o ry telling o lico objetivo vo te e xtura, estilo, color or lo, de color eta colores ores etos alizacion ezzo ting ilismo uillaje y peluqueria ia aluqueria ografia oqueles
Una combinación de la estética y nostalgia ochentera. Utilizamos diversos elementos que hacen referencia a esta década. Más puntualmente, nos inspiramos en el sentimiento de disociar por un momento de la realidad y volver a sí mismo, contemplando lo que sucede alrededor. En esta épocapredominabalacienciaficción y el género de música pop, por lo que tomamos aspectos de esa cultura. La moda también toma un gran papel. En la última década han vuelto tendencias como los zapatos “chunky” y la ropa ”oversized”.
10
11
12
Andrew asiste a una fiesta organizada por sus amigos para despejar su mente. A pesar de estar rodeado de personas divirtiéndose, se siente solitario. Decide fumar un poco de hierba para relajarse y sentirse mejor. Sin embargo, luego de un tiempo se rinde y se recuesta en un mueble un poco alejado de los demás, dejándose llevar por la sensación de estar “high” o drogado.
xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarsepara estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarsepara estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que lavidasigue.xestatristeenunafiesta,despuesde trabarse para estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarse para estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. te pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesde trabarse para estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. te pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta quelavidasigue.xestatristeenunafiesta,despues de trabarse para estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. x esta triste enunafiesta,despuesdetrabarseparaestarmas‘‘feliz’’vetodoa su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarseparaestarmas‘‘fe liz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vidasigue.xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarsepara estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarsepara estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. te pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarsepara estar mas ‘‘feliz’’ ve todo a su alrededor pasa lentamente pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal.cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual te pero a la vez el ambiente y todo afuera de x sigue normal. cuando sale de ese malviaje se ve en un espejo y sigue igual de mal pero se da cuenta que la vida sigue. xestatristeenunafiesta,despuesdetrabarseparaestar
13
14
15
16
-90’s -moire -City pop -Las personas que estan al rededor tienen el estilo este estilo visula todo glich -Holo -Broken screen -psicodelia
17
18
19
Dentro de nuestro publico objetivo se encuentran personas adultas jóvenes con tendencia a la cultura pop y mediano interés por el estilo vinta-ge. Personas que les gusta pasar el rato con amigos casualmente o el uso de bebidas alcohólicas y/o sustancias psi-coactivas.
20
PUBLICO OBJETIVO
21
22
YATTE crea las bandas sonoras para los viajes de arriba hacia abajo a casa para tu próxima noche técnicamente ilegal. Con operaciones en Austin, Texas, YATTE es una empresa colaborativa dirigida por el vocalista, sintetizador y productor Alex Chod. Su sencillo debut, Time Wasted, fue lanzado a finales de 2019. (https://yatte.bandcamp.com).
23
Porum qui bearupi tioris expereptae voloimade”o“arriba”Esto . setoma rriba”Esto . setomapara Estosetomapararefe osetomaparareferirse Et omnisim postius aliquis pereptae voloreicate rempel minvenimusda arareferirsealestado eferirse al estado de irsealestadoderela estadoderelajación, m postius aliquis dolo eosseque nullacim empel minvenimusda qui non et lis aut la adoderelajación,“enlas ajación,“enlasnubes”. ión,“enlasnubes”“Above” . n, “en las nubes”. “Above” en ue nullacim arum nis non eum voloribusam lis aut la il inctatus, “Above” en inglés bes”“Above” . eningléssig Above”eningléssignifica ningléssignifica“encima gléssignifica“encimade” eum voloribusam intem. Porum qui bearupi ove”eningléssignifica“encimade”o gnifica“encimade”o“arri ca“encimade”o“arriba”. encimade”o“arriba”Esto . ima de” o “arriba”. Esto se
24
lisautlailinc de relajación, “ al estado de re referirse al es tomapararefer Esto se Et omni tiorisexperep “encima de” o “ significa “encima eningléssignific “Above”eningléss nubes”“Above” . eni llacim arum nis quinonetlisau al estado de re referirse al es tomapararefer Esto se toma par “arriba”. Esto bearupi tioris significa “encima eningléssignific “Above”eningléss
ctatus,“Above”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestado “en las nubes”. “Above” en inglés significa “encima de” o “arriba”. Esto se toma para referirse elajación, “en las nubes”. “Above” en inglés significa “encima de” o “arriba”. Esto se toma para stado de “en las nubes”. “Above” en inglésnullacim significa “encima de” onon “arriba” Esto se Et relajación, omnisim postius aliquis dolo eosseque arum nis eum .voloribusam intem. Porum rirseal estado de relajación, “en las nubes” “Above” . en inglés signifi ca “encima de” o “arriba” . qui bearupi tioris expereptae voloreicate rempel minvenimusda qui non et lis aut la il incisim postius eosseque nullacim nisEsto eum voloribusam intem. Porum qui bearupi tatus,aliquis “Above”endolo inglés significa“encima de”oarum “arriba” . nonse toma parareferirse ales ptaevoloreicate rempel minvenimusda qui non et lis aut la il inctatus, “Above” en inglés significa tadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . “arriba”. Estopara se referirse toma para al referirse al relajación, estado de relajación, “en lasen nubes”. “Above” setoma estadode “enlasnubes” .“Above” ingléssignifi ca en inglés de” o “arriba” . Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes” . “Above” “encima de” o “arriba”. Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes”. ca“encima de”o“arriba” Esto . signifi seca toma para referirse de relajación, “enal las nubes”de . “Above” eninglés “encima de” o“arriba”Esto . alestado setoma para referirse estado significa “encima de” o “arriba” Esto . se toma para referirse al estado de relajación, “en las relajación, “en las nubes”. “Above” en inglés significa “encima de” o “arriba”. Esto se Et ingléssignifi ca“encima de”aliquis o“arriba” Esto . se Et omnisim aliquis dolo eosseque nuomnisim postius dolo eosseque nullacim arum nis nonpostius eum voloribusam intem. Porum qui s non eum voloribusam intem. Porum qui bearupi tioris expereptae voloreicate bearupi tioris expereptae voloreicate rempel minvenimusda qui non et lis rempel aut la minvenimusda il inctatus, utlail“Above” inctatus, “Above” en inglés signifi ca “encima de” o “arriba” Esto . se toma para referirse eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadode elajación, “en las nubes” . “Above” en casignifi “encima de” o “arriba” . Esto se para relajación, “enlas nubes” “Above” . inglés ensignifi inglés ca“encima de”o“arriba” Esto . toma se toma stado de relajación, “en las nubes” . “Above” en inglés signifi ca “encima de” o “arriba” . Esto se parareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”.“Above”eningléssignifica “encima rirseal estado de relajación, “en las nubes” “Above” . en inglés signifi ca “encima de” o “arriba” de” o “arriba”. Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las. nubes”. “Above” ra referirse alsignifi estado de relajación, “enEsto . “Above” inglés signifi ca “encima de” o eninglés ca“encima de”o“arriba” . las nubes” setoma paraen referirse alestado derelaja se Et ción, omnisim postius aliquis dolo eosseque nullacim arum nis non eum voloribusam intem.Et Porum qui “enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . se omnisim expereptae voloreicate rempel minvenimusda nonnis et non lis eum aut voloribusam la il inctatus, “Above” inglés postius aliquis dolo eosseque nullacimqui arum intem. Porum en qui beade” o “arriba” . Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes” . “Above” rupi tioris expereptae voloreicate rempel minvenimusda qui non et lis aut la il inctatus, ca“encima de”o“arriba” Esto . signifi seca toma para referirse de relajación, “enal las nubes”de . “Above” eninglés “encima de” o“arriba”Esto . alestado setoma para referirse estado significa “encima de” o “arriba” Esto . se toma para referirse al estado de relajación, “en las relajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setoma parareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”.“Above”eningléssignifica“encima de” o “arriba”. Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes”. “Above” eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelaja ción,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . se Et omnisim postius aliquis dolo eosseque nullacim arum nis non eum voloribusam intem. Porum qui bearupi tioris expereptae voloreicate rempel minvenimusda qui non et lis aut la il inctatus, “Above”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadode relajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setoma parareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”.“Above”eningléssignifica“encima Et omnisim postius aliquis dolo eosseque nullacim arum nis non eum voloribusam intem. Porum de” o “arriba”. Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes”. “Above” qui bearupi tioris expereptae voloreicate rempel minvenimusda qui non et lis aut la il inceningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelaja tatus,“Above”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirseales tadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”.“Above”eningléssignifica “encima de” o “arriba”. Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes”. “Above”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadode relajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . se dit
“Above”eningléssignifica“en cima de” o “arriba”. Esto se toma para referirse al estado de relajación, “en las nubes”.
eni berro velitat istectam, officit quo blaut endis ad qui am volupta iur? Equi alitatius, tem voluptatur autatem poreperitat. Harcietpostismolodolorerumfugit,solesciae.Evenihiliquam,officitmaio re rerum quunt moloressim quis estrum et eum ut voles simporis sim et odigenda veroviti delis dolo quate ped quibusamus et ulpa nectorumquat es et que conempor repro ommolor epuditi nihillo ribus, con repre venda solorep ellaboratem que planiet aute dolestiusda iunt eaquam evellorem re doEt omnisim postius aliquis dolo eosseque nullacim arum nis non eum voloribusam intem. Porum qui bea lorpo audigen dendus dolecum sit “Above” est en lam, ipsam ratur reicatererciur rempelminvenimusda quinonet lisautlaetur, ilinctatus, inglés significa “encimaat. de”o“arrib Et quodignime nonsers pidendi untem et“Above” Us et, tede”sitiosant. para referirsealestado derelajación, “enlaseos nubes” . harchillabo. eningléssignifi ca“encima o“arriba”Esto . setom
ferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparar alestadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferir tadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . se Et eosseque nullacim arum nis non eum voloribusam intem. Porum qui bearupi tioris expereptae volorei nonetlisautlailinctatus,“Above”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealest jación,“enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderel “enlasnubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajaci nubes”“Above” . eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajación,“enl “Above”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . se Et omnisim postius aliquis dolo eosseq voloribusam intem. Porum qui bearupi tioris expereptae voloreicate rempel minvenimusda qui non et l ve”eningléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes ingléssignifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”“Above . significa“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eni nifica“encimade”o“arriba”Esto . setomaparareferirsealestadoderelajación,“enlasnubes”“Above” . eninglé “encima de” o “arriba”. Esto se Et omnisim postius aliquis dolo eosseque nullacim arum nis non eum
25
26
nos basamos en las texturas con waves, el efecto similares al glich tirando mas hacia el lado de una pantalla rota. el estilo es noventero con influenciadelos0’s,tirandoun poco como al comienzo de la era tecnologica tal y como la conocemos hoy en dia.
27
0
f8bd45
r:0 g:0 b:0 c:0% m:0% y:0% k:10%
PALETA DE COLORES e94d96
28
r:23 g: 77 b:150 c:2% m:81% y:0% k:0%
r:248 g:189 b:69 c:2% m:29% y:80% k:0%
5b2d76
2b917c
r:91 g: 45 b:16 c:78% m:95% y:16% k:5%
r:43 g:145 b:124 c:78% m:21% y:57% k:4%
ef444a r:239 g: 68 b: 74 c:0% m:84% y:64% k:0%
1480 r:17 g:72 b:128 c:98% m:73% y:2% k:7%
29
30
Sensory overload Anglicismo para el concepto de sobrecarga sensorial. “Una sobrecarga sensorial ocurre cuando algo a nuestro alrededor estimula excesivamente al menos uno de nuestros sentidos.” -Dr. Ellen Braaten.
31
32
33
34
35
36
La escena se encuentra en una habitación, un espacio cerrado. Se podría decir que es un sótano dado a que no tiene ventanas.
37
Laescenaesunafiesta.La utilería que se usó hace parte de la decoración de fiestas,comobanderines, globos, comida, etc. Luego está la mueblería regular de una casa ochentera que sería el sofá, un televisor, alfombra, mesa, entre otros.
38
atrezzo
39
40
Se tomaron varias referencias de personas de color (POC) que cumplieran con ciertos requisitos para armonizar con el entorno y la estética del álbum. Entre estos requisitos se tomó en cuenta que tuviesen estilo alternativo y rasgos llamativos para denotar su protagonismo.
41
42
Tonos oscuros que resaltan componentesespecíficosdecolores más vivos. Estética ochentera con unapequeñainfluenciadelestilo punk, representando la rebeldía y el estilo de vida adolescente de la época. Adicionalmente, el uso delefectomoiréparaintensificar los conceptos trabajados.
43
44
Escogimos referencias de peinados alternativos y un poco extravagantes que fueran a juego con el proyecto. El maquillaje también consiste en estilo alternativo donde predomina el maquillaje de ojos con delineadores y figurasdecolores.
45
46
Dado al contexto, se escogió la moda inspirada en la época. Ropa talla grande con un toque retro, de colores vibrantes que se igualan a la locación de la escena. La moda toma un gran papel. En la última década han vuelto tendencias como los zapatos “chunky” y la ropa ”oversized”.
47
48
TIPOGRAFIA Se usaron dos estilos de tipografías principales, que eselestilograffitiyel estilo retro, pero en total se usaron tres tipografías.
49
1 cm
7 cm
7 cm
12,5 cm
50
16,6 cm
20,6 cm
22,4 cm
25,3 cm
35,6 cm
26,5 cm
20,6 cm
26,5 cm 7 cm
4 cm
7 cm
25,3 cm
51
26,5 cm
25,3 cm
52
53
54
36,7
25,3 cm
14,5 cm
21 cm
55
56
57
58
59
Mock ups evento
60
61
62
63
evento
64
o
65
66
67