Ghid+de+instalare+rapida+Nikon+L120+-+romana

Page 1

Ghid de start rapid Scoaterea aparatului foto din cutie

3

Primii paşi

4

Fotografierea şi redarea

9

Instalarea ViewNX 2

13

Utilizarea ViewNX 2

15

Alte funcţii

20


Vă mulţumim pentru achiziţionarea aparatului foto digital Nikon COOLPIX L120. Acest ghid vă oferă informaţiile necesare pentru utilizarea pentru prima dată a acestui aparat foto. Pentru detalii, consultaţi Manualul utilizatorului în format digital, aflat pe discul CD furnizat cu acest aparat. Pentru informaţii despre vizualizarea Manualului utilizatorului aparatului foto în format digital, consultaţi „Accesarea Manualului utilizatorului aparatului foto pe CD”, procedură descrisă mai jos.

Vizitarea portalului Nikon Europa Vizitaţi situl de mai jos pentru a vă înregistra aparatul foto şi pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi privind prelucrarea imaginilor digitale şi a fotografiilor. http://www.europe-nikon.com/

Accesarea Manualului utilizatorului aparatului foto de pe CD Manualul utilizatorului poate fi vizualizat utilizând Adobe Reader sau Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară, disponibil pentru a fi descărcat gratuit pe situl web Adobe. 1 Porniţi computerul şi introduceţi discul CD cu Manualul utilizatorului. 2 Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ului COOLPIX L120 în Computer (Windows 7 / Windows Vista) sau My Computer (Computerul meu) (Windows XP) ori pe desktop (Macintosh). 3 Faceţi dublu clic pe pictograma INDEX.pdf pentru a afişa un ecran de selectare a limbii. Faceţi clic pe o limbă şi urmaţi legăturile pentru a accesa Manualul utilizatorului.

Notă importantă privind accesoriile Aparatul foto digital Nikon COOLPIX a fost proiectat la cele mai înalte standare şi include circuite electronice complexe. Numai accesoriile Nikon, precum încărcătoarele pentru baterii, bateriile şi adaptoarele de c.a. sunt certificate de Nikon pentru utilizarea cu aparatul foto Nikon COOLPIX şi sunt produse şi testate pentru a funcţiona în parametri impuşi de circuitele electronice ale aparatelor noastre foto. 2


Scoaterea aparatului foto din cutie Scoateţi aparatul foto şi accesoriile din cutie şi verificaţi dacă aveţi toate articolele enumerate mai jos.

COOLPIX L120 Aparat foto digital

Curea aparat foto

Baterii alcaline LR6/L40 (tip AA)

Capac obiectiv LC-CP22 (cu şnur)

USB Cablu UC-E6

Cablu audio video EG-CP16

ViewNX 2 - discul CD de instalare

CD cu Manualul utilizatorului

• Ghid de start rapid (acest ghid) • Garanţie NOTĂ: bateriile incluse sunt numai pentru efectuarea probelor. Nu este inclus un card Secure Digital (SD), numit mai jos „card de memorie”. Consultaţi pagina 130 din Manualul utilizatorului pentru o listă cu cardurile de memorie SD aprobate.

Componentele aparatului foto 15

1

2 3

4 14 13

5 6 7 8

12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11 10 9

11 12 13 14 15

Comutator alimentare/Indicator luminos aparat pornit Control zoom Buton declanşare Buton b (e înregistrare film) Buton A (mod fotografiere) Buton c (redare) Selector multiplu Buton k (aplică selecţia) Buton l (ştergere) Capac cameră acumulator/fantă card de memorie Buton d (meniu) Monitor Buton control zoom lateral Buton m (ridicare bliţ) Bliţ

Scoaterea aparatului foto din cutie

3


Primii paşi Pasul 1

Fixaţi cureaua aparatului foto şi capacul obiectivului

Fixaţi capacul obiectivului de cureaua aparatului foto şi apoi fixaţi cureaua de aparatul foto.

Fixaţi-le în două puncte.

Pasul 2

Introduceţi bateriile sau un card de memorie

Dacă în aparat este introdus un card de memorie, imaginile fotografiate vor fi salvate pe cardul de memorie. Dacă în aparat nu este introdus un card de memorie, imaginile vor fi salvate în memoria internă a aparatului foto (cca.102MB).

2.1

Deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie. 3

1

2

4

Primii paşi


2.2

Introduceţi bateriile sau un card de memorie.

Scoaterea cardului de memorie. Apăsaţi pe card pentru a scoate cardul puţin. Apoi, cardul poate fi scos cu mâna. Împingeţi corect un card de memorie în fantă până când se blochează cu un clic. La introducerea acumulatorilor sau a cardurilor de memorie • Verificaţi dacă bornele pozitive (+) şi negative (-) ale bateriilor sunt orientate corect. • Introducerea greşită a cardului de memorie poate deteriora aparatul foto sau cardul de memorie. Cardul de memorie trebuie să fie orientat corect.

B

Scoaterea acumulatorilor şi a cardului de memorie

• Închideţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul sunt stinse înainte de a deschide capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie. • Înainte de a deschide capacul camerei acumulatorilor/fantei cardului de memorie, ţineţi aparatul invers pentru a preveni căderea bateriilor. • Este posibil ca aparatul foto, acumulatorii sau cardul de memorie să fie fierbinţi imediat după utilizarea aparatului foto. La scoaterea acumulatorilor sau a cardului de memorie, trebuie să fiţi prudenţi.

B

Acumulatori recomandaţi

• Patru baterii alcaline LR6/L40 (tip AA) • Patru baterii cu litiu FR6/L91 (tip AA) • Patru acumulatori reîncărcabili EN-MH2 Ni-MH Performanţele bateriilor alcaline pot diferi foarte mult în funcţie de producător. Alegeţi o marcă cunoscută. Pentru informaţii consultaţi Manualul utilizatorului.

Paginile 14, 15, 18 şi 19 din Manualul utilizatorului

Primii paşi

5


2.3

Închideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie. Împingeţi capacul în timp ce ţineţi apăsată zona marcată cu 2.

1

2 3

Pasul 3

Porniţi aparatul foto

Scoateţi capacul obiectivului şi apăsaţi pe comutatorul de alimentare.

• Indicatorul luminos aparat pornit (verde) se va aprinde, iar monitorul se va deschide (indicatorul luminos aparat pornit se va închide dacă monitorul se deschide). • Dacă pe ecran este afişat mesajul Scoateţi capacul obiectivului, închideţi şi apoi redeschideţi aparatul foto., verificaţi dacă a fost scos capacul obiectivului şi apoi deschideţi din nou aparatul foto.

C Funcţia de economisire energie (Oprire automată) Dacă pentru o anumită durată de timp nu este efectuată nicio operaţie, aparatul foto va intra în modul veghe, iar indicatorul luminos aparat pornit va lumina intermitent. Aparatul foto se va opri în mod automat dacă timp de alte trei minute nu este efectuată nicio operaţiune. Dacă indicatorul luminos aparat pornit luminează intermitent, apăsând pe unul dintre următoarele butoane, monitorul se va redeschide. ➝ Comutatorul de alimentare, declanşatorul, butonul A, butonul c sau butonul b (e înregistrare film) 6

Primii paşi


Pasul 4

Alegeţi limba şi setaţi ceasul intern al aparatului foto

La prima pornire a aparatului foto, va fi afişat ecranul de selectare a limbii şi ecranul de selectare a datei şi orei ceasului aparatului foto. Utilizaţi selectorul multiplu pentru a defini setările. Selectorul multiplu Apăsaţi pe selectorul multiplu în sus, în jos, la stânga sau la dreapta sau apăsaţi pe butonul k. Deplasaţi selecţia în sus. Trecere la ecranul următor (Apăsaţi pe partea din dreapta a selectorului multiplu). Aplicaţi selecţia.

Revenire la ecranul anterior (Apăsaţi pe partea din stânga a selectorului multiplu).

Deplasaţi selecţia în jos.

4.1

Limba/Language

4.2

Fus orar şi dată Alegeţi fusul orar şi setaţi data şi ora?

Da Nu Anulare

Apăsaţi pe H sau pe I pentru a selecta limba dorită şi apăsaţi pe butonul k.

4.3 London Casablanca

Înapoi

Apăsaţi pe J sau K pentru a selecta fusul orar local şi apăsaţi pe butonul k.

Anulare

Apăsaţi pe H sau pe I pentru a selecta Da şi apăsaţi pe butonul k.

Ora de vară Dacă este acea perioadă din an în care se foloseşte ora de vară, apăsaţi pe H pentru a activa funcţia corespunzătoare orei de vară. • Dacă funcţia oră de vară este activată, pictograma W va fi afişată la partea de sus a monitorului. • Apăsaţi pe I pentru a dezactiva funcţia oră de vară.

Primii paşi

7


4.4

Format dată

4.5

Dată şi oră

Y/M/D An/Lună/Zi M/D/Y Lună/Zi/An D/M/Y Zi/Lună/An

Z

L

A

01

01

2011

00

00 Editare

Apăsaţi pe H sau I pentru a selecta data şi formatul şi apăsaţi pe butonul k.

4.6

Editaţi data şi ora. • Selectaţi un element: apăsaţi pe K sau pe J (pentru a selecta alternativ Z, L, A, Oră şi Minute). • Editaţi elementul selectat: apăsaţi pe H sau I. • Aplicaţi setările: selectaţi Minute şi apăsaţi pe butonul k.

4.7

Mod automat facil

Apăsaţi pe acest buton în modul fotografiere pt a accesa meniul de selectare a modului fotografiere.

Verificaţi dacă a fost scos capacul obiectivului şi apoi apăsaţi pe butonul A (mod fotografiere). • Obiectivul se va extinde şi va fi afişat ecranul de selectare a modului fotografiere.

Dacă este afişat Mod automat facil, apăsaţi pe butonul k. • Aparatul foto intră în modul fotografiere şi puteţi face fotografii în modul automat facil.

C Inscripţionarea datei pe imagini la fotografiere După definirea datei şi a orei, activaţi imprimarea datei folosind opţiunea Imprimare dată din meniul z (setare). Folosind indicaţiile de mai jos, afişaţi meniul z (setare) şi modificaţi setările. Apăsaţi pe butonul d ➝ apăsaţi de două ori pe selectorul multiplu J ➝ apăsaţi pe H sau pe I pentru a selecta fila z (setare) şi apăsaţi pe butonul k ➝ apăsaţi pe H sau I pentru a selecta un element şi apăsaţi pe butonul k. Paginile 104 şi 112 din Manualul utilizatorului C Modificarea datei, a orei sau a limbii curente Conform indicaţiilor din paragraful „Inscripţionarea datei pe imagini la fotografiere” de mai sus, afişaţi meniul z (setare) şi definiţi Limba/Language sau Fus orar şi dată. Paginile 106 şi 118 din Manualul utilizatorului Mai jos sunt explicate operaţiunile elementare de fotografiere folosind modul G (automat facil).

8

Primii paşi


Fotografierea şi redarea Pasul 1

Verificaţi nivelul de încărcare al acumulatorului şi numărul de expuneri rămase Afişaj

Indicator încărcare acumulator

Descriere

b

Acumulatorul este încărcat.

B

Acumulatorul este descărcat. Pregătiţi-vă să înlocuiţi bateriile.

N Bateria este consumată.

Nu se pot face fotografii. Înlocuiţi bateriile.

30

Număr de expuneri rămase Când se utilizează memoria internă a aparatului foto, pe ecran apare C.

Paginile 20-21 din Manualul utilizatorului Pasul 2

2.1

Încadraţi o fotografie

Utilizaţi ambele mâini şi pregătiţi aparatul foto. Nu ţineţi degetele, părul, cureaua aparatului foto şi alte obiecte în apropierea obiectivului, bliţului, etc.

Bliţ În situaţiile în care trebuie să folosiţi bliţul, de exemplu în spaţii întunecate sau în cazul în care subiectul este iluminat din spate, apăsaţi pe butonul m (ridicare bliţ) pentru a ridica bliţul. • Dacă este coborât, bliţul va fi W (dezactivat). • Dacă bliţul nu este utilizat, împingeţi-l cu atenţie în jos pentru a-l coborî până când auziţi declicul de fixare.

Pagina 28 din Manualul utilizatorului

Fotografierea şi redarea

9


2.2

Încadraţi o fotografie. Aparatul foto determină automat modul de fotografiere adecvat în funcţie de subiect sau de compoziţie. Dacă aparatul foto detectează o faţă, în jurul feţei va fi afişat un pătrat cu margine dublă. Dacă sunt detectate mai multe 30 feţe, faţa aflată la cea mai mică distanţă de aparatul foto va fi încadrată cu o margine dublă, iar celelalte feţe vor fi încadrate cu margini simple. Dacă nu fotografiaţi persoane sau dacă nici o faţă nu a fost detectată, aparatul va focaliza subiectul aflat în centrul cadrului. Poziţionaţi subiectul principal aproape de centrul zonei de focalizare. Folosirea zoomului Rotiţi butonul control zoom. • Pentru a apropia subiectul: rotiţi butonul control zoom spre g (telefotografie). • Pentru a îndepărta şi pentru a vizualiza o zonă mai mare: rotiţi butonul control zoom spre f (unghi larg). • Pentru a opera zoomul butonul control zoom lateral poate fi rotit spre g sau spre f. • La deschiderea aparatului foto, zoomul este în poziţia cea mai largă.

Paginile 22-23 din Manualul utilizatorului

10

Fotografierea şi redarea


Pasul 3

3.1

Focalizarea şi fotografierea

Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate, oprindu-vă când simţiţi rezistenţă.

Dacă în pasul 2 aparatul detectează feţele oamenilor: • Aparatul foto va focaliza faţa încadrată de o margine dublă de culoare galbenă. După ce faţa este focalizată, marginea dublă de culoare galbenă îşi va schimba culoarea în verde. Dacă aparatul foto nu detectează nici o faţă: • Aparatul va focaliza automat subiectul aflat în zona centrală de focalizare. Dacă subiectul este focalizat, pictograma c (zonă de focalizare) va străluci şi va avea culoarea verde. Atunci când aparatul foto nu poate focaliza, zona de focalizare va lumina intermitent şi va avea culoarea roşie. Schimbaţi compoziţia şi apăsaţi din nou pe butonul declanşatorului până la jumătate.

Zonă focalizare Bec bliţ

1/125

F3.1

Viteză Diafragmă declanşator

Bec bliţ Starea bliţului poate fi verificată apăsând până la jumătate butonul de declanşare. Pornit

Bliţul se va declanşa când se efectuează o fotografie.

Luminează intermitent

Bliţul se încarcă.*

Dezactivat

Bliţ este închis sau nu este necesar.

* Dacă bateria este descărcată, monitorul se va stinge şi va rămâne stins în timp ce bliţul se încarcă.

3.2

Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt. Declanşatorul este eliberat, iar imaginea va fi salvată pe cardul de memorie sau în memoria internă. Nu apăsaţi cu putere pe butonul de declanşare, deoarece este posibil să provocaţi mişcarea aparatului, rezultând imagini neclare. Apăsaţi cu atenţie pe butonul de declanşare.

Paginile 24-25 din Manualul utilizatorului

Fotografierea şi redarea

11


Pasul 4

Redarea imaginilor

Apăsaţi pe butonul c (redare). Aparatul foto va intra în modul film. • Ultima imagine capturată va fi afişată în modul redare cadru întreg.

Buton A Buton b (e înregistrare film) 15/05/2011 15:30 0004.JPG

4/ 4

• Pentru a afişa imaginile anterioare şi imaginile următoare, apăsaţi pe selectorul multiplu H, J, I sau K. • Pentru a reveni în modul fotografiere, apăsaţi pe butonul A sau apăsaţi pe butonul de declanşare. De asemenea, apăsând pe butonul b (e înregistrare film) aparatul foto va reveni în modul fotografiere.

Afişează fotografiile anterioare

Afişează fotografiile următoare

Ştergerea imaginilor nedorite Pentru a şterge imaginea afişată în prezent pe monitor, apăsaţi pe butonul l (ştergere). Când ecranul de ştergere a fost afişat, apăsaţi pe selectorul multiplu H sau I pentru a selecta Imagine curentă şi apăsaţi pe butonul k. Când dialogul de confirmare este afişat, apăsaţi pe H sau I pentru a selecta Da şi apăsaţi pe butonul k pentru a şterge imaginea afişată. • După ce aţi apăsat pe butonul l, apăsaţi pe H sau I pentru a selecta Ştergere imagini selectate şi selectaţi mai multe imagini pentru ştergere. Pentru a şterge toate imaginile, selectaţi Toate imaginile. • Imaginile şterse nu pot fi restaurate. Pentru anularea acestei operaţiuni, selectaţi Nu din caseta de confirmare şi apăsaţi pe butonul k. Paginile 26-27 din Manualul utilizatorului

Pasul 5

15/05/2011 15:30 0004.JPG

Închiderea aparatului foto

Apăsaţi pe comutatorul de alimentare pentru a închide aparatul foto. • Dacă nu utilizaţi aparatul foto, coborâţi bliţul şi fixaţi capacul obiectivului.

12

Fotografierea şi redarea

4/ 4

Ştergere

Imagine curentă Ştergere imagini selec tate Toate imaginile


Instalarea ViewNX 2 Instalaţi programul software inclus pentru a afişa şi edita fotografiile şi filmele copiate pe calculatorul dumneavoastră. Înainte de instalarea ViewNX 2, verificaţi dacă caracteristicile calculatorului dumneavoastră îndeplinesc cerinţele sistemului (A19).

Softul tău de editare a imaginii

Pasul 1

ViewNX 2™

Deschideţi calculatorul şi introduceţi discul CD cu programul de instalare Windows

Mac OS

Faceţi dublu clic pe pictograma de pe spaţiul de lucru

Faceţi dublu clic pe pictograma Welcome (Bine aţi venit!)

Instalarea ViewNX 2

13


Pasul 2

Selectaţi o limbă

1 Selectaţi limba

2 Faceţi clic pe Next (Înainte)

Pasul 3 Deschideţi programul de instalare Faceţi clic pe Typical Installation (Recommended) (Instalare tipică (Recomandată)) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Faceţi clic pe Typical Installation (Recommended) (Instalare tipică (Recomandată)

C Installation Guide (Ghid de instalare) Faceţi clic pe Installation Guide (Ghid de instalare) pentru a afişa informaţii referitoare la instalarea ViewNX 2. Pasul 4

Părăsiţi programul de instalare Windows

Mac OS

Faceţi clic pe Yes (Da).

Faceţi clic pe OK.

Următorul program va fi instalat: • ViewNX 2 • Apple QuickTime (numai pentru Windows) • Panorama Maker 5 Pasul 5

14

Scoateţi discul CD cu programul de instalare din unitatea de CD-ROM

Instalarea ViewNX 2


Utilizarea ViewNX 2 Pasul 1 Copiaţi imaginile pe calculator Utilizaţi funcţia Nikon Transfer 2 din ViewNX 2 pentru a copia imaginile pe calculator.

1.1

Opriţi aparatul foto.

1.2

Conectaţi aparatul foto şi calculatorul folosind cablul USB inclus. Verificaţi dacă aţi orientat corect conectorii şi apoi introduceţi corect conectorul, asigurânduvă că nu introduceţi conectorii înclinaţi. La deconectarea cablului, asiguraţi-vă că nu scoateţi conectorul înclinat.

1.3

Porniţi aparatul foto. Indicatorul luminos aparat pornit se va aprinde. Monitorul aparatului foto va rămâne închis. Atunci când caseta de dialog pentru selectarea acţiunii este afişată pe calculator, selectaţi Nikon Transfer 2. Dacă utilizaţi Windows 7 Dacă ecranul prezentat mai jos este afişat, utilizaţi indicaţiile de mai jos pentru a selecta Nikon Transfer 2.

1 Selectaţi Nikon Transfer 2 ca fiind programul specificat pentru Import pictures and videos (Importul fotografiilor şi filmelor). • Faceţi clic pe Change program (Schimbare program) din Import pictures and videos (Importul fotografiilor şi filmelor) şi apoi selectaţi Import File using Nikon Transfer 2 (Import fişier folosind Nikon Transfer 2) din următorul ecran şi faceţi clic pe OK. 2 Faceţi dublu clic pe Import File (Import fişier).

Utilizarea ViewNX 2

15


B Deschiderea programului Nikon Transfer 2 Dacă pe cardul de memorie este salvat un număr mare de imagini, deschiderea programului Nikon Transfer 2 poate dura mai mult. B Alimentarea aparatului foto în timpul unui transfer de imagini La conectarea aparatului foto la calculator, utilizaţi acumulatori suficient de încărcaţi pentru a preveni oprirea neaşteptată a aparatului foto. C

Transferul imaginilor folosind un cititor pentru carduri, disponibil în comerţ, sau fanta pentru carduri a calculatorului Pentru a transfera imaginile salvate pe cardul de memorie pe un calculator puteţi utiliza şi metodele de mai jos. • Conectaţi un cititor de carduri, disponibil în comerţ, la calculator şi apoi introduceţi cardului de memorie. • Introduceţi cardul de memorie direct în fanta pentru carduri a calculatorului.

1.4

Verificaţi dacă este selectată sursa corectă. Verificaţi dacă aparatul foto sau discul amovibil este afişat ca un buton al dispozitivului pe panoul „Source (Sursă)” din zona Nikon Transfer 2 „Options (Opţiuni)”.

Butonul dispozitivului

1.5

Faceţi clic pe Start Transfer (Start transfer). Dacă folosiţi setările implicite, toate imaginile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe calculator.

Faceţi clic pe Start Transfer (Start transfer)

16

Utilizarea ViewNX 2


1.6

Închideţi conexiunea. Dacă aparatul foto este conectat la calculator, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. Dacă utilizaţi un cititor de carduri sau o fantă pentru carduri, selectaţi opţiunea respectivă în sistemul de operare al calculatorului pentru a scoate discul amovibil corespunzător cardului de memorie, iar apoi scoateţi cardul de memorie din cititorul de carduri sau din fanta pentru carduri.

Pasul 2 Vizualizare imagini Când transferul imaginii s-a terminat, va fi afişat ecranul ViewNX 2 şi vor fi afişate imaginile transferate.

C Deschiderea manuală a programului ViewNX 2 • Windows: faceţi dublu clic pe pictograma comenzii rapide a programului ViewNX 2 de pe spaţiul de lucru. • Mac OS: faceţi clic pe pictograma programului ViewNX 2 de pe Dock. C Deschiderea manuală a programului Nikon Transfer 2 Porniţi ViewNX 2 şi faceţi clic pe pictograma Transfer din bara de unelte în pasul 2.

Utilizarea ViewNX 2

17


Retuşarea fotografiilor Faceţi clic pe Edit (Editare) din bara de instrumente a programului ViewNX 2.

Imaginile pot fi editate folosind compensarea nuanţelor, reglarea clarităţii, potrivirea (decuparea) imaginilor.

Editarea filmelor Faceţi clic pe Movie Editor (Editor film) din bara de instrumente a programului ViewNX 2.

Filmele înregistrate cu acest aparat foto pot fi editate prin ştergerea secţiunilor nedorite din filmul respectiv, etc.

Tipărirea imaginilor Faceţi clic pe Print (Imprimare) din bara de instrumente a programului ViewNX 2.

Pe ecran este afişată o casetă de dialog, iar imaginile pot fi tipărite folosind o imprimantă conectată la calculator.

C Pentru detalii despre utilizarea programului ViewNX 2 Consultaţi informaţiile ajutătoare din programul ViewNX 2.

18

Utilizarea ViewNX 2


C

Cerinţele sistemului

CPU

Windows

Mac OS

• Fotografii/filme Motion-JPEG: Intel Celeron/Pentium 4 sau seriile Intel Core,1,6 GHz sau mai puternic • Filme (format H.264/MPEG-4 AVC): - La redare: 3,0 GHz sau mai puternic, Pentium D - La editare: 2,6 GHz sau mai puternic, Core 2 Duo

• Fotografii/filme Motion-JPEG: PowerPC G4 (1 GHz sau mai puternic), G5, seriile Intel Core sau seriile Xeon • Filme (format H.264/MPEG-4 AVC): - La redare: PowerPC G5 Dual sau Core Duo, 2 GHz sau mai puternic - La editare: 2,6 GHz sau mai puternic, Core 2 Duo

Sistem de operare

Versiuni preinstalate ale Windows 7 Home Basic/Home Premium/ Professional/Enterprise/Ultimate, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2), or Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3) Toate programele instalate rulează ca aplicaţii pe 32 de biţi în ediţiile pe 64 de biţi ale Windows 7 şi Windows Vista.

Mac OS X versiunea 10.4.11, 10.5.8 sau 10.6.5

RAM

• Windows 7/Windows Vista: 1 GB sau mai mult (2 GB sau mai mult, recomandat) • Windows XP: 512 MB sau mai mult (2 GB sau mai mult, recomandat)

512 MB sau mai mult (2 GB sau mai mult, recomandat)

Spaţiu pe 500 MB sau mai mult disponibil pe discul de pornire (recomandat 1 GB sau mai discul fix de mult) stocare

Monitor

Rezoluţie: 1024 × 768 pixeli (XGA) sau superioară (recomandat 1280 × 1024 pixeli sau superioară) Culori: culori pe 24 de biţi (True Color) sau mai multe

Rezoluţie: 1024 × 768 pixeli (XGA) sau superioară (recomandat 1280 × 1024 pixeli sau superioară) Culori: milioane sau mai multe

Utilizarea ViewNX 2

19


Alte funcţii Selectarea unui mod de fotografiere Apăsând pe butonul A în modul fotografiere se va afişa meniul de selectare a modului fotografiere. Selectaţi modul fotografiere folosind selectorul multiplu (A7) şi apăsaţi pe butonul k pentru a trece în acel mod. 1 2 3 4 5

Mod automat facil

1. G Mod automat facil 2. b Modul Scenă* 3. F Modul Portret inteligent 4. d Modul Fotograf. continuă Sport 5. A Mod automat * Pictograma afişată va diferi în funcţie de modul fotografiere selectat.

Mod automat Pentru fotografiere puteţi defini opţiunile pentru balansul de alb, fotografierea continuă, sensibilitate ISO şi culoare din meniul de fotografiere (A22). De asemenea, puteţi modifica setările modului bliţ (A21). Pagina 50 din Manualul utilizatorului

Mod automat

Modul scenă Setările aparatului foto sunt optimizate automat pentru tipul selectat doar prin selectarea unui mod scenă. Pagina 35 din Manualul utilizatorului Portret

Înregistrarea filmelor Puteţi folosi aparatul foto pentru a înregistra filme în format înaltă definiţie cu sunet. Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) în modul fotografiere pentru a începe înregistrarea şi apăsaţi din nou pe butonul b (e înregistrare film) pentru a opri înregistrarea. Pagina 79 din Manualul utilizatorului 20

Alte funcţii


Mod bliţ, Autodeclanşator, Mod macro şi Compensare expunere Folosiţi selectorul multiplu în modul fotografiere pentru a confirma următoarele setări. Mod bliţ Setările modului bliţ pot fi definite din modul A (auto). Sunt disponibile modurile U (auto), V (automat cu reducere ochi roşii), W (dezactivat), X (bliţ de umplere) şi Y (sincronizare lentă). Pagina 28 din Manualul utilizatorului

Mod bliţ

Compensare expunere Funcţia compensare expunere este utilizată +0.3 pentru a modifica expunerea de la valoarea sugerată de aparatul foto, pentru ca imaginile 0.0 să fie mai luminoase sau mai întunecate. Compensare expunere Pentru ca subiectul să fie mai luminos, reglaţi parametrul compensare expunere spre „+”. Pentru ca subiectul să fie mai întunecat, reglaţi parametrul compensare expunere spre „-”. Pagina 32 din Manualul utilizatorului Mod macro Este utilizat pentru prim-planuri. În modul A (auto) şi în anumite moduri scenă, aparatul foto poate focaliza la distanţe mai mici dacă zoomul este în poziţia F iar indicatorul de zoom este aprins şi are culoarea verde. Pagina 51 din Manualul utilizatorului

Mod macro

Autodeclanşator Aparatul foto este echipat cu declanşator cu temporizator de 10 secunde pentru autoportrete. Pagina 31 din Manualul utilizatorului Autodeclanşator

Alte funcţii

21


Utilizarea meniurilor aparatului foto Din meniurile aparatului de fotografiat poate fi reglată o varietate de setări pentru fotografiere şi redare. Apăsaţi pe butonul d pentru a afişa meniul modului curent şi utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta o opţiune (A7). Selectaţi fila z din stânga pentru a afişa meniul de setare. Pentru a ieşi din meniu, apăsaţi din nou pe butonul d.

Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Opţiuni culoare

de exemplu modul A (auto)

Trecerea de la o filă la alta în meniul de pe ecran Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Opţiuni culoare

Pentru a selecta fila, apăsaţi pe selectorul multiplu.

Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Opţiuni culoare

Apăsaţi pe selectorul multiplu în sus sau în jos pentru a selecta o altă filă şi apăsaţi pe butonul k sau spre dreapta.

Pagina 12 din Manualul utilizatorului

22

Alte funcţii

Film Opţiuni film

Mod focalizare autom. VR elec tronic Reducere zgomot vânt Rezoluţie îmbunătăţită

Meniul selectat va fi afişat.


Mod redare Următoarele operaţiuni sunt disponibile în modul redare cadru întreg.

Opţiune

Utilizare

Descriere

Selectare imagini pentru vizualizare

Rotiţi selectorul multiplu sau apăsaţi în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pentru a vizualiza imaginile următoare sau imaginile anterioare. Apăsaţi şi ţineţi apăsat selectorul rotativ în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pentru a derula rapid imaginile. Pagina 11 din Manualul utilizatorului

Trecerea în modul miniaturi/ calendar

Afişaţi 4, 9 sau 16 miniaturi ale imaginilor. Dacă pe ecran sunt afişate 16 miniaturi ale imaginilor, rotiţi butonul control zoom spre f (h) pentru a trece la afişarea calendarului. Paginile 62 şi 63 din Manualul utilizatorului

Zoom redare

f (h)

g (i)

Rotiţi butonul control zoom spre g (i) pentru a mări vizualizarea imaginii afişate în prezent pe monitor de până la 10×. Apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la modul redare cadru întreg. Pagina 64 din Manualul utilizatorului

Redarea filmelor

k

Filmul selectat va fi redat. Pagina 87 din Manualul utilizatorului

Ştergerea imaginilor

l

Selectaţi metoda de ştergere şi ştergeţi imaginile. Pagina 27 din Manualul utilizatorului

Afişarea meniului de redare

d

Afişaţi meniul de redare. Pagina 66 din Manualul utilizatorului

A Apăsaţi pe butonul A sau pe butonul de declanşare. De asemenea, apăsând pe butonul b (e înregistrare film) aparatul foto va reveni în modul fotografiere.

Trecerea în modul fotografiere b

Alte funcţii

23


Alte caracteristici ale COOLPIX L120 C Modul Scenă, F Modul Portret inteligent În modul scenă, puteţi selecta o scenă pentru a face fotografii. În modul portret inteligent, aparatul foto detectează o faţă zâmbitoare utilizând funcţia de detectare a feţei şi va acţiona declanşatorul automat. Pagina 35, 46 din Manualul utilizatorului

d Modul Fotograf. continuă Sport Permite fotografierea rapidă, continuă, în timp ce apăsaţi şi ţineţi complet apăsat butonul de declanşare. Pagina 48 din Manualul utilizatorului

A Mod automat În modul A (auto), puteţi selecta modul bliţ, modul macro (prim-plan), etc. pentru a face fotografii. De asemenea, puteţi selecta fotografierea continuă. Pagina 50 din Manualul utilizatorului

D Film Puteţi folosi aparatul foto pentru a înregistra filme în formatul înaltă definiţie. Pagina 79 din Manualul utilizatorului

c D-Lighting Evidenţiază detaliile subiectelor umbrite sau cu fundal luminos. Pagina 76 din Manualul utilizatorului

PictBridge Dacă aparatul foto este conectat la o imprimantă compatibilă PictBridge, imaginile pot fi tipărite. Pagina 97 din Manualul utilizatorului

CT1A01(Y5)

6MM035Y5-01


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.