ESPARCIDOR DE ESTIERCOL 2 EJES EPANDEUR DE FUMIER 2 ESSIEUX
www.santamaria-merino.com
MANURE SPREADER 2 AXLES
Santamaria Merino S.L. | Pol.Ind. Villalmanzo C/Principal, 2 | ES09390 Villalmanzo (Burgos) SPAIN T: +34 947 170405 F: +34 947 171165 @: stmerino@santamaria-merino.com
CARACTERÍSTICAS / CARACTÉRISTIQUES / FEATURES • Caja monocasco con 2 cilindros verticales 1000rpm. Caisse monocoque à 2 hérissons verticaux
1000rpm. Monocoque box with 2 vertical beaters 1000rpm. • Regulador de caudal. Presión compensada e inversión del tapiz. Régulateur de débit. Pression compensée et Inversion du tapis. Flow regulator with constant pressure and floor inversion. • Cadena de arrastre acanalada. Chaîne encastrée dans le sol. Chain embedded in the floor. •Tensores de cadena con muelles. Ressort tendeurs de chaîne. Spring chain tensioners. • Desplazamiento hidráulico del tren de rodaje. Décalage hydraulique des exssieux. Hydraulic sliding undercarriage. • Suspensión ejes bogui. Suspension Boggies. Suspension bogie axles.
• Eje autodireccional trasero. Essieu arrière suiveur. Free steering axle. • Suspensión lanza hidráulica ajustable 200mm. Adjustable hydraulic drawbar suspension 200mm. • Puerta hidráulica guillotina. Porte arrière hydraulique guillotine. hydraulic guillotine door. • Cardan homocinético con fusible de seguridad. Cardan grand angle avec fusible sécurité. Wide angle PTO shaft with safety fuse. • Frenos hidráulico+mecánico. Frein hydraulique+mécanique. Hydraulic+mechanical breaking system. • Gato hidráulico con bomba de mano. Cric hydraulique avec
pompe à main. Hydraulic stand with hand pump. • Enganche giratorio, atornillado. Oeillet rotative boulonné. Rotary screw eyelet.
El fabricante se reserva el derecho a introducir cualquier modificación en medidas, pesos, taras, datos técnicos y equipamiento de sus productos Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications de dimensions, poids, tare, les données techniques et de produits d'équipement. The manufacturer reserves the right to make any changes to dimensions, weight, tare, technical data and equipment products.
OPCIONES / OPTIONS / OPTIONS o Regulador electrónico de cadenas. Système de commande pour épandeur à fond mouvant. Electronic control for moving belt manure spreader. o Caja totalmente galvanizada. Caisse entièrement galvanisse. Fully galvanized body. o Eje direccional forzado. Direction forcée á commande hydraulique. Forced steering via hydraulics. o Rotativo, cajón de herramientas y depósito de agua. Rotation la lumiére, caisse a outils it reservoir d’eau. Rotation light, tool box and water storage tank. o Neumáticos diferentes modelos. Pneus de différents modèlles. Different models of tyres. o Indicador nivel de puerta. Indicateur de niveau porte. Gate level indicator. MODELO MODÈLE MODEL Ref.
M219
M223
M219
M223
20.000 kg
23.000 kg
CARGA ÚTIL EN CAMPO CHARGE UTILE AU CHAMP OFF-ROAD PAY LOAD
LARGO CAJA LONGUEUR CAISSE BODY LENGHT
6.550 mm
7.550 mm
1.800 / 2.150 mm
1.800 / 2.150 mm
ALTURA CAJA HAUTEUR CAISSE BODY HEIGHT
1.500 mm
1.500 mm
VOLUMEN ESTIERCOL VOLUME DE FUMIER MANURE VOLUME
21,8 m³
25,5 m³
550/60X22,5
550/60X22,5
4
5
1.000 rpm
1.000 rpm
ANCHO CAJA LARGEUR CAISSE BODY WIDHT
NEUMÁTICOS PNEUS TYRES Nº DE CADENAS Nº DE CHAINES Nº OF CHAIN TOMA DE FUERZA PRISE DE FORCE DRIVE SHAFT
Concesionario / Concessionnaires / Concessionaire:
Catálogo Francia MGM2.12.0
www.santamaria-merino.com