cinquanta
indice generale 002-007 introduzione 008 -009 designers 010-011 indice fotografico Lus 012 indice fotografico Metal Spot 013 indice tipologie 014 Lus 145 Metal Spot 28 0-28 1 lampadine 28 2 curve fotometriche 28 3 calcolo illuminotecnico 28 4-28 5 contract / forniture speciali 28 6-28 7 crediti 288 marchi e simboli
overall index 002-007 intro 008 -009 designers 010-011 photo index lus 012 photo index metal spot 013 type index 014 Lus 145 Metal Spot 28 0-28 1 bulbs 28 2 photometric curves 28 3 lighting calculus 28 4-28 5 contract / special supplies 28 6-28 7 credits 288 Brands and symbols
CALMA4.0407.0.0
Orazio Spada compie i primi passi nel mondo della luce nel 1957, quando realizza le prime creazioni artigianali forgiando metalli grezzi in un laboratorio nel cuore di Milano. Orazio Spada takes his first steps into the world of light in 1957, when he manufactures his first handcrafted pieces forging crude metals in a workshop in the heart of Milan.
1957
Orazio Spada fait ses premiers pas dans le monde de l’Éclairage en 1957, et rÉalise ses premiĂˆres crÉations artisanales en forgeant des mÉtaux bruts dans un atelier au cĹ’ur de Milan.
Orazio Spada beginnt seine Laufbahn im Jahr 1957, als er in seiner Werkstatt im Herzen Mailands seine ersten Handwerksarbeiten aus Rohmetall schafft. Orazio Spada empieza a hacer sus pinitos en el mundo de la luz en el 1957, cuando realiza las primeras creaciones artesanales forjando metales en bruto en un laboratorio en el corazÓn de Milà n.
ОрациО пада доНаот порвыо ŃˆĐ°ĐłĐ¸ в Пиро ĐžŃ Đ˛ĐľŃ‰ĐľĐ˝Đ¸Ń? в 1957 ĐłĐžĐ´Ńƒ, кОгда Ń ĐžĐˇĐ´Đ°ĐľŃ‚ порвыо ĐşŃƒŃ Ń‚Đ°Ń€Đ˝Ń‹Đľ твОрониŃ? иС кОваннОгО ПотаННа в НайОратОрии в цонтро иНана.
La ricorrenza del 200 anno di attivita’ vede la creazione del marchio Metal Spot. Nel corso degli anni, all'abilita’ artigianale si affianca la ricerca tecnica; il design diventa l'obiettivo principale nella progettazione di nuovi prodotti: l'azienda ottiene cosi’ ampi riconoscimenti in ambito internazionale. Nel 2005 viene introdotto il marchio Lus, che connota l'anima decorativa dell'azienda, mentre i prodotti tecnici si identificano nell'affermato Metal Spot.
The 20th business year sees the creation of the Metal Spot brand. in the course of the years, the skilled craftsmanship is matched with technical research; design becomes the main goal in the planning process of new items: thus, the company wins a great number of awards at international level. 2005 is the year the new Lus brand is introduced, which marks the ornamental side of the company, whereas technical products are identified through the popular Metal Spot brand.
1977
La sociÉtÉ fÊte son 20Ème anniversaire et voit la crÉation de la marque Metal Spot. Au fil des ans, la recherche technique s’ajoute au savoir-faire artisanal; le design devient l’objectif principal lors de la conception de nouveaux produits: l'entreprise se fait ainsi largement connaÎtre sur la scÈne internationale. 2005 voit la crÉation de la marque Lus, qui incarne l’aspect dÉcoration de l'entreprise, tandis que les produits techniques sont reprÉsentÉs par Metal Spot, la marque bien connue.
Aus Anlass des 20. Jahrestages La celebraciÓn del 20° aÑo de seiner TÄtigkeit wird der actividad presencia la creaciÓn de Markenname Metal Spot aus der la marca Metal Spot. Taufe gehoben. A lo largo de los aÑos, junto a la im Laufe der folgenden Jahre habilidad artesanal se desarrolla gesellt sich dem handwerklichen la investigaciÓn tÉcnica; el diseÑo se Geschick immer mehr der technische convierte en el objetivo principal de Forschung hinzu. Das Design wird la realizaciÓn del proyecto de zum Schwerpunkt der nuevos productos: la empresa Produktentwicklung: dem obtiene de este modo grandes Unternehmen gelingt es, umfassende reconocimientos en el Ámbito Anerkennung auf internationaler internacional. Ebene zu erzielen. En el 2005 nace la marca Lus, que connota el alma decorativa de la im Jahr 2005 wird der Markenname empresa, mientras que los Lus eingefÜhrt, der die dekorative productos tÉcnicos se identifican con Produktpalette reprÄsentiert. Die la ya famosa Metal Spot. technischen Produkte werden nach wie vor unter dem Namen Metal
20-й год деятельности отмечен созданием марки Metal Spot. годами к ремесленному мастерству прибавляется технический поиск. Основой проектирования новых изделий становится дизайн, благодаря которому фирма получает широкое признание на международном уровне. # 2005 году появилась марка Lus, определяющая декоративное направление деятельности фирмы, а технические изделия представляются под хорошо известной маркой Metal Spot.
La famiglia Spada festeggia i 50 anni di storia nel mondo dell'illuminazione e rivolge un ringraziamento speciale a tutti coloro che ogni giorno rendono possibile il proseguimento di questo cammino. The Spada family celebrates 50 years in the world of lighting and would like to especially thank all those, who have been contributing to this continuing progress every day La famille Spada fÊte ses 50 ans d’histoire dans le monde de l’Éclairage et remercie de tout coeur ceux qui, chaque jour, lui permettent de poursuivre sa route dans cet univers.
Die Familie Spada feiert ihre 50jÄhrige Unternehmensgeschichte in der Welt der Beleuchtung und richtet einen besonderen Dank an all diejenigen, die tagtÄglich die Fortsetzung dieses Weges ermÖglichen. La familia Spada celebra sus 50 aÑos de historia en el mundo de la iluminaciÓn y dedica un agradecimiento especial a todos aquellos que cada dÍ a hacen posible la continuaciÓn de este camino
емья пада празднует 50-илетие работы в мире освещения и выражает глубокое признание всем тем, кто ежедневно помогает ей на этом пути.
2007
1
2
5
6
3
4
7
INDICE FOTOGRAFICO PHOTO INDEX - INDEX PHOTOGRAPHIQUE - FOTOVERZEICHNIS - ÍNDICE FOTOGRÁFICO - У'А)А*+/Ь 4О*О68А4:;
SOSPENSIONE
Arco
TAVOLO
TERRA
SOSPENSIONE
PARETE SOFFITTO
Gru
124
102
Grunge
120
038
Atomo
036
Impero
Balun
076
Jazz
108
117
Kaos
054
104
Box
100
Lucciole
048
106
Lumiere
044
107
Medusa
058
105
Modo
068
094
Muse
030
084
Ciclope
072
Comete
052
106
Cono
070
096
Elettra
060
105
018
136
TERRA
034
Biglia
Fontana
TAVOLO
117
Artificio
Eos
010
PARETE SOFFITTO
092
137
Narciso
064
103
138
Otto
062
130
139
INDICE FOTOGRAFICO PHOTO INDEX - INDEX PHOTOGRAPHIQUE - FOTOVERZEICHNIS - ÍNDICE FOTOGRÁFICO - У'А)А*+/Ь 4О*О68А4:;
SOSPENSIONE
PARETE SOFFITTO
TAVOLO
TERRA
SOSPENSIONE
Parete
098
Web
Pictura
112
Zen
Pictura Fluo
116
Zero
Quadro
066
080
Romance
PARETE SOFFITTO
TAVOLO
TERRA
DIFFUSORI
STRASS
074
088
026
134
126
Shk
091
Silos
101
So
100
Toast
086
Tora
096
Fontana - Medusa
141
Totte
116
Lucciole - Comete
142
Tower
101
Muse - Artificio
132
143
011
INDICE FOTOGRAFICO PHOTO INDEX - INDEX PHOTOGRAPHIQUE - FOTOVERZEICHNIS - ÍNDICE FOTOGRÁFICO - У'А)А*+/Ь 4О*О68А4:;
SISTEMI 230V
SISTEMI 12V
Aere
PARETE SOSPENSIONE SOFFITTO TECH TECH
232
Eos
267
150
Focus
266
Funambolo
Geode
Lato
Vela
160-195
Zen
208
Zen Fluo
217
SISTEMI 12V
PARETE SOSPENSIONE SOFFITTO TECH TECH
276
264
Zen HQI
244
152-188
260
270
154-190-214
Microeos
SISTEMI 230V
264
230
12
TECH
TECH
272
198
Morbido
224
Mts
238
SORGENTI
Riga
Shock
Starglow
012
Mts - Funambolo
265
178
158-194
230
278
12
TECH
TECH
Eos Microeos Zen Aere Mts Funambolo Focus
250-251
ACCESSORI JACK
252-253
SORGENTI JACK
254-255
DIFFUSORI JACK
256
INDICE TIPOLOGIA TYPE INDEX - INDEX DES TYPOLOGIES - TYPENVERZEICHNIS - ÍNDICE TIPOLOGÍAS - У'А)А*+/Ь *:<О/О6:;
SOSPENSIONE
PARETE - SOFFITTO
TAVOLO
TERRA
SUSPENSION LAMP
WALL - CEILING LAMP
TABLE LAMP
FLOOR LAMP
SUSPENSION
APPLIQUE - PLAFONNIER
LAMPE DE TABLE
LAMPADAIRE
PENDELLEUCHTE
WAND - DECKENLEUCHTE
STANDLEUCHTE
STANDLEUCHTE
LAMPARA COLGANTE
APLIQUE - PLAFÓN
LÁMPARA DE MESA
LÁMPARA DE PIE
<О=#+ >АЯ /А <А
>А *+>>АЯ /А <А </А4О>
>А *О/Ь>АЯ /А <А
*О8@+8
016
078
118
128
INDICE TIPOLOGIA TYPE INDEX - INDEX DES TYPOLOGIES - TYPENVERZEICHNIS - ÍNDICE TIPOLOGÍAS - У'А)А*+/Ь *:<О/О6:;
230
12
TECH
TECH
SISTEMI 230V
SISTEMI 12V
PARETE - SOFFITTO TECH
SOSPENSIONE TECH
MAINS LIGHTING SYSTEMS 230V
MAINS LIGHTING SYSTEMS 12V
WALL - CEILING LAMP TECH
SUSPENSION LAMP TECH
STRUCTURES 230V
STRUCTURES 12V
APPLIQUE - PLAFONNIER TECH WAND
SUSPENSION TECH PENDELLEUCHTE TECH
SEIL-SCHIENENSYSTEME 230V
SEIL-SCHIENENSYSTEME 12V
DECKENLEUCHTE TECH
SISTEMAS 230V
SISTEMAS 12V
APLIQUE - PLAFÓN TECH
: *+ A 230V
: *+ A 12V
>А *+>>АЯ /А <А </А4О>
148
222
258
LÁMPARA COLGANTE TECH <О=#+ >АЯ /А <А TECH
268
013
Sospensione - Suspension lamp - Suspension - Pendelleuchte - lampara colgante - <Đ&#x17E;=#+ >Đ?ĐŻ /Đ? <Đ?
SOSPENSIONE
FONTANA
103
138
141
Parete
Terra
Diffusori
ORAZIO SPADA 2001
50763 cromo H 150 Ø 180
F
250
150
018
96x10W G4
50764 cromo H 250 Ø 220
96x10W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Possibilità di aggiunta di diffusori. Low-voltage series. Chrome-plated metal structure with adjustable arm opening. Diffusers may also be added. Série basse tension. Structure en métal chromé avec ouverture réglable des bras. Ajout possible de diffuseurs. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall mit verstellbarer Armöffnung. Zusatz weiterer Diffusoren möglich. Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables. Posibilidad de añadir difusores. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из хромированного металла с раскрытием регулируемых рычагов. #озможность добавления распределителей.
019
SOSPENSIONE
FONTANA
103
138
141
Parete
Terra
Diffusori
ORAZIO SPADA 2001
120
Prodotto selezionato 2006/2007 Selected product 2006/2007
50767 cromo
F
IP20
72x10W G4
Ø 150
F 97
020
50753 cromo Ø 120
48x10W G4
IP20
Lightfair international San Francisco Best of show 速 Award 2002
021
SOSPENSIONE
FONTANA
103
138
141
Parete
Terra
Diffusori
ORAZIO SPADA 2001
97
F
50752 cromo
IP20
24x20W G4
Ø 120
F 85
022
50751 cromo Ø 115
12x20W G4
IP20
SOSPENSIONE
FONTANA
103
138
141
Parete
Terra
Diffusori
ORAZIO SPADA 2001
65
F
IP20
50761 cromo 48x10W G4
Ø 100
65 Ø 100
65
F 024
50760 cromo 24x20W G4
50762 cromo Ø 80
12x20W G4
IP20
SOSPENSIONE
ZERO SATOSHI ASAMI 2006
200
ORAZIO SPADA -
60
F
62024 cromo 34x10W G4
200
60
40
026
40
IP20
F
62026 cromo 18x10W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato con apertura dei cerchi graduabile. Cavo a lunghezza regolabile. Low-voltage series. Structure in chrome-plated metal with graduable ring-span. Adjustable cable length. Série basse tension. Structure en métal chromé avec ouverture des cercles qui peut être reglés. Câble à longueur réglable. Niedervolt-Serie. Leuchtenstruktur aus verchromtem Metall mit individuell justierbaren Ringen. Die Länge des Kabels ist einstellbar. Serie de bajo voltaje. Estructura en metal cromado con abertura del cerco graduable. Cable de largo regulable. ерия светильников с низковольтными лампами. Арматура с хромовым покрытием и промежутком колец, который может градуироваться. =лина кабеля регулируется.
027
SOSPENSIONE
ZERO SATOSHI ASAMI 2006
F
200
ORAZIO SPADA -
62020 cromo
IP20
30x10W G4
85
200
F 028
62022 cromo 60
22x10W G4
IP20
SOSPENSIONE
ZERO ORAZIO SPADA -
Orientamento. Rotation features. Orientation. Bewegungsmöglichkeiten der Leuchte. Orientable. #озможности вращения.
SATOSHI ASAMI 2006
029
SOSPENSIONE
MUSE
084
143
Parete
Strass
171
SATOSHI ASAMI 2005
Prodotto selezionato 2006/2007 Selected product 2006/2007
030
62000 cromo 150
96x10W G4
F
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Low-voltage series. Chrome-plated metal structure. Série basse tension. Structure en métal chromé. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из хромированного металла.
031
SOSPENSIONE
MUSE
084
143
Parete
Strass
SATOSHI ASAMI 2005
99
F 032
62002 cromo 85
50x10W G4
IP20
SOSPENSIONE
MUSE SATOSHI ASAMI 2005
F 60
143
Strass
60
IP20
62008 cromo 36x10W G4
85
40
084
Parete
62004 cromo 22x10W G4
Esempio di composizione con strass Swarovsky (vedi pag. 143). Example of a composition with strass Swarovski (see page 143). Exemple de composition avec strass swarovski (voir page 143). Beispiel einer Komposition mit Swarovski-Strass (siehe s. 143). Ejemplo de composición con strass swarovski (véase pág. 143). <ример состава со стеклом swarovski (см. тр. 143).
F
IP20
033
SOSPENSIONE
IMPERO ORAZIO SPADA 2006
71
F
63000
cromo
40x10W G4
034
56
IP20
40x10W G4
F
66
80
63000 cromo + 98498 kit strass
63002 cromo
63002 cromo + 98499 kit strass
30x10W G4
30x10W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. PossibilitĂ di aggiunta di Strass Swarovski. Low-voltage series. Structure in chrome-plated metal. Option: Swarovski strass to be added. SĂŠrie basse tension. Structure en mĂŠtal chromĂŠ. PossibilitĂŠ dâ&#x20AC;&#x2122;ajouter des Strass Swarovski. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Accessoires aus Swarovski Strass kĂśnnen ergänzt werden. Serie de bajo voltaje. Estructura en metal cromado. Posibilidad de aĂąadir Strass Swarovski. ĐľŃ&#x20AC;иŃ? Ń Đ˛ĐľŃ&#x201A;иНŃ&#x152;никОв Ń Đ˝Đ¸ĐˇĐşĐžĐ˛ĐžĐťŃ&#x152;Ń&#x201A;Đ˝Ń&#x2039;Пи НаПпаПи. Đ?Ń&#x20AC;ПаŃ&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC;Đ° Ń Ń&#x2026;Ń&#x20AC;ОПОвŃ&#x2039;Đź пОкŃ&#x20AC;Ń&#x2039;Ń&#x201A;иоП. ОгŃ&#x192;Ń&#x201A; ĐąŃ&#x2039;Ń&#x201A;Ń&#x152; дОйавНонŃ&#x2039; Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;аСŃ&#x2039; Swarovski.
035
SOSPENSIONE
ATOMO
200
ORAZIO SPADA 2006
F
60
036
64000 cromo 60
36x10W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Cavo ad estensione regolabile. Low-voltage series. Adjustable cable length. Série basse tension. Câble à longueur réglable. Niedervolt-Serie. Die Länge des Kabels ist einstellbar. Serie de bajo voltaje. Cable de largo regulable. ерия светильников с низковольтными лампами. =лина кабеля регулируется.
037
SOSPENSIONE
ARTIFICIO
102
143
Parete
Strass
SWORD 2002/2006
80
F
Ø 160
55012 cromo
55012 cromo + 98495 kit strass
24x20W G4
24x20W G4
IP20
F 60
038
Ø 100
55013 cromo
55013 cromo + 98496 kit strass
12x20W G4
12x20W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Possibilità di aggiunta di Strass Swarovski. Low-voltage series. Structure in chrome-plated metal. Option: Swarovski strass to be added. Série basse tension. Structure en métal chromé. Possibilité d’ajouter des Strass Swarovski. Niedervolt-Serie. Leuchtenstruktur aus verchromtem Metall. Accessoires aus Swarovski Strass können ergänzt werden. Serie de bajo voltaje. Estructura en metal cromado. Posibilidad de añadir Strass Swarovski. ерия светильников с низковольтными лампами. Арматура с хромовым покрытием. *акже могут быть добавлены стразы Swarovski.
039
SOSPENSIONE
ARTIFICIO
102
143
Parete
Strass
SWORD 2002/2006
90
F
55010 cromo + 98493 kit strass
IP20
24x20W G4
Ø 170
F 70
040
55011 cromo + 98494 kit strass Ø 90
12x20W G4
IP20
SOSPENSIONE
ARTIFICIO SWORD 2002/2006
F 90
143
Strass
55010 cromo
IP20
24x20W G4
Ø 170
F 70
102
Parete
55011 cromo Ø 90
12x20W G4
IP20
041
SOSPENSIONE
ARTIFICIO
102
143
Parete
Strass
SWORD 2002/2006
32
F
55021 cromo
IP20
5x20W G4
45
32
F 042
55021 cromo + 98497 kit strass 45
5x20W G4
IP20
SOSPENSIONE
ARTIFICIO SWORD 2004
F
90
143
Strass
55015 cromo
F
55020 cromo Ø 80
IP20
24x20W G4
Ø 100
60
102
Parete
12x20W G4
IP20
043
SOSPENSIONE 107
LUMIERE
Parete
LIGHT LAB 2004
400
400
satinato
84050 cromo 54 L Ø 150
F
54x25W G9
8
3,5
100
130
044
99758
84051 cromo 42 L Ø 130
42x25W G9
Ø 2,5
IP20
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato. Diffusore in pirex. Mains-voltage series. Chromed-metal structure. Pyrex diffuser. Série tension secteur. Structure en métal chromé. Diffuseur en pyrex. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Diffusor aus Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado. Difusor de pirex. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла. 8аспределитель из стекла типа пирекс.
045
SOSPENSIONE 107
LUMIERE
Parete
300
LIGHT LAB 2004
8
80
3,5
F
84052 cromo
99758 satinato
Ø 2,5
30x25W G9
300
Ø 90
Ø 70
8
3,5
F 50
046
IP20
84053 cromo 18x25W G9
Ø 2,5
99758 satinato
IP20
SOSPENSIONE
LUCCIOLE
106
142
Parete
Diffusori
SWORD 1992
145
F
50298 cromo
IP20
72x10W G4
Ø 160
F 75
048
50299 cromo Ø 160
72x10W G4
IP20
FOTO AVERE DA LUCA
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Possibilità di scelta di diffusori in metallo, vetro e pirex. Low-voltage series. Chromed-metal structure. Choice of metal, glass and pyrex diffusers. Série basse tension. Structure en métal chromé. Éventail de choix de diffuseurs en métal, verre et pyrex. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Mögliche Wahl der Diffusoren aus Metall, Glas und Pyrex. Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado. Posibilidad de elección de difusores de metal, cristal y pirex. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из хромированного металла. #озможность выбора между распределителя из металла, стекла и стекла типа «пирекс».
049
SOSPENSIONE
LUCCIOLE
106
142
Parete
Diffusori
SWORD 1992
65
110
F
50327 cromo 48x10W G4
050
50670 cromo Ø 60
Ø 100
IP20
48x10W G4
F
70
Ø 100
50165 cromo
18x20W G4
IP20
SOSPENSIONE
LUCCIOLE SWORD 1992
F
60
142
Diffusori
50136 cromo
IP20
13x20W G4
Ø 45
F 55
106
Parete
50321 cromo 150
16x20W G4
IP20
051
SOSPENSIONE
COMETE
106
142
Parete
Diffusori
53/86
SWORD 2000
F
plafoniera/sospensione 50683 cromo
IP20
40x10W G4
Ø 90
53/86
F 052
Ø 90
plafoniera/sospensione 50681 cromo 25x10W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Possibilità di scelta di diffusori in metallo, vetro e pirex. Low-voltage series. Chromed-metal structure. Choice of metal, glass and pyrex diffusers. Série basse tension. Structure en métal chromé. Éventail de choix de diffuseurs en métal, verre et pyrex. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Mögliche Wahl der Diffusoren aus Metall, Glas und Pyrex. Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado. Posibilidad de elección de difusores de metal, cristal y pirex. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из хромированного металла. #озможность выбора между распределителя из металла, стекла и стекла типа «пирекс».
053
SOSPENSIONE
KAOS
104
130
Parete
Terra
F
300
350
SWORD 2003
054
87029 nichel 72 L Ø 90
72x25W G9
87028 nichel 60 L Ø 90
60x25W G9
IP20
Serie a tensione di rete. Struttura in rame nichelato. Rosone in acciaio inox. Mains-voltage series. Nickel-plated copper structure. Stainless steel rosette. Série tension secteur. Structure en cuivre nickelé. Rosace en acier inox. Serie mit Netzspannung. Struktur aus vernickeltem Kupfer. Rosette aus Edelstahl. Serie a tensión de red. Estructura de cobre niquelado. Rosetón de acero inoxidable. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из никелированной меди. <лафон из нержавеющей стали.
055
SOSPENSIONE
KAOS
104
130
Parete
Terra
SWORD 2003
F 80
200
056
87026 nichel 36 L Ø 75
36x25W G9
87032 nichel Ø
18x25W G9
IP20
250
F
87027 nichel 48 L Ă&#x2DC;75
48x25W G9
IP20
057
SOSPENSIONE
MEDUSA
105
139
141
Parete
Terra
Diffusori
sospensione cascata 86659 nichel 36x10W G4
73/100
Ø 50
058
57
F
100
100
SWORD 1999
sospensione cascata 86643 nichel Ø 50
IP20
18x10W G4
F
plafoniera/sospensione 86671 nichel 12x20W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in rame nichelato. Possibilità di aggiunta di diffusori in vetro. Low-voltage series. Nickel-plated copper structure. Glass diffusers may be added. Série basse tension. Structure en cuivre nickelé. Ajout possible de diffuseurs en verre. Serie mit Niederspannung. Struktur aus vernickeltem Kupfer. Zusatz weiterer Diffusoren aus Glas möglich. Serie de baja tensión. Estructura de cobre niquelado. Posibilidad de añadir difusores de cristal. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из никелированной меди. #озможность добавки распределителей из стекла.
059
SOSPENSIONE 105
ELETTRA
Parete
55/85
SWORD 2002
40/70 Ø 100
IP20
24x20W G4
Ø 120
060
F
plafoniera/sospensione 55000 nichel
F
plafoniera/sospensione 55001 nichel 15x20W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo nichelato. Low-voltage series. Nickel-plated metal structure. Série basse tension. Structure en métal nickelé. Serie mit Niederspannung. Struktur aus vernickeltem Metall. Serie de baja tensión. Estructura de metal niquelado. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из никелированного металла.
061
SOSPENSIONE
OTTO ORAZIO SPADA 2006
70/120
F
55004 cromo/cromo satinato 55005 oro/oro satinato
IP20
24x25W G9
87
60/100
F 062
66
55006 cromo/cromo satinato 55007 oro/oro satinato 15x25W G9
IP20
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato o dorato. Asta telescopica ad estensione regolabile. Mains-voltage series. Structure in chromed or gold-plated metal. Telescopic rod with adjustable extension. Série alimentation secteur. Structure en métal chromé ou doré. Tige télescopique avec extension réglable. 230V - Serie. Leuchtenstruktur aus verchromten oder vergoldetem Metall. Justierbare Teleskopverlängerung. Serie directa a red. Estructura en metal cromado ó dorado. Asta telescópica regulable. ерия светильников сетевого напряжения. труктура из хромированного или позолоченного металла. *елескопический стержень.
063
SOSPENSIONE
NARCISO ORAZIO SPADA 2006
90/140
F 064
IP20 55003 cromo
65
15x25W G9
Serie a tensione di rete. Asta telescopica ad estensione regolabile. Mains-voltage series. Telescopic rod with adjustable extension. Série alimentation secteur. Tige télescopique avec extension réglable. 230V - Serie. Justierbare Teleskopverlängerung. Serie directa a red. Asta telescópica regulable. ерия светильников сетевого напряжения. *елескопический стержень.
065
SOSPENSIONE
QUADRO
080
134
Parete
Terra
200
LIGHT LAB 2004
3
066
22
22
F
44336 cromo lucido 44338 cromo graffiato 1x200W R7s 118mm
IP40
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato lucido o graffiato. Diffusore in pirex satinato. Mains-voltage series. Polished or brushed chrome metal structure. Satin-finish pyrex diffuser. Série tension secteur. Structure en métal chromé brillant ou strié. Diffuseur en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall, poliert oder geritzt. Diffusor aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado brillante o rayado. Difusor de pirex satinado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного блестящего или матового металла. 8аспределители из полированного стекла «пирекс».
067
SOSPENSIONE 094
MODO
Parete
GOTHA 2005
200
F
10
3x100W GZ10 ESD 111
11
F
200
200
80
IP20
52000 alluminio
80
11
52001 alluminio 2x100W GZ10 ESD 111
10
10
068
11
52002 alluminio 1x100W GZ10 ESD 111
IP20
Serie di apparecchi a tensione di rete. Struttura in alluminio anodizzato. Mains-voltage series. Anodised aluminium structure. Série d’appareils tension secteur. Structure en aluminium anodisé. Serie Leuchtkörper mit Netzspannung. Struktur aus eloxiertem Aluminium. Serie de aparatos a tensión de red. Estructura de aluminio anodizado. ерия светильников, работающая при сетевом напряжении. труктура из блестящего алюминия.
069
SOSPENSIONE
CONO
096
136
172
203
216
Parete
Terra
Eos
Microeos
Zen
50722 argento 15
50724 argento 15
IP20
2x100W B15d
F
070 200
50723 argento 200
1x100W B15d
150
15
F
150
150
SWORD 2000
3x100W B15d
IP20
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo e alluminio anodizzato. Diffusore in vetro. Mains-voltage series. Metal and anodised aluminium structure. Glass diffuser. Série tension secteur. Structure en métal et aluminium anodisé. Diffuseur en verre. Serie mit Netzspannung. Struktur aus Metall und eloxiertem Aluminium. Diffusor aus Glas. Serie a tensión de red. Estructura de metal y aluminio anodizado. Difusor de cristal. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла и блестящего алюминия. теклянный расcеиватель.
071
SOSPENSIONE 187
CICLOPE
Shock
grande
42
42
072
53000 alluminio 11
F
200
200
GOTHA 2005
1x100W GZ10 ESD 111
piccola
53002 alluminio 5
1x50W GZ10
IP20
Serie di apparecchi a tensione di rete. Struttura in alluminio verniciato. Mains-voltage series. Painted aluminium structure. Série d’appareils tension secteur. Structure en aluminium verni. Serie Leuchtkörper mit Netzspannung. Struktur aus lackiertem Aluminium. Serie de aparatos a tensión de red. Estructura de aluminio pintado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из окрашенного алюминия
073
SOSPENSIONE
WEB SWORD 2001
Ø12
200
200
93436 cromo Ø12
F
93435 cromo
1x50W GY6,35
100
IP20
2x50W GY6,35
Accensione e intensità luminosa regolabili toccando il cavo. Turn on and off and brightness adjustable by touching the cable. Éclairage et intensité lumineuse réglables par simple contact sur le câble. Einschaltung und Leuchtstärke durch Berühren des Kabels regulierbar. Encendido e intensidad luminosa regulables tocando el cable. #ключение и светоинтенсивность регулируются при касании кабеля.
F 7
14
074
SFERA Ø 16
98450 trasparente
Ø 20
UFO
98451 trasparente
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Diffusore in pirex. Accensione e intensità luminosa regolabili toccando il cavo. Low-voltage series. Chromed-metal structure. Pyrex diffuser. Turn on and off and brightness adjustable by touching the cable. Série basse tension. Structure en métal chromé. Diffuseur en pyrex. Éclairage et intensité lumineuse réglables par simple contact sur le câble. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Diffusor aus Pyrex. Einschaltung und Leuchtstärke durch Berühren des Kabels regulierbar. 075 Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado. Difusor de pirex. Encendido e intensidad luminosa regulables tocando el cable. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла. 8аспределитель из стекла «пирекс». #ключение и светоинтенсивность регулируются при касании кабеля.
SOSPENSIONE
BALUN
230 max
LIGHT LAB 2004
076
Ø 54
51000 rosso 51001 arancione 51002 azzurro 51003 grigio 1x75W E27 R80
F
IP40
Serie a tensione di rete. Corpo in metacrilato colorato e diffusore sferico opalino. Mains-voltage series. Coloured methacrylate body and spherical opal diffuser. Série tension secteur. Corps en méthacrylique coloré et diffuseur sphérique opalin. Serie mit Netzspannung. Körper aus farbigem Methacrylat, kugelrunder opalfarbiger Diffusor. Serie a tensión de red. Cuerpo de metacrilato pintado y difusor esférico opalino. ерия, работающая при сетевом напряжении. 'орпус из крашено металакрилата и шарообразный матовый распределитель.
077
Parete- Soffitto - Wall- Ceiling lamp - applique- plafonnier - Wand- Deckenleuchte - aplique- plafon - >Đ? *+>>Đ?ĐŻ /Đ? <Đ? - </Đ?4Đ&#x17E;>
PARETE - SOFFITTO
QUADRO
066
134
Sospensione
Terra
LIGHT LAB 2004
22
F
22
44308 cromo lucido 44310 cromo graffiato
IP40
1x200W R7s 118 mm
3
F
18
3
44304 cromo lucido 44306 cromo graffiato 1x150W R7s 78mm
13
18
080
13
3
44300 cromo lucido 44302 cromo graffiato 1x40W G9
IP40
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato lucido o graffiato. Diffusore in pirex satinato. Mains-voltage series. Polished or brushed chrome metal structure. Satin-finish pyrex diffuser. Série tension secteur. Structure en métal chromé brillant ou strié. Diffuseur en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall, poliert oder geritzt. Diffusor aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado brillante o rayado. Difusor de pirex satinado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного блестящего или матового металла. 8аспределители из полированного стекла «пирекс».
081
PARETE - SOFFITTO
QUADRO
066
134
Sospensione
Terra
LIGHT LAB 2005
F 13
3
44320 cromo 44322 cromo graffiato
IP40
1x13W w4,3
60
F 19
082
38,4
3
44332 cromo lucido 44334 cromo graffiato 1x200W R7s 118mm
IP40
Lampada da parete fluorescente. Struttura in metallo cromato lucido o graffiato. Fluorescent wall lamp. Polished or brushed chrome metal structure. Lampe murale fluorescente. Structure en métal chromé brillant ou strié. Leuchtstoff-Wandleuchte . Struktur aus verchromtem Metall poliert oder geritzt. Lámpara de pared fluorescente. Estructura de metal cromado brillante o rayado. >астенная флуоресцентная лампа. труктура из хромированного блестящего или противоударного металла.
083
PARETE - SOFFITTO
MUSE MARCO SPADA -
030
143
Sospensione
Strass
SATOSHI ASAMI 2005
F 10
084
35
18
62006 cromo 5x20W G4
IP20
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Specchio riflettente. Low-voltage series. Chrome-plated metal structure. Reflecting mirror. Série basse tension. Structure en métal chromé. Miroir réfléchissant. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Reflektierender spiegel. Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из хромированного металла. Эеркало отражающее.
PARETE - SOFFITTO
TOAST
132
200
Terra
Microeos
LIGHT LAB 2004
11 9 50
F 30
grande
40000 cromo 1x300W R7s 118mm
24
piccola
40004 cromo
IP20
1x150W R7s 78mm
15
31
40002 cromo 1x300W R7s 118mm
piccola 15
grande 9
11
24
F 086
22
40006 cromo 1x150W R7s 78mm
IP20
PARETE - SOFFITTO
TOAST LIGHT LAB 2004
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato. Diffusori in pirex satinato orientabili. Mains-voltage series. Chromed-metal structure. Swivelling satin-finish pyrex diffusers. Série tension secteur. Structure en métal chromé. Diffuseurs orientables en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Ausrichtbare Diffusoren aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado. Difusores de pirex satinado orientables. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла. <оворотные расcеиватели из полированного пирекса.
087
PARETE - SOFFITTO
ZEN
166
210
Eos
Zen
ALESSANDRA GIPPONI - MARCO SPADA 2000
21
F
32262 alluminio 21
IP40
1x250W R7s 118mm
7
21
F 088
32264 alluminio 21
7
1x250W R7s 118mm
IP40
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato e alluminio anodizzato. Diffusori in pirex satinato. Mains-voltage series. Chromed-metal and anodised aluminium structure. Satin-finish pyrex diffusers. Série tension secteur. Structure en métal chromé et aluminium anodisé. Diffuseurs en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall und eloxiertem Aluminium. Diffusoren aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado y aluminio anodizado. Difusores de pirex satinado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла и блестящего алюминия. 8аспределители из полированного стекла типа «пирекс».
089
PARETE - SOFFITTO
ZEN
166
210
Eos
Zen
ALESSANDRA GIPPONI - MARCO SPADA 2000
4
F
21
32276 alluminio
IP40
1x150W R7s 118mm
6,5
18
F 090
32266 alluminio 20
4
1x250W R7s 118mm
IP40
PARETE - SOFFITTO
SHK SWORD 2000
F 21
212
Zen
44200 alluminio 24
F
44204 alluminio 24
21
IP20
1x250W R7s 118mm
12
29
164
Eos
1x250W R7s 118mm
IP20
091
PARETE - SOFFITTO
EOS
137
162
Terra
Eos
SWORD 1998
40
F 7
32036 sospensione
IP40
1x300W R7s 118mm
33
F 23
092
33
29
32034 applique 1x300W R7s 118mm
IP40
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato con diffusore in pirex satinato. Mains-voltage series. Chromed-metal structure with satin-finish pyrex diffuser. Série tension secteur. Structure en métal chromé avec diffuseur en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall mit Diffusor aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado con difusor de pirex satinado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла с распределителем из полированного стекла типа «пирекс».
093
PARETE - SOFFITTO 068
MODO
Sospensione
GOTHA 2005
10
F
25
Modo 1 luce 52004 alluminio
IP20
1x100W GZ10 ESD 111
11
F 13
094
30
11
Modo 2 luci 52003 alluminio 2x100W GZ10 ESD 111
IP20
Serie di apparecchi a tensione di rete. Struttura in alluminio anodizzato. Mains-voltage series. Anodised aluminium structure. Série d’appareils tension secteur. Structure en aluminium anodisé. Serie Leuchtkörper mit Netzspannung. Struktur aus eloxiertem Aluminium. Serie de aparatos a tensión de red. Estructura de aluminio anodizado. ерия светильников, работающая при сетевом напряжении. труктура из блестящего алюминия.
095
PARETE - SOFFITTO
CONO - TORA
070
136
172
203
216
Sospensione
Terra
Eos
Microeos
Zen
32
SWORD 2000 - LIGHT LAB 2003
Cono
50720 argento 1x250W B15d
096
Tora
36004 cromo 4
13
F
IP20
F
22
22
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo e alluminio anodizzato. Diffusore in vetro. Mains-voltage series. Metal and anodised aluminium structure. Glass diffuser. Série tension secteur. Structure en métal et aluminium anodisé. Diffuseur en verre. Serie mit Netzspannung. Struktur aus Metall und eloxiertem Aluminium. Diffusor aus Glas. Serie a tensión de red. Estructura de metal y aluminio anodizado. Difusor de cristal. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла и блестящего алюминия. теклянный расcеиватель.
1x60W G9
IP20
Serie di lampade a tensione di rete. Struttura in metallo cromato. Diffusori in pirex satinato. Mains-voltage lamp series. Chromed-metal structure. Satin-finish pyrex diffusers. Série de lampes tension secteur. Structure en métal chromé. Diffuseur en pyrex satiné. Serie Lampen mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Diffusoren aus satiniertem Pyrex. Serie de lámparas a tensión de red. Estructura de metal cromado. Difusores de pirex satinado. ерия ламп, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла. 8аспределители из полированного стекла.
097
PARETE - SOFFITTO
PARETE ALESSANDRA GIPPONI 2000
F 20
098
29
6
42900 cromo 42904 argento 1x150W R7s 78mm
IP20
Lampada da parete a tensione di rete. Struttura in metallo cromato o verniciato. Diffusore in vetro satinato. Mains-voltage wall lamp. Chromed or painted metal structure. Satin-finish glass diffuser. Lampe murale tension secteur. Structure en métal chromé ou verni. Diffuseur en pyrex satiné. 099 Wandleuchte mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem oder lackiertem Metall. Diffusor aus satiniertem Glas. Lámpara de pared a tensión de red. Estructura de metal cromado o pintado. Difusor de cristal satinado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного и крашеного металла. 8аспределители из полированного стекла.
PARETE - SOFFITTO
BOX - SO SWORD 2004
4
Box 19
1x100W R7s 78mm
10
12
100
19
10
50105 vetro
So
50101 vetro 1x100W R7s 78mm
Lampada a tensione di rete. Struttura in vetro bianco verniciato. Mains-voltage lamp. White painted glass structure. Lampe fluorescente. Structure en verre blanc verni. Lampe mit Netzspannung. Struktur aus weiß lackiertem Glas. Lámpara a tensión de red. Estructura de cristal blanco pintado. /ампочка на напряжении сети.
Lampada a tensione di rete. Struttura in vetro bianco verniciato. Mains-voltage lamp. White painted glass structure. Lampe fluorescente. Structure en verre blanc verni. Lampe mit Netzspannung. Struktur aus weiß lackiertem Glas. Lámpara a tensión de red. Estructura de cristal blanco pintado. /ампочка на напряжении сети.
F
IP20
F
IP20
PARETE - SOFFITTO
TOWER - SILOS
11
6
LIGHT LAB 2003
Tower
36002 cromo 1x50W GU10
6
13
6
6
Silos
36000 cromo 6
6
1x40W G9
Struttura in metallo cromato. Chromed-metal structure. Structure en métal chromé. Struktur aus verchromtem Metall. Estructura de metal cromado. труктура из хромированного металла.
Struttura in metallo cromato. Diffusori in pirex satinato. Chromed-metal structure. Satin-finish pyrex diffusers. Structure en métal chromé. Diffuseur en pyrex satiné. Struktur aus verchromtem Metall. Diffusoren aus satiniertem Pyrex. Estructura de metal cromado. Difusores de pirex satinado. труктура из хромированного металла. 8аспределители из полированного стекла.
F
IP20
F
IP20
101
PARETE - SOFFITTO
ARTIFICIO
038
143
Sospensione
Strass
SWORD 2006
28
F
40
102
30
55014 cromo
55014 cromo + 98484 kit strass
8x10W G4
8x10W G4
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Possibilità di aggiunta di Strass Swarovski. Low-voltage series. Structure in chrome-plated metal. Option: Swarovski strass to be added. Série basse tension. Structure en métal chromé. Possibilité d’ajouter des Strass Swarovski. Niedervolt-Serie. Leuchtenstruktur aus verchromtem Metall. Accessoires aus Swarovski Strass können ergänzt werden. Serie de bajo voltaje. Estructura en metal cromado. Posibilidad de añadir Strass Swarovski. ерия светильников с низковольтными лампами. Арматура с хромовым покрытием. *акже могут быть добавлены стразы Swarovski.
IP20
PARETE - SOFFITTO 138
141
FONTANA
Diffusori
ORAZIO SPADA 2001
Orientamento. Rotation features. Orientation. Bewegungsmöglichkeiten der Leuchte. Orientable. #озможности вращения.
50
018
Sospensione Terra
65
50750 cromo 5x20W G4
Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Chrome-plated metal structure with adjustable arm opening. Structure en métal chromé avec ouverture réglable des bras. Struktur aus verchromtem Metall mit verstellbarer Armöffnung. Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables. труктура из хромированного металла с раскрытием регулируемых рычагов.
F
IP20
103
PARETE - SOFFITTO
KAOS
054
130
Sospensione
Terra
SWORD 2004
40
70
F
87030 nichel 30
104
20
12x25W G9
Serie a tensione di rete. Struttura in rame nichelato. Mains-voltage series. Nickel-plated copper structure. Série tension secteur. Structure en cuivre nickelé. Serie mit Netzspannung. Struktur aus vernickeltem Kupfer. Serie a tensión de red. Estructura de cobre niquelado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из никелированной меди.
100
28
87031 nichel
IP20
12x25W G9
F
IP20
PARETE - SOFFITTO 058
139
060
141
Sospensione
Terra
Sospensione
Diffusori
MEDUSA - ELETTRA
37
SWORD 1999/2002
86651 nichel 5x20W G4
20
25
28
applique
50
30
55002 nichel 5x20W G4
Serie in bassa tensione. Struttura in rame nichelato. Low-voltage series. Nickel-plated copper structure. Série basse tension. Structure en cuivre nickelé. Serie mit Niederspannung. Struktur aus vernickeltem Kupfer. Serie de baja tensión. Estructura de cobre niquelado. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из никелированной меди.
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo nichelato. Low-voltage series. Nickel-plated metal structure. Série basse tension. Structure en métal nickelé. Serie mit Niederspannung. Struktur aus vernickeltem Metall. Serie de baja tensión. Estructura de metal niquelado. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из никелированного металла.
F
IP20
F
IP20
105
PARETE - SOFFITTO
LUCCIOLE - COMETE
048
052
142
Sospensione
Sospensione
Diffusori
SWORD 1992/2000
28
40
F
Lucciole
50293 cromo 40
106
20
5x20W G4
Comete
50682 cromo 33
20
5x20W G4
Serie in bassa tensione. Struttura in metallo cromato. Possibilità di scelta di diffusori in metallo, vetro e pirex. Low-voltage series. Chromed-metal structure. Choice of metal, glass and pyrex diffusers. Série basse tension. Structure en métal chromé. Éventail de choix de diffuseurs en métal, verre et pyrex. Serie mit Niederspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Mögliche Wahl der Diffusoren aus Metall, Glas und Pyrex. Serie de baja tensión. Estructura de metal cromado. Posibilidad de elección de difusores de metal, cristal y pirex. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из хромированного металла. #озможность выбора между распределителя из металла, стекла и стекла типа «пирекс».
IP20
PARETE - SOFFITTO 044
LUMIERE
Sospensione
8
3,5
LIGHT LAB 2004
32
Ø 2,5
84054 cromo 35
20
7x25W G9
99758 satinato
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato. Diffusore in pirex. Mains-voltage series. Chromed-metal structure. Pyrex diffuser. Série tension secteur. Structure en métal chromé. Diffuseur en pyrex. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Diffusor aus Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado. Difusor de pirex. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла. 8аспределитель из стекла типа пирекс.
F
IP20
107
PARETE - SOFFITTO
JAZZ LIGHT LAB 2001
F
L 108 11
Brick 24
12
81060 R7s 1x150W R7s 118mm
IP20
Serie a tensione di rete. Corpo in gesso verniciabile (idropittura a base di acqua). Mains-voltage series. Painted plaster body (using water-based paint). Série tension secteur. Corps en gypse à vernir (peinture à l’eau). Serie mit Netzspannung. Körper aus lackierbarem Gips (Dispersionsfarbe auf Wasserbasis). Serie a tensión de red. Cuerpo de yeso pintable (pintura al agua a base de agua). ерия, работающая при сетевом напряжении. 'орпус из крашеного гипса (краска на водяной основе).
109
PARETE - SOFFITTO
JAZZ LIGHT LAB 1996
13,5
Savoy
35
14
81004 E27 81014 R7s
12 39
17
IP20
1x100W E27 1x200W R7s 118mm
Vienna 110
F
81005 E27 81015 R7s 1x100W E27 1x200W R7s 118mm
F
IP20
PARETE - SOFFITTO
JAZZ LIGHT LAB 2001
F 12
Rio 28
81067 R7s
IP20
1x200W R7s 118mm
14
12
F
28
14
Roma
81065 R7s 1x300W R7s 118mm
IP20
111
PARETE - SOFFITTO
PICTURA LIGHT LAB 1994
13
F
59
24
12096 cromo 12097 oro 4x35W GY6,35
Coppia terminali in vetro 98400 trasparente
IP20
F 13
112 36
23
12086 cromo 36 cm 12087 oro 36 cm 2x35W GY6,35
Coppia terminali in vetro 98400 trasparente
IP20
Serie di apparecchi in bassa tensione o a tensione di rete. Struttura in metallo cromato, dorato o nichelato. Series of low-voltage or mains-voltage appliances. Chromed, gold-plated or nickel-plated metal structure. Série d’appareils basse tension ou tension secteur. Structure en métal chromé, doré ou nickelé. Serie Leuchtkörper mit Niederspannung oder Netzspannung. Struktur aus verchromtem, vergoldetem oder vernickeltem Metall. Serie de aparatos de baja tensión o a tensión de red. Estructura de metal cromado, dorado o niquelado. ерия устройств низкого напряжения или на напряжении сети. труктура из хромированного, никелированного или позолоченного металла.
113
PARETE - SOFFITTO
PICTURA LIGHT LAB 1994/2000
8
F
36
12053 cromo 12052 oro 2x35W GY6,35
26
Coppia terminali in vetro 98400 trasparente
IP20
F 4
114
35
23
12144 cromo 12147 oro 2x40W G9
IP20
PARETE - SOFFITTO
PICTURA LIGHT LAB 2000
8
F
36
12115
cromo
IP20
2x40W G9
26
4
F
33
21
12120 cromo 2x40W G9
IP20
115
PARETE - SOFFITTO
PICTURA FLUO - TOTTE SATOSHI ASAMI 2004
2
LIGHT LAB 2004 -
17
1x13W w4,3
28
60
Pictura Fluo 12532 cromo
116
Totte “L” Ø5
12130 cromo 13
1x60W G9
Lampada fluorescente. Struttura in metallo cromato. Fluorescent lamp. Chromed metal structure. Lampe fluorescente. Structure en métal chromé. Leuchtstofflampen. Struktur aus verchromtem Metall. Lámpara fluorescente. Estructura de metal cromado. 4луоресцентная лампочка, структура из хромированного металла.
Lampada a tensione di rete. Struttura in metallo cromato. Mains-voltage lamp. Chromed-metal structure. Lampe pour tension secteur. Structure en métal chromé. Lampe mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Lámpara a tensión de red. Estructura de metal cromado. /ампочка на напряжении сети, структура из хромированного металла.
F
IP20
F
IP20
PARETE - SOFFITTO
BIGLIA - ARCO - PICTURA ALESSANDRA GIPPONI 2000 - LIGHT LAB 1994
9 4
F
Biglia
12106 nichel
IP20
1x50W GZ10
25
14
30
F
Arco
12112 cromo 35
1x50W GU10
11
15
Pictura
12540 cromo 1x35W GY6,35
IP20
117
Tavolo - Table lamp - Lampe de table - Standleuchte - Lampara de mesa - >Đ? *Đ&#x17E;/ĐŹ>Đ?ĐŻ /Đ? <Đ?
TAVOLO
GRUNGE
16,5
SATOSHI ASAMI 2006
67,5
22
MARCO SPADA -
120
80
49200 bianco 49202 carbone 49204 alluminio 1x100W E27 1x15W/41 E27 (DULUX EL)
F
IP20
Lampada da tavolo a tensione di rete. Struttura in metallo cromato, elementi in alluminio spazzolato o verniciati nelle versioni carbone e bianco. Mains-voltage table lamp. Structure in chrome-plated metal , elements in brushed aluminium or painted in white and carbon colours. Lampe de table à alimentation secteur. Structure en métal chromé, éléments en aluminium brossé ou verni dans les versions charbon et blanc. Tischleuchten (Netzspannung). Struktur aus verchromtem Metall, gebürstetem Aluminium oder lackierten Elementen in weiß und anthrazit. Lámpara de mesa directa a red. Estructura en metal cromado, elementos en aluminio cepillado ó pintado en la versión carbón y blanco. ерия сетевого напряжения. Арматура с хромовым покрытием, покрашенным алюминием и рисунками, выполненными в белом и угольных цветах.
121
TAVOLO
GRUNGE MARCO SPADA -
122
SATOSHI ASAMI 2006
Movimenti della lampada. How the lamp can be moved. Comment orienter la lampe. Bewegungsmöglichkeiten der Leuchte. Movimientos de la lámpara. возможности вращения.
123
TAVOLO
GRU SWORD 2002
57
F
49000 cromo 49003 nero
124
68
1x11W w4,3
IP20
Lampada da tavolo fluorescente. Struttura in metallo cromato o verniciato. Diffusore orientabile. Fluorescent table lamp. Chromed or painted metal structure. Directable diffuser. Lampe de table fluorescente. Structure en métal chromé ou verni. Diffuseur orientable. Leuchtstoff-Tischleuchte. Struktur aus verchromtem oder lackiertem Metall. Ausrichtbarer Diffusor. Lámpara de mesa fluorescente. Estructura de metal cromado o pintado. Difusor orientable. 4луоресцентная настольная лампа. труктура из хромированного и крашеного металла. 8егулируемый распределитель.
125
TAVOLO
ROMANCE
000
000
000
000
Sospensione
Parete
Tavolo
Terra
30,5
JONAS LINDBAECK 2004
126
6,5
8,5
22003 verde 22001 grigio 22002 nero 1x2,6W ccfl
F
IP20
Lampada da tavolo fluorescente con trasformatore elettronico a spina. Struttura in metallo verniciato. Diffusore in metacrilato. Fluorescent table lamp with electronic plug transformer. Painted metal structure. Methacrylate diffuser. Lampe de table fluorescente avec transformateur électronique, sortie par fiche. Structure en métal verni. Diffuseur en méthacrylique. Leuchtstoff-Tischleuchte mit elektrischem Steckertransformator. Struktur aus lackiertem Metall. Diffusor aus Methacrylat. Lámpara de mesa fluorescente con transformador electrónico de clavija. Estructura de metal pintado. Difusor de metacrilato. 4луоресцентная настольная лампа с электронным трансорматором с розеткой. труктура из крашеного металла. 8аспределитель из металакрилата.
127
Terra - Floor lamp - Lampadaire - Standleuchte - lampara de pie - *Đ&#x17E;8@+8
TERRA
KAOS
054
104
Sospensione
Parete
SWORD 2004
190
F
130
87035 50
nichel
18x25W G9
IP20
Serie a tensione di rete. Struttura in rame nichelato. Mains-voltage series. Nickel-plated copper structure. Série tension secteur. Structure en cuivre nickelé. Serie mit Netzspannung. Struktur aus vernickeltem Kupfer. Serie a tensión de red. Estructura de cobre niquelado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из никелированной меди.
131
TERRA
TOAST
086
086
200
Soffitto
Parete
Microeos
LIGHT LAB 2004
190
F
132
40010 cromo 26
1x300W R7s 118mm
IP20
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato. Diffusori in pirex satinato orientabili. Mains-voltage series. Chromed-metal structure. Swivelling satin-finish pyrex diffusers. Série tension secteur. Structure en métal chromé. Diffuseurs orientables en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall. Ausrichtbare Diffusoren aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado. Difusores de pirex satinado orientables. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного металла. <оворотные расcеиватели из полированного пирекса.
133
TERRA
QUADRO
066
080
Sospensione
Parete
LIGHT LAB 2005
195
F
44324 cromo lucido 44326 cromo graffiato
134
28
1x300W R7s 118mm
IP40
Serie a tensione di rete. Struttura in metallo cromato lucido o graffiato. Diffusore in pirex satinato. Mains-voltage series. Polished or brushed chrome metal structure. Satin-finish pyrex diffuser. Série tension secteur. Structure en métal chromé brillant ou strié. Diffuseur en pyrex satiné. Serie mit Netzspannung. Struktur aus verchromtem Metall, poliert oder geritzt. Diffusor aus satiniertem Pyrex. Serie a tensión de red. Estructura de metal cromado brillante o rayado. Difusor de pirex satinado. ерия, работающая при сетевом напряжении. труктура из хромированного блестящего или матового металла. 8аспределители из полированного стекла «пирекс».
135
TERRA
CONO
070
096
172
203
216
Sospensione
Parete
Eos
Microeos
Zen
185
SWORD 2004
136
50726 argento 23
1x250W B15d
Struttura in metallo e alluminio anodizzato. Diffusore in vetro. Metal and anodised aluminium structure. Glass diffuser. Structure en métal et aluminium anodisé. Diffuseur en verre. Struktur aus Metall und eloxiertem Aluminium. Diffusor aus Glas. Estructura de metal y aluminio anodizado. Difusor de cristal. труктура из хромированного металла и блестящего алюминия. теклянный расcеиватель.
F
IP20
TERRA 162
Eos
EOS SWORD 1998
190
092
Parete-Soffitto
32038 piantana 34
1x300W R7s 118mm
Struttura in metallo cromato con diffusore in pirex satinato. Chromed-metal structure with satin-finish pyrex diffuser. Structure en métal chromé avec diffuseur en pyrex satiné. Struktur aus verchromtem Metall mit Diffusor aus satiniertem Pyrex. Estructura de metal cromado con difusor de pirex satinado. труктура из хромированного металла с распределителем из полированного стекла типа «пирекс».
F
IP40
137
TERRA
FONTANA
018
103
141
Sospensione
Parete
Diffusori
190
ORAZIO SPADA 2001
138
50765 cromo Ø 80
24x10W G4
Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Chrome-plated metal structure with adjustable arm opening. Structure en métal chromé avec ouverture réglable des bras. Struktur aus verchromtem Metall mit verstellbarer Armöffnung. Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables. труктура из хромированного металла с раскрытием регулируемых рычагов.
F
IP20
TERRA 058
105
141
Sospensione
Parete
Diffusori
MEDUSA
185
SWORD 1999
86676 53
9x20W G4
nichel
Serie in bassa tensione. Struttura in rame nichelato. Low-voltage series. Nickel-plated copper structure. Série basse tension. Structure en cuivre nickelé. Serie mit Niederspannung. Struktur aus vernickeltem Kupfer. Serie de baja tensión. Estructura de cobre niquelado. ерия, работающая под низким напряжением. труктура из никелированной меди.
F
IP20
139
diffusori diffusers Diffuseurs Diffusoren Difusores
</А4О>A
DIFFUSORI
98265 trasparente Ø6
STELLINA 98297 cristallo
4
CIALDA
6
6
7
Ø 4,5
VULCANO 99785 trasparente
2
STILLA
6
7
FONTANA - MEDUSA
98296 satinato 4
RETE
98299 cromo
PENNA 1,5
98289 cromo
4
141
DIFFUSORI
6
LUCCIOLE - COMETE
PALLINA (3/4 sfera) 98262 bianco
Ø8
VETRINO LUCCIOLE 98043 satinato
DISCHETTO 98284 cromo Ø7
Ø8
Ø 7,5
142
CAMPANA 98266 trasp. Ø9
Ø7
GHIACCIO 98305 trasparente
PICCOLO
Ø7
10
12
9
3,5
98435 trasparente 98437 rosso
4
5,5
CHICCO TULIPANO PICCOLO 98285 satinato
UOVO BUCATO 98267 trasp.
98268 trasp. Ø6
STRASS
MUSE - ARTIFICIO MUSE
ARTIFICIO Oltre ai kit completi, è possibile ordinare liberamente i singoli codici che li compongono. Complete sets or single codes can be ordered. En plus des kit complets, il est possible commander tous les codes qui les composent. Neben den kompletten Sets können Sie jeden Artikel separat bestellen. Además de los kit completos, es posible pedir libremente los códigos singulares que los componen. <омимо полного набора, вы можете свободно аказать любой код.
98470 98471 98472 98473
ARTIFICIO
ARTIFICIO
ARTIFICIO
98493
98494
98495
Kit completo per Artificio 24 luci 55010 (16x98481 + 24x98482 + 1x98483)
Kit completo per Artificio 12 luci 55011 (8x98478 + 12x98479 + 1x98480)
Kit completo per Artificio 24 luci 55012 (24x98481 + 24x98482 + 1x98483)
98481
98478
98481
catena di 23 ottagoni
catena di 18 ottagoni
catena di 23 ottagoni
98482
98479
98482
98483
98480
98483
ARTIFICIO
ARTIFICIO
ARTIFICIO
98496
98497
98484
Kit completo per Artificio 12 luci 55013 (12x98478 + 12x98479 + 1x98480)
Kit completo per Artificio 5 luci 55021 (5x98474 + 5x98475 + 5x98476 + 10x98477)
Kit completo per Artificio 5 luci 55014 (non è possibile ordinare i singoli codici).
98478
98474
5x
catena di 18 ottagoni
catena di 14 ottagoni
98475
catena di 8 ottagoni 2x
catena di 6 ottagoni
98479
98476
98480
98477
catena di 3 ottagoni
143
1x