SEBASTIAN FAGERLUND
Dream-Land
for Male Choir
(2019)
Text by Edgar Allan Poe
Dream-Land
by Edgar Allan Poe
By a route obscure and lonely, Haunted by ill angels only, Where an Eidolon, named NIGHT, On a black throne reigns upright, I have reached these lands but newly From an ultimate dim Thule— From a wild weird clime that lieth, sublime, Out of SPACE—Out of TIME.
Bottomless vales and boundless floods, And chasms, and caves, and Titan woods, With forms that no man can discover For the dews that drip all over; Mountains toppling evermore Into seas without a shore; Seas that restlessly aspire, Surging, unto skies of fire; Lakes that endlessly outspread Their lone waters—lone and dead,— Their still waters—still and chilly With the snows of the lolling lily.
By the lakes that thus outspread Their lone waters, lone and dead,— Their sad waters, sad and chilly With the snows of the lolling lily,— By the mountains—near the river Murmuring lowly, murmuring ever,— By the grey woods,—by the swamp Where the toad and the newt encamp,— By the dismal tarns and pools Where dwell the Ghouls,— By each spot the most unholy— In each nook most melancholy,— There the traveller meets, aghast, Sheeted Memories of the Past— Shrouded forms that start and sigh As they pass the wanderer by— White-robed forms of friends long given, In agony, to the Earth—and Heaven.
For the heart whose woes are legion ’Tis a peaceful, soothing region— For the spirit that walks in shadow ’Tis—oh, ’tis an Eldorado! But the traveller, travelling through it, May not—dare not openly view it; Never its mysteries are exposed To the weak human eye unclosed; So wills its King, who hath forbid The uplifting of the fringed lid; And thus the sad Soul that here passes Beholds it but through darkened glasses.
By a route obscure and lonely, Haunted by ill angels only, Where an Eidolon, named NIGHT, On a black throne reigns upright, I have wandered home but newly From this ultimate dim Thule.
Duration ca 9 min.
Commissioned by Polyteknikkojen Kuoro- The Polytech Choir
Dream-Land
for Male Choir
Text by Edgar Allan Poe
Sebastian Fagerlund (*1972)
andboundless
floods,Andchasms,andcaves,
andTitanwoods,
Andchasms,
chasms,andcaves,and
woods,Andchasms,
chasms,andcaves,and
andcaves,andTitan
Titanwoods,With
chasms,andcaves,and
chasms,andchasms,
formsWithforms
WithformsWith
Titanwoods,And
chasms,andcaves,and
Sebastian Fagerlund
Sebastian Fagerlund (b. 1972) has established himself as one of the most prominent European composers of his generation. He studied composition at the Sibelius Academy in Helsinki under the guidance of Erkki Jokinen and received his diploma in composition in 2004. Important aspects of Fagerlund’s work are his interest in large-scale forms and a profound view of music expressing fundamental questions and existential experiences. His music has been commissioned and performed by numerous major orchestras, outstanding conductors and musicians all over the world, and spans opera to chamber and solo works.
Sebastian Fagerlund (*1972) ist einer der bedeutendsten europäischen Komponisten seiner Generation. Er studierte Komposition an der Sibelius Akademie in Helsinki unter der Leitung von Erkki Jokinen und erhielt sein Diplom in Komposition im Jahr 2004. Wichtige Aspekte Fagerlunds Arbeit sind sein Interesse an großangelegten Formen und eine tiefgreifende Sicht auf die Musik, womit er grundlegende Fragen und existentielle Erfahrungen zum Ausdruck bringt. In all seinen Werken ist eine hohe Instrumentationskunst und ein starker Sinn für Musikalität spürbar, deren musikalische Dramatik mit kraftvollem Ausdruck und lebendiger Kommunikation kombiniert ist, sowie eine Offenheit gegenüber verschiedenen musikalischen Traditionen. Fagerlunds Werke wurden von zahlreichen großen Orchestern in Auftrag gegeben und von herausragenden Dirigenten und Musikern auf der ganzen Welt aufgeführt. Sein Gesamtwerk umfasst Opern, Kammer- und Solowerke.