4 minute read

All of Us Together

In offices, centres, Family Stores and corps throughout our territory people are working to meet human need and introduce people to a restorative relationship with Jesus Christ. We work to relieve the distress experienced in the lives of people who come to us for help. We do this together.

During a visit to the NASA Space Centre in 1962, President John F Kennedy noticed a janitor carrying a broom. He interrupted his tour, walked over to the man and said: ‘Hi, I’m Jack Kennedy, what are you doing?’ The janitor responded: ‘I’m helping put a man on the moon, Mr President’.

This inspiring story has been repeated many times over the past 50 years. I love the commitment and purpose of this man and everyone who captured the vision and helped to put people on the moon. We may not be heading for the moon, but our mission is no less important. Our mission is caring for people, transforming lives and reforming society by God’s power.

Every day, we do our part to help others hear and see the love of Jesus in action through the way we care—all of us together.

Every day, we do our part to transform lives through the diversity of our services, through prayer, worship and preaching God’s Word to see transformation and salvation in Jesus—all of us together.

Every day, we do our part to reform society through messages of hope and love; through the many ways we advocate for people in our community—all of us together.

I am thankful for the people who are passionate and committed to this mission, who choose to work, worship, support and serve—all of us together.

SALT is full of exciting and encouraging stories of what we are doing and of people who have experienced the love, forgiveness and life in all its fullness in Jesus. As we share our own stories, others hear and can experience this restorative work too. Our Bible reading in Ephesians 4:15-16, provides us with advice to help us stay focused, passionate and committed—all of us together.

Commissioner Julie CampbellTerritorial President of Women’s Ministries

Ephesians 4:15–16

Instead, speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ. From him the whole body, joined and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up in love, as each part does its work. (NIV)

Engari, kia kōrero pono ai i runga i te aroha, kia tupu ai tātou ki roto ki a ia i ngā mea katoa, ko te ūpoko nei ia, ko te Karaiti; nōna nei te tinana katoa, he mea whakapiri mārie, he mea āta hono e ngā meatanga a ngā hononga katoa, whakarite rawa ki te nui o te mahinga a ia wāhi, a ia wāhi, e mea ana i te tinana kia neke ake, hei whare e hanga ana i a ia i runga i te aroha. (PT) ia me da ia na ka dina e na yalololoma, me da tubu cake vei koya e na ka kecega, vei koya ga na uluda, na Karisito: o koya sa sema vata maivua na yago taucoko, ka vauci vata, e na vuku ni kena yaga nai sema yadua, me vaka na ka sa cakava sara na tikina kecega ni sa dui vakaitavi, a sa vakatuburi cake ki na yago tabu ni sa vakatataki cake vakai koya e na loloma. (FOV)

Prem hamme hardam sachche bolwaai. Tab ham log sab rakam se baṛhega aur Krisṭ ke rakam hoyga, jon boḍi ke heḍ hei. Krisṭ sab ke, sañghe baañdhe rakkhe hei aur uske sab bhaag ke achchha se kaam kare ke banaay hei, jeise u baṛhe hei aur prem ke kaaran majbuut hoy hei. (FRHNT) ka tau fai‘aki ‘a e totonu ‘i he ‘ofa, ‘o tau tupu hake ‘i he‘etau me‘a kotoa pe ke hokosi ‘a e toko taha ko ia, ‘a ia ko e ‘Ulu, ‘a Kalaisi: ‘a ia ‘oku hokohoko lelei mei ai, mo fema‘uma‘utaki mei ai, ‘a e sino kotoa, pea fai ai pe ‘ene tupu mei he ngaahi fakahoko‘anga kotoa pe ‘o e tokoni, ‘i he ngaue ‘a e fo‘i me‘a taki taha ‘o tāu mo ‘ene mafai, mo‘o langa hake ‘o e sino ‘i he ‘ofa. (TMB)

Peitai, a o tautalatala faamaoni i le alofa, ia tutupu i tatou ia te ia i mea uma, o le ulu lava ia, o ia foi o Keriso; e mai ia te ia ona tupu o le tino uma lava, o loo o faatatauina ma faasooina i ua uma lava e fesoasoani i ai, e tusa ma le galuega i le fua o itu tino taitasi, ia iu ina atiina ae le tino e ia lava i le alofa. (SOV)

This article is from: