Kohaliku omavalitsuse vastuvõtutöötaja käsiraamat - uussisserändajate kohanemine Eestis

Page 1

Vastuvõtutöötaja käsiraamat Uussisserändajate kohanemine Eestis


Sissejuhatus Rahvastikuregistri ja PPA andmetel selgub, et uussisserändajate osakaal Tallinnas on viimase aastakümne jooksul kasvanud. Tallinna Statistika aastaraamatu (2020) kohaselt elab vaid Kesklinna linnaosas üle 6000 välisriigi kodakondsusega isiku (va Venemaa ning Ukraina kodanikud). Kohalikud omavalitsused märkavad teenuste osutamisel samuti teisest riigist pärit klientide arvu suurenemist - näiteks võttis 2019. aastal Kesklinna rahvastikuregistri sektor vastu üle 2000 esmakordse elukoha registreerimise avalduse. Kuigi pandeemia mõjutas välismaalaste Eestisse saabumist, näitavad rändetrendid, et lähiaastatel muutub Eesti üha populaarsemaks rände sihtkohaks. Uussisserändajate saabumine meie riiki tähendab nii võimalusi kui ka väljakutseid. Uued inimesed toovad kaasa nii majanduslikku kasu (maksud, uued ettevõtted) kui uusi ideid, kultuuri, muusikat, maitseid ja palju muud. Samas kerkib uussisserändajate saabumisega esile nende eduka kohanemise küsimus, mis on omakorda seotud avalike teenuste kättesaadavusega. Kohalike omavalitsuste töötajad, kes kui Eesti riigi esindajad esimesena uussisserändajaga kokku puutuvad, selgelt tunnetavad kohanemisega seotud väljakutseid. Samal põhjusel omandasid mitmed rahvastikuregistri ja sotsiaalhoolekande osakondade spetsialistid ning teised vastuvõtutöötajad paari aastaga omal algatusel suhtlustasandil inglise keele, et teenindada uut sihtrühma. Siinkohal peab lahti seletama keda me mõtleme uussisserändaja mõiste all. Uussisserändaja on seaduslikult Eestisse sisse rännanud välismaalane, kes on riigis elanud vähem kui viis aastat. Uussisserändajaks peetakse isikut, kellele väljastati Eesti tähtajaline elamisluba; rahvusvahelise kaitse saajat ning Eesti tähtajalise elamisõiguse saanud Euroopa Liidu kodanikku või ta pere liiget. Tuleb samuti meeles pidada, et uussisserändajate teenindamise raskus ei seisne vaid keelebarjääris. Kui välismaalane pöördub näiteks rahvastikuregistri osakonda, küsib ta lisaks isikukoodi taotlemisele või elukoha registreerimisele tihtipeale palju muid küsimusi - näiteks lasteaia, tervishoiusüsteemi või keeleõppe kohta. Registripidaja ja teised vastuvõtutöötajad üritavad alati oma võimaluste piires inimest aidata, reeglina otsides vastuseid kliendi küsimustele Internetist. Eestis kohanemise valdkonna puudutavat infot on palju kuid selles on kohati raske orienteeruda. Mida kujutab endast kohanemisprotsess? Kohanemine on esmane protsess, mille käigus riiki elama asunud välistaustaga uued residendid ehk uussisserändajad kohanevad uue keskkonna ja vastuvõtva ühiskonnaga. Kohanemine (adaptation) eeldab uues keskkonnas hakkama saada aitavate teadmiste ja oskuste omandamist. Edukas kohanemine on eelduseks edasisesele lõimumisele. Iga kohaliku omavalitsuse töötaja ei pea olema kohanemise valdkonna ekspert. Piisab sellest kui avalik teenistuja on teadlik teenustest, mida Eesti riik uussisserändajatele pakub ehk kelle juurde võiks vastavalt teemale välismaalase suunata. Sellest lähtuvalt on käsiraamatu eesmärk anda ülevaade Eesti kohanemise valdkonna peamistest tegijatest ning teenustest, mis on eriti olulised uue elaniku edukaks sisseelamiseks. Käsiraamat tutvustab põgusalt ka uut integratsiooni portaali LINDA, kuhu on koondatud rändealane ning kohanemisteemaline info ja mida saab e-tööristana igapäevaselt kasutada ka kohaliku omavalitsuse ametnik.


‘Settle in Estonia’ kohanemisprogramm (Adaptation program) ‘Settle in Estonia’ on 2015. aastal käivitatud riiklik kohanemisprogramm, mida koordineerib Kultuuriministeeriumi kultuurilise mitmekesisuse osakond. Programmi raames saavad uussisserändajad läbida temaatilisi koolitusi ehk õppemooduleid. Selle tulemusena saab välismaalane tervikliku ülevaade Eesti riigi ja ühiskonna toimimisest. Programmis saavad osaleda välisriikide kodanikud, kellele Eesti riik andis elamisõiguse (EL riikide kodanikud) või elamisloa (kolmandate riikide kodanikud). Programmis osalemiseks peab olema uussisserändajal Politsei- ja Piirivalveameti poolt (edaspidi PPA) väljastatud Eestis seaduslikku viibimist ning isikut tõendav dokument (ID-kaart Euroopa Liidu kodaniku ning elamisloakaart väljaspool Euroopa Liidu saabunud isikute puhul). Kohanemisprogrammi sihtrühma kuuluvad: • töötavad isikud (va lühiajalise viisaga töötajad) • tudengid • uussisserändaja pereliikmed • muul seaduslikul alusel Eestis viibivad isikud (nt rahvusvahelise kaitse saajad, vabatahtlikud jne) Programmis saavad osaleda vaid isikud kes on seaduslikult viibinud Eestis vähem kui 5 aastat (va enne 2015. aastat elamisloa omandanud isikud). Kuidas saada osalejaks? 1. Eesti isikut tõendava dokumendi väljastamisel annab PPA uussisserännanule programmis osalemise teavituse teeninduses, e-maili või posti teel. 2. Kui isik on programmist huvitatud, esitab ta PPA-le sooviavalduse kohanemisprogrammis osalemiseks e-maili teel (ppa@politsei.ee), posti teel (Politsei- ja Piirivalveamet, Pärnu mnt. 139, 15060, Tallinn) või isiklikult PPA teenindustes. Teeninduste asukohad on leitavad siit: https://www.politsei.ee/et/asukohad/teenindused. 3. Peale sooviavalduse esitamist saadab PPA 30 päeva jooksul e-maili või posti teel isikule teavituse kohanemisprogrammis osalemise otsuse kohta. Positiivse otsuse korral peab uussisserändaja ennast osalejaks registreerima ka programmi kodulehel: https://www.settleinestonia.ee/login/register.

Kohanemisprogramm sisaldab 8 temaatilist koolituse moodulit, mille vahel saab uussisserändaja vabalt valida: 1. baasmoodul 2. töömoodul 3. ettevõtlus 4. õppimine 5. teadus 6. perekond 7. A1 ja A2 taseme keeleõpe 8. rahvusvahelise kaitse moodul (rahvusvahelise kaitse saajatele kohustuslik)


Eesti Rahvusvaheline Maja ehk International House of Estonia Eesti Rahvusvaheline Maja on uudne teenuskeskus Ülemiste linnakus (Valukoja 8, C korpus, 1. korrus), mis on mõeldud eeskätt välismaalastest töötajatele ja nende kohalikele tööandjatele. Rahvusvaheline maja on loodud lähtudes ’one stop shop’ kontseptsioonist: keskus koondab kogu Eestisse elama ja tööle asumiseks vajaliku info ja teenused. Rahvusvaheline maja on loodud Ettevõtluse Arendamise Sihtasutuse programmi Work in Estonia raames. Rahvusvahelises majas on võimalik: • taotleda isikukoodi • registreerida elukohta • saada infot erinevate teemade kohta - näiteks, lateadede kohtadest kui eesti keele õppimiseni. Nõustamisteenuse saamiseks tuleb uussisserändajal eelnevalt teenuskeskuse kodulehel https://workinestonia.com/internationalhouse/consultation-sessions/ vastuvõtuaeg broneerida. Nõustatakse nii veebis (Skype) kui ka kohapeal. Teenuskeksuses nõustavad PPA, Tallinna Strateegiateenistuse ettevõtluskeskus, Perekonnaseisuameti ja Integratsiooni SA, Töötukassa ning EAS-i Work in Estonia nõustamisspetsialistid. Rahvusvahelisse majja saavad pöörduda ettevõtted, kes plaanivad tuua Eestisse välistööjõudu. Teenuskeskuse nõustajad jagavad tööandjatele infot välisspetsialisti toomisega kaasnevate nõuete ning vajalike sammude kohta. Välistööjõu värbamist planeeriv tööandja peab samuti teenuskeskuse kodulehel nõustamisaja broneerima. Lisaks nõustamisele pakub Rahvusvaheline maja ka üldharivat programmi ning erinevate ürituste kaudu sotsialiseerimise võimalust – keelekohvikud, võrgustamise (networking) üritused jm. Lisaks toimub majas ka grupinõustamine (seminarid). Tulevaste ürituste kohta leiab infot nii teenuskeksuse kodulehelt kui ka Facebooki lehelt @InternationalHouseofEstonia.

Tallinna Kesklinna uussisserändajate projekt (2020-2022) Tallinna Kesklinna Valitsuses käivitus 2020 aasta juunis uussisserändajatele suunatud Tallinna Kesklinna uussisserändajate projekt (‘Tallinn City Centre New Arrivals Project’). Projekt hõlmab mitmeid tegevusi alates ingliskeelse info liikuvuse edendamisest Kesklinna ja Tallinna linna tasanditel kuni infotrükiste ja ürituste korraldamiseni. Projekt kestab kolm aastat ja seda rahastatakse Euroopa Sotsiaalfondi vahenditest. Kesklinna valitsuses asus tööle ka projektijuht, kelle poole võib pöörduda nii linnaosa puudutavates küsimustes kui ka kohanemise teemadel: Svetlana Štšur e-mail: svetlana.stsur@tallinnlv.ee tel: 645 7208 Peamised projekti tegevused, millest tasub teada: • ‘Tallinn City Centre for Expats’ fb-group - ametlik ingliskeelne Kesklinna valitsuse grupp (linnaosa kõige värskemad uudised ja uuendused). • ‘Tallinn in Brief’ English newsletter - Tallinna ingliskeelne uudiskiri (tähtsamaid linnauudised ühes kohas kord kuus). Liitumislink: https://forms.gle/hCAMW3rVqzN1LQPe7. • ‘Tallinn talks’ Tallinn English podcast - linnauudised ja intervjuud linna ametnike ning silmapaistvate linnakodanikega. Saab kuulda Soundcloud-is ja Spotify-s. • Kesklinna Sõnumid - Kesklinna linnaosa igakuine ajaleht, lk 11-12 on inglise keeles alates augustist 2021. • Tallinn City Center Expat Chat - intervjuude sari Tallinnas elavate välismaalastega, mida teeb Kesklinna valitsus koostöös ingliskeelse ERR-iga.


Politsei-ja piirivalveameti migratsiooninõustajad (migration advisors) Spetsiaalsete õigusteadmistega PPA migratsiooninõustaja pakub välismaalastele õigusalast nõu Eestisse elama asumise seaduslike aluste (õppimine, töötamine jne) ja vajalike dokumentide kohta. Migratsiooninõustajad aitavad samuti ettevõtteid, tööandjaid, organisatsioone ja asutusi, kes välisriikidest tudengeid või töötajaid vastu võtavad. PPA nõustamisteenus keskendub peamiselt elamis- ja viibimisõiguslikele, aga ka dokumentide ja kodakondsuse küsimustele. Nõustajal on vajadusel olemas ligipääs nõustatava andmetele ning tema taotlusega seotud menetlusinfole. Nõustajad suhtlevad eesti, inglise ja vene keeles, ning neid saab kutsuda ka firma või asutuse koolitustele ning infopäevadele. PPA nõustamisteenust pakutakse telefoni, e-maili, Skype kõne ning vahetu kohtumise teel. Skype kõne või vahetu kohtumine tuleb eelnevalt nõustajaga kokku leppida. Kokkuleppeline on ka nõustamise asukoht – kas Tallinn, Tartu, Jõhvi või Pärnu. Kontaktinfo: Telefon: 612 3500 (E-R 9.00-15.00) E-post: migrationadvice@politsei.ee Skype: EstonianPolice_MigrationAdvice https://www.politsei.ee/et/migratsiooninoustajad

Terviseameti nõustaja (Health Board Advisor) Andrei Petuhhov töötab Terviseametis nõustajana ning aitab hiljuti Eestisse kolinud inglis- ja venekeelsetel uutel elanikel lahendada tervishoiuteenuste kättesaamisega seonduvaid küsimusi, eeskätt inglise keelt kõneleva perearsti leidmisega. Andrei vastab pöördumistele kas telefoni +372 794 3500 või e-maili Andrei.Petuhhov@terviseamet.ee teel. Lisainfo https://www.terviseamet.ee/et/tervishoid/inimesele/perearsti-valimine-ja-vahetamine (saadaval ka ENG ja RUS) Andrei ei jaga tervisenõuandeid. Selleks, et saada telefoni teel perearsti nõu kriitilises olukorras võib helistada numbrile 1220. Kell 15.00-17.00 saab ka inglise keeles nõustamist.

Haigekassa (Health Insurance Fund)

Vastused tervisekindlustust puudutavatele küsimustele on enamasti leitavad haigekassa kodulehelt, mis on väga hästi inglise keelde tõlgitud ning kuhu postitatakse värskemaid tervishoiu uudiseid: www.haigekassa.ee. See infoallikas võib osutada eriti kasulikuks lapseootel uussisserändaja pereliikmele. Haigekassa kodulehelt on võimalik ‘prints’ jaotuse alt alla laadida erinevaid ingliskeelseid infomaterjale (üks värskematest on “Healthcare in Estonia 2020”): https://haigekassa.ee/en/ infomaterjalid.


Integratsiooni Sihtasutus: Eesti keele majad ja nõustamisteenus Eesti keele või kohaliku kultuuri vastu huvi tundev uussisserändaja võib pöörduda Eesti keele majade (asuvad Narvas ja Tallinnas) konsultantide poole ning leppida kokku konsultatsiooni aja (kohapeal, telefoni, e-maili või Skype teel). Huvilisele jagatakse teavet, kus, kuidas ja mis vormis on võimalik tasuta eesti keelt õppida ja praktiseerida, sh digitaalses keskkonnas (Keeleklikk, Keeletee, Speakly, WalkTalk). Keelemajad pakuvad eesti keele kursuseid (A1 kuni C1), korraldavad keelekohvikuid ja muid üritusi (vt ürituste kalender), mille õhkkond soodustab eesti keele ja kultuuri omandamist. Helistades tasuta telefoninumbrile 800 999 saab ka nõu muudel kohanemise ja lõimumisega seotud teemadel, sh vastavate teenuste ja toetuste kohta. Võimalik on suhelda ka e-maili teel: info@integratsiooniinfo.ee või teiste e-kanalite kaudu nagu Skype, Zoom või Teams.

Tööhõive ning ettevõtlus (Unemployment Insurance Fund) Tööhõive ning ettevõtlusega seotud ingliskeelne info on kättesaadav Töötukassa (tel. 15501, e-post: info@tootukassa.ee) ning Tallinna ettevõtluskeskuse kodulehtedel. Töötukassasse saab pöörduda mitte ainult töö kaotamise puhul vaid ka siis, kui isikul on soov panustada vabatahtlikuna mõne Töötukassa partnerogranisatsiooni töösse. • Tallinna Ettevõtluskeskuse ettevõtluskonsultantide kontaktid Kätlin Veik, ettevõtluskonsultant - katlin.veik@tallinnlv.ee; tel +3726404388 Nõustatavad teemad: üldine ettevõtlusalane info, messitoetus, väikeettevõtja välismessitoetus, praktikajuhendaja toetus • Jelena Koffal, ettevõtluskonsultant - jelena.koffal@tallinnlv.ee; tel. +372 640 42119 Nõustatavad teemad: üldne ettevõtlusalane nõustamine, messitoetus, väikeettevõtja välismessitoetus, äriplaani ja finantsprognooside konsultatsioon, tööõigusalane nõustamine • Pille Põesaste, ettevõtluskonsultant - pille.poesaste@tallinnlv.ee; +3726404207 Nõustatavad teemad: praktikajuhendaja toetus, väikeettevõtja välismessitoetus, väikeettevõtja digilahenduste totus, äriplaani ja finantsprognooside konsultatsioon • Triin Abel, ettevõtluskonsultant - triin.abel@tallinnlv.ee; +3726404240 Nõustatavad teemad: väikeettevõtja digilahenduste toetus, koolitused ja teabepäevad, äriplaani ja finantsprognooside konsultatsioon • Krista Kink peaspetsialist; krista.kink@tallinnlv.ee, +3726404225 Nõustatavad teemad: väikeettevõtja digilahenduste toetus, äriplaani ja finantsprognooside konsultatsioon

Eesti pagulasabi ehk Estonian Refugee Council


Pagulasabi pakub rahvusvahelise kaitse saajatele (ehk pagulastele) erinevaid tugiteenuseid, mille eesmärk on toetada siia saabunud inimeste iseseisvat toimetulekut. Pagulasabi pakub eeskätt tugiisikuteenust, mis seisneb nõustamises ja info jagamises. Tugiisik aitab kaitse saanud inimesi ka erinevate ametkondadega suhtlemisel, töö või eneseväljendusvõimaluste leidmisel ning toetab perekondade taasühinemisel. Samuti pakutakse vaimse heaolu toetamiseks mitmesuguseid grupitegevusi. Muud teenused: • Pagulasabi on läbi viinud mitmeid hariduslikke projekte, mille käigus on ettevalmistatud õpetajaid ja lasteaiakasvatajaid tööks multikultuurses keskkonnas. • Pagulasabi on olnud avalik eestkõneleja rahvusvahelise kaitse saajate teemal. • Rahvusvahelise kaitse all olevate isikute vaimse tervise toetamine ja probleemide varajane ennetamine. • Pagulasabi kompetentsikeskus pakub koolitusi kultuuride erinevuste teemal. • Pagulasabi viib läbi mitmesuguseid avalikkusele suunatud üritusi välismaalaste ning Eestis elavate kogukondade kokkuviimiseks. Pagulasabi teeb ka mitmesuguseid sotsiaalseid projekte nagu Siin&Sääl sotsiaalne ettevõte, mis pakub toitlustust ja peab kohvikut, korraldab töötube aafrika tantsust sri lanka toitude ja süüria käsitööni. Sotsiaalset ettevõtet Siin & Sääl teevad koos Eesti Pagulasabiga siin elavad pagulased ja rändetaustaga inimesed. Välismaalastest vabatahtlikud on alati teretulnud pannustada sotsiaalettevõte tegevustesse! Kontaktinfo https://www.pagulasabi.ee/tugiteenused info@pagulasabi.ee https://www.facebook.com/pagulasabi +372 5665 9118

Kohanemis- ja lõimumisteenuste veebikeskkond LINDA LINDA on e-tööriist, mis on mõeldud kõigile neile, kes puutuvad igapäevaselt kokku uussisserändajatega. E-tööriista saate sisse logida internetibrauseris, kasutades eelnevalt registreerimisel sisestatud e-posti aadressi ja seatud parooli. E-tööriist koosneb neljast alamlehest: 1. Menüü “Teenused ja võimalused” – nõustaja saab otsida kliendile vajalikke kohanemis- ja lõimumisteenuseid, kui nõustamise käigus tekib vajadus suunata klienti teenusele teise teenusepakkuja juurde. 2. Menüü “Teenuste teekonnakaart“ – tekib menüüs “Teenused ja võimalused” valitud teenustest ja on mõeldud kliendile väljaprintimiseks või e-posti teel saatmiseks, et klient saaks selle alusel teenusepakkujatega ühendust võtta . 3. Menüü “Hinda pädevust” – võimaldab nõustajal enesearengu eesmärgil oma pädevust testida, et saada teada oma koolitus- ja arenguvajadusi järgmiste teemade osas: nõustamise üldoskused, kultuuritundlikkus, teadlikkus lõimumisteenustest. 4. Menüü “Õppe- ja jaotusmaterjalid” – käsiraamatute, juhiste, koolitusmaterjalide jm kasulike materjalide kogum. Keskkonda haldab Integratsiooni Sihtasutus (INSA). Kui keskkonna kasutamisel tekib tehnilisi küsimusi või ettepanekuid, siis saab Teid aidata sihtasutuses nõustamisteenuse valdkonnajuht Kätlin Kõverik, e-post: katlin.koverik@integratsioon.ee.


Kohalikud ametlikud ingliskeelsed meedia- ning infokanalid • • • •

https://news.err.ee/ - avalik ingliskeelne uudisteportaal, tegutseb aastast 2010. https://www.tallinn.ee/eng/ - Tallinna uudised inglise keeles (pressiteated). https://www.visitestonia.com/en – kultuuri- ja turisminfo portaal, ürituste reklaam inglise keeles. ‘Tallinn City Office’ - Tallinna linna ametlik ingliskeelne fb-leht (@CityOfTallinn).

Tallinna Keskraamatukogu uussisserändajate nõustamisteenus ja keelekohvikud Võõrkeelse kirjanduse osakonnas toimuvad uussisserändajate nõustamised eesti, inglise, prantsuse ja vene keeles. Nõustajad räägivad raamatukogu kasutamisest ja teenustest, vajalike infoallikate leidmisest, e-teenustest ja ka muudest teemadest, mis inimest huvitada võivad (eesti keele õppimise võimalused, eesti.ee portraalide tutvustus, ühistranspordi kasutamine, digilugu.ee jne). Nõustamisele saab registreerida e-posti aadressil vko@tln.lib.ee või telefonil 683 0961. Eesti keelt emakeelena mittekõnelevaid inimesi oodatakse eesti keelt praktiseerima keelekohvikutesse. Endale sobiva eesti keele kohviku saab leida siit.


Lõpetuseks Paljud meist on kogenud elukohavahetusega kaasnevat nii elevust kui ka ebakindlust ja kohati lausa hirmu. Seepärast on oluline, et just kohalike omavalitsuste töötajad mõistaksid oma auväärset ja olulist rolli uussisserändajate esmase vastuvõtjana, kes loob kuvandi, milline on Eesti riik ja Tallinna linn. Siia elama saabunu jaoks on tihtilugu need kaks mõistet ju tegelikult üks ja sama. Ametniku eetikakoodeksi alusel juhindub ametnik oma töös järgmistest väärtustest: seaduslikkus - inimesekesksus - usaldusväärsus - asjatundlikkus - erapooletus - avatus ja koostöö. Käesoleva käsiraamatu kontekstis on inimesekesksus ilmselt kõige tähtsam. Ametnik peab oma ülesannete täitmisel silmas pidama inimeste vajadusi ja võimalusi. See tähendab, et seaduse piires tehtud otsused või toimingud peavad olema sisulistele lahendustele suunatud, arusaadavad ning arvestama inimeste vajadustega. Olles ise uue elanikuga suhtlemisel proaktiivne ning abivalmis, on võimalik ennetada ka erinevaid kohanemisraskuseid. See ei tähenda, et välismaalasi peaks kuidagi teisiti või eriliselt kohtlema, pigem seda, et oluline on oskus neidsamu väärtusi konteksti seada ning meie uutele elanike toeks olla. Loodetavasti annab käesolev käsiraamat selleks abi.


Käsiraamatud on koostatud Tallinna Kesklinna uussisserändajate projekti raames. Rohkem infot projekti kohta on leitav siin: https://www.tallinn.ee/est/kesklinn/Uussisserandajate-projekt Tallinna Kesklinna uussisserändajate projekt > Kesklinna veebileht > Tallinn https://www.tallinn.ee/est/kesklinn/Uussisserandajate-projekt Tallinna Kesklinna Valitsus algatas 2020. aasta juunis koostöös Siseministeeriumiga uussisserändajatele mõeldud kaasamisprojekti „Tallinna Kesklinna uussisserändajate projekt 2020–2022“. Projekt hõlmab mitmesuguseid tegevusi alates ingliskeelse teabe edastamisest Tallinnas ja Kesklinna linnaosas kuni infomaterjalide koostamiseni ja ürituste korraldamiseni rahvusvahelise kogukonna jaoks.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.