»Three Hazelnuts for Cinderella «
»Trˇi orˇíšky pro
MORITZBURG CASTLE (SCHLOSS MORITZBURG) Baroque Exhibition, Feather Room & Treasure Find
Popelku«
19 March through 1 November 2016: Daily 10:00 am to 06:00 pm | last admission 05:00 pm) (22 June – 16 October including Special Exhibition »FABULOUS BEINGS«)
Audioguides Baroque Exhibition & Feather Room available in English, Czech and German.
Winter Exhibition »Three Hazelnuts for Cinderella«
C
inderella is returning to Moritzburg! The popular exhibi-
P
opelka se vrací na Moritzburg! Oblíbená výstava zís-
tion is back, newly laid out, inviting
kala novou podobu. Od nyně-
visitors again to the castle island
jška pocelou zimu Vás zveme na
during the cold season to feel the
zámecký ostrov, abyste na ori-
magic of one of the most beautiful motion
ginálním místě natáčení
fairytale
objevili kouzlo jedné
pictures
z
nejkrásnějších
on the authentic
filmových pohá-
location. You will
dek.Můžete
se
learn everything
zde dozvědět vše
about the Czech-
o tomto česko-ně-
German cult movie
meckém kultovním
from 1973. There you
filmu z roku 1973, tou-
can revel in memories or simply
lat se vzpomínkami nebo prostě
dream of your favourite actors.
se jen zasnít se svými oblíbenými
Experience an exhibition that will
postavami. Výstava je zážitkem,
brighten up not only children’s
který jistě rozzáří nejen dětské oči.
eyes. Allow yourself to be inspired
Nechejte se i Vy inspirovat touto
by this magic and follow the traces
magií a následujte stopy smělé
of this cheeky fairytale princess!
princezny z pohádky!
7 November 2015 through 28 February 2016 | 12 November 2016 – 26 February 2017 Tue – Sun 10:00 am to 06:00 pm | last admission 05:00 pm Closed on Mondays (except 26 Dec) and on 24 + 31 Dec The exhibition is in German and Czech (handouts in English, Polish and Russian).
LITTLE PHEASANT CASTLE MORITZBURG (FASANENSCHLÖSSCHEN) The Little Pheasant Castle can be visited only as part of guided tours, usually provided in German. Topical handouts are available in various languages.
Guided tours 1 May through 1 November 2016 daily from 10:00 am Last tour: Mon – Fri 04:00 pm | Sat, Sun 05:00 pm Max. 10 people admitted per guided tour (booking possible)
Visitor Centre with Garden Café and Special Exhibition »Straw into Gold« Handcrafted treasures from Saxony and Switzerland (captions in German & English) 1 May through 1 November 2016 open daily from 10:00 am Mon – Fri until 05:00 pm | Sat, Sun until 06:00 pm Free admission to the special exhibition for visitors of the Baroque castle or Little Pheasant Castle.
OTEVÍRACÍ DOBA 2016
Po prˇ edchozí domluveˇ je možné zajistit pro skupiny návšteˇvu v jinou dobu cˇi pru˚ vodce v jiném jazyce.
ZÁMEK MORITZBURG (SCHLOSS MORITZBURG) Barokní výstava, Pérˇová komnata a nalezený poklad: 16. brˇezna až 1. listopadu 2016: Denneˇ 10:00 až 18:00 hodin | poslední vstup 17:00 hodin (22. cˇervna – 16. rˇijna vcˇetneˇ mimorˇádné výstavy »Bájné bytosti«) K dispozici audio pru˚vodce v cˇeském, v anglickém a v neˇmeckém jazyce.
Zimní výstava »Trˇi orˇíšky pro Popelku« 7. listopadu 2015 až 28. února 2016 | 12. listopadu 2016 až 26. února 2017: úterý až nedeˇle 10:00 až 18:00 hodin | poslední vstup 17:00 hodin Zavrˇeno v pondeˇlí (mimo 26.12.) i 24. a 31. prosince. Texty doprovázející výstavu jsou v neˇmeckém a cˇeském jazyce.
ZAMECˇEK FASANENSCHLÖSSCHEN MORITZBURG Fasanenschlösschen lze navštívit pouze v rámci prohlídky s pru˚vodcem (v neˇmeckém jazyce). Doprovodné materiály jsou k dispozici v ru˚zných jazycích.
Schloss Moritzburg (Moritzburg Castle) Fasanenschlösschen (Little Pheasant Castle)
Meißen
Berlin (165 km)
Radeburg
MORITZBURG
ENG | ČZ
Zimní výstava o kultovním filmu
Foreign language guided tours and visiting times reserved for groups can be provided on request.
Fotos: © Schlösserland Sachsen, S. Dittrich, W. Lieberknecht, V. Kreidler, Tomic Zeljko, Fa. Dental Kern / S-G Schmidt, Strohmuseum Wohlen/Schweiz, J. Karpinski, C. Böttger, DEFA-Stiftung / J. Komarek, G. Hilsky, U. Köhler, D. Schaarschmidt | Gestaltung: www.productink.de
Winter Exhibition about the fairy tale movie
OPENING HOURS 2016
Poland (115 km)
A 13
A4
A fairy-tale Castle and its Treasures
Radebeul
Pohádkový Zámek a jeho Poklady
B6
Dresden Leipzig (120 km)
B6 A4
DISTANCES VZDÁLENOSTI
· 40 min · 5 min + Dresden 15 km: 25 min
2.500 m:
B 170
A 17
B 172
10 min Prague (CZ) (175 km)
HOW TO GET THERE | PŘÍJEZD By car Freeway A4, exit Dresden-Wilder Mann (follow the signs) Freeway A13, exit Radeburg (follow the signs) By public transport Train to railway station Dresden-Neustadt | then bus line 326 (towards Moritzburg) to “Schloss Moritzburg” Tip: Radebeul-Ost to Radeburg historic narrow-gauge railway, alight at Moritzburg Autem dálnice A17 Praha – Drážd’any po »Dreieck Dresden-West« | dále po dálnici A4 smeˇr Berlín až na sjezd »Dresden-Wilder Mann«| dále do Moritzburgu až na velké parkovišteˇ prˇed barokním zámkem. Prˇíjezd vlakem nebo autobusem nádraží Dresden-Neustadt | dále linkovým autobusem 326 (smeˇr Moritzburg) na zastávku »Schloss Moritzburg« Tip: Svezte se historickou úzkokolejkou »Lößnitzdackel« z Radebeul-Ost Clip Moritzburg Castle Film Zámek Moritzburg do Moritzburgu (Prˇíjezd do Radebeul-Ost: S-Bahn smeˇr Míšenˇ)
Prohlídky 1. kveˇtna až 1. listopadu 2016 denneˇ od 10:00 hodin Poslední prohlídka: pondeˇlí až pátek 16:00 hodin | sobota, nedeˇle 17:00 hodin Na prohlídku max. 10 osob (možnost prˇihlášení prˇedem)
Návšteˇvnické centrum se zahradní kavárnou a mimorˇádnou výstavou »SLÁMA PROMEˇNEˇNÁ VE ZLATO« Poklady umeˇleckého rˇemesla ze Saska a Švýcarska (pouze v neˇmcˇineˇ a anglicˇtineˇ) 1. kveˇtna až 1. listopadu 2016 otevrˇeno denneˇ od 10:00 hodin Pondeˇlí až pátek do 17:00 hodin | Sobota, nedeˇle do 18:00 hodin Pro návšteˇvníky barokního zámecˇku Fasanenschlösschen je vstupné na výstavu zdarma.
State Palaces, Castles and Gardens of Saxony, non profit Saské státní zámky, hrady a zahrady nezisková s.r.o Moritzburg Castle and Little Pheasant Castle Zámek Moritzburg a Fasanenschlösschen 01468 Moritzburg | Germany Phone telefon +49 (0) 3 52 07 8 73-18 Fax fax +49 (0) 3 52 07 8 73-40 moritzburg@schloesserland-sachsen.de www.schloss-moritzburg.de / Schloss.Moritzburg / schloesserland
MO_FB_Märchenschloss_engl+cz_Druckbogen_2.2016.indd 1
06.02.2016 23:27:59
A Legend returns
Precious Items of a spectacular
Treasure Find
Moritzburg Castle A true Treasure Island
I
Legenda se vrací
Cennosti ze
senzačního Nálezu
Pokladu
I
V
They came across three crates whose
Vykopali tři bedny, jejichž obsah
n summer 1996, hobby treasure hunters made a sensational dis-
covery in the Moritzburg Forest.
létě 1996 narazili amatérští hledači pokladů v lese u
Moritzburgu na senzační objev.
Fantastic feather figures by Barbara Lenz (22 Jun - 16 Oct)
Fabulous
W
Beings
hat remains hidden to the
I
contents were long suspected to
se domněle již dávno nacházel v
the “Moritzburg Feather Room” –
have vanished in Russian art depots:
ruských
resque landscape outside the gates
a masterpiece made of two million
numerous precious items of the
zitářích: nespočet cenností zmi-
closer look: the richly detailed and
handcrafted items made of straw.
of Dresden. Discover the hunting
colourful feathers.
missing legendary treasure of the
zelého legendárníh pokladu Wet-
poetic pieces of art created by the
Also the precious straw tapestry in
Wettins – also including parts of
tinů – mimo jiné také části
skilled precision mechanic B. Lenz
the Little Pheasant Castle originates
the tableware of the latest Saxon
jídelního servisu posledních sa-
in handcrafted perfection consist
from that time. The exhibition has
kings. Hence, some even called it
ských králů. Někteří proto mluví
mainly of feathers of the most vari-
been designed in cooperation with
the “Treasure of the Saxons”. Now
dokonce o „Pokladu Sasů“. Nyní
ous species of birds! And very often
the Straw Museum in Wohlen,
– 20 years after the sensational find
– 20 let po senzačním nálezu – se
a human trait may be discovered in
Switzerland.
lenot saské barokní archi-
– quite a number of the valuable
mnoho těchto cenných kusů vrací
animal disguise.
tektury uprostřed malebné
items are returning to their fateful
na své osudové místo. K tomu je
and pleasure castle of Augustus the Strong! Where once the illustrious elector of Saxony held celebrations and went hunting, gorgeously furnished ballrooms and chambers bear witness to the culture of living and feasting in the 18th century.
Zámek Moritzburg Opravdový
ostrov poklad
K
krajiny před branami Drážďan.
origin. For that purpose, the thril-
vyprávěna napínavá historie po-
preciously painted and adorned le-
Objevte lovecký zámek a letohrádek
ling story of the treasure is told:
kladu: od jeho dřívějšího použí-
ather tapestries and one of the most
Augusta Silného! Tam, kde kdysi
from its initial use at court via the
vání u dvora, přes poválečné zmat-
Moreover, the largest inventory of
impressive collections of hunting
slavil a lovil proslulý saský panov-
after-war commotion down to its
ky, až po překvapivé objevení,
trophies in Europe is awaiting you
ník, se nacházejí skvostně vybavené
discovery and return to Moritzburg.
dražbu a návrat do Moritzburgu.
slavnostní síně a komnaty, které jsou dodnes svědky kultury bydlení
beholder’s first glance will
rounding Dresden used to be an
important producer of a variety of
N
cké procházky (nebo 5 mi-
nut autem) od barokního zámku leží Fasanenschlösschen - Bažantí zámeček. Drahocenné vnitřní vy-
palace built in chinoise style are
bavení tohoto zámečku v čínském
unique in Saxony. After its careful
stylu, které pochází z období pozd-
restoration, it is now open to visi-
ního baroka, je jedinečné v celém Sa-
tors again (May through October).
sku.Po důkladné a citlivé restauraci
Jointly with its adjoining garden,
je opět přístupný návštěvníkům (od
kolí Drážďan bylo v 18. sto-
the small port with a mole and
května do října). Spolu s přilehlou
letí důležitým producentem
Saxony’s only lighthouse, the castle
zahradou, malým přístavem s mo-
Fantastické figurky z peří od Barbary Lenz (22.6. - 16.10.)
Poklady uměleckého řemesla ze Saska a Švýcarska
C
O
zorovateli na první pohled
is just a romantic stroll (or
a five-minute drive) away off the
a vzdálenost jedné romanti-
terior fittings of this late-Baroque
Bytosti o zůstává povrchnímu po-
T
he Little Pheasant Castle
Baroque Castle. The precious in-
Sláma proměněná ve Zlato
Bájné
Ráj v ořechové skořápce
n the 18th century, the area sur-
there. What has legendary fame is
reveal to him only when he takes a
Paradise in a Nutshell
Straw into Gold
chitecture embedded in a pictu-
depo-
Zámeček Fasanenschlösschen
Handcrafted treasures from Saxony and Switzerland
t’s a jewel of Saxon Baroque ar-
uměleckých
Little Pheasant Castle
a slavností v období 18. století.
skryto, lze odhalit jen při bližším
řemeslných předmětů ze slámy.
presents itself as an exclusive gem
lem a jediným majákem v Sasku
Mimo to Vás zde čeká největší sbír-
zkoumání. Neboť umělecká díla
Také drahocenná slaměná tapeta v
embedded in the cultural lands-
se zámeček představuje jako exklu-
ka nákladně barvených a zdobených
plná detailů a poezie, jež vyučená
Bažantím zámečku vznikala v této
cape of Moritzburg.
zivní klenot, zasazený do kulturní
kožených tapet, stejně jako jedna
mechanička
přístrojů
době. Výstava vznikla ve spoluprá-
z nejvýznamnějších sbírek loveck-
Barbara Lenz vytváří s řemeslnou-
ci s Muzeem slámy (Strohmuse-
ých trofejí v Evropě. Legendární je
precizností, jsou vyrobena zejména
um) ve Wohlenu ve Švýcarsku a na
také „Péřová komnata“ – mistrovské
z peří nejrůznějších druhů ptáků!
200 exponátech vypráví o historii,
dílo složené ze dvou milionů
A nezřídka lze ve zvířecím hávu
dovednosti a technologii tohoto
barevných pírek.
spatřit dokonce lidský charakter.
mimořádného řemesla.
MO_FB_Märchenschloss_engl+cz_Druckbogen_2.2016.indd 2
jemných
krajiny v okolí Moritzburgu. The Little Pheasant Castle can be visited only as part of guided tours, usually provided in German. Topical handouts are available in various languages.
Fasanenschlösschen lze navštívit pouze v rámci prohlídky s pru˚ vodcem (v neˇmeckém jazyce). Doprovodné materiály jsou k dispozici v ru˚zných jazycích.
06.02.2016 23:28:13