Stephenson, Lands Unseen_62785

Page 1

Josephine Stephenson

Lands Unseen

pour 6 voix a cappella (SSATBarB) for 6 voices a cappella (SSATBarB)

EXCERPT for perusal only

AL 30 901

Imprimé aux Pays-Bas



Commande de l’Espace Culturel de Chaillol, Scène conventionée Art en territoire (Hautes-Alpes)

Sur des textes de Violet Jacob, May Ziadeh (Isis Copia), Nelly Sachs et Marjorie Agosin

Pour 2 Sopranos, Alto, Ténor, Baryton et Basse

NOTES -

: passer progressivement d’un son à l’autre

- ne pas prononcer les lettres entre parenthèses - Phonèmes : [n], [ng], [m] : bouche « fermée »

[l] chanter sur le l de lune [Z] chanter sur le z de zèbre [K] comme karaté [R] chanter sur un r roulé

[i] comme livre [ou] comme houx [ea] comme heart en anglais [eu] comme langoureuses [a] comme mal [u] comme bus [è] comme frère

Durée : 10 min. environ

AL 30 901


Lands Unseen I. Shadows BOUGHS of the pine and stars between, In woods where shadows fill the air, Oh, who may rest that once has been A shadow there? Sounds of the night and tears between, The grey owl hooting, dimly heard; Can footsteps reach those lands unseen, Or wings of bird? Days of the years and worlds between, Still through the boughs the stars may burn, The heart may break for lands unseen, For woods wherein its life has been, But not return. Violet Jacob (1863-1946), The Shadows

II. Mer Ô mer, murmure tes berceuses Car j’ai bien mal ! Plaignez-vous, vagues langoureuses Du sol natal ! Isis Copia (1886-1946), Adieu

III. Flucht In der Flucht welch grosser Empfang unterwegs –

AL 30 901


Eingehüllt in der Winde Tuch Füsse im Gebet des Sandes der niemals Amen sagen kann denn er muss von der Flosse in den Flügel und weiter – Der kranke Schmetterling weiss bald wieder vom Meer – Dieser Stein mit der Inschrift der Fliege hat sich mir in die Hand gegeben – An Stelle von Heimat halte ich die Verwandlungen der Welt – Nelly Sachs (1891-1970), In der Flucht Werke. Band 2 © Suhrkamp Verlag Berlin 2010

IV. Islas Ella quiso ser isla, Amó la desquiciada locura de ellas, las islas, Ella quiso llegar a una isla que, tal vez, no era una isla Despojarse de los amores pedregosos en ruinas Quiso ser una isla Tan solo habitar la cintura del mar Y no salir y no regresar Tan sólo ser isla Isla de noche Isla del amanecer Islas. Marjorie Agosin (1955 -), Ella quiso ser isla Las Islas Blancas © Swan Isle Press 2010

AL 30 901



pour Musicatreize

Lands Unseen Josephine Stephenson

I. Shadows Assez lent q = 69 Soprano 1

° 3 &4

p

2 4

3 4 b˙ ™

3 j 4œ ‰ Œ

4w 4

Œ

2 4

[ n]

3 &4

Soprano 2

p

3 & 4 b˙ ™

Alto

2 4 b˙

4 4

3 4

p

4 4

3 4 b˙ ™

?3 ¢ 4

S. 1

3 4˙

<n>œ

4œ 4

Œ

Ó

3 4

4œ 4

Œ

Ó

3 ™ 4˙

2 4˙

3 4 b˙ ™

S. 2

2 4

3 4

4 4

∑ ∑

T.

Bar.

2 4

4 bw 4

Œ

3 4˙

4 4

3 4Œ

4 4˙

2 & 4 b˙ ‹ [ n]

4œ 4

? 42 ˙

4 b˙ ™ 4

2 4

p

4 4

[ n]

4 4

2 & 4<b>˙

3 4

3 4Œ

p

4 4œ

Œ

Ó

mp

[ n]

A.

2 4

[ n]

[ n]

2 &4

2 4

[ n]

poco

6

° 2 &4

2 4

p

[ n]

Basse

[ n]

? 43 ˙ ™

Bariton

Œ

3 4˙

p

3 &4 ‹

3 4

2 4˙

[ n]

Ténor

2 4

Ó

3 4

p

4 4 bw [ n]

poco

œ

Œ

3 4

4Ó 4

Œ

3 4˙

4 œ œ 4

Boughs

of

the

3 4 ˙™

4 4

3 4 ˙™

4 4

3 ™ 4˙

4 4

[ n]

Œ

3 4

4w 4 [ n]

B.

¢

? 42

4 4

3 4

4Ó 4

p

˙

[ n] © ���� by Éditions musicales Alphonse Leduc, Paris

AL 30 901

3 4˙

œ

4 4

Tous droits d’ exécution, de reproduction, de transcription et d’ adaptation réservés pour tous pays


2 11 S. 1

‰ ˙

° 4 & 4 bœ ™

w

2 4 œJ nœ ™

[ n]

p

4 & 4 b˙ ™

S. 2

œ

pine

Œ

mp

‰ bœj b˙ ™ mp

p

˙

Œ

3 4

3 4˙

‰ bœ 42 b˙ J

3 4

Ó

2 4

[ n]

mp

œ

pp

Œ

Ó

2 4

In

pp

œ

Œ

Ó

2 4

S. 1

mp

œ

œ bœ

fill

mp

S. 2

A.

the

3 &4 ˙

œ

fill

[ l]

3 &4 Œ

mp

the

œ

air

3 & 4 œ œ b˙ ‹ fill the air, mf

T.

mf

˙

œ bœ œ œ œ

œ

‰ bœJ œ

woods

˙

˙

Bar.

? 43 b˙-

fill

B.

? 3 b˙ ™ ¢ 4

œ

j bœ ˙

œ

air

mf

˙™

œ

r j œ ≈ œ bœ œ™

3 4

Œ

Œ

air

Œ

mp

o

Y™

Y air

Œ

mp

Y air

AL 30 901

˙™

œ bœ ˙

(non voisé)

mp

p

˙™

≈ bœ œ œ œj œ

˙™

˙™ Œ

œ

2 4œ

air

mf

Y™

3 4

where sha - dows

p

3 4Œ

(non voisé)

mp

woods

3 œ 2 4 œ œ œJ

mp

3 4Œ

[ n]

16

3 4

2 4˙

[ n]

? 44 bw

° 3 &4 Œ

3 4 ˙™

[ n]

poco

¢

2 4

2 bœ bœ 4 ˙

In

B.

3 4

j 43 œ œ

bet - ween,

˙

? 44 bw

Bar.

Œ

2 4 Ϫ

˙

and stars

4 & 4 bœ œ ‹ pine

T.

œ nœ-

2 4

[ n]

4 & 4<b>˙

A.

poco

3 4

˙™

∑ o


3 21

S. 1

° ‰ mp >œ ‰ & #>œ Oh,

p

who

mp

& <b>œj ‰ bœ -

poco

mp

Œ

p

& œ™ ‹ Oh,

mp

4Ó 4

mf

j3 œ œ b>œ œ

Œ

been a

sha - dow

¢

Œ ‰ j œ w mp

[ i]

p

Œ n˙

Œ ‰ œ J

œ ˙™

mp

Ó

poco

4 œ ˙™ 4 #œ

been

mf >œ œ œ œ œ bœ œ ‰ Œ Ó J

a

mp

4 Ϊ 4

?

mp

4Ó 4

‰ œJ œ mp

Ó

3

that once has been a

B.

Œ

˙™

there?

Ó

poco

4 œ œ 4 bw

˙™

may

?

Bar.

there

[ n]

‰ Œ

œ Œ Ó

˙™

rest

Oh,

T.

œ

who may rest

p

A.

poco

4w 4

Œ bœ œ bœ Œ Œ -

& œ

S. 2

p

Œ Œ bœ

sha - dow

sha-

Ó

poco

mp

‰ bœ

Œ

3

[ n]

26 S. 1

° &

mp

œ bœ œ œ 3

Sounds

mp

& Œ œj ˙™ there

& w

A.

& w ‹

T.

p

mp

˙

˙

p

mp

? w

Bar.

ah

˙

˙

p

ah mp

˙

˙

ah

p

˙

˙ ah

B.

¢

? <b>w

p

˙

-™ ‰ œJ #˙ mf

3 4˙

of the night

3

S. 2

-dow

b˙ ah

and

mf

mp

3 4 j ‰ Œ œ

mf

ah

mf

mp

3 4 œJ ‰ œ œ œ

4 4

tears

3 4 œj ‰ bœ œ œ Œ

˙™ j bœ œ

and tears

œ<n>œ

4 4

bet - ween,

tears

bet - ween,

œ œ ˙

˙™

œ

4 4

˙™ œ™

‰ bœ- bœ 44

ah

mf

mp

bœ- œ œ 3 4 œJ ‰

[ ou]

œ bœ ˙

ah

mf

AL 30 901

4 4

ah

mp

3 4 œJ ‰ bœ bœ œ ah

œ ‰ b-œ œ ™ J J

œ bœ b˙

˙

œ ‰ 44 J


16 131 poco

S. 1

° 4 j & 4 œ œ™

j œ ‰

p

Œ

3 4‰

is - la

S. 2

œ-

mp

œ

4 &4 Œ

A.

œ

œ

œ

œ

œ

œ

b˙ ™

Bar.

4 & 4 ˙™ ‹

¢

3 4 bœj ‰

Œ

(mp)

œ œ

œ J

? 44

j œ œ™

mp

p

mp

p

3 bœ 4

œ œ œ œ

Des - po - jar - se

3 4 ˙™

[ m]

T.

˙™

[ m]

poco

4 &4

j œ ˙

de los

a -

˙™

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

[ m]

˙™

p

3 4

[ m]

134 S. 1

° & ˙™

2 4 Ϫ

(2 + 3)

mp

3 4 ˙™ -

5œ 8

Œ

‰ 43

Œ

‰ 43

[ m]

& -œ œ œ œ bœj œ 3

S. 2

3

- mo - res pe - dre - go - sos

Œ

& <b>œ

A.

œ

2 4 œj

2 bœ œ 4 [ m]

& ‹

T.

œ

œ 2 œ œ J ‰ 4

en

œ

rui

œ

-

3 4

5 8œ

nas

œ œ

3 4Œ

bœ œ

5 ‰ 43 8 bœ œ œ œ œ œ

Œ

œ-

5 8œ

œ

‰ 43

[ m]

? ˙™

Bar.

œ

3 ‰ ‰ bœ œ 43 ˙™

2˙ 4

3 ˙™ 4

5œ ‰ œ œ 3 8J bœ 4 [ m]

B.

¢

?

2 4

3 4

5Œ 8

Œ

j 3 bœ 4 mp

[ m] AL 30 901


17 poco rit.

138 S. 1

° 3 &4

4 Œ 4

mf

[ m]

S. 2

mf

3 &4

˙

[ m]

A.

T.

3 &4

mp

[ m]

mp

mf

3 & 4 œ bœ œ œ œ œ ‹ [ m] ah mp

Bar.

˙™

ah

˙

ah

B.

?3 ¢ 4b˙

˙

ah

° 4 ™ & 4<b>˙

Œ

3 4Œ

4 &4 w

Œ

4 4

j ‰ 44 œ b w-

3 4

Œ

4 4

˙

u - na

j œ ‰

3 4

is - la

˙™ Œ

3 4 ˙™

4 4 4˙ 4

[ n]

4 &4 w

‰™

3 r 3 œ œ œ œ 4

p

Tan só - lo_ha - bi -

Œ

œ

j œ

4 ™ 4˙

3 4

[ n]

[ n]

4 &4 w ‹

3 4 ˙™

? 44 bw

3 ˙™ 4

pp

Œ

˙

4w 4

3 4

4w 4

3 4

[ n]

pp

Œ

Œ

[ n]

?4 ¢ 4

œ bœ 44

3 4˙

‰ œ œ bœ œ œ œ œ ˙

3 4˙

pp sub.

B.

mp

Œ

[ n]

3

[ n]

Bar.

3 4Œ

p

pp sub.

T.

j ‰ 44 œ bœ œ œ œ

j œ ‰ 44 w-

Qui - so ser

A.

3 4

ah

142

S. 2

j ‰ 44 œ

ah

ah

S. 1

œ bœ œ œ

œ œ œ bœ œ œ 44 œ bœ œ œ œJ ‰ Œ

mf

? 43 ˙

4 4 ™ œ

4 4

ah

3 4˙

mf

˙

ah

4 4 w

ah

‰ b-œ

poco

3 œ- œ 4 #œ ™

bœ [ n]

3 4

∑ AL 30 901

4 4

3 4


18 146 S. 1

pp

° 3Œ &4

˙

Œ

˙™

Œ

[ n]

3 & 4 bœ œ œ œ œ œ œ - tar

A.

Ϫ

Bar.

œ

˙™

3 & 4 ˙™

œ

≈ œ œ œ œ

≈ œ bœ œ œ œ

p

5

Y no sa - lir

˙

˙

[ n]

? 43 Œ

Œ

œ

?3 ¢ 4

Œ

y no re - gre - sar

œ ‰ J

˙™

˙™

‰ œj œ œ bœ

œ

[ n]

Œ

mp

3

Tan

só - lo ser

˙

œ J

[ n]

[ n]

B.

˙

[ n]

[ n]

T.

pp

la cin - tu - ra del mar

3 &4 Œ ‹

˙™

[ n] 3

S. 2

œ

mp

150

S. 1

° j & >œ ‰ Œ & j ‰ Œ œ > mp

S. 2

A.

&

œ bœ œ œ

B.

œ

Ϫ

poco

˙™

˙™

poco

œ œ ˙

œ œ

œ œ œ bœ œ œ

œ- -œ

U Œ

œ

œ bœ œ œ œ bœ ∑

Œ

Œ

p

œ- -œ

U Œ

Œ

p

b œ- -œ

U Œ

Is - las.

Œ

p U b-œ -œ Œ Is - las.

Is - la

de no - che

˙™

mp

Is - la

Œ

p

Is - las.

poco

œ bœ œ

¢ bœ œ ˙

Œ

Is - las.

[ m]

? œ œ œ™ ?

j œ

[ m]

& œ œ ˙ ‹ is - la mp

Bar.

Œ

mp

[ m]

T.

Œ

˙ 5

˙

poco

bœ œ œ œ œ œ

del a - ma - ne - cer

AL 30 901

Œ

œ ‰ J

Œ

Œ

Œ

-œ -œ U Œ

p

Is - las.

Œ

U Œ


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.