinunter bis zur Mittelstation.

NEW: HOT SHOTS - Fired by GoPro The approx. 3,5km long Flow-Trail starts at the Asitz top station and is fun for all levels of ability. It is approx. 2 meters wide and snakes its way over an idyllic course through the forest, with easy tables, waves and jetties, down to the middle station.

Speedster (Downhill) | WM Strecke

Speedster (Downhill) | world championship track

Eine anspruchsvolle Kombination aus steilen Abschnitten in Falllinie, engen Kehren, Wurzeln- und Highspeed Passagen auf 2,3 km.

The most challenging course – combination of steep slopes in a fall line, root sections, tight turns and fast segments on 2,3 km.

Flying Gangster (Freeride)

Flying Gangster (Freeride)

Strecke mittleren Schwierigkeitsgrades für Rookies und Pros: zahlreiche Wallrides, Anlieger, Jumps, etc.

Trail with medium difficulty for rookies and pros: numerous wallrides, banked turns, jumps, etc.

Bongo Bongo Trail (Freeride)

Bongo Bongo Trail (Freeride)

Der Trail verläuft fast ausschließlich im Wald mit North Shore Elementen, Anliegern und Drops.

This trail runs almost exclusively through the forest an includes north shore elements, berm & drops.

80 SAALFELDEN BIKEPARK LEOGANG


BIKEPARK LEOGANG TOURS Broken Heart Trail (Northshore)

Broken Heart Trail (Northshore)

Der Trail verläuft parallel zum Bongo Bongo und ist eine reine Northshore Line mit Schwebebalken, Drops, Step ups und Berms. Nur für Experten und gute Fahrer!

The Broken Heart Trail runs parallel to the Bongo Bongo and is a pure Northore line with balance beam, drops, step ups and berms. For experts only!

Hangman I (Single Trail)

Hangman I (Single Trail)

Der Hangman I erstreckt sich von der Bergstation bis zur Mittelstation und ist technisch anspruchsvoll: schmale Trails schlängeln sich durch den Wald und unter der Gondel den Hang hinab. Im Wald erwarten die Fahrer kleine Wurzelpassagen und North Shore Elemente.

This single trail extends from the summit to the middle station and is technically challenging: narrow trails wind through the forest, underneath the lift and down the hillside. The forest section is spiced up with root sections and north shore elements.

Hangman II (Single Trail)

Hangman II (Single Trail)

Der Hangman II ist die perfekte AnfängerStrecke: Hier dominieren breite Forstwege und großzügige Kurven.

The Hangman II is a perfect trail for beginners because the gravel path is wide and the turns are long.

Flow Master (Dirt Jump Park)

Flow Master (Dirt Jump Park)

Der Park besteht aus 9 großen Jumps und zwei Kurven. Die durch den 26TRIX-Contest bekannte Dirtline erstreckt sich am Hang der Talstation

The park consists of nine big jumps and two berms. The dirt line, known from the 26TRIX contest, is located right above the valley station

Lumberjack Trail (North Shore Park)

Lumberjack Trail (North Shore Park)

Für Rookies und Pros. North Shore Leitern und Logs in Breiten von 15 bis 80 cm winden sich den Hang hinab, mit Rainbow-Bridge, Wallrides, etc. Lumberjack-Line / Dropline: 350 m, 8 Drops (1-4,5 m), 2 Step Downs & 5 m hoher Wallride

For rookies and pros. Northshore ladders and blogs, 15 to 80 cm in width, winding down the hillside, including a rainbow bridge, wallrides, etc. Lumberjack-Line / Dropline: 350 m, 8 Drops (1-4,5 m), 2 Step Downs & 5 m high Wallride

GoPro Bagjump

GoPro Bagjump

Fahrer aller Könnerstufen nutzen das riesige Luftkissen gerne, um neue Tricks einzuüben.

Riders of all skill levels use the huge air cushion, to study new tricks, or just have some big airtime.

TIPP: Riders Playground

TIP: Riders Playground

Der Riders Playground an der Talstation dient als Trainingsgelände für die ersten Erfahrungen auf dem Mountainbike – ein „Spielplatz“ für Groß & Klein.

The Riders Playground at the valley station is a great practice area for those first experiences on a mountain bike – a “play-ground” for up and coming stars. SAALFELDEN BIKEPARK LEOGANG 81


BIKEPARK LEOGANG

E

D

BETRIEBSZEITEN 9.00-16.30 UHR

OPERATION HOURS 9.00 AM - 04.30 PM

12.05.-25.05.16

Asitz Kabinenbahn opened daily to middle station Asitz Kabinenbahn opened daily to top station

26.05.-16.10.16

Asitz Kabinenbahn t채glich bis zur Mittelstation Asitz Kabinenbahn t채glich bis zur Bergstation

PREISE PRICES 2016

ERWACHSENE ADULTS

JUGEND YOUTH

KINDER CHILDREN

Bergfahrt

ascent

16,00

12,00

8,00

4 Stunden Karte

4 hours ticket

30,50

23,00

15,50

Tageskarte*

1 day ticket

37,00

28,00

18,50

31,50

23,50

16,00

Big 5 Tourenkarte Big 5 tour ticket 2-Tages Karte*

2 days ticket

69,50

52,00

35,00

3-Tages Karte*

3 days ticket

82,50

62,00

41,50

4-Tages Karte*

4 days ticket

114,50

86,00

57,50

4 Tage in 7

4 in 7 ticket

125,00

94,00

62,50

5-Tages Karte*

5 days ticket

139,00

104,50

69,50

5 Tage in 7

5 in 7 ticket

156,00

117,00

78,00

6-Tages Karte*

6 days ticket

160,00

120,00

80,00

Jugend | Youth 1997-1999 Kinder | Children 2000-2006 * g체ltig bereits ab 15.00 Uhr am Vortag | valid already from 3.00 p.m. previous day 82 SAALFELDEN BIKEPARK LEOGANG


KINDER BIKEPARKS

D

E

Riders Playground in Leogang

Riders Playground in Leogang

Neben den engen Waldserpentinen und großen Jumps im Bikepark Leogang gibt es auch einen Riders Playground für kleine und große Bikebeginner. Der 10.000m² große Riders Playground besteht aus acht Holzelementen und 15 Erd-Obstacles, welche nicht höher als 50cm sind. Für Kids und Anfänger ist der Übungsparcours die ideale Vorbereitung für die actionreichen Strecken im Bikepark.

In addition to the narrow serpentine forest and large jumps at the Bike Park in Leogang, there is also a Riders Playground for bike beginners, both large and small. Europe’s largest bike park for beginners consists of eight wooden elements and 15 earth obstacles, which are no higher than 50cm. For kids and beginners the exercise course is the ideal preparation for the action-packed trails in the bike park.

SAALFELDEN LEOGANG 83 KINDER BIKEPARKS


BRENDAN FAIRCLOUGH Es ist unbedeutend, wie weit du es letztlich nach oben geschafft hast. Alles was zählt ist wie viel Herzblut du in deine Leidenschaft gesteckt hast, jahrelang Trails zu shredden. Und die Selbstverständlichkeit, kompromisslos dafür zu leben,was du liebst.

SCOTT-SPORTS.COM

84 SAALFELDEN LEOGANG

© SCOTT SPORTS SA 2016 | Photo: Sven Martin


BIKE ANGEBOTE BIKE CAMPS ab BIKE PARK & FREERIDE CAMP LADIES CAMP „GIRLS SHRED TOO“ ROOKIE Jugendcamp | ROOKIE youth camp ab 10 Jahre SINGLE TRAIL & ENDURO CAMP DOWNHILL & FREERIDE CAMP

14.05.-16.05.2016 14.05.-16.05.2016 24.07.-28.07.2016 07.08.-11.08.2016 24.09.-25.09.2016 01.10.-02.10.2016

ab EUR 533,ab EUR 533,-

EUR 461,-

ab EUR 608,ab EUR 447,ab EUR 447,-

LEISTUNGEN | SERVICES: Übernachtungen in der gewünschten Kategorie | Overnight stays in the category you choose Programm laut Bikeschule | Programme of bike school MTB Verleih ink. Safety Set | MTB rental incl. safety set Bergbahn Ticket für Bikepark | Cable car ticket for the bike park Löwen Alpin Card | Löwen Alpine Card

BIKEPARK ANGEBOT – 12.05.-16.10.2016 ab LEISTUNGEN: EUR 224, ab 2 Übernachtungen in der gewünschten Kategorie for stays of 2 nights or more in the desired category 2-Tage Liftpass für den Bikepark Leogang | 2-days lift pass for Bikepark Leogang Fahrtechnik Workshop nach Wahl lt. Wochenprogramm Technical training according to weekly programme Geführte Erlebnistour nach Wahl lt. Wochenprogramm Guided adventure tour according to weekly programme SAALFELDEN LEOGANG 85



87


BIKESCHULE | BIKE SCHOOL

D

E

HERZLICH WILLKOMMEN IN DER BIKESCHULE ELEMENTS. EGAL OB DU DOWNHILLER, FREERIDER, TRAIL SURFER ODER SOUL BIKER BIST, HIER FINDET JEDER BIKER DAS RICHTIGE! Wir beraten Dich gerne!

WHETHER YOU ARE A DOWNHILLER, FREERIDER, TRAIL SURFER OR SOUL BIKER FUN-PACKED PLEASURE IS GUARANTEED HERE!

Vom Fahrtechniktraining für Mountainbike Einsteiger bis hin zum Freeride und Downhill Kurs für Bike Park Fans. Mehrtägige Camps zu unterschiedlichen Themen oder die schönsten geführten Touren der Region.

The bike school offers a wide range of programs for all types of riders, from riding skill lessons for beginners to Freeride and Downhill Workshops in the bike park. Daily wonderful bike tours with different levels of difficulty!

Schnupperkurse für Youngsters ab 4 Jahren oder Rookie Camp für Nachwuchs Biker.

Taster courses from 4 years onwards or Rookie Camps for kids.

Wir freuen uns auf EUCH! Euer Team der Bikeschule Elements.

Get all the important tips and tricks that will enhance your enjoyment of biking.

88 SAALFELDEN LEOGANG


BIKESCHULE | BIKE SCHOOL

FAHRTECHNIK TRAININGS

RIDING SKILLS WORKSHOPS

BASIC BIKE PARK

55,00 Euro (2,5 h)

BASIC BIKE PARK

55,00 Euro (2,5 h)

BASIC SINGLE TRAIL

55,00 Euro (2,5 h)

BASIC SINGLE TRAIL

55,00 Euro (2,5 h)

FLOW

55,00 Euro (2,5 h)

FLOW

55,00 Euro (2,5 h)

GRAVITY

55,00 Euro (2,5 h)

GRAVITY

55,00 Euro (2,5 h)

KINDER & JUGEND WORKSHOPS

KIDS & YOUTH WORKSHOPS

KIDS I

25,00 Euro (2 h - 1. h frei) KIDS I

25,00 Euro (2 h-1. h free)

KIDS II MINI SHRED ROOKIE STEP UP

25,00 Euro (2 h - 1. h frei) KIDS II

25,00 Euro (2 h-1. h free)

45,00 Euro (2 h) 45,00 Euro (2 h) 45,00 Euro (2 h)

MINI SHRED ROOKIE STEP UP

45,00 Euro (2 h) 45,00 Euro (2 h) 45,00 Euro (2 h)

SPECIALS

SPECIALS

Individuell pro Person/Std 60,00 Euro

Individual per person/hour 60,00 Euro

Jede weitere Person/Std

20,00 Euro

Every extra person/hour

Single Trail Erlebnis Tag

85,00 Euro

Single Trail Adventure Day 85,00 Euro

TOUREN

20,00 Euro

GUIDED TOURS

Tages Tour

45,00 Euro

Day Tour

45,00 Euro

1/2 Tages Tour

35,00 Euro

1/2 Day Tour

35,00 Euro

Preise pro Person; gĂźltig Sommer 2016. Inkl. 20 % MWST Exkl. Liftkarte und Verleih. Ă„nderungen vorbehalten! Infos unter: + 43/664/2439087 www.elements-outdoorsports.at

Prices per person; valid summer 2016. Incl. 20% VAT, excl. lift tickets and rental fees. We reserve the right of alterations! Infos: + 43/664/2439087 www.elements-outdoorsports.at

SAALFELDEN LEOGANG 89


SPORT MITTERER

SPORT MITTERER | Hütten 39 | 5771 Leogang T +43 (0)6583 8642 | info@sportmitterer.at | www.sportmitterer.at

D

E

Wir lassen Bikerherzen höher schlagen!

We let the bikers heart beat faster!

Der Bikepark Shop Leogang direkt an der Talstation ist der Treffpunkt für alle Biker. Hier kann man sich SCOTT Bikes ausleihen, Ersatzteile, aber auch Ausrüstung und coole Bekleidung kaufen.

The Bikepark Shop, located right next to the valley station of the lifts, is a popular meeting point for bikers. Here, you can rent the latest SCOTT bikes, purchase spare parts, as well as equipment and cool clothing.

Auch für die Reparaturen an deinem Bike stehen unsere erfahrenen „Bikeärzte“ gerne zur Verfügung. Die Jungs werden dein Bike pflegen, als ob es ihr eigenes wäre. Schau einfach mal vorbei.

Our experienced “bike doctors” are also available to assist you with any repairs you might need on your bike. Our guys will look after your bike as if it were their own. Have a stop by.

90 SAALFELDEN LEOGANG


SPORT MITTERER

BIKESHOP VERLEIHPREISE

PRO TAG

BIKESHOP RENTAL PRICES

PER DAY

Downhill-Bike

90,00 Euro

Downhill-Bike

90,00 Euro

Freeride-Bike

75,00 Euro

Freeride-Bike

75,00 Euro

Parkfully 24“

50,00 Euro

Parkfully 24“

50,00 Euro

Enduro Bike

45,00 Euro

Enduro Bike

45,00 Euro

Safety Set

20,00 Euro

Safety Set

20,00 Euro

Integralhelm

10,00 Euro

full face helmet

10,00 Euro

Touren-Fully

35,00 Euro

Touren-Fully

35,00 Euro

Hardtrail MTB

30,00 Euro

Hardtrail MTB

30,00 Euro

Elektro MTB

35,00 Euro

Elektro MTB

35,00 Euro

Elektro Tourenrad

30,00 Euro

e-tour bike

30,00 Euro

Trekkingrad

20,00 Euro

Trekking bike

20,00 Euro

Kinder MTB 24“/20“

15,00 Euro

kids MTB 24“/20“

15,00 Euro

Kinderrad 16“

12,00 Euro

kids‘ bike 16“

12,00 Euro

Kinderanhänger

15,00 Euro

child bike trailer

15,00 Euro

Radhelm

5,00 Euro

bike helmet

5,00 Euro

SAALFELDEN LEOGANG 91


SPORT 2000 SIMON

SPORT 2000 SIMON | Leogangerstraße 23 | 5760 Saalfelden T +43 (0)6582 70488 | www.sport2000-simon.at

D

E

Alle Wege führen zu SPORT 2000

All routes lead to SPORT 2000 SIMON –

SIMON – dem Bikeprofi in Saalfelden

the bike pro in Saalfelden

In der Bikeregion Saalfelden Leogang führt im wahrsten Sinne des Wortes kein Weg an SPORT 2000 SIMON vorbei. Das trifft für den Standort, die Auswahl und Servicestärke gleichermaßen zu. Direkt in Saalfelden – an der Kreuzung nach Leogang (Interspar/OMV Tankstelle) finden Bike- und Sportfreunde unser Fachgeschäft und das beliebte SportMarken-Outlet. Mit Topmarken, guter Beratung und einem guten Preis-Leistungsverhältnis punkten wir bei unseren Kunden.

This applies to the location, the selection and the service strength alike. Cycling enthusiasts and sports fans will find our specialist shop and outlet for popular sports brands direct in Saalfelden – at the junction for Leogang (Interspar/OMV filling station). With top brands, good advice and a great priceservice ratio, we are highly thought-of by our clients.

ÖFFNUNGSZEITEN: Mo-Fr 09.00-18.00 Uhr | Sa 09.00-17.00 Uhr

OPENING HOURS: Mon-Fri: 9 a.m. - 6 p.m. and Sat: 9 a.m. - 5 p.m.

92 SAALFELDEN LEOGANG


SPORT 2000 SIMON

Darauf fahren unsere Kunden ab:

That‘s what our guests like:

Fachwerkstätte und Radverleih für Mountainbikes, E-Bikes, Trekkingbikes Markenvielfalt mit Bikes von SCOTT, CUBE, TREK, AIRSTREEEM und weiteren Topmarken Equipment, Accessoires und Mode Fachliche Beratung und Top-Service

repair shop and bike rental for mountainbikes, e-bikes, and trekkingbikes Variety of bikes from SCOTT, CUBE, TREK, AIRSTREEEM and more top brands top equipment, accessoires and fashion expert advice and top-service

VERLEIHPREISE

RENTAL PRICES

PRO TAG

PER DAY

Hardtrail MTB

28,00 Euro

Hardtrail MTB

28,00 Euro

Elektro MTB

32,00 Euro

Elektro MTB

32,00 Euro

Elektro Tourenrad

25,00 Euro

e-tour bike

25,00 Euro

Trekkingrad

15,00 Euro

Trekking bike

15,00 Euro

Kinder MTB 24“/20“

12,00 Euro

kids MTB 24“/20“

12,00 Euro

Kinderrad 16“

10,00 Euro

kids‘ bike 16“

10,00 Euro

Radhelm

3,00 Euro

bike helmet

3,00 Euro

Kindersitz

5,00 Euro

child seat

5,00 Euro

SAALFELDEN LEOGANG 93


WICHTIGE ADRESSEN | IMPORTANT CONTACTS S

SHOPS, VERLEIH UND SERVICE | SHOPS, RENTAL AND SERVICE

Bikeshop und Verleih Mitterer, Hütten 39, 5771 Leogang

T +43 (0)6583 8642

Sport 2000 Simon Leogangerstraße 23, 5760 Saalfelden

T +43 (0)6582 70488

Hervis Sports, Leogangerstraße 18, 5760 Saalfelden Achtung: kein Verleih.

T +43 (0)6582 730980

Intersport Saalfelden, Otto-Gruber-Straße 1, 5760 Saalfelden Achtung: kein Verleih.

T +43 (0)6582 70015

E-BIKE NEU | NEW

D

Saalfelden Leogang gehört mit zur größten E-Bike Region der Welt und garantiert somit gelenkschonendes Radfahren für alle Altersgruppen. Ein Akku reicht für eine 70 km lange Strecke, sollte einem aber trotzdem unterwegs der Saft ausgehen, kann man den Akku bei einem der vielen Partnerhotels, Sportgeschäften oder auch auf den umliegenden Almen aufladen oder schnell mal umtauschen. 94 SAALFELDEN LEOGANG

E

Saalfelden Leogang is one of the biggest EBike regions in the world, which means that every age group gets to enjoy some cycling which is easy on the joints. A battery lasts for 70 km, however should you run out of juice en route, it can be quickly recharged or replaced at one of the many partner hotels, sports shops or also in the surrounding Alpine inns.


E-BIKE TANKSTELLEN | E-BIKE FILLING STATION Leogang Alte Schmiede Gmbh, Asitzbahn Bergstation, 5771 Leogang

T +43 (0)6583 8246-400

Riedlalm, 5771 Leogang

T +43 (0)664 5746643

Seealm, Grießen 22, 5771 Leogang

T +43 (0)664 73453478

Knappenstube, Schwarzleo 3, 5771 Leogang

T +43 (0)664 75040606

Leoganger Bergbahnen GmbH, Hütten 39, 5771 Leogang

T +43 (0)6583 8219

Saalfelden Ritzenrestaurant, Ritzenseestr. 35, 5760 Saalfelden

T +43 (0)6582 72354

Saliter Hof, Uttenhofen 5, 5760 Saalfelden

T +43 (0)6582 73381

Brückenwirt, Bahnhofstr. 11, 5760 Saalfelden

T +43 (0)664 3941904

Theurerhof, Ramseiden 26, 5760 Saalfelden

T +43 (0)664 4624480

Örgenbauernalm, 5760 Saalfelden

T +43 (0)676 7544630

Winklhof, Bsuch 6, 5760 Saalfelden

T +43 (0)6582 71196

E BIKE

E-BIKE VERLEIHSTATIONEN | E-BIKE RENTAL

Leogang Sport Mitterer, Hütten 39, 5771 Leogang

T +43 (0)6583 8642

Landhotel Rupertus, Hütten 40, 5771 Leogang

T +43 (0)6583 8466

Saalfelden Sport 2000 Simon Leogangerstraße 23, 5760 Saalfelden

T +43 (0)6582 70488

SAALFELDEN LEOGANG 95


BIKEHOTELS SAALFELDEN LEOGANG Ăœberwachungskamera & Bewegungsmelder im Bike-Raum Security caVersperrbarer mera & motion Bike-Raum detector in Bike locker the bike locker room room

BikeWaschplatz Bike wash

Service-Ecke (Werk- und Flickzeug wird zur VerfĂźgung gestellt) Service corner (tools and repair kits are provided)

Wäscheservice Laundry service

Bike-Info/Ecke Bike info corner

Hotel Bacher***

Embachhof & Steinalmdorf

nur Bewegungsmelder motion detector only

gegen GebĂźhr for a fee

Die Riederalm****S Ritzenhof – Hotel & Spa am See

Biohotel Rupertus****

Flickzeug gegen GebĂźhr repair kit for a fee

Salzburger Hof Leogang****

Haus Tirol

gegen GebĂźhr for a fee

gratis KettenĂśl free chain oil

mit Werkbank und Ständern with workbench and bike racks

96 SAALFELDEN LEOGANG

Karten / Routenplaner fĂźr Touren cards / route planer for tours

GeprĂźfte Bike Guides im Haus guides at hotel


HOTEL BACHER + + +

HOTEL BACHER ASITZSTUBN | Hütten 33 | 5771 Leogang T +43 (0)6583 8556 | info@hotelbacher.at | www.hotelbacher.at D

E

Pole Position für Ihren Bike-Urlaub.

Pole Position for your Bike-holiday.

Im Hotel Bacher Asitzstubn belegen Sie die Pole Position für Ihren Bike-Urlaub. Das Hotel liegt an der Talstation der Asitzbahn und somit direkt am Bikepark. Zahlreiche Radwege, wie etwa die bekannte „Steinbergrunde“, beginnen vor Ihrer Haustür. Im verschließbaren & videoüberwachten Radkeller ist Ihr Bike sicher aufgehoben, während Sie die Annehmlichkeiten im Hotel genießen: Nach einem actionreichen Tag entspannen Sie im Wellnessbereich mit finnischer Sauna, Sanarium, Infrarotkabine oder einer Massage. Genießen Sie ganztägig warme Küche in unserer gemütlichen Gaststube oder auf der Sonnenterrasse. Neben speziellen Bikepauschalen und vergünstigten Bikeparktickets bieten wir auch Wäscheservice und eine Serviceecke an. NEU: Beheizter Infinity-Panorama-

In Hotel Bacher Asitzstubn you are in pole position for your cycling holiday. The hotel is located at the valley station of the Asitzbahn and is therefore right at the Bikepark Leogang. Numerous cycling routes, such as the well-known „Steinbergrunde“, start right from the hotel doorstep. Your bike is secure in the lockable and video monitored bike storage area, while you get to enjoy the wonderful facilities in the hotel. After an action-packed day on the mountain you get to relax in the wellness area which has a finnish sauna, sanarium, infrared cabins and massages. Enjoy all-day dining in our cosy guest snug or on our sun terrace. In addition we offer special bike packages, reduced bikepark tickets, laundry service and a service corner. NEW: Heated infinity-panoramapool on the rooftop.

pool am Dach.

SAALFELDEN LEOGANG 97


PURADIES

Träum weiter! Im Dezember 2016 wird’s Wirklichkeit – nur hier in Leogang! Erster sein im www.puradies.com

Eine Welt für sich und dich.

PURADIES | Rain 9 | 5771 Leogang T +43 6583 8275 | info@puradies.com | www.puradies.com

D

E

Puradies – Eine Welt für sich und dich.

Puradise – A world for you and yourself.

Auf einem Sonnenplateau inmitten der Leoganger Bergwelt lockt das pure Leben. Rein und intensiv. Eine alpine Oase der Sinne, in der Zeit eine einzigartige Qualität bekommt. Während sich das Auge an der Schönheit der Natur erfreut, jubiliert der Gaumen ob der Hochgenüsse, der Körper strotzt vor Kräften und die Seele wähnt sich im Zen-Kloster. Dazu die große Freiheit, nur das zu tun, was man möchte. Alles kann, nichts muss. Klingt wie ein Traum? Ja, noch. Aber nicht mehr lange. Das Steinalmdorf Embachhof wird gerade umgebaut und verwandelt sich in ein 4-Sterne-Resort mit einmaligem Erholungs- und Erlebnisfaktor. Willkommen im Puradies. Eine Welt für sich und dich. Herzlichst, Familie Madreiter.

On a sunny plateau and amidst the Leogang Mountains, pure life beckons. Pure and intense. An alpine oasis of the senses, in which time takes on a unique quality. While the eyes feast on the beauty of nature, the palate rejoices in culinary delectations, the body abounds with strength and the mind thinks it’s in a Zen-monastery. Add to this the great freedom of doing only what you want. Everything can, nothing must. Sounds like a dream? Yes, still is. But not for long anymore. The cottage village of Embachhof is currently being rebuilt and transformed into a 4-star resort with a unique relaxation and wow factor. Welcome to puradise. A world for you and yourself. Warmest greetings, Madreiter family.

98 SAALFELDEN LEOGANG


L e i s t u n g s e l i x b i e r. Die Kunst, genüsslich Energie zu tanken:

Stiegl Sport-Weisse alkoholfrei. Der höchst isotonische Durstlöscher.

Braukunst auf höchster Stufe.

www.facebook.com/stieglbrauerei SAALFELDEN LEOGANG 99


DIE RIEDERALM ++ + +

DIE RIEDERALM **** R - GOOD LIFE RESORT LEOGANG | Rain 100 | 5771 Leogang T +43 (0)6583 7342 | info@riederalm.com | www.riederalm.com

D

E

Direkte Lage am Bikepark Leogang – Besser geht’s nicht!

Good Life Resort - the Riederalm.

Mountainbiker aufgepasst. Beste Voraussetzungen für absoluten Bikespaß von A-Z: Von Trails über Downhill bis zu genußvollen Erlebnistouren, alles ist möglich. Als Bike-ParkMitgliedsbetrieb bieten wir tolle Vorteile und Annehmlichkeiten für Biker: Gesicherter Bikeraum mit direktem Ausgang zum Bikepark, großes Spiele & Actionangebot, ideal auch für junge Bike-Familien. Wellnessvergnügen im neuen Mountain SPA mit über 1.500m², Hallenbad mit Schwimmschleuse zum Outdoor Sportbecken (20 m lang) und ErlebnisWasserrutsche. Familiärer Service, hervorragende Kulinarik und beste Qualität runden Ihr Urlaubserlebnis perfekt ab.

As a Bike Park member business we provide the best Conditions for all passionate bike fans. Head straight to the Bike Park directly from the exit area of our secure bike room. Whether you are a downhiller, mountain biker or Leisure rider – we have something to suit everyone. Look forward to seeing our recently extended Mountain SPA which, covering an area of 1000m², has an indoor pool with a swim tube to the outdoor sports pool (20 m in length) and a water adventure slide. In the gourmet and à la carte restaurant we provide hot food all day with lots of cyclists’ specials! Our wide range of games and activities is ideal for young cycling families.

100 SAALFELDEN LEOGANG

A hotspot for all cyclists in Leogang.


RITZENHOF – HOTEL & SPA AM SEE

RITZENHOF - HOTEL & SPA AM SEE | 5760 Saalfelden | Ritzenseestraße 33 T +43 (0)6582 73806 | info@ritzenhof.at | www.ritzenhof.at

D

E

Der perfekte Ausgangspunkt für Ihren Bike-Urlaub

The perfect departure point for your bike holiday

Egal ob Uphill, Downhill oder Cross Country: Mountainbiken besticht durch seinen ganz eigenen Charme. Die abwechslungsreichen Tagestouren erkunden Sie direkt vom Ritzenhof aus. Perfekte Entspannung nach einem Tag voller Aktivität bietet der Wellnessbereich mit der privaten Liegewiese und direktem Zugang zum Ritzensee. Für den kulinarischen Genuss folgt Benjamin Maillaud ganz klaren Werten: Saisonalität und Regionalität sind Garanten für höchste Gaumenfreuden. Perfektioniert wird dieses Erlebnis mit kreativen und harmonischen Getränkebegleitungen.

This charming and appealing place is the perfect departure point for your bike holiday whether you want to go uphill, downhill or cross-country. You can explore the diverse day routes directly from Ritzenhof. The spa area meanwhile offers ideal relaxation after a highly active day with its private sunbathing lawn and direct access to Lake Ritzensee. For culinary enjoyment, Benjamin Maillaud follows tried and tested values. Using seasonal and regional produce guarantees some real treats. This experience is topped off with creative and harmonic accompanying drinks. SAALFELDEN LEOGANG 101


BIOHOTEL RUPERTUS+ + + +

BIOHOTEL RUPERTUS | Hütten 40 | 5771 Leogang T +43 (0)6583 8466 | info@rupertus.at | www.rupertus.at

D

Bio . Aktiv . Echt – Bikeurlaub im Rupertus Die Freude am Bikesport und die Liebe zu den Bergen verbindet uns! Nur 200 Meter zum Bikepark Leogang! Seit 14 Jahren Mitglied bei den Mountainbike Holidays! Wir leben den Sport, der uns zu den schönsten Plätzen unserer Region führt. Von Mai bis Oktober täglich geführte Biketouren oder Techniktrainings in zwei Leistungsgruppen. Videoüberwachte Bikegarage mit Keycard-Zutritt, Bikedusche, Werkbank, Bike-Lektüre mit 30 Touren. „ErholPOL“ - Biogartenwellness mit Ausgang in den großen Hotelgarten mit 25m Schwimmteich. Pfiffig: die Rupertus Bio-Küche. Frühstücksbuffet, Vitalsnack & Kuchen nachmittags, Abendmenüs mit Salatbuffet, Sportler- & Veggi-Gerichte, modern und ganz viel Bio! Natur- und Biozimmer - alle ganz neu, modern, hell und gemütlich eingerichtet. 102 SAALFELDEN LEOGANG

E

Organic. Active. Genuine Bike Holiday at Rupertus Taking pleasure in cycling and a love for the mountains is what brings us together! Just 200 metres to Bikepark Leogang! A member of Mountainbike Holidays for 14 years! We live and breathe this sport, which takes us to the loveliest spots in our region. From May through to October there are daily guided bike tours and technique sessions. Video-monitored bike garage with Keycard entry system, bike wash area, workbench. ‚ErholPOL‘ - an organic wellness garden whose exit leads to the large hotel garden with its 25m swimming pool. Buffet breakfast, healthy snacks & cakes in the afternoon, evening menus with salad buffet, dishes for athletes & vegetarians - contemporary and completely organic! Nature and organic rooms - all completely new, contemporary, bright and cosily appointed.


SALZBURGER HOF LEOGANG + + + +

SALZBURGER HOF LEOGANG | Sonnberg 170 | 5771 Leogang T +43 (0)6583 7310 | | www.salzburgerhof.eu

D

Direkt am Bikepark und unzähligen Mountainbike-Endurostrecken s Hochsicherheits-Bikeraum sowie voll ausgestattete Bikewerkstatt und Bikedusche s gefßhrte Biketouren und FahrtechnikTraining mit Guide (elements Outdoorsports) s tägliche Beratung ßber Bike-Angebot in der Region s Infoscreen mit interaktiver Mountainbike-Map und Touren-App s täglich kostenloser Wäscheservice fßr Ihre Bike-Kleidung s Funktionales-, Faszien- sowie Balancetraining speziell fßr den Mountainbiker s Bike-Waschplatz mit Reinigungsmittel s Trockenschränke fßr die Bike-Ausrßstung s kostenloser GoPro Verleih im Hotel s Kostenloses Reifen-Flickset sowie KettenÜl s Spezielle Biker-Massagen s eMTB-Verleih (Scott E-Aspect 710) im Hotel

E

Directly at the bike park with countless mountain bike and enduro routes s Highly secure bike storage room with fully equipped bike workshop and bike shower s Guided bike tours and riding skills workshops with guide (elements Outdoorsports) s Daylie tipps for bike offers in the region s Info screen with interactive mountain bike map and touring app s Free washing service for your bike garb s Functional-, fasciae- or balance training especially for mountain bikers s Bike wash with cleaning products s Drying cabinets for bike equipment s GoPro rental for free at hotel s Repair kit and chain oil for free s Special biker massages s eMTB rental (Scott E-Aspect 710) at hotel SAALFELDEN LEOGANG 103


JUGEND- UND SPORTPENSION HAUS TIROL

JUGENDPENSION HAUS TIROL | Dorf 91 | 5771 Leogang T +43 (0)664 5587731 | monika.kimmich@hotmail.co.uk | www.freizeitpension-leogang.at

D

E

Haus Tirol ist die günstige Unterkunft für Sportler, Teams, Tourenbiker sowie die fahrradbegeisterte Familie.

Haus Tirol offers reasonable accommodation for the athlete, teams, endure biker and the family.

Haus Tirol liegt ca. 300 Meter vom Radweg, der Mountainbiker fährt vom Asitz bis vor die Haustüre. Örtliche Sporteinrichtungen, wie Schwimmbad und Sportplatz sind 5 Gehminuten entfernt. Der Garten lädt zum Ausruhen und Spielen ein. Zwei Fitnessräume bringen den Sportler in Höchstform. Bike Unterbringung im abschließbaren, mit Werkbank ausgestatteten Raum, Bike Waschplatz vorhanden. Der Tag startet mit einem reichhaltigen Frühstücksbuffet und endet mit einem dreigängigen Abendessen.

Haus Tirol is situated approx. 300 meters from the bike path and the mountain biker descends from the Asitz to the front door. Local sports facilities, public swimming pool and sports field are 5 minutes away. The garden invites to relax and to play. Two gym rooms enable the athlete to be in top form for competitions. Lockable storage room with work bench and cleaning facility. The day starts with a breakfast buffet and may end with a three course dinner.

104 SAALFELDEN LEOGANG


R: BRETT TIPPIE P: MARGUS RIGA

PROTECTIVE SPORTS PACKS

www.evocsports.com

PROTECTOR BACKPACK FR LITE RACE // 10l Sehr leichter, minimalistischer Protektorrucksack für Mountainbiker. Revolutionär ist die Kombination aus einem vollwertigen Rückenschutz und einem vollständig belüfteten Tragesystem. Praktisch: das Fach für Verpflegung am Schultergurt und die Befestigung für Integralhelme.


106 EVENTS SAALFELDEN LEOGANG 106


BIKE EVENTS 2016 Bike Events in Saalfelden Leogang 12.-15.05.2016

Opening Weekend im Bikepark Leogang | www.bikepark-leogang.com

09.-12.06.2016

Out of Bounds Festival inkl. UCI Mountain Bike Downhill World Cup + 26 TRIX | www.mtb-weltcup.at | -20% Lifttickets

14.-16.06.2016

Protective BIKE Four Peaks | www.bike-fourpeaks.de

16.07.2016

16.-18.09.2016

Biketember Festival inkl. iXS European Downhill Cup Finale, SpecializedSRAM Enduro Series Finale, Cross Country C1 Europacup Rennen und Scott Junior Trophy | bike.saalfelden-leogang.com | -20% Lifttickets

30.09.-02.10.2016

Fan Weekend im Bikepark Leogang | www.bikepark-leogang.com

Out of Bounds FESTIVAL SAALFELDEN LEOGANG

MTB CROSS COUNTRY 2016

Bike Events in Saalbach Hinterglemm 07.-10.07.2016

GlemmRide Bike Festival | www.glemmride.at

29.-31.07.2016

Lake of Charity | www.lakeofcharity.at

08.-11.09.2016

World Games of Mountain Biking | www.worldgames.at

Viele weitere Events unter www.saalbach.com SAALFELDEN LEOGANG 107


BIKE CAMPS 2016

Bike Camps in Saalfelden Leogang Elements Outdoor Sports – Bikeschule Leogang www.elements-outdoorsports.at 14.–16.05.2016

Bikepark & Freeride Camp

14.–16.05.2016

Girls shred too - Ladies Bike Park & Freeride Camp

21.–22.05.2016

Jibbing Days – das Style Camp für Youngsters

28.–29.05.2016

Jibbing Days – das Style Camp für Youngsters

04.–05.06.2016

Man on Trail - Enduro Camp für Männer

10.–14.07.2016

English Youth Camp

24.–28.07.2016

Rookie I - Bikepark & Freeride Camp für Youngsters

07.–11.08.2016

Rookie II - Bikepark & Freeride Camp für Youngsters

21.–25.08.2016

Rookie III - Bikepark & Freeride Camp für Youngsters

24.–25.09.2016

Enduro & Single Trail Camp

01.–02.10.2016

Girls shred too - Ladies Bike Park & Freeride Camp

01.–02.10.2016

Downhill & Freeride Camp MTB-Academy | www.mtb-academy.de

14.-16.05.2016

MTB Camp Canyon-Plus

23.-25.09.2016

MTB Camp Canyon-Plus

108 SAALFELDEN LEOGANG


BIKE CAMPS 2016

Bike Camps in Saalbach Hinterglemm 09.-12.06.2016

Ladies Session

10.-12.06.2016

MTB Mädels Camp

17.-19.06.2016

Gravity-Women Camp

24.-26.06.2016

„Big Air“ Freeride Camp

30.-03.07.2016

Womens Camp

10.-16.07.2016

The GAP Summercamp

14.-17.07.2016

„Rock the Trail“ Freeride Camp

21.-24.07.2016

"#$ $ ' <

22.-24.07.2016

Ladies Camp

31.-03.08.2016

Kids Camp

31.-06.08.2016

Canyon Jugendcamp

05.-07.08.2016

One & a half men Camp

Weitere Camps unter www.saalbach.com

SAALFELDEN LEOGANG 109


IMPRESSUM FĂźr den Inhalt verantwortlich: Saalfelden Leogang Touristik GmbH Mittergasse 21a | 5760 Saalfelden T +43 (0)6582 70 660 info@saalfelden-leogang.at www.saalfelden-leogang.com Bilder: Fotoarchiv der Saalfelden Leogang Touristik GmbH, Artisual, Thomas Dietze, Leoganger Bergbahnen, Zell am See-Kaprun Tourismus GmbH, Saalbach Hinterglemm KitzbĂźhel Tourismus, Grossglockner Hochalpenstrasse AG, Bergkraft, Tourismusverband Pillerseetal, Tourismusverband Maishofen, Julian Mullan, Tourismusverband Salzburger Saalachtal, Scott Sports AG, Ale Di Lullo, Lolin.cc, HERBERT J. WACKERLE, Tourismusverband Maria Alm ! " # $ %& ' */ " ;<=>= " $$$ ? %N; % Kartengrundlage: Š ALPSTEIN Tourismus GmbH & Co. KG Š BEV 2012 Bundesamt fĂźr Eich- und Vermessungswesen Š 1996-2009 NAVTEQ. All Rights reserved. Gestaltung: max2 - competence in sports, health & tourism, www.max.at & Oliver GrundbĂśck, goliver.info Druck Wedl&Dick Saalfelden Stand März 2016 Ă„nderungen, Fehler und Preisänderungen vorbehalten



www.saalfelden-leogang.com

112 SAALFELDEN LEOGANG


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.