1 minute read
Arte omeya hispano musulmán Mezquita de Córdoba
Arte omeya hispano musulmánLa Mezquita de CórdobaPatrimonio de la Humanidad
Advertisement
Dibujos de un arquitecto José Maria Plaza Escrivá
Mosaicos de una arquitecta Sandra Paro
Mosaico Mezquita Bad al Mardum
فسیفساء مسجد باب المردوم.
La Mezquita de Bad al Mardum es la más bella de las inspiradas en la Mezquita de Córdoba, que ha llegado hasta nuestros días.
Su fachada primorosamente ejecutada en ladrillo, fué el origen del Mudéjar español, único en el mundo, y ha sido dada a conocer en Brasil representada en mosaico por mosaicistas de Recife, en el atelier de la arquitecta Sandra Paro.
Reproducción del panel original realizado en pastillas de vidrio en tamaño de 1,00 por 0,70 metros.
مسجد باب المردوم ھو أجمل ما وصل إلینا مما تم استلھامھ من مسجد قرطبة . تم عمل واجھتھ من الطوب اللبن بعنایة وكانت الأصل ف فن المدجن الإسباني الوحید في العالم ،وتم التعریف بھ في البرازیل ممثلة في فسیفساء مدینة الرصیف للمھندسة المعماریة ساندرا بارو. استنساخ لوحة أصلیة مصنوعة من أقراص زجاجیة بحجم
× 0.70 1.00 م.
José María Plaza Escrivá
Aparte de la de Córdoba, no existen en la península otras Mezquitas pertenecientes al Arte Omeya hispano musulmán. Solo subsiste en la ciudad de Toledo, la Mezquita de Bad al-Mardum, que pese a su pequeño tamaño es la de más alto valor artístico, por el primor de su ejecución y por la novedad del empleo del ladrillo. Su construcción �nalizó el año 999.
Su planta, prescindiendo de la cabecera añadida mudéjar, es un cuadrado con cuatro columnas aisladas en su centro, éstas dividen el espacio en nueve compartimentos, cubiertos por una bóveda independiente.
Existe una muestra clara de la in�uencia oriental en su planta y en su estructura bizantina, se emplearon también fustes y capiteles visigodos, ahora bien la diafanidad del espacio columnario y las nueve cúpulas nervadas, son netamente califales.
Su gran novedad fué el uso inteligente del ladrillo, posiblemente empleando técnicas importadas de Persia y Mesopotamia, y esto tuvo como consecuencia una práctiva constructiva fácil, expedita y barata que in�uyó inmensamente en el Arte español posterior.
Puede de decirse, que el Mudéjar, uno de los estilos más hondamente hispánico , se inició con esta pequeña construcción toledana.
Su aparejo mixto , de mampostería y tongadas de ladrillo se viene empleando hasta hoy día.
مسجد باب المردوم .
Mezquita Bad al Mardum
فما عدا قرطبة ، لا یوجد في شبھ الجزیرة مساجد أخرى تنتمي إلى الفن المعماري في العصر الأموي. ھناك فقط وبشكل منفرد مسجد في مدینة طلیطلة وھو مسجد باب المردوم، وعلى الرغم من صغر حجمھ فللمسجد قیمة فنیة عالیة جداً
وذلك نتیجة لروعة التنفیذ وطریقة استعمال حجارة البناء. وقد تم الإنتھاء من بنائھ في عام ٩٩٩. المسجد إذا ما ن ّحینا القبة المضافة ذات الطابع المدجن ، ھو مربع یحتوي على أربعة أعمدة ضخمة في وسطھ ، ھذه الأعمدة تقسم الفراغ الموجود إلى تسعة قباب مغطى بقبو مستقل. وھناك وضوح عن تأثیر الشرق في ھیكلھ البیزنطیني، وقد تم استعمال أعمدة القوط قوصیة، ویجدر بنا أن نشیر إلى أن الفراغ الموجود بین الأعمدة والقباب ذا طابع یعود للخلافة الأمویة. الحدث العظیم كان الاستعمال الذكي لحجار البناء ) اللبن )، من المحتمل أن یكون قد تم استعمال تقنیات من بلاد الفرس وبلاد ما بین النھرین وكان لھذا نتیجة رخیصة وسھلة وسریعة كان لھا تأثیر كبیر في الفن الإسباني المقبل. یمكن القول أن الفن المدجن ، ھو واحد من الأسالیب التي عمق اسباني، بدء بھذا البناء الصغیر الطلیطلي. تم استخدام معالجة طبقات البناء والطوب المشترك حتى یومنا ھذا.
ب " ن ا ن"
Puerta de San Estebanخارج المسجد
Exterior de la MezquitaPatio de la Mezquita
قبة الكاتدرائیة المسیحیة
كنیسة لاس أنیماس. (قبر الإنكا غارثیلاسو دي لابیغا) Capilla de Las Ánimas (sepulcro del Inca Garcilaso de la Vega)
ر ا
ا
Ampliación de AlmanzorCúpula de La Catedral
Cristianaالمدخل إلى منطقة المحراب
Zona de entrada al Mihrabباب منزل جعفر
قاعة الصلاة
Sala de OraciónPuerta de la Casa de Yafar
ا
Entrada al Palacioإ
Mezquita Bad al Mardun Mezquita Bad al Mardun
Un proyecto financiado por la Unión Europea