2
Sgaravatti Trend è una giovane società nata per creare, industrializzare e produrre prodotti innovativi con alto potenziale di vendita e per cercare costantemente la soddisfazione del cliente attraverso lo sviluppo di un marketing accurato e personalizzato che fa del Made in Italy la propria bandiera. Titolare di numerosi brevetti internazionali, con i marchi KalaMitica, Fashion Plant e Iris è riconosciuta dalla clientela per la grande capacità innovativa.
Sgaravatti Trend is a young company born to create, industrialize and distribute innovative products with high sale potential and to constantly search the satisfaction of our customers through the development of an accurate and customized marketing enhanced by the Made in Italy quality. Patentee of several international trademarks, with the brands KalaMitica, Fashion Plant and Iris the company is recognized for its great innovative skills.
Sgaravatti Trend est une jeune société née avec l’objectif de créer, industrialiser et réaliser des produits innovateurs ayant un potentiel de vente élevé et de chercher constamment à satisfaire le client à travers le développement d’un marketing précis et personnalisé qui fait du Fabriqué en Italy son fer de lance. Titulaire de nombreux brevets internationaux, avec les marques Kalamitica, Fashion Plant et Iris, sa clientèle lui reconnaît une grande capacité innovatrice.
Sgaravatti Trend ist eine junge Gesellschaft, die gegründet wurde, um innovative Produkte mit einem hohen Verkaufspotential zu industrialisieren und zu erzeugen. Produkte, die die Zufriedenheit der Kundschaft durch die Entwicklung eines sorgfältigen und individuellen Marketings konstant suchen und die Flagge des Made in Italy hoch halten. Das Unternehmen ist Inhaber zahlreicher internationaler Patente und wird aufgrund seiner Markenzeichen KalaMitica, Fashion Plant und Iris dank der hohen innovativen Fähigkeit weltweit geschätzt.
Sgaravatti Trend es una empresa joven que nació para crear, industrializar y fabricar productos innovadores con un alto potencial de venta y para buscar constantemente la satisfacción del cliente mediante el desarrollo de un marketing cuidado y personalizado que tiene como bandera el producto Hecho en Italia. La empresa, titular de numerosas patentes internacionales con las marcas Kalamitica, Fashion Plant e Iris, obtiene el reconocimiento de la cliente por su gran capacidad de innovación.
3
La produzione è completamente italiana ed è gestita direttamente dalla società. In questo modo garantiamo il mantenimento dei massimi livelli di qualità nella scelta e lavorazione dei materiali e la cura di ogni dettaglio. Personale specializzato segue ogni fase della lavorazione, dalla materia prima al prodotto finito per la completa soddisfazione dei nostri clienti.
The production is completely italian and is managed directly by the company. In this way we can guarantee the maximum quality in the selection and in the processing of the materials and the attention to details. Our specialized personnel follows every step of the process, from the raw material to the finished product for the complete satisfaction of our customers.
La production est entièrement italienne et est gérée directement par la société. Ainsi nous garantissons le maintien des meilleurs niveaux de qualité dans le choix et dans le travail des matériaux ainsi que le soin apporté aux moindres détails. Le personnel spécialisé suit chaque phase de travail, de la matière première au produit fini, pour satisfaire totalement les exigences de nos clients.
Die Produktion ist vollständig italienisch und wird direkt durch unsere qualifizierten Mitarbeiter überwacht. Auf diese Weise garantieren wir die Beibehaltung des höchsten Qualitätsniveaus bei der Auswahl und Verarbeitung des Materials und die Sorgfalt für jedes Detail. Das spezialisierte Personal verfolgt jede Verarbeitungsphase, von dem Rohmaterial bis zum Endprodukt, um unsere Kunden vollständig zufrieden zu stellen.
La producción es completamente italiana y es controlada directamente por la empresa. De esta manera, garantizamos el mantenimiento de los niveles máximos de calidad en la elección y procesamiento de materiales y el cuidado de cada detalle. El personal experto sigue cada fase de producción, desde la materia prima hasta el producto acabado para lograr la completa satisfacción de nuestros clientes.
4
5
6
Il concept KalaMitica nasce dall’esigenza di trovare una soluzione innovativa per l’esposizione delle piante. Abbiamo quindi progettato un contenitore in resina in cui è stato inserito un magnete grazie ad un ingegnoso processo industriale coperto da brevetto. Il magnete è perfettamente annegato nella resina, permette di appendere il vasetto a qualsiasi parete metallica e scompare a contatto avvenuto tra le superfici. Rimuovere i vasetti è estremamente semplice e trasforma la pulizia e la manutenzione delle piante in un piacevole e divertente passatempo.
The KalaMitica concept generated from the necessity to find an innovative solution for the display of plants. Therefore we designed a container made of resin where it has been inserted a magnet thanks to an ingenious patented process. The magnet is perfectly inserted in the resin allowing the vase to be hanged on every metallic board and it completely disappears after the contact between the surface of the vase and the plate. Removing the vases is easily done, transforming the cleaning and the up-keeping of the plants in a pleasurable pastime.
Le concept KalaMitica est né de l’exigence de trouver une solution innovatrice pour exposer les plantes. Nous avons donc injecté un contenant en résine dans lequel a été inséré un aimant, grâce à un processus industriel inventif, accompagné et breveté. L’aimant est parfaitement noyé dans la résine et permet d’accrocher le petit pot à tout support métallique et disparait au contact entre les surfaces. Enlever les petits pots est extrêmement simple, le nettoyage et l’entretien des plantes se transforment ainsi en un passe-temps agréable et amusant.
Das Konzept KalaMitica ist aus der Anforderung entstanden, eine innovative Lösung für die Präsentation von Pflanzen zu finden. Wir haben somit Kunststoffbehälter entwickelt, in die ein Magnet dank eines ausgeklügelten und patentierten industriellen Prozesses eingefügt wird. Der Magnet ist perfekt im Kunststoff eingelassen und gibt die Möglichkeit, den Topf an jeder Metallwand aufzuhängen. Er ist nach dem Kontakt zwischen den Oberflächen nicht mehr zu sehen. Die Töpfe zu entfernen ist extrem einfach, was die Reinigung und Instandhaltung der Pflanzen zu einem angenehmen und unterhaltsamen Zeitvertreib macht.
El concepto KalaMitica surge de la necesidad de encontrar una solución innovadora para la exposición de las plantas. Así hemos diseñado un recipiente de resina en el que se ha introducido un imán gracias a un proceso industrial ingenioso, amparado por patente. El imán está perfectamente embebido en la resina, y permite colgar el recipiente en cualquier pared metálica y desaparece una vez que las superficies entran en contacto. Quitar los recipientes es muy sencillo y transforma la limpieza y el mantenimiento de las plantas en un agradable y divertido pasatiempos.
7
8
I vasetti KalaMitica sono disponibili in varie forme, dimensioni e colori. Ne risulta un insieme da comporre e scomporre a piacere in qualsiasi momento con un semplice “clack!”. Permette di giocare con la fantasia creando composizioni sempre nuove a seconda del gusto del momento. The KalaMitica vases are available in various shapes, dimensions and colors. As a result you will have a collection to compose and recompose in every moment with a simple “clack!”. KalaMitica gives you the possibility to use your fantasy creating compositions that follow the mood of the moment. Les petits pots KalaMitica sont disponibles en différentes formes, dimensions et couleurs. Le résultat est un ensemble à composer et à décomposer comme bon vous semble et à tout moment par un simple “clac!”. Ce qui permet de créer avec fantaisie des compositions toujours nouvelles selon le goût du moment. Die Töpfe KalaMitica sind in verschiedenen Formen, Abmessungen und Farben verfügbar. Mit einem einfachen „Klack“ ergibt sich auf Wunsch ein zusammenzustellendes oder auseinander zu nehmendes Gefüge! Das ermöglicht ein phantasievolles Spiel und die Kreierung von immer neuen Kompositionen je nach Geschmack. Las macetas KalaMitica están disponibles en varias formas, medidas y colores. El resultado es un conjunto que se arma y se desarma a placer, en cualquier momento, con un sencillo “¡clac!”. Permite jugar con la fantasía creando composiciones siempre nuevas según el gusto del momento.
Cubo Magnetico KalaMitica / Magnetic Cube KalaMitica / Cube Magnétique KalaMitica / Magnetisch Würfel KalaMitica / Cubo Magnético KalaMitica Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
Dimensioni interne / Internal Dimensions / Dimensions internes / Innenabmessungen / Medidas internas Portata (su nostri supporti) / Capacity (on our supports) / Portée (sur nos supports) / Höchstgewicht (auf unseren Halterungen) / Peso máximo (en nuestros soportes)
Ø 9 cm
9,5 x 9,5 x 9,7(h) cm
Ø 6 cm
6,5 x 6,5 x 6,5(h) cm
Ø 3,5 cm
4 x 4 x 4(h) cm
Ø 9 cm
9 x 9 x 9,2(h) cm
Ø 6 cm
6 x 6 x 5,4(h) cm
Ø 3,5 cm
3,7 x 3,7 x 3,7 cm
Ø 9 cm
1000 gr
Ø 6 cm
400 gr
Ø 3,5 cm
50 gr
Piramide Magnetica KalaMitica / Magnetic Pyramid KalaMitica / Pyramide Magnétique KalaMitica / Magnetische Pyramide KalaMitica / Pirámide Magnética KalaMitica Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas Dimensioni interne / Internal Dimensions / Dimensions internes / Innenabmessungen / Medidas internas Portata (su nostri supporti) / Capacity (on our supports) / Portée (sur nos supports) / Höchstgewicht (auf unseren Halterungen) / Peso máximo (en nuestros soportes)
Ø 9 cm
9,5 x 9,5 x 9,7(h) cm
Ø 5,5 cm
6,5 x 6,5 x 6,5(h) cm
Ø 9 cm
9 x 9 x 9,2(h) cm
Ø 5,5 cm
6 x 6 x 5,3(h) cm
Ø 9 cm
1000 gr
Ø 5,5 cm
300 gr
cod.100
cod. 200
cod. 305
cod. 400
cod. 403
cod. 502
cod. 503
cod. 509
cod. 512
cod. 601
cod. 703
cod. 705
cod. 802
cod.900
cod. 902
cod. 989 9
10
La gamma cromatica
The colours / Les couleurs / Die Farben / Los colores
• Lucidi / Glossy / Brillantes / Die Glänzenden / Lustrosos
I Vivaci
I Viola Rosso Red Rouge Rot Rojo
cod. 200
cod. 400
Arancione Orange Naranja
cod. 601
Verde Mela Apple Green Vert Pomme Apfelgrün Verde Manzana
cod. 305
Giallo Acido Acid Yellow Jaune Acide Zitronengelb Amarillo
cod. 512
Violetta Violet Violette Violett Violeta
cod. 502
Ciclamino Cyclamen Cyclamen Zyklamen Ciclamen
cod. 503
Glicine Wisteria Glycine Glyzine Glicinia
cod. 509
Lilla Lilac Lilas Lila
I Neutri
I Blu
cod. 403
Rame Copper Cuivre Kupfer Cobre
cod. 802
Bronzo Bronze Bronce
cod. 902
Beige
cod. 705
Blu Elettrico Electric Blue Bleu Électrique Leuchtendblau Azul Eléctrico
cod. 703
Turchese Turquoise Türkis Turquesa
cod. 989
Ghiaccio Ice Blanc Gris Hellgrau Hielo
11
12
• Opachi / Mat / Mats / Die Matten / Opacos
cod.900
Bianco White Blanc WeiĂ&#x; Blanco
cod.100
Nero Black Noir Schwarz Negro
13
14
Led4KalaMitica Led for KalaMitica è un accessorio che dà agli ambienti un’originale tocco di luce ed atmosfera. Combinandolo con il cubo KalaMitica Ø 6 cm del colore preferito crea un fascio luminoso orientabile a piacimento.
Led for KalaMitica is an accessory that gives spaces an original touch of light and atmosphere. Combining it with the KalaMitica cube Ø 6 cm of your favourite color it becomes a lighting source you can adjust at your own pleasure.
Led4KalaMitica est un accessoire qui apporte là où il se trouve une touche lumineuse originale et crèe de l’atmosphère. En l’associant au pot KalaMitica cube Ø 6 cm de la couleur préférée, il crée un faisceau lumineux orientable à volonté.
Led4KalaMitica ist ein Accessoire, das der Umgebung ein originelles Lichtspiel und eine interessante Atmosphäre verleiht. Wenn es mit dem Topf KalaMitica mit Ø 6 cm in der bevorzugten Farbe kombiniert wird, kann ein nach Wunsch ausrichtbares Lichtbündel erzeugt werden.
Led4KalaMitica es un accesorio que da a los ambientes un toque original de luz y atmósfera. Combinándolo con el cubo KalaMitica Ø 6 cm del color preferido crea un haz luminoso orientable a placer.
15
16
All’interno del progetto KalaMitica una particolare attenzione è stata posta nello studio dei supporti idonei a sostenere i contenitori. Le lastre, tagliate a laser, sono disponibili in diverse dimensioni e colori e per particolari esigenze possono essere realizzate su misura. I quadri consentono di creare originali “nature vive” messe in risalto dalla cornice in legno. In the frame of the KalaMitica project a particular attention has been given to the design of suitable supports. The laser-cut plates are available in various dimensions and colors. In case of specific needs they can also be custom-made. The framed boards allow to create original still life compositions with living plants. A l’intérieur du projet KalaMitica une attention particulière a été apportée à l’étude des supports idoines pour soutenir les contenants. Les plaques, coupées au laser, sont disponibles en différentes dimensions et couleurs et en fonction d’exigences particulières elles peuvent être réalisées sur mesure. Les tableaux permettent de créer d’originales “natures vivantes” mises en relief par le cadre en bois. Im Rahmen des Projekts KalaMitica wurde der Entwicklung geeigneter Präsentationsmöglichkeiten zur Anbringung der magnetischen Behälter besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Die mit Laser geschnittenen Platten sind in verschiedenen Abmessungen und Farben verfügbar und auf Wunsch können sie sogar nach Maß zugeschnitten werden. Die Bilder ermöglichen die Kreierung origineller „Stillleben“, die durch den Holzrahmen hervorgehoben werden. En el proyecto KalaMitica una atención especial se ha puesto en el estudio de los soportes adecuados para sostenedor los recipientes. Las placas, cortadas por láser, están disponibles en distintos tamaños y colores y para necesidades especiales pueden realizarse a medida. Los cuadros permiten crear originales “naturalezas vivas” que resaltan gracias al marco de madera.
17
18
Le lastre di KalaMitica, leggere e maneggevoli, permettono di rinnovare a piacimento l’aspetto dei vostri ambienti. Le lastre possono essere appese ed usate come lavagna o portapenne, alcune sono anche proposte con una base in legno per essere appoggiate su un piano. I loro colori sobri si adattano ad ogni tipo di arredamento. The KalaMitica plates, light and easy to handle, allow the changing of the spaces’ aspect at one’s pleasure. The plates can be hanged and used as a chalkboard or, with a KalaMitica vase, as pen holders; some are also available with a wooden base to have them standing on the table. Their sober colours can be matched with every interior decoration style. Les plaques de KalaMitica, légères et maniables, permettent de rénover à loisir l’aspect de vos intérieurs. Les plaques peuvent être accrochées et utilisées comme tableau ou porte-stylos, quelques-unes sont également proposées avec une base en bois pour être posées sur une table. Leurs couleurs sobres s’adaptent à tout type d’ameublement. Die leichten und handlichen Platten KalaMitica ermöglichen je nach individuellem Wunsch, das Erscheinungsbild Ihrer Umgebung zu gestalten. Die Platten können aufgehängt und als Schreibtafel oder Kugelschreiberhalter verwendet werden, andere werden auch mit einem Holzsockel angeboten, um auf eine Fläche gestellt zu werden. Die schlichten Farben passen sich jeder Einrichtungsart an. Las placas de KalaMitica, ligeras y manejables, permiten renovar a placer el aspecto de su espacio. Las placas pueden colgarse y utilizarse como pizarra o lapicero, algunas también se proponen con una base para apoyarse sobre una superficie. Los colores sobrios se adecuan a cada tipo de decoración.
19
•
Supporto invisibile / Invisible Support / Support Invisible / Unsichtbare Halterung /Soporte Invisible Ø 5 cm Dischetto in metallo zincato, da attaccare al muro per sostenere i vasi KalaMitica. Metallic galvanised disk, attached to the wall it can sustain the KalaMitica pots. Support métallique en zinc pour soutenir les vases KalaMitica. Verzinkte Metallscheibe, zur einfachen Wandmontage der KalaMitica Töpfe. Disco de metal galvanizado, se pega a la pared para sostener los recipientes KalaMitica.
•
Lastra metallica con base in legno / Metallic plate with wooden base / Plaque métallique avec base en bois / Metallplatte mit Holzfuß / Placa metallica con base de madera
2 copriviti inclusi / 2 screw covers included / 2 couvre-vis inclus/ 2 Schraubenabdeckungen enthalten / 2 tapa tornillos incluidos Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
9x24 cm 14x50 cm 14x70 cm
Base / Holzfuß
9x24 cm
9x9x3 cm
14x50 cm
14x14x4 cm
14x70 cm
14x14x4 cm
Colori / Colours / Couleurs / Farben / Colores
Argento / Silver Argent / Silbern/ Plata
cod. 990
2 copriviti inclusi / 2 screw covers included / 2 couvre-vis inclus/ 2 Schraubenabdeckungen enthalten / 2 tapa tornillos incluidos Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas Base / Holzfuß
14x50 cm 14x70 cm 14x50 cm
14x14x4 cm
14x70 cm
14x14x4 cm
Colori / Colours / Couleurs / Antracite / Charcoal / Farben / Colores Anthracite / Anthrazit / Antracita Castagna / Chestnut / Châtaigne / Kastanie / Castaño
cod. 102
20
cod. 806
Questa lastra è scrivibile con i gessetti. This plate is writable with chalks. Cette plaque est ecrivable à la craie. Diese Platte ist mit Kreide beschreibbar. Esta placa se puede escribir con tizas de colores.
•
Lastra metallica scrivibile con i gessetti / Metallic plate, writable with chalks / Plaque metallique, ecrivable à la craie / Metallplatte, mit Kreide beschreibbar / Placa metallica, se puede escribir con tizas de colores
4 copriviti inclusi / 4 screw covers included / 4 couvre-vis inclus/ 4 Schraubenabdeckungen enthalten / 4 tapa tornillos incluidos 38x56 cm
Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
Antracite / Charcoal / Anthracite / Anthrazit / Antracita
Colori / Colours / Couleurs / Farben / Colores
Castagna / Chestnut / Châtaigne / Kastanie / Castaño
cod. 102
•
cod. 806
Lastre metalliche sagomate, scrivibili con i gessetti / Metallic plates, assorted shapes, writable with chalks / Plaques métalliques façonnées, ecrivable à la craie / Förmigen Metallplatten, mit Kreide beschreibbar / Placas metallicas, varias formas, se puede escribir con tizas de colores
copriviti adesivi inclusi / adhesive screw covers included / couvre-vis adhésif inclus/ selbstklebende Schraubenabdeckungen enthalten / tornillos adhesivos incluidos Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
33x33 cm
Colori / Colours / Couleurs / Antracite / Charcoal / Farben / Colores Anthracite / Anthrazit / Antracita
il Quadrifoglio· the Four-leaf Clover · le Trèfle à quatre feuilles· das Kleeblatt · el Trébol de cuatro hojas
il Pesce· the Fish· le Poisson · der Fisch· el Pez
cod. 102
la Mela· the Apple· la Pomme · der Apfel· la Manzana
21
copriviti adesivi inclusi / adhesive screw covers included / couvre-vis adhésif inclus/ selbstklebende Schraubenabdeckungen enthalten / tornillos adhesivos incluidos Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
28x55 cm
Colori / Colours / Couleurs / Antracite / Charcoal / Farben / Colores Anthracite / Anthrazit / Antracita la Balena· the Whale· la Baleine · der Wal· la Ballena
cod. 102
la Locomotiva· the Locomotive· la Locomotive · die Lokomotive· la Locomotora
il Camion· the Truck· le Camion · der Lastwagen· el Camión
copriviti adesivi inclusi / adhesive screw covers included / couvre-vis adhésif inclus/ selbstklebende Schraubenabdeckungen enthalten / tornillos adhesivos incluidos Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
56x38 cm
Colori / Colours / Couleurs / Antracite / Charcoal / Farben / Colores Anthracite / Anthrazit / Antracita
cod. 102
Il Gatto· the Cat· le Chat · die Katze· el Gato
la Farfalla· the Butterfly· le Papillon · der Schmetterling· la Mariposa 22
la Pera· the Pear· la Poire · die Birne· la Pera
•
Lastra metallica a forma di Abete con base in legno, scrivibile con i gessetti / Christmas Tree-shaped metallic plate with wooden base, writable with chalks / Plaque métallique Sapin de Noël avec base en bois, ecrivable à la craie / Metallplatte “Weihnachtsbaum” mit Holzfuß, mit Kreide beschreibbar / Placa metallica Arbol de Navidad con base de madera, se puede escribir con tizas de colores
Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
23,5x34 cm
Base / Holzfuß
9x9x3 cm
Colori / Colours / Couleurs / Antracite / Charcoal / Farben / Colores Anthracite / Anthrazit / Antracita
cod. 102
La gamma cromatica
The colours / Les couleurs / Die Farben / Los colores
cod. 102 Antracite Charcoal Anthracite Anthrazit Antracita
cod. 806 Castagna Chestnut Châtaigne Kastanie Castaño
cod. 990 Argento Silver Argent Silbern Plata
23 23
24
I quadri di KalaMitica sono studiati in tre versioni: classici con lastra panna e cornice nera per abbinarsi con ogni stile di arredamento grazie al loro design elegante e discreto; con lastra bianca e cornice colorata, vivaci e giocosi per creare un punto di allegria; con lastra color castagna e cornice dai colori naturali o pastello, originali ed unici.
The KalaMitica boards are available in three styles: classic with cream plate and black frame to match with every décor style thanks to its elegant and subtle design; with white plate and coloured frame, bright and playful to create a cheerful detail; with a chestnut-brown plate and a neutral or pastel frame, original and unique.
Les tableaux de KalaMitica sont déclinés en trois versions: classiques avec plaque crème et cadre noir qui se marient avec tout style d’ameublement grâce à leur design élégant et discret; avec plaque blanche et cadre coloré, vives et joyeuses pour créer une touche de bonne humeur; avec plaque châtaigne et cadre aux couleurs naturelles ou pastels, originales et uniques.
Die umrahmten Platten KalaMitica sind in drei Versionen entworfen worden: Die klassischen mit sahnefarbiger Platte und schwarzem Rahmen, um sich jedem Einrichtungsstil dank ihres eleganten und diskreten Designs anzupassen; mit weißer Platte und farbigem Rahmen, lebendig und spielerisch, um einen lustigen Punkt zu kreieren; mit kastanienfarbiger Platte und Rahmen in Natur- oder Pastellfarben, originell und einzigartig.
Los cuadros de KalaMitica se realizan en tres versiones: clásicos con placa crema y marco negro para combinarse con cada estilo de decoración gracias a su diseño elegante y discreto; con placa blanca y marco de colores vivaces y divertidos, para crear un punto de alegría; con placa efecto envejecido y marco de colores naturales o pastel, originales y únicos.
25
•
Lastra bianca, cornice colorata / White plate, colored frame / Plaque blanche, cadre coloré / Weiße Platte, farbiger Rahmen / Placa blanca, marco de color
33x33 cm
Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
26x53 cm
Lastra / Plate / Plaque / Platte / Placa Colori / Colours / Couleurs / Farben / Colores
cod. 204
•
cod. 305
33x33 cm
30x30 cm
26x53 cm
23x50 cm
Giallo Acido, Arancio, Rosso Scuro, Rosa, Viola, Turchese/ Yellow, Orange, Dark Red, Pink, Violet, Turquoise/ Jaune Acide, Orange, Rouge Foncé, Rose, Mauve, Turquoise/ Zitronengelb, Orange, Dunkelrot, Pink, Violett, Türkis/ Amarillo, Naranja, Rojo Oscuro, Rosa, Violeta, Turquesa
cod. 400
cod. 508
cod. 512
cod. 703
Lastra castagna, cornice colorata / Chestnut plate, colored frame / Plaque châtaigne, cadre coloré / Kastanienfarbene Platte, farbiger Rahmen / Placa castaña, marco de color
Questa lastra è scrivibile con i gessetti. This plate is writable with chalks. Cette plaque est ecrivable à la craie. Diese Platte ist mit Kreide beschreibbar. Esta placa se puede escribir con tizas de colores. Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
28x55 cm
Lastra / Plate / Plaque / Platte / Placa
23x50 cm Lilla, Zucca, Panna / Lilac, Pumpkin, Cream / Lilas, Courge, Creme / Lila, Kürbis, Sahne / Lila, Calabaza, Crema
Colori / Colours / Couleurs / Farben / Colores
cod. 404 26
cod. 509
cod. 901
•
Lastra castagna, cornice in rovere / Chestnut plate, frame of natural oak / Plaque châtaigne, cadre en chêne naturel / Kastanienfarbene Platte, Rahmen aus Eichenholz / Placa castaña, marco de roble
Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
26x53 cm
Lastra / Plate / Plaque / Platte / Placa
23x50 cm
cod. 807 Questa lastra è scrivibile con i gessetti. This plate is writable with chalks. Cette plaque est ecrivable à la craie. Diese Platte ist mit Kreide beschreibbar. Esta placa se puede escribir con tizas de colores.
•
Lastra panna, cornice nera / Cream plate, black frame / Plaque creme, cadre noir / Cremeweiße Platte, schwarzer Rahmen / Placa crema, marco negro
Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Medidas
38x78 cm 58x78 cm
Lastra / Plate / Plaque / Platte / Placa
38x78 cm
30x70 cm
58x78 cm
50x70 cm
cod. 100
27
La gamma cromatica
The colours / Les couleurs / Die Farben / Los colores cod. 204 Rosso Scuro Dark Red Rouge FoncĂŠ Dunkles Rot Rojo Oscuro
cod. 305 Giallo Acido Acid Yellow Jaune Acid Zitronengelb Amarillo
cod. 400 Arancione Orange Naranja
cod. 512 Violetta Violet Violette Violetta Violeta
cod. 508 Rosa Pink Rose
cod. 703 Turchese Turquoise TĂźrkis Turquesa
28
cod. 509 Lilla Lilac Lilas Lila
cod. 901 Panna Cream Creme Sahne Crema
cod. 404 Zucca Pumpkin Courge KĂźrbis Calabaza
cod. 807 Rovere naturale Natural Oak ChĂŞne Naturel Eichenholz Roble
cod.100 Nero Black Noir Schwarz Negro
29
30
Le piante di KalaMitica
KalaMitica plants / Les plantes de KalaMitica / Die Pflanzen von KalaMitica / Las plantas de KalaMitica Cubo magnetico Ø 3,5 cm con Tillandsia in sacchettino trasparente. Magnetic cube Ø 3,5 cm with Tillandsia in transparent pouch. Pot aimanté cube Ø 3,5 cm avec Tillandsia en sachet transparent. Würfel mit Ø 3,5 cm mit Tillandsia in transparentem Beutel. Cubo magnético Ø 3,5 cm con Tillandsia en bolsa transparente.
cod. 200
cod. 305
cod. 403
cod. 502
cod. 509
cod. 703
cod.900
cod. 902
Cactus KalaMitica in cubo Ø 5,5/6 cm in box trasparente. Cactus KalaMitica in cube Ø 5,5/6 cm in a transparent box. Cactée de KalaMitica en cube Ø 5,5/6 cm en boîte transparent. Kaktus KalaMitica in Würfel mit Ø 5,5/6 cm in transparenter Verpackung. Cactus KalaMitica en cubo Ø 5,5/6 cm en caja transparente.
cod. 200
cod. 305
cod. 403
cod. 502
cod. 509
cod. 703
cod.900
cod. 902
Lastra metallica 9x24 cm con 3 cactus in cubi Ø 3,5 cm in box trasparente. Metallic plate 9x24 cm with 3 cactuses in cube Ø 3,5 cm in a transparent box. Plaque métallique 9x24 cm avec 3 cactées en cube Ø 3,5 cm en boîte transparent. Metallplatte 9x24 cm mit 3 Kakteen in Würfeln mit Ø 3,5 cm in transparenter Geschenkverpackung. Placa metálica 9x24 cm con 3 cactus en cubos Ø 3,5 cm en caja transparente.
cod.100 cod. 200 cod. 305 cod. 400 cod. 403 cod. 502 cod. 503 cod. 509
cod. 512 cod. 601 cod. 703 cod. 705
cod. 802 cod.900 cod. 902 cod. 989 Set Due Cactus KalaMitica in cubi Ø 3,5 cm in box trasparente. Two Cactus KalaMitica in cubeØ 3,5 cm in a transparent box. Set de 2 Cactées de KalaMitica en cube Ø 3,5 cm en boîte transparent. Set mit zwei Kakteen KalaMitica in Würfeln mit Ø 3,5 cm in transparenter Verpackung. Set Dos Cactus KalaMitica en cubos Ø 3,5 cm en caja transparente.
cod.100 cod. 200 cod. 305 cod. 400 cod. 403 cod. 502 cod. 503 cod. 509
cod. 512 cod. 601 cod. 703 cod. 705
cod. 802 cod.900 cod. 902 cod. 989 Lastra metallica 9x24 cm con 2 Tillandsia in cubi Ø 3,5 cm in box trasparente. Metallic plate 9x24 cm with 2 Tillandsia in cube Ø 3,5 cm in a transparent box. Plaque métallique 9x24 cm avec 2 Tillandsia en cube Ø 3,5 cm en boîte transparent. Metallplatte 9x24 cm mit 2 Tillandsia in Würfeln mit Ø 3,5 cm in transparenter Geschenkverpackung. Placa metálica 9x24 cm con 2 Tillandsia en cubos Ø 3,5 cm en caja transparente.
cod. 002
cod. 003
cod. 004
cod. 005
cod. 100
31
Espositori
Displays / Présentoirs / Ausstellungsständer / Expositores
•
32
Espositore “Z“ / Stand Display “Z“ / Présentoir “Z“ / Ausstellungständer “Z“ / Expositor “Z“ 60x80x158 cm (+ crowner/PLV: 188 cm)
•
Espositore con Accessori / Stand Display with Accessories / Présentoir avec Accessoires / Ausstellungständer mit Zubehör / Expositor con Accessorios 60x80x167 cm
33
34
•
Espositore da banco / Table Display / Présentoir de comptoir / Ausstellungständer für die Verkaufstheke / Expositor de banco 19x56x40 cm (+ crowner/PLV: 19x56x65 cm)
•
Espositore Accessori / Stand Display for Accessories / Présentoir Accessoires / Ausstellungständer Zubehör / Expositor Accesorios 60x80x100 cm
•
Lastra metallica Espositore / Metallic plate Display / Plaque metallique Présentoir / Metallplatte Ausstellung / Placa metallica Expositor 80x120 cm
cod. 900 Bianco White Blanc Weiß Blanco cod. 990 Argento Silver Argent Silbern Plata
cod. 102 Antracite Charcoal Anthracite Anthrazit Antracita cod. 806 Castagna Chestnut Châtaigne Kastanie Castaño
Questa lastra è scrivibile con i gessetti. This plate is writable with chalks. Cette plaque est ecrivable à la craie. Diese Platte ist mit Kreide beschreibbar. Esta placa se puede escribir con tizas de colores.
35
Viale Austria 8, 35020 Ponte San Nicolò (PD) - Italia Tel. +39 049 8968061 - Fax +39 049 8961314 mail: info@sgaravatti.eu