2 minute read

DESKRIPTION

Next Article
GEBÄRDENSPRACHE

GEBÄRDENSPRACHE

Am Schauspiel Leipzig

Grund zum Feiern und Anlass für einen Rückblick: Im Dezember 2013 fand mit „Emilia Galotti“ zum ersten Mal eine Aufführung mit Audiodeskription im Schauspiel Leipzig statt. Im Zuge der Vorbereitung seiner Intendanz trat Enrico Lübbe 2012 an den Blinden­ und Sehbehindertenverband heran, um die Idee ins Werk zu setzen. Seit nunmehr zehn Jahren ist dieser inklusive Service für blinde und sehbehinderte Menschen fest in den Spielbetrieb integriert, denn mindestens eine Vorstellung pro Monat wird mit live eingesprochener Audiodeskription und der dazugehörigen blindengerechten Stückeinführung inklusive taktiler Bühnenführung angeboten.

Zehn Spielzeiten mit Audiodeskription, das bedeutet: Für 30 Inszenierungen wurden Hörbeschreibungen durch unser Team erstellt. Insgesamt 110 Aufführungen dieser 30 Stücke fanden mit live eingesprochener Audiodeskription statt. Mehr als 1.000 Mal wurden im Foyer unsere Empfangsgeräte mit Kopfhörern ausgeliehen, um eine Aufführung mit Audiodeskription zu erleben. Als in Pandemiezeiten nicht live gespielt werden konnte, wurden mehrere Inszenierungen mit der dazugehörigen Audiodeskription online als Stream angeboten und erfreuten sich bundesweiter Nachfrage. Und im Sommer 2023 fanden Aufführungen des Schauspiel Leipzig mit Audiodeskription erstmals außerhalb des Schauspielhauses statt: mit der „Wiedervereinigung der beiden Koreas“ im Zoo Leipzig.

Unser Audiodeskriptionsteam besteht aus freiberuflich tätigen Autorinnen und Autoren, die auf langjährige Erfahrungen im Bereich der Hörbeschreibung für Theater, Film, Fernsehen, Sport, Ausstellungen und mehr zurückblicken. Drei von ihnen sind ausgewiesene Sprecherinnen und Sprecher, die während der Vorstellungen die gemeinsam erstellten Skripte live einsprechen. Unabdingbar ist und bleibt für uns die Einbindung jeweils einer blinden Autorin in den gesamten Erarbeitungsprozess einer Audiodeskription. Ihre Mitarbeit gewährleistet unmissverständliche Formulierungen, die eine qualitativ hochwertige Hörbeschreibung ausmachen.

Das Team besteht aus:

Matthias Döpke (Dramaturg)

Florian Eib (Sehender Autor & Sprecher)

Maila Giesder­Pempelforth (Mitarbeiterin

Audiodeskription, sehende Autorin & Sprecherin)

Beatrix Hermens (Sehende Autorin & Sprecherin)

Matthias Huber (Sehender Autor)

Ina Klose (Sehende Autorin)

Renate Lehmann (Blinde Autorin)

Pernille Sonne (Blinde Autorin)

Ein Höhepunkt in zehn Spielzeiten mit Audiodeskription war für das Schauspiel Leipzig unter anderem der Vorabend des Louis Braille Festivals 2019: Anlässlich des größten Festivals der Blinden­ und Sehbehinderten­ Selbsthilfe besuchten 63 nichtsehende Gäste das Schauspielhaus, um eine Aufführung des David­Bowie­Musicals „Lazarus“ mit Audiodeskription zu erleben.

Der Blinden­ und Sehbehindertenverband Sachsen e. V. verlieh dem Schauspiel Leipzig 2018 seinen Ehrenpreis. In der Laudatio heißt es:

„Wir würdigen damit die Bemühungen der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Hauses, blinden und sehbehinderten Theaterfreunden ihre Inszenierungen und damit die Vorgänge auf der Bühne noch besser akustisch erlebbar zu machen. Mit der Audiodeskription von Theateraufführungen öffnen sie unserem Personenkreis ein weiteres Tor zur Welt und leisten somit einen hervorragenden Beitrag, den Leipziger blinden und sehbehinderten Menschen und deren Gästen ein besonderes Stück Teilhabe am künstlerischen Leben zu ermöglichen. Darüber sind wir sehr erfreut! Dafür sind wir ihnen sehr dankbar!“

Darauf sind wir sehr stolz!

Am 17. und 18. November finden mit „Cabaret“ und „Das kalte Herz“ die Audiodeskriptions­Jubiläums­Vorstel lungen statt. Genauere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte unserer Website. Alle Aufführungster mine mit Audiodeskription in der Spielzeit 2023 / 24 finden Sie auf Seite 112.

This article is from: