PROFESSIONAL CLOTHING
PROFESSIONELE BESCHERMINGSKLEDIJ VÊTEMENTS DE PROTECTION PROFESSIONNELS PROFESSIONELLE SCHUTZBEKLEIDUNG
Bart Vervaecke CEO SIOEN Apparel
NL
FR
Beste klant,
Cher client,
Wij zijn uitermate fier u onze nieuwe SIOEN cataloog te kunnen voorstellen met ons volledig gamma van standaardartikelen voor de professionele gebruiker. We bieden u hoogwaardige beschermkledij aan die u gegarandeerde bescherming biedt tegen de meest uiteenlopende risico’s gekoppeld aan een hoge mate van comfort voor de drager.
Nous sommes très fier de vous présenter le nouveau catalogue SIOEN comprenant la gamme entière de nos articles standards pour l’utilisateur professionnel. Nous vous proposons des vêtements de protection de qualité, alliant une protection contre les risques les plus variés à un haut degré de confort.
Ons gamma is vandaag nog uitgebreider dan ooit: ons aanbod gaat van onderkledij tot bovenkledij met vaak intelligente oplossingen waarbij de tussenlaag in de buitenlaag geritst kan worden. Iedere professionele gebruiker vindt bij ons de aan zijn beroepsactiviteit meest aangepaste beschermkledij. Ieder artikel werd rigoureus door ons ontworpen, integraal getest en geproduceerd in onze eigen productieplants. Doorgedreven kwaliteit is het resultaat. Dit vertaalt zich in de lange levensduur van onze producten wat uw uiteindelijke kost sterk zal verminderen. Onze artikelen zijn uit voorraad leverbaar. Ons verkoopsteam staat ter beschikking voor opleiding en uitleg aan u en uw klanten. Onze klantendienst staat ter beschikking voor de volledige afhandeling van uw orders.
Notre gamme est plus vaste que jamais: notre gamme va de sous-vêtements jusqu’aux parkas avec parfois des solutions intelligentes, en attachant des couches intermédiares dans les couches extérieures. Chaque utilisateur professionnel trouvera chez nous le vêtement le plus approprié à son activité. Chaque article a été rigoureusement conçu, intégralement testé et produit dans nos propres usines. Le nec plus ultra en matière de qualité en est le résultat final. Cela se reflète dans la longévité des produits, ce qui réduira considérablement votre coût final. Nos articles sont disponibles en stock. Notre équipe de vente est à votre disposition pour toute formation et explications pour vous ainsi qu’à vos clients. Notre service commercial est responsable de la gestion totale de vos commandes.
We wensen u veel plezier bij het kiezen van de beste beschermkledij ! Bart Vervaecke
WHY ONLY CHOOSE THE BEST PERSONAL PROTECTIVE CLOTHING?
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en choisissant vos vêtements de protection ! Bart Vervaecke
EN
DE
Dear Customer,
Sehr geehrte Kunden,
We are extremely proud to present our new SIOEN catalogue with our full range of standard items for the professional user. We offer highquality protective clothing which guarantee protection against a wide range of risks associated with a high degree of comfort for the wearer.
wir sind sehr stolz, Ihnen unseren neuen Katalog mit dem kompletten Angebot der SIOEN-Produkte für den professionellen Einsatz präsentieren zu können.Wir bieten hochwertige Schutzkleidung an, die Sie vor einem breiten Spektrum an Risiken schützt und Ihnen dabei noch einen hohen Tragekomfort bietet.
Our actual range is more extensive than ever: our clothing ranges goes from underwear to outerwear with intelligent solutions. Very often an intermediate layer can be zipped into the outer layer. Any professional user will find the most appropriate protective clothing for his professional activity. Each article was rigorously designed by us, fully tested and produced in our own production plants. Upmost quality is the final result. This is reflected in the longevity of our products, which will decline sharply your final cost. All our items are available in stock. Our sales team is at your disposal for training and explanations to you and your customers. Our customer service is responsible for the complete handling of your orders.
Unser aktuelles Programm ist umfangreicher als je zuvor, und bietet Ihnen von der Unterwäsche bis zur Oberbekleidung intelligente Lösungen an. Für jede berufliche Einsatztätigkeit finden Sie bei uns die geeignete Schutzkleidung. Jeder Artikel wurde sorgfältig geplant und entwickelt, umfassend getestet und wird in eigenen Betriebsstätten gefertigt. Höchste Qualitäten sind das Resultat dieser Vorgehensweise. Das Preis-/Leistungsverhältnis wird Sie überzeugen, so dass sich Ihre Investitionen auch über einen längeren Zeitraum amortisieren werden. Alle unsere Produkte sind kurzfristig ab Lager lieferbar. Für Fragen, Unterstützungen, Erklärungen und auch für Ihre Anregungen steht Ihnen unser kompetentes Vertriebsteam im Innen- und Aussendienst gerne zur Verfügung.
We wish you lots of pleasure by choosing your best protective clothing! Bart Vervaecke
Wir wünschen Ihnen viel Spass bei der Durchsicht unseres neuen Industriekataloges, sowie bei der Auswahl Ihrer neuen Schutzkleidung. Bart Vervaecke
The right protective clothing reduces threats, minimizes risks and avoids accidents. In doing so, Personal Protective Equipment (PPE) greatly increases both safety and efficiency. SIOEN offers a wide array of protective clothing, such as rainwear, high visibility clothing, flame retardant clothing, anti-static - and ARC resistant clothing, and many more. There are as many types of protective clothes as there are potential hazards. SIOEN protects working people. Our goal is to provide appropriate, reliable, durable, yet comfortable protective clothing. Our continued innovation and our devotion to quality has put SIOEN on the map as European market leader. Every day, around the world, thousands of people trust SIOEN to protect themselves and their goods from harm.
B E LAC N°019-QMS
BQA_QMS019_C_1996111
P.
bodywear
14 23
onderkleding - sous-vêtements - Unterwäsche
T-shirts and long underwear in different fabrics. Because of its modern style, cut and fit this body wear can easily and comfortably be worn underneath smart clothing.
cold & wind
24 39
koude & wind - le froid & le vent - Kälte & Wind
Fleeces, softshells and bodywarmers offer warmth and comfort in cold weather. The clothing is compatible with our raingear thanks to the Interchangeable Lining System (I.L.S.).
rain
40 73
regen - la pluie - Regen
Our raingear: jackets, trousers, suits and coveralls will keep you dry and comfortable even in the wettest conditions.
rain & cold
74 89
regen & koude - la pluie & le froid - Regen & Kälte
This clothing is made to protect workers from cold and rain. Typical winter products.
high-visibility hoge zichtbaarheid - haute visibilité - Warnschutz
90 159
Hi-vis clothing has highly reflective properties or a colour that is easily discernible from any background. By wearing hi-vis clothing a person simply attracts attention to his being there. Improved visibility greatly reduces accident rates. To be used in environments with poor lighting conditions, severe weather conditions or in other locations with low visibility.
multi-norm
160 219
multi-norm - multi-risques - Multinorm
Multi-norm products offer protection in especially hazardous environments, with risk for accidental flames or explosion (anti-static garments). Chemical protective clothing can also be found in this chapter.
cold storage & food
220 233
diepvries/voeding - stockage au froid/agro-alimentaire Kühllagerung/Lebensmittel
Especially developed clothing for cold storage warehouses and for use in the food industry. Est. 1994
SIOEN APPAREL is a member of several important branch organizations.
TABLE OF CONTENTS
3
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
sioen apparel division België - La Belgique -Belgium - Belgien
SIOEN Apparel in brief • Founded in 1968. • Headquarters located in Ardooie, Belgium. • 3500 employees worldwide. • 8 fully owned manufacturing plants in 5 countries. • 55 R&D people with state-of-the-art testing laboratories. • Fully integrated from design through to supply. • European market leader in high-tech quality protective clothing. • Standard stocked items and bespoke. • Worldwide sales in 80 countries. • Ethical and Ecological Trading Policy.
OUR DIVISION
SIOEN Apparel is: • An innovative manufacturer, with a broad range of high quality personal protective clothing, outdoor and recreational clothing. • A division of SIOEN Industries Group of companies.
OUR GROUP
SIOEN Industries is: • A diversified stock quoted group with an extensive portfolio. • The world leader in coated technical textiles. • Strong specialisation in high end technical apparel. • Specialist in fine chemicals. • Global player in the processing of technical textiles.
NL SIOEN APPAREL IN HET KORT • Opgericht in 1968. • Hoofdkantoor in Ardooie, België. • 3500 werknemers wereldwijd. • 8 productiesites in 5 landen. • 55 mensen actief in onze ultramoderne R&D laboratoria. • Volledig geïntegreerd van het ontwerp tot aan de levering. • Europees marktleider in hoogkwalitatieve high-tech beschermkledij. • Standaard artikelen uit voorraad leverbaar en speciale artikelen op maat van de klant. • Wereldwijde verkoop in 80 landen. • Ethische en ecologische trading policy.
SIOEN APPAREL EN BREF • Fondée en 1968. • Siège social situé à Ardooie, en Belgique. • 3500 employés à travers le monde. • 8 sites de production dans 5 pays. • 55 personnes dans nos laboratoires ultramodernes de R&D. • Entièrement intégré depuis la conception jusqu'à l'approvisionnement. • Leader européen des vêtements de protection high-tech de qualité. • Articles standards disponibles en stock et articles sur mesure. • Vente dans 80 pays. • Politique d'éthique et d’écologie.
ONZE DIVISIE SIOEN Apparel is: • Een innoverende producent, met een uitgebreid gamma hoog kwalitatieve persoonlijke beschermkledij, outdoor en vrijetijdskledij. • Een divisie van de SIOEN Industries Group.
NOTRE DIVISION SIOEN Apparel est: • Un fabricant innovant, avec une vaste gamme de vêtements de protection, de sport et loisirs de haute qualité. • Une division du groupe SIOEN Industries.
ONZE GROEP • Een gediversifieerde beursgenoteerde groep met een uitgebreid portfolio. • Wereldmarktleider in gecoat technisch textiel. • Sterke specialisatie in hoogwaardige technische kledij. • Nichespecialist in fijn chemicaliën. • Wereldspeler in de verwerking van technisch textiel.
4
FR
INTRO SIOEN Apparel division
NOTRE GROUPE • SIOEN Industries est un Groupe diversifié coté en bourse, qui peut se prévaloir d’un large portefeuille. • Est numéro un mondial sur le marché du textile technique enduit. • Est spécialisé dans la production de vêtements de haute technicité. • Est un spécialiste de produits de chimie fine. • Occupe une place prédominante sur le marché mondial du traitement des textiles techniques.
B E LAC N°019-QMS
BQA_QMS019_C_1996111
DE SIOEN IN KÜRZE • Gegründet im Jahr 1968. • Hauptsitz in Ardooie, Belgien. • 3500 Mitarbeiter weltweit. • 8 Produktionsstätten in 5 Ländern. • 55 Personen aktiv in ultramodernen F&E Laboratorien. • Komplett von der Planung bis zur Lieferung integriert. • Europäischer Marktführer im Bereich High-Tech-Qualität Schutzkleidung. • Standardartikel ab Lager lieferbar und Sonderanfertigungen. • Verkauf in 80 Ländern. • Ethische und ökologische Handelspolitik. UNSERE ABTEILUNG SIOEN Apparel ist: • Ein innovativer Hersteller, mit einer breiten Palette hochqualitativer persönlicher Schutzkleidung, Outdoor und Freizeit-Bekleidung. • Eine Abteilung der SIOEN Industries Group. UNSERE GRUPPE • Eine diversifizierte börsennotierte Gruppe mit einem umfangreichen Portfolio. • Weltmarktführer im Bereich technische beschichteten Textilien. • Ein Spezialist bei der Verarbeitung von technischen Textilien. • Der Spezialist für Feinchemie. • Europäischer Führer im Bereich industrielle Schutzkleidung.
Professional Market
SIOEN - PROFESSIONAL MARKET Bodywear / Protection against rain, wind and cold / High-visibility protective clothing / Anti-bacterial and UV-protection / Multinorm protective garments / Extreme cold protection / Food & Agricultural / Corporate imagewear
VIDAL / SIO-FIRE Firefighter intervention suits.
Specific Markets
The different specific markets in which SIOEN is specialized, also receive full attention: fire suits, chainsaw protection, floatation garments, bullet proof body armours, medical garments,... .
SIP® PROTECTION Protective clothing for chain saw users.
S S.A.T. AT Ballistic protection against bullets, knifes, spikes and fragments.
MULLION Inflatable lifejackets and floatation suits.
SIO-MED Drapes and gowns for medical use.
Leisure Markets
SIOEN has created an impressive showroom of 2000m2 at its headquarters (Ardooie - Belgium). 200 mannequins show a unique overview of protective garments. A lot of attention is given to the professional markets, our “core business”. Garments complying with different European norms are presented: rainwear, high-visibilitity, flame retardancy, anti-static, light arc, chemical protection,... .
PRIVATE LABEL Preferred supplier for high-tech apparel for many big brands in skiwear, outdoor and leisurewear.
BALENO Leisure clothing for fishing, hunting and outdoor.
INTRO SIOEN Apparel division
5
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
vertical integration verticale integratie - intégration verticale vertikale Integration SIOEN controls the entire production process, from basic components up to finished product. We spin, weave, produce pigments, coat, cut, and manufacture technical textile into high-quality protective clothing.
We offer customers an integrated mix of different products and services, and the customer can place his trust in a sound and healthy system of quality (ISO 9001 certified). This concept is one of our strategic cornerstones.
B E LAC N°019-QMS
BQA_QMS019_C_1996111
NL
FR L'INTÉGRATION VERTICALE
VERTIKALE INTEGRATION
Het volledige productieproces van grondstof tot afgewerkt product hebben we in eigen handen: we spinnen, weven, produceren pigmenten, coaten, snijden en confectioneren technisch textiel tot hoogwaardige beschermkledij. Dit concept vormt een steeds belangrijkere strategische hoeksteen: de klant wordt een geïntegreerde mix van producten en diensten aangeboden en kan vertrouwen leggen in een doorgedreven kwaliteitssysteem.
Nous contrôlons l’ensemble de la chaîne de roduits production des matières premières aux produits ements finis. La société SIOEN intègre les départements on de suivants: la filature, le tissage, la production pigments, de revêtement, de coupe ainsi que s des la confection des textiles techniques dans vêtements de protection de haute qualité.. Ce concept a un rôle stratégique de plus en plus n un important: le client a donc à sa disposition ces ensemble intégré de produits et de services ystème offerts, le tout étant contrôlé grâce à un système de qualité rigoureux.
Der gesamte Produktionsprozess von Rohstoff bis zum Endprodukt wird in unseren eigenen Häusern fertiggestellt: Wir spinnen, weben, stellen eigene Pigmente her, beschichten, schneiden und stellen technische Textilien her bis zu hochwertiger Schutzkleidung. Dieses Konzept spielt eine zunehmend wichtige strategische Rolle: dem Kunden wird eine integrierte Kombination von Produkten und Dienstleistungen angeboten. Die Kunden können so vertrauen auf eine gründliche Qualitätsprüfung.
PRODUCTION OF TECHNICAL TEXTILE
5 6
DE
VERTICAL INTEGRATION
INTRO Vertical Integration
GARMENT MANUFACTURING
10 good reasons for working with SIOEN 10 goede redenen om met SIOEN samen te werken 10 bonnes raisons pour travailler avec SIOEN 10 gute Gründe um zusammen mit SIOEN zu arbeiten.
NL FR DE
NL FR
High quality products according to the latest standards
A large product portfolio available from stock
Innovative solutions for your special requests
Technical expertise and intensive R&D
Dedicated customer service- and sales teams
Hoog kwalitatieve producten volgens de laatste normen
Een uitgebreid gamma uit voorraad leverbaar
Innovatieve oplossingen voor uw speciale wensen
Technische expertise en intensieve R&D
Toegewijde klantenservice en verkoopsteams
Produits de haute qualité selon les dernières normes
Une vaste gamme de produits disponibles en stock
Des solutions innovantes pour vos demandes spécifiques
Expertise technique et R&D intensif
Service clientèle et équipe de vente dévoués
Qualitativ hochwertige Produkte nach den neuesten Normen
Ein grösses Produktportfolio ab Lager lieferbar
Innovative Lösungen für Ihre speziellen Wünsche
Technisches Know-How und intensive F&E
Engagierte Kundenservice- und Verkaufteams
Strong brands
An ethical and ecological Trading Policy
Our reputation as a trustworthy partner
Strong foundations as a financially healthy company
Vertically integrated
Sterke merken
Ethische en ecologische Trading Policy
Onze reputatie als betrouwbare partner
Sterke fundamenten als financieel gezond bedrijf
Een verticaal geïntegreerde manier van werken
Des marques solides
Une politique éthique et écologique
Notre réputation en tant que partenaire de confiance
Des fondations solides d’entreprise financièrement saine
Méthode de travail axée sur l’intégration verticale
Starke Marken
Eine ethische und ökologische Geschäftspolitik
Unser Ruf als vertrauenswürdiger Partner
Starke Fundamente als finanziell gesundes Unternehmen
Vertikal integrierte Arbeitsweise
DE
LAB - R&D TESTING
DISTRIBUTION
INTRO 10 good reasons
7
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
research & development
eigen afdeling - propre division - in-house department - im Haus Our R&D team develops new materials, methods, processes and applications, making SIOEN a strong player. Knowledge of markets, know-how, the most effective test equipment and a high level of knowledge and expertise about norms and standards are only a few of our advantages.
We offer customers an integrated mix of different products and services, and the customer can place his trust in a sound and healthy system of quality. This concept is one of our strategic cornerstones.
NL
8
FR
DE
ONDERZOEK EN ONTWIKKELING
RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT
FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG
Ons R&D team ontwikkelt nieuwe stoffen, technieken, processen en toepassingen en maakt van SIOEN een sterke speler. Marktkennis, know-how, de meest performante test apparatuur, uitgelezen ervaring en kennis van normen en regels,... het zijn maar enkele van onze troeven.
Pour rester en avance sur son marché, l’équipe R&D de SIOEN met au point de nouveaux processus, matières, techniques et applications. Connaissance du marché, savoir-faire, appareils de test les plus performants, expertise et connaissance des normes et règles,... pour ne citer que quelques-uns de nos atouts.
Unser F&E-Team entwickelt neue Stoffe, Techniken, Verfahren und Anwendungen und macht aus SIOEN einen starken Spieler. Marktwissen, Know-How, die leistungsstärksten Testgeräte, spezifische Erfahrungen und Kenntnis der Normen und Richtlinien,... das sind nur einige unsere Trümpfe.
INTRO Research & development
NEW
new website
nieuwe website - nouveau site - neue Website
FEEL FREE TO VISIT OUR BRAND NEW WEBSITE AT
WWW.SIOENAPPAREL.COM ON THIS INTERACTIVE WEBSITE YOU CAN FIND THE LATEST COMPANY INFORMATION. FEATURES: • Easy access to product searches • Latest company news • Advanced product selection tool • Full and up to date product information available • New products • Access to product data sheets • Access to the electronic catalogue • Registered users can download high resolution product images and other information.
NL
FR
DE
Aarzel niet onze gloednieuwe website te raadplegen op www.sioenapparel.com. Op deze interactieve website vindt u onze meest recente bedrijfsinformatie.
N'hésitez pas à visiter notre nouveau site web sur www.sioenapparel.com. Sur ce site interactif vous retrouverez toutes les dernières informations de notre entreprise.
Bitte besuchen Sie unsere neue Website www.sioenapparel.com. Auf dieser interaktiven Website finden Sie all unsere aktuellen Betriebsinformationen.
KENMERKEN: • Eenvoudige toegang tot de producten zoekmodule • Meest recente bedrijfsinformatie • Geavanceerde product selectie tool • Volledige en up-to-date productinformatie • Nieuwe producten • Toegang tot de datasheets van de producten • Toegang tot de elektronische catalogus • Geregistreerde gebruikers kunnen hoge resolutie productfoto's en andere informatie downloaden.
CARACTÉRISTIQUES: • Accès facile au module de recherche des produits • Dernières nouvelles • Outil de sélection des produits avancé • Informations des produits détaillées et mises à jour • Nouveaux produits • L'accès aux fiches de données des produits • Accès au catalogue électronique • Les utilisateurs enregistrés peuvent télécharger des images en haute résolution et d'autres informations.
MERKMALE: • einfachen Zugang zur Produktsuche • Aktuelle Unternehmensnachrichten • Erweiterte Produkt Auswahl • Vollständige und aktuelle Informationen zum Produkt • Neue Produkte • Zugang zu Produkt-Datenzettel • Zugang zu den elektronischen Katalog • Registrierte Benutzer können Produktbilder und weitere Informationen downloaden
INTRO New website - New products
9
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
multi-layering concept base layer - thermal layer - protection layer This concept signifies that multiple, interactive layers of clothing are used together. Each layer has its own complementary function.
HUDSON
260AA2X85 >>
1 Base Layer This layer is worn next to the skin. The different fibres and fabrics used for these garments absorb perspiration and disperse it away from the skin. Some garments are antibacterial and most items have flat seams, thus preventing unpleasant irritation of the skin. This layer creates a micro-climate close to the skin in order to keep the wearer warm, dry and comfortable.
2 Thermal Layer The thermal layer is the insulation layer. Fleece fabrics are frequently used as the intermediary layer. Fleeces are very comfortable to wear and have good insulating characteristics, keeping the wearer warm.
3 Protection Layer This layer is often exposed to severe conditions. It offers protection against harsh weather conditions such as wind, rain, hail and snow. This protective layer can also protect the wearer from dangerous chemicals, accidental flames and electrical arc flashes. Depending on the type of use our clothing is breathable, windproof and waterproof. NL Het multi-layer concept van SIOEN bestaat erin om verschillende interactieve kledinglagen met elkaar te combineren die elk hun eigen rol vervullen. 1 Basis laag Deze laag wordt dicht tegen de huid gedragen. De verschillende vezels en weefsels waaruit deze basislaag opgebouwd is, absorberen de transpiratie en transporteren deze weg van de huid. Bepaalde kledingstukken zijn anti-bacterieel en hebben platte naden, wat een onaangename irritatie van de huid voorkomt. Deze laag creëert een micro-klimaat dicht bij de huid om de drager warm, droog en comfortabel te houden.
1 Couche de base Cette couche est en contact avec la peau. Les fibres et tissus de ce vêtement absorbent la transpiration et l'évacuent vers l'extérieur. Certains vêtements sont anti-bactériens et la plupart des articles ont des coutures plates qui empêchent l'irritation désagréable de la peau. Cette couche crée un micro-climat à proximité de la peau permettant de maintenir le porteur au chaud et au sec.
2 Thermische laag Deze thermische laag is de isolerende laag. Fleece stoffen worden meestal als tussenlaag gebruikt. Fleece is zeer comfortabel en heeft uitstekende isolerende eigenschappen; wat de drager warm houdt.
2 Couche thermique La couche thermique intermédiaire est la couche isolante. Des tissus polaires sont fréquemment utilisés comme couche intermédiaire. Ces polaires sont extrêmement confortables et offrent d'excellentes caractéristiques isolantes qui maintiennent le porteur au chaud.
3 Bescherm laag Deze laag wordt vaak aan extreme omstandigheden blootgesteld en biedt bescherming tegen alle weersomstandigheden zoals wind, regen, hagel en sneeuw. Daarnaast biedt deze laag ook bescherming tegen chemicaliën, vlammen en elektrische lichtbogen. Afhankelijk van het type gebruik, is onze kleding ademend, wind- en waterdicht.
10
FR Le concept multi-couches se compose de plusieurs couches interactives de vêtements où chaque couche joue un rôle précis.
INTRO Multi-layering concept
NAVAN
3 Couche de protection Cette couche est souvent exposée à des conditions extrêmes et offre une protection contre les intempéries telles que le vent, la pluie; la grêle et la neige. Cette couche de protection protège l'utilisateur également des produits chimiques dangereux, des flammes et des arcs électriques. Dépendant du type d'utilisation, le vêtement est respirant, étanche au vent et à l'eau.
261AA2XB5 >>
BALTORO
TORTOLAS
453ZA2EJC >>
443ZA2TJB >>
DE Das Mehr-Schichten-Konzept von SIOEN besteht aus verschiedenen interaktiven Kleidungsschichten; jede davon erfüllt eine einige Rolle.
HAMILTON
501ZA2EJC >>
1 Basis Schicht Diese Schicht wird direkt auf der Haut getragen. Die verschiedenen Fasern und Geweben aus den das Kleidungsstück hergestellt ist, absorbieren den Schweiss und transportieren ihn von der Haut weg. Bestimmte Kleidungsstücke sind anti-bakteriell Die meisten Artikel haben flache Nähte was unangenehme Irritation der Haut verhindert. 2 Thermische Schicht Diese Mittelschicht ist die isolierende Schicht. Fleece Gewebe werden oft als Mittelschicht benützt. Fleece Gewebe sind sehr komfortabel und haben gute isolierende Eigenschaften, die den Träger warm halten. 3 Schützende Schicht Diese Schicht wird oft an extiemer Bedingungen ausgesetzt und bietet Schutz vor allen Wetterverhältnissen wie Wind, Regen, Hagel und Schnee. Diese Schicht schützt den Träger auch vor gefährlichen Chemikalien, Feuer und Lichtbogen. Abhängig von der Art der Nützung ist unsere Kleidung atmungsaktiv, wind- und wasserdicht.
INTRO Multi-layering concept
11
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
interchangeable lining system i.l.s. systeem - i.l.s. systeme - système d’ i.l.s. SIOEN’s multi-layer concept means that multiple, interactive layers of clothing are used, each with their own contributing function. As it is important to be able to work comfortably, even in difficult circumstances, SIOEN has developed the Interchangeable Lining System or I.L.S. Because of the I.L.S. system, the type of lining in a certain model can be changed, depending on the circumstances. Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue work in the most flexible and comfortable way. Look for the I.L.S. logo for models to which this applies. NL I.L.S. Omdat het voor de drager van belang is om in alle omstandigheden comfortabel te kunnen werken ontwikkelde SIOEN het I.L.S. concept of multivoering concept. Met dit concept worden onze modellen inritsbaar gemaakt met verschillende types voeringen. Onze producten worden zo dus snel en eenvoudig aanpasbaar aan wisselende weersomstandigheden zodat u flexibel en comfortabel kan blijven verder werken. Kijk naar het I.L.S. logo voor de modellen waarop dit concept van toepassing is.
12
INTRO Interchangeable Lining System
FR I.L.S. Comme il est également important de travailler dans de bonnes conditions de confort et ce même par mauvais temps, SIOEN a développé le Lining System Interchangeable ou I.L.S. Grâce à ce système et dans certaines circonstances, il est possible de changer la doublure pour certains modèles. Nos produits I.L.S. sont donc adaptables rapidement et facilement aux différentes conditions climatiques et cela dans le but pour le porteur de pouvoir travailler dans les meilleures conditions de confort possibles. Ces vêtements sont marqués avec le logo I.L.S.
DE I.L.S. Weil es für den Träger wichtig ist in allen Wetterverhältnissen komfortabel zu arbeiten, hat SIOEN das I.L.S. Konzept oder Konzept mit verschiedenen Fütterungen entwickelt. Mit diesem Konzept werden unsere Modelle kombinierbar mit unterschiedlichen Typen von Fütterungen. Unsere Produkte sind also schnell und einfach anzupassen an die wechselnde Wetterverhältnisse so dass Sie flexibel und komfortabel weiter arbeiten können. Bitte schauen Sie auf das Logo I.LS. für die Modelle wo dieses Konzept vorhanden ist.
HAMILTON
501ZA2EJC >>
1. Jacket compatible with several different bounded eeces
BALTORO
TORO
453ZA2EJC >>
442ZA2TJB >>
2. Two zip inserts foreseen: a. for closure of the jacket b. for zippin the lining into the jacket
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most exible and comfortable way. INTRO Interchangeable Lining System
13
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
bodywear APPLICATION / ACTIVITIES: building industry - manufacturing - leisure - professional auto mechanic- roofer - professional electrician - electrical engineer - electrician - repairer - plumber - woodworker machine construction industry - sheet metal worker - tile founder - carpenter - transportation industry trucker - maintenance technician - mechanical - transport - utility companies - professional engineer or aircraft maintenance technician - mechanical
BODYWEAR
BODYWEAR
BODYWEAR
BODYWEAR
T-shirts en lange onderbroeken in verschillende weefsels. Dankzij het moderne design, de snit en pasvorm, kan deze kledij perfect onder aansluitende kledij gedragen worden.
Des T-shirts et caleçon en différents tissus. Le look moderne, la coupe et la forme de ces vêtements font qu’ils puissent facilement et confortablement être portés sous d'autres vêtements.
T-shirts and underwear in different fabrics. Because of its modern style, cut and fit this body wear can easily and comfortably be worn underneath other clothing.
T-Shirts und Unterwäsche in verschiedenem Gewebe. Wegen seiner modernen Stil, Schnitt und Passform, kann diese Kleidung einfach und bequem unter Kleidung getragen werden.
sio-fit bodywear ondergoed - sous-vêtements - Unterwäsche te erwäsch he
fashion bodywear 18
18 8
M44
M44
HUDSON
NAVAN
REF. 260A >>
REF. 261A >>
good heat insulation bodywear 20
20 0
BSO
20
BSO
TRAPANI
TRENTO
TERNI
REF. 2673 >>
REF. 2674 >>
REF. 2672 >>
sweater / pullover 21
21
B95 95
B95
TREVISO
TARANTO
REF. 2691 >>
REF. 2692 >>
sio-cool® bodywear 22
16
BSO
23
B95
B95
CAPEHORN
MENDOZA
REF. 247A >>
REF. 246A >>
SIO-FIT BODYWEAR Index
3 protection levels
3b beschermings escherm niveaus - 3 niveaux de protection - 3 Schutzniveaus THERMAL BODYWEAR Pages 18-21
A Active workers produce perspiration, which is absorbed by their clothing. When aactivity decreases, body heat will be taken away from the body surface, and the moisture evaporates from the wet clothing. The body gets cold. Safe, H Hygienic, easy maintenance and soft touch: SIO-FIT® combines the softness of cotton with the care properties of polyester. The anti-bacterial easy ca with quick absorption and drying functions: effect w your guarantee for freshness and keeps you It’s you clean, safe and cool throughout the day! clea
FLAME RETARDANT UNDERWEAR Pages 168
Combining the main characteristics of SIO-FIT®, our SIO-FIT® FR underwear collection protects the wearer against exposure to accidental flames and heat. The protective clothing is intended to protect workers against occasional brief contact with flames.
ANTI-STATIC
FLAME RETARDANT & ANTI-STATIC UNDERWEAR FLAM Pages 178-179
Combining the main characteristics of SIO-FIT®, our ou SIO-FIT® FR AST underwear collection is inherently flame retardant and is NOT affected by repeated laundering. Furthermore this range has excellent ccharring characteristics ensuring that no potentially ddangerous molten droplets are produced to damage the skin. Anti-static protective garments are used in environments where there is a risk of explosion (ATEX environments).
SIO-FIT BODYWEAR Index
17
HUDSON N>
260AA2XB5 >>
T-shirt met lange mouwen Thermisch / Met anti-bacteriële behandeling / Goed gevoel / Transpiratie wordt afgevoerd / Houdt uw huid droog / Katoenen aspect / Reguleert de lichaamstemperatuur / Gestikte naden / Verlengde rug Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Ronde hals / Lange mouwen / Ribboord aan hals / Polsboord voor meer comfort 100% polyester (birdeye) met anti-bacteriële behandeling; ± 180 g/m² M44 grijs
T-shirt avec des manches longues Thermique / Traitement anti-bactériel / Sensation agréable / Evacue rapidement l'humidité / Garde votre peau sèche / Toucher coton / Régule la température corporelle / Coutures piquées / Dos rallongé Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Manches longues / Bord côte au col / Bord côte aux poignets pour plus de confort 100% polyester (birdeye) avec traitement anti-bactériel; 180 g/m² M44 gris
T-shirt with long sleeves Thermal / Anti-bacterial treatment / Good feeling / Quick wicking / Keeps your skin dry / Cotton touch / Regulation of body temperature / Stitched seams / Extended back Outside: Fabric: Colour:
D>
HUDSON
Round neck / Long sleeves / Ribbed collar / Improved comfort due to wristband 100% polyester (birdeye) with anti-bacterial treatment; 180 g/m2 M44 grey
T-Shirt mit längen Ärmeln thermisch / mit antibakterieller Ausrüstung / gutes Gefühl / absorbiert Schweiss / Haut bleibt trocken / Baumwolle Anblick / reguliert die Körpertemperatur / gesteppte Nähte / verlängertes Rückenteil Aussen: Gewebe: Farbe:
runder Halsausschnitt / länge Ärmel / Riffelkragen / Bündchen für besseren Tragekomfort 100% Polyester (Birdeye) mit antibakterieller Ausrüstung; 180 g/m2 M44 grau
NAVAN N>
261AA2XB5 >>
Lange onderbroek Thermisch / Met anti-bacteriële behandeling / Goed gevoel / Transpiratie wordt afgevoerd / Houdt uw huid droog / Katoenen aspect / Reguleert de lichaamstemperatuur Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp / Aparte enkelkoord voor extra comfort 100% polyester (birdeye) met anti-bacteriële behandeling; ± 180 g/m² M44 grijs
Caleçon Thermique / Traitement anti-bactériel / Sensation agréable / Evacue rapidement l'humidité / Garde votre peau sèche / Toucher coton / Régule la température corporelle Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette / Bord côté séparé aux chévilles pour plus de confort 100% polyester (birdeye) avec traitement anti-bactériel; 180 g/m² M44 gris
Long john Thermal / Anti-bacterial treatment / Good feeling / Quick wicking / Keeps your skin dry / Cotton touch / Regulation of body temperature Outside: Fabric: Colour:
D>
Front fly / Ribbed ankles for extra comfort 100% polyester (birdeye) with anti-bacterial treatment; 180 g/m2 M44 grey
Lange Unterhose thermisch / mit antibakterieller Ausrüstung / gutes Gefühl / absorbiert Schweiss / Haut bleibt trocken / Baumwolle Anblick / reguliert die Körpertemperatur Aussen Material: Farbe:
18
Vorderschlitz / Strickgewirk am Unterbein für zusätzlichen Komfort 100% Polyester (Birdeye) mit antibakterieller Ausrüstung; 180 g/m2 M44 grau
SIO-FIT BODYWEAR Fashion bodywear (anti-bacterial treatment)
NAVAN
261AA2XB5 >>
260AA2XB5 >>
itt m moves ooves vess m moistures oisttur oist oi u away from the th he sk sskin i ttoo th in the he ou oouter ute teer layer of the fabric.
NL
FR
ANTI-BACTERIEEL
ANTI-BACTÉRIEN
SIO-FIT® «high performance» elimineert uiterst resistente bacteriën op korte termijn. Uw kledij voelt in alle omstandigheden fris aan en de geuren die ziektekiemen veroorzaken worden geëlimineerd. Het anti-bacterieel effect is nagenoeg permanent. Hygiënisch, gemakkelijk in onderhoud en zacht: SIO-FIT® combineert de zachtheid van katoen met de gebruiksvriendelijke eigenschappen van polyester. Een anti-bacterieel effect met snel absorberende en drogende eigenschappen. Dit is uw garantie op een fris, proper en veilig gevoel gedurende de ganse dag!
SIO IO-F -FIT ITT® «hi high gh per erfo form rman ance ce»» él élim imin inee less ba le bact ctér érie iess ul ultr traa ré résiist s annte tess en peu e de tem emps ps. Vo Vos vê vêteme ment ntss ga gard rden ent le leur ur fraî fr aîch cheu eurr en tou oute tess ci c rccon o st stan ance cess et tout to utes es les ode deur urss ca causannt de dess ge germ rmes es sont so nt élilimi miné nées es.. L’ef e fe fet an antit-bbac acté téririen en estt qu es quas asim imen entt pe perm rmanen e t. Hyg ygié iéni niqu que, e faci fa cile le d’e ’ent ntre retitien en et un touuch c er dou oux: x: SIOSI O-FI F T® com ombi bine ne la do douc u eu eur du cot oton on avecc les car av arac acté térist stiq ique ues du polye yest ster er. L ef L’ effe fett an a tit-b -bac a té tériren com mbi biné né ave vecc l s cara le ractéristiques d’absorpttio ionn ett de sééch chage rapide d . C’est votre gara r ntiee de fraîcheur u et de propreté tout au long n de la journée!
EN
DE
ANTI-MICROBIAL
ANTI-BAKTERIELL
SIO-FI SIOFITT® «h «hig ighh pe perf rfor orma manc nce» e»» elilimi mina nate t s high hi ghly ly tol oler eran antt ba bact cter eria ia in a sh shor o t titime me.. Your Yo ur gar arme ment nt mai a nt ntai ains ns fre resh shne ness ss in all circ ci rcum umst stan ance cess an andd al alll od odou ourr ca caus usin i g germ ge rmss ar aree el elim imin inat a ed. Thee an Th antiti-b -bac acteeririal al effffec ectt is almost perm pe rman anen ent.t.Sa Safe fe, Hy Hygi gien enic ic, ea easy s main ma inte tena nanc ncee an andd so softft tou ouch ch:: SIOO FITT® comb co mbin ines es the sof oftn tnes esss of cot o ton with thee ea th easy sy car aree pr prop operrties es off polyester. Thee an Th antiti-b -bac acteeririal a effffec ectt with quick abso ab sorp rptition on and dry ryinng functions: It’s ’s you ourr gu guarantee forr fr fo fres eshnes ess andd ke k eps you clean, safe and cool thro roug u hout the day!
SIO-FIT® «high performance» eliminiert widerstandsfähige Bakterien kurzfristig. Ihre Kleidung bleibt frisch in allen Umständen und der Geruch, der Keime verursacht, wird eliminiert. Der anti-bakterielle Effekt ist fast dauerhaft. Sicher, hygienisch, leicht zu pflegen und ein sanftes Gefühl: SIO-FIT® kombiniert die Sanftheit der Baumwolle mit den pflegeleichten Eigenschaften von Polyester. Der anti-bakterielle Effekt mit schnell absorbierenden und trockenden Eigenschaften. Sind Ihre Garantie für ein frisches, sauberes und sicheres Gefühl während des ganzen Tages!
SIO-FIT BODYWEAR Fashion bodywear (anti-bacterial treatment)
19
TRAPANI N>
2673A2MV4>>
T-shirt met lange mouwen Thermisch / Ribboord aan hals / Naadloos Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Ronde hals / Lange mouwen / Polsboord voor meer comfort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (interlock); ± 210 g/m² BS0 marine
T-shirt avec des manches longues Thermique / Bord côte au col / Sans coutures Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Manches longues / Bord côte aux poignets pour plus de confort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (interlock); ± 210 g/m² BS0 marine
T-shirt with long sleeves Thermal / Ribbed collar / Seamless Outside: Fabric: Colour:
D>
Round neck / Long sleeves / Improved comfort due to wristband SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (interlock); ± 210 g/m² BS0 navy
T-Shirt mit langen Ärmeln thermisch / riffelkragen / nahtlos Aussen: Gewebe:
Farbe:
runder Halsausschnitt / lange Ärmel / Bündchen für besseren Tragekomfort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® 50% Polyester (Interlock); ± 210 g/m² BS0 marineblau
TERNI TRENTO N>
2674A2MV4>>
N>
Buitenkant: Stof:
Thermisch / Naadloos
Kleur:
F>
Gulp / Aparte enkelkoord voor extra comfort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (interlock); ± 210 g/m² BS0 marine
Kleur:
F>
Couleur:
Braguette/ Bord côté séparé aux chévilles pour plus de confort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (interlock); ± 210 g/m² BS0 marine
T-shirt Extérieur: Tissu: Couleur:
Thermique / Sans coutures
Tissu:
E>
Thermal / Ribbed collar / Seamless Outside: Fabric:
Outside: Fabric: Colour:
Front fly / Ribbed ankles for extra comfort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (interlock); ± 210 g/m² BS0 navy
Lange Unterhose thermisch / nahtlos Aussen: Gewebe: Farbe:
20
Round neck / Short sleeves SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (rib 1/1); ± 160 g/m² BS0 navy
Long johns Thermal / Seamless
D>
Col rond / Manches courtes SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (rib 1/1); ± 160 g/m² BS0 marine
T-shirt
Colour:
E>
Ronde hals / Korte mouwen SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (rib 1/1); ± 160 g/m² BS0 marine
Thermique / Bord côte au col / Sans coutures
Caleçon Extérieur:
T-shirt Thermisch / Ribboord aan hals / Naadloos
Lange onderbroek Buitenkant: Stof:
2672A2MV5>>
Vorderschlitz / Strickgewirk am Unterbein für zusätzlichen Komfort SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% Polyester (Interlock); ± 210 g/m² BS0 marineblau
SIO-FIT BODYWEAR Good heat insulation bodywear
D>
T-Shirt thermisch / riffelkragen / nahtlos Aussen: Gewebe: Farbe:
Runder Halsausschnitt / Kurze Ärmel SIO-FIT® Thermal wear: 50% Viloft® - 50% polyester (rib 1/1); ± 160 g/m² BS0 marineblau
TREVISO N>
2691A2MV6 >>
Pullover Goede thermische isolatie / Goede vocht regulerende eigenschappen / Snel drogend / Voelt zacht aan / Gestikte naden / Verlengde rug Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / Elastische polsband Onzichtbaar geruwd molton met w-binding / 48% polyester - 48% Viloft® - 4% elasthane; ± 300 g/m² BSO marine
Pullover Bonne isolation thermique / Bonne évacuation de l'humidité / Séchage rapide / Douce / Coutures piquées / Dos allongé Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / Poignet élastiqué Molton rêche invisible avec w-armure / 48% polyester - 48% Viloft® - 4% elasthane; ± 300 g/m² BS0 marine
Pullover Good thermal isolation / Good wicking and moisture management properties / Dries quickly / Soft fabric / Stitched seams / Extended back Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / Elasticated wristband Invisible rugged molton with w-binding / 48% polyester - 48% Viloft® - 4% elasthane; ± 300 g/m² BS0 navy
Schlupfpulli gute thermische Isolierung / ausgezeichneten feuchtigkeitstransportierenden und trockenden Eigenschaften / weich / gesteppte Nähte / verlängertes Rückenteil Aussen: Gewebe: Farbe:
TARANTO N>
hochstehender Kragen / reissverschluss / elastischer Gelenkband unsichtbarer rauer Molton mit W-Bindung / 48% Polyester - 48% Viloft® - 4% Elasthan; ± 300 g/m² BS0 marineblau
2692A2MV7 >>
Pullover met rolkraag Goede thermische isolatie / Goede vocht regulerende eigenschappen / Snel drogend / Voelt zacht aan Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Polsboord voor meer comfort ersey) 48% polyester - 48% Viloft® - 4% elasthane; ± 280 g/m² (Single Jersey) BS0 marine
Pullover à col roulé Bonne isolation thermique / Bonne évacuation de l'humidité / Séchage rapide / Douce uce Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Bord côte aux poignets pour plus de confort 48% polyester - 48% Viloft® - 4% elasthane; ± 280 g/m² (Single Jersey) ersey) BS0 marine
Pullover with turtleneck Good thermal isolation / Good wicking and moisture management properties / Dries quickly / Soft fabric Outside: Fabric: Colour:
D>
Improved comfort due to wristband 48% polyester - 48% Viloft® - 4% elasthane; ± 280 g/m² (Single Jersey) BS0 navy
Pulli mit bi-elastischem Rollkragen gute thermische Isolierung / ausgezeichnete feuchtigkeitstransportierenden und trockenden Eigenschaften / Weich Aussen: Gewebe: Farbe:
Bündchen für besseren Tragekomfort 48% Polyester - 48% Viloft® - 4% Elasthan; ± 280 g/m² (Single Jersey) BS0 marineblau
SIO-FIT BODYWEAR Good heat insulation bodywear
21
NEW CONCEPT C E PT CEPT SIO-COOL® is een nieuw concept in multifunctionele garens met sneldrogende, anti-bacteriële en ontgeurende eigenschappen. SIO-COOL® combineert de zachtheid van katoen met de koelte en onderhoudsvriendelijke eigenschappen van polyester, zodat u zich steeds fris en koel voelt. SIO-COOL® heeft uitstekende vochtafvoerende eigenschappen, droogt snel en is uiterst comfortabel. SIO-COOL® zorgt ervoor dat de transpiratie niet geaccumuleerd wordt, maar naar de oppervlakte wordt afgevoerd zodat de huid langer droog blijft.
SIO-COOL® est un nouveau concept pt de fils multifonctionnels qui sèchent rapidement et a des caractéristiques antibactériennes et désodorisantes. SIO-COOL® combinee la douceur du coton, la fraîcheur et l’entretien facile du polyester afin que vous vous sentiez frais à chaque instant. nstant. L’évacuation d’humidité, le séchagee rapide et le confort font que SIO-COOL® n’accumule umule pas la transpiration mais l’évacue rapidement ement à la surface ou elle est évaporée dans l’air. ’air. De ce fait, la peau sera sèche plus longtemps. gtemps.
ANTIBACTERIËLE EFFECT Dankzij het NANO zilver (Ag) binnenin de vezel, doodt SIO-COOL® de uiterst immune MRSA bacterie (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, een bacterie die moeilijk te genezen infecties veroorzaakt in het menselijke lichaam). Bovendien wordt de frisheid van uw kledingstuk behouden dankzij de transpiratiegeur (die ziektekiemen veroorzaakt) die bestreden wordt. Zilver schaadt het menselijke lichaam niet en het antibacteriële effect is quasi permanent.
SNELLE ABSORPTIE & DROOGT SNEL De dwarsdoorsnede van de stof is uit meerdere kanalen opgebouwd, waardoor het vocht van de huid, sneller dan bij eender welke stof naar de buitenste laag getransporteerd wordt.
SIO-COOL® is a new concept of multi-functional yarns, which is combined with quick-drying and anti-microbial, deodorant functions. SIO-COOL®combines the softness of cotton and the cool, easy care properties of polyester to keep you fresh and cool at any time. The excellent transport, drying and comfort characteristics of SIO-COOL® ensures that perspiration does not accumulate, but quickly reaches the surface where it is released to the surrounding air, thus the skin stays dry longer.
EFFET ANTIBACTÉRIEN Grâce à l’argent NANO (Ag) contenu dans ns la fibre, SIO-COOL® élimine le MRSA ultra résistant ésistant (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, une bactérie responsable des infections ns dans le corps humain difficiles à traiter). De plus, il maintient la fraîcheur du vêtement en éliminant l’odeur ’odeur de transpiration responsable du développement ement des germes. L’argent ne nuit pas au corps humain et l’effet antibactérien est quasi permanent.
ABSORPTION & SÉCHAGE RAPIDE
SIO-COOL® ist ein neues Konzept in multi-funktionellem Garn, kombiniert mit schnell trockenden, antibakteriellen, Geruch bestreitenden Eigenschaften. SIO-COOL® kombiniert die Sanftheit von Baumwolle mit der Frische und pflegeleichten Eigenschaften von Polyester, wodurch Sie sich immer frisch und kühl fühlen. Die ausgezeichnete Feuchtigkeitstransportierenden, trockenden Eigenschaften und der Komfort, machen dass SIO-COOL® die Transpiration nicht ansammelt, sondern nach aussen transportiert, so dass Ihre Haut länger trocken anfühlt.
ANTI-MICROBIAL EFFECT
ANTIBAKTERIELLER EFFEKT
With NANO size silver fragments (Ag) contained in the fibre, SIO-COOL® eliminates highly tolerant MRSA (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, this is a bacterium responsible for difficult-to-treat infections in the human body) as well as maintaining freshness in garments by eliminating odour causing germs. Silver does no harm to the human body and the anti-bacterial effect is almost permanent.
Dank dem NANO Silber (Ag) in den Fasern, eliminiert SIO-COOL® die äussest resistente MRSA (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, eine Bakterie die schwer zu behandeln Infektionen im Körper verursacht) und behält Ihr Kleidungsstück die Frische durch den Geruch die Keimen verursacht bestreitet. Silber schadet dem Körper nicht und der antibakterielle Effekt ist fast dauerhaft.
QUICK ABSORPTION & QUICK DRYING
Der Querschnitt des Gewebes, bestehend aus mehreren Kanälen, transportiert die Feuchtigkeit von der Haut nach der oberen Schicht im Gewebe, viel schneller als bei manchen anderen Geweben.
Its multi-channel cross section moves moisture away from the skin to the outer layer of the fabric, faster than any other fabric.
22
SIO-FIT BODYWEAR T-shirts & polo's (SIO-COOL®)
EN 13758-2 +A1:2007
La coupe transversale composée de multiples canaux, transporte l’humidité de la peau vers la couche extérieure du tissu beaucoup plus rapidement que pour quelconque tissu.
ABSORBIERT & TROCKNET SCHNELL
UPF 50+
CAPEHORN N>
247AA2MC1 >>
Polo Licht / Vochtregulerend / Sterk / Soepel / Machinewasbaar / Gelaste en gesegmenteerde banden / Permanent anti-bacteriëel effect dat geuren bestrijdt Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Korte mouwen / Knoopsluiting SIO-COOL®: 100% polyester piquée; ± 180 g/m² B95 marine
Polo Léger / Evacue la transpiration / Solide / Souple / Lavable en machine / Bandes rétro-réfléchissantes soudées et segmentées / Effet anti-bactérien éliminant toutes les odeurs Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Manches courtes / Fermeture par boutons SIO-COOL®: 100% polyester piquée; ± 180 g/m² B95 marine
Polo shirt Light / Wicks perspiration away / Solid / Supple / Machine washable / Welded, segmented reflective tape / Permanently anti-microbial eliminating all odours Outside: Fabric: Colour:
D>
Short sleeves / Closure with buttons SIO-COOL®: 100% polyester piquée; ± 180 g/m² B95 navy
Poloshirt leicht / feuchtighkeitsregulierend / stark / geschmeidig / maschinenwaschbar / aufgeschweisste, segmentierte Reflexstreifen / permanent antibakterieller Effekt der Geruch bestreitet Aussen: Gewebe: Farbe:
Kurze Ärmel / Knopfverschluss SIO-COOL®: 100% Polyester piquée; ± 180 g/m² B95 marineblau
A
C
B
A. Zweet / Sueur / Sweat / Schweiss B. Soepel / Souple / Supple / Geschmeidig C. Ademend / Respirant / Perspiration / Atmungsaktiv
EN 13758-2 +A1:2007 UPF 50+
MENDOZA N>
246AA2MC1 >>
T-shirt Licht / Vochtregulerend / Sterk / Soepel / Machinewasbaar / Gelaste en gesegmenteerde banden / Permanent anti-bacteriëel effect dat geuren bestrijdt Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Ronde hals / Korte mouwen SIO-COOL®: 100% polyester piquée; ± 180 g/m² B95 marine
T-shirt Léger / Evacue la transpiration / Solide / Souple / Lavable en machine / Bandes rétro-réfléchissantes soudées et segmentées / Effet anti-bactérien éliminant toutes les odeurs Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Manches courtes SIO-COOL®: 100% polyester piquée; ± 180 g/m² B95 marine
T-shirt Light / Wicks perspiration away / Solid / Supple / Machine washable / Welded, segmented reflective tape / Permanently anti-microbial eliminating all odours Outside: Fabric: Colour:
D>
Round neck / Short sleeves SIO-COOL®: 100% polyester piquée; ± 180 g/m² B95 navy
T-Shirt leicht / feuchtigkeitsregulierend / stark / geschmeidig / machinenwaschbar / aufgeschweisste, segmentierte Reflexstreifen / permanent antibakterieller Effekt der Geruch bestreitet Aussen: Gewebe: Farbe:
Runder Halsausschnitt / Kurze Ärmel SIO-COOL®: 100% Polyester piquée; ± 180 g/m² B95 marineblau
SIO-FIT BODYWEAR T-shirts & polo's (SIO-COOL®)
23
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
cold & wind protection (>-5°C)
APPLICATION / ACTIVITIES: building industry - manufacturing - leisure - professional auto mechanic- roofer - professional electrician - electrical engineer - electrician - repairer - plumber - woodworker machine construction industry - sheet metal worker - tile founder - carpenter - transportation industry trucker - maintenance technician - mechanical - transport - utility companies - professional engineer or aircraft maintenance technician - mechanical
FOCUS ON:
EN 14058 2004
Voor méér gedetailleerde informatie betreffende normen: 238-241 238-241 Pour des informations plus détaillées concernant les normes et standards: 238-241 For more detailed information regarding norms & standards: Für weitere detaillierte Information über Normen & Vorschriften: 238-241
KOUDE & WIND
FROID & VENT
COLD & WIND
KÄLTE & WIND
Fleeces, softshells en bodywarmers bieden u warmte en comfort, zelfs bij koud weer. Deze kledij kan dankzij het Interchangeable Lining System (I.L.S.) met onze regenkledij gecombineerd worden.
Nos polaires, vestes softshell et gilets vous offrent la chaleur et le confort, même par temps froid. Ces vêtements sont compatibles avec nos vêtements de pluie, grâce au Interchangeable Lining System (I.L.S.).
Fleeces, softshells and bodywarmers offer warmth and comfort in cold weather. The clothing is compatible with our raingear thanks to the Interchangeable Lining System (I.L.S.).
Fleece Jacken, Softshelljacken und Steppwesten die Wärme und Komfort bei kaltem Wetter bieten. Diese Kleidung ist mit unserer Regenbekleidung kompatibel dank der Interchangeable Lining System (I.L.S.).
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
cold & wind
protection (> -5째C) koude & wind bescherming - protection contre le froid et le vent K채lte- und Windschutz fleeces 28
28
BS0 BS0
A96
29
BS0
**
30
BS0
BS0 BS0
BS0
R144
*
30 30
N155 N1
2201 01
203
312
*
31
6177
353
611
MONTANA
TARBES
LINDAU
JERSEY
SARK
KITZBUHEL
REF. 7472 >>
REF. 7789 >>
REF. 7805 >>
REF. 012Z >>
REF. 011Z >>
REF. 246Z >>
fleeces (2 layer) 33
fleeces (laminated) 33
M46
N15
B95
34
M46
N15
B95
34
776
775
777
775
35
776
777
35
778
780
778
780
TORO
TORTOLAS
KAILAS
POLLERAS
QUELA
PULAR
REF. 442Z >>
REF. 443Z >>
REF. 446Z >>
REF. 447Z >>
REF. 448Z >>
REF. 449Z >>
softshell (bonded) softshell (laminated) NE W
36 6
1128 28
201
312 31
760 76 60
37
37
N15
B95
R28
B95
N15
PIEMONTE
KANGTO
TRISUL
REF. 9834A >>
REF. 450Z >>
REF. 451Z >>
bodywarmers 39
39
B90
26
**
B81
M44
N20
FOLKESTONE
BERNEX
REF. 4881 >>
REF. 087A >>
COLD & WIND PROTECTION Index
R28
COLD & WIND PROTECTION Index
27
MONTANA
TARBES
1 x x x x
7472A2T01 >> EN 14058 2004
N>
Fleece jas (dubbelzijdig)
Buitenkant:
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Elastiek in mouwuiteinde / Koord in de zoom Ongevoerd 100% polyester dubbelzijdige fleece: ± 285 g/m² A96 kaki - B90 marine
Veste polaire (double face)
Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Inside: Fabric: Colour:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Gummizug am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum ungefüttert 100% Polyester doppelseitiges Fleece: ± 285 g/m² A96 olivgrün - B90 marineblau
Fleece jacket (double sided)
Outside: Inside: Fabric: Colour:
Fleecejacke (doppelseitig)
Aussen:
D>
COLD & WIND PROTECTION Fleeces
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Elastic drawstring in hem Unlined 100% polyester double sided fleece: ± 285 g/m² BS0 navy
Fleecejacke (doppelseitig) weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
28
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l’ourlet Non doublé Polaire 100% polyester double face: ± 285 g/m² BSO marine
Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Elasticated cuffs / Drawstring in hem Unlined 100% polyester double sided fleece: ± 285 g/m² A96 khaki - B90 navy
weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte
Veste polaire (double face)
Extérieur:
Fleece jacket (double sided)
Outside:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Elastische koord in de zoom Ongevoerd 100% polyester dubbelzijdige fleece: ± 285 g/m² BS0 marine
Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches élastiquées / Cordon de serrage à l’ourlet Non doublé Polaire 100% polyester double face: ± 285 g/m² A96 vert - B90 marine
Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Anti-pilling treatment / Stitched seams
D>
Fleece jas (dubbelzijdig) Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées
E>
EN 14058 2004
Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
1851 - 2886 - 4279
N>
1 x x x x
7789A2T01 >>
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum ungefüttert 100% Polyester doppelseitiges Fleece: ± 285 g/m² BS0 marineblau
LINDAU
132Z - 403Z - 1785 - 1789
N>
1 x x x x
7805A2T01 >> EN 14058 2004
Fleece jas (dubbelzijdig) Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Elastische koord in de zoom Ongevoerd 100% polyester dubbelzijdige fleece: ± 285 g/m² BS0 marine
Veste polaire (double face) Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / Traitement anti-boulochage /Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l’ourlet Non doublé Polaire 100% polyester double face: ± 285 g/m² BSO marine
Fleece jacket (double sided) Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Elastic drawstring in hem Unlined 100% polyester double sided fleece: ± 285 g/m² BS0 navy
Fleecejacke (doppelseitig) weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum ungefüttert 100% Polyester doppelseitiges Fleece: ± 285 g/m² BS0 marineblau
I.L.S. FLEECE JACKETS Our fleeces can be used as lining, ensuring excellent isolation in cold and windy weather. On the other hand, during hard work, or while working in rising temperatures, I.L.S. clothing can be swiftly and easily adapted in order to prevent transpiration and overheating.
COLD & WIND PROTECTION Fleeces
29
JERSEY 008Z - 245Z
N>
Fleece jas (dubbelzijdig)
Buitenkant:
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met kinbescherming / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Koord in de zoom Vaste windbreker voor- en achteraan 100% polyester dubbelzijdige fleece: ± 285 g/m² B68 marine - M44 grijs - N15 zwart - R14 rood
Binnenkant: Stof: Kleur:
Veste polaire (double face)
Intérieur: Tissu: Couleur:
F>
Inside: Fabric: Colour:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit Kinnschutz / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum fest eingenähter Windschutz in Front- und Rückenpartie 100% Polyester doppelseitiges Fleece: ± 285 g/m² B68 marineblau - M44 grau - N15 schwarz - R14 rot
COLD & WIND PROTECTION Fleeces
Fleece jacket (double sided)
Outside: Inside: Fabric: Colour:
Fleecejacke (doppelseitig)
Aussen:
Col droit / Fermeture par glissière avec protection mentonn / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfi nfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées stiquées / Cordon de serrage à l’ourlet Protection frontale et arrière contre le vent Polaire 100% polyester double face: ± 285 g/m² 201 marine/noir - 203 rouge/noir - 312 gris/noir - 617 kaki/noir aki/noir
Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams ams
Straight collar / Zip closure with chin protection / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Drawstring in hem Fixed windbreaker lining in front and back 100% polyester double sided fleece: ± 285 g/m² B68 navy blue - M44 grey - N15 black - R14 red
weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte
Veste polaire (double face)
Extérieur:
Fleece jacket (double sided)
Outside:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met kinbescherming / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde iteinde / Koord in de zoom Vaste windbreker voor- en achteraan 100% polyester dubbelzijdige fleece: ± 285 g/m² 201 marine/zwart - 203 rood/zwart - 312 grijs/zwart 617 kaki/zwart
Matière douce / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées
Col droit / Fermeture par glissière avec protection menton / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon de serrage à l’ourlet Protection frontale et arrière contre le vent Polaire 100% polyester double face: ± 285 g/m² B68 bleu marine - M44 gris - N15 noir - R14 rouge
Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams
30
EN 14058 2004
Zachte fleece stof / Goede koude- en windbescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
Extérieur:
D>
008Z - 245Z
N>
1 x x x x
011ZA2T01 >>
Zachte fleece stof / Goede koude- en windbescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
Matière douce / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées
E>
SARK
EN 14058 2004
Fleece jas (dubbelzijdig)
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
1 x x x x
012ZA2T01 >>
D>
Straight collar / Zip closure with chin protection / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Roundd inset sleeves / Elasticated cuffs / Drawstring in hem Fixed windbreaker lining in front and back 100% polyester double sided fleece: ± 285 g/m² 201 navy/black - 203 red/black - 312 grey/black - 617 olive live green/black
Fleecejacke (doppelseitige) weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit Kinnschutz / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte etzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum fest eingenähter Windschutz in Front- und Rückenpartie 100% Polyester doppelseitiges Fleece: ± 285 g/m² 201 marineblau /schwarz - 203 rot/schwarz - 312 grau/schwarz schwarz 617 olivgrün/schwarz
THE S.E.P.P. COLLECTION The S.E.P.P. (SIOEN Extreme Product Program) collection of garments will protect you even in the most severe weather conditions. The fleeces in this collection are fully compatible with the S.E.P.P. jackets from the same collection, thanks to the I.L.S. concept.
KITZBUHEL KI Fleece jjas (dubbelzijdig)
Zachte fleeece stof / Goede koude- en windbescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden Buitenkant: Buitenkan Binnenkant: Binnenkan Stof: Kleur:
NL
FR
De S.E.P.P. collectie De S.E.P.P. (SIOEN Extreme Product Program) collectie zal je zelfs beschermen in de meest barre weersomstandigheden. De fleeces in deze collectie zijn volledig compatibel met de S.E.P.P. jassen uit dezelfde collectie, dankzij het I.L.S. concept. La collection S.E.P.P. La collection S.E.P.P. (SIOEN Extreme Product Program) vous protège, même dans des conditions météorologiques extrêmes. Les gilets polaires de cette collection sont entièrement compatibles avec les vestes S.E.P.P. de la même collection, grâce au système I.L.S.
F>
Die S.E.P.P. Kollektion Die S.E.P.P. (SIOEN Extreme Product Program) Kollektion wird Ihnen sogar schützen in den schlechtesten Wetterverhältnissen. Die Fleecejacken in der Kollektion sind perfekt kompatibel mit den S.E.P.P. Jacken aus derselben Kollektion, dank dem I.L.S. Konzept.
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met kinbescherming / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastische bies aan mouwuiteinden / Elastische bies in de zoom Vaste windbreker voor- en achteraan 100% polyester dubbelzijdige fleece: ± 285 g/m² 353 marine/zwart - 611 grijs/zwart
Veste polaire p (double face) Matière ddouce / Bonne isolation thermique / Protection contre Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / le vent / R Traitement anti-boulochage / Coutures piquées Traitemen Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière avec protection menton / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches avec biais élastiqué / Biais de finition élastique à l’ourlet Protection frontale et arrière contre le vent Polaire 100% polyester double face: ± 285 g/m² 353 marine/noir - 611 gris/noir
Fleece jjacket (double sided) Soft fleec eece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams into differ Outside: Inside: Fabric: Colour:
D> DE
EN 14058 2004
008Z - 245Z
N>
1 x x x x
246ZA2T01 >>
Straight collar / Zip closure with chin protection / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elastic piping at end of sleeves / Elastic piping at hem Fixed windbreaker lining in front and back 100% polyester double sided fleece: ± 285 g/m² 353 navy/black - 611 grey/black
Fleecejacke (doppelseitig) Fleeceja weicher FFleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Ausrüstun Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit Kinnschutz / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / elastisches Einfassband am Ärmelende / elastisches Einfassband am Untersaum fest eingenähter Windfang in Front- und Rückenpartie 100% Polyester doppelseitiges Fleece: ± 285 g/m² 353 marineblau/schwarz - 611 grau/schwarz
COLD & WIND PROTECTION Fleeces
31
DynamicTM, join our innovation DynamicTM combines the casual look and the elegant styling of sportswear with the highly technical quality and the legendary robustness of industrial protective clothing from SIOEN. DynamicTM contains, an ultra complete range of SIOPOR® jackets in different colours, interactive fleeces and bodywarmers in different fabrics and colours, as well a complete new range of SIO-SOFT® softshell jackets. The full DynamicTM range is available for Ladies and Gentlemen, to cover every market need. NL
FR
DE
SAMEN INNOVEREN!
REJOIGNEZ NOTRE INNOVATION!
ERLEBEN SIE UNSERE INNOVATION!
DynamicTM combineert de casual look en de elegante stijl van sportswear met de technische kwaliteit en legendarische sterkte van de industriële beschermkleding van SIOEN.
DynamicTM combine le look et le style élégant des vêtements de sports avec la technicité, la qualité et la solidité légendaire des vêtements de protection de SIOEN.
DynamicTM verbindet den Freizeitlook und das elegante Styling von Sportbekleidung mit der technisch hochwertigen Qualität und der legendären Robustheit der SIOEN Schutzkleidung für Profis.
DynamicTM omvat zowel een compleet gamma SIOPOR® jassen in verschillende kleuren, combineerbaar met fleeces en bodywarmers (I.L.S. Systeem) in verschillende stoffen en kleuren, als het nieuw gamma SIO-SOFT® softshell jassen. Het volledige DynamicTM gamma is beschikbaar voor mannen en vrouwen, om zo aan de behoeften van de volledige markt te voldoen.
DynamicTM comprend une gamme complète de vestes Siopor en différentes couleurs, des polaires et gilets interactifs (Système I.L.S.) en différents tissus et couleurs, ainsi qu’une toute nouvelle gamme de vestes SIO-SOFT® softshell. L’entière gamme DynamicTM est disponible pour femmes et hommes, afin de répondre aux besoins du marché.
DynamicTM umfasst eine Komplettauswahl an SIOPOR®Jacken in verschiedenen Farben, Fleecejacken und Westen (I.L.S. System) in verschiedenen Materialien und Farben, sowie eine grosse Auswahl an SIO-SOFT® Softshell-Jacken. Die gesamte DynamicTM-Serie ist für Damen und Herren erhältlich und lässt keine Wünsche offen.
32
COLD & WIND PROTECTION Dynamic™
1 x x x x EN 14058 2004
TORO
442ZA2TJB >>
TORTOLAS N>
443ZA2TJB >>
Fleece jas (2 lagen) Moderne look / Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Siernaden
TORO
Buitenkant:
442ZA2TJB >>
Binnenkant: Stof:
440Z - 452Z - 454Z - 456Z
Damesfleece Polaires pour femmes Ladies fleece Fleecejacke für Damen
Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / rond ingezette mouwen (herenmodel) ; ergonomische raglan mouwen (damesmodel) / Elastische bies aan mouwuiteinden / Koord in zoom 2 binnenzakken 2-lagige bonded fleece: 100% polyester fleece + 100% polyester fleece: ± 320 g/m² (2 zijden geruwd + 1 zijde anti-pilling) B95 marine - M46 grijs - N15 zwart
Veste polaire (2 couches) Look moderne / Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures décoratives Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches raglan ergonomique (modèle pour femmes); manches montées (modèle pour hommes) / Manches avec biais élastiqué / Cordon de serrage à l’ourlet 2 poches intérieures Polaire double face: polaire 100% polyester + polaire 100% polyester: ± 320 g/m² (gratté des 2 côtés + 1 côté anti-bouloche) B95 marine - M46 gris - N15 noir
Fleece jacket (2-layer) Modern styling / Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Decorative seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Ergonomic raglan sleeves (women model); round inset sleeves (men model) / Elastic piping at end of sleeves / Drawstring in hem 2 inside pockets 2-layer bonded fleece: 100% polyester fleece + 100% polyester fleece: ± 320 g/m² (2 sides brushed + 1 side anti-pilling) B95 navy blue - M46 grey - N15 black
Fleecejacke (zweilagig) modischer Look / weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / dekorative Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
TORTOLAS
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Ergonomische Raglanärmel (Modell für Damen) / rund eingesetzte Ärmel (Modell für Herren) / elastisches Einfassband am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum 2 Innentaschen Zweilagiges bonded Fleece: 100% Polyester Fleece + 100% Polyester Fleece: ± 320 g/m² (beide Seiten gekämmt + eine Seite Anti-Pilling) B95 marineblau - M46 grau - N15 schwarz
443ZA2TJB >>
441Z - 453Z - 457Z - 455Z
Herenfleece Polaires pour hommes Men's fleece Fleecejacke für Herren
COLD & WIND PROTECTION Dynamic™ Fleeces - 2 layer
33
KAILAS
POLLERAS 447ZA2TJB N>
1 x x x x
446ZA2TJB >> >>
EN 14058 2004
Fleece jas (2 lagen) Moderne look / Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Siernaden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastische bies aan mouwuiteinden / Elastische bies aan de zoom 2-lagige bonded fleece: 100% polyester fleece + 100% polyester fleece: ± 320 g/m² (2 zijden geruwd + 1 zijde anti-pilling) 775 korenblauw/zwart - 776 rood/zwart - 777 grijs/zwart
Veste polaire (2 couches) Look moderne / Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par fermeture à glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures décoratives Extérieur: Tissu:
KAILAS
Couleur:
446ZA2TJB >>
E>
Fleece jacket (2-layer) Modern styling / Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Decorative seams
440Z - 452Z - 454Z - 456Z
Damesfleece Polaires pour femmes Ladies fleece Fleecejacke für Damen
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches avec biais élastiqué / Biais de finition élastique à l’ourlet Polaire double couches bonded: polaire 100% polyester + polaire 100% polyester: ± 320 g/m² (gratté des 2 côtés + 1 côté anti-bouloche) 775 gitane/noir - 776 rouge/noir - 777 gris/noir
Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elastic piping at end of sleeves / Elastic piping at hem 2-layer bonded fleece: 100% polyester fleece + 100% polyester fleece: ± 320 g/m² (2 sides brushed + 1 side anti-pilling) 775 royal blue/black - 776 red/black - 777 grey/black
Fleecejacke (zweilagig) modischer Look / weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / dekorative Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
POLLERAS
447ZA2TJB >>
441Z - 453Z - 455Z - 457Z
Herenfleece Polaires pour hommes Men's fleece Fleecejacke für Herren
34
COLD & WIND PROTECTION Dynamic™ Fleeces - 2 layer
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / elastisches Einfassband am Ärmelende / elastisches Einfassband am Untersaum zweilagiges bonded Fleece: 100% Polyester Fleece + 100% Polyester Fleece: ± 320 g/m² (beide Seiten gekämmt + eine Seite Anti-Pilling) 775 kornblau/schwarz - 776 rot/schwarz - 777 grau/schwarz
N>
QUELA
448ZA2TJL >>
PULAR
449ZA2TJL >>
1 x x x x EN 14058 2004
Fleece jas (3-lagen) Moderne look / Zachte fleece stof / Waterdichte en ademende stof / Hogere koude- en windbescherming / Met anti-pilling behandeling / Siernaden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastische bies aan mouwuiteinden / Koord in zoom 2 binnenzakken 3-lagige gelamineerde fleece: polyester microfleece + polyurethaan film + polyester microfleece: ± 360 g/m² 778 korenblauw/zwart/grijs - 780 grijs/zwart/grijs
Veste polaire (3 couches) Look moderne / Matière douce / Étanche et respirant / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Traitement anti-boulochage / Coutures décoratives Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches avec biais élastiqué / Cordon de serrage à l’ourlet 2 poches intérieures Polaire laminée 3 couches: micropolaire en polyester + film polyuréthane + micropolaire en polyester = ± 360 g/m² 778 gitane/noir/gris - 780 gris/noir/gris
Fleece jacket (3 layer) Modern styling / Soft laminated fleece material / Waterproof & breathable material / Good cold and wind protection / Anti-pilling treatment / Decorative seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elastic piping at end of sleeves / Drawstring in hem 2 inside pockets 3 layer laminated fleece: polyester microfleece + polyurethane laminate + polyester microfleece: ± 360 gr/m² 778 royal blue/black/grey - 780 grey/black/grey
Fleecejacke (3-lagig) modischer Look / weicher Fleece-Stoff / wasserdichtes und atmungsaktives Material / gute Isolation gegen Kälte und Wind / Anti-Pilling Ausrüstung / dekorative Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
QUELA
448ZA2TJL >>
Damesfleece Polaires pour femmes Ladies fleece Fleecejacke für Damen
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / elastisches Einfassband am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum 2 Innentaschen 3-Lagen laminiertes Fleece: Polyester Microfleece + Polyurethan Film + Polyester microfleece: ± 360 g/m² 778 kornblau/schwarz/grau - 780 grau/schwarz/grau
Koude bescherming Protection contre le froid Cold protection Kälteschutz
Waterdicht Étanche à l'eau Waterproof Wasserdicht Winddicht Étanche au vent Windproof Winddicht
PULAR
449ZA2TJL >>
Herenfleece Polaires pour hommes Men's fleece Fleecejacke für Herren j Ademend Respirant Breathable Atmungsaktiv
Microfleece ± 160gr Membrane Microfleece ± 160gr
COLD & WIND PROTECTION Dynamic™ Fleeces (laminated)
35
• Durable woven outer shell with a thermal fleece layer on the inside. • Good alternative to a fleece: similar degree of isolation but less bulk with increased weather protection. • Light, warm and comfortable. • Modern look, close fit. • Flexible to wear. • Easy maintenance and care. • Can easily be marked with your corporate identity.
NL
Softshell • Duurzame geweven buitenstof met een thermische fleece laag aan de binnenkant. • Goed alternatief voor een fleece: vergelijkbare mate van isolatie, maar minder volume met een verhoogde bescherming tegen verschillende weersinvloeden. • Licht, warm en comfortabel. • Moderne look, goede pasvorm. • Flexibel om te dragen. • Eenvoudig onderhoud en verzorging. • Kan gemakkelijk worden gemarkeerd met uw corporate identity.
PIEMONTE N>
Bonded softshell (2 lagen)
Buitenkant:
Soft shell
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Intérieur: Tissu: Couleur:
Col droit / Fermeture par glissière avec rabat intérieur / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches raglan ergonomique / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante Protection frontale contre le vent Softshell double couches bonded: 100% polyester stretch + polaire 100% polyester en interne: ± 250 g/m² 128 rouge/noir - 201 marine/noir - 312 gris/zwart - 760 zwart/grijs
Bonded softshell (2-layer) Modern styling / Lightweight softshell / Good cold and wind protection / Stitched seams Outside:
Softshell
COLD & WIND PROTECTION Softshells (bonded)
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met binnenbeleg / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Ergonomische raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting Vaste windbreker vooraan 2-lagige bonded softshell: 100% polyester stretch + 100% polyester fleece: ± 250 g/m² 128 rood/zwart - 201 marine/zwart - 312 grijs/zwart - 760 zwart/grijs
Softshell bonded (2 couches) Extérieur:
E>
36
EN 14058 2004
Look moderne / Softshell léger / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Coutures piquées
DE
• Robustes Gewebe Oberstoff zusammen mit einem Thermo-Fleece auf der Innenseite. • Gute Alternative für eine Fleecejacke: eine vergleichbare Isolation aber mit weniger Stoff für einen erhöhten Schutz in unterschiedlichen Wetterverhältnissen. • Leicht, warm und Komfortabel. • Modernes Design, bequeme Passform. • Angenehm zu tragen. • Einfache Wartung und Pflege. • Kann einfach mit Ihrem Firmenkennzeichen versehen werden.
1 x x x x
NEW
Moderne look / Lichtgewicht softshell / Goede koude- en windbescherming / Gestikte naden
FR
• Tissu extérieur durable avec une polaire thermique à l'intérieur. • Bonne alternative à une polaire: le même degré de l'isolement, mais avec moins de volume une protection accrue contre les conditions météorologiques différentes. • Léger, confortable et chaleureux. • Look moderne, ajustement serré. • Flexible à l'usure. • Facile d'entretien et de soins. • Peut facilement être marqués avec l'identité de votre entreprise.
9834A2TU2 >>
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure with inside flap / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Raglan ergonomic sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening Fixed windbreaker lining in front 2-layer bonded softshell: 100% polyester stretch + 100% polyester fleece inside: ± 250 g/m² 128 red/black - 201 navy/black - 312 grey/black - 760 black/grey
Bonded Softshell (zweilagig) modischer Look / leichtes Softshell / gute Isolation gegen Kälte und Wind / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit unterliegendem Besatz / 1 eingesetzte Brusstasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / ergonomische Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss fest eingenähter Windschutz in Frontpartie Bonded zweilagiges Softshell: 100% Polyester Stretch + 100% Polyester Fleece innen: ± 250 g/m² 128 rot/schwarz - 201 marine/schwarz - 312 grau/schwarz - 760 schwarz/grauu
KANGTO
450ZA2TJS >>
Gelamineerde softshell voor dames Softshell laminé pour femmes Laminated softshell for ladies Laminierte Softshell für Damen
N>
KANGTO
450ZA2TJS >>
TRISUL
451ZA2TJS >>
1 x x x x EN 14058 2004
Gelamineerde softshell (3 lagen) Moderne look / Waterdichte en ademende softshell / Goede koude- en windbescherming / Siernaden / Waterdichte ritsen Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met binnenbeleg / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Elastische bies aan de zoom 3-lagige gelamineerde softshell: 100% polyester stretch + polyurethaan laminaat + polyester microfleece: ± 300 g/m² B95 marine - N15 zwart - R28 rood
Softshell laminé (3 couches) Look moderne / Softshell étanche et respirant / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Coutures décoratives / Fermeture étanche Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière avec rabat intérieur / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Biais de finition élastique à l’ourlet 3 couches Softshell laminé: 100% polyester stretch + film polyuréthane + micropolaire en polyestere: ± 300 g/m² B95 marine - N15 noir - R28 rouge
Laminated softshell (3-layer) Modern styling / Waterproof & breathable softshell / Good cold and wind protection / Decorative seams / Splash proof zippers Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure with inside flap / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Elastic piping at hem 3-layer laminated softshell: 100% polyester stretch + polyurethane laminate + Polyester microfleece: ± 300 g/m² B95 navy blue - N15 black - R28 red
Softshelljacke (3-lagig) modischer Look / wasserdichtes und atmungsaktives Gewebe / gute Isolation gegen Kälte und Wind / dekorative Nähte / wasserdichte Reissverschlüsse Aussen:
Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschlusse mit unterliegendem Besatz / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / elastisches Einfassband am Untersaum 3-lagiges laminiertes Softshell: 100% Polyester stretch + Polyurethane Laminat + Polyester Microfleece: ± 300 g/m² B95 marineblau- N15 schwarz - R28 rot
TRISUL
451ZA2TJS >>
Gelamineerde softshell voor heren Softshell laminé pour hommes Laminated softshell for men Laminierte Softshell für Herren
COLD & WIND PROTECTION Dynamic™ Softshell (laminated)
37
BERNEX
087AA2X32 >>
FOLKESTONE
38
COLD & WIND PROTECTION Bodywarmers
4881A2F01 >>
FOLKESTONE N>
4881A2F01 >>
Bodywarmer Waterdichte buitenstof / Gestikte naden / Verlengde rug Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Ritssluiting / 2 opgezette zakken Vaste fleece voering FLEXOTHANE® Classic; 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² B90 marine
Gilet Matière étanche à l'extérieur / Coutures piquées / Dos allongé Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Fermeture par glissière / 2 poches plaquées Doublure polaire fixe FLEXOTHANE® Classic; tricot en 100% polyamide avec enduction PU ; ± 180 g/m² B90 marine
Bodywarmer Waterproof fabric on the outside / Stitched seams / Extended back Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Zip closure / 2 patched pockets Fixed fleece lining FLEXOTHANE® Classic; 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² B90 navy
Steppweste wasserdichtes Aussenmaterial / gesteppte Nähte / verlängertes Rückenteil Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen festes Fleece Futter FLEXOTHANE® Classic; 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² B90 marineblau
BERNEX N>
087AA2X32 >>
Bodywarmer Goede koude bescherming / Gestikte naden / Verlengde rug Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette borstzakken met soufflet / 2 opgezette zakken / 1 telefoonzak / 1 pennenzak / 1 lus voor badge / Koord in zoom Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak 100% polyester ripstop met PVC coating B81 blauw - M44 grijs - N20 zwart
Gilet Bonne isolation thermique / Coutures piquées / Dos allongé Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine plaquées avec soufflet / 2 poches plaquées / 1 poche téléphone portable / 1 poche stylo / 1 boucle pour attacher un badge / Cordon de serrage à l'ourlet Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure 100% polyester ripstop à enduction PVC B81 bleu - M44 gris - N20 noir
Bodywarmer Good cold protection / Stitched seams / Extended back Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched chest pockets with gusset / 2 patched pockets / 1 phone pocket / 1 pen pocket / 1 loop for badge / Drawstring in hem Fixed quilted lining / 1 inside pocket 100% polyester ripstop with PVC coating B81 nassau blue - M44 grey - N20 black
Steppweste gute Isolation gegen Kälte / gesteppte Nähte / verlängertes Rückenteil Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Falte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Handytasche / 1 Bleistifttasche / 1 Badge-Lasche / Kordelzug im Untersaum festes Fleece futter / 1 Innentasche 100% Polyester ripstop mit PVC-Beschichtung B81 blau - M44 grau - N20 schwarz
COLD & WIND PROTECTION Bodywarmers
39
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
rain protection APPLICATION / ACTIVITIES: building industry - manufacturing - leisure - professional auto mechanic- roofer - professional electrician - electrical engineer - electrician - repairer - plumber - woodworker machine construction industry - sheet metal worker - tile founder - carpenter - transportation industry trucker - maintenance technician - mechanical - transport - utility companies - professional engineer or aircraft maintenance technician - mechanical
FOCUS ON:
EN 343:
Voor méér gedetailleerde informatie betreffende normen: 238-241 238-241 Pour des informations plus détaillées concernant les normes et standards: 238-241 For more detailed information regarding norms & standards: Für weitere detaillierte Information über Normen & Vorschriften: 238-241
REGEN
PLUIE
RAIN
REGEN
Onze collectie regenkledij: jassen, broeken en overalls die u droog houden en comfort garanderen, zelfs in de natste omstandigheden.
Nos vêtements de pluie: vestes, pantalons et combinaisons vous gardent au sec tout en maintenant votre confort, même dans les conditions les plus humides.
Our raingear: jackets, trousers, suits and coveralls will keep you dry and comfortable even in the wettest conditions.
Unsere Regenbekleidung: Jacken, Hosen und Anzüge die Sie trocken und komfortabel halten, selbst während der nassesten Bedingungen.
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
rain protection
regen bescherming - protection contre la pluie - Regenschutz flexothane速 essential **
*
44 4
A41
B90
ESSENTIAL
45
Y58
A41
46
B90
Y58
47
A411
B90
48
A41
Y5 Y58 58
48
A41
B90
A41
Y58
JAKARTA
FRANKFURT
BIELEFIELD
BANGKOK
HERFORD
JAKARTA
REF. 4145 >>
REF. 1789 >>
REF. 4265 >>
REF. 4144 >>
REF. 6218 >>
REF. 6604 >>
49
48 8
A41
B90
A41
Y58
B90
Y58
BANGKOK
BANDUNG
REF. 6360 >>
REF. 6620 >>
flexothane速 classic **
*
51 51
A41 41
B90 B99900
C38
H45 H445
Y58 Y
A41 A4 41
B B90 90
C C38 38
H455
Y5 Y58 58
52 2
52
A41
Y58
53
A41 A4 4411
B90
53
A41
A41
DORTMUND
ROTTERDAM
DIEPPE
GASCOGNE
CORK
AUCKLAND
REF. 4820 >>
REF. 4500 >>
REF. 6757 >>
REF. 3792 >>
REF. 8161 >>
REF. 4570 >>
54
A41
54
Y58
A41
B90
55 5
C38
H45
Y58
55
56 6
140
140
** *
57 7
012
A41
B B90 90
C38 C
H455
MILAGRO
LOUISIANA
BOURGOS
TOSCANA
QUEBEC
MONTREAL
REF. 6660 >>
REF. 4600 >>
REF. 6540 >>
REF. 4644 >>
REF. 6931 >>
REF. 4964 >>
57
A41
B90
CHARENTE REF. 4910 >>
42
** *
51
RAIN PROTECTION Index
Y5 Y58
siopor速 regular NE
59
W
A41
B75
Y58
siopor速 extra NE W
59 9
A41
B75
Y58
**
*
61 1
201 01
203
3122
62
NE
W
63
1152 52
201
2033
3312
63 3
BSO
N15
SHEFFER
MURRAY
CHAMONIX
MONTREUX
ENFIELD
AURON
REF. 698Z >>
REF. 699Z >>
REF. 008Z >>
REF. 245Z >>
REF. 507Z >>
REF. 154Z >>
siopor速 comfort 65 5
65 65
775
776
777
66 6
66 6
775
776
777
775
776
7777
67 7
775
776
777
67 7
B95
N15
B95
N15
MAKAI
BALTORO
GALAN
CUZCO
BROAD PEAK
UBINAS
REF. 452Z >>
REF. 453Z >>
REF. 440Z >>
REF. 441Z >>
REF. 454Z >>
REF. 455Z >>
68 8
69
B95
69
N15
N15
N15
HAMILTON
OSORNO
GROSHORN
REF. 501Z >>
REF. 456Z >>
REF. 457Z >>
texoflex 71
71 1
A98
71
A988
Y58 Y5
72
A98
Y58
72
A96
A96
LE HAVRE
BREST
LACQ
MICHIGAN
MANTON
REF. 5100 >>
REF. 1692 >>
REF. 5210 >>
REF. 6280 >>
REF. 6281 >>
RAIN PROTECTION Index
43
Picture above: hangtag FLEXOTHANE® Essential
FLEXOTHANE® Essential offers an excellent protection against rain and wind. One-sided PU coating on an undyed knitted polyester.
ESSENTIAL
JAKARTA
4145A2FE0 >>
3 1
6604 - 6360 - 6620
N>
ENV 343: 1998
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 geel
Veste de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur:
Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 jaune
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy - Y58 yellow
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
44
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - Y58 gelb
FRANKFURT
1789A2FE0 >>
3 1
7805
N>
ENV 343: 1998
6604 - 6360 - 6620
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden / Regenzoom Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvertnauwing d.m.v. drukknopen / Rugventilatie / Ruglengte 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 geel
Veste de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence / Gouttière d’eau Extérieur:
Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Ventilation dorsale / Longueur dorsale 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 jaune
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams / Rain gutter Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back ventilation / Back length 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy - Y58 yellow
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte / Regenrinne Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenentlüftung / Rückenlänge 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - Y58 gelb
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
ESSENTIAL
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
Foto above: Detail rain gutter RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
45
ESSENTIAL
BIELEFIELD
4265A2FE0 >>
3 1
6604 - 6360 - 6620
N>
ENV 343: 1998
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden / Regenzoom Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvertnauwing d.m.v. drukknopen / Rugventilatie / Ruglengte 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 geel
Extérieur: Tissu: Couleur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par pressions / Ventilation dorsale / Longueur dorsale 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 jaune
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams / Rain gutter Outside: Fabric: Colour:
D>
FLEXOTHANE ESSENTIAL RAIN JACKET
BANGKOK - REF 6360 FLEXOTHANE ESSENTIAL RAIN TROUSERS
Veste de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence / Gouttière d’eau
E>
BIELEFIELD - REF 4265
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back ventilation / Back length 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy - Y58 yellow
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte / Regenrinne Aussen: Gewebe: Farbe:
46
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenentlüftung / Rückenlänge 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - Y58 gelb
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
BIELEFIELD
4265A2FE0 >>
BANGKOK
4144A2FE0 >>
3 1 ENV 343: 1998
6604 - 6360 - 6620
N>
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden
ESSENTIAL
Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki
Veste de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
HERFORD
6218A2FE0 >>
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün
3 1
N>
ENV 343: 1998
Overall 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. drukknopen FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine
Combinaison 100% Étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Manches raglan / Rétrécissement des manches et des jambes par boutons-pressions FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine
Coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves / Sleeve and ankle narrowing by press studs FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy
Overall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel / Arm- und Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau
ESSENTIAL AL
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
47
ESSENTIAL
JAKARTA
6604A2FE0 >>
ESSENTIAL
BANGKOK
3
6360A2FE0 >>
3
1
1789 - 4144 - 4145 - 4265 - 4893 - 8872
N>
1
ENV 343: 1998
Regenbroek
1789 - 4144 - 4145 - 4265 - 4893 - 8872
N>
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden
Buitenkant:
Buitenkant: Stof: Kleur:
Gulp met drukknopen / 2 zijgleuven / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Koord in lenden FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - Y58 geel
F> F>
Pantalon de pluie
Extérieur: Tissu: Couleur:
Braguette fermée par pressions / 2 passe-mains / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Cordon de serrage à la taille FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - Y58 jaune
E>
D>
Front fly with press studs / 2 side slits / Legs adjustable by press studs / Drawstring in waist FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - Y58 yellow
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
48
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / 2 seitliche Durchgriffe / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Kordelzug in der Taille FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - Y58 gelb
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 jaune
Rain trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams
Fabric: Colour:
Pantalon de pluie
Extérieur: Tissu: Couleur:
Rain trousers
Outside:
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 geel
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence
E>
Regenbroek
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden
Stof: Kleur:
ENV 343: 1998
Outside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy - Y58 yellow
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - Y58 gelb
ESSENTIAL
BANDUNG
6620A2FE0 >>
3 1 ENV 343: 1998
1789 - 4144 - 4145 - 4265
N>
Bavetbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant:
FRANKFURT - REF 1789
Stof:
FLEXOTHANE ESSENTIAL RAIN JACKET
Kleur:
F>
Bretellen in elastiek met PVC knopen en gespen / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 geel
Cotte à bretelles 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence
BANDUNG - REF 6620 FLEXOTHANE ESSENTIAL BIB & BRACE TROUSERS
Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Bretelles en élastique avec boutons et boucles en PVC / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 jaune
Bib and brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Elastic braces with pvc buttons and buckles / Legs adjustable by press studs FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy - Y58 yellow
Latzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
elastische Hosenträger mit PVC-Knöpfen und Schnallen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - Y58 gelb
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
49
Picture above: hangtag FLEXOTHANE® Classic
FLEXOTHANE® fabric exterior
FLEXOTHANE® fabric interior
FLEXOTHANE® Classic is a revolutionary combination of high-quality hydrolysis-resistant polyurethane coating on a stretchable polyamide 6.6 knitted base fabric, which has excellent waterproof, wind protection, and resistance to cold. Due to its composition, FLEXOTHANE® Classic offers extended durability against hydrolysis. Extended wear life is equal to increase value for money.
50
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
DORTMUND
4820A2FC1 >>
ROTTERDAM
3
4500A2FC1 >>
3
2
4500 - 4600 - 6660
N>
Regenjas
N>
Buitenkant:
Buitenkant: Stof: Kleur:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Elastische polsband met drukknoopvernauwing / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 oranje - H45 korenblauw - Y58 geel
F>
Tissu: Couleur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Poignet élastiqué avec rétrécissement par pressions / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 orange - B90 gitane - Y58 jaune
E>
Rain trousers
Outside: Fabric: Colour:
D> Fabric: Colour:
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 orange - H45 gitane - Y58 jaune
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Elasticated wristband with narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - B90 navy - C38 orange - H45 royal blue - Y58 yellow
Pantalon de pluie
Extérieur: Tissu: Couleur:
Rain jacket
Outside:
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 oranje - H45 korenblauw - Y58 geel
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
Veste de pluie
Extérieur:
D>
Regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht en geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
E>
ENV 343: 1998
4820 - 6757 - 4899 - 6884
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Stof: Kleur:
F>
2
ENV 343: 1998
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - B90 navy - C38 orange - H45 royal blue - Y58 yellow
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - C38 orange -H45 kornblau - Y58 gelb
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / elastischer Gelenkband mit Druckknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - C38 orange - H45 kornblau - Y58 gelb
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
51
DIEPPE
6757A2FC1 >>
3 2 ENV 343: 1998
4500 - 4600 - 6660
N>
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden / Regenzoom Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Omlegkraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Rugventilatie / Ruglengte 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - Y58 geel
Extérieur:
Tissu: Couleur:
4500 - 4600 - 6660
N>
D>
Lay flat collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back ventilation / Back length 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - Y58 yellow
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gewebe: Farbe:
Manteau de pluie
Extérieur: Intérieur: Tissu:
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte / Regenrinne Umlegekragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte in gedoppeltem Stoff / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenentlüftung / Rückenlänge 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - Y58 gelb
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Drukknoopsluiting / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Ruglengte 120 cm (S-3XL) Elastische windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Slencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
Regenjacke
Aussen:
ENV 343: 1998
Regenmantel
Buitenkant:
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams / Rain gutter
Fabric: Colour:
3
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Col chevalier / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par pressions / Ventilation dorsale / Longueur dorsale 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - Y58 jaune
Rain jacket
Outside:
3792A2FC1 >>
2
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Slencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence / Gouttière d’eau
E>
GASCOGNE
Veste de pluie
Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Longueur dorsale 120 cm (S-3XL) Coupe-vent élastique aux manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine
Rain coat 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Closure with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Back length 120 cm (S-3XL) Elasticated wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - B90 navy
Regenmantel 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe:
Foto above: Detail rain gutter 52
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
Foto above: Waterproofness
Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Druckknopfverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmeln / Rückenlänge 120 cm (S-3XL) Windfang in den Ärmeln mittels Gummizug FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau
CORK N>
8161Z0FC1 >>
Mouwen 100% waterdicht / Elastiek aan beide kanten / Lengte 50 cm / Hoog frequent gelaste naden FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki
Stof: Kleur:
F>
Manchettes 100% étanche / Élastique dans l'ourlet / Longueur 50 cm / Coutures soudées par haute fréquence FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki
Tissu: Couleur:
E>
Sleeves 100% waterproof / Elasticated cuffs / Length 50 cm / High frequency welded seams Fabric: Colour:
D>
FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating ; ± 180 g/m² A41 olive green
Ärmelschoner 100% wasserdicht / Gummizug an den Randen / Länge 50 cm / hochfrequenz verschweisste Nähte Gewebe: Farbe:
FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün
AUCKLAND N>
4570A2FC1 >>
Leggings Verstelbare gespen / Hoog frequent gelaste naden Stof: Kleur:
F>
FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki
Jambières Boucles ajustables / Coutures soudées par haute fréquence Tissu:
CASCOGNE - REF 3792 WATERPROOF RAIN COAT WITH AN EXTENDED DURABILITY
Couleur:
E>
FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki
Leggings Adjustable buckles / High frequency welded seams Fabric: Colour:
D>
FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green
Beinlinge verstellbare Schnallen / hochfrequenz verschweisste Nähte Gewebe: Farbe:
FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
53
MILAGRO
6660A2FC1 >>
LOUISIANA
3
4600A2FC1 >>
3
2
4820 - 6757 - 4899 - 6884
N>
2
ENV 343: 1998
Bavetbroek
4820 - 6757 - 4899 - 6884
N>
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Buitenkant:
Buitenkant: Stof: Kleur:
Stof: Kleur:
F> F>
Cotte à bretelles
Extérieur: Tissu: Couleur:
Braguette fermée par pressions / 1 poche poitrine plaquée / 2 poches plaquées / 1 poche mètre / 2 passe-mains / Bretelles avec boucles FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU ; ± 180 g/m² A41 kaki - Y58 jaune
E>
Fabric: Colour:
D>
Latzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / reissfest / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
54
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / 1 aufgesetzte Brusttasche / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Metertasche / 2 seitliche Durchgriffe / Hosenträger mit Schnallen FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - Y58 gelb
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
Bretelles avec boucles / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 orange - H45 gitane - Y58 jaune
Bib and brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Front fly with press studs / 1 patched chest pocket / 2 patched pockets / 1 ruler pocket / 2 side slits / Braces with buckles FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating ; ± 180 g/m² A41 olive green - Y58 yellow
Cotte à bretelles
Extérieur: Tissu: Couleur:
Bib and brace trousers
Outside:
Bretellen met gesp / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 oranje - H45 korenblauw - Y58 geel
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
E>
Bavetbroek
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Gulp met drukknopen / 1 opgezette borstzak / 2 opgezette zakken / 1 plooimeterzak / 2 zijgleuven / Bretellen met gesp FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating ; ± 180 g/m² A41 kaki - Y58 geel
ENV 343: 1998
Outside: Fabric: Colour:
D>
Braces with buckles / Legs adjustable by press studs FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - B90 navy - C38 orange - H45 royal blue - Y58 yellow
Latzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Hosenträger mit Schnallen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - C38 orange - H45 kornblau - Y58 gelb
BOURGOS
6540A2F2C >>
3 2
N>
ENV 343: 1998
Regenbroek Met schuimrubber versterkte knieën / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof:
Kleur:
F>
Elastiek in lenden FLEXOTHANE® 2000: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 200 g/m² + SIONYL: 100% polyester breisel met PVC coating; ± 420 g/m² 140 kaki (bicolor)
Pantalon à genouillères Genoux renforcés de mousse caoutchouc / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu:
Couleur:
E>
Taille élastiquée FLEXOTHANE® 2000: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 200 g/m² + SIONYL: tricot en 100% polyester avec enduction PVC; ± 420 g/m² 140 kaki (bi-couleurs)
Rain trousers Knees reinforced with foam padding / High frequency welded seams Outside: Fabric:
Colour:
D>
Elasticated waist FLEXOTHANE® 2000: 100% polyamide knitting with PU coating ; ± 200 g/m² + SIONYL: 100% polyester knitting with PVC coating; ± 420 g/m² 140 olive green (bicoloured)
Regenhose Verstärkung mit Schaumstoffraster im Kniebereich / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe:
Farbe:
elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® 2000: 100% Polyamid Gewirk mit PU Beschichtung; ± 200 g/m² + SIONYL: 100% Polyester Gewirk mit PVC-Beschichtung; ± 420 g/m² 140 olivgrün (2-farbig)
TOSCANA
4644A2F2C >>
3 2
N>
Bavetbroek
ENV 343: 1998
Met schuimrubber versterkte knieën / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Bretellen met gesp FLEXOTHANE® 2000: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 200 g/m² + SIONYL: 100% polyester breisel met PVC coating; ± 420 g/m² 140 kaki (bicolor)
Cotte à bretelles Genoux renforcés de mousse caoutchouc / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu:
Couleur:
E>
Bretelles avec boucles FLEXOTHANE® 2000: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 200 g/m² + SIONYL: tricot en 100% polyester avec enduction PVC; ± 420 g/m² 140 kaki (bi-couleurs)
Bib and brace trousers Knees reinforced with foam padding / High frequency welded seams Outside: Fabric:
Colour:
MILAGRO - REF 6660 BIB & BRACE TROUSERS WITH AN EXTENDED DURABILITY
D>
Braces with buckles FLEXOTHANE® 2000: 100% polyamide knitting with PU coating ; ± 200 g/m² + SIONYL: 100% polyester knitting with PVC coating; ± 420 g/m² 140 olive green (bicoloured)
Latzhose Verstärkung mit Schaumstoffraster im Kniebereich / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe:
Farbe:
Hosenträger mit Schnallen FLEXOTHANE® 2000: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 200 g/m² + SIONYL: 100% Polyester Gewirk mit PVC-Beschichtung; ± 420 g/m² 140 olivgrün (2-farbig)
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® 2000
55
QUEBEC N>
6931A2FC1 >>
3 1 EN 343: 2003 +A1: 2007
Overall 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
EN 14605: 2005
EN 14786: 2006
Type 4
Tested to
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen en soufflet / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiekvernauwing in de rug FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 012 korenblauw/marine
Combinaison
QUEBEC - REF. 6931 WATERPROOF COVERALL
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux /Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit /Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par pressions + soufflet / Rétrécissement des manches et des jambes par boutons-pressions / Élastique dans le dos FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 012 gitane/marine
Coverall
MONTANA - REF. 7472 THERMAL FLEECE WITH ELASTICATED DRAWSTRING IN HEM
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs + gusset / Sleeve and ankle narrowing by press studs / Elasticated waist in the back FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 012 royal blue/navy
Overall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
56
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff + Falte / Arm- und Unterbeinverengung mitels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 012 kornblau/marineblau
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
QUEBEC
6931A2FC1 >>
MONTREAL N>
4964A2FC1 >>
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
Overall 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Bescherming tegen vloeibare chemicaliën / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
3
EN 14605: 2005
EN 14786: 2006
Type 4
Tested to
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiekvernauwing in de rug Elastische windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 oranje - H45 korenblauw - Y58 geel
Combinaison 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Protection contre les produits chimiques liquides / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Manches raglan / Rétrécissement des manches et des jambes par boutons-pressions / Élastique dans le dos Coupe-vent élastique aux manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine - C38 orange - H45 gitane - Y58 jaune
Coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Protection against liquid chemicals / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves / Sleeve and ankle narrowing by press studs / Elasticated waist in the back Elasticated wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - B90 navy - C38 orange - H45 royal blue - Y58 yellow
Overall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / Schutz gegen flüssige Chemikalien / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
CHARENTE
4910A9FC1 >>
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel / Arm- und Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen Gummizug im Rücken Stulpen mit Gummizug im Unterarm FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau - C38 orange - H45 kornblau - Y58 gelb
3 2
N>
ENV 343: 1998
Overall 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Kap in kraag / 2 lange ritsen onder beleg met klittenbandsluiting / Kimono mouwen / Elastiek aan mouwen / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiekvernauwing in de rug 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine
Combinaison 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche enroulée dans le col / 2 longues fermetures à glissière sous rabat à bande auto-aggripante / Manches kimono / Élastique aux manches / Chevilles ajustables par pressions / Élastique taille 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² A41 kaki - B90 marine
Coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Foldaway hood in collar / 2 Long zip closures under flap with touch & close fastening / Kimono sleeves / Elasticated cuffs / Legs adjustable by press studs / Elasticated waist in the back 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² A41 olive green - B90 navy
Overall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Kapuze im Kragen / 2 durchlaufende Reissverschlüsse unter Klettbandpatte / Kimono Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² A41 olivgrün - B90 marineblau
RAIN PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
57
Thanks to a water repellent polyester outer fabric in combination with a moisture absorbing coating on the inside SIOPOR® keeps you perfectly warm and dry. SIOPOR® is totally water and windproof, breathable, extremely comfortable, supple and machine washable. The high degree of breathability offers you excellent comfort, which make it pleasant to work in all weather conditions.
Foto above: Detail SIOPOR® Fabric
Waterdicht Étanche à l'eau Waterproof Wasserdicht
Koude bescherming Cold protection Protection contre le froid Kälteschutz
Winddic Winddicht ÉÉtanche au vent Windpro Windproof Winddic Winddicht
Ademend Respirant Breathable Atmungsaktiv
58
NL
FR
DE
Dankzij een waterafstotende polyester buitenlaag in combinatie met een hydrofiele polyurethaanlaag aan de binnenkant blijft u met SIOPOR® perfect warm en droog.
Grâce â à une couche supérieure é déperlante en polyester en combinaison avec une enduction absorbant l’humidité à l’intérieur, vous restez au chaud et à sec avec SIOPOR®.
SIOPOR® is volledig water- en winddicht, perfect ademend, uiterst comfortabel, soepel en machinewasbaar. De hoge ademendheidsgraad biedt u extra draagcomfort, waardoor het in alle weersomstandigheden aangenaam werken is.
SIOPOR® est totalement imperméable à l’eau et au vent, parfaitement respirant, extrêmement confortable, souple et lavable en machine. Le haut degré de respiration vous offre un confort extrême, grâce auquel il est agréable de travailler et ce, en tous temps.
Dank einer Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite in Kombination mit einer wasserdampfdurchlässigen Beschichtung an der Innenseite, sorgt SIOPOR® für ein perfekt warmes und trockenes Körpergefühl.
RAIN PROTECTION SIOPOR®
SIOPOR® ist volkommen wasser- und winddicht, perfekt atmungsaktiv, äusserst komfortabel, geschmeidig und maschinenwaschbar. Die super Atmungsaktivität bietet Ihnen einen extrahohen Tragekomfort, wodurch Sie unabhängig von den Wetterverhältnissen immer unter angenehmen Bedingungen arbeiten können.
SHEFFER 698ZA2X98
>>
NEW
MURRAY
3
699ZA2X98 >>
NEW
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
699Z
N>
Regenjas
Buitenkant:
N>
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en polyamide in de mouwen / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel (platbinding) met 100% PU coating; ± 155 g/m² A41 kaki - B75 marine - Y58 geel
Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Couleur:
E>
Inside: Fabric: Colour:
D>
Regenjacke
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Cordon élastiqué à la taille Doublure maille fixe SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester (armure toile) avec enduction 100% PU; ± 155 g/m² A41 kaki - B75 marine - Y58 jaune
Rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple and very light / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) Fixed lining: mesh in body + polyamide in sleeves / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric (plain weave) with 100% PU coating; ± 155 g/m² A41 olive green - B75 navy - Y58 yellow
Pantalon de pluie
Extérieur: Intérieur: Tissu:
Rain jacket
Outside:
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in lenden Vaste mesh voering SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel (platbinding) met 100% PU coating; ± 155 g/m² A41 kaki - B75 marine - Y58 geel
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Ventilation sous-bras / Longeur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps + polyamide dans les manches / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Regular: Tissu en 100% Polyester (armure toile) avec enduction 100% PU; ± 155 g/m² A41 kaki - B75 marine - Y58 jaune
Regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel en zeer licht / Naden waterdicht getaped
Veste de pluie
Extérieur:
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
698Z
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped
3
D>
Legs adjustable by press studs / Elastic drawstring in waist Fixed mesh lining SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric (plain weave) with 100% PU coating; ± 155 g/m² A41 olive green - B75 navy - Y58 yellow
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug in der Taille festes Meshfutter SIOPOR® Regular: 100% Polyester Gewebe (Plattbindung) mit 100% PU-Beschichtung; ± 155 g/m² A41 olivgrün - B75 marineblau - Y58 gelb
100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper + Polyamid in den Ärmeln / Reissverschluss unten im Rückenfutter, für das Anbringen von Logos SIOPOR® Regular: 100% Polyester Gewebe (Plattbindung) mit 100% PU-Beschichtung ± 155 g/m² A41 olivgrün - B75 marineblau - Y58 gelb
RAIN PROTECTION SIOPOR® Regular
59
CHAMONIX - REF 008Z VERY COMFORTABLE SIOPOR® RAIN JACKET WITH HIGH TEAR RESISTANCE PROPERTIES
SARK - REF 011Z S.E.P.P. FLEECE JACKET
CHAMONIX
60
RAIN PROTECTION SIOPOR® Extra (S.E.P.P™)
008ZA2EJ4 >>
CHAMONIX
008ZA2EJ4 >>
3 3
011Z - 012Z - 246Z
N>
154Z
ENV 343: 1998
Regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken met ritssluiting / 1 telefoonzak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Onderarmventilatie / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en polyamide in de mouwen / 1 binnenzak Verschillende voeringen en fleeces kunnen ingeritst worden SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) gelamineerd met 100% PU film; ± 205 g/m² 201 marine/zwart - 203 rood/zwart - 312 grijs/zwart
Parka étanche 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées avec fermeture à glissière / 1 poche téléphone portable / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Ventilation sous-bras / Cordon de serrage à la taille et ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps / polyamide dans les manches / 1 poche intérieure Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) laminé avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² 201 marine/noir - 203 rouge/noir - 312 gris/noir
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside:
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hoog in collar / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Underarm ventilation / Drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed lining: mesh in body + polyamide in sleeves / 1 inside pocket Different linings and fleeces can be zipped in SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) laminated with 100% PU film; ± 205 g/m² 201 navy/black - 203 red/black - 312 grey/black
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Handytasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Unterarmentlüftung / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper + Polyamid in den Ärmeln / 1 Innentasche Mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar SIOPOR® Extra: 100% Polyester Gewebe (Baumwollgriff) laminiert mit 100% PU Film; ± 205 g/m² 201 marine/schwarz - 203 rot/schwarz - 312 grau/schwarz
RAIN PROTECTION SIOPOR® Extra (S.E.P.P™)
61
MONTREUX
245ZA2EJ4 >>
3 3
011Z - 012Z - 246Z
N>
154Z
ENV 343: 1998
Regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / 1 Napoleon zak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Onderarmventilatie / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 86 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / Opbergzak binnenin voor kap / Verschillende voeringen en fleeces kunnen ingeritst worden SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) gelamineerd met 100% PU film; ± 205 g/m² 152 kaki/zwart - 201 marine/zwart - 203 rood/zwart - 312 grijs/zwart
Parka étanche 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / 1 poche Napoléon / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Ventilation sous-bras / Cordon de serrage à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 86 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / Poche pour la capuche / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) laminé avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² 152 kaki/noir - 201 marine/noir - 203 rouge/noir - 312 gris/noir
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Underarm ventilation / Drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed polyamide lining / 1 inside pocket / Inside pocket for storage of hood / Different linings/fleeces can be zipped in SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) laminated with 100% PU film; ± 205 g/m² 152 green/black - 201 navy/black - 203 red/black - 312 grey/black
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
62
hochstehender Kragen / Abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Handytasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Unterarmentlüftung / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper + Polyamid in den Ärmeln / 1 Innentasche / Mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar SIOPOR® Extra: 100% Polyester Gewebe (Baumwollgriff) laminiert mit 100% PU Film; ± 205 g/m² 152 grün/schwarz - 201 marineblau/schwarz - 203 rot/schwarz - 312 grau/schwarz
RAIN PROTECTION SIOPOR® Extra (S.E.P.P™)
ENFIELD - REF 507Z HIGHLY BREATHABLE JACKET WITH WATER REPELLENT OUTER FABRIC
SARK - REF. 011Z S.E.P.P. FLEECE WITH WINDBREAKER IN FRONT
ENFIELD 507ZA2LU2 N>
NEW
>>
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Raglan mouwen / Koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) 2,5 lagig: 100% polyester weefsel gelamineerd met 100% bedrukt PU laminaat; ± 155 g/m² BS0 marine
Stof: Kleur:
F>
Veste de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches raglan / Cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) 2,5 couches: tissu en 100% polyester laminé avec une membrabe imprimée à 100% PU; ± 155 g/m² BS0 marine
Tissu: Couleur:
E>
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Very light / Taped seams Outside:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 inset pockets with zip closure / Raglan sleeves / Drawstring in hem / Back length 75 cm (L) 2,5 layer: 100% polyester fabric laminated with 100% PU printed film; ± 155 g/m² BS0 navy
Fabric: Colour:
D>
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Kettbandpatte / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Handytasche / Raglanärmel / Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) 2,5 Lagen: 100% Polyester Gewebe laminiert mit 100% PU bedruckter Film; ± 155 g/m² BS0 marineblau
Gewebe: Farbe:
AURON 154ZA2EJ4
>>
3 3
245Z - 008Z
N>
ENV 343: 1998
Regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
2 ingezette zakken / Enkelvernauwing met klittenband / Elastiek in lenden en koord Vaste polyamide voering SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) gelamineerd met 100% PU film; ± 205 g/m² N15 zwart
Pantalon de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
2 poches enfilées / Chevilles ajustables par bande auto-agrippante / Élastique à la taille et cordon de serrage Doublure polyamide fixe SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) laminé avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² N15 noir
Rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple and very light / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
2 inset pockets / Ankles adjustable by touch and close fastening / Elasticated waist and drawstring Fixed polyamide lining SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) laminated with 100% PU film; ± 205 g/m² N15 black
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
2 eingesetzte Taschen / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / Gummizug im Rücken und Kordelzug festes Polyamidfutter SIOPOR® Extra: 100% Polyester Gewebe (Baumwollgriff) laminiert mit 100% PU Film; ± 205 g/m² N15 schwarz
RAIN PROTECTION SIOPOR® Extra (S.E.P.P™)
63
BALTORO
453ZA2EJC >>
MAKAI
452ZA2EJC >>
DynamicTM, join our innovation DynamicTM combines the casual look and the elegant styling of sportswear with the highly technical quality and the legendary robustness of industrial protective clothing from SIOEN SIOEN.. TM ® Dynamic contains, an ultra complete range of SIOPOR jackets in different colours, interactive fleeces and bodywarmers in different fabrics and colours, as well a complete new range of SIO-SOFT® softshell jackets. The full DynamicTM range is available for Ladies and Gentlemen, to cover every market need. NL
FR
DE
SAMEN INNOVEREN!
REJOIGNEZ NOTRE INNOVATION!
ERLEBEN SIE UNSERE INNOVATION !
DynamicTM combineert de casual look en de elegante stijl van sportswear met de technische kwaliteit en legendarische sterkte van de industriële beschermkleding van SIOEN SIOEN..
DynamicTM combine le look et le style élégant des vêtements de sports avec la technicité, la qualité et la solidité légendaire des vêtements de protection de SIOEN.. SIOEN
DynamicTM verbindet den Freizeitlook und das elegante Styling von Sportbekleidung mit der technisch hochwertigen Qualität und der legendären Robustheit der SIOEN Schutzkleidung für Profis.
DynamicTM omvat zowel een compleet gamma SIOPOR® jassen in verschillende kleuren, combineerbaar met fleeces en bodywarmers (I.L.S. Systeem) in verschillende stoffen en kleuren, als het nieuw gamma SIO-SOFT® softshell jassen. Het volledige DynamicTM gamma is beschikbaar voor mannen en vrouwen, vrouwen, om zo aan de behoeften van de volledige markt te voldoen.
DynamicTM comprend une gamme complète de vestes Siopor en différentes couleurs, des polaires et gilets interactifs (Système I.L.S.) en différents tissus et couleurs, ainsi qu’une toute nouvelle gamme de vestes SIO-SOFT® softshell. L’entière gamme DynamicTM est disponible pour femmes et hommes hommes,, afin de répondre aux besoins du marché.
DynamicTM umfasst eine Komplettauswahl an SIOPOR®Jacken in verschiedenen Farben, Fleecejacken und Westen (I.L.S. System) in verschiedenen Materialien und Farben, sowie eine grosse Auswahl an SIO-SOFT® Softshell-Jacken. Die gesamte DynamicTM-Serie ist für Damen und Herren erhältlich und lässt keine Wünsche offen.
64
RAIN PROTECTION SIOPOR® Comfort (Dynamic™)
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
MAKAI
452ZA2EJC >>
BALTORO N>
453ZA2EJC >>
Regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Licht / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
MAKAI
452ZA2EJC >>
Binnenkant: Stof:
442Z - 446Z
501Z
Kleur:
Regenparka voor dames Parka étanche pour femmes Rain jacket for ladies Regenjacke für Damen
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / Waterdichte ritsen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 napoleon zak / Voorgevormde mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in zoom / Ref. 453Z: ruglengte 75 cm (L) ; Ref. 452Z: ruglengte 72 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / Opbergzak binnenin voor kap / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden SIOPOR® Comfort: 100% polyamide weefsel (taslan dobby binding) met 100% PU coating; ± 170 g/m² 775 korenblauw/zwart - 776 rood/zwart - 777 grijs/zwart
Parka étanche 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche détachable avec protection au menton / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / Fermetures étanches / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches modelées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à l’ourlet Ref. 453Z: longueur dorsale 75 cm (L) ; Ref. 452Z: longueur dorsale 72 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / Poche pour la capuche / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière SIOPOR® Comfort: tissu 100% polyamide (armure taslan dobby) avec enduction à 100% PU; ± 170 g/m² 775 gitane/noir - 776 rouge/noir - 777 gris/noir
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / Very light / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection / Zip closure under flap with touch & close fastening / Splash proof zippers / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets / 1 napoleon pocket / Shaped sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in hem / Ref. 453Z: back length 75 cm (L) ; Ref. 452Z: back length 72 cm (L) Fixed polyamide Lining / 1 inside pocket / Inside pocket for storage of hood / Different linings/fleeces can be zipped in SIOPOR® Comfort: 100% polyamide fabric (taslan dobby binding) with 100% PU coating; ± 170 g/m² 775 royal blue/black - 776 red/black - 777 grey/black
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
BALTORO 443Z - 447Z
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Kletttbandpatte / wasserdichte Reissverschlüsse / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Vorgeformte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Kordelzug im Untersaum / Ref. 453Z: Rückenlänge 75 cm (L) ; Ref. 452Z: Rückenlänge 72 cm (L) festes Polyamidfutter / 1 Innentasche / Innentasche unten für Kapuze / Mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) SIOPOR® Comfort: 100% Polyamid Gewebe (Taslan Dobby Bindung) mit 100% PU-Beschichtung; ± 170 g/m² 775 kornblau/schwarz - 776 rot/schwarz - 777 grau/schwarz
453ZA2EJC >> 501Z
Regenparka voor heren Parka étanche pour hommes Rain jacket for men Regenjacke für Herren RAIN PROTECTION SIOPOR® Comfort (Dynamic™)
65
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
N>
GALAN
440ZA2EJC >>
CUZCO
441ZA2EJC >>
Regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Licht / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / Waterdichte ritsen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Voorgevormde mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in zoom / Ref. 441Z: ruglengte 82 cm (L) ; Ref. 440Z: ruglengte 77 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / Opbergzak binnenin voor kap / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden SIOPOR® Comfort: 100% polyamide weefsel (taslan dobby binding) met 100% PU coating; ± 170 g/m² 775 korenblauw/zwart - 776 rood/zwart - 777 grijs/zwart
Parka étanche 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées
GALAN
Extérieur:
440ZA2EJC >>
442Z - 446Z
501Z
Regenparka voor dames Parka étanche pour femmes Rain jacket for ladies Regenjacke für Damen
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche détachable avec protection au menton / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / Fermetures étanches / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches modelées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à l’ourlet / Ref. 441Z: longueur dorsale 82 cm (L) ; Ref. 440Z: longueur dorsale 77 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / Poche pour la capuche Possibilité d’attacher des doublures ou polaires différentes par glissière SIOPOR® Comfort: Tissu 100% polyamide (armure taslan dobby) avec enduction à 100% PU; ± 170 g/m² 775 gitane/noir - 776 rouge/noir - 777 gris/noir
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / Very light / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection / Zip closure under flap with touch & close fastening / Splash proof zippers / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Shaped sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in hem / Ref. 441Z: back length 82 cm (L) ; Ref. 440Z: back length 77 cm (L) Fixed polyamide Lining / 1 inside pocket / Inside pocket for storage of hood / Different linings or fleeces can be zipped in SIOPOR® Comfort: 100% polyamide fabric (taslan dobby binding) with 100% PU coating; ± 170 g/m² 775 royal blue/black - 776 red/black - 777 grey/black
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort; geschmeidig / sehr leicht / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
CUZCO
441ZA2EJC >>
443Z - 447Z
501Z
Regenparka voor heren Parka étanche pour hommes Rain jacket for men Regenjacke für Herren
66
RAIN PROTECTION SIOPOR® Comfort (Dynamic™)
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Kletttbandpatte / wasserdichte Reissverschlüsse / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Vorgeformte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Kordelzug im Untersaum / Ref. 441Z: Rückenlänge 82 cm (L) ; Ref. 440Z: Rückenlänge 77 cm (L) festes Polyamidfutter / 1 Innentasche / Innentasche unten für Kapuze / Mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) SIOPOR® Comfort: 100% Polyamid Gewebe (Taslan Dobby Bindung) mit 100% PU-Beschichtung; ± 170 g/m² 775 kornblau/schwarz - 776 rot/schwarz - 777 grau/schwarz
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
BROAD PEAK UBINAS N>
454ZA2EJC >>
455ZA2EJC >>
Regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer Licht / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / Waterdichte ritsen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Voorgevormde mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in zoom / Ref. 455Z: ruglengte 82 cm (L) ; Ref. 454Z: ruglengte 77 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / Opbergzak binnenin voor kap / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden SIOPOR® Comfort: 100% polyamide weefsel (taslan dobby binding) met 100% PU coating; ± 170 g/m² B95 marine - N15 zwart
Parka étanche 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche détachable avec protection au menton / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / Fermetures étanches / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches modelées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à l’ourlet / Ref. 455Z: longueur dorsale 82 cm (L) ; Ref. 454Z: longueur dorsale 77 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / Poche pour la capuche / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière SIOPOR® Comfort: Tissu 100% polyamide (armure taslan dobby) avec enduction à 100% PU; ± 170 g/m² B95 marine - N15 noir
BROAD PEAK 442Z - 446Z
454ZA2EJC >> 501Z
Regenparka voor dames Parka étanche pour femmes Rain jacket for ladies Regenjacke für Damen
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / Very light / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection / Zip closure under flap with touch & close fastening / Splash proof zippers / 2 inset chest pockets withzip closure / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Shaped sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in hem / Ref. 455Z: back length 82 cm (L) ; Ref. 454Z: back length 77 cm (L) Fixed polyamide Lining / 1 inside pocket / Inside pocket for storage of hood / Different linings/fleeces can be zipped in SIOPOR® Comfort: 100% polyamide fabric (taslan dobby binding) with 100% PU coating; ± 170 g/m² B95 navy - N15 black
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Kletttbandpatte / wasserdichte Reissverschlüsse / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Vorgeformte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Kordelzug im Untersaum / Ref. 455Z: Rückenlänge 82 cm (L) ; Ref. 454Z: Rückenlänge 77 cm (L) festes Polyamidfutter / 1 Innentasche / Innentasche unten für Kapuze / Mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) SIOPOR® Comfort: 100% Polyamid Gewebe (Taslan Dobby Bindung) mit 100% PU-Beschichtung; ± 170 g/m² B95 marineblau - N15 schwarz
UBINAS
455ZA2EJC >>
443Z - 447Z
501Z
Regenparka voor heren Parka étanche pour hommes Rain jacket for men Regenjacke für Herren
RAIN PROTECTION SIOPOR® Comfort (Dynamic™)
67
HAMILTON 501ZA2EJC 440Z - 441Z - 452Z - 453Z - 454Z - 455Z - 456Z - 457Z
N>
>>
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 opgezette dijbeenzak / Vernauwing door flap met klittenband aan de zijkanten / Ritssluiting onder beleg aan been / Lendenband met riemlussen Vaste polyamide voering SIOPOR® Comfort: 100% polyamide weefsel (taslan dobby binding) met 100% PU coating; ± 170 g/m² N15 zwart / B95 marine
Pantalon de pluie 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée par glissière / 2 poches enfilées / 1 poche plaquée sur la cuisse / Rétrécissement par patte avec bande auto-aggripante aux côtés / Jambe avec couverture latérale fermée par glissière et rabat / Bande de taille avec passants Doublure polyamide fixe SIOPOR® Comfort: Tissu 100% polyamide (armure taslan dobby) avec enduction à 100% PU; ± 170 g/m² N15 noir / B95 marine
Rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / High tear resistant / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with zip closure / 2 inset pockets / 1 Patch pocket on the thigh / Narrowing by flap with touch & close fastening at the sides / Zip closure under flap at leg / Waistband with loops for belt Fixed polyamide lining SIOPOR® Comfort: 100% polyamide fabric (taslan dobby binding) with 100% PU coating; ± 170 g/m² N15 black / B95 navy
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / 1 aufgesetztee Oberschenkeltasche / Seitliche Verengung mittels Klettbandpatte / Reissverschluss unter Patte am Bein / Taillenband mit Gürtelschlaufen festes Polyamidfutter SIOPOR® Comfort: 100% Polyamid Gewebe (Taslan Dobby Bindung) mit 100% PU-Beschichtung; ± 170 g/m² m² N15 schwarz / B95 marineblau
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way. 68
RAIN PROTECTION SIOPOR® Comfort (Dynamic™)
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
OSORNO
456ZA2EJC >>
GROSHORN N>
457ZA2EJC >>
Regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer Licht / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / Waterdichte ritsen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Voorgevormde mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in zoom / Ref. 457Z: ruglengte 75 cm (L) ; Ref. 456Z: ruglengte 72 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / Opbergzak binnenin voor kap / Verschillende voeringen of fleeces kunnen ingeritst worden SIOPOR® Comfort: 100% polyamide weefsel (taslan dobby binding) met 100% PU coating; ± 170 g/m² N15 zwart
OSORNO
456ZA2EJC >>
Parka étanche 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche détachable avec protection au menton / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / Fermetures étanches / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches modelées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à l’ourlet / Ref. 457Z: longueur dorsale 75 cm (L) ; Ref. 456Z: longueur dorsale 72 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / Poche pour la capuche / Possibilité d’attacher des doublures ou polaires différentes par glissière SIOPOR® Comfort: Tissu 100% polyamide (armure taslan dobby) avec enduction à 100% PU; ± 170 g/m² N15 noir
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / Very light / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection / Zip closure under flap with touch & close fastening / Splash proof zippers / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets / 1 napoleon pocket / Shaped sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in hem / Ref. 457Z: back length 75 cm (L) ; Ref. 456Z: back length 72 cm (L) Fixed polyamide Lining / 1 inside pocket / Inside pocket for storage of hood / Different linings or fleeces can be zipped in SIOPOR® Comfort: 100% polyamide fabric (taslan dobby binding) with 100% PU coating; ± 170 g/m² N15 black
GROSHORN
457ZA2EJC >>
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Kletttbandpatte / wasserdichte Reissverschlüsse / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Vorgeformte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Kordelzug im Untersaum / Ref. 457Z: Rückenlänge 75 cm (L) ; Ref. 456Z: Rückenlänge 72 cm (L) festes Polyamidfutter / 1 Innentasche / Innentasche unten für Kapuze / Mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar SIOPOR® Comfort: 100% Polyamid Gewebe (Taslan Dobby Bindung) mit 100% PU-Beschichtung; ± 170 g/m² N15 schwarz
RAIN PROTECTION SIOPOR® Comfort (Dynamic™)
69
BREST - REF 1692 WIND & WATERPROOF RAIN JACKET
LE HAVRE - REF. 5100 EXTREMELY STRONG RAIN TROUSERS
BREST
70
RAIN PROTECTION TEXOFLEX
1692A2B01 >>
LE HAVRE
5100A2B01 >>
3 1 ENV 343: 1998
1692
N>
Regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Scheurbestendig / Zeer sterk / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden TEXOFLEX: 100% polyester breisel met 100% PVC coating; ± 380 g/m² A98 kaki
Pantalon de pluie 100% étanche / Imperméable au vent / Résistant à la déchirure / Extrêmement solide Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée TEXOFLEX: tricot en 100% polyester avec enduction 100% PVC; ± 380 g/m² A98 kaki
Rain trousers 100% waterproof / Windproof / Tear resistant / Extremely strong / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 380 g/m² A98 olive green
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / reissfest / äusserst stark / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund TEXOFLEX: 100% Polyester Gewirk mit 100% PVC-Beschichtung; ± 380 g/m² A98 olivgrün
BREST
1692A2B01 >>
3 1
5210 - 5100
N>
ENV 343: 1998
Regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Scheurbestendig / Zeer sterk / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Onderarm- en rugventilatie / Ruglengte 80 cm (S-3XL) Elastische windvangers in de mouwen TEXOFLEX: 100% polyester breisel met 100% PVC coating; ± 380 g/m² A98 kaki - Y58 geel
Veste de pluie 100% Étanche / Imperméable au vent / Résistant à la déchirure / Extrêmement solide. Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Ventilation sous-bras et dorsale / Longueur dorsale 80 cm (S-3XL) Coupe-vent élastique aux manches TEXOFLEX: tricot en 100% polyester avec enduction 100% PVC; ± 380 g/m² A98 kaki - Y58 jaune
Rain jacket 100% waterproof / Windproof / Tear resistant / Extremely strong / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Underarm- and back ventilation / Back length 80 cm (S-3XL) Elasticated wind cuffs in sleeves TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 380 g/m² A98 olive green - Y58 yellow
Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / reissfest / äusserst stark / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen:
LACQ
5210A9B01 >>
3 1 ENV 343: 1998
1692
N>
Innen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / Unterarm- und Rückenentlüftung / Rückenlänge 80 cm (S-3XL) Windfang in den Ärmeln mittels Gummizug TEXOFLEX: 100% Polyester Gewirk mit 100% PVC-Beschichtung; ± 380 g/m² A98 olivgrün - Y58 gelb
Regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Scheurbestendig / Zeer sterk / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met drukknopen / 2 zijgleuven / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in lenden TEXOFLEX: 100% polyester breisel met 100% PVC coating; ± 380 g/m² A98 kaki - Y58 geel
Pantalon de pluie 100% Étanche / Imperméable au vent / Résistant à la déchirure / Extrêmement solide. Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée par pressions / 2 passe-mains / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Cordon élastiqué à la taille TEXOFLEX: tricot en 100% polyester avec enduction 100% PVC; ± 380 g/m² A98 kaki - Y58 jaune
Rain trousers 100% waterproof / Windproof / Tear resistant / Extremely strong / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with press studs / 2 side slits / Legs adjustable by press studs / Elastic drawstring in waist TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 380 g/m² A98 olive green - Y58 yellow
Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / reissfest / äusserst stark / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / 2 seitliche Durchgriffe / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug in der Taille TEXOFLEX: 100% Polyester Gewirk mit 100% PVC-Beschichtung; ± 380 g/m² A98 olivgrün - Y58 gelb
RAIN PROTECTION TEXOFLEX
71
MICHIGAN N>
MANTON
6280A2B04 >>
Hoge wader
EN 343: 1998
N>
100% waterdicht / Winddicht / Scheurbestendig / Zeer sterk / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
E>
F>
E>
Chest wader with safety boots
Outside: Inside: Fabric: Colour:
Wathose
Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Hosenträger mit Schnallen / elastischer Kordelzug in der Taille 1 Innentasche TEXOFLEX: 100% Polyester Gewirk mit 100% PVC-Beschichtung; ± 630 g/m² A96 olivgrün
Bretelles avec boucles / Cordon élastiqué à la taille 1 poche intérieure TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 630 g/m² A96 kaki
100% waterproof / Windproof / Tear resistant / Extremely strong / Safety boots with steel Midsole and toecap / High frequency welded seams
Braces with buckles / Elastic drawstring in waist 1 inside pocket TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 630 g/m² A96 olive green
100% wasserdicht / winddicht / reissfest / äusserst stark / hochfrequenz verschweisste Nähte
Bretellen met gesp / Elastische koord in de lenden 1 binnenzak TEXOFLEX: 100% polyester breisel met 100% PVC coating; ± 630 g/m² A96 kaki
Haute wader avec des bottes de sécurité
Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
Chest wader
Outside: Inside: Fabric: Colour:
EN 343: 1998
100% étanche / Imperméable au vent / Résistant à la déchirure / Extrêmement solide / Bottes de sécurité avec coque et semelle en métal / Coutures soudées par haute frequence
Bretelles avec boucles / Cordon élastiqué à la taille 1 poche intérieure TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 630 g/m² A96 kaki
100% waterproof / Windproof / Tear resistant / Extremely strong / High frequency welded seams
D>
Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
Haute wader
Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
Hoge wader met veiligheidslaarzen 100% waterdicht / Winddicht / Scheurbestendig / Zeer sterk / Veiligheidslaarzen met stalen zool en tippen / Hoog frequent gelaste naden
Bretellen met gesp / Elastische koord in de lenden 1 binnenzak TEXOFLEX: 100% polyester breisel met 100% PVC coating; ± 630 g/m² A96 kaki
100% étanche / Imperméable au vent / Résistant à la déchirure / Extrêmement solide / Coutures soudées par haute frequence
6281A2B04 >>
D>
Braces with buckles / Elastic drawstring in waist 1 inside pocket TEXOFLEX: 100% polyester knitting with 100% PVC coating; ± 630 g/m² A96 olive green
Watstiefel mit Sicherheitsstiefeln 100% wasserdicht / winddicht / reissfest / äusserst stark / Sichterheitsstiefel mit Stahlsole und Stahlkappe / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Hosenträger mit Schnallen / Elastischer Kordelzug in der Taille 1 Innentasche TEXOFLEX: 100% Polyester Gewirk mit 100% PVC-Beschichtung; ± 630 g/m² A96 olivgrün
Foto above: detail safety boots with steel sole and tip 72
RAIN PROTECTION TEXOFLEX
RAIN PROTECTION TEXOFLEX
73
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION TROUGH INNOVATION
rain & cold protection APPLICATION / ACTIVITIES: building industry - manufacturing - leisure - professional auto mechanic- roofer - professional electrician - electrical engineer - electrician - repairer - plumber - woodworker machine construction industry - sheet metal worker - tile founder - carpenter - transportation industry trucker - maintenance technician - mechanical - transport - utility companies - professional engineer or aircraft maintenance technician - mechanical
FOCUS ON:
EN 343:
EN 342:
EN 14058 2004
Voor méér gedetailleerde informatie betreffende normen: 238-241 238-241 Pour des informations plus détaillées concernant les normes et standards: 238-241 For more detailed information regarding norms & standards: Für weitere detaillierte Information über Normen & Vorschriften: 238-241
REGEN & KOUDE
PLUIE & FROID
RAIN & COLD
REGEN & KÄLTE
Deze kledij beschermt werknemers tegen regen en koude. Typische winterproducten
Ce vêtement a pour but de protéger les travailleurs contre la pluie et le froid. De produits typiques d’hiver.
This clothing is made to protect workers from cold and rain. Typical winter products.
Diese Kleidung schützt vor Kälte und Regen. Typische Winterprodukte.
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
rain & cold
protection regen & koude - pluie & froid - Regen & Kälte flexothane® essential **
*
77
A41
B90
ESSENTIAL
78 8
Y58
flexothane® classic 79 9
003
79
003
008
DOVER
LILLEHAMMER
AMSTERDAM
GAVARNIE
REF. 4893 >>
REF. 4990 >>
REF. 4899 >>
REF. 6884 >>
siopor® regular
siopor® extra
80
81
siopor® ultra 81
003
B68
**
*
83 3
H44 H44
N15
061
128
201
BREMEN
BERLIN
VOLVIC
CLOVERFIELD
REF. 7951 >>
REF. 7343 >>
REF. 009Z >>
REF. 288A >>
siotex
siopilot
84
84
85
85
B80
633
B80
SIROCCO
CYCLONE
BLIZARD
PILOT JACKET
REF. 253Z >>
REF. 252Z >>
REF. 269Z >>
REF. 027A >>
86
016 01 16
B75
G60
H45
M45
N10
R18
polyester
nylide
76
003
86
075
BSO
**
87
87
B9O
*
89
89
N15
760
B75
WINTERFLASH
WINTERFLASH
BOMBAY
ADELANS
TREBAN
MEMBREY
REF. 049Z >>
REF. 048Z >>
REF. 2177 >>
REF. 191A >>
REF. 193A >>
REF. 194A >>
RAIN & COLD PROTECTION Index
ESSENTIAL
DOVER
4893A2FE0 >>
3 1
6604 - 6360 - 6620
N>
ENV 343: 1998
Winter regenparka met uitneembare voering 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Ruglengte 85 cm (L) Fleece in lijf en kap + gewatteerde voering in de mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 geel
Parka étanche d’hiver avec doublure détachble 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Longueur dorsale 85 cm (L) Polaire au corps et capuche + manches matelassées / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² A41 kaki - B90 marine - Y58 jaune
Winter rain jacket with detachable lining 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Back length 85 cm (L) Fleece in body and hood + quilted sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² A41 olive green - B90 navy blue - Y58 yellow
Winterregenparka mit herausnehmbarem Futter 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Futter: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / Rückenlänge 85 cm (L) Fleece im Körper und Kapuze + Steppfutter in den Ärmeln / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² A41 olivgrün - B90 marine - Y58 gelb
RAIN & COLD PROTECTION FLEXOTHANE® Essential
77
CLASSIC Picture above: hangtag FLEXOTHANE® Classic
FLEXOTHANE® Classic is a revolutionary combination nation of high-quality hydrolysis-resistant polyurethane coating on a stretchable polyamide 6.6 knitted base fabric, abric, which has excellent waterproof, wind protection, tion, and resistance to cold. Due to its composition, on, FLEXOTHANE® Classic offers extended durability against hydrolysis.
LILLEHAMMER
4990A2F01 >>
2
3
2
2
N>
Winter regenoverall
ENV 343: 1998
ENV 343: 1998
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette borstzakken / 2 opgezette dijbeenzakken / Kimono mouwen / Ritssluiting onder beleg aan been / Elastiek in lenden Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 003 marine/korenblauw
Combinaison de pluie d’hiver 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante / 2 poches poitrine plaquées / Poches plaquées sur la cuisse / Manches kimono / Jambe avec couverture latérale fermée par glissière et rabat / Taille élastiquée Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot à l'interieur des manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 003 marine/gitanee
Winter rain coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 patched chest pockets / 2 patch pockets on the thigh / Kimono sleeves / Zip closure under flap at leg / Elasticated waist Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 003 navy/royal blue
Winterregenoverall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
78
RAIN & COLD PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter doppeltem Besatz mit Klettverschluss / 2 aufgesetzte Brusttaschen / 2 aufgesetzte Oberschenkeltaschen / Kimono Ärmel / Reissverschluss unter Patte am Bein / elastischer Gummizug im Bund festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m2 003 marineblau/kornblau
AMSTERDAM
4899A2F01 >>
4500 - 4600
N>
ENV 343: 1998
GAVARNIE
6884A9FC1 >>
ENV 343: 1998
ENV 343: 1998
4500 - 4600
N>
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Elastiekvernauwing in de rug / Ruglengte 80 cm (L) Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 003 marine/korenblauw - 008 marine/rood
Voering: Stof: Kleur:
F>
Parka étanche d’hiver à doublure détachable 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
Extérieur:
Extérieur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées / 2 poches plaquées / Manches kimono / Élastique taille / Longueur dorsale 80 cm (L) Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU ; ± 180 g/m² 003 marine/gitanee - 008 marine/rouge
Winter rain jacket
Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées / 2 poches plaquées / Manches kimono / Élastique taille / Longueur dorsale 80 cm (L) Doublure matelassée détachable / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU ; ± 180 g/m² 003 marine/gitanee
Winter rain jacket with detachable lining
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
Outside:
Outside:
Inside: Fabric: Colour:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 set-in chest pockets / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Elasticated waist in the back / Back length 80 cm (L) Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 003 navy/royal blue - 008 navy/red
Winterregenparka
Lining: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 set-in chest pockets / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Elasticated waist in the back / Back length 80 cm (L) Detachable quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 Inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 003 navy/royal blue
Winterregenparka mit herausnehmbarem Futter
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte
Aussen:
Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Gummizug im Rücken / Rückenlänge 80 cm (L) festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m2 003 marineblau/kornblau - 008 marineblau/rot
2 ENV 343: 1998
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Elastiekvernauwing in de rug / Ruglengte 80 cm (L) Uitneembare gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 003 marine/korenblauw
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
Tissu: Couleur:
2
Winter regenparka met uitneembare voering
Buitenkant:
Parka étanche d’hiver
3 2
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Intérieur:
D>
2
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Stof: Kleur:
E>
2
2
Winter regenparka
Binnenkant:
F>
3
Futter: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Gummizug im Rücken / Rückenlänge 80 cm (L) herausnehmbares Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid Gewirk mit PU-Beschichtung; ±180 g/m2 003 marineblau/kornblau
RAIN & COLD PROTECTION FLEXOTHANE® Classic
79
Thanks to a water repellent polyester outer fabric in combination with a moisture absorbing coating on the inside SIOPOR® keeps you perfectly warm and dry. SIOPOR® is totally water and windproof, breathable, extremely comfortable, supple and machine washable. The high degree of breathability offers you excellent comfort, which make it pleasant to work in all weather conditions.
ademend / respirant breathable / atmungsaktiv
BREMEN
7951A2ES1 >>
2
3
2
2
N>
Regenparka met uitneembare voering 100% Waterdicht / Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Naden waterdicht getaped / Regenzoom
waterdicht / étanche à l'eau waterproof / wasserdicht
Buitenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
ENV 343: 1998
ENV 343: 1998 Detachable lining
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 91 cm (L) Uitneembare gewatteerde voering SIOPOR® Regular: 100% polyamide weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² Y58 geel
Parka étanche à doublure détachable 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Bonne protection contre le froid / Coutures étanchées / Gouttière d’eau Extérieur:
winddicht / étanche au vent windproof / winddicht
Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 91 cm (L) Doublure matelassée détachable SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester avec enduction à 100% PU; ± 160 g/m² Y58 jaune
Rain jacket with detachable lining 100% waterproof / Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Good cold protection / Taped seams / Rain gutter Outside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 91 cm (L) Detachable quilted lining SIOPOR® Regular: 100% polyamide fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² Y58 yellow
Regenparka mit herausnehmbarem Steppfutter 100% wasserdicht / winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / bandverschweisste Nähte / Regenrinne Aussen: Futter: Gewebe: Farbe:
Foto above: close-up SIOPOR® fabric
80
RAIN & COLD PROTECTION SIOPOR® Regular
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 91 cm (L) herausnehmbares Steppfutter SIOPOR® Regular: 100% Polyamid Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 160 g/m² Y58 gelb
BERLIN
7343A2EJ4 >>
154Z
N>
Regenblouson
Detachable lining
Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
Binnenkraag in fleece / Ritssluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / 1 mouwzak met pennenzak / Rond ingezette mouwen / Elastiek in de zijkanten van de zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste polyamide voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak Uitneembare gewatteerde voering SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) met 100% PU laminaat; ± 205 g/m² B68 marine
Blouson étanche Protection contre le vent / Très respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Col intérieur en polaire / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / 1 poche sur la manche avec compartiments pour stylos / Manches montées / Élastique aux 2 côtés de l'ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure polyamide fixe / Coupe-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure Doublure matelassée détachable SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² B68 marine
Rain bomber jacket Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Fleece inside collar / Zip closure / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / 1 sleeve pocket with pen pocket / Round inset sleeves / Élasticated at the waist / Back length 75 cm (L) Fixed polyamid lining / Knitted wind cuffs at end of sleeves / 1 inside pocket Detachable quilted lining SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) with 100% PU laminate; ± 205 g/m² B68 navy
Regenblouson winddicht / hoch Atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen:
VOLVIC
009ZA2EJ4 >>
2
3
2
3 ENV 343: 1998
154Z
N>
ENV 343: 1998
Innen: Futter: Material: Farbe:
Innenkragen aus Fleece / Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Ärmeltasche mit Bleistiftasche / rund eingesetzte Ärmel / elastischer Gummizug links und rechts / Ruckenlänge 75 cm (L) festes Polyamidfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche herausnehmbares Steppfutter SIOPOR® Extra: 100% Polyester Gewebe (Baumwollgriff) mit 100% PU-Laminat; ± 205 g/m² B68 marineblau
Winter regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Goede koude bescherming / Getapete naden aan de binnenkant Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken met ritssluiting / 1 telefoonzak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Onderarmventilatie / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) met 100% PU coating; ± 210 g/m² H44 korenblauw - N15 zwart
Parka étanche d’hiver 100% étanche / Protection contre le vent / Très respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Bonne protection contre le froid / Coutures étanchées à l’intérieur Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées avec fermetue glissière / 1 poche téléphone / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Ventilation sous-bras / Cordon de serrage à la taille et ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) avec enduction en 100% PU; ± 210 g/m² H44 gitane - N15 noir
Winter rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Good cold protection / Taped seams on the inside Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets with zip closure / 1 phone pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Underarm ventilation / Drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) with 100% PU coating; ± 210 g/m² H44 royal blue - N15 black
Winterregenparka 100% wasserdicht / winddicht / hoch Atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / verschweisste Nähte an der Innenseite Aussen:
Innen: Material: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Handytasche / Rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Unterarmentlüftung / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) Festes Steppfutter / 1 Innentasche SIOPOR® Extra: 100% Polyester Gewebe (Baumwollgriff) mit 100% PU-Beschichtung; ± 210 g/m² H44 kornblau - N15 schwarz
RAIN & COLD PROTECTION SIOPOR® Extra
81
Winter regenparka met uitneembare bodywarmer Parka étanche à gilet détachable Winter rain jacket with detachable bodywarmer Winterregenparka mit herausnehmbarer Steppweste
Regenparka Parka étanche Rain jacket Regenparka
CLOVERFIELD - REF 288A WINTER RAIN JACKET WITH DETACHABLE BODYWARMER
HAMILTON - REF 501Z SIOPOR® RAIN TROUSERS
Bodywarmer met uitritsbare mouwen
Bodywarmer
Gilet détachable avec manches détachables
Gilet détachable
Detachable bodywarmer with detachable sleeves
Detachable bodywarmer
Herausnehmbare Steppweste mit abnehmbaren Ärmeln 82
RAIN & COLD PROTECTION SIOPOR® Ultra
Herausnehmbare Steppweste
CLOVERFIELD N>
288AA2EX1 >>
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Regenparka met uitneembare bodywarmer Multifunctioneel 4 in 1 product / Bruikbaar in alle weersomstandigheden / 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette zakken / 1 Napoleon zak / 1 micazak / Kimono mouwen / Elastische polsband met vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in lenden / Ruglengte 85 cm (L) Vaste mesh voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak met ritssluiting / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² 061 grijs/zwart - 128 rood/zwart - 201 marine/zwart
Parka étanche Produit multi-fonctionnel 4 en 1 / Utilisable dans toutes les conditions climatiques / 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches enfilées / 1 poche Napoléon / 1 poche en mica / Manches kimono / Poignet élastiqué avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure maille fixe / Coupe-vent en tricot à l'interieur des manches / 1 poche intérieure (+) fermée par glissière / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ±195 g/m² 061 gris/noir - 128 rouge/noir - 201marine/noir
Rain jacket with detachable bodywarmer Multifunctional 4 in 1 product / Can be used in all weather conditions / 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset pockets / 1 Napoleon pocket / 1 mica pocket / Kimono sleeves / Elasticated wristband with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in waist / Back length 85 cm (L) Fixed mesh lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket with zip closure / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² 061 grey/black - 128 red/black - 201 navy/black
Regenparka mit herausnehmbarer Steppweste multifunktionsprodukt 4 in 1 / einsetzbar in allen Witterungsverhältnissen / 100% wasserdicht / winddicht / hoch Atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Material: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Ausweistasche / Kimono Ärmel / elastischer Gelenkband am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 85 cm (L) festes Meshfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche mit Reissverschluss / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Ultra: 100% Polyester Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ±195 g/m² 061 grau/schwarz - 128 rot/schwarz - 201 marine/schwarz
N>
S-4XL
Uitneembare bodywarmer Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gilet détachable Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
D> with w wit ith h slee ssleeves leeves vess
Manches détachables / 2 poches enfilées / Coupe-vent en tricot bas des manches Doublure matelassée fixe / 2 poches intérieures / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ±195 g/m² 061 gris/noir - 128 rouge/noir - 201marine/noir
Detachable bodywarmer Outside: Inside: Fabric: Colour:
without sleeves
Afneembare mouwen / 2 ingezette zakken / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden Vaste gewatteerde voering / 2 binnenzakken / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² 061 grijs/zwart - 128 rood/zwart - 201 marine/zwart
Detachable sleeves / 2 inset pockets / Knitted wind cuffs at end of sleeves Fixed quilted lining / 2 inside pockets / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² 061 grey/black - 128 red/black - 201 navy/black
Herausnehmbarer Steppweste Aussen: Innen: Material: Farbe:
abnehmbare Ärmel / 2 eingesetzte Tasche / Strickbündchen am Ärmelende festes Steppfutter / 2 Innentaschen / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Ultra: 100% Polyester Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ±195 g/m² 061 grau/schwarz - 128 rot/schwarz - 201 marine/schwarz
RAIN & COLD PROTECTION SIOPOR® Ultra
83
SIROCCO
253ZA2EJ8 >>
CYCLONE
3
252ZA2EJ8 >>
1
N>
N>
100% waterdicht / Winddicht / Waterafstotende buitenstof / Goede koude bescherming / Naden waterdicht getaped
Buitenkant:
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Verdoken ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 mouwzak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Ruglengte 77 cm (L) Vaste voering: meshvoering bovenaan, gewatteerde voering onderaan SIOTEX®: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 225 g/m² B80 marine
Veste d’hiver
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
Rechtopstaande kraag / Afneembare kraag / Verdoken ritssluiting / 1 ingezette borstzak / 2 ingezette zakken met ritssluiting / 1 Napoleon zak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Ruglengte 78 cm (L) Vaste fleece voering / 1 telefoonzak / Verwijderbare sneeuwstop SIOTEX®: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 225 g/m² 633 marine/grijs
Veste d’hiver
100% étanche / Protection contre le vent / Tissu avec couche supérieure déperlante / Bonne protection contre le froid / Coutures étanchées
100% étanche / Protection contre le vent / Tissu avec couche supérieure déperlante / Bonne protection contre le froid / Coutures étanchées
Extérieur:
Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière cachée / 2 poches enfilées / 1 poche sur la manche / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Longueur dorsale 77 cm (L) Doublure fixe: haut du corps en mesh, bas du corps en matelassé / 2 poches intérieures SIOTEX®: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 225 g/m² B80 marine
Intérieur: Tissu: Couleur:
E> E>
Winter regenjas
100% waterdicht / Winddicht / Waterafstotende buitenstof / Goede koude bescherming / Naden waterdicht getaped
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
EN 343: 2003 +A1: 2007
Winterjas
3
Winter jacket
Col droit / Capuche détachable / Fermeture par glissière cachée / 1 poche poitrine enfilée / 2 poches enfilées fermées par glissière / 1 poche Napoléon / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Longueur dorsale 78 cm (L) Doublure polaire fixe / 1 poche téléphone / Stop-neige amovible SIOTEX®: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 225 g/m² 633 marine/gris
Winter jacket 100% waterproof / Windproof / Water repellent outer fabric / Good cold protection / Taped seams
100% waterproof / Windproof / Water repellent outer fabric / Good cold protection / Taped seams Outside: Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Hidden zip closure / 2 inset pockets / 1 sleeve pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Back length 77 cm (L) Fixed lining: upper body in mesh lining, lower body in quilt / 2 inside pockets SIOTEX®: 100% polyester fabric with 100 % PU coating; ± 225 g/m² B80 navy
Winterjacke 100% wasserdicht / winddicht / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / gute Isolation gegen Kälte / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Material: Farbe:
84
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Verdeckter Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / 1 Oberarmtasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Rückenlänge 77 cm (L) feste Futter: Mesh Futter an der Obersseite, Steppfutter an der Unterseite / 2 Innentaschen SIOTEX®: 100% Polyester Gewebe mit 100 % PU-Beschichtung; ± 225 g/m² B80 marineblau
RAIN & COLD PROTECTION SIOTEX®
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood / Hidden zip closure / 1 inset chest pocket / 2 inset pockets with zip closure / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Back length 78 cm (L) Fixed fleece lining / Phone pocket / Detachable snow lock at waist SIOTEX®: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 225 g/m² 633 navy/grey
Winterparka 100% wasserdicht / winddicht / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / gute Isolation gegen Kälte / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Material: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze / verdeckter Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Napoleontasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Rückenlänge 78 cm (L) festes Fleece Futter / 1 Handytasche / abnehmbarer elastischer Schneefang SIOTEX®: 100% Polyester Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 225 g/m² 633 marine/grau
BLIZARD N>
269ZA2EJ8 >>
Winterparka met uitneembare voering
3
2
1
2
ENV 343: 1998
ENV 343: 1998
PILOT JACKET N>
100% waterdicht / Winddicht / Waterafstotende buitenstof / Goede koude bescherming / Naden waterdicht getaped
Winterblouson met uitritsbare mouwen Multifunctionele jas met uitritsbare mouwen en bontvoering / Gestikte naden Buitenkant:
Buitenkant:
Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette borstzakken met soufflet / 2 opgezette zakken / 1 telefoonzak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in lenden / Ruglengte 85 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / 1 telefoonzak Uitneembare gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak SIOTEX®: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 225 g/m² B80 marine
Parka d’hiver à doublure détachable
Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
100% étanche / Protection contre le vent / Tissu avec couche supérieure déperlante / Bonne protection contre le froid / Coutures étanchées
Intérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
Veste multifonctionelle avec manches et doublure en fourrure détachables / Coutures piquées
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine plaquées avec soufflet / 2 poches plaquées / 1 poche téléphone / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone Doublure matelassée détachable / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / 1 poche intérieure SIOTEX®: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 225 g/m² B80 marine
Intérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
E> E>
Winter jacket with detachable lining
Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched chest pockets with gusset / 2 patched pockets / 1 phone pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in waist / Back length 85 cm (L) Fixed polyamide lining / 1 inside pocket / 1 phone pocket Detachable quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 Inside pocket SIOTEX®: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 225 g/m² B80 navy
Winterparka mit herausnehmbarem Steppfutter 100% wasserdicht / winddicht / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / gute Isolation gegen Kälte / bandverschweisste Nähte Aussen:
Innen: Futter: Material: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Falte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Handytasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 85 cm (L) festes Polyamidfutter / 1 Innentasche / 1 Handytasche Herausnehmbares Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche SIOTEX®: 100% Polyester Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 225 g/m² B80 marineblau
Col en fourrure détachable / Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées / 1 poche téléphone / Poche sur la manche avec comportiment pour stylos / 1 boucle pour badge / Manches détachables / Manches montées / Coupe-vent en tricot bas des manches / Ourlet élastiqué / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe: polyamide dans les manches - manches matelassées / 1 poche intérieure Doublure en fourrure détachable / 1 poche intérieure 60% polyamide - 40% coton; ± 280 g/m² B75 marine - G60 vert - H45 bleu royal - M45 gris - N20 noir - R18 rouge
Winter bomber jacket with detachable sleeves Multi-functional jacket with detachable sleeves and fur lining / Stitched seams
100% waterproof / Windproof / Water repellent outer fabric / Good cold protection / Taped seams Outside:
Afneembare bontkraag / Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 telefoonzak / 1 mouwzak / 1 pennenzak / 1 lus voor badge / Uitritsbare mouwen / Rond ingezette mouwen / Gebreide windvangers aan de mouwuiteinden / Elastiek in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste voering: polyamide in lijf en gewatteerde voering in de mouwen / 1 binnenzak Uitneembare bontvoering / 1 binnenzak 60% polyamide - 40% katoen; ± 280 g/m² B75 marine - G60 groen - H45 korenblauw - M45 grijs - N20 zwart - R18 rood
Blouson d’hiver avec manches détachables Extérieur:
Extérieur:
027AA2PBD >>
Outside:
Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Detachable fur collar / Straight collar / Zip closure / 2 patched chest pockets with zip closure /2 inset chest pockets / 1 phone pocket / 1 sleeve pocket / 1 pen pocket / 1 loop for badge / Detachable sleeves / Round inset sleeves / Knitted wind cuffs at end of sleeves / Elasticated hem / Back length 75 cm (L) Fixed lining: polyamide body + quilted sleeves / 1 inside pocket Detachable fur lining / 1 inside pocket 60% polyamide - 40% cotton; ± 280 g/m² B75 navy - G60 green - H45 royal blue - M45 gey - N20 black - R18 red
Winterblouson mit abnehmbaren Ärmeln Multifunktionsjacke mit abtrennbaren Ärmeln und herausnehmbarem Webpelzfutter / gesteppte Nähte Aussen:
Innen: Futter: Material: Farbe:
abtrennbarer Webpelzkragen / hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Brusttaschen / 1 Handytasche / 1 Oberarmtasche / Bleistifttasche / 1 Badge-Lasche / abnehmbare Ärmel / rund eingesetzte Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / elastischer Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes Futter: Polyamid im Körper + Steppfutter in den Ärmeln / 1 Innentasche herausnehmbares Webpelzfutter / 1 Innentasche 60% Polyamid - 40% Baumwolle; ± 280 g/m² B75 marineblau - G60 grün - H45 kornblau - M45 grau - N20 schwarz - R18 rot
RAIN & COLD PROTECTION SIOTEX® + SIOPILOT
85
WINTERFLASH N>
049ZA2C01 >>
Winterjas Goede koude- en regen bescherming Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / 2 opgezette borstzakken met soufflet / 2 opgezette zakken met soufflet / 1 telefoonzak / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in lenden / Ruglengte 85 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak / 1 telefoonzak NYLIDE: 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 200 g/m² 016 marine/korenblauw - 075 grijs/zwart
Veste d’hiver Bonne protection contre le froid et la pluie Extérieur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine plaquées avec soufflet / 2 poches plaquées avec soufflet / 1 poche téléphone / Manches montées / Manches élastiquées avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone NYLIDE: 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 200 g/m² 016 marine/gitane - 075 gris/noir
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Winter jacket Good cold and rain protection Outside:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / 2 patched chest pockets with gusset / 2 patched pockets with gusset / 1 phone pocket / Round inset sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in waist / Back length 85 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket / Phone pocket NYLIDE: 100% polyester fabric with 100% PVC coating; ± 200 g/m² 016 navy/royal blue - 075 grey/black
Inside: Fabric: Colour:
D>
Winterparka gute Isolation gegen Kälte und Regen Aussen:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Falte / 2 aufgesetzte Faltentaschen / 1 Handytasche / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 85 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche / 1 Handytasche NYLIDE: 100% Polyester Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 200 g/m² 016 marineblau/kornblau - 075 grau/schwarz
Innen: Material: Farbe:
WINTERFLASH N>
048ZA2C01 >>
Winterjas Goede koude- en regen bescherming Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / 2 opgezette borstzakken met soufflet / 2 opgezette zakken met soufflet / 1 telefoonzak / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in lenden / Ruglengte 85 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak / 1 telefoonzak NYLIDE: 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 200 g/m² BS0 marine
Veste d’hiver Bonne protection contre le froid et la pluie Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine plaquées avec soufflet / 2 poches plaquées avec soufflet / 1 poche téléphone / Manches montées / Manches élastiquées avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone NYLIDE: 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 200 g/m² BS0 marine
Winter jacket Good cold and rain protection Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / 2 patched chest pockets with gusset / 2 patched pockets with gusset / 1 phone pocket / Round inset sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in waist / Back length 85 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket / 1 phone pocket NYLIDE: 100% polyamide fabric with 100% PVC coating; ± 200 g/m² BS0 navy
Winterparka gute Isolation gegen Kälte und Regen Aussen:
Innen: Material: Farbe:
86
RAIN & COLD PROTECTION Nylide
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Falte / 2 aufgesetzte Faltentaschen / 1 Handytasche / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 85 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche / 1 Handytasche NYLIDE: 100% Polyester Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 200 g/m² BS0 marineblau
BOMBAY N>
2177A7C01 >>
Winterblouson met uitritsbare mouwen Goede koude- en regen bescherming Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met binnenbeleg / 2 opgezette borstzakken / 2 ingezette zakken / 1 pennenzak / Gebreide windvangers in de mouwen / Ruglengte 74 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 2 binnenzakken met ritssluiting NYLIDE: 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 200 g/m² B90 marine
Blouson d'hiver avec manches détachables Bonne protection contre le froid et la pluie Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière avec rabat intérieur / 2 poches poitrine plaquées / 2 poches enfilées / 1 poche stylo / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / Longeur dorsale 74 cm (L) Doublure matelassée fixe / 2 poches intérieures fermées par glissière NYLIDE: 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 200 g/m² B90 marine
Winter blouson with detachable sleeves Good cold and rain protection Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure with inside flap / 2 patched chest pockets / 2 inset pockets / 1 pen pocket / Knitted wind cuffs in sleeves / Back length 74 cm (L) Fixed quilted lining / 2 inside pockets with zip closure NYLIDE: 100% polyester fabric with 100% PVC coating; ± 200 g/m² B90 navy
Winter blouson mit abnehmbaren Ärmeln gute Isolation gegen Kälte und Regen Aussen: Innen: Material: Farbe:
ADELANS N>
191AA2X71 >>
Winterblouson Goede koude- en regen bescherming Buitenkant: Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit unterliegendem Besatz / 2 aufgesetzteBrusttaschen / 2 eingesetzte Taschen / 1 Bleistifttasche / Strickbündchen am Ärmelende / Rückenlänge 74 cm (L) festes Steppfutter / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss NYLIDE: 100% Polyester Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 200 g/m² B90 marineblau
Detachable lining
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Elastische koord in lenden en zoom / Back length 85 cm (L) Vaste polyamide voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s Uitneembare fleece / Rond ingezette mouwen / 2 ingezette zakken / Gebreide windvangers in de mouwen 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 270 g/m² N15 zwart
Parka d’hiver Bonne protection contre le froid et la pluie Extérieur:
Intérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches raglan / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Cordon élastiqué à la taille et ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure polyamide fixe / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos Polaire détachable / Manches montées / 2 poches enfilées / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 270 g/m² N15 noir
Winter jacket Good cold and rain protection Outside: Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets with zip closure / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Elastic drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed polyamide lining / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos Detachable fleece / Round inset sleeves / 2 inset pockets / Knitted wind cuffs in sleeves 100% polyester fabric with PVC coating; ± 270 g/m² N15 black
Winterparka gute Isolation gegen Kälte und Regen Aussen: Innen: Futter: Material: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / elastischer Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Polyamidfutter / 1 Innentasche / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos herausnehmbares Fleece Futter / rund eingesetzte Ärmel / 2 eingesetzte Taschen / Strickbündchen am Ärmelende 100% Polyester Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 270 g/m² N15 schwarz
RAIN & COLD PROTECTION Polyester
87
TREBAN - REF 163A WINTER JACKET WITH EXCELLENT COLD AN RAIN PROTECTION
TREBAN
88
RAIN & COLD PROTECTION Polyester
193AA2X75 >>
TREBAN N>
193AA2X75 >>
Winterparka Goede koude- en regen bescherming / Reflecterende banden op armen, borst en rug / Front flap met microprismatisch reflecterende band Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken met ritssluiting / 1 mouwzak / 1 lus voor badge / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering bovenaan lijf in fleece + onderaan gemattelaseerd / 1 binnenzak / 1 telefoonzak 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 330 g/m² 760 grijs /zwart
Parka d’hiver Bonne protection contre le froid et la pluie / Bandes rétro-réfléchissantes sur les manches, la poitrine et le dos / Rabat avec empiècement microprisme Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées avec fermeture glissière / 1 poche sur la manche / 1 boucle pour badge / Manches montées / Manches es élastiquées avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille et ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: haut du corps en polaire - bas du corps en matelassé / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 330 g/m² 760 gris /noir
Winter jacket Good cold and rain protection / Reflective striping on sleeves, chest and back / Microprism insert on front flap Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets with zip closure / 1 sleeve pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & closee fastening / Drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed lining: upper body in fleece + lower body in quilt / 1 inside pocket / Phone pocket 100% polyester fabric with PVC coating; ± 330 g/m² 760 grey /black
Winterparka gute Isolation gegen Kälte und Regen / reflektierende Streifen auf den Ärmeln, auf der Brust und auf dem Rücken / Frontpatte mit Microprismen Einsatz. Aussen:
Innen: Material: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Oberarmtasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: oben Fleece + unten Steppfutter / 1 Innentasche / 1 Handytasche 100% Polyester Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 330 g/m² 760 grau/schwarz
MEMBREY N>
194AA2X75 >>
Winterparka Goede koude- en regen bescherming / Reflecterende banden op armen, borst en rug / Front flap met microprismatisch reflecterende band Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken met ritssluiting / 1 mouwzak / 1 lus voor badge / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering bovenaan lijf in fleece + onderaan gemattelaseerd / 1 binnenzak / 1 telefoonzak 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 330 g/m² B75 marine
Parka d’hiver Bonne protection contre le froid et la pluie / Bandes rétroréfléchissantes sur les manches, la poitrine et le dos / Rabat avec empiècement microprisme Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées avec fermetue glissière / 1 boucle pour badge / Manches montées / Manches élastiquées avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille et ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: haut du corps en polaire + bas du corps en matelassé / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 330 g/m² B75 marine
Winter jacket Good cold and rain protection / Relective striping on sleeves, chest and back / Microprism insert on front flap Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets with zip closure / 1 sleeve pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed lining: upper body in fleece + lower body in quilt / 1 inside pocket / 1 phone pocket 100% polyester fabric with PVC coating; ± 330 g/m² B75 navy
Winterparka gute Isolation gegen Kälte und Regen / reflektierende Streifen auf den Ärmeln, auf der Brust und auf dem Rücken / Frontpatte mit Microprismen Einsatz Aussen:
Innen: Material: Farbe:
hhochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Oberarmtasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: oben Fleece + unten Steppfutter / 1 Innentasche / 1 Handytasche 100% Polyester Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 330 g/m² B75 marineblau
RAIN & COLD PROTECTION Polyester
89
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
high-vis APPLICATION / ACTIVITIES: road workers - work maintenance - construction industry transportation industry - trucker - utility companies -first aid teams railway personnel - telecom personnel - gas personnel - electricity supply personnel automobile service organisators - airport staff - ports & harbour personnel Emergency services: police, ambulance, fire brigades FOCUS ON: 3 2 x x x EN 343:
EN 471:
EN 14058 2004
Voor méér gedetailleerde informatie betreffende normen: 238-241 238-241 Pour des informations plus détaillées concernant les normes et standards: 238-241 For more detailed information regarding norms & standards: 238-241 Für weitere detaillierte Information über Normen & Vorschriften:
SIGNALISATIE
HAUTE VISIBILITÉ
HIGH-VISIBILITY
WARNSCHUTZ
Signalisatiekledij heeft sterk reflecterende eigenschappen en/of een kleur dat gemakkelijk van een donkere achtergrond te onderscheiden valt. Door signalisatiekledij te dragen, valt de aanwezigheid van een persoon daadwerkelijk op. Een verbeterde zichtbaarheid vermindert aanzienlijk het risico op ongevallen. Deze kledij dient men te dragen in omgevingen waar er weinig licht is, slecht weer is of waar er een geringe zichtbaarheid is.
Les vêtements de signalisation ont des caractéristiques retro-réfléchissantes ou une couleur facilement perceptible, même dans l’obscurité. En portant des vêtements de haute visibilité, la personne attire l’attention sur sa présence. Une visibilité accrue, réduit considérablement le risque d’accidents.
Hi-vis clothing has highly reflective properties or a colour that is easily discernible from any background. By wearing hi-vis clothing a person simply attracts attention to his being there. Improved visibility greatly reduces accident rates. To be used in environments with poor lighting conditions, severe weather conditions or in other locations with low visibility.
Warnschutzkleidung hat stark reflektierenden Eigenschaften oder eine Farbe, die leicht von jedem Hintergrund erkennbar ist. Durch Warnschutzkleidung zu tragen, erhöht man einfach die Aufmerksamkeit auf die Anwesenheit des Trägers. Eine verbesserte Sichtbarkeit reduziert Unfälle. Um in Umgebungen mit schlechten Lichtverhältnissen, schlechtem Wetter oder schlechter Sichtbarkeit zu verwenden.
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
high visibility
hoge h oge z zichtbaarheid ic chtbaarheid - haute visibilité ité - W Warnschutz
T-SHIRTS / POLO'S ............................................ 101-107 Basic Line .............................................................................................101 Comfort Line .......................................................................................102 Ultra Line ...............................................................................................103 SIO-COOL® Light.............................................................................105 SIO-COOL®...........................................................................................106
WAISTCOATS............................................................... 108-109 COLD PROTECTION ............................................ 111-119 koude - le froid - Kälte
Fleeces ............................................................................................111-112 Pull-over .................................................................................................113 Softshells .......................................................................................114-115 Bodywarmers ............................................................................116-119
RAIN PROTECTION.............................................. 120-145 regen - la pluie - Regen
FLEXOTHANE® Essential ..................................................120-126 FLEXOTHANE® Classic.......................................................127-132 SIOPOR® Regular....................................................................135-138 SIOPOR® Extra ..........................................................................139-141 SIOPOR® Ultra ...........................................................................142-143 Polyester ................................................................................................145
RAIN & COLD PROTECTION .................. 146-159 regen & koude - la pluie & le froid - Regen & Kälte
FLEXOTHANE® Essential ..................................................146-147 FLEXOTHANE® Classic.......................................................148-153 PES/CO ............................................................................................154-155 SIOPOR® Regular....................................................................155-157 Ultratex ....................................................................................................157 SIOPOR® Ultra ...................................................................................159
92
HIGH VISIBILITY Index
HI-VIS T-SHIRTS - POLO'S - WAISTCOATS
101 - 109
basic line 101
101
FC1
101
FY1
FC1
FR1
101
FY1
FC1
101
FC1
FY1 Y1
101
FC1
FR1
FY1
FC1
SASSARI
SALERNO
SULIMA
STAVANGER
SEFADU
SANTANDER
REF. 2665A2MBE >>
REF. 2666A2MBE >>
REF. 2667A2MBE >>
REF. 2668A2MBE >>
REF. 2669A2MBE >>
REF. 2670A2MBE >>
comfort line 102
102
FY1
FC1
102 102
FY1
FC1
102
FY1
FC1
FY1
102
FC1
FY1
FC1
SALERNO
SULIMA
KILAU
SEFADU
SANTANDER
REF. 2666A2MPV >>
REF. 2667A2MPV >>
REF. 113AA2MPV >>
REF. 2669A2MPV >>
REF. 2670A2MPV >>
ultra line 103
103
FY1
FC1
103
FY1
FC1
103
FY1
FC1
FY1
103
FC1
103
FY1
FC1
FY1
FC1
SASSARI
SALERNO
SULIMA
STAVANGER
SEFADU
SANTANDER
REF. 2665A2MV1 >>
REF. 2666A2MV1 >>
REF. 2667A2MV1 >>
REF. 2668A2MV1 >>
REF. 2669A2MV1 >>
REF. 2670A2MV1 >>
sio-cool速 light
sio-cool速
105
NE
W
105
FY1 Y1
FC1
FY1
105
FC1 FC
FY1
NE
W
106
FC1
FY1
FC1
FR1
NE
W
107
FY1
FC1
FR1
DAYTON
COVENTRY
AUSTIN
GARDHAR
GRIMSEY
REF. 285A >>
REF. 385A >>
REF. 286A >>
REF. 2666 >>
REF. 2669 >>
waistcoats 108 10 08
FY1
108 08
FC1
FY1
108 10 08
FC1
FY1
108
FC1
FY1
108
FC1
FY1
109
FC1 FC
109
FY1
FY1
FC1
ELBA
ELBA
ELBA
ELBA
ELBA
BODA
ELBA
REF. 9092 >>
REF. 9044 >>
REF. 9151 >>
REF. 9052 >>
REF. 9042 >>
REF. 9289 >>
REF. 9234 >>
HIGH VISIBILITY Index
93
HI-VIS COLD PROTECTION
111-119
fleece **
*
111 11
FY1
FC1
111 1
415
W
414
FC1
REIMS
KINGLEY
REF. 131Z >>
REF. 497Z >>
REF. 353A >>
softshell NE
W
113
FC1
NE
W
114
FY1
FY1
NE
W
115
FC1
FC1
FC1
BINDAL
VANCOUVER
GENOVA
REF. 284A >>
REF. 502Z >>
REF. 9833 >>
bodywarmers 116
FY1
ESSENTIAL
116
FC1
FY1
117
FC1
FY1
FC1
SENS
ETRETAT
ARRAS
REF. 9351 >>
REF. 9451 >>
REF. 1148 >>
bodywarmers 118
FY1
112
FC11
BERKEL
pull-over
94
NE
112 2
119
FC1
FY11
FC1 FC
ENNA
BRAGANCA
REF. 9486 >>
REF. 9386 >>
HIGH VISIBILITY Index
FR1
FY1
TORKON REF. 503Z >>
HI-VIS RAIN PROTECTION (FLEXOTHANE速) flexothane速 ess essential ssen entitial al 120
120-132
ESSENTIAL E ESSE NTIAL NTIA L
121
121
123
FY1
JAKARTA
BANGKOK
KASSEL
BRON
ERFURT
CARMAUX
REF. 4145 >>
REF. 6360 >>
REF. 4279 >>
REF. 1851 >>
REF. 1785 >>
REF. 4303 >>
125
FC1
FY1
FC1
065
062
066 0666
124
FY1
125
FY1
123
FC1
065
062
126 26 6
FC1
FY1
FC1
ARLON
BASTOGNE
AMBERG
REF. 6575 >>
REF. 6361 >>
REF. 6623 >>
flexothane速 classic 127
127
FY1
128
129 12 29
FY1
FY1
129
FY1
FC1
FY1
130
FC1
DORTMUND
ROTTERDAM
MONTREAL
UNZEN
GEMINI
REF. 4820 >>
REF. 4500 >>
REF. 4964 >>
REF. 3720 >>
REF. 6580 >>
130
131 31 1
132 2
FY1
FFC1 C
GORDA REF. 3762 >>
132 2
FC1
FY1 Y1
FC1
LASSEN
ANONEX
AOBA
FY11
ETNA
FC1 FC1
REF. 3763 >>
REF. 5429 >>
REF. 6669 >>
REF. 6936 >>
HIGH VISIBILITY Index
95
HI-VIS RAIN PROTECTION (SIOPOR速)
135-142
siopor速 reg regular gul ular ar 135
FY FY1 Y1
135
FC1 FC C1
FR1
FY1
NE
W
136 36 6
FC1 FC C1
0655 06
FR1 F
06 062 62
NE
W
136
065
062
065
NE
W
138
157
062
065
062
MONORAY
MONORAY
BELVILL
NORVILL
BALAGUER
BARCLEY
REF. 198A >>
REF. 199A >>
REF. 798Z >>
REF. 799Z >>
REF. 2886 >>
REF. 346A >>
siopor速 extra **
*
139
415
414
732
140 14 40
141
FY1
141
FY1
FC1
FC1
065
0622
BRIGHTON
BRIGHTON
FLENSBURG
TARVISO
REF. 132Z >>
REF. 403Z >>
REF. 4448 >>
REF. 5841 >>
siopor速 ultra NE
W
142
NE
W
142
FC1
NE
W
143
C FC1
FFC1 C1
BOORNE
MEREDE
DIEZEL
REF. 350A >>
REF. 354A >>
REF. 351A >>
polyester 145
43 143
96
137
145
116
Y1 FY1
C1 FC1
HEBRON
ATLIN
REF. 505Z >>
REF. 506Z >>
HIGH VISIBILITY Index
HI-VIS RAIN & COLD PROTECTION flexothane速 essential
ESSENTIAL ESSENTIA ESSE NTIAL L
146
147 47
FY1 FY Y1 Y1
146-159
FC1
147 47
FY1
FC1
FC1
TACANA
MERAPI
BATUR
REF. 7650 >>
REF. 7850 >>
REF. 6564 >>
flexothane速 classic 148
149
FC1
149
FC1
150
184
065
151
062
076
FUEGO
PARKER
PINATUBO
MARIANIS
REF. 7857 >>
REF. 7876 >>
REF. 7894 >>
REF. 6833 >>
065
**
*
153 15 53 5 3
076
071
062
0655 06
153 15 53
062 06
FY1
KARYMSKI
RABAUL
BRECIA
REF. 7883 >>
REF. 5616 >>
REF. 8396 >>
pes/co **
*
154
FY1
155
FC1
FC1
PILOT JACKET
PILOT JACKET
REF. 029A >>
REF. 050A >>
ultratex
siopor速 regular NE
W
156
065
062
NE
W
157 15 57
2788
279 27
siopor速 ultra **
*
157 7
278
320
279
NE
W
155
065
**
*
159 59 9
278
279 79
3200
717 7
MALBRO
LIGHTFLASH
STORMFLASH
CAMPBELL
SKOLLFIELD
REF. 347A >>
REF. 313A >>
REF. 2006 >>
REF. 364A >>
REF. 209A >>
HIGH VISIBILITY Index
97
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
SIOEN’s multi-layer concept means that multiple, interactive layers of clothing are used, each with their own contributing function.
1 Baselayer: This layer is worn next to the skin. The different fibres and fabrics used for these garments absorb perspiration and disperse it away from the skin. Some garments are anti-bacterial and most items have flat seams, thus preventing unpleasant irritation of the skin. This layer creates a micro-climate close to the skin in order to keep the wearer warm, dry and comfortable.
GARDHAR
2666A2MC1 >>
2 Thermal Layer: The thermal layer is the insulation layer. Fleece fabrics are frequently used as the intermediary layer. Fleeces are very comfortable to wear and have good insulating characteristics, keeping the wearer warm.
3 Protection Layer: This layer is often exposed to severe conditions. It offers protection against harsh weather conditions such as wind, rain, hail and snow. Depending on the type of use our clothing is breathable, windproof and waterproof.
TRENTO NL
DE Das Mehr-Schichten-Konzept von SIOEN besteht aus verschiedenen interaktiven Kleidungsschichten, die jede eine eigene Rolle erfüllen.
Het multi-layer concept van SIOEN bestaat erin om verschillende interactieve kledinglagen met elkaar te combineren die elk hun eigen rol vervullen.
Le concept multi-couches de SIOEN se compose de plusieurs couches interactives de vêtements où chaque couche joue un rôle précis.
1 Basis laag Beter bekend als de absorberende laag. Het hoofddoel van deze laag is een micro-klimaat te creëren dicht bij de huid en op die manier de drager warm en droog te houden.
1 Couche de base Mieux connue sous le nom de couche absorbante. Le but de cette couche est de créer un micro-climat à proximité de la peau permettant de garder le porteur au chaud et au sec.
1 Basis Schicht Besser bekannt als die "absorbierende” Schicht. Das Hauptziel dieser Schicht ist, nahe an der Haut, ein Microklima zu kreieren und dem Träger auf diese Weise warm und trocken zu halten.
2 Couche thermique La couche intermédiaire est la couche isolante. C’est la zone de confort entre la couche de base et le couche extérieure qui tient chaud.
2 Thermische Schicht Die Mittelschicht ist die isolierende Schicht. Es ist die Komfortzone zwischen der Basisschicht und der Aussenschicht, die dem Träger warm hält.
2 Thermische laag De thermische laag (middenlaag) is de isolerende laag. Het is de comfortzone tussen de basislaag en de buitenlaag die de drager warmer houdt. 3 Bescherm laag Biedt bescherming tegen alle weersomstandigheden zoals wind, regen, hagel en sneeuw en vermijdt dankzij haar ademende eigenschappen de vorming van condensatie binnen in de kledij.
98
FR
2674A2MV4 >>
HIGH VISIBILITY Multi-layering concept
3 Couche de protection Offre une protection contre tous les éléments naturels tels que le vent, la pluie, la grêle et la neige, tout en évitant la formation de condensation sous les vêtements par ses caracteristiques permettant l’ensemble de respirer. à l’ensemb
3 Schützende Schicht Bietet Schutz vor allen Wetterverhältnissen wie Wind, Regen, Hagel, Schnee und vermeidet Kondensationsbildung innerhalb der Kleidung durch ihre atmungsaktiven Eigenschaften.
BRIGHTON
KINGLEY
132ZA2EJ4 >>
497ZA2T01 >>
TARVISO
5841A2EJ4 >>
HIGH VISIBILITY Multi-layering concept
99
100
HIGH VISIBILITY
Railwa
d
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
roup St yG
dar an
2
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange models 2666/2669
N>
Signalisatie T-shirt / Polo - BASIC LINE Licht / Vochtregulerend / Sterk / Soepel / Machinewasbaar / Gestikte naden Stof: Kleur:
100% polyester (bird eye); ± 140 g/m² FC1 fluo oranje - FR1 fluo rood - FY1 fluo geel
T-shirt /Polo haute visibilité - BASIC LINE
F>
Léger / Evacue la transpiration / Solide / Souple / Lavable en machine / Coutures piquées Tissu: Couleur:
E>
100% polyester (bird eye); ± 140 g/m² FC1 orange fluo - FR1 rouge fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis T-shirt / Polo shirt - BASIC LINE Light / Wicks perspiration away / Solid / Supple / Machine washable / Stitched seams Fabric: Colour:
D>
100% polyester (bird eye); ± 140 g/m² FC1 hi-vis orange - FR1 high-vis red - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-T-Shirt / Poloshirt - BASIC LINE leicht / feuchtigkeitsregulierend / stark / geschmeidig / maschinenwaschbar / gesteppte Nähte Gewebe: Farbe:
SASSARI
2665A2MBE >>
STAVANGER
2668A2MBE >>
100% Polyester (bird eye); ± 140 g/m² FC1 leuchtorange - FR1 leuchtrot - FY1 leuchtgelb
SALERNO
2666A2MBE >>
SULIMA
SEFADU
2669A2MBE >>
SANTANDER
2667A2MBE >>
2670A2MBE >>
HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
101
Railwa
d
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
roup St yG
dar an
2
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange models 2666/2669
N>
Signalisatie T-shirt / Polo - COMFORT LINE Absorbeert het transpiratievocht en voert het van de huid af waardoor de huid kan blijven ademen / Nooit een klam gevoel / Behoudt steeds een aangename temperatuur / Voelt zeer zacht aan / Gestikte naden Stof: Kleur:
F>
Dubbeldoek: buitenlaag 100% polyester + binnenlaag 50% viscose + 50% polyester (dropneedle); ± 175 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
T-shirt / Polo haute visibilité - COMFORT LINE La transpiration est absorbée et évacuée vers l’extérieur ce qui fait que votre peau continue à respirer, votre peau n’est jamais moite / Maintiens une température agréable / Doux et confortable / Coutures piquées Tissu: Couleur:
E>
Tricot double: extérieur 100% polyester + intérieur 50% viscose + 50% polyester (dropneedle); ± 175 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis T-shirt / Polo shirt - COMFORT LINE Perspiration is absorbed and transported to the outside / The skin continues to breath / Never a clammy feeling / A comfortable temperature is maintained / Soft and comfortable / Stitched seams Fabric: Colour:
D>
Double knitting: exterior 100% polyester + interior 50% viscose + 50% polyester (dropneedle); ± 175 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-T-Shirt / Poloshirt - COMFORT LINE absorbiert den Schweiss, dadurch wird die Atmungsaktivität der Haut verbessert / kein unangenehmes Nässegefühl / sorgt für eine angenehme Temperatur / fühlt sich sehr weich an, und erhöht den Tragekomfort / gesteppte Nähte Gewebe: Farbe:
zweilagiges Gewebe: Aussenseite 100% Polyester + Innenseite 50% Viskose + 50% Polyester (dropneedle); ± 175 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
SALERNO
KILAU 102
113AA2MPV >>
HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
SEFADU
2666A2MPV >>
2669A2MPV >>
SULIMA
2667A2MPV >>
SANTANDER
2670A2MPV >>
Railwa
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
d
WHY ULTRA LINE?
roup St yG
dar an
2
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange models 2666/2669
• The special fibre cross-section creates air pockets for excellent thermal insulation, quick moisture transport and breathability, which creates a comfortable micro-climate next to the skin.
N>
Signalisatie T-shirt / Polo - ULTRA LINE Absorbeert het transpiratievocht en voert het van de huid af waardoor de huid kan blijven ademen / Nooit een klam gevoel / Behoudt steeds een aangename temperatuur / Voelt zeer zacht aan / Gestikte naden Stof: Kleur:
F>
T-shirt / Polo haute visibilité - ULTRA LINE La transpiration est absorbée et évacuée vers l’extérieur ce qui fait que votre peau continue à respirer, votre peau n’est jamais moite / Maintiens une température agréable / Doux et confortable / Coutures piquées
• Fabric feels soft and light as a feather.
Tissu:
• Transports moisture away from the skin.
Dubbeldoek: buitenlaag 100% polyester + binnenlaag 50% VILOFT® + 50% polyester (dropneedle); ± 185 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Couleur:
E>
Tricot double: extérieur 100% polyester + intérieur 50% VILOFT® + 50% polyester (dropneedle); ± 185 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis T-shirt / Polo shirt - ULTRA LINE Perspiration is absorbed and transported to the outside / The skin continues to breath / Never a clammy feeling / A comfortable temperature is maintained / Soft and comfortable / Stitched seams
• VILOFT® fibres are of 100% natural origin and are manufactured from renewable materials.
Fabric: Colour:
D>
Warnschutz-T-Shirt / Poloshirt - ULTRA LINE absorbiert den Schweiss, dadurch wird die Atmungsaktivität der Haut verbessert / kein unangenehmes Nässegefühl / sorgt für eine angenehme Temperatur / fühlt sich sehr weich an, und erhöht den Tragekomfort / gesteppte Nähte Gewebe: Farbe:
SASSARI
2665A2MV1 >>
STAVANGER
2668A2MV1 >>
SALERNO
SEFADU
Double knitting: exterior 100% polyester + interior 50% VILOFT® + 50% polyester (dropneedle); ± 185 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
2666A2MV1 >>
2669A2MV1 >>
zweilagiges Gewebe: Aussenseite 100% Polyester + Innenseite 50% VILOFT® + 50% Polyester (dropneedle); ± 185 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
SULIMA
2667A2MV1 >>
SANTANDER
2670A2MV1 >>
HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
103
FR
SIO-COOL® is een nieuw concept in multi-functionele garens met sneldrogende, anti-bacteriële en ontgeurende eigenschappen. SIO-COOL® combineert de zachtheid van katoen met de koelte en onderhoudsvriendelijke eigenschappen van polyester, zodat u zich steeds fris en koel voelt. SIO-COOL® heeft uitstekende vochtafvoerende eigenschappen, droogt snel en is uiterst comfortabel. SIO-COOL® zorgt ervoor dat de transpiratie niet geaccumuleerd wordt, maar naar de oppervlakte wordt afgevoerd zodat de huid langer droog blijft.
SIO-COOL® est un nouveau concept de fils multifonctionnels qui sèchent rapidement et a des caractéristiques antibactériennes et désodorisantes. SIO-COOL® combine la douceur du coton, la fraîcheur et l’entretien facile du polyester afin que vous vous sentiez frais à chaque instant. L’évacuation d’humidité, le séchage rapide et le confort font que SIOCOOL® n’accumule pas la transpiration mais l’évacue rapidement à la surface ou elle est évaporée dans l’air. De ce fait, la peau sera sèche plus longtemps.
ANTIBACTERIËLE EFFECT
EFFET ANTIBACTÉRIEN
Dankzij het NANO zilver (Ag) binnenin de vezel, doodt SIO-COOL® de uiterst immune MRSA bacterie (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, een bacterie die moeilijk te genezen infecties veroorzaakt in het menselijke lichaam). Bovendien wordt de frisheid van uw kledingstuk behouden dankzij de transpiratiegeur (die ziektekiemen veroorzaakt) die bestreden wordt. Zilver schaadt het menselijke lichaam niet en het antibacteriële effect is quasi permanent.
Grâce à l’argent NANO (Ag) contenu dans la fibre, SIO-COOL® élimine le MRSA ultra résistant (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, une bactérie responsable des infections dans le corps humain difficiles à traiter). De plus, il maintient la fraîcheur du vêtement en éliminant l’odeur de transpiration responsable du développement des germes. L’argent ne nuit pas au corps humain et l’effet antibactérien est quasi permanent.
SNELLE ABSORPTIE & DROOGT SNEL
ABSORPTION & SÉCHAGE RAPIDE
De dwarsdoorsnede van de stof is uit meerdere kanalen opgebouwd, waardoor het vocht van de huid, sneller dan bij eender welke stof naar de buitenste laag getransporteerd wordt.
La coupe transversale composée de multiples canaux, transporte l’humidité de la peau vers la couche extérieure du tissu beaucoup plus rapidement que pour quelconque tissu.
NANOSILVERTECHNOLOGY
DE
EN
SIO-COOL® is a new concept of multi-functional yarns, which is combined with quick-drying and anti-microbial, deodorant functions. SIO-COOL®combines the softness of cotton and the cool, easy care properties of polyester to keep you fresh and cool at any time. The excellent transport, drying and comfort characteristics of SIO-COOL® ensures that perspiration does not accumulate, but quickly reaches the surface where it is released to the surrounding air, thus the skin stays dry longer.
SIO-COOL® ist ein neues Konzept in multi-funktionellem Garn, kombiniert mit schnell trockenden, antibakteriellen, Geruch bestreitenden Eigenschaften. SIO-COOL® kombiniert die Sanftheit von Baumwolle mit der Frische und pflegeleichten Eigenschaften von Polyester, wodurch Sie sich immer frisch und kühl fühlen. Die ausgezeichnete Feuchtigkeitstransportierenden, trockenden Eigenschaften und der Komfort, machen dass SIO-COOL® die Transpiration nicht ansammelt, sondern nach aussen transportiert, so dass Ihre Haut länger trocken anfühlt.
ANTI-MICROBIAL EFFECT
ANTIBAKTERIELLER EFFEKT
With NANO size silver fragments (Ag) contained in the fibre, SIO-COOL® eliminates highly tolerant MRSA (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus , this is a bacterium responsible for difficult-to-treat infections in the human body) as well as maintaining freshness in garments by eliminating odour causing germs. Silver does no harm to the human body and the anti-bacterial effect is almost permanent.
Dank dem NANO Silber (Ag) in den Fasern, eliminiert SIO-COOL® die äussest resistente MRSA (Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, eine Bakterie die schwer zu behandeln Infektionen im Körper verursacht) und behält Ihr Kleidungsstück die Frische durch den Geruch die Keimen verursacht bestreitet. Silber schadet dem Körper nicht und der antibakterielle Effekt ist fast dauerhaft.
QUICK ABSORPTION & QUICK DRYING
Der Querschnitt des Gewebes, bestehend aus mehreren Kanälen, transportiert die Feuchtigkeit von der Haut nach der oberen Schicht im Gewebe, viel schneller als bei manchen anderen Geweben.
Its multi-channel cross section moves moisture away from the skin to the outer layer of the fabric, faster than any other fabric.
104
NEW CONCEPT
NL
HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
ABSORBIERT & TROCKNET SCHNELL UPF 50+
Air
Nano silver Skin
Sweat
285AA2MC2 >>
COVENTRY
385AA2MC2 >>
roup St yG
d
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
DAYTON
dar an
2
Railwa
SIO-COOL® Light fabric (±130 gr/m2)
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
N>
Signalisatie T-shirt / Polo - SIO-COOL® LIGHT Signalisatiemesh onder de armen voor een maximale ventilatie / Rekbare, opgestikte, reflecterende banden / Nano zilveren deeltjes / Permanent anti-bacterieel effect dat geuren bestrijdt trijdt Stof: Kleur:
F>
100% 'SIO-COOL® Light' polyester bird-eye; ± 130 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
T-shirt / Polo haute visibilité - SIO-COOL® LIGHT Maille haute visibilité sous les aisselles pour une ventilation maximale / Bandes rétro-réfléchissantes élastiques piquées / Particules argent nano / Effet antibactérien éliminant toutes les odeurs Tissu: Couleur:
E>
NEW
®
100% 'SIO-COOL Light' polyester bird-eye; ± 130 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis T-shirt / Polo shirt - SIO-COOL® LIGHT Hi-vis mesh at both sides under the arms for maximal ventilation / Stitched and stretchable reflective tape / Nano sized silver particles / Permanent anti-microbial eliminating all odours Fabric: Colour:
D>
100% 'SIO-COOL® Light' polyester bird-eye; ± 130 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-T-Shirt / Poloshirt - SIO-COOL® LIGHT Mesh an beiden Achseln für maximale Belüftung / dehnbare reflektierende aufgenähte Streifen / Nano Silber Partikel / permanent antibakterieller Effekt, dadurch Minimierung der Geruchsbildung Gewebe: Farbe:
100% 'SIO-COOL® Light' Polyester bird-eye; ± 130 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
AUSTIN
286AA2MC2 >> HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
105
Railwa
EN 13758-2 +A1:2007 UPF 50+
GARDHAR N>
d
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
roup St yG
dar an
2
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
2666A2MC1 >>
Signalisatie T-shirt - SIO-COOL® Licht / Vochtregulerend / Sterk / Soepel / Machinewasbaar / Gelaste en gesegmenteerde reflecterende banden / Gestikte naden / Nano zilveren deeltjes / Permanent anti-bacterieel effect dat geuren bestrijdt Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Ronde hals / Korte mouwen 100% SIO-COOL® polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel - FR1 fluo rood
T-shirt haute visibilité - SIO-COOL® Léger / Evacue la transpiration / Solide / Souple / Lavable en machine / Bandes rétroréfléchissantes soudées et segmentées / Coutures piquées / Particules argent nano / Effet antibactérien éliminant toutes les odeurs Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Manches courtes 100% SIO-COOL® polyester piqué; ± 180 g/m2 FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo - FR1 rouge fluo
Hi-vis T-shirt - SIO-COOL® Light / Wicks perspiration away / Solid / Supple / Machine washable / Welded, segmented reflective tape / Stitched seams / Nano sized silver particles / Permanent anti-microbial eliminating all odours Outside: Fabric: Colour:
D>
Round neck / Short sleeves 100% SIO-COOL® polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow - FR1 hi-vis red
Warnschutz-T-Shirt - SIO-COOL® leicht / feuchtigkeitsregulierend / stark / geschmeidig / maschinenwaschbar / aufgeschweistte, segmentierte Reflexstreifen / gesteppte Nähte / permanent antibakterieller Effekt,dadurch Minimierung der Geruchsbildung
GARDHAR
Aussen: Gewebe: Farbe:
2666A2MC1 >>
NEW
106
HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
runder Halsausschnitt / kurze Ärmel 100% SIO-COOL® Polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb - FR1 leuchtrot
EN 13758-2 +A1:2007 UPF 50+
International research has shown that prolonged exposures of the skin to the sun can produce both short and long term harmful effects. The major cause of this damage is ultraviolet (UV) radiation. EN 13758-2 specifies the requirements for the marking of clothing which are designed to offer the wearer protection against solar UV exposure.
The clothing shall cover the upper body (torso, from the base of the neck down to the hip, and cross the shoulders down to ¾ of the upper arm) completely and/or the lower body (part of the body from the waist down to below the patella) completely. The UPF (Ultraviolet Protection Factor) as determined by EN 13758-1 shall be larger than 40. (UPF 40+) Our SIO-COOL® products received an extra UV-protective treatment which results in an excellent UPF value.
2
EN 13758-2 +A1:2007 UPF 50+
GRIMSEY
A N>
d
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
roup St yG
dar an
Railwa
NEW
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
2669A2MC1 >>
Signalisatie polo - SIO-COOL® Licht/ Vochtregulerend / Sterk / Soepel / Machinewasbaar / Gelaste en gesegmenteerde reflecterende banden / Gestikte naden / Nano zilveren deeltjes / Permanent anti-bacterieel effect dat geuren bestrijdt Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
C
Polo haute visibilité - SIO-COOL® Léger / Evacue la transpiration / Solide / Souple / Lavable en machine / Bandes rétroréfléchissantes soudées et segmentées / Coutures piquées / Particules argent nano / Effet antibactérien éliminant toutes les odeurs
B
A. Zweet / Sueur / Sweat / Schweiss B. Soepel / Souple / Supple / Geschmeidig C. Ademend / Respirant / Breathable / Atmungsaktiv
Omlegkraag / Knoopsluiting / Korte mouwen 100% SIO-COOL® polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel - FR1 fluo rood
Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col chevalier / Fermeture par boutons / Manches courtes 100% SIO-COOL® polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo - FR1 rouge fluo
Polo shirt T-shirt - SIO-COOL® Light / Wicks perspiration away / Solid / Supple / Machine washable / Welded, segmented reflective tape / Stitched seams / Nano sized silver particles / Permanent anti-microbial eliminating all odours Outside: Fabric: Colour:
D>
Lay flat collar / Closure with buttons / Short sleeves 100% SIO-COOL® polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow - FR1 hi-vis red
Warnschutz-Poloshirt - SIO-COOL® leicht / feuchtigkeitsregulierend / stark / geschmeidig / maschinenwaschbar / aufgeschweistte, segmentierte Reflexstreifen / gesteppte Nähte / permanent antibakterieller Effekt, dadurch Minimierung der Geruchsbildung Aussen: Gewebe: Farbe:
Umlegekragen / Knopfverschluss / kurze Ärmel 100% SIO-COOL® Polyester piqué; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb - FR1 leuchtrot
HIGH VISIBILITY T-shirts & Polo's
107
x Y EN 471
EN 471 defines: x: the area of fluorescent background material and retro-reflective material (3 classes) Y: performance of the retro-reflective material (2 classes) EN 471 also defines: • A colour box for fluorescent yellow, fluorescent orange-red and fluorescent red background materials to be met before and after a defined artificial sunlight exposure. • How bright the fluorescent surface must appear compared to a reference white colour.
2 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
N>
Signalisatiegilet Gestikte naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
V-hals / Klittenbandsluiting / Ruglengte 70 cm (L) 100% polyester mesh; ± 120 g/m² FY1 fluo geel - FC1 fluo oranje
Gilet haute visibilité Coutures piquées Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col en forme V / Fermeture par velcro / Longueur dorsale 70 cm (L) 100% polyester mesh; ± 120 g/m² FY1 jaune fluo - FC1 orange fluo
Hi-vis waistcoat Stitched seams Outside:
ELBA
9092A2PEC >>
ELBA
Fabric: Colour:
9044A2PEC >>
D>
V-neck / Closure with touch and close fastening / Back length 70 cm (L) 100% polyester mesh; ± 120 g/m² FY1 hi-vis yellow - FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Weste gesteppte Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
M-2XL
ELBA 108
9151A2PEC >>
HIGH VISIBILITY Waistcoats
V-Halsausschnitt / Klettverschluss / Rückenlänge 70 cm (L) 100% Polyester-Mesh; ± 120 g/m² FY1 leuchtgelb - FC1 leuchtorange
L-2XL
ELBA
9052A2PEC >>
M-3XL
ELBA
9042A2PEC >>
EN 1150: 1999
BODA N>
9289A2PEC >>
Signalisatiekazuifel voor kinderen Gestikte naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
x
Ronde hals / Elastiek en drukknopen aan de zijkant / Ruglengte 55 cm (L) 100% polyester mesh; ± 120 g/m² FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité pour enfants Coutures piquées
Y EN 471
Extérieur: Tissu: Couleur:
FLUORESCENT MATERIALS
E>
Hi-vis tabard for children Stitched seams
Fluorescent materials absorb non visual UV light (present in daylight) and change the wavelength of the re-emitted light so it lays in the visible part of the light spectrum, so it reflects more light and becomes more visible). This only works in daylight, not in the dark. In the dark a fluorescent yellow will act as a ‘normal’ yellow.
Outside: Fabric: Colour:
D>
6-10
Yellow ello
Green ree
Blue
Round neck / Elastics and press studs at the sides / Back length 55 cm (L) 100% polyester mesh; ± 120 g/m² FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Überwurf für Kinder gesteppte Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Red Orange R ran
Col rond / Elastique et bouton pression sur les côtés / Longueur dorsale 55 cm (L) 100% polyester mesh; ± 120 g/m² FY1 jaune fluo
runder Halsausschnitt / seitlicher Gummizug und seitliche Druckknöpfe / Rückenlänge 55 cm (L) 100% Polyester-Mesh; ± 120 g/m² FY1 leuchtgelb
Indigo digo Violet et
Foto above: Visible spectrum
RETRO-REFLECTION The picture below illustrates the principle of retro-reflection: the light of the headlights is brightly reflected, by the precise geometry of the lenses of the retro-reflective material, towards its source.
ELBA N>
9234A2PB1 >>
Signalisatiegilet (RWS)
2 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Gestikte naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
V-hals / Klittenbandsluiting / Drukknoopvernauwing aan de zijkanten / Ruglengte 72 cm (L) 70% polyester - 30% katoen; ± 235 g/m² FY1 fluo geel - FC1 fluo oranje
Gilet haute visibilité (RWS) Coutures piquées
Retro-reflection is possible on the basis or 2 optical principles: (pictures made available from 3M).
Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col en forme V / Fermeture par velcro / Longueur dorsale 72 cm (L) 70% polyester - 30% coton; ± 235 g/m² FY1 jaune fluo - FC1 orange fluo
Hi-vis waistcoat (RWS) Stitched seams Outside: Fabric: Colour:
D> Glassbead technology
Micro-prismatic technology
V-neck / Closure with touch and close fastening / Narrowing by press studs at the sides / Back length 72 cm (L) 70% polyester - 30% cotton; ± 235 g/m² FY1 hi-vis yellow - FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Weste (RWS) gesteppte Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
V-Halsausschnitt / Klettverschluss / seitliche Druckknopfverengung / Rückenlänge 72 cm (L) 70% Polyester - 30% Baumwolle; ± 235 g/m² FY1 leuchtgelb - FC1 leuchtorange
HIGH VISIBILITY Waistcoats
109
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies. Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most exible and comfortable way.
110
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION
EN 14058 2004
Railwa
d
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
roup St yG
dar an
1 x x x x
3
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
REIMS
131ZA2T01 >>
132Z - 403Z
N>
Signallisatie fleece (dubbelzijdig) Zachte fleecestof / Goede koude- en windbescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / elastische bies aan mouwuiteinden / elastische koord in zoom / Ruglengte 76 cm (L) Vaste windbreker vooraan / 1 binnenzak 100% polyester dubbelzijdige fleece; ± 285 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Polaire haute visibilité (double face) Matière douce / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches avec biais élastiqué / Cordon élastiqué à l’ourlet / Longueur dorsale 76 cm (L) Protection frontale contre le vent / 1 poche intérieure Polaire 100% polyester double face; ± 285 g/m² FY1 jaune fluo - FC1 orange fluo
Hi-vis fleece (double sided) Soft fleece material / Good wind & cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elastic piping at end of sleeves / Elastic drawstring in hem / Back length 76 cm (L) Fixed windbreaker lining in front / 1 inside pocket 100% polyester double sided fleece; ± 285 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Fleecejacke (doppelseitig) weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Wind und Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Aussen:
KINGLEY
497ZA2T01 >>
132Z - 403Z
N>
1 x x x x
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / elastischer Windfang am Armende / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 76 cm (L) fest eingenähtem Windfang in der Frontpartie / 1 Innentasche 100% Polyester doppelseitiges Fleece; ± 285 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
EN 14058 2004
Signallisatie fleece (dubbelzijdig) Zachte fleecestof / Goede koude- en windbescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Koord in zoom / Ruglengte 76 cm (L) Vaste windbreker vooraan / 1 binnenzak 100% polyester dubbelzijdige fleece; ± 285 g/m² 414 fluo oranje/marine - 415 fluo geel/marine
Polaire haute visibilité (double face) Matière douce / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 76 cm (L) Protection frontale contre le vent / 1 poche intérieure Polaire 100% polyester double face; ± 285 g/m² 414 orange fluo/ marine - 415 jaune fluo/marine
Hi-vis fleece (double sided) Soft fleece material / Good wind & cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Drawstring in hem / Back length 76 cm (L) Fixed windbreaker lining in front / 1 inside pocket 100% polyester double sided fleece; ± 285 g/m² 414 hi-vis orange/navy - 415 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Fleecejacke (doppelseitig) weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Wind und Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 76 cm (L) fest eingenähtem Windfang in der Frontpartie / 1 Innentasche 100% Polyester doppelseitige Fleece; ± 285 g/m² 414 leuchtorange/marineblau - 415 leuchtgelb/marineblau
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - Fleece
111
3 3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
BERKEL
353AA2TX2 >>
NEW
EN 471: 2003 +A1:2007
2 EN 471: 2003 +A1:2007
from size L
until size M
TORKON 503ZA2TL6
350A
N>
Signalisatie fleece (RWS)
N>
Gelamineerde signalisatie fleece (3 lagen) Moderne look / Zachte fleece stof / Waterdichte en ademende stof / Goede koude- en windbescherming / Met anti-pilling behandeling / Siernaden
Buitenkant:
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / elastische koord in zoom / Ruglengte 77 cm (L) Vaste windbreker vooraan / 1 binnenzak 100% polyester dubbelzijdige fleece; ± 285 g/m² FC1 fluo oranje
Polaire haute visibilité (RWS) Matière douce / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Respirant / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
Binnenkant: Stof:
F>
Inside: Fabric: Colour:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 77 cm (L) fest eingenähtem Windfang in der Frontpartie / 1 Innentasche 100% Polyester doppelseitiges Fleece; ± 285 g/m² FC1 leuchtorange
Laminated hi-vis fleece (3-layer)
Outside: Inside: Fabric:
Warnschutz-Fleecejacke (RWS)
Aussen:
Colour:
D>
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - Fleece
Straight collar / Zip closure / 1 inset chest pocket / 2 inset pockets / Round inset sleeves / Elastic piping at end of sleeves / Drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed polyamide lining 3 layer laminated fleece: polyester fleece + polyurethane laminate + polyester fleece; ± 385 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Laminierte Warnschutz-Fleecejacke (3-lagig) modischer Look / weicher Fleece-Stoff / wasserdichtes und atmungsaktives Material / gute Isolation gegen Kälte und Wind / Anti-Pilling Ausrüstung / dekorative Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
112
Col droit / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine enfilée / 2 poches enfilées / Manches montées / Manches avec biais élastiquées / Cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure polyamide fixe Polaire laminée 3 couches: polaire en polyester + film polyuréthane + polaire en polyester; ± 385 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Modern styling / Soft laminated fleece material / Waterproof & breathable material / Good cold and wind protection / With anti-pilling treatment / Decorative seams
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Elastic drawstring in hem / Back length 77 cm (L) Fixed windbreaker lining in front / 1 inside pocket 100% polyester double sided fleece; ± 285 g/m² FC1 hi-vis orange
weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / mit Windfang / atmungsaktiv / Anti-Pilling Ausrüstung
Polaire haute-visibilité laminée (3 couches)
Extérieur:
Hi-vis Fleece (RWS)
Outside:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 1 ingezette borstzak / 2 ingezette zakken / Rond ingezette mouwen / elastische bies aan mouwuiteinden / Koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste polyamide voering 3-lagige gelamineerde fleece: polyester fleece + polyurethaan film + polyester fleece; ± 385 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Look moderne / Matière douce / Étanche et respirant / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Traitement anti-boulochage / Coutures décoratives
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 77 cm (L) Protection frontale contre le vent / 1 poche intérieure Polaire 100% polyester double face; ± 285 g/m² FC1 orange fluo
Soft fleece material / Windbreaker in body / Good cold protection / Breathable / / Anti-pilling treatment / Stitched seams
D>
NEW
154Z - 501Z
Kleur:
E>
>>
Zachte fleecestof / Goede koude- en windbescherming / Ademend / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
2
2
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche / 2 eingesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / elastischer Windfang am Armende / Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes Polyamidfutter 3-Lagen laminiertes Fleece: Polyester Fleece + Polyurethan Film + Polyester Fleece; ± 385 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
Foto above: detail fabric fleece (E.g. Ref 353A - Berkel)
Foto above: detail fabric fleece (E.g. Ref 503Z - Torkon)
BINDAL
284AA2XA7 >>
NEW
3 2
N>
Signalisatie trui
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
from size M
until size S
Zachte stof / Grijze afwerking aan de polsen en de kraag / elastische reflecterende banden voor extra comfort / Siernaden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
2
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / Ruglengte 72 cm (L) 71% molleton polyester - 25% viscose - 4% elasthane; ± 280 g/m² 707 fluo oranje/grijs - 856 fluo geel/grijs
Pull haute visibilité Matière douce / Finitions grises aux poignets et au col / Bandes rétro-réfléchissantes élastiques pour un confort amélioré / Coutures décoratives Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
www.sioenapparel.com
Hi-vis pull-over Soft fabric / Grey finish at cuffs and collar / Elasticated reflective tape for improved comfort / Decorative seams
Foto above: detail fabric pull-over (E.g. Ref 284A - Bindal)
YYou findd more iinformation f ti concerning i our fabrics and our in-house research & development lab at the start of this professional catalogue. Or take a visit to our brand new website at
Col droit / Fermeture par glissière cachée / Manches montées / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / Longueur dorsale 72 cm (L) 71% molleton polyester - 25% viscose - 4% elasthane; ± 280 g/m² 707 orange fluo/gris - 856 jaune fluo/gris
Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / Round inset sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / Back length 72 cm (L) 71% molleton polyester - 25% viscose - 4% elasthane; ± 280 g/m² 707 hi-vis orange/grey - 856 hi-vis yellow/grey
Warnschutz-Pulli geschmeidig / graue Verarbeitung am Ärmende und im Kragen / elastische, reflektierende Streifen für extra Komfort / dekorative Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Rückenlänge 72 cm (L) 71% Molleton Polyester - 25% Viskose - 4% Elasthan; ± 280 g/m² 707 leuchtorange/grau - 856 leuchtgelb/grau
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - Pull-over
113
3 2
2
EN 471: 2003 +A1:2007
2 EN 471: 2003 +A1:2007
from size L
until size M
VANCOUVER N>
502ZA2TJS >>
NEW
Gelamineerde signalisatie softshell (3 lagen) Moderne look / Waterdichte en ademende softshell / Koude- en windbescherming / Siernaden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 1 ingezette borstzak / 2 ingezette zakken / Rond ingezette mouwen / elastische bies aan mouwuiteinden / elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste polyamide voering 3-lagige gelamineerde softshell: 100% polyester spandex + polyurethaan laminaat + polyester microfleece; ± 300 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Softshell haute-visibilité laminé (3 couches) Look moderne / Softshell étanche et respirant / Isolation thermique / Protection contre le vent / Coutures décoratives Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine enfilée / 2 poches enfilées / Manches montées / Manches avec biais élastiqué / Cordon élastiqué à l’ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure polyamide fixe Softshell 3 couches laminé: 100% polyester spandex + film polyurethane + polyester micropolaire; ± 300 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Laminated hi-vis softshell (3-layer) Modern styling / Waterproof & breathable softshell / Cold and wind protection / Decorative seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 1 inset chest pocket / 2 inset pockets / Round inset sleeves / Elastic piping at end of sleeves / Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed polyamide lining 3-layer laminated softshell: 100% polyester spandex + polyurethane laminate + polyester microfleece; ± 300 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Laminierte Warnschutz-Softshelljacke (3-lagig) modischer Look / wasserdichtes und atmungsaktives Material / Isolation gegen Kälte und Wind / dekorative Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
114
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche / 2 eingesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / elastischer Windfang am Armende / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) L) festes Polyamidfutter 3-Lagen laminiertes Softshell: 100% Polyester Spandex + Polyurethane Laminat + Polyester Microfleece; ± 300 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - Softshell
1 x x x x
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 14058 2004
GENOVA GE N>
9833A2TU2 >>
NEW
Signalisatie softshell (2 lagen) Signalisa Moderne lo look / Lichtgewicht / Koude- en windbescherming / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Binnenkant Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met binnenbeleg / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Ruglengte 72 cm (L) Vaste windbreker vooraan 2-lagige softshell: 100% polyester stretch + polyester fleece aan binnenkant; ± 250 g/m² FC1 fluo oranje - FR1 fluo rood - FY1 fluo geel
Softshell haute-visibilité (2 couches) Look mode moderne / Léger / Bonne isolation thermique / Protection contre le vent / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière avec rabat intérieur / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-aggripante / Longueur dorsale 72 cm (L) Protection frontale contre le vent Softshell 2 couches: 100% polyester stretch + polaire 100% polyester en interne; ± 250 g/m² FC1 orange fluo - FR1 rouge fluo - FY1 jaune fluo
Bonded hhi-vis softshell (2-layer) Modern sty styling / Lighweight / Cold and wind protection / Stitched seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure with inside flap / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Back length 72 cm (L) Fixed windbreaker lining in front 2-layer bonded softshell: 100% polyester stretch + 100% polyester fleece inside; ± 250 g/m² FC1 hi-vis orange - FR1 hi-vis red - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Softshelljacke (2-lagig) Warnsch modischer Look / leicht / Isolation gegen Kälte und Wind / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit unterliegendem Besatz / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Rückenlänge 72 cm (L) fest eingenähtem Windfang in der Frontpartie 2-Lagen Softshell: 100% Polyester-Stretch + 100% Polyester Fleece innen; ± 250 g/m² FC1 leuchtorange - FR1 leuchtrot - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - Softshell
115
2 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
ESSENTIAL
SENS
9351A2FE0 >>
1851 - 2886
N>
6575 - 6361 - 6623
Signalisatie bodywarmer Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Inritsbaar in meerdere jassen Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Gilet haute visibilité Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Adaptables sur différentes vestes par glissière Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
Hi-vis bodywarmer Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Can be zipped into different jackets Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets / Back length 75 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Steppweste winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / Rückenlänge 75 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau
ETRETAT 1851 - 2886
N>
9451A2FE0 >>
6575 - 6361 - 6623
2 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Signalisatie bodywarmer met uitritsbare mouwen Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Inritsbaar in meerdere jassen Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken / Uitneembare fleece mouwen / Gebreide windvangers In de mouwen / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Gilet haute visibilité avec manches détachables Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Adaptables sur différentes vestes par glissière Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées / Manches en molleton amovible / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
Hi-vis bodywarmer with detachable sleeves Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Can be zipped into different jackets Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets / Detachable fleece sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / Back length 75 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Steppweste, mit abnehmbaren Ärmeln winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
ESSENTIAL
116
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential Bodywarmers
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / abnehmbare Fleece-Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Rückenlänge 75 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² 062 leuchtorange/marine - 065 leuchtgelb/marine
ETRETAT - REF 9451 HI-VIS BODYWARMER WITH DETACHABLE SLEEVES
ARRAS BASTOGNE - REF 6361 HI-VIS RAIN TROUSERS
N>
1148A2F01 >>
Signalisatie bodywarmer
2 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure matelassée fixe FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis bodywarmer Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets / Back length 75 cm (L) Fixed quilted lining FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Steppweste geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / Rückenlänge 75 cm (L) festes Steppfutter FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung ; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic Bodywarmer
117
ENNA
9486A2ES1 >>
2 2
2886
N>
3
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
until size L
from size XL
Signalisatie bodywarmer met uitritsbare mouwen Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel /Soepel / Goede koude bescherming / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken / Uitneembare fleece mouwen / Gebreide windvangers In de mouwen / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak SIOPOR® Regular: 100% polyamide weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité avec manches détachables Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Confortable / Souple / Bonne protection contre le froid / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées / Manches en molleton amovible / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester avec enduction à 100% PU; ± 160 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis bodywarmer with detachable sleeves Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / Good cold protection / Stitched seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets / Detachable fleece sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / Back length 75 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket SIOPOR® Regular: 100% polyamide fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Steppweste, mit abnehmbaren Ärmeln winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / abnehmbare Fleece-Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Rückenlänge 75 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche SIOPOR® Regular: 100% Polyamid-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ±160 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way. 118
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - SIOPOR® Regular Bodywarmers
BRAGANCA - REF 9386 SIOPOR® HI-VIS RAIN BODYWARMER
BALAGUER - REF 2886 SIOPOR® HI-VIS RAIN JACKET
BRAGANCA
9386A2ES1 >>
2 2
2886
N>
3
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
until size L
from size XL
Signalisatie bodywarmer Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 ingezette zakken / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak SIOPOR® Regular: 100% polyamide weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Confortable / Souple / Bonne protection contre le froid / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches enfilées / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester avec enduction à 100% PU; ± 160 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis bodywarmer Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / Good cold protection / Stitched seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 inset pockets / Back length 75 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket SIOPOR® Regular: 100% polyamide fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Steppweste winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / Rückenlänge 75 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche SIOPOR® Regular: 100% Polyamid-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 160 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY COLD PROTECTION - SIOPOR® Regular Bodywarmers
119
ESSENTIAL
Picture above: hangtag FLEXOTHANE® Essential
FLEXOTHANE® Essential offers an excellent protection against rain and wind. One-sided PU coating on an undyed knitted polyester.
JAKARTA
4145A2FE0 >>
3 1 ENV 343: 1998
6360
N>
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur:
Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FY1 jaune fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
120
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FY1 leuchtgelb
ESSENTIAL
BANGKOK
ESSENTIAL ENTIAL
6360A2FE0 >>
KASSEL
3
4279A2FE0 >>
3
1 ENV 343: 1998
4145
N>
F>
Signalisatie regenbroek
7789
N>
EN 471: 1994
1 ENV 343: 1998
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden / Regenzoom
Buitenkant: Stof: Kleur:
Buitenkant:
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FY1 fluo geel
Stof: Kleur:
Pantalon de pluie haute visibilité
Extérieur: Tissu: Couleur:
F>
Veste de pluie haute visibilité
Hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FY1 hi-vis yellow
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Rugventilatie / Ruglengte 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière / Gouttière d’eau
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FY1 jaune fluo
Extérieur:
D>
6575 - 6361 - 6623
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence
E>
3
2
Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches à boutons-pressions / Ventilation dorsale / Longueur dorsale 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: tricot en 100% polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams / Different linings/fleeces can be zipped in / Rain gutter
Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte
Outside:
Aussen: Gewebe: Farbe:
Fabric: Colour:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FY1 leuchtgelb
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back ventilation / Back length 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) / Regenrinne Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenentlüftung / Rückenlänge 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential
121
BRON - REF. 1851 100% WATERPROOF JACKET WHICH IS VERY SUPPLE AND STRETCHABLE
AMBERG - REF. 6623 BIB & BRACE TROUSERS WITH HIGH FREQUENCY WELDED SEAMS
BRON
122
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE速 Essential
1851A2FE0 >>
3
3
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
BRON
1851A2FE0 >>
7789
N>
ESSENTIAL
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
9351 - 9451
6575 - 6361 - 6623
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden en Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Kimono mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine - 066 fluo geel/groen
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches kimono / Rétrécissement des manches à boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (L) FLEXOTHANE® Essential: tricot en 100% polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine - 066 jaune fluo/vert
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Kimono sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 855 cm (L) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy - 066 hi-vis yellow/green
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² 062 leuchtorange/marine - 065 leuchtgelb/marine - 066 leuchtgelb/grün
ERFURT
ESSENTIAL
1785A2FE0 >>
3
3
2
7805
N>
6575 - 6361 - 6623
EN 471: 1994
1 ENV 343: 1998
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden / Regenzoom Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Rugventilatie / Ruglengte 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière / Gouttière d'eau Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: tricot en 100% polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams / Different linings/fleeces can be zipped in / Rain gutter Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) / Regenrinne Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 88 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential
123
ESSENTIAL
3
3
2 EN 471: 1994
1 ENV 343: 1998
CARMAUX
4303A2FE0 >>
6575 - 6361 - 6623
CARMAUX - REF. 4303 N>
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Ruglengte 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches élastiquées / Longueur dorsale 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: tricot en 100% polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
100% WATERPROOF HI-VIS RAIN JACKET WITH HIGH FREQUENCY WELDED SEAMS
CAN BE COMBINED WITH
TRAPANI - REF. 2673 T-SHIRT WITH LONG SLEEVES USED AS BASE LAYER
ARLON - REF. 6575 BIB & BRACE TROUSERS WITH HIGH FREQUENCY WELDED SEAMS
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Elasticated cuffs / Back length 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
124
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Rückenlänge 85 cm (S-3XL) FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² 062 leuchtorange/marine - 065 leuchtgelb/marine
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential
CARMAUX
4303A2FE0 >> >
ESSENTIAL
EN 471: 1994
ESSENTIAL TIAL
1
3
1
2
1
2 EN 471: 1994
ENV 343: 1998
ARLON
Signalisatie regenbroek
4279 - 7650 -1851 - 4303 - 1785
N>
Buitenkant: Stof:
Buitenkant: Stof:
Gulp met drukknopen / 1 zijgleuf / Koord in lenden FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité
Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence
Extérieur:
Extérieur: Tissu:
Couleur:
Braguette fermée à boutons-pressions / 1 passe-main / Cordon de serrage à la taille FLEXOTHANE® Essential: tricot en 100% polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Couleur:
E> Hi-vis rain trousers
Outside: Fabric: Colour:
Colour:
D> 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte
Hi-vis rain trousers
Outside: Fabric:
Front fly with press studs / 1 side slit / Drawstring in waist FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenhose
Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / 1 seitlicher Durchgriff / Kordelzug in der Taille FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen:
Aussen:
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FY1 jaune fluo - FC1 orange fluo
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams
D>
Signalisatie regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden
Tissu:
E>
6361A2FE0 >>
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden
Kleur:
F>
1 ENV 343: 1998
BASTOGNE
6575A2FE0 >>
4279 - 7650 -1851 - 4303 - 1785
N>
3
Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential
125
Picture above: hangtag FLEXOTHANE® Classic
FLEXOTHANE® Classic is a revolutionary combination of high-quality hydrolysis-resistant polyurethane coating on a stretchable polyamide 6.6 knitted base fabric, which has excellent waterproof, wind protection, and resistance to cold. Due to its composition, FLEXOTHANE® Classic offers extended durability against hydrolysis. Extended wear life is equal to increased value for money. ESSENTIAL
AMBERG
6623A2FE0 >>
2
3
2
4279 - 7650 -1851 - 4303 - 1785
N>
EN 471: 1994
1 ENV 343: 1998
Signalisatie regenbavetbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met drukknopen / Bretellen in elastiek met PVC knopen en gespen / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Borstbovenstuk FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje
Cotte à bretelles de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée à boutons-pressions / Bretelles en élastique avec boutons et boucles en PVC / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Bavette devant FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje
Hi-vis rain bib and brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with press studs / Elastic braces with PVC buttons and buckles / Legs adjustable by press studs / Bib in front FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Regenlatzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
126
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / elastische Hosenträger mit PVC-Knöpfen und Schnallen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Brustlatz FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Essential
DORTMUND
4820A2F01 >>
3 2 ENV 343: 1998
4500
N>
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm /Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / elastische polsband met drukknoopvernauwing / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Résistant / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Poignet élastiqué avec rétrécissement à boutons-pressions / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FY1 fluo jaune
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Elasticated wristband with narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FY1 hi-vis yellow
Fabric: Colour:
D>
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / elastisches Gelenkband mittels Druckknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FY1 leuchtgelb
ROTTERDAM
4500A2F01 >>
3 2
4820
N>
ENV 343: 1998
Signalisatie regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU ; ± 180 g/m² FY1 jaune fluo
Hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating ; ± 180 g/m² FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
127
MONTREAL N>
4964A2F01 >>
Signalisatie regenoverall
3 1 EN 343: 2003 +A1: 2007
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Bescherming tegen vloeibare chemicaliën / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
EN 14605: 2005
EN 14786: 2006
Type 4
Tested to
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiekvernauwing in de rug elastische windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FY1 fluo geel
Combinaison de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Protection contre les produits chimiques liquides / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Manches raglan / Rétrécissement des manches et des jambes par boutons-pressions / Élastique taille Coupe-vent élastique aux manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FY1 jaune fluo
Hi-vis rain coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Protection against liquid chemicals / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves / Sleeve and ankle narrowing by press studs / Elasticated waist in the back Elasticated wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenoverall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / Schutz gegen flüssige Chemikalien / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
128
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel / Arm- und Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken Windfang in den Ärmeln mittels Stulpen FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FY1 leuchtgelb
UNZEN
3720A2F*1 >>
3
3
2
6580 - 5429 - 6669
N>
EN 471: 1994
2 ENV 343: 1998
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant:
Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 3720A2FC1: FC1 fluo oranje 3720A2F01: FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 3720A2FC1: FC1 fluo oranje 3720A2F01: FY1 fluo geel
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 3720A2FC1: FC1 fluo orange 3720A2F01: FY1 fluo yellow
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Drucknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 3720A2FC1: FC1 leuchtorange 3720A2F01: FY1 leuchtgelb
GEMINI
6580A2F*1 >>
3720 - 3762 - 3763 - 8396 - 7857 - 7876 7894 - 7883 - 6833
N>
1
3
2 EN 471: 1994
2 ENV 343: 1998
Signalisatie regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating ; ± 180 g/m² 6580A2FC1: FC1 fluo oranje 6580A2F01: FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Résistant / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU ; ± 180 g/m² 6580A2FC1: FC1 fluo oranje 6580A2F01: FY1 fluo geel
Hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating ; ± 180 g/m² 6580A2FC1: FC1 fluo orange 6580A2F01: FY1 fluo yellow
Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 6580A2FC1: FC1 leuchtorange 6580A2F01: FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
129
GORDA
3762A2F01 >>
3
3
2
2
6580 - 5429 - 6669
N>
EN 471: 1994
ENV 343: 1998
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Ruglengte 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches kimono / Longueur dorsale 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Back length 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Druckknopfverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
LASSEN
3763A2FC1 >>
3
3
2
6580 - 6669
N>
EN 471: 1994
2 ENV 343: 1998
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden / Regenzoom Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Rugventilatie / Ruglengte 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence / Gouttière d’eau Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Rétrécissement des manches à boutons-pressions / Ventilation dorsale / Longueur dorsale 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams / Rain gutter Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back ventilation / Back length 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte / Regenrinne Aussen: Gewebe: Farbe:
130
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenentlüftung / Rückenlänge 90 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange
ANONEX
5429A6F01 >>
2
3
2
3720 - 3762 - 3763 - 8396 - 7857 - 7876 7894 - 7883 - 6833
N>
EN 471: 1994
2 ENV 343: 1998
Signalisatie regenbavetbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Drukknoopsluiting / 2 zijgleuven / Bretellen in elastiek met PVC knopen en gespen / Elastiekvernauwing in de rug 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FY1 fluo geel
Cotte à bretelles de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Fermeture à boutons-pressions / 2 passe-mains / Bretelles en élastique avec boutons et boucles en PVC / Élastique taille 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 180 g/m² FY1 jaune fluo
Hi-vis rain bib and brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Closure with press studs / 2 side slits / Elastic braces with PVC buttons and buckles / Elasticated waist in the back 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenlatzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Druckknopfverschluss / 2 seitliche Durchgriffe / elastische Hosenträger mit PVC-Knöpfen und Schnallen / Gummizug im Rücken 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
131
N>
3
2
2
EN 471: 1994
ENV 343: 1998
ETNA
roup St yG
d
3720 - 3762 - 3763 - 8396 - 7857 7876 - 7894 - 7883 - 6833
2
Railwa
6669A2FC1 >>
dar an
AOBA
EN 14786: 2006
GO/RT 3279 Only for orange
N>
F>
2 opgezette zakken / 1 plooimeterzak / 2 zijgleuven / Bretellen met gesp / Borstbovenstuk FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje
Cotte à bretelles de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Résistant / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Stof: Kleur:
F>
Tissu: Couleur:
E>
Fabric: Colour:
D>
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / Schutz gegen flüssige Chemikalien / hochfrequenz verschweisste Nähte
Gewebe: Farbe:
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / Legs adjustable by press studs / Elasticated waist FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenoverall
Aussen:
132
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis rain coverall
Outside:
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte
Gewebe: Farbe:
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Protection against liquid chemicals / High frequency welded seams
2 patched pockets / 1 ruler pocket / 2 side slits / Braces with buckles / Bib in front FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange
2 aufgesetzte Taschen / Metertasche / 2 seitliche Durchgriffe / Hosenträger mit Schnallen / Latz vorne FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange
Tested to
Combinaison de pluie haute visibilité
Extérieur:
Warnschutz-Regenlatzhose
Aussen:
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Protection contre les produits chimiques liquides / Coutures soudées par haute fréquence
Hi-vis rain bib and brace trousers
Outside: Fabric: Colour:
D>
Buitenkant:
2 poches plaquées / 1 poche mètre / 2 passe-mains / Bretelles avec boucles / Bavette devant FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
Signalisatie regenoverall
EN 471: 2003 +A1: 2007
3
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Bescherming tegen vloeibare chemicaliën / Hoog frequent gelaste naden
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Stof: Kleur:
3 2
GO/RT 3279
Signalisatie regenbavetbroek
Buitenkant:
6936A2F01 >>
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug in der Taille FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
NL
In een ideale situatie zouden voetgangers en voertuigen steeds moeten gescheiden zijn. Er zijn echter situaties waarbij voetgangers moeten werken in oa. laad- en loszones, bij openbare werken, tijdens reddingsoperaties,… . Dankzij de signalisatiekledij, verbetert de zichtbaarheid van de voetganger / drager aanzienlijk, wat het risico op ongevallen vermindert.
FR
En situation idéale, les piétons et les véhicules devraient être séparés. Cependant, il y a des situations où les piétons doivent travailler auprès des véhicules, entre autres dans les zones de chargement et déchargement, les travaux routiers, les opérations de sauvetage. Grâce aux vêtements de signalisation, la visibilité du piéton augmente considérablement, ce qui réduit le risque d’accidents.
EN
Ideally, pedestrians and moving vehicles should be kept separate at all times. However there are working situations where pedestrians may be required in loading/unloading areas, on construction or maintenance sites, emergency activities, etc. … Thanks to high visibility warning clothing, the visibility of the pedestrian/wearer can be improved reducing the risk of accidents. DE
Im Idealfall sollten Fussgänger und Fahrzeugen zu allen Zeiten getrennt werden. Allerdings gibt es Situationen, in denen Fussgänger nicht von Fahrzeugen getrennt werden können, in Ladezonen, entlang Baustellen, während Rettungsoperationen,… . Dank der Warnschutzkleidung verbessert man die Sichtbarkeit der Fussgänger / Träger und werden die Risiken von Unfällen verringert.
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
133
Thanks to a water repellent polyester outer fabric in combination with a moisture attracting coating on the inside SIOPOR® keeps you perfectly warm and dry. SIOPOR® is totally water- and windproof, breathable, extremely comfortable, supple and machine washable. The high degree of breathability offers you excellent comfort, which make it pleasant to work in all weather conditions.
ademend / respirant breathable / atmungsaktiv
waterdicht / étanche à l'eau waterproof / wasserdicht
winddicht / étanche au vent windproof / winddicht
MONORAY - REF 198A HIGLY BREATHABLE SIOPOR® RAIN JACKET
MONORAY - REF 199A SIOPOR® RAIN TROUSERS
Foto above: close-up SIOPOR® fabric
134
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR®
MONORAY 198AA2X98
>>
3
3
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
199A
N>
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en polyamide in de mouwen SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel (platbinding) met 100% PU coating; ± 155 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel - FR1 fluo rood
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps et polyamide dans les manches SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester (armure toile) avec enduction 100% PU; ± 155 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo - FR1 rouge fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) Fixed lining: mesh in body and polyamide in sleeves SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric (plain weave) with 100% PU coating; ± 155 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow - FR1 hi-vis red
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper und Polyamid in den Ärmeln SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe (Plattbindung) mit 100% PU-Beschichtung ± 155 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb - FR1 leuchtrot
MONORAY 199AA2X98
>>
1 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
198A
N>
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden Vaste voering: polyamide SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel (platbinding) met 100% PU coating; ± 155 g/m² FC1 fluo oranje - FR1 fluo rood - FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Doublure fixe: polyamide SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester (armure toile) avec enduction 100% PU; ± 155 g/m² FC1 orange fluo - FR1 rouge fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elastic waist Fixed lining: polyamide SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric (plain weave) with 100% PU coating; ± 155 g/m² FC1 hi-vis orange - FR1 hi-vis red - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug in der Taille festes Futter: Polyamid SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe (Plattbindung) mit 100% PU-Beschichtung ± 155 g/m² FC1 leuchtorange - FR1 leuchtrot - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Regular
135
3
3
1
2
3
2
EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 343: 2003 +A1: 2007
BELVILL 798ZA2X98
>>
NEW
Signalisatie regenjas
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. drukknopen / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en polyamide in de mouwen / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel (platbinding) met 100% PU coating; ± 155 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
N>
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
F>
Inside: Fabric: Colour:
D>
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte an der Innenseite Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
136
Hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Armende mit Drucknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper und Polyamid in den Ärmeln / Reissverschluss unten im Rückenfutter, für das Anbringen von Logos SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe (Plattbindung) mit 100% PU-Beschichtung ± 155 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau g g
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Regular
Pantalon de pluie haute visibilité
Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Doublure fixe: polyamide SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester (armure toile) avec enduction 100% PU; ± 155 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams on the inside Outside: Inside: Fabric: Colour:
100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams on the inside Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Round inset sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) Fixed lining: mesh in body and polyamide in sleeves / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric (plain weave) with 100% PU coating; ± 155 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden Vaste voering: polyamide SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel (platbinding) met 100% PU coating; ± 155 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées à l'intérieur
Hi-vis rain jacket
Outside:
Signalisatie regenbroek
Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées à l'intérieur Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches montées / Manches élastiquées avec rétrécissement à boutons-pressions / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps et polyamide dans les manches / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester (armure toile) avec enduction 100% PU; ± 155 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
NEW
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Getapete naden aan de binnenkant
Veste de pluie haute visibilité
Extérieur:
>>
209A - 313A - 346A - 364A - 798Z - 2886
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Getapete naden aan de binnenkant Buitenkant:
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
NORVILL 799ZA2X98
799Z - 199A
N>
3
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist Fixed lining: polyamide SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric (plain weave) with 100% PU coating; ± 155 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte an der Innenseite Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund festes Futter: Polyamid SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe (Plattbindung) mit 100% PU-Beschichtung ± 155 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
BALAGUER - REF 2886 HIGH-VIS SIOPOR® RAIN JACKET
CAN BE COMBINED WITH
BRAGANCA - REF 9386 HI-VIS BODYWARMER
NORVILL - REF 799Z SIOPOR® RAIN TROUSERS
BALAGUER 2886A2ES1
>>
3 2
7789
N>
9386 - 9486
199A - 799Z - 5841
EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken akken / 1 Napoleon zak / Kimono mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) Vaste mesh voering / Ritssluiting in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Regular: 100% polyamide weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine - 157 fluo geel/ groen
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant sorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Bonne protection contre lee froid / Coutures étanchées / Possibilité d'attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressionss / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Rétrécissement des manches à boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure maille fixe / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyamide avec enduction à 100% PU; ± 160 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine - 157 jaune fluo/vert
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Good cold protection / Taped seams / Differents linings/fleeces can be zipped in Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets ets / 1 Napoleon pocket / Kimono sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (L) Fixed mesh lining / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Regular: 100% polyamide fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy - 157 hi-vis yellow/green
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite te / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / bandveschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) pbar) Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Kimono Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) fester Meshfutter / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Regular: 100% Polyamid-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 155 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau - 157 leuchtgelb/grün
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Regular
137
3
3
2
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
EN 471: 2003 +A1: 2007
BARCLEY 346AA2ES3 347A
N>
>>
NEW
199A - 799Z
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) Vaste mesh voering / Gebreide windvangers in de mouwen / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure maille fixe / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 160 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Very light / Taped seams Outside: inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (L) Fixed mesh lining / Knitted wind cuffs in sleeves / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
138
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) festes Meshfutter / Strickbündchen am Ärmelende / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 160 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Regular
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
BRIGHTON 131Z - 497Z - 7805
N>
132ZA2EJ4 >> 4448 - 5841
Signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken met ritssluiting / 1 Napoleon zak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Onderarmventilatie / elastische koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en kap en polyamide in de mouwen / 1 binnenzak / 1 portofoonzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) met 100% PU film; ± 205 g/m² 414 fluo oranje/marine - 415 fluo geel/marine - 732 fluo oranje/groen
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute Coutures étanchées / Possibilité d'attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées avec fermeture glissière / 1 poche Napoléon / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Ventilation sous-bras / Cordon élastiqué à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps et la capuche et polyamide dans les manches / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone portable / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² 414 orange fluo/marine - 415 jaune fluo/marine - 732 orange fluo/vert
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under double flap with press studs / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets with zip closure / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves /Sleeve narrowing by touch and close fastening / Underarm ventilation /Elastic drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed lining: mesh in body and hood and polyamide in sleeves / 1 inside pocket / 1 phone pocket / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) with 100% PU film; ± 205 g/m² 414 hi-vis orange/navy - 415 hi-vis yellow/navy - 732 hi-vis orange/green
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Napoleontasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Unterarmentlüftung / elastischer Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper + Kapuze und Polyamid in den Ärmeln / 1 Innentasche / 1 Handytasche / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Extra: 100% Polyester-Gewebe (Baumwollgriff) mit 100% PU-Film; ± 205 g/m² 414 leuchtorange/marineblau - 415 leuchtgelb/marineblau - 732 leuchtorange/grün
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Extra
139
N>
4448 - 5841
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenjas
roup St yG
d
131Z - 497Z - 7805
403ZA2EJ4 >>
dar an
BRIGHTON
Railwa
The EN 471 also defines the colour box for fluorescent yellow, fluorescent orange and fluorescent red background materials to be met before and after a defined artificial sunlight exposure.
A
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
B
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
C
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken met ritssluiting / 1 Napoleon zak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Onderarmventilatie / elastische koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en kap en polyamide in de mouwen / 1 binnenzak / 1 portofoonzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) met 100% PU film; ± 205 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute Coutures étanchées / Possibilité d'attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées avec fermeture glissière / 1 poche Napoléon / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Ventilation sous-bras / Cordon élastiqué à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps et la capuche et polyamide dans les manches / 1 poche intérieure / 1 poche téléphone portable / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Outside:
Inside: Fabric: Colour:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets with zip closure / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Underarm ventilation / Elastic drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed lining: mesh in body and hood and polyamide in sleeves / 1 inside pocket / 1 phone pocket / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) with 100% PU film; ± 205 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/ Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
140
FLUORESCENT
v.s.
RETRO-REFLECTIVE
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/ fleeces can be zipped in
D>
C.I.E. 1931 - X, Y Chromaticity Diagram Selected areas are the fluorescent colours (A: fluorescent yellow ; B: fluorescent orange ; C: fluorescent red)
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen mit Reissverschluss / 1 Napoleontasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Unterarmentlüftung / elastischer Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper + Kapuze und Polyamid in den Ärmeln / 1 Innentasche / 1 Handytasche / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Extra: 100% Polyester-Gewebe (Baumwollgriff) mit 100% PU-Film; ± 205 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Extra
Fluorescent materials absorb non visual UV light, which is present in daylight and change the wavelength of the re-emitted light, so it lays in the visible part of the light spectrum. So it reflects more light and becomes even more visible. This only works in daylight, not in the dark. In the dark a fluorescent yellow will act as a 'normal' yellow.
Part of the surface of the high-visibility clothing may be made retro-reflective. This way they become much more visible in the dark for observers near a light source, such as the driver of a car with its headlights on. The pattern of the retro-reflecting parts also helps to distinguish between objects and people.
3
EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 343: 2003 +A1: 2007
Railwa
2
roup St yG
1
3
d
3
dar an
1
2
GO/RT 3279
EN 471: 2003 +A1: 2007
GO/RT 3279
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Only for orange
FLENSBURG
TARVISO
4448A2EJ4 >>
132Z - 403Z
N > >
Signalisatie regenbroek
Signalisatie regenbroek
Buitenkant:
Buitenkant:
Gulp met drukknopen / 2 ingezette zakken / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden met koord Vaste polyamide voering SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) met 100% PU film; ± 205 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met drukknopen / 2 ingezette zakken / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden met koord Vaste polyamide voering SIOPOR® Extra: 100% polyester weefsel (cotton touch) met 100% PU film; ± 205 g/m² 414 fluo oranje/marine - 415 fluo geel/marine
Pantalon de pluie haute visibilité
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute Coutures étanchées
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute Coutures étanchées
Extérieur:
Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
Braguette fermée à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Rétrécissement des jambes à boutons-pressions / Élastique à la taille avec cordon de serrage Doublure fixe: polyamide SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) avec film en 100% PU; ± 205 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis rain trousers
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Élastique à la taille avec cordon de serrage Doublure fixe: polyamide SIOPOR® Extra: tissu en 100% polyester (touché coton) avec membrane en 100% PU; ± 205 g/m² 414 orange fluo/marine - 415 jaune fluo/marine
Hi-vis rain trousers
100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams
100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams
Outside:
Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
N > >
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped
Kleur:
E>
132Z - 403Z
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped
Binnenkant: Stof:
F>
5841A2EJ4 >>
Front fly with press studs / 2 inset pockets / Legs adjustable by press studs / Elasticated waist with drawstring Fixed polyamide lining SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) with 100% PU film; ± 205 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenhose
Inside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with press studs / 2 inset pockets / Legs adjustable by press studs / Elasticated waist with drawstring Fixed polyamide lining SIOPOR® Extra: 100% polyester fabric (cotton touch) with 100% PU film; ± 205 g/m² 414 hi-vis orange/navy - 415 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Regenhose
100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte
100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte
Aussen:
Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / 2 eingesetzte Taschen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken und Kordelzug festes Futter: Polyamid SIOPOR® Extra: 100% Polyester-Gewebe (Baumwollgriff) mit 100% PU-Film; ± 205 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
Innen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mit Druckknöpfen / 2 eingesetzte Taschen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken und Kordelzug festes Futter: Polyamid SIOPOR® Extra: 100% Polyester-Gewebe (Baumwollgriff) mit 100% PU-film; ± 205 g/m² 414 leuchtorange/marineblau - 415 leuchtgelb/marineblau
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Extra
141
BOORNE
350AA2EX1 >>
NEW
3 2
351A - 352A - 353A
N>
354A
EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenjas (RWS) 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkantt / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst wordenn Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Raglan mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. klitteband / Koord in lenden / Ruglengte 85 cm (L) Vaste mesh voering / 1 binnenzak met ritssluiting / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² FC1 fluo oranje
Veste de pluie haute visibilité (RWS) 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées / Possibilité d'attacher des doublures/polaires différentes Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches raglan / Manches élastiquées avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure maille fixe / 1 poche intérieure fermée par glissière / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 195 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis rain jacket (RWS) 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Raglan sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in waist / Back length 85 cm (L) Fixed mesh lining / 1 inside pocket with zip closure / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Regenjacke (RWS) 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite // wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Raglanärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 85 cm (L) festes Meshfutter / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Ultra: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 195 g/m² FC1 leuchtorange
MEREDE
354AA2EX1 >>
NEW
1 2
350A - 351A
N>
EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenbroek (RWS) 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden Vaste polyester voering SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² FC1 fluo oranje
Pantalon de pluie haute visibilité (RWS) 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Doublure polyester fixe SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 195 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis rain trousers (RWS) 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist Fixed polyester lining SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Regenhose (RWS) 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte
142
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Ultra
Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund festes Polyesterfutter SIOPOR® Ultra: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 195 g/m² FC1 leuchtorange
3 2
2
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
with sleeves
without sleeves
DIEZEL 350A
N>
351AA2EX1 >>
NEW
354A
Signalisatie blouson met uitritsbare mouwen (RWS) 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette zakken / Uitritsbare mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / Ruglengte 77,5 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² FC1 fluo oranje
Blouson haute visibilité avec manches détachables (RWS) 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches plaquées / Manches détachables / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / Longueur dorsale 77,5 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 195 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis bomber jacket with detachable sleeves (RWS) 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Very light / Taped seams Outside:
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Raglan sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in waist / Back length 77,5 cm (L) Fixed mesh lining / 1 inside pocket with zip closure / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Blouson mit abnehmbaren Ärmeln (RWS) 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Raglanärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 77,5 cm (L) festes Meshfutter / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Ultra: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 195 g/m² FC1 leuchtorange
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - SIOPOR® Ultra
143
HEBRON - REF 505Z 4- WAY STRETCHABLE RAIN JACKETS WITH HIGH TEAR RESISTANCE PROPERTIES
CAN BE COMBINED WITH
SALERNO - REF 2666 COMFORTABLE HI-VIS T-SHIRT IN DOUBLES KNITS WITH REFLECTING STRIPING
FLENSBURG - REF 4448 SIOPOR速 RAIN TROUSERS
HEBRON
144
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - 100% Polyester
505ZA2LR1 >>
HEBRON
505ZA2LR1 >>
3 2
N>
Signalisatie regenjas
EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Rekbaar in 4 richtingen / Zeer comfortabel / Rekbare reflecterende banden / 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 Ingezette zakken / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde en vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste voering: mesh in lijf en polyamide in de mouwen / 1 binnenzak / 100% polyester ribstop met PU laminaat; 235 g/m² 116 fluo oranje/marine - 143 fluo geel/marine
Veste de pluie haute visibilité Extensible dans les 4 sens / Extrêmement confortable / Bandes rétro-réfléchissantes stretch / 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu trés léger avec couche supérieure déperlante / Souple / Haute Coutures étanchées Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 1 poche poitrine enfilée fermée par glissière / 2 poches enfilées / Manches montées / Manches élastiquées avec rétrécissement par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe: maille dans le corps et polyamide dans les manches / 1 poche intérieure 100% polyester ribstop avec laminage en PU; 235 g/m² 116 fluo oranje/marine - 143 fluo geel/marine
Hi-vis rain jacket 4-way stretch / Very comfortable / Stretchable reflective striping / 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Supple / High tear resistance / Light / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets / Round inset sleeves / Elastic at end of sleeves with narrowing by touch & close fastening / Drawstring in hem / Back length 85 cm (L) L) Fixed lining: mesh in body and polyamide in sleeves / 1 inside pocket 100% polyester ribstop with PU laminate; 235 g/m² 116 hi-vis orange/navy - 143 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Regenjacke dehnbar in 4 Richtungen / hoher Tragekomfort / dehnbare, reflektierende Streifen / 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes Futter: Mesh im Körper und Polyamid in den Ärmeln / 1 Innentasche 100% Polyester-Ribstop mit PU-Film laminiert; 235 g/m² 116 leuchtorange/marineblau - 143 leuchtgelb/marineblau
ATLIN
506ZA2LU2 >>
3 2
N>
EN 471: 2003 +A1: 2007
Signalisatie regenjas
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Zeer comfortabel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Raglan mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / elastische koord in zoom / Ruglengte 81 cm (L) 2,5 lagig: 100% polyester weefsel gelamineerd met 100% PU bedrukte film; ± 155 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Coutures étanchées Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches raglan / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 81 cm (L) 2,5 couches: tissu en 100% polyester laminé avec une filme imprimée à 100% PU; ± 155 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Very light / Taped seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset pockets with zip closure / Raglan sleeves / Elasticated cuffs / Elastic drawstring in hem / Back length 81 cm (L) 2,5 layer: 100% polyester fabric laminated with 100% PU printed film; ± 155 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / Raglanärmel / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 81 cm (L) 2,5 Layer: 100% Polyester-Gewebe laminiert mit 100% PU- (bedrucktem) Film; ± 155 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN PROTECTION - 100% Polyester
145
2
1
ENV 343: 1998
ENV 343: 1998
roup St yG
d
2 EN 471: 1994
2
3
dar an
3
Railwa
ESSENTIAL
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
TACANA
7650A2FE0 >>
6575 - 6361 - 6623
N>
Signalisatie winter regenparka* 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Ruglengte 85 cm (L) Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² * Ook beschikbaar in FLEXOTHANE® Classic (Ref. 7650A2F01) FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Parka d’hiver haute visibilité* 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / élastique / Confortable / Léger / Silencieux / Bonne isolation thermique / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches kimono / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² * Aussi disponible en FLEXOTHANE® Classic (Ref. 7650A2F01) FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis winter rain jacket* 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Back length 85 cm (L) Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² * Also available in FLEXOTHANE® Classic (Ref. 7650A2F01) FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Winterregenparka* 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / hochfrequenz verschweisste Nähte AAussen: Innen: Gewebe: Farbe:
146
®
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE Essential
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Rückenlänge 85 cm (L) festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² * Auch verfügbar in FLEXOTHANE® Classic (Ref. 7650A2F01) FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
3
3
2 EN 471: 1994
1 ENV 343: 1998 Detachable lining
MERAPI
7850A2FE0 >>
6564
N>
Signalisatie winter regenparka (RWS) 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Rechte mouwen / Ruglengte 85 cm (L) Uitneembare fleece / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Parka d’hiver haute visibilité (RWS) 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Bonne isolation thermique / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches montées / Longueur dorsale 85 cm (L) Polaire détachable / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Hi-vis winter rain jacket (RWS) 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / High frequency welded seams Outside:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Straight sleeves / Back length 85 cm (L) Detachable fleece / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Inside: Fabric: Colour:
D>
Warnschutz-Winterregenparka (RWS) 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / gerade Ärmeln / Rückenlänge 85 cm (L) herausnehmbares Fleece / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
Innen: Gewebe: Farbe:
1
3
2 EN 471: 1994
ESSENTIAL
1 ENV 343: 1998
BATUR
6564A2FE0 >>
7850
N>
Signalisatie regenbroek (RWS) 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester breisel met PU coating; ± 170 g/m² FC1 fluo oranje
Pantalon de pluie haute visibilité (RWS) 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastiqvue / Confortable / Léger / Silencieux / Bonne isolation thermique / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Élastique à la taille FLEXOTHANE® Essential: 100% tricot en polyester avec enduction PU; ± 170 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis rain trousers (RWS) 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elastic in waist FLEXOTHANE® Essential: 100% polyester knitting with PU coating; ± 170 g/m² FC1 hi-vis orange
ESSENTIAL
Warnschutz-Regenhose (RWS) 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Bund FLEXOTHANE® Essential: 100% Polyester-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² FC1 leuchtorange
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION- FLEXOTHANE® Essential
147
3
3
2
2 ENV 343: 1998
EN 471: 1994
Detachable lining
FUEGO
7857A2FC1 >>
6580 - 6669
N>
Signalisatie winter regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden / Regenzoom Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Kimono mouwen / Onderarmventilatie / Ruglengte 90 cm (L) Gebreide windvangers in de mouwen / Uitneembare fleece voering in lijf FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje
Parka d'hiver haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Bonne isolation thermique / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence / Gouttière d’eau Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches kimono / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 90 cm (L) Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / Doublure en polaire amovible dans le corps FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis winter rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / Extended durability / High frequency welded seams / Rain gutter Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Kimono sleeves / Underarm ventilation / Back length 90 cm (L) Knitted wind cuffs in sleeves / Detachable fleece lining in body FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Winterregenparka 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte / Regenrinne Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
148
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 90 cm (L) Strickbündchen am Ärmelende / herausnehmbares Fleecefutter im Körper FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
FUEGO
7857A2FC1 >>
3
3
3
2
2
2
2
EN 471: 1994
ENV 343: 1998
EN 471: 1994
3
ENV 343: 1998 Detachable lining
Detachable lining
PARKER
PINATUBO
7876A2FC1 >>
6580 - 6669
N>
Signalisatie winter regenparka
6580 - 6669
N>
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Buitenkant:
Buitenkant:
Stof: Kleur:
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Raglan mouwen / Ruglengte 90 cm (L) Uitneembare voering: fleece in lijf en kap + gewatteerde voering in de mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje
Parka d’hiver haute visibilité
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Bonne isolation thermique / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Inside: Fabric: Colour:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Innen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Raglanärmel / Rückenlänge 90 cm (L) herausnehmbares Futter: Fleece im Körper und Kapuze + Steppfutter in den Ärmeln / Strickbündchen am Ärmelende FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange
Hi-vis winter rain jacket
Outside: Inside: Fabric: Colour:
Warnschutz-Winterregenparka
Aussen:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches enfilées / Manches kimono / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure amovible: polaire au corps + manches matelassées / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 184 marine/orange fluo
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Good cold protection / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Raglan sleeves / Back length 90 cm (L) Detachable lining: fleece in body and hood + quilted sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte
Parka d’hiver haute visibilité
Extérieur:
Hi-vis winter rain jacket
Outside:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette zakken / Kimono mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Uitneembare voering: fleece in lijf + gewatteerde voering in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 184 marine/fluo oranje
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / élastique / Confortable / Léger / Bonne isolation thermique / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches raglan / Longueur dorsale 90 cm (L) Doublure amovible: polaire au corps et capuche + manches matelassées / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / Extended durability / High frequency welded seams
D>
Signalisatie winter regenparka
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Binnenkant:
F>
7894A2FC1 >>
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset pockets / Kimono sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in hem / Back length 85 cm (L) Detachable lining: fleece in body + quilted sleeves / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 184 navy/hi-vis orange
Warnschutz-Winterregenparka 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) herausnehmbares Futter: Fleece im Körper + Steppfutter in den Ärmeln / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 184 marineblau/leuchtorange
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
149
MARIANIS
6833A9F*1 >>
3
3
2
6580 - 5429 - 6669
N>
EN 471: 1994
2 ENV 343: 1998
Signalisatie winter regenparka met uitneembare bodywarmer 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) Gebreide windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 6833A9F01: 065 fluo geel/marine - 076 fluo geel/groen 6833A9FC1: 062 fluo oranje/marine
Parka d’hiver haute visibilité à gilet détachable 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Résistant à la déchirure / Bonne isolation thermique / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Rétrécissement des manches à boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (L) Coupe-vent en tricot bas à l'intérieur des manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 6833A9F01: 065 jaune fluo/marine - 076 jaune fluo/vert 6833A9FC1: 062 orange fluo/marine
Hi-vis winter rain jacket with detachable bodywarmer 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (L) Knitted wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 6833A9F01: 065 hi-vis yellow/navy - 076 hi-vis yellow/green 6833A9FC1: 062 hi-vis orange/navy
Warnschutz-Winterregenjacke, mit herausnehmbarer Steppweste 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) Strickbündchen am Ärmelende FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 6833A9F01: 065 leuchtgelb/marineblau - 076 leuchtgelb/grün 6833A9FC1: 062 leuchtorange/marine
2 2 ENV 343: 1998
2 2 EN 471: 1994
N > Uitneembare bodywarmer Buitenkant: Stof: Kleur:
2 opgezette zakken / Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak / Ruglengte 75 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
F > Gilet détachable Intérieur: Tissu: Couleur:
2 poches plaquées / Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure / Longueur dorsale 75 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
E > Detachable bodywarmer Outside: Fabric: Colour:
2 patched pockets / Fixed quilted lining / 1 inside pocket / Back length 75 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
D > Herausnehmbare Steppweste Aussen: Gewebe: Farbe:
150
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
2 aufgesetzte Taschen / festes Steppfutter / 1 Innentasche / Rückenlänge 75 cm (L) FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
KARYMSKI
7883A6FC1 >>
3
3
2
6580 - 6669 - 5429
EN 471: 1994
2 ENV 343: 1998 Detachable lining
N>
Signalisatie winter regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Koord in lenden / Ruglengte 90 cm (L) Uitneembare fleece / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine - 066 fluo geel/groen - 071 fluo geel/korenblauw
Parka d’hiver haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Bonne isolation thermique / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / Manches kimono / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 90 cm (L) Polaire détachable / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine - 066 jaune fluo/vert - 071 jaune fluo/gitane
Hi-vis winter rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Good cold protection / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Drawstring in waist / Back length 90 cm (L) Detachable fleece / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy - 066 hi-vis yellow/green - 071 hi-vis yellow/royalblue
Warnschutz-Winterregenparka 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 90 cm (L) herausnehmbares Fleece / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau - 066 leuchtgelb/grün 071 leuchtgelb/kornblau
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
151
RABAUL
152
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE速 Classic
5616A2F01 >>
EN 471: 1994
3
3
2
3
2
2
2
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
ENV 343: 1998
ENV 343: 1998
3 2 EN 343: 2003 +prA1: 2007 Detachable lining
RABAUL
BRECIA
5616A2F01 >>
8396A2F01 >>
6580 - 5429 - 6669
N>
Signalisatie winter regenoverall
Buitenkant:
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / 2 ingezette dijbeenzakken / Ritssluiting onderkant benen / Elastiekvernauwing in de rug Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
F>
Inside: Fabric: Colour:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / 2 eingesetzte Oberschenkeltaschen / Reissverschluss am Beinende / Gummizug im Rücken festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau
Hi-vis winter raincoat
Outside: Inside: Fabric: Colour:
Warnschutz-Winterregenoverall
Aussen:
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches kimono / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Longueur dorsale 104 cm (L) Coupe-vent élastique aux manches / Doublure matelassée détachable / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² FY1 jaune fluo
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Good cold protection /Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets /2 inset pockets on the thigh / Zip closure at bottom of legs / Elasticated waist in the back Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 062 fluo hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte
Manteau de pluie d’hiver haute visibilité
Extérieur:
Hi-vis winter rain coverall
Outside:
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Kimono mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Ruglengte 104 cm (L) elastische windvangers in de mouwen Uitneembare gewatteerde voering / 1 Binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² FY1 fluo geel
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Confortable / Léger / Bonne isolation thermique / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / 2 poches intérieures sur la cuisse / Fermeture à glissière aux jambes / Élastique taille Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Good cold protection / Noiseless / Extended durability / High frequency welded seams
D>
Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
Combinaison de pluie d’hiver haute visibilité 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Bonne isolation thermique / Silencieux / Résistant / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
E>
Signalisatie winter regenmantel 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
N>
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Goede koude bescherming / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Kimono sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Back length 104 cm (L) Elasticated wind cuffs in sleeves / Detachable quilted lining / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Winterregenmantel 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / gute Isolation gegen Kälte / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Rückenlänge 104 cm (L) Stulpen mit Gummizug in den Ärmeln / herausnehmbares Steppfutter / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - FLEXOTHANE® Classic
153
2
roup St yG
d
2
Railwa
2
dar an
3
GO/RT 3279
EN 471: 1994
EN 471: 1994
GO/RT 3279
from size M with sleeves
from size M without sleeves
Only for orange
Detachable lining
PILOT JACKET N>
029AA2PBE >>
Signalisatie winterblouson met uitritsbare mouwen Multifunctionele jas met uitritsbare mouwen en bontvoering / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
Afneembare bontkraag / Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 telefoonzak / 1 mouwzak / 1 pennenzak / 1 lus voor badge / Uitritsbare mouwen / Rond ingezette mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / Elastiek in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste voering: polyamide in lijf en gewatteerde voering in de mouwen / 1 binnenzak Uitneembare bontvoering / 1 binnenzak 80% polyester - 20% katoen; ± 280 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Blouson d’hiver haute visibilité avec manches détachables Veste multifonctionelle avec manches et doublure en fourrure détachables / Coutures piquées Extérieur:
Intérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Col en fourrure détachable / Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées / 1 poche téléphone portable / Poche sur la manche avec comportiment pour stylos / 1 boucle pour badge / Manches détachables / Manches montées / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / Ourlet élastiqué / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe: polyamide dans les manches - manches matelassées / 1 poche intérieure Doublure en fourrure détachable / 1 poche intérieure 80% polyester - 20% coton; ± 280 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Hi-vis winter bomber jacket with detachable sleeves Multi-functional jacket with detachable sleeves and fur lining / Stitched seams Outside: Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Detachable fur collar / Straight collar / Zip closure / 2 patched chest pockets with zip closure / 2 inset chest pockets / 1 phone pocket / 1 sleeve pocket / 1 pen pocket / 1 loop for badge / Detachable sleeves / Round inset sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / Elasticated hem / Back length 75 cm (L) Fixed lining: polyamide body + quilted sleeves / 1 inside pocket Detachable fur lining / 1 inside pocket 80% polyester - 20% cotton; ± 280 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Warnschutz-Winterblouson, mit abnehmbaren Ärmeln Multifunktionsjacke mit abtrennbaren Ärmeln und herausnehmbarem Webpelzfutter / gesteppte Nähte Aussen:
Innen: Futter: Material: Farbe:
154
Abtrennbarer Webpelzkragen / hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Brusttaschen / 1 Handytasche / 1 Oberarmtasche / Bleistifttasche / 1 Badge-Lasche / abnehmbare Ärmel / rund eingesetzte Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Strickbund / Rückenlänge 75 cm (L) festes Futter: Polyamid im Körper + Steppfutter in den Ärmeln / 1 Innentasche herausnehmbares Webpelzfutter / 1 Innentasche 80% Polyester - 20% Baumwolle; ± 280 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - Bomber jacket
PILOT JACKET
029AA2PBE >>
with sleeves
without sleeves
GO/RT 3279
GO/RT 3279 Only for orange
Detachable lining
PILOT JACKET
Railwa
Railwa
2
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
GO/RT 3279
with sleeves
from size L without sleeves
Only for orange
GO/RT 3279
CAMPBELL
050AA2PBE >>
1 x x x x
roup St yG
3
d
2 EN 471: 1994
3
d
2 EN 471: 1994
roup St yG
dar an
2
dar an
3
3 EN 343: 2003 +A1: 2007 without sleeves
EN 14058 2004 Detachable lining
364AA2EX1 >>
NEW
799Z
N>
Signalisatie winterblouson met uitritsbare mouwen (RWS)
Multifunctionele jas met uitritsbare mouwen en fleecevoering / Getapete naden Buitenkant:
Voering: Stof: Kleur:
Binnenkant: Voering: Stof: Kleur:
F>
Binnenkraag in fleece / Rechtopstaande kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 telefoonzak / 1 mouwzak / 1 pennenzak / 1 lus voor badge / Uitritsbare mouwen / Rond ingezette mouwen / Elastiek in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste voering: polyamide in lijf en gewatteerde voering in de mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak Uitneembare fleece voering / 1 binnenzak SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Blouson d’hiver haute visibilité avec manches détachables
Veste multifonctionelle avec manches et doublure en fourrure détachables / Coutures piquées
Veste multifonctionelle avec manches et doublure en polaire détachables / Coutures étanchées
Extérieur:
Extérieur:
Doublure: Tissu: Couleur:
Col en fourrure détachable / Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées / 1 poche téléphone portable / Poche sur la manche avec comportiment pour stylos / 1 boucle pour badge / Manches détachables / Manches montées / Coupe-vent en tricot à l’intérieurdes manches / Ourlet élastiqué / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe: polyamide dans les manches - manches matelassées / 1 poche intérieure Doublure en fourrure détachable / 1 poche intérieure 80% polyester - 20% coton; ± 280 g/m² FC1 orange fluo
Hi-vis winter bomber jacket with detachable sleeves (RWS)
Intérieur: Doublure: Tissu: Couleur:
E>
Col en fourrure détachable / Col droit / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées / 1 poche téléphone portable / Poche sur la manche avec comportiment pour stylos / 1 boucle pour badge / Manches détachables / Manches montées / Ourlet élastiqué / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe: polyamide dans les manches - manches matelassées / Coupe-vent en tricot à l’intérieur des manches / 1 poche intérieure Doublure en polaire détachable / 1 poche intérieure SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 195 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
Hi-vis winter bomber jacket with detachable sleeves
Multi-functional jacket with detachable sleeves and fur lining / Stitched seams
Multi-functional jacket with detachable sleeves and fleece lining / Taped seams
Outside:
Outside:
Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Afneembare bontkraag / Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 telefoonzak / 1 mouwzak / 1 pennenzak / 1 lus voor badge / Uitritsbare mouwen / Rond ingezette mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / Elastiek in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste voering: polyamide in lijf en gewatteerde voering in de mouwen / 1 binnenzak Uitneembare bontvoering / 1 binnenzak 80% polyester - 20% katoen; ± 280 g/m² FC1 fluo oranje
Blouson d’hiver haute visibilité avec manches détachables (RWS)
Intérieur:
E>
Signalisatie winterblouson met uitritsbare mouwen
Buitenkant:
Binnenkant:
F>
N>
Multifunctionele jas met uitritsbare mouwen en bontvoering / Gestikte naden
Detachable fur collar / Straight collar / Zip closure / 2 patched chest pockets with zip closure / 2 inset chest pockets / 1 phone pocket / 1 sleeve pocket / 1 pen pocket / 1 loop for badge / Detachable sleeves / Round inset sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / Elasticated hem / Back length 75 cm (L) Fixed lining: polyamide body + quilted sleeves / 1 inside pocket Detachable fur lining / 1 inside pocket 80% polyester - 20% cotton; ± 280 g/m² FC1 hi-vis orange
Warnschutz-Winterblouson, mit abnehmbaren Ärmeln (RWS)
Inside: Lining: Fabric: Colour:
D>
Fleece inside collar / Straight collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched chest pockets with zip closure / 2 inset chest pockets / 1 phone pocket / 1 sleeve pocket / 1 pen pocket / 1 loop for badge / Detachable sleeves / Round inset sleeves / Elasticated hem / Back length 75 cm (L) Fixed lining: polyamide body + quilted sleeves / 1 inside pocket Detachable fleece lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Winterblouson, mit abnehmbaren Ärmeln
Multifunktionsjacke mit abtrennbaren Ärmeln und herausnehmbarem Webpelzfutter / gesteppte Nähte
Multifunktionsjacke mit abtrennbaren Ärmeln und herausnehmbarem Fleecefutter / bandverschweisste Nähte
Aussen:
Aussen:
Innen: Futter: Material: Farbe:
Abtrennbarer Webpelzkragen / hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Brusttaschen / 1 Handytasche / 1 Oberarmtasche / Bleistifttasche / 1 Badge-Lasche / abnehmbare Ärmel / rund eingesetzte Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Strickbund / Rückenlänge 75 cm (L) festes Futter: Polyamid im Körper + Steppfutter in den Ärmeln / 1 Innentasche herausnehmbares Webpelzfutter / 1 Innentasche 80% Polyester - 20% Baumwolle; ± 280 g/m² FC1 leuchtorange
Innen: Futter: Gewebe: Farbe:
Abtrennbarer Webpelzkragen / hochstehender Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Brusttaschen / 1 Handytasche / 1 Oberarmtasche / Bleistifttasche / 1 Badge-Lasche / abnehmbare Ärmel / rund eingesetzte Ärmel / Strickbund / Rückenlänge 75 cm (L) festes Futter: Polyamid im Körper + Steppfutter in den Ärmeln / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche herausnehmbares Webpelzfutter / 1 Innentasche SIOPOR® Ultra: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 195 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - Bomber jacket
155
2
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
with sleeves
without sleeves
without sleeves
MALBRO 346A
N>
3 3 x x x
3
EN 14058 2004
347AA2ES3 >>
NEW
199A - 799Z
Signalisatie blouson met uitritsbare mouwen 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Zeer licht / Naden waterdicht getaped / Inritsbaar in meerdere jassen Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette zakken / Uitritsbare mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / Ruglengte 76 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² 062 fluo oranje/marine - 065 fluo geel/marine
Blouson haute visibilité à manches détachables 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Coutures étanchées / Adaptables sur différentes vestes par glissière Extérieur: / Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches enfilées / Manches détachables / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / Longueur dorsale 76 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 160 g/m² 062 orange fluo/marine - 065 jaune fluo/marine
Hi-vis bomber jacket with detachable sleeves 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Very light / Taped seams / Cen be zipped into different jackets Outside: inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset pockets / Detachable sleeves / Knitted wind cuffs in sleeves / Back length 76 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² 062 hi-vis orange/navy - 065 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Blouson, mit abnehmbaren Ärmeln 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / sehr leicht / bandverschweisste Nähte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Taschen / abnehmbare Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Rückenlänge 76 cm (L) festes Meshfutter / Strickbündchen am Ärmelende / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 160 g/m² 062 leuchtorange/marineblau - 065 leuchtgelb/marineblau
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies. Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
without withou wit houtt slee ssleeves leeves ves
156
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - SIOPOR® Regular
with sleeves
EN 471: 1994
3
3
3
3
2
1
1
2
ENV 343: 1998
EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 342: 1998
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
IcL,r=0,274 m²K/M
STORMFLASH
LIGHTFLASH
2006A2NI4>>
N> 100% waterdicht / Winddicht / Waterafstotende buitenstof / Goede koude bescherming / Naden waterdicht getapeted
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette borstzakken / 2 opgezette zakken / Kimono mouwen / Onderarmventilatie / Koord in lenden / Ruglengte 90 cm (L) Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak ULTRATEX: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 200 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine - 320 fluo geel/groen
Parka étanche d'hiver haute visibilité
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
100% étanche / Protection contre le vent / Tissu avec couche supérieure déperlante / Bonne protection contre le froid / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches poitrine enfilées / 2 poches plaquées / Manches kimono / Ventilation sous-bras / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 90 cm (L) Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / 1 poche intérieure ULTRATEX: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 200 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine - 320 jaune fluo/vert
Parka d’hiver haute visibilité
Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
100% waterproof / Windproof / Water repellent outer fabric / Good cold protection / Taped seams
E> Inside: Fabric: Colour:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset chest pockets / 2 patched pockets / Kimono sleeves / Underarm ventilation / Drawstring in waist / Back length 90 cm (L) Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket ULTRATEX: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 200 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy - 320 hi-vis yellow/green
100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Taped seams Outside:
Warnschutz-Winterregenparka
Fabric: Colour:
100% wasserdicht / Winddicht / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / gute Isolation gegen Kälte / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Brusstaschen / 2 aufgesetzte Taschen / Kimono Ärmel / Unterarmentlüftung / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 90 cm (L) festes Steppfutter / Stickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche ULTRATEX: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 200 g/m² 278 leuchtgelb/marine - 279 leuchtorange/marine - 320 leuchtgelb/grün
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / 1 poche en mica / 1 poche téléphone portable / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Regular: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 160 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Hi-vis winter rain jacket
Inside:
D>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / 1 micazak / 1 telefoonzak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Ruglengte 85 cm (L) Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s SIOPOR® Regular: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 160 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Coutures étanchées
Hi-vis winter rain jacket Outside:
Signalisatie winter regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Naden waterdicht getaped /
Signalisatie winter regenparka
Buitenkant:
NEW
199A - 799Z - 5841
199A - 799Z - 5841
N>
313AA2ES3 >>
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / 1 mica pocket / 1 phone pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Back length 85 cm (L) Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Regular: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 160 g/m² 278 high-vis yellow/navy - 279 high-vis orange/navy
Warnschutz-Winterregenparka 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Ausweistasche / 1 Handytasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettbandpatte / Rückenlänge 85 cm (L) festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Regular: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 160 g/m² 278 leuchtgelb/marine - 279 leuchtorange/marine
HIGH VISIBILITY HIGH VISIBILITY RAIN & COLD RAINPROTECTION & COLD PROTECTION - Ultratex +- SIOPOR® Regular
157
Regenparka met uitneembare bodywarmer Parka étanche à gilet détachable Rain jacket with detachable bodywarmer Regenparka mit herausnehmbarer Steppweste
Regenparka
SKOLLFIELD - REF 209A HI-VIS RAIN JACKET WITH DETACHABLE BODYWARMER
Parka étanche Rain jacket Regenparka
MONORAY - REF 199A SIOPOR® RAIN TROUSERS
Bodywarmer met uitritsbare mouwen
Bodywarmer
Gilet détachable avec manches détachables
Gilet détachable
Detachable bodywarmer with detachable sleeves
Detachable bodywarmer
Herausnehmbarer Steppweste mit abnehmbaren Ärmeln 158
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - SIOPOR® Ultra
Herausnehmbare Steppweste
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
3 3 EN 343: 2003 +A1: 2007
SKOLLFIELD
S-4XL 209AA2X93 >>
5841-199A - 799Z
N>
Signalisatie regenparka met uitneembare bodywarmer Multifunctioneel 4 in 1 product / Bruikbaar in alle weersomstandigheden / 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette zakken / 1 Napoleon zak / Kimono mouwen / elastische polsband met vernauwing d.m.v. klittenband / Koord in lenden / Ruglengte 85 cm (L) Vaste mesh voering / Gebreide windvangers in de mouwen / 1 binnenzak met ritssluiting / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² 320 fluo geel/groen - 717 fluo rood/grijs - 065 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Parka étanche haute visibilité à gilet détachable Produit multi-fonctionnel 4 en 1 / Utilisable dans toutes les conditions climatiques / 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches enfilées / 1 poche Napoléon / Manches kimono / Poignet élastiqué avec rétrécissement par bande auto-agrippante / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure maille fixe / Coupe-vent en tricot à l'interieur des manches / 1 poche intérieure fermée par glissière / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ± 195 g/m² 320 jaune fluo/vert - 717 rouge fluo/gris - 065 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marinee
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Hi-vis rain jacket with detachable bodywarmer Multifunctional 4 in 1 product / Can be used in all weather conditions / 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening ng / 2 inset pockets / 1 Napoleon pocket / Kimono sleeves / Elasticated wristband with narrowing ng by touch and close fastening / Drawstring in waist / Back length 85 cm (L) Fixed mesh lining / Knitted wind cuffs in sleeves / 1 inside pocket with zip closure / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² 320 hi-vis yellow/green - 717 hi-vis red/grey - 065 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Inside: Fabric: Colour:
D>
Warnschutz-Regenparka, mit herausnehmbarer Steppweste Multifunktionsparka 4 in 1 / einsetzbar bei allen Witterungsverhältnissen / 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / bandverschweisste Nähte Aussen:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Kimono Ärmel / elastisches Gelenkband am Armende mit Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 85 cm (L) festes Meshfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche mit Reissverschluss / Reissverschluss im unteren Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Ultra: 100% Polyester-Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ± 195 g/m² 320 leuchtgelb/grün - 717 leuchtrot/grau - 065 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
Innen: Gewebe: Farbe:
3
2
2
2
N>
Uitneembare bodywarmer Buitenkant:
EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 471: 2003 +A1: 2007
Binnenkant:
with sleeves
without sleeves
Stof: Kleur:
F>
Gilet détachable Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
with w wit ith h slee sleeves sleeves vess
Detachable sleeves / 2 inset pockets / Knitted wind cuffs at end of sleeves Fixed quilted lining / 2 inside pockets / Zipper in back lining for placing logos SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; ± 195 g/m² 320 hi-vis yellow/green - 717 hi-vis red/grey - 065 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Herausnehmbare Steppweste Aussen: Innen:
without withou wit houtt slee ssleeves leevves
Manches détachables / 2 poches enfilées / Coupe-vent en tricot bas des manches Doublure matelassée fixe / 2 poches intérieures / Trappe de visite pour pose logos SIOPOR® Ultra: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU; ±195 g/m² 320 jaune fluo/vert - 717 rouge fluo/gris - 065 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Detachable bodywarmer Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Afneembare mouwen / 2 ingezette zakken / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 2 binnenzakken / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo’s SIOPOR® Ultra: 100% polyester weefsel met 100% PU coating; ± 195 g/m² 320 fluo geel/groen - 717 fluo rood/grijs - 065 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Material: Farbe:
abnehmbare Ärmel / 2 eingesetzte Tasche / Strickbündchen am Ärmelende festes Steppfutter / 2 Innentaschen / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIOPOR® Ultra: 100% Polyester Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; ±195 g/m² 320 leuchtgelb/grün - 717 leuchtrot/grau 065 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
HIGH VISIBILITY RAIN & COLD PROTECTION - SIOPOR® Ultra
159
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
multi-norm protection APPLICATION / ACTIVITIES: chemical & petrochemical industry - oil & gas industry utility companies - heavy industry
FOCUS ON:
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
prEN 1149-5: 2008
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
EN 343: 2003 +prA1: 2007
EN 471: 1994
Voor méér gedetailleerde informatie betreffende normen: 238-241 238-241 Pour des informations plus détaillées concernant les normes et standards: 238-241 For more detailed information regarding norms & standards: Für weitere detaillierte Information über Normen & Vorschriften: 238-241
MULTI-NORM
MULTI-RISQUES
MULTI-NORM
MULTI-NORM
Multi-norm producten bieden bescherming in gevaarlijke omgevingen, bij incidentele vlammen of waar er ontploffingsgevaar heerst (antistatische kleding). Chemische beschermkledij behoort ook tot deze categorie.
Les produits multi-risques vous protègent spécifiquement dans des environnements hostiles (risques d’incendie ou d’explosion, donc besoin de vêtements antistatiques). Ici vous trouverez aussi les vêtements de protection contre les produits chimiques.
Multi-norm products offer protection in especially hazardous environments, with risk for accidental flames or explosion (anti-static garments). Chemical protective clothing can also be found in this chapter.
Multi-Norm-Produkte bieten Schutz in besonders gefährlichen Umgebungen, wo zufälliger Kontakt mit Flammen möglich ist oder Explosionsgefahr (antistatische Kleidung). Hier finden Sie auch die Schutzkleidung vor Chemikalien
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
multi-norm
protection multi-norm bescherming - protection multi-normes - Multinormbekleidung
flame retardant underwear 168
flame retardant polo’s
168
B90
NE
W
169
B90
B75
TERAMO
TRIESTE
MERBES
REF. 2690 >>
REF. 2689 >>
REF. 276A >>
FY1
flame retardant linings 170
TONDELA REF. 3135 >>
flame retardant waistcoat 170
B75
171
B90
B90
**
*
171
FY1
FC1 FC
LIBERCHIES
MOLENBAIX
SIRACUSE
ELBA
REF. 7760 >>
REF. 7761 >>
REF. 2619 >>
REF. 9052 >>
flame retardant fleeces **
172
*
flame retardant bodywarmers **
172
B90
*
B90
NE
W
173
278
279
174
175
B90
FY1
OBAIX
DAMPREMY
RAINIER
EVORA
CARAVELLE
REF. 7759 >>
REF. 7771 >>
REF. 496Z >>
REF. 1638 >>
REF. 2589 >>
flexothane® flame 176 6
FLAME
177
H45
162
169
177
B90
B90
HOUSTON
ALABAMA
NEVADA
REF. 6969 >>
REF. 1798 >>
REF. 6507 >>
MULTI-NORM Index
ANTI-STATIC
fr + anti-static underwear 179
fr + anti-static polo's
ANTI-STATIC
179 79
B90
NE
W
180
B90
fr + anti-static fleece
ANTI-STATIC
180
B90
*
181
FY1
B75
BELTANE
BORGER
CALVINN
RUAPO
DESADO
REF. 2690 >>
REF. 2689 >>
REF. 277A >>
REF. 3142 >>
REF. 7796 >>
fr + anti-static waistcoats 183
FR11
FY11
W
183
FY1
NE
FC1
siopor速 fr ast bodywarmers
ANTI-STATIC
NE
W
184
ANTI-STATIC
184
B90
FC11 FC
185
2788
ANTI-STATIC
**
27 279 79
185
FY FY1 YY11
FFC1
FC1
HELLISAN
RAUFAR
GARNICH
BRAVONE
SIDNEY
BRUNNI
REF. 307A >>
REF. 308A >>
REF. 2578 >>
REF. 1666 >>
REF. 9387 >>
REF. 2591 >>
flexothane速 ast 187
ANTISTATIC
ANTI-STATIC
187
FY1 FY Y1
FC1
FY1
siopor速 fr ast *
188
FFC1
ANTI-STATIC
**
B75
**
*
189 89
B755
190
191
019
FC1
ANDILLY
GREELEY
HASNON
EKOFISK
DUFFEL
TIEL
REF. 9728 >>
REF. 6580 >>
REF. 3085 >>
REF. 5806 >>
REF. 3074 >>
REF. 3646 >>
**
*
193
278
279
815
194
278
195
279
278
279
815
WINSELER
MITCHELL
GLADSTONE
REF. 3073 >>
REF. 9484 >>
REF. 5729 >>
MULTI-NORM Index
163
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
multi-norm
protection multi-norm bescherming - protection multi-normes - Multinormbekleidung
ANTI-STATIC
siostart速 fr ast
ANTI-STATIC
196
**
*
197
B75
197 97
B75
NE
W
198
B75 B7
NE
W
198
B75
B75
**
*
200 20 00
278
279
WAVERLY
BALTERO
WELLSFORD
BROOKFIELD
GLOVERDOWN
REAVEN
REF. 7361 >>
REF. 9461 >>
REF. 4691 >>
REF. 9403 >>
REF. 1873 >>
REF. 9462 >>
**
201
*
278
202
279 279
203
2788
279
203
278 278
2279 79
NE
W
204 20 04
278
279
278 27 78
2279
NE
W
205
278
2799
MAREX
WADDINGTON
DELANO
TIELSON
FLEXON
OREGON
REF. 9464 >>
REF. 9495 >>
REF. 9485 >>
REF. 5874 >>
REF. 9404 >>
REF. 1874 >>
ARC ANTI-STATIC
ARC PROTECTION
ARC
Arc protection class 1 NE
W
208
143
164
ANTI-STATIC
NE
W
209
BSO
LUTON
CHESTER
REF. 3713 >>
REF. 3714 >>
MULTI-NORM Index
ARC
Arc protection class 2
ARC PROTECTION
NE
W
210 0
BSO O
NE
W
211
143
ANTI-STATIC
ARC PROTECTION
NE
W
212
BSO
NE
W
213 3
BSO O
WORKINGTON
FONTANA
GIDARA
QUINTO
REF. 6145 >>
REF. 3708 >>
REF. 3712 >>
REF. 6144 >>
chemical protection agro spray NE
W
214
NE
W
215 5
S49
NE
W
215 5
880
S49
FLAVIK
GARMES
MAVERIC
REF. 4821 >>
REF. 4605 >>
REF. 4603 >>
CHEMICAL
chemical protection chemtex 216
217 17
J40
**
*
217 7
H50
J400
H50
BOTLEK
MASKER
ESSEN
REF. 5996 >>
REF. 2761 >>
REF. 5967 >>
ANTI-STATIC
CHEMICAL
chemical protection chemflex 218 18
219 9
S49
S499
flex 219
B90 B
S49
ZURICH
BENTHEIM
STOLBERG
REF. 6203 >>
REF. 2404 >>
REF. 5085 >>
MULTI-NORM Index
165
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
multi-layering concept base layer - thermal layer - protection layer This concepts signifies that multiple, interactive layers of clothing are used together. Each layer has its own complementary function. 1 Base Layer This layer is worn next to the skin. The different fibres and fabrics used for these garments absorb perspiration and disperse it away from the skin. Some garments are antibacterial and most items have flat seams, thus preventing unpleasant irritation of the skin. This layer creates a micro-climate close to the skin in order to keep the wearer warm, dry and comfortable.
TERAMO
2690A2MP1 >>
2 Thermal Layer The thermal layer is the insulation layer. Fleece fabrics are frequently used as the intermediary layer. Fleeces are very comfortable to wear and have good insulating characteristics, keeping the wearer warm.
3 Protection Layer This layer is often exposed to severe conditions. It offers protection against harsh weather conditions such as wind, rain, hail and snow. This protective layer can also protect the wearer from dangerous chemicals, accidental flames and electrical arc flashes. Depending on the type of use our clothing is breathable, windproof and waterproof. NL Het multi-layer concept van SIOEN bestaat erin om verschillende interactieve kledinglagen met elkaar te combineren die elk hun eigen rol vervullen. 1 Basis laag Deze laag wordt dicht tegen de huid gedragen. De verschillende vezels en weefsels waaruit deze basislaag opgebouwd is, absorberen de transpiratie en transporteren deze weg van de huid. Bepaalde kledingstukken zijn anti-bacterieel en hebben platte naden, wat een onaangename irritatie van de huid voorkomt. Deze laag creëert een micro-klimaat dicht bij de huid om de drager warm, droog en comfortabel te houden. 2 Thermische laag Deze thermische laag is de isolerende laag. Fleece stoffen worden meestal als tussenlaag gebruikt. Fleece is zeer comfortabel en heeft uitstekende isolerende eigenschappen; wat de drager warm houdt. 3 Bescherm laag Deze laag wordt vaak aan extreme omstandigheden blootgesteld en biedt bescherming tegen alle weersomstandigheden zoals wind, regen, hagel en sneeuw. Daarnaast biedt deze laag ook bescherming tegen chemicaliën, vlammen en elektrische lichtbogen. Afhankelijk van het type gebruik, is onze kleding ademend, wind- en waterdicht.
166
MULTI-NORM Multi-layering concept
FR Le concept multi-couches se compose de plusieurs couches interactives de vêtements où chaque couche joue un rôle précis.
TRIESTE
1 Couche de base Cette couche est en contact avec la peau. Les fibres et tissus de ce vêtement absorbent la transpiration et l'évacuent vers l'extérieur. Certains vêtements sont anti-bactériens et la plupart des articles ont des coutures plates qui empêchent l'irritation désagréable de la peau. Cette couche crée un micro-climat à proximité de la peau permettant de maintenir le porteur au chaud et au sec. 2 Couche thermique La couche thermique intermédiaire est la couche isolante. Des tissus polaires sont fréquemment utilisés comme couche intermédiaire. Ces polaires sont extrêmement confortables et offrent d'excellentes caractéristiques isolantes qui maintiennent le porteur au chaud. 3 Couche de protection: Cette couche est souvent exposée à des conditions extrêmes et offre une protection contre les intempéries telles que le vent, la pluie; la grêle et la neige. Cette couche de protection protège l'utilisateur également des produits chimiques dangereux, des flammes et des arcs électriques. Dépendant du type d'utilisation, le vêtement est respirant, étanche au vent et à l'eau.
2689A2MP1 >>
WINSELER
OBAIX
3073N2EF7 >>
7759A2TF1 >>
DE Das Mehr-Schichten-Konzept von SIOEN besteht aus verschiedenen interaktiven Kleidungsschichten; jede davon erfüllt eine einige Rolle. 1 Basis Schicht Diese Schicht wird direkt auf der Haut getragen. Die verschiedenen Fasern und Geweben aus den das Kleidungsstück hergestellt ist, absorbieren den Schweiss und transportieren ihn von der Haut weg. Bestimmte Kleidungsstücke sind anti-bakteriell. Die meisten Artikel haben flache Nähte was unangenehme Irritation der Haut verhindert. 2 Thermische Schicht Diese Mittelschicht ist die isolierende Schicht. Fleece Gewebe werden oft als Mittelschicht benützt. Fleece Gewebe sind sehr komfortabel und haben gute isolierende Eigenschaften, die den Träger warm halten.
GLADSTONE
5729A2EF7 >>
3 Schützende Schicht Diese Schicht wird oft an extiemer Bedingungen ausgesetzt und bietet Schutz vor allen Wetterverhältnissen wie Wind, Regen, Hagel und Schnee. Diese Schicht schützt den Träger auch vor gefährlichen Chemikalien, Feuer und Lichtbogen. Abhängig von der Art der Nützung ist unsere Kleidung atmungsaktiv, wind- und wasserdicht.
167
TERAMO N>
2690A2MP1 >>
Vlamvertragende T-shirt met lange mouwen Voelt zeer zacht aan / Comfortabel / Goede vochtregulerende eigenschappen / Licht / Inherent vlamvertragend Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
Ronde hals / lange mouwen / Elastische polsbanden / Ruglengte 66 cm (L) 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 marine
T-shirt ignifugé avec des manches longues Toucher extrêment doux / Confortable / Bon contrôle de l'humidité / Léger / Caractéristiques ignifugés inhérent Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Manches longues / Poignet élastiqué / Longueur dorsale 66 cm (L) 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 marine
Flame retardant T-shirt with long sleeves Very soft handle / Comfortable / Good moisture regulating properties / Lightweight / Inherently flame retardant Outside: Fabric: Colour:
D>
TERAMO
2690A2MP1 >>
Round neck / Long sleeves / Elasticated wristband / Back length 66 cm (L) 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 navy
Flammenhemmendes T-Shirt mit langen Ärmeln sehr weicher Griff / bequemes Tragesgefühl / gute Feuchtigkeitsregulierung / leicht / inhärente beschränkte Flammenverbreitung Aussen: Gewebe: Farbe:
runder Halsausschnitt / lange Ärmel / elastischer Gelenkband / Rückenlänge 66 cm (L) 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 marineblau
TRIESTE N>
2689A2MP1 >>
Vlamvertragende lange onderbroek Voelt zeer zacht aan / Comfortabel / Goede vochtregulerende eigenschappen / Licht / Inherent vlamvertragend Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
Gulp / Aparte enkelboord voor extra comfort 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 marine
Caleçon ignifugé Toucher extrêment doux / Confortable / Bon contrôle de l'humidité / Léger / Caractéristiques ignifugés inhérent Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette / Bord côté séparé aux chévilles pour plus de confort 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 marine
Flame retardant longjohn Very soft handle / Comfortable / Good moisture regulating properties / Lightweight / Inherently flame retardant Outside: Fabric: Colour:
D>
Front fly / Ribbed ankles for extra comfort 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 navy
Flammenhemmende Unterhose sehr weicher Griff / bequemes Tragesgefühl / gute Feuchtigkeitsregulierung / leicht / inhärente beschränkte Flammenverbreitung Aussen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz / Strickgewebe am Unterbein für zusätlichen Komfort 60% Protex® - 40% Viloft® (Rib 1/1); ± 170 g/m² B90 marineblau
Flame Retardant Underwear
168
MULTI-NORM Flame retardant protection - FR underwear
TRIESTE
2689A2MP1 >>
3 2 EN 531: 1995
EN 533: 1997
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
A B1 C1
Index 3
MERBES N>
F>
D>
TONDELA
NEW
Vlamvertragende polo
N>
3135A2MVB >>
Vlamvertragende signalisatie polo
Zachte stof / Reflecterende banden op borst en armen (2,5 cm)
Zachte stof / Reflecterende banden op borst en armen
Buitenkant: Stof: Kleur:
Buitenkant: Stof: Kleur:
Knoopsluiting / lange mouwen / Ruglengte 74 cm (L) 63% modacryl - 19% viscose - 18% acryl; ± 210 g/m² B75 marine
Polo ignifugé
F>
Knoopsluiting / lange mouwen / Ruglengte 74 cm (L) 63% modacryl - 19% viscose - 18% acryl; ± 210 g/m² FY1 fluo geel
Polo ignifugé et haute visibilité
Matière douce / Bandes rétro-réfléchissantes sur poitrine et bras (2,5 cm)
Matière douce / Bandes rétro-réfléchissantes sur poitrine et bras
Extérieur:
Extérieur:
Tissu: Couleur:
E>
276AA2MVB >>
EN 471: 2003
Fermeture par boutons / Manches longues / Longueur dorsale 74 cm (L) 63% modacryl - 19% viscose - 18% acryl; ± 210 g/m² B75 marine
Flame retardant polo shirt
Tissu: Couleur:
E>
Fermeture par boutons / Manches longues / Longueur dorsale 74 cm (L) 63% modacryl - 19% viscose - 18% acryl; ± 210 g/m² FY1 jaune fluo
Flame retardant hi-vis polo shirt
Soft fabric / Reflective tape on chest and arms (2,5 cm)
Soft fabric / Reflective tape on chest and arms
Outside: Fabric: Colour:
Outside: Fabric: Colour:
Closure with buttons / Long sleeves / Back length 74 cm (L) 63% modacryl - 19% viscose - 18% acryl; ± 210 g/m² B75 navy
Flammenhemmendes Poloshirt
D>
Closure with buttons / Long sleeves / Back length 74 cm (L) 63% modacryl - 19% viscose - 18% acryl; ± 210 g/m² FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmendes Warnschutz-Poloshirt
weiches Material / reflektierende Streifen an Burst und Ärmeln (2,5 cm)
weiches Material / reflektierende Streifen an Burst und Ärmeln
Aussen: Gewebe: Farbe:
Aussen: Gewebe: Farbe:
Knopfverschluss / lange Ärmel / Rückenlänge 74 cm (L) 63% Modacryl - 19% Viskose - 18% Acryl; ± 210 g/m² B75 marineblau
Knopfverschluss / lange Ärmel / Rückenlänge 74 cm (L) 63% Modacryl - 19% Viskose - 18% Acryl; ± 210 g/m² FY1 leuchtgelb
MULTI-NORM Flame retardant protection - FR underwear
169
LIBERCHIES
1 x x x x
7760A2TF1 >>
1798 - 2404 - 3073 - 3074 - 3085 - 3646 - 9403 - 9404 - 9728
EN 533: 1997
EN 14058 2004
Index 1
N>
Vlamvertragende fleece voering Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Mouwen in brandvertragend gewatteerd katoen / Gestikte naden / Niet afzonderlijk draagbaar Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Ronde hals / Ritssluiting / 1 opgezette borstzak / Rond ingezette mouwen / Gebreide windvangers in de mouwen / Ruglengte 75 cm (L) 1 binnenzak Dubbelzijdige fleece: 100% vlamvertragende polyester; ± 275 g/m² B75 marine
Doublure en polaire ignifugée Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Manches en coton matelassé ignifuge / Coutures piquées / Ne peut pas être porté séparément Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine plaquée / Manches montées / Coupe-vent en tricot à l'intérieur des manches / Longueur dorsale 75 cm (L) 1 poche intérieure Polaire double face: 100% polyester ignifugé; ± 275 g/m² B75 marine
Flame retardant fleece lining Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Sleeves in flame retardant quilted cotton / Stitched seams / Can't be worn separately Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Round neck / Zip closure / 1 patched chest pocket / Round inset sleeves / Knitted windcuffs in sleeves / Back length 75 cm (L) 1 inside pocket Double sided fleece: 100% flame retardant polyester; ± 275 g/m² B75 navy
Flammenhemmendes Fleecefutter weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissvershluss einzippbar) / flammenhemmendes Steppfutter in den Ärmeln / gesteppte Nähte / nicht seperat tragbar Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
MOLENBAIX
1 x x x x
7761A2TF1 >>
1798 - 2404 - 3073 - 3074 - 3085 - 3646 - 9403 - 9404 - 9728
EN 533: 1997 Index 1
N>
Vlamvertragende fleece voering Zachte fleece stof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden / Niet afzonderlijk draagbaar Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Ronde hals / Ritssluiting / 1 opgezette borstzak / Zonder mouwen / Ruglengte 75 cm (L) 1 binnenzak Dubbelzijdige fleece: 100% vlamvertragende polyester; ± 275 g/m² B75 marine
Doublure en polaire ignifugée Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées / Ne peut pas être porté séparément Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col rond / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine plaquée / Sans manches / Longueur dorsale 75 cm (L) 1 poche intérieure Polaire double face: 100% polyester ignifugé; ± 275 g/m² B75 marine
Flame retardant fleece lining Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams / Can't be worn separately Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Round neck / Zip closure / 1 patched chest pocket / Without sleeves / Back length 75 cm (L) 1 inside pocket Double sided fleece: 100% flame retardant polyester; ± 275 g/m² B75 navy
Flammenhemmende Fleecefutter weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissvershluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte / nicht seperat tragbar Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
170
runder Halsausschnitt / Reissverschluss / 1 aufgesetzte Brusttasche / ohne Ärmel / Rückenlänge 75 cm (L) 1 Innentasche Doppelseitiges Fleece: 100% flammenhemmendes Polyester; ± 275 g/m² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant Protection - FR linings
EN 14058 2004
runder Halsausschnitt / Reissverschluss / 1 aufgesetzte Brusttasche / rund eingesetzte Ärmel / Strickbündchen am Ärmelende / Rückenlänge 75 cm (L) 1 Innentasche Doppelseitiges Fleece: 100% flammenhemmendes Polyester; ± 275 g/m² B75 marineblau
1 x x x x EN 533: 1997
EN 14058 2004
Index 3
SIRACUSE
2619A2JF8 >>
3708 - 3712 - 3713 - 3714 - 9728
N>
Vlamvertragende voering Dubbelzijdige gemattelasseerde vlamvertragende katoenvoering in lichaam en mouwen / Goede koude bescherming / Inritsbaar in meerdere jassen / Gestikte naden / Niet afzonderlijk draagbaar Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 1 opgezette borstzak / Rond ingezette mouwen / Ruglengte 81 cm (L) Vlamvertragend katoen; ± 510 g/m² B75 marine
Doublure ignifugée Doublée entièrement de coton ignifugé matelassé dans le corps et les manches / Bonne isolation thermique / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Coutures piquées / Ne peut pas être porté séparément Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine plaquée / Manches montées / Longueur dorsale 81 cm (L) Coton ignifugé; ± 510 g/m² B75 marine
Flame retardant lining Double sided quilted flame retardant cotton lining in body and arms / Good cold protection / Can be zipped into different jackets / Stitched seams / Can't be worn seperately Outside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 1 patched chest pocket / Round inset sleeves / Back length 81 cm (L) Flame retardant cotton; ± 510 g/m² B75 navy
Flammenhemmendes Steppfutter flammenhemmendes Baumwolle-tepfutter im Körper und in den Ärmeln / gute Isolation gegen Kälte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / gesteppte Nähte / nicht separat tragbar Aussen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 1 aufgesetzte Brusttasche / rund eingesetzte Ärmel / Rückenlänge 81 cm (L) / Flammenhemmende Baumwolle; ± 510 g/m² B75 marineblau
1
2
2 EN 471: 1994
EN 471: 1994
Index 1
until size S
from size M
ELBA N>
2
EN 533: 1997
9052A2PEF >>
Vlamvertragende signalisatie gilet (RWS) Vlamvertragende mesh / Gestikte naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
V-hals / Ritssluiting / Ruglengte 70 cm (L) 100% polyester vlamvertragende mesh; ± 120 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité ignifuge (RWS) Mesh ignifuge / Coutures piquées Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col en forme V / Fermeture par glissière / Longueur dorsale 70 cm (L) 100% polyester mesh ignifuge; ± 120 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Flame retardant hi-vis waistcoat (RWS) Flame retardant mesh / Stitched seams Outside: Fabric: Colour:
D>
V-neck / Zip closure / Back length 70 cm (L) 100% polyester flame retardant mesh; ± 120 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmende Warnschutz-Weste (RWS) Flammenhemmendes Mesh / gesteppte Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
V-Halsausschnitt / Reissverschluss / Rückenlänge 70 cm (L) 100% flammenhemmendes Mesh-Polyester; ± 120 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
MULTI-NORM Flame retardant Protection - FR lining / FR waistcoat
171
OBAIX
1 x x x x
7759A2TF1 >>
1798 - 3073 - 3074 - 3085 - 3646 - 9403 9404 - 9728
EN 533: 1997
DAMPREMY
1798 - 3073 - 3074 - 3085 - 3646 - 9403 9404 - 9728
EN 14058 2004
1 x x x x
7771A2TF1 >> EN 531: 1995
EN 533: 1997
A C2
Index 3
Index 1
N>
Vlamvertragende fleece
Buitenkant:
Buitenkant:
F>
Polaire ignifugée (FR-index 3) Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées
Extérieur:
Extérieur:
Col droit / Fermeture par glissière avec rabat intérieur / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) 1 poche intérieure Polaire 100% polyester ignifugé double face; ± 275 g/m² B75 marine
Flame retardant fleece
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure Polaire 100% polyester ignifugé double face; ± 275 g/m² B75 marine
Flame retardant fleece (FR-index 3)
Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams
Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Sttched seams
Outside:
Outside:
Straight collar / Zip closure with inside flap / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elastic drawstring in hem / Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) 1 inside pocket 100% flame retardant polyester double sided fleece; ± 275 g/m² B75 navy
Flammenhemmende Fleecejacke
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket 100% flame retardant polyester double sided fleece; ± 275 g/m² B75 navy
Flammenhemmende Fleecejacke (FR-index 3)
weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte
weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte
Aussen:
Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
172
Binnenkant: Stof: Kleur:
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinden / Elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak 100% vlamvertragende polyester dubbelzijdige fleece; ± 275 g/m² B75 marine
Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées
Inside: Fabric: Colour:
D>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting met binnenbeleg / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) 1 binnenzak 100% vlamvertragende polyester dubbelzijdige fleece; ± 275 g/m² B75 marine
Polaire ignifugée
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Vlamvertragende fleece (FR-index 3) Zachte fleecestof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
N>
Zachte fleecestof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden
hochstehender Kragen / Reissverschluss mit unterliegendem Besatz / 2 eingesetzte Taschenn mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Rückenlänge 75 cm (L) 1 Innentasche 100% flammenhemmendes Polyester-Fleece (doppelseitig); ± 275 g/m² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant Protection - FR fleeces
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschenn mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes flammenhemmendes Baumwollfutter 100% flammenhemmendes Polyester-Fleece (doppelseitig); ± 275 g/m² B75 marineblau
EN 14058 2004
RAINIER - REF 496Z FLAME RETARDANT HI-VIS FLEECE
1 x x x x
2
EN 533: 1997
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 14058 2004
Index 1
RAINIER
496ZA2TF1 >>
NEW
1798 - 3073 - 3074 - 3085 - 3646 - 9403 9404 - 9728
N>
Vlamvertragende signalisatie fleece Zachte fleecestof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 1 ingezette borstzak met ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Elastiek in mouwuiteinde / Elastische koord in zoom / Ruglengte 77 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak 100% vlamvertragende polyester dubbelzijdige fleece; ± 275 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Polaire haute visibilité ignifugée Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 1 poche poitrine enfilée par glissière / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 77 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure Polaire 100% polyester ignifugé double face; ± 275 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant hi-vis fleece Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 1 inset chest pocket with zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Elasticated cuffs / Elasticated drawstring in hem / Back length 77 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket 100% flame retardant polyester double sided fleece; ± 275 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmende Warnschutz-Fleecejacke weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 1 eingesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschenn mit Reissverschluss / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge änge 77 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche 100% flammenhemmendes Polyester-Fleece (doppelseitig); ± 275 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
MULTI-NORM Flame retardant Protection - FR fleeces
173
EVORA 1638A2PF3
>>
3708 - 3712 - 3713 - 3714
N>
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
Vlamvertragende bodywarmer Waterafstotende buitenstof (FR-index 3) / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Inritsbaar in meerdere jassen / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / Zonder mouwen / Ruglengte 75 cm (L) Vast gemattelasseerde vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% katoen - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 230 g/m² B90 marine
Gilet ignifugé Tissu avec couche supérieure déperlante (FR Index 3) / Confortable / Bonne protection contre le froid / Adaptables sur différentes vestes par glissière / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / Sans manches / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure coton matelassé ignifugée / 1 poche intérieure SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% coton - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 230 g/m² B90 marine
Flame retardant bodywarmer Water repellent outer fabric (FR-index 3) / Comfortable / Good cold protection / Can be zipped into different jackets / Stitched seams Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure under flap with touch and close fastening / 2 patched pockets / Without sleeves / Back length 75 cm (L) Fixed quilted flame retardant cotton lining / 1 inside pocket SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% cotton - 5% aramide 3% pa - 1% ast; ± 230 g/m² B90 navy
Flammenhemmende Steppweste Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite (FR-Index 3) / hoher Tragekomfort / gute Isolation gegen Kälte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
174
hochstehender Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / ohne Ärmel / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwoll-Steppfutter / 1 Innentasche SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% Baumwolle - 5% Aramid - 3% PA - 1% AST; ± 230 g/m² B90 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant Protection - Bodywarmers
1
2
2
2
EN 531: 1995
EN 533: 1997
EN 471: 1994
EN 471: 1994
A B1 C1
Index 3
until size M
from size L
CARAVELLE
2589A2PF3 >>
3708 - 3712 - 3713 - 3714
N>
Vlamvertragende signalisatie bodywarmer Waterafstotende buitenstof (FR-index 3) / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Inritsbaar in meerdere jassen / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / Zonder mouwen / Ruglengte 75 cm (L) Vast gemattelasseerde vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% katoen - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 230 g/m² FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité ignifugé Tissu avec couche supérieure déperlante (FR Index 3) / Confortable / Bonne protection contre le froid / Adaptables sur différentes vestes par glissière / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / Sans manches / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure coton matelassé ignifugée / 1 poche intérieure SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% coton - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 230 g/m² FY1 jaune fluo
Flame retardant hi-vis bodywarmer Water repellent outer fabric (FR-index 3) / Comfortable / Good cold protection / Can be zipped into different jackets / Stitched seams Outside:
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Flammenhemmende Warnschutz-Steppweste Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite (FR-Index 3) / hoher Tragekomfort / gute Isolation gegen Kälte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / gesteppte Nähte Aussen:
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
Straight collar / Zip closure under flap with touch and close fastening / 2 patched pockets / Without sleeves / Back length 75 cm (L) Fixed quilted flame retardant cotton lining / 1 inside pocket SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% cotton - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 230 g/m² FY1 hi-vis yellow
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / ohne Ärmel / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwoll-Steppfutter / 1 Innentasche SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% Baumwolle - 5% Aramide - 3% PA - 1% AST; ± 230 g/m² FY1 leuchtgelb
MULTI-NORM Flame retardant Protection - Bodywarmers
175
FLAME Picture above: hangtag FLEXOTHANE® Flame
FLEXOTHANE® Flame is a combination of high quality flame retardant polyurethane (PU) coating on a inherently flame retardant polyester knitting. FLEXOTHANE® Flame is stretchable and has excellent water- and windproof properties.
HOUSTON
6969A2FF1 >>
3 1
N>
Vlamvertragende regenoverall 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
EN 533: 1997
ENV 343: 1998
Index 1
Vaste kap / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiekvernauwing in de rug Ongevoerd / Elastische windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Flame: 100% FR polyester breisel met FR PU coating; ± 170 g/m² H45 korenblauw
Combinaison de pluie ignifugée 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Manches raglan / Rétrécissement des manches et des jambes par boutons-pressions / Élastique à la taille Non doublé / Coupe-vent élastique aux manches FLEXOTHANE® Flame: 100% tricot en polyester FR avec enduction PU FR; ± 170 g/m² H45 blue royal
Flame retardant rain coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / Extended durability / High frequency welded seams
HOUSTON
Outside:
6969A2FF1 >>
Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood with peak / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves / Sleeve and ankle narrowing by press studs / Elasticated waist in the back Unlined / Elasticated windcuffs in sleeves FLEXOTHANE® Flame: 100% FR polyester knitting with FR PU coating; ± 170 g/m² H45 royal blue
Flammenhemmender Regenoverall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht und geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
FLAME
176
MULTI-NORM Flame retardant Protection - FLEXOTHANE® Flame
feste Kapuze / Reissverschluss unter Drucknopfleiste in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel / Arm- und Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken ungefüttert / Stulpen mit Gummizug im Unterarm FLEXOTHANE® Flame: 100% FR Polyester-Gewirk mit FR PU-Beschichtung; ± 170 g/m² H45 kornblau
FLAME
FLAME
ALABAMA
1798A2FF1 >>
NEVADA
3
6507A2FF2 >>
3
1
496Z - 7760 - 7761 - 7759 - 7771
6507
EN 533: 1997
1
ENV 343: 1998
EN 533: 1997
1798
Index 1
N>
Vlamvertragende regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Index 1
N>
Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longeur dorsale 85 cm (L) Non doublé FLEXOTHANE® Flame: 100% tricot en polyester FR avec enduction PU FR; ± 170 g/m² B90 marine
Couleur:
E>
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / 2 inset pockets / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (L) Unlined FLEXOTHANE® Flame: 100% FR polyester knitting with FR PU coating; ± 170 g/m² B90 navy
Flammenhemmende Regenjacke
Flame retardant rain trousers
Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe:
Aussen:
Farbe:
Innen: Gewebe: Farbe:
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist Unlined FLEXOTHANE® Flame: 100% FR polyester knitting with FR PU coating; ± 170 g/m² B90 navy
Flammenhemmende Regenhose
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Drucknopfleiste in gedoppeltem Stoff / 2 eingesetzte Taschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) ungefüttert FLEXOTHANE® Flame: 100% FR Polyester-Gewirk mit FR PU-Beschichtung; ± 170 g/m² B90 marineblau
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Non doublé FLEXOTHANE® Flame: 100% tricot en polyester FR avec enduction PU FR; ± 170 g/m² B90 marine
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / Extended durability / High frequency welded seams
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / Extended durability / High frequency welded seams / Different linings/fleeces can be zipped in
Inside: Fabric: Colour:
Pantalon de pluie ignifugé
Extérieur: Intérieur: Tissu:
Flame retardant rain jacket
Outside:
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in de lenden Ongevoerd FLEXOTHANE® Flame: 100% FR polyester breisel met FR PU coating; ± 170 g/m² B90 marine
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Vlamvertragende regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) Ongevoerd FLEXOTHANE® Flame: 100% FR polyester breisel met FR PU coating; ± 170 g/m² B90 marine
Veste de pluie ignifugée
ENV 343: 1998
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund ungefüttert FLEXOTHANE® Flame: 100% FR Polyester-Gewirk mit FR PU-Beschichtung; ± 170 g/m² B90 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant Protection - FLEXOTHANE® Flame
177
NL
FR
Vlamvertragend & anti-statisch: Inherent vlamvertragende en anti-statische eigenschappen / Eigenschappen gaan niet verloren bij wassen / Vlammen veroorzaken geen verandering in de vezelstructuur / Hierdoor kunnen er geen smeltdruppels gevormd worden die de huid kunnen verbranden.
Ignifugé & anti-statique: limitation de la propagation des flammes avec des caractéristiques anti-statiques / les caractéristiques ne sont pas affectées après plusieurs lavages / les flammes n’altèrent pas la structure de la fibre et ne produisent pas de gouttes qui puissent brûler la peau
Thermisch: lucht wordt vastgehouden in het weefsel, waardoor de huid geïsoleerd wordt tegen de koude. Ademend: voortreffelijke vochtregulering waardoor de huid kan ademen en de kleding tijdens het dragen comfortabel blijft. Licht: draagt licht, ideaal voor meerlagige kleding en onzichtbaar onder strak aansluitende bovenkleding.
Thermique: retient des poches d’air pour protéger et isoler la peau du froid. Respirabilité: le remarquable contrôle de l’humidité permet à la peau de respirer et aux vêtements de conserver tout leur confort. Légèreté: léger, performant dans les systèmes de superpositions et moelleux pour les vêtements près du corps.
Flame Retardant & Antistatic Underwear EN
DE
Flame retardant & anti-static: inherent flame retardant and anti-static properties / Performance is NOT affected by repeated laundering / Excellent charring characteristics ensure that no potentially dangerous molten droplets are produced to damage skin. Thermal: engineered flat cross-section traps pockets of air to protect and insulate the skin against cold. Breathable: outstanding moisture allowing skin to breathe and garments to remain comfortable during wear. Lightweight: light to wear, ideal for performance layering systems and smooth under close-fitting outerwear.
178
Flammenverbreitung und Antistatik: inhärente beschränkte Flammenverbreitung und antistatische Eigenschaften / die Leistung der beschränkten Flammenverbreitung und antistatischen Eigenschaften ändert sich NICHT nach wiederholtem Waschen / Flammen schaden der Faserstruktur nicht und gewährleisten, dass keine geschmolzenen Tropfen gebildet werden, die die Haut verletzen könnten. Thermisch: durch den Flachquerschnitt von VILOFT® Original werden bei Mischungen Lufttaschen gebildet, die die Haut vor Kälte schützen und isolieren. Atmungsaktiv: hervorragende Feuchtigkeitsregulierung durch den schnell wirkenden Kapillarröhrcheneffekt und die Wasserdampfdurchlässigkeit, die dafür sorgen, dass der Tragekomfort behalten bleibt. Leicht: geringes Gewicht auf der Haut, ideal für uneingeschränkte Bewegungsfreiheit (z.B. bei Multilayering). Auch weich unter enganliegender Oberkleidung.
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FR AST underwear
ANTI-STATIC
BELTANE 277AA2MVC
2690A2MP6 >>
ANTI-STATIC
EN ISO 14116: 2008
2689A2MP6
EN 1149-5: 2008
index 3
N>
Vlamvertragende en antistatische T-shirt met lange mouwen Voelt zeer zacht aan / Comfortabel / Goede vochtregulerende eigenschappen / Licht / Inherent vlamvertragend & antistatisch Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
lange mouwen / Elastische polsband 60% Protex® - 39% Viloft®- 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 marine
T-shirt ignifugé et antistatique avec des manches longues Toucher extrêmement doux / Confortable / Bon contrôle de l’humidité / Léger / Caractéristiques ignifugés & antistatique inhérent Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Manches longues / Poignet élastiqué 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 marine
Flame retardant, anti-static T-shirt with long sleeves Very soft handle / Comfortable / Good moisture regulating properties/ Lightweight ht / Inherent flame retardant & anti-static Outside: Fabric: Colour:
D>
Long sleeves / Elasticated wristband 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 navy
Flammenhemmendes und antistatisches T-Shirt mit langen Ärmeln sehr weicher Griff / bequemes Tragesgefühl / gute Feuchtigkeitsregulierung / leicht / inhärente beschränkte Flammenverbreitung & antistatisch Aussen: Gewebe: Farbe:
lange Ärmel / elastischer Gelenkband 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 marineblau
BORGER
2689A2MP6 >>
277AA2MVC - 2690A2MP6
EN ISO 14116: 2008
EN 1149-5: 2008
index 3
N>
Vlamvertragende en antistatische lange onderbroek Voelt zeer zacht aan / Comfortabel / Goede vochtregulerende eigenschappen / Licht / Inherent vlamvertragend & antistatisch Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp / Aparte enkelboord voor extra comfort 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 marine
Caleçon ignifugé et antistatique Toucher extrêmement doux / Confortable / Bon contrôle de l’humidité / Léger / Caractéristiques ignifugés & antistatique inhérent Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette / Bord côté séparé aux chévilles pour plus de confort 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 marine
Flame retardant, anti-static long john Very soft handle / Comfortable / Good moisture regulating properties / Lightweight / Inherent flame retardant & anti-static Outside: Fabric: Colour:
D>
Front fly / Ribbed ankles for extra comfort 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 navy
Flammenhemmende und antistatische Unterhose sehr weicher Griff / angenehmes Tragesgefühl / gute Feuchtigkeitsregulierung / leicht / inhärente beschränkte Flammenverbreitung & antistatisch Aussen: Gewebe: Farbe:
ANTI-STATIC
Vorderschlitz / Strickgewebe am Unterbein für zusätzlichen Komfort 60% Protex® - 39% Viloft® - 1% AST (Jersey); ± 175 g/m² B90 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FR AST underwear
179
3 2 EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
CALVINN 2690A2MP6
N>
prEN 1149-5: 2005
A B1 C1
Index 3
2689A2MP6
2690A2MP6
N>
Soepele stof / Reflecterende tape op borst en armen (2,5 cm)
F>
EN 533: 1997
RUAPO
277AA2MVC >>
Vlamvertragende en antistatische polo Buitenkant: Stof: Kleur:
EN 531: 1995
prEN 1149-5: 2005
EN 471: 2003
3142A2MVC >> 2689A2MP6
Vlamvertragende en antistatische signalisatie polo Soepele stof
Knoopsluiting / lange mouwen 63% modacryl - 24 % viscose - 12% acryl - 1% AST; ± 280 g/m² B90 marine
Buitenkant: Stof: Kleur:
Polo ignifugé et antistatique
Knoopsluiting / lange mouwen 63% modacryl - 24% viscose 12% acryl - 1% AST; ± 280 g/m² FY1 fluo geel
Matière doux / Bandes rétro-réfléchissantes sur poitrine et bras (2,5 cm) Extérieur: Tissu: Couleur:
Fermeture par boutons / Manches longues 63% modacryl - 24 % viscose - 12% acryl - 1% AST; ± 280 g/m² B90 marine
F>
Polo haute visibilité, ignifugé et antistatique Matière doux Extérieur:
E>
Flame retardant, anti-static polo shirt Soft fabric / Reflective tape on chest and arms (2,5 cm)
Tissu:
Outside: Fabric: Colour:
Couleur:
Closure with buttons / Long sleeves 63% modacryl - 24 % viscose - 12% acryl - 1% AST; ± 280 g/m² B90 navy
E>
Fermeture par boutons / Manches longues 63% modacryl - 24 % viscose 12% acryl - 1% AST; ± 280 g/m² FY1 jaune fluo
Flame retardant, anti-static hi-vis polo shirt Soft fabric
D>
Flammenhemmendes Poloshirt weiches Material / reflektierende Streifen an Brust und Ärmeln (2,5 cm)
Outside: Fabric:
Aussen: Gewebe: Farbe:
Colour:
Knopfverschluss / lange Ärmel 63% Modacryl - 24 % Viskose - 12% Acryl - 1% AST; ± 280 g/m² B90 marineblau
D>
Closure with buttons / Long sleeves 63% modacryl - 24% viscose - 12% acryl 1% AST; ± 280 g/m² FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmendes und antistatisches Warnschutz-Poloshirt weiches Material Aussen: Gewebe: Farbe:
ANTI-STATIC
180
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FR AST Polo's
Knopfverschluss / lange Ärmel 63% Modacryl - 24% Viskose - 12% Acryl - 1% AST; ± 280 g/m² FY1 leuchtgelb
ANTI-STATIC
ANTI-STATIC
DESADO
3073 - 3074 - 3085 - 3646 - 9403 - 9404 - 9728
N>
1 x x x x
7796A2TF2 >> EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B2 C1
Index 3
prEN 1149-5: 2005
EN 14058 2004
Vlamvertragende en antistatische fleece Zachte fleecestof / Goede koude bescherming / Ademend / Inritsbaar in meerdere jassen / Met anti-pilling behandeling / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 2 ingezette zakken met ritssluiting / Rond ingezette mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Elastische koord in zoom / 1 binnenzak Dubbelzijdige fleece: 49,75% katoen - 49,75% modacryl - 0,5% carbon; ± 300 g/m² B75 marine
Polaire ignifugée et antistatique Matière douce / Bonne isolation thermique / Respirant / Adaptable sur différentes vestes par glissière / Traitement anti-boulochage / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 2 poches enfilées fermées par glissière / Manches montées / Manches élastiquées / Cordon élastiqué à l’ourlet 1 poche intérieure Polaire double face: 49,75% coton - 49,75% modacryl - 0,5% carbon; ± 300 g/m² B75 marine
Flame retardant, anti-static fleece Soft fleece material / Good cold protection / Breathable / Can be zipped into different jackets / Anti-pilling treatment / Stitched seams Outside:
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 2 inset pockets with zip closure / Round inset sleeves / Elasticated cuffs / Elastic drawstring in hem 1 inside pocket Double sided fleece: 49,75 % cotton - 49,75% modacryl - 0,5% carbon; ± 300 g/m² B75 navy
Flammenhemmende und antistatische Fleecejacke weicher Fleece-Stoff / gute Isolation gegen Kälte / atmungsaktiv / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / Anti-Pilling Ausrüstung / gesteppte Nähte Aussen:
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen mit Reissverschluss / rund eingesetzte Ärmel / Gummizug am Ärmelende / elastischer Kordelzug im Untersaum 1 Innentasche doppelseitiges Fleece: 49,75% Baumwolle - 49,75% Modacryl - 0,5% Carbon; ± 300 g/m² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FR AST Fleeces
181
WADDINGTON - REF 9495 FLAME RETARDANT ANTI-STATIC HI-VIS RAIN BOMBER JACKET
TIELSON - REF 5874 FLAME RETARDANT ANTI-STATIC HI-VIS RAIN TROUSERS
182
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FR AST waistcoat
2
EN ISO 14116: 2008
EN 1149-5: 2008
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
index 1
HELLISAN N>
307AA2PX8 >>
NEW
Vlamvertragende en antistatische signalisatie gilet Gestikte naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
V-hals / Klittenbandsluiting 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating +AST; ± 250 g/m² FC1 fluo oranje - FR1 fluo rood - FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité ignifugé et antistatique Coutures piquées Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col en forme V / Fermeture par bande auto-aggripante Tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² FC1 orange fluo - FR1 rouge fluo - FY1 jaune fluo
Flame retardant and anti-static hi-vis waistcoat Stitched seams Outside: Fabric: Colour:
D>
V-neck / Closure with touch and close fastening 100% polyester fabric with 100% FR PU coating +AST; ± 250 g/m² FC1 hi-vis orange - FR1 hi-vis red - FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Weste gesteppte Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
V-Halsausschnitt / Klettverschluss 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung +AST; ± 250 g/m² FC1 leuchtorange - FR1 leuchtrot - FY1 leuchtgelb
2
EN ISO 14116: 2008
EN 1149-5: 2008
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
index 1
RAUFAR N>
308AA2PX8 >>
NEW
Vlamvertragende en antistatische signalisatie gilet (RWS) Gestikte naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
V-hals / Klittenbandsluiting 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating +AST; ± 250 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Gilet haute visibilité ignifugé et antistatique (RWS) Coutures piquées Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col en forme V / Fermeture par bande auto-aggripante Tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Flame retardant and anti-static hi-vis waistcoat (RWS) Stitched seams Outside: Fabric: Colour:
D>
V-neck / Closure with touch and close fastening 100% polyester fabric with 100% FR PU coating +AST; ± 250 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Weste (RWS) gesteppte Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
V-Halsausschnitt / Klettverschluss 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung +AST; ± 250 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FR AST waistcoat
183
ANTI-STATIC
ANTI-STATIC
2 3 x x x EN 531: 1995 A B1 C1
EN 533: 1997
prEN 1149-5: 2007
EN 14058 2004
Type PB [6]
Index 3
GARNICH
EN 13034: 2005
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
BRAVONE
2578E2EF3 >>
3073 - 3074 - 3085 - 3646
N>
Vlamvertragende en antistatische bodywarmer
EN 14058 2004
Type PB [6]
1666A2EF3 >>
N>
Vlamvertragende en antistatische signalisatie bodywarmer
Buitenkant:
Buitenkant:
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette zakken / Elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gemattelasseerde vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Gilet ignifugé et antistatique
Intérieur: Tissu: Couleur:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette zakken / Elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gemattelasseerde vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Gilet haute visibilité, ignifugé et antistatique Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Bonne protection contre le froid / Coutures piquées / Adaptables sur différentes vestes par glissière
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches plaquées / Cordon élastiqué à l’ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe matelassé en coton ignifugé / 1 poche intérieure SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Flame retardant, anti-static bodywarmer
E>
Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches plaquées / Cordon élastiqué à l’ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe matelassé en coton ignifugé / 1 poche intérieure SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis bodywarmer
Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Good cold protection / Stitched seams / Can be zipped into different jackets
Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Good cold protection / Stitched seams / Can be zipped into different jackets
Outside:
Outside:
Inside: Fabric: Colour:
Straight collar / Zip closure / 2 patched pockets / Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed quilted Flame retardant cotton lining / 1 inside pocket SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmende und antistatische Steppweste
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 Patched pockets / Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed quilted Flame retardant cotton lining / 1 inside pocket SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Steppweste
winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / gesteppte Nähte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar)
winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / gesteppte Nähte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar)
Aussen:
Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
184
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Gestikte naden / Inritsbaar in meerdere jassen
Extérieur:
D>
EN 13034: 2005
3073 - 3074 - 3085 - 3646
Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Bonne protection contre le froid / Coutures piquées / Adaptables sur différentes vestes par glissière
E>
prEN 1149-5: 2007
Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Gestikte naden / Inritsbaar in meerdere jassen
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
2 3 x x x
1
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwolle-Steppfutter / 1 Innentasche SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST Bodywarmers
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwolle-Steppfutter / 1 Innentasche SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
2 3 x x x
2
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
EN 13034: 2005
prEN 1149-5: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
EN 14058 2004
Type PB [6]
ANTI-STATIC
SIDNEY
9387A2EF3 >>
3073 - 3074 - 3085 - 3646
N>
Vlamvertragende en antistatische signalisatie bodywarmer Winddicht / Ademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Gestikte naden / Inritsbaar in meerdere jassen Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / 2 opgezette zakken / Elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gemattelasseerde vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 9387A2EF3: FY1 fluo geel 9387A2EF6: FC1 fluo oranje
Gilet haute visibilité, ignifugé et antistatique Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Bonne protection contre le froid / Coutures piquées / Adaptables sur différentes vestes par glissière Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / 2 poches plaquées / Cordon élastiqué à l’ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe matelassé en coton ignifugé / 1 poche intérieure SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 9387A2EF3: FY1 jaune fluo 9387A2EF6: FC1 orange fluo
Flame retardant, anti-static hi-vis bodywarmer Windproof / Breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Good cold protection / Stitched seams / Can be zipped into different jackets Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / 2 patched pockets / Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed quilted Flame retardant cotton lining / 1 inside pocket SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 9387A2EF3: FY1 hi-vis yellow 9387A2EF6: FC1 hi-vis orange
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Steppweste winddicht / atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / gute Isolation gegen Kälte / gesteppte Nähte kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
BRUNNI
hochstehender Kragen / Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwolle-Steppfutter / 1 Innentasche SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 9387A2EF3: FY1 leuchtgelb 9387A2EF6: FC1 leuchtorange
2591A2PF6 >>
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
until size M
from size L
2
3708 - 3712 - 3713 - 3714
N>
2
1
EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Index 3
prEN 1149-5: 2008
Vlamvertragende en antistatische signalisatie bodywarmer Waterafstotende buitenstof (FR-index 3) / Comfortabel / Soepel / Goede koude bescherming / Inritsbaar in meerdere jassen / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / Zonder mouwen / Ruglengte 77 cm (L) Vast gemattelasseerde vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak Polyester/aramide mengeling; ± 220 g/m² FC1 fluo oranje
Gilet haute-visibilité ignifugé et antistatique
ANTI-STATIC
Tissu avec couche supérieure déperlante (FR Index 3) / Confortable / Bonne protection contre le froid / Adaptables sur différentes vestes par glissière / Coutures piquées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / Sans manches / Longueur dorsale 77 cm (L) Doublure fixe matelassé en coton ignifugé / 1 poche intérieure Mélange polyester/aramide; ± 220 g/m² FC1 orange fluo
Flame retardant, anti-static hi-vis bodywarmer Water repellent outer fabric (FR-index 3) / Comfortable / Good cold protection / Can be zipped into different jackets / Stitched seams Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure under flap with touch and close fastening / 2 patched pockets / Without sleeves / Back length 77 cm (L) Fixed quilted flame retardant cotton lining / 1 inside pocket Polyester/aramide mixture; ± 220 g/m² FC1 hi-vis orange
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Steppweste Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite (FR-Index 3) / hoher Tragekomfort / gute Isolation gegen Kälte / kann mit mehreren Jacken kombiniert werden (durch Reissverschluss einzippbar) / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / ohne Ärmel / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwolle-Steppfutter / 1 Innentasche Polyester/Aramid Mischung; ± 220 g/m² FC1 leuchtorange
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST Bodywarmers
185
FLEXOTHANE® Anti-static is a combination of high-quality flame retardant polyurethane coating on a stretchable inherently flame retardant knitting including permanent anti-static properties. FLEXOTHANE® Anti-static has excellent waterproof, wind and cold resistant properties besides the permanent anti-static and flame retardant properties.
Picture above: in-house R&D lab, Test method EN ISO 15025:2002 ; limited flame spread
Picture above: in-house R&D lab, Surface conductivity test
Garments in FLEXOTHANE® Anti-Static are compliant to: ANTI-STATIC
186
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FLEXOTHANE® Anti-Static
EN 343: 2003+A1: 2007 EN 471: 2003 EN 14116 EN1149-5: 2008 EN 13034: 2005
ANDILLY
9728A2FF5 >>
3
3
1 EN 471: 2003 +A1: 2007
1
496Z - 7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796
6580
EN ISO 14116: 2008
EN 1149-5: 2008
index 1
EN 13034: 2005
EN 343: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]]
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / Rechte mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) L) Ongevoerd FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% FR polyester breisel met FR PU coating + AST; ± 200 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Veste de pluie haute visibilité, ignifugée et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressionss / 2 poches enfilées / Manches droits / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (L) Non doublé FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% tricot en polyester FR avec enduction PU FR + AST; ± 200 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Flame retardant, anti-static hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / High frequency welded seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / Straight sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (L) Unlined FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% FR polyester knitting with FR PU coating + AST; ± 200 g/m²² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem tem Stoff / 2 eingesetzte Taschen / gerade Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) ungefüttert FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% FR Polyester-Gewirk mit FR PU-Beschichtung + AST; ± 200 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
ANTISTATIC
ANTI-STATIC
GREELEY
6580A2FF5 >>
1 EN ISO 14116: 2008
9728
index 1
N>
1
3
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
EN 343: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden Ongevoerd FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% FR polyester breisel met FR PU coating + AST; ± 200 g/m² FC1 fluo oranje - FY1 fluo geel
Pantalon de pluie haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Non doublé FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% tricot en polyester FR avec enduction PU FR + AST; ± 200 g/m² FC1 orange fluo - FY1 jaune fluo
Flame retardant, anti-static hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / High frequency welded seams Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist Unlined FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% FR polyester knitting with FR PU coating + AST; ± 200 g/m² FC1 hi-vis orange - FY1 hi-vis yellow
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht und geräuscharm / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund ungefüttert FLEXOTHANE® FR Index 1 AST: 100% FR Polyester-Gewirk mit FR PU-Beschichtung + AST; ± 200 g/m² FC1 leuchtorange - FY1 leuchtgelb
ANTISTATIC
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - FLEXOTHANE® Anti-static
187
ANTI-STATIC
SIOPOR® FR AST is a combination of a high quality flame retardant polyurethane coating on a polyester fabric combined with inherently anti-static properties. ANTI-STATIC
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
HASNON
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005 Type PB [6]
3085N2EF7 >>
496Z - 7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796
N>
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
1666 - 2578 -9387
5806
Vlamvertragende en antistatische regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel /Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden
Foto above: Detail SIOPOR® FR AST fabric
Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / 1 telefoonzak / 2 lussen voor badges / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Elastiekvernauwing in de rug + koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak met ritssluiting SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Parka étanche, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
Foto above: Detail SIOPOR® FR AST grid
E>
Flame retardant, anti-static rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Garments in SIOPOR® FR AST are compliant to: EN 531: 1995 EN ISO 140116: 2008 EN 1149-5: 2008 EN 13034: 2005 EN 343: 2003 + A1:2007 EN 471: 2003 + A1:2007
Inside: Fabric: Colour:
D>
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / 1 phone pocket / 2 loops for badges / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Elasticated waist in the back + drawstring in the hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket with zip closure SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmende und antistatische Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
188
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / 1 poche téléphone portable / 2 boucles pour attacher des badges / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Elastique à la taille + cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure fermée par glissière SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² B75 marine
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Handytasche / 2 Badge-Laschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Gummizug im Rücken + Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
EKOFISK
5806A2EF3 >>
3085
N>
Vlamvertragende en antistatische regenbroek
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met drukknopen / 2 zijgleuven / Enkelvernauwing met klittenbandsluiting / Verdoken ritssluiting in de broekspijpen / Elastiek in lenden met koord Vaste vlamvertragende katoen voering SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Pantalon de pluie ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée par boutons-pressions / 2 passe-mains / Chevilles ajustables par bande auto-agrippante / Fermeture à glissière cachée aux jambes / Elastique à la taille avec cordon de serrage Doublure fixe en coton ignifugé SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² B75 marine
ANTI-STATIC
Flame retardant, anti-static rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple and very light / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with press studs / 2 side slits / Ankles adjustable by touch and close fastening / Hidden zip closure in trouser legs / Elasticated waist with drawstring Fixed flame retardant cotton lining SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmende und antistatische Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / sehr leicht / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mittels Druckknöpfen / 2 seitliche Durchgriffe / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / verdeckter Reissverschluss am Bein / Gummizug im Rücken und Kordelzug festes, flammenhemmendes Baumwollfutter SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
189
EN 14116
EN ISO 14116
Limited spread of flame Formation of hole Flaming debris Afterglow shall not spread After flame time
EN ISO 14116: 2008 Index X
Index 2
Index 3
yes yes no yes -
yes no no yes -
yes no no yes ≤ 2 sec
NL
FR
EN
DE
Het doel van de norm EN ISO 14116 (vervangt EN 533) is om het risico te verminderen dat het kledingstuk zelf vuur vat en daardoor zelf een gevaar vormt. De drager mag geen extra verwondingen oplopen door zijn brandende kledij. De beschermkledij is ontwikkeld om de drager te beschermen tegen occasioneel contact met beperkte blootstelling aan vlammen.
Le but de cette norme EN ISO 14116 (remplace EN 533) est de diminuer le risque que le vêtement brûle et devienne lui-même un danger. Cette norme veut éviter que le porteur du vêtement subisse des blessures complémentaires à cause des vêtements. Le vêtement de protection est conçu pour une protection du porteur en cas de contact accidentel avec des petites flammes.
The norm EN ISO 14116 (previously EN 533 - limited flame spread materials) aims to reduce the possibility of the clothing burning and thereby itself constitung a hazard ie. the wearer should not get extra injuries due to the burning of this clothing. The protective clothing is intended to protect workers against occasional brief contact with flames.
Ziel ist die Möglichkeit zu verringern, dass die Bekleidung brennen kann und damit selbst zur Gefahr würde: Der Träger soll durch brennende Kleidung keine extra Verletzungen bekommen können. Die Bekleidung beabsichtigt die Arbeiter zu schützen vor gelegentlichem, zufälligem Kontakt mit kleinem Feuer.
DUFFEL
3074N2EF7 >>
496Z - 7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796
N>
Index 1
3
1666 - 2578 -9387
5806
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
Vlamvertragende en antistatische regenparka
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / 1 telefoonzak / 2 lussen voor badges / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Elastiekvernauwing in de rug + koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak met ritssluiting SIOPOR® FRA ST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 019 marine/korenblauw
Parka étanche, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / 1 poche téléphone portable / 2 boucles pour attacher des badges / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Élastique à la taille + cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure fermée par glissière SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² 019 marine/gitane
Flame retardant, anti-static rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / 1 phone pocket / 2 loops for badges / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Elasticated waist in the back + drawstring in the hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket with zip closure SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 019 navy/royal blue
Flammenhemmende und antistatische Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Futtern/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
190
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Handytasche / 2 Badge-Laschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Gummizug im Rücken + Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 019 marineblau/kornblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
ANTI-STATIC
ANTI-STATIC
3
3 3 EN 531: 1995
EN 533: 1997
A B1 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
TIEL
EN 13034: 2005
prEN 1149-5: 2005
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
3646A2EF6 >>
496Z - 7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796
N>
EN 343: 2003 +prA1: 2005
1666 - 2578 - 9387
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenjas (RWS) 100% Waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 ingezette zakken / 1 telefoonzak / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak met ritssluiting SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² FC1 fluo oranje
Veste de pluie haute visibilité, ignifugée et antistatique (RWS) 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glisière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches enfilées / 1 poche téléphone portable / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Cordon de serrage à la taille et ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure fermée par glissière SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² FC1 orange fluo
Flame retardant, anti-static hi-vis rain jacket (RWS) 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 inset pockets / 1 phone pocket / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Drawstring in waist and hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket with zip closure SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² FC1 hi-vis orange
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenjacke (RWS) 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar)
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 eingesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Handytasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² FC1 leuchtorange
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
191
WINSELER - REF 3073 FLAME RETARDANT, ANTI-STATIC HI-VIS RAIN JACKET
GLADSTONE - REF 5729 FLAME RETARDANT, ANTI-STATIC HI-VIS RAIN TROUSERS
WINSELER
ANTI-STATIC
192
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR速 FR AST
3073N2EF7 >>
3
3 3 EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
WINSELER
EN 13034: 2005
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
3073N2EF7 >>
7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796 - 496Z
N>
EN 343: 2003 +A1: 2007
1666 - 9387 - 2578
5729 - 5806
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezette borstzakken met ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 telefoonzak / 1 Napoleon zak / 2 lussen voor badges / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Elastiekvernauwing in de rug + koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak met ritssluiting SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine - 815 fluo rood/marine
Parka étanche haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches poitrine enfilées fermées par glissière / 2 poches plaquées / 1 poche téléphone portable / 1 poche Napoléon / 2 boucles pour attacher des badges / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Élastique à la taille + cordon de serrage à l’ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure fermée par glissière SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine - 815 rouge fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset chest pockets with zip closure / 2 patched pockets / 1 phone pocket / 1 Napoleon pockett / 2 loops for badges / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Elasticated waist in the back + drawstring in the hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket with zip closure SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 279 hi-vis orange/navy - 278 hi-vis yellow/navy - 815 hi-vis red/navy
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte te Brusttaschen mit Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Handytasche / 1 Napoleontasche / 2 Badge-Laschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / Gummizug im Rücken + Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 279 leuchtorange/marineblau - 278 leuchtgelb/marineblau - 815 leuchtrot/marineblau
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
193
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
Inner: index 3 Outer: index 1
MITCHELL
1 x x x x
3
3
EN ISO 14116: 2008
EN 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable lining
9484A2EF3 >>
5729 - 5806
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenblouson
N>
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 ingezettee zakken met ritssluiting / 1 Napoleon zak / 1 telefoonzak / 2 lussen voor badges / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. klittenbandsluiting / Elastische koordin lenden / Ruglengte 80 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Blouson étanche haute visibilité ignifugé et antistatique
F>
100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande avec auto-aggripante / 2 poches enfilées fermées par glissière / 1 poche Napoléon / 1 poche téléphone portable / 2 boucles pour attacher des badges / Manches montées / Rétrécissement des manches par bande auto-agrippante / Cordon élastiqué à la taille / Longueur dorsale 80 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain bomber jacket
E>
100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 inset pockets with zip closure / 1 Napoleon pocket / 1 phone pocket / 2 loops for badges / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by touch and close fastening / Elastic drawstring in waist / Back length 80 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket + detachable flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
ANTI-STATIC
Flammenhemmender und antistatischer Warnschutz-Regenblouson
D>
100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite nseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar(durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 eingesetzte Taschenn mit Reissverschluss / 1 Napoleontasche / 1 Handytasche / 2 Badge-Laschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Klettverschluss / elastischer Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 80 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche + herausnehmbares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
NL
EX
Anti-statische beschermende kledij wordt gebruikt in omgevingen waar er risico is op een explosie (ATEX omgevingen). De buitenstof van het kledingsstuk moet anti-statisch zijn. De ATEX richtlijn 99/92/CE betreffende de bescherming van de werknemers die mogelijks blootgesteld kunnen worden aan de gevaren van een explosieve omgeving stelt: "Werknemers moeten voorzien worden van geschikte kledij bestaande uit materialen die geen aanleiding geven tot elektrische ontladingen. Zodoende wordt het risico op een explosie vermeden". Verschillende normen werden ontwikkelend met betrekking tot elektrostatische eigenschappen. Ant-statische PBM worden gecertificeerd volgens EN 1149-5.
194
FR
Ces vêtements sont utilisés dans un cadre de travail dit ‘ATEX’ (atmosphère explosive) où un risque d’explosion existe. Le tissu extérieur du vêtement est anti-statique (AST). La directive ATEX 99/92/CE, concernant la protection des travailleurs qui ont des chances d’être exposés à des risques d’explosion, dit : “Les travailleurs doivent recevoir des vêtements de travail appropriés, fabriqués en matières qui ne créent pas des décharges électriques qui peuvent faire enflammer l’atmosphère explosive.” Plusieurs normes ont été développé répondant à ces exigences anti-statiques. Les modèles anti-statique sont certifiés EN 1149-5.
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
EN
DE
Anti-static protective garments are used in environments where there is a risk of explosion (ATEX environments). The outer fabric of the garment must be an ‘anti-static’ fabric. (AST) The ATEX directive 99/92/CE concerning the protection of workers likely to be exposed to the risk of explosive atmospheres says: “Workers must be provided with appropriate clothing consisting of materials which do not give rise to electrical discharges that can ignite explosive atmospheres”.
Diese Schutzkleidung wird getragen in Umgebung mit Explosionsgefahr ‘ATEX’ (Atmosphäre explosive). Das Aussengewebe der Bekleidung ist anti-statisch (AST).
A series of standards have been developed relating to electrostatic properties. Anti-static PPE are certified to EN 1149-5.
Mit Verweis auf die PSA Richtlinie 89/686 (Angleichung der PSA Rechtsvorschriften) sind eine Serie von EN –Normen für anti-statische Schutzkleidung entwickelt worden. Antistatische PSA ist nach Norm EN 1149-5 zertifiziert
Die ATEX Richtlinie 99/92/CE fordert, dass die Arbeitnehmer geeignete Schutzbekleidung mit Materialien bekommen, die keine Möglichkeit für elektrischen Entladungen geben, welche ATEX-Umgebungen entzünden können.
1
3 3 EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
GLADSTONE 3073 - 9484
N>
EN 13034: 2005
EN 343: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
5729A2EF7 >>
1666 - 9387
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenbroek 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
2 zijgleuven / Enkelvernauwing met klittenbandsluiting / Ritssluiting onder beleg aan been / Koord in lenden Vaste vlamvertragende katoen voering SIOPOR® FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine - 815 fluo rood/marine
Pantalon de pluie haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
2 passe-mains / Chevilles ajustables par bande auto-agrippante /Jambe avec couverture latérale fermée par glissière et rabat / Cordon de serrage à la taille Doublure fixe en coton ignifugé SIOPOR® FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine - 815 rouge fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
2 side slits / Ankles adjustable by touch and close fastening / Zip closure under flap at leg / Drawstring in waist Fixed flame retardant cotton lining SIOPOR® FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy - 815 hi-vis red/navy
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
2 seitliche Durchgriffe / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / Reissverschluss unter Patte am Bein / Kordelzug in der Taille festes, flammenhemmendes Baumwollfutter SIOPOR® FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau - 815 leuchtrot/marineblau
GLADSTONE
5279A2EF7 >>
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIOPOR® FR AST
195
ANTI-STATIC
Garments in SIO-START are compliant to: EN 531: 1995 EN ISO 140116: 2008 EN 1149-5: 2008 EN 13034: 2005 EN 343: 2003 + A1:2007 EN 471: 2003 + A1:2007
1 x x x x
3
EN 531: 1995 A B2 C1
EN ISO 14116: 2008 Inner: index 3 Outer: index 1
WAVERLY
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
EN ISO 14116: 2008
EN 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable lining
7361N2EF5 >>
4691
N>
Vlamvertragende en antistatische regenblouson 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Blouson étanche ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante pante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Flame retardant, anti-static rain bomber jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Sleeve narrowing by press studs / Elastic drawstring in hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket + fixed flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmender und antistatischer Regenblouson 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / reissfest Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
196
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche + herausnehmbares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
ANTI-STATIC
BALTERO
9461N2EF5 >>
4691
N>
1 x x x x
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
Vlamvertragende en antistatische regenparka
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
EN 13034: 2005
EN 1149-5: 2008
Type PB [6]
EN ISO 14116: 2008
EN 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable lining
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
ANTI-STATIC
Parka étanche, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande avec auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Flame retardant, anti-static rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / patched pockets / 1 Napoleon pocket / Sleeve narrowing by press studs / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket + detachable flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmender und antistatischer Regenparka 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter im Körper / 1 Innentasche + herausnembares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
WELLSFORD
4691N2EF5 >>
7361 - 9461 - 9403 - 1873
N>
Vlamvertragende en antistatische regenbroek
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden Vaste vlamvertragende katoen voering SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Pantalon de pluie ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu très léger avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Doublure fixe en coton ignifugé SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Flame retardant, anti-static rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist Fixed flame retardant cotton lining SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy blue
Flammenhemmende und antistatische Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund festes, flammenhemmendes Baumwollfutter SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
197
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
EN 13034: 2005 Type PB [6]
BROOKFIELD
9403A2EF5 >>
1873 - 7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796 - 496Z
N>
NEW
4691
Vlamvertragende en antistatische regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge /Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Parka étanche ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d'attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Flame retardant, anti-static rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Sleeve narrowing by press studs / Elasticated drawstring in hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmende und antistatische Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / reissfest / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen: Innen:
ANTI-STATIC
GLOVERDOWN 9403
N>
1873A2EF5 >>
Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Badge-Lasche / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² B75 marineblau
2 3 x x x
NEW
4691
Vlamvertragende en antistatische blouson met uitritsbare mouwen
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1 with sleeves
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
EN 14058 2004
Type PB [6]
Waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Verlengde rug Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 lus voor badge / Uitritsbare mouwen / Elastiek in mouwuiteinden / Koord in zoom Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen nbrengen van logo's SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 marine
Blouson ignifugé et antistatique avec manches détachables Étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Dos rallongé Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 2 poches plaquées / 1 boucle pour attacher un badge / Manches détachables / Manches élastiquées / Cordon de serrage à l'ourlet Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m²² B75 marine
Flame retardant, anti-static bomber jacket with detachable sleeves Waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Extended back Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 2 patched pockets / 1 loop for badge / Detachable sleeves / Elasticated cuffs / Drawstring in hem Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² B75 navy
Flammenhemmenden antistatischen Blouson mit abnehmbaren Ärmeln wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / verlängerter Rückenteil / reissfest Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
198
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Badge-Lasche / abnehmbare Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m²² B75 marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
ANTI-STATIC
BROOKFIELD
9403A2EF5 >>
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
199
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
REAVEN
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
1 x x x x
3 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
EN ISO 14116: 2008
EN N 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable tachable lining
9462N2EF5 >>
4691 - 5874
N>
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenparka 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Parka étanche haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité dité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées es Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches oches plaquées / 1 poche Napoléon / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Cordon élastiqué à l'ourlet et / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets ts / 1 Napoleon pocket / Sleeve narrowing by press studs / Elastic drawstring in hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket + detachable flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmender und antistatischer Warnschutz-Regenparka 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / reissfest Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche + herausnehmbares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
TIELSON
ANTI-STATIC
200
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
5874N2EF5 >>
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
MAREX 9464N2EF5 MARE
EN 13034: 2005
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
1 x x x x
3
3
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
EN ISO 14116: 2008
EN 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable lining
>>
4691 - 5874
N>
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenparka Vlamvertrage 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped
ANTI-STATIC
Buitenkant:
Binnenkant: B nen Bin e kant: Stof:f KKleur: Kle ur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met Re klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Rond ingezette klit mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in zoom / mo Ruglengte 85 cm (L) Ru Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak Va + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² SIO 278 27 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Parka éta étanch étanche c haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / PProtection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur déperlante / Endu duu du vêtement / Très Trè confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées
REAVEN
Extérieur:
9462N2EF5 >> Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col Co droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte pa avec bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Ma Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Co Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure Do + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² SIO 278 27 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, retarda anti-static hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / Moisture attractin resistance / Taped seams High tear resistan Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch Str & cclose fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve Sle narrowing by press studs / Elastic drawstring in hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket Fix + detachable flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² SIO 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy 27
Flammenhemmender und antistatischer Warnschutz-Regenparka Flammenhem 100% wasserdich wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / Nähte / reissfest geschmeidig / bandverschweisste ba Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / ho 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung a mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) mi festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche fes + herausnehmbares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² SIO 278 27 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
201
ANTI-STATIC
WADDINGTON - REF 9495 EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
EN 1149-5: 2008
WADDINGTON
EN 13034: 2005
3
3
3
2
EN 343: 2003 +A1: 2007
EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
1 x x x x EN ISO 14116: 2008
EN 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable lining
9495N2EF5 >>
4691 - 5874
N>
FLAME RETARDANT ANTI-STATIC HI-VIS RAIN BOMBER JACKET
TIELSON - REF 5874 FLAME RETARDANT ANTI-STATIC HI-VIS RAIN TROUSERS
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenblouson 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / 2 lussen voor badges / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden / Ruglengte 75 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Blouson étanche haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / 2 boucles pour attacher des badges / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Taille élastiquée / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain bomber jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / 2 loops for badges / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Elasticated waist / Back length 75 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket + detachable flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmender und antistatischer Warnschutz-Regenblouson 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / reissfest / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
202
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 2 Badge-Laschen / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche + herausnehmbares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
ANTI-STATIC
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
DELANO
ANTI-STATIC
EN 1149-5: 2008
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
EN 13034: 2005
1 x x x x
3
3
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
EN ISO 14116: 2008
EN 14058 2004
Detachable Lining index 1
Detachable lining
9485N2EF5 >>
4691 - 5874
N>
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenblouson 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in zoom / Ruglengte 75 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak + uitneembare vlamvertragende fleecevoering in lijf / 1 binnenzak SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Blouson étanche haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon /Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure + doublure amovible: polaire ignifugée au corps / 1 poche intérieure SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain bomber jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / Round inset sleeves / Sleeve narrowing by press studs /Elastic drawstring in hem / Back length 75 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket + detachable flame retardant fleece lining in body / 1 inside pocket SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmender und antistatischer Warnschutz-Regenblouson 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / reissfest / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
TIELSON
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 75 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche + herausnehmbares flammenhemmendes Fleecefutter im Körper / 1 Innentasche SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
5874N2EF5 >>
3 3
9404 - 9462 - 9464 - 9495 - 9485
N>
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenbroek
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
EN 343: 2003 +A1: 2007
1 2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiek in lenden Vaste vlamvertragende katoen voering SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Pantalon de pluie haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Coutures étanchées Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Taille élastiquée Doublure fixe en coton ignifugé SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain trousers 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
Legs adjustable by press studs / Elasticated waist Fixed flame retardant cotton lining SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy ANTI-STATIC
D>
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenhose 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Gummizug im Bund festes, flammenhemmendes Baumwollfutter SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 279 leuchtorange/marineblau - 278 leuchtgelb/marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
203
FLEXON - REF 9404 FLAME RETARDANT ANTI-STATIC HI-VIS RAIN JACKET
TIELSON - REF 5874 FLAME RETARDANT ANTI-STATIC HI-VIS RAIN BOMBER JACKET
3 3 EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1
Inner: index 3 Outer: index 1
FLEXON
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
9404A2EF5 >>
1874 - 7760 - 7761 - 7759 - 7771 - 7796 - 496Z
N>
EN 343: 2003 +A1: 2007
3
NEW 4691 - 5874
Vlamvertragende en antistatische signalisatie regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Naden waterdicht getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge /Rond ingezette mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastische koord in zoom / Ruglengte 85 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje/marine
Veste de pluie haute visibilité, ignifugé et antistatique 100% étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistancee à la déchirure / Coutures étanchées / Possibilité d'attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous patte avec bande auto-aggripante / 2 poches plaquées / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Manches montées / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Cordon élastiqué à l'ourlet / Longueur dorsale 85 cm (L) Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis rain jacket 100% waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the he inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Taped seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under flap with touch & close fastening / 2 patched pockets / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves Sleeve narrowing by press studs / Elasticated drawstring in hem / Back length 85 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmende und antistatische Warnschutz-Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / bandverschweisste Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) / reissfest Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
204
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Klettbandpatte / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Napoleontasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / elastischer Kordelzug im Untersaum / Rückenlänge 85 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
ANTI-STATIC
3
EN 531: 1995
EN ISO 14116: 2008
A B2 C1 with sleeves
Inner: index 3 Outer: index 1
OREGON 9404
N>
EN 1149-5: 2008
EN 13034: 2005
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
Type PB [6]
with sleeves
without sleeves
1874A2EF5 >>
2 3 x x x
2
EN 14058 2004
NEW
4691 - 5874
Vlamvertragende en antistatische signalisatie blouson met uitritsbare mouwen Waterdicht / Winddicht / Hoogademend / Waterafstotende buitenstof / Vochtabsorberende coating aan binnenkant / Comfortabel / Soepel / Hoge scheurbestendigheid / Verlengde rug Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Verdoken ritssluiting / 2 opgezette zakken / 1 lus voor badge / Uitritsbare mouwen / Elastiek in mouwuiteinde / Koord in zoom Vaste vlamvertragende katoen voering / 1 binnenzak / Ritsopening in de rugvoering voor het aanbrengen van logo's SIO-START FR AST: 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 fluo geel/marine - 279 fluo oranje
Blouson haute visibilité ignifugé et antistatique avec manches détachables Étanche / Protection contre le vent / Respirant / Tissu avec couche supérieure déperlante / Enduction absorbant l’humidité liée à la transpiration à l’intérieur du vêtement / Très confortable / Souple / Haute résistance à la déchirure / Dos rallongé Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière cachée / 2 poches plaquées / 1 boucle pour attacher un badge / Manches détachables / Manches élastiquées / Cordon de serrage à l'ourlet Doublure fixe en coton ignifugé / 1 poche intérieure / Trappe de visite pour pose logos SIO-START FR AST: tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR + AST; ± 250 g/m² 278 jaune fluo/marine - 279 orange fluo/marine
Flame retardant, anti-static hi-vis bomber jacket with detachable sleeves Waterproof / Windproof / Highly breathable / Water repellent outer fabric / Moisture attracting coating on the inside / Very comfortable / Supple / High tear resistance / Extended back Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Hidden zip closure / 2 patched pockets / 1 loop for badge / Detachable sleeves / Elasticated cuffs / Drawstring in hem Fixed flame retardant cotton lining / 1 inside pocket / Zipper in back lining for placing logos SIO-START FR AST: 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; ± 250 g/m² 278 hi-vis yellow/navy - 279 hi-vis orange/navy
Flammenhemmender und antistatischer Warnschutz-Blouson, mit abnehmbaren Ärmeln wasserdicht / winddicht / hoch atmungsaktiv / Gewebe mit wasserabstossender Ausrüstung an der Aussenseite / wasserdampfdurchlässige Beschichtung an der Innenseite / hoher Tragekomfort / geschmeidig / Verlängter Rückenteil / reissfest Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / verdeckter Reissverschluss / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Badge-Lasche / abnehmbare Ärmel / Gummizug am Ärmelende / Kordelzug im Untersaum festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / 1 Innentasche / Reissverschluss unten im Rückenfutter, zum Anbringen von Logos SIO-START FR AST: 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung + AST; ± 250 g/m² 278 leuchtgelb/marineblau - 279 leuchtorange/marineblau e/marineblau
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way.
ANTI-STATIC
MULTI-NORM Flame retardant anti-static protection - SIO-START
205
ARC
ARC
CLASS 1
CLASS 2
An electric ARC or blast as a result of a disruption (e.g. a short circuit) in an electric installation generates a sudden release of intense heat and light causing serious burns, blindness or even death.
This blazing bright electric discharge between two conducting electrodes • lasts for a very short time (0.5 sec , 1 sec and rarely >1sec ) • develops a very strong radiant heat (several thousands °C) • creates high physical forces, a pressure wave and generates pressure shrapnel • generates a splash of molten metal particles or even generates vaporized metal • up to 165 db noise
EC 61482-2 specifies requirements applicable to materials and garments (excl. protection of head, hands and feet) for protective clothing for electrical workers against the thermal hazards of an electric arc. The requirements do not address electric shock hazards nor the effects of noise, UV emissions, pressure shrapnel or toxic influences.
ARC THERMAL RESISTANCE: ARC in a box test according to IEC 61482-1-2 This test simulates ARC exposures in low voltage service or maintenance conditions: switching boxes, cable distribution, distribution sub-stations, where the ARC is directed to the front of a worker at chest height. This test is performed on the fabric as well as on the complete garment. Two classes have been defined:
CLASS 1 prospected short-circuit current 4Ka CLASS 2 prospected short-circuit current 7Ka
SIOEN offers product solutions to both performance classes. 206
MULTI-NORM ARC protection
Electric "ARC in a box" test
NL
FR
DE
Een elektrische lichtboog
Un arc électrique
Lichtbogen
Een elektrische boog is als een bliksem die inslaat in een elektrische installatie als gevolg van een storing (bijvoorbeeld een kortsluiting). Door de elektrische boog komt plots intense warmte en licht vrij; dit kan ernstige brandwonden, blindheid of zelfs de dood veroorzaken.
Un arc électrique est comme la foudre qui éclate dans une installation électrique par suite d’une pertubation (par exemple un court-circuit). Un arc électrique peut provoquer des brûlures graves, l’aveuglement et même la mort.
Ein Lichtbogen oder eine Explosion als Folge einer Störung in einer elektrischen Anlage (wie z.B. ein Kurzschluss), generiert plötzlich eine intensive Hitze und ein helles Licht, welche schwere Verbrennungen, Blindheit und schlimmstenfalls sogar den Tod verursachen kann.
De elektrische ontlading tussen 2 elektroden
Cette décharge éclatante entre deux électrodes conductrices
Diese hell leuchtende elektrische Entladung zwischen zwei stromführenden Elektroden
• duurt een zeer korte tijd (0.5 sec, 1 sec en zelden >1sec ) • ontwikkelt een zeer sterke stralingswarmte (enkele duizenden °C) • creëert sterke fysieke krachten, een drukgolf en explosie van metalen fragmenten • creëert opspattende metalen fragmenten en verdamping van deze fragmenten • genereert tot 165 db geluid.
• jaillit typiquement momentanément (0,5 à 1sec ; rarement >1s). • Développe une chaleur radiante extrêmement forte (1.000 à 10.000°C) • Crée des forces physiques et des ondes de pression importantes • Vaporise du métal et projette des fragments métalliques • Fait un bruit qui peut atteindre 165 dB.
• dauert 0,5 bis max. 1 Sekunde • entwickelt eine sehr hohe Hitzestrahlung zwischen (1.000 und 10.000 °C ). • verursacht eine explosionsartige Druckwelle • lässt Metallteile schmelzen und schleudert Metallspritzer herum • verursacht Lärm bis 165dB.
EG 61482-2 vermeldt de eisen voor materialen en kledingstukken die beschermen tegen de thermische gevaren van een elektrische boog (excl. bescherming van het hoofd, handen en voeten). Deze eisen gaan niet over het beschermen tegen de elektrische schok zelf, noch de gevolgen van de geluidsknal van de boog, de UV-straling, de metalen deeltjes of de toxische invloeden.
IEC 61482-2 spécifie les exigences pour les matières et les vêtements (sauf la protection de la tête, des mains et des pieds) pour protéger les porteurs contre les risques thermiques d’un arc électrique. Les exigences ne considèrent pas les risques de choc électrique ni les effets du bruit, des émissions UV, des fragments métalliques, des influences toxiques.
Der Normentwurf IEC 61482-2 gilt für Schutzkleidungen, die für elektrotechnische Arbeiten verwendet werden, bei denen die Gefahr des Entstehens eines elektrischen Lichtbogens besteht. Die Norm beschreibt Anforderungen und Prüfverfahren für Schutzkleidung für Elektriker, die den thermischen Gefahren eines elektrischen Lichtbogens ausgesetzt sind.
IEC 61482-1-2 LICHTBOOGTEST IN EEN BOX (BEGRENSD)
IEC 61482-1-2 TEST ARC DANS UN BOX’ (CONFINÉ)
IEC 61482-1-2 PRÜFVERFAHREN : DER BOX - TEST :
De elektroden bevinden zich in een box die de explosie terugstraalt. Deze test simuleert de blootstelling aan een boog in elektrische tussenstations met beperkte spanning, in verdeelstations ... waar de boog gericht is op de borst van de werknemer. De test in de box wordt uitgevoerd met het materiaal en met het kledingsstuk.
Les électrodes se trouvent dans un box en plâtre qui reflète l’explosion. Ce test simule l’exposition à un arc dans des stations de service à voltage limité, des stations de distribution... où l’arc est dirigé vers la poitrine du travailleur. Le test dans le box est fait pour la matière et pour le vêtement.
Bestimmung der Lichtbogenschutzklasse des Materials und der Kleidung unter Verwendung eines gerichteten Prüflichtbogens. Dies simuliert das Entstehen von Lichtbögen in Verteilstationen mit Niedrigspannung wobei der Lichtbogen direkt auf der Brust des Elektrikers gerichtet wird.
Twee klassen werden gedefinieerd:
Deux classes ont eté défini:
Zwei Klassen wurden definiert:
KLASSE 1
CLASSE 1
KLASSE 1
stroomgrootte van de kortsluiting 4kA
test court circuit courant de test 4kA
Teststromstärke 4kA.
KLASSE 2
CLASSE 2
KLASSE 2
stroomgrootte van de korstluiting 7kA
test court circuit courant de test 7kA
Teststromstärke 7kA
SIOEN biedt productoplossingen voor klasse 1 en klasse 2.
SIOEN offre des solutions de produits pour les 2 classes de performance.
SIOEN bietet Produktlösungen für die 2 Leistungsklassen.
MULTI-NORM ARC protection - Class 1
207
Foto above: detail ARC fabric
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
Class 1
A1 B1 C2 W33
index 3
LUTON
3713A2LK2 >>
1638 - 2589 - 2591
N>
EN 1149-5: 2008
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
Class 2-A1
Type PB [6] +A1:2009
3
2
3
2
EN 343: 2003 +A1: 2007
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
until size S
from size M
NEW
2619 - 7796
3
CLASS 1
6145
Signalisatie regenparka met ARC beschermingsklasse 1 Voldoet aan de nieuwe ARC norm IEC 61482-2 / Hoog kwalitatief gelamineerd weefsel / Zeer goed ademend / Getapete naden aan de binnenkant / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken met soufflet / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge / Rond ingezette mouwen / Vernauwing door flap met klittenband aan mouwuiteinde en zijkanten / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 88 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak met ritssluiting / Opbergzak binnenin voor kap 2-lagig gelamineerd weefsel: 60% FR modacryl - 40% katoen (&AST) in ripstop met PU laminaat; ± 310 g/m² 143 fluo geel/marine
Parka étanche haute visibilité avec protection ARC - Classe 1 Conforme à la nouvelle norme ARC IEC 61482-2 / Tissu laminé de haute performance / Hautement respirant / Coutures étanchées à l’intérieur / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante / 2 poches plaquées avec soufflet / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Manches montées / Manches et ourlet adjustables par bande auto-agrippante / Cordon de serrage à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 88 cm (L) Doublure fixe cotton ignifugé / Coupe-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure fermée par glissière / Poche pour le capuche Tissu double couches laminé: Ripstop 60% FR modacryl - 40% coton (& AST) en ripstop avec membrane en PU; ± 310 g/m² 143 jaune fluo/marine
Hi-vis rain jacket with ARC protection - Class 1 Conform to new ARC standard IEC 61482-2 / High performance laminated fabric / Highly breathable / Taped seams on the inside / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 patched pockets with gusset / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Narrowing by flap with touch and close fastening at sleeve end and sides / Drawstring in waist and hem / Back length 88 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / Knitted windcuffs at end of sleeves / 1 inside pocket with zip closure / Inside pocket for storage of hood 2-layer laminated fabric: 60% FR modacryl - 40% cotton (& AST) ripstop with PU laminate; ± 310 g/m² 143 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Regenjacke mit Schutz gegen ARC Klasse 1 entspricht der neuen Störlichtbogennorm IEC 61482-2 / qualitativ hochwertig laminiertes Gewebe / sehr gute atmungsaktivität / verschweisste Nähte an der Innenseite / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
208
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter doppeltem Besatz mit Klettverschluss / 2 aufgesetzte Faltentaschen / 1 Napoleontasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Armelverengung und Untersaumverengung mittels Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 88 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss / Innentasche (unten) für Kapuze 2-Lagen laminiertes Gewebe: 60% FR Modacryl - 40% Baumwolle (&AST) Ripstop mit PU laminat; ± 310 g/m² 143 leuchtgelb/marineblau
MULTI-NORM ARC protection - Class 1
ARC ANTI-STATIC
CLASS 1
CLASS 1
ARC ANTI-STATIC
CLASS 1
3
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
Class 1
A1 B1 C2 W33
index 3
CHESTER 1638 - 2589 - 2591
N>
EN 1149-5: 2008
3714A2LK2 >> 2619 - 7796
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
Class 2-A1
Type PB [6] +A1:2009
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
NEW 6144
Regenparka met ARC beschermingsklasse 1 Voldoet aan de nieuwe ARC norm IEC 61482-2 / Hoog kwalitatief gelamineerd weefsel / Zeer goed ademend / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken met soufflet / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge / Rond ingezette mouwen / Vernauwing door flap met klittenband aan mouwuiteinde en zijkanten / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 88 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak met ritssluiting / Opbergzak binnenin voor kap 2-lagig gelamineerd weefsel: 60% FR modacryl 40% katoen (&AST) ripstop met PU laminaat; ± 310 g/m² B90 marine
Parka étanche avec protection ARC - Classe 1 Conform à la nouvelle norme ARC IEC 61482-2 / Tissu laminé de haute performance / Hautement respirant / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante / 2 poches plaquées avec soufflet / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Manches montées / Manches et ourlet adjustables par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 88 cm (L) Doublure fixe cotton ignifugé / Coupe-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure fermée par glissière / Poche pour le capuche Tissu laminé: Ripstop 60% FR modacryl - 40% coton (& AST) avec membrane en PU; ± 310 g/m² B90 marine
Rain jacket with ARC protection - Class 1 Conform to new ARC standard IEC 61482-2 / High performance laminated fabric / Highly breathable / Different linings/ fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 patched pockets with gusset / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Narrowing by flap with touch and close fastening at sleeve end and sides / Drawstring in waist and hem / Back length 88 cm (L) Fixed flame retardant cotton lining / Knitted windcuffs at end of sleeves / 1 inside pocket with zip closure / Inside pocket for storage of hood 2-layer laminated fabric: 60% FR modacryl 40 % cotton (& AST) Ripstop with PU laminate; ± 310 g/m² B90 navy
Look for the I.L.S. logo for models to which this applies.
Regenjacke mit Schutz gegen ARC Klasse 1 entspricht der neuen Störlichtbogennorm IEC 61482-2 / qualitativ hochwertig laminiertes Gewebe / sehr gute Atmungsaktivität / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbarer Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter doppeltem Besatz mit Klettverschluss / 2 aufgesezte Faltentaschen / 1 Napoleontasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung und Untersaumverengung mittels Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 88 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwollfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss / Innentasche (unten) für Kapuze 2-Lagen laminiertes Gewebe: 60 % FR Modacryl 40 % Baumwolle (&AST) ripstop mit PU laminat; ± 310 g/m² B90 marineblau
Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue to work in the most flexible and comfortable way. MULTI-NORM ARC protection - Class 1
209
ARC ANTI-STATIC
CLASS 1
3
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
Class 1
A1 B1 C1 W33
index 3
WORKINGTON
EN 1149-5: 2008
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
Class 2-A1
Type PB [6] +A1:2009
6145A2LK3 >>
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
NEW
3713 - 3714
N>
Regenbavetbroek met ARC beschermingsklasse 1 Voldoet aan de nieuwe ARC norm IEC 61482-2 / Zeer goed ademend / Hoog kwalitatief 3-lagig gelamineerd weefsel Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met ritssluiting onder beleg met klittenband / Bretellen met gesp / Enkelvernauwing met klittenband / Ritssluiting onder beleg aan been / Elastiekvernauwing in de rug / Borst-en lendenbovenstuk Vaste vlamvertragende katoen/polyamide voering 3-lagige gelamineerd weefsel: 60% modacryl - 40% katoen (&AST) ripstop + PU laminaat + 100% PA breisel; ± 365 g/m² BS0 marine
Pantalon à bavette de pluie avec protection ARC - Classe 1 Conform à la nouvelle norme ARC IEC 61482-2 / Hautement respirant / Tissu laminé 3 couches de haute performance Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée par glissière sous rabat en velcro / Bretelles avec boucles / Chevilles ajustables par bande auto-agrippante / Jambe avec ouverture latérale fermé par glissière et rabat / Élastique à la taille / Bavette devant et dorsale Doublure fixe cotton/polyamide ignifugé Tissu laminé 3 couches: ripstop en 60% modacrylique - 40 % coton (& AST) + membrane PU + tricot 100% PA; ± 365 g/m² BS0 marine
Bib & brace trousers with ARC protection - Class 1 Conform to new ARC standard IEC 61482-2 / Highly breathable / High performance 3-layer fabric Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with zip closure under flap with touch & close fastening / Braces with buckles / Ankles adjustable by touch and close fastening / Zip closure under flap at leg / Elasticated waist in the back / Bib in front and back Fixed flame retardant cotton/polyamid lining Tri-layer laminated fabric: 60% modacrylic - 40% cotton (& AST) Ripstop + PU laminate + 100 % PA knitting; ± 365 g/m² BS0 navy
Regenlatzhoze mit Schutz gegen ARC Klasse 1 entspricht der neuen Störlichtbogennorm IEC 61482-2 / qualitativ hochwertiges 3-Lagen Gewebe / sehr gute atmungsaktivität Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
210
Vorderschlitz mit Reissverschluss unter Klettbandpatte / Hosenträger mit Schnallen / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / Reissverschluss unter Patte am Bein / Gummizug im Rücken / Latz vorne und hinten festes, flammenhemmendes Baumwoll-Polyamid Futter 3-Lagen laminiertes Gewebe: 60% Modacryl - 40% Baumwolle (& AST) Ripstop + PU Laminat + 100 % PA Gewirk; ± 365 g/m² BS0 marineblau
MULTI-NORM ARC protection - Class 2
CLASS 1
ADVANTAGES OF SIO-SAFE • Protection against Electric Arc IEC 61482-2 - class 2 Highly breathable EN 343 – class 3 • 100% waterproof EN 343 - class 3 waterproof membrane against the exterior fabric, no absorption of water possible between the layers of garments • Easy maintenance • Antistatic by core-conductor fibre (no surface conduction) • Ergonomic, guarantee of comfort • Flame retardant and protection against heat
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
Class 2
A1 B2 C2 E1 F2 W33
index 3
FONTANA 1638 - 2589 - 2591
N>
EN 1149-5: 2008
3708A2PF2 >> 2619 - 7796
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
Class 2-A1
Type PB [6] +A1:2009
3
2
3
2
EN 343: 2003 +A1: 2007
3
EN 471: 2003 +A1: 2007
2 EN 471: 2003 +A1: 2007
until size S
from size M
NEW 6144
CLASS 2
Signalisatie regenparka met ARC beschermingsklasse 2 Voldoet aan de nieuwe ARC norm IEC 61482-2 / 100% waterdicht / Zeer goed ademend / FR interliner getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken met soufflet / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge g / Rond ingezette mouwen / Vernauwing door flap met klittenband aan mouwuiteinde iteinde en zijkanten / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 88 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen/polyamide voering / Gebreide windvangers aan an mouwuiteinden / 1 binnenzak met ritssluiting / Opbergzak binnenin voor kap SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% katoen - 5% aramide - 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² 143 fluo geel/marine
Parka étanche haute visibilité avec protection ARC - Classe 2 Conforme à la nouvelle norme ARC IEC 61482-2 / 100% étanche / Hautement respirant / Membrane ignifugée étanche / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante / 2 poches plaquées avec soufflet / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Manches montées / Manches et ourlet adjustables par bande auto-aggripante te / Cordon de serrage à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 88 cm (L) Doublure fixe cotton/polyamide ignifugé / Coupe-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure fermée par glissière / Poche pour le capuche SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% coton - 5% aramide 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² 143 jaune fluo/marine
Hi-vis rain jacket with ARC protection - Class 2 Conform to new ARC standard IEC 61482-2 / 100% waterproof / Highly breathable / Taped FR interlining / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 patched pockets with gusset / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Narrowing by flap with touch and close fastening at sleeve end and sides / Drawstring in waist and hem / Back length 88 cm (L) Fixed flame retardant cotton/polyamid lining / Knitted windcuffs at end of sleeves / 1 inside pocket with zip closure / Inside pocket for storage of hood SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% cotton - 5% aramide 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² 143 hi-vis yellow/navy
Warnschutz-Regenjacke mit Schutz gegen ARC Klasse 2 Entspricht der neuen Störlichtbogennorm IEC 61482-2 / 100% wasserdicht / sehr gute Atmungsaktivität / verschweiste FR Nähte / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces es kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / abnehmbarer Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss uss unter doppeltem Besatz mit Klettverschluss / 2 aufgesezte Faltentaschen / 1 Napoleontasche leontasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung und Untersaumverengung verengung mittels Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge änge 88 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwoll-Polyamid Futter / Strickbündchem am m Ärmelende / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss / Innentasche (unten) für Kapuze ® SIO-SAFE AST: 49% ppan - 42% Baumwolle - 5% Aramid - 3% PA - 1% AST; T; ± 255 g/m² 143 leuchtgelb/marineblau
ARC ANTI-STATIC
CLASS 2
MULTI-NORM ARC protection - Class 2
211
CLASS 2 CLASS E2
ARC ANTI-STATIC
CLASS 2
3
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
Class 2
A1 B2 C2 E1 F2 W33
index 3
GIDARA
3712A2PF2 >>
1638 - 2589 - 2591
N>
EN 1149-5: 2008
2619 - 7796
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
Class 2-A1
Type PB [6] +A1:2009
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
NEW 6144
Regenparka met ARC beschermingsklasse 2
GIDARA - REF 3712 FLAME RETARDANT, ANTI-STATIC RAIN JACKET WITH ARC PROTECTION - CLASS 2
Voldoet aan de nieuwe ARC norm IEC 61482-2 / 100% waterdicht / Zeer goed ademend / FR interliner getaped / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Afneembare kap met kinbescherming en klep / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting / 2 opgezette zakken met soufflet / 1 Napoleon zak / 1 lus voor badge / Rond ingezette mouwen / Vernauwing door flap met klittenband aan mouwuiteinde en zijkanten / Koord in lenden en zoom / Ruglengte 88 cm (L) Vaste vlamvertragende katoen/polyamide voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak met ritssluiting / Opbergzak binnenin voor kap SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% katoen - 5% aramide - 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² B90 marine
QUINTO - REF 6144 FLAME RETARDANT, ANTI-STATIC BIB & BRACE TROUSERS WITH ARC PROTECTION - CLASS 2
Parka étanche avec protection ARC - Classe 2 Conforme à la nouvelle norme ARC IEC 61482-2 / 100% étanche / Hautement respirant / Membrane ignifugée étanche / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche avec mentonnière détachable / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante / 2 poches plaquées avec soufflet / 1 poche Napoléon / 1 boucle pour attacher un badge / Manches montées / Manches et ourlet adjustables par bande auto-aggripante / Cordon de serrage à la taille et l'ourlet / Longueur dorsale 88 cm (L) Doublure fixe cotton/polyamide ignifugé / Coupe-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure fermée par glissière / Poche pour le capuche SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% coton - 5% aramide - 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² B90 marine
ARC ANTI-STATIC
CLASS 2
Rain jacket with ARC protection - Class 2 Conform to new ARC standard IEC 61482-2 / 100% waterproof / Highly breathable / Taped FR interlining / Different linings/fleeces can be zipped in Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Detachable hood with chin protection + peak / Zip closure under double flap with touch and close fastening / 2 patched pockets with gusset / 1 Napoleon pocket / 1 loop for badge / Round inset sleeves / Narrowing by flap with touch and close fastening at sleeve end and sides / Drawstring in waist and hem / Back length 88 cm (L) Fixed flame retardant cotton/polyamid lining / Knitted windcuffs at end of sleeves / 1 inside pocket with zip closure / Inside pocket for storage of hood SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% cotton - 5% aramide - 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² B90 navy
Regenjacke mit Schutz gegen ARC Klasse 2 entspricht der neuen Störlichtbogennorm IEC 61482-2 / 100% wasserdicht / sehr gute Atmungsaktivität / verschweisster 3-Lagenliner / mit verschiedenen Fütterungen/Fleeces kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar) Aussen:
Innen: Gewebe: Farbe:
212
hochstehender Kragen / abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter doppeltem Besatz mit Klettverschluss / 2 aufgesezte Faltentaschen / 1 Napoleontasche / 1 Badge-Lasche / rund eingesetzte Ärmel / Ärmelverengung und Untersaumverengung mittels Klettbandpatte / Kordelzug in der Taille und im Untersaum / Rückenlänge 88 cm (L) festes, flammenhemmendes Baumwoll-Polyamid Futter / Strickbündchem am Ärmelende / 1 eingesetzte Tasche mit Reissverschluss / Innentasche (unten) für Kapuze SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% Baumwolle - 5% Aramid - 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² B90 marineblau
MULTI-NORM ARC protection - Class 2
ARC ANTI-STATIC
CLASS 2
3
IEC 61482-2: 2009
EN ISO 11612: 2008
EN ISO 14116: 2008
Class 2
A1 B2 C2 E1 F2 W33
index 3
QUINTO
EN 1149-5: 2008
6144A2PF2 >>
EN ISO 11611: 2007
EN 13034: 2005
Class 2-A1
Type PB [6] +A1:2009
3 EN 343: 2003 +A1: 2007
NEW
CLASS 2
3708 - 3712
N>
Regenbavetbroek met ARC beschermingsklasse 2 Voldoet aan de nieuwe ARC norm IEC 61482-2 / 100% waterdicht / Zeer goed ademend / FR interliner getaped Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Gulp met ritssluiting / 1 opgezette borstzak met ritssluiting / 2 zijgeleuven / Bretellen met gesp / Enkelvernauwing met klittenband / Ritssluiting onder beleg aan been / Elastiekvernauwing in de rug / Borst-en lendenbovenstukt Vaste vlamvertragende katoen/polyamide voering SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% katoen - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 255 g/m² BS0 marine
Pantalon à bavette de pluie avec protection ARC - Classe 2 Conforme à la nouvelle norme ARC IEC 61482-2 / 100% étanche / Hautement respirant / Membrane ignifugée étanche Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Braguette fermée par glissière / 1 poche poitrine plaquée fermée par fermeture glissière / 2 passe-mains / Bretelles avec boucles / Chevilles ajustables par bande auto-agrippante / Jambe avec couverture latérale fermée par glissière et rabat / Élastique à la taille / Bavette devant et dorsale Doublure fixe cotton/polyamide ignifugée SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% coton - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 255 g/m² BS0 marine
ARC ANTI-STATIC
CLASS 2
Bib & brace trousers with ARC protection - Class 2 Conform to new ARC standard IEC 61482-2 / 100% waterproof / Highly breathable / Taped FR interlining Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Front fly with zip closure / 1 patched chest pocket with zip closure / 2 side slits / Braces with buckles / Ankles adjustable by touch and close fastening / Zip closure under flap at leg / Elasticated waist in the back / Bib in front and back Fixed flame retardant cotton/polyamid lining SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% cotton - 5% aramide - 3% pa - 1% ast; ± 255 g/m² BS0 navy
Regenlatzhose mit Schutz gegen ARC Klasse 2 entspricht der neuen Störlichtbogennorm IEC 61482-2 / 100% wasserdicht / sehr gute Atmungsaktivität / verschweisster 3-Lagenliner Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Vorderschlitz mit Reissverschluss / 1 aufgesetzte Brusttasche mit Reissverschluss / 2 seitliche Durchgriffe / Hosenträger mit Schnallen / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / Reissverschluss unter Patte am Bein / Gummizug im Rücken / Latz vorne und hinten festes, flammenhemmendes Baumwoll-Polyamid Futter SIO-SAFE® AST: 49% ppan - 42% Baumwolle - 5% Aramide - 3% PA - 1% AST; ± 255 g/m² BS0 marineblau
EN ISO 11612 EN ISO 11612 2008 ABCDEFW
NL
FR
EN
DE
Vlamvertragende kledij beschermt de drager tegen blootstelling aan vlammen en hitte.
Vêtements qui protègent contre la chaleur et les flammes.
Flame retardant clothing garments offer the wearer protection against exposure to flames and heat.
Kleidung zum Schutz gegen Hitze und Flammen
De nieuwe norm EN ISO 11612 vervangt de EN 531. Deze standaard specifieert de vereisten en het design van kledingstukken die het lichaam beschermen tegen vlammen en hitte. (niet van toepassing voor brandweerlui en lassers - cfr. EN ISO 11611).
La nouvelle norme EN ISO 11612 remplace la EN 531. Cette norme spécifie les exigences de performance pour des vêtements qui protègent le corps de la chaleur et des flammes. (Cette norme ne peut pas être utilisée pour des vêtements d’intervention des sapeurs-pompiers ni pour les vêtements des soudeurs cfr. EN ISO 11611).
The new norm EN ISO 11612 replaces EN 531. This standard specifies the performance requirements and the design for garments which protect the body from heat/flame. (not applicable for fire fighters and welders - see EN ISO 11611).
EN ISO 11612 ersetzt EN 531. Die Norm definiert die Mindestanforderungen und Leistungsstufen für Kleidung zum Schutz gegen Hitze und Flammen. (Diese Norm gilt weder für Feuerwehrschutzkleidung noch für Schweisserschutzkleidung cfr. EN ISO 11611).
Mutilple performances requirements are specified: A. Index 3 material (Cfr. EN ISO 14116) B. Convective heat C. Radiant heat D. Projection of molten aluminium E. Projection of molten iron F. Contact heat MULTI-NORM ARC protection - Class 2
213
SIOEN's Protective clothing against herbicides, pesticides, …
The Materials Safety Data Sheets of crop protection chemicals often go no further than saying ‘appropriate PPE must be selected’. Today a lot of European farmers protect themselves with cotton or cotton/polyester coveralls. Indeed for some low risk level chemicals (such as highly water diluted application formulations) this is believed to be sufficient. However... during tasks such as mixing and loading, a worker comes in contact with concentrated (sometimes toxic and/or aggressive) pesticide formulations. Being situated in the very middle of one of the most important vegetable growing areas in Europe, it is obvious that SIOEN puts a lot of interest in the protection of agricultural workers. Today, there is no specific EN standard for protective clothing for operators applying pesticides. Some countries have their own approach and there is a draft ISO standard ISO/DIS 27065 which is being discussed within CEN. The efforts that SIOEN has done, since the introduction of directive 89/686/EC, to demonstrate that the PPE which we offer for agricultural use is ‘fit for purpose’, correspond very well with the approach of this ISO/DIS document.
3
EN 14605: 2005
EN 14786: 2006
Type PB [4]
Tested to
FLAVIK N>
214
MULTI-NORM Chemicals protection - Agro Spray
4821A2FC1 >>
NEW
'Anti-spray' regenjas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden / Verlengde rug Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Mouwvernauwing d.m.v. drukknopen / Onderarmventilatie Elastische windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² S49 licht groen
Veste de pluie 'anti-spray' 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence / Dos rallongé Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par boutons-pressions / Manches raglan / Rétrécissement des manches par boutons-pressions / Ventilation sous-bras Coupe-vent élastique aux manches FLEXOTHANE® Classic: Tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² S49 vert clair
'Anti-spray' rain jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / Extended durability / High frequency welded seams / Extended back Outside:
SIOEN’s EN 14605 certified protective FLEXOTHANE® clothing has been additionally tested against the aqueous reference formulations for Emulsifiable Concentrates (EC), Emulsions - Oil in Water (EW), Suspension Concentrate (SC), Soluble Concentrate (SL) and Water Dispersible Granules (WG) as specified in the normative part of DIN 32781:2007. No penetration was detected!
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves / Sleeve narrowing by press studs / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) Elasticated windcuffs in sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² S49 light green
'Anti-spray' Regenjacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte / verlängertes Rückenteil Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel / Ärmelverengung mittels Druckknöpfen / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) Stulpen mit Gummizug im Unterarm FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Geweirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² S49 hellgrün
3
EN 14605: 2005
EN 14786: 2006
Type PB [4]
Tested to
GARMES FLEXOTHANE® 3D FLEXOTHANE® 3D offers a high level of mechanical strength and cut resistance.
N>
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
4605A2FC1 >>
NEW
'Anti-spray' regenbavetbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Thanks to the special 3 dimensional fabric: FLEXOTHANE® 3D offers besides high mechanical strength (tear strength, breaking strength, compute test, abrasion resistance) as well as a certain degree of shock absorption.
Bretellen met gesp / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Versterking aan beenuiteinde met FLEXOTHANE® 3D / Borstbovenstuk FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² 880 groen-khaki
Pantalon à bavette de pluie 'Anti-spray' 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Bretelles avec boucles / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Jambe renforcées par FLEXOTHANE® 3D (en bas des jambes) / Bavette devant FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² 880 vert-khaki
'Anti-spray' Rain bib & brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / Extended durab welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Braces with buckles / Legs adjustable by press studs / Reinforcement at leg end with FLEXOTHANE® 3D / Bib in front FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² 880 green-khaki
'Anti-spray' Regenlatzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Hosenträger mit Schnallen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Verstärkung am Beinabschluss mit FLEXOTHANE® 3D / Latz vorne FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² 880 grün-olivgrün
3
EN 14605: 2005
EN 14786: 2006
Type PB [4]
Tested to
MAVERIC N>
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
4603A2FC1 >>
NEW
'Anti-spray' regenbavetbroek 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Bretellen met gesp / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen / Borstbovenstuk FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² S49 licht groen
Pantalon à bavette de pluie 'Anti-spray' 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Plus longue durabilité / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Bretelles avec boucles / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions / Bavette devant FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² S49 vert clair
'Anti-spray' Rain bib & brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noisefree / Extended durability / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Braces with buckles / Legs adjustable by press studs / Bib in front FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² S49 light green
'Anti-spray' Regenlatzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Hosenträger mit Schnallen / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Latz vorne FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² S49 hellgrün
MULTI-NORM Chemicals protection - Agro Spray
215
3 1 EN 465: 1995
ENV 343: 1998
BOTLEK N>
5996A2DC1 >>
Chemtex overall 100% waterdicht / Winddicht / Zeer sterk / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen Ongevoerd CHEMTEX: dubbelzijdig pvc gecoate polyester stof; ± 360 g/m² J40 groen
Combinaison Chemtex 100% étanche / Imperméable au vent / Extrêmement solide / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat ferme par boutons-pressions / Manches raglan Non doublé CHEMTEX: tissu en polyester doublement enduit avec pvc; ± 360 g/m² J40 vert
Chemtex coverall 100% waterproof / Windproof / Extremely strong / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves Unlined CHEMTEX: double sided pvc coated polyester fabric; ± 360 g/m² J40 green
Chemtex Overall 100% wasserdicht / winddicht / äusserst robust / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
216
MULTI-NORM Chemicals protection - Chemtex
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel ungefüttert CHEMTEX: doppelseitig PVC beschichteter Polyesterstoff; ± 360 g/m² J40 grün
3 1 EN 465: 1995
EN 466: 1995
ESSEN N>
ENV 343: 1998
5967A2DC1 >>
Chemtex overall 100% waterdicht / Winddicht / Zeer sterk / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap met klittenbandsluiting / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenband en drukknopen / Raglan mouwen Ongevoerd / Elastische manchetten in mouwen en onderaan pijpen CHEMTEX: dubbelzijdig PVC gecoate polyester stof; ± 360 g/m² H50 korenblauw - J40 groen
Combinaison Chemtex 100% étanche / Protection contre le vent / Très solide / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur:
MASKER N>
F>
Intérieur: Tissu: Couleur:
2761A6DC1 >>
Chemtex masker met helm
EN 467: 1995
Chemtex coverall
Hoog frequent gelaste naden / Mica laag voor het gezicht
100% waterproof / Windproof / Very strong / High frequency welded seams
Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
Outside:
Klittenbandsluiting Ongevoerd CHEMTEX: dubbelzijdig PVC gecoate polyester stof; ± 360 g/m² H50 korenblauw
Cagoule chemtex avec casque Coutures soudées par haute fréquence / Protection mica devant le visage Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
E>
Capuche fixe fermée par bande auto-aggripante / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-aggripante et boutons-pressions / Manches raglan Non doublé / Coupe-vent élastique aux manches et bas de jambes CHEMTEX: tissu en polyester doublement enduit avec PVC; ± 360 g/m² H50 gitane - J40 vert
Fermeture par bande auto-aggripante Non doublé Chemtex: tissu en polyester doublement enduit avec PVC; ± 360 g/m² H50 gitane
Chemtex hood with helmet
Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood with touch & close fastening / Zip closure under double flap with touch & close fastening and press studs / Raglan sleeves Unlined / Elasticated windcuff in sleeves and ankles CHEMTEX: double sided PVC coated polyester fabric; ± 360 g/m² H50 royal blue - J40 green
Chemtex Overall 100% wasserdicht / winddicht / äusserst robust / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze mit Klettbandpatte / Reissverschluss unter doppeltem Besatz mit Klettband und Druckknöpfen / Raglanärmel ungefüttert / elastischer Windfang (Stulpen) am Arm- und Beinende CHEMTEX: doppelseitig PVC beschichteter Polyesterstoff; ± 360 g/m² H50 kornblau - J40 grün
High frequency welded seams / Clear plastic view Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Closure with touch and close fastening Unlined CHEMTEX: double sided PVC coated polyester fabric; ± 360 g/m² H50 royal blue
Chemtex Maske mit Schutzhelm hochfrequenz verschweisste Nähte / Maske mit festem Klarsicht-Einsatz Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Klettverschluss ungefüttert CHEMTEX: doppelseitig PVC beschichteter Polyesterstoff; ± 360 g/m² H50 kornblau
9Double sided PVC coated polyester fabric 9 Protects against chemical products, oil and fats 9 Intensive industrial use 9 Tear resistant 9 Garments in Chemtex are compliant to: EN 465:1995 EN 343:1998
MULTI-NORM Chemicals protection - Chemtex
217
ANTI-STATIC
flex
3
EN ISO 14116: 2008
EN 14605: 2005
index 1
Type 3 Type 4
ZURICH N>
EN 1149-5: 2008
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
6203A2B07 >>
Chemflex overall 100% waterdicht / Winddicht / Sterk / Soepel / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenband / Raglan mouwen / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. klittenband / Knieversterking / Elastiek in lenden Elastische manchetten in mouwen en onderaan pijpen CHEMFLEX: 100% polyester breisel met PVC/PU coating; ± 390 g/m² J40 groen
Combinaison Chemflex
flex
100% étanche / Protection contre le vent / Solide / Souple / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur:
Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande autoaggripante / Manches raglan / Rétrécissement des manches et des jambes par bande auto-agrippante / Genoux renforcés / Taille élastiquée Coupe-vent élastique aux manches et bas de jambes CHEMFLEX: Tricot en 100% polyester avec enduction PVC/PU; ± 390 g/m² J40 vert
Chemflex coverall 100% waterproof / Windproof / Strong / Supple / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under double flap with touch and close fastening / Raglan sleeves / Sleeve and ankle narrowing by touch and close fastening / Reinforcement at knees / Elasticated waist Elasticated windcuff in sleeves and ankles CHEMFLEX: 100% polyester knitting with PVC/PU coating; ± 390 g/m² J40 green
Chemflex Overall 100% wasserdicht / winddicht / stark / geschmeidig / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
218
feste Kapuze / Reissverschluss unter doppeltem Besatz mit Klettverschluss / Raglanärmel / Arm- und Unterbeinverengung mit Klettbandpatte / Verstärkung am Knie / elastischer Gummizug im Bund elastischer Windfang (Stulpen) am Arm- und Beinende CHEMFLEX: 100% Polyester-Gewebe mit PVC/PU-Beschichtung; ± 390 g/m² J40 grün
MULTI-NORM Chemicals protection - Chemflex
9100% Polyester knitting with PVC/PU coating 9 Protects against chemicals and is inherently flame retardant and anti-static 9 Soft & flexible 9 Comfortable 9 Compliant to: EN 14605: 2005 EN 14116: 2008 EN 1149-5: 2008 EN 343: 2003 +A1:2007
* ANTI-STATIC
flex
3
EN 533: 1997
EN 14605: 2005
Index 1
Type 4
prEN 1149-5: 2005
BENTHEIM 7760 - 7761
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
2404A2B07 >>
5085
Chemflex jas
N>
100% waterdicht / Winddicht / Sterk / Soepel / Hoog frequent gelaste naden / Verschillende voeringen/fleeces kunnen ingeritst worden Buitenkant:
Vaste kap / Raglan mouwen / Windvangers met elastiek binnenin mouw / Ongevoerd / 2 ingezette zakken / Ritssluiting onder dubbel beleg met klittenbandsluiting CHEMFLEX: 100% polyester breisel met PVC/PU coating; ± 390 g/m² J40 groen - B90 marine
Stof: Kleur:
Veste Chemflex
F>
100% étanche / Protection contre le vent / Solide / Souple / Coutures soudées par haute fréquence / Possibilité d’attacher des doublures/polaires différentes par glissière Extérieur:
Capuche fixe / Manches raglan / Coupe-vent avec élastique à l’intérieur de la manche / Non doublé / 2 poches enfilées / Fermeture par glissière sous double rabat fermé par bande auto-agrippante CHEMFLEX: tricot en 100% polyester avec enduction PVC/PU; ± 390 g/m² J40 vert - B90 marine
Tissu: Couleur:
Chemflex jacket
E>
100% waterproof / Windproof / Strong / Supple / High frequency welded seams / Different linings/fleeces can be zipped in Outside:
Fixed hood / Raglan sleeves / Elasticated windcuffs within sleeve / Unlined / 2 inset pockets / Zip closure under double flap with touch and close fastening CHEMFLEX: 100% polyester knitting with PVC/PU coating; ± 390 g/m² J40 green
Fabric: Colour:
Chemflex Jacke
D>
100% wasserdicht / winddicht / stark / geschmeidig / hochfrequenz verschweisste Nähte mit verschiedenen Futtern/Fleece kombinierbar (durch Reissverschluss einzippbar)
*
+ =
ussen:
feste Kapuze / Raglan Ärmel / Gummizug und Strickbündchen am Ärmelende / ungefüttert / 2 eingesetzte Taschenn / Reissverschluss unter doppelter Klettbandpatte / hochfrequenz verschweisste Nähte CHEMFLEX: 100% Polyester-Gewebe mit PVC/PU-Beschichtung; ± 390 g/m² J40 grün - B90 marineblau
Gewebe: Farbe:
EN 14605: 2005 Type 4
* 3
ANTI-STATIC
EN 533: 1997
EN 14605: 2005
Index 1
Type 4
prEN 1149-5: 2005
STOLBERG
flex
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
5085A2B07 >>
2404
N>
Chemflex broek 100% waterdicht / Winddicht / Sterk / Soepel / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Elastiek in lenden / Beenvernauwing d.m.v klittenband / Knieversterking / Ongevoerd CHEMFLEX: 100% polyester breisel met pvc/pu coating; ± 390 g/m² J40 groen
Pantalon Chemflex 100% étanche / Protection contre le vent / Solide / Souple / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Elastique à la taille / Chevilles ajustables par bande auto-agrippante / Genoux renforcés / Non-doublé CHEMFLEX: Tricot en 100% polyester avec enduction PVC/PU; ± 390 g/m² J40 vert
Chemflex trousers 100% waterproof / Windproof / Strong / Supple / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Elasticated waist / Leg narrowing by flap and touch and close fastening / Reinforced knees / Unlined CHEMFLEX: 100% polyester knitting with pvc/pu coating; ± 390 g/m² J40 green
Chemflex Hose 100% wasserdicht / winddicht / stark / geschmeidig / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Gummizug in der Taille / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / Knieverstärkung / ungefüttert / hochfrequenz verschweisste Nähte CHEMFLEX: 100% Polyester-Gewebe mit PVC/PU-Beschichtung; ± 390 g/m² J40 grün
MULTI-NORM Chemicals protection - Chemflex
219
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
cold storage / food APPLICATION / ACTIVITIES: food processing industry - fishing industry frozen vegetables industry - meat industry - ...
FOCUS ON:
EN 343:
EN 342:
Voor méér gedetailleerde informatie betreffende normen: 238-241 238-241 Pour des informations plus détaillées concernant les normes et standards: 238-241 For more detailed information regarding norms & standards: Für weitere detaillierte Information über Normen & Vorschriften: 238-241
DIEPVRIESKLEDIJ & FOOD
STOCKAGE AU FROID & AGRO-ALIMENTAIRE -
COLD STORAGE & FOOD
KÜHLHAUSKLEIDUNG & LEBENS MITTELINDUSTRIE
Deze kledij werd speciaal ontwikkeld voor gebruik in koelhuizen en de voedingsindustrie.
Des vêtements spécialement conçus pour les entrepôts frigorifiques ainsi que l’industrie alimentaire.
Especially developed clothing for cold storage warehouses and for use in the food industry.
Speziell entwickelte Kleidung für den Einsatz in Kühlhäuser und in der Lebensmittelindustrie.
cold storage/food
diepvries/voeding - stockage au froid/agro-alimentaire K端hllagerung/Lebensmittel aprons 223
223 223
M46
223 3
G55 G555 55
M44
223 3
G5 G55 55 55
M44 M4
G55 G55
M44
ARGENTINA
QUIMPER
BRATISLAVA
ARGENTINA
REF. 8007 >>
REF. 8000 >>
REF. 8042 >>
REF. 8062 >>
flexothane速 kleen 225
flexothane速 classic
KLEEN
225 25 5
WO2
226
WO22
226 6
WO2
227
229
WO2 WO
WO2
229
WO2
MORGAT
KILLYBEG
BOULOGNE
TRONDHEIM
CORK
FALKENBERG
MONTREAL
REF. 4391 >>
REF. 6639 >>
REF. 8133 >>
REF. 6219>>
REF. 8161 >>
REF. 1567 >>
REF. 4964 >>
nicewear **
*
230
276
222
WO2
231
231
276
232
276
233 33
276
2766
VERMONT
ZERMATT
ZINAL
VERBIER
MATTERHORN
REF. 2123 >>
REF. 6105 >>
REF. 1038 >>
REF. 2122 >>
REF. 6402 >>
COLD STORAGE & FOOD INDEX
ARGENTINA N>
8007A6DT5 >>
Schort 90 cm breed / 115 cm breed Stof: Kleur:
F>
100% Polyester weefsel met Nitrile coating; ± 335 g/m² M46 grijs
Tablier 90 cm de large / 115 cm long Tissu: Couleur:
E>
Duotex: 100% Tissu en Polyester avec enduction Nitrile; ± 335 g/m² M46 gris
Apron 90 cm wide / 115 cm long Fabric: Colour:
D>
100% Polyester fabric with Nitril coating; ± 335 g/m² M46 grey
Schürze 90 cm breit / 115 cm lang Gewebe: Farbe:
100% Polyester-Gewebe mit Nitril-Beschichtung; ± 335 g/m² M46 grau
QUIMPER N>
8000A6D01 >>
Schort 75 cm breed / 100 cm breed Stof: Kleur:
F>
DUOTEX: 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 300 g/m² G55 groen - WO2 wit
Tablier 75 cm de large / 100 cm long Tissu: Couleur:
E>
DUOTEX: 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 300 g/m² G55 vert - WO2 blanc
Apron 75 cm wide / 100 cm long Fabric: Colour:
D>
DUOTEX: 100% polyester fabric with 100 % PVC coating; ± 300 g/m² G55 green - WO2 white
Schürze 75 cm breit / 100 cm lang Gewebe: Farbe:
DUOTEX: 100% Polyester-Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 300 g/m² G55 grün - WO2 weiss
BRATISLAVA N>
F>
E>
D>
ARGENTINA
8042A2D01 >>
Schort
N>
8062A2D01 >>
Schort
90 cm breed / 120 cm breed
90 cm breed / 120 cm breed / Met extra buikversterking
Stof: Kleur:
Stof: Kleur:
DUOTEX: 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 300 g/m² G55 groen - WO2 wit
Tablier
F>
DUOTEX: 100% polyester weefsel met PVC coating; ± 300 g/m² G55 groen - WO2 wit
Tablier
90 cm de large / 120 cm long
90 cm de large / 120 cm long / Avec renfort ventral
Tissu: Couleur:
Tissu: Couleur:
DUOTEX: 100% Tissu en Polyester avec enduction PVC; ± 300 g/m² G55 vert - WO2 blanc
Apron
E>
DUOTEX: 100% tissu en polyester avec enduction PVC; ± 300 g/m² G55 vert - WO2 blanc
Apron
90 cm wide / 120 cm long
90 cm wide / 120 cm long / With reinforced front patch
Fabric: Colour:
Fabric: Colour:
DUOTEX: 100% Polyester fabric with 100 % PVC coating; ± 300 g/m² G55 green - WO2 white
Schürze
D>
DUOTEX: 100% polyester fabric with 100% PVC coating; ± 300 g/m² G55 green - WO2 white
Schürze
90 cm breit / 120 cm lang
90 cm breit / 120 cm lang / extra Verstärkung im Bauchbereich
Gewebe: Farbe:
Gewebe: Farbe:
DUOTEX: 100% Polyester-Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 300 g/m² G55 grün - WO2 weiss
DUOTEX: 100% Polyester-Gewebe mit PVC-Beschichtung; ± 300 g/m² G55 grün - WO2 weiss
COLD STORAGE & FOOD Aprons
223
FLEXOTHANE® Kleen is designed for the food industry and for protective garments that require high-temperature washing (95°C). FLEXOTHANE® Kleen has furthermore anti-bacterial properties and is a one-sided polyurethane coating on a undeyed polyamide fabric. Besides FLEXOTHANE® KLEEN provides liquid penetration resistance against blood, body fluids and blood-borne pathogens.
MORGAT
4391A2FK0 >>
SSide view of the FLEXOTHANE® KLEEN unwashed.
P Picture above: Side view of the FLEXOTHANE® KLEEN after 10 1 x “washing and sterilisation” - Washing according to ISO IS 6330 9A 90°C. - Sterilisation at 120° C for 20 minutes.
KILLYBEG
224
COLD STORAGE & FOOD FLEXOTHANE® Kleen
6639A2FK0 >>
MORGAT
4391A2FK0 >>
3
°
1
N>
washable at 95° C
ENV 343: 1998
Jas 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Wasbaar op 95°C / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
KLEEN
F>
Vaste kap / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Elastische polsband / Onderarmventilatie / Ruglengte 85 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide 6.6 breisel met PU coating; ± 170 g/m² W02 wit
Veste 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Longue durabilité / Lavable à 95°C / Coutures soudées à haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / Manches raglan / Poignet élastiqué / Ventilation sous-bras / Longueur dorsale 85 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: tricot en 100% polyamide 6.6 avec enduction PU; ± 170 g/m² W02 blanc
Jacket 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Washable at 95°C / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Fixed hood / Zip closure under flap with press studs / Raglan sleeves / Elasticated wristband / Underarm ventilation / Back length 85 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide knitting 6.6 with PU coating; ± 170 g/m² W02 white
Jacke 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / waschbar bei 95°C / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / Raglanärmel / elastisches Gelenkband / Unterarmentlüftung / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: 100% Polyamid 6.6-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² W02 Weiss
KLEEN
KILLYBEG
6639A2FK0 >>
3
°
1
N>
Omkeerbare bavetbroek
ENV 343: 1998
washable at 95° C
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Wasbaar op 95°C / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Stof: Kleur:
F>
Elastische bretellen met gespen voor- en achteraan / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide 6.6 breisel met PU coating; ± 170 g/m² W02 wit
Cotte à bretelles réversible 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Longue durabilité / Lavable à 95°C / Coutures soudées à haute fréquence Extérieur: Tissu: Couleur:
E>
Fermeture à clips dos et devant / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions. FLEXOTHANE® Kleen: tricot en 100% polyamide 6.6 avec enduction PU; ± 170 g/m² W02 blanc
Reversible bib & brace trousers 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Washable at 95°C / High frequency welded seams Outside: Fabric: Colour:
D>
Elastic braces with buckles on front and back / Legs adjustable by press studs FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide knitting 6.6 with PU coating; ± 170 g/m² W02 white
Umkehrbare Latzhose 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / waschbar bei 95°C / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
elastische Hosenträger mit Schnallen vorne und hinten / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen FLEXOTHANE® Kleen: 100% Polyamid 6.6-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² W02 Weiss
COLD STORAGE & FOOD FLEXOTHANE® Kleen
225
TRONDHEIM
6219A2FK0 >>
3
BOULOGNE
°
8133A2FK0 >>
3
1
N>
ENV 343: 1998
Overall
N>
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Buikversterking / Wasbaar op 95°C / Hoog frequent gelaste naden
Buitenkant:
Buitenkant: Stof:
Vaste kap / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Raglan mouwen / Beenvernauwing d.m.v. drukknopen Elastische windvangers in de mouwen FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide 6.6 breisel met PU coating; ± 170 g/m² W02 wit
Kleur:
F> F>
Combinaison
Extérieur: Tissu: Couleur:
Couleur:
E>
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Washable at 95°C / High frequency welded seams Outside: Outside: Fabric: Colour:
D>
Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
feste Kapuze / Reissverschluss unter Druckknopfpatte in gedoppeltem Stoff / Raglanärmel / Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen Stulpen mit Gummizug im Unterarm FLEXOTHANE® Kleen: 100% Polyamid 6.6-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² W02 02 Weiss
KLEEN KL
226
COLD STORAGE & FOOD FLEXOTHANE® Kleen
Apron with sleeves
Outside: Fabric: Colour:
D>
100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / waschbar bei 95°C / hochfrequenz verschweisste Nähte
Manches raglan / Poignet élastiqué / Longueur dorsale 150 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: tricot en 100% polyamide 6.6 avec enduction PU; ± 170 g/m² W02 blanc
100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Reinforced frontpatch / Washable at 95°C / High frequency welded seams
Fixed hood / Zip closure under double flap with press studs / Raglan sleeves / Legs adjustable by press studs Elasticated wind cuffs in sleeves FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide knitting 6.6 with PU coating; ± 170 g/m² W02 white
Overall
Raglan mouwen / Elastische polsband / Ruglengte 150 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide 6.6 breisel met PU coating; ± 170 g/m² W02 wit
Tablier avec manches
Extérieur: Tissu:
Capuche fixe / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Manches raglan / Rétrécissement des jambes par boutons-pressions FLEXOTHANE® Kleen: tricot en 100% polyamide 6.6 avec enduction PU; ± 170 g/m² W02 blanc
Coverall
ENV 343: 1998
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Longue durabilité / Renfort ventral / Lavable à 95°C / Coutures soudées à haute fréquence
100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Longue durabilité / Lavable à 95°C / Coutures soudées à haute fréquence
E>
Schort met mouwen
100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Wasbaar op 95°C / Hoog frequent gelaste naden
Binnenkant: Stof: Kleur:
°
1 washable at 95° C
Raglan sleeves / Elasticated wristband / Back length 150 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide knitting 6.6 with PU coating; ± 170 g/m² W02 white
Schürze mit Ärmeln 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / extra Verstärkung im Bauchbereich / waschbar bei 95°C / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Gewebe: Farbe:
Raglanärmel / elastisches Gelenkband / Rückenlänge 85 cm (L) FLEXOTHANE® Kleen: 100% Polyamid 6.6-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² W02 Weiss
KLEEN
washable at 95° C
CORK N>
8161A2FK0 >>
° washable at 95° C
Mouwen 100% waterdicht / Elastiek aan beide kanten / Lengte 50 cm / Wasbaar op 95°C / Hoog frequent gelaste naden Stof: Kleur:
F>
FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide 6.6 breisel met PU coating; ± 170 g/m² W02 wit
Manchettes 100% étanche / Élastique dans l’ourlet / Longueur 50 cm / Lavable à 95°C / Coutures soudées à haute fréquence Tissu: Couleur:
E>
FLEXOTHANE® Kleen: tricot en 100% polyamide 6.6 avec enduction PU; ± 170 g/m² W02 blanc
Sleeves 100% waterproof / Elasticated borders / Length 50 cm / Washable at 95°C / High frequency welded seams Fabric: Colour:
D>
FLEXOTHANE® Kleen: 100% polyamide knitting 6.6 with PU coating; ± 170 g/m² W02 white
Ärmelschoner 100% wasserdicht / Gummizug and den Randern / Länge 50 cm / waschbar bei 95°C / hochfrequenz verschweisste Nähte Gewebe: Farbe:
FLEXOTHANE® Kleen: 100% Polyamid 6.6-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 170 g/m² W02 Weiss
KLEEN
COLD STORAGE & FOOD FLEXOTHANE® Kleen
227
MONTREAL
228
COLD STORAGE & FOOD FLEXOTHANE速 Classic
4964A2F01 >>
FALKENBERG N>
1567A6F01 >>
Bodywarmer 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / verlengde rug / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Rechtopstaande kraag / Ritssluiting / Ruglengte 75 cm (L) Vaste gewatteerde voering / 1 binnenzak FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m2 W02 wit
Gilet 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Résistant / Longue durabilité / Dos allongé / Coutures soudées à haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Fermeture par glissière / Longueur dorsale 75 cm (L) Doublure matelassée fixe / 1 poche intérieure FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m2 W02 blanc
Bodywarmer 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Extended back / High frequency welded seams Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Zip closure / Back length 75 cm (L) Fixed quilted lining / 1 inside pocket FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m2 W02 white
Steppweste 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / verlängerte Rückenteil / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Reissverschluss / Rückenlänge 75 cm (L) festes Steppfutter / 1 Innentasche FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m2 W02 Weiss
MONTREAL N>
4964A2F01 >>
1 EN 343: 2003 +A1: 2007
Overall 100% waterdicht / Winddicht / Soepel / Elastisch / Comfortabel / Lichtgewicht / Geluidsarm / Duurzaam / Bescherming tegen vloeibare chemicaliën / Hoog frequent gelaste naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
3
EN 14605: 2005
EN 14786: 2008
Type 4
Tested to
Rechtopstaande kraag / Kap in kraag / Ritssluiting onder dubbel beleg met drukknopen / Mouw- en enkelvernauwing d.m.v. drukknopen / Elastiekvernauwing in de rug Gebreide windvangers aan mouwuiteinden FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide breisel met PU coating; ± 180 g/m² W02 wit
Combinaison 100% étanche / Protection contre le vent / Souple / Élastique / Très confortable / Léger / Silencieux / Longue durabilité / Protection contre les produits chimiques liquides / Coutures soudées par haute fréquence Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col droit / Capuche enroulée dans le col / Fermeture par glissière sous double rabat à boutons-pressions / Rétrécissement des manches et des jambes par boutons-pressions / Élastique taille Coupe-vent en tricot bas des manches FLEXOTHANE® Classic: tricot en 100% polyamide avec enduction PU; ± 180 g/m² W02 blanc
Coverall 100% waterproof / Windproof / Supple / Stretchable / Comfortable / Lightweight / Noiseless / Extended durability / Protection against liquid chemicals / High frequency welded seams Outside: Inside: Fabric: Colour:
D>
Straight collar / Foldaway hood in collar / Zip closure under double flap with press studs / Sleeve and ankle narrowing by press studs / Elasticated waist in the back Knitted wind cuffs at end of sleeves FLEXOTHANE® Classic: 100% polyamide knitting with PU coating; ± 180 g/m² W02 white
Overall 100% wasserdicht / winddicht / geschmeidig / elastisch / hoher Tragekomfort / leicht / geräuscharm / längere Lebensdauer / Schutz gegen flüssige Chemikalien / hochfrequenz verschweisste Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
hochstehender Kragen / Kapuze im Kragen / Reissverschluss unter Druckknopfleiste in gedoppeltem Stoff / Arm- und Unterbeinverengung mittels Druckknöpfen / Gummizug im Rücken Strickbündchen am Ärmelende FLEXOTHANE® Classic: 100% Polyamid-Gewirk mit PU-Beschichtung; ± 180 g/m² W02 Weiss
COLD STORAGE & FOOD FLEXOTHANE® Classic
229
NICEWEAR® is the result of years of R&D and extensive experience. NICEWEAR® combines two high-tech fabrics: - Outer fabric: polyester - cotton High abrasion resistance. - Lining: ISOSOFT®, a thermobonded structure consisting of very fine polyester fibres which has been developed to ensure an excellent insulation even at reduced thickness. NICEWEAR® can be washed several times without losing its exceptional insulation properties.
VERMONT
2123A2PB4 >>
3 2
Diepvriesjas
N>
Bescherming tegen temperaturen tot -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra versteviging en voering op schouders en ellebogen / High-tech isolerende thermische voering / Gestikte naden / Koudebruggen worden vermeden Buitenkant:
ENV 342: 1998 IcL,r=0,414 m²K/M
Binnenkraag in fleece / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 2 ingezette zakken / 1 telefoonzak / Koord in lenden / Ruglengte 90 cm (L) Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak Buitenstof: polyester - katoen; ± 225 g/m² Voering: ISOSOFT® 276 marine/blauw
Binnenkant: Stof: Kleur:
Veste frigorifique
F>
Protection contre le froid jusqu’à -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Épaules et coudes renforcés avec doublure additionnelle / Doublure high-tech anti-froid / Coutures piquées / Elimination des ponts thermiques Extérieur:
Col intérieur en polaire / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 2 poches enfilées / 1 poche téléphone portable / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 90 cm (L) Doublure matelassée fixe / Coup-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure Tissu extérieur: polyester - coton; ± 225 g/m² Doublure: ISOSOFT® 276 marine/bleu
Intérieur: Tissu: Couleur:
Cold storage jacket
E>
Protection against cold up to -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra protection and lining at shoulders and elbows / High grade extra protective thermal lining / Stitched seams / Avoidance of cold bridges Outside:
Fleece inside collar / Zip closure under flap with press studs / 2 inset pockets / 1 phone pocket / Drawstring in waist / Back length 90 cm (L) Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs at end of sleeves / 1 inside pocket Outer fabric: polyester - cotton; ± 225 g/m² Lining: ISOSOFT® 276 navy/blue
Intérieur: Fabric: Colour:
Kühlhausjacke
D>
Schutz gegen Kälte bis -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / extra Verstärkung und Futter an den Schultern und an den Ellbogen / High-tech Futter / gesteppte Nähte / Kältebrücken werden vermieden Aussen:
Innenkragen aus Fleece / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 2 eingesetzte Taschen / 1 Handytasche / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 90 cm (L) festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche Aussengewebe: Polyester - Baumwolle; ± 225 g/m² Futter: ISOSOFT® 276 marineblau/marine
Innen: Gewebe: Farbe:
NL
FR ®
NICEWEAR is het resultaat van een gedegen R&D en een jarenlange ervaring. NICEWEAR® combineert twee hoogtechnologische stoffen: - Buitenstof: polyester - katoen Hoge abrasie weerstand. - Voering: ISOSOFT®, een zuiver thermisch gebonden structuur van superfijne polyestervezels, gegarandeert een bijzonder hoog isolatievermogen bij minimale materiaal dikten. ®
NICEWEAR laat zich frequent wassen zonder zijn technische eigenschappen of zijn hoge isolatiewaarde te verliezen.
230
COLD STORAGE & FOOD NICEWEAR
DE ®
NICE NI CEWE WEAR A rés ésul ulte te de lo long ngue uess années de R& R&D et d’uune exp xpér érie ienc ncee im imba battttable. NI NICEWEAR® comb co mbin inee de deux ux tis issu suss de hau aute te techn h icité: - Ti Tiss s u exté téri rieu eur: r: polyyes po este terr - co coto tonn Haut Ha utee ré rési sist stan ance ce à l’a ’abr bras asio ion. - Do Doub ublu lure re:: ISOS IS OSOF OFTT®, un unee st stru ruct ctur uree ddee fibres po p lyester très tr ès fines es, th ther ermo moliliée ées, s, con onçu ç e pour apporteer unee is un isol o at ol ation th ther ermi m qu mi quee él élev evéee, mê même m en faaib ible épai ép aiss s eu ss eur.r. NIC ICEW EWEA EAR R® rés ésis iste te aux nom ombr breu euxx la lavaage gess to t ut u en con onse serv rvan a t so an sonn ha h ut pou ouvooir de pr prot otec ectition o on cont co ntre re le fr froi oid. d.
NICEWEAR®, die ideale Kühlhausbekleidung, eidung, ist das Ergebnis einer langjährigen Erfahrung ahrung und einer gediegenen F&E. NICEWEAR® kombiniert zwei hochtechnologische Materialien: en: - Aussengewebe: Polyester - Baumwolle Hohe Scheuerbeständigkeit - Futter: ISOSOFT®, eine rein thermisch gebundene undene Struktur superfeiner Markenpolyester-Faser, er-Faser, die eine maximale Isolierungsleistung ng garantiert, bei minimaler Materialstärke. ärke. NICEWEAR® behält seine technischen en Eigenschaften und sein hohes Isolierungsvermögen, auch nach mehrmaligem Waschen.
ZERMATT ZER
6105A2PB4 >>
3 2
N>
Diepvriesbavetbroek Diepvriesba Bescherming te tegen temperaturen tot -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra versteviging en voering aan de knieën / Hog Hoge rug / High-tech isolerende thermische voering / Gestikte naden / Koudebruggen worden vermeden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
ENV 342: 1998 IcL,r=0,414 m²K/M
Ritssluiting aan achterzijde benen / 2 ingezette zakken / Bretellen met gesp / R Enkelvernauwing met klittenbandsluiting / Ritssluiting onder beleg aan been E Vaste gewatteerde voering V Buitenstof: polyester - katoen; ± 225 g/m² B Voering: ISOSOFT® V 276 2 marine/blauw
Cotte à brete bretelles frigorifique Protection contr contre le froid jusqu’à -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Genoux renforcés avec doublure additionnelle / Doublure high-tech anti-froid / Coutures piquées / Elimination des ponts thermiques Dos relevé / Dou Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
FFermeture par glissière derrière jambes / 2 poches enfilées / Bretelles avec boucles / Chevilles ajustables par bande auto-aggripante / Jambe avec ouverture latérale fermée C ppar glissière et rabat Doublure matelassée fixe D TTissu extérieur: polyester - coton; ± 225 g/m² Doublure: ISOSOFT® D 276 2 marine/bleu
Cold storage bib & brace trousers Protection again against cold up to -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra protection and lining at knees / High back / High i grade extra protective thermal lining / Stitched seams / Avoidance of cold bridges Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Zip Z closure on the back of legs / 2 inset pockets / Braces with buckles / Ankles adjustable by touch and close fastening / Zip closure under flap at leg t Fixed quilted lining F Outer fabric: polyester - cotton; ± 225 g/m² O Lining: ISOSOFT® L 276 2 navy/blue
Kühlhauslatzhose Kühlhauslat Schutz gegen KKälte bis -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / extra Verstärkung und Futter im Kniebereich / hochgeschnittener Rücken / High-tech Futter / gesteppte Nähte / Kältebrücken werden vermieden hochgeschnitten Aussen:
ZERMATT
6105A2PB4 >> Innen: Gewebe: Farbe:
Reissverschluss am Hinterbein / 2 eingesetzte R TTaschen / Hosenträger mit Schnallen / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / U Reissverschluss unter Patte am Bein R ffestes Steppfutter AAussengewebe: Polyester - Baumwolle; ± 225 g/m² FFutter: ISOSOFT® 276 2 marineblau/marine
ZINAL ZINA N>
1038A2PB4 >>
Diepvrieskap Diepvrieska Bescherming te tegen temperaturen tot -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra isolatie aan de oren / High-tech isoler isolerende thermische voering / Gestikte naden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
Klittenbandsluiting K Vaste gewatteerde voering V Buitenstof: polyester - katoen; ± 225 g/m² B Voering: ISOSOFT® V B75 B marine
Capuche frigorifi frig que Protection contr contre le froid jusqu’à -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra isolation aaux oreilles / Doublure high-tech anti-froid Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
FFermeture par velcro Doublure matelassée fixe D TTissu extérieur: polyester - coton; ± 225 g/m² Doublure: ISOSOFT® D B75 B marine
Cold storage hood Protection again against cold up to -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra thermal pr protection for the ears / High grade extra protective thermal therm lining / Stitched seams Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Closure with touch and close fastening C Fixed quilted lining F Outer fabric: polyester - cotton; ± 225 g/m² O Lining: ISOSOFT® L B75 B navy
Kühlhauskapuze Kühlhauska Schutz gegen KKälte bis -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / extra Isolierung an den Ohren / High-tech Futter / gesteppte Nähte Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
KKlettverschluss ffestes Steppfutter AAussengewebe: Polyester - Baumwolle; ± 225 g/m² FFutter: ISOSOFT® B75 B marineblau
COLD STORAGE & FOOD NICEWEAR
231
VERBIER
2122A2PB4 >>
3 2
N>
Diepvriesmantel Bescherming tegen temperaturen tot -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra versteviging en voering op schouders en ellebogen / High-end isolerende thermische voering / Gestikte naden / Koudebruggen worden vermeden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
ENV 342: 1998 IcL,r=0,414 m²K/M
Binnenkraag in fleece / Afneembare kap met kinbescherming / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 1 opgezette borstzak / 2 opgezette zakken / 1 pennenzak / Koord in lenden / Ruglengte 110 cm (L) Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak Buitenstof: polyester - katoen; ± 225 g/m² Voering: ISOSOFT® 276 marine/blauw
Manteau frigorifique Protection contre le froid jusqu’à -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Épaules et coudes renforcés avec doublure additionnelle / Doublure high-tech anti-froid / Coutures piquées / Elimination des ponts thermiques Extérieur: Intérieur: Tissu: Couleur:
E>
Col intérieur en polaire / Capuche détachable avec protection au menton / Fermeture par glissière sous rabat à boutons-pressions / 1 poche poitrine plaquée / 2 poches plaquées / 1 poche stylo / Cordon de serrage à la taille / Longueur dorsale 110 cm (L) Doublure matelassée fixe / Coup-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure Tissu extérieur: polyester - coton; ± 225 g/m² Doublure: ISOSOFT® 276 marine/bleu
Cold storage coat Protection against cold up to -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra protection and lining at shoulders and elbows / High grade extra protective thermal lining / Stitched seams / Avoidance of cold bridges Outside: Intérieur: Fabric: Colour:
D>
Fleece inside collar / Detachable hood with chin protection / Zip closure under flap with press studs /Zip closure under flap with press studs / 1 patched chest pocket / 2 patched pockets / 1 pen pocket Drawstring in waist / Back length 110 cm (L) Fixed quilted lining / Knitted wind cuffs at end of sleeves / 1 inside pocket Outer fabric: polyester - cotton; ± 225 g/m² Lining: ISOSOFT® 276 navy/blue
Kühlhausmantel Schutz gegen Kälte bis -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / extra Verstärkung und Futter an den Schultern und an den Ellbogen / High-tech Futter / gesteppte Nähte / Kältebrücken werden vermieden Aussen: Innen: Gewebe: Farbe:
Innenkragen aus Fleece / Abnehmbare Kapuze mit Kinnschutz / Reissverschluss unter Druckknopfpatte / 1 aufgesetzte Brusttasche / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Bleistifttasche / Kordelzug in der Taille / Rückenlänge 110 cm (L) festes Steppfutter / Strickbündchen am Ärmelende / 1 Innentasche Aussengewebe: Polyester - Baumwolle; ± 225 g/m² Futter: ISOSOFT® 276 marineblau/marine
Picture above: Infra red scan of our NICEWEAR® cold storage clothing.
NL
232
Picture above: Infra red scan of traditional cold storage garments.
FR
EN
De infraroodscan toont duidelijk de doeltreffendheid van NICEWEAR®.
Le scan infrarouge démontre clairement l’éfficacité de NICEWEAR R®.
The infrared scan clearly shows the efficiency of NICEWEAR®.
De rode kleuren geven een indicatie van de slecht geïsoleerde zone (warmteverlies) terwijl de blauwe tinten de goed geïsoleerde zones aanduiden (geen warmteverlies).
Les couleurs rouges indiquent les zones mal isolées (perte de chaleur) tandis que les couleurs bleues donnent une indication des zones bien isolées (pas de perte de chaleur).
The red shades give a good indication of the poorly insulated zones (loss of heat), whereas the blue shades indicate the well insulated zones (no loss of heat).
Terwijl men bij traditionele gevoerde polyester katoen diepvrieskleding warmteverlies aantreft op alle essentiële onderdelen, pakt NICEWEAR® diepvrieskledij uit met uitstekende waarden: de warmte wordt duidelijk vastgehouden rond het lichaam binnenin de kledij.
Contraire aux vêtements frigoristes traditionnels en polyester cotton qui souffrent d’une perte de chaleur au niveau de toutes les parties essentielles, NICEWEAR® démontre une performance remarquable: la chaleur est bien visiblement retenue autour du corps à l’intérieur du vêtement.
Where traditional polyester cotton cold storage clothing suffers from heat loss at all essential parts, NICEWEAR® shows a remarkable performance level: heat is clearly withheld around the body inside the clothing.
COLD STORAGE & FOOD NICEWEAR
MATTERHORN
6402A2PB4 >>
3 2
N>
Diepvries overall Bescherming tegen temperaturen tot -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra versteviging en voering op schouders, ellebogen en knieën / High-tech isolerende thermische voering / Gestikte naden / Koudebruggen worden vermeden Buitenkant: Binnenkant: Stof: Kleur:
F>
ENV 342: 1998 IcL,r=0,414 m²K/M
Binnenkraag in fleece / Ritssluiting onder beleg met drukknopen / 1 opgezette borstzak / 2 opgezette zakken / 1 pennenzak / Enkelvernauwing met klittenbandsluiting / Ritssluiting onder beleg aan been / Elastiek in lenden Vaste gewatteerde voering / Gebreide windvangers aan mouwuiteinden / 1 binnenzak Buitenstof: polyester - katoen; ± 225 g/m² Voering: ISOSOFT® 276 marine/blauw
Combinaison frigorifique Protection contre le froid jusqu’à -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Épaules, coudes et genoux renforcés avec doublure blure additionnelle / Doublure high-tech anti-froid / Coutures piquées es / Elimination des ponts thermiques Extérieur:
VERBIER
2122A2PB4 >>
Intérieur:
Tissu: Couleur:
E>
Col intérieur en polaire / Fermeture ure par glissière sous rabat à boutons-pressions ressions / 1 poche poitrine plaquée / 2 poches ches plaquées /1 poche stylo / Chevilles es ajustables par bande auto-agripante / Jambe avec couverture latérale fermée par glissière et rabat / Taille élastiquée Doublure matelassée fixe / Coupe-vent en tricot bas des manches / 1 poche intérieure Tissu extérieur: polyester - coton; ± 225 g/m² Doublure: ISOSOFT® 276 marine/bleu
Cold storage coverall Protection against cold up to -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) / Extra protection and lining at shoulders, elbows and knees / High grade extra protective thermal lining / Stitched seams / Avoidance of cold bridges
Fabric: Colour:
D>
T-shirts and long underwear in different fabrics.
Intérieur:
Fleece inside collar / Zip closure under flap with press studs / 1 patched chest pocket / 2 patched pockets / 1 pen pocket / Ankles adjustable by touch and close fastening / Zip closure under flap at leg / Drawstring in waist Fixed quilted lining / Knitted windd cuffs at end of sleeves / 1 inside pocket ket Outer fabric: polyester - cotton; ± 225 g/m² Lining: ISOSOFT® 276 navy/blue
Kühlhausoverall Schutz gegen Kälte bis -40°C (Rct = 0,414 m2K/W) K/W) / extra Verstärkung und Futter an den Schultern, Ellbogen und im Kniebereich / High-tech Futter / gesteppte Nähte / Kältebrücken werden vermieden eden
DE
Mit dem Infrarotscan wird die Zweckmässigkeit der NICEWEAR®-Bekleidung bewiesen. Die rote Farbe zeigt slecht isolierte Zonen (Wärmeverlust). Die blauen Farbzonen dagegen sind diese mit einer guten Isolierung (sprich ohne Wärmeverlust).
Innen: Gewebe: Farbe:
Innenkragen aus Fleece / Reissverschluss unter Druckknopfpatte pfpatte / 1 aufgesetzte Brusttasche / 2 aufgesetzte Taschen / 1 Bleistifttasche fttasche / Unterbeinverengung mittels Klettbandpatte / Reissverschlusss unter Patte am Bein / elastischer Gummizug mizug im Bund festes Steppfutter / Strickbündchen hen am Ärmelende / 1 Innentasche Aussengewebe: Polyester - Baumwolle; ± 225 g/m² /m² Futter: ISOSOFT® 276 marineblau/marine
Pages 5 - 25
Aussen:
Bei traditioneller Kühlhausbekleidung mit einem Polyester-Baumwollfutter, entsteht Wärmeverlust an alle essentiellen Teile. NICEWEAR®-Kühlhausbekleidung hat extrem gute Messwerte: die Wärme wird eindeutig um den Körper herum, und an der Innenseite der Bekleidung, festgehalten. COLD STORAGE & FOOD NICEWEAR
233
COLD STORAGE / FOOD
Outside:
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
FLEXOTHANE®, a technical fabric that offers you excellent protection. The polyurethane coating on a stretchable knitted base makes FLEXOTHANE® water and windproof, comfortable, noiseless, 150% stretchable, supple, highly tear resistant and machine washable. Breathable, extremely comfortable FLEXOTHANE® is a breathable fabric. The knitted fabric absorbs perspiration avoiding that clammy feeling. Your body stays dry and your body temperature is regulated. Strong, supple, light and noiseless FLEXOTHANE® is resistant to rough handling and foul weather. Moreover, FLEXOTHANE® is supple and 150% stretchable, which ensures your freedom of movement remains totally unrestricted. Garments manufactured from FLEXOTHANE® are long lasting.
NL FLEXOTHANE®, een technische stof die u perfect beschermt. Door de polyurethaancoating op een breisel is FLEXOTHANE® water- en winddicht, ademend, comfortabel, geruisloos, elastisch (150%), soepel, scheurbestendig en machinewasbaar. • Groot draagcomfort FLEXOTHANE®
is een ademende stof. Het gebreide weefsel absorbeert het zweet waardoor u geen klam gevoel krijgt. Uw lichaam blijft droog en uw lichaamstemperatuur wordt geregeld. • Sterk, soepel, licht en geruisloos FLEXOTHANE® is bestand tegen ruwe behandelingen en gure weersomstandigheden. FLEXOTHANE® is bovendien soepel en 150% rekbaar, waardoor u zich nooit geremd zal voelen in uw bewegingen. Kleding in FLEXOTHANE® gaat lang mee. • Machinewasbaar FLEXOTHANE® is bestand tegen verschillende soorten van oliederivaten, benzine, diesel, vetten, ... en de gladde buitenkant van het PU-gecoate oppervlak kan heel gemakkelijk gereinigd worden. Onze verschillende FLEXOTHANE® stoffen zijn machinewasbaar, FLEXOTHANE® Kleen zelfs op 95°C, zonder hun vorm of waterdichte eigenschappen te verliezen. Met FLEXOTHANE® hoeft u zich geen zorgen meer te maken om vuil te worden. • Kleuren FLEXOTHANE® bestaat in een waaier van kleuren. Aarzel niet om uw bedrijfskleuren aan te vragen. • Ecologisch FLEXOTHANE® wordt gemaakt in onze vestiging in Moeskroen (België), waar een actief milieubeleid wordt gevoerd. Bovendien bevat FLEXOTHANE® geen chloor.
234
FABRICS FLEXOTHANE®
Machine washable FLEXOTHANE® is highly resistant to several types of oil derivates, fuel, diesel, grease,... and the smooth outside PU coated surface can be very easily wiped clean. Our different FLEXOTHANE® fabrics are machine washable. Flexothane® Kleen is washable at 95°C, without losing its original shape. With FLEXOTHANE® you don’t have to worry about getting dirty.
FR FLEXOTHANE®, un tissu technique qui vous protège à la perfection. Grâce à l’enduction polyuréthane sur tricot, FLEXOTHANE® est imperméable à l’eau ainsi qu’au vent, respirant, confortable, silencieux, élastique (150%), souple, résistant et lavable en machine. • Respirant, très confortable FLEXOTHANE® est un tissu respirant. Le tricot absorbe la transpiration sans aucune sensation d’humidité. Votre corps reste sec et votre température corporelle est stabilisée. • Solide, souple, léger et silencieux FLEXOTHANE® est conçu contre les traitements rigoureux et les conditions météorologiques rudes. De plus, FLEXOTHANE® est souple et élastique jusqu’à 150%, ce qui vous permet de profiter d’une liberté totale de vos mouvements. Les vêtements FLEXOTHANE® ont une longue durée de vie. • Lavable en machine FLEXOTHANE® est conçu contre toutes sortes de dérivés d’huile, essence, diesel, graisses, … et une partie extérieure lisse de la surface enduite PU peut être lavée très facilement. Nos différentes qualités FLEXOTHANE® sont lavables en machine, FLEXOTHANE® Kleen même à 95°C et sans déformation et sans perdre les caractéristiques étanches. Avec FLEXOTHANE® vous n’avez plus besoin de faire attention à ne pas vous salir. • Couleurs FLEXOTHANE® offre un trés large choix de coloris. N’hésitez pas à nous consulter pour des couleurs spécifiques. • Ecologique FLEXOTHANE® est fabriqué dans notre implantation à Mouscron (Belgique), où règne une active politique d’environnement.
Colours FLEXOTHANE® exists in a myriad of colours. Don’t hesitate to ask for your company colours. Ecological In the production of FLEXOTHANE® we do not use chloride. Consequently when disposing of FLEXOTHANE® after use, harmfull substances are not released into the environment.
DE FLEXOTHANE® ist ein technischer Stoff, der Sie perfekt schützt. Dank der PolyurethanBeschichtung auf einem Strickgewirk ist FLEXOTHANE® wasser- und winddicht, atmungsaktiv, komfortabel, geräuscharm, elastisch (150%), geschmeidig, reissfest und maschinenwaschbar. • Atmungsaktiv, grosser Tragekomfort FLEXOTHANE® ist ein atmungsaktiver Stoff. Das Strickgewirk nimmt den Schweiss auf, bevor Sie sich unbehaglich fühlen. Ihr Körper bleibt angenehm trocken und Ihre Körpertemperatur wird reguliert. • Stark, geschmeidig, leicht und geräuscharm FLEXOTHANE® ist gegen raue Behandlungen und schlechte Wetterverhältnisse beständig. FLEXOTHANE® ist ausserdem Lehnbar und 150% elastisch, wodurch Sie in Ihren Bewegungsabläufen absolut frei sind und keinerlei Einschränkungen erfahren. FLEXOTHANE® Kleidung hat eine sehr lange Lebensdauer. • Maschinenwaschbar FLEXOTHANE® ist gegen verschiedene Arten von Ölderivaten, Benzin, Diesel, Fetten, usw. beständig. Die glatte Aussenseite der PU-beschichteten Oberfläche kann ganz einfach gereinigt werden. Unsere verschiedenen FLEXOTHANE® Stoffe sind maschinenwaschbar, FLEXOTHANE® Kleen sogar bei 95°C, ohne dass sie ihre Form oder Wasserabweisende Eigenschaften verlieren. Mit FLEXOTHANE® müssen Sie sich keine Sorgen mehr machen, wenn Ihre Kleidung beschmutzt wird. • Farben FLEXOTHANE® besteht in verschiedenen Farben. Zögern Sie nicht, uns Ihre Firmenfarben vorzustellen. • Ökologisch FLEXOTHANE® wird in unserer Niederlassung in Mouscron (Belgien) hergestellt, bekannt für Ihre aktive Umweltpolitik.
95° ANTI-STATIC
FLEXOTHANE® Essential
FLEXOTHANE® Classic
FLEXOTHANE® Flame
FLEXOTHANE® Anti-Static
FLEXOTHANE® Kleen
FLEXOTHANE® Essential biedt een uitstekende bescherming tegen regen en wind. Eenzijdige PU coating op een ongeverfd polyester breisel. Gewicht: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Classic is een revolutionaire combinatie van een hoog kwalitatieve waterafstotende polyurethaan coating op een rekbaar polyamide 6.6 breisel. FLEXOTHANE® Classic is waterdicht, biedt bescherming tegen wind en weerstand tegen koude. Dankzij de samenstelling is FLEXOTHANE® Classic duurzamer. De langere gebruiksduur betekent dan ook dat u waar voor uw geld heeft. Gewicht: ± 180 g/m²
FLEXOTHANE® Flame is een combinatie van een hoog kwalitatieve vlamvertragende polyurethaan coating op een rekbaar inherent vlamvertragend polyester breisel. FLEXOTHANE® Flame is waterdicht, biedt bescherming tegen wind en weerstand tegen koude. Gewicht: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Anti-static (index 1) is een
FLEXOTHANE® Kleen weegt ongeveer 170 gr/m² en is een eenzijdige PU coating op een ongeverfd polyester breisel. Gewicht: ± 170 g/m²
FR
FLEXOTHANE® Essential offre une excellente protection contre la pluie et le vent. Enduction PU unilatérale sur un tricot polyester non teint. Poids: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Classic est une combinaison révolutionnaire d’une enduction polyuréthane résistante à l’hydrolyse et d’un tricot polyamide 6.6 extensible qui est étanche, offre une protection contre le vent et résiste au froid. Grâce à sa composition FLEXOTHANE® Classic offre une plus longue durabilité face à l’hydrolyse. Une durée d’utilisation plus longue signifie un meilleur rapport qualité/prix. Poids: ± 180 g/m²
FLEXOTHANE® Flame est une combinaison d’une enduction polyuréthane ignifuge et d’un tricot polyester extensible ignifuge. FLEXOTHANE® Flame est étanche, offre une protection contre le vent et résiste au froid. Poids: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Anti-static est une combinaison d’une enduction polyuréthane ignifuge et d’un tricot polyester extensible ignifuge avec des caractéristiques anti-statiques. Poids: ± 200 g/m²
FLEXOTHANE® Kleen pèse environ 170 gr/m² et est une enduction PU unilatérale sur un tricot polyester non teint.
EN
FLEXOTHANE® Essential offers an excellent protection against rain and wind. One-sided PU coating on an undeyed polyester knitted. Weight: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Classic is a revolutionary combination of high-quality hydrolysisresistant polyurethane coating on a stretchable polyamide 6.6 knitted base fabric, which has excellent waterproof, wind protection, and resistance to cold. Due to its composition, FLEXOTHANE® Classic offers extended durability against hydrolysis. Extended wear life is equal to increase value for money. Weight: ± 180 g/m²
FLEXOTHANE® Flame is a combination of high quality flame retardant treated polyrethane (PU) coating on a stretchable inherently flame-retardant polyester knitted base fabric, which has excellent waterproof, wind and cold resistant properties. Weight: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Anti-static is a combination of high-quality flame-retardant polyurethane coating on stretchable inherently flame-retardant polyester knitting including permanent anti-static properties. Weight: ± 200 g/m²
FLEXOTHANE® Kleen weighs approximately 170 gr/m² and is one-sided polyurethane coating on an undeyed polyamide fabric.
DE
FLEXOTHANE® Essential bietet einen ausgezeichneten Schutz gegen Regen und Wind. Einseitige Beschichtung auf ungefärbtes Polyester Strickgewirk. Gewicht: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Classic ist eine revolutionäre Kombination von einer gediegenen Hydrolyse-widerstandsfähigen Polyurethan- Beschichtung auf einem dehnbaren Polyamid 6.6 Strickgewirk das wasserdicht ist, und schützt gegen Wind und Kälte. Infolge der Zusammensetzung hat FLEXOTHANE® Classic eine längere Dauerhaftigkeit gegen Hydrolyse. Die längere Dauerhaftigkeit bedeutet ein besseres Preis-Leistungsverhältnis. Gewicht: ± 180 g/m²
FLEXOTHANE® Flame ist eine Kombination von einer flammenhemmenden Polyurethan Beschichtung auf einem dehnbaren flammenhemmenden Polyamid Strickgewirk, das wasserdicht ist und schützt gegen Wind und Kälte. Gewicht: ± 170 g/m²
FLEXOTHANE® Anti-static ist eine Kombination von einer flammenhemmenden Polyurethan- Beschichtung auf einem dehnbaren flammenhemmenden Polyamid Strickgewirk mit antistatischen Eigenschaften. Gewicht: ± 200 g/m²
FLEXOTHANE® Kleen wiegt ungefähr 170 gr/m² und ist eine einseitige Beschichtung auf ungefärbtes Polyester Strickgewirk.
NL
combinatie van een hoog kwalitatieve vlamvertragende coating op een rekbaar inherent vlamvertragend polyester breisel met anti-statische eigenschappen. Gewicht: ± 200 g/m²
FABRICS FLEXOTHANE®
235
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
Thanks to a water repellent polyester outer fabric in combination with a moisture absorbing coating on the inside SIOPOR® keeps you perfectly warm and dry. SIOPOR® is totally water and windproof, breathable, extremely comfortable, supple and machine washable. The high degree of breathability offers you excellent comfort, which make it pleasant to work in all weather conditions.
Koude bescherming Cold pprotection Protectionn contre le fro froid oid Kälteschutz lteschutz
Waterdicht Étanche à l'eau Waterproof Wasserdicht Wasserdiich chtt
Foto above: The water repellency is tested with a so called soraytest
Winddicht Étanche au vent Windproof Winddicht
Ademend Respirant Breathable Atmungsaktiv
Water- and windproof: taped seams SIOPOR® garments are taped with the most advanced seam technology ensuring maximum waterproofness. The water repellent finishing prevents the outer layer from absorbing water. Machine washable Dirt and oil will be repelled by the protective layer so that the garments stay clean for longer. In addition, SIOPOR® is also machine washable. Maximum comfort Perspiration is transported in a molecular chemical way from inside the garment to outside. This happens under influence of an energy difference between the inside and outside of the garment. Light, supple and strong SIOPOR® is extremely light, supple and extra strong and is suitable for working clothes. Colours SIOPOR® is available in a wide spectrum of colours. Your company colours? No problem.
236
FABRICS SIOPOR®
NL
FR
DE
Door een waterafstotende PES buitenlaag in combinatie met een hydrofiele polyurethaanlaag blijft u met SIOPOR® perfect warm en droog.
Grâce à une couche hydrophobe à l’extérieure en PES en combinaison avec une couche hydrophile à l’intérieure , vous restez au chaud et à sec avec SIOPOR®.
Dank einer wasserabstossenden Aussenschicht in PES, in Kombination mit einer hydrophilen Polyurethanschicht, sorgt SIOPOR® für ein perfekt warmes und trockenes Körpergefühl.
SIOPOR® is volledig water- en winddicht, perfect ademend, uiterst comfortabel, soepel en machinewasbaar. De hoge ademendheidsgraad biedt u extra draagcomfort, waardoor het in alle weersomstandigheden aangenaam werken is.
SIOPOR® est totalement imperméable à l’eau et au vent, parfaitement respirant, extrêmement confortable, souple et lavable en machine. Le haut degré de respiration vous offre un confort extrême, grâce auquel il est agréable de travailler et ce, en tous temps.
SIOPOR® ist volkommen wasser- und winddicht, perfekt atmungsaktiv, äusserst komfortabel, geschmeidig und maschinenwaschbar. Die superAtmungsaktivität bietet Ihnen einen extrahohen Tragekomfort, wodurch Sie unabhängig von den Wetterverhältnissen immer unter angenehmen Bedingungen arbeiten können.
• Naden water- en winddicht getaped SIOPOR® naden worden waterdicht getaped met de meest geavanceerde technologie en garandeert zo totale waterdichtheid. De waterafstotende toplaag voorkomt dat het water in de stof dringt. • Machinewasbaar Vuil en olie worden door de waterafstotende toplaag afgeweerd, zodat het kledingstuk lang proper blijft. Daarenboven is SIOPOR® machinewasbaar. • Maximaal draagcomfort Transpiratievocht wordt op een moleculair chemische manier van binnen naar buiten getransporteerd onder invloed van een energieverschil tussen de binnen- en de buitenzijde van het kledingstuk. • Licht, soepel en sterk SIOPOR® is bovendien vederlicht, soepel en extra sterk, en daarom uiterst geschikt als werkkleding. • Kleuren Ook SIOPOR® bestaat in een waaier van kleuren. Uw bedrijfskleuren vormen geen probleem.
• Imperméable à l’eau et au vent: coutures étanchées Les coutures SIOPOR® sont étanches grâce à la technologie la plus avancée et garantit ainsi une totale étanchéité. La couche supérieure imperméable empêche l’eau de s’infiltrer dans le tissu. • Lavable en machine Saleté et huile sont repoussées grâce à la couche supérieure déperlante afin que le vêtement reste propre plus longtemps. De plus, SIOPOR® est lavable en machine. • Confort maximal La transpiration est alors rejetée à l’extérieur d’une manière moléculaire chimique sous l’influence d’une différence d’énergie entre la partie extérieure et intérieure du vêtement. • Léger, souple et solide De plus, SIOPOR® est léger, souple et extrêmement solide, et c’est pourquoi SIOPOR® est très agréable comme vêtement de travail. • Couleurs SIOPOR® existe aussi en un nombre infini de couleurs. Vos propres couleurs ne représentent aucun problème.
• Wasser- und winddicht: bandverschweisste Nähte Die SIOPOR® Nähte werden mit dieser äusserst fortgeschrittenen Technologie wasserdicht bandverschweisst und gewährleisten auf diese Weise eine totale Wasserdichtheit. Die wasserabstossenden Austrüstung der Aussenseite verhindert, dass Wasser in den Stoff eindringt. • Maschinenwaschbar Schmutz und Öl werden Dank der wasserabstossenden Austrüstung der Aussenseite abgewehrt, wodurch das Kleidungsstück länger sauber bleibt. Ausserdem ist SIOPOR® in der Maschine waschbar. • Maximaler Tragekomfort Schweiss wird durch den Energieunterschied zwischen der Innen- und der Aussenseite des Kleidungsstückes durch eine molekular-chemische Reaktion von innen nach aussen transportiert. • Leicht, geschmeidig und stark SIOPOR® ist darüber hinaus federleicht, geschmeidig und extra stark, und ist dadurch perfekt geeignet für die Produktion von Arbeitskleidung. • Farben Auch SIOPOR® besteht in vielen verschiedenen Farben. Ihre eigenen Firmenfarben sind für uns kein Problem.
SIOPOR® Regular: platte binding in nylon of polyester met een hydrofiele, ademende (100%) PU coating, gewicht: ± 155 g/m²
SIOPOR® Comfort: geweven “Taslan Dobby” nylon met een hydrofiele, ademende (100%) PU coating, gewicht: ± 170 g/m²
SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating gewicht: ± 195 g/m²
SIOPOR® Extra: weefsel op basis van 100% gesponnen polyester met (100%) PU laminaat, gewicht: ± 205 g/m²
SIOPOR® FR AST: platte binding, anti-statisch, vlamvertragend, 100% polyester weefsel met 100% FR PU coating +AST, gewicht: ± 250 g/m²
SIOPOR® Regular: armure toile nylon ou polyester avec enduction PU (100%) hydrophile et respirant, poids: ± 155 g/m²
SIOPOR® Comfort: nylon “Taslan Dobby” tissé avec une enduction PU (100%) hydrophile et respirant, poids: ± 170 g/m²
SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; poids: ± 195 g/m²
SIOPOR® Extra: tissu à base de fils tissés 100% polyester, laminate PU (100%) respirant, poids: ± 205 g/m²
SIOPOR® FR AST: armure toile, caractéristiques antistatiques, ignifuge, tissu en 100% polyester avec enduction en 100% PU FR +AST; poids: ± 250 g/m²
EN
SIOPOR® Regular: plain weave nylon or polyester fabric with a hydrophilic, breathable (100%) PU coating, weight: ± 155 g/m2
SIOPOR® Comfort: nylon “Taslan Dobby” weave with a hydrophilic, breathable (100%) PU coating, weight: ± 170 g/m²
SIOPOR® Ultra: 100% polyester fabric with 100% PU coating; weight: ± 195 g/m²
SIOPOR® Extra: 100% polyester spun fabric with breathable (100%) PU laminated fabric, weight: ± 205 g/m2
SIOPOR® FR AST: plain weave, flame retardant, anti-static fabric. 100% polyester fabric with 100% FR PU coating + AST; weight: ± 250 g/m²
DE
SIOPOR® Regular: flache Bindung, Nylon oder Polyester mit einer hydrophylen atmungsaktiven (100%) PU-Beschichtung, Gewicht: ± 155 g/m²
SIOPOR® Comfort: gewebtes “Taslan Dobby” Nylon mit einer hydrophylen atmungsaktiven (100%) PUBeschichtung, Gewicht: ± 170 g/m²
SIOPOR® Ultra: 100% polyester Gewebe mit 100% PU-Beschichtung; Gewicht: ± 195 g/m²
SIOPOR® Extra: Gewebe aus 100% Polyester Faden mit (100%) atmungsaktivem PU Laminat, Gewicht: ± 205 g/m²
SIOPOR® FR AST: flache Bindung, antistatisch, flammenhemmend, 100% Polyester-Gewebe mit 100% FR PU-Beschichtung +AST; Gewicht: ± 250 g/m²
NL
FR
FABRICS SIOPOR®
237
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
norms & standards normen - normes - norms - Normen
koude & wind - le froid & le vent - cold & wind - Kälte & Wind NL
FR
EN
DE
EN 343 Bescherming tegen regen
x
Protection contre la pluie
Protective clothing against rain
Schutz gegen Regen
y EN 343
Paramètres: x: étanchéité à l’eau
Parameters: x: waterdichtheid
Parameter: x: Wasserdichtkeit
Parameters: x: waterproofness
(3 niveaus)
(3 niveaux)
(3 levels)
(3 Niveaus)
y: ademende eigenschappen
y: caractéristiques respiratoires
y: breathing properties
y: atmungsaktive Eigenschaften
(3 levels)
(3 Niveaus)
(3 niveaus)
(3 niveaux)
EN 14058 Bescherming tegen koele omgevingen
1 x x x x
Parameters: a: thermische isolatie (Rct)
EN 14058 2004
(3 niveaus)
b: optioneel, luchtdoorlatendheid (3 niveaus) c: optioneel, waterdichtheid (2 niveaus)
d: optioneel, isolatie e: optioneel cle
cler
Protection contre les climats frais
Protective clothing against cool environments
Paramètres: a: isolation thermique résultant (Rct) (3 niveaux) b: option, perméabilité à l’air (3 niveaux) c: option, perméabilité à l’eau (2 niveaux) d: option, isolation cler e: option, cle
Parameters: a: thermal isolation (Rct)
Protection contre le froid (< -5°C)
Protective clothing against cold (< -5°C)
Schutz gegen Kühle Umgebungen Parameter: a: thermischen Isolation (Rct)
(3 levels)
(3 Niveaus)
b: optional, air permeability
b: Optionnel, Luftdurchlässigkeit
(3 levels)
(3 Niveaus)
c: optional, waterproofness
c: Optionnel, Wasserdurchlässigkeit (2 Niveaus)
(2 levels)
d: optional, isolation e: optional cle
cler
d: Optionnel, Isolation e: Optionnel cle
cler
EN 342 x y z EN 342: 1998
Bescherming tegen koude (< -5°C) Parameters: x: resulterende thermische isolatie getest met ondergoed type B y: luchtdoorlaatbaarheid (3 niveaus)
z: ademende eigenschappen (3 niveaus)
238
NORMS & STANDARDS
Paramètres: x: isolation thermique, mesurée sur un mannequin avec des sous-vêtements du type B y: perméabilité à l’air (3 niveaux)
z: caractéristiques respiratoires (3 niveaux)
Parameters: x: resulting thermal insulation measured with underwear of type B y: air permeability (3 levels) z: breathing properties (3 levels)
Schutz gegen Kälte (< -5°C) Parameter: x: gemessenes Resultat der thermischen Isolation, gemessen bei einem Mannequin mit Unterwäsche des Typs B (3 Niveaus)
y: Luftdurchlässigkeit (3 Niveaus) z: atmungsaktive Eigenschaften (3 Niveaus)
hoge zichtbaarheid - haute visibilité - high-visibility - Warnschutz NL
FR
EN
DE
EN 13758 Bescherming tegen UV straling
Protection contre les rayons UV solaire
Protective clothing with solar UV protection
Schutz gegen UV-Strahlen
Deze norm specifieert de vereisten voor kledij die bescherming biedt tegen blootstelling aan UV straling. De UPF waarde (Ultra-violet protection factor) moet groter zijn dan 40 (UPF 40+).
Cette norme spécifiee des exigences pour les vêtements qui sont destinés à protéger le porteur contre le rayonnement UV solaire. Le facteur de protection UV (UPF) doit être au-dessus de 40 (UPF 40+).
This norm specifies the requirements for protective clothing which is designed to offer the wearer protection against solar UV exposure. The UPF (Ultra-violet protection factor) shall be larger than 40 (UPF 40+).
Diese Norm spezifiziert die Anforderungen für Bekleidung die schützt vor einer Aussetzung an UV-Strahlen. Der UPF Wert (Ultra-violet protection factor) muss grösser sein als 40 (UPF 40+).
Signalisatiekledij voor professionelen
Vêtements de signalisation pour professionnelles
High- visibility clothing for professionals
Warnschutz-Kleidung fur Professionellen
EN 13758-2:
EN 471 x Y EN 471
Parameters: x: oppervlakte fluorescerend en retro-reflecterend materiaal (3 niveaus) y: kwaliteit van het retro-reflecterend materiaal (2 niveaus)
Paramètres: x: superficie des matériaux fluorescents et retro-réfléchissant (3 niveaus)
y: qualité des matériaux retro-réflecteurs (2 niveaus)
Parameters: x: surface of fluorescent and retro-reflective material (3 levels)
y: quality of the retro-reflective material (2 levels)
Parameter: x: Oberfläche des fluoreszierenden und retroreflektierenden Materials (3 Niveaus) y: Qualität des retro-reflektierenden Materialien (2 Niveaus)
NORMS & STANDARDS
239
NL
FR
EN
DE
multi-norm - multi-norm - multi-risques - Multinorm EN 533 x y
Beschermkledij met beperkte vlamspreiding
Vêtements de protection à propagation de flamme limitée
Protective clothing with limited flame spread properties
Paramètres: x: indice de propagation de flamme limitée
Parameters: x: flame spreading index
Schutzkleidung gegen Flammenverbreitung
EN 533: 1997
Parameters: x: vlamspreidingsindex (3 niveaus)
y: durabiliteitsindex
(3 niveaus)
Parameter: x: Flammenverbreitungsindex
(3 levels)
(3 niveaus)
y: durability index
y: Dauerhaftigkeitsindex
y: indice de durabilité
EN 14116 (supersedes EN 533) EN ISO 14116: 2008 Index X
Beschermkledij met beperkte vlamverspreiding
Vêtements de protection à propagation de flamme limitée
Criteria: 1. Beperkte vlamverspreiding 2. Gatvorming 3. Brandende druppels 4. Nagloeien buiten de verbrande zone 5. Nabrandtijd
Critère: 1. Propagation Flamme limitée 2. Un trou se forme 3. Débris enflammés 4. Incandescence se propage pas 5. Flamme s’éteint
EN 14116
Index 1
Index 2
Index 3
1. Limited spread of flame 2. Formation of hole 3. Flaming debris 4. Afterglow shall not spread 5. After flame time
yes yes no yes -
yes no no yes -
yes no no yes ≤ 2 sec
Protective clothing with limited flame spread properties Criteria: 1. Limited spread of flame 2. Formation of hole 3. Flaming debris 4. Afterglow shall not spread 5. After flame time
Schutzkleidung gegen Flammenverbreitung
Kriterien: 1. Beschränkte Flammenverbreitung 2. Ein Loch entsteht 3. Brennende Teilchen 4. Nachglühen 5. Flamme löscht nach
EN 531 EN 531: 1995
Beschermkledij voor werknemers blootgesteld aan hitte (exclusief brandweerinterventie en lasserskleding)
Vêtements de protection pour les travailleurs de l’industrie exposés à la chaleur. (À l’exclusion intervention
Protective clothing for workers exposed to heat (excluding fire- and welders clothing)
(exklusiv Brandschutzkleidung und Schweisserkleidung)
des pompiers et les vêtements soudeurs)
ABCDE
Parameters: a. minimale voorwaarden, stoffencombinatie conform EN 533 index 3 b. (B1>B5): isolatie tegen convectiewarmte c. (C1>C4): isolatie tegen stralingswarmte d. (D1>D3): isolatie tegen gesmolten aluminium druppels e. (E1>E3): isolatie tegen gesmolten gietijzer
Paramètres: a. exigences minimales, composition du tissu conforme à la norme EN 533 Indice 3 b. (B1>B5): isolation contre la chaleur convective c. (C1>C4): isolation contre la chaleur de rayonnement d. (D1>D3): isolation contre la projection d’aluminium e. (E1>E3): isolation contre la projection de fonte
Schutzkleidung für Arbeitnehmer, welche Hitzequellen ausgesetzt sind
Parameters: a. min. requirements, fabric combination conforms to EN 533 index 3 b. (B1>B5): insulation against convective heat c. (C1>C4): insulation against radiant heat d. (D1>D3): insulation against molten aluminium e. (E1>E3): insulation against molten cast iron
Parameter: a. grundsätzliche Bedingungen, Stoffkombination konform EN 533 Index 3 b. (B1>B5): Isolation gegen Konvektionswärme c. (C1>C4): Isolation gegen Strahlungswärme d. (D1>D3): Isolation gegen geschmolzene Aluminiumtröpfchen e. (E1>E3): Isolation gegen geschmolzenes Gusseisen
Protective clothing for workers exposed to heat
Schutzkleidung für Arbeitnehmer, welche Hitzequellen ausgesetzt sind
EN ISO 11612 (supersedes EN 531) Beschermkledij voor werknemers blootgesteld aan hitte (exclusief brandweerEN ISO 11612 2008
interventie en lasserskleding)
Parameters: a. minimale voorwaarden, stoffencombinatie conform EN 14116 index 3 b. (B1>B3): isolatie tegen convectiewarmte c. (C1>C4): isolatie tegen stralingswarmte d. (D1>D3): isolatie tegen gesmolten aluminiumdruppels e. (E1>E3): isolatie tegen gesmolten gietijzer f. (F1>F3): isolatie tegen contact hitte w. waterdichtheid (2 niveaus) optioneel
NORMS & STANDARDS
(excluding fire- and welders clothing)
(exklusiv Brandschutzkleidung und Schweisserkleidung)
des pompiers et les vêtements soudeurs)
ABCDEFW
240
Vêtements de protection pour les travailleurs de l’industrie exposés à la chaleur. (À l’exclusion intervention Paramètres: a. exigences minimales, composition du tissu conforme à la norme EN 14116 Indice 3 b. (B1>B3): isolation contre la chaleur convective c. (C1>C4): isolation contre la chaleur de rayonnement d. (D1>D3): isolation contre la projection d’aluminium e. (E1>E3): isolation contre la projection de fonte f. (F1>F3): isolation contre contact chaleur w. étanchéité à l’eau (2 niveaux) optionèle
Parameters: a. min. requirements, fabric combination conforms to EN 14116 index 3 b. (B1>B3): insulation against convective heat c. (C1>C4): insulation against radiant heat d. (D1>D3): insulation against molten aluminium e. (E1>E3): insulation against molten cast iron f. (F1>F3): insulation against contact heat w. waterproofness (2 levels) optional
Parameter: a. grundsätzliche Bedingungen, Stoffkombination konform EN 14116 Index 3 b. (B1>B3): Isolation gegen Konvektionswärme c. (C1>C4): Isolation gegen Strahlungswärme d. (D1>D3): Isolation gegen geschmolzene Aluminiumtröpfchen e. (E1>E3): Isolation gegen geschmolzenes Gusseisen f. (F1>F3): Isolation gegen Kontaktwärme w. Wasserdichtkeit (2 Niveaus) Optionnel
NL
FR
EN
DE
multi-norm - multi-norm - multi-risques - Multinorm ANTI-STATIC
EN 1149/5 Bescherming tegen statische elektricteit
Protection contre les charges électrostatiques
Protection agianst the danger caused by static electricity
Schutz gegen statische Elektrizität
Vêtements qui protègent contre les effets thermiques d’un ARC électrique
Protective clothing against the thermal hazards of an electric ARC
Schutzbekleidung für Arbeitnehmer die an thermischen Risiken einer elektrischen Störlichtbogen ausgesetzt sind
EN 1149-5:
ARC CLASS 1
IEC 61482-2
IEC 61482-2: 2006
Bescherming voor werknemers blootgesteld aan de thermische risico’s afkomstig van een elektrische vlamboog IEC 61482-1-2 getest Parameters: - klasse 1 < 4 kA - klasse 2 < 7 kA
Testé IEC 61482-1-2 Paramètres: - classe 1 < 4 kA - classe 2 < 7 kA
IEC 61482-1-2 getest Parameters: - Class 1 < 4 kA - Class 2 < 7 kA
IEC 61482-1-2 Test Parameters: - Klasse 1 < 4 kA - Klasse 2 < 7 kA
EN ISO 11611 Beschermkledij voor las & en aanverwante omgevingen
Vêtements de protection utilisés pendant le soudage
Protective clothing for use in welding and allied processes
Schutzkleidung für Schweissen und verwandte verfahren
EN ISO 11611: 2007
Parameters: - klasse 1: basis niveau minder gevaarlijke las omgevingen - klasse 2: hoger niveau voor gebruik in gevaarlijkere lasomgevingen
CHEMICAL
Paramètres: - classe 1: niveau plus bas des situations moins dangereuses de soudage - classe 2: niveau plus élevé des situations plus dangereuses de soudage
Parameters: - class 1: lower level less hazardous welding situations - class 2: high level more hazardous welding situations
Parameter: - Klasse 1: niedriger Schutz wenig gefährliche Schweisssituationen - Klasse 2: höherer Schutz gefährlichere Schweissituationen
EN 14605 Bescherming tegen vloeibare chemicaliën
Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides
Protection against liquid chemicals
Schutzkleidung für gegen flüssige Chemikalien
EN 14605: 2005
Parameters: - type 4: volledige bescherming van het lichaam; neveldicht (EN 465) (spray test) - type 3: volledige bescherming van het lichaam; vloeistofdicht (jet test) (EN 466) - type PB[4] of PB[3]: beperkte bescherming van het lichaam (EN 467)
Paramètres: - type 4: résistant à la pénétration, par des liquides pulvérisés (EN 465) - type 3: liaisons étanches au jet (EN 466) - type PB[4] ou PB[3]: protection partielle du corps (EN 467)
Parameters: - type 4: full body clothing, spray tight connections (EN 465)
- type 3: full body clothing, liquid tight connections (EN 466)
- type PB[4] or PB[3]: items providing protection to parts of the body only (EN 467)
Parameter: - type 4: Ganzkörper, mit nebeldichten Verbindungen zwischen den verschiedenen Teilen (EN 465) - type 3: Ganzkörper, mit flüssigkeitsdichten Verbindungen zwischen den verschiedenen Teilen (EN 466) - type PB[4] oder PB[3]: Schutzkleidung die nur Teile des Körpers einen Schutz gegen flüssige Chemikalien gewähren. (EN 467)
EN 13034 Beperkte bescherming tegen vloeibare chemicaliën EN 13034: 2005 Type PB [6]
Parameters: - type PB[6]: beperkte bescherming
Protection limitée contre les produits chimiques liquides Paramètres: - type PB[6]: protection limitée
Limited protection against liquid chemicals Parameters: - type PB[6]: limited protection
Begrenzte Schutz gegen flüssige Chemikalien Parameter: - type PB[6]: begrenzter Schutz
NORMS & STANDARDS
241
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
certification procedures for personal protective clothing CATEGORY I
CATEGORY II
CATEGORY III
Technical Documentation
EC type-examination
Notified Body EC Quality control system for the final product (§11A)
Notified Body Production quality monitor system (§11B)
Declaration of conformity
B E LAC N°019-QMS
NL Van zodra een fabrikant beweert dat de uitrusting beschermende eigenschappen heeft, spreekt men van Persoonlijke Beschermings Middelen (P.B.M.) Categorie 1: P.B.M. van ‘eenvoudig ontwerp’ Deze P.B.M.’s beschermen de gebruiker tegen kleine risico’s gedefinieerd onder Art. 8(3) van een gelimiteerde lijst. Een typisch voorbeeld is regenkledij. De fabrikant verklaart de conformiteit aan de hand van een Europese conformiteitverklaring, zonder de P.B.M. door een gecertificeerde instelling te laten controleren. Deze zogenaamde «auto-certificering» ontslaat de fabrikant niet van de verplichting een technisch dossier aan te leggen dat de conformiteit aantoont van de P.B.M. Categorie 2: Noch eenvoudig, noch complex ontwerp’ P.B.M.’s die niet onder Art.8(3) en Art.8(4)(a) van de richtlijn opgenomen zijn. Deze categorie omvat alle P.B.M.’s die niet expliciet onder categorie 1 of 3 vermeld staan. Typische voorbeelden van P.B.M.’s categorie 2 zijn: signalisatiekledij, diepvrieskledij, ... Deze P.B.M.’s worden aan een EC typekeurings onderzoek onderworpen dat door een onafhankelijk gecertificeerde instelling uitgevoerd wordt. De fabrikant moet de Europese conformiteitverklaring aanleveren. Categorie 3: P.B.M.’s van zogenaamd complex ontwerp Deze P.B.M.’s gedefinieerd onder Art. 8(4) (a) van de richtlijn – beschermen tegen levensgevaarlijke risico’s en risico’s die ernstige en ongeneesbare verwondingen teweegbrengen. Typische voorbeelden zijn brandweerkleding en beschermkledij tegen chemicaliën. Deze P.B.M.’s worden onderworpen aan een Europees onderzoek dat door een onafhankelijk gecertificeerde instelling uitgevoerd wordt en aan één van de twee Quality Assurance Procedures omschreven in Art. 11A en 11B van de richtlijn. De fabrikant moet de Europese conformiteitverklaring aanleveren. SIOEN heeft voor de 11B procedure gekozen. Dit jaarlijks Quality Assurance Assessment – in aanvulling op het EC typekeurings en de ISO 9001 audits – is een bijkomende garantie dat de kwaliteit van de P.B.M.’s constant is en overeenstemt met de certificaten.
242
FR Dès que le fabricant affirme que son équipement offre de la protection, le produit devient un Equipement de Protection Individuelle (E.P.I).
EN As soon as a manufacturer claims that this equipment has protective properties, it becomes a Personal Protective Equipment (P.P.E.).
Categorie 1: EPI ‘Simple’ Cet E.P.I. protège contre les risques mineurs qui sont définis dans une liste exhaustive Art.8 (3). Les vêtements de pluie sont l’exemple type. Le fabricant déclare la conformité uniquement par une Declaration de Conformité Européenne. Il n’est pas obligatoire de passer par un Institut de contrôle reconnu. Cette «auto-certification» ne libère pas le fabricant de la nécessité de faire un dossier technique, qui prouve que le vêtement est conforme.
Category 1: P.P.E. of ‘simple design’ This P.P.E. protects the wearer against minor risks which are defined by the exhaustive list at Art. 8(3). A typical example is rainwear. The manufacturer declares conformity by means of an EC Declaration of Conformity only, whithout having to pass by a Notified Body. This so called «auto-certification» does not discharge the manufacturer from the obligation to make a technical file which demonstrates the compliance.
Catégorie 2: E.P.I. ‘intermédiaire’ La catégorie 2 contient les E.P.I. qui ne sont pas définis dans les listes exhaustives Art. 8(3) et Art. 8(4)(a) de la directive. La catégorie 2 contient donc tous les E.P.I. qui ne sont pas mentionnés dans la catégorie 1 ou 3. Des exemples type de la catégorie 2 sont des vêtements haute visibilité, vêtements pour le personnel qui travaille dans des chambres froides, ... Ces E.P.I. sont soumis à un examen de type CE par un organisme notifié indépendant et une déclaration de conformité par le fabricant.
Category 2: ‘Neither simple nor complex design’ P.P.E. not defined by the exhaustive list at Article 8(3)(a) and Article 8(4)(a) from the Directive; meaning that tis category contains all P.P.E. which are not explicitly mentioned in category 1 or 3. Typical examples of category 2 P.P.E. are: high visibility garments, freezer wear, ... These P.P.E. are subject to an EC-Type examination procedure by an independent Notified Body and an EC Declaration of Conformity is produced by the manufacturer.
Catégorie 3: E.P.I. ‘compliqués’ Ces E.P.I. sont définis par la liste exhaustive dans Art. 8(4)(a) de la directive. Ils ont le but de protéger contre des risques mortels ou contre des risques qui provoquent des dommages irréversibles à la santé du porteur. Des exemples type sont les vêtements portés par les sapeurs-pompiers et les vêtements pour protection chimique. Ces E.P.I. sont soumis à la procédure d’examen type CE par un organisme notifié indépendant. En plus, les E.P.I sont soumis a une procédure qui garantit la qualité, comme décrit dans l’article 11A et 11B de la directive. Le fabricant affirme sa déclaration de conformité. SIOEN a choisi la procédure 11B. Cette étude annuelle de la garantie de qualité (en plus des autres examens et audits ISO 9001) est l’assurance finale que la qualité de l’ E.P.I. est toujours identique et entièrement conforme au dossier de certification.
Category 3: P.P.E. of so-called complex design This P.P.E. - defined by the exhaustive list at Article 8 (4)(a) from the Directive - are intended to protect against mortal danger or against dangers that may seriously and irreversibly harm the health of the user. Typical examples are fire fightig clothing and chemical protective clothing. These P.P.E. are subject to an EC-type examination procedure by an independant Notified Body and to one of the two Quality Assurrance Procedures as described in Article 11A and 11B of the Directive. An EC Declaration of Conformity is produced by the Manufacturer. SIOEN has chosen for the 11B procedure. This yearly quality Assurance assessement - in addition to EC-type examination and in addition to the ISO 9001 audits - is an additional guarantee to prove the quality of the produced P.P.E. is constant and in correspondence with the certification file.
CERTIFICATION PROCEDURES FOR PERSONAL PROTECTIVE CLOTHING
BQA_QMS019_C_1996111
DE Sobald ein Hersteller deklariert, dass seine Produkte dem Schutz dienen, werden sie zu Persönlicher Schutz Ausrüstung (P.S.A.). Hauptklasse 1: P.S.A. „einfaches Design“ Diese P.S.A. schützen vor den kleinen Risiken, die in der Liste des Artikels 8 aufgeführt werden. Regenbekleidung ist ein typisches Beispiel. Der Hersteller selbst ist zuständig für die Begutachtung, dass die Schutzkleidung der geltenden europäischen Gesetzgebung entspricht; hierfür benötigt er kein anerkanntes Testinstitut. Zusätzlich zu dem sogenannten Eigengutachten («Autozertifizierung») benötigt der Hersteller noch ein technisches Dossier, welches die Konformität belegt. Hauptklasse 2: weder einfaches noch komplexes Design Diese P.S.A. sind nicht erwähnt in der Liste der Artikel 8.3 / 8.4. Dies bedeutet, dass die Klasse 2 alle P.S.A. enthält, die weder in Hauptklasse 1 noch in Klasse 3 gelistet sind. Bekannte Beispiele der Klasse 2 sind Warnschutzbekleidung und Kühlhausbekleidung, ... Für die CE-Baumusterprüfung muss der Hersteller seine Schutzkleidung von einem offiziell anerkannten Institut begutachten lassen und zusätzlich stellt der Hersteller eine CE-Konformitätserklärung aus. Hauptklasse 3: P.S.A. „komplexes Design“ Diese P.S.A. sind gelistet in Artikel 8.4 der Richtlinie; sie gewähren Schutz gegen tödliche Risiken oder gegen unheilbare Körperschäden. Typische Beispiele sind Feuerwehreinsatzbekleidung und chemische Schutzkleidung. Ein anerkanntes Prüfinstitut prüft die CE-Baumusterprüfung, die vom Hersteller eingereicht wird und der Hersteller verwendet eines der beiden in Artikel 11A und 11B beschriebenen Verfahren zur Qualitätssicherung. Zusätzlich stellt der Hersteller eine CE- Konformitätserklärung aus. SIOEN hat sich für die Wahl des Verfahrens11B entschieden. Jedes Jahr wird das komplette Qualitätssicherungssystem einer Prüfung unterzogen, zusätzlich zum ISO 9001 Audit und den Baumusterprüfungen. Somit haben unsere Kunden eine zusätzliche Sicherheit, dass die Qualität der SIOEN P.S.A. immer konstant hoch ist und allen Anforderungen entspricht.
wash & care instructions
was instructies - symboles de lavage - Pflegevorschriften DROOGKUIS / PRESSING / DRY-CLEANING / CHEMISCHE REINIGEN
WASSEN / LAVAGE / WASHING / WASHEN
normaal wassen op 60 °C lavage à 60 °C normal washing at 60 °C Normalwashgang bei 60 °C
A
alle normale solventen tous les solvants habituels all solvents normally used alle Lösungen, die normal verwendet werden
normaal wassen op 40° C lavage à 40° C normal washing at 40° C Normalwashgang bei 40° C
P
alle solventen uitgezonderd trichlorethyleen tous les solvents except trichloréthylène all solvents except trichlorethylene alle Lösungen, ausschliesslich Ttrichlorethylen
max. 60°C / beperkte mechanische actie / spoelen bij dalende temperatuur (afkoelen) / beperkt zwieren max. 60°C / rincer à température abaissante / tourner prudemment max. 60°C / reduced mechanical action / rinsing at decreasing temperature (cooling down) / reduced spinning max. 60°C / beschränkte meschanische Bewegung / normales Spülen / beschränktes Schleudern
F
enkel petroleum solventen en R113 uniquement les solvants pétrolier et R113 only petroleum solvents and R113 nur Benzenlösungen und R113
F
beperkte bewegingen mouvements limités limited movements beschänkte Bewegungen
P
geen droogkuis pas de pressing do not dry clean nich chemisch reinigen
idem als hierboven, maar bij 40°C comme ci-dessus, mais à 40°C same as above, but at 40°C idem wie oben erwähnt, aber bei 40°C
Borstomtrek Tour de poitrine Chest Brustumfang B
STRIJKEN / REPASSER / IRONING / BÜGLN
max. 30°C / beperkte mechanische actie / normaal spoelen / beperkt zwieren max. 30°C / rincer à température normale / tourner prudemment max. temp. 30°C / mechanical action much reduced / rinsing normal / reduced spinning max. 30°C / beschränkte mechanische Bewegung / normales Spülen / beschränktes Schleudern
hoog, max 200°C max 200°C high max 200°C höchstens 200°C max 150°C max 150°C max 150°C höchstens 150°C
enkel handwas - niet machinaal wassen max. 40°C - voorzichtig behandelen laver à la main - ne pas laver en machine max. 40°C - tourner prudemment hand wash only - no machine wash max. 40°C - handle with care Handwäshe - nicht maschinell washen max. 40°C - mit Vorsicht behandeln
laag, max 110°C strijken met stoom houdt risico’s in max 110°C ne pas repasser à la vapeur low max 110°C steam-ironing may be risky höchestens 110°C bügeln mit Dampf kann gefährlich sein
niet wassen ne pas laver do not wash nicht washen
niet strijken - geen stoombehandeling ne pas repasser - ne pas repasser à la vapeur do not ironing - no steam treatments nicht bügeln - keinen Dampf verwenden
BLEKEN / BLANCHIR / BLEACHING / BLEICHEN
Taille Tour de taille Waist Taillenweite C
DROGEN / SÈCHER / DRYING PROCESS / TROCKNEN
geen bleekmiddel op basis van chloor gebruiken pas d’utilisation d’eau de javel do not use chlorine-based bleach Chlorbleiche nicht erlaubt
droogkast / normale cyclus sèche-linge / cycle normal tumble drying / normal cycle trockner / nomaler Umdrehung droogkast / lage cylcus sèche-linge / cycle moins élevé tumble drying / lower cycle trocknen / schwacher Umdrehung droogkast verboden pas de sèche-linge do not tumble dry trocknen im Tockner nicht erlaubt
standard size table standaard maattabel - tableau de mesures standard - Standard Maßtabelle A
B
C
Maat - Taille Size - Grösse
Lengte Stature - Length - Körpergrösse
Borstomtrek Tour de poitrine Chest Brustumfang
Taille - Tour de taille - Waist Taillenweite
S
164-172
86-94
74-82
M L
172-180 172-180
94-102 102-110
74-82 90-98
XL XXL
180-188 180-188
110-118 118-129
98-106 106-117
XXXL
188-196
129-141
117-129 243
index products
index producten - index produits - index Produkte in
0
9
0 008ZA2EJ4 ................... 61 009ZA2EJ4 ................... 81 011ZA2T01 ................... 30 012ZA2T01 ................... 30 027AA2PBD ................... 85 029AA2PBE ................. 154 048ZA2C01 ................... 86 049ZA2C01 ................... 86 050AA2PBE ................. 155 087AA2X32 ................... 39 1 113AA2MPV ................ 102 131ZA2T01 ................. 111 132ZA2EJ4 ................. 139 154ZA2EJ4 ................... 63 191AA2X71 ................... 87 193AA2X75 ................... 89 194AA2X75 ................... 89 198AA2X98 ................. 135 199AA2X98 ................. 135 1038A2PB4 ................. 231 1148A2F01 ................. 117 1567A6F01 ................. 229 1638A2PF3 ................. 174 1666A2EF3 ................. 184 1692A2B01 ................... 71 1785A2FE0 ................. 123 1789A2FE0 ................... 45 1798A2FF1 ................. 177 1851A2FE0 ................. 123 1873A2EF5 ................. 198 1874A2EF5 ................. 205 2 209AA2X93 ................. 159 245ZA2EJ4 ................... 62 246AA2MC1 .................. 23 246ZA2T01 ................... 31 247AA2MC1 .................. 22 252ZA2EJ8 ................... 84 253ZA2EJ8 ................... 84 260AA2XB5 ................... 18 261AA2XB5 ................... 18 269ZA2EJ8 ................... 85 276AA2MVB ................ 169 277AA2MVC ................ 180 284AA2XA7 ................. 113 285AA2MC2 ................ 105 286AA2MC2 ................ 105 288AA2EX1 ................... 83 2006A2NI4 .................. 157 2122A2PB4 ................. 232 2123A2PB4 ................. 230 2177A7C01 ................... 87 2404A2B07 ................. 219
2578E2EF3 ................. 184 2589A2PF3 ................. 175 2591A2PF6 ................. 185 2619A2JF8 ................. 171 2665A2MBE ................ 101 2665A2MV1 ................ 103 2666A2MBE ................ 101 2666A2MC1 ................ 106 2666A2MPV ................ 102 2666A2MV1 ................ 103 2667A2MBE ................ 101 2667A2MPV ................ 102 2667A2MV1 ................ 103 2668A2MBE ................ 101 2668A2MV1 ................ 103 2669A2MBE ................ 101 2669A2MC1 ................ 107 2669A2MPV ................ 102 2669A2MV1 ................ 103 2670A2MBE ................ 101 2670A2MPV ................ 102 2670A2MV1 ................ 103 2672A2MV5 .................. 20 2673A2MV4 .................. 20 2674A2MV4 .................. 20 2689A2MP1 ................ 168 2689A2MP6 ................ 179 2690A2MP1 ................ 168 2690A2MP6 ................ 179 2691A2MV6 .................. 21 2692A2MV7 .................. 21 2761A6DC1 ................. 217 2886A2ES1 ................. 137 3 307AA2PX8 ................. 183 308AA2PX8 ................. 183 313AA2ES3 ................. 157 346AA2ES3 ................. 138 347AA2ES3 ................. 156 350AA2EX1 ................. 142 351AA2EX1 ................. 143 353AA2TX2 ................. 112 354AA2EX1 ................. 142 364AA2EX1 ................. 155 385AA2MC2 ................ 105 3073N2EF7 ................. 193 3074N2EF7 ................. 190 3085N2EF7 ................. 188 3135A2MVB ................ 169 3142A2MVC ................ 180 3646A2EF6 ................. 191 3708A2PF2 ................. 211 3712A2PF2 ................. 212
© 2011 SIOEN Apparel - Protection through Innovation™, FLEXOTHANE®, SIOPOR®, he SIOEN logo are trademarks of the SIOEN Industries Group and th the
244
INDEX PRODUCTS
3713A2LK2 ................. 208 3714A2LK2 ................. 209 3720A2F*1.................. 129 3762A2F01 ................. 130 3763A2FC1 ................. 130 3792A2FC1 ................... 52 4 403ZA2EJ4 ................. 140 440ZA2EJC ................... 66 441ZA2EJC ................... 66 442ZA2TJB ................... 33 443ZA2TJB ................... 33 446ZA2TJB ................... 34 447ZA2TJB ................... 34 448ZA2TJL.................... 35 449ZA2TJL.................... 35 450ZA2TJS ................... 37 451ZA2TJS ................... 37 452ZA2EJC ................... 65 453ZA2EJC ................... 65 454ZA2EJC ................... 67 455ZA2EJC ................... 67 456ZA2EJC ................... 69 457ZA2EJC ................... 69 496ZA2TF1 ................. 173 497ZA2T01 ................. 111 4144A2FE0 ................... 47 4145A2FE0 ................... 44 4145A2FE0 ................. 120 4265A2FE0 ................... 46 4279A2FE0 ................. 121 4303A2FE0 ................. 124 4391A2FK0 ................. 225 4448A2EJ4 ................. 141 4500A2F01 ................. 127 4500A2FC1 ................... 51 4570A2FC1 ................... 53 4600A2FC1 ................... 54 4603A2FC1 ................. 215 4605A2FC1 ................. 215 4644A2F2C ................... 55 4691N2EF5 ................. 197 4820A2F01 ................. 127 4820A2FC1 ................... 51 4821A2FC1 ................. 214 4881A2F01 ................... 39 4893A2FE0 ................... 77 4899A2F01 ................... 79 4910A9FC1 ................... 57 4964A2F01 ................. 128 4964A2F01 ................. 229 4964A2FC1 ................... 57 4990A2F01 ................... 78
5 501ZA2EJC ................... 68 502ZA2TJS ................. 114 503ZA2TL6 ................. 112 505ZA2LR1 ................. 145 506ZA2LU2 ................. 145 507ZA2LU2 ................... 63 5085A2B07 ................. 219 5100A2B01 ................... 71 5210A9B01 ................... 71 5429A6F01 ................. 131 5616A2F01 ................. 153 5729A2EF7 ................. 195 5806A2EF3 ................. 189 5841A2EJ4 ................. 141 5874N2EF5 ................. 203 5967A2DC1 ................. 217 5996A2DC1 ................. 216 6 698ZA2X98 ................... 59 699ZA2X98 ................... 59 6105A2PB4 ................. 231 6144A2PF2 ................. 213 6145A2LK3 ................. 210 6203A2B07 ................. 218 6218A2FE0 ................... 47 6219A2FK0 ................. 226 6280A2B04 ................... 72 6281A2B04 ................... 72 6360A2FE0 ................... 48 6360A2FE0 ................. 121 6361A2FE0 ................. 125 6402A2PB4 ................. 233 6507A2FF2 ................. 177 6540A2F2C ................... 55 6564A2FE0 ................. 147 6575A2FE0 ................. 125 6580A2F*1.................. 129 6580A2FF5 ................. 187 6604A2FE0 ................... 48 6620A2FE0 ................... 49 6623A2FE0 ................. 126 6639A2FK0 ................. 225 6660A2FC1 ................... 54 6669A2FC1 ................. 132 6757A2FC1 ................... 52 6833A9F*1.................. 150 6884A9FC1 ................... 79 6931A2FC1 ................... 56 6936A2F01 ................. 132 6969A2FF1 ................. 176 7 798ZA2X98 ................. 136 799ZA2X98 ................. 136 7343A2EJ4 ................... 81
7361N2EF5 ................. 196 7472A2T01 ................... 28 7650A2FE0 ................. 146 7759A2TF1 ................. 172 7760A2TF1 ................. 170 7761A2TF1 ................. 170 7771A2TF1 ................. 172 7789A2T01 ................... 28 7796A2TF2 ................. 181 7805A2T01 ................... 29 7850A2FE0 ................. 147 7857A2FC1 ................. 148 7876A2FC1 ................. 149 7883A6FC1 ................. 151 7894A2FC1 ................. 149 7951A2ES1 ................... 80 8 8000A6D01 ................. 223 8007A6DT5 ................. 223 8042A2D01 ................. 223 8062A2D01 ................. 223 8133A2FK0 ................. 226 8161A2FK0 ................. 227 8161Z0FC1 ................... 53 8396A2F01 ................. 153 9 9042A2PEC ................. 108 9044A2PEC ................. 108 9052A2PEC ................. 108 9052A2PEF ................. 171 9092A2PEC ................. 108 9151A2PEC ................. 108 9234A2PB1 ................. 109 9289A2PEC ................. 109 9351A2FE0 ................. 116 9386A2ES1 ................. 119 9387A2EF3 ................. 185 9403A2EF5 ................. 198 9404A2EF5 ................. 204 9451A2FE0 ................. 116 9461N2EF5 ................. 197 9462N2EF5 ................. 200 9464N2EF5 ................. 201 9484A2EF3 ................. 194 9485N2EF5 ................. 203 9486A2ES1 ................. 118 9495N2EF5 ................. 202 9728A2FF5 ................. 187 9833A2TU2 ................. 115 9834A2TU2 ................... 36
A
Z
A ADELANS .................... 87
BRUNNI..................... 185
ALABAMA ................. 177 AMBERG ................... 126 AMSTERDAM .............. 79 ANDILLY ................... 187 ANONEX.................... 131 AOBA ........................ 132 ARGENTINA............... 223 ARGENTINA............... 223 ARLON ...................... 125 ARRAS ..................... 117 ATLIN........................ 145 AUCKLAND ................. 53 AURON........................ 63 AUSTIN ..................... 105 B BALAGUER ................ 137 BALTERO .................. 197 BALTORO .................... 65 BANDUNG ................... 49 BANGKOK ................... 47 BANGKOK .................. 48 BANGKOK ................. 121 BARCLEY .................. 138 BASTOGNE ............... 125 BATUR ...................... 147 BELTANE .................. 179 BELVILL .................... 136 BENTHEIM ................ 219 BERKEL .................... 112 BERLIN ....................... 81 BERNEX ...................... 39 BIELEFIELD ................. 46 BINDAL ..................... 113 BLIZARD ..................... 85 BODA........................ 109 BOMBAY ..................... 87 BOORNE ................... 142 BORGER.................... 179 BOTLEK .................... 216 BOULOGNE ............... 226 BOURGOS ................... 55 BRAGANCA ............... 119 BRATISLAVA ............. 223 BRAVONE.................. 184 BRECIA ..................... 153 BREMEN ..................... 80 BREST ........................ 71 BRIGHTON ................ 139 BRIGHTON ................ 140 BROADPEAK................ 67 BRON........................ 123 BROOKFIELD ............. 198
C CALVINN ................... 180
Copyright® SIOEN INDUSTRIES 01.2011. Alle rechten voorbehouden. In de realiteit kunnen textielkleuren licht verschillen van de gedrukte kleuren. Wij zijn niet verantwoordelijk voor eventuele drukfouten.
D
E
F
G
CAMPBELL................ 155 CAPEHORN ................. 22 CARAVELLE............... 175 CARMAUX ................. 124 CHAMONIX.................. 61 CHARENTE .................. 57 CHESTER .................. 209 CLOVERFIELD ............. 83 CORK .......................... 53 CORK ........................ 227 H COVENTRY ................ 105 CUZCO ........................ 66 CYCLONE .................... 84 DAMPREMY .............. 172 DAYTON.................... 105 DELANO .................... 203 DESADO ................... 181 J DIEPPE........................ 52 DIEZEL ...................... 143 DORTMUND ................ 51 DORTMUND .............. 127 K DOVER ........................ 77 DUFFEL..................... 190 EKOFISK .................. 189 ELBA......................... 108 ELBA......................... 108 ELBA......................... 108 ELBA......................... 108 ELBA......................... 108 L ELBA......................... 109 ELBA......................... 171 ENFIELD...................... 63 ENNA ........................ 118 ERFURT .................... 123 ESSEN ...................... 217 ETNA ........................ 132 ETRETAT................... 116 EVORA ...................... 174 M FALKENBERG ............ 229 FLAVIK ...................... 214 FLENSBURG .............. 141 FLEXON .................... 204 FOLKESTONE .............. 39 FONTANA.................. 211 FRANKFURT ................ 45 FUEGO ...................... 148 GALAN ........................ 66 GARDHAR ................. 106 GARMES ................... 215 GARNICH .................. 184
GASCOGNE ................. 52 GAVARNIE ................... 79 GEMINI ..................... 129 GENOVA ................... 115 GIDARA ..................... 212 GLADSTONE ............. 195 GLOVERDOWN .......... 198 GORDA ..................... 130 GREELEY................... 187 GRIMSEY .................. 107 GROSHORN ................. 69 HAMILTON .................. 68 HASNON ................... 188 HEBRON ................... 145 HELLISAN ................. 183 HERFORD.................... 47 HOUSTON ................. 176 HUDSON ..................... 18 JAKARTA .................... 44 JAKARTA ................... 48 JAKARTA .................. 120 JERSEY ....................... 30 KAILAS........................ 34 KANGTO...................... 37 KARYMSKI ................ 151 KASSEL .................... 121 KILAU........................ 102 KILLYBEG.................. 225 KINGLEY ................... 111 KITZBUHEL ................. 31 LACQ .......................... 71 LASSEN .................... 130 LEHAVRE ..................... 71 LIBERCHIES .............. 170 LIGHTFLASH ............. 157 LILLEHAMMER ............ 78 LINDAU ....................... 29 LOUISIANA .................. 54 LUTON ..................... 208 MAKAI......................... 65 MALBRO ................... 156 MANTON..................... 72 MAREX ..................... 201 MARIANIS ................. 150 MASKER ................... 217 MATTERHORN........... 233 MAVERIC .................. 215 MEMBREY................... 89 MENDOZA ................... 23 MERAPI..................... 147 MERBES ................... 169 MEREDE ................... 142
Copyright® SIOEN INDUSTRIES 01.2011.Tous droits réservés. Dans la réalité, les couleurs peuvent différer des couleurs imprimés. Nous ne sommes pas responsables des erreurs d’impression.
N
O
P
Q
R
S
MICHIGAN ................... 72 SHEFFER..................... 59 MILAGRO .................... 54 SIDNEY ..................... 185 MITCHELL ................. 194 SIRACUSE ................. 171 MOLENBAIX .............. 170 SIROCCO .................... 84 MONORAY ................ 135 SKOLLFIELD.............. 159 MONORAY ................ 135 STAVANGER .............. 101 MONTANA................... 28 STAVANGER .............. 103 MONTREAL ................. 57 STOLBERG ................ 219 MONTREAL ............... 128 STORMFLASH ........... 157 MONTREAL ............... 229 SULIMA..................... 101 MONTREUX ................. 62 SULIMA..................... 102 MORGAT ................... 225 SULIMA..................... 103 MURRAY ..................... 59 T TACANA .................... 146 NAVAN ........................ 18 TARANTO .................... 21 NEVADA .................... 177 TARBES ...................... 28 NORVILL ................... 136 TARVISO ................... 141 TERAMO ................... 168 OBAIX ....................... 172 TERNI ......................... 20 OREGON ................... 205 TIEL .......................... 191 OSORNO ..................... 69 TIELSON ................... 203 PARKER .................... 149 TONDELA .................. 169 PIEMONTE .................. 36 TORKON ................... 112 PILOT JACKET ............. 85 TORO .......................... 33 PILOTJACKET ............ 154 TORTOLAS .................. 33 PILOTJACKET ............ 155 TOSCANA.................... 55 PINATUBO ................. 149 TRAPANI ..................... 20 POLLERAS .................. 34 TREBAN ...................... 89 PULAR ........................ 35 TRENTO ...................... 20 QUEBEC ...................... 56 TREVISO ..................... 21 QUELA ........................ 35 TRIESTE .................... 168 QUIMPER .................. 223 TRISUL........................ 37 QUINTO..................... 213 TRONDHEIM.............. 226 RABAUL .................... 153 RAINIER .................... 173 U UBINAS ....................... 67 UNZEN ...................... 129 RAUFAR .................... 183 V VANCOUVER ............. 114 REAVEN .................... 200 VERBIER ................... 232 REIMS....................... 111 VERMONT ................. 230 ROTTERDAM ............... 51 VOLVIC........................ 81 ROTTERDAM ............. 127 RUAPO ...................... 180 W WADDINGTON ........... 202 WAVERLY.................. 196 SALERNO .................. 101 WELLSFORD ............. 197 SALERNO .................. 102 WINSELER ................ 193 SALERNO .................. 103 WINTERFLASH ............ 86 SANTANDER ............. 101 WINTERFLASH ............ 86 SANTANDER ............. 102 WORKINGTON .......... 210 SANTANDER ............. 103 SARK .......................... 30 Z ZERMATT.................. 231 ZINAL........................ 231 SASSARI ................... 101 ZURICH ..................... 218 SASSARI ................... 103 SEFADU .................... 101 SEFADU .................... 102 SEFADU .................... 103 SENS ........................ 116
Copyright® SIOEN INDUSTRIES 01.2011. All rights reserved. Real textile colours may slightly differ from the printed ones. We are not responsible for printing errors.
Copyright® SIOEN INDUSTRIES 01.2011. Alle Rechte vorbehalten. Im Original können Textilfarben leicht von den Druckfarben abweichen. Für mögliche Fehler in dieser Broschüre wird keine Haftung übernommen.
INDEX PRODUCTS
245
WWW.SIOENAPPAREL.COM PROTECTION THROUGH INNOVATION
interchangeable lining system i.l.s. systeem - i.l.s. systeme - système d’ i.l.s. SIOEN’s multi-layer concept means that multiple, interactive layers of clothing are used, each with their own contributing function. As it is important to be able to work comfortably, even in difficult circumstances, SIOEN has developed the Interchangeable Lining System or I.L.S. Because of the I.L.S. system, the type of lining in a certain model can be changed, depending on the circumstances. Our I.L.S. products are quickly and easily adapted to better suit different weather conditions, making sure that the wearer can continue work in the most flexible and comfortable way. Look for the I.L.S. logo for models to which this applies. NL I.L.S. Omdat het voor de drager van belang is om in alle omstandigheden comfortabel te kunnen werken ontwikkelde SIOEN het I.L.S. concept of multivoering concept. Met dit concept worden onze modellen inritsbaar gemaakt met verschillende types voeringen. Onze producten worden zo dus snel en eenvoudig aanpasbaar aan wisselende weersomstandigheden zodat u flexibel en comfortabel kan blijven verder werken. Kijk naar het I.L.S. logo voor de modellen waarop dit concept van toepassing is.
246
I.L.S. SYSTEM
FR I.L.S. Comme il est également important de travailler dans de bonnes conditions de confort et ce même par mauvais temps, SIOEN a développé le Lining System Interchangeable ou I.L.S. Grâce à ce système et dans certaines circonstances, il est possible de changer la doublure pour certains modèles. Nos produits I.L.S. sont donc adaptables rapidement et facilement aux différentes conditions climatiques et cela dans le but pour le porteur de pouvoir travailler dans les meilleures conditions de confort possibles. Ces vêtements sont marqués avec le logo I.L.S.
DE I.L.S. Weil es für den Träger wichtig ist in allen Wetterverhältnissen komfortabel zu arbeiten, hat SIOEN das I.L.S. Konzept oder Konzept mit verschiedenen Fütterungen entwickelt. Mit diesem Konzept werden unsere Modelle kombinierbar mit unterschiedlichen Typen von Fütterungen. Unsere Produkte sind also schnell und einfach anzupassen an die wechselnde Wetterverhältnisse so dass Sie flexibel und komfortabel weiter arbeiten können. Bitte schauen Sie auf das Logo I.LS. für die Modelle wo dieses Konzept vorhanden ist.
I.L.S. combinations
i.l.s. combinaties - i.l.s. combinaisons - i.l.s. Kombination
RAIN PROTECTION
SIO-START
ARC Class I ARC Class II Chemflex
Ref. 1798 Ref. 9728 Ref. 3073 Ref. 3074 Ref. 3085 Ref. 3646 Ref. 7361 Ref. 9403 Ref. 9404 Ref. 9461 Ref. 9462 Ref. 9464 Ref. 9485 Ref. 9495 Ref. 3713 Ref. 3714 Ref. 3708 Ref. 3712 Ref. 2404
Alabama Andilly Winseler Duffel Hanson Tiel Waverly Brookfield Flexon Baltero Reaven Marex Delano Waddington Luton Chester Fontana Gidara Bentheim
Ref. 6360 - Bangkok
Ref. 501Z - Hamilton
Ref. 6604 - Jakarta
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
FLEXOTHANE®
SIOPOR®
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
• • • •
I.L.S.
FLAME RETARDANT
Ref. 354A - Merede
• •
Ref. 4448 - Flensburg
• •
• •
I.L.S.
FLAME RETARDANT ANTI-STATIC
ARC
Ref. 6144 - Quinto
Ref. 6145 - Workington
Ref. 5874 - Tielson
Ref. 4691 - Wellsford
Ref. 5729 - Gladstone
Ref. 5806 - Ekofisk
Ref. 1874 - Oregon
Ref. 1873 - Gloverdown
Ref. 2591 - Brunni
Ref. 9387 - Sidney
Ref. 1666 - Bravone
Ref. 2578 - Garnich
Ref. 7796 - Desado
Ref. 6580 - Greely
Ref. 6507 - Nevada
Ref. 2589 - Caravelle
Ref. 1638 - Evora
FLEECES
Ref. 496Z - Rainier
LININGS
Ref. 5841 - Tarviso
I.L.S. I.L.S.
Ref. 799z - Norvill
I.L.S.
Ref. 199A - Monoray
I.L.S.
Ref. 351A - Diezel
• • •
Ref. 347A - Malbro
Ref. 6623 - Amberg
• • •
I.L.S. I.L.S.
Ref. 9386 - Braganca
Ref. 6361 - Bastogne
• • •
I.L.S. I.L.S.
Ref. 9486 - Enna
Ref. 6575 - Arlon
Ref. 9451 - Etretat
Ref. 9351 - Sens
Ref. 7805 - Lindau
Ref. 7789 - Tarbes
Non Hi-Vis
Hi-Vis
Ref. 497Z - Kingley
Ref. 154Z - Auron
Ref. 7805 - Lindau
Ref. 447Z - Polleras
Ref. 446Z - Kailas
I.L.S.
Ref. 7760 - Liberchies
multi-norm - multi-risques - Multinorm
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
Ref. 7771 - Dampremy
MULTI-NORM PROTECTION
FLEXOTHANE® Flame FLEXOTHANE® Anti-Static SIOPOR® FR AST
I.L.S.
I.L.S.
Ref. 7759 - Obaix
Extra Extra Ultra
I.L.S.
I.L.S.
Ref. 131Z - Reims Essential Regular Regular
Ref. 443Z - Tortolas
I.L.S.
Ref. 7761 - Molenbaix
SIOPOR®
• • • • • • • •
I.L.S. I.L.S.
Fleece
Erfurt Bron Kassel Balaguer Barcley Brighton Brighton Boorne
• • •
I.L.S.
hoge zichtbaarheid - haute visibilité Warnschutz
Ref. 1785 Ref. 1851 Ref. 4279 Ref. 2886 Ref. 346A Ref. 132Z Ref. 403Z Ref. 350A
•
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
HIGH VISIBILITY
FLEXOTHANE® Essential Essential
I.L.S. I.L.S. I.L.S. I.L.S.
Ref. 353A - Berkel
Comfort Comfort Comfort Comfort Comfort Comfort Comfort Comfort
Frankfurt Chamonix Montreux Galan Cuzco Makai Baltoro Broad Peak Ubinas Osorno Groshorn
Ref. 442Z - Toro
Ref. 012Z - Jersey
Ref. 011Z - Sark Ref. 1789 Ref. 008Z Ref. 245Z Ref. 440Z Ref. 441Z Ref. 452Z Ref. 453Z Ref. 454Z Ref. 455Z Ref. 456Z Ref. 457Z
Ref. 2619 - Siracuse
FLEXOTHANE® Essential SIOPOR® Extra Extra
Ref. 246Z - Kitzbuhel
regen - la pluie - Regen
•
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
•
I.L.S.
• • •
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
I.L.S. I.L.S.
I.L.S.
I.L.S.
• • • • • • • •
•
• • • • • • • • • • • •
I.L.S. I.L.S.
I.L.S. COMBINATIONS
247
CONTACTS SIOEN Belgium
Phone: +32 (0) 51 740 808 E-mail: sales.belgium@sioen.com
SIOEN Netherlands
Phone: +32 (0) 51 740 816 E-mail: sales.netherlands@sioen.com
SIOEN France
Phone: +32 (0) 51 740 825 +33 (0) 468 42 35 15 E-mail: sales.france@sioen.com
SIOEN Deutschland
Phone: +32 (0) 51 740 818 E-mail: sales.germany@sioen.com
SIOEN United Kingdom
Phone: +44 (0) 1257 27 72 44 E-mail: sales.uk@sioen.com
SIOEN Ireland
Phone: +353 (0) 74 95 31 169 E-mail: sales.ireland@sioen.com
SIOEN Österreich
Phone: +32 (0) 51 740 818 E-mail: sales.austria@sioen.com
SIOEN Schweiz
Phone: +32 (0) 51 740 818 E-mail: sales.switzerland@sioen.com
SIOEN Eastern Europe/CIS
Phone: +32 (0) 51 740 811 E-mail: sales.eastern.europe@sioen.com
SIOEN Scandinavia
Phone: +32 (0) 51 740 830 E-mail: sales.scandinavia@sioen.com
SIOEN Italia
Phone: +32 (0) 51 740 818 E-mail: sales.italy@sioen.com
SIOEN Middle-East
Phone: +32 (0) 51 741 811 E-mail: sales.middle.east@sioen.com
SIOEN Africa
Phone: +32 (0) 51 740 811 E-mail: sales.africa@sioen.com
SIOEN China
Phone: +32 (0) 51 740 814 E-mail: sales.china@sioen.com
Rest of the world
Phone: +32 (0) 51 740 832 E-mail: sales.world@sioen.com
SIOEN HEAD OFFICE Fabriekstraat 23 • B-8850 Ardooie - Belgium Phone: +32 (0)51 740 800 • Fax: +32 (0)51 740 962 (&-963) E-mail: customer@sioen.be
Visit our new website at: www.sioenapparel.com
5 414718 869197