Pets de arenado

Page 1

GR9 E.I.R.L

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

“ARENADO DE TIJERALES Y CORREAS” .

ELABORADO POR: ANGELO BUSTAMANTE C. SUPERVISOR DE SEGURIDAD GR9 FIRMA:

REVISADO POR:

APROBADO POR:

ARQUITECTO RUSWELL W. ROBLES RAMIREZ

ING. JUAN LOAYZA HIRPANOCA

RESIDENTE DE OBRA GR9 E.I.RL FIRMA:

JULIACA - CARACOTO 2015

1

JEFE DE SEGURIDAD INTEGRAL CALCESUR FIRMA:


GR9 E.I.R.L

1.- OBJETIVO El presente procedimiento tiene por objeto describir los pasos a seguir, controlar las condiciones y operaciones necesarias para evitar incidentes y/o accidentes durante la ejecución de las tareas, así como lesiones personales, daño al equipo y pérdidas en la producción respetando y cumpliendo

con el Reglamento de Seguridad y Salud ocupacional y otras medidas

complementarias

según el Decreto Supremo Nº 055-2010-EM y el Reglamento Interno de

Seguridad de GR9. 2.- ALCANCES El Ing. Residente, el Supervisor de Obra y el Supervisor de Seguridad de GR9 Son responsables de dar a conocer, supervisar y hacer cumplir el presente procedimiento al personal convocado en el trabajo. El Supervisor de Seguridad de GR9 Velará por el cumplimiento y la

ejecución de las

normas establecidas en el Decreto Supremo Nº 055-2010-EM, así mismo brindará el asesoramiento cuando se requiera y sea solicitado. 3.- DEFINICIONES Y ABREVIATURAS 1.1 Residente de Obra 

Planificar la actividad para el trabajo coordinando con la Supervisión de CESUR SA.

Seleccionar el personal que laborará en la ejecución de la actividad de acuerdo a lo planificado

Hacer cumplir las actividades señaladas en la presente instrucción.

Ser el responsable de que se lleven los controles estipulados y que sean registrados correctamente.

1.2 Supervisor de campo  Es el responsable de evaluar las condiciones del área, identificar peligros y evaluar los

riesgos en la zona de trabajo, realizar el control técnico, participar en la elaboración y cumplimiento del presente procedimiento.  Es el encargado del personal operativo a realizar trabajos encomendados en campo de

acuerdo a las pautas y lineamientos constructivos del presente procedimiento.  Es el encargado de hacer seguimiento de calidad e ingeniería.

2


GR9 E.I.R.L

1.3 Supervisor de Seguridad

Depende del DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD la PREVENCIÓN DE RIESGOS,

SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. 

Evaluar los factores de riesgo que pueden afectar a la seguridad y salud de los trabajadores de acuerdo con la normativa de aplicación.

Determinar las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la vigilancia de su eficiencia.

Organiza todas las acciones para llevar a cabo los objetivos propuestos en materia de Seguridad que se deriven de la aplicación del presente Plan de Seguridad

Integra los aspectos de Prevención de Riesgos en los procedimientos e instrucciones referentes a los trabajos que se ejecuten en el área de su competencia.

Vela por el cumplimiento de dichos procedimientos por los trabajadores en todos los estamentos, asegurando que se lleven a término con las debidas condiciones de seguridad.

Analiza los trabajos que se van a llevar a efecto detectando posibles riesgos o deficiencias para su eliminación o minimización antes de empezar el trabajo.

Inspecciona con especial cuidado, aquellas situaciones críticas que puedan surgir, ya sea durante la realización de nuevos trabajos o de los ya existentes, y adopta

las

medidas

correctivas

inmediatas

y

formulando

el

ATS

correspondiente. 

Revisa periódicamente las condiciones del entorno de trabajo asegurando la seguridad integral del área.

Investiga los accidentes e incidentes que sucedan en su área de acuerdo con el procedimiento establecido al respecto.

Coordina la capacita a los trabajadores sobre la correcta realización de los trabajos a realizar. Esta formación será importante sobre todo para los trabajadores que tengan cambios o nuevas actividades en el puesto de trabajo y para los trabajadores de nuevo ingreso.

3


GR9 E.I.R.L 

Fomenta la participación, el interés y cooperación de los trabajadores en la acción preventiva.

SUPERVISOR DE CAMPO

Coordinar con los responsables para realizar los trabajos de alto riesgo.

Verificar que se cumpla el procedimiento de trabajo seguro

Cumplir con los procedimientos y estándares para realizar trabajos con presencia de energía.

Velar por el cumplimiento del uso adecuado de EPP.

ARENADOR •

Utilizar todos los equipos de protección personal

Cumplir con el procedimiento establecido

Reportar cualquier eventualidad en el trabajo

Participar en las charlas de 5 minutos

Participar en las capacitaciones programadas por la empresa.

TOLVERO •

Al realizar trabajos en campo portar todos los equipos de protección personal

Participar en las charlas programadas y de sensibilización diaria.

Cumplir con las normas y los estandares.

Verificar los equipos antes de la jornada

Contribuir con el cuidado y protección del medio ambiente.

3.1 INVOLUCRADOS La conformación de la cuadrilla depende de varios factores tales como:trabajo de arenado, moviento de estructuras a arenar. Por lo mismo, la conformación de una cuadrilla aplicable al

4


GR9 E.I.R.L

procedimiento, desde la preparación del material y equipos hasta su disposición, puede ser variable. La cuadrilla se conforma básicamente por:

ITEM

CARGO

CANTIDAD

1

Residente de obra

1

2

Supervisor de Campo

1

3

Supervisor de seguridad

1

4

Arenador

1

5

Tolvero

1

5

Ayudante de Tolvero

2

4.- EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

El personal involucrado con esta tarea deberá haber sido capacitado y haber recibido la difusión del PETS. Todo el personal contará con pólizas de seguros SCTR Uso adecuado de su Equipo de Protección Personal. Personal capacitado en las tareas a ejecutar. ITEM 1

IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD Uniforme (clase I, II, III)

2

Zapatos con punta de acero Norma Z41

3

Casco de seguridad Norma ANSI Z89.1

4

Lentes de seguridad Norma ANSI Z87

5


GR9 E.I.R.L

5

Guantes EN 388

6

Guantes EN 388 de soldador

7

Chalecos (clase I, II, III)

8 9

Respiradores de Silicona EN 140 3M SERIE 7502y filtros 2097 Y P100 humos y polvos Protector de oídos ANSI S3.19

10

Pantalón de cuero

12

Guante de cuero

13

Casaca de cuero

14

EQUIPO DE BLOQUEO Y ETIQUETADO OSHA 1910.147

15

Mascara de silicona con doble via

16

Pulmón chico con carbón activado

a)

Protección para la Cabeza.

1

• El uso de protección para la cabeza es OBLIGATORIO en este Proyecto. Los cascos no

deberán usarse invertidos, es decir con su visera hacia atrás de la cabeza. 1

• Los cascos fuera de norma (sin certificado de calidad) y los cascos metálicos están

prohibidos en las actividades para el Proyecto. 1

• Sólo adhesivos o rótulos de cascos autorizados por la empresa de SE&C INGENIEROS

S.A.C en el Proyecto, deberán usarse en cascos de protección. No se podrá hacer ningún tipo de cambio. b)

Protección Ocular

1

a. Todas las personas deberán usar equipos de protección para los ojos durante la

jornada de trabajo. 1

b. Sólo el equipo de protección certificado, diseñado para la protección podrá usarse

en el Proyecto.

6


GR9 E.I.R.L 1

c. Los lentes deberán tener protecciones laterales. Se recomienda el uso de lentes con

protectores superiores (protectores sobre las cejas). d. En caso de que los trabajadores tengan que efectuar un trabajo en áreas operativas o restringidas, deberán hacer uso de protección ocular especial, tales como antiparras químicas, viseras protectoras, lentes blancos u otro dispositivo similar. 1

e. Las personas que usen lentes ópticos con prescripción médica, deberán usar sobre

ellos, una protección a la vista tal como unas antiparras o un lente de seguridad de visión completa o usar sus lentes ópticos con cristales endurecidos y protección lateral. 2

f. Las personas que operen vehículos o maquinarias deberán usar protección para los

ojos mientras operen tales equipos. c)

Protección Respiratoria.

1

a. La protección respiratoria deberá usarse cada vez que exista un riesgo potencial o

exposición a materiales en forma de partículas en suspensión, humos, emanaciones químicas, vapores y otros contaminantes. b. Las consultas relativas al tipo de respirador a usar, deberán ser hechas directamente al Supervisor. d)

Calzado de Seguridad.

Todo el personal deberá usar zapatos de seguridad, del tipo industrial. Cualquier otro tipo de calzado no está permitido. Esta regla es aplicable también para las personas que desarrollan el trabajo dentro de una zona encerrada de una oficina y eventualmente dejan su puesto de trabajo para ejecutar labores en áreas operacionales de terreno. Los zapatos deberán contar con punta de acero. Cumplir las normas de seguridad. Guantes de Seguridad Todos los guantes deben de ser de cuero y/o badana los cuales se utilizan por ser una actividad mecánica.

7


GR9 E.I.R.L

Los guantes de Jebe de utilizaran para trabajos que tengan contacto con agua o mezclas húmedas como pintura. e)

Protección Auditiva

1

a. La protección auditiva deberá ser usada en la zona de trabajo, el uso de equipos y/o

maquinarias que generen o existan altos niveles de ruido (sobre 85 dB). b. Las protecciones auditivas deberán ser certificados y los adecuados para el trabajo a

2

desarrollar. Cuidado del Equipo de Protección Personal

f)

1 a.

El equipo de protección personal y chalecos debe cumplir con los reglamentos

portar un logotipo de la empresa, contar con cintas reflectivas medidas establecidas. 2 b.

Los trabajadores deberán inspeccionar personalmente su equipo de protección

personal para asegurarse que está en buenas condiciones de uso. Ante cualquier duda deberán consultar con su Supervisor. g) a)

PROTECCION CONTRA CAIDAS Las personas que ejecutan un trabajo en zonas desprotegidas y están expuestas a una potencial caída de al menos 1.80 m o más deberán de utilizar equipo de protección contra caídas en todo momento.

b)

En situaciones en donde una caída puede provocar una lesión seria, los equipos de protección contra caídas deberán ser usados, independientemente de la altura de la caída.

c)

Los equipos de protección contra caídas, aparte de tener certificación correspondiente, deben ser inspeccionados diariamente por el trabajador, previo al uso.

8


GR9 E.I.R.L

5.- EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES

EQUIPOS,HERRAMIENTAS Y ITEM MATERIALES

CONSUMIBLES

1

Compresora neumática de aire

SI

2

Tolva de arenado marco

NO

3

Pulmón chico con carbón activado

NO

4

Mangueras de aire

NO

5

Manguera de arenado

NO

6

Casco de protección de arenado

NO

7

Boquilla de arenado de punta de diamante

NO

8

Chicotes de seguridad

NO

9

Tijerales

NO

10

Correas

NO

11

Lampa

NO

6

Carretilla

NO

6.- PROCEDIMIENTO 6.1 Medidas de Seguridad: Para este trabajo se deberá contar con toda la documentación de seguridad establecida como requisito legal en el D.S. 055-2010-EM antes de dar inicio a la INSTALACIONES ELECTRICAS EN PLANTA DE CAL implica la elaboración y/o preparación de los siguientes documentos: A. Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS) B. Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y sus Controles (IPERC) C. Análisis de Trabajo Seguro (ATS) D. Permisos Específicos de Trabajos de Alto Riesgo. (Trabajos en Altura y Trabajos en

Caliente).

POR OTRA PARTE SE DEBE TENER EN CUENTA LAS SIGUIENTES MEDIDAS DE SEGURIDDAD:

9


GR9 E.I.R.L A. Antes de la ejecución de las tareas el Supervisor de Seguridad, deberá dar la Charla de

Seguridad de 5 minutos correspondiente relacionado al trabajo y lectura del Procedimiento de Trabajo Seguro. B. El presente procedimiento deberá ser difundido por el Supervisor responsable, a los

trabajadores involucrados en el trabajo, y deberá estar al alcance del personal, en el momento de ejecución de las tareas. C. El Supervisor de Seguridad de turno de CALCESUR SA, es el que dará la autorización

para iniciar los trabajos. D. Deberán encontrarse al alcance del personal, el procedimiento y los permisos

respectivos de trabajos en altura y trabajos en caliente, firmados por la Supervisión de CALCESUR SA. E. También se deberá tener los formatos respectivos de charla de 5 min, Iperc, análisis de

tarea crítica al alcance del personal al momento de la ejecución de la tarea firmado por el residente de obra, supervisor de obra y de seguridad. F.

Mantener despejado y señalizada la entrada y/o salida de la zona de trabajo.

G. Se mantendrá señalizado el área de trabajo durante los trabajos H. El supervisor de SE&C INGENIEROS SAC. verificará que todo el personal a cargo

utilice los EPP adecuados y necesarios para este trabajo. I.

Una vez verificado que la zona o área de trabajo se encuentre asegurada el personal de SE&C INGENIEROS SAC realizará las tareas programadas.

J.

Los trabajadores son responsables de cumplir el procedimiento y el plan de trabajo, y de informar al supervisor de cualquier acto o condición sub estándar antes, durante y después de la ejecución de la tarea.

K. Contar con el personal capacitado y calificado para las diferentes actividades del

trabajo. L. Señalizar con cintas y/o conos de seguridad la zona de trabajo.

10


GR9 E.I.R.L

6.2 .- CONSIDERACIONES TECNICAS:

PROCEDIMIENTO – PASOS

PASO 1

Inspección de equipos antes arenar las tijeras y las correas

PASO 2

Instalación del equipo arenador

PASO 3

Arenado de tijerales y correas

PASO 4

Traslado y retiro de los tijerales y correas con el montacarga.

6.3 DESARROLLO DE LAS ACTIVIDADES

PROCESO DE TRABAJO 1.

Traslado del personal al área de trabajo

2.

Check lis e inspección de equipos

3.

Instalar la tolva de arenado al área de trabajo

4.

Colocación de los EPP específicos de la tarea

5.

Llenar la tolva con arena

6.

Preparación de los tijerales y correas

7.

Colocación de los tijerales y correas con el pato o con grua.

8.

Retiro del personal no involucrado en la tarea

9.

Encendido de la compresora

10. Preparado del equipo para el arenado 11. Soltar el aire de la compresora y arenado de tijerales correas 12. Traslado de los tijerales y correas arenadas al área de pintado. 13. Detalle de ingeniería de instalaciones eléctricas en planta de cal.

11


GR9 E.I.R.L

Riesgos involucrados en el arenado de tijerales y correas

Golpes Caídas Cortes Tropiezos Atrición de miembros Intoxicación por los humos que genera la compresora Sofocación por polvo Heridas sangrantes Irritación de la vista (inflamación de la vista) Ruidos sobre los 95 decibeles Caída de objetos contundentes Atropellos Choques Aplastamiento de personal por la carga suspendida Fuga de gas del montacargas

Medidas De Control Para Los Riesgos Involucrados En El Arenado De Tijerales y Correas

1.

Caminar por lugares seguros

2.

Delimitar y señalizar el área de trabajo

12


GR9 E.I.R.L 3.

Uso de guantes de cuero

4.

Uso de los EPPs básicos para las tareas

5.

Comunicación contante con el tolvero con el fin de medir la cantidad de arena que sale del arenador

6.

Coordinación con el ayudante de tolvero en caso de una emergencia para parar el equipo mediante comunicación gestual.

7.

Se cuenta con traje de cuero para el arenador

8.

Se cuenta con extinto de 9 kg. Pqs. A una distancia de 2m de la compresora junto con este personal capacitado en el empleo de extintores.

9.

Empleo de respirador de silicona de 2091 para polvo

10.

Cumplimiento del estándar de equipos móviles

11.

Contar con un extintor en el montacargas

12. 13.

Manejo a la defensiva Comunicación auditiva (toques de clacson)

7.- RESTRICCIONES •

Bajo ninguna circunstancia el personal de SE&C INGENIEROS SAC.

Empezará la

labor mientras no tenga los formatos llenados y firmados por el Administrador De Contrato. •

En caso de condiciones climáticas no favorables (lluvias, vientos fuertes) se paralizara el trabajo por medida de seguridad.

No iniciara el trabajo si el personal no a pasado una capacitación del PETS (PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO).

En caso las situaciones de trabajo no sean seguras para realizar el trabajo se paralizara hasta eliminar, sustituir y minimizar el riesgo.

13


GR9 E.I.R.L

8.- REGISTROS       

Inspección de herramientas manuales Inspección de la compresora Inspección del equipo arenador Inspección de montacarga Charla de 5 minutos Registro de difusión del pets Ats

14


GR9 E.I.R.L

15


GR9 E.I.R.L

16


GR9 E.I.R.L

CAPACITACION SENSIBILIZACION INDUCCION ENTRENAMIENTO SIMULACRO

CONTROL DE ASISTENCIA

(

)

( ( ( (

) ) ) )

Tema : Expositor: Fecha :

Hora Inicio :

Hora Final :

N° de Trabajadores en el Centro Laboral: Se deja expresa constancia que la asistencia al presente evento es de carácter voluntario, en atención a la invitación cursada por la Empresa.

APELLIDOS Y NOMBRES

N° DNI

AREA DE TRABAJO*

FIRMA

OBSERVACIONES:

RESPONSABLE DEL REGISTRO Nombre: _____________________________________ __________________

Cargo:__________________________

Firma:

Cemento Sur S.A. RUC:20115039262 Domicilio: Carretera Juliaca – Puno Km 11 Caracoto – San Román Actividad economica:Fabricación de Cal y Cemento

17


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.