can can
St端hle Chaises Chairs
Design: Komplot Design, Dänemark
Unverwechselbar. can can setzt Akzente. Un design unique. can can donne le ton. Unmistakable. can can sets accents.
can can setzt mit seiner dynamischen Linienführung gekonnt Akzente. Sein eigenständiges Design, die erstklassige Verarbeitung und vorzügliche Materialien verleihen can can eine hochwertige und unverwechselbare Anmutung.
Avec ses lignes dynamiques, can can impose son look. Son design original, ses finitions soignées et des matériaux de très grande qualité confèrent à can can un look haut de gamme et absolument unique.
Die Vorderfüße aus verchromtem Stahl und Seitenteile aus Buchenschichtholz bilden einen prägnanten Kontrast. Elegant: die scheinbar unsichtbare Anbindung der Rückenlehne. can can ist dort optimal eingesetzt, wo Stühle gestalterisch und ergonomisch überzeugen müssen – in Cafeteria und Kasino, aber auch in anspruchsvollen Seminar- und Konferenzräumen.
Les pieds avant en acier chromé et les parties latérales en lamellé collé de hêtre, forment un contraste très marqué. D’une subtile discrétion, la jonction du dossier ajoute encore à son élégance. can can est parfaitement à sa place dans les espaces requérant des chaises à la fois esthétiques et ergonomiques – dans les cafétérias, les espaces de restauration, mais aussi dans les salles de séminaires et de conférences de haut niveau.
Given its dynamic contouring, can can is skilful in setting accents. Its distinctive design, exceptional craftsmanship and first-rate materials lend can can a special and unmistakable grace. The front legs out of chromium plated steel in conjunction with the sides of beech laminate evoke a subtlety in contrasts. Elegant too is the join with the back of the chair, to all appearances invisible. The optimum location for can can is there, where chairs need to convince in terms of design and ergonomics – in cafeterias and dining halls, but also in sophisticated seminar and conference premises.
6016/A | 6050/0
Technische Informationen | Informations techniques | Technical information Typ 6006/A 6016/A Type type • • 4-Fuß-Stuhl mit Armlehne chaise 4 pieds avec accoudoirs 4-legged chair with arm-rests Gestell Funktion Piétement frame function • • stapelbar stackable empilable Material Matériau material Stahl-Schichtholz-Kombination combinaison tube acier – combination of steel and bonded • • lamellé collé de hêtre laminated beech wood Rohrdurchmesser/-stärke 22 x 2 mm 22 x 2 mm diamètre / épaisseur diameter of tube/thickness of tube Ausführung Finition finish • • glanzverchromt chromé brillant bright chromed • • Buche natur lackiert hêtre verni naturel beech clear lacquered Gleiter Patins glides • • Kunststoffgleiter synthétique plastic glides Filzgleiter feutre felt glides Metallgleiter métallique metal glides Armauflagen Accoudoirs arm-caps • • Buche natur lackiert hêtre verni naturel beech clear lacquered Sitz und Rücken seat and back Assise et dossier • • Buchenformsperrholz en multiplis de hêtre moulded beech plywood Polstervarianten Variantes de garnissage upholstery options • ungepolstert non garnie not upholstered • Sitzpolster avec galette d‘assise seat upholstery Sitzpolster und Rückenpolsterdoppel avec galette d‘assise et de dossier seat upholstery and back liner Maße in cm Dimensions en cm dimensions in cm Gesamtbreite cm 58 58 Largeur totale en cm total width cm Gesamttiefe cm 59 59 Profondeur totale en cm total depth cm Gesamthöhe cm 81 81 Hauteur totale en cm total height cm Sitzhöhe cm 45 45 Hauteur d‘assise en cm seat height cm Gewicht kg 8 8,3 Poids en kg weight kg Stapelmaße in cm stacking dimensions in cm Dimensions d‘empilement en cm Anzahl der Stühle 3 3 Nombre de chaises empilables amount of chairs B x T x H 58 x 74 x 91 58 x 74 x 91 LxPxH WxDxH Remarques Détails, prix et conditions générales selon le tarif actuellement en vigueur. Sous réserve de modifications techniques, d'erreur d'impression et de nuance de ton de couleur. Certaines illustrations de ce catalogue présentent des modèles équipés d'options dont les suppléments de prix figurent au tarif en vigueur.
Sedorama AG Stühle, Tische, Objektmöbel Wegmühlegässli 8, Postfach 316 CH-3072 Ostermundigen 2-Bern Fon: 031 932 22 32 Fax: 031 932 22 64
Information Please find further details, prices and terms of business in our latest price-list. Technical changes, errors and colour variations reserved. Some models shown are not standard versions but equipped with additional options and accessories (extra charge).
optional | en option | optional
• Standard | finition standard
standard
Filiale: Zürcherstrasse 29 CH-8852 Altendorf
Filiale: St. Gallerstrasse 41 CH-8400 Winterthur
Ausstellungen: Ostermundigen, Altendorf, Winterthur
Fon: 055 462 25 00 Fax: 055 462 25 04
Fon: 052 243 38 00 Fax: 052 243 38 01
info @ sedorama.ch www.sedorama.ch
06/2006
Hinweise Details, Preise und Geschäftsbedingungen entnehmen Sie der aktuellen Preisliste. Technische Änderungen, Irrtümer und Farbabweichungen vorbehalten. Einige Modelle sind als mehrpreispflichtige Sonderausführungen abgebildet.