Manual de referinta COOLPIX-AW100-RO

Page 1

APARAT FOTO DIGITAL

Manual de referinţă

Ro


Informaţii privind mărcile comerciale • Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau alte ţări. • Macintosh, Mac OS şi QuickTime sunt mărci comerciale ale Apple Inc. înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. Sigla iFrame şi simbolul iFrame sunt mărci comerciale ale Apple Inc. • Adobe şi Acrobat sunt mărci comerciale înregistrate ale Adobe Systems Inc. • Logo-urile SDXC, SDHC şi SD sunt mărci înregistrate ale SD-3C, LLC. • PictBridge este o marcă comercială. • HDMI, logo-ul şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC. • Toate celelalte mărci din acest manual sau alte documente oferite împreună cu produsul dumneavoastră Nikon reprezintă mărci înregistrate ale proprietarilor acestora. AVC Patent Portfolio License Acest produs este licenţiat pe baza AVC Patent Portfolio License pentru utilizarea personală, în scopuri nelucrative de către un client pentru (i) codificarea materialelor video în conformitate cu standardul AVC („AVC video”) şi/sau (ii) decodificarea materialelor video AVC codificate de un client angajat într-o activitate personală, fără scop lucrativ şi/sau care a fost obţinut de la un furnizor de materiale video licenţiat pentru furnizarea materialelor video AVC. Nicio licenţă nu este acordată sau implicată pentru alte utilizări. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la MPEG LA, L.L.C. Vizitaţi http://www.mpegla.com.


Introducere

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Funcţiile de fotografiere

Funcţiile de redare

Înregistrarea şi redarea filmelor

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

Configurarea generală a aparatului foto

Secţiunea de referinţe

Note tehnice şi index

i


Introducere

Citiţi mai întâi

Introducere

Vă mulţumim pentru achiziţionarea aparatului foto digital Nikon COOLPIX AW100. Înainte de a folosi aparatul foto, citiţi informaţiile din secţiunile „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Avi) i „<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală“ (Ax) şi familiarizaţi-vă cu informaţiile furnizate în acest manual. După parcurgerea manualului, păstraţi-l la îndemână şi consultaţi-l pentru a vă bucura pe deplin de noul dumneavoastră aparat foto.

Verificarea conţinutului pachetului În cazul în care lipseşte vreun articol, contactaţi magazinul de la care aţi cumpărat aparatul foto.

Aparat foto digital COOLPIX AW100

Curea aparat foto pentru utilizare pe uscat

Acumulator li-ion EN-EL12 (cu capac pentru terminal)

Încărcător de acumulator MH-65 (cu cablu de alimentare)*

Adaptor pentru filtru (cu şnur)

Cablu USB UC-E6

Cablu audio video EG-CP16

ViewNX 2 Installer CD (Disc CD de instalare ViewNX 2)

Reference Manual CD (CD cu Manualul de referinţă)

• Garanţie * Forma cablului de alimentare depinde de ţara în care este utilizat.

NOTE: • Accesoriile nu sunt etanşe la apă. • Cardul de memorie nu este inclus în pachetul aparatului foto.

ii


Citiţi mai întâi

Despre acest manual

Alte informaţii • Simboluri şi convenţii Pentru a facilita găsirea informaţiilor de care aveţi nevoie, în acest manual sunt utilizate următoarele simboluri şi convenţii: Pictogramă

Introducere

Dacă doriţi să începeţi folosirea aparatului foto imediat, consultaţi secţiunea „Informaţii de bază despre fotografiere şi redare” (A15). Pentru a învăţa despre componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază, consultaţi secţiunea „Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază” (A1).

Descriere

B

Această pictogramă indică atenţionări şi informaţii care trebuie citite înainte de folosirea aparatului foto.

C

Această pictogramă atrage atenţia asupra informaţiilor care ar trebui citite înainte de utilizarea aparatului foto.

A/E/F

Aceste pictograme indică alte pagini care conţin informaţii relevante; E: „Secţiunea de referinţe”, F: „Note tehnice şi index”.

• Cardurile de memorie SD, SDHC şi SDXC sunt denumite „carduri de memorie” în acest manual. • Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare „setare implicită”. • Numele elementelor din meniul afişat pe monitorul aparatului foto şi numele butoanelor sau mesajele afişate pe monitorul computerului sunt scrise cu caractere aldine. • În acest manual, imaginile sunt omise uneori din exemplele de afişaj al monitorului pentru ca indicatoarele monitorului să se distingă mai clar. • Ilustraţiile şi elementele afişate pe monitoarele prezentate în acest manual pot fi diferite de produsul real.

iii


Citiţi mai întâi

Informaţii şi precauţii Învăţare continuă Introducere

În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie privind produsele, pe următoarele site-uri sunt disponibile informaţii actualizate permanent: • Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/ • Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/ Vizitaţi aceste site-uri pentru a vă păstra la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor digitale şi a fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală Nikon. Vizitaţi site-ul de mai jos pentru informaţiile de contact: http://imaging.nikon.com/

Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite electronice complexe. Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de acumulatoare, acumulatoarele şi adaptoarele la reţeaua electrică) certificate de Nikon special pentru folosirea cu acest aparat foto digital Nikon sunt create şi testate pentru funcţionare în limitele cerinţelor de operare şi siguranţă ale acestui sistem de circuite electronice. UTILIZAREA ALTOR ACCESORII ELECTRONICE DECÂT NIKON POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON. Utilizarea acumulatorilor Li-ion de altă marcă şi fără sigiliul holografic Nikon poate împiedica funcţionarea normală a aparatului foto sau poate cauza supraîncălzirea, aprinderea, perforarea acumulatorilor, precum şi apariţia scurgerilor de lichid din aceştia. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un dealer local autorizat Nikon. Sigiliu holografic: Identifică acest dispozitiv ca un produs autentic Nikon.

Înainte de efectuarea fotografiilor importante Înainte de efectuarea fotografiilor cu ocazia unor evenimente importante (precum nunţi sau înainte de a merge cu aparatul foto într-o călătorie) efectuaţi o fotografie test pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările sau pierderea de profituri care pot rezulta ca urmare a funcţionării defectuoase a produsului.

Despre manuale • Nicio parte a documentaţiei furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată pe un sistem de recuperare sau tradusă în altă limbă, sub nicio formă, prin niciun mijloc, fără permisiunea în scris acordată în prealabil de Nikon. • Nikon nu va fi răspunzător pentru daunele care pot decurge din utilizarea acestui produs. • Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica oricând şi fără notificare prealabilă specificaţiile componentelor hardware şi ale software-ului descrise în documentaţie. • Deşi s-au depus toate eforturile pentru a garanta corectitudinea şi caracterul complet al informaţiilor cuprinse în documentaţie, am aprecia dacă aţi aduce la cunoştinţa reprezentantului Nikon din zona dumneavoastră posibilele erori sau omisiuni (adresa este furnizată separat).

iv


Citiţi mai întâi

Notă cu privire la interzicerea copierii sau reproducerii Reţineţi că simpla posesie a materialului care a fost copiat sau reprodus digital cu ajutorul unui scaner, aparat digital foto sau a altui dispozitiv poate fi pedepsită prin lege. Introducere

• Elemente interzise prin lege spre a fi copiate sau reproduse Nu copiaţi şi nu reproduceţi bancnote, monede, titluri, bonduri guvernamentale sau bonduri guvernamentale locale chiar dacă astfel de copii sau reproduceri sunt ştampilate ca fiind „Mostre”. Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau titlurilor care circulă într-o ţară străină este interzisă. Fără permisiunea prealabilă a guvernului, copierea sau reproducerea de mărci poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este interzisă. Copierea sau reproducerea de timbre emise de guvern şi de documente aprobate prin lege este interzisă. • Atenţionări privind anumite copii sau reproduceri Guvernul a emis atenţionări privind copiile sau reproducerile de titluri emise de companii private (acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valori etc.), bonurile de schimb sau cupoanele, cu excepţia unui număr minim de copii necesare ce vor fi oferite de o companie în scop comercial. De asemenea, nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoarte emise de guvern, licenţe emise de agenţii publice şi grupuri private, carduri de identificare şi tichete, precum permise şi bonuri de masă. • Respectarea notelor privind copyright-ul Copierea sau reproducerea de creaţii protejate de copyright precum cărţile, muzica, picturile, gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi internaţionale privind copyright-ul. Nu utilizaţi acest produs în scopul efectuării de copii ilegale sau pentru a încălca legile copyright-ului.

Casarea dispozitivelor de stocare a datelor Reţineţi că ştergerea de imagini sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile de memorie sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate utilizând software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor personale conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de date intră în responsabilitatea utilizatorului. Înainte de a casa un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte persoane, ştergeţi toate datele utilizând un software pentru ştergere disponibil în comerţ sau formataţi dispozitivul şi umpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii private (de exemplu fotografii cu cer liber). Asiguraţi-vă că înlocuiţi şi imaginile selectate pentru opţiunea Selectaţi o imagine din cadrul setării Ecran de întâmpinare (A94). Aveţi grijă să evitaţi rănirea sau deteriorarea de bunuri când distrugeţi fizic dispozitivele de stocare date.

v


Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa înainte de a utiliza acest echipament. Păstraţi aceste instrucţiuni privind siguranţa într­un loc unde toţi cei care utilizează produsul să le poată citi. Introducere

Această pictogramă marchează avertismente, informaţii care trebuie citite înainte de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni posibile răniri.

AVERTISMENTE Opriţi aparatul în cazul unei defecţiuni În cazul în care observaţi fum sau un miros neobişnuit provenit de la aparatul foto sau de la încărcătorul de acumulator, deconectaţi adaptorul pentru reţeaua electrică şi scoateţi acumulatorul imediat, având grijă să nu vă ardeţi. Continuarea utilizării ar putea conduce la rănire. După îndepărtarea sau deconectarea sursei de alimentare electrice, duceţi echipamentul la o reprezentanţă de service autorizată Nikon pentru verificări. Nu demontaţi Atingerea componentelor interne ale aparatului foto sau ale încărcătorului de acumulator poate provoca răniri. Reparaţiile trebuie să fie efectuate doar de către tehnicieni calificaţi. În cazul în care aparatul foto sau încărcătorul de acumulator se sparg în urma căderii sau a altui accident, predaţi produsul la un reprezentant de service autorizat Nikon pentru verificări, după ce aţi deconectat produsul şi/sau aţi scos acumulatorul.

vi

Nu utilizaţi aparatul foto sau încărcătorul de acumulator în prezenţa gazelor inflamabile Folosirea aparatului foto în prezenţa gazelor inflamabile, de exemplu propan sau benzină, precum şi a spray-urilor sau pulberilor inflamabile poate produce explozii sau incendii.

Scoateţi cureaua atunci când folosiţi aparatul foto în mediul subacvatic. Răsucirea curelei aparatului foto în jurul gâtului poate duce la sufocare. Manevraţi cu grijă cureaua aparatului Nu treceţi niciodată cureaua în jurul gâtului unui copil de vârstă fragedă sau al unui copil. Păstraţi la distanţă de copii Nu păstraţi produsele la îndemâna copiilor. În caz contrar, există riscul ca aceştia să sufere vătămări corporale. Trebuie să aveţi o grijă deosebită astfel încât copii de vârstă fragedă să nu introducă în gură acumulatorul sau alte piese de mici dimensiuni. Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto, încărcătorul acumulatorului sau adaptorul la reţeaua electrică pe perioade lungi în timp ce dispozitivele sunt pornite sau în uz. Unele componente ale dispozitivelor se încing. În cazul în care dispozitivele sunt în contact cu pielea perioade lungi de timp, se pot produce arsuri uşoare.


Pentru siguranţa dumneavoastră

• Dacă lichidul unui acumulator deteriorat intră în contact cu îmbrăcămintea sau pielea, clătiţi imediat cu apă din belşug.

Respectaţi următoarele precauţii când manevraţi încărcătorul de acumulator Păstraţi uscat. În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta incendii sau şocuri electrice. Praful depus pe sau în apropierea părţilor metalice ale conectorului trebuie îndepărtat cu o cârpă uscată. Continuarea utilizării ar putea conduce la incendii. Nu manevraţi cablul de alimentare şi nu vă apropiaţi de încărcătorul de acumulator în timpul furtunilor cu descărcări electrice. În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta şocuri electrice. Nu deterioraţi, modificaţi, forţaţi sau îndoiţi cablul de alimentare, nu îl amplasaţi sub obiecte grele şi nu îl expuneţi la căldură sau la foc. În cazul în care izolaţia este deteriorată şi firele sunt expuse, duceţi-l la o reprezentanţă de service autorizată Nikon pentru verificări. În cazul nerespectării acestor precauţii pot rezulta incendii sau şocuri electrice. Nu manevraţi ştecherul sau încărcătorul de acumulator cu mâinile ude. În cazul nerespectării acestei precauţii, puteţi suferi şocuri electrice. Nu utilizaţi aparatul cu adaptoare sau convertoare de călătorie destinate realizării conversiei de la o tensiune la alta sau cu invertoare curent continuu – curent alternativ. Nerespectarea acestei precauţii poate duce la deteriorarea produsului sau poate cauza supraîncălzire sau incendiu.

Introducere

Acordaţi atenţie manevrării acumulatorului Acumulatorul poate prezenta scurgeri, se poate supraîncălzi sau poate exploda dacă este manevrat incorect. Respectaţi precauţiile următoare când manevraţi acumulatorul utilizat pentru acest produs: • Înainte de a înlocui acumulatorul, opriţi produsul. Dacă utilizaţi încărcătorul de acumulator/adaptorul la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că este scos din priză. • Folosiţi numai un acumulator li-ion EN-EL12 (inclus). Încărcaţi acumulatorul introducându-l într-un încărcător de acumulator MH-65 (inclus). • Când introduceţi acumulatorul, nu încercaţi să îl introduceţi răsturnat sau cu polaritatea inversată. • Nu scurtcircuitaţi, nu demontaţi acumulatorul şi nu încercaţi să scoateţi sau să rupeţi izolaţia sau carcasa acumulatorului. • Nu expuneţi acumulatorul la flacără sau la căldură excesivă. • Nu îl introduceţi în apă şi nu îl expuneţi acţiunii acesteia. • Puneţi la loc capacul pentru terminal atunci când transportaţi acumulatorul. Nu transportaţi şi nu depozitaţi împreună cu obiecte metalice precum lănţişoare sau ace de păr. • Acumulatorul poate prezenta scurgeri când este complet descărcat. Pentru a evita deteriorarea produsului, asiguraţi-vă că aţi scos acumulatorul când acesta este golit complet. • Încetaţi să mai utilizaţi aparatul imediat dacă observaţi o modificare a acumulatorului, precum decolorarea sau deformarea.

vii


Pentru siguranţa dumneavoastră

Introducere

Utilizaţi cabluri corespunzătoare Când conectaţi cabluri la fişele de intrare şi ieşire, utilizaţi doar cablurile oferite sau vândute de Nikon în acest scop, pentru a menţine conformitatea cu reglementările referitoare la produs. Manevraţi cu grijă piesele în mişcare Aveţi grijă să nu prindeţi degetele sau diferite obiecte în capacul obiectivului sau în alte piese în mişcare. CD-ROM-uri CD-ROM-urile livrate împreună cu acest dispozitiv nu trebuie redate în echipamente pentru CD-uri audio. Redarea CD-ROM-urilor pe un CD player audio poate provoca pierderea auzului sau deteriorarea echipamentului. Acordaţi atenţie utilizării bliţului Utilizarea bliţului aproape de ochii subiectului poate provoca afectarea temporară a vederii. O atenţie deosebită trebuie acordată la fotografierea copiilor, caz în care bliţul nu trebuie să fie declanşat la mai puţin de un metru de subiect. Nu acţionaţi bliţul când fereastra bliţului atinge o persoană sau un obiect În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta arsuri sau incendii. Evitaţi contactul cu cristalele lichide În cazul în care monitorul se sparge, aveţi grijă să evitaţi rănirea provocată de geamul spart şi să preveniţi contactul cristalelor lichide cu pielea sau intrarea lor în ochi sau în gură.

viii

Opriţi alimentarea atunci când vă aflaţi în avion sau într-un spital Opriţi alimentarea când vă aflaţi într-un avion, în timpul decolării şi aterizării. De asemenea, înainte de a vă îmbarca într-un avion, DEZACTIVAŢI funcţia de înregistrare a informaţiilor de urmărire prin GPS. Dacă utilizaţi aparatul foto într-un spital, asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile impuse de spital. Undele electromagnetice emise de acest aparat foto pot perturba funcţionarea sistemelor electronice ale avionului sau a instrumentelor folosite în spital. Nu atingeţi direct aparatul foto dacă acesta a fost expus la temperaturi de 0°C sau mai mici pentru o perioadă lungă de timp Dacă pielea intră în contact cu componente metalice etc., puteţi suferi răniri la nivelul pielii. Purtaţi mănuşi etc. Şoferii nu au voie să utilizeze aparatul foto în timpul conducerii vehiculului Folosirea aparatului foto poate provoca un accident rutier. Procedaţi cu grijă când folosiţi lumina pentru film Nu priviţi direct în lumina pentru film. În caz contrar, puteţi suferi leziuni oculare sau tulburări de vedere.


Note Notă pentru clienţii din Europa ATENŢIONĂRI

ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.

Introducere

EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT.

Acest simbol indică faptul că acest produs urmează a fi colectat separat. Următoarele sunt valabile doar pentru utilizatorii din ţările europene: • Acest produs este conceput pentru colectarea separată la un punct de colectare corespunzător. Nu casaţi acest produs ca pe un deşeu domestic. • Pentru mai multe informaţii, contactaţi dealerul sau autorităţile locale responsabile de reglementarea colectării deşeurilor. Acest simbol de pe baterie indică faptul că bateria trebuie colectată separat. Următoarele vizează doar utilizatori din ţările europene: • Toate bateriile, fie că sunt marcate cu acest simbol sau nu, sunt proiectate pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere. • Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deşeurilor.

ix


Introducere <Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală • Asiguraţi-vă că citiţi instrucţiunile următoare, precum şi instrucţiunile furnizate în secţiunea „Întreţinerea produselor” (F2).

Note privind rezistenţa la şocuri Introducere

Acest aparat foto a trecut testul intern Nikon (test de cădere de la înălţimea de 152 cm pe un panou de placaj de 5 cm grosime) conform specificaţiilor standardului MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*. Acest test nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul foto nu vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii. Modificările legate de aspect, de exemplu exfolierea vopselei şi deformarea porţiunii supuse şocului la cădere nu fac obiectul testului intern Nikon. * Standardul pentru metoda de testare al Departamentului Apărării al SUA. În cadrul acestui test, 5 aparate foto sunt lăsate să cadă în 26 de direcţii (8 margini, 12 colţuri şi 6 feţe) de la o înălţime de 122 cm pentru a garanta trecerea testului de unul până la cinci aparate foto (dacă pe parcursul testului se observă un defect, se testează alte cinci aparate foto pentru a se asigura faptul că unul până la cinci aparate foto îndeplinesc criteriile de testare). b Nu supuneţi aparatul foto la şocuri, vibraţii sau presiune excesivă prin scăpare sau

lovire. Nerespectarea acestei prevederi poate fi cauza infiltrării apei în interiorul aparatului foto, ceea ce duce la funcţionare defectuoasă. • Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 10 m sub apă. • Nu expuneţi aparatul foto la presiune ţinându-l sub un jet puternic de apă. • Nu vă aşezaţi atunci când aparatul foto se află în buzunarul pantalonilor. Nu introduceţi aparatul foto cu forţa într-o geantă umplută până la refuz.

Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf Aparatul foto are un grad de etanşeitate la apă echivalent clasei IEC/JIS 8 (IPX8) şi un grad de etanşeitate la praf echivalent clasei IEC/JIS 6 (IP6X) şi poate fi folosit pentru fotografierea subacvatică la o adâncime de 10 m timp de aproximativ 60 de minute.* Această clasificare nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul foto nu vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii. *

Această clasificare indică faptul că aparatul foto a fost conceput să reziste presiunii hidrostatice specificate în perioada de timp specificată atunci când este utilizat în conformitate cu metodele definite de Nikon.

b Dacă aparatul foto este supus şocurilor, vibraţiilor sau presiunii excesive, ca

urmare a căderii sau lovirii, etanşeitatea la apă nu este garantată. • Dacă aparatul foto este supus şocurilor, se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a confirma că aparatul foto este în continuare etanş la apă (serviciu contra cost). - Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 10 m sub apă. - Nu expuneţi aparatul foto la presiune ţinându-l sub un jet puternic de apă. - Garanţia oferită de Nikon poate să nu acopere defectele cauzate de infiltrarea apei în aparatul foto ca urmare a manevrării necorespunzătoare.

x


<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală

Introducere

• Acest aparat foto a fost conceput să fie etanş la apă numai în cazul utilizării în apă dulce şi în apă de mare. • Partea interioară a acestui aparat foto nu este etanşă la apă. Infiltrarea apei în interiorul aparatului foto poate avea ca rezultat funcţionarea defectuoasă. • Accesoriile nu sunt etanşe la apă. • Nu manevraţi aparatul foto cu mâinile ude. Nu introduceţi în aparatul foto un card de memorie ud sau un acumulator ud. • Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto sau sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie se preling lichide, de exemplu picături de apă, ştergeţi-le imediat cu o cârpă moale şi uscată. În cazul în care capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie este deschis sau închis în condiţii de umiditate ridicată, în apropierea apei sau sub apă, în interiorul aparatului foto se poate infiltra apa, ceea ce duce la funcţionare defectuoasă. Nu deschideţi sau închideţi capacul cu mâinile ude. În caz contrar, în interiorul aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul poate funcţiona defectuos. • Dacă o substanţă străină rămâne lipită pe suprafaţa exterioară a aparatului foto sau pe suprafaţa interioară a capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie (de exemplu pe garnitura galbenă de etanşare la apă, pe balamale, pe fanta cardului de memorie sau pe terminale), înlăturaţi-o imediat prin intermediul unei periuţe sau al unei suflante. • Dacă aparatul foto intră în contact cu substanţe străine, cum ar fi ulei bronzant, loţiune pentru plajă, substanţe minerale, sare de baie, detergent, săpun, solvenţi organici, ulei sau alcool, îndepărtaţi-le imediat prin ştergere. • Nu ţineţi aparatul foto timp îndelungat în condiţii de temperatură scăzută, în regiuni cu climat rece sau în condiţii de temperatură ridicată, de 40°C sau mai mare (mai ales în locuri expuse luminii directe a soarelui, în interiorul unei maşini, într-o barcă, pe plajă sau în apropierea aparatelor de încălzire). În caz contrar, etanşeitatea la apă a aparatului foto poate fi compromisă.

Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul subacvatic. 1. Asiguraţi-vă că sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie nu se găsesc substanţe străine. • Orice substanţă străină aflată sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie, de exemplu nisip, praf sau fire de păr, trebuie să fie îndepărtată cu ajutorul unei periuţe sau al unei suflante. • Lichidele, de exemplu picăturile de apă, prelinse sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie trebuie să fie şterse cu o cârpă moale şi uscată.

2. Asiguraţi-vă că garnitura de etanşare la apă a capacului camerei acumulatorului/ fantei cardului de memorie nu este crăpată sau deformată. • Capacitatea de etanşare la apă a acestei garnituri poate să înceapă să se diminueze după un an. Se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a înlocui garnitura de etanşare la apă cu una nouă (serviciu contra cost).

3. Verificaţi închiderea corectă a capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie. • Rotiţi zăvorul capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie până când se blochează cu un clic. Asiguraţi-vă că şnurul subţire al curelei nu este prins sub capac. • Asiguraţi-vă că indicatorul zăvorului este îndreptat spre „Închis”.

xi


<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală

Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic Respectaţi măsurile de precauţie de mai jos pentru a nu permite infiltrarea apei în interiorul aparatului foto. Introducere

• Nu faceţi scufundări în apă mai adâncă de 10 m când aveţi aparatul la dumneavoastră. • Nu folosiţi aparatul foto continuu sub apă timp de 60 de minute sau mai mult. • Folosiţi aparatul foto pentru fotografiere subacvatică numai în apă cu temperatura între 0°C şi 40°C. Nu scufundaţi aparatul foto în apă fierbinte (de exemplu în cadă sau într-un izvor termal) cu temperatură care depăşeşte 40°C. • Nu deschideţi sau închideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie sub apă. • Nu supuneţi aparatul foto la şocuri atunci când îl utilizaţi în mediul subacvatic. Nu săriţi în apă cu aparatul foto şi nu îl folosiţi în condiţii de presiune ridicată a apei, de exemplu în vâltori sau cascade. • Aparatul foto nu pluteşte în apă. Aveţi grijă să nu îl scăpaţi când fotografiaţi sub apă.

Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic • După ce folosiţi aparatul foto sub apă, curăţaţi-l în decursul a 60 de minute. Lăsarea aparatul foto în stare udă, cu particule de sare, substanţe minerale sau alte substanţe străine pe suprafaţa sa poate duce la defectarea aparatului, la apariţia decolorării, a ruginii, a unui miros neplăcut sau la compromiterea etanşeităţii la apă. • Înainte de a curăţa aparatul foto, îndepărtaţi în totalitate picăturile de apă, nisipul, particulele de sare, substanţele minerale sau alte substanţe străine de pe mâinile, corpul sau părul dumneavoastră. • Se recomandă ca aparatul foto să fie curăţat într-o încăpere; astfel se evită posibilitatea de expunere a aparatului foto la apă pulverizată sau nisip. • Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie decât după ce toate substanţele străine au fost îndepărtate de pe suprafaţa aparatului foto prin spălare şi umezeala a fost ştearsă.

xii


<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală

• Dacă butoanele sau comutatoarele nu funcţionează corespunzător, este posibil ca la suprafaţa aparatului foto să fi aderat substanţe străine. Întrucât acestea pot cauza funcţionarea defectuoasă, scufundaţi aparatul foto în apă proaspătă şi agitaţi-l cât este necesar pentru ca substanţele străine să se desprindă. • În momentul în care aparatul foto este scufundat în apă, câteva bule de aer pot urca la suprafaţă din găurile de scurgere a apei prevăzute pe corpul aparatului, cum ar fi orificiile din microfon sau difuzoare. Aceasta nu este o defecţiune.

Introducere

1. Lăsaţi închis capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi spălaţi aparatul foto cu apă proaspătă. Scufundaţi aparatul foto timp de zece minute într-un vas puţin adânc, umplut cu apă dulce.

2. Îndepărtaţi picăturile de apă prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată şi lăsaţi aparatul foto să se usuce într-un loc bine ventilat şi umbrit. • Aşezaţi aparatul foto pe o cârpă uscată. Apa se va scurge din orificiile existente în microfon sau difuzoare. • Nu uscaţi aparatul foto ţinându-l sub jetul de aer fierbinte al unui uscător de păr sau de haine. • Nu folosiţi substanţe chimice (cum ar fi benzină, diluant, alcool sau substanţe de curăţat), săpun sau detergenţi neutri. Dacă garnitura de etanşare la apă sau corpul aparatului foto se deformează, capacitatea de etanşare la apă se va diminua.

3. După ce vă asiguraţi că pe suprafaţa aparatului foto nu există picături de apă, deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi ştergeţi cu grijă toate urmele de apă sau nisip rămase în interior, cu o cârpă moale şi uscată. • Dacă deschideţi capacul înainte ca aparatul foto să fie uscat în totalitate, picăturile de apă pot cădea pe cardul de memorie sau pe acumulator. Picăturile de apă se pot infiltra şi sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie (în locuri precum garnitura de etanşare la apă, balamalele, fanta cardului de memorie sau terminale). În acest caz, îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată. • În cazul în care capacul este închis şi interiorul este ud, se poate forma condens sau aparatul foto poate funcţiona defectuos. • Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă, calitatea sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat. - Îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată. - Nu introduceţi obiecte ascuţite în orificiile prevăzute în microfon sau difuzor. Dacă interiorul aparatului foto se deteriorează, capacitatea de etanşare la apă se va diminua.

xiii


<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală

Note privind condensul şi limitele de temperatură şi umiditate pentru funcţionare Introducere

Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi între -10°C şi +40°C. Când utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climat rece, respectaţi următoarele măsuri de precauţie. Păstraţi aparatul foto şi acumulatorii de rezervă într-un loc cald înainte de întrebuinţare. • Randamentul acumulatorilor (numărul de fotografii realizate şi timpul de fotografiere) va scădea temporar. • Dacă aparatul foto este în stare foarte rece, eficienţa poate scădea temporar, de exemplu monitorul poate fi mai întunecat decât de obicei imediat după pornirea aparatului foto sau se pot afişa imagini reziduale. • Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto rămân fulgi de zăpadă sau picături de apă, ştergeţi-le imediat. - Dacă butoanele sau comutatoarele sunt îngheţate, este posibil să nu funcţioneze corect. - Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă, calitatea sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat. b Factorii de mediu, cum ar fi temperatura şi umiditatea, pot

produce înceţoşarea (condens) suprafeţei interioare a monitorului sau a obiectivului. Aceasta nu apare din cauza funcţionării necorespunzătoare a aparatului foto şi nu constituie un defect. b Condiţiile de mediu care favorizează apariţia condensului în interiorul aparatului

foto Înceţoşarea (condensul) poate apărea pe suprafaţa interioară a monitorului sau a obiectivului în condiţiile de mediu menţionate mai jos, care includ modificări bruşte ale temperaturii sau umiditate ridicată. • Aparatul foto este scufundat brusc în apă cu temperatură scăzută după ce a fost utilizat pe uscat, la temperatură ridicată. • Aparatul foto este adus într-un loc cald, de exemplu într-o clădire, după ce a fost utilizat în exterior, în condiţii de temperatură scăzută. • Capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie este deschis sau închis într-un mediu cu umiditate ridicată. b Îndepărtarea condensului

• După ce aţi oprit aparatul foto, deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie într-un loc cu temperatură ambientală constantă (evitaţi locurile cu temperatură/ umiditate ridicată, expuse la nisip sau praf ). Pentru a îndepărta condensul, scoateţi acumulatorul şi cardul de memorie şi lăsaţi aparatul foto cu capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie deschis, ceea ce îi permite să se adapteze la temperatura ambientală. • În cazul în care condensul nu dispare, consultaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.

xiv


<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală

Note privind GPS-ul/busola digitală b Datele pentru hărţi/numele locaţiilor

• Versiunea hărţilor şi a informaţiilor legate de numele locaţiilor (punctele de interes: POI) este din decembrie 2010. Hărţile şi informaţiile legate de numele locaţiilor nu vor fi actualizate. • Detaliile formaţiunilor geologice sunt afişate schematic, la scara hărţii. Scara unei hărţi şi nivelul de detaliere a informaţiilor privind locaţia sunt diferite şi depind de ţară şi regiune. Odată cu creşterea latitudinii, scalele orizontală şi verticală afişate pe monitor variază, prin urmare formaţiunile geologice afişate nu le reflectă pe cele reale. Folosiţi hărţile şi datele legate de numele locaţiei numai cu titlu informativ.

Introducere

Înainte de a utiliza funcţia GPS, asiguraţi-vă ca aţi citit „ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR” (F9) şi confirmaţi că sunteţi de acord cu termenii de utilizare.

b Note privind GPS-ul/busola digitală

• Nu folosiţi GPS-ul/busola digitală în timp ce conduceţi un vehicul. • Folosiţi informaţiile măsurate de aparatul foto (de exemplu direcţia şi distanţa) doar ca îndrumare. Aceste informaţii nu pot fi utilizate pentru pilotarea unui avion, conducerea unui vehicul sau a unei persoane sau pentru aplicaţii topografice. • Când folosiţi aparatul foto în ascensiuni montane, drumeţii sau în mediul subacvatic, asiguraţi-vă că mai luaţi o hartă, un dispozitiv de navigaţie sau un alt instrument de măsurare. • Dacă obiectivul aparatului foto este îndreptat în sus, busola digitală nu este afişată. • Din imaginile statice sau filmele înregistrate cu informaţii privind locaţia se poate stabili identitatea unei persoane. Procedaţi cu atenţie atunci când transferaţi unei terţe persoane imagini statice, filme înregistrate cu informaţii privind locaţia sau fişiere GPS sau când le încărcaţi într-o reţea, de exemplu pe internet, unde pot fi vizualizate de oricine. Asiguraţi-vă că citiţi „Casarea dispozitivelor de stocare a datelor” (Av). b Atunci când opţiunea Înregistrare date GPS din meniul Opţiuni GPS este setată la

Activată, GPS-ul va continua să funcţioneze chiar şi după oprirea aparatului foto. • Undele electromagnetice emise de aparatul foto pot perturba instrumentele de măsurare de la bordul unui avion sau echipamentul medical. Dacă utilizarea aparatului foto este interzisă în timpul decolării şi aterizării avioanelor sau în incinta unui spital, setaţi opţiunea Înregistrare date GPS la Dezactivată şi opriţi aparatul foto. • Atunci când Înregistrare date GPS este setată la Activată, acumulatorul se va descărca, chiar dacă aparatul foto este oprit. b Utilizarea aparatului foto în străinătate

• Înainte de a lua aparatul foto cu GPS într-o călătorie în străinătate, consultaţi agenţia de voiaj sau ambasada ţării pe care doriţi să o vizitaţi pentru a avea certitudinea că în ţara respectivă nu există restricţii legate de utilizare. De exemplu, în China este interzisă înregistrarea jurnalelor cu informaţii privind locaţia fără permisiune acordată de guvern. Setaţi opţiunea Înregistrare date GPS din meniul Opţiuni GPS la Dezactivată. • Este posibil ca GPS-ul să nu funcţioneze corespunzător în China şi la graniţele dintre China şi ţările învecinate (din decembrie 2010).

xv


Cuprins Introducere................................................................................................................................................................... ii

Introducere

Citiţi mai întâi ................................................................................................................................................................. ii Verificarea conţinutului pachetului...................................................................................................................................... ii Despre acest manual.................................................................................................................................................................... iii Informaţii şi precauţii.................................................................................................................................................................... iv Pentru siguranţa dumneavoastră ......................................................................................................................... vi AVERTISMENTE................................................................................................................................................................................. vi Note .................................................................................................................................................................................. ix <Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală...................................................................................................................................................... x Note privind rezistenţa la şocuri............................................................................................................................................. x Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf........................................................................................... x Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic........................................................................................... xi Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic ................................................................................. xii Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic........................................................ xii Note privind condensul şi limitele de temperatură şi umiditate pentru funcţionare ...................... xiv Note privind GPS-ul/busola digitală ................................................................................................................................. xv

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază............................................................................... 1 Componentele aparatului foto ............................................................................................................................... 2 Corpul aparatului foto .................................................................................................................................................................. 2 Elemente de control folosite în modul de fotografiere........................................................................................... 4 Elemente de control folosite în modul de redare....................................................................................................... 5 Monitorul.............................................................................................................................................................................................. 6 Operaţiuni de bază...................................................................................................................................................... 9 Comutarea între modul de fotografiere şi modul de redare................................................................................ 9 Utilizarea selectorului multiplu............................................................................................................................................ 10 Utilizarea meniurilor (butonul d)................................................................................................................................ 11 Utilizarea butonului de activitate în exterior............................................................................................................... 13 Prinderea curelei pentru utilizare pe uscat a aparatului foto ............................................................................ 14 Utilizarea adaptorului pentru filtru şi metoda de ataşare.................................................................................... 14

xvi


Cuprins

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare .......................................................................................... 15

Introducere

Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului ................................................................................... 16 Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului.............................................................................. 18 Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie ................................................................ 20 Memoria internă şi cardurile de memorie .................................................................................................................... 21 Carduri de memorie aprobate.............................................................................................................................................. 21 Pasul 1 Pornirea aparatului foto............................................................................................................................ 22 Pornirea şi oprirea aparatului foto...................................................................................................................................... 23 Setarea datei, orei şi limbii afişajului ................................................................................................................................. 24 Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere................................................................................................... 26 Modurile de fotografiere disponibile ............................................................................................................................... 27 Pasul 3 Încadrarea unei imagini............................................................................................................................ 28 Folosirea zoomului....................................................................................................................................................................... 29 Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea...................................................................................................................... 30 Pasul 5 Redarea imaginilor ..................................................................................................................................... 32 Modificarea modului de afişare a imaginilor............................................................................................................... 33 Pasul 6 Ştergerea imaginilor nedorite ................................................................................................................ 34

Funcţiile de fotografiere ........................................................................................................................................ 37 Modul G (Automat facil) ....................................................................................................................................... 38 Modificarea setărilor modului G (Automat facil)................................................................................................... 38 Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene)................................................................................. 39 Modificarea setărilor modului scenă ............................................................................................. 39 Caracteristicile fiecărei scene ................................................................................................................................................ 40 Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere)......................................................................... 47 Caracteristicile fiecărui efect special................................................................................................................................. 47 Modificarea setărilor modului Efecte speciale............................................................................................................ 48 Modul portret inteligent (fotografierea figurilor zâmbitoare)................................................................... 49 Modificarea setărilor modului Portret inteligent....................................................................................................... 50 Opţiunile disponibile în meniul Portret inteligent................................................................................................... 50 Modul A (automat)................................................................................................................................................. 51 Modificarea setărilor modului A (automat).............................................................................................................. 51 Opţiunile disponibile în Meniul fotografiere (modul A (automat))........................................................... 51

xvii


Cuprins

Introducere

Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu .......................................................... 53 Funcţiile disponibile.................................................................................................................................................................... 53 Modurile bliţ (utilizarea bliţului) .......................................................................................................................................... 54 Utilizarea funcţiei Autodeclanşator................................................................................................................................... 56 Utilizarea Modului macro ........................................................................................................................................................ 57 Compensare expunere (reglarea luminozităţii)......................................................................................................... 58 Setările implicite............................................................................................................................................................................ 59 Modificarea dimensiunii imaginii (Mod imagine) .......................................................................................... 61 Setările Modului imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii).......................................................................... 61 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan.............................................................................................................. 63 Utilizarea funcţiei Detectare feţe.......................................................................................................................... 65 Utilizarea funcţiei Estompare piele...................................................................................................................... 66 Blocarea focalizării..................................................................................................................................................... 67

Funcţiile de redare................................................................................................................................................... 69 Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru redare................................................................................... 70 Modurile de redare disponibile ........................................................................................................................................... 70 Trecerea de la un mod de redare la altul ....................................................................................................................... 70 Funcţiile disponibile în modul de redare (Meniul redare)........................................................................... 71 Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau imprimantă........................................................ 73 Utilizarea ViewNX 2 ................................................................................................................................................... 74 Instalarea ViewNX 2.................................................................................................................................................................... 74 Transferarea imaginilor pe computer............................................................................................................................... 76 Vizualizarea imaginilor .............................................................................................................................................................. 77 Retuşarea fotografiilor ............................................................................................................................................................... 78 Editarea filmelor............................................................................................................................................................................. 78 Imprimarea imaginilor............................................................................................................................................................... 78

Înregistrarea şi redarea filmelor.......................................................................................................................... 79 Înregistrarea filmelor ................................................................................................................................................ 80 Schimbarea setărilor de înregistrare a filmelor (meniul Film)........................................................................... 83 Redarea filmelor ......................................................................................................................................................... 84

xviii


Cuprins

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor.................................................................................................................. 85

Configurarea generală a aparatului foto ......................................................................................................... 93

Introducere

Pornirea înregistrării datelor GPS......................................................................................................................... 86 Afişarea hărţilor........................................................................................................................................................... 88 La folosirea modului de fotografiere ................................................................................................................................ 88 La folosirea modului de redare ............................................................................................................................................ 88 Modificarea setărilor pentru GPS sau Busolă electronică (Meniu hartă)................................................ 90 Meniul configurare.................................................................................................................................................... 94

Secţiunea de referinţe...................................................................................................................................... E1 Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare) ................................................................... E2 Fotografierea cu setarea Panoramă simplă ........................................................................................................... E2 Vizualizarea fotografiilor înregistrate cu setarea Panoramă simplă (derularea).............................. E4 Utilizarea funcţiei Asistenţă panoramă........................................................................................................ E5 Redarea şi ştergerea imaginilor fotografiate utilizând modul de declanşare continuă (secvenţă)................................................................................................................................................................ E7 Redarea imaginilor dintr-o secvenţă......................................................................................................................... E7 Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă...................................................................................................................... E8 Modul Fotografii favorite .................................................................................................................................. E9 Adăugarea imaginilor la albume.................................................................................................................................. E9 Redarea imaginilor din albume ................................................................................................................................. E10 Eliminarea imaginilor din albume............................................................................................................................ E10 Schimbarea pictogramei corespunzătoare albumului favorit................................................................ E11 Modul Sortare automată................................................................................................................................. E12 Modul Listare după dată ................................................................................................................................. E14 Editarea imaginilor (imagini statice) ........................................................................................................... E15 Funcţiile de editare............................................................................................................................................................ E15 k Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei ............................................................. E17 I D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului.................................................................. E17 s Retuşare cosmetică: estomparea tonurilor de piele facială, micşorarea dimensiunii feţei sau mărirea ochilor................................................................................................................................................. E18 p Efecte filtre: aplicarea efectelor cu filtrul digital......................................................................................... E19 g Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini............................................................................. E20 a Decupare: crearea unei copii decupate ........................................................................................................ E21

xix


Cuprins

Introducere

xx

Conectarea aparatului foto la un televizor (redarea pe ecranul unui televizor).......................... E22 Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă) .................................................... E24 Conectarea aparatului foto la o imprimantă..................................................................................................... E25 Imprimarea imaginilor individuale .......................................................................................................................... E26 Imprimarea mai multor imagini ................................................................................................................................ E27 Editarea filmelor ................................................................................................................................................. E30 Extragerea anumitor secţiuni din film ................................................................................................................... E30 Meniul Portret inteligent................................................................................................................................. E32 Modul imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii)...................................................................................... E32 Estompare piele................................................................................................................................................................... E32 Cronometru zâmbet......................................................................................................................................................... E32 Ochi deschişi ......................................................................................................................................................................... E33 Meniul fotografiere (modul A (Automat)).............................................................................................. E34 Modul imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii)...................................................................................... E34 Balans de alb (reglarea nuanţei)................................................................................................................................ E34 Modul de declanşare Continuu................................................................................................................................. E36 Sensibilitate ISO................................................................................................................................................................... E37 Mod zonă AF ......................................................................................................................................................................... E38 Modul Urmărire subiect (focalizarea pe un subiect în mişcare)............................................................ E40 Mod focalizare autom...................................................................................................................................................... E41 Meniul redare ...................................................................................................................................................... E42 a Ordine imprimare (crearea unei ordini de imprimare DPOF) ......................................................... E42 b Prezentare diapozitive............................................................................................................................................. E45 d Protejare ......................................................................................................................................................................... E46 Ecranul de selecţie a imaginilor................................................................................................................................. E47 f Rotire imagine.............................................................................................................................................................. E48 E Notă vocală....................................................................................................................................................................... E49 h Copiere (copierea din memoria internă pe cardul de memorie şi invers) ............................. E50 C Opţiuni afişare secvenţă ........................................................................................................................................ E51 x Alegere imagine importantă............................................................................................................................... E51


Cuprins

Introducere

Meniul film............................................................................................................................................................ E52 Opţiuni film ............................................................................................................................................................................ E52 Deschidere cu segment HS.......................................................................................................................................... E53 Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi a filmelor cu redare rapidă (film HS) ..................... E54 Mod focalizare autom...................................................................................................................................................... E56 Lumină film............................................................................................................................................................................. E56 Reducere zgomot vânt ................................................................................................................................................... E56 Meniul hartă......................................................................................................................................................... E57 Opţiuni GPS............................................................................................................................................................................ E57 Unităţi de distanţă.............................................................................................................................................................. E58 Calculare distanţă............................................................................................................................................................... E59 Puncte de interes (POI) (înregistrarea şi afişarea informaţiilor legate de numele locaţiei)...................................................................................................................................................................................... E60 Creare jurnal (înregistrarea jurnalului de informaţii legate de deplasare)....................................... E61 Vizualizare jurnal (vizualizarea jurnalului pe o hartă) ................................................................................... E63 Busolă electronică.............................................................................................................................................................. E64 Meniul configurare............................................................................................................................................ E66 Ecran de întâmpinare....................................................................................................................................................... E66 Fus orar şi dată...................................................................................................................................................................... E67 Setări monitor....................................................................................................................................................................... E70 Imprimare dată (imprimarea datei şi orei pe fotografii) ............................................................................. E72 Reducere vibraţii................................................................................................................................................................. E73 Detecţie mişcare ................................................................................................................................................................. E74 Asistenţă AF............................................................................................................................................................................ E75 Zoom digital .......................................................................................................................................................................... E75 Setări sunet............................................................................................................................................................................. E76 Răspuns control acţiune................................................................................................................................................. E77 Oprire automată.................................................................................................................................................................. E77 Formatare memorie/Formatare card ..................................................................................................................... E78 Limba/Language ................................................................................................................................................................ E78 Setări TV.................................................................................................................................................................................... E79 Avertizare clipire.................................................................................................................................................................. E80 Atrib. buton activit. în ext.............................................................................................................................................. E81 Resetare totală...................................................................................................................................................................... E81 Versiune firmware............................................................................................................................................................... E84 Numele fişierelor şi folderelor ....................................................................................................................... E85 Accesorii opţionale............................................................................................................................................ E87 Mesaje de eroare................................................................................................................................................ E88

xxi


Cuprins

Note tehnice şi index......................................................................................................................................... F1

Introducere

xxii

Întreţinerea produselor........................................................................................................................................ F2 Aparatul foto............................................................................................................................................................................... F2 Acumulatorul ............................................................................................................................................................................. F4 Încărcătorul de acumulator............................................................................................................................................... F5 Cardurile de memorie........................................................................................................................................................... F6 Întreţinerea aparatului foto................................................................................................................................ F7 Curăţarea....................................................................................................................................................................................... F7 Depozitarea................................................................................................................................................................................. F8 ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR............................................................................................................................................ F9 Localizarea defectelor ....................................................................................................................................... F13 Specificaţii.............................................................................................................................................................. F20 Standarde acceptate .......................................................................................................................................................... F23 Index........................................................................................................................................................................ F24


Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

În acest capitol sunt descrise componentele aparatului foto şi sunt explicate funcţiile principale ale fiecărei componente, precum şi operaţiunile de bază necesare la utilizarea aparatului foto.

Componentele aparatului foto ........................................ 2 Corpul aparatului foto...................................................................................................2 Elemente de control folosite în modul de fotografiere ....................................4 Elemente de control folosite în modul de redare...............................................5 Monitorul ...........................................................................................................................6

Operaţiuni de bază............................................................ 9 Comutarea între modul de fotografiere şi modul de redare ..........................9 Utilizarea selectorului multiplu................................................................................10 Utilizarea meniurilor (butonul d) .....................................................................11 Utilizarea butonului de activitate în exterior......................................................13 Prinderea curelei pentru utilizare pe uscat a aparatului foto .......................14 Utilizarea adaptorului pentru filtru şi metoda de ataşare..............................14

Dacă doriţi să începeţi să folosiţi aparatul foto imediat, consultaţi „Informaţii de bază despre fotografiere şi redare” (A15).

1


Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto 8

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

11 12

2

9 10

1

2

13 14 15 16 17

3

4 5

6

7

18

1

Buclă pentru curea aparat foto ........................14

10 Cameră acumulator.................................................18

2

Buton declanşare.................................................4, 30

11 Conector HDMI mini (tip C)................................73

3

Comutator alimentare/indicator luminos aparat pornit................................................................23

12 Balama .............................................................................. xi

4

Bliţ.......................................................................................54

14 Conector USB/audio video ............................ 73

5

Antenă GPS............................................................ 86

6

Indicator luminos autodeclanşator ...............56 Dispozitiv iluminare asistenţă AF....................95 Dispozitiv iluminare pentru filme ................ 83

7

Obiectiv

8

Fantă card memorie................................................20

9

Zăvor acumulator.............................................18, 19

13 Garnitură de etanşare la apă.............................. xii

15

Buton deblocare zăvor capac cameră acumulator/fantă card memorie.............18, 20

16

Zăvor capac cameră acumulator/ fantă card memorie.........................................18, 20

17

Capac cameră acumulator/ fantă card de memorie..................................18, 20

18 Microfon (stereo)...............................................71, 80


Componentele aparatului foto

1

2

4 5 6 7 8 9

3

11 12

13 14

Buclă pentru curea aparat foto ........................14

8

Buton k (aplică selecţia)....................................10

2

Difuzor .............................................................71, 84, 95

9

Selector multiplu.......................................................10

3

Monitor ......................................................................6, 26

4

Bec bliţ.............................................................................54

10

Buton activitate în exterior U : Afişare hartă.............................................13 V : Control acţiune......................................13

5

Butoane zoom............................................................29 f : larg................................................................29 g : tele................................................................29 h: redare miniaturi ....................................33 i : zoom redare............................................33 j : ajutor ...........................................................39

6

Buton b (e înregistrare film).......................80

7

Buton c (redare)...............................................9, 32

1

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

10

11 Montură trepied 12 Buton A (mod fotografiere) ...................... 9, 26 13 Buton d (meniu)........................11, 50, 51, 83 14 Buton l (ştergere)..........................................34, 84

3


Componentele aparatului foto

Elemente de control folosite în modul de fotografiere Control

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Funcţie principală

Buton A (mod fotografiere)

Schimbaţi modul de fotografiere (afişează ecranul de selecţie a modului de fotografiere).

26

Butoane zoom

Apăsaţi pe g (i) (poziţie zoom telefotografie) pentru a apropia imaginea şi pe f (h) (poziţie unghi larg) pentru a depărta imaginea.

29

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea selectorului multiplu”.

10

Buton d (meniu)

Afişaţi şi ascundeţi meniul.

11

Buton de declanşare

Dacă este apăsat până la jumătate (adică dacă opriţi apăsarea atunci când simţiţi o uşoară rezistenţă): setează focalizarea şi expunerea. Dacă este apăsat până la capăt (adică dacă apăsaţi butonul în jos complet): eliberează declanşatorul.

30

Selector multiplu

Buton b (e înregistrare Porniţi şi opriţi înregistrarea filmului. film)

80

Buton de redare Redaţi imagini.

9, 32

Buton de ştergere Buton activitate în exterior

4

A

Denumire

Ştergeţi ultima imagine salvată.

34

• Activaţi funcţia când aparatul foto este balansat. • Afişaţi locaţia curentă pe o hartă.

13 13


Componentele aparatului foto

Elemente de control folosite în modul de redare Control

Denumire

A

Funcţie principală

• Atunci când aparatul foto este oprit, apăsaţi şi 23 ţineţi apăsat acest buton pentru a porni aparatul foto în modul de redare. • Reveniţi la modul de fotografiere. 9

Butoane zoom

33 • Măriţi imaginea cu g (i); afişaţi miniaturile imaginilor sau calendarul cu f (h). • Reglaţi volumul pentru redarea notelor vocale 71, 84 şi a filmelor.

Selector multiplu

Buton de aplicare a selecţiei

Buton d (meniu) Buton de ştergere

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea selectorului multiplu”.

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Buton de redare

10

• Afişaţi imaginile individuale ale unei secvenţe în cadru întreg. • Deplasaţi o fotografie înregistrată cu setarea Panoramă simplă. • Redaţi filme. • Comutaţi de la afişajul miniaturilor sau al imaginii mărite la modul de redare cadru întreg.

10

Afişaţi şi ascundeţi meniul.

11

Ştergeţi imagini.

34

Reveniţi la modul de fotografiere.

Afişaţi pe o hartă locaţia unei fotografii.

13

10 84 10

Buton A (mod fotografiere) Buton de declanşare Buton b (e înregistrare film) Buton activitate în exterior

5


Componentele aparatului foto

Monitorul • Informaţiile afişate pe monitor în timpul fotografierii şi redării se schimbă în funcţie de setările aparatului foto şi de condiţiile de utilizare a acestuia. Informaţiile sunt afişate la prima pornire şi în timpul utilizării aparatului foto şi dispar după câteva secunde (dacă opţiunea Informaţii fotografie din Setări monitor (A94) este setată la Afişare automată info).

Modul de fotografiere 37 Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

36

4

35 34

5

1 2 3

6 7

33 32

8 9

31

10

14

12

30

29m 0s

29

1/250

F3.9

27

22

28

17

13 15

999

21

16

20 999 9999

26

18

25 24 23

19

38 29m 0s 1342

39

6

11

40


Componentele aparatului foto

23

Zonă focalizare (pentru focalizare manuală, centrală).................................................................. 30, 52

24

Zonă focalizare (pentru focalizare automată) ............................52

25

Zonă focalizare (pentru detectare feţe, detectare animal de casă)................... 46, 52, 65

26

Zonă focalizare (pentru urmărire subiect)....................................52

Mod fotografiere .............................................. 26, 27

2

Mod macro................................................................... 57

3

Indicator zoom .......................................................... 29

4

Indicator AE/AF-L.............................................. E6

5

Mod bliţ.......................................................................... 54

6

Indicator încărcare acumulator....................... 22

7

Pictogramă Reducere vibraţii ........................... 94

8

Recepţie GPS............................................................... 86

9

Afişare jurnal................................................................ 91

27 Viteză declanşare......................................................30 28 Sensibilitate ISO................................................. 28, 52

10 Pictogramă Detecţie mişcare ........................... 95 11 Reducere zgomot vânt......................................... 83

29 Valoare compensare expunere........................58 30 Estompare piele ........................................................50

12 Indicator „Dată nesetată”............................. 25, 94 13 Indicator Destinaţie călătorie............................ 94

31 Balans de alb ...............................................................52 32 Pictogramă Ochi deschişi....................................50

14 Imprimare dată.......................................................... 94 15 Opţiuni film.................................................................. 83

33 Iluminare fundal (HDR) .........................................44 34 Mod declanşare Continuu..................................52

16 Opţiuni film HS .......................................................... 83 17 Lungime film....................................................... 80, 82

35 Fotografiere Panoramă.........................................45 36 Cronometru zâmbet...............................................50

18 Mod imagine............................................................... 61 19 Panoramă simplă...................................................... 45

37 Autodeclanşator .......................................................56 38 Afişare busolă (indicator direcţie)...................91

Număr de expuneri rămase 20 (imagini statice)................................................. 22, 62

39 Afişare busolă (busolă)..........................................91 Informaţii nume locaţie 40 (informaţii POI)...........................................................91

21 Indicator memorie internă................................. 22 22 Valoare diafragmă.................................................... 30

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

1

7


Componentele aparatului foto

Modul de redare

1

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

21 20

26 25 24 23 22

4

2 3 5 6 7 8

15/11/2011 12:00 9999.JPG

9

16

15

13 999/999 9999/9999

1m 0s 1m 0s

a

b

14

1

Data înregistrării........................................................24

15 Indicator memorie internă..................................32

2

Ora înregistrării...........................................................24

3

Indicator Notă vocală.............................................71

Ghid de redare Panoramă simplă............E4 16 Ghid de redare secvenţă...............................E7 Ghid de redare film..................................................84

4

Pictogramă album în modul fotografii favorite ............................................................................70 Pictogramă categorie în modul sortare automată .......................................................................70 Mod listare după dată............................................70

5

Indicator încărcare acumulator........................22

6

Pictogramă Protejare .............................................71

7 8

Recepţie GPS...............................................................86 Afişare jurnal................................................................91

9

Afişare busolă (busolă) ..........................................91

10 Pictogramă Ordine imprimare .........................71 11 Mod imagine...............................................................61 12 Opţiuni film ..................................................................83 13 Indicator Panoramă simplă ................................45 14

8

12

999/999

19 18 17

11

10

(a) Număr imagine curentă/ număr total de imagini.................................32 (b) Lungime film........................................................84

17 Ghid Listare după dată................................E14 18 Indicator volum .................................................71, 84 Informaţii nume locaţie 19 (informaţii POI) ...........................................................91 20 Pictogramă D-Lighting..........................................71 21 Pictogramă Retuşare rapidă...............................71 22 Pictogramă Efecte filtre.........................................71 23 Imagine mică.............................................71, E21 24 Pictogramă Retuşare cosmetică......................71 25 Afişare secvenţă.........................................................72 26 Număr şi tip fişier............................................E85


Operaţiuni de bază Comutarea între modul de fotografiere şi modul de redare

Modul de fotografiere

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Aparatul foto are două moduri de funcţionare: modul de fotografiere, folosit pentru realizarea fotografiilor, şi modul de redare, folosit pentru vizualizarea fotografiilor. Apăsaţi pe butonul c (redare) pentru a comuta la modul de redare. Apăsaţi pe butonul A (mod fotografiere) pentru a comuta la modul de fotografiere. • În timp ce folosiţi modul de redare, puteţi comuta la modul de fotografiere şi prin apăsarea butonului de declanşare sau a butonului b (e înregistrare film). Modul de redare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

50s 4 ‫ޓ‬4

21

Mod automat facil

Meniul de selecţie a modului de fotografiere

Redare

Meniul de selecţie a modului de redare

• Dacă apăsaţi pe butonul A (mod fotografiere) în timp ce este afişat modul de fotografiere, se afişează meniul de selecţie a modului de fotografiere, din care aveţi posibilitatea să selectaţi unul dintre modurile de fotografiere disponibile (A26, 27). • Dacă apăsaţi pe butonul c (mod redare) în timp ce este afişat modul de redare, se afişează meniul de selecţie a modului de redare, din care aveţi posibilitatea să selectaţi unul dintre modurile de redare disponibile (A70). • Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta modul de fotografiere sau modul de redare (A10).

9


Operaţiuni de bază

Utilizarea selectorului multiplu Acţionaţi selectorul multiplu apăsând pe partea de sus (H), de jos (I), stângă (J) sau dreaptă (K) ori pe butonul k.

La folosirea modului de fotografiere Afişaţi meniul m (mod bliţ) (A54), selectaţi elementul de mai sus Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Afişaţi meniul n (autodeclanşator) (A56)

Afişaţi ghidul o (compensare expunere) (A58) Mod bliţ

Aplicaţi selecţia Afişaţi meniul D (mod macro) (A57), alegeţi elementul de mai jos

La folosirea modului de redare Selectaţi imaginea anterioară, deplasaţi zona afişată când imaginea este mărită (A33)

15/11/2011 15:30 0004.JPG

Selectaţi imaginea următoare, deplasaţi zona afişată când imaginea este mărită (A33)

4 ‫ޓ‬4

Redă imaginile unei secvenţe (E7), redă fotografii panoramice (E4), redă filme (A84)* * Atunci când se afişează miniaturi ale imaginilor sau imaginea este mărită, acest buton comută la modul de redare cadru întreg.

La afişarea meniurilor Selectaţi elementul de mai sus

10

Selectaţi elementul din stânga, readuceţi afişajul la ecranul anterior

Selectaţi elementul din dreapta, afişaţi meniul secundar (aplicaţi selecţia)

Selectaţi elementul de mai jos

Aplicaţi selecţia

Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom.


Operaţiuni de bază

Utilizarea meniurilor (butonul d) Dacă se apasă butonul d în timpul afişării ecranului de fotografiere sau redare, apare meniul corespunzător modului curent. După afişarea meniului, este posibilă modificarea diverselor setări. Modul de fotografiere

Modul de redare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 ‫ޓ‬4

Mod automat facil

File

Mod imagine

Fila A: Afişează setările disponibile în modul de fotografiere curent (A27). În funcţie de modul de fotografiere curent, pictograma filei afişate va fi diferită. Fila D: Afişează setările pentru înregistrarea filmelor. Fila z: Afişează elementele meniului de configurare (configurarea de bază a aparatului foto).

C

Meniu redare

File

Retuşare rapidă D-Lighting Retuşare cosmetică Efecte filtre Ordine imprimare Prezentare diapozitive Protejare

Fila c: Afişează setările disponibile în modul de redare curent (A70). În funcţie de modul de redare curent, pictograma filei afişate va fi diferită. Fila z: Afişează elementele meniului de configurare (configurarea de bază a aparatului foto).

Dacă filele nu sunt afişate

Dacă apăsaţi butonul d şi se afişează ecranul în care aveţi posibilitatea să modificaţi modul imagine, apăsaţi J pentru a afişa filele.

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

50s 21

Mod imagine 4608×3456 4608×3456 4000×3000 3264×2448 2592×1944 2048×1536 1024×768

11


Operaţiuni de bază

Comutarea între file Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom.

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Apăsaţi J pe selectorul multiplu pentru a evidenţia fila.

Configurare

Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom.

Ecran de întâmpinare Fus orar şi dată Setări monitor Imprimare dată Reducere vibraţii Detecţie mişcare Asistenţă AF

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta o filă, apoi apăsaţi pe butonul k sau pe K.

Se afişează meniul selectat.

Selectarea elementelor din meniu Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom.

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta un element, apoi apăsaţi K sau butonul k.

C

Mod focalizare autom. AF unic AF permanent

Apăsaţi H sau I pentru a selecta un element, apoi apăsaţi pe butonul k.

După ce terminaţi de modificat setările, apăsaţi butonul d (meniu) pentru a ieşi din meniu.

Când meniul conţine două sau mai multe pagini

Configurare Ecran de întâmpinare Fus orar şi dată Setări monitor Imprimare dată Reducere vibraţii Detecţie mişcare Asistenţă AF

12

Meniu fotografiere

Bara de defilare se afişează pentru a indica pagina curentă.


Operaţiuni de bază

Utilizarea butonului de activitate în exterior La apăsarea butonului de activitate în exterior, oricare dintre următoarele operaţiuni setate la opţiunea Atrib. buton activit. în ext. a meniului de configurare (A94) poate fi efectuată. • Afişarea hărţilor. • Activarea funcţiei prin balansarea aparatului foto (control acţiune). Afişaţi locaţia curentă pe o hartă în timpul fotografierii (doar când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă (A86) este setată la Activată). Afişaţi locaţia de fotografiere a unei imagini pe o hartă în timpul redării (numai la imaginile pentru care informaţiile referitoare la poziţie sunt înregistrate).

500km

Control acţiune După cum se arată în ilustraţie, balansaţi aparatul foto (din încheietura mâinii) cu o singură mişcare în sus/jos sau înainte/înapoi pentru a activa funcţiile.

Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Afişare hartă

Mod automat facil

Confirm.

Meniul de selectare a acţiunii

Puteţi alege următoarele opţiuni din meniul de selectare a acţiunii prin balansarea aparatului foto în sus/jos sau înainte/înapoi. • Modul de fotografiere: aveţi posibilitatea să selectaţi modurile Mod automat facil, Mod automat, Plajă, Zăpadă, Peisaj şi Subacvatic. • Pornire înregistrare film: apăsaţi pe butonul de activitate în exterior pentru a începe filmarea. Apăsaţi butonul din nou pentru a opri filmarea. • Redare rapidă: afişaţi imaginile în modul de redare cadru întreg. • Poziţie curentă: afişaţi locaţia curentă pe o hartă (doar când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă (A86) este setată la Activată). Apăsaţi pe butonul de activitate în exterior pentru a selecta funcţia. În Redare rapidă sau în modul de redare cadru întreg, balansaţi aparatul foto în sus/jos pentru a afişa următoarea imagine sau înainte/înapoi pentru a afişa imaginea anterioară.

13


Operaţiuni de bază

B

Note privind controlul acţiunii

• Atunci când utilizaţi controlul acţiunii, asiguraţi-vă că ţineţi aparatul foto ferm, trecând mâna prin cureaua aparatului. • În modul de control al acţiunii, se pot utiliza doar butonul de activitate în exterior, butonul de declanşare şi comutatorul de alimentare. • În funcţie de cum balansaţi aparatul foto, este posibil ca modul de control al acţiunii să nu funcţioneze corect. Modificaţi setarea pentru Răspuns control acţiune (A95).

Prinderea curelei pentru utilizare pe uscat a aparatului foto Componentele aparatului foto şi operaţiunile de bază

Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul subacvatic.

Utilizarea adaptorului pentru filtru şi metoda de ataşare Folosiţi adaptorul pentru filtru inclus în pachet pentru ataşarea unui filtru cu φ de 40,5 mm, disponibil în comerţ. Adaptorul pentru filtru este folosit în situaţii precum ataşarea filtrului color sau a filtrului de polarizare. Prindeţi adaptorul pentru filtru de curea cu ajutorul şnurului.

B

14

Notă privind utilizarea adaptorului pentru filtru

Luminile dispozitivului de iluminare pentru asistenţă AF/dispozitivului de iluminare pentru filme (A2) sunt blocate atunci când adaptorul pentru filtru este ataşat. Setaţi funcţionarea dispozitivului de iluminare pentru asistenţă AF (A95) şi a dispozitivului de iluminare pentru filme (A83) la Dezactivată dacă utilizaţi adaptorul pentru filtru.


Informaţii de bază despre fotografiere şi redare Pregătirea

Fotografierea Pasul 1 Pornirea aparatului foto ..........................................................................................................22 Setarea datei, orei şi limbii afişajului (doar la prima utilizare) .........................................24 Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere..................................................................................26 Pasul 3 Încadrarea unei imagini...........................................................................................................28 Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea ....................................................................................................30

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului..................................................................16 Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului.............................................................18 Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie ...............................................20

Redarea Pasul 5 Redarea imaginilor ....................................................................................................................32 Pasul 6 Ştergerea imaginilor nedorite ...............................................................................................34

15


Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

1

Conectaţi cablul de alimentare în ordinea indicată mai jos.

2

Introduceţi acumulatorul în încărcătorul de acumulator glisându-l spre faţă (1) şi apăsaţi până când se blochează în poziţie (2). • Indicatorul luminos CHARGE începe să clipească când încărcarea porneşte. • Un acumulator complet consumat se încarcă în aproximativ două ore şi 30 de minute. • Când procesul de încărcare se încheie, indicatorul luminos CHARGE nu mai clipeşte. • Consultaţi „Semnificaţia indicatorului luminos CHARGE” (A17).

3

16

Când procesul de încărcare se încheie, scoateţi acumulatorul, apoi deconectaţi încărcătorul.


Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului

Semnificaţia indicatorului luminos CHARGE Stare

Descriere Acumulatorul se încarcă.

Aprins

Acumulatorul este complet încărcat.

Clipeşte rapid

• Acumulatorul nu este introdus corect. Scoateţi acumulatorul, apoi reintroduceţi-l în încărcătorul de acumulator astfel încât să fie aşezat orizontal. • Temperatura ambientală nu este potrivită pentru încărcarea acumulatorului. Încărcaţi acumulatorul în interior, la o temperatură ambientală de 5°C până la 35°C înainte de a-l utiliza. • Acumulatorul este defect. Opriţi imediat procesul de încărcare, deconectaţi încărcătorul şi duceţi acumulatorul şi încărcătorul de acumulator la distribuitorul sau la reprezentantul de service autorizat Nikon.

B

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Clipeşte

Note privind încărcătorul de acumulator

• Înainte de a utiliza încărcătorul de acumulator, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Avi). • Înainte de a utiliza acumulatorul, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Încărcătorul de acumulator” (F5).

B

Note privind acumulatorul

• Înainte de a utiliza acumulatorul, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră” (Avi). • Înainte de a utiliza acumulatorul, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Acumulatorul” (F4).

C

Sursa de alimentare cu curent alternativ

• Dacă se utilizează adaptorul la reţeaua electrică EH-62F (disponibil separat) (E87), aparatul foto este alimentat cu energie electrică de la priza electrică, permiţând realizarea şi redarea fotografiilor. • Nu utilizaţi, în nicio circumstanţă, un alt adaptor la reţeaua electrică decât EH-62F. Nerespectarea acestei prevederi poate duce la supraîncălzirea sau deteriorarea aparatului foto.

17


Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului

1

Apăsaţi pe butonul de deblocare a zăvorului capacului cu care este prevăzută camera acumulatorului/fantei cardului de memorie (1) şi rotiţi zăvorul capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie (2) pentru a deschide capacul (3).

2

Introduceţi acumulatorul.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• Utilizaţi acumulatorul pentru a împinge zăvorul portocaliu al acumulatorului în direcţia indicată (1) şi introduceţi complet acumulatorul (2). • Atunci când acumulatorul este introdus până la capăt, zăvorul îl blochează în poziţia respectivă.

B

Zăvorul acumulatorului

Introducerea corectă a acumulatorului

Introducerea acumulatorului invers sau cu partea din spate înainte poate deteriora aparatul foto. Asiguraţi-vă că acumulatorul este orientat corect.

3

Apăsaţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie spre aparatul foto (1) şi rotiţi zăvorul capacului până când capacul se blochează (2). • Rotiţi zăvorul capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie până când se blochează cu un clic.

B

18

Notă privind închiderea capacului fără a prinde cureaua sau şnurul

În cazul în care cureaua aparatului foto sau şnurul adaptorului pentru filtru sunt prinse în capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie la închiderea acestuia, capacul se poate deteriora. Înainte de a închide capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie, asiguraţi-vă că şnurul sau cureaua nu sunt prinse sub capac.


Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului

Scoaterea acumulatorului Înainte de a deschide capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie, opriţi aparatul foto (A23) şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul sunt stinse. Pentru a scoate acumulatorul, deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi glisaţi zăvorul portocaliu al acumulatorului în direcţia indicată (1). Apoi scoateţi acumulatorul ţinându-l drept (2).

B

Atenţionare privind temperatura ridicată

B

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Aparatul foto, acumulatorul şi cardul de memorie pot fi fierbinţi imediat după utilizarea aparatului foto. Aveţi grijă atunci când scoateţi acumulatorul sau cardul de memorie.

Deschiderea/închiderea capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie

Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie dacă vă aflaţi într-un loc expus la nisip sau praf sau dacă aveţi mâinile ude. În cazul în care închideţi capacul fără să înlăturaţi mai întâi particulele străine, în interiorul aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul foto se poate deteriora. • Dacă în interiorul aparatului foto sau sub capac intră particule străine, înlăturaţi-le imediat prin intermediul unei periuţe sau al unei suflante. • Dacă în interiorul aparatului foto sau sub capac pătrund lichide (de exemplu apă), ştergeţi-le imediat cu o cârpă moale şi uscată.

19


Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie

1

Asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul sunt stinse şi deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie. • Asiguraţi-vă că aţi oprit aparatul foto înainte de a deschide capacul.

2

Introduceţi cardul de memorie.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• Glisaţi cardul de memorie până când se blochează cu un clic.

B

Introducerea corectă a cardului de memorie

Introducerea cardului de memorie invers sau cu partea din spate înainte poate deteriora aparatul foto sau cardul de memorie. Verificaţi orientarea corectă a cardului de memorie.

3

Închideţi capacul camerei acumulatorului/ fantei cardului de memorie.

B

Notă privind închiderea capacului fără a prinde cureaua sau şnurul

În cazul în care cureaua aparatului foto sau şnurul adaptorului pentru filtru sunt prinse în capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie la închiderea acestuia, capacul se poate deteriora. Înainte de a închide capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie, asiguraţi-vă că şnurul sau cureaua nu sunt prinse sub capac.

B

Formatarea unui card de memorie

• Prima dată când introduceţi în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat în alt dispozitiv, asiguraţi-vă că îl formataţi utilizând acest aparat foto. • Toate datele stocate pe cardul de memorie sunt şterse definitiv atunci când cardul este formatat. Înainte de a formata cardul de memorie, asiguraţi-vă că aţi efectuat copii după toate datele pe care doriţi să le păstraţi. • Pentru a formata cardul de memorie, introduceţi-l în aparatul foto, apăsaţi butonul d şi selectaţi Formatare card din meniul de configurare (A94).

B 20

Notă privind cardurile de memorie

Consultaţi documentaţia care însoţeşte cardul de memorie, precum şi secţiunea „Cardurile de memorie” (F6) din „Întreţinerea produselor”.


Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie

Scoaterea cardurilor de memorie Înainte de a deschide capacul camerei acumulatorului/ fantei cardului de memorie, opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul sunt stinse. Apăsaţi uşor cardul de memorie în fantă cu degetul (1) pentru a-l scoate parţial, apoi extrageţi-l ţinându-l drept (2).

B

Atenţionare privind temperatura ridicată

Aparatul foto, acumulatorul şi cardul de memorie pot fi fierbinţi imediat după utilizarea aparatului foto. Aveţi grijă atunci când scoateţi acumulatorul sau cardul de memorie.

Datele aparatului foto, incluzând imaginile şi filmele, pot fi salvate fie în memoria internă (aproximativ 83 MB), fie pe un card de memorie. Pentru a utiliza memoria internă a aparatului foto pentru fotografiere şi redare, trebuie să scoateţi mai întâi cardul de memorie.

Carduri de memorie aprobate Următoarele carduri de memorie Secure Digital (SD) au fost testate şi aprobate pentru utilizarea cu acest aparat foto. • Atunci când se înregistrează un film pe un card de memorie, se recomandă folosirea unui card de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai mare. Dacă viteza de transfer a cardului este mică, este posibil ca înregistrarea filmului să se încheie neaşteptat. Carduri de memorie SD1

Carduri de memorie SDHC2

Carduri de memorie SDXC3

SanDisk

2 GB

4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB

64 GB

TOSHIBA

2 GB

4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB

64 GB

Panasonic

2 GB

4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB

48 GB, 64 GB

Lexar

-

4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB

-

1 2 3

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Memoria internă şi cardurile de memorie

Înainte de a utiliza un cititor de carduri sau un dispozitiv similar, verificaţi ca dispozitivul să accepte carduri de memorie de 2 GB. Compatibil SDHC. Înainte de a utiliza un cititor de carduri sau un dispozitiv similar, verificaţi ca dispozitivul să accepte SDHC. Compatibil SDXC. Înainte de a utiliza un cititor de carduri sau un dispozitiv similar, verificaţi ca dispozitivul să accepte SDXC.

• Contactaţi producătorul pentru detalii privind cardurile de mai sus.

21


Pasul 1 Pornirea aparatului foto

1

Apăsaţi pe comutatorul de alimentare pentru a porni aparatul foto. • Dacă porniţi aparatul foto pentru prima dată, consultaţi „Setarea datei, orei şi limbii afişajului” (A24). • Monitorul porneşte.

2

Verificaţi nivelul de încărcare a acumulatorului şi numărul de expuneri rămase. Indicatorul de încărcare a acumulatorului

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

50s 21

Numărul de expuneri rămase

Nivelul de încărcare a acumulatorului Afişaj

Descriere

b

Nivelul de încărcare a acumulatorului este ridicat.

B

Nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut. Pregătiţi-vă să încărcaţi sau să înlocuiţi acumulatorul.

N Bateria este consumată.

Nu se poate fotografia. Încărcaţi sau înlocuiţi acumulatorul.

Numărul de expuneri rămase Numărul de expuneri rămase este afişat. • Dacă în aparatul foto nu este introdus un card de memorie, se afişează pictograma C şi imaginile sunt înregistrate în memoria internă (aprox. 83 MB). • Numărul de imagini care pot fi stocate depinde de capacitatea memoriei interne sau a cardului de memorie şi de calitatea şi dimensiunea imaginii (mod imagine) (A61). • Numărul de expuneri rămase indicat în ilustraţie diferă de valoarea reală.

22


Pasul 1 Pornirea aparatului foto

Pornirea şi oprirea aparatului foto • La pornirea aparatului foto, indicatorul luminos aparat pornit (verde) se aprinde şi monitorul porneşte (în momentul în care monitorul porneşte, indicatorul luminos aparat pornit se stinge). • Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi pe comutatorul de alimentare. Monitorul şi indicatorul luminos aparat pornit se sting. • Ţineţi apăsat butonul c (redare) pentru a porni aparatul foto în modul de redare.

Funcţia de economisire a energiei (Oprire automată)

Dacă nu se efectuează nicio operaţiune într-o anumită perioadă de timp, monitorul se va opri, aparatul foto va intra în modul de veghe şi indicatorul luminos aparat pornit va clipi. Aparatul foto se va opri în mod automat dacă timp de alte trei minute nu se efectuează nicio operaţiune. În timp ce aparatul foto este în modul de veghe, monitorul se reactivează în momentul în care este apăsat oricare dintre următoarele butoane. ➝ Comutatorul de alimentare, butonul de declanşare, butonul A (mod fotografiere), butonul c (redare) sau butonul b (e înregistrare film)

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

C

Clipeşte

Nu se efectuează operaţiuni.

Nu se efectuează operaţiuni.

3 min.

50s 21

Aparatul foto intră în modul de veghe.

Aparatul foto se opreşte.

• Durata de timp care trece înainte ca aparatul să intre în modul de veghe poate fi modificată prin intermediul setării Oprire automată din meniul de configurare (A94). • La setarea implicită, aparatul foto intră în modul de veghe în aproximativ cinci minute atunci când utilizaţi modul de fotografiere sau modul de redare. • Dacă folosiţi adaptorul la reţeaua electrică EH-62F opţional, aparatul foto intră în modul de veghe după 30 de minute.

23


Pasul 1 Pornirea aparatului foto

Setarea datei, orei şi limbii afişajului Dialogurile pentru selecţia limbii şi setarea ceasului intern al aparatului foto se afişează la prima pornire a aparatului foto.

1

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a alege limba dorită, apoi apăsaţi pe butonul k.

Selectorul multiplu Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

2

• Pentru a anula setarea, selectaţi Nu.

Fus orar şi dată Alegeţi fusul orar şi setaţi data şi ora? Da Nu Anulare

3

Apăsaţi J sau K pentru a selecta fusul orar de reşedinţă (Fus orar), apoi apăsaţi pe butonul k. • Pentru mai multe informaţii despre timpul de economisire a luminii zilei, consultaţi „Timpul de economisire a luminii zilei” (A25).

4

24

Apăsaţi H sau I pentru a alege Da şi apăsaţi pe butonul k.

Limba/Language Polski Português (BR) Português (PT) Русский Română Suomi Anulare

Apăsaţi H sau I pentru a alege ordinea de afişare a datei şi apăsaţi pe butonul k sau pe K.

London Casablanca

Înapoi

Format dată An/Lună/Zi Lună/Zi/An Zi/Lună/An


Pasul 1 Pornirea aparatului foto

5

Apăsaţi H, I, J sau K pentru a seta data şi ora, apoi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a alege un element: apăsaţi K sau J (selectate în următoarea ordine: Z (zi) ➝ L (lună) ➝ A (an) ➝ oră ➝ minut). • Pentru a seta valorile: apăsaţi H sau I. • Încheiaţi setarea: alegeţi minut şi apăsaţi butonul k sau K. • După finalizarea setării se afişează ecranul de fotografiere.

Dată şi oră Z 15

L 11 15

A 2011 10 Editare

Timpul de economisire a luminii zilei

C

London Casablanca

Înapoi

Modificarea setării Limba/Language şi a setării Dată şi oră

• Aceste setări pot fi modificate prin intermediul setărilor Limba/Language şi Fus orar şi dată din meniul de configurare z (A94). • La setarea Fus orar a funcţiei Fus orar şi dată din meniul de configurare z, dacă funcţia de economisire a luminii zilei este activată, ceasul intern al aparatului foto se setează înainte cu o oră, iar dacă este dezactivată, se setează înapoi cu o oră. Dacă este setată x destinaţia călătoriei, aparatul foto calculează automat diferenţa de oră dintre fusul orar al destinaţiei şi w fusul orar de reşedinţă şi salvează imaginile cu data şi ora specifice destinaţiei. • Dacă părăsiţi meniul fără a seta data şi ora, pictograma O va clipi şi se va afişa ecranul de fotografiere. Folosiţi setarea Fus orar şi dată din meniul de configurare (A94) pentru a stabili data şi ora curente.

C

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Dacă timpul de economisire a luminii zilei (ora de vară) este în vigoare, apăsaţi H pe selectorul multiplu pentru a activa funcţia de economisire a luminii zilei în timpul setării regiunii la pasul 3. Dacă funcţia de economisire a luminii zilei este activată, pictograma W este afişată în partea de sus a monitorului. Apăsaţi I pentru a dezactiva funcţia de economisire a luminii zilei.

Acumulatorul ceasului intern

• Ceasul intern al aparatului foto este alimentat prin intermediul unui acumulator de rezervă individual, altul decât acumulatorul principal al aparatului foto. • Acumulatorul de rezervă se încarcă atunci când acumulatorul principal este introdus în aparatul foto sau când aparatul foto este conectat la un adaptor la reţeaua electrică opţional; după aproximativ zece ore de încărcare, acumulatorul de rezervă poate stoca setările pentru dată şi oră timp de câteva zile. • Dacă acumulatorul de rezervă al aparatului foto se descarcă, ecranul de setare a datei şi orei se afişează la următoarea pornire a aparatului foto. Setaţi din nou data şi ora. Pentru mai multe informaţii, consultaţi pasul 2 de la procedura „Setarea datei, orei şi limbii afişajului” (A24).

C

Imprimarea datei fotografierii pe imaginile tipărite

• Setaţi data şi ora înainte de fotografiere. • Aveţi posibilitatea să imprimaţi data pe imagini pe măsură ce le fotografiaţi, setând Imprimare dată în meniul de configurare (A94). • Dacă doriţi ca data fotografierii să fie imprimată fără a utiliza setarea Imprimare dată, imprimaţi-o cu ajutorul software-ului ViewNX 2 (A74).

25


Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere

1

Apăsaţi pe butonul A. • Se afişează meniul de selecţie a modului de fotografiere, din care aveţi posibilitatea să selectaţi modul de fotografiere dorit.

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta un mod de fotografiere.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• În acest exemplu este folosit modul Automat facil G. Selectaţi G Mod automat facil.

3

Mod automat facil

Selectorul multiplu

Apăsaţi pe butonul k. • Aparatul foto comută la modul G (automat facil). Pictograma modului de fotografiere se schimbă la U, e, f, g, h, j sau i, în funcţie de subiect şi compoziţie. Pictograma modului de fotografiere

50s 21

• Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Monitorul” (A6). • Modul de fotografiere selectat rămâne salvat chiar şi în cazul deconectării alimentării cu energie.

26


Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere

Modurile de fotografiere disponibile G

Mod automat facil

A38

Prin simpla încadrare a unei imagini, aparatul foto selectează automat modul scenă optim pentru ca fotografierea să decurgă mai uşor. b

Scenă

A39

Setările aparatului foto sunt optimizate automat pentru scena selectată. • Pentru a selecta o scenă, afişaţi mai întâi meniul de selecţie a modului de fotografiere, apoi apăsaţi K pe selectorul multiplu. Selectaţi scena dorită apăsând H, I, J sau K, apoi apăsaţi pe butonul k. D

Efecte speciale

A47

F

Portret inteligent

A49

Aparatul foto detectează figurile zâmbitoare şi eliberează automat declanşatorul chiar dacă nu apăsaţi butonul de declanşare (cronometru zâmbet). Funcţia Estompare piele atenuează tonurile de piele facială. A

Mod automat

A51

Se pot efectua operaţiunile de fotografiere de bază. De asemenea, modificaţi setările opţiunilor din meniul de fotografiere (A51) în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipurile de imagini pe care doriţi să le imortalizaţi.

C

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Efectele pot fi aplicate imaginilor în timpul fotografierii. Sunt disponibile şase efecte diferite. • Pentru a selecta un efect, apăsaţi K pe selectorul multiplu în meniul de selecţie a modului de fotografiere, apăsaţi H, I, J sau K pentru alegerea efectelor, apoi apăsaţi pe butonul k.

Funcţiile disponibile în modul de fotografiere

• Pot fi setate funcţiile selectorului multiplu H (m), I (p), J (n) sau K (o). Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu” (A53). • Apăsaţi butonul d pentru a afişa meniul corespunzător modului de fotografiere selectat. Consultaţi „Funcţiile de fotografiere” (A38) pentru mai multe informaţii despre setările disponibile în meniul corespunzător modului de fotografiere curent.

C

Control acţiune

Atunci când funcţia Atrib. buton activit. în ext. din meniul de configurare (A94) este setată la Control acţiune, modul de fotografiere poate fi comutat prin controlul acţiunii (A13).

27


Pasul 3 Încadrarea unei imagini

1

Pregătiţi aparatul foto. • Aveţi grijă ca degetele, părul, cureaua şi alte obiecte să fie la distanţă de obiectiv, bliţ, dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi microfon. • Pentru a fotografia cu orientarea „pe înalt”, ţineţi aparatul foto astfel încât bliţul să se afle deasupra obiectivului.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

2

Încadraţi imaginea. • Atunci când aparatul foto fixează un mod scenă, pictograma modului de fotografiere se modifică (A26). • În momentul în care aparatul foto detectează o figură, se afişează un chenar galben dublu (zona de focalizare). Pentru 50s mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Detectare 21 feţe” (A65). • Atunci când sunt fotografiate alte subiecte decât oameni sau când se încadrează un subiect a cărui faţă nu este detectată, zona de focalizare nu este afişată. Poziţionaţi subiectul principal aproape de centrul monitorului.

B

Note privind modul G (automat facil)

• Atunci când zoomul digital este activat, modul de fotografiere este setat la U. • În funcţie de condiţiile de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze modul scenă dorit. În acest caz, selectaţi un alt mod de fotografiere.

C

Sensibilitate ISO

Este posibil ca pe ecranul de fotografiere să se afişeze E (Sensibilitate ISO, A7). Atunci când se afişează E, sensibilitatea ISO este mărită automat.

C

28

Folosirea unui trepied

• În situaţiile de mai jos se recomandă folosirea unui trepied pentru stabilizarea aparatului în timpul fotografierii, evitându-se astfel efectele produse de tremuratul aparatului foto. – Când se fotografiază în zone întunecate sau când modul bliţ (A54) este setat la W (dezactivat) – Când se fotografiază la poziţia de telefotografie a zoomului • Pentru a fotografia când aparatul foto este fixat pe un trepied, setaţi Reducere vibraţii în meniul de configurare (A94) la Dezactivată.


Pasul 3 Încadrarea unei imagini

Folosirea zoomului

Depărtare

Apăsaţi pe butoanele zoom pentru a activa zoomul optic. • Subiectul ocupă o zonă mai mare din cadru: apăsaţi g (apropiere). • În cadru este vizibilă o zonă mai mare: apăsaţi f (depărtare). • La pornirea aparatului foto, zoomul este în poziţia unghi larg maxim. • În partea de sus a monitorului se afişează o pictogramă corespunzătoare poziţiei zoomului în momentul apăsării butonului zoom.

Zoom optic

Apropiere

Zoom digital

Dacă butonul zoom g este apăsat continuu în timp ce zoomul optic este setat la poziţia de telefotografie maximă (zoom optic maxim), zoomul digital va fi activat. Zoomul digital poate apropia imaginea subiectului de aproximativ 4× peste nivelul maxim al zoomului optic.

Zoom optic maxim

Zoom digital activat

• Atunci când zoomul digital este activat, focalizarea se va face pe centrul cadrului, iar zona de focalizare nu va fi afişată.

C

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Zoom digital

Funcţia Zoom digital şi interpolarea

Spre deosebire de zoomul optic, pentru a mări imaginile, zoomul digital utilizează procesarea digitală a imaginii denumită interpolare, care poate avea ca efect deteriorarea uşoară a calităţii imaginii, în funcţie de modul imagine (A61) şi de mărirea prin zoom digital. Interpolarea se aplică la poziţiile de zoom care trec de V. Atunci când zoomul este mărit peste poziţia V, interpolarea porneşte şi indicatorul de zoom îşi schimbă culoarea în galben. V se deplasează spre dreapta pe măsură ce dimensiunea imaginii se reduce; acest lucru vă permite să confirmaţi poziţia zoomului la care se pot fotografia imagini statice fără degradarea imaginii, înainte de fotografierea cu setarea curentă pentru modul imagine.

Atunci când dimensiunea imaginii este mică • Utilizând opţiunea Zoom digital din meniul de configurare (A94), aveţi posibilitatea să dezactivaţi zoomul digital.

29


Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea

1

Apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate, adică apăsaţi butonul uşor până când simţiţi rezistenţă.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• Atunci când apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate, aparatul foto setează focalizarea şi expunerea (viteza de declanşare şi valoarea diafragmei). Focalizarea şi expunerea rămân blocate cât timp butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. • Când se detectează o faţă: Aparatul foto focalizează pe faţa în jurul căreia se afişează un chenar dublu (zona de focalizare) (consultaţi „Utilizarea funcţiei Detectare feţe” (A65) pentru mai multe informaţii). În momentul în care aparatul foto focalizează pe figură, chenarul dublu îşi schimbă culoarea în verde. 1/250

F3.9

Valoarea diafragmei Viteza de declanşare • Când nu se detectează o faţă: Se focalizează pe zona de focalizare selectată de aparatul foto în funcţie de scena de fotografiere. Atunci când se focalizează asupra subiectului, zona de focalizare (zona de focalizare activă) se aprinde în culoarea verde (maximum nouă zone). 1/250

F3.9

Valoarea diafragmei Viteza de declanşare • Atunci când zoomul digital este aplicat, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului, iar zona de focalizare nu este afişată. În momentul în care subiectul este focalizat, indicatorul de focalizare (A6) se aprinde în culoarea verde. • Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate şi zona de focalizare sau indicatorul de focalizare clipesc în culoarea roşie, înseamnă că aparatul foto nu poate focaliza. Schimbaţi compoziţia şi apăsaţi din nou butonul de declanşare până la jumătate.

2

Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, adică apăsaţi butonul în jos complet. • Declanşatorul este eliberat şi fotografia este înregistrată. • Dacă butonul de declanşare este apăsat cu prea multă forţă, aparatul foto poate tremura, producând imagini neclare. Apăsaţi butonul uşor.

30


Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea

B

În timpul înregistrării

• În timp ce indicatorul care arată numărul de expuneri rămase clipeşte, imaginile sunt înregistrate. Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie. Întreruperea alimentării sau scoaterea cardului de memorie în aceste condiţii pot duce la pierderea datelor sau la deteriorarea aparatului foto sau a cardului de memorie. • În funcţie de setări sau de condiţiile de fotografiere, înregistrarea imaginii poate dura mai mult decât de obicei (F16).

B

Focalizarea automată

C

Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi bliţul

În locuri întunecoase, dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF (A95) se poate aprinde atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, iar bliţul (A54) se poate declanşa atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt.

C

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Focalizarea automată poate să nu funcţioneze conform aşteptărilor în următoarele situaţii. În anumite cazuri rare, este posibil ca subiectul să nu fie focalizat, chiar dacă zona de focalizare activă se aprinde în culoarea verde: • Subiectul este foarte întunecat • În aceeaşi scenă sunt prezente obiecte cu luminozităţi foarte diferite (de ex. soarele din spatele subiectului face ca acesta să pară foarte întunecat) • Nu există contrast între subiect şi fundal (de ex. subiectul portretului poartă o cămaşă albă şi stă în faţa unui zid alb) • Câteva obiecte sunt la distanţe diferite faţă de aparatul foto (de ex. un animal în interiorul unei cuşti) • Subiecte care repetă acelaşi tipar (de ex. jaluzele sau clădiri cu ferestre de aceeaşi formă) • Subiectul se deplasează rapid În aceste situaţii, încercaţi să apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a refocaliza; repetaţi de mai multe ori dacă este necesar. Dacă tot nu se focalizează asupra subiectului, selectaţi modul automat şi folosiţi funcţia de blocare a focalizării (A67) pentru a fotografia focalizând mai întâi pe un obiect situat la aceeaşi distanţă de aparatul foto ca subiectul dorit.

Asiguraţi-vă că nu rataţi o fotografie

Dacă vă e teamă că puteţi rata o fotografie, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt fără a-l apăsa mai întâi până la jumătate.

31


Pasul 5 Redarea imaginilor

1

Apăsaţi pe butonul c (redare). • Atunci când comutaţi de la modul de fotografiere la modul de redare, ultima imagine salvată va fi afişată în modul de redare cadru întreg.

2

Butonul c (redare) Selectorul multiplu

Folosiţi selectorul multiplu pentru vizualizarea imaginilor anterioare şi următoare.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• Pentru vizualizarea imaginilor anterioare: H sau J • Pentru vizualizarea imaginilor următoare: I sau K • Imaginea poate fi selectată şi prin utilizarea controlului acţiunii (A13) şi balansarea aparatului foto. • Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul A, pe butonul de declanşare ori pe butonul b (e înregistrare film). • Pentru a reda imaginile salvate în 15/11/2011 15:30 memoria internă, scoateţi cardul de 0004.JPG memorie. Pictograma C se afişează în jurul „numărului imaginii curente/ Numărul imaginii numărului total de imagini” pe ecranul curente de redare. Numărul total de 4 ‫ޓ‬4 imagini

C

Vizualizarea fotografiilor

• Fotografiile realizate cu funcţiile de detectare a feţelor (A65) sau a animalelor de casă (A46) vor fi rotite automat când sunt afişate în modul redare cadru întreg, în funcţie de orientarea feţei (cu excepţia fotografiilor realizate cu opţiunea Continuu setată în meniul de fotografiere (A51)). • Atunci când se redau fotografiile realizate cu funcţia de declanşare continuă, fiecare serie de imagini este considerată un grup şi se afişează numai „imaginea importantă” a grupului (consultaţi „Redarea imaginilor fotografiate utilizând modul de declanşare continuă (secvenţă)” (A72) pentru mai multe informaţii). • Imaginile pot fi afişate pentru scurt timp la rezoluţie mică imediat după comutarea la imaginea anterioară sau următoare.

C 32

Informaţii suplimentare

• Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţiile disponibile în modul de redare (Meniul redare)” (A71). • Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru redare” (A70).


Pasul 5 Redarea imaginilor

Modificarea modului de afişare a imaginilor Atunci când utilizaţi modul de redare, puteţi modifica modul de afişare a imaginilor prin apăsarea butonului zoom f (h)/g (i).

Zoomul de redare g (i)

15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 ‫ޓ‬4

Ghidul pentru poziţia afişajului

Imaginea este mărită.

• Aveţi posibilitatea să reglaţi factorul de mărire prin apăsarea butonului zoom f (h)/ g (i). Imaginile pot fi mărite până la 10×. • Pentru a vizualiza o altă zonă a imaginii, apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu. • Fotografiile realizate cu funcţiile de detectare a feţelor (A65) sau a animalelor de casă (A46) sunt mărite pe centrul feţei detectate în timpul fotografierii (cu excepţia fotografiilor realizate cu opţiunea Continuu setată în meniul de fotografiere (A51)). Dacă s-au detectat mai multe feţe în momentul fotografierii imaginii, folosiţi H, I, J sau K pentru afişarea altei feţe. Pentru a mări (zoom) o zonă a imaginii care nu conţine feţe, modificaţi mai întâi factorul de mărire, apoi apăsaţi H, I, J sau K. • Aveţi posibilitatea să decupaţi zona afişată a imaginii şi să o salvaţi sub forma unui fişier separat apăsând butonul d (E21). • Apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la modul de redare cadru întreg.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

Imaginea este afişată în modul de redare cadru întreg.

f (h)

Redarea miniaturilor, afişarea calendarului f (h)

15/11/2011 15:30 0004.JPG

1 132

Modul de redare cadru întreg

g (i)

1 / 132

f (h)

Afişajul cu miniaturi de imagini (4, 9 şi 16 imagini pe fiecare ecran)

g (i)

2011 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

3

Afişajul calendarului

• Aveţi posibilitatea să vizualizaţi mai multe imagini pe un singur ecran, această caracteristică facilitând găsirea rapidă a imaginii dorite. • Puteţi modifica numărul de imagini afişate prin apăsarea butonului zoom f (h)/g (i). • Apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a selecta o imagine, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa imaginea respectivă în modul de redare cadru întreg. • Atunci când se afişează 16 imagini, apăsaţi butonul zoom f (h) pentru a comuta la afişarea calendarului. • În timpul utilizării modului de afişare a calendarului, apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a selecta o anumită dată, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa prima fotografie realizată la data respectivă.

33


Pasul 6 Ştergerea imaginilor nedorite

1

Apăsaţi butonul l pentru a şterge imaginea afişată în acel moment pe monitor.

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta metoda de ştergere dorită, apoi apăsaţi pe butonul k.

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• Imagine curentă: este ştearsă numai imaginea curentă. • Ştergere imagini selectate: se pot selecta şi şterge mai multe imagini. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Operaţiuni în ecranul Ştergere imagini selectate” (A35). • Toate imaginile: sunt şterse toate imaginile. • Pentru a ieşi fără a şterge, apăsaţi pe butonul d.

3

Ştergere

Imagine curentă Ştergere imagini selectate Toate imaginile

Apăsaţi H sau I pentru a selecta Da, apoi apăsaţi pe butonul k. • Imaginile şterse nu pot fi recuperate. • Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea, apăsaţi H sau I pentru a selecta Nu, apoi apăsaţi pe butonul k.

B

Ştergeţi 1 imagine?

Da Nu

Note privind ştergerea

• Imaginile şterse nu pot fi recuperate. Transferaţi imaginile importante pe un computer înainte de a le şterge. • Imaginile protejate nu pot fi şterse (A71).

C

Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă

• Atunci când fotografiile sunt realizate prin declanşare continuă, fiecare serie de imagini este considerată un grup (fotografii în secvenţă) şi se afişează numai „imaginea importantă” a grupului (setare implicită) (E7). • Atunci când butonul l este apăsat în timpul afişării imaginii importante, toate imaginile secvenţei, inclusiv imaginea importantă, sunt şterse. • Dacă doriţi să ştergeţi individual fiecare imagine dintr-o secvenţă, înainte de apăsarea butonului l, apăsaţi pe butonul k pentru a afişa separat fiecare imagine din secvenţă.

C 34

Ştergerea din modul fotografiere a ultimei imagini fotografiate

Atunci când utilizaţi modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine salvată.


Pasul 6 Ştergerea imaginilor nedorite

Operaţiuni în ecranul Ştergere imagini selectate

1

Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a alege o imagine pe care doriţi să o ştergeţi, apoi apăsaţi H pentru a afişa y. • Dacă doriţi să anulaţi selecţia, apăsaţi I pentru a îndepărta y. • Apăsaţi butonul zoom (A29) g (i) pentru a comuta la modul de redare cadru întreg sau f (h) pentru a afişa miniaturi.

2

Ştergere imagini selectate

Înapoi

ON/OFF

Adăugaţi y la toate imaginile pe care vreţi să le ştergeţi, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecţia.

C

Informaţii de bază despre fotografiere şi redare

• Se afişează un dialog de confirmare. Urmaţi instrucţiunile care apar pe monitor.

Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru ştergere

Atunci când utilizaţi modurile Fotografii favorite, Sortare automată sau Listare după dată (A70), imaginile incluse în acelaşi album, aceeaşi categorie sau cele fotografiate la aceeaşi dată pot fi şterse.

35


36


Funcţiile de fotografiere În acest capitol sunt descrise fiecare mod de fotografiere al aparatului foto şi funcţiile disponibile la utilizarea modurilor de fotografiere. Consultând aceste informaţii, veţi învăţa cum se selectează diferite moduri de fotografiere şi cum se reglează setările în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipurile de imagini pe care doriţi să le imortalizaţi.

1342

Mod automat

Funcţiile de fotografiere

29m 0s

Meniu fotografiere

29m 0s 1342

Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom.

29m 0s 1342

Mod bliţ

37


Funcţiile de fotografiere

Modul G (Automat facil) Atunci când încadraţi o imagine, aparatul foto selectează automat scena optimă pentru ca fotografierea să decurgă uşor. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul G (Automat facil) (A26, 27)

Funcţiile de fotografiere

În momentul în care aparatul foto este îndreptat spre subiect, comută automat la setarea adecvată pentru următoarele moduri de fotografiere. • e: Portret • f: Peisaj • h: Portret de noapte • g: Peisaj noapte • i: Primplan • j: Iluminare fundal • a: Subacvatic* • U: Alte scene

29m 0s 1342

* Aparatul foto trece în modul subacvatic în momentul în care este scufundat în apă.

• Aparatul foto selectează automat zona de focalizare pentru focalizare automată în funcţie de compoziţie. Aparatul foto detectează şi focalizează pe feţe (pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor” (A65)).

B

Note privind Modul automat facil

• Atunci când zoomul digital este activat, modul de fotografiere este setat la U. • În anumite condiţii, este posibil să nu fie selectat modul scenă dorit. În acest caz, selectaţi un alt mod de fotografiere.

B

Notă - după scoaterea aparatului foto din apă

După ce scoateţi aparatul foto din apă, uneori este posibil ca acesta să nu comute automat de la modul subacvatic la altă scenă. Îndepărtaţi cu grijă picăturile de apă de pe aparatul foto cu mâna sau ştergeţi-l cu o cârpă moale şi uscată. Pentru mai multe informaţii privind întreţinerea aparatului, consultaţi „Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic” (Axii).

Modificarea setărilor modului G (Automat facil) • Consultaţi „Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu” (A53) pentru mai multe informaţii despre modul bliţ (A54), autodeclanşator (A56) şi compensarea expunerii (A58). • Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d: Combinaţia dintre calitatea imaginii şi dimensiunea imaginii (mod imagine) poate fi setată prin intermediul butonului d (A61).

C

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Este posibil ca aceste funcţii să nu poată fi utilizate în combinaţie cu anumite funcţii (A63).

38


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) Atunci când este selectată una dintre următoarele scene, imaginile sunt fotografiate utilizând setări optimizate pentru scena respectivă. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă începând de sus*) M K M selectaţi o scenă (A26, 27) * Este afişată pictograma corespunzătoare ultimului mod scenă selectat. Setarea implicită este b (portret). k Primplan (A42)

c Peisaj (A40)

u Mâncare (A43)

d Sport (A40)

l Muzeu (A43)

e Portret de noapte (A41)

m Foc de artificii (A43)

f Petrecere/Interior (A41)

n Copie alb-negru (A43)

Z Plajă (A41)

o Iluminare fundal (A44)

z Zăpadă (A41)

p Panoramă (A45)

h Apus (A41)

O Portret animal de casă (A46)

i Crepuscul/Răsărit (A42)

C Subacvatic (A46)

Funcţiile de fotografiere

b Portret (A40)

j Peisaj noapte (A42)

C

Vizualizarea descrierii fiecărei scene (informaţii de ajutor)

Selectaţi scena dorită din ecranul de selecţie a scenelor şi apăsaţi pe butonul zoom (A29) g (j) pentru a vizualiza o descriere (ajutor) a scenei respective. Pentru a reveni la ecranul iniţial, apăsaţi din nou pe butonul zoom g (j).

Portret

Modificarea setărilor modului scenă • Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu” (A53). Setarea diferă în funcţie de modul scenă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Setările implicite” (A59). • Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d: Combinaţia dintre calitatea imaginii şi dimensiunea imaginii (mod imagine) poate fi setată prin apăsarea butonului d în modul de fotografiere (A61, exceptând setarea Panoramă simplă).

C

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Este posibil ca aceste funcţii să nu poată fi utilizate în combinaţie cu anumite funcţii (A63).

39


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene)

Caracteristicile fiecărei scene Utilizarea unui trepied este recomandată la scenele unde apare pictograma O. Setaţi Reducere vibraţii în meniul de configurare (A94) la Dezactivată atunci când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto. b Portret Utilizaţi acest mod pentru portrete. • Aparatul foto detectează şi focalizează pe o figură (pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Detectare feţe” (A65)). • După ce funcţia Estompare piele finisează aspectul pielii subiectului, aparatul foto înregistrează imaginea (A66). • Dacă aparatul foto nu detectează nicio figură, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. • Zoomul digital nu este disponibil. c Peisaj Funcţiile de fotografiere

Folosiţi acest mod pentru redarea intensă a peisajelor naturale şi a peisajelor urbane. • Când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (A6) se aprind întotdeauna în culoarea verde. d Sport Folosiţi acest mod când fotografiaţi evenimente sportive. Aparatul foto captează o serie de imagini statice care vă permit să vedeţi clar mişcările detaliate ale unui subiect mobil. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. • Pentru fotografierea unei serii de imagini, ţineţi apăsat butonul de declanşare până la capăt. Se vor realiza până la 12 de fotografii la o cadenţă de aproximativ 1,4 cadre pe secundă (fps) (atunci când modul imagine este setat la P 4608×3456). • Aparatul foto focalizează pe subiect chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat la jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează. • Focalizarea, expunerea şi nuanţa sunt fixate la valorile stabilite pentru prima fotografie din fiecare serie. • Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă poate descreşte în funcţie de setarea curentă pentru modul imagine, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.

40


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) e Portret de noapte

O

Utilizaţi acest mod pentru portrete fotografiate la asfinţit sau noaptea. • Aparatul foto detectează şi focalizează pe o figură (pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Detectare feţe” (A65)). • După ce funcţia Estompare piele atenuează tonurile de piele facială, aparatul foto înregistrează imaginea (A66). • Dacă aparatul foto nu detectează nicio figură, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. • Zoomul digital nu este disponibil. f Petrecere/Interior

Z Plajă Captaţi luminozitatea unor subiecte precum plajele sau întinderile de apă scăldate de soare. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.

Funcţiile de fotografiere

Mod adecvat pentru fotografierea la petreceri. Imortalizează efectul lumânărilor şi al altor lumini de interior din fundal. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. • Atunci când fotografiaţi în zone întunecoase, menţineţi aparatul foto stabil pentru a evita efectele produse de tremuratul aparatului foto. Pentru a fotografia când aparatul foto este fixat pe un trepied, setaţi Reducere vibraţii în meniul de configurare (A94) la Dezactivată.

z Zăpadă Surprindeţi luminozitatea întinderilor de zăpadă scăldate de soare. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.

h Apus

O

Păstraţi profunzimea nuanţelor de culoare surprinse la apusul şi răsăritul soarelui. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.

41


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) i Crepuscul/Răsărit

O

Păstraţi culorile ce se văd în lumina naturală difuză întâlnită înainte de răsăritul sau după apusul soarelui. • Când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (A6) se aprind întotdeauna în culoarea verde. j Peisaj noapte

O

Vitezele de declanşare reduse sunt folosite pentru imortalizarea atmosferei unui peisaj nocturn. • Când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (A6) se aprind întotdeauna în culoarea verde. k Primplan Funcţiile de fotografiere

42

Folosiţi acest mod pentru fotografierea florilor, insectelor şi a altor obiecte mici aflate la mică distanţă. • Modul macro (A57) este activat şi aparatul foto aplică automat zoomul pentru poziţia cea mai apropiată faţă de subiect la care se poate fotografia. • Puteţi muta zona de focalizare pe care focalizează aparatul foto. Apăsaţi pe butonul k, apoi apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a deplasa zona de focalizare. Dacă doriţi să reglaţi următoarele setări, apăsaţi pe butonul k pentru a anula temporar selecţia zonei de focalizare, apoi reglaţi fiecare setare. - Modul bliţ, autodeclanşatorul sau compensarea expunerii • Aparatul foto focalizează pe subiect chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat la jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) u Mâncare

l Muzeu Utilizaţi acest mod în interior, unde fotografierea cu bliţ este interzisă (de exemplu în muzee şi galerii de artă) sau în alte locuri unde nu doriţi folosirea bliţului. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. • Aparatul foto captează până la zece imagini în timp ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt, iar fotografia cea mai clară din seria respectivă este selectată şi salvată automat (BSS (Selector cea mai bună fotografiere) (A52)). m Foc de artificii

Funcţiile de fotografiere

Utilizaţi acest mod pentru a fotografia mâncare. • Modul macro (A57) este activat şi aparatul foto aplică automat zoomul pentru poziţia cea mai apropiată faţă de subiect la care se poate fotografia. • Puteţi regla nuanţa prin apăsarea H sau I pe selectorul multiplu. Setarea de reglare a nuanţei rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. • Puteţi muta zona de focalizare pe care focalizează aparatul foto. Apăsaţi pe butonul k, apoi apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a deplasa zona de focalizare. Dacă doriţi să reglaţi următoarele setări, apăsaţi pe butonul k 29m 0s pentru a anula temporar selecţia zonei de focalizare, apoi reglaţi fiecare setare. 1342 - Nuanţa, autodeclanşatorul sau compensarea expunerii • Aparatul foto focalizează pe subiect chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat la jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.

O

Pentru imortalizarea exploziei de lumină a focului de artificii sunt folosite viteze mici de declanşare. • Aparatul foto focalizează la infinit. • Când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (A6) se aprind întotdeauna în culoarea verde. n Copie alb-negru Fotografiaţi imagini clare ale textului sau ale unor desene pe fond alb sau imprimate. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. • Când fotografiaţi un obiect din apropiere, folosiţi modul macro (A57).

43


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) o Iluminare fundal Se foloseşte când lumina vine din spatele subiectului, iar trăsăturile sau detaliile sunt umbrite. În ecranul afişat la selectarea modului scenă o Iluminare fundal, se pot selecta opţiunile Activat sau Dezactivat pentru compoziţia HDR (gamă dinamică înaltă). • Dezactivat (setare implicită): bliţul se declanşează pentru ca subiectul cu fundal iluminat să nu rămână ascuns în umbră. - Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. - Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a realiza o singură fotografie.

Funcţiile de fotografiere

44

• Activat: utilizaţi în cazul fotografierii scenelor cu contrast ridicat. - Pictograma P este afişată pe ecranul de fotografiere. Dacă în cadru sunt prezente zone foarte luminoase şi foarte întunecate, pictograma P se aprinde în culoarea verde. - Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. - Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto fotografiază imaginile continuu, apoi salvează următoarele două imagini: - o imagine procesată prin D-Lighting (A71) în momentul fotografierii - imaginea mixtă HDR (estomparea detaliilor în zonele iluminate şi umbrite este redusă) - A doua imagine salvată este o imagine mixtă HDR. Dacă se poate salva o singură imagine, va fi salvată doar o imagine procesată prin D-Lighting. - După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, menţineţi aparatul foto stabil, fără să îl mişcaţi, până când se afişează o imagine statică. După ce realizaţi o fotografie, nu opriţi aparatul foto înainte ca monitorul să comute la ecranul de fotografiere. - Se recomandă folosirea unui trepied. Setaţi Reducere vibraţii în meniul de configurare (A94) la Dezactivată atunci când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto. - Zoomul digital nu este disponibil.


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) p Panoramă

Utilizaţi acest mod pentru a realiza fotografii panoramice. Selectaţi Panoramă simplă sau Asistenţă panoramă în ecranul afişat la selectarea modului scenă p Panoramă.

B

Funcţiile de fotografiere

• Panoramă simplă (setare implicită): realizează fotografii panoramice care pot fi redate pe aparatul foto, prin deplasarea aparatului în direcţia dorită. - Pentru raza de fotografiere se pot selecta opţiunile Normal (180°) (setare implicită) sau Larg (360°). - Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt şi eliberaţi-l, apoi deplasaţi încet aparatul foto pe direcţie orizontală sau verticală. - În momentul în care fotografierea începe, aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. - Zoomul este fixat la poziţia de unghi larg. - Afişaţi fotografia înregistrată cu Panoramă simplă în modul de redare cadru întreg şi apăsaţi pe butonul k. Aparatul foto afişează imaginea redusă a fotografiei pe întregul ecran şi o deplasează în mod automat. Consultaţi „Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)” (E2). • Asistenţă panoramă: folosiţi acest mod atunci când fotografiaţi o serie de imagini care pot fi unite ulterior pe un computer pentru a forma o singură panoramă. - Apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a selecta direcţia în care vor fi unite fotografiile, apoi apăsaţi pe butonul k. - După fotografierea primei imagini, fotografiaţi numărul necesar de imagini confirmând în acelaşi timp îmbinarea acestora. Pentru a încheia fotografierea, apăsaţi pe butonul k. - Transferaţi fotografiile pe un computer şi folosiţi software-ul Panorama Maker 5 inclus în pachet (A76, E6) pentru a le uni într-o singură panoramă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Asistenţă panoramă” (E5).

Notă privind imprimarea fotografiilor panoramice

Atunci când se imprimă fotografii panoramice, în funcţie de setările imprimantei, este posibil să nu poată fi imprimată imaginea completă. În plus, este posibil ca imprimarea să nu se poată realiza, în funcţie de imprimantă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul imprimantei sau contactaţi un laborator foto digital.

45


Modul scenă (fotografierea optimizată pentru scene) O Portret animal de casă

Funcţiile de fotografiere

Utilizaţi acest mod pentru a fotografia câini sau pisici. • Selectaţi Unică sau Continuu (se realizează trei fotografii prin declanşare continuă). - Unică: se realizează o singură fotografie. - Continuu (setare implicită): în momentul în care aparatul foto focalizează pe faţa detectată în modul Declanşare automată (setare implicită), se realizează trei fotografii prin declanşare continuă (cadenţa cadrelor la declanşare continuă: aproximativ 1,4 cadre pe secundă când modul imagine este setat la P 4608×3456). Dacă nu se foloseşte modul Declanşare automată, se efectuează un număr de maximum 12 fotografii la o cadenţă a cadrelor de aproximativ 1,4 cadre pe secundă în timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt (când modul imagine este setat la P 4608×3456). • Aparatul foto detectează şi focalizează pe faţa unui câine sau a unei pisici. La setarea implicită, când se focalizează asupra subiectului, declanşatorul este eliberat automat (Declanşare automată). • Până la cinci feţe de animale de companie sunt detectate simultan. • Dacă nu se detectează nicio faţă, apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a focaliza pe subiectul aflat în centrul cadrului. • Apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu pentru a schimba setările de declanşare automată la fotografierea animalelor de casă. - Declanşare automată (setare implicită): atunci când aparatul foto focalizează pe faţa detectată, declanşatorul este eliberat automat. Dacă este selectată setarea Declanşare automată, pe ecranul de fotografiere se afişează d. OFF: apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a elibera declanşatorul. • În următoarele situaţii, modul Declanşare automată este comutat automat la OFF. - Când declanşarea automată este repetată de cinci ori - Când capacitatea de stocare a memoriei interne sau a cardului de memorie este scăzută Pentru a continua să fotografiaţi în modul Declanşare automată, apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu pentru a seta modul din nou. • Zoomul digital nu este disponibil. • În anumite condiţii de fotografiere, de exemplu distanţa dintre aparatul foto şi animalul de companie, direcţia în care este îndreptat animalul de companie, viteza cu care se mişcă, luminozitatea feţelor, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta un câine sau o pisică sau să afişeze un chenar în jurul unui alt subiect. C Subacvatic Folosiţi acest mod pentru fotografiere în mediul subacvatic. • Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului. • Zoomul digital nu este disponibil. • Pentru mai multe informaţii referitoare la fotografierea în meniul subacvatic, consultaţi „<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală” (Ax).

46


Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere) Selectaţi unul dintre cele şase efecte speciale pentru fotografiere. Efectul este aplicat imaginilor în timpul fotografierii. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M D (a treia pictogramă începând de sus*) M K M Selectaţi efectul (A26, 27) * Se afişează pictograma corespunzătoare ultimului efect selectat. Setarea implicită este D (Soft).

• Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.

Soft

Caracteristicile fiecărui efect special Descriere

D Soft

Estompaţi imaginea prin adăugarea unei uşoare neclarităţi la întreaga fotografie.

E Sepia nostalgică

Adăugaţi un ton sepia şi reduceţi contrastul pentru a imita caracteristicile unei fotografii vechi.

F

Monocrom contrast ridicat

Transformaţi culorile în alb-negru şi aplicaţi imaginii un contrast bine definit.

G Cheie înaltă

Aplicaţi pe întreaga imagine un ton luminos.

H Cheie joasă

Aplicaţi pe întreaga imagine un ton întunecos.

I Color selectiv

Creaţi o imagine alb-negru în care este păstrată doar o culoare specificată.

Funcţiile de fotografiere

Opţiune

• Atunci când este setată opţiunea Color selectiv, selectaţi culoarea pe care doriţi să o păstraţi cu ajutorul H sau I de pe selectorul multiplu. Dacă doriţi să reglaţi următoarele setări, apăsaţi pe butonul k pentru a anula temporar selecţia culorii, apoi reglaţi fiecare setare. Salvare - Mod bliţ (A54) - Mod macro (A57) Pentru a reveni la ecranul de selecţie a culorii, apăsaţi din nou pe butonul k.

47


Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere)

Modificarea setărilor modului Efecte speciale • Consultaţi „Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu” (A53) pentru mai multe informaţii despre modul bliţ (A54), autodeclanşator (A56), modul macro (A57) şi compensarea expunerii (A58). • Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d: Combinaţia dintre calitatea imaginii şi dimensiunea imaginii (mod imagine) poate fi setată prin intermediul butonului d (A61).

Funcţiile de fotografiere

C 48

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Este posibil ca aceste funcţii să nu poată fi utilizate în combinaţie cu anumite funcţii (A63).


Modul portret inteligent (fotografierea figurilor zâmbitoare) Dacă aparatul foto detectează figuri zâmbitoare, declanşatorul este eliberat automat fără să fie necesar să apăsaţi pe butonul de declanşare (Cronometru zâmbet). Funcţia Estompare piele atenuează tonurile de piele facială. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent (A26, 27)

1

Încadraţi imaginea şi aşteptaţi ca subiectul să zâmbească.

2

Fotografierea se încheie.

Funcţiile de fotografiere

• În momentul în care aparatul foto detectează o figură umană, va afişa în jurul acesteia un chenar galben dublu (zona de focalizare). Atunci când aparatul foto focalizează pe figură, chenarul dublu se aprinde în culoarea verde pentru o clipă şi 1/250 F3.9 focalizarea este blocată. • Pot fi detectate până la trei figuri. Când se detectează mai multe figuri, figura cea mai apropiată de centrul cadrului este încadrată cu un chenar dublu, iar celelalte cu chenare simple. • Dacă aparatul foto detectează un zâmbet pe figura încadrată cu chenar dublu, se activează funcţia Cronometru zâmbet (A50) şi declanşatorul este eliberat automat. • De fiecare dată când declanşatorul este eliberat, se repetă fotografierea automată cu funcţiile de detectare a feţelor şi a zâmbetului.

• Atunci când doriţi să încheiaţi fotografierea cu funcţia de detectare a zâmbetului, apăsaţi pe butonul A pentru a comuta la un alt mod de fotografiere.

B

Note privind modul Portret inteligent

• Zoomul digital nu este disponibil. • În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca figurile şi figurile zâmbitoare să nu fie detectate în mod corect. • Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Note privind funcţia Detectare feţe” (A65).

C

Oprirea automată în modul Cronometru zâmbet

Când Cronometru zâmbet este setat la Activat, funcţia de oprire automată (A95) este activată şi aparatul foto se opreşte în momentul în care persistă oricare dintre situaţiile indicate mai jos şi nu se efectuează alte operaţiuni. • Aparatul foto nu detectează nicio faţă. • Aparatul foto detectează o faţă, dar nu poate detecta un zâmbet.

C

Când clipeşte indicatorul luminos al autodeclanşatorului

Atunci când se utilizează Cronometru zâmbet, indicatorul luminos al autodeclanşatorului clipeşte în momentul în care aparatul foto detectează o figură şi clipeşte rapid imediat după eliberarea declanşatorului.

C

Eliberarea manuală a declanşatorului

Declanşatorul poate fi eliberat şi prin apăsarea butonului de declanşare. Dacă aparatul foto nu detectează nicio figură, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.

49


Modul portret inteligent (fotografierea figurilor zâmbitoare)

Modificarea setărilor modului Portret inteligent • Consultaţi „Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu” (A53) pentru mai multe informaţii despre modul bliţ (A54), autodeclanşator (A56) şi compensarea expunerii (A58). • Consultaţi „Opţiunile disponibile în meniul Portret inteligent” (mai jos) pentru mai multe informaţii despre funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d.

Opţiunile disponibile în meniul Portret inteligent În modul Portret inteligent se pot modifica următoarele setări corespunzătoare opţiunilor.

Funcţiile de fotografiere

50

Portret inteligent Mod imagine Estompare piele Cronometru zâmbet Ochi deschişi

Afişaţi ecranul de fotografiere în modul Portret inteligent M butonul d M fila F (A11) Opţiune

Descriere

A

Mod imagine

Permite selectarea combinaţiei între calitatea imaginii şi dimensiunea imaginii, folosită pentru salvarea imaginilor (A61). Setarea implicită 61 este P 4608×3456. Această setare se aplică şi altor moduri de fotografiere.

Estompare piele

Activaţi funcţia Estompare piele. Aparatul foto atenuează tonurile de piele facială înainte de a salva imaginile. Se poate selecta gradului efectului aplicat. Setarea implicită este Normală.

Cronometru zâmbet

Atunci când este setat la Activat (setare implicită), aparatul foto detectează feţele umane şi eliberează automat declanşatorul de E32 fiecare dată când detectează un zâmbet. Autodeclanşatorul nu poate fi utilizat cu această funcţie.

Ochi deschişi

Când este selectată setarea Activat, aparatul foto eliberează automat declanşatorul de două ori la efectuarea unei fotografii. Apoi salvează E33 imaginea în care ochii subiectului sunt deschişi. Bliţul nu poate fi utilizat când este selectată setarea Activat. Setarea implicită este Dezactivat.

E32


Modul A (automat) Se pot efectua operaţiunile de fotografiere de bază. În plus, opţiunile meniului de fotografiere pot fi reglate în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipurile de imagini pe care doriţi să le imortalizaţi. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) (A26, 27)

Modificarea setărilor modului A (automat) • Consultaţi „Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu” (A53) pentru mai multe informaţii despre modul bliţ (A54), autodeclanşator (A56), modul macro (A57) şi compensarea expunerii (A58). • Consultaţi meniul de fotografiere de mai jos pentru mai multe informaţii despre funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d.

Funcţiile de fotografiere

• Zona de focalizare pentru focalizarea automată variază în funcţie de setarea pentru Mod zonă AF, care poate fi selectată în fila A după apăsarea butonului d. • Atunci când Mod zonă AF este setat la Prioritate faţă 29m 0s (setare implicită), aparatul foto focalizează după cum 1342 urmează: - Aparatul foto detectează şi focalizează pe feţe (pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Detectare feţe” (A65)). - Dacă nu se detectează nicio figură, aparatul foto selectează automat una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare conţinând subiectul cel mai apropiat. Atunci când se focalizează asupra subiectului, zona de focalizare (zona de focalizare activă) se aprinde în culoarea verde (maximum nouă zone).

Opţiunile disponibile în Meniul fotografiere (modul A (automat)) În modul A (automat) se pot modifica următoarele setări corespunzătoare opţiunilor.

Meniu fotografiere Mod imagine Balans de alb Continuu Sensibilitate ISO Mod zonă AF Mod focalizare autom.

Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (automat) M butonul d M fila A (A11) Opţiune Mod imagine

Descriere

A

Permite selectarea combinaţiei între calitatea imaginii şi dimensiunea imaginii, folosită pentru salvarea imaginilor (A61). Setarea implicită este 61 P 4608×3456. Această setare se aplică şi altor moduri de fotografiere.

51


Modul A (automat) Opţiune

A

Funcţiile de fotografiere

Balans de alb

Continuu

Selectaţi modul folosit pentru realizarea unei serii de fotografii, alegând una dintre setările Unică, Continuă mare, Continuă mică, BSS (A43) şi Fotografiere în rafală 16. Setarea implicită este Unică (adică se realizează o singură fotografie). E36 Când este setată opţiunea Continuă mare, se efectuează un număr de maximum trei fotografii la o cadenţă a cadrelor de aproximativ 7,1 cadre pe secundă în timp ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt (când modul imagine este setat la Q 4608×3456).

Sensibilitate ISO

Sensibilitatea ISO mai ridicată permite fotografierea subiectelor mai întunecate. În plus, chiar şi în cazul subiectelor cu luminozitate similară, imaginile pot fi fotografiate la viteze de declanşare mai mari, iar neclaritatea cauzată de tremuratul aparatului foto sau de mişcarea subiectului poate fi redusă. Atunci când este selectată setarea E37 Automată (setare implicită), automatul foto setează automat sensibilitatea ISO. Dacă sensibilitatea ISO creşte automat în timp ce este selectată setarea Automată, pe ecranul de fotografiere se afişează E (A28).

Mod zonă AF

Aveţi posibilitatea să stabiliţi modul în care aparatul foto selectează zona de focalizare pentru focalizare automată, selectând unul dintre modurile Prioritate faţă (setare implicită), Automat, Manual, Centrală sau Urmărire subiect.

E38

Mod focalizare autom.

Se pot selecta setările AF unic (setare implicită) pentru reglarea focalizării doar în momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la jumătate sau AF permanent pentru reglarea focalizării chiar dacă butonul de declanşare nu este apăsat până la jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.

E41

C 52

Descriere

Reglaţi culorile imaginii pentru a fi cât mai apropiate de culorile văzute cu ochiul liber. Deşi setarea Automat (setare implicită) poate fi utilizată pentru cele mai multe tipuri de iluminare, puteţi aplica setarea balans de alb adecvată aspectului cerului sau unei anumite E34 surse de lumină pentru a realiza fotografii mai reuşite dacă rezultatele obţinute cu setarea implicită nu sunt satisfăcătoare. • Atunci când setarea balansului de alb este alta decât Automat sau Bliţ, setaţi modul bliţ (A54) la W (dezactivat).

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Este posibil ca aceste funcţii să nu poată fi utilizate în combinaţie cu anumite funcţii (A63).


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu Apăsaţi H (m), J (n), I (D) sau K (o) pe selectorul multiplu în timpul fotografierii pentru a activa funcţiile de mai jos. m Mod bliţ (A54) o Compensare expunere (A58)

n Autodeclanşator (A56)

D Mod macro (A57)

Funcţiile disponibile

Funcţie

Mod automat facil

m

Mod bliţ (A54)

w

n

Autodeclanşator (A56)

w

D

Mod macro (A57)

o

Compensare expunere (A58)

w

Scenă

*

Efecte speciale

Portret inteligent

A (automat)

w

w

w

w

w

w

w

-

w

w

w

w

Funcţiile de fotografiere

Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere, după cum urmează. • Pentru mai multe informaţii privind setările implicite în fiecare mod de fotografiere, consultaţi „Setările implicite” (A59).

* Setarea este diferită în modurile scenă sau efecte speciale. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Setările implicite” (A59).

53


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Modurile bliţ (utilizarea bliţului) Puteţi seta un mod bliţ adecvat condiţiilor de fotografiere.

1

Apăsaţi H (m mod bliţ) pe selectorul multiplu.

2

Apăsaţi selectorul multiplu pentru a selecta modul dorit şi apăsaţi pe butonul k.

Funcţiile de fotografiere

• Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Modurile bliţ disponibile” (A55). • Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde, selecţia va fi anulată. • Atunci când este aplicat modul U (automat), D se afişează doar pentru câteva secunde, indiferent de setările Informaţii fotografie (A94).

3

Încadraţi subiectul şi fotografiaţi. • Becul bliţului indică starea bliţului atunci când apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate. - Aprins: bliţul se va declanşa când apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt. - Clipeşte: bliţul se încarcă. Aparatul foto nu poate fotografia. - Stins: bliţul nu se va declanşa la efectuarea fotografiei. • Dacă nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut, monitorul se va opri în timpul încărcării bliţului.

C 54

Mod bliţ

Raza de acoperire efectivă a bliţului

Bliţul are o rază de acoperire de aproximativ 0,3 până la 3,5 m pentru poziţia unghi larg şi de aproximativ 0,5 până la 2,2 m pentru poziţia telefotografie a zoomului (atunci când Sensibilitate ISO este setată la Automată).


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Modurile bliţ disponibile U

Automat Bliţul se declanşează automat dacă iluminarea este slabă.

V

Autom. cu reducere ochi roşii Opţiune adecvată pentru portrete. Reduce efectul „ochii roşii” care apare în portrete din cauza bliţului.

W

Dezactivat Bliţul nu se declanşează. Se recomandă folosirea unui trepied pentru stabilizarea aparatului foto atunci când se fotografiază în zone întunecate.

X

Bliţ de umplere Bliţul se declanşează la fotografiere, indiferent de cât de luminos este subiectul. Utilizaţi pentru a „umple” (ilumina) umbre şi subiecte cu fundal iluminat. Sincronizare lentă Modul bliţ automat este combinat cu viteza de declanşare mică. Opţiune indicată pentru portrete de subiecţi umani, fotografiate noaptea sau în condiţii de lumină slabă. Bliţul iluminează subiectul principal; sunt utilizate viteze de declanşare mici pentru imortalizarea fundalului.

C

Funcţiile de fotografiere

Y

Setarea modului bliţ

• Setarea diferă în funcţie de modul de fotografiere. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţiile disponibile” (A53) şi „Setările implicite” (A59). • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63). • Setarea modificată pentru modul bliţ, aplicată în modul A (automat), rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia.

C

Modul Autom. cu reducere ochi roşii

Acest aparat foto utilizează modul avansat de reducere a efectului „ochi roşii” („Punct fixare ochi roşii încorporat în aparatul foto”). Înaintea declanşării bliţului principal sunt descărcate repetat pre-bliţuri la intensitate redusă care atenuează efectul „ochi roşii”. Dacă aparatul detectează „ochii roşii” la realizarea unei fotografii, funcţia Nikon „Punct fixare ochi roşii încorporat în aparatul foto” procesează imaginea înainte ca aceasta să fie înregistrată. Reţineţi următoarele aspecte atunci când fotografiaţi: • Datorită descărcării pre-bliţurilor, va apărea o întârziere uşoară între apăsarea butonului de declanşare şi efectuarea fotografiei. • Durata de timp necesară pentru salvarea fotografiei creşte uşor. • În anumite situaţii, modul avansat de reducere a efectului „ochi roşii” poate să nu producă rezultatele dorite. • În situaţii extrem de rare, zonele unde această problemă nu se manifestă ar putea fi afectate de procesarea în modul avansat de reducere a efectului „ochi roşii”. În aceste cazuri, alegeţi un alt mod bliţ şi încercaţi din nou.

55


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Utilizarea funcţiei Autodeclanşator Autodeclanşatorul este indicat pentru realizarea fotografiilor de grup şi reducerea vibraţiilor apărute în momentul apăsării butonului de declanşare. Când se foloseşte autodeclanşatorul, se recomandă utilizarea unui trepied. Setaţi Reducere vibraţii în meniul de configurare (A94) la Dezactivată atunci când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto.

1

Apăsaţi J (n autodeclanşator) pe selectorul multiplu.

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta 10s sau 2s, apoi apăsaţi pe butonul k.

Funcţiile de fotografiere

• 10s (zece secunde): indicat pentru fotografii de grup. • 2s (două secunde): indicat pentru evitarea efectelor produse de tremuratul aparatului foto. Autodeclanşator • Atunci când modul de fotografiere este setat la Portret animal de casă din modul scenă, se afişează pictograma Y (declanşare automată) (A46). Setările 10s şi 2s pentru autodeclanşator nu sunt disponibile. • Se afişează modul selectat pentru autodeclanşator. • Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde, selecţia va fi anulată.

3

Încadraţi subiectul şi apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate. • Focalizarea şi expunerea sunt setate.

4

Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt.

9

• Autodeclanşatorul porneşte şi se afişează numărul de secunde rămase până la eliberarea declanşatorului. Indicatorul luminos autodeclanşator clipeşte în timp ce temporizatorul 1/250 F3.9 realizează numărătoarea inversă. Aproximativ cu o secundă înainte de eliberarea declanşatorului, indicatorul luminos încetează să clipească şi rămâne aprins. • După eliberarea declanşatorului, autodeclanşatorul comută la OFF. • Pentru a opri temporizatorul înainte de fotografiere, apăsaţi din nou pe butonul de declanşare.

56


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Utilizarea Modului macro Atunci când se foloseşte modul macro, aparatul foto poate focaliza pe subiecte aflate la o distanţă de până la 1 cm de partea frontală a obiectivului. Această funcţie este utilă atunci când doriţi să realizaţi primplanuri cu flori şi alte obiecte de dimensiuni reduse.

1

Apăsaţi I (p mod macro) pe selectorul multiplu.

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta ON, apoi apăsaţi pe butonul k.

Mod macro

3

Folosiţi butoanele zoom pentru a seta factorul de zoom la poziţia la care F şi indicatorul zoomului se aprind în culoarea verde.

Funcţiile de fotografiere

• Se afişează pictograma F a modului macro. • Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde, selecţia va fi anulată.

• La ce distanţă de subiect puteţi sta atunci când fotografierea depinde de factorul de zoom. Dacă factorul de zoom este setat la poziţia la care F şi indicatorul zoomului se aprind în culoarea verde, aparatul foto poate focaliza pe subiecte aflate la o distanţă de până la 10 cm de obiectiv. La poziţia zoomului aflată între poziţia de unghi larg maxim şi pictograma G, aparatul foto poate focaliza pe subiecte aflate la o distanţă de până la 1 cm de obiectiv.

B

Notă privind utilizarea bliţului

Este posibil ca bliţul să nu poată lumina întregul subiect la distanţe mai mici de 50 cm.

C

Focalizarea automată

În modul A (automat), puteţi focaliza fără să apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate dacă setaţi funcţia Mod focalizare autom. la AF permanent în meniul de fotografiere (A51). Atunci când se utilizează alte moduri de fotografiere, funcţia AF permanent este activată automat dacă modul macro este pornit. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.

C

Setarea Modului macro

• Modul macro nu poate fi utilizat concomitent cu anumite moduri de fotografiere. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţiile disponibile” (A53) şi „Setările implicite” (A59). • Setarea modificată pentru modul macro, aplicată în modul A (automat), rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia.

57


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Compensare expunere (reglarea luminozităţii) Prin reglarea compensării expunerii în momentul realizării fotografiilor, luminozitatea întregii imagini poate fi ajustată.

1

Apăsaţi K (o compensare expunere) pe selectorul multiplu.

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta o valoare a compensării. • Pentru a face imaginea mai luminoasă, aplicaţi o valoare pozitivă (+) a compensării expunerii. • Pentru a face imaginea mai întunecată, aplicaţi o valoare negativă (–) a compensării expunerii.

Compensare expunere

Funcţiile de fotografiere

Valoarea compensării expunerii

3

Apăsaţi pe butonul k. • Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde, selecţia este setată şi meniul de setare dispare. • Chiar dacă butonul de declanşare este apăsat fără a se mai apăsa pe butonul k, se poate fotografia o imagine cu valoarea selectată pentru compensare. • Atunci când este aplicată o valoare a compensării expunerii diferită de 0.0, valoarea este afişată pe monitor împreună cu pictograma H.

4

Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia. • Pentru a opri compensarea expunerii, reveniţi la pasul 1 şi schimbaţi valoarea la 0.0. 29m 0s 1342

C

58

Valoarea pentru Compensare expunere

• Valoarea modificată pentru compensarea expunerii, aplicată în modul A (automat), rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. • Atunci când modul de fotografiere este modul scenă Foc de artificii (A43), compensarea expunerii nu poate fi utilizată.


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Setările implicite Setările implicite ale fiecărui mod de fotografiere sunt descrise mai jos. • Pe pagina următoare se găsesc informaţii similare despre modul scenă. Mod bliţ (A54)

Mod fotografiere

G (Mod automat facil) U1 (A38)

1

3 4

Mod macro (A57)

Compensare expunere (A58)

OFF

OFF2

0.0

Efecte speciale (A47)

W

OFF

OFF

0.0

F (Portret inteligent) (A49)

U3

OFF4

OFF2

0.0

A (Mod automat) (A51)

U

OFF

OFF

0.0

Se pot selecta U (automat) şi W (dezactivat). Dacă este selectat U (automat), aparatul foto alege modul bliţ considerat optim pentru scena pe care a selectat-o automat. Setarea nu poate fi modificată. Nu se poate utiliza atunci când Ochi deschişi este setată la Activat. Se poate seta atunci când Cronometru zâmbet este setat la Dezactivat.

• Setarea aplicată în modul A (automat) rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia (cu excepţia setării autodeclanşatorului).

Funcţiile de fotografiere

2

Mod Autodeclanşator (A56)

59


Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu

Setările implicite ale fiecărui mod scenă sunt descrise mai jos. Mod bliţ (A54)

Funcţiile de fotografiere 1 2 3 4 5 6

Compensare expunere (A58)

Mod macro (A57)

b (A40)

V

OFF

OFF1

0.0

c (A40)

W1

OFF

OFF1

0.0

d (A40)

W1

OFF1

OFF1

0.0

e (A41)

V2

OFF

OFF1

0.0

f (A41)

V3

OFF

OFF1

0.0

Z (A41)

U

OFF

OFF1

0.0

z (A41)

U

OFF

OFF1

0.0

h (A41)

W1

OFF

OFF1

0.0

i (A42)

W1

OFF

OFF1

0.0

j (A42)

W1

OFF

OFF1

0.0

k (A42)

W

OFF

ON1

0.0

u (A43)

W1

OFF

ON1

0.0

l (A43)

W1

OFF

OFF

0.0

m (A43)

W1

OFF1

OFF1

0.01

n (A43)

W

OFF

OFF

0.0

o (A44)

X/W4

OFF

OFF1

0.0

p (A45)

W5

OFF5

OFF5

0.0

O (A46)

W1

Y6

OFF

0.0

C (A46)

W

OFF

OFF

0.0

Setarea nu poate fi modificată. Setarea nu poate fi modificată. Setarea pentru modul bliţ este fixată la bliţ de umplere cu sincronizare lentă şi reducere ochi roşii. Poate comuta la modul bliţ sincronizare lentă cu reducere ochi roşii. Atunci când HDR este setat la Dezactivat, modul bliţ este fixat la X (bliţ de umplere). Atunci când HDR este setat la Activat, modul bliţ este fixat la W (dezactivat). Setarea nu poate fi modificată atunci când se utilizează Panoramă simplă. Autodeclanşatorul nu este disponibil. Declanşare automată (A46) poate fi setată la activat sau dezactivat.

C 60

Mod Autodeclanşator (A56)

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Este posibil ca aceste funcţii să nu poată fi utilizate în combinaţie cu anumite funcţii (A63).


Modificarea dimensiunii imaginii (Mod imagine) Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d (A11) M Meniu fotografiere M Mod imagine

Utilizaţi setarea Mod imagine din meniul de fotografiere pentru selectarea combinaţiei între calitatea şi dimensiunea imaginii (nivel de compresie), folosită pentru salvarea imaginilor. Selectaţi modul imagine cel mai potrivit pentru destinaţia imaginilor şi capacitatea memoriei interne sau a cardului de memorie. Cu cât setarea pentru modul imagine are o valoare mai mare, cu atât este mai mare dimensiunea la care imaginea poate fi imprimată sau afişată fără a prezenta o granulaţie vizibilă, în acelaşi timp reducându-se însă numărul de imagini care pot fi salvate.

Setările Modului imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii) Opţiune*

P 4608×3456 (setare implicită) I 4000×3000

Un echilibru bun între dimensiunea fişierului şi calitatea imaginii; opţiune indicată în majoritatea situaţiilor. Nivelul de compresie este de aproximativ 1:8.

R 3264×2448

Funcţiile de fotografiere

Q 4608×3456P

Descriere Imaginile au o calitate mai mare decât în cazul setării P. Nivelul de compresie este de aproximativ 1:4.

L 2592×1944 M 2048×1536

Dimensiune mai mică decât în cazul setărilor P, I, R sau L; prin urmare, se pot fotografia mai multe imagini. Nivelul de compresie este de aproximativ 1:8.

N 1024×768

Opţiune potrivită pentru afişarea imaginilor pe un monitor de computer. Nivelul de compresie este de aproximativ 1:8.

O 640×480

Opţiune potrivită pentru afişarea imaginilor pe un ecran de televizor cu format de imagine de 4:3 sau pentru ataşarea fişierelor la e-mail. Nivelul de compresie este de aproximativ 1:8.

g 4608×2592

Se pot fotografia imagini cu un format al imaginii de 16:9. Nivelul de compresie este de aproximativ 1:8.

* Numărul total de pixeli înregistraţi şi numărul de pixeli înregistraţi pe orizontală şi pe verticală. Exemplu: Q 4608×3456 = 16 megapixeli, 4608×3456 pixeli

Pictograma pentru setarea curentă este afişată pe monitor în modurile fotografiere şi redare (A6, 8).

C

Setarea pentru Mod imagine

• Setarea se aplică şi altor moduri de fotografiere. • Această funcţie nu poate fi utilizată simultan cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

61


Modificarea dimensiunii imaginii (Mod imagine)

C

Numărul de expuneri rămase

Tabelul următor prezintă numărul aproximativ de imagini care pot fi salvate în memoria internă şi pe un card de memorie de 4 GB. Reţineţi că numărul de expuneri rămase este diferit (datorită compresiei JPEG), în funcţie de compoziţia imaginii. În plus, acest număr poate varia în funcţie de marca respectivului card de memorie, chiar şi în cazul în care cardurile de memorie au aceeaşi capacitate specificată. Mod imagine

Funcţiile de fotografiere

62

2

Card de memorie1 (4 GB)

Dimensiune imprimare2 (cm)

Q 4608×3456P

10

490

P 4608×3456

21

970

39 × 29

I 4000×3000

28

1.280

34 × 25

R 3264×2448

42

1.910

28 × 21

L 2592×1944

65

2.940

22 × 16

M 2048×1536

102

4.640

17 × 13

N 1024×768

334

15.000

9×7

O 640×480

593

24.100

5×4

28

1.290

39 × 22

g 4608×2592 1

Memorie internă (aprox. 83 MB)

39 × 29

Dacă numărul de expuneri rămase este de 10.000 sau mai mare, afişajul indică „9999”. Dimensiunea de imprimare la o rezoluţie de ieşire de 300 dpi. Dimensiunile de imprimare sunt calculate împărţind numărul de pixeli la rezoluţia imprimantei (dpi) şi înmulţind cu 2,54 cm. Cu toate acestea, la aceeaşi dimensiune a imaginii, imaginile imprimate la rezoluţii mai mari vor genera imprimări mai mici decât dimensiunea indicată, iar cele imprimate la rezoluţii mai mici vor genera imprimări mai mari decât dimensiunea indicată.


Funcţii care nu pot fi utilizate simultan Unele setări de fotografiere nu pot fi utilizate în combinaţie cu alte funcţii. Funcţie restricţionată

Opţiune

Descriere Dacă se foloseşte opţiunea Continuu pentru fotografiere, bliţul nu poate fi utilizat.

Ochi deschişi (A50)

Atunci când funcţia Ochi deschişi este setată la Activat, bliţul nu poate fi utilizat.

Cronometru zâmbet (A50)

Dacă se foloseşte opţiunea Cronometru zâmbet pentru fotografiere, autodeclanşatorul nu poate fi utilizat.

Mod zonă AF (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Urmărire subiect pentru fotografiere, autodeclanşatorul nu poate fi utilizat.

Mod macro

Mod zonă AF (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Urmărire subiect pentru fotografiere, modul macro nu poate fi utilizat.

Mod imagine

Continuu (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Fotografiere în rafală 16 pentru fotografiere, setarea este fixată la L (dimensiune imagine: 2560×1920 pixeli).

Continuu

Autodeclanşator (A56)

Atunci când se utilizează autodeclanşatorul, setarea este fixată la Unică.

Continuu (A52)

• Când se foloseşte Continuă mică, setarea 3200 pentru Sensibilitate ISO nu poate fi utilizată. Dacă opţiunea Continuă mică este selectată când este setat 3200, setarea este schimbată la 1600. • Dacă se foloseşte opţiunea Fotografiere în rafală 16 pentru fotografiere, Sensibilitate ISO este specificată automat în funcţie de luminozitate.

Autodeclanşator

Sensibilitate ISO

Mod focalizare autom. Mod zonă AF (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Prioritate faţă pentru fotografiere, Mod focalizare autom. este fixat la AF unic.

Continuu (A52)

Dacă Continuă mare, Continuă mică sau BSS se folosesc pentru fotografiere, funcţia de imprimare a datei nu poate fi utilizată.

Ochi deschişi (A50)

Atunci când Ochi deschişi este setată la Activat pentru fotografiere, funcţia de imprimare a datei nu poate fi utilizată.

Continuu (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Fotografiere în rafală 16 pentru fotografiere, Detecţie mişcare este dezactivată.

Sensibilitate ISO (A52)

Atunci când Sensibilitate ISO este fixată la o setare diferită de Automată, Detecţie mişcare este dezactivată.

Imprimare dată

Detecţie mişcare

Funcţiile de fotografiere

Continuu (A52) Mod bliţ

63


Funcţii care nu pot fi utilizate simultan Funcţie restricţionată

Opţiune Continuu (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Continuu pentru fotografiere, sunetul declanşatorului este dezactivat.

Cronometru zâmbet (A50)

Atunci când Cronometru zâmbet sunt setate la Activat, sunetul declanşatorului este dezactivat.

Continuu (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Continuu pentru fotografiere, funcţia Avertizare clipire este dezactivată.

Mod zonă AF (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Urmărire subiect pentru fotografiere, zoomul digital nu poate fi utilizat.

Continuu (A52)

Dacă se foloseşte opţiunea Fotografiere în rafală 16 pentru fotografiere, zoomul digital nu poate fi utilizat.

Setări sunet

Avertizare clipire

Zoom digital

Funcţiile de fotografiere

B

Descriere

Note privind funcţia Zoom digital

• În funcţie de modul de fotografiere utilizat, zoomul digital poate să nu fie disponibil. • Atunci când se foloseşte zoomul digital, aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.

64


Utilizarea funcţiei Detectare feţe În modurile de fotografiere enumerate mai jos, aparatul foto utilizează funcţia de detectare a feţelor pentru a focaliza automat pe figuri umane. Dacă se detectează mai multe feţe simultan, figura asupra căreia aparatul foto va focaliza este încadrată de un chenar dublu, în timp ce în jurul celorlalte figuri sunt afişate chenare simple. Mod fotografiere

Numărul de figuri care pot fi detectate

G (Mod automat facil) (A38) A (Mod automat) (Mod zonă AF (A51) este Prioritate faţă) Modurile scenă (A39) Portret, Portret de noapte

Până la 3

1342

Zona de focalizare (chenar dublu)

Figura cea mai apropiată de aparatul foto

Figura cea mai apropiată de centrul cadrului

• Dacă se selectează G (automat facil), zona de focalizare se schimbă în funcţie de scena selectată automat de aparatul foto. • Atunci când utilizaţi funcţia Prioritate faţă, dacă apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate în timp ce nu sunt detectate figuri, aparatul foto selectează automat una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare cu subiectul cel mai apropiat. • Dacă nu se detectează nicio figură atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate în modurile scenă Portret sau Portret de noapte ori în modul Portret inteligent, aparatul foto va focaliza pe subiectul aflat în centrul cadrului.

B

Funcţiile de fotografiere

Modul Portret inteligent (A49)

Până la 12

29m 0s

Note privind funcţia Detectare feţe

• Capacitatea aparatului foto de a detecta figuri depinde de o serie de factori, de exemplu dacă subiectul este îndreptat spre aparatul foto sau nu. În plus, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta figuri în următoarele situaţii: - Când feţele sunt parţial ascunse de ochelari de soare sau sunt obstrucţionate în alt mod - Când feţele ocupă prea mult sau prea puţin spaţiu din cadru • Atunci când în cadru sunt incluse mai multe feţe, feţele detectate de aparatul foto şi faţa pe care aparatul foto focalizează depind de o varietate de factori, inclusiv de direcţia în care este îndreptat subiectul. • În unele cazuri rare, cum ar fi cele descrise în „Focalizarea automată” (A31), este posibil ca subiectul să nu fie în zona de focalizare, chiar dacă chenarul dublu îşi schimbă culoarea în verde. Dacă aparatul foto nu focalizează, folosiţi „Blocarea focalizării” (A67).

C

Vizualizarea fotografiilor realizate cu funcţia Detectare feţe

• În timpul redării, aparatul foto roteşte automat imaginile în funcţie de orientarea figurilor detectate în momentul fotografierii. (Fotografiile realizate cu setarea Continuu (A52) nu sunt rotite.) • Atunci când se foloseşte zoomul (mărire) pe o imagine afişată în modul de redare cadru întreg prin apăsarea butonului zoom g (i), mărirea este aplicată pe centrul feţei detectate în timpul fotografierii (A33). (Fotografiile realizate cu setarea Continuu (A52) nu sunt afişate.)

65


Utilizarea funcţiei Estompare piele În modurile enumerate mai jos, aparatul foto detectează până la trei figuri umane atunci când declanşatorul este eliberat şi procesează imaginea, înainte de a o salva, estompând tonurile de piele facială. • Modul G (automat facil) (A38) • Portret (A40) sau Portret de noapte (A41) în modul scenă • Modul portret inteligent (A49) Funcţia Estompare piele din Retuşare cosmetică (A71) poate fi aplicată imaginilor salvate, chiar şi după fotografiere.

Funcţiile de fotografiere

B

66

Note privind funcţia Estompare piele

• Salvarea imaginilor poate dura mai mult. • În anumite condiţii de fotografiere, rezultatele obţinute în urma utilizării funcţiei nu sunt cele aşteptate şi procesarea poate fi aplicată unor zone ale imaginii care nu conţin figuri. Dacă nu se obţin rezultatele dorite, selectaţi un alt mod de fotografiere sau setaţi Estompare piele la Dezactivată atunci când folosiţi modul Portret inteligent şi repetaţi fotografierea. • Nivelul de estompare a nuanţei pielii nu poate fi reglat atunci când se fotografiază în modul G (automat facil) sau în modurile scenă Portret ori Portret de noapte.


Blocarea focalizării Utilizaţi blocarea focalizării pentru a focaliza pe subiecte descentrate atunci când opţiunea Centrală este selectată pentru Mod zonă AF. Pentru a focaliza pe subiecte descentrate atunci când opţiunea Centrală este selectată pentru Mod zonă AF în meniul de fotografiere (A51) afişat în timpul utilizării modului A (automat), folosiţi blocarea focalizării conform descrierii de mai jos.

1

Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului.

29m 0s 1342

Apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate. • Focalizarea este blocată şi zona de focalizare se aprinde în culoarea verde. • De asemenea, expunerea este blocată.

3

1/250

F3.9

1/250

F3.9

Funcţiile de fotografiere

2

Continuaţi să ţineţi apăsat butonul de declanşare până la jumătate şi recompuneţi fotografia. • Asiguraţi-vă că păstraţi aceeaşi distanţă între aparatul foto şi subiect.

4

Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia.

67


68


Funcţiile de redare În acest capitol este descris modul de selectare a anumitor tipuri de imagini pentru redare, precum şi unele dintre funcţiile disponibile pentru redarea imaginilor.

15/11/2011 15:30 0004.JPG

Sortare automată 4‫ޓ‬132  132 132

4‫ޓ‬132  132 132

Retuşare rapidă D-Lighting Retuşare cosmetică Efecte filtre Ordine imprimare Prezentare diapozitive Protejare

Funcţiile de redare

Meniu redare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

69


Funcţiile de redare

Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru redare Modul de redare poate fi modificat în funcţie de tipurile de imagini pe care doriţi să le vizualizaţi.

Modurile de redare disponibile c Redare

A32

Sunt redate toate imaginile, fără a se selecta tipurile de imagini. Acest mod este selectat atunci când comutaţi de la modul de fotografiere la modul de redare. E9

h Fotografii favorite

Redaţi numai imaginile adăugate la un album. Înainte de comutarea la acest mod, imaginile trebuie să fie adăugate la folderul album (A72, E9). E12

F Sortare automată

Fotografiile realizate sunt sortate automat pe categorii, de exemplu portrete, peisaje şi filme. Sunt redare numai imaginile aparţinând aceleiaşi categorii. E14

C Listare după dată Sunt redare numai imaginile fotografiate la aceeaşi dată.

Trecerea de la un mod de redare la altul

1 Funcţiile de redare

În timp ce vizualizaţi imaginile, apăsaţi pe butonul c. • Se afişează ecranul pentru selectarea modului de redare (meniul de selecţie a modului redare).

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta modul dorit, apoi apăsaţi pe butonul k. • Dacă selectaţi Redare, se afişează ecranul de redare. • Dacă selectaţi o opţiune diferită de Redare, se afişează ecranul de selecţie pentru modurile Fotografii favorite, Sortare automată sau Listare după dată. • Pentru a reveni la modul de redare curent fără a comuta la un alt mod de redare, apăsaţi pe butonul c.

3

70

Selectaţi un album, o categorie sau o dată de fotografiere, apoi apăsaţi pe butonul k. • h Consultaţi „Modul Fotografii favorite” (E9) pentru mai multe informaţii. • F Consultaţi „Modul Sortare automată” (E12) pentru mai multe informaţii. • C Consultaţi „Modul Listare după dată” (E14) pentru mai multe informaţii. • Pentru a selecta din nou modurile Fotografii favorite, Sortare automată sau Listare după dată, repetaţi procedura de la pasul 1.

Sortare automată

Portrete

Alte scene

Modul Sortare automată


Funcţiile disponibile în modul de redare (Meniul redare) Atunci când vizualizaţi imagini în modul de redare cadru întreg sau în modul de redare miniaturi, aveţi posibilitatea să configuraţi funcţiile de mai jos apăsând butonul d pentru a afişa meniul, apoi selectând fila c, fila h, fila F sau fila C (A11). Opţiune

Meniu redare Retuşare rapidă D-Lighting Retuşare cosmetică Efecte filtre Ordine imprimare Prezentare diapozitive Protejare

Descriere

A

Creaţi copii retuşate, în care contrastul şi saturaţia sunt îmbunătăţite. E17

I D-Lighting1

Creaţi copii cu luminozitatea şi contrastul îmbunătăţite, adăugând luminozitate zonelor întunecate ale imaginii.

E17

s Retuşare cosmetică1

Estompaţi tonurile de piele facială şi creaţi impresia unei feţe mai mici, cu ochi mai mari.

E18

p Efecte filtre1

Aplicaţi efecte variate utilizând filtrul digital. Efectele disponibile sunt Opţiuni culoare, Soft, Color selectiv, Filtru stea, Ochi de peste, Efect de miniaturizare şi Eliminare ceaţă.

E19

a Ordine imprimare2

Atunci când se utilizează o imprimantă pentru tipărirea imaginilor salvate pe cardul de memorie, funcţia Ordine imprimare facilitează selectarea imaginilor care urmează să fie imprimate şi specificarea numărului de copii pentru fiecare imagine.

E42

b Prezentare diapozitive2

Imaginile salvate în memoria internă sau pe un card de memorie sunt redate într-o prezentare automată de diapozitive.

E45

d Protejare2

Protejaţi imaginile selectate împotriva ştergerii accidentale.

E46

f Rotire imagine

Specificaţi orientarea cu care imaginile salvate sunt afişate în modul E48 de redare.

g Imagine mică1

Creaţi o copie de mici dimensiuni a fotografiei. Această funcţie este utilă pentru crearea copiilor în vederea afişării pe pagini web sau transmiterii ca fişier ataşat la e-mail.

E20

E Notă vocală

Folosiţi microfonul aparatului foto pentru a înregistra note vocale şi ataşaţi-le la fotografii. De asemenea, notele vocale pot fi redate şi şterse.

E49

h Copiere3

Copiaţi imaginile din memoria internă pe un card de memorie şi invers.

E50

Funcţiile de redare

k Retuşare rapidă1

71


Funcţiile disponibile în modul de redare (Meniul redare) Opţiune

1

2 3 4 5

Funcţiile de redare

72

6

A

Descriere

C Opţiuni afişare secvenţă

Afişaţi o secvenţă de imagini fotografiate prin declanşare continuă ca imagini individuale sau afişaţi numai imaginea importantă a secvenţei.

E51

x Alegere imagine importantă4

Schimbaţi imaginea importantă pentru seria de fotografii realizate prin declanşare continuă (fotografii dintr-o secvenţă E7).

E51

h Fotografii favorite5 Selectaţi şi adăugaţi fotografii la un album.

E9

h Eliminare din favorite6

E10

Eliminaţi o fotografie dintr-un album.

În urma aplicării acestei funcţii, imaginea selectată curent este editată şi stocată într-un fişier separat, altul decât fişierul original. Fotografiile realizate cu Mod imagine (A61) setat la g 4608×2592, fotografiile realizate cu setarea Panoramă simplă şi filmele nu pot fi editate (E15, E16). În anumite cazuri, imaginile editate nu mai pot fi retuşate din nou (E16). Atunci când utilizaţi modul Listare după dată, apăsaţi butonul d când se afişează ecranul Listare după dată (E14) pentru a aplica aceeaşi setare tuturor imaginilor fotografiate la data selectată. Această funcţie nu este selectată când se utilizează modurile Fotografii favorite, Sortare automată sau Listare după dată. Atunci când modificaţi această setare, selectaţi secvenţa dorită înainte de a afişa meniul. Această opţiune nu este afişată în modul Fotografii favorite. Această opţiune este afişată numai în modul Fotografii favorite.

Consultaţi „Editarea imaginilor (imagini statice)” (E15) şi „Meniul redare” (E42) din Secţiunea de referinţe pentru informaţii suplimentare privind fiecare funcţie.


Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau imprimantă Vă puteţi bucura pe deplin de fotografiile şi filmele realizate conectând aparatul foto la un televizor, la un computer sau la o imprimantă. • Înainte de conectarea la un dispozitiv extern, asiguraţi-vă că acumulatorul dispune de un nivel suficient de încărcare şi opriţi aparatul foto. Pentru informaţii legate de metodele de conectare şi de operaţiunile ulterioare, în afară de acest document, consultaţi şi documentaţia care însoţeşte dispozitivul.

Conector HDMI mini (tip C) Conector ieşire USB/audio/video Cum se deschide capacul acumulatorului/fantei cardului de memorie (A18)

Introduceţi mufa ţinând-o dreaptă.

Vizionarea imaginilor pe un televizor

E22

Vizualizarea şi organizarea imaginilor pe un computer

A74

Funcţiile de redare

Imaginile şi filmele înregistrate cu aparatul foto pot fi vizionate pe un televizor. Metoda de conectare: conectaţi mufele video şi audio ale cablului audio video EG-CP16 inclus la jack-urile de intrare ale televizorului. Ca alternativă, puteţi conecta un cablu HDMI (tip C) care se găseşte în comerţ la jack-ul de intrare HDMI al televizorului. Dacă transferaţi imaginile pe un computer, în afară de redarea imaginilor şi a filmelor, puteţi realiza operaţiuni simple de retuşare şi puteţi gestiona datele. Metoda de conectare: conectaţi aparatul foto la jack-ul de intrare USB al computerului prin intermediul cablului USB UC-E6 inclus în pachet. • Înainte de conectarea aparatului foto la un computer, instalaţi ViewNX 2 pe computer prin intermediul Disc CD de instalare ViewNX 2 inclus în pachet. Consultaţi A76 pentru mai multe informaţii privind utilizarea Disc CD de instalare ViewNX 2 şi transferarea imaginilor la un computer. Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer

E24

În cazul în care conectaţi aparatul foto la o imprimantă compatibilă PictBridge, aveţi posibilitatea să imprimaţi imaginile fără a mai fi necesar un computer. Metoda de conectare: conectaţi aparatul foto direct la jack-ul de intrare USB al imprimantei prin intermediul cablului USB UC-E6 inclus în pachet.

73


Utilizarea ViewNX 2 ViewNX 2 este un pachet software complet care vă permite să transferaţi, vizualizaţi, editaţi şi să partajaţi imagini. Instalaţi ViewNX 2 cu ajutorul Disc CD de instalare ViewNX 2.

Softul tău de editare a imaginii

ViewNX 2™

Instalarea ViewNX 2 Funcţiile de redare

• Este necesară o conexiune la internet.

Sisteme de operare compatibile Windows • Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate • Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) • Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3) Macintosh • Mac OS X (versiunile 10.5.8, 10.6.7) Consultaţi site-ul web Nikon pentru cele mai noi informaţii privind compatibilitatea cu sistemele de operare.

1

Porniţi computerul şi introduceţi Disc CD de instalare ViewNX 2 în unitatea CD-ROM. • Mac OS: când se afişează fereastra ViewNX 2, faceţi clic de două ori pe pictograma Welcome (Bine aţi venit!).

74


Utilizarea ViewNX 2

2

Selectaţi o limbă în dialogul de selecţie a limbii pentru a deschide fereastra de instalare. • Dacă limba dorită nu este disponibilă, faceţi clic pe Region Selection (Selectare regiune) pentru a alege o regiune diferită, apoi alegeţi limba dorită (butonul Region Selection (Selectare regiune) nu este disponibil în versiunea europeană). • Faceţi clic pe Next (Următorul) pentru a afişa fereastra de instalare.

3

Porniţi instalarea.

4

Descărcaţi software-ul. • Când se afişează ecranul Software Download (Descărcare software), faceţi clic pe I agree Begin download (Sunt de acord - Începe descărcarea). • Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul.

5

Funcţiile de redare

• Vă recomandăm să faceţi clic pe Installation Guide (Ghid de instalare) din fereastra de instalare pentru a trece în revistă informaţiile de ajutor şi cerinţele de sistem înainte de a instala ViewNX 2. • Faceţi clic pe Typical Installation (Recommended) (Instalare tipică (Recomandată)) în fereastra de instalare.

Ieşiţi din fereastra de instalare în momentul în care se afişează ecranul de finalizare a instalării. • Windows: faceţi clic pe Yes (Da). • Mac OS: faceţi clic pe OK. Se instalează următorul software: • ViewNX 2 (compus din cele trei module de mai jos) - Nikon Transfer 2: pentru transferarea imaginilor pe computer - ViewNX 2: pentru vizualizarea, editarea şi imprimarea imaginilor transferate - Nikon Movie Editor (Editor film): pentru editarea simplă a filmelor transferate • Panorama Maker 5 (pentru crearea unei singure fotografii panoramice dintr-o serie de imagini fotografiate în modul scenă Asistenţă panoramă) • QuickTime (doar în Windows)

6

Scoateţi Disc CD de instalare ViewNX 2 din unitatea CD-ROM. 75


Utilizarea ViewNX 2

Transferarea imaginilor pe computer

1

Alegeţi modul în care fotografiile vor fi copiate pe computer. Alegeţi una dintre următoarele metode: • Conexiune directă USB: opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că în aparat este introdus cardul de memorie. Conectaţi aparatul foto la computer utilizând cablul USB UC-E6 inclus în pachet, apoi porniţi aparatul foto.

Funcţiile de redare

• Fantă pentru card SD: în cazul în care computerul dumneavoastră este dotat cu o fantă pentru card SD, cardul poate fi introdus direct în fantă. • Cititor de carduri SD: conectaţi cititorul de carduri (disponibil separat de la alţi furnizori) la computer şi introduceţi cardul de memorie. Dacă se afişează un mesaj care vă solicită să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2. • Dacă se utilizează Windows 7 În cazul în care se afişează dialogul prezentat în partea dreaptă, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta Nikon Transfer 2. 1 Va fi afişat un dialog de selectare a programului; selectaţi Import File using Nikon Transfer 2 (Import fişier folosind Nikon Transfer 2) şi faceţi clic pe OK. 2 Faceţi clic de două ori pe Import File (Import fişier).

În cazul în care cardul de memorie conţine un număr mare de imagini, pornirea Nikon Transfer 2 poate dura mai mult. Aşteptaţi până când Nikon Transfer 2 porneşte.

B 76

Conectarea cablului USB

Conexiunea poate să nu fie recunoscută dacă aparatul foto este conectat la computer prin intermediul unui hub USB.


Utilizarea ViewNX 2

2

Transferaţi imaginile pe computer. • Asiguraţi-vă că numele aparatului foto conectat sau al discului amovibil este afişat în panoul „Source” (Sursă) din zona „Options” (Opţiuni) (1) a Nikon Transfer 2. • Faceţi clic pe Start Transfer (2).

1

2 • Cu setările implicite, toate imaginile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe computer.

3

Întrerupeţi conexiunea.

Vizualizarea imaginilor

Funcţiile de redare

• În cazul în care aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. În cazul în care folosiţi un cititor de carduri sau o fantă pentru carduri, alegeţi opţiunea potrivită din sistemul de operare al computerului pentru a scoate discul amovibil corespunzător cardului de memorie şi apoi scoateţi cardul de memorie din cititorul de carduri sau din fanta pentru carduri.

Porniţi ViewNX 2. • Imaginile sunt afişate în ViewNX 2 când transferul este finalizat. • Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii în legătură cu utilizarea ViewNX 2.

C

Pornirea manuală a ViewNX 2

• Windows: faceţi clic de două ori pe comanda rapidă ViewNX 2 de pe desktop. • Mac OS: faceţi clic pe pictograma ViewNX 2 de pe dock.

77


Utilizarea ViewNX 2

Retuşarea fotografiilor Faceţi clic pe Edit (Editare) din bara de instrumente ViewNX 2.

Printre funcţiile de editare a imaginilor se numără compensarea tonului, reglarea clarităţii şi tăierea (decuparea).

Editarea filmelor Faceţi clic pe Movie Editor (Editor film) din bara de instrumente ViewNX 2.

Funcţiile de editare a filmelor includ posibilitatea de a şterge scenele nedorite. Funcţiile de redare

Imprimarea imaginilor Faceţi clic pe Print (Imprimare) din bara de instrumente ViewNX 2.

Va fi afişat un dialog care vă permite să imprimaţi imaginile folosind o imprimantă conectată la computer.

78


Înregistrarea şi redarea filmelor Puteţi înregistra filme prin simpla apăsare a butonului b (D înregistrare film).

29m 9s 9

7m23s

În modul de redare, apăsaţi pe butonul k pentru a reda un film.

10m16s

7m42s

Înregistrarea şi redarea filmelor

15/11/2011 15:30 0004.MOV

79


Înregistrarea şi redarea filmelor

Înregistrarea filmelor Puteţi înregistra filme prin simpla apăsare a butonului b (e înregistrare film). Tonurile de culoare, balansul de alb şi alte setări nu se modifică la înregistrarea filmelor, ci rămân aceleaşi ca pentru fotografierea imaginilor statice.

1

Porniţi aparatul foto şi afişaţi ecranul de fotografiere. • Pictograma opţiuni film indică tipul de film înregistrat. Setarea implicită este d HD 1080pP (1920×1080) (A83). • Atunci când se înregistrează filme, unghiul de câmp (adică zona vizibilă în cadru) este mai îngust decât cel al imaginilor statice. Atunci când opţiunea Informaţii fotografie (A94) este setată la Cadru film+auto. info, aveţi posibilitatea să confirmaţi zona vizibilă în cadru înainte de a înregistra filme. * Lungimea maximă a filmului indicată în ilustraţie diferă de valoarea reală.

2

Opţiuni film

29m 0s 1342

Lungimea maximă a filmului*

Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea filmului. • Aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. Zonele de focalizare nu sunt afişate în timpul înregistrării.

Înregistrarea şi redarea filmelor

• Atunci când se înregistrează cu Opţiuni film setată la un format al imaginii de 16:9 (adică Opţiuni film este d HD 1080pP (1920×1080)), afişajul monitorului se schimbă la formatul de imagine 16:9 (filmul este înregistrat în zona prezentată în ecranul din dreapta). • Pe monitor se afişează lungimea aproximativă rămasă a filmului. În timpul salvării filmului în memoria internă se afişează C. • Înregistrarea se opreşte automat în momentul în care este înregistrată lungimea maximă a filmului.

3

Apăsaţi din nou pe butonul b (e înregistrare film) pentru a încheia înregistrarea.

B

Notă privind salvarea filmelor

7m23s

După înregistrarea unui film, acesta nu este salvat în totalitate în memoria internă sau pe cardul de memorie decât după ce afişajul monitorului revine la ecranul de fotografiere. Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/ fantei cardului de memorie. Scoaterea cardului de memorie sau a acumulatorului în timpul salvării unui film poate avea ca rezultat pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto ori a cardului de memorie.

C 80

Control acţiune

Atunci când funcţia Atrib. buton activit. în ext. din meniul de configurare (A94) este setată la Control acţiune (A13), filmele pot fi înregistrate prin controlul acţiunii.


Înregistrarea filmelor

B

Note privind înregistrarea filmelor

• Atunci când se salvează un film pe un card de memorie, se recomandă utilizarea unui card de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai mare (A21). Dacă viteza de transfer a cardului este mică, este posibil ca înregistrarea filmului să se încheie neaşteptat. • Folosirea zoomului digital cauzează deteriorarea calităţii imaginii. Dacă începeţi înregistrarea filmului fără să utilizaţi zoomul digital şi continuaţi să apăsaţi butonul zoom g, zoomul se opreşte la nivelul de zoom optic maxim. Eliberaţi butonul zoom şi apăsaţi din nou g pentru a declanşa zoomul digital. În momentul în care înregistrarea se încheie, zoomul digital se dezactivează. • Este posibil să se înregistreze sunetul emis la utilizarea zoomului, a focalizării automate, a reducerii vibraţiilor sau a controlului diafragmei în momentul modificării luminozităţii. • Următoarele fenomene pot apărea pe monitor în timpul înregistrării filmelor. Aceste fenomene sunt salvate împreună cu filmele înregistrate. - Trecerile vizibile de la o nuanţă la alta (banding) pot apărea pe imaginile înregistrate sub lumină fluorescentă sau lămpi cu vapori de mercur sau sodiu - Subiectele care se deplasează rapid dintr-o parte în alta a cadrului, de exemplu un tren sau o maşină în mişcare, pot apărea distorsionate - Întreaga imagine a filmului poate fi distorsionată atunci când aparatul foto este rotit panoramic - Sursele de lumină sau alte zone luminoase pot produce imagini reziduale atunci când aparatul foto este mişcat

B

Note privind funcţia Focalizare automată

B

Note privind temperatura aparatului foto

• Aparatul foto se poate încălzi când se înregistrează filme pe o perioadă lungă de timp sau când aparatul este utilizat într-o locaţie cu temperatură ridicată. • Dacă temperatura din interiorul aparatului foto ajunge la o valoare foarte ridicată în decursul înregistrării unui film, înregistrarea se opreşte automat după 30 de secunde. Durata de timp rămasă pentru înregistrare (B30 s) este afişată pe monitor. Aparatul foto se opreşte după 5 secunde de la încheierea automată a înregistrării filmului. Lăsaţi aparatul foto oprit până când componentele interne se răcesc, apoi reluaţi utilizarea. 7m23s

Înregistrarea şi redarea filmelor

• Dacă Mod focalizare autom. (A83) din meniul film este setat la A AF unic (setare implicită), focalizarea este blocată atunci când butonul b (e înregistrare film) este apăsat pentru pornirea înregistrării filmului. • Focalizarea automată poate să nu funcţioneze conform aşteptărilor (A31). În acest caz, încercaţi următoarele: 1. Înainte de înregistrare, setaţi Mod focalizare autom. din meniul film la A AF unic (setare implicită). 2. Poziţionaţi un alt subiect în mijlocul ecranului, la aceeaşi distanţă. Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea filmului şi modificaţi compoziţia.

81


Înregistrarea filmelor

C

Lungimea maximă a filmului Opţiuni film (A83)

Memorie internă (aprox. 83 MB)

Card memorie (4 GB)*

d HD 1080pP (1920×1080)

50 sec.

35 min.

e HD 1080p (1920×1080)

58 sec.

40 min.

f HD 720p (1280×720) p

iFrame 540 (960×540)

g VGA (640×480)

1 min. 18 sec.

55 min.

29 sec.

20 min.

3 min. 53 sec.

2 h 55 min.

Toate valorile sunt aproximative. Lungimea maximă a filmului variază în funcţie de marca respectivului card de memorie şi de rata de bit a filmului înregistrat. * Lungimea maximă pentru un singur film este de 4 GB sau 29 de minute, chiar dacă pe cardul de memorie există suficient spaţiu liber. Durata maximă de înregistrare pentru un singur film este afişată în timpul înregistrării.

C

Înregistrarea şi redarea filmelor

82

Funcţiile disponibile la înregistrarea filmelor

• Compensarea expunerii şi setările Balans de alb din meniul fotografiere (A51) sunt aplicate şi la înregistrarea filmelor. Atunci când este activat modul macro, filmele cu subiecte aflate la distanţă mică de aparatul foto pot fi înregistrate. Confirmaţi setările înainte de a începe înregistrarea filmului. • Autodeclanşatorul (A56) poate fi utilizat. Dacă autodeclanşatorul este setat şi butonul b (e înregistrare film) este apăsat, aparatul foto începe înregistrarea filmului după zece sau două secunde. • Bliţul nu se declanşează. • Apăsaţi butonul d înainte de a începe înregistrarea filmului pentru a afişa fila e (film) şi selectaţi setările din meniul film (A83).

C

Înregistrarea filmelor HS (viteză mare)

Atunci când Opţiuni film din meniul film este setată la k HS 240 fps (320×240), h HS 120 fps (640×480), i HS 60 fps (1280×720) sau j HS 15 fps (1920×1080), aveţi posibilitatea să înregistraţi filme care pot fi redate încetinit sau rapid. (E54).

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).


Înregistrarea filmelor

Schimbarea setărilor de înregistrare a filmelor (meniul Film) Se pot modifica următoarele setări corespunzătoare opţiunilor.

Film Opţiuni film Deschidere cu segment HS Mod focalizare autom. Lumină film Reducere zgomot vânt

Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila D (A11)

Opţiune

Descriere

A

Opţiuni film

Selectaţi tipul de film înregistrat. Setarea implicită este d HD 1080pP (1920×1080). • Filme cu viteză normală: atunci când este selectat p iFrame 540 (960×540), filmele pot fi înregistrate în formatul acceptat de Apple Inc. • Filme HS: atunci când sunt selectate k HS 240 fps (320×240), h HS 120 fps (640×480) sau i HS 60 fps (1280×720), se pot înregistra filme redate încetinit. Atunci când este selectat j HS 15 fps (1920×1080), se pot înregistra filme redate rapid. Aparatul foto comută între înregistrarea filmelor la viteză normală şi înregistrarea filmelor HS de fiecare dată când butonul k este apăsat.

Deschidere cu segment HS

Atunci când este selectat Activat (setare implicită), înregistraţi filme E53 cu redare încetinită sau rapidă de la începutul înregistrării filmului HS.

Mod focalizare autom.

Selectaţi cum focalizează aparatul foto atunci când se înregistrează filme la viteză normală. Se pot selecta setările AF unic (setare implicită), care blochează focalizarea în momentul începerii înregistrării filmului, sau AF permanent. La această setare, aparatul foto focalizează continuu în timpul înregistrării filmului. Atunci când este selectat AF permanent, sunetul produs de aparatul foto care focalizează poate fi auzit în filmele înregistrate. Dacă nu doriţi să înregistraţi acest sunet, selectaţi AF unic.

E56

Lumină film

Când este selectată opţiunea Activată, activaţi lumina pentru film care face posibilă înregistrarea filmelor în locuri întunecoase. Setarea implicită este Dezactivată.

E56

Reducere zgomot vânt

Specificaţi dacă doriţi să reduceţi zgomotul vântului în timpul înregistrării filmului. În timpul redării este posibil ca şi alte sunete, nu numai zgomotul vântului, să fie dificil de auzit. Setarea implicită este Dezactivată.

E56

E52

Înregistrarea şi redarea filmelor

83


Redarea filmelor

1

Apăsaţi pe butonul c (redare) pentru a intra în modul de redare.

15/11/2011 15:30 0004.MOV

• Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta filmul. • Filmele pot fi recunoscute după pictograma opţiuni film (A82, 83). 10m16s

2

Apăsaţi pe butonul k pentru a reda filmul.

Reglarea volumului

Pauză

Folosiţi butonul zoom g sau f (A3) în timpul redării.

Operaţiuni în timpul redării Comenzile de redare sunt afişate în partea de sus a monitorului. Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a alege o comandă de redare, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a efectua operaţiunea selectată. Se pot efectua următoarele operaţiuni. Înregistrarea şi redarea filmelor

Pentru

Utilizaţi

7m42s

În timpul redării

Descriere

Derulare

A

Derulaţi filmul în timp ce butonul k este apăsat.

Avansare

B

Avansaţi filmul în timp ce butonul k este apăsat.

Întrerupere temporară (pauză)

Încheiere

E

G

Indicator de volum

Următoarele operaţiuni pot fi efectuate cu ajutorul comenzilor de redare din partea de sus a monitorului în timp ce redarea este întreruptă temporar. Derulaţi filmul cadru cu cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru a C derula continuu. Avansaţi filmul cadru cu cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru a D avansa continuu. I

Extrageţi şi salvaţi doar anumite părţi din film (E30).

F

Reluaţi redarea.

Reveniţi la modul de redare cadru întreg.

Dacă doriţi să ştergeţi un film, folosiţi modul de redare cadru întreg (A32) sau modul de afişare a miniaturilor (A33) pentru selectarea unui film, apoi apăsaţi pe butonul l (A34).

B 84

Notă privind redarea filmelor

Filmele înregistrate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100 nu pot fi redate.


Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor În acest capitol este descris modul în care se înregistrează pe imagini informaţiile referitoare la poziţie utilizând funcţia GPS şi modul în care se afişează pe ecran poziţia curentă şi locaţia de fotografiere a imaginii utilizând informaţii din hărţile interne ale aparatului foto.

500km

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

85


Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

Pornirea înregistrării datelor GPS Sistemul de poziţionare globală (Global Positioning System) (GPS) este un sistem de navigaţie prin satelit care foloseşte undele electromagnetice ale unei reţele de sateliţi GPS amplasaţi pe orbită. Acest sistem permite utilizatorilor să-şi determine poziţia oriunde pe suprafaţa Pământului. Receptorul GPS intern al aparatului foto primeşte semnale de la sateliţii GPS şi calculează timpul şi poziţia curentă. Calcularea poziţiei exacte este cunoscută sub denumirea „poziţionare”. Informaţiile referitoare la poziţie (latitudinea şi longitudinea) pot fi înregistrate pe fotografii. Pentru a începe înregistrarea informaţiilor referitoare la poziţie, setaţi Opţiuni GPS la Înregistrare date GPS. Afişaţi ecranul de fotografiere M apăsaţi pe butonul de activitate în exterior pentru a afişa o hartă* (A13) M butonul d (A11) M Opţiuni GPS M Înregistrare date GPS * Pentru afişarea hărţii prin apăsarea butonului de activitate în exterior, setaţi Atrib. buton activit. în ext. în meniul de configurare (A94) la Afişare hartă.

Atunci când este setată opţiunea Activată, sunt recepţionate semnale de la satelitul GPS şi începe poziţionarea. • Setarea implicită este Dezactivată. • Atunci când începe recepţionarea semnalelor de la sateliţii GPS, folosiţi aparatul foto într-o zonă în aer liber. • Setaţi data/ora aparatului foto (dacă nu au fost deja setate) prin intermediul funcţiei GPS (A24). Anumite funcţii, de exemplu Creare jurnal, nu pot fi utilizate dacă data/ora nu au fost setate.

C Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

86

Indicatorul de recepţie GPS şi informaţiile privind punctele de interes (POI)

• Recepţia GPS poate fi verificată pe ecranul de fotografiere (A6). Recepţie GPS - n: semnalele sunt recepţionate de la patru sau mai mulţi sateliţi şi se determină poziţia. Informaţiile referitoare la poziţie sunt înregistrate pe imagine. - o: semnalele sunt recepţionate de la trei sateliţi şi se determină poziţia. Informaţiile referitoare la poziţie sunt înregistrate pe imagine. - z: semnalele sunt recepţionate de la satelit, dar poziţionarea nu este 29m 0s posibilă. Informaţiile referitoare la poziţie nu sunt înregistrate pe 1342 imagine. - y: semnalele nu pot fi recepţionate de la satelit şi poziţionarea nu este Informaţiile privind posibilă. Informaţiile referitoare la poziţie nu sunt înregistrate pe punctele de interes (POI) imagine. • Atunci când opţiunea Afişare POI a funcţiei Puncte de interes (POI) din Meniu hartă (A90) este setată la Activată, informaţiile privind punctele de interes (POI) sunt afişate. Informaţiile POI afişează numele celor mai apropiate repere (facilităţi) şi alte detalii. • În funcţie de nivelul de setare al opţiunii Nivel de detaliere din Puncte de interes (POI), pe ecran se poate afişa „----”. De asemenea, este posibil ca anumite denumiri de repere să nu fie înregistrate sau să fie diferite. • Pentru a înregistra informaţiile POI pe o imagine, setaţi Includere POI din Puncte de interes (POI) la Activată.


Pornirea înregistrării datelor GPS

B

Note privind funcţia GPS

C

Fotografiile cu informaţii înregistrate, referitoare la poziţie

• Pictograma z se afişează în timpul redării la imaginile care au informaţii înregistrate, referitoare la poziţie (A8). • Informaţiile referitoare la poziţie înregistrate pe o imagine pot fi verificate pe o hartă prin intermediul softwareului ViewNX 2 după ce imaginea este transferată la un computer (A74). • Locaţia de fotografiere reală poate fi diferită de informaţiile GPS înregistrate pe fişierele imagine din cauza preciziei informaţiilor obţinute şi a sistemelor geodezice diferite.

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

• La prima poziţionare, atunci când poziţionarea nu s-a putut realiza timp de aproximativ două ore sau după înlocuirea acumulatorului, obţinerea informaţiilor referitoare la poziţie poate dura câteva minute. • Poziţiile sateliţilor GPS se schimbă continuu. În funcţie de locaţie şi de oră, este posibil ca determinarea poziţiei să dureze mult sau să nu poată fi realizată. Pentru a utiliza funcţia GPS, folosiţi aparatul foto pe cât posibil într-o zonă în aer liber. Recepţia semnalului poate fi mai fluentă dacă antena GPS (A2) este îndreptată spre cer. • Dacă este necesar ca aparatul foto să fie oprit când intraţi într-un avion sau spital, setaţi Înregistrare date GPS la Dezactivată. • În locaţiile enumerate mai jos, care blochează sau reflectă semnalele, este posibil ca poziţionarea să nu reuşească sau să fie imprecisă. - În interiorul sau la subsolul clădirilor - Între clădirile înalte - Sub pasaje rutiere - În interiorul tunelurilor - În apropierea liniilor electrice de înaltă tensiune - În mijlocul grupurilor de copaci - Sub apă • Folosirea unui telefon mobil în banda de 1,5 GHz în vecinătatea acestui aparat foto poate perturba procesul de poziţionare. • Când transportaţi aparatul foto în timpul poziţionării, nu folosiţi o cutie metalică. Poziţionarea nu poate fi realizată dacă aparatul foto este acoperit cu materiale metalice. • Dacă diferenţa dintre semnalele recepţionate de la satelitul GPS sunt semnificative, poate exista o abatere de ordinul a câtorva sute de metri. • Atunci când determinaţi poziţia, ţineţi cont de împrejurimi. • Dacă Înregistrare date GPS este setată la Activată şi aparatul foto este oprit, procesul de poziţionare se va efectua la fiecare 30 de minute, timp de maximum şase ore. Dacă poziţionarea nu reuşeşte, procesul se va efectua o dată la 15 minute, timp de maximum o oră. Poziţionarea va fi anulată dacă nu reuşeşte după trei minute. • Data şi ora ceasului intern al aparatului foto sunt înregistrate în timpul fotografierii şi afişate la indicatoarele de dată şi oră a înregistrării, care apar pe aparatul foto în timpul redării. Ora obţinută prin informaţiile referitoare la poziţie şi înregistrată pe imagini nu va fi afişată pe aparatul foto. • Informaţiile referitoare la poziţie vor fi înregistrate pe primul cadru al fotografiilor realizate în modul declanşare continuă. • Sistemul geodezic pentru funcţia GPS a acestui aparat foto utilizează WGS 84 (World Geodetic System 1984).

87


Afişarea hărţilor Poziţia curentă sau locaţia de fotografiere a imaginii pot fi afişate pe ecran utilizând informaţiile din hărţile interne ale aparatului foto. Pentru a afişa harta, apăsaţi pe butonul de activitate în exterior în modul de fotografiere sau de redare.

La folosirea modului de fotografiere Pentru a afişa poziţia curentă pe ecran, apăsaţi pe butonul de activitate în exterior în modul de fotografiere atunci când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă este setată la Activată. • Pentru a regla scara hărţii, folosiţi butonul zoom (f (h)/ g (i)).

Scara

Recepţie GPS

500km

Poziţia curentă

Numele locaţiei (A86)

La folosirea modului de redare

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

88

Dacă se selectează o imagine pe care apare z în afişajul cadru întreg şi se apasă butonul de activitate în exterior, locaţia de fotografiere a imaginii este afişată pe ecran. • Pentru a regla scara hărţii, folosiţi butonul zoom (f (h)/ g (i)). • Pentru a deplasa afişajul hărţii, apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu.

Scara 500km

Numele locaţiei (A86)

• Dacă se apasă butonul k, se poate selecta o altă imagine. În afişajul miniaturilor apar numai imaginile cu informaţii înregistrate, referitoare la poziţie. • Locaţia de fotografiere a imaginii şi direcţia aproximativă sunt indicate prin C (C arată nordul) şi imaginea selectată este evidenţiată cu galben. • Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a selecta imaginea. • Pentru a mări imaginea, apăsaţi butonul zoom g (i). Pentru a reveni la afişajul hărţii, apăsaţi f (h).

Locaţia şi direcţia de fotografiere a imaginii 500km

Afişajul miniaturilor


Afişarea hărţilor

B

Afişajul hărţii

• Afişajul hărţii nu poate fi rotit. Este disponibil doar afişajul cu nordul în sus (partea de sus a ecranului indică nordul). • Scara afişajului hărţii poate fi diferită, în funcţie de ţara unde se afişează harta. • În modul de fotografiere, atunci când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă este setată la Dezactivată sau când poziţionarea nu a reuşit, se afişează o hartă a lumii, centrată pe regiunea setată la opţiunea Fus orar a funcţiei Fus orar şi dată din meniul de configurare (A94). • Dacă informaţiile referitoare la poziţie nu sunt înregistrate pe imaginea de redare, harta nu poate fi afişată.

C

Control acţiune

Dacă funcţia Atrib. buton activit. în ext. din meniul de configurare (A94) este setată la Control acţiune, harta poate fi afişată prin controlul acţiunii (A13).

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

89


Modificarea setărilor pentru GPS sau Busolă electronică (Meniu hartă) În modul de afişare a hărţii se pot modifica următoarele setări corespunzătoare opţiunilor.

Meniu hartă Opţiuni GPS Unităţi de distanţă Calculare distanţă Puncte de interes (POI) Creare jurnal Vizualizare jurnal Busolă electronică

Apăsaţi butonul de activitate în exterior (afişaţi harta, A13) M butonul d M fila U (A11)

Opţiune

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

90

Descriere

A

Opţiuni GPS

Înregistrare date GPS: atunci când este setată la Activată, sunt recepţionate semnale de la satelitul GPS şi începe poziţionarea (A86). Setarea implicită este Dezactivată. Sincronizare: semnalele de la satelitul GPS sunt folosite pentru setarea datei şi orei ceasului intern al aparatului foto (doar dacă opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni E57 GPS din Meniu hartă este setată la Activată). Actualizare fişier A-GPS: pentru actualizarea fişierului A-GPS (asistenţă GPS) este folosit un card de memorie. Folosirea celui mai recent fişier A-GPS poate scurta timpul necesar pentru monitorizarea informaţiilor referitoare la poziţie.

Unităţi de distanţă

Unităţile de distanţă pentru afişarea hărţii pot fi selectate dintre km (m) (kilometri (metri)) (setare implicită) sau mi (yd) (mile E58 (yarzi)).

Calculare distanţă

Calculaţi distanţa liniară dintre locaţia curentă şi locaţia de fotografiere a imaginii (doar când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă este setată la Activată) sau dintre locaţiile de fotografiere a imaginilor (doar când se utilizează modul de redare).

E59


Modificarea setărilor pentru GPS sau Busolă electronică (Meniu hartă) Opţiune

Descriere

A

Puncte de interes (POI)

Selectaţi setările pentru POI (puncte de interes, informaţii legate de numele locaţiei). Includere POI: atunci când este setată la Activată, informaţiile legate de numele locaţiei sunt înregistrate pe fotografiile realizate. Setarea implicită este Dezactivată. Afişare POI: atunci când este setată la Activată, informaţiile legate de numele locaţiei sunt afişate pe ecranul de fotografiere sau pe ecranul de redare. Setarea implicită este Dezactivată. E60 Nivel de detaliere: setaţi nivelul de afişare a informaţiilor legate de numele locaţiei. Un nivel de afişare mai ridicat arată informaţii regionale mai detaliate, iar un nivel de afişare mai scăzut prezintă informaţii regionale pentru o zonă mai extinsă (cum ar fi numele ţărilor). Editare POI: nivelul informaţiilor legate de numele locaţiei, înregistrate pe imagine, poate fi modificat şi informaţiile regionale pot fi şterse.

Creare jurnal

În momentul în care începe înregistrarea jurnalului, informaţiile de monitorizare, corespunzătoare unei anumite perioade de timp, sunt înregistrate până la scurgerea timpului presetat E61 (doar când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă este setată la Activată). • Pentru a afişa datele jurnalului, salvaţi-l pe un card de memorie.

Vizualizare jurnal

Afişaţi pe hartă datele jurnalului înregistrat, în scopul verificării rutei de deplasare.

E63

Busolă electronică

E64

Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor

Afişare busolă: atunci când este setată la Activată, pe ecranul de fotografiere se afişează busola. Setarea implicită este Dezactivată. Corecţie busolă: corectează busola atunci când direcţia nu este afişată corect. Balansaţi aparatul foto trasând în aer o traiectorie în forma cifrei opt în timp ce rotiţi încheietura mâinii astfel încât aparatul să fie îndreptat spre faţă şi spre spate, spre o parte şi cealaltă sau în sus şi în jos.

91


92


Configurarea generală a aparatului foto În acest capitol sunt descrise diverse setări care pot fi reglate în meniul de configurare z.

Configurare

1 3 4 21 3 4 2

• Consultaţi „Utilizarea meniurilor (butonul d)” (A11) pentru mai multe informaţii referitoare la utilizarea meniurilor aparatului foto. • Pentru detalii suplimentare privind fiecare setare, consultaţi „Meniul configurare” din Secţiunea de referinţe (E66).

Configurarea generală a aparatului foto

29m 0s

Ecran de întâmpinare Fus orar şi dată Setări monitor Imprimare dată Reducere vibraţii Detecţie mişcare Asistenţă AF

93


Configurarea generală a aparatului foto

Meniul configurare Apăsaţi butonul d M fila z (configurare) (A11)

Selectaţi fila z din ecranul meniu pentru a afişa meniul de configurare, apoi puteţi modifica următoarele setări.

Opţiune

Configurarea generală a aparatului foto

94

Configurare Ecran de întâmpinare Fus orar şi dată Setări monitor Imprimare dată Reducere vibraţii Detecţie mişcare Asistenţă AF

Descriere

A

Ecran de întâmpinare

Selectaţi imaginea care va fi afişată ca ecran de întâmpinare la pornirea aparatului foto. Selectaţi COOLPIX pentru afişarea siglei COOLPIX. Selectaţi Selectaţi o imagine pentru a folosi ca ecran de întâmpinare o fotografie realizată cu aparatul foto. Setarea implicită este Fără.

E66

Fus orar şi dată

Configuraţi setările pentru data şi ora aparatului foto. Setarea Fus orar vă permite să indicaţi fusul orar al regiunii în care aparatul foto este utilizat cu precădere şi să specificaţi dacă timpul de economisire a luminii zilei (ora de vară) este în vigoare. Dacă este selectată x destinaţia călătoriei, aparatul foto calculează automat diferenţa de oră dintre fusul orar al destinaţiei şi w fusul orar de reşedinţă şi salvează imaginile cu data şi ora specifice destinaţiei.

E67

Setări monitor

Selectaţi în Informaţii fotografie tipurile de informaţii afişate pe monitor în timpul utilizării modurilor de fotografiere şi redare. Dacă selectaţi Grilă încadr.+auto. info, în timpul fotografierii se afişează o grilă care vă ajută să încadraţi imaginea. De asemenea, setaţi afişajul de examinare a imaginii după fotografiere şi luminozitatea ecranului.

E70

Imprimare dată

Imprimaţi data şi ora pe imagini în momentul fotografierii. Setarea implicită este Dezactivată. • Atunci când modul scenă este setat la Sport, Muzeu, Iluminare fundal cu HDR setat la Activat, Panoramă, Portret animal de casă cu Continuu sau când se înregistrează filme, data nu poate fi imprimată.

E72

Reducere vibraţii

Reduceţi neclaritatea cauzată de tremuratul aparatului foto în momentul fotografierii. Setarea implicită este Activată. • Dacă folosiţi un trepied în scopul stabilizării aparatului foto, E73 setaţi această funcţie la Dezactivată pentru a preîntâmpina funcţionarea defectuoasă.


Meniul configurare Opţiune

Descriere

A

Asistenţă AF

Dacă opţiunea este setată la Automată (setare implicită), dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF (A31) se aprinde atunci când se fotografiază în zone întunecate pentru a ajuta aparatul foto să focalizeze corespunzător. • Dispozitivul de iluminare are o rază de acoperire de E75 aproximativ 3,5 m în poziţia de unghi larg maxim şi de aproximativ 2,0 m în poziţia de telefotografie maximă. • Chiar dacă este selectată opţiunea Automată, activarea dispozitivului de iluminare pentru asistenţă AF depinde de poziţia zonei de focalizare şi de modul scenă selectat.

Zoom digital

Atunci când opţiunea este setată la Activat (setare implicită), zoomul digital este activat dacă butonul zoom g (i) este apăsat în timp ce zoomul optic este setat la poziţia de telefotografie maximă (A29). • Zoomul digital nu poate fi utilizat simultan cu anumite moduri de fotografiere sau setări.

Setări sunet

Activaţi şi dezactivaţi sunetele emise la operarea aparatului foto. La setarea implicită, se va declanşa un beep. E76 • Atunci când se utilizează anumite moduri de fotografiere sau setări, sunetul de operare este dezactivat.

Răspuns control acţiune

Setaţi sensibilitatea funcţionării butonului de activitate în exterior. Dacă opţiunea este setată la Ridicat (setare implicită), operaţiunea este efectuată chiar dacă mişcarea de balansare a aparatului foto este redusă. Dacă opţiunea este setată la Redus, operaţiunea este efectuată chiar dacă balansarea aparatului foto se face printr-o mişcare amplă. • Atunci când se vizualizează imagini cu Redare rapidă activată prin controlul acţiunii sau în modul de redare cadru întreg, este fixată operaţiunea de selectare a imaginilor.

E77

Oprire automată

Setaţi durata de timp care trece înainte ca monitorul să se oprească pentru a economisi energie. Setarea implicită este 5 min..

E77

E75

Configurarea generală a aparatului foto

Detecţie mişcare

Atunci când aparatul foto detectează mişcarea subiectului sau tremuratul aparatului în momentul fotografierii, măreşte automat sensibilitatea ISO şi viteza de declanşare pentru a reduce neclaritatea. Setarea implicită este Automată. Pictograma r se aprinde în culoarea verde dacă se detectează E74 tremuratul aparatului foto şi creşte viteza de declanşare. • Atunci când se utilizează anumite moduri şi setări de fotografiere, mişcarea nu este detectată. În acest caz, pictograma r nu este afişată.

95


Meniul configurare Opţiune

Configurarea generală a aparatului foto

96

Descriere

A

Formatare memorie/ Formatare card

Formataţi memoria internă (doar când nu există un card de memorie introdus) sau cardul de memorie (când acesta este introdus în aparatul foto). • Toate datele stocate în memoria internă sau pe cardul E78 de memorie sunt şterse în timpul formatării şi nu mai pot fi recuperate. Asiguraţi-vă că transferaţi fotografiile importante pe un computer şi le salvaţi înainte de formatare.

Limba/Language

Schimbaţi limba afişajului aparatului foto.

Setări TV

Selectaţi această opţiune dacă pe TV nu se afişează nicio imagine chiar şi atunci când la televizor este conectat cablul audio/video sau HDMI. Control dispozitiv HDMI se utilizează E79 pentru a specifica dacă aparatul foto recepţionează semnale de la un televizor compatibil cu standardul HDMI-CEC, conectat prin intermediul unui cablu HDMI.

Avertizare clipire

Dacă aparatul foto detectează că un subiect uman ar fi putut clipi imediat după recunoaşterea feţei în timpul fotografierii în E80 alte moduri decât Portret inteligent (A65), ecranul A clipit cineva? este afişat pe monitor pentru a vă oferi posibilitatea să verificaţi fotografia. Setarea implicită este Dezactivată.

Atrib. buton activit. în ext.

Comutaţi operaţiunea efectuată la apăsarea butonului de activitate în exterior. La setarea implicită, aparatul foto afişează o hartă când butonul de activitate în exterior este apăsat.

E81

Resetare totală

Resetaţi setările aparatului foto la valorile implicite. • Anumite setări, cum ar fi Fus orar şi dată şi Limba/ Language nu sunt resetate.

E81

Versiune firmware

Vizualizaţi versiunea firmware curentă a aparatului foto.

E84

E78


E

Secţiunea de referinţe

Secţiunea de referinţe oferă informaţii detaliate şi sugestii în legătură cu utilizarea aparatului foto.

Fotografierea Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)............................................. E2 Utilizarea funcţiei Asistenţă panoramă.................................................................................. E5

Redarea Redarea şi ştergerea imaginilor fotografiate utilizând modul de declanşare continuă (secvenţă).................................................................................................................... E7 Modul Fotografii favorite ........................................................................................................ E9 Modul Sortare automată .......................................................................................................E12 Modul Listare după dată .......................................................................................................E14 Editarea imaginilor (imagini statice) .....................................................................................E15 Conectarea aparatului foto la un televizor (redarea pe ecranul unui televizor) ...E22 Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)..............................E24 Editarea filmelor ...........................................................................................................................E30

Meniul Portret inteligent...........................................................................................................E32 Meniul fotografiere (modul A (Automat))........................................................................E34 Meniul redare ................................................................................................................................E42 Meniul film......................................................................................................................................E52 Meniul hartă...................................................................................................................................E57 Meniul configurare......................................................................................................................E66

Informaţii suplimentare Numele fişierelor şi folderelor .................................................................................................E85 Accesorii opţionale......................................................................................................................E87 Mesaje de eroare..........................................................................................................................E88

E1

Secţiunea de referinţe

Meniuri


Secţiunea de referinţe

Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare) Fotografierea cu setarea Panoramă simplă Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă începând de sus*) M K M p (panoramă) * Este afişată pictograma corespunzătoare ultimului mod scenă selectat. Setarea implicită este b (portret).

1

Selectaţi Panoramă simplă şi apăsaţi pe butonul k.

Panoramă Panoramă simplă Asistenţă panoramă

2

Selectaţi una dintre opţiunile pentru raza de fotografiere: Normal (180°) sau Larg (360°) şi apăsaţi pe butonul k.

Panoramă simplă Normal (180°) Larg (360°)

Secţiunea de referinţe

• Atunci când aparatul foto este ţinut în orientarea peisaj, dimensiunile imaginii (l × Î) sunt următoarele. - Normal (180°): 3200 × 560 când aparatul foto este deplasat orizontal, 1024 × 3200 când aparatul foto este deplasat vertical - Larg (360°): 6400 × 560 când aparatul foto este deplasat orizontal, 1024 × 6400 când aparatul foto este deplasat vertical • În ceea ce priveşte dimensiunile imaginii când aparatul foto este ţinut în orientarea „pe înalt”, combinaţiile dintre direcţia de deplasare şi dimensiunile l × Î sunt opuse faţă de cele indicate mai sus.

3

Încadraţi prima porţiune a scenei panoramice şi apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a regla focalizarea. • • • • •

E2

Zoomul este fixat la poziţia de unghi larg. 29m 0s Ghidul de încadrare este afişat pe monitor. 1342 Aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. Compensarea expunerii (A58) poate fi reglată. Dacă focalizarea sau expunerea nu pot fi setate pentru subiectul principal, încercaţi să blocaţi focalizarea (A67).


Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)

4

Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt şi eliberaţi-l. • Se afişează pictogramele I care indică direcţia panoramei.

5

Deplasaţi încet aparatul foto, ţinându-l drept, în una din cele patru direcţii pentru a începe fotografierea. • În momentul în care aparatul foto detectează direcţia panoramei, fotografierea începe. • Se afişează ghidul care arată punctul curent de fotografiere. • În momentul în care ghidul care indică punctul de fotografiere ajunge la sfârşit, fotografierea se încheie. Ghid

Exemplu de deplasare a aparatului foto

B

Note privind fotografierea cu Panoramă simplă

• Zona imaginii văzută în imaginea salvată va fi mai îngustă decât cea văzută pe monitor în momentul fotografierii. • Fotografierea se încheie cu o eroare în următoarele situaţii: dacă viteza de deplasare a aparatului foto este prea mare, tremuratul aparatului foto este prea puternic, subiectul prezintă prea puţine modificări, de exemplu un se fotografiază un zid, sau fotografierea se desfăşoară în întuneric. • Fotografiile panoramice nu sunt salvate atunci când fotografierea se încheie înainte de a ajunge la jumătatea razei de fotografiere a panoramei. • Dacă fotografierea trece de jumătatea razei de fotografiere a panoramei, dar se încheie înainte de punctul de sfârşit, raza care nu este fotografiată va fi înregistrată sub forma unei zone gri.

E3

Secţiunea de referinţe

• Operatorul, fără să comute la alt mod de operare, deplasează aparatul foto orizontal sau vertical, de la un capăt la altul, pe traiectoria unui arc de cerc. • După aproximativ 15 secunde (la setarea Normal (180°)) sau 30 de secunde (la setarea Larg (360°)) de la începerea fotografierii, înainte ca ghidul care indică punctul de fotografiere să ajungă la sfârşit, fotografierea se încheie.


Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)

Vizualizarea fotografiilor înregistrate cu setarea Panoramă simplă (derularea) Comutaţi la modul de redare (A32), afişaţi fotografia înregistrată cu Panoramă simplă în modul de redare cadru întreg şi apăsaţi pe butonul k. Aparatul foto afişează imaginea redusă a fotografiei pe întregul ecran şi deplasează zona afişată în mod automat.

15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 132

• Fotografia este derulată în direcţia iniţială de fotografiere a panoramei. În timpul redării, comenzile de redare sunt afişate în partea de sus a monitorului. Atunci când alegeţi o comandă de redare cu J sau K de pe selectorul multiplu şi apăsaţi pe butonul k, se pot realiza următoarele operaţiuni. Pentru

Utilizaţi

Descriere

Derulare

A

Deplasaţi rapid înapoi în timp ce butonul k este apăsat.

Avansare

B

Deplasaţi rapid înainte în timp ce butonul k este apăsat.

Secţiunea de referinţe

Întrerupere temporară (pauză)

Încheiere

B

Următoarele operaţiuni pot fi efectuate cu ajutorul comenzilor de redare din partea de sus a monitorului în timp ce redarea este întreruptă temporar. E

G

C

Derulaţi în timp ce butonul k este apăsat.

D

Deplasaţi în timp ce butonul k este apăsat.

F

Reporniţi deplasarea automată.

Reveniţi la modul de redare cadru întreg.

Notă privind vizualizarea fotografiilor înregistrate cu setarea Panoramă simplă

Este posibil ca fotografiile panoramice înregistrate cu alte funcţii decât Panoramă simplă a COOLPIX AW100 să nu poată fi deplasate sau mărite pe acest aparat foto.

E4


Utilizarea funcţiei Asistenţă panoramă Folosirea unui trepied facilitează realizarea compoziţiei. Dacă folosiţi un trepied în scopul stabilizării aparatului foto, setaţi Reducere vibraţii (E73) la Dezactivată în meniul de configurare. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă începând de sus*) M K M p (panoramă) * Este afişată pictograma corespunzătoare ultimului mod scenă selectat. Setarea implicită este b (portret).

1

Alegeţi Asistenţă panoramă şi apăsaţi pe butonul k. • Pictogramele I sunt afişate pentru a indica direcţia în care vor fi unite fotografiile.

2

Panoramă Panoramă simplă Asistenţă panoramă

Folosiţi selectorul multiplu pentru a alege direcţia si apăsaţi pe butonul k.

3

Încadraţi prima porţiune a scenei panoramice şi fotografiaţi prima imagine. • Aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. • O treime a imaginii va fi afişată translucid.

29m 0s 1342

E5

Secţiunea de referinţe

• Selectaţi direcţia în care vor fi unite fotografiile în panorama completă: dreapta (I), stânga (J), sus (K) sau jos (L). 29m 0s • Pictograma galbenă pentru direcţia panoramei (II) este afişată pentru direcţia curentă; direcţia este fixată când se 1342 apasă butonul k. O pictogramă albă (I) se afişează în direcţia selectată. • Dacă este necesar, aplicaţi la acest pas setările pentru modul bliţ (A54), autodeclanşator (A56), modul macro (A57) şi compensarea expunerii (A58). • Apăsaţi din nou pe butonul k pentru a reselecta direcţia.


Utilizarea funcţiei Asistenţă panoramă

4

Fotografiaţi următoarea imagine. • Potriviţi conturul imaginii următoare astfel încât o treime din cadru să se suprapună pe imaginea anterioară şi apăsaţi pe butonul de declanşare. • Repetaţi până când aţi realizat numărul necesar de fotografii pentru a completa imaginea.

5

29m 0s Încheiere

1341

Apăsaţi pe butonul k când fotografierea s-a încheiat. • Aparatul foto revine la pasul 2.

B

Note privind setarea Asistenţă panoramă

Secţiunea de referinţe

• Setaţi modul bliţ, autodeclanşatorul, modul macro şi compensarea expunerii înainte de a elibera declanşatorul pentru prima fotografie. Aceste setări nu pot fi modificate după fotografierea primei imagini. Imaginile nu pot fi şterse, zoomul şi setările pentru Mod imagine (A61) nu pot fi reglate după fotografierea primei imagini. • Seria panoramei este întreruptă dacă funcţia Oprire automată (E77) declanşează modul de veghe în timpul fotografierii. Pentru a evita această situaţie, se recomandă setarea unei durate mai mari de timp pentru funcţia Oprire automată.

C

Indicatorul R (blocare expunere)

Atunci când se utilizează modul Asistenţă panoramă, toate imaginile din cadrul panoramei au aceeaşi expunere, focalizare şi acelaşi balans de alb ca prima imagine a panoramei. La fotografierea primei imagini, indicatorul R este afişat pe monitor pentru a indica blocarea expunerii, a balansului de alb şi a focalizării.

29m 0s Încheiere

C

Crearea panoramei

Transferaţi fotografiile pe un computer (A76) şi folosiţi Panorama Maker 5 pentru a le uni într-o singură panoramă. Instalaţi Panorama Maker 5 pe un computer utilizând Disc CD de instalare ViewNX 2 inclus în pachet.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

E6

1341


Redarea şi ştergerea imaginilor fotografiate utilizând modul de declanşare continuă (secvenţă) Imaginile fotografiate cu următoarele setări ale modului de declanşare continuă sunt salvate într-un grup (denumit „secvenţă”) corespunzător fiecărei sesiuni de declanşare. • Continuă mare, Continuă mică din Continuu (E36) din meniul de fotografiere • Sport (A40) sau Continuu din modul scenă Portret animal de casă (A46)

Redarea imaginilor dintr-o secvenţă În modul de redare cadru întreg sau în modul de redare miniaturi (A33), prima imagine a unei secvenţe este utilizată ca „imagine importantă”, adică este afişată ca imagine reprezentativă a secvenţei. În timp ce imaginea importantă a unei secvenţe este afişată în modul de redare cadru întreg, apăsaţi pe butonul k pentru a afişa separat fiecare imagine din secvenţă. Pentru a reveni la afişarea imaginii importante, apăsaţi H pe selectorul multiplu.

15/11/2011 0004.JPG

15:30

Înapoi

4 ‫ޓ‬5

B

Secţiunea de referinţe

Următoarele operaţiuni pot fi efectuate la afişarea individuală a fiecărei imagini dintr-o secvenţă. • Alegerea unei imagini: apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu. • Mărire: apăsaţi butonul zoom g (i) (A33).

Notă privind secvenţa

Imaginile fotografiate prin declanşare continuă cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100 nu pot fi afişate ca secvenţă.

C

Funcţia Opţiuni afişare secvenţă

Selectaţi Opţiuni afişare secvenţă (E51) în meniul de redare pentru a seta afişarea tuturor secvenţelor utilizând imaginea importantă corespunzătoare sau imaginile individuale. Dacă o imagine din secvenţă este selectată atunci când Opţiuni afişare secvenţă este setată la Imagini individuale, pictograma F se afişează pe ecran.

C

Schimbarea imaginii importante a secvenţei

Imaginea importantă a unei secvenţe poate fi schimbată utilizând opţiunea Alegere imagine importantă (E51) din meniul de redare.

E7


Redarea şi ştergerea imaginilor fotografiate utilizând modul de declanşare continuă (secvenţă)

C

Opţiunile meniului de redare disponibile la utilizarea secvenţei

Când butonul d este apăsat în timpul redării unei secvenţe de imagini, sunt disponibile opţiunile de meniu de mai jos. ➝ E17 ➝ E17 • Retuşare rapidă1 • D-Lighting1 1 ➝ E18 ➝ E19 • Retuşare cosmetică • Efecte filtre1 ➝ E42 ➝ E45 • Ordine imprimare2 • Prezentare diapozitive ➝ E46 ➝ E48 • Protejare2 • Rotire imagine1 ➝ E20 ➝ E49 • Imagine mică1 • Notă vocală1 ➝ E50 ➝ E51 • Copiere2 • Opţiuni afişare secvenţă ➝ E51 ➝ E9 • Alegere imagine importantă • Fotografii favorite2 1 2

Apăsaţi pe butonul d după afişarea imaginilor individuale. Setările pot fi aplicate imaginilor individuale. Atunci când butonul d este apăsat în timpul afişării imaginii importante a unei secvenţe, aceleaşi setări pot fi aplicate tuturor imaginilor din secvenţa respectivă. Apăsaţi pe butonul d după afişarea imaginilor individuale pentru a aplica setările la imaginile individuale.

Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă

Secţiunea de referinţe

Atunci când Opţiuni afişare secvenţă (E51) este setată la Numai o imagine importantă în meniul de redare, dacă se apasă butonul l şi metoda de ştergere este selectată, sunt şterse următoarele imagini. • Când o secvenţă este afişată doar prin imaginea sa importantă: - Imagine curentă: atunci când este selectată secvenţa, toate imaginile din secvenţa respectivă sunt şterse. - Ştergere imagini selectate: atunci când este selectată imaginea importantă în ecranul Ştergere imagini selectate (A35), toate imaginile din secvenţa respectivă sunt şterse. - Toate imaginile: sunt şterse toate imaginile, inclusiv secvenţa afişată. • Dacă este selectată imaginea importantă şi butonul k este apăsat pentru afişarea fiecărei imagini individuale din secvenţă înainte de apăsarea butonului l: Metodele de ştergere se modifică după cum urmează. - Ştergere imagine curentă: ştergeţi imaginea afişată. - Ştergere imagini selectate: selectaţi mai multe imagini Ştergere din secvenţă pentru ştergere în ecranul Ştergere imagini selectate (A35). Ştergere imagine curentă - Ştergere întreaga secvenţă: sunt şterse toate imaginile Ştergere imagini selectate din secvenţă, inclusiv imaginea afişată. Ştergere întreaga secvenţă

E8


Modul Fotografii favorite După fotografiere, puteţi adăuga fotografiile favorite la unul dintre cele nouă albume, în funcţie de categoria acestora (exceptând filmele). După ce sunt adăugate, imaginile pot fi redate cu uşurinţă utilizând „h mod fotografii favorite”. • Imaginile pot fi găsite mai uşor dacă sunt adunate în albume separate, sortate după evenimente sau tipuri de subiecte. • Aceeaşi imagine poate fi adăugată la mai multe albume. • Numărul maxim de imagini care pot fi adăugate la un album este 200.

Adăugarea imaginilor la albume Selectaţi un alt mod decât Fotografii favorite M butonul d M Meniu redare (A11) M h Fotografii favorite

1

Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu, apoi alegeţi o imagine şi apăsaţi H pentru a afişa y.

Înapoi

ON/OFF

2

Afişaţi y pentru toate imaginile care doriţi să fie adăugate la un album şi apăsaţi pe butonul k pentru a seta imaginile alese.

3

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege albumul la care doriţi să adăugaţi imaginile şi apăsaţi pe butonul k. • Imaginile selectate sunt adăugate şi aparatul foto comută la meniul de redare. • Pentru a adăuga aceeaşi imagine la mai multe albume, selectaţi h Fotografii favorite şi repetaţi procedura începând cu pasul 1.

B

Secţiunea de referinţe

• Pentru a adăuga mai multe imagini la acelaşi album, repetaţi acest pas de câte ori este necesar. • Dacă doriţi să anulaţi selecţia, apăsaţi I pentru a îndepărta y. • Apăsaţi butonul zoom (A29) g (i) pentru a comuta la modul de redare cadru întreg sau f (h) pentru a afişa miniaturi.

Fotografii favorite

Fotografii favorite

Înapoi

Adăugare

Notă privind modul Fotografii favorite

Atunci când se adaugă imagini la un album, imaginile propriu-zise nu sunt mutate din folderul în care au fost salvate (E85) şi nici nu sunt copiate în album. La album sunt adăugate numai numele fişierelor corespunzătoare imaginilor. Când se utilizează modul Fotografii favorite, redarea imaginilor se realizează prin preluarea imaginilor care corespund numelor de fişiere adăugate la albume.

E9


Modul Fotografii favorite

Redarea imaginilor din albume Selectaţi modul de redare M butonul c (A70) M h Fotografii favorite

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta un album şi apăsaţi Fotografii favorite pe butonul k pentru a reda numai imaginile adăugate la albumul respectiv. • Următoarele operaţiuni pot fi efectuate în ecranul pe care se afişează lista de albume. Alegere pictogr. - Butonul l (ştergere): ştergeţi toate imaginile din albumul selectat la acel moment. - Butonul d: schimbaţi pictograma albumului (culoarea şi aspectul) (E11). • Atunci când vizualizaţi imagini în modul de redare cadru întreg sau modul de redare miniaturi şi apăsaţi pe butonul d pentru a afişa meniul, apoi selectaţi fila h (meniul Fotografii favorite), aveţi posibilitatea să selectaţi o funcţie din meniul de redare (A71).

Eliminarea imaginilor din albume Selectaţi modul Fotografii favorite M selectaţi un album din care doriţi să eliminaţi imagini (E10) M butonul k M butonul d M fila h (A11) M h Eliminare din favorite

1 Secţiunea de referinţe

Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu, apoi alegeţi o imagine şi apăsaţi H pentru a afişa y. • Pentru a elimina mai multe imagini din acelaşi album, repetaţi acest pas de câte ori este necesar. • Dacă doriţi să anulaţi selecţia, apăsaţi I pentru a îndepărta y. • Apăsaţi butonul zoom (A29) g (i) pentru a comuta la modul de redare cadru întreg sau f (h) pentru a afişa miniaturi.

Eliminare din favorite

Înapoi

2

Afişaţi y pentru toate imaginile care doriţi să fie eliminate şi apăsaţi pe butonul k pentru a seta imaginile alese.

3

Alegeţi Da şi apăsaţi pe butonul k.

ON/OFF

• Pentru a anula eliminarea, selectaţi Nu.

B

Notă privind ştergerea

Dacă o imagine este ştearsă în timp ce se utilizează modul Fotografii favorite, imaginea respectivă va fi eliminată din album şi ştearsă permanent din memoria internă sau de pe cardul de memorie.

E10


Modul Fotografii favorite

Schimbarea pictogramei corespunzătoare albumului favorit Selectaţi modul Fotografii favorite M selectaţi un album a cărui pictogramă doriţi să o modificaţi (E10) M butonul d

1

Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a alege o culoare de pictogramă, apoi apăsaţi pe butonul k.

Alegere pictogramă

Înapoi

2

Apăsaţi H, I, J sau K pentru a alege o pictogramă, apoi apăsaţi pe butonul k.

Alegere pictogramă

• Pictograma se modifică şi afişajul monitorului revine la ecranul listei de albume. Înapoi

Secţiunea de referinţe

B

Note privind pictogramelor corespunzătoare albumelor

Setaţi pictograme separate pentru memoria internă şi cardul de memorie. • Pentru a schimba pictogramele pentru memoria internă, scoateţi mai întâi cardul de memorie din aparatul foto. • Setarea implicită pentru pictogramă este pictograma reprezentând un număr (neagră).

E11


Modul Sortare automată Imaginile fotografiate sunt sortate automat pe categorii, de exemplu portrete, peisaje şi filme. Dacă selectaţi F Sortare automată conform procedurii descrise în „Trecerea de la un mod de redare la altul” (A70), se afişează ecranul de selecţie a categoriei. Folosiţi selectorul multiplu pentru selectarea unei categorii, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a reda imaginile din categoria selectată.

Portrete

Alte scene

Categoriile modului Sortare automată Opţiune

Descriere

Secţiunea de referinţe

a Zâmbet

Imagini fotografiate cu modul Portret inteligent (A49), cu Cronometru zâmbet setat la Activat

D Portrete

Imagini fotografiate în modul A (automat) (A51) cu funcţia de detectare a feţelor (A65) Imagini fotografiate în modurile scenă (A39) Portret*, Portret de noapte*, Petrecere/Interior sau Iluminare fundal* Imagini fotografiate cu modul Portret inteligent (A50), cu Cronometru zâmbet setat la Dezactivat

u Mâncare

Imagini fotografiate în modul scenă (A39) Mâncare

U Peisaj

Imagini fotografiate în modul scenă (A39) Peisaj*

V Crepuscul - răsărit

Imagini fotografiate în modurile scenă (A39) Peisaj noapte*, Apus, Crepuscul/Răsărit sau Foc de artificii

D Primplanuri

Imagini fotografiate în modul A (automat) cu modul macro (A57) Imagini fotografiate în modul scenă (A39) Primplan*

O Portret animal de casă

Imagini fotografiate în modul scenă (A39) Portret animal de casă

D Film

Filme (A80)

X Copii retuşate

Copie creată utilizând funcţia de editare (E15)

W Alte scene

Toate celelalte imagini care nu pot fi definite prin categoriile descrise mai sus

* Imaginile fotografiate în modul G (automat facil) (A38) sunt de asemenea sortate în categoriile corespunzătoare.

• Următoarele operaţiuni pot fi efectuate atunci când este afişat ecranul de selecţie a categoriei. - Butonul l (ştergere): ştergeţi toate imaginile din categoria selectată. • Atunci când vizualizaţi imagini în modul de redare cadru întreg sau modul de redare miniaturi şi apăsaţi pe butonul d pentru a afişa meniul, apoi selectaţi fila F (meniul modului Sortare automată), aveţi posibilitatea să selectaţi o funcţie din meniul de redare (A71).

E12


Modul Sortare automată

B

Note privind modul Sortare automată

• Până la 999 de imagini şi fişiere film pot fi sortate în fiecare categorie din modul Sortare automată. Dacă o anumită categorie conţine deja 999 de imagini sau fişiere film, alte imagini şi fişiere film nu mai pot fi sortate în categoria respectivă şi nu mai pot fi afişate în modul Sortare automată. Imaginile şi filmele care nu au putut fi sortate într-o categorie pot fi redate utilizând modul de redare normală (A32) sau modul Listare după dată (E14). • Imaginile copiate din memoria internă sau de pe un card de memorie nu pot fi afişate în modul Sortare automată. • Imaginile sau filmele salvate cu alt aparat foto decât COOLPIX AW100 nu pot fi redate în modul Sortare automată.

Secţiunea de referinţe

E13


Modul Listare după dată Dacă selectaţi C Listare după dată conform procedurii Listare după dată descrise în „Trecerea de la un mod de redare la altul” (A70), 4 26/11/2011 se afişează ecranul de selecţie a datei fotografierii. Folosiţi 11 20/11/2011 selectorul multiplu pentru selectarea unei date, apoi apăsaţi pe 18/11/2011 8 butonul k pentru a reda imaginile fotografiate la data aleasă. 15/11/2011 4 • Se afişează prima fotografie realizată la data selectată. • Următoarele operaţiuni pot fi efectuate în timp ce este afişat ecranul care conţine lista datelor de fotografiere. - Butonul l (ştergere): ştergeţi toate imaginile fotografiate la data selectată. - Butonul d: dacă selectaţi fila C (meniul Listare după dată) din ecranul meniului pentru a afişa meniul de redare (A71), aveţi posibilitatea să selectaţi una dintre funcţiile de mai jos şi să o aplicaţi imaginilor fotografiate la data aleasă. ➝ Ordine imprimare, Prezentare diapozitive, Protejare şi Fotografii favorite • Atunci când vizualizaţi imagini în modul de redare cadru întreg sau modul de redare miniaturi şi apăsaţi pe butonul d pentru a afişa meniul, apoi selectaţi fila C (meniul modului Listare după dată), aveţi posibilitatea să selectaţi o funcţie din meniul de redare (A71). • Modul de afişare a calendarului (A33) nu poate fi utilizat în modul Listare după dată.

Secţiunea de referinţe

B

Note privind modul Listare după dată

• Se pot selecta până la 29 de date. Dacă există imagini pentru mai mult de 29 de date, toate imaginile salvate anterior celor 29 de date sunt adunate în Altele. • În modul Listare după dată pot fi afişate cele mai recente 9.000 de imagini. • Fotografiile efectuate fără ca data aparatului foto să fie setată sunt incluse la data „Ianuarie 1, 2011”.

E14


Editarea imaginilor (imagini statice) Funcţiile de editare Imaginile pot fi editate cu uşurinţă cu acest aparat foto utilizând funcţiile de mai jos. Imaginile editate sunt stocate ca fişiere separate (E85). Funcţie de editare

Utilizare

Retuşare rapidă (E17)

Creaţi cu uşurinţă o copie cu contrast îmbunătăţit şi culori mai intense.

D-Lighting (E17)

Creaţi o copie a fotografiei curente cu luminozitatea si contrastul îmbunătăţite, adăugând luminozitate zonelor întunecate ale fotografiei.

Retuşare cosmetică (E18)

Estompaţi tonurile de piele facială şi creaţi impresia unei feţe mai mici, cu ochi mai mari.

Efecte filtre (E19)

Aplicaţi efecte variate utilizând filtrul digital. Efectele disponibile sunt Opţiuni culoare, Soft, Color selectiv, Filtru stea, Ochi de peste, Efect de miniaturizare şi Eliminare ceaţă.

Imagine mică (E20)

Creaţi copii de dimensiuni mici ale fotografiilor, indicate pentru transmiterea ca ataşamente la e-mail.

Decupare (E21)

Decupaţi o porţiune dintr-o fotografie. Utilizaţi funcţia de mărire a zoomului asupra unui subiect pentru a aranja o compoziţie.

Note privind editarea imaginii

Fotografiile realizate cu Mod imagine (A61) setat la g 4608×2592 nu pot fi modificate. Fotografiile înregistrate cu funcţia Panoramă simplă nu pot fi editate. Atunci când în imagine nu sunt detectate figuri, funcţia Retuşare cosmetică nu poate fi aplicată (E18). Funcţiile de editare ale COOLPIX AW100 nu sunt disponibile pentru fotografii efectuate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100. • Dacă o copie creată utilizând COOLPIX AW100 este vizualizată pe un alt aparat foto digital, este posibil ca fotografia să nu poată fi afişată corect sau transferată la un computer. • Funcţiile de editare nu sunt disponibile atunci când nu există suficient spaţiu liber în memoria internă sau pe cardul de memorie. • Pentru secvenţele la care se afişează numai imaginea importantă (E7), efectuaţi una dintre următoarele operaţiuni înainte de editare. - Apăsaţi pe butonul k pentru a afişa imaginile individuale, apoi selectaţi o imagine a secvenţei - Setaţi Opţiuni afişare secvenţă (E51) la Imagini individuale astfel încât fiecare imagine să fie afişată individual, apoi selectaţi o imagine • • • •

Secţiunea de referinţe

B

E15


Editarea imaginilor (imagini statice)

C

Restricţii la editarea imaginii

Următoarele restricţii se aplică la editarea fotografiilor create prin editare.

Funcţii de editare utilizate

Funcţii de editare care pot fi adăugate

Retuşare rapidă D-Lighting Efecte filtre

Se pot utiliza funcţiile Retuşare cosmetică, Imagine mică sau Decupare. Funcţiile Retuşare rapidă, D-Lighting sau Efecte filtre nu pot fi folosite în combinaţie unele cu altele.

Retuşare cosmetică

Se pot utiliza funcţiile Retuşare rapidă, D-Lighting, Efecte filtre, Imagine mică sau Decupare.

Imagine mică Decupare

Nu se pot utiliza funcţii suplimentare de editare.

• Copiile create prin editare nu pot fi editate din nou cu aceeaşi funcţie de editare. • Atunci când funcţiile Imagine mică sau Decupare sunt combinate cu alte funcţii de editare, folosiţi aceste două funcţii după aplicarea celorlalte funcţii de editare. • Efectele de retuşare, de exemplu efectul de estompare a pielii specific funcţiei Retuşare cosmetică, pot fi aplicate fotografiilor realizate cu funcţia Estompare piele selectată în timpul fotografierii.

C

Fotografiile originale şi copiile editate

• Copiile create cu funcţii de editare nu sunt şterse dacă fotografiile originale sunt şterse. Fotografiile originale nu sunt şterse în cazul în care copiile create cu funcţii de editare sunt şterse. • Copiile editate sunt stocate cu aceeaşi dată şi oră a fotografierii ca şi originalul. • Chiar dacă fotografiile marcate pentru Ordine imprimare (E42) sau Protejare (E46) sunt editate, aceste setări nu se reflectă pe copiile editate. Secţiunea de referinţe

E16


Editarea imaginilor (imagini statice)

k Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei Selectaţi o fotografie (A32) M butonul d M Meniu redare (A11) M k Retuşare rapidă

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a alege nivelul setării, apoi apăsaţi pe butonul k.

Retuşare rapidă

• Versiunea originală este afişată în partea stângă şi versiunea editată este afişată în partea dreaptă. • Pentru anulare, apăsaţi J. • Copiile retuşate rapid pot fi recunoscute după pictograma s afişată în modul de redare.

Normal Valoare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 132

I D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului Selectaţi o fotografie (A32) M butonul d M Meniu redare (A11) M I D-Lighting

• Versiunea originală este afişată în partea stângă şi versiunea editată este afişată în partea dreaptă. • Pentru a anula operaţiunea, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k. • Copiile realizate cu funcţia D-Lighting pot fi recunoscute după pictograma c afişată în modul de redare.

Secţiunea de referinţe

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta OK, apoi apăsaţi pe butonul k.

D-Lighting

OK Anulare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 132

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

E17


Editarea imaginilor (imagini statice)

s Retuşare cosmetică: estomparea tonurilor de piele facială, micşorarea dimensiunii feţei sau mărirea ochilor Selectaţi o fotografie (A32) M butonul d M Meniu redare (A11) M s Retuşare cosmetică

1

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta tipul efectului, apoi apăsaţi pe butonul k.

Retuşare cosmetică

• Toate: estompaţi tonurile de piele facială, faceţi ca faţa să pară mai mică şi ochii mai mari. • Estompare piele: estompaţi tonurile de piele facială. • Se afişează un ecran de confirmare şi apare imaginea, cu zoom aplicat pe figura editată. • Pentru anulare, apăsaţi J.

2

Toate Select.

Confirmaţi rezultatele.

Secţiunea de referinţe

• Aspectul pielii poate fi finisat la maximum 12 feţe, în ordinea apropierii de centrul cadrului. • Atunci când se editează mai multe feţe, apăsaţi J şi K pe selectorul multiplu pentru a comuta la altă figură. • Pentru a schimba tipul efectului de retuşare cosmetică, apăsaţi pe butonul d şi reveniţi la pasul 1. • Pentru a crea o copie editată cu funcţia Retuşare cosmetică, apăsaţi pe butonul k. • Copiile create cu funcţia Retuşare cosmetică pot fi recunoscute după pictograma u afişată în modul de redare.

Examinare

Înapoi

Salvare

15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 132

B

Note privind funcţia Retuşare cosmetică

• În funcţie de anumite condiţii, de exemplu direcţia în care este îndreptată faţa subiectului sau luminozitatea feţei, este posibil ca figura să nu fie detectată corect sau să nu se obţină efectul dorit. • Dacă în imagine nu se detectează nicio faţă, se afişează un avertisment şi ecranul revine la meniul de redare.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

E18


Editarea imaginilor (imagini statice)

p Efecte filtre: aplicarea efectelor cu filtrul digital Selectaţi o fotografie (A32) M butonul d M Meniu redare (A11) M p Efecte filtre Opţiune

Descriere

Soft

Atenuaţi uşor focalizarea imaginii dinspre centru spre margine. În fotografiile realizate cu funcţiile de detectare a feţelor (A65) sau a animalelor de casă (A46) selectate, zonele din jurul feţelor vor fi estompate.

Color selectiv

Păstraţi numai culorile selectate din imagine şi transformaţi toate celelalte culori în alb-negru.

Filtru stea

Produceţi raze de lumină în formă de stea, care radiază din obiectele luminoase, cum ar fi reflexiile soarelui şi luminile oraşului. Opţiune adecvată pentru scenele nocturne.

Ochi de peste

Creaţi imagini care arată ca şi cum ar fi fost fotografiate cu un obiectiv superangular. Opţiune adecvată pentru fotografiile realizate în modul macro.

Efect de miniaturizare

Creaţi imagini care arată ca fotografia în primplan a unei diorame. Opţiunea este adecvată pentru fotografiile realizate privind în jos dintr-un loc înalt, cu subiectul principal aproape de centrul cadrului.

Eliminare ceaţă

Reduceţi neclaritatea imaginilor care apare datorită fotografierii în mediul subacvatic.

1

2

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a alege tipul efectului de filtru, apoi apăsaţi pe butonul k.

Efecte filtre

• Dacă sunt selectate opţiunile Filtru stea, Ochi de peste, Efect de miniaturizare sau Eliminare ceaţă, continuaţi cu pasul 3.

Opţiuni culoare Soft Color selectiv Filtru stea Ochi de peste Efect de miniaturizare Eliminare ceaţă

Ajustaţi efectul şi apăsaţi pe butonul k.

Soft

• Opţiuni culoare: apăsaţi H sau I pentru a selecta un ton de culoare. • Soft: apăsaţi H sau I pentru a selecta gradul efectului. • Color selectiv: apăsaţi H sau I pentru a selecta culoarea pe care doriţi să o păstraţi.

Secţiunea de referinţe

Opţiuni culoare

Modificaţi tonurile de culoare. • Selectaţi una dintre opţiunile Culoare intensă, Alb-negru, Sepia sau Cianotipie.

Normal Extindere

Soft

E19


Editarea imaginilor (imagini statice)

3

Verificaţi efectul şi apăsaţi pe butonul k.

Examinare

• Este creată o copie nouă, editată. • Pentru anulare, apăsaţi J.

Înapoi

• Copiile create cu funcţia Efecte filtre pot fi recunoscute după pictograma c afişată în modul de redare.

Salvare

15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 132

g Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini Selectaţi o fotografie (A32) M butonul d M Meniu redare (A11) M g Imagine mică

1 Secţiunea de referinţe

Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a alege dimensiunea dorită a copiei, apoi apăsaţi pe butonul k.

Imagine mică 640×480 320×240 160×120

• Dimensiunile disponibile sunt 640×480, 320×240 sau 160×120.

2

Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • • • •

C

Este creată o copie nouă, cu dimensiuni mai mici. Nivelul de compresie a imaginii create este 1:16. Pentru a anula operaţiunea, alegeţi Nu şi apăsaţi pe butonul k. Copia este afişată cu un cadru de culoare neagră.

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

E20

Creaţi un fişier de imagine mică?

Da Nu


Editarea imaginilor (imagini statice)

a Decupare: crearea unei copii decupate Creaţi o copie care să conţină doar porţiunea vizibilă pe monitor atunci când u este afişat cu zoomul de redare (A33) activat. Copiile decupate sunt stocate ca fişiere separate.

1 2

Măriţi fotografia pentru a o putea decupa (A33). Rafinaţi compoziţia copiei. • Apăsaţi butonul zoom g (i) sau f (h) pentru a regla factorul de mărire. • Apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a deplasa imaginea până când pe monitor este vizibilă doar porţiunea pe care doriţi să o copiaţi.

3

Apăsaţi pe butonul d.

4

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta opţiunea Da şi apăsaţi pe butonul k.

C

Salvaţi această imagine aşa cum este afişată?

Secţiunea de referinţe

• Este creată o nouă imagine, conţinând doar porţiunea vizibilă pe monitor. • Pentru a anula operaţiunea, selectaţi Nu şi apăsaţi pe butonul k.

4.0

Da Nu

Dimensiunea imaginii

Cu cât raza de decupare este mai mică, cu atât dimensiunea copiei decupate este mai redusă (numărul de pixeli). Atunci când setarea pentru dimensiunea imaginii corespunzătoare unei copii decupate este 320×240 sau 160×120, în jurul imaginii apare un cadru de culoare neagră în modul de redare şi pictograma imagine mică C este afişată pe partea stângă a monitorului.

C

Decuparea imaginii cu orientarea iniţială „pe înalt”

Folosiţi opţiunea Rotire imagine (E48) pentru rotirea imaginii, astfel încât aceasta să se afişeze cu orientarea peisaj. După decupare, rotiţi imaginea decupată înapoi la orientarea „pe înalt”. Imaginea afişată cu orientarea „pe înalt” (portret) poate fi decupată aplicând zoomul de mărire pe imagine până când dispar barele de culoare neagră afişate pe părţile laterale ale monitorului. Imaginea decupată este afişată cu orientarea peisaj.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

E21


Conectarea aparatului foto la un televizor (redarea pe ecranul unui televizor) Conectaţi aparatul foto la un televizor pentru a reda fotografiile pe televizor. Dacă televizorul dvs. este echipat cu un conector HDMI, îl puteţi conecta la aparatul foto prin intermediul unui cablu HDMI disponibil în comerţ şi aveţi posibilitatea să redaţi filme pe ecranul televizorului.

1

Opriţi aparatul foto.

2

Conectaţi aparatul foto la TV. La conectarea cu cablul audio/video inclus în pachet • Conectaţi fişa galbenă la jack-ul intrare video de pe televizor şi fişele de culoare roşie şi albă la jackurile intrare audio. Galben Alb Roşu

Secţiunea de referinţe

La conectarea cu un cablu HDMI disponibil în comerţ • Conectaţi fişa la jack-ul HDMI de pe televizor.

În jack-ul HDMI Conector HDMI mini (tip C)

E22


Conectarea aparatului foto la un televizor (redarea pe ecranul unui televizor)

3

Reglaţi televizorul pe canalul video. • Pentru detalii, consultaţi manualul cu instrucţiuni furnizat împreună cu televizorul.

4

Ţineţi apăsat butonul c pentru a porni aparatul foto. • Aparatul foto intră în modul de redare, iar fotografiile înregistrate sunt afişate pe televizor. • Cât timp aparatul foto este conectat la televizor, monitorul rămâne oprit.

B

Note privind conectarea unui cablu HDMI

• Cablul HDMI nu este inclus în pachetul aparatului foto. Utilizaţi un cablu HDMI disponibil în comerţ pentru a conecta aparatul foto la un televizor. Terminalul de ieşire al acestui aparat foto este un conector HDMI mini (tip C). Atunci când achiziţionaţi un cablu HDMI, asiguraţi-vă că dispozitivul terminal al cablului este un conector HDMI mini. • Recomandăm fotografierea imaginilor statice cu Mod imagine (A61) setat la M 2048×1536 sau la o valoare mai mare şi înregistrarea filmelor cu Opţiuni film (E52) setată la f HD 720p (1280×720) sau la o valoare mai mare.

Note privind conectarea cablului audio/video

• Atunci când conectaţi cablului, fişa trebuie să fie orientată corect. Nu introduceţi fişa în aparatul foto cu forţa. Nu trageţi fişa într-o parte atunci când deconectaţi cablul. • Nu conectaţi simultan cabluri la conectorul HDMI mini şi la conectorul USB/audio video.

B

Dacă pe ecranul televizorului nu apare nimic

Asiguraţi-vă că opţiunile Setări TV (E79) din meniul de configurare sunt adecvate pentru televizorul dvs.

C

Secţiunea de referinţe

B

Utilizarea telecomenzii televizorului (Control dispozitiv HDMI)

Telecomanda unui televizor compatibil cu standardul HDMI-CEC poate fi utilizată pentru acţionarea aparatului foto în timpul redării. Telecomanda poate fi utilizată, în locul selectorului multiplu sau al butoanelor zoom, pentru selectarea fotografiilor, redarea/întreruperea temporară a filmelor sau a fotografiilor realizate cu funcţia Panoramă simplă şi pentru comutarea între redarea în cadru întreg şi afişajul cu patru miniaturi. • În meniul de configurare, setaţi Control dispozitiv HDMI (E79) din Setări TV la Activat (setare implicită) şi conectaţi aparatul foto la televizor prin intermediul unui cablu HDMI. • Îndreptaţi telecomanda către televizor pentru efectuarea operaţiunilor dorite. • Consultaţi manualul cu instrucţiuni al televizorului sau alte documente asociate pentru a vă asigura că televizorul acceptă standardul HDMI-CEC.

E23


Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă) Utilizatorii imprimantelor compatibile PictBridge (F23) pot conecta aparatul foto direct la imprimantă şi pot imprima fotografii fără a utiliza un computer. Paşii pentru imprimare sunt următorii. Fotografiaţi Alegeţi fotografiile pentru imprimare cu ajutorul opţiunilor pentru ordinea de imprimare (Ordine imprimare: E42) Conectaţi aparatul foto la imprimantă (E25)

Imprimaţi fotografiile una câte una (E26)

Imprimaţi simultan mai multe fotografii (E27)

După ce imprimarea se încheie, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB Secţiunea de referinţe

B

Note privind sursa de alimentare

• Atunci când conectaţi aparatul foto la o imprimantă, folosiţi un acumulator complet încărcat pentru a împiedica oprirea neaşteptată a aparatului. • Dacă se utilizează adaptorul la reţeaua electrică EH-62F (disponibil separat) (E87), aparatul foto COOLPIX AW100 poate fi alimentat de la o priză electrică. Nu utilizaţi, în nicio circumstanţă, un alt adaptor la reţeaua electrică decât EH-62F. Nerespectarea acestei prevederi poate duce la supraîncălzirea sau deteriorarea aparatului foto.

C

Imprimarea fotografiilor

În plus faţă de imprimarea fotografiilor transferate pe un computer şi imprimarea printr-o conexiune directă între aparatul foto şi imprimantă, pentru imprimarea fotografiilor înregistrate pe cardul de memorie sunt disponibile şi următoarele opţiuni: • Introduceţi un card de memorie în fanta pentru card a unei imprimante compatibile DPOF. • Duceţi cardul de memorie la un laborator foto digital. Pentru a imprima utilizând aceste metode, specificaţi fotografiile şi numărul de exemplare imprimate dorite utilizând opţiunea Ordine imprimare (E42) din meniul de redare.

E24


Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)

Conectarea aparatului foto la o imprimantă

1

Opriţi aparatul foto.

2

Porniţi imprimanta. • Verificaţi setările imprimantei.

3

Conectaţi aparatul foto la imprimantă utilizând cablul USB inclus. • Verificaţi orientarea corectă a fişei. Nu trageţi fişa într-o parte atunci când deconectaţi cablul.

Secţiunea de referinţe

4

Porniţi aparatul foto. • Atunci când conectarea este realizată corect, ecranul de pornire PictBridge (1) se afişează pe monitorul aparatului foto. Apoi se afişează ecranul Selecţie imprimare (2).

1

2

Selecţie imprimare

15/11 2011 NO. 32 32

E25


Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)

Imprimarea imaginilor individuale După conectarea corectă a aparatului foto la imprimantă (E25), imprimaţi fotografiile urmând procedura de mai jos.

1

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege fotografia pe care doriţi să o imprimaţi şi apăsaţi pe butonul k.

Selecţie imprimare

15/11 2011

• Apăsaţi pe butonul zoom f (h) pentru a afişa 12 miniaturi sau pe g (i) pentru a comuta înapoi la modul de redare cadru întreg.

2

Alegeţi Copii şi apăsaţi pe butonul k.

NO. 32 32

PictBridge 001 imprimări

Pornire imprimare Copii Format hârtie

3

Alegeţi numărul de copii (până la nouă) şi apăsaţi pe butonul k.

Copii

4

Secţiunea de referinţe

4

Alegeţi Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k.

PictBridge 004 imprimări

Pornire imprimare Copii Format hârtie

E26


Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)

5

Alegeţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a specifica formatul de hârtie utilizând setările imprimantei, alegeţi Implicit în meniul Format hârtie.

6

Alegeţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k.

Format hârtie Implicit 3,5×5 in 5×7 in 100×150 mm 4×6 in 8×10 in Letter

PictBridge 004 imprimări

Pornire imprimare Copii Format hârtie

7

Imprimarea porneşte. • După ce imprimarea se încheie, afişajul monitorului revine la ecranul indicat la pasul 1. • Pentru a anula operaţiunea înainte de imprimarea tuturor copiilor, apăsaţi pe butonul k.

Imprimare 002 / 004

Anulare

Imprimarea mai multor imagini

Imprimarea curentă/numărul total de imprimări

1

Când se afişează ecranul Selecţie imprimare, apăsaţi pe butonul d. • Se afişează ecranul Meniu imprimare.

2

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a ieşi din Meniul imprimare, apăsaţi pe butonul d.

Secţiunea de referinţe

După conectarea corectă a aparatului foto la imprimantă (E25), imprimaţi fotografiile urmând procedura de mai jos.

Meniu imprimare Selecţie imprimare Imprimare toate imaginile Imprimare DPOF Format hârtie

E27


Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)

3

Alegeţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a specifica formatul de hârtie utilizând setările imprimantei, alegeţi Implicit în meniul Format hârtie.

4

Alegeţi Selecţie imprimare, Imprimare toate imaginile sau Imprimare DPOF şi apăsaţi pe butonul k.

Format hârtie Implicit 3,5×5 in 5×7 in 100×150 mm 4×6 in 8×10 in Letter

Meniu imprimare Selecţie imprimare Imprimare toate imaginile Imprimare DPOF Format hârtie

Selecţie imprimare

Secţiunea de referinţe

Alegeţi fotografiile (maximum 99) şi numărul de copii Selecţie imprimare 10 (până la nouă copii pentru fiecare fotografie). • Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a 1 1 2 alege fotografiile şi apăsaţi H sau I pentru a seta numărul de copii pentru fiecare fotografie. • Fotografiile selectate pentru imprimare pot fi recunoscute după pictograma bifă şi cifra care indică Înapoi numărul de copii de imprimat. Dacă nu s-au specificat copii pentru imagini, selecţia este anulată. • Apăsaţi butonul zoom g (i) pentru a comuta la modul de redare cadru întreg sau f(h) pentru a afişa 12 miniaturi. • Apăsaţi pe butonul k după ce finalizaţi setarea. • Atunci când se afişează meniul prezentat în imaginea Selecţie imprimare din dreapta, alegeţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea. 010 imprimări • Alegeţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la Meniul imprimare. Pornire imprimare Anulare

E28

3


Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă) Imprimare toate imaginile Toate fotografiile stocate în memoria internă sau pe cardul de memorie sunt imprimate una câte una. • Atunci când se afişează meniul prezentat în imaginea din dreapta, alegeţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea. • Alegeţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la Meniul imprimare.

Imprimare toate imaginile 018 imprimări

Pornire imprimare Anulare

Imprimare DPOF Fotografiile pentru care a fost creată o ordine de imprimare la opţiunea Ordine imprimare (E42) pot fi imprimate. • Atunci când se afişează meniul prezentat în imaginea din dreapta, alegeţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea. • Alegeţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la Meniul imprimare. • Pentru a vizualiza ordinea curentă de imprimare, alegeţi Vizualizare imag. şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a imprima fotografiile, apăsaţi din nou pe butonul k.

Imprimare DPOF 010 imprimări

Pornire imprimare Vizualizare imag. Anulare

Vizualizare imag.

10

Înapoi

Secţiunea de referinţe

5

Imprimarea porneşte. • După ce imprimarea se încheie, afişajul monitorului revine la ecranul indicat la pasul 2. • Pentru a anula operaţiunea înainte de imprimarea tuturor copiilor, apăsaţi pe butonul k.

Imprimare 002 / 010

Anulare

Imprimarea curentă/numărul total de imprimări

C

Opţiunea Format hârtie

Aparatul foto acceptă următoarele formate de hârtie: Implicit (formatul implicit de hârtie pentru imprimanta curentă), 3,5×5 in, 5×7 in, 100×150 mm, 4×6 in, 8×10 in, Letter, A3 şi A4. Sunt afişate doar formatele acceptate de imprimanta curentă.

E29


Editarea filmelor Extragerea anumitor secţiuni din film Secţiunile dorite ale unui film înregistrat pot fi salvate ca fişiere separate (exceptând filmele înregistrate cu p iFrame 540 (960×540)).

1

Redaţi filmul care urmează să fie editat şi întrerupeţi-l temporar (pauză) la momentul de pornire al secţiunii pe care doriţi să o extrageţi (A84).

2

Folosiţi J sau K de pe selectorul multiplu pentru a alege I din comenzile de redare şi apăsaţi pe butonul k. • Se afişează ecranul de editare a filmului. 7m42s

3

Apăsaţi H sau I şi selectaţi J (Alegere moment pornire) dintre comenzile de redare pentru editare.

Alegere moment pornire

• Apăsaţi J sau K pentru a regla poziţia de pornire. • Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea, apăsaţi H sau I pentru a alege L (Înapoi), apoi apăsaţi pe butonul k. 8m48s

4 Secţiunea de referinţe

Apăsaţi H sau I şi selectaţi K (Alegere moment încheiere).

Alegere moment încheiere

• Apăsaţi J ori K pentru a muta momentul de încheiere de la capătul din dreapta în poziţia de încheiere a porţiunii dorite. • Pentru a verifica redarea filmului în intervalul specificat înainte de salvare, alegeţi c (Examinare) şi apăsaţi pe butonul k. În 5m52s timpul redării de examinare, volumul poate fi reglat cu ajutorul butonului zoom g/f. Pentru oprirea redării de examinare, apăsaţi pe butonul k.

5

După încheierea setărilor, apăsaţi H sau I pentru a alege m (Salvare), apoi apăsaţi pe butonul k.

6

Alegeţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Filmul editat este salvat. • Pentru a anula salvarea, alegeţi Nu.

Doriţi să salvaţi?

Da Nu

E30


Editarea filmelor

B

Note privind editarea filmelor

• După ce un film a fost creat prin editare, nu mai poate fi folosit pentru extragerea unei secţiuni. Pentru a extrage o altă parte a filmului, selectaţi şi editaţi filmul original. • Întrucât filmele editate sunt extrase în unităţi de 1 secundă, porţiunile extrase pot fi uşor diferite de momentele de pornire şi încheiere setate. Secţiunile mai scurte de două secunde nu pot fi extrase. • Funcţiile de editare nu sunt disponibile atunci când nu există suficient spaţiu liber în memoria internă sau pe cardul de memorie.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

Secţiunea de referinţe

E31


Meniul Portret inteligent Modul imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii) Pentru mai multe informaţii referitoare la Mod imagine, consultaţi „Modificarea dimensiunii imaginii (Mod imagine)” (A61).

Estompare piele Afişaţi ecranul de fotografiere în modul Portret inteligent (A49) M butonul d M fila F (A11) M Estompare piele

Activaţi funcţia Estompare piele. Când declanşatorul este eliberat, aparatul foto detectează una sau mai multe figuri umane (maximum trei) şi procesează imaginea pentru a estompa tonurile de piele facială înainte de a salva imaginea. Gradul de estompare a pielii care urmează să fie aplicat poate fi selectat dintre opţiunile Ridicată, Normală (setare implicită) şi Redusă.

• Dacă funcţia de estompare a pielii este activată, pictograma pentru setarea curentă este afişată pe monitor în timpul fotografierii (A6). Atunci când este selectată opţiunea Dezactivată, pictograma pentru setarea curentă nu este afişată. Efectele de estompare a pielii nu sunt vizibile la încadrarea imaginilor pentru fotografiere. Verificaţi gradul de estompare a pielii aplicat în modul de redare.

Secţiunea de referinţe

Cronometru zâmbet Afişaţi ecranul de fotografiere în modul Portret inteligent (A49) M butonul d M fila F (A11) M Cronometru zâmbet

Atunci când este selectată opţiunea Activat (setare implicită), aparatul foto detectează feţele umane şi eliberează automat declanşatorul de fiecare dată când detectează un zâmbet. • Dacă funcţia Cronometru zâmbet este activată, pictograma pentru setarea curentă este afişată pe monitor în timpul fotografierii (A6). Atunci când este selectată opţiunea Dezactivat, pictograma pentru setarea curentă nu este afişată.

E32


Meniul Portret inteligent

Ochi deschişi Afişaţi ecranul de fotografiere în modul Portret inteligent (A49) M butonul d M fila F (A11) M Ochi deschişi

Când este selectată setarea Activat, aparatul foto eliberează automat declanşatorul de două ori la efectuarea unei fotografii. Apoi salvează imaginea în care ochii subiectului sunt deschişi. • În situaţia în care aparatul foto a salvat o imagine în care ochii subiectului ar fi putut să fie închişi, dialogul prezentat în imaginea din dreapta este afişat câteva secunde. • Bliţul nu poate fi utilizat când este selectată setarea Activat. • Setarea implicită este Dezactivat. • Dacă funcţia Ochi deschişi este activată, pictograma pentru setarea curentă este afişată pe monitor în timpul fotografierii (A6). Atunci când este selectată opţiunea Dezactivat, pictograma pentru setarea curentă nu este afişată.

În imaginea tocmai realizată a fost detectată o clipire.

Secţiunea de referinţe

E33


Meniul fotografiere (modul A (Automat)) Modul imagine (calitatea şi dimensiunea imaginii) Pentru mai multe informaţii referitoare la Mod imagine, consultaţi „Modificarea dimensiunii imaginii (Mod imagine)” (A61).

Balans de alb (reglarea nuanţei) Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (Automat) (A51) M butonul d M fila A (A11) M Balans de alb

Culoarea luminii reflectate de un obiect variază în funcţie de culoarea sursei de lumină. Creierul uman se poate adapta modificărilor de culoare ale sursei de lumină, percepând obiectele albe ca fiind albe indiferent dacă sunt văzute în umbră, în lumina directă a soarelui sau sub o sursă de iluminare incandescentă. Aparatele foto digitale pot mima această adaptare a ochiului uman prin prelucrarea imaginilor în funcţie de culoarea sursei de lumină. Această caracteristică este cunoscută sub denumirea „balans de alb”. Pentru obţinerea unor culori naturale, înainte de a fotografia, selectaţi o setare pentru balans de alb care se potriveşte cu sursa de lumină. Deşi setarea implicită Automat poate fi utilizată pentru cele mai multe tipuri de iluminare, puteţi aplica setarea balans de alb adecvată unei anumite surse de lumină pentru obţinerea celor mai reuşite rezultate. Opţiune

Descriere

Secţiunea de referinţe

a Automat (setare implicită)

Balansul de alb este reglat automat pentru a se potrivi la condiţiile de iluminare. Cea mai bună alegere în majoritatea situaţiilor.

b Presetare manuală

Opţiunea este utilă la fotografierea în condiţii de iluminare neobişnuită. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Presetare manuală” (E35).

c Lumină zi

Balansul de alb este reglat pentru lumina directă a soarelui.

d Incandescent

Utilizaţi opţiunea pentru iluminare incandescentă.

e Fluorescent

Utilizaţi opţiunea pentru iluminare fluorescentă.

f Noros

Utilizaţi la fotografierea în condiţii de cer înnorat.

g Bliţ

Utilizaţi cu bliţ.

Pictograma corespunzătoare setării curente, exceptând setarea Automat, este afişată pe monitor (A6).

B

Note privind funcţia Balans de alb

• Pentru setări ale balansului de alb diferite de Automat sau Bliţ, setaţi modul bliţ la W (dezactivat) (A54). • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

E34


Meniul fotografiere (modul A (Automat))

Utilizarea funcţiei Presetare manuală Folosiţi această opţiune atunci când este posibil ca setarea balansului de alb (Automat, Incandescent etc.) să nu producă rezultatele dorite, de exemplu la fotografierea în condiţii de iluminare neobişnuită (atunci când doriţi ca imaginile fotografiate sub lămpi cu lumină roşiatică să arate ca şi cum ar fi fost fotografiate în lumină normală). Folosiţi procedura de mai jos pentru a măsura valoarea balansului de alb sub sursa de iluminare utilizată în timpul fotografierii.

1

Amplasaţi un obiect de referinţă alb sau gri sub sursa de iluminare care va fi folosită în timpul fotografierii.

2

Afişaţi meniul de fotografiere (A51), utilizaţi selectorul multiplu pentru a seta Balans de alb la b Presetare manuală, apoi apăsaţi pe butonul k. • Obiectivul se extinde în poziţia de zoom pentru măsurare.

3

Alegeţi Măsurare. • Pentru a aplica valoarea cea mai recent măsurată pentru balansul de alb, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k. Va fi setată valoarea pentru balansul de alb măsurată cel mai recent.

Încadraţi un obiect de referinţă alb sau gri în cadrul pentru obiectul de referinţă.

Automat Presetare manuală Lumină zi Incandescent Fluorescent Noros Bliţ

Presetare manuală

Anulare Măsurare

Secţiunea de referinţe

4

Balans de alb

Presetare manuală

Anulare Măsurare

Cadru pentru obiectul de referinţă

5

Apăsaţi pe butonul k pentru a măsura valoarea balansului de alb. • Declanşatorul este eliberat şi noua valoare presetată pentru balansul de alb este setată (nu se înregistrează nicio imagine).

B

Notă privind funcţia Presetare manuală

Aparatul foto nu poate măsura o valoare a balansului de alb pentru fotografierea cu bliţ. Atunci când se fotografiază cu bliţ, setaţi Balans de alb la Automat sau Bliţ.

E35


Meniul fotografiere (modul A (Automat))

Modul de declanşare Continuu Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (Automat) (A51) M butonul d M fila A (A11) M Continuu

Modificaţi setările pentru declanşare continuă şi BSS (Selector cea mai bună fotografiere).

U

Opţiune Unică (setare implicită)

k Continuă mare

m Continuă mică

BSS (Selector cea D mai bună fotografiere)

Secţiunea de referinţe

W

Fotografiere în rafală 16

Descriere Se realizează o singură fotografie la fiecare apăsare a butonului de declanşare. În timp ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt, imaginile vor fi fotografiate prin declanşare continuă la o cadenţă de aproximativ 7,1 cadre pe secundă (atunci când modul imagine este Q 4608×3456). Fotografierea se opreşte când butonul de declanşare este eliberat sau după ce au fost realizate trei fotografii prin declanşare continuă. În timp ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt, se vor realiza aproximativ 12 de fotografii prin declanşare continuă, la o cadenţă de aproximativ 1,4 cadre pe secundă (atunci când modul imagine este Q 4608×3456). Utilizarea BSS se recomandă la fotografierea în condiţii de iluminare redusă fără bliţ, cu zoomul în poziţia telefotografie sau în alte situaţii în care tremuratul aparatului foto poate face imaginile neclare. Aparatul foto fotografiază până la zece imagini în timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt. Cea mai clară imagine (imaginea cu cele mai multe detalii) din serie este selectată şi salvată automat. De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto fotografiază 16 imagini la o cadenţă de aproximativ 30 de cadre pe secundă şi le aranjează într-o singură fotografie. • Modul imagine este fixat la L (2560 × 1920 pixeli). • Zoomul digital nu este disponibil.

Pictograma corespunzătoare setării curente, exceptând setarea Unică, este afişată pe monitor (A6).

B

Note privind declanşarea continuă

• Focalizarea, expunerea şi balansul de alb sunt fixate la valorile pentru prima fotografie din fiecare serie. • Cadenţa cadrelor poate scădea, în funcţie de modul imagine, de tipul cardului de memorie sau de condiţiile de fotografiere. • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

B

Notă privind modul Selector cea mai bună fotografiere

BSS este adecvat pentru fotografierea subiectelor staţionare. Este posibil ca BSS să nu producă rezultatele aşteptate dacă subiectul se mişcă sau compoziţia se modifică.

B

Notă privind opţiunea Fotografiere în rafală 16

Pe imaginile fotografiate sub surse de lumină care clipesc rapid, de exemplu lumină fluorescentă sau lămpi cu vapori de mercur sau sodiu, pot apărea treceri vizibile de la o nuanţă la alta (banding) sau variaţii de luminozitate ori nuanţă.

E36


Meniul fotografiere (modul A (Automat))

Sensibilitate ISO Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (Automat) (A51) M butonul d M fila A (A11) M Sensibilitate ISO

Dacă sensibilitatea ISO este setată la o valoare mai mare, este necesară mai puţină lumină pentru realizarea fotografiilor. Dacă sensibilitatea ISO este setată la o valoare mai mare, fotografierea unui subiect mai întunecat este posibilă. În plus, chiar şi în cazul subiectelor cu luminozitate similară, fotografiile pot fi realizate la viteze mai mari de declanşare, concomitent cu reducerea neclarităţii provocate de tremuratul aparatului foto şi de mişcarea subiectului. • Setarea sensibilităţii ISO la un nivel ridicat îşi dovedeşte eficacitatea atunci când se fotografiază subiecte întunecate, când nu se foloseşte bliţul şi se fotografiază cu zoomul în poziţia de telefotografie şi în alte situaţii asemănătoare, dar aspectul fotografiilor poate fi uşor granulat. Opţiune

Descriere Sensibilitatea este ISO 125 atunci când iluminarea este suficientă; în cazurile în care iluminarea este slabă, aparatul foto compensează crescând sensibilitatea până la maximum ISO 800.

Interval fix automat

Sensibilitatea este ISO 125–400 atunci când aparatul foto reglează automat sensibilitatea ISO. Sensibilitatea ISO nu depăşeşte valoarea maximă. Setaţi valoarea maximă a sensibilităţii ISO pentru a controla în mod eficient nivelul de „granulaţie” care apare în imagini.

125, 200, 400, 800, 1600, 3200

Sensibilitatea ISO este blocată la valoarea specificată.

Pictograma pentru setarea sensibilităţii ISO este afişată pe monitor (A6). • Dacă este selectată opţiunea Automată, pictograma E nu este afişată la ISO 125, dar este afişată dacă sensibilitatea ISO creşte automat la o valoare mai mare de 125 (A28). • Atunci când este selectată opţiunea Interval fix automat, sunt afişate pictograma U şi valoarea maximă a sensibilităţii ISO.

B

Secţiunea de referinţe

Automată (setare implicită)

Notă privind setările funcţiei Sensibilitate ISO

Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

E37


Meniul fotografiere (modul A (Automat))

Mod zonă AF Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (Automat) (A51) M butonul d M fila A (A11) M Mod zonă AF

Puteţi seta modul în care aparatul foto selectează zona de focalizare pentru focalizare automată. Opţiune

a

Secţiunea de referinţe

w

E38

Descriere

Prioritate faţă (setare implicită)

Aparatul foto detectează şi focalizează pe o figură (pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei Detectare feţe” (A65)). Dacă sunt detectate mai multe feţe, 29m 0s 9s aparatul foto focalizează pe cea mai 1342 apropiată faţă. Atunci când sunt fotografiate alte Zona de focalizare subiecte decât oameni sau când se încadrează un subiect a cărui faţă nu este detectată, Mod zonă AF este setat la Automat. Aparatul foto selectează automat zona de focalizare (maximum nouă zone) ce conţine subiectul cel mai apropiat.

Automat

Aparatul foto selectează automat zona de focalizare (maximum nouă zone) ce conţine subiectul cel mai apropiat. Apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a activa zona de focalizare. Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, zona de focalizare selectată de aparatul foto este afişată pe monitor (până la nouă zone).

29m 0s 9s 1342

Zone de focalizare


Meniul fotografiere (modul A (Automat)) Opţiune

x

Manual

Descriere Alegeţi manual poziţia de focalizare din cele 99 de zone de pe ecran. Această opţiune este potrivită pentru situaţiile în care subiectul vizat este relativ static şi nu este poziţionat în centrul cadrului. Apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu pentru a selecta una dintre cele 99 de zone de focalizare afişate pe Zona de focalizare ecranul de selecţie a zonelor de Zone selectabile focalizare de pe monitor, apoi fotografiaţi. • Dacă doriţi să reglaţi următoarele setări, apăsaţi pe butonul k pentru a anula temporar selecţia zonei de focalizare, apoi reglaţi fiecare setare. - Setările pentru modul bliţ, modul macro sau autodeclanşator - Compensarea expunerii Pentru a reveni la ecranul de selecţie a zonei de focalizare, apăsaţi din nou pe butonul k. Aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. Zona de focalizare este afişată întotdeauna în centrul cadrului.

y

Centrală 29m 0s 9s 1342

s

Urmărire subiect

Secţiunea de referinţe

Zona de focalizare Urmărirea subiectului începe după ce aţi ales un subiect pe care să focalizaţi; zona de focalizare se va mişca şi va urmări subiectul. Consultaţi „Modul Urmărire subiect (focalizarea pe un subiect în mişcare)” (E40). Încheiere

B

Note privind Modul zonă AF

• Atunci când zoomul digital este activat, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului, indiferent de opţiunea aplicată pentru Mod zonă AF. • În cazuri rare, când se fotografiază subiecte la care focalizarea automată nu acţionează conform aşteptărilor (A31), este posibil ca subiectul să nu se afle în zona de focalizare. • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

E39


Meniul fotografiere (modul A (Automat))

Modul Urmărire subiect (focalizarea pe un subiect în mişcare) Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (Automat) (A51) M butonul d M fila A (A11) M Mod zonă AF

Alegeţi acest mod pentru a fotografia subiecţi în mişcare. Urmărirea subiectului începe după ce aţi ales un subiect pe care să focalizaţi; zona de focalizare se va mişca şi va urmări subiectul.

1

Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta s Urmărire subiect şi apăsaţi pe butonul k. • Aparatul foto intră în modul Urmărire subiect şi în centrul cadrului se afişează un chenar de culoare albă.

2

Prioritate faţă Automat Manual Centrală Urmărire subiect

Încadraţi subiectul în centrul chenarului şi apăsaţi pe butonul k.

Secţiunea de referinţe

• Subiectul este înregistrat. • Atunci când aparatul foto nu poate focaliza pe subiect, chenarul îşi schimbă culoarea în roşu. Modificaţi compoziţia şi încercaţi din nou. • După ce subiectul a fost înregistrat, este încadrat cu un afişaj de culoare galbenă al zonei de focalizare şi începe urmărirea subiectului. • Apăsaţi pe butonul k pentru a anula înregistrarea subiectului. • Dacă subiectul iese din raza de acţiune a aparatului foto, afişajul zonei de focalizare dispare; înregistraţi subiectul din nou.

3

Mod zonă AF

Pornire

Încheiere

Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a efectua fotografia. • Dacă aparatul foto focalizează pe zona de focalizare atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, afişajul zonei de focalizare se aprinde în culoarea verde şi focalizarea este blocată. 1/250 F3.9 1/25 • Dacă butonul de declanşare este apăsat până la jumătate în timp ce zona de focalizare nu este afişată, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului.

E40


Meniul fotografiere (modul A (Automat))

B

Note privind modul Urmărire subiect

• Zoomul digital nu este disponibil. • Setaţi poziţia zoomului, modul bliţ sau setările meniului înainte de înregistrarea subiectului. Dacă oricare dintre aceste setări este modificată după înregistrarea subiectului, subiectul va fi anulat. • În anumite condiţii, de exemplu atunci când subiectul se mişcă rapid, tremuratul aparatului foto se manifestă puternic sau când există mai mulţi subiecţi asemănători, este posibil ca aparatul foto să nu poată înregistra sau urmări un subiect ori să urmărească un alt subiect. În plus, este posibil ca subiectul să nu fie urmărit corect, în funcţie de anumiţi factori, cum ar fi dimensiunea şi luminozitatea subiectului. • În cazuri rare, când se fotografiază subiecţi asupra cărora focalizarea automată nu acţionează conform aşteptărilor (A31), este posibil ca subiectul să nu se afle în zona de focalizare, chiar dacă zona de focalizare îşi schimbă culoarea în verde. Dacă nu puteţi focaliza, schimbaţi setarea pentru modul zonă AF la Manual sau Centrală sau încercaţi să fotografiaţi cu focalizarea blocată (A67) refocalizând pe un alt subiect aflat la aceeaşi distanţă. • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

Mod focalizare autom. Afişaţi ecranul de fotografiere în modul A (Automat) (A51) M butonul d M fila A (A11) M Mod focalizare autom.

Alegeţi modul în care aparatul foto focalizează. Opţiune

Descriere Aparatul foto focalizează doar atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate.

B AF permanent

Aparatul foto focalizează continuu până când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. Utilizaţi opţiunea pentru subiecţi în mişcare. În timp ce aparatul foto focalizează, se va auzi un sunet specific.

B

Secţiunea de referinţe

AF unic (setare A implicită)

Notă privind modul AF

Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

C

Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor

Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor poate fi setat cu Mod focalizare autom. (E56) din meniul film.

E41


Meniul redare Consultaţi „Editarea imaginilor (imagini statice)” (E15) pentru detalii despre caracteristicile funcţiilor de editare (Retuşare rapidă, D-Lighting, Retuşare cosmetică, Efecte filtre, Imagine mică).

a Ordine imprimare (crearea unei ordini de imprimare DPOF) Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M a Ordine imprimare

Dacă alegeţi una dintre următoarele metode pentru imprimarea fotografiilor stocate pe un card de memorie, fotografiile care urmează să fie imprimate şi numărul de copii pot fi setate anticipat pe cardul de memorie. • Imprimare cu o imprimantă compatibilă DPOF (F23), dotată cu fantă pentru card. • Ordonarea imprimărilor prin intermediul unui laborator foto digital dotat cu serviciu DPOF. • Imprimare prin conectarea aparatului foto la o imprimantă compatibilă PictBridge (F23) (E24). (Atunci când cardul de memorie este scos din aparatul foto, ordinea de imprimare poate fi aplicată şi fotografiilor stocate în memoria internă.)

1

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a alege Selectare imagini şi apăsaţi pe butonul k.

Secţiunea de referinţe

• Atunci când sunt selectate modurile Fotografii favorite (E9), Sortare automată (E12) sau Listare după dată (E14), meniul afişat în imaginea din dreapta nu este afişat. Continuaţi cu pasul 2.

2

E42

Alegeţi fotografiile (maximum 99) şi numărul de copii (până la nouă copii pentru fiecare fotografie).

Ordine imprimare Selectare imagini Ştergere ordine imprim.

Selecţie imprimare 1

1

3

• Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a alege fotografiile şi apăsaţi H sau I pentru a seta numărul de copii pentru fiecare fotografie. • Fotografiile selectate pentru imprimare pot fi recunoscute Înapoi după pictograma bifă şi cifra care indică numărul de copii de imprimat. Dacă nu s-au specificat copii pentru imagini, selecţia este anulată. • Apăsaţi butonul zoom g (i) pentru a comuta la modul de redare cadru întreg sau f(h) pentru a afişa 12 miniaturi. • Apăsaţi pe butonul k după ce finalizaţi setarea.


Meniul redare

3

Decideţi dacă doriţi sau nu să imprimaţi şi data fotografierii şi informaţiile despre fotografiere. • Alegeţi Dată şi apăsaţi pe butonul k pentru a imprima data fotografierii pe toate fotografiile din ordinea de imprimare. • Alegeţi Informaţii şi apăsaţi pe butonul k pentru a imprima informaţiile despre fotografiere (viteza de declanşare şi valoarea diafragmei) pe toate fotografiile din ordinea de imprimare. • Alegeţi Efectuat şi apăsaţi pe butonul k pentru a finaliza ordinea de imprimare.

Fotografiile selectate pentru imprimare sunt recunoscute după pictograma w afişată în modul de redare.

Ordine imprimare

Efectuat Dată Informaţii

15/11/2011 15:30 0004.JPG

4 132

Secţiunea de referinţe

B

Note privind imprimarea datei şi a informaţiilor despre fotografiere

Dacă opţiunile Dată şi Informaţii sunt activate în meniul Ordine imprimare, data fotografierii şi informaţiile despre fotografiere sunt imprimate pe fotografii atunci când se utilizează o imprimantă compatibilă DPOF (F23) ce permite tipărirea acestor informaţii. • Informaţiile despre fotografiere nu pot fi imprimate atunci când aparatul foto este conectat direct la o imprimantă, prin intermediul cablului USB inclus în pachet, pentru imprimare DPOF (E29). • Opţiunile Dată şi Informaţii sunt resetate de fiecare dată când este afişat meniul Ordine imprimare. • Data şi ora imprimate pe fotografie sunt cele înregistrate pe aparatul foto în momentul efectuării fotografiei. Data şi ora imprimate cu această opţiune nu sunt afectate dacă setarea Fus orar şi dată a aparatului foto este modificată din meniul de configurare după efectuarea fotografiilor.

15/11/2011

E43


Meniul redare

B

Note privind funcţia Ordine imprimare

Atunci când se creează o ordine de imprimare în modurile Fotografii favorite, Sortare automată sau Listare după dată, ecranul prezentat mai jos se afişează dacă au fost marcate pentru imprimare alte fotografii în afară de cele din albumul, categoria sau de la data de fotografiere selectate. • Selectaţi Da pentru a adăuga setarea pentru ordinea de imprimare la ordinea de imprimare existentă. • Selectaţi Nu pentru a elimina ordinea de imprimare existentă şi a limita setarea pentru ordinea de imprimare. Ordine imprimare

Ordine imprimare

Salvaţi marcarea pentru imprimare pentru alte imagini?

Salvaţi marcarea pentru imprimare pentru alte date?

Da Nu

Da Nu

Modul Fotografii favorite sau modul Sortare automată

Modul Listare după dată

În plus, dacă există mai mult de 99 de fotografii în urma adăugării ordinii de imprimare curente, se va afişa ecranul prezentat mai jos. • Selectaţi Da pentru a elimina ordinea de imprimare existentă şi a limita setarea pentru ordinea de imprimare. • Selectaţi Anulare pentru a păstra ordinea de imprimare existentă şi a elimina setarea pentru ordinea de imprimare.

Secţiunea de referinţe

C

Ordine imprimare

Ordine imprimare

Au fost selectate prea multe imagini. Eliminaţi marcarea pentru imprimare din alte imagini?

Au fost selectate prea multe imagini. Eliminaţi marcarea pt imprimare pt alte date?

Da Anulare

Da Anulare

Modul Fotografii favorite sau modul Sortare automată

Modul Listare după dată

Ştergerea tuturor ordinilor de imprimare

La pasul 1 al procedurii de stabilire a ordinii de imprimare (E42), alegeţi Ştergere ordine imprim. şi apăsaţi pe butonul k pentru a şterge ordinile de imprimare pentru toate fotografiile.

C

Imprimare dată

Data şi ora fotografierii pot fi imprimate pe fotografii în momentul fotografierii utilizând opţiunea Imprimare dată (E72) din meniul de configurare. Aceste informaţii pot fi imprimate chiar şi cu imprimante care nu acceptă funcţia de imprimare a datei şi orei. Pe fotografii se imprimă numai data şi ora setate la opţiunea Imprimare dată, chiar dacă funcţia Ordine imprimare este activată cu data selectată în ecranul Ordine imprimare.

E44


Meniul redare

b Prezentare diapozitive Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M b Prezentare diapozitive

Vizualizaţi fotografiile stocate în memoria internă sau pe cardul de memorie într-o prezentare automată de diapozitive.

1

Folosiţi selectorul multiplu pentru a alege Pornire şi apăsaţi pe butonul k.

Prezentare diapozitive Pauză

• Înainte de a selecta Pornire, selectaţi opţiunile de mai jos şi Pornire Efecte 1 apăsaţi pe butonul k pentru modificarea setării. Muzică fundal OFF - Efecte: selectaţi efectul pentru prezentarea de diapozitive Interv. între cadre 3s Redare ciclică alegând opţiunea Clasic (setare implicită) sau Zoom. - Muzică fundal: selectaţi Activat/Dezactivat (setare implicită) pentru muzica de fundal. - Interv. între cadre: selectaţi Numai avansare manuală sau timpul de afişare a unei imagini. • Pentru a repeta prezentarea diapozitivelor automat, activaţi Redare ciclică şi apăsaţi pe butonul k înainte de a alege Pornire. Bifa (w) este adăugată la opţiunea Redare ciclică atunci când aceasta este activată.

2

Prezentarea diapozitivelor începe.

3

Secţiunea de referinţe

• Apăsaţi K pe selectorul multiplu pentru a afişa următoarea fotografie sau J pentru a afişa fotografia anterioară. Apăsaţi şi ţineţi apăsat K pentru a avansa rapid sau J pentru a derula. • Atunci când este setată opţiunea Muzică fundal, apăsaţi butonul zoom g sau f pentru a regla volumul. • Pentru a ieşi parţial din prezentare sau a o întrerupe temporar, apăsaţi pe butonul k.

Alegeţi Încheiere sau Repornire. • Atunci când părăsiţi sau întrerupeţi temporar prezentarea de diapozitive, se afişează ecranul din imaginea din dreapta. Alegeţi G şi apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la pasul 1. Alegeţi F pentru a reda prezentarea de diapozitive din nou.

B

Note privind prezentările de diapozitive

• Este afişat doar primul cadrul al filmelor (A84) incluse în prezentările de diapozitive. • Pentru secvenţele (E51) la care opţiunile de afişare sunt setate la Numai o imagine importantă, este afişată numai imaginea importantă. • Fotografiile înregistrate cu funcţia Panoramă simplă sunt afişate în modul de redare cadru întreg atunci când sunt redate într-o prezentare de diapozitive. Fotografiile nu pot fi derulate. • Prezentările de diapozitive sunt redate pentru maximum 30 de minute, chiar dacă opţiunea Redare ciclică (E77) este selectată.

E45


Meniul redare

d Protejare Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M d Protejare

Fotografiile selectate sunt protejate împotriva ştergerii accidentale. Alegeţi o fotografie din ecranul de selecţie şi setaţi sau anulaţi funcţia de protejare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Ecranul de selecţie a imaginilor” (E47). Totuşi, reţineţi că formatarea memoriei interne a aparatului foto sau a cardului de memorie şterge definitiv fişierele protejate (E78). Fotografiile protejate pot fi recunoscute după pictograma s afişată în modul de redare (A8).

Secţiunea de referinţe

E46


Meniul redare

Ecranul de selecţie a imaginilor Ecranul de selecţie a imaginilor este afişat în următoarele meniuri. Pentru anumite elemente din meniu poate fi selectată o singură imagine, în timp ce pentru alte elemente pot fi selectate mai multe imagini. Funcţii pentru care poate fi selectată o singură imagine • Meniu redare: Rotire imagine (E48), Alegere imagine importantă (E51) • Meniu configurare: Selectaţi o imagine din Ecran de întâmpinare (E66)

Funcţii pentru care pot fi selectate mai multe imagini • Meniu redare: Selectare imagini din Ordine imprimare (E42), Protejare (E46), Imagini selectate din Copiere (E50), Fotografii favorite (E9), Eliminare din favorite (E10) • Ştergere imagini selectate din Ştergerea imaginilor care nu mai sunt necesare (A34)

Urmaţi procedura descrisă mai jos pentru a selecta imagini.

1

Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a alege imaginea dorită.

Protejare

• Apăsaţi pe butonul zoom g (i) pentru a comuta la modul de redare cadru întreg sau pe f (h) pentru a comuta la afişarea a 12 miniaturi. • Pentru funcţiile la care poate fi selectată o singură imagine, continuaţi cu pasul 3.

Apăsaţi H sau I pentru a selecta sau deselecta imaginea (sau pentru a specifica numărul de copii).

ON/OFF

Secţiunea de referinţe

2

Înapoi

Protejare

• Atunci când este selectată o imagine, pe aceasta se afişează o bifă (y). Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru selectarea altor imagini. Înapoi

3

ON/OFF

Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecţia imaginilor. • Dacă se selectează opţiuni precum Imagini selectate, se afişează un dialog de confirmare. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

E47


Meniul redare

f Rotire imagine Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M f Rotire imagine

Modificaţi orientarea imaginilor redate pe monitorul aparatului foto după fotografiere. Imaginile statice pot fi rotite cu 90° în sensul acelor de ceasornic sau în sensul invers al acelor de ceasornic. Fotografiile înregistrate cu orientarea „pe înalt” pot fi rotite cu până la 180° în orice direcţie. Selectaţi o imagine în ecranul de selecţie a imaginilor (E47) pentru a afişa ecranul de rotire a imaginii. Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a roti imaginea la 90°. Apăsaţi pe butonul k pentru a seta orientarea afişată şi a salva datele de orientare împreună cu fotografia.

Secţiunea de referinţe

B

Rotirea imaginilor dintr-o secvenţă

În timp ce este afişată imaginea importantă a unei secvenţe, imaginile nu pot fi rotite. Aplicaţi setarea după afişarea imaginilor individuale (E7, E51).

E48


Meniul redare

E Notă vocală Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M E Notă vocală

Folosiţi microfonul aparatului foto pentru înregistrarea notelor vocale pentru fotografii. • Pentru o fotografie fără notă vocală se afişează ecranul de înregistrare, iar pentru o fotografie cu notă vocală (marcată cu p în modul redare cadru întreg) apare ecranul de redare.

Înregistrarea notelor vocale • Înregistrarea se încheie după aproximativ 20 de secunde sau în momentul în care se eliberează butonul k. • Nu atingeţi microfonul în timpul înregistrării. • În timpul înregistrării, o şi p clipesc pe monitor. • În momentul în care înregistrarea se încheie, se afişează ecranul de redare a notei vocale. 17s

Redarea notelor vocale Fotografiile la care au fost înregistrate note vocale sunt indicate prin pictograma p afişată în modul de redare cadru întreg. • Apăsaţi pe butonul k pentru a reda o notă vocală. Apăsaţi din nou pe butonul k pentru a încheia redarea. • Apăsaţi butonul zoom g sau f în timpul redării pentru a regla volumul de redare. • Apăsaţi J pe selectorul multiplu înainte sau după redarea notei vocale pentru a reveni la meniul de redare. Apăsaţi pe butonul d pentru a ieşi din meniul de redare.

12s

Apăsaţi pe butonul l în ecranul de redare a notei vocale. Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a selecta Da, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a şterge doar nota vocală.

Secţiunea de referinţe

Ştergerea notelor vocale Fişierul va fi şters. OK?

Da Nu

B

Note privind notele vocale

• Când o imagine cu notă vocală ataşată este ştearsă, atât imaginea, cât şi nota vocală sunt şterse. • Nu se pot înregistra note vocale pentru o fotografie care are deja ataşată o notă vocală. Nota vocală curentă trebuie să fie ştearsă înainte de înregistrarea unei note vocale noi. • COOLPIX AW100 nu poate înregistra o notă vocală pentru o fotografie realizată cu alt aparat foto decât COOLPIX AW100. • Notele vocale corespunzătoare unei fotografii cu setarea Protejare (E46) nu pot fi şterse.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

E49


Meniul redare

h Copiere (copierea din memoria internă pe cardul de memorie şi invers) Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M h Copiere

Copiaţi fotografiile din memoria internă pe un card de memorie şi invers.

1

Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta o opţiune din ecranul de copiere şi apăsaţi pe butonul k.

Copiere

• q: copiaţi fotografiile din memoria internă pe cardul de memorie. • r: copiaţi fotografiile de pe cardul de memorie în memoria internă.

2

Selectaţi o opţiune de copiere şi apăsaţi pe butonul k.

De pe aparatul foto pe card Imagini selectate Toate imaginile

Secţiunea de referinţe

• Imagini selectate: copiaţi fotografiile selectate din ecranul de selecţie a imaginii (E47). Dacă este selectată o secvenţă la care se afişează numai imaginea importantă (E7), toate fotografiile din secvenţa selectată sunt copiate. • Toate imaginile: copiaţi toate imaginile. Dacă este selectată o fotografie aparţinând unei secvenţe, această opţiune nu este afişată. • Secvenţă curentă: această opţiune este afişată atunci când o fotografie dintr-o secvenţă a fost selectată înainte de afişarea meniului de redare. Sunt copiate toate fotografiile din secvenţa curentă.

B

Note privind copierea fotografiilor

• Fişierele în format JPEG, MOV şi WAV pot fi copiate. Fişierele înregistrate în alt format nu pot fi copiate. • Notele vocale (E49) ataşate la fotografii şi setarea Protejare (E46) sunt copiate împreună cu fotografiile. • Fotografiile înregistrate cu o altă marcă sau model de aparat foto sau care au fost modificate pe un computer nu pot fi copiate. • Setările Ordine imprimare (E42) şi conţinutul albumului (E9) nu sunt copiate împreună cu fotografiile. • Fotografiile sau filmele copiate din memoria internă sau de pe un card de memorie nu pot fi afişate în modul Sortare automată (E12). • Dacă Opţiuni afişare secvenţă (E51) este setată la Numai o imagine importantă şi o fotografie din secvenţă este selectată, apoi se apasă pe butonul k pentru afişarea fotografiilor individuale (E7), este disponibilă numai copierea r (de pe cardul de memorie în memoria internă).

E50


Meniul redare

C

Mesajul: „Memoria nu conţine nicio imagine.”

Dacă nu există fotografii stocate pe cardul de memorie atunci când este selectat modul de redare, se afişează mesajul Memoria nu conţine nicio imagine.. Apăsaţi pe butonul d pentru a afişa ecranul cu opţiunile de copiere şi copiaţi pe cardul de memorie fotografiile stocate în memoria internă a aparatului foto.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Numele fişierelor şi folderelor” (E85).

C Opţiuni afişare secvenţă Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M C Opţiuni afişare secvenţă

Alegeţi metoda utilizată pentru afişarea în modurile redare cadru întreg (A32) sau redare miniaturi (A33) a unei serii de fotografii realizate prin declanşare continuă (secvenţă, E7). Setările sunt aplicate tuturor secvenţelor şi setarea rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. Opţiune

Descriere

Imagini individuale

Se afişează fiecare fotografie din secvenţă.

Numai o imagine importantă (setare implicită)

O secvenţă ale cărei fotografii sunt afişate individual este readusă la afişarea doar a imaginii importante. Secţiunea de referinţe

x Alegere imagine importantă Apăsaţi butonul c (Mod redare) M butonul d (A11) M x Alegere imagine importantă

Atunci când Opţiuni afişare secvenţă este setată la Numai o imagine importantă, imaginea importantă care apare în modul de redare cadru întreg (A32) sau în modul de redare a miniaturilor (A33) poate fi setată pentru fiecare secvenţă de fotografii. • Atunci când modificaţi această setare, înainte de a apăsa pe butonul d, selectaţi mai întâi secvenţa dorită în modurile redare cadru întreg sau redare miniaturi. • Atunci când se afişează ecranul de selecţie a imaginii importante, selectaţi o fotografie. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Ecranul de selecţie a imaginilor” (E47).

E51


Meniul film Opţiuni film Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila e (Film) (A11) M Opţiuni film

Puteţi alege tipul de film pentru înregistrare. Aparatul foto poate înregistra filme la viteză normală şi filme HS (la viteză mare) (E54), care pot fi redate încetinit sau rapid. Cu cât dimensiunea imaginii şi rata de bit sunt mai mari, cu atât calitatea imaginii este mai ridicată; totuşi, dimensiunea fişierului va fi mai mare.

Filme cu viteză normală Opţiune

Descriere

Secţiunea de referinţe

d HD 1080pP (1920×1080) (setare implicită)

Se înregistrează filme cu un format al imaginii de 16:9. • Rată de bit film: 14 Mbps • Cadenţă cadre: 30 cadre pe secundă

e HD 1080p (1920×1080)

Se înregistrează filme cu un format al imaginii de 16:9. • Rată de bit film: 12 Mbps • Cadenţă cadre: 30 cadre pe secundă

f HD 720p (1280×720)

Se înregistrează filme cu un format al imaginii de 16:9. • Rată de bit film: 9 Mbps • Cadenţă cadre: 30 cadre pe secundă

p iFrame 540 (960×540)

Se înregistrează filme cu un format al imaginii de 16:9. Acesta este unul dintre formatele acceptate de Apple Inc. • Rată de bit film: 24 Mbps • Cadenţă cadre: 30 cadre pe secundă Atunci când se utilizează memoria internă pentru înregistrare, compoziţia imaginii poate determina încheierea neaşteptată a înregistrării filmului. Folosirea unui card de memorie (clasa 6 sau mai mare) este recomandată în cazul înregistrării filmelor importante.

g VGA (640×480)

Se înregistrează filme cu un format al imaginii de 4:3. • Rată de bit film: 3 Mbps • Cadenţă cadre: 30 cadre pe secundă

B

Notă privind p iFrame 540 (960×540)

Funcţiile de editare a filmelor nu pot fi utilizate.

C

Informaţii suplimentare

Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Lungimea maximă a filmului” (A82).

E52


Meniul film

Filme HS Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi a filmelor cu redare rapidă (film HS)” (E54). Opţiune

Descriere

k HS 240 fps (320×240)

Sunt înregistrate filme cu redare încetinită, la viteză de 1/8, cu un format al imaginii de 4:3. • Lungime* max. film: 10 sec. (durată de redare: 1 min. 20 sec.) • Rată de bit film: 640 kbps • Cadenţă cadre: 240 cadre pe secundă

h HS 120 fps (640×480)

Sunt înregistrate filme cu redare încetinită, la viteză de 1/4, cu un format al imaginii de 4:3. • Lungime* max. film: 15 sec. (durată de redare: 1 min.) • Rată de bit film: 3 Mbps • Cadenţă cadre: 120 cadre pe secundă

i HS 60 fps (1280×720)

Sunt înregistrate filme cu redare încetinită, la viteză de 1/2, cu un format al imaginii de 16:9. • Lungime* max. film: 30 sec. (durată de redare: 1 min.) • Rată de bit film: 9 Mbps • Cadenţă cadre: 60 cadre pe secundă

j HS 15 fps (1920×1080)

Sunt înregistrate filme cu redare rapidă, la viteză de 2×, cu un format al imaginii de 16:9. • Lungime* max. film: 2 min. (durată de redare: 1 min.) • Rată de bit film: 14 Mbps • Cadenţă cadre: 15 cadre pe secundă

Deschidere cu segment HS

Secţiunea de referinţe

* Durata maximă de înregistrare se referă numai la secţiunile filmate pentru redare încetinită sau rapidă. • Rata de bit a filmului reprezintă volumul de date de film înregistrat pe secundă. În urma adoptării unui sistem de rată de bit variabilă (VBR), rata de înregistrare a filmului variază automat în funcţie de subiect, astfel încât se înregistrează mai multe date pe secundă în cazul filmelor care conţin subiecte care se mişcă frecvent, ceea ce măreşte dimensiunea fişierului film.

Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila e (Film) (A11) M Deschidere cu segment HS

Specificaţi dacă doriţi să înregistraţi filme cu redare încetinită sau rapidă de la începutul înregistrării atunci când sunt înregistrate filme HS. Opţiune

Descriere

Activat (setare implicită)

Se realizează filme HS de la începutul înregistrării.

Dezactivat

Se realizează filme la viteză normală de la începutul înregistrării. Apăsaţi pe butonul k pentru a comuta la înregistrarea filmului HS în momentul în care doriţi ca aparatul foto să înregistreze pentru redare încetinită sau rapidă.

E53


Meniul film

Înregistrarea filmelor cu redare încetinită şi a filmelor cu redare rapidă (film HS) Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila e (Film) (A11) M Opţiuni film

Filmele HS (viteză mare) pot fi înregistrate. Filmele înregistrate cu opţiunile HS pot fi redate încetinit la 1/8, 1/4 sau 1/2 din viteza de redare normală sau pot fi redate rapid la o viteză dublă faţă de cea normală. Atunci când se înregistrează filme, aparatul foto poate fi comutat de la înregistrarea cu viteză normală la înregistrarea pentru redare încetinită sau rapidă.

1

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta opţiunea pentru film HS (E53) şi apăsaţi pe butonul k. • Apăsaţi pe butonul d după modificarea setărilor şi reveniţi la ecranul de fotografiere.

2

Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a porni înregistrarea.

Opţiuni film HD 1080p (1920×1080) HD 1080p (1920×1080) HD 720p (1280×720) iFrame 540 (960×540) VGA (640×480) HS 240 fps (320×240) HS 120 fps (640×480)

Opţiuni film HS

Secţiunea de referinţe

• Monitorul se stinge pentru un moment, apoi începe înregistrarea filmului HS. • Aparatul foto focalizează pe centrul cadrului. Zonele de focalizare nu sunt afişate în timpul înregistrării. • La înregistrarea filmelor cu setările i HS 60 fps (1280×720) 7m23s sau j HS 15 fps (1920×1080), afişajul monitorului se schimbă la formatul de imagine 16:9. Când se înregistrează filme la • Atunci când opţiunea Deschidere cu segment HS (E53) viteză normală este setată la Dezactivat, la pornirea înregistrării se înregistrează filme la viteză normală. Apăsaţi pe butonul k pentru a comuta la înregistrarea filmului HS în momentul în care doriţi ca aparatul foto să înregistreze pentru redare încetinită sau rapidă. • Aparatul foto comută între înregistrarea filmelor la viteză 9s normală şi înregistrarea filmelor HS de fiecare dată când butonul k este apăsat. Când se înregistrează filme HS • Dacă perioada de timp pentru înregistrarea filmelor HS (E53) se încheie, aparatul foto comută la înregistrarea filmului cu viteză normală. • Atunci când se înregistrează filme HS, afişajul lungimii maxime a filmului se modifică şi indică durata de timp disponibilă pentru înregistrarea filmului HS. • Pictograma opţiuni film HS arată tipul de film HS care va fi înregistrat şi se schimbă în funcţie de tipul de film care se înregistrează.

3 E54

Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a opri înregistrarea.


Meniul film

B

Note despre filmul HS

• Porţiunile înregistrate pentru redare încetinită sau rapidă nu au sunet. • Poziţia zoomului, focalizarea, expunerea şi balansul de alb sunt blocate atunci când butonul b (e înregistrare film) este apăsat pentru pornirea înregistrării.

D

Film HS

Filmele înregistrate pot fi redate la aproximativ 30 de cadre pe secundă, inclusiv porţiunile înregistrate utilizând opţiunea film HS. Atunci când Opţiuni film (E52) din meniul film este setată la k HS 240 fps (320×240), h HS 120 fps (640×480) sau i HS 60 fps (1280×720), se pot înregistra filme care pot fi redate încetinit. Dacă setarea este j HS 15 fps (1920×1080), se pot înregistra filme care pot fi redate rapid, la o viteză dublă faţă de cea normală. Porţiunile înregistrate la h HS 120 fps (640×480): Se realizează un film cu o lungime de până la 15 secunde când se înregistrează la viteză mare. Filmele înregistrate la viteză mare pot fi redate încetinit, la o viteză de patru ori mai mică decât viteza normală.

Înregistrare 15 sec. Redare

1 min. Redare încetinită (fără sunet)

Înregistrare Redare

2 min. 1 min.

Secţiunea de referinţe

Porţiunile înregistrate la j HS 15 fps (1920×1080): Se realizează un film cu o lungime de până la 2 minute când se înregistrează pentru redare la viteză mare. Redarea este de două ori mai rapidă.

Redare rapidă (fără sunet)

E55


Meniul film

Mod focalizare autom. Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila e (Film) (A11) M Mod focalizare autom.

Alegeţi cum focalizează aparatul foto atunci când se înregistrează filme la viteză normală (E52). Opţiune A AF unic (setare implicită)

Descriere Blocaţi focalizarea când apăsaţi butonul b (e înregistrare film) pentru pornirea înregistrării. Selectaţi această opţiune atunci când distanţa dintre aparatul foto şi subiect rămâne aproximativ aceeaşi.

Aparatul foto focalizează continuu în timpul înregistrării filmului. Opţiunea este adecvată pentru înregistrare atunci când distanţa dintre aparatul B AF permanent foto şi subiect se schimbă. Este posibil ca sunetul produs de aparatul foto care focalizează să fie înregistrat. Dacă sunetul este perceptibil, se recomandă setarea la AF unic.

Lumină film Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila e (Film) (A11) M Lumină film

Activaţi sau dezactivaţi lumina pentru film care face posibilă înregistrarea filmelor în locuri întunecoase. Opţiune

Descriere

Secţiunea de referinţe

Activată

Lumina pentru film se aprinde atunci când se înregistrează filme.

Dezactivată (setare implicită)

Lumina pentru film nu se aprinde.

Reducere zgomot vânt Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul d M fila D (Film) (A11) M Reducere zgomot vânt

Specificaţi dacă doriţi să reduceţi zgomotul vântului în timpul înregistrării filmelor la viteză normală (E52). Opţiune

Descriere

Y

Activată

Zgomotul produs de vântul care suflă în microfonul încorporat al aparatului foto este redus la minimum în timpul înregistrării. Această setare este adecvată pentru înregistrarea în condiţii de vânt puternic. Este posibil ca şi alte sunete să fie dificil de auzit în modul de redare.

k

Dezactivată (setare implicită)

Zgomotul produs de vânt nu este redus.

Atunci când este selectată opţiunea Activată, pe monitor se afişează o pictogramă pe durata înregistrării filmului (A6).

E56


Meniul hartă Opţiuni GPS Afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Opţiuni GPS Opţiune

Descriere

Atunci când este setată opţiunea Activată, sunt recepţionate semnale de la Înregistrare date GPS satelitul GPS şi începe poziţionarea (A86). • Setarea implicită este Dezactivată.

Sincronizare

Semnalele de la satelitul GPS sunt folosite pentru setarea datei şi orei ceasului intern al aparatului foto (doar dacă opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă este setată la Activată). Înainte de a porni Sincronizarea, verificaţi starea poziţionării.

Actualizare fişier A­GPS

Pentru actualizarea fişierului A-GPS (asistenţă GPS) este folosit un card de memorie. Folosirea celui mai recent fişier A-GPS poate scurta timpul necesar pentru monitorizarea informaţiilor referitoare la poziţie.

Actualizarea fişierului A-GPS Descărcaţi cel mai recent fişier A-GPS de pe site-ul web indicat mai jos şi folosiţi-l pentru actualizarea fişierului. http://nikonimglib.com/agps/index.html • Fişierul A-GPS pentru COOLPIX AW100 este disponibil doar pe site-ul web indicat mai sus.

Descărcaţi pe computer cel mai recent fişier A-GPS de pe site-ul web. Folosiţi un cititor de carduri sau un alt dispozitiv pentru a copia fişierul descărcat în folderul „NCFL” al cardului de memorie. • Folderul „NCFL” este situat direct sub directorul rădăcină al cardului de memorie. Dacă pe cardul de memorie nu există un folder „NCFL”, creaţi un folder nou.

3 4

Introduceţi cardul de memorie care conţine fişierul copiat în aparatul foto.

5

Apăsaţi pe butonul d pentru a afişa Meniu hartă şi folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta Opţiuni GPS.

6

Selectaţi Actualizare fişier A­GPS şi actualizaţi fişierul.

Secţiunea de referinţe

1 2

Porniţi aparatul foto şi apăsaţi pe butonul de activitate în exterior pentru a afişa o hartă.

E57


Meniul hartă

B

Note privind opţiunea Sincronizare

• Reglarea datei/orei prin Sincronizare se face în funcţie de fusul orar setat la opţiunea Fus orar şi dată (A24, E67) din meniul de configurare. Verificaţi fusul orar înainte de a seta Sincronizare. • Data/ora setate prin intermediul opţiunii Sincronizare nu sunt la fel de precise ca cele setate cu ceasuri controlate prin radio. Folosiţi opţiunea Fus orar şi dată din meniul de configurare pentru a seta ora dacă opţiunea Sincronizare nu asigură precizia necesară.

B

Note privind actualizarea fişierului A-GPS

• Perioada de valabilitate a fişierului A-GPS este de şapte zile. Această perioadă poate fi verificată pe ecranul de actualizare. • După ce perioada de valabilitate a fişierului A-GPS expiră, monitorizarea informaţiilor referitoare la poziţie nu va decurge mai repede. Se recomandă actualizarea fişierului A-GPS înainte de utilizarea funcţiei GPS.

Unităţi de distanţă Afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Unităţi de distanţă

Unităţile de distanţă pentru afişarea hărţii pot fi selectate dintre km (m) (kilometri, metri) (setare implicită) sau mi (yd) (mile, yarzi).

Secţiunea de referinţe

E58


Meniul hartă

Calculare distanţă Apăsaţi butonul c (Mod redare) M afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Calculare distanţă

Puteţi calcula distanţa liniară dintre locaţia curentă şi locaţia de fotografiere a imaginii sau dintre locaţiile de fotografiere a două imagini.

1

Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta ţinta pentru calcularea distanţei, apoi apăsaţi pe butonul k.

Calculare distanţă Poz.curentă<–>imagine Imagine<–>imagine

• Poz.curentă<–>imagine: calculează distanţa de la locaţia curentă la locaţia de fotografiere a imaginii (numai atunci când opţiunea Înregistrare date GPS a funcţiei Opţiuni GPS din Meniu hartă este setată la Activată). Începe procesul de confirmare a poziţiei curente. Treceţi la pasul 3. • Imagine<–>imagine: calculează distanţa dintre locaţiile de fotografiere a două imagini.

2

Apăsaţi J sau K pentru a selecta imaginea aleasă ca punct iniţial, apoi apăsaţi pe butonul k. • Pentru a regla scara hărţii, folosiţi butonul zoom (f (h)/ g (i)).

500km

Alegere punct iniţial

3

Apăsaţi J sau K pentru a selecta imaginea aleasă ca punct final. • De fiecare dată când este selectată o imagine, distanţa este afişată pe ecran. • Apăsaţi pe butonul k pentru a încheia calcularea distanţei.

Sel. imagine

500km

Alegere punct final

Înapoi

100m

Secţiunea de referinţe

Înapoi

Sel. imagine

Distanţa

B

Note privind funcţia Calculare distanţă

Dacă informaţiile referitoare la poziţie nu sunt înregistrate pe imagine, distanţa nu poate fi calculată.

E59


Meniul hartă

Puncte de interes (POI) (înregistrarea şi afişarea informaţiilor legate de numele locaţiei) Afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Puncte de interes (POI)

Această secţiune prezintă modul de setare a POI (punctul de interes, informaţiile legate de numele locaţiei). Opţiune

Descriere

Secţiunea de referinţe

Includere POI

Atunci când opţiunea este setată la Activată, informaţiile legate de numele locaţiei sunt înregistrate pe fotografiile realizate. • Setarea implicită este Dezactivată. • Informaţiile legate de numele locaţiei pot fi înregistrate pe o imagine statică sau pe un film.

Afişare POI

Atunci când opţiunea este setată la Activată, informaţiile legate de numele locaţiei sunt afişate pe ecranul de fotografiere sau pe ecranul de redare (A6, 8). • Setarea implicită este Dezactivată.

Nivel de detaliere

Setaţi nivelul de afişare a informaţiilor legate de numele locaţiei. Un nivel de afişare mai ridicat arată informaţii regionale mai detaliate, iar un nivel de afişare mai scăzut prezintă informaţii regionale pentru o zonă mai extinsă (cum ar fi numele ţărilor). Atunci când este setat nivelul 1, sunt afişate numele ţărilor. Atunci când este setat nivelul 6, sunt afişate numele reperelor (facilităţi). Informaţiile afişate pentru nivelurile 2 până la 5 sunt diferite, în funcţie de ţara unde se afişează harta. Dacă se selectează opţiunea Actualizaţi POI în modul de redare, informaţiile legate de numele locaţiei, care sunt înregistrate pe imagine, pot fi modificate.

Editare POI

• Atunci când este selectat nivelul 6, apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a modifica numele reperului. • Pentru a modifica nivelul de afişare a informaţiilor pe hartă, apăsaţi H sau I.

Dacă se selectează opţiunea Eliminare POI, informaţiile legate de numele locaţiei, care sunt înregistrate pe imagine, sunt şterse.

C

Afişajul POI

Dacă nu există informaţii legate de numele locaţiei la nivelul de afişare setat, pe ecran apare „---”.

E60


Meniul hartă

Creare jurnal (înregistrarea jurnalului de informaţii legate de deplasare) Afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Creare jurnal

În momentul în care începe înregistrarea jurnalului, informaţiile de monitorizare, corespunzătoare unei anumite perioade de timp, sunt înregistrate până la scurgerea timpului presetat. Pentru a afişa datele jurnalului (E63), salvaţi-l pe un card de memorie.

1

2

Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta opţiunea Începere jurnal şi apăsaţi pe butonul k.

Creare jurnal

Selectaţi durata pentru înregistrarea jurnalului, apoi apăsaţi pe butonul k.

Începere jurnal

Începere jurnal Încheiere jurnal

Jurnaliz. date pt. urm. 6 ore Jurnaliz. date pt. urm. 12 ore Jurnaliz. date pt. urm. 24 ore Jurnaliz. date pt. urm. 72 ore

• Începe înregistrarea jurnalului. • Datele jurnalului sunt înregistrate în fiecare minut, până la trecerea perioadei de timp presetate.

3

Când se încheie înregistrarea jurnalului, selectaţi Încheiere jurnal în Creare jurnal din Meniu hartă, apoi apăsaţi pe butonul k.

500km

Secţiunea de referinţe

• În timpul înregistrării jurnalului, pe ecran se afişează D.

Creare jurnal Începere jurnal Încheiere jurnal

E61


Meniul hartă

4

Selectaţi Salvare jurnal şi apăsaţi pe butonul k. • Datele jurnalului sunt salvate pe un card de memorie.

B

Încheiere jurnal Salvare jurnal Ştergere jurnal

Note privind înregistrarea jurnalului

Secţiunea de referinţe

• Dacă data şi ora nu sunt setate, jurnalul nu poate fi înregistrat. • Dacă data şi ora sunt modificate în timpul înregistrării jurnalului de la opţiunea Fus orar şi dată (A24, E67) din meniul de configurare sau de la opţiunea Sincronizare a funcţiei Opţiuni GPS (E57) din Meniu hartă, înregistrarea jurnalului este anulată. • Înregistrarea jurnalului este întreruptă în timpul operaţiunilor enumerate mai jos. În momentul anulării acestor operaţiuni, înregistrarea jurnalului se reia. - În timpul declanşării continue - În timpul înregistrării filmelor - Atunci când aparatul foto este conectat la un cablu USB • Cu toate că durata de timp setată pentru înregistrarea jurnalului este măsurată de ceasul intern chiar dacă se scoate acumulatorul aparatului foto, jurnalul nu se înregistrează. • Datele jurnalului sunt stocate temporar în aparatul foto. Dacă datele rămân în aparatul foto, nu se pot înregistra jurnale noi. După înregistrarea datelor, salvaţi jurnalul pe un card de memorie. • Pe parcursul unei zile se pot înregistra maximum 36 de evenimente de jurnal. • Pe un singur card de memorie se pot salva maximum 100 de evenimente de jurnal.

C

Pentru a şterge datele jurnalului

• Pentru a şterge datele jurnalului stocat temporar în aparatul foto, selectaţi Ştergere jurnal la pasul 4. • Pentru a şterge datele jurnalului stocat pe cardul de memorie, apăsaţi butonul l în Vizualizare jurnal (E63).

E62


Meniul hartă

Vizualizare jurnal (vizualizarea jurnalului pe o hartă) Afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Vizualizare jurnal

Afişaţi pe hartă datele jurnalului salvat pe cardul de memorie cu ajutorul opţiunii Creare jurnal (E61) pentru a verifica ruta de deplasare.

1

Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta datele corespunzătoare jurnalului pe care doriţi să îl afişaţi, apoi apăsaţi pe butonul k. • Ruta de deplasare este indicată printr-o linie albastră.

2

Verificaţi ruta de deplasare.

Vizualizare jurnal 26/11/2011 [1] 26/11/2011 [2] 20/11/2011 18/11/2011 15/11/2011

500km

• Pentru a regla scara hărţii, folosiţi butonul zoom (f (h)/ g (i)). • Pentru a deplasa afişajul hărţii, folosiţi H, I, J sau K de pe selectorul multiplu. • Pentru a şterge datele jurnalului afişat, apăsaţi pe butonul l.

Pentru a şterge datele jurnalului

C

Secţiunea de referinţe

Pentru a şterge datele jurnalului, apăsaţi pe butonul l la pasul 1. • Jurnal selectat: datele jurnalului selectat sunt şterse. • Toate jurnalele: datele tuturor jurnalelor stocate pe cardul de memorie sunt şterse.

Datele jurnalului

Datele jurnalului sunt compatibile cu formatul NMEA. Totuşi, afişarea în toate aplicaţiile software sau pe toate aparatele foto nu este garantată.

E63


Meniul hartă

Busolă electronică Afişaţi o hartă (A88) M butonul d M fila U (A11) M Busolă electronică Opţiune

Descriere

Afişare busolă

Dacă opţiunea este setată la Activată, pe ecranul de fotografiere se afişează o busolă. • Setarea implicită este Dezactivată. • Indicatorul busolei se schimbă în funcţie de direcţia în care este ţinut aparatul foto (A6). • Afişarea busolei indică direcţia spre destinaţie, pornind de la locaţia curentă, pe baza informaţiilor calculate referitoare la direcţie. - Stil de afişare: nord, est, sud şi vest - Domeniu de afişare: 16 puncte cardinale - Săgeata roşie a afişajului circular al busolei indică nordul. Corectaţi busola atunci când direcţia nu este afişată corect. Atunci când se afişează ecranul Corecţie busolă prezentat în figura din dreapta, mişcaţi Mişcaţi aparatul foto pe o aparatul foto trasând în aer o traiectorie traiectorie în formă de 8 în forma cifrei opt în timp ce rotiţi încheietura mâinii astfel încât aparatul să fie îndreptat spre faţă şi spre spate, spre o parte şi cealaltă sau în sus şi în jos.

Secţiunea de referinţe

E64

Corecţie busolă


Meniul hartă

B

Note privind utilizarea busolei digitale

• Busola digitală nu este afişată atunci când obiectivul aparatului foto este îndreptat în sus. • Nu folosiţi busola digitală a acestui aparat foto pentru ascensiuni montane sau alte domenii specializate. Informaţiile afişate au doar rol de ghidare generală. • Este posibil ca direcţia să nu fie stabilită corect în apropierea următoarelor obiecte: magneţi, obiecte metalice, motoare electrice, aparate electrocasnice sau cabluri electrice • Este posibil ca direcţia să nu fie stabilită corect în următoarele locuri: în automobile, trenuri, vapoare, avioane, în interiorul clădirilor sau în complexuri comerciale subterane • Este posibil ca direcţia să nu fie stabilită corect dacă informaţiile referitoare la poziţie nu sunt înregistrate.

Secţiunea de referinţe

E65


Meniul configurare Ecran de întâmpinare Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Ecran de întâmpinare

Alegeţi dacă doriţi ca pe monitor să se afişeze ecranul de întâmpinare atunci când porniţi aparatul foto. Opţiune Fără (setare implicită) COOLPIX

Selectaţi o imagine

Secţiunea de referinţe

E66

Descriere Afişaţi ecranul de fotografiere sau redare fără a mai afişa ecranul de întâmpinare. Afişaţi ecranul de întâmpinare înainte de a afişa ecranul de fotografiere sau redare. Selectaţi o imagine fotografiată pentru a o afişa ca ecran de întâmpinare. Afişaţi ecranul de selecţie a imaginilor, alegeţi o imagine (E47) şi apăsaţi pe butonul k pentru a o înregistra. • Întrucât imaginea selectată este stocată în aparatul foto, aceasta apare pe ecranul de întâmpinare chiar dacă imaginea originală a fost ştearsă. • Nu pot fi înregistrate fotografiile realizate cu Mod imagine (A61) setat la g 4608×2592, fotografiile înregistrate cu funcţia Panoramă simplă (E2) şi fotografiile create cu funcţiile Imagine mică (E20) sau Decupare (E21), care au dimensiunea de 320×240 sau mai mică.


Meniul configurare

Fus orar şi dată Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Fus orar şi dată Opţiune

Dată şi oră

Format dată

Fus orar

Descriere Setaţi ceasul intern al aparatului foto la data şi ora curente. Utilizaţi selectorul multiplu pentru a seta data Dată şi oră şi ora. • Alegeţi un element: apăsaţi K sau J Z L A 11 15 2011 (selectate în următoarea ordine: Z (zi) ➝ L (lună) ➝ A (an) ➝ oră ➝ minut). 15 10 • Setaţi valorile: apăsaţi H sau I. • Încheiaţi setarea: alegeţi minut şi apăsaţi Editare pe butonul k sau pe K. Alegeţi ordinea în care sunt afişate ziua, luna şi anul (An/Lună/Zi, Lună/Zi/An sau Zi/Lună/An). w Fusul orar de reşedinţă poate fi specificat, iar funcţia de economisire a luminii zilei poate fi activată sau dezactivată. Atunci când x destinaţia călătoriei este înregistrată, diferenţa de timp (E69) faţă de w fusul orar de reşedinţă este calculată automat şi se înregistrează data şi ora locale. Opţiunea este utilă atunci când călătoriţi.

Secţiunea de referinţe

E67


Meniul configurare

Setarea fusului orar pentru destinaţia călătoriei

1

Folosiţi selectorul multiplu pentru a alege Fus orar şi apăsaţi pe butonul k. • Se afişează ecranul Fus orar.

Fus orar şi dată 15/11/2011 15:30 London, Casablanca Dată şi oră Format dată Fus orar

2

Alegeţi x Destinaţie călătorie şi apoi apăsaţi pe butonul k. • Data şi ora afişate pe monitor se modifică în funcţie de regiunea selectată curent.

3

Apăsaţi K.

Fus orar Tokyo, Seoul 15/11/2011 0:30 Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie

Fus orar

• Se afişează ecranul de selecţie a fusului orar. Tokyo, Seoul 16/11/2011 0:30 Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie

Secţiunea de referinţe

4

Apăsaţi J sau K pentru a alege destinaţia călătoriei (Fus orar). • Se afişează diferenţa dintre ora locală şi ora destinaţiei. • Atunci când utilizaţi aparatul foto într-o regiune unde timpul de economisire a luminii zilei (ora de vară) este în vigoare, activaţi setarea pentru ora de vară cu H. Când această opţiune este activată, pictograma W este afişată în partea superioară a monitorului şi ceasul se dă înainte cu o oră. Pentru a dezactiva setarea, apăsaţi I. • Apăsaţi pe butonul k pentru a înregistra fusul orar al destinaţiei călătoriei. • Dacă fusul orar al destinaţiei călătoriei este selectat, pictograma Z este afişată pe monitor când aparatul foto este în modul de fotografiere.

C

Diferenţa de oră 10:30

-5:00

EDT: New York Toronto Lima

Înapoi Fus orar EDT:New York Toronto, Lima 15/11/2011 10:30 Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie

w Fus orar reşedinţă

• Pentru a comuta pe fusul orar de reşedinţă, alegeţi w Fus orar reşedinţă la pasul 2 şi apăsaţi pe butonul k. • Dacă doriţi să modificaţi fusul orar de reşedinţă, alegeţi w Fus orar reşedinţă la pasul 2 şi efectuaţi aceeaşi procedură ca pentru x Destinaţie călătorie pentru a seta fusul orar de reşedinţă.

E68


Meniul configurare

C

Fusuri orare

Aparatul foto acceptă fusurile orare listate mai jos. Pentru diferenţele orare care nu se găsesc mai jos, setaţi ceasul aparatului foto cu ajutorul funcţiei Fus orar şi dată.

UTC +/-

Locaţie

UTC +/-

Locaţie

-11

Midway, Samoa

+1

Madrid, Paris, Berlin

-10

Hawaii, Tahiti

+2

Athens, Helsinki, Ankara

-9

Alaska, Anchorage

+3

Moscow, Nairobi, Riyadh, Kuwait, Manama

-8

PST (PDT): Los Angeles, Seattle, Vancouver

+4

Abu Dhabi, Dubai

-7

MST (MDT): Denver, Phoenix

+5

Islamabad, Karachi

-6

CST (CDT): Chicago, Houston, Mexico City

+5,5

New Delhi

-5

EST (EDT): New York, Toronto, Lima

+6

Colombo, Dhaka

-4,5

Caracas

+7

Bangkok, Jakarta

-4

Manaus

+8

Beijing, Hong Kong, Singapore

-3

Buenos Aires, Sao Paulo

+9

Tokyo, Seoul

Fernando de Noronha

+10

Sydney, Guam

-1

Azores

+11

New Caledonia

±0

London, Casablanca

+12

Auckland, Fiji

Secţiunea de referinţe

-2

E69


Meniul configurare

Setări monitor Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Setări monitor Opţiune

Descriere

Informaţii fotografie

Selectaţi informaţiile afişate pe monitor în timpul modurilor de fotografiere şi redare.

Examinare imagine

Activată (setare implicită): fotografia este afişată pe monitor imediat după ce este realizată şi afişajul monitorului revine la ecranul fotografiere. Dezactivată: fotografia nu este afişată imediat după ce este realizată.

Luminozitate

Alegeţi una dintre cele cinci setări pentru a selecta luminozitatea monitorului. Setarea implicită este 3.

Informaţii fotografie Selectaţi dacă doriţi ca informaţiile despre fotografie să fie afişate pe monitor. Consultaţi „Monitorul” (A6) pentru mai multe informaţii privind indicatoarele afişate pe monitor. Mod fotografiere

Mod redare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

Afişare informaţii Secţiunea de referinţe

29m 0s 1342

Afişare automată info (setare implicită)

Ascundere informaţii

E70

4‫ޓ‬132 132

Se afişează aceleaşi informaţii ca în cazul setării Afişare informaţii. Dacă nu se efectuează operaţiuni după câteva secunde, afişajul va fi identic cu cel care apare în cazul setării Ascundere informaţii. Informaţiile se afişează din nou în momentul efectuării unei operaţiuni.


Meniul configurare Mod fotografiere

Mod redare 15/11/2011 15:30 0004.JPG

29m 0s Grilă 1342 4‫ޓ‬132 132 încadr.+auto. info În plus faţă de informaţiile indicate la Se afişează aceleaşi informaţii ca în cazul setarea Afişare automată info de mai sus, setării Afişare automată info. se afişează o grilă care ajută la încadrarea imaginilor. Opţiunea nu se afişează în timp ce se înregistrează filme.

15/11/2011 15:30 0004.JPG

Cadru film+auto. info

29m 0s 1342

4‫ޓ‬132 132

Secţiunea de referinţe

Se afişează aceleaşi informaţii ca în cazul În plus faţă de informaţiile indicate la setarea Afişare automată info de mai sus, setării Afişare automată info. cadrul pentru film se afişează înainte de înregistrarea filmelor.

E71


Meniul configurare

Imprimare dată (imprimarea datei şi orei pe fotografii) Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Imprimare dată

Data şi ora fotografierii pot fi imprimate pe fotografii în momentul fotografierii. Aceste informaţii pot fi imprimate chiar şi cu imprimante care nu acceptă funcţia de imprimare a datei şi orei (E43). 15/11/2011

Opţiune

Descriere

f

Dată

Data este imprimată pe fotografii.

S

Dată şi oră

Data şi ora sunt imprimate pe fotografii.

Dezactivată (setare k Data şi ora nu sunt imprimate pe fotografii. implicită)

Pictograma corespunzătoare setării curente, exceptând setarea Dezactivată, este afişată pe monitor (A6).

Secţiunea de referinţe

B

Note privind funcţia Imprimare dată

• Datele imprimate nu pot fi şterse de pe imagine; de asemenea, datele nu pot fi imprimate după realizarea fotografiei. • Datele nu pot fi imprimate în următoarele situaţii. - Atunci când modul scenă este setat la Sport, Muzeu, Iluminare fundal cu HDR setat la Activat, Panoramă sau Portret animal de casă cu Continuu - Atunci când opţiunea Ochi deschişi (E33) din modul Portret inteligent este setată la Activat - În timpul înregistrării filmelor • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63). • Datele imprimate cu Mod imagine (A61) setat la O 640×480 se pot dovedi dificil de citit. Setaţi dimensiunea imaginii la N 1024×768 sau la o valoare mai mare. • Data este înregistrată în formatul selectat la opţiunea Fus orar şi dată din meniul de configurare (A24, E67).

C

Imprimare dată şi Ordine imprimare

La imprimarea cu imprimante compatibile DPOF ce acceptă imprimarea datei şi a informaţiilor despre fotografiere, data şi informaţiile respective pot fi imprimate pe fotografii utilizând opţiunile din meniul Ordine imprimare (E42), fără ca data şi ora să fie imprimate cu funcţia Imprimare dată.

E72


Meniul configurare

Reducere vibraţii Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Reducere vibraţii

Specificaţi setarea pentru reducerea vibraţiilor pentru fotografierea imaginilor statice sau înregistrarea filmelor. Corectaţi neclaritatea cauzată de mişcarea uşoară a mâinii, efect cunoscut drept tremuratul aparatului foto; acesta apare, de obicei, atunci când se fotografiază cu zoom sau la viteze de declanşare mici. Dacă utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto, setaţi funcţia Reducere vibraţii la Dezactivată. Opţiune

V

g

Descriere

Activată (hibridă)

Înregistraţi cu compensare optică pentru tremuratul aparatului foto în timpul fotografierii imaginilor statice utilizând metoda deplasării obiectivului; în următoarele condiţii, se efectuează şi VR electronic prin folosirea opţiunilor de îmbunătăţire a imaginii. • Atunci când bliţul nu se declanşează • Atunci când viteza de declanşare este mai mică de 1/60 secunde • Atunci când autodeclanşatorul este dezactivat • Atunci când Unică este selectat pentru setarea Continuu

Activată (setare implicită)

Compensaţi tremuratul aparatului foto prin metoda de deplasare a obiectivului. Aparatul foto detectează automat direcţia de panoramare şi corectează doar vibraţiile cauzate de tremuratul aparatului. Atunci când aparatul foto este rotit panoramic pe orizontală, funcţia de reducere a vibraţiilor reduce doar tremuratul vertical. Dacă aparatul foto este rotit panoramic pe verticală, funcţia de reducere a vibraţiilor compensează doar tremuratul orizontal. Reducerea vibraţiilor nu este activată.

Pictograma corespunzătoare setării curente, exceptând setarea Dezactivată, este afişată pe monitor (A6).

B

Secţiunea de referinţe

k Dezactivată

Note privind funcţia Reducere vibraţii

• Activarea reducerii vibraţiilor poate dura câteva secunde după pornirea aparatului foto sau atunci când aparatul foto intră în modul de fotografiere din modul de redare. Aşteptaţi până când afişajul se stabilizează înainte de a fotografia. • Datorită caracteristicilor funcţiei de reducere a vibraţiilor, imaginile afişate pe monitorul aparatului foto imediat după fotografiere pot apărea neclare. • Este posibil ca reducerea vibraţiilor să nu poată elimina complet efectele tremuratului aparatului foto în anumite situaţii. • Atunci când tremuratul aparatului foto este foarte puternic sau slab, compensarea imaginii prin VR electronic poate să nu funcţioneze, chiar dacă opţiunea Activată (hibridă) este setată. • Atunci când viteza de declanşare este mare sau extrem de mică, VR electronic poate să nu funcţioneze, chiar dacă opţiunea Activată (hibridă) este setată. • Atunci când VR electronic funcţionează cu setarea Activată (hibridă), salvarea fotografiei durează mai mult decât în mod obişnuit, deoarece când imaginea este fotografiată, declanşatorul este eliberat automat de două ori pentru a efectua compensarea. Sunet declanşator (E76) se aude doar o dată. Este înregistrat un cadru.

E73


Meniul configurare

Detecţie mişcare Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Detecţie mişcare

Activaţi detecţia mişcării pentru a reduce efectele produse de tremuratul aparatului foto şi de mişcarea subiectului când fotografiaţi imagini statice. Opţiune

U

Automată (setare implicită)

k Dezactivată

Descriere Dacă aparatul foto detectează mişcarea subiectului sau tremuratul aparatului, sensibilitatea ISO este mărită şi viteza de declanşare creşte pentru a reduce efectele perturbante. Totuşi, detecţia mişcării nu funcţionează în situaţiile următoare. • Când se declanşează bliţul • În următoarele moduri scenă: Sport, Portret de noapte, Crepuscul/ Răsărit, Peisaj noapte, Muzeu, Foc de artificii, Iluminare fundal şi Portret animal de casă • Atunci când Continuu (E36) este setat la Fotografiere în rafală 16 • Atunci când setarea pentru Sensibilitate ISO (E37) este diferită de Automată • Când Mod zonă AF este setat la Urmărire subiect Detecţia mişcării nu funcţionează.

Secţiunea de referinţe

Atunci când este selectată opţiunea Automată, pe monitor (A6) se afişează o pictogramă corespunzătoare. Pictograma detecţie mişcare se aprinde în culoarea verde în momentul în care aparatul foto detectează vibraţii şi măreşte viteza de declanşare.

B

Note privind funcţia Detecţie mişcare

• În anumite situaţii, este posibil ca detecţia mişcării să nu poată reduce complet efectele cauzate de tremuratul aparatului foto sau de mişcarea subiectului. • Este posibil ca detecţia mişcării să nu funcţioneze dacă subiectul se mişcă excesiv sau este prea întunecat. • Fotografiile efectuate pot avea un aspect granulat. • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

E74


Meniul configurare

Asistenţă AF Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Asistenţă AF

Activaţi sau dezactivaţi dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF care susţine focalizarea automată atunci când lumina este slabă. Opţiune

Descriere

Automată (setare implicită)

Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF se aprinde automat atunci când iluminarea este redusă. Dispozitivul de iluminare are o rază de acoperire de aproximativ 3,5 m în poziţia de unghi larg maxim şi de aproximativ 2,0 m în poziţia de telefotografie maximă. • Pentru anumite zone de focalizare sau moduri scenă cum ar fi Muzeu (A43) şi Portret animal de casă (A46), dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu se activează, chiar dacă este setată opţiunea Automată.

Dezactivată

Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu se aprinde. Este posibil ca aparatul foto să nu poată focaliza dacă iluminarea este slabă.

Zoom digital Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Zoom digital

Activaţi sau dezactivaţi zoomul digital. Descriere Dacă butonul zoom g (i) este apăsat când zoomul optic este setat la poziţia de telefotografie maximă, va fi activat zoomul digital (A29).

Dezactivat

Zoomul digital nu este activat.

B

Secţiunea de referinţe

Opţiune Activat (setare implicită)

Note privind funcţia Zoom digital

• Atunci când este folosit zoomul digital, aparatul foto focalizează pe centrul cadrului. • Zoomul digital nu poate fi folosit atunci când Portret, Portret de noapte, Iluminare fundal cu HDR setat la Activat, Portret animal de casă, Subacvatic sau modul Portret inteligent sunt selectate în modul scenă • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

E75


Meniul configurare

Setări sunet Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Setări sunet

Reglaţi următoarele setări pentru sunet. Opţiune

Descriere

Sunet buton

Setaţi toate sunetele următoare la Activat (setare implicită) sau Dezactivat. • Beep la setare (se aude o dată la încheierea configurării setărilor) • Beep la focalizare (se aude de două ori atunci când aparatul foto focalizează pe subiect) • Beep la eroare (se aude de trei ori la detectarea unei erori) • Sunete la pornire

Sunet declanşator

Optaţi pentru setarea sunetului declanşatorului la Activat (setare implicită) sau Dezactivat.

Secţiunea de referinţe

B

Note privind funcţia Setări sunet

• În modul scenă Portret animal de casă, Sunet buton şi Sunet declanşator sunt dezactivate, chiar dacă este selectată opţiunea Activat. • Chiar dacă este setată opţiunea Activat, sunetul declanşatorului este dezactivat în timpul înregistrării filmelor. • Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63) pentru mai multe informaţii.

E76


Meniul configurare

Răspuns control acţiune Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Răspuns control acţiune

Setaţi sensibilitatea efectuării operaţiunilor prin balansarea aparatului foto (controlul acţiunii) (A13). Dacă opţiunea este setată la Ridicat (setare implicită), operaţiunea este efectuată chiar dacă mişcarea de balansare a aparatului foto este redusă. Dacă opţiunea este setată la Redus, operaţiunea este efectuată chiar dacă balansarea aparatului foto se face printr-o mişcare amplă.

B

Note privind funcţia Răspuns control acţiune

Atunci când se vizualizează imagini cu Redare rapidă activată prin controlul acţiunii sau în modul de redare cadru întreg, este fixată operaţiunea de selectare a imaginilor.

Oprire automată Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Oprire automată

C

Secţiunea de referinţe

Dacă nu se efectuează nicio operaţiune într-o anumită perioadă în timp ce aparatul foto este pornit, monitorul este oprit pentru a economisi energie şi aparatul foto intră în modul de veghe (A23). Această opţiune setează perioada de timp care poate trece înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe. Alegeţi între 30 sec., 1 min., 5 min. (setare implicită) şi 30 min..

Setarea pentru Oprire automată

În următoarele situaţii, perioada de timp care trece înainte ca aparatul foto să intre în modul de veghe este fixată. • Când se afişează meniurile: trei minute • În timpul redării unei prezentări de diapozitive: maximum 30 de minute • Când adaptorul la reţeaua electrică EH-62F este conectat: 30 de minute

E77


Meniul configurare

Formatare memorie/Formatare card Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Formatare memorie/Formatare card

Formataţi memoria internă sau un card de memorie. Formatarea şterge definitiv toate datele din memoria internă sau de pe cardul de memorie. Datele şterse nu pot fi recuperate. Asiguraţi-vă că aţi transferat fotografiile importante pe un computer înainte de formatare.

Formatarea memoriei interne Pentru a formata memoria internă, scoateţi cardul de memorie din aparatul foto. În meniul de configurare se afişează opţiunea Formatare memorie.

Formatarea cardurilor de memorie Cardul de memorie poate fi formatat după ce a fost introdus în aparatul foto. În meniul de configurare se afişează opţiunea Formatare card.

B

Formatarea memoriei interne şi a cardului de memorie

• Când se formatează memoria internă a aparatului foto sau cardul de memorie, pictogramele corespunzătoare albumelor (E11) sunt resetate la valorile implicite (pictogramă număr). • Nu opriţi aparatul foto şi nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie în timpul formatării. • Prima dată când introduceţi în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat în alt dispozitiv, asiguraţi-vă că îl formataţi utilizând acest aparat foto.

Secţiunea de referinţe

Limba/Language Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Limba/Language

Alegeţi una dintre cele 29 de limbi pentru afişarea meniurilor şi a mesajelor aparatului foto.

E78

Cehă Daneză Germană (setare implicită)

Olandeză Norvegiană Poloneză Portugheză braziliană

Spaniolă

Portugheză

Greacă Franceză Indoneziană Italiană Maghiară

Rusă Română Finlandeză Suedeză Vietnameză

Turcă Ucraineană Arabă Chineză simplificată Chineză tradiţională Japoneză Coreeană Thailandeză Hindi


Meniul configurare

Setări TV Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Setări TV

Reglaţi setările pentru conectarea la un televizor. Opţiune

Descriere

Mod video

Selectaţi sistemul de ieşire video analogică NTSC sau PAL, în funcţie de televizorul dumneavoastră.

HDMI

Alegeţi rezoluţia imaginii pentru ieşirea HDMI alegând una dintre opţiunile Automat (setare implicită), 480p, 720p sau 1080i. Atunci când este setat Automat, rezoluţia de ieşire optimă pentru televizorul conectat este selectată automat: 480p, 720p sau 1080i.

Control dispozitiv HDMI

Specificaţi dacă aparatul foto recepţionează semnale de la un televizor compatibil cu standardul HDMI-CEC, conectat la aparatul foto prin intermediul unui cablu HDMI. Atunci când funcţia este setată la Activat (setare implicită), telecomanda televizorului poate fi utilizată pentru controlul aparatului foto în timpul redării. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea telecomenzii televizorului (Control dispozitiv HDMI)” (E23).

Secţiunea de referinţe

C

HDMI şi HDMI-CEC

„HDMI” este abrevierea pentru High-Definition Multimedia Interface, un tip de interfaţă multimedia. „HDMI-CEC” este abrevierea pentru HDMI-Consumer Electronics Control, un protocol care permite executarea operaţiunilor între dispozitive compatibile.

E79


Meniul configurare

Avertizare clipire Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Avertizare clipire

Alegeţi dacă doriţi să se detecteze ochii care clipesc atunci când se utilizează funcţia de detectare a feţelor (A65) în următoarele moduri de fotografiere. • Modul G (automat facil) • În următoarele moduri scenă: Portret (A40) sau Portret de noapte (A41) • Modul A (automat) (când opţiunea Prioritate faţă (E38) este selectată pentru Mod zonă AF) Opţiune

Descriere

Activată

Ecranul A clipit cineva? este afişat pe monitor dacă aparatul foto detectează posibilitatea ca un subiect uman să fi clipit imediat după recunoaşterea feţei. Figura subiectului uman care ar putea avea ochii închişi este încadrată cu un chenar galben. Puteţi verifica fotografia şi vă puteţi decide dacă trebuie să o realizaţi din nou.

Dezactivată (setare implicită)

Aparatul foto nu detectează ochii care clipesc.

Ecranul A clipit cineva?

Secţiunea de referinţe

Aparatul foto revine automat la ecranul de fotografiere dacă timp de câteva secunde nu sunt efectuate operaţiuni. • Pentru mărire pe faţa pe care s-a detectat clipirea, apăsaţi butonul zoom g (i). Pentru a reveni la modul de redare cadru întreg, apăsaţi butonul zoom f (h). • Dacă aparatul foto detectează unul sau mai mulţi subiecţi umani care clipesc, apăsaţi H, I, J sau K în timpul zoomului de redare pentru a afişa alte figuri. • Apăsaţi pe butonul l pentru a şterge fotografia realizată. • Apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la ecranul de fotografiere.

B

A clipit cineva?

Ieşire

Notă privind funcţia Avertizare clipire

Această funcţie nu poate fi utilizată în combinaţie cu anumite funcţii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţii care nu pot fi utilizate simultan” (A63).

E80


Meniul configurare

Atrib. buton activit. în ext. Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Atrib. buton activit. în ext.

Setaţi funcţia care urmează să fie efectuată atunci când este apăsat butonul de activitate în exterior (A13). Opţiune

Descriere

Afişare hartă (setare implicită)

Afişaţi o hartă (A13).

Control acţiune

Activaţi funcţia prin balansarea aparatului foto (control acţiune).

Resetare totală Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Resetare totală

Atunci când este selectată funcţia Resetare, setările aparatului foto sunt restabilite la valorile implicite. Meniul pop-up Opţiune

Valoare implicită Automat

Autodeclanşator (A56)

OFF

Mod macro (A57)

OFF

Compensare expunere (A58)

0.0

Modul scenă Valoare implicită

Opţiune Scenă (A39)

Portret

Ajustarea nuanţei în modul Mâncare (A43)

Centrală

HDR din Iluminare fundal (A44)

Dezactivat

Panoramă (A45)

Normal (180°) în Panoramă simplă

Portret animal de casă (A46)

Declanşare automată: ON Continuu: Continuu

Secţiunea de referinţe

Mod bliţ (A54)

Modul efecte speciale Opţiune Efecte speciale (A47)

Valoare implicită Soft

E81


Meniul configurare

Meniul Portret inteligent Opţiune

Valoare implicită

Estompare piele (E32)

Normală

Cronometru zâmbet (E32)

Activat

Ochi deschişi (E33)

Dezactivată

Meniul fotografiere Opţiune

Valoare implicită

Mod imagine (A61)

P 4608×3456

Balans de alb (E34)

Automat

Continuu (E36)

Unică

Sensibilitate ISO (E37)

Automată

Mod zonă AF (E38)

Prioritate faţă

Mod focalizare autom. (E41)

AF unic

Meniul Film Opţiune

Valoare implicită

Secţiunea de referinţe

Opţiuni film (E52)

d HD 1080pP (1920×1080)

Deschidere cu segment HS (E53)

Activat

Mod focalizare autom. (E56)

AF unic

Lumină film (E56)

Dezactivată

Reducere zgomot vânt (E56)

Dezactivată

Meniu hartă Opţiune

Valoare implicită

Înregistrare date GPS (E57)

Dezactivată

Unităţi de distanţă (E58)

km (m)

Includere POI (E60)

Dezactivată

Afişare POI (E60)

Dezactivată

Nivel de detaliere (E60)

Nivel 6 (detaliat)

Afişare busolă (E64)

Dezactivată

Meniul configurare Opţiune

Valoare implicită

Ecran de întâmpinare (E66)

Fără

Informaţii fotografie (E70)

Afişare automată info

Examinare imagine (E70)

Activată

E82


Meniul configurare Opţiune

Valoare implicită

Luminozitate (E70)

3

Imprimare dată (E72)

Dezactivată

Reducere vibraţii (E73)

Activată

Detecţie mişcare (E74)

Automată

Asistenţă AF (E75)

Automată

Zoom digital (E75)

Activat

Sunet buton (E76)

Activat

Sunet declanşator (E76)

Activat

Răspuns control acţiune (E77)

Ridicat

Oprire automată (E77)

5 min.

HDMI (E79)

Automat

Control dispozitiv HDMI (E79)

Activat

Avertizare clipire (E80)

Dezactivată

Atrib. buton activit. în ext. (E81)

Afişare hartă

Altele Opţiune

Valoare implicită Implicit

Prezentare diapozitive (E45)

Efecte: Clasic Muzică fundal: Dezactivat Interv. între cadre: 3 sec.

Pictogramele şi culoarea pictogramelor pentru albume (E11)

Pictogramă număr (neagră)

• Selectarea funcţiei Resetare totală şterge şi numărul fişierului curent (E85) din memorie. După resetare, numărătoarea continuă de la cel mai mic număr disponibil în memoria internă sau pe cardul de memorie. Dacă operaţiunea Resetare totală este efectuată după ştergerea tuturor imaginilor din memoria internă sau de pe cardul de memorie (A34), numerele alocate fişierelor în care sunt stocate următoarele imagini fotografiate încep de la 0001. • Următoarele setări nu sunt afectate chiar în cazul efectuării operaţiunii Resetare totală. Meniu fotografiere: datele de presetare manuală pentru Balans de alb (E34) Meniu redare: Opţiuni afişare secvenţă (E51) şi Alegere imagine importantă (E51) Meniu configurare: Fus orar şi dată (E67), Limba/Language (E78) şi Mod video (E79) din Setări TV

Secţiunea de referinţe

Format hârtie (E26, E27)

E83


Meniul configurare

Versiune firmware Apăsaţi butonul d M fila z (A11) M Versiune firmware

Afişează versiunea firmware curentă a aparatului foto. COOLPIX AW100 Ver.X.X

Înapoi

Secţiunea de referinţe

E84


Numele fişierelor şi folderelor Fotografiilor, filmelor şi notelor vocale le sunt alocate nume de fişiere după cum urmează.

DSCN0001.JPG Identificator (nu este afişat pe monitorul aparatului foto) Imagini statice originale (inclusiv notele vocale ataşate), filme Copii mici (inclusiv notele vocale ataşate) Copii decupate (inclusiv notele vocale ataşate) Fotografii create cu funcţii de editare a imaginilor, altele decât Decupare şi Imagine mică, şi notele vocale ataşate, filme create cu funcţii de editare a filmelor

DSCN

Extensie (indică tipul fişierului) Imagini statice Filme Note vocale

.JPG .MOV .WAV

SSCN RSCN

Numărul fişierului (alocat automat în ordine crescătoare, începând cu „0001”)

FSCN

Secţiunea de referinţe

• Un folder pentru stocarea fişierelor este creat automat, utilizând următoarele convenţii pentru denumire: „Număr folder + NIKON” (de ex. „100NIKON”). Dacă un folder conţine 200 de fişiere, se creează un nou folder. (De exemplu, numele folderului care urmează după „100NIKON” va fi „101NIKON”.) Este creat un folder nou şi atunci când numerele de fişier dintr-un folder ajung la 9999. Următorul număr de fişier este setat automat la „0001”. • Numele de fişiere alocate notelor vocale au acelaşi identificator şi număr de fişier ca şi fotografia la care este ataşată nota vocală. • Atunci când se utilizează funcţia Asistenţă panoramă (E5), pentru fiecare sesiune de fotografiere este creat un folder, cu următoarele convenţii pentru denumire: „Număr folder + P_XXX” (de ex. „101P_001”). Fotografiile sunt salvate în ordine, în fişiere cu numere începând de la 0001.

E85


Numele fişierelor şi folderelor

• Atunci când fişierele imagine sau fişierele vocale sunt copiate din memoria internă pe un card de memorie şi invers (E50), convenţiile de denumire a fişierelor sunt următoarele: - Fişierele copiate utilizând Imagini selectate sunt copiate în folderul curent (sau în folderul utilizat pentru fotografiile următoare), unde le sunt alocate numere în ordine crescătoare, după cel mai mare număr de fişier din memorie. - Fişierele copiate utilizând Toate imaginile, împreună cu folderele asociate, sunt copiate împreună. Numerele folderelor sunt alocate în ordine crescătoare, după cel mai mare număr de folder de pe mediul de destinaţie. Numele fişierelor nu sunt schimbate. • Dacă folderul curent are numărul 999 şi conţine 200 de fişiere sau un fişier are numărul 9999, nicio altă imagine nu poate fi fotografiată până la formatarea memoriei interne sau a cardului de memorie (E78) ori până la introducerea unui nou card de memorie.

Secţiunea de referinţe

E86


Accesorii opţionale Acumulator

Acumulator li-ion EN-EL12*

Încărcător acumulator

Încărcător de acumulator MH-65* Adaptor la reţeaua electrică EH-62F (conectaţi ca în imagine)

Adaptor la reţeaua electrică Introduceţi complet cablul adaptorului la reţeaua electrică în fanta din adaptor, apoi introduceţi adaptorul în camera acumulatorului. • În timpul utilizării adaptorului la reţeaua electrică, capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie nu poate fi închis. Nu trageţi de cablul adaptorului la reţeaua electrică. Dacă trageţi de cablu, conexiunea dintre aparatul foto şi sursa de alimentare se întrerupe şi aparatul foto se opreşte. Cablu USB

Cablu USB UC-E6*

Cablu audio/video Cablu audio/video EG-CP16* Adaptor pentru filtru

Adaptor pentru filtru UR-E23*

Consultaţi site-urile web sau cataloagele de produse pentru informaţii actualizate privind accesoriile pentru COOLPIX AW100. Accesoriile nu sunt etanşe la apă.

Secţiunea de referinţe

* Inclus în pachetul aparatului foto în momentul achiziţionării (consultaţi „Verificarea conţinutului pachetului” (Aii) pentru mai multe informaţii).

E87


Mesaje de eroare Următorul tabel cuprinde mesajele de eroare şi alte avertismente afişate pe monitor, precum şi soluţiile pentru acestea. Afişaj

Descriere

A

Soluţie

O (clipeşte)

Ceasul nu este setat.

Setaţi data şi ora.

E67

N Bateria este consumată.

Acumulatorul este consumat.

Încărcaţi sau înlocuiţi acumulatorul.

16, 18

P Temperatura bateriei este ridicată

Temperatura acumulatorului este ridicată.

Opriţi aparatul foto şi permiteţi acumulatorului să se răcească înainte de a relua utilizarea. La cinci secunde după apariţia acestui mesaj, monitorul este oprit, iar indicatorul luminos aparat pornit, 23 indicatorul luminos AF şi becul bliţului clipesc rapid. După ce indicatoarele clipesc timp de trei minute, aparatul foto se opreşte automat, dar puteţi apăsa şi comutatorul de alimentare pentru a-l opri manual.

P Aparatul foto se va opri pentru a evita supraîncălzirea.

Interiorul aparatului foto Lăsaţi aparatul foto oprit până când s-a supraîncălzit. Aparatul componentele interne se răcesc, apoi foto se opreşte automat. reporniţi-l.

Q (clipeşte în culoarea roşie)

Aparatul foto nu poate focaliza.

30, 31 67

• Focalizaţi din nou. • Utilizaţi blocarea focalizării.

Secţiunea de referinţe

Aparatul foto nu poate P Aşteptaţi până când mesajul dispare efectua alte operaţii până Aşteptaţi ca aparatul foto să automat de pe afişaj atunci când când înregistrarea nu se termine înregistrarea. înregistrarea se încheie. încheie.

N Cardul de memorie este protejat împotriva scrierii.

P Acest card nu poate fi utilizat. P Acest card nu poate fi citit.

E88

Comutatorul de protejare Glisaţi comutatorul de protejare la scriere la scriere este în poziţia în poziţia „scriere”. „blocat”.

Eroare la accesarea cardului de memorie.

• Utilizaţi un card aprobat. • Verificaţi dacă sunt curaţi conectorii. • Verificaţi introducerea corectă a cardului de memorie.

21 20 20


Mesaje de eroare Afişaj

P Cardul nu este formatat. Formataţi cardul? Da Nu

N Memoria a fost epuizată.

Descriere

A

Soluţie

Toate datele stocate pe cardul de memorie sunt şterse la formatare. Dacă pe card există date pe Cardul de memorie nu a care doriţi să le păstraţi, selectaţi Nu şi fost formatat pentru efectuaţi o copie de siguranţă a datelor pe 20 utilizarea cu acest aparat un computer înainte de a formata cardul foto. de memorie. Pentru a formata cardul de memorie, selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. 61

Cardul de memorie este plin.

• Alegeţi o valoare mai mică pentru mod imagine. • Ştergeţi fotografii şi filme. • Înlocuiţi cardul de memorie. • Scoateţi cardul de memorie şi utilizaţi memoria internă.

Eroare la înregistrarea fotografiei.

Formataţi memoria internă sau cardul de memorie.

E78

Numerele de fişiere disponibile pe aparatul foto s-au epuizat.

Înlocuiţi cardul de memorie sau formataţi 20, E78 memoria internă/cardul de memorie.

P Imaginea nu poate fi salvată. Fotografia nu poate fi utilizată pentru ecranul de întâmpinare.

61 E20, E21 E2

Nu există spaţiu suficient pentru salvarea unei Ştergeţi imagini din folderul de destinaţie. 34 copii. N Albumul este plin. Nu mai pot fi adăugate imagini.

În album au fost înregistrate deja 200 de fotografii.

• Ştergeţi fotografii din album. • Salvaţi fotografiile în alt album.

E10 E9

Secţiunea de referinţe

Următoarele fotografii nu pot fi utilizate. • Fotografii realizate cu Mod imagine setat la g 4608×2592 • Fotografii create cu funcţiile de editare Imagine mică sau Decupare, cu dimensiuni de 320 × 240 sau mai mici • Fotografii înregistrate cu setarea Panoramă simplă

34, 84 20 21

E89


Mesaje de eroare Afişaj N Imposibil de creat panorama. N Imposibil de creat panorama. Rotiţi pan. ap. foto într-o sing. direcţie. N Imposibil de creat panorama. Rotiţi panoramic mai încet aparatul foto. P Fişierul audio nu poate fi salvat.

Descriere

Fotografierea cu Panoramă simplă poate să nu fie disponibilă în următoarele situaţii. • Dacă fotografierea nu s-a încheiat după Nu se poate fotografia cu o anumită perioadă de timp E2 setarea Panoramă simplă. • Dacă viteza de deplasare a aparatului foto este prea mare • Dacă aparatul foto nu este drept faţă de direcţia panoramei

• Notele vocale nu pot fi ataşate la filme. – Nu se poate ataşa o notă • Selectaţi o fotografie realizată cu acest E49 vocală la acest fişier. aparat foto.

N Este posibil ca cineva să fi În imaginea tocmai realizată clipit atunci când Verificaţi rezultatele în modul de redare. a fost detectată o clipire. fotografia a fost realizată. N Imaginea nu poate fi modificată.

A

Soluţie

Fotografia selectată nu poate fi editată.

E33

• Confirmaţi condiţiile cerute pentru E15 editare. • Aceste opţiuni nu pot fi utilizate pentru – filme.

Secţiunea de referinţe

Eroare de expirare a N timpului alocat la Filmul nu poate fi înregistrat. înregistrarea filmului.

Alegeţi un card de memorie cu o viteză mai mare de scriere.

N Memoria nu conţine nicio imagine.

• Fotografiile stocate în memoria internă 20 pot fi vizualizate doar dacă în aparat nu este introdus un card de memorie. • Pentru a copia fişiere din memoria E50 internă pe cardul de memorie, apăsaţi pe butonul d pentru afişarea ecranului de copiere, apoi copiaţi fişierele din memoria internă pe cardul de memorie.

E90

Nu există fotografii în memoria internă sau pe cardul de memorie.

21


Mesaje de eroare Afişaj

Descriere

A

Soluţie

N Fişierul nu conţine imagini.

Fişierul nu poate fi vizualizat pe acest aparat foto. Fişierul nu a fost creat cu Vizualizaţi fişierul pe computer sau pe alt – COOLPIX AW100. P dispozitiv care a fost utilizat pentru crearea Acest fişier nu poate fi redat. sau editarea acestui fişier. N Toate imaginile sunt ascunse.

Fotografia nu poate fi redată în prezentarea de diapozitive.

E45

E46

N Destinaţia călătoriei se află în fusul orar curent.

Destinaţia călătoriei este în acelaşi fus orar ca şi reşedinţa.

E69

Eroare de obiectiv Q

Obiectivul nu funcţionează corespunzător.

Opriţi aparatul foto, apoi reporniţi-l. Dacă eroarea persistă, contactaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.

23

P Eroare de comunicaţii

Eroare apărută în timpul comunicării cu imprimanta.

Opriţi aparatul foto şi conectaţi din nou cablul.

E25

Eroare de sistem Q

Opriţi aparatul foto, scoateţi şi introduceţi La circuitul intern al din nou acumulatorul şi porniţi aparatul. aparatului foto a apărut o Dacă eroarea persistă, contactaţi 23 eroare. distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.

Q Se iniţializează obiectivul. Focalizarea nu se poate realiza.

Aparatul foto nu poate focaliza.

N Datele GPS nu au putut fi obţinute.

Ceasul aparatului foto nu Schimbaţi locaţia sau ora şi determinaţi este setat corect. locaţia din nou.

Aşteptaţi până când aparatul foto îşi reia automat funcţionarea normală.

Secţiunea de referinţe

N Această imagine nu poate fi Fotografia este protejată. Dezactivaţi funcţia de protejare. ştearsă.

E91


Mesaje de eroare Afişaj

Descriere

A

Soluţie

N Niciun fişier A-GPS găsit pe card

Verificaţi următoarele elemente. • Dacă este introdus cardul de memorie Pe cardul de memorie nu • Dacă fişierul A-GPS este stocat pe cardul de memorie se poate găsi fişierul • Dacă fişierul A-GPS salvat pe cardul de A-GPS care poate fi memorie este mai recent decât fişierul actualizat. A-GPS salvat în aparatul foto • Dacă fişierul A-GPS este încă valabil

N Actualizare eşuată

Imposibil de actualizat fişierul A-GPS.

Este posibil ca fişierul A-GPS să fie deteriorat. Descărcaţi fişierul încă o dată de pe site-ul web.

E57

N Nu se poate stabili poziţia curentă

Imposibil de determinat poziţia curentă atunci când este calculată distanţa.

Schimbaţi locaţia sau ora şi determinaţi locaţia din nou.

Nu este introdus niciun card de memorie.

Introduceţi un card de memorie.

20

N Nu se poate salva pe card

Au fost salvate deja 36 de evenimente de jurnal pe parcursul unei zile.

Ştergeţi de pe cardul de memorie datele Au fost salvate deja 100 jurnalului care nu mai este necesar sau de evenimente de jurnal. înlocuiţi cardul de memorie cu unul nou.

Secţiunea de referinţe

N Nu se poate corecta busola

E92

Imposibil de corectat busola digitală în mod corect.

E63

În aer liber, mişcaţi aparatul foto trasând o traiectorie în forma cifrei opt în timp ce rotiţi încheietura mâinii astfel încât E64 aparatul să fie îndreptat spre faţă şi spre spate, spre o parte şi cealaltă sau în sus şi în jos.


Mesaje de eroare Afişaj

Descriere

A

Soluţie

PR Eroare imprimantă: verificaţi Eroare la imprimantă starea imprimantei.

Verificaţi imprimanta. După ce rezolvaţi problema, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.*

PR Eroare de imprimantă: verificaţi hârtia

Hârtia cu formatul specificat nu este încărcată.

Încărcaţi hârtia cu formatul specificat, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k – pentru a relua imprimarea.*

PR Hârtia s-a blocat în Eroare de imprimantă: hârtie imprimantă. blocată

Scoateţi hârtia blocată, selectaţi Reluare şi – apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.*

PR În imprimantă nu este Eroare de imprimantă: hârtie încărcată hârtie. epuizată

Încărcaţi hârtia cu formatul specificat, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k – pentru a relua imprimarea.*

PR Eroare de imprimantă: verificaţi cerneala

Eroare cerneală

Verificaţi cerneala, selectaţi Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a relua imprimarea.*

PR Eroare de imprimantă: cerneală epuizată

Înlocuiţi cartuşul de cerneală, selectaţi Cartuşul de cerneală este Reluare şi apăsaţi pe butonul k pentru a – gol. relua imprimarea.*

PR A apărut o eroare Eroare de imprimantă: fişier generată de fişierul deteriorat imagine.

Selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k pentru a anula imprimarea.

* Pentru ajutor şi informaţii suplimentare, consultaţi manualul cu instrucţiuni furnizat împreună cu imprimanta.

Secţiunea de referinţe

E93


E94


Note tehnice şi index Întreţinerea produselor ........................................................ F2 Aparatul foto ............................................................................................................................F2 Acumulatorul ...........................................................................................................................F4 Încărcătorul de acumulator.................................................................................................F5 Cardurile de memorie ...........................................................................................................F6

Întreţinerea aparatului foto ................................................. F7 Curăţarea ...................................................................................................................................F7 Depozitarea...............................................................................................................................F8

ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR ................ F9 Localizarea defectelor.........................................................F13 Specificaţii............................................................................F20 Standarde acceptate .......................................................................................................... F23

Index.....................................................................................F24 Note tehnice şi index

F1


Note tehnice şi index

Întreţinerea produselor Aparatul foto Pentru a vă asigura că vă veţi bucura mereu de acest produs Nikon, respectaţi următoarele precauţii când utilizaţi sau depozitaţi dispozitivul. Înainte de a folosi produsele, asiguraţi-vă că citiţi şi respectaţi în totalitate avertismentele din secţiunile „Pentru siguranţa dumneavoastră“ (Avi până la viii) şi „<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS/busola digitală“ (Ax până la xvi).

B

Nu permiteţi pătrunderea umezelii în aparatul foto

COOLPIX AW100 este furnizat cu etanşeitate la apă echivalentă cu clasa de protecţie JIS/IEC 8 (IPX8). Cu toate acestea, dacă în aparatul foto se infiltrează apa, componentele pot rugini, rezultatul fiind costuri mari de reparaţii sau deteriorarea ireparabilă a aparatului foto. După utilizarea aparatului foto pe plajă sau sub apă, verificaţi închiderea corespunzătoare a capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie, apoi scufundaţi aparatul foto timp de zece minute într-un recipient puţin adânc, umplut cu apă dulce. După ce folosiţi aparatul foto sub apă, nu îl lăsaţi ud timp de 60 de minute sau mai mult. În caz contrar, etanşeitatea la apă a aparatului foto poate fi compromisă.

B

Nu permiteţi infiltrarea apei în interiorul aparatului foto

Note tehnice şi index

Dacă interiorul aparatului foto intră în contact cu apa, aparatul foto poate funcţiona defectuos sau se poate deteriora în mod ireparabil. Pentru evitarea accidentelor cauzate de infiltrarea apei (scufundarea în apă), asiguraţi-vă că respectaţi următoarele atenţionări atunci când utilizaţi aparatul foto. • Atunci când capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie este închis, asiguraţi-vă că pe ambalajul de etanşare la apă şi pe porţiunile care intră în contact cu acesta nu este prinsă cureaua şi nu sunt lipite fire de păr, scame, praf, nisip, alte substanţe străine sau murdărie. • Nu deschideţi şi închideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie în zone expusă la apă pulverizată, vânt puternic, praf sau nisip. • Dacă asupra aparatului foto se aplică o forţă externă, acesta se poate deforma sau garniturile etanşe se pot deteriora permiţând apei să se infiltreze în interior. Nu aşezaţi un obiect greu pe aparatul foto, nu scăpaţi aparatul şi nu aplicaţi o forţă excesivă asupra sa. • Dacă în aparatul foto se infiltrează apă, opriţi imediat utilizarea aparatului. Ştergeţi umezeala şi duceţi imediat aparatul foto la un reprezentant de service autorizat Nikon.

B

Şocuri şi vibraţii

Nu scăpaţi aparatul foto, nu îl loviţi de un obiect tare, cum ar fi o piatră, şi nu îl aruncaţi pe suprafaţa apei. Nu lăsaţi aparatul foto într-o zonă expusă la vibraţii. Supunerea aparatului foto la şocuri excesive poate cauza funcţionarea defectuoasă sau deteriorarea acestuia.

B

Adâncimea maximă

COOLPIX AW100 este conceput să reziste presiunii hidrostatice până la o adâncime de 10 m timp de aproximativ 60 de minute. La adâncimi mai mari, apa se poate infiltra în interiorul aparatului foto, cauzând funcţionarea defectuoasă.

B

Măsuri de precauţie la utilizarea aparatului foto în locuri cu temperatură scăzută

• Funcţionarea acestui aparat foto a fost confirmată la temperatura de -10°C. Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto rămân picături de apă sau fulgi de zăpadă, există posibilitatea ca acestea să pătrundă în fante şi să îngheţe. Ca urmare, operarea anumitor componente ale aparatului foto se poate dovedi dificilă.

F2


Întreţinerea produselor • La temperaturi între -10°C şi 0°C, randamentul acumulatorilor (numărul de fotografii realizate şi timpul de fotografiere) va scădea temporar. • Dacă aparatul foto se răceşte foarte mult când este utilizat la temperaturi scăzute, eficienţa monitorului poate scădea temporar imediat după pornirea aparatului (monitorul pare mai întunecat decât de obicei sau se poate afişa o imagine reziduală). • Atunci când utilizaţi aparatul foto în locuri reci sau la altitudini ridicate, încălziţi aparatul ţinându-l într-o protecţie împotriva frigului sau sub haine

B

Nu scăpaţi

Produsul poate prezenta defecţiuni dacă este supus unor şocuri sau vibraţii puternice.

B

Manevraţi cu grijă obiectivul şi toate piesele în mişcare

Nu forţaţi obiectivul, capacul acestuia, monitorul, fanta cardului de memorie sau camera acumulatorului. Aceste părţi se pot defecta uşor. Forţarea capacului obiectivului poate duce la funcţionare defectuoasă a aparatului foto sau la deteriorarea obiectivului. În cazul în care monitorul se sparge, aveţi grijă să evitaţi rănirea provocată de geamul spart şi să preveniţi contactul cristalelor lichide cu pielea sau intrarea lor în ochi sau în gură.

B

Nu expuneţi obiectivul la surse puternice de lumină pentru perioade extinse de timp

Evitaţi expunerea obiectivului la soare sau alte surse puternice de lumină pentru perioade extinse de timp când utilizaţi sau depozitaţi aparatul foto. Lumina intensă poate deteriora senzorul de imagine, producând un efect de estompare de culoare albă pe fotografii.

B

Păstraţi la distanţă de câmpuri magnetice puternice

Nu utilizaţi şi nu depozitaţi acest dispozitiv în vecinătatea echipamentului care generează radiaţii electromagnetice sau câmpuri magnetice puternice. Sarcina statică puternică sau câmpurile magnetice generate de echipamente precum emiţătoarele radio pot produce interferenţe cu monitorul, pot distruge datele salvate pe cardul de memorie sau pot afecta circuitele interne ale produsului.

B

Evitaţi modificările bruşte de temperatură

B

Opriţi produsul înainte de scoaterea sau deconectarea sursei de alimentare sau a cardului de memorie

Nu scoateţi acumulatorul în timp ce produsul este pornit sau în timp ce imaginile sunt salvate sau şterse. Oprirea forţată a alimentării în aceste circumstanţe poate duce la pierderea de date sau la deteriorarea memoriei produsului sau a circuitelor interne.

B

Monitorul

• Monitorul poate conţine câţiva pixeli care sunt aprinşi întotdeauna sau care nu se aprind. Aceasta este o caracteristică comună tuturor afişajelor TFT LCD şi nu indică nicio defecţiune. Imaginile salvate cu acest produs nu vor fi afectate. • Este posibil ca imaginile de pe monitor să fie dificil de distins sub lumină strălucitoare. • Monitorul este iluminat în fundal de un LED. În cazul în care monitorul începe să se întunece sau să clipească, contactaţi reprezentantul autorizat de service Nikon.

F3

Note tehnice şi index

Modificările bruşte de temperatură, ca atunci când intraţi sau ieşiţi dintr-o clădire încălzită într-o zi rece, pot provoca formarea condensului în interiorul dispozitivului. Pentru a preveni formarea condensului, plasaţi dispozitivul într-o husă sau o pungă de plastic înainte de a-l expune la modificări bruşte de temperatură. Nu expuneţi aparatul foto la temperaturi ridicate lăsându-l pe plajă sau în lumina directă a soarelui înainte de a-l introduce în apă.


Întreţinerea produselor

Acumulatorul • Înainte de a folosi acumulatorul, asiguraţi-vă că citiţi şi respectaţi în totalitate avertismentele din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră“ (Avi până la viii). • Verificaţi nivelul de încărcare a acumulatorului înainte de a folosi aparatul foto şi înlocuiţi sau încărcaţi acumulatorul dacă este necesar. Nu continuaţi încărcarea după ce acumulatorul s-a încărcat complet, deoarece aceasta va duce la o funcţionare sub parametrii normali. Ori de câte ori este posibil, luaţi cu dumneavoastră un acumulator de rezervă complet încărcat când faceţi fotografii la ocazii importante. • Nu utilizaţi acumulatorul la temperaturi ambientale sub -10°C sau peste 40°C. • Încărcaţi acumulatorul în interior, la o temperatură ambientală de 5°C până la 35°C înainte de a-l utiliza. • Dacă temperatura acumulatorului este între 0°C şi 10°C sau 45°C şi 60°C, capacitatea de încărcare se poate reduce. • Acumulatorul nu se încarcă la o temperatură ambientală sub 0°C sau peste 60°C. • Reţineţi că acumulatorul poate deveni fierbinte în timpul utilizării; înainte de a-l încărca, aşteptaţi să se răcească. Nerespectarea acestor măsuri de precauţie poate avea ca rezultate deteriorarea acumulatorului, reducerea randamentului sau dificultăţi la încărcare. • În zilele friguroase, capacitatea acumulatorilor tinde să se reducă. Înainte de a ieşi să fotografiaţi pe vreme rece, asiguraţi-vă că acumulatorul este complet încărcat. Păstraţi acumulatorii de rezervă într-un loc cald şi înlocuiţi când este cazul. După ce se încălzeşte, un acumulator rece îşi poate recupera o parte din sarcină. • Murdăria acumulată pe bornele acumulatorului poate împiedica funcţionarea aparatului foto. Dacă bornele acumulatorului se murdăresc, ştergeţi-le cu o cârpă curată şi uscată înainte de utilizare. • Dacă acumulatorul nu va fi folosit pentru o perioadă mai lungă de timp, introduceţi-l în aparatul foto şi utilizaţi-l până la golire înainte de a-l scoate pentru depozitare. Acumulatorul trebuie depozitat într-o încăpere răcoroasă, cu temperatura ambientală cuprinsă între 15°C şi 25°C. Nu depozitaţi acumulatorul în locuri prea calde sau prea reci. • Scoateţi întotdeauna acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de acumulator atunci când nu este utilizat. Dacă rămâne introdus, acumulatorul pierde cantităţi minuscule de curent chiar şi atunci când nu este folosit. Din acest motiv, se poate descărca excesiv, pierzându-si complet capacitatea de funcţionare. Pornirea şi oprirea aparatului foto atunci când acumulatorul este consumat poate reduce durata de funcţionare a acumulatorului. Dacă nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut, încărcaţi-l înainte de utilizare. • Reîncărcaţi acumulatorul cel puţin o dată la fiecare şase luni şi utilizaţi-l până când se descarcă complet înainte de a-l depozita din nou. • După ce scoateţi acumulatorul din aparatul foto sau din încărcătorul de acumulator, fixaţi capacul pentru terminal pe acumulator şi depozitaţi-l într-un loc răcoros. Note tehnice şi index

F4


Întreţinerea produselor • O scădere semnificativă a timpului în care un acumulator încărcat complet reţine sarcina atunci când este utilizat la temperatura camerei indică faptul că acumulatorul trebuie să fie înlocuit. Cumpăraţi un acumulator EN-EL12 nou. • Înlocuiţi acumulatorul când este complet descărcat. Acumulatoarele uzate sunt o resursă valoroasă. Reciclaţi acumulatoarele uzate în conformitate cu reglementările locale.

Încărcătorul de acumulator • Înainte de a folosi încărcătorul de acumulator, asiguraţi-vă că citiţi şi respectaţi în totalitate avertismentele din secţiunea „Pentru siguranţa dumneavoastră“ (Avi până la viii). • Încărcătorul de acumulator inclus în pachet este destinat utilizării numai cu un acumulator li-ion EN-EL12.

Note tehnice şi index

F5


Întreţinerea produselor

Cardurile de memorie • Utilizaţi doar carduri de memorie Secure Digital. Consultaţi „Carduri de memorie aprobate” (A 21). • Atunci când folosiţi cardul de memorie, asiguraţi-vă că respectaţi măsurile de precauţie descrise în documentaţia însoţitoare. • Nu lipiţi etichete sau abţibilduri pe cardul de memorie. • Nu formataţi cardul de memorie prin intermediul computerului. • La prima utilizare a cardului de memorie, se recomandă formatarea sa cu acest aparat foto. Mai ales când introduceţi pentru prima dată în acest aparat foto un card de memorie care a fost folosit în alt dispozitiv, asiguraţi-vă că îl formataţi utilizând acest aparat foto. • Formatarea şterge definitiv toate datele de pe cardul de memorie. Asiguraţi-vă că aţi transferat fotografiile importante pe un computer înainte de formatare. • Dacă se afişează mesajul de eroare „Cardul nu este formatat. Formataţi cardul?“ în momentul introducerii unui card de memorie în acest aparat foto, se impune formatarea cardului de memorie. Dacă pe cardul se memorie există imagini pe care doriţi să le păstraţi, selectaţi Nu şi salvaţi acele imagini pe computer înainte de a formata cardul. Pentru a formata cardul, selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. • Nu efectuaţi următoarele operaţii în timpul formatării, al scrierii sau ştergerii datelor de pe card ori în timpul transferării datelor la un computer. Nerespectarea acestei prevederi poate duce la pierderea datelor sau la deteriorarea cardului de memorie: - deschiderea capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie în vederea scoaterii acumulatorului sau a cardului de memorie - oprirea aparatului foto - deconectarea adaptorului la reţeaua electrică

Note tehnice şi index

F6


Întreţinerea aparatului foto Curăţarea

Obiectiv

Evitaţi atingerea părţilor din sticlă cu degetele. Îndepărtaţi praful sau puful cu o pară de cauciuc (de obicei un dispozitiv de mici dimensiuni cu o protuberanţă de cauciuc la un capăt care este pompată pentru a expulza un flux de aer prin celălalt capăt). Pentru înlăturarea amprentelor, urmelor de substanţe uleioase sau a altor pete care nu pot fi îndepărtate cu o pară de cauciuc, ştergeţi cu grijă obiectivul cu o cârpă moale şi uscată sau cu o lavetă specială de curăţare a ochelarilor, mişcând-o în spirală, din centrul obiectivului spre margini. Nu ştergeţi obiectivul folosind mişcări prea puternice sau materiale dure. Nerespectarea acestei prevederi poate cauza deteriorări sau probleme. Dacă această operaţie nu este eficientă, curăţaţi obiectivul cu o cârpă umezită cu agent de curăţare comercial pentru obiective.

Monitor

Îndepărtaţi praful sau puful cu o pară de cauciuc. Pentru înlăturarea amprentelor, a urmelor de substanţe uleioase sau a altor pete, ştergeţi cu grijă monitorul cu o cârpă moale şi uscată sau cu o lavetă specială de curăţare a ochelarilor. Nu ştergeţi monitorul folosind mişcări prea puternice sau materiale dure. Nerespectarea acestei prevederi poate cauza deteriorări sau probleme.

Corp

Utilizaţi o pară de cauciuc pentru a îndepărta praful, murdăria sau nisipul, apoi ştergeţi uşor cu o cârpă moale, uscată. După ce folosiţi aparatul foto sub apă sau pe plajă, ştergeţi uşor urmele de nisip sau sare cu o cârpă moale, înmuiată uşor în apă curată, apoi uscaţi bine. Dacă manevraţi aparatul foto cu mâinile pe care aţi aplicat anterior loţiune pentru plajă, exteriorul aparatului foto se poate deteriora. Reţineţi că substanţele străine în interiorul aparatului foto pot provoca deteriorări care nu sunt acoperite de garanţie.

Nu utilizaţi solvenţi organici volatili, de exemplu alcool sau diluant, detergenţi chimici, agenţi anticorozivi sau agenţi anticondens.

Note tehnice şi index

F7


Întreţinerea aparatului foto

Depozitarea Scoateţi acumulatorul dacă aparatul foto nu va fi utilizat o perioadă lungă de timp. Nu depozitaţi aparatul foto cu naftalină sau granule din camfor împotriva moliilor sau în oricare dintre următoarele locaţii: • Lângă echipamente care generează câmpuri electromagnetice intense, precum televizoare sau aparate radio • Expus la temperaturi de sub -10°C sau peste 50°C • Locuri insuficient ventilate sau cu umiditate care depăşeşte 60% Pentru a preveni formarea de mucegai, scoateţi aparatul din spaţiul de depozitare cel puţin o dată pe lună. Porniţi aparatul foto şi acţionaţi declanşatorul de câteva ori înainte de a depozita din nou aparatul foto. Pentru a depozita în siguranţă acumulatorul, citiţi şi respectaţi avertismentele descrise în secţiunea „Acumulatorul“ (A4) din capitolul „Întreţinerea produselor“.

Note tehnice şi index

F8


ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR Datele pentru hărţi şi numele locaţiilor stocate în acest aparat foto digital („Date”) sunt oferite exclusiv pentru uz personal şi intern şi nu sunt destinate revânzării. Ele sunt protejate prin dreptul de autor (copyright) şi se supun următorilor termeni şi condiţii cu care sunteţi de acord dumneavoastră, pe de-o parte, şi Nikon Corporation („Nikon”) şi licenţiatorii săi (incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora), pe de altă parte. Pentru informaţii privind drepturile de autor şi licenţiatorii, consultaţi „Note referitoare la deţinătorii drepturilor de autor pentru software-ul licenţiat.” (F11). Termeni şi condiţii

F9

Note tehnice şi index

Uz personal exclusiv. Sunteţi de acord să utilizaţi aceste Date, împreună cu aparatul foto digital şi imaginile fotografiate cu acest aparat foto digital în scopurile exclusiv personale şi necomerciale pentru care se acordă această licenţă, şi nu pentru activităţi desfăşurate în cadrul unor birouri prestatoare de servicii, pentru utilizare simultană sau alte scopuri similare. În consecinţă, dar sub rezerva restricţiilor prevăzute în paragrafele următoare, sunteţi de acord să nu reproduceţi, copiaţi, modificaţi, decompilaţi, dezasamblaţi sau să decodificaţi orice parte a acestor Date şi să nu transferaţi sau să distribuiţi Datele în nicio formă, cu orice scop, decât în măsura permisă de legile cu caracter imperativ. Restricţii. Cu excepţia situaţiilor pentru care vi s-a acordat o licenţă specifică de către Nikon şi fără a limita prevederile paragrafului precedent, nu aveţi dreptul (a) să utilizaţi aceste Date împreună cu orice fel de produse, sisteme sau aplicaţii instalate, care comunică sau sunt conectate în alt mod la vehicule şi care pot fi utilizate pentru navigare, poziţionare, coordonare, ghidare în timp real pe rute, gestionare a flotelor sau în alte scopuri similare; sau (b) cu sau care comunică cu orice fel de dispozitive de poziţionare sau dispozitive electronice sau computerizate mobile ori conectate prin reţele fără fir, incluzând, fără a se limita la telefoane celulare, computere de buzunar şi computere portabile, pagere şi PDA-uri (asistent personal digital). Avertisment. Datele pot conţine informaţii inexacte sau incomplete din cauza trecerii timpului, a circumstanţelor variabile, a surselor utilizate şi a caracteristicilor privind colectarea de date geografice complete, care pot conduce la rezultate incorecte.

Neacordarea garanţiei. Aceste Date vă sunt furnizate „ca atare” şi sunteţi de acord să vă asumaţi riscul utilizării lor. Nikon şi licenţiatorii săi (incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora) nu oferă garanţii sau declaraţii de orice fel, fie exprese sau implicite, cu temei legal sau altfel, incluzând, dar fără a se limita la, cu privire la conţinutul, calitatea, exactitatea, caracterul complet, eficacitatea, fiabilitatea, adecvarea la un anumit scop, utilitatea, folosinţa sau rezultatele ce urmează să fie obţinute din aceste Date sau cu privire la disponibilitatea neîntreruptă a Datelor sau a serverului sau la transmiterea fără erori a Datelor. Renunţarea la garanţie: NIKON ŞI LICENŢIATORII SĂI (INCLUZÂND LICENŢIATORII ŞI DISTRIBUITORII ACESTORA) EXCLUD ORICE GARANŢII, EXPRESE SAU IMPLICITE, CU PRIVIRE LA CALITATE, PERFORMANŢĂ, VANDABILITATE, ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP SAU NEÎNCĂLCARE A DISPOZIŢIILOR LEGALE. În unele state, teritorii şi ţări nu sunt permise anumite excluderi de la garanţie; ca atare, este posibil ca excluderile prevăzute mai sus să nu se aplice în cazul dumneavoastră. Declinarea responsabilităţii: NIKON ŞI LICENŢIATORII SĂI (INCLUZÂND LICENŢIATORII ŞI DISTRIBUITORII ACESTOR) NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI: ÎN LEGĂTURĂ CU ORICE REVENDICARE, PRETENŢIE SAU ACŢIUNE, ORICARE AR FI NATURA CAUZEI REVENDICĂRII, PRETENŢIEI SAU ACŢIUNII CARE PRETINDE ORICE FEL DE PIERDERI, VĂTĂMĂRI CORPORALE SAU DAUNE, DIRECTE ORI INDIRECTE, CARE AR PUTEA REZULTA DIN UTILIZAREA SAU DEŢINEREA INFORMAŢIEI; SAU PENTRU ORICE PIERDERI DE PROFIT, VENITURI, CONTRACTE SAU ECONOMII SAU ORICE ALTE DAUNE DIRECTE, INDIRECTE, SECUNDARE, SPECIALE SAU DE CONSECINŢĂ REZULTATE DIN UTILIZAREA SAU DIN IMPOSIBILITATEA DE A UTILIZA ACESTE INFORMAŢII, ORICE DEFECT AL INFORMAŢIILOR SAU ÎNCĂLCAREA ACESTOR TERMENI ŞI CONDIŢII, INDIFERENT DACĂ SE BAZEAZĂ PE O ACŢIUNE CONTRACTUALĂ, UN PREJUDICIU SAU O GARANŢIE, CHIAR DACĂ NIKON SAU LICENŢIATORII SĂI AU FOST AVERTIZAŢI ÎN LEGĂTURĂ CU POSIBILITATEA PRODUCERII UNOR ASTFEL DE DAUNE. În unele state, teritorii şi ţări nu sunt permise anumite excluderi ale responsabilităţii sau limitări cu privire la daune; ca atare, este posibil ca cele prevăzute mai sus să nu se aplice în cazul dumneavoastră.


ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR

Note tehnice şi index

Controlul exportului. Sunteţi de acord să nu exportaţi către nicio destinaţie niciun element al Datelor sau orice produs rezultat direct din acestea, altfel decât în conformitate cu, şi deţinând toate licenţele şi aprobările cerute de legile, normele şi reglementările aplicabile privind exportul, incluzând, dar fără a se limita la legile, normele şi reglementările administrate de Office of Foreign Assets Control (Biroul pentru controlul activelor străine) şi de Bureau of Industry and Security (Biroul industriei şi securităţii) ale U.S. Department of Commerce (Departamentului de Comerţ al SUA). În măsura în care oricare astfel de legi, norme sau reglementări privind exportul interzic Nikon şi licenţiatorilor săi să îşi respecte obligaţiile ce decurg din prezentul acord de a livra sau de a distribui date, o astfel de nerespectare va fi considerată justificată şi nu va constitui o încălcare a prezentului acord. Acordul integral. Aceşti termeni şi condiţii constituie întregul acord între Nikon (şi licenţiatorii săi, incluzând licenţiatorii şi distribuitorii acestora) şi dumneavoastră cu privire la cele menţionate şi înlocuiesc integral orice alte acorduri anterioare, fie scrise sau orale, existente între cele două părţi, cu privire la cele menţionate. Legea aplicabilă. Termenii şi condiţiile de mai sus sunt guvernate de legile din Japonia, indiferent de potenţialele conflicte (i) cu alte prevederi legislative sau (ii) fără a lua în consideraţie Convenţia Naţiunilor Unite cu privire la contracte pentru vânzarea internaţională de mărfuri (United Nations Convention for Contracts for the International Sale of Goods), care este exclusă în mod explicit; cu condiţia ca, în cazul în care se consideră, din orice motiv, că legile din Japonia nu se pot aplica acestui Acord în ţara în care aţi obţinut Datele, prezentul Acord va fi guvernat de legile ţării respective. Sunteţi de acord să vă supuneţi jurisdicţiei Japoniei în cazul oricăror dispute, revendicări sau acţiuni care decurg din sau sunt în legătură cu Datele furnizate dumneavoastră în baza prezentului acord.

F10


ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR

Note referitoare la deţinătorii drepturilor de autor pentru software-ul licenţiat. • Date pentru hărţi şi numele locaţiilor din Japonia ©2011 ZENRIN CO., LTD.. Toate drepturile rezervate. Acest serviciu utilizează date pentru hărţi şi POI aparţinând ZENRIN CO., LTD.. „ZENRIN” este o marcă comercială înregistrată a ZENRIN CO., LTD..

• Date pentru hărţi şi numele locaţiilor din alte ţări, cu excepţia Japoniei © 1993-2010 NAVTEQ. Toate drepturile rezervate.

Austria Croatia Cyprus Estonia Latvia Lithuania Moldova Poland Slovenia Ukraine Belgium (Traffic Codes for Belgium) France Germany

Italy Norway Portugal Spain Sweden Switzerland

© EuroGeographics

Traffic Codes for Belgium are provided by the Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap and the Ministèrie de l’Equipement et des Transports.

®

source: © IGN 2009 - BD TOPO “Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen” Contains Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010 Contains Royal Mail data © Royal Mail copyright and database right 2010 Copyright Geomatics Ltd. Copyright © 2003; Top-Map Ltd. La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Source: IgeoE - Portugal Información geográfica propiedad del CNIG Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie

F11

Note tehnice şi index

Great Britain Great Britain (Royal Mail data) Greece ** Hungary

© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen


ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR

Canada Mexico United States

Australia

Israel Jordan Mozambique Réunion Ecuador Guadeloupe Guatemala French Guiana Martinique Mexico

Note tehnice şi index

F12

This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post Corporation, GeoBase , © The Department of Natural Resources Canada. All rights reserved. Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.) © United States Postal Service 2010. Prices are not established, controlled or approved by the United States Postal Service . The following trademarks and registrations are owned by the USPS: United States Postal Service, USPS, and ZIP+4. © Hema Maps Pty. Ltd, 2010. Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Product incorporates data which is © 2010 Telstra Corporation Limited, GM Holden Limited, Intelematics Australia Pty Ltd, NAVTEQ International LLC, Sentinel Content Pty Limited and Continental Pty Ltd. © Survey of Israel data source © Royal Jordanian Geographic Centre Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta © 2010 by Cenacarta source: © IGN 2009 - BD TOPO INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO AUTORIZACION N° IGM-2011-01PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011 source: © IGN 2009 - BD TOPO Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL - Resolución del IGN N° 1862011 source: © IGN 2009 - BD TOPO source: © IGN 2009 - BD TOPO Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía)

®

®

® ® ® ®

®


Localizarea defectelor Dacă aparatul foto nu funcţionează conform aşteptărilor, verificaţi lista de probleme generale de mai jos înainte de a consulta distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon. Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile cu numerele indicate în ultima coloană din dreapta. • Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Mesaje de eroare” (E88).

Probleme legate de alimentare, afişaje şi setări Problemă

A

Cauză/Soluţie

• Acumulatorul este consumat. • Aparatul foto a fost oprit automat prin intermediul funcţiei Oprire automată pentru a economisi energie. Aparatul foto se opreşte • Interiorul aparatului foto s-a supraîncălzit. Lăsaţi aparatul foto oprit până fără avertizare. când componentele interne se răcesc. • La temperatură redusă, este posibil ca aparatul foto şi acumulatorul să nu funcţioneze normal.

22 23

• Aparatul foto este oprit. • Acumulatorul este consumat. • Mod veghe pentru economisirea energiei: apăsaţi pe comutatorul de alimentare, pe butonul de declanşare, pe butonul A, pe butonul c sau pe butonul b (e înregistrare film). • Aparatul foto şi computerul sunt conectate prin intermediul cablului USB. • Aparatul foto şi televizorul sunt conectate prin intermediul cablului A/V sau cablului HDMI.

23 22 23

Pe monitor nu se afişează nimic.

Imaginea de pe monitor • Reglaţi luminozitatea monitorului. se distinge cu dificultate. • Monitorul este murdar. Curăţaţi monitorul.

Data şi ora înregistrării nu sunt corecte.

– F4

73 73 94 F2

Pe monitor nu se În meniul de configurare este selectată opţiunea Ascundere informaţii afişează nicio informaţie. pentru Informaţii fotografie din Setări monitor.

94

Funcţia Imprimare dată nu este disponibilă.

24, 94

Opţiunea Fus orar şi dată din meniul de configurare nu a fost setată.

Data nu apare pe • Este selectat un mod de fotografiere incompatibil cu imprimarea datei. fotografii, chiar şi atunci • O altă funcţie setată în momentul respectiv restricţionează imprimarea când este activată datei. funcţia Imprimare • Data nu poate fi imprimată pe film. dată. Setările aparatului foto se resetează.

Note tehnice şi index

• Dacă ceasul intern al aparatului foto nu a fost setat (indicatorul „dată 24, 94 nesetată” clipeşte în timpul fotografierii), imaginile statice vor avea data „00/00/0000 00:00”, iar filmele vor fi datate „01/01/2011 00:00”. Setaţi data şi ora corecte utilizând Fus orar şi dată din meniul de configurare. • Ceasul intern al aparatului foto nu este la fel de precis ca un ceas normal. 94 Verificaţi ceasul intern al aparatului foto în mod regulat cu referinţe cât mai corecte şi resetaţi conform necesităţilor.

94 63 –

Acumulatorul ceasului intern este consumat; toate setările au fost restabilite 25 la valorile implicite.

F13


Localizarea defectelor Problemă Monitorul se opreşte şi indicatorul luminos aparat pornit clipeşte.

A

Cauză/Soluţie Temperatura acumulatorului este ridicată. Opriţi aparatul foto şi permiteţi acumulatorului să se răcească înainte de a relua utilizarea. După ce 23 indicatorul clipeşte timp de trei minute, aparatul foto se opreşte automat, dar puteţi apăsa şi comutatorul de alimentare pentru a-l opri manual.

Atunci când se utilizează anumite funcţii, precum înregistrarea filmelor, Temperatura aparatului pentru o perioadă lungă de timp sau când aparatul foto este folosit într-o foto creşte. locaţie cu temperatură ambientală ridicată, este posibil ca temperatura aparatului foto să crească. Aceasta nu este o defecţiune.

81

b Aparate foto controlate electronic În cazuri extrem de rare, pe monitor pot apărea caractere neobişnuite, iar aparatul foto se poate opri din funcţionare. În cele mai multe situaţii, acest fenomen este provocat de o puternică încărcare statică externă. Opriţi aparatul foto, scoateţi şi puneţi la loc acumulatorul, apoi porniţi aparatul din nou. Reţineţi că deconectarea sursei de alimentare în modul descris mai sus poate duce la pierderea datelor care nu au fost înregistrate în memoria internă sau pe cardul de memorie în momentul apariţiei problemei. Datele deja înregistrate nu sunt afectate. În cazul în care defecţiunea persistă, contactaţi distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.

Probleme legate de fotografiere Problemă

Cauză/Soluţie

A

Note tehnice şi index

Nu se poate seta la modul fotografiere.

Deconectaţi cablul HDMI sau cablul USB.

73

• Când aparatul foto este în modul de redare, apăsaţi pe butonul A, pe butonul de declanşare sau pe butonul b (e înregistrare film). • Atunci când sunt afişate meniurile, apăsaţi pe butonul d. • Acumulatorul este consumat. • Atunci când becul bliţului clipeşte, bliţul se încarcă.

32

Nu se fotografiază atunci când butonul de declanşare este apăsat.

38, 42, 57

Aparatul foto nu poate focaliza.

• Subiectul este situat prea aproape de aparatul foto. Încercaţi să fotografiaţi cu modul macro, cu modul G (automat facil) sau cu modul scenă Primplan. • Focalizarea automată nu poate funcţiona corespunzător cu subiectul vizat. • Setaţi Asistenţă AF în meniul de configurare la Automată. • Subiectul nu este în zona de focalizare atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. • Opriţi aparatul foto, apoi reporniţi-l. • • • •

54 94 51 56

Fotografiile sunt neclare.

F14

Utilizaţi bliţul. Utilizaţi funcţiile Reducere vibraţii şi Detecţie mişcare. Folosiţi D (Selector cea mai bună fotografie). Folosiţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto (pentru rezultate mai bune, utilizaţi-l împreună cu autodeclanşatorul).

11 22 54

31 94 30, 51 23


Localizarea defectelor Problemă

Cauză/Soluţie

A

În fotografiile făcute cu bliţ apar pete luminoase.

Bliţul se reflectă în particulele din aer. Setaţi bliţul la W (dezactivat). 55

Bliţul nu se declanşează.

• • • •

Zoomul digital nu este disponibil.

• Dezactivat este selectat pentru Zoom digital în meniul de configurare. • Atunci când Portret, Portret de noapte, Iluminare fundal cu HDR setat la Activat, Portret animal de casă sau Subacvatic sunt selectate în modul scenă, zoomul digital nu poate fi folosit. • Sunt setate alte funcţii care restricţionează utilizarea zoomului digital.

55 Bliţul este setat la W (dezactivat). Este selectat un mod scenă care nu poate activa bliţul. 54 Atunci când aparatul foto înregistrează un film. O altă funcţie setată la momentul respectiv restricţionează bliţul. 63 94 40, 41, 44, 46 63

Funcţia Mod imagine nu este disponibilă.

O altă funcţie setată la momentul respectiv restricţionează Mod imagine.

Nu se aude niciun sunet la eliberarea declanşatorului.

• În meniul de configurare este selectată opţiunea Dezactivat pentru Sunet declanşator din Setări sunet. • Sport, Muzeu sau Portret animal de casă sunt selectate în modul scenă. • Atunci când aparatul foto înregistrează un film. • Sunt setate alte funcţii care restricţionează sunetul declanşatorului. • Nu blocaţi difuzorul.

Dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF nu se aprinde.

Dezactivată este selectat pentru Asistenţă AF în meniul de configurare. Chiar dacă este setată opţiunea Automată, este posibil 94 ca dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF să nu se aprindă, în funcţie de poziţia zonei de focalizare sau de modul scenă.

Fotografiile apar pătate.

Obiectivul este murdar. Curăţaţi obiectivul.

F2

Culorile nu par naturale.

Balansul de alb nu se potriveşte cu sursa de lumină.

51

Pe ecran sau pe imaginea fotografiată se văd benzi în formă de inel sau în culorile curcubeului.

Când subiectul este situat pe un fundal iluminat sau când se fotografiază cu o sursă de lumină extrem de puternică pe afişaj, de exemplu în lumina soarelui, pe imagine pot apărea benzi în formă – de inel sau în culorile curcubeului. Schimbaţi poziţia sursei de lumină sau înlăturaţi-o de pe afişaj, apoi încercaţi să fotografiaţi din nou.

94 40, 43, 46 63 3

Note tehnice şi index

Întrucât subiectul este întunecat, viteza de declanşare este prea În imagine apar pixeli mică sau sensibilitatea ISO este prea mare. luminoşi repartizaţi • Utilizaţi bliţul. aleatoriu („zgomot”). • Specificaţi o setare de sensibilitate ISO mai mică.

63

54 51

F15


Localizarea defectelor Problemă

Cauză/Soluţie

• • • Fotografiile sunt prea • întunecate (sunt • subexpuse). •

Bliţul este setat la W (dezactivat). Fereastra bliţului este blocată. Subiectul se află dincolo de raza de acoperire a bliţului. Reglaţi compensarea expunerii. Măriţi sensibilitatea ISO. Subiectul este situat pe un fundal iluminat. Setaţi modul scenă la Iluminare fundal cu HDR setat la Dezactivat sau modul bliţ la X (bliţ de umplere).

Fotografiile sunt prea luminoase (sunt Reglaţi compensarea expunerii. supraexpuse).

Zonele care nu sunt afectate de efectul „ochi roşii” sunt corectate.

Atunci când V (automat cu reducere ochi roşii) sau „bliţ de umplere cu reducere ochi roşii” din modul scenă Portret de noapte este aplicat în timpul fotografierii, în cazuri excepţionale, funcţia „Punct fixare ochi roşii încorporat în aparatul foto” poate fi aplicată zonelor care nu sunt afectate de acest fenomen. Setaţi un mod bliţ diferit de V (automat cu reducere ochi roşii) şi selectaţi un mod scenă diferit de Portret de noapte, apoi reluaţi fotografierea.

A 55 28 54 58 51 44, 54

58

41, 54

Rezultatele obţinute 66 • În funcţie de condiţiile de fotografiere, este posibil ca funcţia în urma utilizării Estompare piele să nu producă rezultatele dorite. funcţiei Estompare • Pentru imaginile care conţin patru sau mai multe figuri, încercaţi 71 piele nu sunt să utilizaţi Estompare piele din meniul de redare. conform aşteptărilor.

Salvarea imaginilor durează prea mult. Note tehnice şi index

În următoarele situaţii, este posibil ca salvarea imaginilor să dureze mai mult. • Când funcţia de reducere a zgomotului este aplicată • Când bliţul este setat la V (automat cu reducere ochi roşii) • Când se fotografiază în următoarele moduri scenă - HDR setat la Activat în o (iluminare fundal) - Panoramă simplă din Panoramă • Atunci când se utilizează funcţia Estompare piele în timpul fotografierii

Nu se poate seta sau O altă funcţie setată la momentul respectiv restricţionează setarea utiliza Continuu. Continuu.

F16

– 55 44 45 66 63


Localizarea defectelor

Probleme legate de redare Problemă

A

Cauză/Soluţie

Fişierul nu poate fi redat.

• Fişierul a fost suprascris sau redenumit pe computer sau pe altă marcă sau model de aparat foto. • Filmele înregistrate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100 nu pot fi redate.

Nu se poate reda o secvenţă.

• Fotografiile realizate prin declanşare continuă cu alte aparate foto – decât COOLPIX AW100 nu pot fi redate sub formă de secvenţă. • Verificaţi setarea Opţiuni afişare secvenţă. 71

Fotografia nu poate fi mărită.

• Zoomul de redare nu poate fi utilizat în cazul filmelor, imaginilor mici sau al copiilor decupate cu dimensiuni de 320 × 240 pixeli sau mai mici. • Zoomul de redare poate să nu fie disponibil pentru fotografii realizate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100.

• Notele vocale nu pot fi ataşate la filme. Nu se pot înregistra • Notele vocale nu pot fi ataşate fotografiilor efectuate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100 şi notele vocale înregistrate sau reda note vocale. de alte aparate foto nu pot fi redate.

– 84

– 84 71

Fotografiile şi filmele nu pot fi editate.

• Confirmaţi condiţiile cerute pentru editarea fotografiilor şi a filmelor. • Imaginile fotografiate şi filmele înregistrate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100 nu pot fi editate.

72, E16 – 94

Fotografiile nu se afişează pe televizor.

• Mod video sau HDMI nu sunt setate corect în meniul de configurare Setări TV. • Cablurile sunt conectate simultan la conectorul HDMI mini şi la conectorul de ieşire USB/audio video. • Cardul de memorie nu conţine fotografii. Înlocuiţi cardul de memorie. Scoateţi cardul de memorie pentru a reda fotografiile din memoria internă.

Pictogramele pentru album sunt resetate la valorile implicite sau imaginile adăugate la albume nu pot fi afişate în modul Fotografii favorite.

Datele salvate în memoria internă sau pe cardul de memorie nu pot – fi redate dacă au fost suprascrise de un computer.

73 20

Note tehnice şi index

F17


Localizarea defectelor Problemă

A

Cauză/Soluţie

• Imaginea dorită a fost sortată în altă categorie decât cea afişată curent. • Imaginile salvate cu alte aparate foto decât COOLPIX AW100 şi imaginile copiate utilizând opţiunea Copiere nu pot fi afişate în modul Sortare automată. Imaginile salvate nu • Este posibil ca imaginile salvate în memoria internă sau pe cardul sunt afişate în modul de memorie să nu poată fi redate corect dacă au fost suprascrise Sortare automată. de un computer. • La fiecare categorie pot fi adăugate în total până la 999 de imagini şi filme. În cazul în care categoria dorită conţine deja 999 de imagini sau filme în total, nu mai pot fi adăugate alte imagini sau filme.

– E13

Aparatul foto este oprit. Acumulatorul este consumat. Cablul USB nu este conectat corect. Aparatul foto nu este recunoscut de computer. Confirmaţi că sistemul de operare utilizat este compatibil cu aparatul foto. • Computerul nu este setat să lanseze Nikon Transfer 2 în mod automat. Pentru mai multe informaţii despre Nikon Transfer 2, consultaţi informaţiile de ajutor din ViewNX 2.

23 22 73 – 74

Fotografiile de imprimat nu sunt afişate.

• Cardul de memorie nu conţine fotografii. Înlocuiţi cardul de memorie. • Scoateţi cardul de memorie pentru a imprima fotografii din memoria internă.

20

Nu se poate selecta formatul de hârtie prin intermediul aparatului foto.

Formatul de hârtie nu poate fi selectat de la aparatul foto în următoarele situaţii, chiar şi în cazul utilizării imprimantelor compatibile PictBridge. Utilizaţi imprimanta pentru a selecta formatul de hârtie. • Formatul de hârtie selectat prin intermediul aparatului foto nu este compatibil cu imprimanta. • Se utilizează o imprimantă care setează automat formatul de hârtie.

Nikon Transfer 2 nu porneşte în momentul în care aparatul foto este conectat la un computer.

Note tehnice şi index

F18

• • • • •

70, E12 E13

77

21

E26, E27 –


Localizarea defectelor

GPS Problemă

A

Cauză/Soluţie

• În anumite medii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să 87 nu poată identifica locaţia. Pentru a utiliza funcţia GPS, folosiţi Imposibil de aparatul foto pe cât posibil într-o zonă în aer liber. identificat locaţia sau 87 • La prima poziţionare, atunci când poziţionarea nu s-a putut identificarea locaţiei realiza timp de aproximativ două ore sau după înlocuirea durează prea mult. acumulatorului, obţinerea informaţiilor de poziţionare poate dura câteva minute. Imposibil de înregistrat informaţiile referitoare la poziţie pe imaginile fotografiate.

Atunci când z sau y sunt afişate pe ecranul de fotografiere, informaţiile referitoare la poziţie nu sunt înregistrate. Înainte de fotografiere, asiguraţi-vă că aparatul foto recepţionează un semnal GPS la intensitate suficientă.

86

Diferenţă între locaţia de fotografiere reală şi informaţiile înregistrate referitoare la poziţie.

În anumite medii de fotografiere, informaţiile obţinute referitoare la 87 poziţie pot fi imprecise. Dacă diferenţa dintre semnalele recepţionate de la satelitul GPS sunt semnificative, poate exista o abatere de ordinul a câtorva sute de metri.

S-a înregistrat un nume de locaţie incorect sau numele corect al locaţiei nu este afişat.

Numele reperului dorit nu este înregistrat sau se afişează un nume de reper incorect.

• Verificaţi următoarele elemente. - Dacă este introdus cardul de memorie - Dacă fişierul A-GPS este stocat pe cardul de memorie - Dacă fişierul A-GPS salvat pe cardul de memorie este mai recent decât fişierul A-GPS salvat în aparatul foto - Dacă fişierul A-GPS este încă valabil • Este posibil ca fişierul A-GPS să fie deteriorat. Descărcaţi fişierul încă o dată de pe site-ul web.

Imposibil de actualizat fişierul A-GPS.

Note tehnice şi index

Imposibil de salvat datele jurnalului.

E57

• Asiguraţi-vă că în aparatul foto este introdus un card de memorie. – • Pe parcursul unei zile se pot înregistra până la 36 de evenimente – de jurnal. E63 • Pe un singur card de memorie se pot stoca până la 100 de evenimente de jurnal. Ştergeţi de pe cardul de memorie datele jurnalului care nu mai este necesar sau înlocuiţi cardul de memorie cu unul nou.

F19


Specificaţii Aparat foto digital Nikon COOLPIX AW100 Tip Pixeli efectivi Senzor imagine Obiectiv

Note tehnice şi index

Aparat foto digital compact 16,0 milioane 1/2,3 in. tip CMOS; număr total pixeli: aprox. 16,79 milioane Zoom optic 5×, obiectiv NIKKOR 5,0-25,0 mm (unghi de câmp echivalent cu cel al unui obiectiv de Distanţă focală 28-140 mm în format 35 mm [135]) Apertură relativă f/3,9-4,8 Construcţie 12 elemente în 10 grupuri (inclusiv 2 elemente de obiectiv ED) Până la 4× (unghi de câmp echivalent cu cel al unui obiectiv de Zoom digital aprox. 560 mm în format 35 mm [135]) Metoda de deplasare a obiectivului şi metoda VR electronic (imagini statice) Reducere vibraţii Metoda de deplasare a obiectivului (filme) Focalizare automată (AF) AF cu detectare contrast • Aprox. 50 cm până la ∞ (f); aprox. 1 m până la ∞ (g) Distanţă de focalizare (de • Mod macro: 1 cm (la o poziţie de unghi larg a zoomului dincolo de la obiectiv) G) până la ∞ Prioritate faţă, automată (selecţie automată din nouă zone), centrală, Selecţie zonă focalizare manuală cu 99 zone de focalizare, urmărire subiect 7,5 cm (3 in.), aprox. 460.000 puncte, monitor LCD TFT cu unghi de Monitor vizualizare larg, strat anti-reflexie şi reglare luminozitate pe 5 niveluri Acoperire cadru (mod Aproximativ 98% pe orizontală şi 98% pe verticală (comparativ cu fotografiere) imaginea reală) Acoperire cadru (mod Aproximativ 100% pe orizontală şi 100% pe verticală (comparativ cu redare) imaginea reală) Stocare Memorie internă (aprox. 83 MB), card de memorie Media SD/SDHC/SDXC Sistem fişiere Compatibil DCF, Exif 2.3 şi DPOF Imagini statice: JPEG Formate fişier Fişiere sunet (notă vocală): WAV Filme: MOV (video: H.264/MPEG-4 AVC, audio: AAC stereo)

Dimensiune imagine (pixeli)

F20

• • • • • • • • •

16 M (Mare) 16 M 12 M 8M 5M 3M PC VGA 16:9

4608×3456P 4608×3456 4000×3000 3264×2448 2592×1944 2048×1536 1024×768 640×480 4608×2592


Specificaţii

F21

Note tehnice şi index

• ISO 125, 200, 400, 800, 1600, 3200 Sensibilitate ISO • Automată (modificare automată de la ISO 125 la 800) (Sensibilitate ieşire standard) • Interval fix automat (ISO 125 până la 400) Expunere Matrice cu 256 segmente, central-evaluativ (când zoomul digital este Măsurare sub 2×), spot (când zoomul digital este 2× sau mai mare) Moduri automate programate, detecţie mişcare, compensare expunere Control expunere (–2,0 până la +2,0 EV în paşi de 1/3 EV) Declanşator Declanşator mecanic şi electronic CMOS Viteză 1/1500 - 1 sec., 4 sec. (modul scenă Foc de artificii) Diafragmă Mod de selecţie filtru ND controlat electronic (–2 AV) Interval 2 (f/3,9, f/7,8 [L]) Autodeclanşator Pot fi selectate durate de 2 sau 10 secunde Bliţ încorporat Rază (aprox.) [L]: aprox. 0,3 până la 3,5 m (Sensibilitate ISO: [T]: aprox. 0,5 până la 2,2 m Automată) Control bliţ Bliţ automat TTL cu pre-bliţuri de control Interfaţă USB de mare viteză Protocol transfer de date MTP, PTP Ieşire video Se poate selecta între NTSC şi PAL Ieşire HDMI Se poate selecta dintre Automat, 480p, 720p şi 1080i Ieşire audio/video (AV); I/O digital (USB), Terminal I/O conector HDMI mini (tip C) (ieşire HDMI) 8 direcţii cardinale şi intercardinale (corecţia poziţiei utilizând senzorul Busolă digitală de acceleraţie pe 3 axe, corecţie automată a unghiului de deviere şi reglare automată a abaterii) GPS Frecvenţa receptorului 1574,52 MHz (cod C/A), sistem geodezic WGS 84 Arabă, portugheză braziliană, chineză (simplificată şi tradiţională), cehă, daneză, olandeză, engleză, finlandeză, franceză, germană, greacă, hindi, maghiară, indoneziană, italiană, japoneză, coreeană, norvegiană, Limbi acceptate poloneză, portugheză, română, rusă, spaniolă, suedeză, thailandeză, turcă, ucraineană, vietnameză • Un acumulator li-ion EN-EL12 (inclus) Surse de alimentare • Adaptor la reţeaua electrică EH-62F (disponibil separat) Durată de funcţionare a Imagini statice1: aprox. 250 declanşări acumulatorului Filme2: aprox. 1 h 35 min. (HD 1080pP (1920×1080)) (EN-EL12) Montură trepied 1/4 (ISO 1222) Dimensiuni Aprox. 110,1 × 64,9 × 22,8 mm (excluzând protuberanţele) (lăţime × înălţime × adâncime) Greutate Aprox. 178 g (incluzând acumulatorul şi cardul de memorie SD)


Specificaţii Mediu de operare Temperatură Umiditate Etanşeitate la apă

Etanşeitate la praf Rezistenţă la şoc

–10°C până la +40°C (pentru utilizare pe uscat) 0°C până la 40°C (pentru utilizare în mediu subacvatic) 85% sau mai mică (fără condensare) Protecţie echivalentă cu clasa JIS/IEC 8 (IPX8) (conform criteriilor noastre de testare) Posibilitate de fotografiere în mediu subacvatic, până la o adâncime de 10 m, timp de 60 de minute Protecţie echivalentă cu clasa JIS/IEC 6 (IP6X) (conform criteriilor noastre de testare) A trecut testele efectuate de Nikon3 în conformitate cu MIL-STD 810F metoda 516.5-Shock

• Dacă nu se menţionează altceva, toate specificaţiile se aplică unui aparat foto cu acumulator li-ion EN-EL12 complet încărcat, utilizat la o temperatură ambientală de 25°C. 1

2 3

Pe baza standardelor CIPA (Camera and Imaging Products Association - Asociaţia pentru camere foto şi produse de realizare de imagini) pentru măsurarea duratei de funcţionare a acumulatorilor de aparate foto. Măsurat la 23 (±2)°C; zoom reglat la fiecare declanşare, bliţ descărcat din două în două declanşări, Mod imagine setat la P 4608×3456. Durata de funcţionare a acumulatorului poate varia în funcţie de intervalul de fotografiere şi de timpul de afişare a meniurilor şi imaginilor. La înregistrarea unui singur film, durata maximă de înregistrare este de 29 de minute şi dimensiunea fişierului poate fi de maximum 4 GB chiar dacă pe cardul de memorie există spaţiu liber suficient. Lăsat să cadă de la înălţimea de 152 cm pe un placaj cu grosimea de 5 cm (modificările de aspect, de exemplu exfolierea vopselei, deformarea porţiunii supuse la şoc şi capacitatea de etanşeizare la apă nu fac obiectul testului). Aceste teste nu garantează faptul că la aparatul foto nu vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.

Note tehnice şi index

F22


Specificaţii

Acumulator li-ion EN-EL12 Tip

Acumulator litiu-ion

Capacitate nominală

CC 3,7 V, 1050 mAh

Temperatură de operare

–10°C până la +40°C

Dimensiuni (lăţime × înălţime × adâncime)

Aprox. 32 × 43,8 × 7,9 mm (excluzând protuberanţele)

Greutate

Aprox. 22,5 g (fără capacul pentru terminal)

Încărcător acumulator MH-65 Putere consumată nominală CA 100 până la 240 V, 50/60 Hz, 0,08 până la 0,05 A Putere nominală

CC 4,2 V, 0,7 A

Acumulator acceptat

Acumulator li-ion EN-EL12

Timp de încărcare

Aprox. 2 ore şi 30 de minute când este complet descărcat

Temperatură de operare

0°C până la 40°C

Dimensiuni (lăţime × înălţime × adâncime)

Aprox. 58 × 27,5 × 80 mm (excluzând protuberanţele)

Lungime cablu de alimentare

Aprox. 1,8 m

Greutate

Aprox. 70 g (fără cablu de alimentare)

B

Specificaţii

• Nikon nu va fi responsabil pentru erorile care pot apărea în acest manual. • Aspectul şi specificaţiile acestui produs pot fi modificate fără notificare.

Standarde acceptate

F23

Note tehnice şi index

• DCF: Regulă aranjare sistem fişiere aparat foto este un standard utilizat pe scară largă în industria aparatelor foto digitale în scopul asigurării compatibilităţii între diferite mărci de aparate foto. • DPOF: Digital Print Order Format este un standard larg răspândit în domeniu, care permite imprimarea fotografiilor specificate în ordinile de imprimare stocate pe cardul de memorie, prin intermediul unui laborator foto digital sau al unei imprimante obişnuite. • Exif versiunea 2.3: acest aparat foto acceptă Exif (Format fişier imagine interschimbabil pentru aparate foto digitale) versiunea 2.3, un standard care permite informaţiilor stocate împreună cu fotografiile să fie utilizate pentru reproducerea optimă a culorilor atunci când imaginile sunt imprimate cu imprimante compatibile Exif. Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul cu instrucţiuni al imprimantei. • PictBridge: un standard creat în cooperare de industria producătoare de aparate foto digitale şi cea producătoare de imprimante, ce permite imprimarea fotografiilor direct la o imprimantă, fără conectarea aparatului foto la un computer.


Index Simboluri R E6 h Afişaj miniaturi imagini 33 n Autodeclanşator 56 k Buton aplică selecţia 5, 10 b Buton (e înregistrare film) 80 dButon meniu 4, 5, 11 A Buton mod fotografiere 9, 26 c Buton redare 4, 5, 32 l Buton ştergere 4, 5, 34, E49 o Compensare expunere 58 f Larg 29 A Mod automat 51 G Mod automat facil 38 m Mod bliţ 54 h Mod fotografii favorite 70, E9 CMod listare după dată 70, E14 p Mod macro 57 F Mod portret inteligent 49 C Mod scenă 39 F Mod sortare automată 70, E12 g Tele 29 i Zoom redare 33 .JPG E85 .MOV E85 .WAV E85

A Note tehnice şi index

Accesorii opţionale E87 Acumulator 16, 18, E87 Acumulator li-ion 16, E87 Acumulator tip litiu-ion E87 Adaptor la reţeaua electrică 17, E87 Adaptor pentru filtru 14 AF permanent 52, E41, E56 AF unic 52, E41, E56 Afişaj calendar 33 Afişare hartă 13 Album E9, E11 Alegere imagine importantă 72, E51 Alimentare 22, 23, 24 Apus h 41

F24

Asistenţă AF 95, E75 Asistenţă panoramă 45, E5 Atribuire buton activitate în exterior 96, E81 Autodeclanşator 56 Automat 55 Avertizare clipire 96, E80

B Balans de alb 52, E34 Bliţ 54 Bliţ de umplere 55 Blocare focalizare 67 BSS 52, E36 Butoane zoom 4, 5, 29 Buton activitate în exterior 13 Buton declanşare 4, 5, 30

C Cablu A/V E87 Cablu audio/video 73, E22 Cablu AV 73, E22 Cablu USB 73, E25, E87 Capac cameră acumulator/fantă card de memorie 18, 20 Capacitate memorie 22 Card memorie 20, 21 Compensare expunere 58 Computer 73 Comutator alimentare/Indicator luminos aparat pornit 23 Conector HDMI mini 73, E22 Conector ieşire USB/audio/video 73, E22 Conector USB/audio video E25 Continuu 52, E36 Control acţiune 13 Control dispozitiv HDMI 96, E79 Copie alb-negru n 43 Copiere imagini 71, E50 Crepuscul/Răsărit i 42 Cronometru zâmbet 50, E32

D Dată şi oră 24, E67


Index Decupare E21, E30 Deschidere cu segment HS 83, E53 Detectare feţe 65 Detecţie mişcare 95, E74 Dezactivat 55 Diferenţă de oră E69 D-Lighting 71, E17 DSCN E85

Imprimantă E24 Imprimare E24, E26, E27 Imprimare dată 94, E72 Imprimare DPOF E29 Indicator încărcare acumulator 22 Indicator luminos autodeclanşator 56 Informaţii fotografie 94, E70

E

Încărcător 16, E87 Încărcător acumulator 16, E87 Înregistrare film 80 Înregistrare filme cu redare încetinită E54

Ecran de întâmpinare 94, E66 Editare filme E30 Editare imagini E15 Efecte filtre 71, E19 Eliminare din favorite 72, E10 Estompare piele 50, 66, E32 Extensie E85 Extragere porţiuni din film 84

F

H HDMI 96, E22, E79

I Identificator E85 Ieşire video E79 Iluminare fundal R 44 Imagine mică 71, E20

J Jack intrare audio/video 73, E22

L Larg 29 Limba/Language 96, E78 Lumină film 83, E56 Luminozitate monitor 94, E70 Lungime film 82

M Mâncare u 43 Meniu configurare 94 Meniu efecte speciale 48 Meniu fotografiere 51 Meniu fotografiere Mod automat facil 38 Meniu portret inteligent 50 Meniu redare 71 Microfon 71, 83, E49 Mod AF E41 Mod automat 51 Mod bliţ 54 Mod efecte speciale 47 Mod focalizare automată 52, E41, E56 Mod fotografii favorite 9 Mod imagine 61, 62 Mod listare după dată 70, E14 Mod macro 57 Mod portret inteligent 49 Mod scenă 39, 40 Mod sortare automată 70, E12

Note tehnice şi index

Fantă card memorie 20 Film HS 83, E53, E54 Foc de artificii m 43 Focalizare 30, 52, E38, E41 Focalizare automată 52, 57, E41, E56 Format hârtie E26, E27 Formatare 20, 96, E78 Formatare card de memorie 20, E78 Formatare memorie internă 96, E78 Fotografiere 26 Fotografiere în rafală 16 52, E36 Fotografii favorite 70, 72, E9 FSCN E85 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan 63 Fus orar 24, E69 Fus orar şi dată 24, 94, E67

Î

F25


Index Mod video 96 Mod zonă AF 52, E38 Moduri redare 70 Monitor 6, 8, F7 Muzeu l 43

N Nivel de compresie 61 Notă vocală 71, E49 Număr de expuneri rămase 22, 62 Nume fişier E85 Nume folder E85

O Obiectiv 28, F20 Ochi deschişi 50, E33 Oprire automată 95, E77 Opţiune Dată Ordine imprimare E43 Opţiuni afişare secvenţă 72, E51 Opţiuni film 83, E52 Ordine imprimare 71, E42

P

Note tehnice şi index

Panoramă p 45 Panoramă simplă 45, E2 Peisaj c 40 Peisaj noapte j 42 Petrecere/Interior f 41 PictBridge E24, F23 Plajă Z 41 Portret animal de casă O 46 Portret b 40 Portret de noapte e 41 Presetare manuală E35 Prezentare diapozitive 71, E45 Primplan k 42 Prindere curea aparat foto 14 Prioritate faţă 52, E38 Protejare 71, E46

R Răspuns control acţiune 95, E77 Redare 32, 70, 84, E49 Redare filme 84 Redare miniaturi 33

F26

Reducere ochi roşii 55 Reducere vibraţii 94, E73 Reducere zgomot vânt 83, E56 Resetare totală 96, E81 Retuşare cosmetică 71, E18 Retuşare rapidă 71, E17 Rotire imagine 71, E48 RSCN E85

S Secvenţă E7 Selectare fotografii E47 Selector cea mai bună fotografiere 52, E36 Selector multiplu 4, 5, 10, 53 Sensibilitate ISO 52, E37 Setări monitor 94, E70 Setări sunet 95, E76 Setări TV 96, E79 Sincronizare lentă 55 Sport d 40 SSCN E85 Subacvatic C 46 Sunet buton E76 Sunet declanşator E76 Sunet funcţionare 95

Ş Ştergere 34, 84, E49

T Tele 29 Timp economisire lumină zi 25

U Unică 52, E36 Urmărire subiect 52, E39, E40

V Versiune firmware 96, E84 ViewNX 2 74 Volum 84

Z Zăpadă z 41 Zonă AF 52


Index Zonă focalizare E38 Zoom 29 Zoom digital 29, 95, E75 Zoom optic 29 Zoom redare 33

Note tehnice şi index

F27


Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii).

FX1H01(Y5) © 2011 Nikon Corporation

6MM156Y5-01


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.