Fastline Catalog 2023

Page 1

2023 MASTER CATALOG
TM Abrasives Page Number Sanding Discs 5-8 Sanding Sheet Rolls 6-8 Sanding Sheets 6-7 Nylon Scuff Pads/Discs 9 Job Packs 10-11 Conditioning Discs 11-12 Grinding Discs 12-14 Stripping Disc 14 Cut-Off Wheels 15 Backing Pads 15-16 Hand Blocks 16 Arbors and Backing Plates 17 DA Palm Sanders 17-18 Body Fillers Page Number Fiberglass resins 32 Fiberglass Cloth/Mat 32-33 Body Fillers 33-34 Finishing Glazes 35 Spot Putties 36 Hardener 36 Spreaders 37-38 Mixing Sheets 38 Dispenser 39 Buffing and Detail Page Number Compounds and Polishes 43 Buffing Pads 44 Detail Chemicals 44-45 Tools and Accessories 46 Steel Wool 47 Compliance Labels 48 Dispensers and Bottles 48 Adhesives Page Number Bonding 21 2K Seam Sealers 21 Plastic repair 22 1K Seam Sealers 23 Foams 23 Tools and Ancillary Products 24 Acrylic Attachment Tapes 17 24 Rags and Wipers Page Number Cleaning Cloths 64-65 Wipers 65-66 Tack Cloths 66 Aerosols Page Number Undercoatings 27 Chip Guard 27 Surface Cleaners 27 General Purpose Enamels 28 Adhesion Promoter 28 Primers 29 Specialty Coatings 29 Corrosion Protection 30 Mixing Cups and Safety Page Number Mixing Cups 60 Accessories 61 Safety 61 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. 2 Table of Contents
ABRASIVES

Our Story

FASTLINE™ Abrasives are designed for high production collision shops requiring superior product performance but also assisting the shop to control Paint & Material costs. FASTLINE™ Abrasives products matched to a technician’s need promote labor efficiency and material savings. In addition, FASTLINE™ Abrasive boxes and packaging are color coded to shop department with easy to identify grits.

Notre histoire

Les abrasifs FASTLINE sont conçus pour les ateliers de carrosserie à grande production qui demandent des produits de performance exceptionnelle tout en les aidant à garder un meilleur contrôle du coût de la peinture et des autres matières premières. Les abrasifs FASTLINE constituent un système qui utilise des produits adaptés aux besoins des techniciens et dispensés dans des étagères commodes qui incitent l’efficacité de la main-d’œuvre et les économies matérielles. Les étagères de distribution FASTLINE sont configurées en fonction du service de l’atelier de carrosserie : CARROSSERIE, PEINTURE et FINITION. De plus, les abrasifs FASTLINE sont codés par couleur selon les services de l’atelier à l’aide d’un grain facile à identifier. La configuration favorise non seulement l’efficacité, mais elle est disposée avec les grains les plus grossiers au fond pour prévenir les contaminations croisées des grains les plus fins, éliminant pratiquement tout délai ou matériau supplémentaire nécessaire pour enlever les égratignures grossières.

Nuestra historia

Los abrasivos FASTLINE están diseñados para talleres de colisión de alta producción que necesitan un rendimiento de producto superior. Además, también ayudan al taller a controlar los costos de pintura y material. Los abrasivos FASTLINE constituyen un sistema que usa productos adaptados a las necesidades del técnico y se colocan en prácticos estantes dispensadores que promueven la eficiencia del trabajo y el ahorro de materiales. El departamento del taller configura los estantes dispensadores FASTLINE: CARROCERÍA, PINTURA y ACABADO. Además, los abrasivos FASTLINE están codificados por color según el departamento del taller con granos de fácil identificación. La disposición no solo promueve la eficiencia y se realiza con los granos más gruesos en la parte inferior para prevenir la contaminación cruzada con los granos más finos en la parte superior. De esta manera, prácticamente se elimina el tiempo o los materiales adicionales necesarios para quitar rayones gruesos.

TM INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. 4
Abrasives

Performance Grade Abrasives Discs

Disques abrasifs haute performance

Discos Abrasivos de Grado de alto rendimiento

Uses an aluminum oxide grain with sharp edges for quick cut and has been heat treated for long life

Utilise un grain d’oxyde d’aluminium à bords tranchants pour une coupe rapide; il est également traité à la chaleur pour une longue durée d’utilisation • Utilizan granos de óxido de aluminio con bordes afilados para cortes rápidos y que han sido tratados con calor para una larga vida útil

Stearate coated surface to resist clogging and sanding residue build up

Surface recouverte de stéarate pour résister aux obstructions et à l’accumulation des résidus de sablage • Superficies cubiertas de estearatos para resistir las obstrucciones y la acumulación de residuos de lijado

Latex impregnated paper backing on coarse grits to improve working life. Film backing on finer grits to improve contouring and foam backing on select grits to virtually eliminate deep scratches on fresh paint.

Couche de support en papier imprégné de latex sur grains grossiers pour améliorer la durée d’utilisation. Couche de support en pellicule sur grains plus fins pour améliorer le contournage, et couche de support en mousse sur grains sélectionnés pour éliminer presque complètement les éraflures profondes sur la peinture fraîche. • Respaldo de papel impregnado con látex en los granos más gruesos para mejorar la vida útil de trabajo. Respaldo con película en los granos más finos para mejorar el contorneado y respaldo de espuma en granos selectos para virtualmente eliminar las marcas profundas en pintura fresca.

5
Size Grit Part Number Attachment SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Box Shop Area P80 FDH3080 Hook and Loop 6510-25090 B No 50 BODY P120 FDH3120 Hook and Loop 6510-25108 B No 50 BODY P150 FDH3150 Hook and Loop 6510-25116 B No 50 BODY P180 FDH3180 Hook and Loop 6510-25132 B No 50 BODY P220 FDH3220 Hook and Loop 6510-25140 B No 50 PAINT P320 FDH3320 Hook and Loop 6510-25157 B No 50 PAINT P400 FDH3400 Hook and Loop 6510-25165 B No 50 PAINT P600 FDH3600 Hook and Loop 6510-25173 B No 50 PAINT P800 FDH3800 Hook and Loop 6510-25181 B No 50 PAINT P1000 FDH31000 Hook and Loop 6510-25199 Film No 50 FINISH P1200 FDH31200 Hook and Loop 6510-25207 Film No 50 FINISH 1500 FDH31500F Hook and Loop 6510-25215 Foam No 6 FINISH 3000 FDH33000 Hook and Loop 6510-25223 Foam No 6 FINISH P40 FDH6040 Hook and Loop 6508-90619 E No 25 BODY P80 FDH6080 Hook and Loop 6508-90627 B Yes 50 BODY P120 FDH6120 Hook and Loop 6508-90635 B Yes 50 BODY P150 FDH6150 Hook and Loop 6510-25231 B Yes 50 BODY P180 FDH6180 Hook and Loop 6508-90643 B Yes 50 BODY P220 FDH6220 Hook and Loop 6508-90650 B Yes 50 PAINT P320 FDH6320 Hook and Loop 6508-90668 B Yes 50 PAINT P400 FDH6400 Hook and Loop 6508-90734 B Yes 50 PAINT P600 FDH6600 Hook and Loop 6508-90825 B Yes 50 PAINT P800 FDH6800 Hook and Loop 6508-90833 B Yes 50 PAINT 3 in
6 in Abrasives May be used wet or dry Use with water

Performance Grade Abrasives Discs/Sheet Rolls

Rouleaux de feuilles/disques abrasifs haute performance

Discos/rollos de hojas abrasivos, grado de alto rendimiento

Performance Grade Abrasives Sheets

Feuilles abrasives haute performance

Hojas abrasivas, grado de alto rendimiento

Flexible backing that resists cracking and tearing

Couche de support flexible qui résiste aux fissures et déchirures • Respaldo flexible que resiste el agrietamiento y el desgarro

Consistent results for quicker buffing

Des résultats uniformes permettent un polissage plus rapide • Resultados consistentes para un pulido más rápido

Size Grit Part Number SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Box Shop Area 320 FWP0320 6510-25280 A No 50 PAINT 400 FWP0400 6510-25298 A No 50 PAINT 600 FWP0600 6510-25306 A No 50 PAINT 800 FWP0800 6510-25363 A No 50 PAINT TM INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. 6 Size Grit Part Number Attachment SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Box Shop Area P1000 FDH61000 Hook and Loop 6508-90841 Film No 25 FINISH P1200 FDH61200 Hook and Loop 6508-90866 Film No 25 FINISH P1500 FDH61500 Hook and Loop 6508-90874 Film No 25 FINISH 1500 FDH61500F Hook and Loop 6510-25249 Foam No 15 FINISH 3000 FDH63000 Hook and Loop 6508-90882 Foam No 15 FINISH P40 FDH8040 Hook and Loop 6508-90916 E Yes 25 BODY P80 FDH8080 Hook and Loop 6508-90924 B Yes 25 BODY P40 FRH040 Hook and Loop 6508-91062 E No 9 yd BODY P80 FRH080 Hook and Loop 6508-91070 B No 13 yd BODY P120 FRH120 Hook and Loop 6508-91088 B No 13 yd BODY P150 FRH150 Hook and Loop 6510-25256 B No 13 yd BODY P180 FRH180 Hook and Loop 6508-91096 B No 13 yd BODY P220 FRH220 Hook and Loop 6508-91104 B No 13 yd PAINT P320 FRH320 Hook and Loop 6508-91112 B No 13 yd PAINT P400 FRH400 Hook and Loop 6510-25264 B No 13 yd PAINT 6 in 2.75 in 8 in
5.5 in x 9 in
Abrasives May be used wet or dry Use with water

Performance Grade Abrasives Sheets (continued)

Feuilles abrasives haute performance (suite) Hojas abrasivas, grado de alto rendimiento (continuación)

Commercial Grade Abrasive Discs

Disques abrasifs qualité commerciale Discos Abrasivos de Grado Comercial

Uses aluminum oxide grain for good cut rate and life

Utilise des grains d’oxyde d’aluminium pour une bonne vitesse de coupe et une bonne durée d’utilisation • Utilizan granos de óxido de aluminio para una buena tasa de corte y vida útil

Particle size is controlled to deliver consistent, uniform scratch pattern without excessive gouging which requires additional time and material to remove

La taille des particules est contrôlée pour offrir un modèle de frottement cohérent et uniforme sans gougeage excessif qui demande du temps et du matériel supplémentaire à réparer • El tamaño de las partículas se controla para proporcionar un patrón uniforme de rayones sin excesiva profundidad, lo que requiere tiempo y material adicionales para eliminar

Coated with a stearate to resist clogging and loading thereby increasing working life

Enrobé d’un stéarate pour résister aux obstructions et au chargement, ce qui augmente la durée d’utilisation • Revestidos con un estearato para resistir la obstrucción y el atascamiento, lo que aumenta la vida útil

7
Size Grit Part Number SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Box Shop Area 1000 FWP1000 6510-25371 A No 50 FINISH 1200 FWP1200 6510-25389 A No 50 FINISH 1500 FWP1500 6510-25397 A No 50 FINISH 2000 FWP2000 6510-25405 A No 50 FINISH 2500 FWP2500 6510-25421 A No 50 FINISH 5.5 in x 9 in Size Grit Part Number Attachment SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Box Shop Area P40 FD6040 PSA 6508-90353 E No 25 BODY P80 FD6080 PSA 6508-90429 B No 50 BODY P120 FD6120 PSA 6508-90437 B No 75 BODY P180 FD6180 PSA 6508-90551 B No 100 BODY P220 FD6220 PSA 6508-90569 B No 100 PAINT P320 FD6320 PSA 6508-90577 B No 100 PAINT P400 FD6400 PSA 6508-90585 B No 100 PAINT P600 FD6600 PSA 6508-90593 B No 100 PAINT P800 FD6800 PSA 6508-90601 B No 100 PAINT 6 in
Abrasives May be used wet or dry

Commercial Grade Abrasive Discs/Sheet Rolls (continued)

Rouleaux de disques/feuilles abrasifs de qualité commerciale (suite)

Discos abrasivos/rollos de hojas de grado comercial (continuación)

TM INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. 8 Size Grit Part Number Attachment SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Box Shop Area P80 FD6080H Hook and Loop 6510-38549 B No 50 BODY P120 FD6120H Hook and Loop 6510-38556 B No 50 BODY P150 FD6150H Hook and Loop 6510-38564 B No 50 BODY P180 FD6180H Hook and Loop 6510-38572 B No 50 BODY P220 FD6220H Hook and Loop 6510-38580 B No 50 PAINT P320 FD6320H Hook and Loop 6510-38598 B No 50 PAINT P400 FD6400H Hook and Loop 6510-38606 B No 50 PAINT P600 FD6600H Hook and Loop 6510-38614 B No 50 PAINT P800 FD6800H Hook and Loop 6510-38622 B No 50 PAINT P40 FD8040 PSA 6508-90890 E No 25 BODY P80 FD8080 PSA 6508-90908 B No 25 BODY P40 FR040 PSA 6508-90999 E No 10.7 Yd BODY P80 FR080 PSA 6508-91005 B No 25 Yd BODY P120 FR120 PSA 6508-91021 B No 30 Yd BODY P180 FR180 PSA 6508-91039 B No 45 Yd BODY P220 FR220 PSA 6508-91047 B No 45 Yd PAINT P320 FR320 PSA 6508-91054 B No 45 Yd PAINT P400 FR400 PSA 6510-25272 B No 45 Yd PAINT
2.75 in 6 in 8 in Abrasives

Performance/Professional Grade Nylon Scuff Pads/Discs

Tampons/Disques abrasifs en nylon de qualité professionnelle/haute performance Discos/almohadillas de nailon de rendimiento/grado profesional

Uses a superior resin to bond abrasive grain throughout nylon pad for long work life

Utilise une résine de qualité supérieure pour coller le grain abrasif à travers un tampon en nylon pour une longue durée d’utilisation • Utilizan una resina superior para adherir el grano abrasivo en toda la almohadilla de nailon para una larga vida útil Consistent size of abrasive grain to eliminate large scratches and costly time to remove or rework

Grains adhésifs de taille uniforme pour éliminer les grandes égratignures et les coûts en matériel et en main-d’œuvre pour enlever ou retravailler • El consistente tamaño del grano abrasivo permite eliminar rayones grandes y el costoso tiempo de corregirlos o de repetir el trabajo

Thin conformable material is ideal for use in tight spaces and blending contour areas

Matériau mince conforme, idéal pour atteindre les espaces étroits et pour estomper les contours • El material adaptable y delgado es ideal para usarse en espacios estrechos y áreas con contornos mixtos

Consistent size of abrasive grain to eliminate large scratches and costly time to remove or rework Grains adhésifs de taille uniforme pour éliminer les grandes égratignures et les coûts en matériel et en main-d’œuvre pour enlever ou retravailler • El consistente tamaño del grano abrasivo permite eliminar rayones grandes y el costoso tiempo de corregirlos o de repetir el trabajo

Tear resistant nylon ideal for working in tight spaces or contour areas that a DA cannot reach Le nylon résistant aux déchirures est idéal pour travailler dans les espaces restreints ou les zones de contour inaccessibles avec une ponceuse à double action (DA) • El nailon resistente a roturas es ideal para trabajar en espacios reducidos y en áreas con contornos que las lijadoras de doble acción (DA) no pueden alcanzar

Maroon (320/400)

• Quick and aggressive cut

• Tear-resistant

Gray (800/1000)

• Works with or without Scuff Gel

• Quick cut, uniform finish

• Incredibly flexible yet tear-resistant

Gold (1000/1200)

• Ideal for pearls and metallics

• Works with or without Scuff Gel

9
Size Grit Part Number Color SMIS Weight of Backing Qty/Box Shop Area Medium FSD6M Maroon 6508-91120 Flexible Nylon 10 PAINT Fine FSD6G Gray 6508-91138 Flexible Nylon 10 PAINT Very Fine FSD6GD Gold 6508-91146 Flexible Nylon 10 FINISH Medium FSPMF Maroon 6510-21255 Flexible Nylon 25 PAINT Fine FSPGF Gray 6510-21271 Flexible Nylon 25 PAINT 4.5 in x 9 in 6 in
Size Grit Part Number Color SMIS Weight of Backing Qty/Box Shop Area Medium FSPM Maroon 6508-93050 Firm Nylon 20 PAINT Fine FSPG Gray 6508-93795 Firm Nylon 20 PAINT
Abrasives
6 in x 9 in

Job Packs

Small pack size for better job cost control

Paquets petit format pour un meilleur contrôle des coûts de travaux • Tamaño pequeño del paquete para un mejor control de los costos de trabajo

Retail packaging allows for multiple merchandising options

Des emballages de détail permettent plusieurs options de marchandisage • El embalaje al por menor permite múltiples opciones de comercialización

™ 10 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Size Grit Part Number Attachment SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Pack Shop Area P40 FDH6040JP Hook and Loop 6510-25611 E No 10 BODY P80 FDH6080JP Hook and Loop 6510-25629 B Yes 10 BODY P120 FDH6120JP Hook and Loop 6510-25637 B Yes 10 BODY P150 FDH6150JP Hook and Loop 6510-25645 B Yes 10 BODY P180 FDH6180JP Hook and Loop 6510-25652 B Yes 10 BODY P220 FDH6220JP Hook and Loop 6510-25660 B Yes 10 PAINT P320 FDH6320JP Hook and Loop 6510-25678 B Yes 10 PAINT P400 FDH6400JP Hook and Loop 6510-25686 B Yes 10 PAINT P600 FDH6600JP Hook and Loop 6510-25694 B Yes 10 PAINT P800 FDH6800JP Hook and Loop 6510-25702 B Yes 10 PAINT P1000 FDH61000JP Hook and Loop 6510-25710 Film No 5 FINISH P1200 FDH61200JP Hook and Loop 6510-25728 Film No 5 FINISH P1500 FDH61500JP Hook and Loop 6510-25736 Film No 5 FINISH 3000 FDH63000JP Hook and Loop 6510-25744 Foam No 2 FINISH P80 FD6080JP PSA 6510-25751 B No 5 BODY P120 FD6120JP PSA 6510-25769 B No 5 BODY P180 FD6180JP PSA 6510-25777 B No 5 BODY P220 FD6220JP PSA 6510-25785 B No 5 PAINT P320 FD6320JP PSA 6510-25793 B No 5 PAINT P400 FD6400JP PSA 6510-25801 B No 5 PAINT P40 FD8040JP PSA 6510-25819 E No 5 BODY P80 FD8080JP PSA 6510-25827 B No 5 BODY
Paquets pour travaux Paquetes de trabajo 6 in 6 in 6 in 8 in 6 in
Abrasives May be used wet or dry Use with water

Job Packs (continued)

Paquets pour travaux (suite)

Paquetes de trabajo (continuación)

Performance Grade Conditioning Discs

Disque de conditionnement performance

4.5 in x 9 in

Disco de acondicionado grado de alto rendimiento

Uses aluminum oxide grain for fast cut and specially designed resin for bonding that will not smear

Utilisent un grain d’oxyde d’aluminium pour une coupe rapide et une résine spécialement conçue pour son adhérence et qui ne tache pas • Utilizan granos de óxido de aluminio para cortes rápidos y resina especialmente diseñada para una adherencia sin manchas

Abrasive is uniformly deposited on a tough, nylon backing for long life

L’abrasif est déposé uniformément sur une pellicule en nylon robuste pour une longue durée d’utilisation • El abrasivo está depositado uniformemente sobre un respaldo resistente de nailon para una larga vida útil

Ideal for removing rust, blending out grinding disc marks as well as removing paint or gasket residue from metal surfaces

Idéal pour enlever la rouille, fusionner les marques de disque et enlever les résidus de peinture ou de colle à joint des surfaces métalliques • Ideal para eliminar el óxido y reducir las marcas de discos abrasivos así como para eliminar pintura o residuos de juntas de superficies metálicas

R-Locking which uses a common nylon threaded male button that mounts securely with a half turn

Le verrouillage de type R utilise un simple bouton mâle en nylon fileté solidement retenu par un demi-tour • R- Locking que utiliza un botón macho de nailon con roscado común que se monta de forma segura con una media vuelta

11 Abrasives Size Grit Part Number SMIS Weight of Backing Vacuum Compatible Qty/Pack Shop Area 320 FWP0320JP 6510-25520 A No 5 PAINT 400 FWP0400JP 6510-25538 A No 5 PAINT 600 FWP0600JP 6510-25546 A No 5 PAINT 800 FWP0800JP 6510-25553 A No 5 PAINT 1000 FWP1000JP 6510-25561 A No 5 FINISH 1200 FWP1200JP 6510-25579 A No 5 FINISH 1500 FWP1500JP 6510-25587 A No 5 FINISH 2000 FWP2000JP 6510-25595 A No 5 FINISH 2500 FWP2500JP 6510-25603 A No 5 FINISH Medium FSPMFJP 6510-25843 Flexible Nylon No 3 PAINT Fine FSPGFJP 6510-25850 Flexible Nylon No 3 PAINT
5.5 in x 9 in 4.5 in x 9 in 5.5 in x 9 in Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area Coarse FSCD2C “R”- Type 6508-91153 Surface Conditoning Disc 25 BODY Medium FSCD2M “R”- Type 6508-91161 Surface Conditoning Disc 25 BODY
2 in
May be used wet or dry

Performance Grade Conditioning Discs (continued)

Disque de conditionnement performance (suite)

Disco de acondicionado grado de alto rendimiento (continuación)

Performance Grade Grinding Discs, R-Type

Disques de meulage qualité performance Type-R

Discos Abrasivos de Alto Rendimiento, tipo R

Ceramic grain for ultimate cut/life with two top coats to minimize heat generation and reduce loading

Utilise des grains en céramique à double enrobage pour une coupe et une durée d’utilisation ultimes et pour minimiser la génération de chaleur et réduire le chargement • Granos de cerámica para el más avanzado corte/vida útil con dos capas de acabado para reducir al mínimo la generación de calor y reducir la carga

R- Locking which uses a common nylon threaded male button that mounts securely with a half turn

Le verrouillage de type R utilise un simple bouton mâle en nylon fileté solidement retenu par un demi-tour • R- Locking que utiliza un botón macho de nailon con roscado común que se monta de forma segura con una media vuelta

Very high stock removal on Aluminum and other non-ferrous metals

Enlèvement de matière très important sur l’aluminium et autres métaux non ferreux • Muy alta remoción de material sobre aluminio y otros metales no ferrosos

™ 12 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area 24 FGDX224 “R”- Type 6508-93894 X-Tra Cut Grinding Disc 25 BODY 36 FGDX236 “R”- Type 6508-93902 X-Tra Cut Grinding Disc 25 BODY 50 FGDX250 “R”- Type 6508-93910 X-Tra Cut Grinding Disc 25 BODY 2 in 13 Aluminum 26.982 Al 13 Aluminum 26.982 Al 13 Aluminum 26.982 Al 13 Aluminum 26.982 Al Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area Coarse FSCD3C “R”- Type 6508-91179 Surface Conditoning Disc 25 BODY Medium FSCD3M “R”- Type 6508-91187 Surface Conditoning Disc 25 BODY 3 in Comp C 6082 Aluminum Extrusion 5083 Aluminum Plate grams removed- 60 seconds 0 20 40 60 80 100 Comp B Comp A FASTLINE+
Abrasives Recommended for Aluminum

Performance Grade Grinding Discs, R-Type (continued)

Disques de meulage qualité performance Type-R (suite) Discos Abrasivos de Alto Rendimiento, tipo R (continuación)

R-Locking which uses a common nylon threaded male button that mounts securely with a half turn

Le verrouillage de type R utilise un simple bouton mâle en nylon fileté solidement retenu par un demi-tour • R-Locking que utiliza un botón macho de nailon con roscado común que se monta de forma segura con una media vuelta

Ceramic grain for extra cutting power

Fabriqué de grains en céramique pour optimiser la coupe • Grano cerámico para un poder de corte adicional

Performance Grade Grinding Discs

Disques

Uses premium zirconia grain for outstanding cut rate and life

Utilise des grains d’oxyde de zirconium de première qualité pour une vitesse de coupe et une durée d’utilisation remarquables • Utilizan granos de circonio de primera calidad para proporcionar una tasa de corte y vida útil excepcionales

Uses fiber resin backing and advanced bonding resin for long life and cool running

Utilise un substrat en fibres de résine et un adhésif de résine avancé pour une durée d’utilisation longue et résistant à l échauffement • Utilizan respaldos de fibra de resina y resinas adhesivas avanzadas para una larga vida útil y un funcionamiento fresco

Abrasives 13
Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area 36 FGD536 7/8 in Center Hole 6508-93878 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 50 FGD550 7/8 in Center Hole 6508-93886 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 5 in Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area 24 FGD324C “R”- Type 6510-31593 Ceramic Grinding Disc 25 BODY 36 FGD336C “R”- Type 6510-31627 Ceramic Grinding Disc 25 BODY 50 FGD350C “R”- Type 6510-31635 Ceramic Grinding Disc 25 BODY 3 in
de meulage qualité performance Discos Abrasivos de Alto Rendimiento

Professional Grade Grinding Discs, R-Type

Disques de meulage qualité professionnelle Type-R

Discos abrasivos de grado profesional, Tipo R

Uses premium zirconia grain with topcoat for outstanding cut rate and life

Utilise des grains de zirconium de première qualité avec une couche de finition pour une vitesse de coupe et une durée d’utilisation remarquables • Utilizan granos de circonio de primera calidad con una capa de acabado para proporcionar una tasa de corte y una vida útil excepcionales R- Locking which uses a common nylon threaded male button that mounts securely with a half turn

Le verrouillage de type R utilise un simple bouton mâle en nylon fileté solidement retenu par un demi-tour • R- Locking que utiliza un botón macho de nailon con roscado común que se monta de forma segura con una media vuelta

Very high stock removal on Aluminum and other non-ferrous metals

Enlèvement de matière très important sur l’aluminium et autres métaux non ferreux • Muy alta remoción de material sobre aluminio y otros metales no ferrosos

Performance/Professional Grade Stripping Discs

Disque de blanchissage de qualité professionnelle/haute performance

Discos de decapado, grado de alto rendimiento/profesional

Made from a tough, synthetic fiber impregnated with abrasive grit for fast stripping

Fabriqués de fibre synthétique robuste imbibée de grains abrasifs pour un blanchissage rapide • Hechos de resistente fibra sintética impregnada con material abrasivo para un decapado rápido

They are a safer alternative to wire bristle tools as they cut quickly with virtually no heat build up Ils représentent un choix plus sécuritaire aux brosses ou aux outils métalliques puisqu’ils coupent rapidement et pratiquement sans aucune chaleur • Son una alternativa más segura que las herramientas de cerdas de alambre, ya que cortan rápidamente sin casi ninguna acumulación de calor

The open coat design quickly cleans surfaces without damage

De conception ouverte, ils nettoient rapidement les surfaces sans les endommager • El diseño de capa abierta limpia rápidamente las superficies sin dañarlas

™ 14 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area 24 FGD224 “R”- Type 6508-93811 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 36 FGD236 “R”- Type 6508-93829 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 50 FGD250 “R”- Type 6508-93837 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 25 FGD324 “R”- Type 6508-93845 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 36 FGD336 “R”- Type 6508-93852 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 50 FGD350 “R”- Type 6508-93860 Zirconia Grinding Disc 25 BODY 2 in 3 in
Size Grit Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area Extra Coarse FSD3 “R”- Type 6508-93928 3 in Stripping Disc 10 BODY Extra Coarse FSD4 “R”- Type 6510-31668 4 in Stripping Disc 10 BODY 3 in or 4 in Abrasives

Ceramic/Zirconia Cut-Off Wheels

Meules à tronçonner en céramique et oxyde de zirconium

Ruedas de corte de cerámica/zirconia

Uses blend of ceramic and zirconia grain for outstanding cut rate and life

Utilise un mélange de grains de céramique et d’oxyde de zirconium pour une vitesse de coupe et une durée d’utilisation remarquables • Utilizan una mezcla de granos de circonio y cerámica para proporcionar una tasa de corte y vida útil excepcionales

High performance resin bond with fiberglass reinforcement for long life. Up to 3X conventional cut-off wheels. La résine de qualité supérieure colle au renforcement en fibre de verre pour une longue durée d’utilisation. Jusqu’à 3 fois celle des meules à tronçonner conventionnelles. • Adherencia con resina de alto rendimiento y refuerzo de fibra de vidrio para una larga vida útil. Hasta 3 veces más que las ruedas de corte convencionales.

Backing Pads

Plateaux porte-disques Almohadillas de respaldo

Bodyman pads are recommended for use with a 5/16” stroke DA

Les tampons pour technicien en carrosserie sont recommandés pour utilisation avec une ponceuse à double action et course de 8 mm (5/16 po) • Se recomienda el uso de las almohadillas para operador con lijas de doble acción con trazos de 5/16 pulgadas

Painter pads are recommended for use with a 3/16” stroke DA

Les tampons pour peintre sont recommandés pour utilisation avec une ponceuse à double action et course de 5 mm (3/16 po) • Se recomienda el uso de las almohadillas para pintor con lijas de doble acción con trazos de 3/16 pulgadas

Abrasives 15 Size Part Number Attachment SMIS Description Vacuum Compatible FBPH3 Hook and Loop 6510-25447 Bodyman Pad with Tapered Edge, Firm Yes FIP3 Hook and Loop 6510-25504 Foam Interface Pad Yes
3 in
Thickness Part Number Attachment SMIS Description Qty/Box Shop Area 1/32 in FCW3132 3/8 in Center Hole 6508-91203 Cut-Off Wheel 5 BODY 1/16 in FCW3116 3/8 in Center Hole 6508-91195 Cut-Off Wheel 5 BODY 3/16 in FCW3316 3/8 in Center Hole 6508-91211 Cut-Off Wheel 5 BODY

Backing Pads (continued)

Plateaux porte-disques (suite)

Almohadillas de respaldo (continuación)

Sanding Blocks

Sanding Blocks used for flat and even sanding

Les blocs de ponçage sont utilisés pour un ponçage plat et uniforme

lijado se usan para obtener un lijado parejo y uniforme

™ 16 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Blocs de sablage Bloques de lijado Size Part Number Attachment SMIS Description Vacuum Compatible FBP6 PSA 6509-04071 Bodyman Pad with Tapered Edge, Firm No FBPH6 Hook and Loop 6509-04089 Bodyman Pad with Tapered Edge, Firm Yes FPP6 PSA 6509-04097 Painter Pad with Tapered Edge, Medium No FPPH6 Hook and Loop 6509-04105 Painter Pad with Tapered Edge, Medium Yes FIP6 Hook and Loop 6509-04113 Foam Interface Pad Yes FBP8 PSA 6509-04121 Bodyman Pad with Tapered Edge, 5/8-11 Attachment No FBPH8 Hook and Loop 6509-04139 Bodyman Pad with Tapered Edge, 5/8-11 Attachment Yes 8 in 6 in Abrasives Size Part Number Attachment SMIS Description Vacuum Compatible FFB16 PSA 6509-04147 Urethane Hand Sanding Block No FFBH16 Hook and Loop 6509-04154 Urethane Hand Sanding Block No FFB5 PSA 6509-04162 Urethane Hand Sanding Block No FFBH5 Hook and Loop 6509-04170 Urethane Hand Sanding Block No FHBH6 Hook and Loop 6509-04196 Urethane Hand Sanding Block No
Los bloques
6 in 2.75 in x 5 in 2.75 in x 16 in
para

Arbors

Axes de meules Varillas

+R-Locking 2” & 3” disc holders allow for easy disc removal and installation

Les porte-disques de 5,1 cm (2 po) et de 7,6 cm (3 po) de type « R » facilitent le retrait et l’installation du disque • +Los sujetadores de discos de traba tipo “R” de 2 y 3 pulgadas permiten que la instalación y la expulsión de los discos se realice con facilidad

*For use with FASTLINE™ cut-off wheels

Pour utilisation avec les meules à tronçonner FASTLINE™ • Para usar con discos de corte FASTLINE™

"DA" Palm Sanders

Ponceuses à main « DA »

Lijadoras de palma “DA”

All sanders include a multi-hole hook and loop backing pad

Toutes les sableuses incluent un tampon d’emballage à plusieurs crochets et ganses • Todas las lijadoras incluyen una almohadilla de empaque de gancho y lazo con orificios múltiples

Vacuum compatible design

Conception compatible avec les aspirateurs • Diseño compatible con aspiradoras

Description Shop Area 2 in “R”- Type Disc Holder BODY 3 in “R”- Type Disc Holder BODY 3 in Cut-Off Wheel Arbor BODY Abrasives 17 2 in + 3 in
+
3 in Size Part Number Attachment SMIS Description Shop Area F3DA316 Hook and Loop 6510-18079 3 in Paint DA, 3/16 in Offset PAINT F3DA332 Hook and Loop 6510-18335 3 in Finish DA, 3/16 in Offset FINISH F3DAVK1 N/A 6510-18723 Vacuum Adapter Kit for 3 in FASTLINE™ DA's ALL 3 in
Arbors • Axes de meules • Varillas

"DA" Palm Sanders (continued)

Ponceuses à main « DA » (suite)

Lijadoras de palma “DA” (continuación)

All sanders include a multi-hole hook and loop backing pad

Toutes les sableuses incluent un tampon d’emballage à plusieurs crochets et ganses • Todas las lijadoras incluyen una almohadilla de empaque de gancho y lazo con orificios múltiples

Vacuum compatible design

Conception compatible avec les aspirateurs • Diseño compatible con aspiradoras

F6DA316

F6DA332

F6DAVK1

FASTLINE™ 5/16" STROKE 6" PALM SANDER

MOST AGGRESSIVE CUT FOR BODY REPAIR APPLICATIONS

La coupe la plus importante pou la réparation de carrosserie

El corte más agresivo para aplicaciones de reparación de carrocerías

FASTLINE 3/16" STROKE 6" PALM SANDER

MEDIUM CUT FOR FINAL PREPARATION BEFORE PAINT

Coupe moyenne pour la préparation finale avant la peinture

Corte mediano para la preparación final antes de la pintura

FASTLINE 3/32" STROKE 6" PALM SANDER

LEAST AGGRESSIVE CUT FOR REMOVAL OF MINOR IMPERFECTIONS AND CLEAR COAT SANDING

La coupe la moins importante pour l'enlévement d'imperfections mineures et le ponçage de lacouche transparente

El corte menos agresivo para la eliminación de imperfecciones menores y el lijado de capas transparentes

™ 18 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Size Part Number Attachment SMIS Description Shop Area
Hook and Loop 6508-87870 6 in Body
BODY
F6DA516
DA, 5/16 in Offset
Hook and Loop 6508-84521 6
Paint DA,
Offset PAINT
in
3/16 in
Hook and Loop 6508-84505 6
Finish
Offset FINISH
in
DA, 3/32 in
N/A 6510-18707 Vacuum
ALL 6 in
Adapter Kit for 6 in FASTLINE™ DA's
Abrasives
ADHESIVES

Adhesives

Explanation of Symbols

AMOUNT OF TIME AVAILABLE TO THE TECHNICIAN TO MANIPULATE THE MATERIAL WITHOUT LOSS OF PERFORMANCE CHARACTERISTICS. WORK TIME CAN BE ALTERED THROUGH THE APPLICATION OF HEAT.

LE DÉLAI PENDANT LEQUEL LE TECHNICIEN PEUT MANIPULER LA MATIÈRE SANS QU’ELLE PERDE SES CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE.

LE TEMPS DE TRAVAIL PEUT ÊTRE MODIFIÉ PAR L’APPLICATION DE CHALEUR. • TIEMPO DISPONIBLE PARA QUE EL TÉCNICO MANIPULE EL MATERIAL SIN SUFRIR UNA PÉRDIDA DE LAS CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO. SE PUEDE MODIFICAR LA DURACIÓN DEL TRABAJO MEDIANTE LA APLICACIÓN DE CALOR.

HANDLING/CLAMP TIME TEMPS DE MANIPULATION/DE PRESSION • TIEMPO DE MANIPULACIÓN/PRENSADO

AMOUNT OF TIME THAT A TECHNICIAN SHOULD WAIT BEFORE REMOVING HOLDING CLAMPS OR ATTEMPTING TO ALTER THE POSITION OF ITEMS BEING REPAIRED.

LE DÉLAI PENDANT LEQUEL LE TECHNICIEN PEUT MANIPULER LA MATIÈRE SANS QU’ELLE PERDE SES CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE. LE TEMP DE TRAVAIL PEUT ÊTRE MODIFIÉ PAR L’APPLICATION DE CHALEUR. • TIEMPO DISPONIBLE PARA QUE EL TÉCNICO MANIPULE EL MATERIAL SIN SUFRIR UNA PÉRDIDA DE LAS CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO. SE PUEDE MODIFICAR LA DURACIÓN DEL TRABAJO MEDIANTE LA APLICACIÓN DE CALOR.

CURE TIME TEMPS DE SÉCHAGE • TIEMPO DE CURADO

HOW LONG TO WAIT UNTIL PRODUCT IS COMPLETELY CURED AND VEHICLE ASSEMBLY SAFELY CONTINUED.

LE DÉLAI À RESPECTER AVANT QUE LE PRODUIT SOIT COMPLÈTEMENT SEC ET L’ASSEMBLAGE DU VÉHICULE PUISSE SE POURSUIVRE EN TOUTE SÉCURITÉ. • TIEMPO QUE SE DEBE ESPERAR PARA QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRE COMPLETAMENTE CURADO Y SE PUEDA CONTINUAR EL MONTAJE DEL VEHÍCULO DE FORMA SEGURA.

PRODUCT FAMILY

• BONDING ADHESIVES

• PLASTIC ADHESIVES

• SEAM SEALERS

• NVH FOAMS

PART NUMBER (i.e. FRA1)

F RA 1

REPAIR ADHESIVE WORK TIME

KEY FEATURES

BATCH DATE

toires. Risque présumé d’effets graves pour les organes la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Lire attentivement l’étiquette avant d’utiliser le produit. Porter des gants de protection, ainsi qu’une protection pour les yeux visage. Utiliser uniquement l’extérieur ou dans un endroit bien aéré. Ne pas les vapeurs de souffle ou les fumées. Bien se laver après la manipulation du produit. Garder contenant hermétiquement fermé lorsque le produit n’est pas utilisé. Entreposer dans un endroit bien aéré. une assistance médicale est nécessaire, ayez en main le contenant ou l’étiquette du produit. IF PEAU (ou les cheveux): laver abondamment l’eau. Enlever les vêtements contaminés et laver avant des réutiliser. Vêtements de travail contaminés ne doivent pas sortir du milieu de travail. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. une irritation cutanée ou une éruption cutanée se produire obtenir des conseils/soins médicaux. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact personne en porte elles peuvent être facilement enlevées. Continuer rincer. l’irritation des yeux persiste: Demander un avis médical/Consulter un médecin. INHALATION: en cas de difficultés respiratoires, transporter la personne l’air frais où elle peut confortablement respirer. Éliminer le contenu/récipient conformément la réglementation locale/ régionale/nationale/internationale. PELIGRO! Provoca irritación ocular grave. Puede provocar síntomas de alergia asma dificultades respiratorias en caso de inhalación. Puede provocar una reacción alérgica en la piel. Se sospecha que provoca cáncer. Puede irritar las vías respiratorias. Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas repetidas. Mantener fuera del alcance de los niños. Leer etiqueta antes del uso. Evitar respirar el humo/los vapores. Utilizar sólo al aire libre en un área bien ventilada. En caso de ventilación insuficiente, use protección respiratoria. Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. Lávese completamente después de manipular. Mantenga el envase bien cerrado cuando no esté en uso. Tienda encerrado en un lugar bien ventilado. Si se necesita consejo médico, tener mano el envase etiqueta. IF en piel (o pelo): lavar con abundante agua. Quítese la ropa contaminada lávela antes de su reutilización. Ropa de trabajo contaminada no se debe permitir en lugar de trabajo. Lave ropa contaminada antes de reutilizarla. Si ocurre irritación cutánea sarpullido: obtener asesoramiento médico. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, lleva resulta fácil. Seguir aclarando. se inhala Remueva al persona al aire fresco mantener en reposo en una posición confortable para respirar. Llame un centro de envenenamiento/médico usted no se siente bien. Eliminar el contenido el recipiente conforme reglamentación local/regional/nacional/internacional.

AMOUNT OF TIME THE TECHNICIAN SHOULD WAIT UNTIL ATTEMPTING TO SAND THE MATERIAL WITHOUT THE LOSS OF PERFORMANCE CHARACTERISTICS

LE DÉLAI QUE LE TECHNICIEN DOIT RESPECTER AVANT DE PONCER LE MATÉRIAU AFIN D’ÉVITER QU’IL PERDE SES CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE. • CANTIDAD DE TIEMPO QUE EL TÉCNICO DEBE ESPERAR ANTES DE INTENTAR LIJAR EL MATERIAL SIN PERDER LAS CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO.

AMOUNT OF TIME THE TECHNICIAN SHOULD WAIT UNTIL ATTEMPTING TO SAND THE MATERIAL WITHOUT THE LOSS OF PERFORMANCE CHARACTERISTICS

LE DÉLAI QUE LE TECHNICIEN DOIT RESPECTER AVANT DE PONCER LE MATÉRIAU AFIN D’ÉVITER QU’IL PERDE SES CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE. • CANTIDAD DE TIEMPO QUE EL TÉCNICO DEBE ESPERAR ANTES DE INTENTAR LIJAR EL MATERIAL SIN PERDER LAS CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO.

pas utilisé. Si une assistance médicale est nécessaire, ayez en main le contenant ou l’étiquette du produit. PEAU (ou les cheveux): laver abondamment l’eau. Enlever les vêtements contaminés et laver avant des réutiliser. Vêtements de travail contaminés ne doivent pas sortir du milieu de travail. Laver les vêtements contaminés avant réutilisation. Si une irritation cutanée ou une éruption cutanée se produire obtenir des conseils/soins médicaux. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la personne en porte elles peuvent être facilement enlevées. Continuer rincer. Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin. Éliminer contenu/récipient conformément la réglementation locale/régionale/nationale/internationale. PELIGRO! Causa irritación de piel. Provoca lesiones oculares graves. Puede producir reacciones alérgicas de la piel. Puede dañar fertilidad el feto. Mantener fuera del alcance de los niños. Leer la etiqueta antes del uso. Evitar respirar humo/los vapores. Llevar guantes/ prendas/gafas/máscara de protección. Lávese completamente después de manipular. Tienda encerrado. se necesita consejo médico, tener mano el envase la etiqueta. en piel (o pelo): lavar con abundante agua. Quítese ropa contaminada lávela antes de su reutilización. Ropa de trabajo contaminada no se debe permitir en lugar de trabajo. Lave ropa contaminada antes de reutilizarla. Si ocurre irritación cutánea sarpullido: obtener asesoramiento médico. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva resulta fácil. Seguir aclarando. Eliminar el contenido el recipiente conforme reglamentación local/regional/nacional/internacional.

™ 20 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
For use with: Applicator - F2KG Mix Tips FBAT FRA1 FRA1 6508-98406 NET CONTENTS / CONTENU NET / CONTENIDO NETO: 6.75 FL OZ (200 mL) 30 SECOND: WORK TIME TEMPS DE TRAVAIL: 30 SECONDES • DURACIÓN DEL TRABAJO: 30 SEGUNDOS 5 MINUTE: SAND TIME TEMPS DE PONÇAGE: MINUTES • TIEMPO DE LIJADO: 5 MINUTOS 60 MINUTE: CURE TIME TEMPS DE SÉCHAGE: 60 MINUTES TIEMPO DE CURADO: 60 MINUTOS PA NT & M AL COSTS CONSIDERED FROM MOST IDEAL FOR TAB REPAIR IDÉAL POUR LA RÉPARATION DES LANGUETTES IDEAL PARA LA REPARACIÓN DE PESTAÑAS 30 5 60 BODY PLASTIC/COMPOSITE REPAIR ADHESIVESTRUCTURAL ADHÉSIF POUR RÉPARATIONS DE PLASTIQUE/ MATÉRIAUX COMPOSITES –STRUCTUREL ADHESIVO DE REPARACIÓN PLÁSTICO/COMPUESTO: ESTRUCTURAL Work Time: 30 seconds Temps de travail: 30 Secondes Duración del trabajo: 30 segundos Sand time: minutes Temps de ponçage: minutes Tiempo de lijado: minutos Cure Time: 60 minutes Temps de séchage: 60 minutes Tiempo de curado: 60 minutos PLASTIC/COMPOSITE REPAIR ADHESIVE - STRUCTURAL ADHÉSIF POUR RÉPARATIONS DE PLASTIQUE/ MATÉRIAUX COMPOSITES – STRUCTUREL • ADHESIVO DE REPARACIÓN PLÁSTICO/COMPUESTO: ESTRUCTURAL Part A CAS No. Ingredient 101-68-8 .....................................4,4’-methylenediphenyl diisocyanate 9016-87-9....diphenylmethanediisocyanate,isomeres and homologues CAS No. Ingredient 1477-55-0 m-phenylenebis (methylamine) 919-30-2 3-aminopropyltriethoxysilane Part B DANGER! Causes skin irritation. Causes serious eye damage. May cause an allergic skin reaction. May damage fertility or the unborn child. Keep out reach children. Read label before use. Do not breathe fume/vapors. Wear protective gloves, eye and face protection. Wash thoroughly after handling. Store locked up. If medical advice needed, have product container label at hand. ON SKIN (or hair): Wash with plenty of water. Take off contaminated clothing and wash before reuse. Contaminated work clothing must not be allowed out of the workplace. Wash contaminated clothing before reuse. If skin irritation or rash occur: Get medical advice/attention. IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, present and easy to do. Continue rinsing. Immediately call POISON CENTER/doctor Dispose of contents/container accordance with local/regional/national/international regulation. DANGER! Provoque une irritation cutanée. Provoque de graves lésions des yeux. Peut causer une réaction allergique cutanée. Risque d’endommager la fertilité ou au fœtus. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Lire attentivement l’étiquette avant d’utiliser le produit. Porter des gants de protection, ainsi qu’une protection pour les yeux et visage. Ne pas les vapeurs de souffle ou les fumées. Bien se laver après manipulation du produit. Garder contenant hermétiquement fermé lorsque le produit n’est
DANGER! Causes skin irritation. Causes serious eye irritation. May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties inhaled. May cause an allergic skin reaction. Suspected of causing cancer. May cause respiratory irritation. May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure. Keep out of reach of children. Read label before use. Do not breathe fume/vapors. Use only outdoors or in well-ventilated area. case inadequate ventilation, wear respiratory protection. Wear protective gloves, eye and face protection. Wash thoroughly after handling. Keep container tightly closed when not in use. Store locked up in well-ventilated place. medical advice needed, have product container label at hand. ON SKIN (or hair): Wash with plenty water. Take off contaminated clothing and wash before reuse. Contaminated work clothing must not be allowed out of the workplace. Wash contaminated clothing before reuse. If skin irritation or rash occur: Get medical advice/attention. IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. eye irritation persists: Get medical advice/attention. IF INHALED: Remove person fresh air and keep at rest in position comfortable for breathing. Call Poison Center/doctor if you feel unwell. Dispose of contents/container accordance with local/ regional/national/international regulation. DANGER! Provoque une irritation cutanée. Provoque une sévère irritation des yeux. Peut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation. Peut provoquer une allergie cutanée. Susceptible de provoquer le cancer. Peut irriter les voies respira-
PERFORMANCE GRADE ® BEST IF USED WITHIN 24 MONTHS OF MANUFACTURE Batch Date: © 2018 The Sherwin-Williams Company Manufactured for and Distributed by: The Sherwin-Williams Company, Cleveland, Ohio 44115, USA Imported by Importé par Importado por: Sherwin-Williams Canada Inc., 180 Brunel Road, Mississauga, Ontario L4Z 1T5 Canada Made in the USA with global materials Fabriqué aux États-Unis avec des matériaux du monde entier Fabricado en EE. UU. con materiales de todas partes del mundo WORK TIME TEMPS DE TRAVAI • DURACIÓN DEL TRABAJO SAND TIME TEMPS DE PONÇAGE • TIEMPO DE LIJADO
PAINT TIME TEMPS DE PEINTURE • TIEMPO DE PINTADO
5 5 5 5 5 A B C D C B A D

Universal Bonding Adhesive

Adhésif

Available in 3 different speeds to provide technicians the ability to better match their job needs

Disponible en trois vitesses différentes pour fournir aux techniciens la capacité à mieux répondre aux besoins liés à leur tâche • Disponible en 3 velocidades diferentes para proporcionar a los técnicos la capacidad de concordar mejor con sus necesidades de trabajo

Ideal for bonding door panels, bedsides, and cab extenders

Idéal pour fixer les panneaux de portes, les régions latérales de planchers de camions et les prolongateurs de cabines de camions • Ideal para unir paneles de puertas, cabeceras y extensores de gabinetes

Can be used on multiple substrates

Peut être utilisé sur de multiples substrats • Se puede usar en múltiples sustratos

Recommended shelf life is 24 months when stored between 60˚F and 80˚F

Limited Lifetime Warranty is available on all FASTLINE® Universal Bonding Adhesives. See product packaging for details.

2K Seam Sealer

Scellant de joint 2K Sellador de juntas 2K

Helps duplicate factory appearance in multiple areas including seams and drip rails

Aide à reproduire l’aspect d’usine sur différents endroits y compris les joints et les garnitures de gouttières • Ayuda a duplicar la apariencia de fábrica en varias áreas, lo que incluye juntas y rieles de goteo

Paintable

Peut être peint • Se puede pintar

Uses superior technology to create a more durable seal

Utilisation d’une technologie de qualité supérieure pour créer un joint plus durable • Utiliza la tecnología superior para crear un sello más duradero

*Equipment Recommendation:

F2KG - Manual Applicator

FBAT & FBAT10 - Replacement Applicator Tips

Recommended shelf life is 24 months when stored between 60˚F and 80˚F

*Equipment Recommendation:

F2KG - Manual Applicator

FBAT & FBAT10 - Replacement Applicator Tips

21
Adhesives
Part Number SMIS Description Chemistry Color Work Time Clamp/ Handling Time Cure Time Size FBA5 6508-98448 Universal Bonding Adhesive - Very Fast Urethane Black 5 min 10 min 60 min 200 mL FBA10 6508-98455 Universal Bonding Adhesive - Fast Epoxy Black 10 min 60 min 2 hrs 200 mL FBA90 6508-98463 Universal Bonding Adhesive - Medium Epoxy Black 90 min 4 hrs 24 hrs 200 mL Part Number SMIS Description Chemistry Color Work Time Paint Time Cure Time Size FS2NS 6508-98489 Non-Sag Epoxy White 4 min 10 min 2 hrs 200 mL FS2HB 6508-98497 Heavy Body Epoxy Black 6 min 15 min 2 hrs 200 mL FS2SL 6508-98505 Self-Leveling Epoxy Clear 8 min 15 min 2 hrs 200 mL FS2BM 6508-98513 Bare Metal (Brushable) Epoxy Beige 10 min 15 min 2 hrs 200 mL FS2CF 6510-39216 Controlled Flow Urethane Black 10 min 15 min 2 hrs 200 mL
liant universel Adhesivo de unión universal

Plastic/Composite Repair Adhesive - Structural

Adhésif pour réparations de plastique/ matériaux composites – structurel Adhesivo de reparación plástico/compuesto: estructural

Designed to be used to perform structural repairs such as bumper tab replacement and bumper tears and punctures in both flexible and rigid substrates

Conçu pour les réparations structurelles tel que remplacement de pattes de pare-chocs et déchirures et perforations de pare-chocs dans des substrats flexibles et rigides • Diseñado para realizar reparaciones estructurales como el reemplazo de lengüetas de parachoques y desgarramientos y perforaciones en parachoques, tanto en sustratos flexibles como rígidos

Available in 3 different speeds to better match technician needs

Disponible en trois vitesses différentes pour mieux répondre aux besoins des techniciens • Disponible en 3 velocidades diferentes para concordar mejor con las necesidades del técnico

Suitable for multiple substrates including SMC, fiberglass, and other common automotive plastics

Convient à de multiples substrats, y compris le SMC, la fibre de verre et d’autres plastiques de l’industrie automobile • Indicado para múltiples sustratos, incluidos compuestos para hojas moldeadas (Sheet Molding Compound, SMC), fibra de vidrio y otros plásticos automotrices comunes

Recommended shelf life is 24 months when stored between 60˚F and 80˚F

Plastic/Composite Repair Adhesive - Cosmetic

Adhésif pour réparations de plastique/matériaux composites – cosmétique Adhesivo de reparación plástico/compuesto: cosmético

Designed to repair cosmetic imperfections such as nicks and gouges

Conçu pour la réparation d’imperfections esthétiques comme les entailles et les trous • Diseñado para reparar imperfecciones cosméticas como mellas y pequeños boquetes

Can be directly topcoated with quality automotive grade urethane primer Peut être directement recouvert d’apprêt uréthane de qualité automobile • Puede ser cubierto directamente con superior de imprimador de uretano de calidad de grado automotriz

Sandable in as little as 15 minutes

Ponçable dans aussi peu que 15 minutes • Apto para lijar en apenas 15 minutos

Recommended shelf life is 24 months when stored between 60˚F and 80˚F

™ 22 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Part Number SMIS Description Chemistry Color Work Time Sand Time Cure Time Size FRA1 6508-98406 Structural Repair Adhesive - Very Fast Urethane Clear 30 sec 5 min 60 min 200 mL FRA5 6508-98414 Structural Repair Adhesive - Fast Epoxy Gray 5 min 15 min 2 hrs 200 mL FRA10 6508-98422 Structural Repair Adhesive - Medium Epoxy Blue 10 min 30 min 4 hrs 200 mL Part Number SMIS Description Chemistry Color Work Time Sand Time Cure Time Size FCS5 6508-98430 Cosmetic Repair Adhesive Epoxy Red 5 min 15 min 60 min 200 mL
Recommendation: F2KG - Manual Applicator FBAT & FBAT10 - Replacement Applicator
Recommendation: F2KG - Manual Applicator FBAT & FBAT10
Replacement Applicator
*Equipment
Tips *Equipment
-
Tips Adhesives

1K Seam Sealer

Scellant de joint 1K

Sellador de juntas 1K

Available in easy-to-use caulk style tubes

Disponible en tubes de style calfeutrage faciles à utiliser • Disponible en tubos de tipo masilla fáciles de usar

Paintable

Peut être peint • Se puede pintar

Comes in popular colors to meet technician needs

Disponible dans les couleurs les plus populaires pour satisfaire aux besoins des techniciens • Viene en colores populares para concordar con las necesidades del técnico

Will not shrink or crack

Aucun rétrécissement ni fissuration • No se encoge ni agrieta

Recommended shelf life is 12 months when stored between 60˚F and 80˚F

Noise/Vibration Reduction Foam

Mousseà réduction de bruit/vibration

Espuma para reducir ruidos/vibraciones

Can be used for sound deadening and vibration dampening

Peut être utilisé comme insonorisant et amortisseur de vibrations • Puede utilizarse para amortiguar sonidos y vibraciones

Expands to 10 times size by volume

Expansion jusqu’à 10 fois sa taille originale en volume • Aumenta hasta 10 veces su tamaño por volumen

Available in both rigid and flexible

Disponible en format rigide et flexible • Disponible tanto en forma flexible como rígida

Fills voids to duplicate OEM sound deadening foams

Remplit les vides et reproduit les mousses insonorisantes FEO • Rellena huecos para duplicar las espumas amortiguadoras de sonidos del fabricante de equipos originales (OEM)

*Equipment Recommendation: FCG - Applicator

*Equipment Recommendation: F2KG - Manual Applicator FBAT & FBAT10 - Replacement Applicator Tips

Recommended shelf life is 24 months when stored between 60˚F and 80˚F

Adhesives 23 Part Number SMIS Description Chemistry Color Work Time Full Expansion Time Cure Time Size FNVHR 6508-94546 NVH Foam - Rigid Urethane Beige 15 sec 3 min 1 hr 200 mL FNVHF 6508-94538 NVH Foam - Flexible Urethane Gray 5 sec 2 min 1 hr 200 mL Part Number SMIS Description Chemistry Color Work Time Paint Time Cure Time Size FS1W 6508-98521 Factory Match Seam Sealer Moisture Cure White 25 min 25 min 24 hrs 310 mL FS1B 6508-98547 Factory Match Seam Sealer Moisture Cure Black 25 min 25 min 24 hrs 310 mL FS1G 6508-98554 Factory Match Seam Sealer Moisture Cure Gray 25 min 25 min 24 hrs 310 mL FS1SG 6508-98562 Sprayable Seam Sealer Moisture Cure Gray 25 min 25 min 24 hrs 310 mL

Ancillary Products

Produits accessoires

Productos auxiliares

Part Number SMIS

Description

FAC2 6508-64085 #2 Acid Brush

FRM 6508-94553

F2KG 6508-84513

FCG 6508-84489

FSSG 6508-84497

FBAT10 6510-10183

FBAT 6508-94561

FBASC 6509-09294

FNVHSC 6509-09302

FSSC 6509-09310

FRASC 6509-09328

FCSSC 6509-09336

FAMC 6509-09344

Reinforcement Mesh

Manual 2K Adhesive Applicator

Manual Caulking Gun

Pneumatic Sprayable Seam Sealer Gun

Static Mixing Tips for use with 2K Adhesives, 10/bag

Static Mixing Tips for use with 2K Adhesives, 30/box

Material Usage Record - Bonding Adhesives, 25/pad

Material Usage Record - Urethane Foams, 25/pad

Material Usage Record - Seam Sealers, 25/pad

Material Usage Record - Repair Adhesives, 25/pad

Material Usage Record - Cosmetic Adhesives, 25/pad

Material Usage Calculator, 12/Pack

Acrylic Attachment Tape

Le ruban de fixation acrylique Cinta adhesiva acrílica

Excellent adhesion to ensure a high-quality repair

Excellente adhérence pour assurer une réparation de haute qualité • Excelente adhesión que garantiza una reparación de alta calidad

Can be used to secure: Body side moldings, claddings, and other exterior trim parts

Peut servir à fixer : les baguettes de flanc, le placage et d’autres pièces de garnissage extérieures • Se puede utilizar para sujetar: molduras laterales, revestimientos y otras piezas de bordes exteriores

FATAP 6509-25530

Promoter Wipe, 25/box

™ 24 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Part Number SMIS Description Size
Automotive
.25 in x 60 ft x .045 in thick FAT500
Automotive
.50 in x 60 ft x .045 in thick
Automotive
.875 in x 60 ft x .045 in thick
Adhesion
8 in x 3.73 in Adhesives
FAT250 6509-25431
Attachment Tape - Black
6509-25456
Attachment Tape - Black
FAT875 6509-25514
Attachment Tape - Black
AEROSOLS

Our Story

FASTLINE™ Aerosols are designed for high production collision shops that require superior product performance and are looking to control Paint & Material costs. FASTLINE™ Aerosols are labeled to allow the technician an easy way to identify which shop department the product belongs to.

Les aérosols FASTLINE sont conçus pour les ateliers de carrosserie à grande production qui demandent des produits de performance exceptionnelle tout en les aidant à garder un meilleur contrôle du coût de la peinture et des autres matières premières. Les aérosols FASTLINE™ sont étiquetés de manière à permettre au technicien d’identifier facilement à quel service de l’atelier le produit appartient.

Los aerosoles FASTLINE™ están diseñados para talleres de colisión de alta producción que necesitan un rendimiento de producto superior y que también buscan controlar los costos de Pintura y Material. Los aerosoles FASTLINE™ están etiquetados para permitir al técnico una manera fácil de identificar a qué departamento de taller pertenece el producto.

SHOP DEPARTMENT IDENTIFIER IDENTIFIANT DE SERVICE DE L’ATELIER IDENTIFICADOR DE DEPARTAMENTO DE TALLER ™ 26 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Aerosols

Undercoating

Sous-couche

Revestimiento

Paintable

Peut être peint • Se puede pintar

Premium grade undercoating has improved sound deadening capabilities

La sous-couche de qualité supérieure est dotée de capacités d’amortisseur acoustique améliorées • El revestimiento de grado superior ha mejorado las capacidades de aislamiento acústico

Surface Cleaners

Produits de nettoyage de surface

Limpiador de superficies

VOC Compliant formulations

Formulations respectant les normes des composants organiques volatiles (COV) • Formulaciones compatibles con VOC

Designed to be used to clean most automotive surfaces

Conçus afin d’être utilisés pour le nettoyage de la plupart des surfaces automobiles • Diseñadas para ser utilizadas para limpiar la mayoría de las superficies del automóvil

Aerosols 27
Part Number SMIS Description Size Color FA2XUC 6508-94579 Commercial Grade Undercoating 15 oz Black FA2HPUC 6508-97465 Premium Grade Undercoating 19 oz Black Part Number SMIS Description Size FA1XSC 6508-97473 Low VOC Surface Prep/Cleaner 15 oz FA1XGC 6508-97499 Premium Glass Cleaner with Foaming Action 15 oz FA1XGUN 6508-97515 Spraygun Cleaner 15 oz

General Purpose Enamels

Émaux tout usage

Esmaltes multiuso

Works on metal, wood, and fiberglass

Fonctionne avec le métal, le bois et la fibre de verre • Apto para metal, madera y fibra de vidrio

Durable, fast-dry

Durable, sèche rapidement • Durable, de secado rápido

Available in multiple gloss levels

Offerte en de nombreux niveaux de fini luisant • Disponible en múltiples niveles de brillo

Part Number SMIS

FA4XTB 6508-97655

FA4XFB 6509-26504

FA4XSB 6508-97630

FA4XGB 6508-97648

FA4XGW 6511-19950

Adhesion Promoter

Agent d’adhérence

Promotor de adhesión

Works on all flexible or ridged plastics

General Purpose Enamel 15 oz Trim Black

General Purpose Enamel 15 oz Flat Black

General Purpose Enamel 15 oz Satin Black

General Purpose Enamel 15 oz Gloss Black

General Purpose Enamel 15 oz Gloss White

Fonctionne avec toutes les matières plastiques flexibles ou striées • Apto para todos los plásticos flexibles o rígidos

Paintable within 10 minutes

Peut être peint dans les 10 minutes • Se puede pintar en 10 minutos

Fast drying

Séchage rapide • Secado rápido

Part Number SMIS

FA3XAP 6508-97523 Adhesion Promoter 15 oz Clear

™ 28 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Description Size Color
Description Size Color
Aerosols

Primer Surfacers

Apprêts surfaçants

Primer de superficies

Available in multiple formulas to match repair process

Offerte en de nombreuses formules adaptées aux divers procédés de réparation • Disponible en múltiples fórmulas para coincidir con el proceso de reparación

Can be topcoated with most automotive paints

La plupart des peintures automobiles peuvent servir de couche de finition • Puede recubrirse con la mayoría de pinturas para la industria automotriz

Specialty Coatings

Revêtements spécialisés Revestimientos especializados

Each product is specially formulated to meet the needs of today’s technicians

Chaque produit est spécialement formulé pour répondre aux besoins des techniciens d’aujourd’hui • Cada producto está especialmente formulado para satisfacer las necesidades de los técnicos de hoy

Minimal pressure required to activate can

Pression minimale requise pour activer les bombes • Se requiere presión mínima para activar la lata

Aerosols 29
Number SMIS Description Size Color FA3XWP 6508-97531 Weld-Through Primer 15 oz Gray FA3XEP 6508-97549 Self-Etching Primer 15 oz Gray FA3XSP 6509-27338 Primer Sealer 15 oz Gray FA3XHBB 6509-24160 Hi-Build Primer Surfacer 15 oz Black FA3XHBG 6508-97572 Hi-Build Primer Surfacer 15 oz Gray
Part
Number SMIS Description Size Color FA6XGC 6508-97598 Guide Coat 15 oz Black
Part

Corrosion Protection System

Système de protection contre la corrosion

Sistema de protección contra la corrosión

Thin-Film technology

Technologie à couche mince • Tecnología de película delgada

Cleaner, stronger welds, and superior wicking

Soudures plus propres et plus solides, et excellente évacuation de l’humidité • Limpiador, soldaduras más fuertes y mecha superior

Non-conductive to reduce corrosion

Non conducteur, pour réduire la corrosion • No conductor para reducir la corrosión

CPSB

CPSC

CPSR 951-0389

CPSWT 951-0405

Protection Spray, Weld-Thru Primer

CPSW 951-0397 Corrosion Protection Spray, Application Wand

CPSK 951-0355 Corrosion Protection Spray, Aerosol Kit w/ Holder (Contains 1ea CPSB, CPSC,CPSR, CPSW, CPSWT) Kit

™ 30 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Aerosols
SMIS Description Size Color
Part Number
Corrosion Protection Spray 10 oz Black
951-0314
Corrosion
10 oz Clear
951-0322
Protection Spray
Corrosion
10 oz Clear
Protection Spray, Remover
10 oz Gray
Corrosion
Each
--

BODY FILLER

Fiberglass Resin

Résine en fibre de verre

Resina de fibra de vidrio

Can be used with fiberglass mat or cloth

Peut être utilisé avec un tapis ou chiffon en fibre de verre • Puede utilizarse con estera o tela de fibra de vidrio

Waterproof

Imperméable • Impermeable

Impact Resistant

Résistant aux impacts • Resistente a impactos

Part Number SMIS Description

FR214 6511-60764

FR201 6509-49381

SMC Resin

Premium Fiberglass Resin Quart

Premium Fiberglass Resin Gallon

Résine en SMC Resina de compuesto para moldeo de hojas (Sheet Molding Compound, SMC)

Non-sag formula

Formule ferme • Fórmula que no pierde adherencia

Hybrid technology delivers worry-free repair

Technologie hybride permettant des réparations exemptes de tracas

• Tecnología híbrida que permite reparaciones sin problemas

Ideal for truck repair

Ideal para reparaciones de camiones • Ideal para reparaciones de camiones

Best if used within 12 months

Fiberglass Cloths

Toile en fibre de verre

Tela de fibra de vidrio

Can be used with most polyester, vinyl, or epoxy resins

Peut être utilisé avec la plupart des résines de polyester, de vinyle ou d’époxy • Se puede usar con la mayoría de los poliésteres, vinilos o resinas epoxi

Conforms to tight curves and corners

Se moule aux courbes et aux coins serrés • Se adapta a curvas y esquinas cerradas

Woven cloth for superior repair strength

Toile tissée pour une résistance à la réparation supérieure • Tela tejida para una resistencia de reparación superior

FFGC08 6511-18572 Fiberglass

™ 32 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Body Fillers
Size
Description Size
Part Number SMIS
Cloth, 8 sq ft 38 in x 31 in
Cloth, 32 sq ft 38 in x 122 in
FFGC32 6511-18580 Fiberglass
Best if used within 12 months
Part Number SMIS Description Size FR601
SMC Resin Gallon
6509-49399 Premium

Fiberglass Mats

Tapis en fibre de verre

Estera de fibra de vidrio

Can be used with most polyester or vinyl resins

Peut être utilisé avec la plupart des résines de polyester ou de vinyle • Se puede usar con la mayoría de los poliésteres o resinas de vinilo

Randomly oriented strands

Brins orientés au hasard • Filamentos con orientación aleatoria

Will not rust or rot

Ne rouille pas et ne pourrit pas • No se oxida ni se pudre

FAST ULTRA™ Ultra Smooth Lightweight Body Filler

Matière de remplissage de carrosserie légère très lisse

Masilla para recubrimiento liviana con acabado ultra liso

Easy to spread and apply

Facile à étendre et à appliquer • Fácil de extender y aplicar

Ultra smooth application virtually eliminates the need for finishing glaze

L’application uniforme élimine pratiquement le besoin d’un glacis de finition • Aplicación con acabado ultra liso que prácticamente elimina la necesidad de esmaltes para acabado

FAST GOLD® Premium Lightweight Body Filler

Matière de remplissage de carrosserie légère de première qualité

Masilla liviana premium para carrocería

Smooth consistency for ease of application

Consistance lisse pour une application facile • Consistencia homogénea para una fácil aplicación

Excellent sanding properties

Excellentes propriétés de ponçage • Excelentes propiedades de lijado

Excellent adhesion to common substrates found in automotive applications

Excellente adhérence aux substrats couramment utilisés dans les applications automobiles • Excelente adhesión a los sustratos comunes que se encuentran en aplicaciones automotrices

Formulated with stain-free/tack free resin

Formulé à base de résine antitaches et sans fixation • Fórmula con resina que no mancha ni se adhiere

*Equipment Recommendation: Mechanical Dispenser-FD1

33
Body Fillers
Part Number SMIS Description Size FF501 6504-86749 Premium Lightweight Body Filler Gallon FF503 6504-86814 Premium Lightweight Body Filler 3 Gal Mechanical Pail*
Best if used within 12 months Best if used within 12 months Part Number SMIS Description Size FFGM08 6511-18598 Fiberglass Mat, 8 sq ft 38 in x 31 in FFGM32 6511-18606 Fiberglass Mat, 32 sq ft 28 in x 32 in
Part Number SMIS Description Size FF701 6511-60723 Ultra Smooth Lightweight Body Filler Gallon

FAST GLASS® Reinforced Body Filler

Matière de remplissage de carrosserie et renforcée

Masilla reforzada para carrocería

Ideal for repairing holes, rusted metal, and fiberglass

Idéal pour la réparation des trous, du métal rouillé et de la fibre de verre • Ideal para reparar agujeros, metal oxidado y fibra de vidrio

Reinforced with milled short strand fiberglass for strength

Renforcé avec de la fibre de verre courte fraisée pour une résistance supérieure • Reforzado con fibra de vidrio molida de hebra fina para mayor solidez Part Number SMIS

FF414 6504-86731 Reinforced Body Filler Quart

FF401 6504-86723 Reinforced Body Filler

Best if used within 12 months

F-GRIP® Performance Lightweight Body Filler

Mastic de finition léger haute performance Rellenador liviano para carrocería de alto desempeño

Good sanding properties

Bonnes propriétés de ponçage • Buenas propiedades de lijado

Good adhesion to most metal substrates

Bonne adhérence à la plupart des substrats métalliques • Buena adhesión a la mayoría de los sustratos metálicos

Formulated with stain-free/tack free resin

Formulé à base de résine antitaches et sans fixation • Fórmula con resina que no mancha ni se adhiere

Part Number SMIS

FF301 6504-86715

FF303 6504-86806

Best if used within 12 months

Performance Lightweight Body Filler

*Equipment Recommendation: Mechanical Dispenser-FD1

Performance Lightweight Body Filler 3 Gal Mechanical Pail*

FAST LIGHT® Commercial Grade Lightweight Body Filler

Matière de remplissage de carrosserie légère de qualité commerciale

Masilla liviana de grado comercial para carrocería

Ideal for use in commercial applications

Idéal pour une utilisation dans des applications commerciales • Ideal para usar en aplicaciones comerciales Part Number

FAST GLASS™ Reinforced Body Filler

FF114 6504-86798 Commercial Grade Lightweight Body Filler Quart

FF101 6504-86780 Commercial Grade Lightweight Body Filler

™ 34 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Body Fillers
Description Size
Gallon
Description Size
Gallon
Description Size
SMIS
Gallon

FAST GLAZE ULTRA™ Finishing Glaze

Vernis de finition

Lustre de acabad

Self-levels to a smooth finish

Produit autonivelant qui donne une finition lisse • Se autonivela para producir un acabado liso

Pinhole resistant

Résiste aux piqûres • Resistente a los agujeros microscópicos

Can be used on bare metal

Utilisable sur du métal nu • Se le puede utilizar sobre metales desnudos

Designed as a final skim coat

Conçu comme dernier enduit de parement • Ha sido diseñada como capa de recubrimiento final

FAST FLO GLAZE® Flowable Finishing Glaze

Vernis de finition fluidifiable

Lustre fluido de acabado

Flowable for excellent leveling

Fluide pour un excellent nivellement • Fluido para excelente nivelación

Easy sanding

Ponçage facile • Fácil lijado

FAST GLAZE® Finishing Glaze

Vernis de finition

Lustre de acabado

Excellent sag resistance when used on vertical surfaces

Excellente résistance au fléchissement lorsque le produit est utilisé sur des surfaces verticales • Excelente resistencia al escurrido cuando se usa en superficies verticales

Easy application, delivering a smooth surface for minimizing sanding

Application facile, qui donne une surface lisse, réduisant le ponçage au minimum • De fácil aplicación, que deja una superficie lisa para minimizar el lijado

35 Body Fillers
Part Number SMIS Description Size FG524 6504-86822 Finishing Glaze 24 oz Tube
Best if used within 12 months
Part Number SMIS Description Size FG530 6504-86756 Flowable Finishing Glaze 30 oz Pumptainer Best if used within 12 months
Part Number SMIS Description Size FG712 6511-61756 Finishing Glaze 12 oz Pouch
Best if used within 12 months

Premium Grade Spot Repair Putty

Mastic de retouche de qualité supérieure

Masilla de calidad superior para reparación de áreas pequeñas

Ultra smooth and fast drying

Très lisse et séchage rapide • Secado ultra liso y rápido

Ideal for last minute repairs

Parfait pour les réparations de dernière minute • Ideal para reparaciones de último minuto

Ready to use formulation

Formule prête à l’emploi • Fórmula lista para usar

Grade

Best

used within 12 months

FAST PUTTY® Lacquer Spot Putty

Mastic de retouche en laque rouge

Masilla para pequeños orificios de laca, roja

For use on minor repairs

Pour les réparations mineures • Para usar en reparaciones menores

One component technology for use over small repair areas

Une technologie des composants pour les petites zones de réparation • Una tecnología de componentes para usar en áreas de reparación pequeñas

Best

Body Filler Hardener, Blue

Durcisseur pour mastic de carrosserie – Bleu

Endurecedor de rellenador para carrocería - Azul

For use with all FASTLINE® body filler and glazes

Pour une utilisation avec tous les remplisseurs de carrosserie et vernis FASTLINE® • Para usar con todas las masillas para carrocería y lustres FASTLINE®

Blue color helps identify when correct product mix is achieved

La couleur bleue indique l’obtention du mélange approprié • El color azul ayuda a identificar cuando se alcanza la mezcla de producto correcta

Best if used within 12 months

™ 36 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Body Fillers Part Number SMIS Description Size FH275 6504-86830 Body Filler Hardener,
2.75 oz Tube
Blue
Part Number SMIS Description Size FP599 6509-49407
Spot
OD Green 5 oz Tube
Premium
Repair Putty,
if
Part Number SMIS Description Size FP199 6504-86772 Lacquer Spot
1 lb Tube
Putty, Red
if
months
used within 12

Spreader Variety Pack

Assortiment de rouleaux applicateurs

Paquete de variedad de esparcidores

Ideal for all types of body filler applications

Idéal pour tout type d’application de mastic pour carrosserie • Ideal para todos los tipos de aplicaciones de masilla para carrocería

Assortment includes one of each: 3 in x 4 in plastic spreader, 3 in x 2 in contour spreader, 4 in x 4 in metal spreader

L’assortiment contient tous les modèles de rouleau (un de chaque) : 3 in x 4 in de l’éparpilleur de menues pailles en plastique, 3 x 2 dans l’épandeur profilée, 4 x 4 dans le métal de • El surtido incluye uno de cada tipo: 3 x 4 en esparcidora de plástico, 3 x 2 en los contornos del esparcidor, 4 x 4 en el metal del esparcidor

Part Number SMIS

Description

Size

FSA1 6504-85980 Spreader Variety Pack, Carded Assort

Standard Plastic Spreader Assortment

Assortiment d’applicateurs en plastique standard Surtido de esparcidores de plástico estándar

Ideal for all types of body filler applications

Idéal pour tout type d’application de mastic pour carrosserie • Ideal para todos los tipos de aplicaciones de masilla para carrocería

Flexible and precise edge provides a smooth application

Le bord flexible et précis garantit une application lisse • Borde flexible y preciso que permite una aplicación uniforme

Assortment includes one of each: 3 in x 4 in, 3 in x 5 in, 3 in x 6 in L’assortiment contient tous les modèles de rouleau (un de chaque) : 7.6 cm x 10.2 cm, 7.6 cm x 12.7 cm, 7.6 cm x 15.2 cm • El surtido incluye uno de cada tipo: 3 in x 4 in, 3 in x 5 in, 3 in x 6 in

Part Number SMIS

Description

Size

FSA2 6504-85949 Standard Plastic Spreader Assortment, Carded Assort

Metal Spreader

Rouleau applicateur en métal Esparcidor metálico

Made from European clock spring steel

Fabriqué avec de l’acier à ressort européen • Fabricado con acero europeo de resorte de reloj

Flexes to contour then springs back

S’adapte au contour puis reprend sa forme initiale • Se flexiona para contornearse y luego vuelve a su condición inicial

Part Number SMIS

FS4X4M 6504-85964

Description Size

Flexible Metal Spreader, 25/box 4 in x 4 in

37 Body Fillers

Contour Spreader

Rouleau applicateur à contour

Esparcidor de contorno

Extremely flexible to allow contouring of complex shapes

Très flexible : délimitation facile du contour des formes complexes • Extremadamente flexible para permitir el contorneado de formas complejas

Plastic Spreaders

Rouleaux applicateurs en plastique

Esparcidores plásticos

Ideal for all types of body filler applications

Idéal pour tout type d’application de mastic pour carrosserie • Ideal para todos los tipos de aplicaciones de masilla para carrocería

Disposable Mixing Sheets

Palette jetable

Placa de mezclado desechable

Used to mix body filler, fiberglass, plastics, gels, putty, and touch-up paint

Utilisé pour mélanger les matériaux suivants : mastic pour carrosserie, fibre de verre, plastique, gels, mastic et peinture de retouche • Se utiliza para mezclar masilla para carrocería, fibra de vidrio, plásticos, geles, masilla y pintura de retoque

Non-absorbing, bound on three sides

Non absorbant, délimité sur trois côtés • No absorbente; con borde en tres lados

Just mix your chemicals, tear off the sheet, and you’re ready to mix again!

Mélangez simplement vos produits chimiques, arrachez la feuille et refaites le mélange! • Simplemente mezcle las sustancias químicas, desprenda la lámina y estará listo para mezclar nuevamente!

™ 38 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Body Fillers
Part Number SMIS Description Size FS3X2C 6504-85931 Contour Spreader, 25/box 3 in x 2 in Part Number SMIS Description Size FS3X4 6504-85998 Standard Yellow Plastic Spreaders, 50/box 3 in x 4 in FS3X5 6504-85923 Standard Yellow Plastic Spreaders, 50/box 3 in x 5 in FS3X6 6504-86012 Standard Yellow Plastic Spreaders, 50/box 3 in x 6 in Part Number SMIS Description Sheet Count FB12 6504-85972 FAST SHEET® Disposable Mix Sheet 90 FB12P 6509-70619 Premium
Grade Disposable Mix Sheet 100

FAST DISPENSE® Dispenser for 3 Gallon Mechanical Pails

Distributeur pour seaux mécaniques de 11 litres (3 gallons)

Dispensador para baldes mecánicos de 3 galones

Can easily be mounted to wall or bench top

Peut facilement être installé au mur ou sur le dessus d’un comptoir • Se puede montar fácilmente a una pared o mesa de trabajo

Heavy duty construction for long life

Construction robuste pour une longue durée de vie • Construcción resistente para una mayor vida útil

Part Number SMIS Description

FD1 6509-62483 Dispenser for 3 gallon Mechanical Pails

39 Body Fillers
BUFFING & DETAIL

Our Story

FASTLINE™ Detail and Appearance products have been specifically selected and designed to offer our customers a compact product line that allows them to operate productively while maintaining their desired profit margins. In addition, each of our products has undergone a thorough evaluation to ensure that product performance meets or exceeds the needs of today’s technicians.

FASTLINE™ Detail and Appearance products are also on the leading edge in package innovation. All of our FASTLINE™+ Detail Chemical Concentrates come in 2.5 gallon carboys, which is unique to this industry. Each 2.5 gallon carboy also comes labeled with a 2-stage product label that allows the technician to remove the secondary label for use on smaller containers. This industry exclusive offering is designed to help a shop comply with OSHA regulations regarding container labeling eliminating the need for hand writing information on a container that can be accidentally wiped off.

FASTLINE™+ Compounds and Polishes are color coded and matched to our buffing pads to allow for quick visual identification by a technician, reducing the likelihood for cross-contamination by ensuring that the correct products are being used together.

Les produits pour le détail et l’apparence FASTLINE™ ont été sélectionnés et conçus tout particulièrement pour offrir à nos clients une gamme de produits compacte leur permettant d’être productifs tout en conservant la marge bénéficiaire désirée. De plus, chacun de nos produits a été rigoureusement évalué pour garantir que son rendement réponde aux besoins des techniciens d’aujourd’hui ou les surpasse.

Les produits pour le détail et l’apparence FASTLINE™ sont aussi à l’avant-garde de l’emballage. Tous nos concentrés de produits chimiques pour le détail FASTLINE™+ sont offerts dans des bonbonnes de 9,5 plus, chaque bonbonne de 9,5 litres (2,5 gallons) compte une étiquette de produit en double qui permet au technicien de retirer l’étiquette secondaire et de l’utiliser sur de petits contenants. Cette exclusivité est conçue pour aider un atelier à être conforme à la réglementation de l’OSHA sur l’étiquetage des contenants sans qu’on doive écrire les renseignements à la main, ce qui comporte un risque d’effacement accidentel.

Les composés et les polis FASTLINE™+ comportent des codes de couleur qui correspondent à nos tampons de polissage pour permettre une identification visuelle rapide par un technicien, réduire la probabilité de contamination croisée en assurant que les bons produits sont utilisés ensemble.

Los productos para detalle y apariencia FASTLINE™ han sido específicamente seleccionados y diseñados para ofrecer a nuestros clientes una línea compacta de productos que les permita operar de forma productiva mientras mantienen sus márgenes de ganancia deseados. Además, cada uno de nuestros productos se somete a una rigurosa evaluación para garantizar que el rendimiento del producto cubra o exceda las necesidades de los técnicos actuales.

Los productos de detalle y apariencia FASTLINE™ también están a la vanguardia en cuanto a la innovación en envases. Todos nuestros concentrados químicos para detalles FASTLINE™+ vienen en bidones de 2.5 galones, algo único en este sector. Cada bidón de 2.5 galones posee una etiqueta de producto de 2 etapas que permite al técnico retirar la etiqueta secundaria para usarla en recipientes más pequeños. Esta oferta exclusiva del sector está diseñada para ayudar a que la tienda cumpla con las reglamentaciones de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety and Health Administration, OSHA) para el etiquetado de contenedores, eliminando la necesidad de escribir información a mano en un contenedor, que podría borrarse por accidente.

Los compuestos y esmaltes FASTLINE™+ están codificados por color y combinan con nuestras almohadillas de pulido, lo que permite la identificación visual rápida por parte del técnico, reduciendo la probabilidad de que se produzca una contaminación cruzada al asegurar que se use la combinación correcta de productos.

™ Detail/Appearance 42 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.

Buffing Compounds and Polishes

Composants et vernis pour le polissage Compuestos para pulir y ceras

Premium 3-Step system available to meet the needs of today’s technician Système haut de gamme en trois étapes conçu pour répondre aux besoins du technicien d’aujourd’hui • Sistema premium de 3 pasos para cubrir las necesidades del técnico actual Easy water clean-up with no harsh chemical smell

Nettoyage facile à l’eau et aucune forte odeur de produits chimiques • Se limpia fácil con agua sin olor fuerte a químicos VOC Compliant and Body Shop Safe formulations

Formules conformes aux normes en matière de COV et sécuritaires pour les ateliers de carrosserie • Fórmulas desarrolladas conforme a los requisitos para COV y seguras para taller de carrocería

COMPOUND / POLISH PROCESS CHART

Detail Compound/Polish Chart available in poster form on Order Express to display in shop.

Detail/Appearance 43
Part Number SMIS Description Step Size Color Grit Refinement FHC1Q 6509-38434 Heavy Cut Compound One Quart Tan > 1000 FHC1G 6509-38467 Heavy Cut Compound One Gallon Tan > 1000 FHC1Q 6509-38475 Fast Cut Compound One Quart White > 1000 FFC1G 6509-38483 Fast Cut Compound One Gallon White > 1000 FMP2Q 6509-38491 Machine Polish Two Quart Gray 1200 - 1500 FMP2G 6509-38509 Machine Polish Two Gallon Gray 1200 - 1500 FUP3Q PRE-INSPECT THE PANEL TO IDENTIFY ANY AREAS OF CONCERN, SUCH AS LARGE DIRT NIBS, CLEARCOAT RUNS, DRY SPRAY, ETC., ENSURE EVEN SANDING PATTERN & CLEAN SURFACE. WITH P1000, PRIOR TO USING P1500 AND FINISH SANDING WITH 3000 GRIT SANDPAPER. FOR BEST RESULTS, MATCH OEM TEXTURE DURING STEP 2. APPLY A SMALL AMOUNT OF FASTLINE COMPOUND TO THE PANEL. WORK 24" X 24" SECTIONS COMPLETELY BEFORE MOVING TO NEXT SECTION. COMPLETE STEP 3 THEN APPLY A SMALL AMOUNT OF FASTLINE MACHINE POLISH TO THE PANEL. USE WITH A FOAM POLISHING PAD FOR BEST RESULTS. FOR SUPERIOR GLOSS, USE FASTLINE ULTRA FINISH POLISH WITH A FOAM FINISHING PAD TO COMPLETELY REMOVE SWIRL MARKS. APPLY A SMALL AMOUNT OF FASTLINE SPRAY DETAILER TO THE PANEL. WIPE OFF USING A CLEAN FASTLINE MICROFIBER TOWEL. INSPECT PANEL AND REPEAT POLISHING PROCESS AS NEEDED. 1 2 1500 - 1800 RPM 1500 - 3000 grit 1500 - 1800 RPM TWISTED WOOL PAD COMPOUND FOAM PAD 1500 - 1800 RPM FFC1 FAST CUT COMPOUND 3 STEPS FOR A DELIVERY READY FINISH.
TECHNICAL COMPOUND AND POLISHING PROCESS FMP2 MACHINE POLISH POLISH FOAM PAD 1500 - 1800 RPM FUP3 ULTRA FINISH POLISH FSD SPRAY DETAILER FINISH FOAM PAD 1500 - 1800 RPM PERFORMANCE GRADE TM INCREAS AS3370 ING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. PREPARATION STEP 1 STEP 2 (IF REQUIRED) STEP 3 (IF REQUIRED) PRE-DELIVERY CHECK clean surface with fresh towel to prevent contamination 1500 - 1800 RPM clean surface with fresh towel to prevent contamination clean surface with fresh towel to prevent contamination

Buffing Pads

Tampons de polissage • Almohadillas de pulido

Single-sided with Hook and Loop attachment to allow for quick pad replacement

Surface unique avec fermeture autoaggripante permettant de changer les tampons rapidement • Presentan un solo lado con fijación de velcro para permitir el remplazo rápido de las almohadillas

Quality construction for long life, even after multiple cleanings

Fabrication de qualité pour une longue durée de vie même après plusieurs nettoyages • Estructura de calidad que brinda una vida útil prolongada, incluso después de varias limpiezas

Color coded to match our premium compounds and polishes

Chromocodés pour l’assortiment à nos composants et vernis haut de gamme • Con codificación por color para combinar con nuestros compuestos y

Interior/Exterior Cleaners

Produits de nettoyage pour l’intérieur et l’extérieur • Limpiadores para interiores y exteriores

Spray detailer for pre-delivery cleanup.

Lubrifiant à pulvérisation pour le nettoyage avant livraison • Detallador en aerosol para la limpieza previa a la entrega

Interior cleaner for leather and vinyl surfaces

Produit de nettoyage pour l’intérieur pour les surfaces en cuir et en vinyle • Limpiador interior para superficies de cuero y vinilo

Ready to use formulations

Formules prêtes à l’emploi • Fórmulas listas para usar

™ 44 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Detail/Appearance
esmaltes premium
Part Number SMIS Description Step Size Color PPI* RPM FCWP3 6509-38541 100% Wool Compounding Pad, 4 ply, 2/pk One 3 in White 0.5 in pile 1800-2400 FCWP8 6509-38533 100% Wool Compounding Pad, 4 ply One 8 in White 1.5 in pile 1800-2400 FCFP3 6509-38574 Foam Compounding Pad w/ recessed backing and waffle face, 2/pk One 3 in White 50 1500-1800 FCFP8 6509-38566 Foam Compounding Pad w/ recessed backing and waffle face One 8 in White 50 1500-1800 FMFP3 6509-38590 Foam Polishing Pad w/ recessed backing and waffle face, 2/pk Two 3 in Black 80 1500-1800 FMFP8 6509-38582 Foam Polishing Pad w/ recessed backing and waffle face Two 8 in Black 80 1500-1800 FUFP3 6509-38616 Foam Finishing Pad w/ recessed backing and waffle face, 2/pk Three 3 in Blue 100 1500-1800 FUFP8 6509-38608 Foam Finishing Pad w/ recessed backing and waffle face Three 8 in Blue 100 1500-1800 FBPA8 6511-66019 Buffing Pad Kit - Includes 1 each FCWP8, FMFP8, FUFP8 All 8 in Assorted Assorted See above for applicable RPM Part Number SMIS Description Size Color Scent FSDP 6509-39333 Spray Detailer Pint White Strawberry
Spray Detailer Gallon White Strawberry
Leather/Vinyl
Gallon White Cherry
* PPI = Pores per inch • Pores par pouce • Poros por pulgada
FSDG 6509-41727
FLVCG 6509-41735
Cleaner and Conditioner

Detail Chemicals

Produits chimiques pour le détail Agentes químicos para detalles

High-quality concentrates

Concentrés de haute qualité • Concentrados de alta calidad

Unique 2.5 gallon packaging for easy storage

Emballage unique de 9,5 litres (2,5 gallons) pour rangement facile • Envase exclusivo de 2.5 galones que permite un almacenamiento fácil

VOC Compliant and Body Shop Safe formulations

Formules conformes aux normes en matière de COV et sécuritaires pour les ateliers de carrosserie • Fórmulas desarrolladas conforme a los requisitos para COV y seguras para taller de carrocería

PVA Drying Cloth

Chiffon de Séchage PVA

Paño de Secado De PVA

Absorbs more water than a natural chamois

Absorbe plus d’eau qu’un chamois naturel • Absorbe más agua que una gamuza natural Gently cleans and dries finished surfaces

Nettoie et sèche en douceur les surfaces finies • Limpia y seca suavemente las superficies terminadas

Rinse with clear, cold water only

Rincer uniquement à l’eau froide et propre • Enjuagar solo con agua fría limpia

Detail/Appearance 45 Part Number SMIS Description Dilution Ratios Size Color Scent FCWG 6509-38707 Car Wash Shampoo-Concentrate 400:1 Gallon Red Cherry FCWK 6509-38715 Car Wash Shampoo-Concentrate 400:1 2.5 Gallon Red Cherry FAPCG 6509-38723 All Purpose Cleaner/ Degreaser-Concentrate 12:1, 5:1 Gallon Purple Fresh FAPCK 6509-38731 All Purpose Cleaner/ Degreaser-Concentrate 12:1, 5:1 2.5 Gallon Purple Fresh FSFDG 6509-38749 Silicone Free Dressing-Concentrate 1:1 Gallon White Vanilla FSFDK 6509-38756 Silicone Free Dressing-Concentrate 1:1 2.5 Gallon White Vanilla FWBG 6509-38764 Wheel Brightener-Concentrate 3:1 2:1, 1:1 Gallon Tan None FWBK 6509-38772 Wheel Brightener-Concentrate 3:1 2:1, 1:1 2.5 Gallon Tan None FGCG 6509-39291 Glass Cleaner-Concentrate 10:1 Gallon Green Apple FGCK 6509-39325 Glass Cleaner-Concentrate 10:1 2.5 Gallon Green Apple Part Number SMIS Description Size Color FPVA30 6512-78350 PVA Drying Cloth 3 sq. ft. Tan

Microfiber Towel

Serviette en microfibre

Toalla de microfibra

Can be used with cleaners, waxes, polishes, and glazes

Peut être utilisée avec des produits de nettoyage, des cires, des vernis et des vernis pigmentés • Se puede utilizar con limpiadores, ceras, abrillantadores y esmaltes

Non-linting

Non pelucheuse • Sin pelusa

Safe for all automotive surfaces

Appropriée pour toutes les surfaces automobiles • Seguro para todas las superficies del automóvil

Washable for repeated use

Lavable pour une utilisation répétée • Lavable para su uso repetido

Buffing Accessories

Accessoires de polissage

Accesorios de pulido

FASTLINE™+ backing pads are specifically designed to be used with FASTLINE™ brand buffing and polishing pads to provide the best results for todays demanding technician.

Les plateaux porte-disque de FASTLINETM+ sont conçus spécialement pour l’utilisation avec les tampons de polissage de FASTLINETM pour que les techniciens exigeants puissent obtenir les meilleurs résultats. • Las almohadillas de repuesto FASTLINETM+ están específicamente diseñadas para usarse con las almohadillas de pulido y abrillantado de la marca FASTLINETM, para brindar los mejores resultados al técnico exigente de hoy.

Our metal buffing spur has a rubberized handle that reduces technician hand fatigue. The rotating metal spurs help remove hardened polish and compound from the surface of the buffing pad, which extends its work life.

Notre éperon à polir en métal est doté d'un manche caoutchouté qui réduit la fatigue manuelle du technicien. Les éperons rotatifs en métal facilitent l'élimination des vernis et composés durcis sur la surface du tampon de polissage, augmentant ainsi sa durée d'utilisation. • Nuestra espuela de pulido de metal cuenta con un mango de goma que reduce la fatiga de la mano del técnico. Las espuelas de metal giratorio ayudan a eliminar el esmalte endurecido y el compuesto de la superficie de la almohadilla de pulido, lo que extiende su vida útil.

Part Number SMIS

FBBP3 6509-38681

FBBP7 6509-38673

FBS 6509-38665

Description

Backing Pad, 3 in - Includes multiple adapters to fit most rotary tools

Backing Pad, 7.125 in with 5/8 in - For use with 7 in - 9 in Buffing pads

Metal Buffing Spur - Best used on wool buffing pads

AC91120 881-1101 Cotton Buffing Apron w/ Pocket

™ Detail/Appearance
Part Number SMIS Description Size Color FMFY 6509-38657 Microfiber Towel, 3/pk 12 in x 14 in Yellow
FBBP3 - FBBP7 AC91120

Steel Wool

Laine de fer

Lana de acero

Uniform, high-quality metal strands

Fils métalliques uniformes et de haute qualité • Filamentos metálicos uniformes y de alta calidad

Can be used to polish metal and remove rust

Peuvent servir à polir le métal et à enlever la rouille • Puede usarse para pulir metal y eliminar óxido

Available in convenient pads to reduce contamination from tearing a roll

Offerts en tampons commodes qui réduisent la contamination qu’occasionnent les rouleaux • Disponible en forma de almohadillas convenientes para reducir la contaminación generada por los cortes de rollos

Surface Prep Disc

Reference Only / À titre de référence seulement / Solo para referencia

Disque à préparation de surfaces

Disco para preparación de superficie

FASTLINE™+ Surface Prep Disc can be used on most DA style tools to quickly and safely remove paint overspray, rail dust, brake dust, and other contaminants from the surface of automotive paint, glass, moldings, and plastics

Le disque de préparation en surface FASTLINETM+ peut être utilisé avec la plupart des outils de type da pour enlever rapidement et en toute sécurité la surpulvérisation, la poussière de voie, la poussière de freinage et autres contaminants en surface de la peinture automobile, du verre, des moulures et des plastiques • El disco para preparación de superficie FASTLINETM+ puede usarse en la mayoría de las herramientas tipo da para eliminar de forma rápida y segura el exceso de pintura, la corrosión provocada por partículas de hierro, el polvo de freno y otros contaminantes de la superficie de la pintura, los vidrios, las molduras y los plásticos del automóvil

For best results use with FASTLINE®+ Spray Detailer (FSD) or equivalent high-quality spray lubricant

Utiliser avec le produit de polissage et nettoyage à pulvérisation FASTLINE®+ (FSD) ou tout produit équivalent de haute qualité pour obtenir les meilleurs résultats • Para obtener mejores resultados, úselo con el detallador en spray (FSD) FASTLINE®+ o con un lubricante en spray de la misma alta calidad

Great alternative to costly clay bars

Très bonne solution de rechange aux pains d’argile dispendieux • Muy buena alternativa a las costosas barras de arcilla

FSPD6 6509-42766 Surface Prep Disc 6 in

Detail/Appearance
Part Number SMIS Description Grit Equivalent FSW00 6509-38624 #00 Steel Wool, 16/bag 150-220 FSW000 6509-38632 #000 Steel Wool, 16/bag 280-320 FSW0000 6509-38640 #0000 Steel Wool, 16/bag 400-600
Fine Coarse Grade 0000 000 00 0 1 2 3 Sandpaper Equivalent 400-600 280-320 150-220 100-150 80-120 60-80 40-60
Number SMIS Description
Part
Size Grit Equivalent
Medium

Secondary Labels

Étiquettes secondaires

Etiquetas secundarias

Ideal for meeting OSHA requirements for container marking Parfaites pour satisfaire aux exigences de l’OSHA sur l’étiquetage des contenants • Ideal para cumplir con los requisitos de OSHA para el marcado de contenedores

Part Number SMIS

Description

FLBL-APC 6509-41800 All Purpose Cleaner, 10/pk

FLBL-FFC1 6509-80998 Fast Cut Compound, 10/pk

FLBL-FGC 6509-42741 Glass Cleaner, 10/pk

FLBL-FHC1 6509-81012 Heavy Cut Compound, 10/pk

FLBL-FLVC 6509-81020 Leather and Vinyl Cleaner/Conditioner, 10/pk

FLBL-FMP2 6509-80972 Machine Polish, 10/pk

FLBL-FSD 6509-81038 Spray Detailer, 10/pk

FLBL-FUP3 6509-81046 Ultra Finish Polish, 10/pk

FLBL-FWB 6509-42758 Wheel Brightener, 10/pk

FLBL-SFD 6509-42733

Dispensers, Bottles, and Triggers

Distributeurs, bouteilles et gâchettes Dispensadores, botellas y disparadores

Silicone Free Dressing, 10/pk

™ 48 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Detail/Appearance
Part Number SMIS Description Size FSB16 6509-80824 Empty Squeeze Bottle, w/ Self-cleaning Ribbon Tip 16 oz FSB32 6509-41743 Empty Spray Bottle, w/o trigger 32 oz FST 6509-41750 Trigger Sprayer, Chemical Resistant for use with FSB32 Each FF25E 6509-41768 Faucet, Fits all 2.5 Gal Carboy Containers Each FDD5 6509-41776 Detailing Diluter, 5-Products Each
MASKING

Performance Grade Masking Tape

Ruban-cache adhésif haute performance Cinta de enmascarar de grado de rendimiento

Multi-bake capability for today’s professional refinish technician

Suitable for use with all waterborne basecoats. S’utilise avec toutes les couches de fond à base d’eau. Indicado para usarlo con todas las capas base al agua.

Options de cuissons multiples pour les techniciens du revernissage professionnel d’aujourd’hui • Capacidad de múltiple secado en horno para los técnicos de acabado profesionales de la actualidad

Professional Grade Masking Tape

Ruban-cache de qualité professionnelle Cinta de enmascarar de grado profesional

Specialized adhesive helps ensures clean, one-piece removal from many common substrates

Suitable for use with all waterborne basecoats. S’utilise avec toutes les couches de fond à base d’eau. Indicado para usarlo con todas las capas base al agua.

L'adhésif spécialisé permet d'assurer un retrait propre en une seule pièce de nombreux substrats courants • El adhesivo especializado ayuda a garantizar una eliminación limpia y de una sola pieza de muchos sustratos comunes

Can be baked for up to 60 minutes at 225˚F

Peut être cuit jusqu'à 60 minutes à 107˚C (225˚F) • Se puede hornear hasta por 60 minutos a 225˚F

Best if used within 12 months

™ 50 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Masking Part Number SMIS Description Size Qty/ Box SMTG18 6512-99943 Professional Grade Masking Tape (For 3/4 in Applications) 18 mm x 55 m 48 SMTG36 6512-99950 Professional Grade Masking Tape (For 1-1/2 in Applications) 36 mm x 55 m 24 SMTG48 6512-99968 Professional Grade Masking Tape (For 2 in Applications) 48 mm x 55 m 24 Part Number SMIS Description Size Qty/ Box SMTP18 6504-19682 Performance Grade Masking Tape (For 3/4 in Applications) 18 mm x 55 m 48 SMTP24 6510-04400 Performance Grade Masking Tape (For 1 in Applications) 24 mm x 55 m 36 SMTP36 6504-19708 Performance Grade Masking Tape (For 1-1/2 in Applications) 36 mm x 55 m 24 SMTP48 6504-19625 Performance Grade Masking Tape (For 2 in Applications) 48 mm x 55 m 24
Best if used within 12 months

Fineline Masking Tape

Ruban à coller pour lignes fines Cinta para enmascarar para líneas finas

Highly Flexible

Très flexible • Gran flexibildad

Leaves sharp clean paint lines

Laisse des lignes de peinture nettes • Deja líneas de pintura limpias y nítidas

Clean removal

S'enlève proprement • Fácil de quitar

FFL125 6511-36814

x 60 yd FFL250 6511-36822

Masking Tape

Masking Tape

x 60 yd

x 60 yd FFL500 6511-36930

Best if used within 24 months

Perforated Trim Masking Tape

Ruban-cache á garniture perforée Cinta de enmascarar perforada

Mask trim quickly without paint bleed

Masquer les garnitures rapidement, sans déborder • Recorte de máscara rápidamente sin sangrado de pintura

Trim Tape 10 mm x 50 m

Best if used within 12 months

51 Masking
Description Size
Fineline
1/8"
Fineline
Fineline
Part Number SMIS
Masking Tape
1/4"
1/2"
Description Size
Perforated
Part Number SMIS
SMTT10 100-6162

Foam Masking Tape

Ruban-cache mousse

Cinta de enmascarar de espuma

Traditional foam tape that fits a majority of newer cars

Ruban de mousse traditionnel, compatible avec la majorité des nouveaux modèles d’automobiles • Cinta de espuma tradicional que se adapta a la mayoría de los automóviles más nuevos

Part Number SMIS

SMFT13 100-6295

Best if used within 12 months

High-Density Plastic Sheeting

Feuilles de plastique haute densité

Hojas de plastico de alta densidad

Direct paint spray holds without flaking off or releasing La peinture pulverisée y adhère sans s’écailler ou se détacher • El rocío directo de la pintura se sostiene sin lanzarse o formar escamas

Cling causes the material to adhere to the area that is to be protected

Propriétés adhésives qui permettent à la matiére de coller á la surface protégée • El pegado causa que el material se adhiere al área que se va proteger

Easy-open fold pattern allows for one man masking

Facile à déplier par une seule personne • Un modelo de doblado fácil, permite el enmascarado por una persona

Plastic Sheeting

Bâches en plastique

Lámina de plástico

Self-dispensing box design

Boîte conçue pour être autodistributrice • Diseño de caja dispensadora

Paintable

Peut être peint • Se puede pintar

™ 52 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Masking Part Number SMIS Description Size Qty/Box MP90906HD 876-1660 Corona Treated Masking Plastic 12 ft x 400 ft (.4 mil thick) 1 MP90907HD 876-1678 Corona Treated Masking Plastic 16 ft x 350 ft (.4 mil thick) 1 MP90908HD 876-1686 Corona Treated Masking Plastic 20 ft x 350 ft (.4 mil thick) 1 MPHR48 6509-41586 Corona Treated Masking Plastic, Hand Roll 48 in x 90 ft (.45 mil thick) 12 MPHR72 6509-41594 Corona Treated Masking Plastic, Hand Roll 72 in x 90 ft (.45
thick) 12 MPHR99 6509-41602 Corona Treated Masking Plastic, Hand Roll
in
12 Part Number SMIS Description Size Qty/Box MP16350 6504-87002 Corona Treated Masking Plastic 16 ft x 350 ft (.3 mil thick) 1
mil
99
x 90 ft (.45 mil thick)

High Strength Plastic Sheeting

Feuille de plastique haute résistance

Láminas de plástico de alta resistencia

Designed to provide dust and overspray protection

Conçue pour offrir une protection contre la poussière et la surpulvérisation • Diseñada para brindar protección contra el polvo y el exceso de pulverización

Anti-static properties

Propriétés antistatiques • Propiedades antiestáticas

Marked in 1 foot increments for accurate length

Marqué par incréments de 1 pied pour une longueur précise • Marcado en incrementos de 1 pie para una longitud precisa

Wheel Maskers

Housses de roues

Enmascarador para rueda

Bag design allows for front and back coverage

La conception du sac permet de couvrir l’avant et l’arrière • El diseño de bolsa permite una cobertura de la parte delantera y trasera Paint will not flake off during painting or removal

La peinture ne s’écaillera pas durant l’application ou l’enlèvement • La pintura no se descascarará durante el proceso de pintura o de eliminación de la pintura

WhiteSHIELD

Polycoated

Polycouché • Policubierto

Excellent bleed resistance

Excellente résistance au dégorgement • Excelente resistencia al corrimiento

53
Masking Part Number SMIS Description Size Qty/Box MP90911 882-0623 17.5 in SUV Tire Masker 45 in x 40 in 50 Part Number SMIS Description Size Qty/Box P706WRL 133-7781 25# White Poly Coated Paper 146 mm (approx. 6 in) x 750 ft 6 P712WRL 579-0340 25# White Poly Coated Paper 292 mm (approx. 12 in) x
ft 3 P718WRL 579-0357 25# White Poly Coated Paper 438 mm (approx. 18 in) x 750 ft 2 P736W 882-0573 25# White Poly Coated Paper 876 mm (approx. 36 in) x 750 ft 1
750
Part Number SMIS Description Size Qty/Box MP90905 879-6732 Linear Plastic Sheeting 12 ft x 400 ft 1

WhiteMASK

Chemically treated to resist bleeding

Traité chimiquement pour résister au saignement • Con tratamiento químico para resistir el sangrado

BlueSHIELD

Rugged polycoated outer skin - Flexible paper backing

Membrane extérieure polycouchée robuste - Support flexible • Piel externa polycoated rugoso - Forro de papel flexible Urethane-resistant barrier

Barrière résistant à l’uréthane • Barrera resistente al uretano

GreenSHIELD

Machine finished for greater hold-out

Frictionné sur machine pour une meilleure tenue • Acabado realizado a máquina para una mayor resistencia

Economic alternative to coated papers

Solution de rechange économique aux papiers couchés • Alternativa económica a los papeles revestidos

™ 54 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Masking
Part Number SMIS Description Size Qty/Box P1806 560-3659 30# Green Paper 146 mm (approx. 6 in) x 180 ft 24 P18012 560-3618 30# Green Paper 292 mm (approx. 12 in) x 180 ft 12 P18018 560-3626 30# Green Paper 438 mm (approx. 18 in) x 180 ft 8
Part Number SMIS Description Size Qty/Box BCM06 142-0140 25# Blue Poly Coated Paper 146 mm (approx. 6 in) x 700 ft 6 BCM12 142-0165 25# Blue Poly Coated Paper 292 mm (approx. 12 in) x 700 ft 3 BCM18 142-0199 25# Blue Poly Coated Paper 438 mm (approx. 18 in) x 700 ft 2 BCM36 142-0207 25# Blue Poly Coated Paper 876 mm (approx. 36 in) x 700 ft 1
Part Number SMIS Description Size Qty/Box P718WT 560-3961 24# White Treated Paper 438 mm (approx. 18 in) x 750 ft 2 P736WT 560-3709 24# White Treated Paper 876 mm (approx. 36 in) x 750 ft 1

GreenSHIELD (continued) (suite) (continuación)

Hybrid Masking Film

Hybrid Masking Film

Film de masquage hybride • Película para enmascarar híbrida

Film de masquage hybride

Película para enmascarar híbrida

Combines the ease-of-use of traditional masking paper with the protection of plastic sheeting

Combine le papier de masquage traditionnel facile à utiliser à la protection d’une bâche en plastique • Combina la facilidad de uso del papel de enmascarar tradicional con la protección de una lámina de plástico

Corona Treated on both sides

Traitement Corona des deux côtés • Tratamiento de corona en ambas caras

55
Masking
Part Number SMIS Description Size MF12750 6510-40024 Hybrid Masking Film, White 12 in x 750 ft MF18750 6510-40073 Hybrid Masking Film, White 18 in x 750 ft MF36750 6510-40081 Hybrid Masking Film, White 36 in x 750 ft
Part Number SMIS Description Size Qty/Box P706 882-0516 30# Green Paper 146 mm (approx. 6 in) x 750 ft 6 P712 882-0532 30# Green Paper 292 mm (approx. 12 in) x 750 ft 3 P718 882-0557 30# Green Paper 438 mm (approx. 18 in) x 750 ft 2 P736 886-9919 30# Green Paper 876 mm (approx. 36 in) x 750 ft 1 P1006 882-0433 30# Green Paper 146 mm (approx. 6 in) x 1000 ft 6 P1012 882-0441 30# Green Paper 292 mm (approx. 12 in) x 1000 ft 3 P1018 882-0458 30# Green Paper 438 mm (approx. 18 in) x 1000 ft 2 P1036 886-9901 30# Green Paper 876 mm (approx. 36 in) x 1000 ft 1 P506 882-0474 40# Green Paper 146 mm (approx. 6 in) x 500 ft 6 P512 882-0482 40# Green Paper 292 mm (approx. 12 in) x 500 ft 3 P518 882-0490 40# Green Paper 438 mm (approx. 18 in) x 500 ft 2 P536 882-0508 40# Green Paper 876 mm (approx. 36 in) x 500 ft 1

SLIME® HS Spray Mask

Produit de masquage à pulvériser SLIME® HS SLIME® HS Mascara en aerosol

A liquid spray-on maskant that dries to a non-tacky film, for use in paint and body shops

Produit de masquage liquide à pulvériser pour ateliers de peniture et de carrosserie, qui devient une pellicule non collante en séchant • Una mascara líquida en aerosol que se seca y vuelve a una película no pegajosa, para usar en pinturas y talleres de raparaciones de vehículo

Fast drying

Sèche plus rapidement • Secado rápido

Biodegradable

Biodégradable • Biodegradable

Up to 6 cars per gallon

Jusqu’à 6 voitures par gallon • Hasta 6 automóviles por galón

Spray Booth Prep

Préparation de cabine de pulvérisation Preparación de la cabina de pintura

Products for the preparation and setup of a paint spray booth

Produits pour la préparation et l’utilisation d’une cabine de pulvérisation • Productos para la preparación y el uso de una cabina de pulverización

Weather Barrier Film

Membrane pare-air

Película barrera contra condiciones climáticas

Strong 3 mil, self-adhering film with UV inhibitors

Membrane auto-adhérente robuste de 3 mil avec inhibiteurs UV • Película autoadherente fuerte de 3 milésimas de pulgada co inhibidores de rayos UV

Temporarily seals broken windshields, windows, and sprung doors

Scelle temporairement les parebrises, vitres et portes à hayons • Sella temporariamente parabrisas quebredas, ventanas y puertas saltadas

Tinted to allow quick identification of seal integrity

Teintée de sorte que l’intégrité du scellement puisse être déterminée rapidement • Está teñida para permitir una rápida identificación de la integridad de los sellos

™ 56 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Masking Part Number SMIS Description Size Qty/Box MPCW36100 6509-41610 Collision Wrap Film, Blue 36 in x 100 ft (3 Mil) 1
Part Number SMIS Description Size 50 558-1558 Booth Guard, Clear 5 Gal 55 882-2983 Dust Free 5 Gal Part Number SMIS Description Size 49 866-5242 Slime® HS Spray Mask Liquid Gal 49 882-2975 Slime® HS Spray Mask Liquid 5 Gal 49 882-3726 Slime® HS Spray Mask Liquid 15 Gal 49 882-3742 Slime® HS Spray Mask Liquid 55 Gal

Floor Mats

Protege-tapis

Esteras

Tough, stay-in-place protection

Restent en place pour une protection totale • Protección que resiste el movimiento manteniendose en su lugar

Will not fall apart, like paper mats, in wet conditions

Ne se désagrégeront pas comme les protége-tapis de papeir par conditions húmides • No se deshace como las esteras de papel en condiciones húmedas

Seat Covers

Housses de sièges

Cubiertas para el asiento

Two-layer construction helps the seat cover stay in place

La construction à deux couches permet à la housse de siège de tenir en place • La estructura de dos capas ayuda a qu la cubierta para asientos permanezca en su lugar

Steering Wheel Covers

Housses de volant

Cubiertas para el volante

Elastic-banded

À bande élastique • Banda elástica

Protect steering wheels from grease and grime

Protégent le volant de la graisse et de la saleté • Protege el volante contra la grasa y la suciedad

57 Masking
Part Number SMIS Description Size Qty/Box MP994314 141-1313 Plastic Seat Covers, Roll 32 in x 56 in 250 MP90915 879-6740 Plastic Seat Covers, Individually Folded 32 in x 56 in 125
Part Number SMIS Description Size Qty/Box MPSWC24 6511-70540 Steering Wheel Covers 24 in 100
piso Description Case Qty Pallet Qty Part Number SMIS Description Size Qty/Box MP2265A 141-1321 Latex Treated Paper Floor Mat 17 in x 22 in 250
de

Floor Rack with Heavy-Duty Casters

Support de plancher avec roulettes robustes

Bastidor de piso con ruedecitas para uso intenso

Heavy gauge steel construction

Fabriqué d’acier très épais • El dispensador es de acero de espesor pesado

MP994349 141-1354 Floor Rack with heavy-duty casters 1

Can be used for interior protection products as well as exterior masking plastic • Convient aux produits de protection intérieurs et au plastique de masquage extérieur • Puede utilizarse para productos de protección para interiores, así como plástico de enmascarar para exteriores

Razor Blades

Lames de rasoir

Hojas de afeitar

Satisfies a wide variety of professional scraping and cutting needs

Satisfait une grande variété de besoins professionnels de grattage et de coupe • Satisface una amplia variedad de necesidades profesionales de corte y raspado

.009 in. thick

,009 po d’ épaisseur • .009 pulg. de espesor

Single sided

Simple face • Unilateral

™ 58 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Part Number SMIS Description Qty/Box FRZ9 6508-64093 #9 Single Edge Razor Blades 100
Description Qty/Box
Part Number SMIS
Masking

MIXING CUPS & SAFETY

Mixing Cups

Godet à mélanger

Vaso mezclador

Mixing cups with graduated measurements

Gobelet de mélange avec mesures graduées • Vaso Mezclador con Medidas Gruaduales

TM 60 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE.
Part Number SMIS Description Appearance Qty/Box FB002 6509-77655 2 oz Touchup Bottle with brush style locking top Opaque 50 A002C 882-1290 2 oz Mix Cup w/o ratio Clear 100 FC004 6511-03665 4 oz Paper Mix Cup, 50/sleeve Paper 450 FC008C 6511-03715 8 oz Mix Cup w/ratio Clear 100 FC016C 6511-03673 16 oz Mix Cup w/ratio Clear 100 FC032C 6511-03723 32 oz Mix Cup w/ratio Clear 100 FC080C 6511-80978 80 oz Mix Cup w/ratio Clear 50 FC150C 6511-81000 150 oz Mix Cup w/ratio Clear 50 FCL008C 6511-03731 8 oz Mix Cup Lid only - use with FC008C Clear 100 FCL016C 6511-03681 16 oz Mix Cup Lid only - use with FC016C Clear 100 FCL032C 6511-03749 32 oz Mix Cup Lid only - use with FC032C Clear 100 FCL080C 6511-80986 80 oz Mix Cup Lid only - use with FC080C Clear 50 FCL150C 6511-81018 150 oz Mix Cup Lid only - use with FC150C Clear 50
Cups and Masking
Mixing

Touchup Dabber

Tampon de retouche

Pinceles para retoque

Lint-free, nylon tip

Pointe en nylon non pelucheuse • Punta de Nailon, sin pelusa

Disposable N95 Particulate Respirator

Respirateur contre les particules N95 jetable

Máscara antipartículas desechable tipo N95

For single use only

À usage unique • Diseñada exclusivamente para un solo uso

Can be used for sanding, grinding, and buffing applications

Peut être utilisé pour le sablage, le meulage et le polissage • Se puede utilizar para tareas de lijado, esmerilado y pulido

Disposable Painters Spray Sock

Cagoule jetable en coton pour peintre Calcetín desechable de algodón para pintores

One size fits most

Taille quasi universelle • Un tamaño se adapta a la mayoría

Keeps face and hair free of dust and paint

Maintient le visage et les cheveux libres de poussières et de peinture • Mantiene la cara y el cabello libres de polvo y pintura

Comfortable fit for all day wear

Ajustement confortable toute la journée • Ajuste cómodo para usar todo el día

61 Mixing Cups and Safety
Part Number SMIS Description Qty/Pack FDAB 6511-03699 Touchup Dabber, blue 40 Part Number SMIS Description Qty/Box FDM30 6511-18655 Disposable N95 Particulate Respirator 20 FDM40V 6511-18663 Disposable N95 Particulate Respirator with Exhalation Valve 10
Part Number SMIS Description FPS1 6509-47542 Commercial Grade Disposable Painter's Cotton Spray Sock, Tan FPS1P 6510-12973 Performance Grade Disposable Painter's Spray Sock, Premium Blue Fabric

BESTDEMONSTRATEDPRACTICE

Washareawithsoapandwater,rinsethoroughly.Cleantheareawith

1 Clean Washareawithsoapandwater,rinsethoroughly.Cleantheareawith FA1XPCPlasticSurfacePrep/Cleaner

SoakthemoldingwithFA1XPCPlasticSurfacePrep/Cleaner,and letsitfor5minutes.TheFA1XPCPlasticSurfacePrep/Cleaner willmakeremovingtheDoubleSidedAttachmentTapeeasierby soakingtheadhesive.

3 Drill Drilloutallofthespotweldsanduseanairchiseltoremovetherearbodypanel. NOTE:Verticalseams beweldedonthereplacementrearbodypanel.

BESTDEMONSTRATEDPRACTICE

4 Grind Usingananglegrinderand 50gritGrindingDisc,grindtheinnerstructureandverticaledgesoftherearbodypanel.Use RazorBladetoremovethecaulk/sealerontheinsideofthetrunk.Blowoffwithclean,compressedair.

6 Apply

2 Soak

5 Scuff ScufftheinsideedgesoftherearbodypanelwithaFSPMMaroonScuffPad. Cleanthenewrearbodypanelandinnerstructureareawith Prep/Cleanerandwipedrywithacleancloth.

4 Erase

repairfailure. 2

3 Remove Usingathinbladedputtyknifeorscraper,slidethebladebetween theadhesiveandthemoldingtoremovethemolding.NOTE:Avoid accidentaldamagetothepaintbysurroundingthemoldingwith MaskingTapetopreventanygouges,scratches,etc…

StartingattherightsideoftheDoubleSidedAttachmentTape, useaneraserwheelonarotatingtoolatalowRPM.Cleanboththe moldingandthebodypanel,ifyouarereusingthemolding.NOTE: Startingattheleftsidewillincreasetheamountoftimeforcleanup.

7 Verify VerifythesheetmetalisinalignmentbeforetheFBA90UniversalBonding Adhesivedries.Makeadjustmentsifnecessary.Oncetherearbodypanelisproper lyaligned,clampfirmlyinplace,withmultipleclamps,andweldtheverticalseams.

5 Re-Clean Re-cleantherepairareawithFA1XPCPlasticSurfacePrep/Cleaner, andwipedrywithacleancloth.

ApplyFA3XWPWeldThruPrimertoalloftheverticalseamsontherearbody panelbeforewelding.After"purging"boththetubeandStaticMixingTip,applya beadofFBA90UniversalBondingAdhesivearoundthepreviouslygrounddown innerstructure.Usea toevenlyspreadthe BondingAdhesiveonthehorizontaledgesoftherearbodypanel. surethatallbaremetalareasarecoveredtoensurepropercorrosionprotection.

8 Grind Aftertheweldingiscompleted,grindtheverticalseamsontherearbody panelwithananglegrinderanda50gritGrindingDisc.Blowoffwithclean, compressedair.

6 Apply ApplyFATAPAdhesionPromotertoboththemoldingandvehicle part,andletdryfor10minutes.

5 Mix

PERFORMANCE GRADE

7 Select

PartNumber

9 Apply After"purging"boththetubeandStaticMixingTip,applythe2KSeamSealer totherearbodypanelsoitlookslike didfromtheOEManufacturer. NOTE:Itmaybenecessarytorun2rowsofMaskingTapewithagapinthe middleBEFOREapplyingthe2KSeamSealertoachievetheproperbeadsize.

2017Fastline

® Produitsderemplacementdevitragesautomobiles ProductosdereemplazodecristalesdelautomóvilAutomotiveGlassReplacementProducts

PERFORMANCE GRADE

6 Sand

CleantheareawithFA1XPCPlasticSurfacePrep/Cleaner

SelecttheproperwidthofDoubleSidedAttachmentTape,and applyittothemolding,whilepressingfirmlytoensureproper adhesion.TrimexcessDoubleSidedAttachmentTapewithaRazor Blade.Visuallyinspecttheothersideofthevehicleforproper moldingalignment.StretchMaskingTapeacrosstheparttoensure astraightline.

Tools BODY FBAT FAC2 FRZ9 MP90905 FGD2502" FGDX2502" FGD3503" FSPM SMTP36 AS3454 v17-04

8 Install Tools BOD

becausethedamagedfiberswillabsorbtheliquidandcausea

Best Demonstrated Practices

MixFF401FASTGLASSReinforceBodyFiller2%byweightwithhardeneron MixingSheet.Mixby“squeegeeing”insteadofstirringtominimizeairentrapment whichmaycausepinholes.Applyathin,tightcoatandpressitintothebottomof thesandscratchesandthenapplyadditionalheaviercoatstobuild.

7 Mix MixFinishingGlaze2%byweightwithhardeneronaMixingSheet.Mixby “squeegeeing”insteadofstirringtominimizeairentrapmentwhichmaycause pinholes.Applythincoatsovertherepairareaandontoprimerfeatheredge.

8 Shape ShapewithP180SandpaperonaSandingBlock.RefinetheP180linearsand scratcheswithP180SandpaperonaDASanderandfeatheredgeintoadjacent paintedarea.ApplyFA6XGCAerosolGuideCoattoassistinidentifying imperfections.Blowoffwithclean,compressedair.

UsingtheMaskingTapeasaguideforproperalignmentofthe molding, removetheReleaseLiner(Film),andpressthemolding withtheDoubleSidedAttachmentTapefirmlyintheexactlocation thatthemoldingwaspreviously.NOTE:Verifythatthepartisat 70°F/21°Cdegreesorhigherforbestresults. FAT875 SMTP18SMTP36SMTP48 FATAP FRZ9 AS3442 v17-04

Stepsoutlinedaboveareforreferenceonly,pleaseconsulttheOEMake/ModelRepairTrainingManual forspecificrepairstepstomeettheOEManufacturersrecommendations.

9 Refine RefinetheP180sandscratcheswithP320SandpaperonaDASandertocompletely removetheP180sandscratches.ApplyFA6XGCGuideCoattoassistinidentifying imperfections.Blowoffwithclean,compressedair.

SandtheFF401FASTGLASSReinforceBodyFillerwithP80SandpaperonaDA Sander.RefinetheP80gritsandscratcheswithP180SandpaperonaDASander withanInterfacePadandfeatheredgeintoadjacentpaintedarea.ApplyFA6XGC AerosolGuideCoattoassistinidentifyingimperfections.Blowoffwithclean, compressedair.

Step by step procedures on the most commmon repairs in a body shop. Available in English, French, and Spanish.

Stepsoutlinedaboveareforreferenceonly,pleaseconsulttheOEMake/ModelRepairTrainingManual forspecificrepairstepstomeettheOEManufacturersrecommendations.

2017Fastline FDH6080 FDH6180 FA1XPC FRA5 Tools BODY FBAT FRZ9 F6DA516 FB12P SMTP36 FGD2502" FGDX2502" FGD3503" FG530,FG524,FF401 FFBH5 FSPM AS3455 v17-04

®

•Recommendedforuseinsettingautomotivewindshields,backlights,andotherautomotiveglass. Recommandépourlafixationdepare-brise,derétroéclairage,etd’autresvitragesautomobiles. Recomendadoparasuuso enlainstalacióndeparabrisas,lucestraserasyotroscristalesdelautomóvil. Nerequiertaucunapprêtpourvitred’automobilelorsqueFGR1estutilisé. Norequiereusarimprimadorparacristalcuando

PERFORMANCE ®

Scellantdejoint2K Selladordejuntas2K2KSeamSealer •Helpsduplicatefactoryappearanceinmultipleareasincludingseamsanddriprails. Aideàreproduirel’aspectd’usinesurdifférentsendroitsycomprislesjointsetlesgarnituresde gouttières.•Ayudaaduplicalaaparienciadefábricaenvariasáreas,loqueincluyejuntasyrieles

Adhésifliantuniversel•Adhesivodeuniónuniversal UniversalBondingAdhesive

Sales Flyers*

•Availablein4differentspeedstoprovidetechnicianstheabilitytobettermatchtheirjobneeds. Disponibleenquatrevitessesdifférentespourfournirauxtechnicienslacapacité

mieuxrépondreauxbesoinsliés leurtâche.•

Disponibleen4velocidadesdiferentesparaproporcionaralostécnicoslacapacidaddeconcordarmejorconsusnecesidadesdetrabajo. •Idealforbondingdoorpanels,bedsides,andcabextenders. Idéalpourfixerlespanneauxdeportes,lesrégionslatéralesdeplanchersdecamionsetlesprolongateursdecabinesdecamions. Idealofbondingdoorpanels,bedsides,andcab extenders. •Canbeusedonmultiplesubstrates. Peutêtreutilisésurdemultiplessubstrats.•Sepuedeusarenmúltiplessustratos.

Individual sell sheets for product specific information.

*Printed trilingual.

Recommendedshelflife monthswhenstoredbetween60˚Fand80˚F

**Recommendedshelflifeis13monthswhenstoredbetween60˚Fand80˚F

Recommendedshelf 24monthswhenstoredbetween60˚Fand80˚F

Theinformationstatedhereinisbelievedtobereliable,butcustomershouldtesttheproductpriortofullscaleuse.Duetovariationsincustomerhandlingandmethodsofapplicationwhicharenotknownorunderourcontrol,The Sherwin-WilliamsCompanycannot,doesnot,andwillnot,makeanyimpliedorexpressedwarrantiesrelatingtotheuseorperformanceofthisproduct.Foranyproductprovedtobedefective,thecustomer’sexclusiveremedyshall

Description WorkTime HandlingClamp/Time Cure Time Style Size Case Qty FBA5 6508-98448 UniversalBondingAdhesive VeryFast Minutes 10Minutes 60Minutes 2K 1:1 200mL 12 FBA10 6508-98455 UniversalBondingAdhesive-Fast Minutes 60Minutes 2Hours 2K 1:1 200mL 12 FBA90 6508-98463 UniversalBondingAdhesive Medium 90Minutes 4Hours 24Hours 2K 1:1 200mL 12 FBA120 6508-98471 UniversalBondingAdhesive-Slow 120Minutes Hours 24Hours 2K- 200mL 12 Recommendedshelf monthswhenstoredbetween60˚Fand80˚F LimitedLifetimeWarrantyisavailableonallFASTLINE UniversalBondingAdhesives.Seeproductpackagingfordetails. PartNumber SMIS Description Style Size CaseQty F2KG 6508-84497 Manual2KAdhesiveApplicator Each Each FBAT 6508-94561 StaticMixingTipsforusewith 2KAdhesives 30/Box Each UNIVERSALBONDINGADHESIVE FBA5 FBA10 FBA90 FBA120 *LapShearBondStrength,psi(Mpa) 1,416(9.8) 662(4.6) 2,845(19.6) 2,457(16.9) TECHNICALDATA

be refundofthepurchasepricepaidforthedefectiveproduct.

Importedby Importépar/Importadopor: Sherwin-WilliamsCanadaInc.,180BrunelRoad,Mississauga,Ontario L4Z1T5Canada AS3326 Stepsoutlinedaboveareforreferenceonly,pleaseconsulttheOEMake/ModelRepairTrainingManual forspecificrepairstepstomeettheOEManufacturersrecommendations. 2017Fastline PANELREPLACEMENT—RearBodyPanel Disconnectthebatteryto potentialdamagetotheelectrical 1 Clean

INCREASINGYOURSHOP’SPRODUCTIVITYATAGREATEVERYDAYVALUE.

For copies, contact your FASTLINE™ distributor

TM 62 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Mixing Cups and Masking
FS2NS FS2HB FS2SL FS2BM FS2CF PartNumber F2KG FBAT FBAT10
PartNumber
©2018TheSherwin-WilliamsCompany GRADE
v.18-05a ©2018TheSherwin-WilliamsCompany
Theinformationstatedhereinisbelievedtobereliable,butcustomershouldtesttheproductpriortofullscaleuse.Duetovariationsincustomerhandlingandmethodsofapplicationwhicharenotknownorunderourcontrol,The Sherwin-WilliamsCompanycannot,doesnot,andwillnot,makeanyimpliedorexpressedwarrantiesrelatingtotheuseorperformanceofthisproduct.Foranyproductprovedtobedefective,thecustomer’sexclusiveremedyshall bearefundofthepurchasepricepaidforthedefectiveproduct.
ManufacturedforandDistributedby:TheSherwin-WilliamsCompany,Cleveland,Ohio44115,USA
SurfacePrep/Cleanerandwipedrywithacleancloth.
2 Cover Coverthetrunkopeningsofthevehiclewith MP90905PlasticSheeting andMaskingTapetoavoidgettingtheinteriordirty.
BESTDEMONSTRATEDPRACTICE
MOLDINGREMOVALANDINSTALLATION
FIP6 F2KG
Washareawith FSPMMaroonScuffPad
cloth.NOTE:Avoidsaturatingthedamagedfiberswithsoap,water,and FA1XPCPlastic SurfacePrep/Cleaner
PLASTICREPAIR—FiberReinforcedPlastic(FRP)Repair
1 Clean
andsoapandwater,andrinsethoroughly.
andwipedrywithaclean
Grind
Usingananglegrinderanda50gritGrindingDisc,grind “bevelededge”onbothsidesoftheholetoincreasethesurfaceareafortheRepairAdhesive.Sandthe damagedareawithP80SandpaperonaDASander.Tapetheoutside faceoftherepairareawithMaskingTapetopreventtheRepairAdhesivefromleakingout. LargerholescanberepairedbycuttingapieceofFRMRepairMeshorascrappiece ofSMC,fiberglass,orsimilarproductthatis50%largerthanthehole.
3 Apply
After"purging"boththetubeandStaticMixingTip,applytheFRA5Plastic/ Composite-StructuralRepairAdhesivetothebacksideoftherepairarea,andsmooththeRepairAdhesiveoutwithaSpreader.PushtheFRMRepairMeshintothe wetRepairAdhesive.ApplyasecondcoatofFRA5Plastic/Composite-Structural RepairAdhesiveontopoftheFRMRepairMeshandsmoothoutwith Spreader. NOTE:ApplyenoughFRA5Plastic/Composite-StructuralRepairAdhesiveonthesecondcoattocompletelycovertheFRMRepairMeshandsmoothoutwithaSpreader.
4 Remove RemovetheMaskingTapefromtheoutside faceoftherepairareaafter 15minutes.Sandtheoutside faceoftherepairareawithP80Sandpaperon DASander,andfeatheredgetheadjacentpaintedarea.RefinetheP80gritsand scratcheswithP180Sandpaperon DASander.Blowoffwithclean,compressedair.

RAGS & WIPERS

Performance Grade Cloth

Chiffon de qualite performance

Paño de grado de rendimiento

Soft and strong like T-Shirt Cloth

Doux et résistant comme le tissus de t-shirt • suaves y fuertes como la tela de una camiseta

Low Lint

Faible peluchage • Pocas pelusas

For use with water, paints, oils, and even solvents

Pour utilisation dans l’eau, peinture, huile et même solvants • Para utilizar en agua, pintura, aceite e, incluso, solventes

Professional Grade Wiping Cloths

Chiffonnettes nettoyantes de qualité professionnelle

Panos para limpiar grado professional

New white bleached knits

Nouveaux tricots délavés blancs • Tejidos blanqueados nuevos

Premium cotton

Coton de première qualité • Algodón premium

TM 64 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Part Number SMIS Description Color Size Sheet/Box PFC100 6510-03071 Precision-Fiber™ Cloth, Paint and Cleaning Rags White 13.5 in x 15 in 100 PFC250 6510-03089 Precision-Fiber™ Cloth, Paint and Cleaning Rags White 13.5 in x 15 in 250 Part Number SMIS Description Color Size FCNL 6511-67058 #10 - 100% New White Cotton Cloth Rag White 8 lbs / 3.6 kg Absorbency Pouvoir absorbant / Absorción LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Absorbency Pouvoir absorbant / Absorción LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Strength Resistencia / Résistance LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Strength Resistencia / Résistance LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Solvent Friendly Acepta disolventes / Accepte les solvants LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Solvent Friendly Acepta disolventes / Accepte les solvants LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Rags and Wipers

Commercial Grade Cloths

Chiffon de qualité commerciale

Paño, grado comercial

General purpose • White, absorbent knits • Washed, recycled material

Polyvalentes • Jerseys absorbants blancs • Matériaux lavés recyclés

Para usos generales • Tejido blanco absorbente • Material reciclado lavado

Sontara® Performance Cleaning Cloth

Chiffon de nettoyage haute performance Sontara®

Paño para limpiar de alto rendimiento Sontara®

Virtually lint-free hydroentangled construction • Great absorbency and wipe-dry capability

Construction hydro-enchevêtrée pratiquement sans peluches • Grande capacité d’absorption et d’essuyage à sec

Estructura hidroentrelazada que prácticamente sin pelusa • Gran absorción y capacidad de secado

65 Part Number SMIS Description Color Size FWN50B 6510-10340 Non-Woven Wipe, 1/4-fold Poly Bag, 50 sheets/bag Blue 12 in x 13 in FWN125B 6510-10357 Non-Woven Wipe, Pop-up Box, 125 sheets/box Blue 9 in x 16.75 in FWN400B 6511-03996 Non-Woven Wipe, Centerfeed Jumbo Roll, 400 sheets/roll Blue 12 in x 16 in Absorbency Pouvoir absorbant / Absorción LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Strength Résistance / Resistencia LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Solvent Friendly Accepte les solvants / Acepta disolventes LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Part Number SMIS Description Color Size FCRL 6510-03048 #10 - 100% Cotton Reclaimed Cloth Rag, Washed and Bleached, Mixed Textures White 8 lb / 3.6. kg FCRXL 6510-03055 #25 - 100% Cotton Reclaimed Cloth Rag, Washed and Bleached, Mixed Textures White 20 lb / 9.1 kg FCRXXL 6510-03063 #50 - 100% Cotton Reclaimed Cloth Rag, Washed and Bleached, Mixed Textures White 40 lb / 18.2kg Absorbency Pouvoir absorbant / Absorción LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Strength Resistencia / Résistance LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Solvent Friendly Acepta disolventes / Accepte les solvants LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Rags and Wipers

Double Re-Creped (DRC) Disposable Wiper

Crêpe double renforcé (Double Re-Creped, DRC)

Papel de doble hoja (Double Re-Crepe, DRC)

Works well with water, grease, oil, and paint

Efficace avec l’eau, la graisse, l’huile et la peinture • Sirve para limpiar agua, grasa, aceite y pintura

Stronger than typical paper products

Plus résistante que les produits de papier habituels • Más fuerte que los productos de papel normales

Wipe, 1/4-fold Poly Bag, 56 sheets/bag

Wipe, Pop-Up Box, 100 sheets/box

Center Pull Box 200 sheets/box

Tack Cloths

Chiffons à dépoussiérer Paños antiestáticos

Picks up and traps high levels of dirt and sanding residue

Attire et emprisonne une grande quantité de saletés et de résidus de ponçage • Levanta y atrapa altos niveles de suciedad y residuos de lijado

Conforming fabric flexible enough to access hard to reach corners

Tissu souple qui se conforme pour atteindre les coins difficiles d’accès • El componente de tela tiene la flexibilidad suficiente para llegar a lugares de difícil acceso

6508-64101 Standard Tack Cloth, 12/Box White 18 in x 36 in FTR2 6510-00713 Heavy Tack Premium Bleached Cotton Base, 28 x 24 mesh, 12/Box Gold 18 in x 36 in FTR3 6510-00721 Dry Tack 65/35 Blended Synthetic Base, 10/Box Blue 18 in x 18 in FTRA 6510-00960 Tack Cloth 3-pack Assortment. Includes one each FTR1, FTR2, FTR3 Assort Assort

TM 66 INCREASING YOUR SHOP’S PRODUCTIVITY AT A GREAT EVERYDAY VALUE. Part
Description Color Size
Absorbency Pouvoir absorbant / Absorción LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Strength Résistance / Resistencia LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM Solvent Friendly Accepte les solvants / Acepta disolventes LOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HIGH MEDIUM
Number SMIS
FTR1
Rags and Wipers Part Number SMIS Description Color Size FWD56W
DRC
White 12 in x 13 in FWD100W
DRC
White 9 in x 16.5 in FWD200W 6510-10332 DRC
White 10 in x 12 in FWD200B 6511-04002 DRC Wipe,
sheets/box Blue 10 in x 12 in
6510-10324
6511-04010
Wipe,
Center Pull Box, 200
Distributed by: The
44115,
Distributed in Canada by/Distribue au Canada par: Sherwin-Williams Canada Inc. 180 Brunel Road, Mississauga, Ontario, Canada L4Z 1T5 v.23-01b
AS9834 © 2022 The Sherwin-Williams Company Manufactured for and
Sherwin-Williams Company, Cleveland, Ohio
USA

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.