D E G E U S Voorjaar 2017
SHARON GESTHUIZEN JOLIEN JANZING
RU DE GROEN
MARC JOSTEN
GARY YOUNGE
ANNIE PROULX
RIAD SATTOUF ROSLUND THUNBERG
voorwoord
1
Voorwoord ‘Ze vraagt haar zomaar een passage voor te lezen. “Het is moeilijk,” zegt het meisje een beetje verrast als ze het probeert te ontcijferen. “Lees, alsjeblieft. Lees het voor me …” Het meisje kijkt haar aan, slaat het boek open en begint een beetje hakkelend. De woorden, die de moeder niet begrijpt en het meisje maar half, weven stukje bij beetje een droomruimte die dankzij dit breekbare stemmetje toegankelijk wordt. “Nu hebben we twee geheimen,” zegt de moeder wanneer het meisje het boek weer dichtklapt. Ze knijpt stevig in haar hand en vervolgt: “Nu weet je dat ik dit boek wil lezen en de rode jurk wil dragen die ik een keer heb laten zien.”’ Fragment uit Kant en het rode jurkje van Lamia Berrada-Berca Lezen. Leren lezen. Blijven lezen. Blij worden van wat je leest. Stilstaan bij wat je leest. Ook deze lente, wanneer de uitslag van de verkiezingen in de Verenigde Staten bekend is en er in Nederland bijna verkiezingen zijn, bieden wij u boeken aan waar u vanzelf Shaffy’s ‘Zing, vecht, huil, bid, lach, lees, werk en bewonder’ van gaat mee neuriën. Van het magnum opus van Annie Proulx via de pakkende roman van Elif Shafak tot het persoonlijke verhaal van Sharon Gesthuizen en de analyse van Marc Josten. Met bravoure schrijven en vertellen ze, bevlogen delen ze hun wereld met ons. Van de beste graphic novelauteur van dit moment, Riad Sattouf, via de crème de la crème van de Zweedse crime, Roslund en Thunberg tot de wereldreizigster nieuwe stijl, Erika Fatland. Laat ze niet aan u voorbijgaan. Een mooie lente,
Nele Hendrickx Uitgever De Geus
illustratie: simon visser
Inhoud
voorjaar 2017
FICTIE 6
Proulx, Annie
Schorshuiden
10
Sattouf, Riad
De Arabier van de toekomst deel 3
12
Janzing, Jolien
Audrey en Anne
16
Flournoy, Angela
Het huis van de familie Turner
20
Groen, Ru de
Zonen van De Farao
24
Panayotopoulos, Nicos
Handschrift
26
Vila-Matas, Enrique
In Kassel is niets wat het lijkt
30
Berrada-Berca, Lamia
Kant en het rode jurkje
32
Shafak, Elif
Drie dochters van Eva
36
Šehic´, Faruk
Zachtjes stroomt de Una
LITERAIRE THRILLERS 40
Roslund & Thunberg
Bloedbroers
44
Roslund & Thunberg
Made in Sweden
46
Flint, Emma
Kleine doden
50
Dahl, Arne
Haat
NON-FICTIE 54
Knausgård, Karl Ove
Lente
58
Gesthuizen, Sharon
Schoonheid macht liefde
60
Younge, Gary
Een doodgewone dag in Amerika
64
Fatland, Erika
Sovjetistan
66
Josten, Marc
Wij
VOORDEELEDITIES 70
Sattouf, Riad
De Arabier van de toekomst
71
Mernissi, Fatima
Het verboden dakterras
72
Proulx, Annie
Brokeback Mountain en andere verhalen
72
Proulx, Annie
Scheepsberichten
73
Knausgård, Karl Ove
Vrouw
74
Den Tex, Charles
Bot
75
Miské, Karim
Arab Jazz
Fictie de geus – voorjaar 2017
annie proulx riad sattouf jolien janzing angela flournoy ru de groen nicos panayotopoulos enrique vila-matas lamia berrada-berca elif shafak faruk šehic´
‘In Proulx’ pakkende vertelling worden de grote Amerikaanse thema’s vooruitgang en ondernemerschap opnieuw geformuleerd tot een relaas van kortzichtige plundering.’ – wall street journal ‘Schorshuiden is meesterlijk. Vol van dringende, gespannen lyriek, met prachtige onvoorziene wendingen. De biografische verhaallijnen vloeien in elkaar over zoals de seizoenen.’ – usa today ‘In Schorshuiden is haar stijl meer ontspannen dan ooit tevoren en, als ze bossen en onbewerkte grond van onvoorstelbare rijkdom beschrijft, mooier dan ooit.’ – dallas morning news
© jamie hagan
SELLER
fictie – maart 2017
7
Het magnum opus waar ze tien jaar aan heeft gewerkt
Annie Proulx Schorshuiden
I
n de avondschemering passeerden ze bloedrood Tadoussac, Kébec en Trois Rivières en tegen de ochtend legden ze aan bij een afgelegen gehucht aan de rivier. René Sel, steil zwart haar, spleetogen – yeux bridés; in een ver verleden hadden binnenvallende Hunnen zijn volk te grazen genomen – hoorde iemand zeggen: ‘Wobik.’ Muggen bedekten hun handen en nek als een bontvel. Een man met gele wenkbrauwen wees hun een zwart verregend huis aan. Modder, regen, stekende insecten en de geur van wilgen, dat was hun eerste indruk van Nieuw–Frankrijk. De tweede was die van uitgestrekt, donker bos, vijandige wildernis. De nieuwkomers, die in de regen stonden te wachten tot ze geroepen werden om een kruisje te zetten in een groot boek, zagen de boeren opeengepakt onder een grote, beschutting biedende spar staan. De boeren staarden hen aan en wisselden commentaar uit. Fragment uit Schorshuiden
‘Een monumentale prestatie, Proulx’ beste werk.’ – publishers weekly
SELLER
fictie – maart 2017
8 © joyce van belkom
‘Een episch verhaal over driehonderd jaar kappen van bossen op het Amerikaanse continent. Annie is een van mijn favorieten, vanwege haar grote grip op de stof en haar sterke en vindingrijke taalgebruik.’ – nelleke noordervliet
Annie Proulx (Verenigde Staten,
‘Een van de scherpzinnigste chroniqueurs van Amerika.’ – sunday telegraph
1935) won onder meer de Pulitzer Prize, de National Book Award en de PEN/Faulkner Award. Ze brak in Nederland door met de roman Scheepsberichten waarvan er meer
‘Proulx kan adembenemend schrijven.’ – vrij nederland
dan 50.000 exemplaren verkocht zijn. Bij De Geus verschenen ook De gouverneurs van Wyoming, Mijn leven op Bird Cloud Ranch en Twee cowboys, dat werd verfilmd als het Oscarwinnende Brokeback Mountain.
‘Een wonder.’ – usa today
fictie – maart 2017
SELLER 9
iiÃÌiÀÜiÀ Ê ÛiÀÊ`iÊ i ÃÊ i Ê`iÊ >ÌÕÕÀ René en Charles, twee berooide jonge Fransen, emigreren in de zeventiende eeuw naar Nieuw-Frankrijk, op zoek naar een betere toekomst. Ze beginnen hun leven in Noord-Amerika, beiden als lijfeigenen, en kappen de machtige bossen. Al snel lopen hun levens uiteen. De zachtaardige René trouwt een indiaanse vrouw en gaat een arm, maar gelukkig bestaan tegemoet. De nietsontziende Charles daarentegen doet alles om een fortuin te vergaren – zelfs moorden. Hij trouwt een Nederlandse en weet een groot hout- en pelsimperium op te bouwen. Terwijl hun kinderen, hun kindskinderen, en de kinderen van hun bondgenoten en vijanden hun levens leiden, worden de Noord-Amerikaanse wouden steeds verder uitgedund.
UÊ ÕÌiÕÀÊÛ> Ê-V ii«Ã Ê LiÀ V Ìi Êi Ê À iL>V ÊÊÊ Ê Õ Ì> Ê iiÀÊ`> Ê Ê xä°äääÊÛiÀ V Ì® UÊ6ii ÛÕ ` }iÊ Ê «À ÃÜ >ÀiÃ]Ê `iÀÊ Ê > `iÀiÊÛ> Ê`iÊ*Õ ÌâiÀÊÊ Ê Ê *À âi UÊ-V ÌÌiÀi `iÊ ÃÌ À ÃV iÊ Ê À >
oorspronkelijke titel: Barkskins (scribner) vertaling uit het engels: Regina Willemse omslagontwerp: Berry van Gerwen isbn/prijs: 978 90 445 3680 5 / € 24,99 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3681 2 / € 13,99 nur: 302 uitvoering: gebonden omvang: ca. 800 pagina’s formaat: 150 x 234 mm verschijning: maart 2017
Schorshuiden is het meesterwerk van Annie Proulx, een grote Amerikaanse roman over het continent, zijn oorspronkelijke bewoners, zijn kolonisten en hun gecompliceerde relatie met de natuur.
Promotie UÊ ,iVi à ià UÊ 6 À«ÕL V>Ì iL i i UÊ i > `i ë ÃÌiÀà UÊ "«Û> i `Ê Ê *"- >ÌiÀ >> UÊ - V > Ê i` > >VÌ ià UÊ iâiÀÃ>VÌ iÃ
isbn 978 90 445 3680 5
fictie
10 © olivier marty
Riad Sattouf De Arabier van de toekomst 3 Een jeugd in het Midden-Oosten (1985-1987)
Striptekenaar en filmmaker Riad
De moeder van Riad houdt het niet meer uit in het kleine Syrische dorpje
Sattouf (Frankrijk, 1978), zoon van
waar de familie Sattouf naartoe verhuisd is. Ze wil terug naar Frankrijk.
een Syrische vader en een Franse
Riads vader zal moeten kiezen tussen de wensen van zijn vrouw en de
moeder, werd geboren in Parijs
verwachtingen van zijn familie.
maar bracht zijn jeugd door in Algerije, Libië en Syrië. Hij had lang
‘Een heel eerlijke inkijk op hoe een cultuur zich ontwikkelt, waar we
een wekelijkse strip in het Franse
vandaag de realiteit van zien.’ – wouter cajot, dwdd-boekenpanel
satirische weekblad Charlie Hebdo en publiceerde verschillende succesvolle
‘Sattouf, oud-tekenaar van Charlie Hebdo, biedt een unieke en leerzame
graphic novels. De Arabier van de toe-
blik op een wereld verscheurd tussen traditie en moderniteit, gods-
komst won talloze prijzen waaronder
dienst en nationalisme, communisme en kapitalisme.’
de Fauve d’or, de prijs voor het beste
– vrij nederland
album op het toonaangevende internationale stripfestival in Angoulême.
isbn 978 90 445 3629 4
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs: 978 90 445 3629 4 / € 21,99
L’Arabe du futur 3 (allary éditions)
nur: 360
vertaling uit het frans:
uitvoering: paperback
Toon Dohmen
omvang: ca. 160 pagina’s
omslagontwerp:
formaat: 170 x 240 mm
Berry van Gerwen
verschijning: april 2017
april 2017
11 UÊ ii ÊÎÊÛ> ÊLi À `iÊ Ê }À>« VÊ Ûi Àii à UÊ iÀÃÌiÊ « >}iÊ iÕÜiÊL i Ê Ê > Ê£nä°äääÊiÝi « >Ài Ê Ê ÛiÀ V ÌÊ Ê À> À UÊ iiÀÊ`> ÊÇää°äääÊ Ê iÝi « >Ài ÊÛiÀ V ÌÊÛ> Ê Ê `iÊÀii ÃÊ Ê À> À UÊ7iÀi `Ü `Ê iiÀÊ`> Ê Ê ii Ê i ÊiÝi « >Ài Ê Ê ÛiÀ V Ì UÊ1 ÌiÀÃÌÊ>VÌÕii Ê `iÀÜiÀ« UÊ"ÛiÀÊ`iÊ« Ã Ì iÊÛ> Ê`iÊ Ê ÛÀ ÕÜÊ
**** de Volkskrant **** De Standaard **** nrc.next **** Elsevier **** Knack Humorvolle en persoonlijke blik op de relatie tussen Frankrijk en het Midden-Oosten
Promotie – Auteursbezoek – Boekhandelsposters – Topkaarten – Recensies – Lezersacties
– Social media-acties – Recensies – Voorpublicatie – Stripwebsite
**** Dagblad De Limburger
Jolien Janzing
© speaker resources/flickr/ccby
fictie
13
Audrey & Anne Twee wereldberoemde meisjes, één oorlog © leumas_1974
‘Ik k was net zo oud d als l Anne Frank. We waren allebei tien toen de oorlog uitbrak en vijftien aan het eind. Ik kreeg het boek als drukproef in het Nederlands van een vriend in 1946. Ik las het en was ontdaan. Dit brengt het teweeg bij wie het voor het eerst leest. Maar ik las het niet als een boek. Dit was mijn eigen leven. […] Het boek heeft me veranderd, zo greep het me aan.’ – audrey hepburn over het dagboek van anne frank
Audrey hing sniffend met twee handen de hoorn aan de telefoon en ging met haar mouw over haar natte neus. Niet huilen, niet huilen. Een benauwd gevoel op haar borst. Ze hikte nog wat na. De hele tijd had mevrouw Rose, een oudere dienstmeid, naar het gesprek geluisterd terwijl ze de boekruggen in de bibliotheekkast stond af te stoffen. Nu kwam ze van de ladder en stond een moment naar het verdrietige meisje te staren. Het mocht dan een rijkeluiskind in een duur schooluniform zijn, maar ze voelde met haar mee. ‘Poor darling,’ zei ze en uit haar schortzak haalde ze een wat smoezelige zakdoek en een tablet zwarte chocolade, waarvan ze een stuk afbrak. Audrey hief haar gezicht naar mevrouw Rose op en liet gedwee haar vochtige wangen droogwrijven. Terwijl ze naar de refter liep, liet ze een brokje chocolade op haar tong smelten. Het smaakte naar tranen en naar het paradijs. Fragment uit Audrey en Anne
fictie
14 © alessandra ruyten
Jolien Janzing Audrey & Anne
Jolien Janzing (Nederland, 1964) is
Herfst, 1957. Otto Frank brengt een bezoek aan de jonge filmster Audrey
schrijfster. Janzing maakte naam met
Hepburn in haar Zwitserse chalet. Hij wil haar overhalen zijn dochter te
haar historische roman De Meester,
spelen in een film over haar leven.
over de liefde van Charlotte Brontë
Lente, 1929. Er worden twee meisjes geboren die later wereldfaam zullen
voor haar Brusselse leraar. Dit boek
verwerven: Audrey Hepburn en Anne Frank. Hun levens vertonen opval-
verscheen in het Nederlands, Frans,
lend veel overeenkomsten. Zo zijn ze beiden op jonge leeftijd gedwongen
Duits en Engels en de filmrechten
hun geboorteland te verlaten.
werden verkocht aan een Britse
Audrey is een telg van de Europese elite. Zij wordt naar een Engelse kost-
producent.
school gestuurd terwijl haar ouders in München, Brussel en Londen flirten met de rest van de jetset – en met het fascisme. Ook de familie Frank vertrekt van huis. Noodgedwongen, deel uitmakend van de enorme stroom joodse vluchtelingen. Audrey viert haar elfde verjaardag nog in het vrije Nederland waar haar moeder opgroeide. Maar als Anne elf wordt, marcheren de Duitsers er al door de straten. Ze zitten in de val. Over De Meester ‘Beeldend geschreven. Indrukwekkend en eigentijds.’ – trouw ‘Zelfs al ken je het verhaal, je blijft begeesterd verder lezen.’ – de standaard
isbn 978 90 445 3318 7
world rights: De Geus
nur: 301
omslagontwerp:
uitvoering: paperback
b’IJ Barbara
omvang: ca. 320 pagina’s
isbn/prijs: 978 90 445 3318 7 / € 18,99
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs e-boek:
verschijning: januari 2017
978 90 445 3319 4 / € 11,99
januari 2017
15 UÊ" Ì Õ i `]Ê ÌÊiiÀ`iÀ Ê ÛiÀÌi `ÊÛiÀ >> UÊ Ài }ÌÊÌÜiiÊÌÜ Ì }ÃÌi Ê iiÕÜÃiÊ i`iÀ > `ÃiÊ Ê V i ÊL ii UÊ/ i}> i i]Ê iiÀ Ê Ê iiÃL>ÀiÊÀ > UÊ/ÜiiÊiÝ« Ã Ì iÃÊ ÛiÀÊ Ê i«LÕÀ Ê Ê i ii Ìi Ê ÕÃiÕ Ê i Ê >>}Êi Ê Ê ÀL À iÊ ÕÃiÕ Ê À i
Over het onbekende oorlogsverleden van Audrey Hepburn en haar ouders
‘Op de bloemrijke toon die past bij een historisch drama schept ze een wereld waarin je wilt blijven vertoeven, lang nadat het boek uit is.’ – susan smit, happinez
Promotie – Lezingentour – Lezersacties – Social media-acties
– Recensies – Interviews – Boekhandelsposters
Angela Flournoy
fictie
17
Het huis van de familie Turner Een boek vol soul
‘Het is Flournoys scherp afgestelde empathie die haar personages zo ongelooflijk menselijk maakt.’ – o, the oprah magazine ‘Dit meeslepende, opmerkelijk goed geschreven debuut vertelt de geschiedenis van een AfrikaansAmerikaanse familie, en tegelijkertijd de geschiedenis van Detroit.’ – the new york times ‘Flournoy weet zowel de familie Turner als de stad Detroit op een opmerkelijke manier tot leven te wekken.’ – buzzfeed
De zes oudsten van de dertien kinderen van Francis en Viola Turner beweerden dat het in de grote slaapkamer van het huis aan Yarrow Street zeker één avond had gespookt. Een geest – een nachtspook, beter gezegd – probeerde Cha-Cha door het raam van de grote kamer op de eerste verdieping naar buiten te trekken. In werkelijkheid was de grote kamer helemaal niet groot. Kon nauwelijks beschouwd worden als een slaapkamer. Voor een ander gezin zou het een behoorlijke bergruimte zijn geweest, of moeders krappe naaikamer. Voor de Turners werd het de enige eenpersoonsslaapkamer in hun overvolle huis. Een ongewone en begeerde plek. Volgens de oudere kinderen verscheen het spook dezelfde zomer dat de grote kamer een slaapkamer werd. Lonnie, die toen de jongste was, zag als eerste hoe het nachtspook aanviel. Hij kon nog maar net in zijn eentje naar de wc en toen hij daarnaar op weg was, wist hij zijn broer het leven te redden. Fragment uit Het huis van de familie Turner
© doug zuba
fictie
18 © latoya t. duncan
Angela Flournoy Het huis van de familie Turner Angela Flournoy (Verenigde Staten,
Wanneer Viola ziek wordt en bij haar oudste zoon intrekt, komen al haar
1985) werd door de National Book
kinderen bijeen om over het lot van hun ouderlijk huis te beslissen. Het
Foundation verkozen tot een van de
huis is al meer dan vijftig jaar in de familie; dertien Turners zijn er opge-
vijf veelbelovende auteurs onder de
groeid. Het huis zag kleinkinderen geboren worden, een vader overlijden
35 jaar. Zij studeerde aan de pres-
en de stad Detroit instorten. Nog steeds staat het er, nu te midden van
tigieuze Iowa Writers’ Workshop.
leegstand en verval. Het blijkt zo goed als niets meer waard. Nu pas wordt
Werk van haar hand verscheen onder
duidelijk hoezeer het familieverleden ook de toekomst zal bepalen van
meer in de Paris Review, The New York
het huis en zijn bewoners.
Times en Los Angeles Times. Het huis van de familie Turner is haar debuut-
Het huis van de familie Turner laat de lezer kennismaken met een kleur-
roman en is lovend ontvangen door
rijk gezin vol onvergetelijke personages. Een meeslepende roman over de
de Amerikaanse pers. Ze doceert
prijs die we betalen voor onze toekomstdromen, en de manieren waarop
creative writing aan de universiteit van
we in onze familie altijd thuiskomen.
Southern New Hampshire.
‘Een elegant en sterk debuut.’ – kirkus reviews ‘Als soul zowel pijn als vreugde vertegenwoordigt, diep gevoel met vertrouwdheid combineert, warmte en liefde bevat, dan is Het huis van de familie Turner echt een boek vol soul.’ – litro magazine
isbn 978 90 445 3724 6
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs: 978 90 445 3724 6 / € 21,99
The Turner House (houghton
isbn/prijs e-boek:
mifflin harcourt)
978 90 445 3725 3 / € 13,99
vertaling uit het engels:
nur: 302
Marianne Gossije
uitvoering: gebonden
omslagontwerp:
omvang: ca. 448 pagina’s
Studio Marlies Visser
formaat: 135 x 215 mm verschijning: februari 2017
februari 2017
19 UĂ&#x160; Â&#x2C6;Â&#x2DC;>Â?Â&#x2C6;Ă&#x192;Ă&#x152;Ă&#x160; >Ă&#x152;Â&#x2C6;Â&#x153;Â&#x2DC;>Â?Ă&#x160; Â&#x153;Â&#x153;Â&#x17D;Ă&#x160; Ă&#x160; Ă&#x153;>Ă&#x20AC;` UĂ&#x160; Â&#x153;Â&#x2DC;Â&#x153;Ă&#x20AC;iiĂ&#x160;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160;`iĂ&#x160; >Ă&#x152;Â&#x2C6;Â&#x153;Â&#x2DC;>Â?Ă&#x160; Ă&#x160; Â&#x153;Â&#x153;Â&#x17D;Ă&#x160; Â&#x153;Ă&#x2022;Â&#x2DC;`>Ă&#x152;Â&#x2C6;Â&#x153;Â&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; ÂźxĂ&#x160;1Â&#x2DC;`iĂ&#x20AC;Ă&#x160;Ă&#x17D;x½ UĂ&#x160; Â&#x153;Ă&#x203A;iÂ&#x2DC;`Ă&#x160;Â&#x153;Â&#x2DC;Ă&#x152;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;}iÂ&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; `Â&#x153;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;`iĂ&#x160;ÂŤiĂ&#x20AC;Ă&#x192; UĂ&#x160;6iĂ&#x20AC;Â&#x2026;>Â?iÂ&#x2DC;`iĂ&#x160;v>Â&#x201C;Â&#x2C6;Â?Â&#x2C6;iÂ&#x17D;Ă&#x20AC;Â&#x153;Â&#x2DC;Â&#x2C6;iÂ&#x17D; UĂ&#x160;6Â&#x153;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;`iĂ&#x160;Â?iâiĂ&#x20AC;Ă&#x192;Ă&#x160;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; Â&#x153;Â&#x2DC;>Ă&#x152;Â&#x2026;>Â&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x20AC;>Â&#x2DC;âiÂ&#x2DC;Ă&#x160;iÂ&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; <>`Â&#x2C6;iĂ&#x160;-Â&#x201C;Â&#x2C6;Ă&#x152;Â&#x2026;
Een van de beste romans van het jaar volgens onder meer Buzzfeed, The New York Times en The Guardian
â&#x20AC;&#x2DC;Een ambitieuze, krachtige roman over de geschiedenis van ĂŠĂŠn familie.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; t.c. boyle
Promotie â&#x20AC;&#x201C; Auteursbezoek â&#x20AC;&#x201C; Lezingen â&#x20AC;&#x201C; Boekhandelsposters â&#x20AC;&#x201C; Voorpublicatieboekje
â&#x20AC;&#x201C; Recensies â&#x20AC;&#x201C; Interviews â&#x20AC;&#x201C; Social media-acties â&#x20AC;&#x201C; PODs uitbrengen op beurs
Ru de Groen Een tweeling, geboren in een adellijke omgeving, staat elkaar naar het leven tegen de achtergrond van de opkomst en ondergang van een familiebedrijf
fictie
21
Zonen van De Farao ‘Ik ga alles opschrijven, de hele onfrisse geschiedenis.’ ‘Vader ik weet wat er moet gebeuren.’ ‘Wat moet er gebeuren, Jaap?’ Hij fronste. ‘Onze thuismarkt komt steeds meer onder druk. Nu de mechanisatiewet is opgeheven krijgen we de kans de grens over te gaan.’ ‘De grens over? Je bedoelt exporteren?’ ‘Inderdaad vader, de markt vraagt erom. We zouden gek zijn als we het niet deden.’ ‘Hoe weet je dat? Je bent hier nog geen jaar.’ ‘Ik leg mijn oor te luister, vader. Tijden veranderen en we moeten gaan bewegen.’ ‘En dus moeten wij ook veranderen en “gaan bewegen”.’ Ik hoorde het cynisme in zijn stem. ‘Ja.’ ‘Ik hou niet van veranderen. Vernieuwing is niets anders dan een gebrek aan beheersing, jongen. Ga verder.’ Fragment uit Zonen van De Farao
© vincent van zalinge
fictie
22 © floor godefroy
Ru de Groen Zonen van De Farao
Ru de Groen (Nederland, 1957)
Sigarenfabriek De Farao staat op een keerpunt in het roemrijke bestaan.
is schrijver en geeft met zijn uitgeverij
De tijden veranderen en het familiebedrijf moet de bakens verzetten, wil
Krikke Special Books boeken
het niet ten onder gaan. Het is aan Ewout en Jaap, de tweelingzoons van
uit in opdracht. Hij behaalde een
de eigenaar, om de klus te klaren. Dat vraagt om samenwerking tussen
kandidaatsexamen Nederlandse taal
de broers die fysiek op elkaar lijken, maar wat karakter betreft tegenpo-
en letterkunde aan de Universiteit
len zijn. Jaap is de harde werker die voortdurend probeert het bedrijf en
van Amsterdam en een doctoraal
de dynastie boven water te houden, terwijl zijn broer de stranden van de
bedrijfskunde aan de Interfaculteit
Côte d’Azur bezoekt en het familiekapitaal over de balk gooit. Op een dag
Delft.
besluit Jaap niet langer de tweede viool te spelen.
Zijn debuutroman Anna, ode aan een kattenstaart verscheen in 2014 bij De
Tegen de achtergrond van de naoorlogse maatschappelijke ontwikkelin-
Geus.
gen schetst Ru de Groen niet alleen de strijd van een sigarenfabriek. Zonen van De Farao is ook een verhaal over de lasten en de lusten van familie. ‘Ik keek naar vader, naar mijn broer, naar het gouden sigarenbandje bij mijn wijsvinger en voelde me bijzonder. Die middag leerden wij ook dat wij mannen waren. En echte mannen rookten nu eenmaal op zijn tijd een sigaar. En zeker wij, zonen van De Farao.’ Fragment uit Zonen van De Farao
isbn 978 90 445 3815 1
world rights: De Geus
nur: 301
omslagontwerp:
uitvoering: gebonden
Berry van Gerwen
omvang: ca. 288 pagina’s
isbn/prijs: 978 90 445 3815 1 / € 19,99
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs e-boek:
verschijning: februari 2017
978 90 445 3816 8 / € 11,99
februari 2017
23 UĂ&#x160;"ÂŤÂ&#x17D;Â&#x153;Â&#x201C;Ă&#x192;Ă&#x152;Ă&#x160;iÂ&#x2DC;Ă&#x160;Â&#x153;Â&#x2DC;`iĂ&#x20AC;}>Â&#x2DC;} Ă&#x160; Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160;iiÂ&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x192;Â&#x2C6;}>Ă&#x20AC;iÂ&#x2DC;v>LĂ&#x20AC;Â&#x2C6;iÂ&#x17D; UĂ&#x160;<i`iÂ&#x2DC;Ă&#x192;VÂ&#x2026;iĂ&#x152;Ă&#x192;Ă&#x160;Â&#x153;Ă&#x203A;iĂ&#x20AC;Ă&#x160;iiÂ&#x2DC; Ă&#x160; >`iÂ?Â?Â&#x2C6;Â?Â&#x17D;Ă&#x160;Â&#x153;Â&#x2DC;`iĂ&#x20AC;Â&#x2DC;iÂ&#x201C;iĂ&#x20AC;Ă&#x192;Â&#x2021; Ă&#x160; Â&#x201C;Â&#x2C6;Â?Â&#x2C6;iĂ&#x2022;Ă&#x160;Â&#x2C6;Â&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x203A;iĂ&#x20AC;Ă&#x203A;>Â? UĂ&#x160; >Â&#x201C;Â&#x2C6;Â?Â&#x2C6;iÂ&#x17D;Ă&#x20AC;Â&#x153;Â&#x2DC;Â&#x2C6;iÂ&#x17D;Ă&#x160;`Â&#x2C6;iĂ&#x160;Â?iiĂ&#x192;Ă&#x152; Ă&#x160; >Â?Ă&#x192;Ă&#x160;iiÂ&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x152;Ă&#x20AC;iÂ&#x2C6;Â&#x2DC; UĂ&#x160; i`iÂ&#x2DC;`>>}Ă&#x192;iĂ&#x160; >Â&#x17D;Â&#x153;LĂ&#x160;iÂ&#x2DC; Ă&#x160; Ă&#x192;>Ă&#x2022;
Een familiesaga over jaloezie, broederliefde en sigaren
â&#x20AC;&#x2DC;Een genot vormt de soepelheid van taal die Ru de Groen gebruikt. De stijl is doorspekt met humor.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; literair nederland Promotie â&#x20AC;&#x201C; Lezersacties â&#x20AC;&#x201C; Social media-acties â&#x20AC;&#x201C; Recensies â&#x20AC;&#x201C; Interviews â&#x20AC;&#x201C; Boekhandelsposters
fictie
24 © panos kefalas
Nicos Panayotopoulos Handschrift
Nicos Panayotopoulos (Grieken-
‘Vaak moet ik glimlachen bij de gedachte dat wat ik ook zeg, de echo van
land, 1963) is journalist en schrijver
het verleden altijd wel een manier vindt om zich tussen mijn woorden te
van romans, korte verhalen en sce-
verschuilen.’
nario’s. Hij wordt gezien als een van de belangrijkste Griekse auteurs van
In 67 zeer korte verhalen vertelt Nicos Panayotopoulos over zijn jeugd,
nu. Zijn werken zijn vertaald naar het
zijn dorp en zijn familie in het Griekenland van de jaren zestig. Verhalen
Engels, Frans, Duits, Italiaans, Ser-
die lezen als een fotoalbum, dat je al bladerend met samengebalde, sterk
visch, Sloveens en Chinees.
geconcentreerde herinneringen confronteert. Deze verhalen zijn niet nostalgisch, maar universeel, dicht op de huid geschreven, en te lezen tussen twee bushaltes of treinstations in. ‘In zijn 67 microscopische verhalen achterhaalt hij het dna van zijn leven, en het dna van onze tijd.’ – ethnos ‘De ongelooflijke concentratie in combinatie met de onderliggende humor verheffen het triviale tot een waar kunstwerk.’ – ta nea
isbn 978 90 445 3823 6
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Grafikós charaktíras (ekdoseis
978 90 445 3830 4 / € 9,99
metaixmio)
nur: 302
vertaling uit het grieks:
uitvoering: paperback
David Cohen
omvang: ca. 128 pagina’s
omslagontwerp:
formaat: 125 x 200 mm
Mijke Wondergem
verschijning: maart 2017
isbn/prijs: 978 90 445 3823 6 / € 16,99
maart 2017
25 UÊ6 ÀÊ iâiÀÃÊÛ> Ê ° °Ê Ê - `iÀÃÊi Ê >À Ê"ÛiÊ Ê >ÕÃ}FÀ` UÊ > LiÛ i Ê` ÀÊ Ê i iÃÊ6iÀLi i UÊ-Ì ÃÌ ÃV iÊ ÕÜii Ì ià UÊ*À>V Ì }ÊLii `ÊÛ> Ê`iÊ Ê À i ÃiÊÃ> i iÛ }Ê UÊ ÕÌ L }À>wÃV iÊÊ Ê Ã >«Ã ÌÃ
‘In heldere, grappige, poëtische, aangrijpende en diepzinnige verhalen bewaart de auteur zorgvuldig een jong leven, een tijdperk, een land, een stad, een familie. Dit is eigenzinnige literatuur die weigert zich in een genre te laten dwingen, en die een ander Griekenland toont dan het tot rampscenario afgevlakte land aan de rand van Europa uit de onheilstijdingen.’ – annelies verbeke
‘Verhalen waarin we een deel van onszelf kunnen vinden.’ – to vima Promotie – Interviews – Recensies – Lezersacties – Social media-acties – Samenwerking met OV-aanbieders
Enrique Vila-Matas
fictie
27
In Kassel is niets wat het lijkt Pleidooi voor kunst en literatuur in een tijdperk van cijfers ‘Wanneer je dit boek van Vila-Matas opent, begint een nieuw licht te schijnen.’ – el mundo ‘Een heerlijke reis door de gedachten van een fantastische Spaanse auteur.’ – publishers weekly ‘Enrique Vila-Matas is een meesterverteller.’ – hendrik folkerts, curator documenta 14 ‘Een klein meesterwerk.’ – vogue france ‘Vila-Matas is een geweldige, zeer grappige schrijver.’ – el país
Ik was blij dat ze me in Kassel wilden hebben, maar niet dat ik drie weken lang in een Chinees restaurant moest gaan zitten. Dat was me meteen al duidelijk. Op het gevaar af dat ze de uitnodiging alsnog zouden intrekken, zei ik daarom noodgedwongen tegen Boston dat ik het aanbod te beroerd vond en haar bij deze vroeg om aan de curatoren van Documenta 13 door te geven dat alleen al het idee dat honderden Duitse opa’s en oma’s met een stadspas uit hun touringcars zouden stappen om in een restaurant te gaan kijken wat ik schreef en interactief met mij bezig te zijn, me letterlijk en figuurlijk had ontwricht. Niemand heeft het gehad over Duitse opa’s en oma’s, verbeterde Boston me, ineens een tikkeltje streng. Dat was waar, niemand had het over opa’s en oma’s of stadspassen gehad. Hoe dan ook, zei ik, zou ik graag op een andere manier bijdragen aan de Documenta, door een lezing te geven bijvoorbeeld – zelfs als dat ook in die Chinese tent moest. Fragment uit In Kassel is niets wat het lijkt
fictie
28 © lisbeth salas
Enrique Vila-Matas In Kassel is niets wat het lijkt Enrique Vila-Matas (Spanje, 1948)
De Spaanse schrijver Enrique Vila-Matas krijgt een vreemd telefoontje van
schrijft romans, essays en korte ver-
een mysterieuze vrouw die hem uitnodigt voor een etentje. Al snel blijkt
halen. Eerder werkte hij onder meer
dat ze hem eigenlijk voor iets anders uitnodigt: om deel te nemen aan de
als filmregisseur en -recensent. Te-
Documenta in Kassel, de internationale vijfjaarlijkse tentoonstelling voor
genwoordig wordt hij gezien als een
hedendaagse kunst. Eenmaal daar gaat Enrique elke dag in een Chinees
van de belangrijkste hedendaagse
restaurant in een buitenwijk zitten schrijven, om zo te dienen als levende
Spaanse schrijvers. Hij won talloze in-
kunstinstallatie. In Kassel is hij omringd door talen die hij niet beheerst:
ternationale literaire prijzen en werd
Duits, Chinees, en de taal van de avantgardistische kunst. En juist dat ge-
vertaald in twintig talen.
geven vervult hem met een eigenaardig, energiek soort optimisme. Vila-Matas vertelt met humor, diepgang en een scherpe pen het verhaal van een eenzame man die op late leeftijd een artistieke bevlogenheid hervindt. ‘Geestig en ironisch.’ – rudi fuchs, organisator documenta 7 ‘Dit is een serieuze roman, maar ook een onstuimige, een gepassioneerde verdediging van de literatuur als essentieel onderdeel van het openbare leven en, meer in het algemeen, van kunst in een tijdperk van cijfers.’ – the new york times
isbn 978 90 445 3822 9
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs: 978 90 445 3822 9 / € 19,99
Kassel no invita a la lógica (seix
isbn/prijs e-boek:
barral, biblioteca breve)
978 90 445 3829 8 / € 11,99
vertaling uit het spaans:
nur: 302
Nadia Ramer
uitvoering: gebonden
omslagontwerp:
omvang: ca. 288 pagina’s
Rozemarijn Koopmans/ Frederique
formaat: 125 x 200 mm
Schimmelpenninck
verschijning: mei 2017
mei 2017
29 UÊ6ii ÛÕ ` }Ê«À ÃÜ >>À UÊ i`iÊÀi>VÌ iÃÊ Ê ÌiÀ >Ì > iÊ«iÀà UÊ6iÀÃV ÌÊÌi ÊÌ `iÊÛ> Ê Ê `iÊ VÕ i Ì>Ê Ê >ÃÃi Ê Ê i Ê Ì i i UÊ Ê£ÎÊ > `i ÊÛiÀÌ>> ` UÊ i ÊV L >Ì iÊÛ> Ê Ê Õ ÀÊi Êw à wi UÊ i Ê>Û ÌÕÀi À > Ê Ê Ê `iil
‘Vila-Matas maakt van hedendaagse kunst een daad van geluk tegen bitterheid.’ – el confidencial
‘Eindelijk een roman die het hedendaagse kunstfenomeen op een intelligente, amusante en relevante manier weet te portretteren en in te kaderen.’– dieter roelstraete, curator documenta 14 Promotie – Recensies – Lezersacties – Social media-acties – Interviews
– Voorpublicatie – Optreden
fictie
30 © stefano berca
Lamia Berrada-Berca Kant en het rode jurkje
Lamia Berrada-Berca (Frankrijk,
Een jonge, gesluierde en ongeletterde moslima van Afrikaanse afkomst
1970) is een Frans-Marokkaanse
belandt in een Frans dorpje, waar ze de taal niet spreekt en nauwelijks ie-
auteur. Ze doceert literatuurweten-
mand kent. Wanneer ze langs een kledingzaak loopt, voelt ze zich onver-
schap en richt zich daarnaast op het
wacht sterk aangetrokken tot het mooie rode jurkje in de etalage. De jurk
schrijven van literatuur en journalis-
wekt het verlangen in haar er anders uit te zien, haar boerka af te werpen
tiek. Kant en het rode jurkje is het
en niet langer het bezit van haar man te zijn, maar een individu met eigen
eerste boek van haar hand dat in
rechten. Als ze ook nog in aanraking komt met het werk van filosoof Imma-
Nederland verschijnt.
nuel Kant vindt ze moed om de moeilijke weg naar vrijheid te bewandelen. Kant en het rode jurkje is een filosofische vertelling over verlangen en emancipatie. Berrada-Berca vult deze vertelling aan met een bijzondere bloemlezing uit (Verlichtings)teksten over vrouwen en gelijkheid. Niet alleen van Kant maar ook van onder meer Voltaire, Montesquieu en George Sand. ‘Prachtig taalgebruik waaruit diepgang spreekt en dat de lezer weet mee te voeren.’ – la cause littéraire ‘Ik doe dit boek cadeau aan iedereen van wie ik hou. Het is een boek vol tederheid en hoop.’ – lezersreactie op amazon.fr
isbn 978 90 445 3826 7
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Kant et la petite robe rouge (la
978 90 445 3827 4 / € 11,99
cheminante)
nur: 302
vertaling uit het frans:
uitvoering: gebonden
Eva Wissenburg
omvang: ca. 96 pagina’s
omslagontwerp:
formaat: 125 x 200 mm
Ontwerphaven
verschijning: maart 2017
isbn/prijs: 978 90 445 3826 7 / € 17,99
maart 2017
31 UÊ VÌÕi iÊÌ i >Ì i \Ê Ê ÛÀ ÕÜi iÊ `i Ì Ìi ÌÊ Ê i Ê Ã > UÊ6 ÀÊ iâiÀÃÊÛ> Ê vÊ Ê - >v> Êi Ê Ã>Li Ê i `i UÊ*À ÃÜ i `iÊ>ÕÌiÕÀ UÊ Ã wÃV Êi Ê Ê Ì i}> i UÊ iÛ>ÌÊL i iâ }Ê Ê 6iÀ V Ì }ÃÌi ÃÌi Ê ÛiÀÊ Ê `iÊÀ ÊÛ> Ê`iÊÛÀ ÕÜ
Een filosofische vertelling over vrijheid, gelijkheid en zusterschap
‘Een modern sprookje voor volwassenen waarvan de magie niet in toverdrankjes schuilt, maar in de filosofie.’ – l’orient littéraire
Promotie – Boekhandelsposter op aanvraag – Social media-acties
– Lezersacties – Recencies – Interviews
fictie
32
Drie dochters van Eva Een spirituele roman van een verpletterend charismatische vrouw De tijd had als een behendige kleermaker de twee stoffen waarin Peri’s leven gehuld was naadloos aan elkaar genaaid: hoe mensen over haar dachten en hoe zij over zichzelf dacht. De indruk die anderen van haar hadden en haar zelfbeeld vloeiden zo volledig in elkaar over dat ze zelf niet meer kon onderscheiden welk deel van een dag werd besteed aan dingen die van haar verlangd werden, en welk deel door dingen die zij graag wilde. Ze voelde vaak de aandrang om met een emmer sop de straten schoon te spoelen, de pleinen, de regering, het parlement, de bureaucratie, en om als ze dan toch bezig was ook meteen maar een paar monden te spoelen. Er was zoveel troep op te ruimen; er waren zoveel scherven te lijmen; zoveel fouten te verbeteren. Elke ochtend bij het verlaten van haar huis slaakte ze een stille zucht, alsof ze met één ademtocht de rotzooi van de voorgaande dag kon laten verdwijnen. Hoewel Peri een kritische kijk op de wereld had, en niet het type was om bij onrecht weg te kijken, had ze een paar jaar geleden besloten tevreden te zijn met wat ze had. Daarom kwam het nogal als een verrassing toen ze op een doorsnee dag, op 35-jarige leeftijd, gesetteld en gerespecteerd, merkte dat ze naar de leegte in haar ziel zat te staren. Fragment uit Drie dochters van Eva
‘De bekendste Turkse schrijfster.’ – nrc handelsblad ‘Een fantastische vertelster.’ – elle
Elif Shafak © moyan brenn/flickr/ccby
‘Een meer dan waardige erfgenaam van Isabel Allende.’ – the independent
© interbeat/flickr/ccby
fictie
34 © ebru bilun
Elif Shafak Drie dochters van Eva
Elif Shafak (Turkije, 1971) heeft les
Het Turkse meisje Peri zit tussen twee vuren: haar vader is progressief,
gegeven aan verschillende universitei-
haar moeder probeert het gezin steeds strengere islamitische regels op te
ten in Turkije, Engeland en de Ver-
leggen. Zo gauw ze kan, vlucht Peri dan ook naar het verre Oxford. Maar
enigde Staten. Ook schrijft ze voor
ook de vriendinnen die ze daar leert kennen worstelen met hun geloof.
diverse Turkse kranten en publiceert
En dan valt Peri ook nog als een blok voor een charismatische maar con-
ze regelmatig in NRC Handelsblad,
troversiële hoogleraar. Hij leert haar voor zichzelf te kiezen, maar tegen
The Guardian en The New York Times.
welke prijs?
Shafak wordt gezien als een van de beste Turkse auteurs van dit mo-
‘Uitstekend in staat een uitdaging te bieden aan meneer Pamuk, de meest
ment. Bij De Geus verschenen onder
vooraanstaande hedendaagse auteur van Turkije.’ – the economist
andere haar romans Het luizenpaleis, Het huis van de vier winden en Liefde
‘De beste Turkse schrijfster van dit decennium.’ – orhan pamuk
kent veertig regels.
isbn 978 90 445 3824 3
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Azur Peri God (viking (gb))
978 90 445 3825 0 / € 11,99
vertaling uit het engels:
nur: 302
Frouke Arns en Manon Smits
uitvoering: paperback
omslagontwerp:
omvang: ca. 416 pagina’s
total italic
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs: 978 90 445 3824 3 / € 19,99
verschijning: maart 2017
maart 2017
35 UÊ iÊLiÃÌiÊ/ÕÀ ÃiÊ Ê ÃV À vÃÌiÀÊÛ> Ê` ÌÊ Ê `iVi Õ UÊ6 ÀÊ iâiÀÃÊÛ> Ê Ã>Li Ê Ê i `i UÊ*À ÃÜ i `i]ÊÊ Ê Ê Ê V >À Ã >Ì ÃV iÊ>ÕÌiÕÀ UÊ6iÀÌ>> `Ê Ê iiÀÊ`> ÊÊ Ê Ê `iÀÌ }ÊÌ> i UÊ VÌÕi iÊÌ i >Ì i \Ê Ê V ÃiÀÛ>Ì iÛiÊ À>V Ìi Ê Ê L i Ê`iÊ Ã > ] Ê VÕ ÌÕÀi iÊÛiÀÃV i
Een roman over geloof, hoop en liefde
‘Een van de grootste Turkse schrijvers van dit moment. Ze heeft een rijke verbeeldingskracht, denk Isabel Allende.’ – flow over ‘de stad aan de rand van de hemel’ Promotie – Auteursbezoek – Boekhandelsposters – Interviews – Recensies – Lezersacties – Social media-acties
fictie
36 © zoran kanlic´
Faruk Šehic´ Zachtjes stroomt de Una Faruk Šehic´ (Bosnië, 1970)
Zijn jeugd aan de Una-rivier was betoverend en leek eeuwig te duren,
studeerde literatuur wetenschap en
maar toen in 1992 de Balkanoorlog uitbrak, zou niets meer hetzelfde zijn.
is columnist, journalist, dichter en
Jaren later probeert Faruk Šehic´ in een land dat nog herstellende is van
schrijver. Šehic´ wordt gezien als een
het oorlogsgeweld zijn eigen trauma te verwerken. Hij kijkt terug op zijn
van de meest talentvolle schrijvers
zorgeloze verleden, maar intussen dringen ook flitsen van de oorlogsgru-
van voormalig Joegoslavië. Zachtjes
welen zijn gedachten binnen.
stroomt de Una is zijn romandebuut. Het boek werd onder meer bekroond
Zachtjes stroomt de Una is opgedragen aan de mensen die, ondanks de oor-
met de Europese Literatuurprijs.
log, zijn blijven geloven in de kracht en de schoonheid van het leven. ‘Terwijl huizen verwoest en heropgebouwd zullen worden, zal de rivier Una blijven stromen. Elementaire, onverwoestbare woorden.’ – central and eastern european london review
isbn 978 90 445 3654 6
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Knjiga o Uni (buybook)
978 90 445 3655 3 / € 11,99
vertaling uit het bosnisch:
nur: 302
Roel Schuyt
uitvoering: paperback/
omslagontwerp:
geïllustreerd
total italic
omvang: ca. 192 pagina’s
isbn/prijs:
formaat: 125 x 200 mm
978 90 445 3654 6 / € 18,99
verschijning: mei 2017
mei 2017
37 UĂ&#x160;7Â&#x2C6;Â&#x2DC;Â&#x2DC;>>Ă&#x20AC;Ă&#x160; Ă&#x2022;Ă&#x20AC;Â&#x153;ÂŤiĂ&#x192;iĂ&#x160; Ă&#x160; Â&#x2C6;Ă&#x152;iĂ&#x20AC;>Ă&#x152;Ă&#x2022;Ă&#x2022;Ă&#x20AC;ÂŤĂ&#x20AC;Â&#x2C6;Â?Ă&#x192; UĂ&#x160; iĂ&#x203A;Â&#x2C6;iĂ&#x20AC;`Ă&#x160; Â&#x153;Ă&#x192;Â&#x2DC;Â&#x2C6;Ă&#x192;VÂ&#x2026;Ă&#x160; Ă&#x160; `Â&#x2C6;VÂ&#x2026;Ă&#x152;iĂ&#x20AC; UĂ&#x160;,iVÂ&#x2026;Ă&#x152;iÂ&#x2DC;Ă&#x160;>>Â&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x152;Â&#x2C6;iÂ&#x2DC;Ă&#x160;Â?>Â&#x2DC;`iÂ&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; Ă&#x203A;iĂ&#x20AC;Â&#x17D;Â&#x153;VÂ&#x2026;Ă&#x152; UĂ&#x160; iĂ&#x2022;}`Â&#x2026;iĂ&#x20AC;Â&#x2C6;Â&#x2DC;Â&#x2DC;iĂ&#x20AC;Â&#x2C6;Â&#x2DC;}iÂ&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; VÂ&#x153;Â&#x2DC;Ă&#x152;Ă&#x20AC;>Ă&#x192;Ă&#x152;iĂ&#x20AC;iÂ&#x2DC;Ă&#x160;Â&#x201C;iĂ&#x152;Ă&#x160; Ă&#x160; Â&#x153;Â&#x153;Ă&#x20AC;Â?Â&#x153;}Ă&#x192;Ă&#x152;Ă&#x20AC;>Ă&#x2022;Â&#x201C;>
â&#x20AC;&#x2DC;Hoe houd je jezelf overeind in een wereld die je op onvoorstelbare manieren aanvalt.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; book of the day in the guardian
Winnaar van de Euro pese Literatuurprijs â&#x20AC;&#x2DC;In deze delicate, beklijvende roman wordt de rivier de Una een metafoor voor leven en dood.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; the irish times Promotie â&#x20AC;&#x201C; Recensies â&#x20AC;&#x201C; Interviews â&#x20AC;&#x201C; Lezersacties â&#x20AC;&#x201C; Social media-acties
Literaire thrillers de geus â&#x20AC;&#x201C; voorjaar 2017
roslund & thunberg emma flint arne dahl
BESTSELLER
spanning – mei 2017
40
, Ã Õ `ÊEÊÊÊÊÊ / Õ LiÀ}
Stefan Thunberg (Zweden, 1968) s )NTERNATIONAAL SUCCESVOLLE scenarioschrijver s "ROER VAN DE GROOTSTE BANK rovers uit de Zweedse geschiedenis s 3CHREEF MET !NDERS 2OSLUND Made in Sweden op basis van het leven van zijn broers
© anna-lena ahlström
Anders Roslund (Zweden, 1961) s :WEEDSE TOPJOURNALIST s )NTERNATIONAAL GELAUWERD THRILLERAUTEUR s 3CHREEF MET "ORGE (ELLSTRÏM ONDER meer Drie seconden en Drie minuten
BESTSELLER
spanning – mei 2017
41
Internationale bestseller
i`LÀ iÀÃ >`iÊ Ê-Üi`i Ê Ê
M
‘
ade in Sweden was fantastisch! Het pakte me van het begin af aan, zo mooi geschreven, de relatie tussen de broers onderling en hun vader, hun jeugd en hoe ze ertoe kwamen banken te overvallen. Een verhaal dat nog een hele tijd is blijven hangen, ik kan niet wachten op de volgende Roslund en Thunberg!’ – jacqueline de muynck-lamper, boekhandel het paard van troje, goes
Oog om oog, tand om tand, broer om broer
BESTSELLER 42
Promotie UÊ À ÌÊ<Üii`ÃÊ Ê VÀ i iÛi i i Ì UÊ *"- >ÌiÀ >> UÊ ÌiÀÛ iÜà UÊ * `V>ÃÌÊ UÊ ,iVi à ià UÊ - V > Ê i` > >VÌ ià UÊ iâiÀÃ>VÌ iÃ
spanning – mei 2017
spanning – mei 2017
BESTSELLER 43
"ÛiÀÊv> iL> `i ]Ê ÛiÀÀ>>`]Êi Êii Ê iÕÜiÊëiVÌ>VÕ > ÀiÊ ÛiÀÛ> Leo krijgt na zes jaar gevangenisstraf zijn vrijheid terug, maar zijn liefste bezit is hem afgenomen: de loyaliteit van zijn broers, die nog langer moeten zitten. De hechte band tussen die drie is voor altijd verbroken, en daar is één man verantwoordelijk voor: hoofdinspecteur Broncks, die de drie bankrovers destijds tijdens zijn uitputtende ondervragingen tegen elkaar op wist te zetten. Leo zint op wraak, Leo wil een nieuwe overval plegen, en Leo heeft de beschikking over een geheime wapenvoorraad en zijn voormalige celmaat Sam. Vadermoordenaar Sam is de perfecte brother in crime, al is hij dan geen bloedbroer. Althans, niet van Leo …
UÊ-«> i `iÊ>VÌ iÌ À iÀÊ UÊ/ÀÕiÊVÀ i i i i Ìi UÊ*À ÃÜ i `iÊ>ÕÌiÕÀÃ
oorsprokelijke titel: Heist (piratförlaget) vertaling uit het zweeds: Ron Bezemer omslagontwerp: Mijke Wondergem isbn/prijs: 978 90 445 3403 0/ € 19,99 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3404 7 /€ 11,99 nur: 332 uitvoering: paperback omvang: ca. 416 pagina’s formaat: 150 x 220 mm verschijning: mei 2017
isbn 978 90 445 3403 0
BESTSELLER
spanning – mei 2017
44
>`iÊ Ê Sweden Grote Hollywoodverfilming in de maak
U mee r t h c o k r ve 00 dan 20.0 ren exempla
spanning – mei 2017
BESTSELLER 45
‘Net als de politieman die hun op de hielen zit, zijn de antihelden van Made in Sweden experts in hun vak, niet omdat ze professionals zijn, maar omdat ze persoonlijk weten hoe onveiligheid werkt en kan worden toegepast.’ – nrc handelsblad **** ‘Made in Sweden weet een intrigerend inkijkje te geven in de criminele keuken.’ – de telegraaf ****
UÊ iiÀÊ`> ÊÓä°äääÊ Ê iÝi « >Ài ÊÛiÀ V ÌÊ UÊ6iÀÌ>> `Ê ÊÎäÊ > `i UÊ À ÌiÊ ÞÜ ` Ê ÛiÀw }Ê
oorsprokelijke titel: Björndansen (piratförlaget) vertaling uit het zweeds: Ron Bezemer
‘DreamWorks, de filmstudio van Steven Spielberg, heeft intussen de filmrechten gekocht – maar beter dan het boek wordt het nooit.’ – cutting edge
omslagontwerp: Mijke Wondergem isbn/prijs: 978 90 445 3401 6/ € 19,99 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3402 3/€ 11,99 nur: 332 uitvoering: paperback omvang: ca. 736 pagina’s
‘Dit is een boek dat je moet lezen! Briljante thriller en een absolute aanrader.’ – eci
formaat: 150 x 220 mm verschijning: mei 2017
‘Het is bijzonder hoeveel spanning de auteurs weten op te roepen bij alleen al de voorbereidingen van de overvallen. Nog spannender zijn de overvallen zelf. Langdurig leesplezier.’ – vrij nederland **** ‘Misdaadroman van het jaar.’ – de morgen
isbn 978 90 445 3401 6
Emma Flint ‘Kleine doden is een duistere, onvergetelijke literaire thriller over een sterke, complexe antiheldin.’ – picador ‘Een fenomenale prestatie. Kleine doden is een bloedstollende, psychologisch resonerende thriller die moeiteloos haar genre overtreft.’ – jeffery deaver
spanning
47
Kleine doden Wie is zij als er niemand kijkt?
Minnie jankte, was onrustig. Ruths haastige, zelfverzekerde stappen, de zoom van haar rok plakte aan haar benen, ze voelde de hitte door de lagen make-up heen dringen. Ze dacht aan haar afspraak met Arnold Green die middag, aan Frank, aan de huur die ze aan het einde van de week moest betalen. Terug in de flat: de smaak van lauwe koffie. De scheur in het plafond die ze vorige week had ontdekt maar weer vergeten was. De geur van haarlak door de halfopen badkamerdeur. Haar hoofdpijn en het onhandig zoeken naar aspirine. En toen de stilte. Niet gewoon de stilte, maar hoe luid hij in haar oren bonsde. Dat de ruimte die normaal gesproken vervuld zou zijn van stemmen en gegiechel en getrippel van hun voetjes niet meer was dan dat: ruimte. En de aanblik van haar hand die het haakje losmaakte, tegen de deur duwde. En steeds weer, steeds weer, steeds weer, sindsdien steeds weer: het langzame open duwen van het wit geverfde hout en de zich verbredende lichtheid, en haar hand die langs haar lichaam valt door het gewicht van de bewegingsloze lucht, en haar stem die stokt in haar droge keel. En de kamer daarachter. Leeg. © yuya sekiguchi/flickr/ccby
Fragment uit Kleine doden
spanning
48 © jonathan ring
Emma Flint Kleine doden
Emma Flint (Engeland) studeerde
Queens, New York, 1965. Ruth Malone, een jonge, pas gescheiden moeder,
Engels en geschiedenis aan de uni-
werkt als cocktailserveerster om het hoofd boven water te houden. Mooi en
versiteit van St. Andrews en nam
levenslustig als ze is, geniet ze van de mannelijke aandacht. Maar die snik-
deel aan het Faber Academy Writing
hete zomer gebeurt het ondenkbare: op een ochtend zijn haar twee kinde-
Program in Londen. Flint heeft een
ren spoorloos verdwenen. En dan wordt haar dochtertje gewurgd gevon-
passie voor true crime en een fas-
den. Al snel gonst het door de hele stad: die roodharige, losbandige femme
cinatie voor eigenzinnige vrouwen.
fatale heeft haar kinderen natuurlijk zelf vermoord. Is Ruth inderdaad een
Deze beide fascinaties resulteerden
gewetenloze, ontaarde moeder, of wordt ze vals beschuldigd omdat ze zich
in Kleine doden, haar eerste literaire
niet gedraagt zoals van haar verwacht wordt?
thriller.
‘Kleine doden is sfeervol, broeierig, en verontrustend, van de smeulende eerste pagina’s tot aan de gloeiendhete laatste woorden.’ – megan abbott
isbn 978 90 445 3710 9
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Little Deaths (picador)
978 90 445 3711 6 / € 11,99
vertaling uit het engels:
nur: 302/305
Ton Heuvelmans
uitvoering: paperback
omslagontwerp:
omvang: ca. 352 pagina’s
b’IJ Barbara
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs: 978 90 445 3710 9 / € 18,99
verschijning: april 2017
april 2017
49 UÊ ÌiÀ> ÀiÊÌ À iÀÊ Ê }iL>ÃÃiiÀ`Ê «Êii Ê Ê Ü>>À}iLiÕÀ`ÊÛiÀ >> UÊ6 ÀÊ iv iLLiÀÃÊÛ> Ê Ê iÊ À Êi Ê >Ê/>ÀÌÌ UÊ6 ÀÊ iÀÃÊÛ> Ê >` Ê i UÊ i ÃÌ ÃV iÊ Û> Ã i
Een literaire thriller over moord, seks en obsessie tijdens een hittegolf in het New York van de jaren zestig
‘Kleine doden is een tijdsdocument en policier ineen, hartverscheurend, levensecht en uiterst aangrijpend.’ – bestsellerauteur chris bohjalian Promotie – Interviews – Recensies – Lezersacties – Social media-acties
spanning
50 © sara arnald
Arne Dahl Haat
Arne Dahl (Zweden, 1963) is au-
Het werk van het Opcop-team wordt steeds gevaarlijker. Een maffiabaas
teur, criticus en redacteur. Van zijn
slaagt erin in Wall Street te infiltreren en de drugsmarkt over te nemen.
veelgeprezen misdaadserie waarin de
Intussen valt een klein Zweeds biotechnologiebedrijf ten prooi aan ge-
speciale politieafdeling voor interna-
avanceerde cyberspionage met sporen die naar China leiden. Vele bedrij-
tionale misdaad, ook wel het A-team
ven zullen volgen. In dit machtsspel is de inzet de mens zelf: het dna.
genoemd, centraal staat, werden
Het gehavende Opcop-team wacht een krachtmeting die groter is dan
wereldwijd meer dan één miljoen
ooit. Kan het zichzelf nog steeds bewijzen als het werk persoonlijk wordt?
exemplaren verkocht. De auteur ontving hiervoor de prestigieuze Deut-
Haat is het zinderende laatste deel van Arne Dahls meesterlijke
scher Krimi Preis. Arne Dahl werd
Opcop-reeks.
door Reader’s Digest verkozen tot Europa’s beste thrillerauteur. Haat is
‘Het is zo kritisch, scherp en verontrustend als altijd en zo waanzinnig
het vervolg op Hebzucht, Woede en
spannend, goed geschreven en episch zoals een finale zou moeten zijn.’
Amsterdam-Stockholm.
– ekstra bladet ‘Arne Dahl weet als geen ander een uiterst spannend verhaal met een maatschappijkritische noot te verweven. En dat zonder belerende toon.’ – thrillers leestafel ‘Een echte pageturner.’ – hebban over ‘amsterdam-stockholm’
isbn 978 90 445 3592 1
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Sista paret ut (albert bonniers
978 90 445 3593 8 / € 11,99
förlag)
nur: 332
vertaling uit het zweeds:
uitvoering: paperback
Ron Bezemer
omvang: ca. 512 pagina’s
omslagontwerp:
formaat: 135 x 215 mm
Multitude
verschijning: mei 2017
isbn/prijs: 978 90 445 3592 1 / € 19,99
mei 2017
51 UÊ" Ì « }Ê« «Õ > ÀiÊ Ê "«V « Àii à UÊ ÌiÀ >Ì > iÊ Ã`>>` UÊ ÌiÀ >Ì >> Ê iiÀÊ`> Ê Ê £Ê i ÊiÝi « >Ài Ê Ê Û> Ê`iÊÀii ÃÊÛiÀ V Ì UÊ*À ÃÜ i `iÊ>ÕÌiÕÀ UÊ-«ii ÌÊâ V Ê>vÊ Ê Ê i`iÀ > ` UÊ >>ÌÃV >«« À Ì ÃV
‘De Opcop-serie is meesterlijk.’ – vn detective & thrillergids ****
De bloedstollende finale van de Opcop-reeks Promotie – Boekhandelsposters – Instore-acties – Interviews – Recensies – Lezersacties – Social media-acties
Non-Fictie de geus â&#x20AC;&#x201C; voorjaar 2017
karl ove knausgĂĽrd sharon gesthuizen gary younge erika fatland marc josten
‘Met het derde boek in deze reeks komt Karl Ove Knausgård thuis. Empathie van hoger niveau’ – verdens gang ‘Het spel tussen tekst en beeld bereikt in Lente een diepte die niet kan worden bereikt in enig ander medium.’ – dagens næringsliv ‘Een emotioneel en krachtig verhaal, gestructureerd als een lange dag in het leven van de auteur. Geeft een pijnlijk kijkje in het jaar dat “slechts een kwestie van overleven was”.’ – aftenposten ‘Lente is een roadtrip door de zuidelijke delen van Zweden, met een drie maanden oude sidekick op de achterbank.’ – dagens næringsliv
© benjamin balázs
‘Ook hier portretteert Knausgård zijn zieke echtgenote op haar zwakste, hartverscheurende en dramatische momenten. Het effect is echter anders dan in Vrouw: Knausgård lijkt niet langer een sensationalist of potentieel schadelijk voor anderen.’ – aftenposten
SELLER
non-fictie – maart 2017
55
Ontvangen als het zevende deel van de Mijn strijd-reeks
>À Ê"ÛiÊ >ÕÃ}FÀ` i Ìi
D
e hemel boven ons werd snel donkerder en in het oosten verschenen de eerste sterren terwijl in het westen de zon onderging in een sluier van rood. Het vuur was nu echt goed aan het branden, het knetterde en bulderde en slingerde vlammen en rook en wervelende asvlokken de zwartblauwe hemel in. De kinderen renden als gekken in het rond en riepen en schreeuwden en lachten, want de lente was gekomen, vol lucht, licht en een stortvloed van vreemde gevoelens. Fragment uit Lente
‘Zeer goed, geweldig intens. Knausgård op zijn j best.’– dagbladet
SELLER
non-fictie – maart 2017
56 © andré loyning
Over Herfst ‘Knausgård is een goede obser vator die doodgewone zaken opnieuw betekenis weet te geven.’ – letter & geest, trouw
Karl Ove Knausgård (Noorwegen,
‘De schrijver wroet in het leven tot hij een kern ontwaart.’ – sir edmund, de volkskrant ****
1968) is een van de grootste schrijvers van onze tijd. Met zijn zesdelige Mijn strijd-reeks, bestaande uit de zeer persoonlijke, autobiografische romans Vader, Liefde, Zoon, Nacht,
‘Een proeve van zijn uitmuntende schrijverschap.’ – het parool ****
Schrijver en Vrouw, oogstte hij internationaal, ook in Nederland en Vlaanderen, gigantisch veel succes. Lente is het derde deel van zijn nieuwe reeks
‘Herfst ademt lichtheid, een weldadige liefde voor het robuuste leven.’ – de standaard
Vier seizoenen. Dit jaar verschijnt in elk seizoen een deel. Bij De Geus verschenen van zijn hand ook Engelen vallen langzaam en Uit & thuis.
‘De man die ons in de ban hield met zijn dikke Mijn strijd-boeken, verrast opnieuw met gevoel en humor.’ – linda.
SELLER
non-fictie – maart 2017
57
i ÊÀ > ÊÛ> Ê }À ÌiÊi Ì i iÊ intensiteit Karl Ove is met zijn drie maanden oude dochter Anne onderweg naar zijn vrouw Linda, die is opgenomen. We volgen hen tijdens een roadtrip van zonsopgang tot zonsondergang. Het is lente, de bomen krijgen weer knoppen, de dagen worden weer langer. Tegelijkertijd is er de duisternis van de ziekte van zijn vrouw: Karl Ove vond haar na een zelfmoordpoging in hun slaapkamer. Hoe kan een klein meisje daar ooit mee leren omgaan?
UÊ jÌÊ ÌiÀ> ÀiÊV>`i>ÕL i UÊ/iÀÕ} iiÀÊ >>ÀÊ`iÊ Ê À > Û À UÊ<iiÀÊ} i`Ê ÌÛ> }i Ê Ê Ê `iÊ ÀÃiÊ«iÀà UÊ iiÀÊ`> ÊÓää°äääÊ Ê iÝi « >Ài ÊÛiÀ V ÌÊ Ê Ê i`iÀ > `Êi Ê6 >> `iÀi UÊ7iÀi `Ü `Ê iiÀÊ`> Ê Ê £Ê i ÊiÝi « >Ài Ê Ê ÛiÀ V Ì oorspronkelijke titel: Om våren (forlaget oktober) vertaling uit het noors: Marin Mars omslagontwerp: Kris Demey / Jan Van Der Veken isbn/prijs: 978 90 445 3638 6 / € 19,99 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3639 3 / € 11,99
In Lente schrijft Knausgård over kleine gebeurtenissen die ons kracht geven. Anders dan Herfst en Winter is Lente een roman. De schilderijen van Anna Bjerg geven een extra dimensie aan de toch al aangrijpende tekst.
nur: 320 uitvoering: gebonden, geïllustreerd omvang: ca. 192 pagina’s formaat: 125 x 200 mm verschijning: maart 2017
Promotie UÊ ÕÌiÕÀÃLiâ i UÊ *"- >ÌiÀ >> UÊ 6iÀâ> i V>ÃÃiÌÌi UÊ ÕÝiÊ` ë >Þ
UÊ UÊ UÊ UÊ
,iVi à ià ÌiÀÛ iÜà - V > Ê i` > >VÌ ià i > `i Ã>VÌ iÃ
isbn 978 90 445 3638 6
non-fictie
58 © alex salinas
Sharon Gesthuizen Schoonheid macht liefde Sharon Gesthuizen (Nederland,
Sharon Gesthuizen valt op als Tweede Kamerlid. Ze is gedreven, heeft het
1976) zit sinds 2006 in de Tweede
hart op de juiste plaats, en is waar nodig onomwonden kritisch – zelfs
Kamer als lid van de SP. Voordat ze
binnen haar eigen partij, de SP. Wat niet iedereen weet is dat zij ook werkt
de politiek in ging was Gesthuizen
als beeldend kunstenaar. Hoe komt een jonge vrouw aan zo veel kracht?
werkzaam als videomaker. Ze stu-
En welke rol spelen de voor haar leidende begrippen liefde, macht en
deerde Engelse taal- en letterkunde
schoonheid in haar leven, in de maatschappij en in de politiek? Nu ze bij
en Nederlands recht en ging naar de
de komende Tweede Kamerverkiezingen de politiek verlaat, is het tijd die
Hogeschool voor de Kunsten in Arn-
vragen te beantwoorden.
hem. In Schoonheid macht liefde, haar eerste boek, komen haar creativiteit
Schoonheid macht liefde is een bijzonder, persoonlijk boek over wat Gest-
en politieke kwaliteiten samen.
huizen gevormd heeft, hoe je als vrouw leiderschap kunt tonen en hoe meer creativiteit de politiek blijvend zou kunnen verrijken. ‘Sharon kent het politieke spel goed. Een snelle denker met een scherpe tong die zich zeer bewust is van haar imago’ – vrouwenmetstandpunt.nl
isbn 978 90 445 3831 1
world rights: De Geus
nur: 320
omslagontwerp: Ontwerphaven
uitvoering: paperback
isbn/prijs: 978 90 445 3831 1 / € 19,99
omvang: ca. 224 pagina’s
isbn/prijs e-boek:
formaat: 135 x 215 mm
978 90 445 3832 8 / € 11,99
verschijning: maart 2017
maart 2017
59 UÊ ÕÌiÕÀÊLi i `Ê/Üii`iÊ Ê > iÀ ` UÊ6 Ã > ÀiÊ }iÊÛÀ ÕÜ UÊ"ÛiÀÊVÀi>Ì Û Ìi Ì UÊ L iiÀÌÊ iÌÊ«iÀ Ê Ã iÊi Ê iÌÊ« Ì i i UÊ `iil ÊÛ ÀÊ`iÊÌ i ÃÌ
Een persoonlijk en inspirerend boek over wat echt belangrijk is in het leven en de politiek
‘Gesthuizen is een socialist in hart en nieren. […] Ze staat te boek als een kundig politica.’ – vrij nederland
Promotie – Recensies – Interviews – Social media-acties – Lezersacties
Gary Younge
‘Een sensationeel boek, ingehouden verteld.’ – the guardian ‘Je moet regelmatig op adem komen en je emoties in bedwang houden: het ene hartverscheurende verhaal na het andere.’ – the times
non-fictie
61
Een doodgewone dag in Amerika Elke dag worden in Amerika zeven kinderen doodgeschoten. Dit is zo’n dag. Het was een dag als alle andere in Amerika. En zoals op elke gewone zaterdag in Amerika, kwamen er tien kinderen en tieners om door geweervuur. Net als het weer van die dag zou, behalve in hun directe omgeving, niet één van deze slachtoffers tot enige ophef leiden omdat hun dood, net als het weer, in niets afweek van de normale gang van zaken, maar die juist bevestigde. Dus binnen datgene wat men op een gemiddelde zaterdag in Amerika kon verwachten, was er ook in dit geval geen sprake van een afwijking van het landelijk gemiddelde: het was precies de score die op een gemiddelde dag te verwachten viel. Elke dag komen er namelijk gemiddeld 7 kinderen en tieners om door geweervuur; in 2013 was dat 6,75.
‘Een boek dat tegelijkertijd actueel en hopeloos, volkomen tijdloos voelt.’ – financial times
Fragment uit Een doodgewone dag in Amerika
‘Een masterclass in de journalistiek’ – the spectator © divine in the daily/flickr/ccby
non-fictie
62 © rex features
Gary Younge Een doodgewone dag in Amerika Gary Younge (Engeland, 1969) is
Zomaar een dag. Een willekeurige dag. 23 november 2013. De dag waar-
schrijver en Amerika-correspondent
op tien jongeren, zwart, blank en latino, tussen de negen en negentien
voor The Guardian. Hij schreef vier
jaar oud, worden neergeschoten. Op een slaapfeestje, op de hoek van de
boeken, heeft een maandelijkse co-
straat, in de deuropening van hun eigen huis. En dit is geen uitzonde-
lumn in Nation en maakte radio- en
ring in Amerika: gemiddeld worden er elke dag zeven kinderen en tieners
televisiedocumentaires over ver-
doodgeschoten. Gary Younge ging achttien maanden lang tot in de uit-
schillende onderwerpen; van de Tea
hoeken van Amerika op zoek naar de verhalen achter deze jonge doden,
Party tot hiphopcultuur. Voor zijn
die soms het plaatselijke nieuws niet eens haalden.
journalistieke werk heeft Younge veel lof ontvangen. Drie jaar op rij won
Dit prachtig geschreven boek geeft een menselijk gezicht – het gezicht
hij de titel Best Newspaper Journalist
van een kind – aan het grote probleem van vuurwapengeweld in Ame-
in Britain’s Ethnic Minority Media
rika. Dit is een boek over wat er gebeurt met een land waar wapenbezit
Awards. Dit is het eerste werk van
niet wordt ingeperkt.
zijn hand dat naar het Nederlands wordt vertaald.
‘Hartverscheurend en prachtig geschreven.’ – kirkus reviews ‘Van een enorme intelligentie. Een grootse prestatie.’ – martin amis
isbn 978 90 445 3848 9
oorspronkelijke titel:
nur: 740/320
Another Day in the Death of America
uitvoering: paperback
(guardian books / faber & faber)
omvang: ca. 300 pagina’s
omslagontwerp:
formaat: 135 x 215 mm
total italic
verschijning: april 2017
isbn/prijs: 978 90 445 3848 9 / € 19,99 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3849 6 / € 11,99
april 2017
63 UÊ >ÀÀ>Ì iÛiÊ wVÌ i UÊ/ « ÕÀ > ÃÌÊ/ i Ê Õ>À` > UÊ"À } i iÊ Û> Ã i UÊ<iiÀÊ>VÌÕii ÊÌ i > UÊ ÀiV Ìi ÊÛiÀ V Ì
‘Dit boek is een terechte aanklacht tegen de grote gektes van de Amerikaanse maatschappij: de alomtegenwoordigheid van vuurwapens, racisme, armoede en de oppervlakkige media die een werkelijk gesprek hierover uit de weg gaan.’ – irvine welsh Promotie – Interviews – Recensies – Lezersacties – Social media-acties
‘Een meesterwerk. Een fantastisch staaltje journalistiek onderzoek, een ongelooflijk meeslepend geschreven boek vol ingehouden verontwaardiging, om door je tranen heen te lezen.’ – naomi klein
non-fictie
64 © tine poppe
Erika Fatland Sovjetistan Een reis door Turkmenistan, Kazachstan, Tadzjikistan, Kirgizië en Oezbekistan
De jonge Erika Fatland (Noor-
Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan, Oezbekistan. Fasci-
wegen, 1983) spreekt zeven talen,
nerende Centraal-Aziatische landen die in het Sovjet-tijdperk hun eigen
schrijft voor verschillende Noorse
identiteit kwijtraakten. Wat is er nog over van die Sovjet-invloed, nu ze
kranten en debuteerde met een
al meer dan een kwart eeuw onafhankelijk zijn? De jonge antropologe en
kinderboek. Ze studeerde sociale an-
schrijfster Erika Fatland trekt naar het hart van Centraal-Azië en dringt
tropologie en schreef Engelbewaarder
diep door in deze samenlevingen. Ze ontmoet slachtoffers van bruids-
van Beslan over haar antropologisch
roof, ze bezoekt de plaats waar de Sovjet-Unie nucleaire bommen testte,
onderzoek op de Kaukasus. Voor
ze reist incognito door Turkmenistan en observeert hoe oude gebruiken
haar tweede boek, Het jaar zonder
botsen met de nouveau riche. Deze landen lijken in een ander tempo, een
zomer, deed ze intensief onderzoek
ander tijdperk te leven, langzaam bouwend aan hun toekomst. Een onge-
naar de bloedbaden in Oslo en op
woon en onvergetelijk reisverslag.
Utøya.
‘Een road trip vol merkwaardige gebeurtenissen, prikkelende observaties en absurde verhalen.’ – magazine reiselyst ***** ‘Fatland beschikt over een scherp journalistiek oog, nieuwsgierigheid, moed en gevoel voor avontuur. Een krachtig geschreven, aangrijpend boek.’ – aftenposten
isbn 978 90 445 3799 4
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Sovjetistan (kagge forlag)
978 90 445 3801 4 / € 13,99
vertaling uit het noors:
nur: 320
Maud Jenje
uitvoering: paperback
omslagontwerp:
omvang: ca. 448 pagina’s
Berry van Gerwen
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs: 978 90 445 3799 4 / € 24,99
verschijning: maart 2017
maart 2017
65 UĂ&#x160; iÂ&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160;`iĂ&#x160;/iÂ&#x2DC;Ă&#x160; iĂ&#x153;Ă&#x160; Ă&#x160; 6Â&#x153;Â&#x2C6;ViĂ&#x192;Ă&#x160;vĂ&#x20AC;Â&#x153;Â&#x201C;Ă&#x160; Ă&#x2022;Ă&#x20AC;Â&#x153;ÂŤiĂ&#x160;Ă&#x201C;ä£Ă&#x2C6; UĂ&#x160;6Ă&#x20AC;Â&#x153;Ă&#x2022;Ă&#x153;iÂ?Â&#x2C6;Â?Â&#x17D;iĂ&#x160; iÂ?Â?iĂ&#x160; Ă&#x20AC;>Â&#x2DC;`Ă&#x152;Ă&#x160; Ă&#x160; Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x192;Ă&#x152;Â&#x2C6;Ă&#x2022;Ă&#x192; UĂ&#x160;6Â&#x153;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;Â&#x17D;Â&#x2C6;Â?Â&#x17D;iĂ&#x20AC;Ă&#x192;Ă&#x160;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160;vproÂ&#x2021; Ă&#x160; Ă&#x20AC;iÂ&#x2C6;Ă&#x192;ÂŤĂ&#x20AC;Â&#x153;}Ă&#x20AC;>Â&#x201C;Â&#x201C;>½Ă&#x192;Ă&#x160;iÂ&#x2DC;Ă&#x160; Ă&#x160; Â?Â&#x153;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x152;Â?iĂ&#x160; iĂ&#x192;Ă&#x192;Â&#x2C6;Â&#x2DC;} UĂ&#x160;6Â&#x153;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;Â?iâiĂ&#x20AC;Ă&#x192;Ă&#x160;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160;-Ă&#x203A;iĂ&#x152;Â?>Â&#x2DC;>Ă&#x160;Ă&#x160; Ă&#x160; Â?iĂ?Â&#x2C6;Â?iĂ&#x203A;Â&#x2C6;Ă&#x152;Ă&#x192;Â?Ă&#x160;iÂ&#x2DC;Ă&#x160; iĂ&#x160;LÂ&#x153;iÂ&#x17D;Â&#x2021; Ă&#x160; Â&#x2026;>Â&#x2DC;`iÂ?>>Ă&#x20AC;Ă&#x160;Ă&#x203A;>Â&#x2DC;Ă&#x160; >LÂ&#x153;iÂ?
De jonge avonturierster Erika Fatland neemt de lezer mee op een reis die zelfs de meest doorgewinterde globetrotter nooit heeft gemaakt
â&#x20AC;&#x2DC;Fatland biedt een nooit eerder beschreven glimp van een stukje wereld, vol van mooie en vreemde plaatsen, met veel gevangengenomen andersdenkenden en een paar megalomane presidenten.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; agderposten
Promotie â&#x20AC;&#x201C; Writer in residence en openingsspeech Passa Porta â&#x20AC;&#x201C; Interviews â&#x20AC;&#x201C; Recensies â&#x20AC;&#x201C; Boekhandelsposters op aanvraag â&#x20AC;&#x201C; Lezersacties â&#x20AC;&#x201C; Social media-acties
non-fictie
66 © patricia börger
Marc Josten Wij De publieke opinie
Marc Josten (Nederland, 1961) is
‘Ik maak zelf uit wat ik vind!’ Een uitspraak die benadrukt dat we capabel
onderzoeksjournalist en hoofdre-
genoeg zijn om de juiste keuze te maken uit de informatie die op ons af
dacteur bij omroep human. Hij was
komt. Maar is dat wel zo? In een democratie hechten we aan de vrije me-
en is inhoudelijk betrokken bij pro-
ningsuiting. Alle meningen bij elkaar vormen de publieke opinie, een be-
gramma’s als Argos, Het Filosofisch
langrijk instrument om beleid te maken en beslissingen te nemen. Maar
Kwintet en Medialogica. Josten begon
waar halen we informatie vandaan die tot een afgewogen inzicht of oor-
zijn loopbaan als redacteur bij het
deel moet leiden? Hoe selecteren we de feiten en hoe verwerken we die?
weekblad Vrij Nederland. Hij werkte
Hoe komt het dat we soms ziende blind zijn of de moed niet hebben de
aan geruchtmakende en grensover-
werkelijkheid onder ogen te zien?
schrijdende dossiers in de wereld van de politiek en het bedrijfsleven.
Marc Josten houdt zich al jarenlang bezig met de processen die de publie-
Het proces van de vorming van de
ke opinie beïnvloeden.
publieke opinie heeft al jarenlang zijn
Hij reist door de tijd van Plato tot Wilders om de mechanismen bloot te
belangstelling. Hij mag een van de
leggen.
deskundigen op dit gebied in Nederland genoemd worden.
isbn 978 90 445 3836 6
world rights: De Geus
nur: 320
omslagontwerp:
uitvoering: paperback
Berry van Gerwen
omvang: ca. 256 pagina’s
isbn/prijs: 978 90 445 3836 6 / € 19,99
formaat: 125 x 200 mm
isbn/prijs e-boek:
verschijning: februari 2017
978 90 445 3837 3 / € 11,99
februari 2017
67 UÊ Þi «i iÀ UÊ iʼi }i ½Ê ÃÊ`iÊi }i Ê Ê i }¶ UÊ"ÛiÀÊ > «Õ >Ì iÊÛ> Ê`iÊ Ê Lii `Û À } UÊ-iÀÕ ÊÌi}i Ê Ê ÛiÀ iâ }ÃÀiÌ À i UÊ6> Ê* >Ì ÊÌ ÌÊ7 `iÀÃ
Hét boek over de fascinerende wisselwerking tussen publiek, politiek, commercie en media
Marc Josten brengt de kloof tussen feit en fictie in kaart
Promotie – Lezingentour – Lezersacties – Social media-acties – Recensies – Interviews
Voordeel de geus – voorjaar 2017
riad sattouf fatima mernissi annie proulx karl ove knausgård charles den tex karim miské
fictie – maart 2017
70
Riad Sattouf De Arabier van de toekomst € 7,50 De kleine Riad, blond als zijn Franse moeder, groeit op in de Arabische wereld van zijn vader: het Libië van Khadaffi en het Syrië van Assad. Dat zijn echte, moderne mannen, vindt Riads vader. Zo moet zijn zoon ook
s -EERVOUDIG WINNAAR BESTE strip in Angoulême s 7ERELDWIJD MEER DAN een miljoen exemplaren verkocht s :EER GOED ONTVANGEN IN Nederland s !CTUEEL ONDERWERP s $ERDE DEEL VAN DE SERIE komt dit voorjaar uit
worden: een Arabier van de toekomst. ‘Goed nieuws: op het laatste plaatje staan de woorden “wordt vervolgd”.’ – het parool ‘Midden-Oosterse dictaturen, door kinderogen gezien: dat is een interessant perspectief.’ – de volkskrant
© olivier marty
isbn 978 90 445 3785 7
oorspronkelijke titel:
nur: 363
L’Arabe du futur (allary éditions)
uitvoering: paperback
vertaling uit het frans:
omvang: ca. 160 pagina’s
Toon Dohmen / Mariella Manfré
formaat: 170 x 240 mm
omslagontwerp:
verschijning: maart 2017
Berry van Gerwen isbn/prijs: 978 90 445 3785 7 / € 7,50
fictie
71
Fatima Mernissi Het verboden dakterras € 17,50 ‘Ik ben in 1940 geboren in een harem in Fès,’ zo begint Fatima Mernissi het veelkleurige verhaal van haar jeugd. Haar leven speelt zich af in een prachtig huis met brokaten gordijnen en gebloemde tapijten. De wereld
‘Grensverleggend en taboedoorbrekend. De Marokkaanse Simone de Beauvoir.’ – hassnae bouazza
buiten het smeedijzeren hek is ontoegankelijk en daarom een obsessie voor alle vrouwen. Met dromen, toneelspel, poëzie en zang scheppen zij een eigen buitenwereld. Fatima Mernissi (Marokko, 1940 - 2015) was een Marokkaanse sociologe en schrijfster. Ze wordt gezien als de belangrijkste voorloper van het islamitische feminisme en werd in 2004 onderscheiden met de Erasmusprijs. ‘Vandaag de dag is haar werk voor duizenden jonge vrouwen nog altijd relevant en inspirerend.’ – de volkskrant ‘Een ontroerend mooi boek.’ – nrc handelsblad
© caecilia van der drift
isbn 978 90 445 0610 5
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs: 978 90 445 0610 5 / € 17,50
Dreams of Trespass, Tales of a Harem
nur: 302
Girlhood (addison-wesley)
uitvoering: paperback
vertaling uit het engels:
omvang: ca. 224 pagina’s
Ria van Hengel
formaat: 125 x 200 mm
omslagontwerp:
verschijning: reeds
Studio Ron van Roon
fictie – februari 2017
72
Annie Proulx Brokeback Mountain en andere verhalen & Scheepsberichten Brokeback Mountain en andere
Scheepsberichten – Quoyle, een
verhalen – Ennis en Jack zijn nog
onhandige derderangs journa-
geen twintig als ze op de ruige
list, werkt voor de plaatselijke
hellingen van Brokeback Moun-
krant in het noorden van de staat
tain een kudde schapen gaan hoe-
New York. Als zijn vlinderach-
den. Die zomer worden ze verliefd
tige, overspelige echtgenote ver-
op elkaar en die passie beklijft,
ongelukt, vertrekt hij met zijn
ook als ieder later een eigen ge-
dochtertjes naar het ruige New-
zin sticht. In deze editie zijn ook
foundland, waar hij op zich-
de andere ‘Wyomingverhalen’
zelf wordt teruggeworpen.
van Annie Proulx toegevoegd die eerder werden gebundeld in De gouverneurs van Wyoming.
© joyce van belkom
oorspronkelijke titel: Brokeback
oorspronkelijke titel:
Mountain (scribner), vertaling
The Shipping News (scribner),
uit het engels: Regina Willemse,
vertaling uit het engels: Regina
omslagontwerp: Berry van Gerwen,
Willemse, omslagontwerp: Berry
isbn/prijs: 978 90 445 3847 2 / € 17,50,
van Gerwen, isbn/prijs: 978 90 445
nur: 302, uitvoering: paperback,
3843 4 / € 19,99, isbn/prijs e-boek:
omvang: ca. 316 pagina’s, formaat:
978 90 445 1953 2 / € 11,99, nur: 302,
135 x 215 mm, verschijning:
uitvoering: paperback, omvang:
februari 2017
ca. 400 pagina’s, formaat: 135 x 215 mm, verschijning: februari 2017
isbn 978 90 445 3847 2
isbn 978 90 445 3843 4
ďŹ ctie â&#x20AC;&#x201C; april 2017
73
Karl Ove KnausgĂĽrd Vrouw â&#x201A;Ź 20,Vrouw is het zesde en laatste deel van KnausgĂĽrds Mijn strijd-serie, het meesterwerk dat hem wereldberoemd maakte. KnausgĂĽrd kijkt terug op dit enorme literaire project en stelt zichzelf de vraag waarom hij zo on-
s ,AATSTE DEEL WERELD beroemde Mijn strijd-reeks s )NTERNATIONAAL MEER DAN 1 miljoen exemplaren verkocht s -EER DAN exemplaren verkocht in Nederland s $E 3CANDINAVISCHE KONING van de autobiograďŹ e
verholen over zichzelf en zijn familie schreef. Grootse onderwerpen komen in Vrouw samen met een diepgaande persoonlijke ervaring. â&#x20AC;&#x2DC;Dit zesde deel is een grandioos, indrukwekkend slotakkoord van een sensationele reeks romans.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; nrc next â&#x20AC;&#x2DC;Het kleine zo uitbouwen tot het overweldigend en onontkoombaar wordt, dat is KnausgĂĽrds specialiteit.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; de volkskrant â&#x20AC;&#x2DC;Een prachtige, literaire exercitie.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; het parool â&#x20AC;&#x2DC;Een autobiograďŹ sche roman die zonder enig gevaar voor overdrijving imposant en opmerkelijk mag worden genoemd.â&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x201C; de morgen
Š andrÊ loyning
isbn 978 90 445 3844 1
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Sjette bok (forlaget oktober)
978 90 445 3228 9 / â&#x201A;Ź 11,99
vertaling uit het noors:
nur: 302
Marianne Molenaar
uitvoering: paperback
omslagontwerp:
omvang: ca. 1.088 paginaâ&#x20AC;&#x2122;s
Studio Ron van Roon
formaat: 150 x 220 mm
isbn/prijs: 978 90 445 3844 1 / â&#x201A;Ź 20,00
verschijning: april 2017
spanning – mei 2017
74
Charles den Tex BOT € 12,50 Om het maximale uit zijn klanten te halen, heeft Willem Hartma een informatiesysteem nodig dat verder gaat dan alle regels, zelfs die van fatsoen. Geen bedrijf dat zoiets legaal voor hem mag bouwen, maar een een-
s $EN 4EX OP ZIJN BEST s $RIEVOUDIG WINNAAR Gouden Strop s %EN VAN .EDERLANDS MEEST succesvolle thrillerauteurs s %ERDER WERK VERKOCHT AAN Italië, Duitsland, Frankrijk
ling kan het wel. Bas, een hyperintelligente nerd, helpt Willem. Totdat Willem plots doodgaat en Bas de enige blijkt te zijn die de sleutel heeft tot het systeem. Charles den Tex (1952) is drievoudig winnaar van de Gouden Strop en gerenommeerd thrillerauteur. Zijn thrillers De macht van meneer Miller en CEL zijn verfilmd en met De vriend won Den Tex de Crimezone Thriller Award. Van zijn werk gingen ruim 1,2 miljoen exemplaren over de toonbank.
dwdd boekentip
‘Een wederom bloedstollend Den Tex-verhaal’ – sir edmund, de volkskrant
© esther hessing
‘Zenuwslopende techthriller van het hoge niveau zoals we van onze beste thrillerschrijver van eigen bodem gewend zijn’ – vn detective & thrillergids
isbn 978 90 445 3845 8
world rights: De Geus
nur: 305
omslagontwerp:
uitvoering: paperback
Studio Jan de Boer
omvang: ca. 352 pagina’s
isbn/prijs: 978 90 445 3845 8 / € 12,50
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs e-boek:
verschijning: mei 2017
978 90 445 3664 5 / € 9,99
spanning – mei 2017
75
Karim Miské Arab Jazz € 12,50 Ahmed zit op zijn balkon in Parijs een thriller te lezen wanneer er plots een bloeddruppel op zijn djellaba valt. Zijn bovenbuurvrouw blijkt op gruwelijke wijze te zijn vermoord en Ahmed is de enige die de sleutel had
s 7INNAAR 'RAND PRIX DE littérature policière s +LEURRIJKE PERSONAGES s 3TOND OP BESTSELLERLIJST Die Zeit s 6ERWIJZINGEN NAAR klassieke Crime romans en films
van haar flat. De verdenking zal dus snel op hem vallen. Er zit maar een ding op: Ahmed moet deze moord zelf proberen op te lossen. Karim Miské (Abijan, 1964) is een Franse schrijver en documentairemaker. Hij groeide op in Parijs en studeerde journalistiek in Dakar. Arab Jazz is zijn debuut, waarvoor hij werd beloond met de belangrijkste prijs voor Franse detectives. ‘De ontdekking van het jaar. Spannend, diepgravend, relevant en prachtig geschreven.’ – de standaard der letteren ***** ‘Het gaat Miské niet om het Grote Terrorisme, maar om kleinere, menselijke drama’s. En die beschrijft hij griezelig realistisch.’
© antoine rozes
– trouw, letter en geest ‘Overstijgt het genre zoals Pulp Fiction dat voor film doet.’ – the guardian
isbn 978 90 445 3846 5
oorspronkelijke titel:
isbn/prijs e-boek:
Arab Jazz (éditions viviane hamy)
978 90 445 3626 3 / € 8,99
vertaling uit het engels:
nur: 305
Eva Wissenburg
uitvoering: paperback
omslagontwerp:
omvang: ca. 288 pagina’s
b’IJ Barbara
formaat: 135 x 215 mm
isbn/prijs: 978 90 445 3846 5 / € 12,50
verschijning: mei 2017
Verschijningskalender JANUARI 2017 Janzing, Jolien
Audrey en Anne
FEBRUARI 2017 Flournoy, Angela
Het huis van de familie Turner
Groen, Ru de
Zonen van De Farao
Josten, Marc
Wij
Proulx, Annie
Brokeback Mountain en andere verhalen
Proulx, Annie
Scheepsberichten
MAART 2017 Proulx, Annie
Schorshuiden
Panayotopoulos, Nicos
Handschrift
Berrada-Berca, Lamia
Kant en het rode jurkje
Shafak, Elif
Drie dochters van Eva
Knausgård, Karl Ove
Lente
Gesthuizen, Sharon
Schoonheid macht liefde
Fatland, Erika
Sovjetistan
Sattouf, Riad
De Arabier van de toekomst
APRIL 2017 Sattouf, Riad
De Arabier van de toekomst 3
Flint, Emma
Kleine doden
Younge, Gary
Een doodgewone dag in Amerika
Knausgård, Karl Ove
Vrouw
MEI 2017 Vila-Matas, Enrique
In Kassel is niets wat het lijkt
Šehic´, Faruk
Zachtjes stroomt de Una
Roslund & Thunberg
Made in Sweden
Roslund & Thunberg
Bloedbroers
Dahl, Arne
Haat
Den Tex, Charles
Bot
Miské, Karim
Arab Jazz
notities
notities
notities
ELIF SHAFAK ANGELA mOURNOY
ERIKA FATLAND
NICOS PANAYOTOPOULOS
Abonneer u o p onze nieuwsb rief, geef u op via info@degeus. nl
EMMA mINT
ENRIQUE VILA MATAS
KARL OVE KNAUSGÁRD ARNE DAHL
www.degeus.nl
Manager marketing en sales
Oda Ritsema van Eck
www.degeus.be
Nathalie Doruijter
m (+31) 06 14 36 27 40
t (+31) 020 76 07 210
e o.ritsema.van.eck@
De Geus (Nederland)
e n.doruijter@singeluitgeverijen.nl
singeluitgeverijen.nl
Singel Uitgeverijen Spui 10
Verkoop Nederland
Verkoop Vlaanderen
1012 WZ Amsterdam
Verkoop binnendienst
L&M Books
e verkoop@degeus.nl
t (+31) 020 76 07 222
Hessenstraatje 3 Bus 6
e verkoop@singeluitgeverijen.nl
2000 Antwerpen
Distributie
www.lmbooks.be
CB
Marketing en publiciteit
Erasmusweg 10
Vertaalde fonds
Raymond Vanlitsenburg
4104 AK Culemborg
Jill Tio
e raymond@lmbooks.be
t (+31) 0345 475 911
m (+31) 06 23 36 99 66
m (+32) 0474 837 367
e j.tio@degeus.nl
Marc Grossen
World Rights
Nederlandstalig fonds
e marc@lmbooks.be
Marleen Seegers
e publiciteit@degeus.nl
m (+32) 0472 98 01 02
e marleen.seegers@
Vertegenwoordigers
Pers en promotie Vlaanderen
2seasagency.com
Nandi Penning
L&M Books
t 020 76 07 210
Inge Janssens
m (+31) 06 15 23 95 60
m inge@lmbooks.be
e n.penning@singeluitgeverijen.nl
t (+32) 497 42 14 42
2 Seas Agency
Karen Hoorelbeke m Karen@lmbooks.be GraďŹ sch ontwerp brochure Studio Ron van Roon Beeld voorzijde Š Hector Perez
t (+32) 477 68 37 14