№5(29) май 2011
НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА ВДОХНОВЕНИЕ
Чувствуя женщину
Роберто Кавалли
Hey, Chair, Be a Bookshelf!
Дизайнер Maarten Baas
Море внутри
Отель Hilton Pattaya
Вилла в Австралии
Джорджио Сапорити
I Saloni Milano
m i l a n o 12- 17 a p r i l s a lo n e d e l m o b i l e h a l l 3B. 34 B.38 g r u p p o 42
Фото на обложке: люстра Odette Odile, металл, керамика, стекло, кристаллы Swarovski, кожа. Фабрика Italamp.
Уважаемые дизайнеры и архитекторы! Журнал ID.Interior Design — глянцевое издание, посвященное интерьеру и дизайну. Мы приглашаем Вас к сотрудничеству, чтобы с Вашей помощью рассказать нашим читателям обо всем новом, интересном и эксклюзивном из мира дизайна, интерьера и декора. Присылайте, пожалуйста, фотоматериалы Ваших проектов по электронной почте: editor@idmedia.kiev.ua Телефон редакции: +38 (044) 521 21 50 Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Все права на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также идеи оформления принадлежат издателю ООО «Ай-Ди Медиа» и охраняются законом. Воспроизведение в любой форме в целом или частично каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения издателя ООО «Ай-Ди Медиа» запрещено.
Главный редактор: Константин Ковшевацкий Редакторы: Надежда Богатая, Виктор Медведко, Антонина Величко Зарубежный редактор: Стивен Лазорищак Редактор по работе с архитекторами: Александр Попов Главный дизайнер: Наталья Голиброда-Бойко Дизайнер: Евгений Коваленко Литературный редактор: Елена Юшко Над номером работали: Дмитрий Литвин, Евгения Корнейко Фотограф: Кирилл Чуботин Адрес редакции: ул. Горького, 172, 20 этаж, ID Media, г. Киев, Украина, тел.: +38 044 521 21 50 e-mail: editor@idmedia.kiev.ua Отдел рекламы Менеджер по работе с иностранными клиентами: Стивен Лазорищак e-mail: ism@idmedia.kiev.ua Издатель: ООО «Ай-Ди Медиа» ул. Горького, 172, 20 этаж, ID Media г. Киев, Украина Директор: Владлена Лобанова e-mail: v.lobanova@idmedia.kiev.ua Коммерческий директор: Юрий Раскот e-mail: y.raskot@idmedia.kiev.ua Бухгалтер: Светлана Сыпулина Рекламное агентство «A-Z Media» Тел. 353-02-85, 353-02-84, тел./факс 286-77-88, e-mail: info@a-z-media.com.ua Цветоделение и печать: «Блиц-Принт» г. Киев, ул. Киото, 25 тел.: (044) 205 5743 Общий тираж 20 000
Editor-in-chief: Constantin Kovshevatsky Editors: Nadejda Bogataya, Victor Medvedko, Antonina Velichko International Editor: Stephen Lazorischak Architectural editor: Alexander Popov Chief Designer: Natalia Gоlibroda-Boyko Designer: Eugene Kovalenko Corrector, proof reader: Elena Yushko Contributing writers: Dmytry Lytvyn, Eugenia Korneyko Photographer: Kirill Chubotin Editorial office address: 172, Gorkogo str., 20th floor, ID Media, Kyiv, Ukraine, tel.: +38 044 521 21 50 e-mail: editor@idmedia.kiev.ua Advertising department International sales manager: Stephen Lazorischak e-mail: ism@idmedia.kiev.ua Publisher: ID Media LLC 172, Gorkogo str., 20th floor, ID Media Kyiv, Ukraine Director: Vladlena Lobanova e-mail: v.lobanova@idmedia.kiev.ua Financial Director: Yury Raskot e-mail: y.raskot@idmedia.kiev.ua Accountant: Svetlana Sypulina Advertising agency «A-Z Media» Tel. 353-02-85, 353-02-84, Tel./Fax 286-77-88, e-mail: info@a-z-media.com.ua Colour separation and printing: Blits-Print Kyiv, 25, Kioto str., tel. (044) 205 5743 Total circulation 20 000 copies
Подписан в печать 25.04.2011 г. Цена договорная Служба маркетинга и продаж: ООО «Арена» Свидетельство о регистрации печатных средств массовой информации в Министерстве юстиции Украины КВ №13941-2914Р от 13.05.2008
май'2011
32
20
СОДЕРЖАНИЕ 34
Feedback 18 Косимо Савио, Бруно Камерин new name 20 Anna Ter Haar, Pierre Favresse, Andreas Kowalewski News 24 Zanussi. «Жизнь прекрасна», 50 лет Scavolini, Bisazza, Art Dubai, IP Industrie. Ценность хранения, Light Future in focus 28 Шарлотта Генсбур, Людивин Санье, Луи Гаррель calendar 30 События мая'2011 Fashion Name 32 Roberto Cavalli interview 38 Bruno Camerin Famous name 40 Maarten Baas person 46 Franco Bertozzini ACCENT 48 Oak, Angelo Cappellini, Caspani Tino, Eurolampart, Savio Firmino, La Murrina, Opera Contemporary, Finkeldei, Mobileffe, Bizzotto, Salda textile design 54 Алла Тимофеева
30
40
май'2011
70 PRivate interior 60 70 78 Mobile interior 86 Public interior 90 102 showroom 114 Brand 122 126 installation 130 antiq 136 Event 140 160 162 HI-tech 168 collection 170 English Summary 172
126
Почерк мастера Villa Oxygene Cannes Двойная форма Eastern&Oriental Express Hilton Pattaya Savoy London Salvatori. Шоу-рум в Милане Sicis AltaModa Gloster. При любой погоде Ювелирная работа I Saloni 2011 Cavio. Benvenuti a Casa Turri. Искусство жить красиво Diesel + Pinarello, Sony, Electrolux Мировые бренды мебельного рынка Бриф майского номера
140
EDITOR
C
Самое главное событие из тех, которым посвящен этот номер журнала, — прошедший в апреле Миланский мебельный салон. Его ожидание — как ожидание дня рождения, когда все вроде бы понятно, ты знаешь, что будет торт, шампанское, подарки и знакомые лица друзей… Но ждешь чего-то особенного, не такого, как раньше. Ну и, конечно, еще один повод к сравнению — Салон бывает раз в году. Милан-2011, по нашему мнению, прошел под девизом «удовольствие в деталях». Причем в мелких
деталях, на первый взгляд незаметных и от того еще более приятных. И, как всегда, в апрельском номере — обзоры самых свежих интерьерных проектов в Украине и мире.
Кресла Mademoiselle Moschino, Kartell
Константин Ковшевацкий
16
FEEDBACK
Поделитесь впечатлениями об I Saloni 2011. Какие изменения, по сравнению с прошлым годом, Вы бы отметили?
Косимо Савио,
менеджер по развитию компании Savio Firmino
М
ир меняется, как и мир мебели и дизайна интерьеров. Экономические трудности по-прежнему влияют на сценарий,
но сильные и надежные компании пользуются этой ситуацией для укрепления своих позиций. А с приходом новых интересных дизайнеров стали очевидны некоторые проблемы и с художественной стороны вопроса. Я считаю, что этот год положил начало тому, что я называю «эпохой экороскоши». Экодружественность «добралась» до всех компаний, даже до тех, что сосредоточены на предметах luxury. Любая новая тенденция должна доноситься до потребителя с возрастающим вниманием к экологическим и социальным аспектам потребления. Не существует разницы между экологией и подлинной роскошью: это всегда было философией Savio Firmino, и я счастлив, что многие компании мебельной сферы следуют нашему видению. Новые тренды, даже в секторе изысканной и шикарной продукции, будут сдержанными, непоказными и смогут затронуть интимные струны души высококлассным мастерством исполнения.
Бруно Камерин,
владелец компании Camerin
К
аждый год мы с нетерпением ожидаем участия лишь в одном событии ― I Saloni в Милане. Мы считаем, что это торговая выставка №1 для мебельно-интерьерной сферы. Она привлекает посетителей со всего мира. И больше того, к нам приходят заказчики с реальными бизнес-предложениями. В 2011 г. Camerin расширила список клиентов, включая покупателей из арабских регионов, Китая, Индии и США. Мы были рады видеть всех наших партнеров и клиентов из России и Украины, в том числе благодарны новым посетителям. Также мы заметили, что у наших покупателей более четко определились предпочтения. Клиенты приходят подготовленные, с идеями, чертежами и планами. Не желая тратить время на ненужный просмотр, они ищут именно то, чего хотят.
18
Seven Sedie Reproductions S.r.l. via Ca' Del Lago, 11 - 37053 Cerea (VR) - Italy Ph +39 0442 30600 Fax +39 0442 320280 e-mail : sevensedie@sevensedie.com
Экспорт-офис в Украине: АЛБО КОНСАЛТИНГ (УКРАИНА) Тел.: +38 044 2357814 Тел.факс: +38 044 2357835 info@albo-consulting.com.ua
NEW NAME
Anna Ter Haar
Г
олландский дизайнер Анна Тер Хаар, стремясь к самовыражению, смело соединяет в своем творчестве разные виды искусства: фотографию, видео, моду, предметный
дизайн и театр. Ее дипломной работой в Академии дизайна Эйндховена была видеоинсталляция, где на людей, стоящих на сцене, проецировалось специальное изображение, и они сами становились видеорядом. Проанализировав традиционные платья Эстонии, Финляндии и Голландии, Анна создала современный «синтез» такого наряда и представила его на одном из показов. А недавно выпустила серию Cinderella, где заменила у предметов некоторые части дутым стеклом. Дизайнер говорит, что такое решение помогает взглянуть на мебель с другой точки зрения, а еще
это наглядная иллюстрация красивого и безобразного.
20
NEW NAME
Pierre Favresse
Ф
ранцузского дизайнера Пьера Фавре отличает концептуальный подход к решению рабочих задач. К примеру, под впечатлением от вышивки и жемчуга
он создал лампу Pearl, а художник Эммануэль Дюпон нанес на нее нечто похожее на сосудистую сетку. На I Saloni 2011 он представил коллекцию Perch — это модерновая комбинация стола и стула, где сначала даже не разберешь, что есть что. В итоге получилось компактно и удобно, даже сушилка для белья прилагается. «Мне нравится использовать специфические технологии и материалы для создания улучшенных повседневных предметов, наполненных легкостью и простотой. Мои проекты — это поиск эмоций и чувственности через эксперимент, соединение ремесла и технологии. Я не тороплюсь закончить начатое, а постепенно выстраиваю этот ритм поиска элегантных форм и вещей».
22
NEW NAME
Andreas Kowalewski
У
роженец Берлина Андреас Ковалевски специализируется в разных областях дизайна: от проектирования бытовой техники и автомобилей до создания мебели и интерьеров.
«Я думаю, что моя работа — это результат эксперимента и личного опыта, основанного на интуитивном восприятии. В процессе разработки идеи для меня очень важна тесная взаимосвязь с конкретным ремесленным процессом, ручным трудом. Да и создание предмета собственными руками мне просто доставляет радость». В мае на выставке ICFF 2011 в Нью-Йорке он представит один из результатов такой работы — стул Clamp. Задача стояла создать простой и удобный стул из дерева, отражающий красоту материала. Все его составные части Андреас долго и тщательно подбирал по текстуре и цвету, чтобы все соединения выглядели аутентично.
23
NEWS
«Жизнь прекрасна»
B
конце марта в Киеве в уютном ресторанчике Il Molino состоялась презентация новой кухонной плиты с функцией приготовления
пиццы от итальянского бренда Zanussi. Гостей вечера ожидало знакомство с новинкой, мастер-класс по выпеканию пиццы от пиццайоло из Италии и дегустация изысканных вин. Пицца — одно из самых знаменитых блюд на-
циональной кухни Италии. И если раньше ее по-
Новинка от Zanussi с функцией «Пицца»
давали в основном в пиццериях, то сегодня все больше хозяек готовят пиццу дома. Плита Zanussi с функцией «Пицца» максимально облегчает эту задачу. Достаточно выложить тесто на противень, смазать томатным соусом и добавить остальные ингредиенты, а плита сама подберет оптимальный режим для выпекания. Плиты Zanussi безопасны, компактны, оснащены многофункциональной духовкой, позволяющей Пиццайоло ресторана Il Molino Франко Пишоттано посвятил 25 лет совершенствованию искусства выпекания пиццы
готовить на нескольких уровнях одновременно, а благодаря специальной эмали легко и быстро очищаются.
Дегустация свежеиспеченной пиццы
50 лет Scavolini
И
тальянская компания Scavolini празднует «первые 50 лет» на поприще производства дизайнерских кухонь. Свою историю
эта популярная во всем мире марка начала в 1961 г. в городе Пезаро. На сегодняшний же день бренд Scavolini — популярный производитель дизай-
нерских кухонь, лидирующий в своей области. Юбилей компания отмечает с размахом. Если торжественный вечер состоялся в апреле в Пезаро, то вторая часть считается долговременной перспективой. По случаю круглой даты была выпущена книга об истории создания и развития бренда. Издание «Бестселлер из Италии. 1961—2011. 50 лет кухонь» станет необычным подарком для всех поклонников марки и тех, кто мечтает о подобном успехе. Автором книги является Массимо Мартиньони — искусствовед и автор многочисленных исследований и публикаций на тему современных архитектуры и дизайна. В издание включено огромное количество фотографий, в том числе редких архивных кадров.
24
Bisazza
B
начале
марта
в
киевском
отеле
«Премьер Палас» состоялся ежегодный семинар фабрики Bisazza, организо-
ванный компанией «Архистудия», являющейся представителем фабрики в Украине. На лекции собралось множество почитателей мозаики со всей Украины. Региональный менеджер фабрики Bisazza Андрас Сидери и представители «Архистудии» ознакомили собравшуюся публику с реализованными проектами, а также анонсировали новинки, которые будут представлены салоне.
на
апрельском
Миланском
NEWS
Art Dubai
A
rt Dubai — крупнейшая и самая известная выставка современного искусства на Ближнем Востоке — недавно прошла
в Дубае, в Мадинат Джумейра, с 16 по 19 марта 2011 г. В работе пятой по счету ярмарки приняли участие 82 галереи из 34 стран мира. Впервые в этом году на выставке была представлена концепция MARKER — новая платформа для экспериментального искусства азиатских и ближневосточных художников. Пять «концептуальных стендов» продемонстрировали феномен ярмарки искусства как зеркала современного общества. Помимо экспозиций произведений искусства, была запланирована широкая программа специальных мероприятий. Так, в рамках Всемирного художественного форума (Global Art Forum) прошли дискуссии с участием всемирно известных художников, кураторов и критиков. В Арт-парке были проведены демонстрации фильмов и презентации проектов. По традиции пять наиболее выдающихся художников удостоены премии Abraaj Capital Art Prize с общим призовым фондом в $1 млн. В этом году в числе победителей: Jananne Al-Ani (Ирак), Nadia Kaabi-Linke (Тунис) Hamra Abbas Shezad Dawood (Южная Азия), Timo Nasseri (Иран). Работы этих мастеров широко представлены в самых респектабельных галереях мира.
26
NEWS
IP Industrie. Ценность хранения
И
стинные ценители вина уверены в том, что
качество и вкус напитка зависят от правильности его хранения. Специалисты рекомен-
дуют держать вина при температуре воздуха 10-14°С и влажности в пределах 65-80%, а бутылки с вином располагать горизонтально. Также следует избегать влияния вибраций, света и других внешних факторов. Если для многих производителей бытовой техники выпуск холодильников для вина в какой-то степени является данью моде, то для итальянской компании IP Industrie — главной областью специализации. В ее изделиях идеально сочетаются традиции хранения вина и современный стиль жизни. Винные шкафы от IP обеспечивают идеальную температуру, необходимый уровень влажности, защиту от воздействия света и звука, а элегантный дизайн позволяет хранить коллекцию вин в любом помещении дома. www.wine-art.com.ua — «искусство хранить вино правильно» www.vinato.com.ua — «истина в вине и в правильном его хранении»
Light Future
П
ервого июня в 19.00 в локации «Заброшенный
завод»
по
адресу
ул. Красноткацкая, 22 пройдет откры-
тие совместной выставки «Дом Мечты. Легкая мебель из бетона» Сольмаз Фуляди и «Video Cadre. Коллекция №1» Alla Karnalli. Пространство,
в котором обитает чело-
век, и его чувства нейронно переплетаются, они могут быть мобильными и статичными, легкими и тяжелыми, насыщенными и скучными. И этот перевес определяет сам человек, обустраивая свои жизненные устои как в доме, так и в своих эмоциях. Локация «Заброшенный завод», на территории которой пройдет выставка архитектора Сольмаз Фуляди и режиссера-клипмейкера Аlla Karnalli, является олицетворением внутреннего твердого состояния и убеждения, что среди разрушенного
можно
увидеть
прекрасное
и незаметное.
27
in focus
Шарлотта Генсбур
Д
очь Джейн Биркин и Сержа Генсбура выросла и живет в Париже. И, разумеется, отличается вкусом и шармом, присущим истинной парижанке. Обладательница нескольких «Сезаров», Шарлотта, в отличие от своей знаменитой родительницы, консервативна и отдает предпочтение сдержанной современной стилистике с ароматом классики. Ее выбор ― большой пуф Net Foaming от дизайнерского дуэта Flindt&Jerichau.
Людивин Санье
Н
есмотря на ангельскую внешность, ее называют «дрянной девчонкой» французского кинематографа. Она бывает крайне резка в выражениях, не стесняется обнажиться перед камерой, не ведет и не демонстрирует модный здоровый образ жизни. Людивин Санье всегда готова «зажечь». Именно поэтому, вероятно, ей так подошел бы объект от Маартена Бааса Hey, chair, be a bookshelf, созданный из стульев, «притворившихся» книжным шкафом. Он уже сожжен, а посему беспокоиться ей не придется.
Луи Гаррель
И
нтеллектуал с грустной улыбкой, нервический красавец и непредсказуемый эстет, Луи Гаррель ― настоящий золотой ребенок. Сын режиссера Филиппа Гарреля и актрисы Брижит Си, работал у отца-режиссера с шести лет, но первый успех ему принесла роль синефила, эротомана и бунтаря Тео в «Мечтателях» Бернардо Бертолуччи. Этот имидж остался за ним до сих пор. Кресло T-shirt chair, созданное из футболок, которыми оплетен металлический каркас, и воплощенное дизайнером Марией Вестерберг, подходит ему как нельзя лучше.
28
calendar
май/травень/may/Maggio/mai/Mei/mayo/Maj
14 - 17 May 2011 International Contemporary Furniture Fair
13-15 May 2011
Место проведения: Нью-Йорк, США ICFF — крупнейшая американская выставка мебели и современного дизайна. Более 590 участников выставки из 40 стран представят современную мебель, напольные покрытия, свет, текстиль и интерьерные аксессуары. Специальные программы этого года включают круглый стол, посвященный современному немецкому дизайну, и мастер-класс дизайнера Микеле де Лукки.
Salon de l'Immobilier et de l'Habitat
Место проведения: Вьен, Франция Выставка Salon de l'Immobilier et de l'Habitat создана для того, чтобы собрать в едином пространстве специалистов и конечных потребителей в индустрии строительства, недвижимости и оформления жилища. Здесь особо подчеркивается экологическая составляющая, новые энергетические ресурсы и, конечно, эстетика оформления интерьера.
25 - 29 May 2011 АРХ Москва
21 - 29 May 2011 Expocasa
Место проведения: Баталья, Португалия Expocasa — крупнейшая в Португалии международная выставка-ярмарка мебели, декора и товаров для обустройства дома. Здесь будет представлен широкий ассортимент объектов дизайна и оформления домашнего интерьера. Выставка открыта для широкой публики.
30
Место проведения: Москва, Россия АРХ Москва на протяжении многих лет сохраняет уникальный формат сочетания коммерческой выставки и фестиваля архитектуры. Событие ежегодно собирает в залах Центрального дома художников более 27 тыс. посетителей — архитекторов, дизайнеров, девелоперов, строителей, торговых представителей, частных заказчиков и прессу.
FASHION NAME
Этого флорентийца называют «дизайнером красной дорожки». Сам же мастер предпочитает, чтобы его считали художником моды. В свои 70 он по-прежнему любит сладкую жизнь и красивых женщин, одевая их в умопомрачительные наряды с узорами, заимствованными из дикой природы. Его стиль дерзок и эротичен, при этом изыскан и элегантен.
32
FASHION NAME
Эскиз наряда Шакиры для концерта на Чемпионате мира по футболу 2010 г.
Рисунок Top Model, Роберто Кавалли
33
FASHION NAME
Модель Анабелла Беликова в платье из коллекции Roberto Cavalli весна-лето’2011
Именная водка от Роберто Кавалли
Браслет от Roberto Cavalli, пластик, металл Модель Анабелла Беликова в платье из коллекции Roberto Cavalli весна-лето’2011 Коллекция Roberto Cavalli весна-лето’2011
34
FASHION NAME
Коллекция Roberto Cavalli весна-лето’2011
Он любит всех женщин на свете ― свою жену, своих подруг, своих поклонниц. Они ― его музы
Р
оберто Кавалли родом из семьи флорентийских художников. Его дед ― известный импрессионист, участник движения маккьяйоли Джузеппе Росси. Окончив Флорентийскую академию художеств, он увлекся дизайном текстиля и вскоре запатентовал новую технику нанесения рисунка на кожу, а затем стал создавать первые модели одежды, комбинируя свое новшество с хлопком и трикотажем. Такого до Кавалли не делал никто. Успех был настолько стремительным, что уже первую коллекцию в Париже в 1972 г. он показывал вместе с Армани и Миссони. «Я не знал, что мода станет делом всей моей жизни. Мне хотелось заниматься тем, что приносит удовольствие». Кавалли создал целую империю, приносящую ежегодно $1 000 000 000. Кроме брендовой одежды и популярной молодежной линии Just Cavalli, он выпускает множество вещей — от ремней и сумок до платков и нижнего белья, включая именную водку и вино. Его часто обвиняют в дороговизне
35
FASHION NAME
Финал показа юбилейной коллекции Roberto Cavalli весна-лето’2011, посвященной 40-тию бренда
«Леопард ― это дизайн в животном мире, а мой дизайн происходит от природы» вещей, но он отвечает, что создает красоту для избранных, а это стоит дорого. О легендарных леопардовых принтах, ставших фирменным знаком бренда, маэстро говорит так: «Господь создал такой фантастический мир. Леопард ― это дизайн в животном мире, а мой дизайн происходит от природы». Он любит жить красиво и может себе это позволить. У него несколько домов и вилл, роскошная яхта, дорогие авто и личный вертолет, а его резиденция во Флоренции ― это сторожевая башня XIV в. на холме, откуда открывается чудесный вид на город. Со всеми знаменитыми красавицами, которых он одевает, его связывает теплая дружба. Частые гости на его яхте ― Виктория и Дэвид Бэкхемы, Дженнифер Лопес, Шэрон Стоун и Мэрайя Кэрри. «Я люблю всех женщин на свете ― свою жену, своих подруг, своих поклонниц. Да, я типичный мужчина, а еще ― художник, ― говорит Кавалли. ― Я счастлив быть тем, кем я есть, потому что реализовал свои мечты. Я узнал, как понять, чего хотят люди. Со временем мода стала частью моей ДНК».
36
Сумка IT от Roberto Cavalli
FASHION NAME
Интерьер ресторана Just Cavalli Hollywood в Милане
37
interview
Bruno Camerin
У этой фабрики из Италии превосходно получаются репродукции предметов английского мебельного искусства XIX в. и эпохи Бидермайера. А все потому, что для этого используются драгоценные породы дерева и подлинная технология тех времен. В дни Миланского мебельного салона ID.Interior Design встретился c владельцем компании Camerin Бруно Камерином. 38
interview ID.Interior Design: Что компания Camerin представила на I Saloni 2011? Бруно Камерин: Новые коллекции мебели, выпушенные в прошлом году. К примеру, два новых роскошных комплекта для спален из массива красного дерева с резьбой ручной работы, отделанные сусальным золотом. Мы также представили новую линию готической мебели и огромный обеденный стол длиной 3 м с изысканной инкрустированной столешницей и покрытыми стеклом резными секциями со светодиодной подсветкой. Его массивные ножки вдохновлены столом, увиденным в Петергофе. Также наша фабрика показала образцы дверей, потолочных панелей со светодиодными индикаторами и буазери. Все сделано из цельного дерева вручную. ID: Кто разрабатывает дизайн коллекций Вашей фабрики? Б. К.: Идеи мои, а разрабатывают их наши дизайнеры: команда специалистов и художников, работающих под руководством нашего архитектора и менеджера по производству. ID: Чем продукция Вашей фабрики отличается от других? Б. К.: Мы работаем с ценными породами дерева и никогда не используем гипс или пластмассу. У нас не промышленное производство, а ремесленная лаборатория со штатом в 200 человек ― от обивщиков до художников. Мы уделяем огромное внимание отделке, постоянно разрабатываем новые идеи, цветовые решения, всегда ищем новые варианты декорирования. А для улучшения качества жизни применяем новейшие технологии ― от светодиодного освещения до систем автоматического открывания дверей. Также мы специализируемся на создании интерьерных концепций. ID: Какой дизайн нравится лично Вам? Б. К.: Я страстный коллекционер антиквариата. Я уважаю историю и восхищаюсь архитектурным прошлым нашей страны. У меня особая привязанность к неоклассическим интерьерам. ID: Что Вы скажете о трендах этого года? Б. К.: Главный тренд ― никаких трендов. За последние несколько лет мы стали свидетелями перехода от стиля барокко к ар-деко, от неоклассики к современности, от избытка к минимализму. Я наблюдал тенденцию превращения мебели в украшение. Мы сделали подобное, добавив полудрагоценные камни к нашей резьбе ручной работы, но это стиль для небольшого круга клиентов. Заметно появление тематики сафари и экзотических узоров, но это ско-
Фрагменты стенда фабрики Camerin на i Saloni 2011
рее дань моде, чем тенденция. Единственное, чему следует Camerin на самом деле, это корпоративная философия: все, что мы делаем, мы делаем с максимально возможным качеством. ID: Как Вы считаете, в каком направлении сейчас движется мебельный рынок? Б. К.: Инновации, инновации и еще раз инновации. Те, кто не разрабатывает новые модели и новые идеи, обречены на провал. Каждый год вы должны представлять свежие коллекции, чтобы удержать прежних клиентов и привлечь других. А также отвечать на быстро меняющиеся запросы покупателей. ID: Что делает дизайн уникальным? Б. К.: Качество. Даже самый простой дизайн может быть ценен, если он сделан из качественных материалов. Мы специализируемся на сложном дизайне, и предлагаем нашим клиентам единственные в своем роде изделия, так что для нас качество является приоритетом номер один. Наши финишные отделки исключительны. Мы можем тратить недели, нанося слой за слоем (в некоторых случаях до 8!). Все детали нашей мебели ― резьба, инкрустация, тисненая кожа и роспись ― сделаны вручную высококлассными мастерами. Каждая вещь Camerin уникальна.
39
Портрет: Frank Tielemans
FAMOUS NAME
Maarten baas 40
FAMOUS NAME
Экспериментатор и концептуалист, он, как правило, создает не более одного проекта в год, а его произведения легче найти в музеях, чем у кого-то в доме. Идентифицировать стиль этого дизайнера сложно, а вот узнать — легко. 41
FAMOUS NAME Предметы из синтетической глины, Clay Furniture, 2006 г.
С хламом Маартен не работает, он считает, что красиво сгореть может только шедевр
М
аартен Баас ― выпускник знаменитой Академии дизайна Эйндховена. Еще студентом он создал подсвечник Knuckle для свечей разного диаметра, тут же запущенный в производство компанией Pols’ Potten, и продал первое изделие из известной теперь коллекции Hey, Chair, Be a Bookshelf (с англ. ― «Эй, стул, будь книжной полкой») Стефу Беккеру, одному из основателей голландского фонда Orange Babies. Со времен фурора Филиппа Старка, положившего начало эпохе пластиковой мебели, появление в 2002 г. серии Smoke Бааса стало очередной и пока последней революцией в области мебельного дизайна. Это была его дипломная работа. Он искал свой путь и много экспериментировал: сбрасывал мебель с высоты, вымачивал, царапал и, в конце концов, пришел к выводу, что только огонь даст ей новую жизнь. Сначала «под огонь» попали классические предметы. На определенном этапе пламя гасилось, затем почерневший и обуглившийся остов зачищался, покрывался несколькими слоями эпоксидной смолы (для блеска и консервации) и менялась обивка. Столь радикальный деструктивный метод понравился другому голландцу ― Марселю Вандерсу. Он первый заказал у Бааса несколько вещей для своего бренда Moooi: барочное кресло, стул и люстру, поставленные теперь на поток.
Пианино и кресло из знаменитой серии Smoke, 2002 г.
42
FAMOUS NAME Проект Real Time, World Clock, 2009 г.
Проект Real Time, Grandfather Clock, 2009 г.
Табурет, серия Smoke
Кресло Hill House по дизайну Чарльза Макинтоша, серия Smoke
Шкаф Shell, созданный Баасом для выставки Design Miami, 2009 г.
43
FAMOUS NAME Через пару лет нью-йоркский галерист Мюррей Мосс устроил персональную выставку Бааса, и Smoke пополнилась классикой дизайна XX в., в том числе знаменитым стеллажом Carlton Этторе Соттсасса, стулом Calvet Антонио Гауди, креслами Ритвельда и Макинтоша, напольными часами и даже пианино. В серию вошло более двух десятков работ, мгновенно раскупленных известными музеями мира и коллекционерами. С хламом Маартен не работает, он считает, что красиво сгореть может только шедевр.
Мебель для комнаты отдыха, Lindemann-Dayan
44
В 2005 г. вместе с Басом Ван Гердером он открыл студию дизайна. Серии, последовавшие за Smoke, стали результатом очередных экспериментов. Например, Sculpt ― это воспроизведенные в натуральную величину эскизы предметов, с характерной для них нечеткостью линий и неровностью поверхностей. Коллекцию Clay Furniture он вылепил руками из синтетической глины, нанося ее на металлический каркас. На мебели и сейчас можно рассмотреть отпечатки пальцев. А в этом году, усовершенствовав состав, он выпустил новую серию The Plain Collection и обставил ею ресторан Гронингенского музея. Для нового итальянского бренда Skitsch он создал линию фарфоровой посуды The Haphazard Harmony, а для Established&Sons ― оригинальный стул Standard Unique. В 2009 г. он представил проект Real Time ― два фильма, где сняты актеры, отмеряющие вручную минуты в течение 12 часов. В одном случае роль стрелок играет мусор, а в другом их ежеминутно рисует человек внутри часов. Недавно Баас сделал это коммерческим приложением к iPhone. Сегодня дизайнер живет и творит на ферме, в деревушке неподалеку от города Хертогенбоса, служившего когда-то охотничьими угодьями герцогам Брабантским. Свои работы он изготавливает сам, вручную, вместе с помощниками. «Категории не важны, ― говорит Маартен. ― Я не хочу давать вещам названия, объяснения или описания. Я делаю то, что хочу делать».
FAMOUS NAME
Интерьер ресторана Mendini в Гронингенском музее, обставленный мебелью из коллекции The Plain Маартена Бааса
45
person
Бумага, гуашь, 1967 г.
Натюрморт, керамика, масло, 1962 г.
Франко Бертоццини, 1970 г.
Franco Bertozzini Вот уже 50 лет этот итальянский художник не прекращает поиск собственных форм выражения в искусстве. Его оригинальные работы, будь то станковая скульптура, гравюры или декоративные панно, полны символизма и глубокого содержания. 46
Ф
Холст, акрил, 1972 г.
ранко Бертоццини родился в 1947 г. в Пезаро, в старинном живописном городке ремесленников, мебельщиков и свободных художников. Этот населенный пункт находится в Пезаро-э-Урбино, самой северной провинции региона Марке. С севера его омывает река Фолья, а с востока ― Адриатическое море. Чтобы понять уникальность этого места, стоит тут побывать: оно и по сей день хранит неповторимую атмосферу идеального города эпохи итальянского Ренессанса. Здесь сохранились уникальные исторические памятники: нетронутые цитадели, старинные монастыри, руины древних поселений и средневековые замки. Совсем не удивительно, что тяга к искусству у Франко Бертоццини проявилась еще в детские годы: сам дух родного города
person
Рабочий процесс. Нанесение гравировки на металл по старинной технологии, 1975 г. способствовал этому. Свою первую серьезную работу он создал в 15 лет. Это был простой симпатичный натюрморт с фруктами, написанный маслом на керамической пластине. С того момента он точно знал, что непременно станет художником, и с огромным удовольствием посещал занятия в художественной школе. Очень скоро в рамках живописи ему стало тесно. После непродолжительного периода изучения скульптуры в Государственном институте искусствознания в Мессине он примкнул к модным тогда, в 70-е, движениям, где творческая молодежь стремилась найти новые формы выражения: молодому поп-арту, «оптическому» (оп-арт) и «психоделическому» течениям. В итоге противоречивый нрав и пытливый ум побудили Франко искать свой собственный путь, и он с головой ушел в художественные изыскания: занимался станковой скульптурой, чеканкой и гравировкой, писал полотна и постепенно пришел к дизайну. Всевозможные эксперименты в области искусства и дизайна ― теперь неотъемлемая часть его творческой деятельности. К примеру, он использует необычные материалы: специальную термореактивную безвредную смолу и зеркало, символизирующее для автора отражение человеческой души. Из них Франко делает причудливые коллажи и панно, холстом же служит канва из хлопка. Серию Flowers он создал, наблюдая за природой, а последнюю коллекцию
Acqua посвятил воде ― стихии, дающей жизнь всему живому. Каждая работа своеобразна. Ей присваивается индивидуальный код, а с обратной стороны ставится авторская подпись. Эти произведения отлично дополняют интерьерные композиции. Они стали настолько популярны, что даже способствовали появлению мебели с подобным дизайном. К слову, манеру работы художника так и называют ― «стиль Франко Бертоццини».
Коллаж, зеркало, термореактивная нетоксичная смола, 2009 г.
47
accent
Oak
Ф
абрика Oak расположена в 35 км от Милана, в провинции Брианца, имя которой стало синонимом высококачественной мебели. Коллекции Оak classic по-новому осмысливают стили интерьера классических эпох. Роскошь в них гармонично сочетается с функциональностью, а традиционные методы ручной обработки дерева и декорирования — с новейшими технологиями сборки.
Angelo Cappellini
В
ысокое качество Angelo Cappellini обусловлено выбором лучших материалов и скрупулезной обработкой деталей и украшений, которые способен предложить лишь богатый опыт — результат традиционных секретов, переданных из поколения в поколение. Таков и роскошный пятиместный диван из коллекции Berchet — классическая изысканность форм сочетается в нем с поистине имперским размахом.
48
accent
Caspani Tino
И
звестная итальянская фабрика Cаspani Tino представляет новую экстраординарную коллекцию Throne. Трон ранее ассоциировался исключительно с королевской властью и величием. Теперь же, усилиями Caspani Tino, эта мечта может воплотиться в реальность и в вашем доме — внушительные размеры, благородные материалы и богатая деталировка наделяют эти кресла, а с ними и все жилое пространство особым духом истории, харизмы и дерзкой роскоши.
49
accent
Eurolampart
M
aestri фабрики Eurolampart сохраняют и передают секреты мастерства флорентийских ремесленников, придавая самые разнообразные формы кованому железу и выдуваемому стеклу, постоянно создавая новые декоративные элементы и находя новые материалы. Изысканная и очень женственная люстра из шелка, перьев и лент, украшенная фигурками ангелов, — новинка, которая не оставит равнодушными романтичных леди.
50
accent
Savio Firmino
Ф
абрика Savio Firmino впитала в себя все лучшее, что может дать флорентийская земля — сочетание тонкой работы с причудливыми узорами изысканной резьбы и прекрасной отделкой мебели. Кроме того, Savio Firmino предлагает широкий выбор тканей, с диапазоном от шелка до льна, подчеркивающие и дополняющие продукцию.
51
accent
La Murrina
И
тальянская фабрика La Murrina представила свои новые шедевры на последней выставке Euroluce в Милане. Наряду с классическими светильниками, в коллекции присутствовали и восхитительные образцы в чистом современном стиле, такие как Moony — скульптурный потолочный светильник из опалесцирующего белого или прозрачного сатинированного стекла, созданный Массимилиано Фуксасом.
52
accent
Opera Contemporary
М
олодой итальянский бренд Opera Contemporary — подразделение известной «классической» фабрики Angelo Cappellini, ориентированное на производство предметов в современном стиле. Диван Dalila и столики Teseo — легкие и вместе с тем благородные предметы мебели, удивительным образом сочетающие современные линии и классический дух.
Finkeldei
К
оллекция мягкой мебели немецкой фабрики Finkeldei состоит более чем из 100 моделей, выполненных в разной стилистике. Безупречное немецкое качество и восхитительный дизайн, изысканные материалы и декор позволяют выбрать из всего ассортимента компании именно то, что необходимо вам для создания изысканного жилого или публичного пространства.
53
accent
Mobileffe
А
рт-директора фабрики Mobileffe Эннио Арозио называют виртуозом минимализма. Он убежден в том, что «чем проще выглядит вещь, тем сложнее работа над ее созданием». В строгих и минималистских линиях самая малая погрешность заметнее, и все дефекты бросаются в глаза. Мебель же этой фабрики — безупречна, но требовательна: ей необходимы просторные открытые помещения.
Bizzotto
Н
а прошедшей миланской выставке фабрика Bizzotto представила линию Taormina, жемчужиной которой является новая система хранения, выполненная в вишневом дереве, покрытом цветными лаками. Пространство, создаваемое предметами Bizzotto, наполнено светом и цветом, подлинными эмоциями и улыбками, оставаясь при этом… слегка классическим в той же степени, что и современным.
54
accent
Salda
М
ноголетний опыт работы, огромный архив семьи основателей фабрики и собственная коллекция антикварной мебели разных эпох позволяют компании Salda производить мебель в полном соответствии с ее оригинальной стилистической формой. В коллекции 2011 г. присутствуют изысканные образцы — круглый стол с тончайшим латунным декором и изящное кресло — реплика модели 1950-х гг.
55
Textile Design
Иногда судьба побрасывает нам причудливые варианты жизненного сценария. Директор киевского салона штор ABC и ведущий дизайнер фирмы Алла Тимофеева рассказала ID.Interior Design о своем творческом пути и о том, что же такое текстиль в интерьере.
Алла Тимофеева 56
ID.Interior Design: Алла, расскажите, как Вы стали дизайнером текстиля? Вы всегда знали, что будете заниматься этим? Алла Тимофеева: Хорошо шила моя мама. Она работала портнихой в ателье и частенько обшивала меня с сестрой. Она же и обучила нас этому делу. Мой отец военнослужащий, поэтому нам часто приходилось переезжать. Затем с мужем, тоже военным, долгое время жила в Германии. Там я работала на швейной фабрике, где набиралась опыта и шила одежду для кукол. После развала Советского Союза мы вернулись в Украину, а умение шить и хорошая практика мне пригодились. В общем-то я не знала, что буду заниматься именно дизайном штор.
Textile Design Скорее это диктовала сама жизнь, точнее плавно подталкивала меня к этому. ID: Как началась Ваша работа в салоне штор АВС? А.Т.: Я работаю здесь, можно сказать, с первых дней открытия. Тогда, в 90-е, в Украине подобных салонов почти не было. ABC стал одним из первых. Коллектив был еще совсем маленьким, сначала сюда пришла работать закройщиком моя сестра, а чуть позже и я — дизайнером. Со временем наша компания расширилась и превратилась в солидную фирму с большим штатом отличных специалистов. За эти годы я многому научилась и, получив богатый практический опыт, сейчас возглавляю салон штор ABC. ID: Что Вы считаете самым главным в своей работе? А.Т.: В первую очередь, индивидуальный подход к клиенту и высокий профессионализм. Мы работаем с тканями лучших мировых производителей и изготавливаем не только шторы, но и предлагаем
«Я не знала, что буду заниматься этим, скорее сама жизнь подталкивала меня к этому…» обивку для мебели, делаем декоративные подушки, шьем покрывала и чехлы. Придумывать композиции, подбирать цветовые решения — все это мне очень нравится, так что, в сущности, я занимаюсь любимым делом. Особенно меня привлекает решение нестандартных задач, когда можно проявить творческую фантазию. Вдвойне приятно, если после завершения проекта заказчик становится добрым другом и не раз возвращается в наш салон. ID: Какую роль Вы отводите текстилю в интерьере? А.Т.: Важную. С помощью текстиля можно как улучшить интерьер, спрятав архитектурные недостатки, сделав его ярче, красивее и интереснее, так
57
Textile Design и уничтожить, обесценить его. К сожалению, есть люди, которые считают, что, купив дорогую мебель для дома, можно обойтись дешевыми тканями (я это так и называю — «навесить тряпочки»). Такой подход в корне неверен: интерьер полностью «разрушается», даже несмотря на роскошную обстановку. В этом вопросе важен вкус и правильное отношение к делу. Также большую роль играют и аксессуары для текстиля: кисти, карнизы, декоративная тесьма и т. д. ID: Есть ли у Вас любимые бренды? А.Т.: Да, конечно есть. Прежде всего, это такие ведущие текстильные фабрики, как Sahco, Kobe, Jab и Bauman. На мой взгляд, это лучшие производители отрасли. Мне их изделия нравятся не только идеальным качеством материала, но и уникальным неповторимым дизайном тканей.
«Мне нравится придумывать композиции, подбирать цвет, так что я занимаюсь любимым делом» Советы мастера Если вы занялись перепланировкой дома или обустраиваете свою квартиру, то единственный совет, который я могу дать, и поверьте, он будет весьма ценен, это обращаться к профессионалам при подборе текстиля и штор. Не покупайтесь на дешевизну услуг мнимых дизайнеров и мелких частных контор. Не стоит экономить, иначе вы рискуете испортить собственный интерьер. В этом деле нужна работа серьезных специалистов. Дизайнеры наших салонов «Стиль&Комфорт» и ABC в Киеве и Ялте всегда готовы помочь.
58
Private interior
Почерк мастера
Частная вилла, Эрли-Бич, Австралия Автор проекта: Джорджио Сапорити
Джорджио Сапорити — типичный представитель высшей школы итальянского промышленного дизайна. Ученик Джо Понти и Франко Альбини, он продолжает традиции и создает «предметы для использования», избегает декларативности и ставит акцент на функции и цветовом восприятии. Таковы и его интерьеры — легкие, просторные и полные цвета.
60
Private interior
61
Private interior
В Джорджио Сапорити, дизайнер, автор проекта
62
илла, над интерьером которой работал знаменитый мастер дизайна, расположена в курортном городке Эрли-Бич в Австралии. Здешняя природа, морской пейзаж, солнце и пляжи продиктовали архитектурное решение особняка, построенного в современном стиле. Сложная кровля, открытые террасы и панорамное остекление, в свою очередь, определили направление, в котором Сапорити осуществлял проектирование жилых пространств. Он изначально отказался от излюбленного буйства красок в
интерьере: их обеспечивают красоты окружающей виллу природы. В основу маэстро положил нейтральный белый цвет и нейтральные же фактуры. Матовость плоскостей потолка соперничает с гладким глянцевым каменным полом, а нежный оттенок слоновой кости обивки мебели подчеркивается рыжими охристыми и умбровыми тонами, выбранными в качестве колористических акцентов. Все это идеально сочетается с зеленью флоры и лазурью акватории, вид на которую открывается из всех помещений роскошной виллы.
Private interior
63
Private interior
64
Private interior
Стены, ограничивающие пространство и мешающие взгляду, заменены панорамным остеклением
Большие открытые пространства основной зоны, включающей гостиную и столовую, призрачно разделены колоннами и декоративными архитектурными элементами. Стены, ограничивающие пространство и мешающие взгляду, исключены. Белые ковры на белом каменном полу, белая кожа кресел в столовой группе, голубоватая прозрачность стекла и красные светильники над столом — дань безупречному вкусу хозяев, умноженному благодаря мастерству декоратора. Сложной формы открытый бассейн, подступающий к самим стенам
виллы, наполненный морской водой, выглядит продолжением залива и спроектирован как часть ландшафта. У водоема под легким навесом расположена зона отдыха, стилистически связанная с отделенным лишь стеклянной стеной интерьером гостиной. Завершающий аккорд здесь — элегантная мраморная барная стойка в окружении буйной тропической зелени. Интимные зоны — зал для отдыха с домашним кинотеатром и камином и примыкающие к нему спальни — менее официальны. Этому способствует каменная кладка и уютная
65
Private interior
Сложной формы открытый бассейн, подступающий к самим стенам виллы, воспринимается как продолжение морской глади 66
Private interior
67
Private interior
ротанговая мебель, пестрый ковер на полу под журнальным столиком и броские живописные абстракции на стенах, дополненные ярко-красным шезлонгом в стилистике Ле Корбюзье. Стена за кроватью в хозяйской спальне оформлена голубой альфрейной росписью, эмоционально и эстетически перекликающейся с желтым изголовьем ложа. Вилла на австралийском курорте, интерьер которой выполнен признанным мастером дизайна, является воплощением вкуса и стиля, чем прославился Джорджио Сапорити.
68
Private interior
69
Private interior
Villa Oxygene
Cannes
Villa Oxygene — особняк, расположенный в элегантном жилом районе неподалеку от Канн, всего в десять минутах езды от набережной Ля Круазетт — Super Cannes. Ее создатель и владелец — известный французский дизайнер Ричард Нильссон.
70
Private interior
71
Private interior
Н
есмотря на близость от центра оживленного города, Super Cannes остается тихим и мирным местечком без шумного движения. Неподалеку расположены отличные гольф-поля — Chateau de Taulane Golf Course, Golf Country Club de Cannes-Mougins и Golf de Sainte-Maxime — и, разумеется, пляжи Лазурного берега Вилла, построенная по проекту Ричарда Нильссона, отличается оригинальным дизайном и стильными интерьерами, где продумана каждая деталь: комфортабельные комнаты с балконами, выходящими на море, просторная терраса,
72
Private interior
73
Private interior
Терракотовый пол и белые стены, камин в гостиной, который кажется продолжением стены: здесь нет места особым изыскам 74
Private interior
Архитектором и дизайнером достигнут баланс между современной архитектурой и традиционными французскими материалами зеркальный бассейн. Архитектором и дизайнером достигнут баланс между современной архитектурой и традиционными французскими материалами: снаружи вилла облицована камнем, а сложной конструкции крыша покрыта глиняной черепицей. Терракотовый пол и белые стены, уютная кожаная мебель, камин в гостиной, который кажется продолжением стены, четыре элегантные спальни и терраса с видом на морскую гладь: здесь нет места особым изыскам. Интерьер виллы — дань традициям, а не попытка соперничать с роскошью окружающего пейзажа.
75
Private interior
Интерьер виллы — дань традициям, а не попытка соперничать с роскошью окружающего пейзажа
Вилла с некоторых пор предлагается в аренду состоятельным гостям. Многообразие услуг удовлетворит самый взыскательный вкус: постояльцев доставляют на виллу на лимузине или вертолете, предлагаются услуги первоклассных поваров, дворецкого и телохранителей, а для поездок предоставляется эксклюзивная коллекция спортивных автомобилей. Среди поклонников отдыха на Villa Oxygene — голливудская «отчаянная домохозяйка» Ева Лонгория и знаменитый коллега владельца виллы Рон Арад. Здесь часто проводятся вечеринки, посвященные Каннскому кинофестивалю.
76
Private interior
Снаружи вилла облицована камнем, а сложной конструкции крыша покрыта глиняной черепицей
77
Private interior
Двойная
форма
В одном из старых киевских домов архитектурно-дизайнерская мастерская Катерины Антонович создала элегантный интерьер апартаментов для семьи с ребенком, сумев мастерски облечь вечную классику в элегантную современную форму. 78
Private interior
Архитектор Катерина Антонович
П
оскольку эта квартира находится в доме старой застройки, поэтому во всем, что касалось планировки, особо «разгуляться» не удалось. Общая идея заключалась в том, чтобы создать здесь классический интерьер с элементами ар-деко и при этом избежать нагроможЧастная квартира, г. Киев дения массивной мебели, оставив место для воздуДизайн интерьера: архитектурно-дизайнерская ха. «Мы решили использовать главные преимуще- мастерская Катерины Антонович ства помещений: высокие потолки, большие окна и удивительно светлую ауру комнат, ― рассказывает автор проекта архитектор Катерина Антонович. ― Мы отделили холл от гостиной, расширили дверные проемы и заменили их арками, сделали ниши, увеличили санузлы, а чтобы пространство визуально выглядело больше, использовали светло-бежевую цветовую гамму». Карнизы, колонны, арки, пилястры, молдинги и изящная лепнина ― все это формирует неоклассическую архитектуру интерьера. Даже если заменить в квартире всю мебель, пространство сохранит свою целостность и останется завершенным. Общая зона получилась открытой. От холла ее символически отделяет несколько изящных белых арок с пилястрами. Пол прихожей выложен изысканной итальянской плиткой бежевого цвета с красивым медальоном в центре. Такой же декоративный прием использован и в кухне: светлая плитка, медальон
79
Private interior
Пол кухни, выдержанной в пастельных тонах, украшает красивый медальон и кант с меандром 80
Private interior
в духе классицизма и кант с меандром. Полы в остальных помещениях покрыты паркетной доской из натурального дерева. Что касается мебели, то заказчики остановили свой выбор на современном дизайне. Так, в гостиной появился элегантный кожаный диван цвета топленого молока, напоминающий перламутровую ракушку, в спальне ― стильная кровать темно-шоколадного цвета c изголовьем из тисненой кожи, а в кухне ― столовый гарнитур из стекла и металла в стиле хай-тек.
81
Private interior
82
Private interior
Интерьер спальни построен на гармоничном сочетании оттенков бежевой палитры и темной мебели Одно из пожеланий хозяев ― сделать кабинет для главы семьи. Катерина оформила его в классическом ключе: поставила большой массивный письменный стол из дерева с зелеными кожаными вставками на столешнице, подобрала к нему стул с такой же обивкой и книжный шкаф, а стены оклеила серо-бежевыми обоями в полоску.
Детская комната выдержана в пастельных тонах и обставлена практичной деревянной мебелью, выкрашенной в белый цвет. Цветочный узор на текстиле и обоях создает здесь легкое романтическое настроение. Помещение не очень просторное, зато сюда превосходно вместилось все необходимое, в том числе письменный стол и шкафы для книг и учебников.
83
Private interior
84
Детская обставлена белой деревянной мебелью, а потолок украшает разноцветный витраж в виде бабочки Чтобы детская не выглядела монохромной, потолок украсили огромным разноцветным витражом в виде бабочки и люстрой с кристаллами, а на окно повесили прозрачный розовый тюль. «Эта квартира, ― говорит Катерина, ― мне нравится своей двойственностью. С одной стороны, неоклассический антураж рождает ощущение строгости, а с другой, ― он разбавлен современными элементами и элегантными аксессуарами в стиле ар-деко, что превращает интерьер в комфортное жилое пространство, где уютно всем членам семьи».
mobile interior
Express
Eastern&Oriental Когда-то этот экспресс носил имя Silver Star и курсировал по Новой Зеландии, а сегодня он помогает путешественникам приоткрыть завесу над манящей тайной Юго-Восточной Азии.
86
mobile interior
В
90-е годы поезд Eastern&Oriental Express приобрела компания OrientExpress. Вагоны переделали, а дизайнер Жерар Галле, разработавший оформление английского поезда British Pullman и знаменитого Venice Simplon-Orient-Express, создал его изысканный интерьер в ориентальном стиле. Буазери из вяза и розового дерева с инкрустацией, резьба ручной работы, зеркала, украшенные гравировкой, декор с китайскими и тайскими мотивами: его роскошная атмосфера напоминает о славной эпохе ар-деко, легендарном Восточном Экспрессе и произведениях Агаты Кристи. Первое
87
mobile interior
88
mobile interior
путешествие на Eastern&Oriental Express состоялось в 1993 г. Сегодня это первый и единственный поезд, связавший прямым сообщением Сингапур, Малайзию, Лаос и Бангкок. Состав оснащен пульмановскими вагонами с индивидуальными санузлами и системой кондиционирования, имеется два президентских сьюта, вагон-ресторан, бары и бутик, где продаются эксклюзивные сувениры и подарки. Самое интересное место на борту ― смотровой вагон Observation Car с баром, верандой и уютной мебелью.
Интерьеры поезда выполнены в восточном стиле. Стены вагонов украшены инкрустацией по дереву с азиатскими мотивами. Вагон-ресторан и бар декорированы в китайском и тайском стилях с великолепной резьбой по дереву ручной работы и гравированными зеркалами. Открытый вагон Observation Car также выполнен в восточном стиле. На борту Eastern&Oriental Express царит элегантная обстановка, здесь гостей ждут необычные ротанговые стулья на верандах, льняное белье в купе, фарфоровая посуда и серебряные приборы в ресторанах.
В роскошных пульмановских вагонах Eastern&Oriental Express царит элегантная обстановка
89
Public interior
Hilton Pattaya Всемирно известная сеть гостиниц компания Hilton Hotels&Resorts представила в городе Паттайя (Таиланд) отель Hilton Pattaya. Он расположен на берегу Сиамского залива в центральной части популярного таиландского курорта.
90
Public interior
91
Public interior
Н
омерной фонд отеля Hilton Pattaya насчитывает 302 роскошных номера и люкса, находящихся на уровне 19―33 этажей небоскреба. Интерьеры аппартаментов выполнены в белых, светлокоричневых и бежевых тонах. Из окон и закрытых балкончиков открывается завораживающий вид на океан. Каждая комната отеля оснащена удобными кроватями, большими ваннами и душевыми кабинками, современными ЖК-телевизорами и модемами для доступа в глобальную паутину. Над дизайном интерьеров этих помещений работали специалисты компании Department of Arсhitecture из Бангкока. Первое, что привлекает постояльцев отеля, когда они попадают в эти помещения, это удивительным
92
Public interior
93
Public interior
Над дизайном интерьеров этих помещений работали специалисты компании Department of Arсhitecture из Бангкока
94
Public interior
образом оформленные потолки. Они не слишком высокие, поскольку повсюду с них свисают специальным образом драпированные ткани, которые слегка раскачиваются под воздействием движущегося воздуха, идущего из кондиционеров. Это легкое движение ткани позволяет создать некую иллюзию бриза, а складки раскачивающейся ткани могут напомнить и спокойные волны океана, и легкие облака, пролетающие над вечерним пляжем. Благодаря удачному расположению здания отеля, с балкона любого номера открывается захватывающий панорамный вид на залив. Просторные и оборудованные в соответствие с концепцией современного дизайна, номера предлагают гостям поистине роскошный отдых. В каждом номере обустроена
95
Public interior
96
Public interior
Инсталляция в виде хрустальной волны поддерживает основную «водную» тему оформления общих зон отеля
97
Public interior
специальная рабочая зона с доступом к высокоскоростному беспроводному интернету Wi-Fi. Вечером вы сможете расслабиться на шикарной террасе и получить незабываемые впечатления от созерцания заката. Для киноманов в каждом номере установлены ультрасовременные плазменные панели. Также к услугам постояльцев гостиная представительского класса ― Executive Lounge, расположенная на 33-м этаже отеля и предлагающая гостям завтраки и напитки в течение всего дня и вечерние коктейли. Над ландшафтом парка, окружающего Hilton в Паттайе, трудились признанные мастера дизайн-студии Trop, создавшие беспрецедентный по красоте пейзаж, в котором вода, воздух и флора объединены в единое целое.
98
Public interior
99
Public interior
100
Public interior
Пейзаж открытого бассейна бесконечен, а за ним открывается изумительный вид на океан
101
Public interior
102
Public interior
Роскошный отель Savoy открылся в 1889 г. и сразу стал одной из главных достопримечательностей Лондона. Недавно здесь провели масштабную реконструкцию и установили самое совершенное оборудование, чтобы окружить гостей не только традиционным уютом, но и современным комфортом.
Э
то традиционное здание, расположенное на живописном берегу Темзы, с большим подъездом, ведущим в просторный вестибюль, создано для того, чтобы поражать величием с первых шагов: холл оформлен с использованием мрамора и темного дерева. Отелю принадлежит исто-
рический театр Savoy Theatre, основанный в конце XIX в., в октябре 1881 г. Именно на его сцене были впервые поставлены классические музыкальные комедии Гилберта и Салливана, пользовавшиеся шумным успехом у лондонцев. Над новым обликом Savoy работало более тысячи художников. Его интерьеры выполнены в двух
103
Public interior
стилях ― ар-деко и эдвардианском. В ходе реконструкции в гостинице появилось 38 так называемых River Suite ― сьютов с видом на Темзу, стоимость проживания в которых составляет порядка 2,5 тыс. фунтов за ночь, а также 9 апартаментов, посвященных звездам музыки и кино, чьи имена имеют особое значение для отеля, ― Марии Каллас, Чарли Чаплину, Марлен Дитрих, Фрэнку Синатре. В оформлении номеров использованы произведения, связанные с этими артистами, а номер,
104
Public interior
В отеле также имеются «Королевские апартаменты» площадью 325 кв. м, ночь в которых обойдется в 10 тыс. фунтов
105
Public interior
106
Public interior
Просторный вестибюль отеля с прозрачным куполом и декоративной беседкой выполнен в эдвардианском стиле
107
Public interior
посвященный Марлен Дитрих, украшают 12 роз, которыми ее неизменно встречали в гостинице. В отеле также имеются «Королевские апартаменты» площадью 325 кв. м, ночь в которых обойдется в 10 тыс. фунтов. Поистине великолепен выбор ресторанов и баров, каждый из которых отличается прекрасным подбором блюд и приятной атмосферой. Награжденный звездой Мишлен, ресторан Savoy Grill предлагает своим гостям не только изысканные блюда и предупредительное обслуживание, но и прекрасный вид на набережную Темзы. Ресторан открыт с обеда до позднего вечера.
108
Public interior
Ресторан Banquette с его шикарным интерьером и оригинальным меню способен удовлетворить любые желания гурманов
109
Public interior
Над новым обликом Savoy работало более тысячи художников
110
Public interior
В ходе реконструкции в гостинице появилось 38 так называемых River Suite — сьютов с видом на Темзу В American Bar приятно провести время, наслаждаясь коктейлями и всевозможными напитками. Ресторан Banquette с его шикарным интерьером и оригинальным меню способен удовлетворить любые желания гурманов. Расслабиться в уютной обстановке гости смогут в изящном The Thames Foyer, где в свое время пел Карузо и танцевала Уланова. Этот ресторан открыт в течение дня на континентальный завтрак и утренний кофе, а также для ланча, обеда и приятного
111
Public interior
112
Public interior
интерьеры отеля выполнены в двух стилях — ар-деко и эдвардианском ужина. Гости могут заказать еду в номер и насладиться прекрасным послеполуденным чаем в библиотеке. Главное место в оздоровительном клубе гостиницы Savoy занимает роскошный плавательный бассейн, расположенный на крыше. Тренажерный зал клуба оснащен самыми современными тренажерами. К услугам гостей также массаж, ароматерапия и все виды косметических процедур с использованием средств французской фирмы «Дарфин».
113
showroom
Salvatori Шоу-рум в Милане
Спектр материалов, с которыми работает фабрика Salvatori — от линейки роскошных мраморов до сланца с его богатой фактурой, — обязывает сотрудников особенно трепетно относиться к эстетической составляющей. Недавно открытый флагманский шоу-рум Salvatori в Милане — лишнее тому подтверждение. 114
showroom
115
showroom
116
showroom
С
озданная в 40-х годах прошлого столетия, итальянская марка Salvatori отличается инновационным подходом в одной из самых древних и уважаемых отраслей — поставках натурального камня для отделочных работ. Наряду с более традиционными видами продукции, ассортимент компании постоянно расширяется за счет новых видов натурального камня для того, чтобы поддержать интерес конечного потребителя к современному интерьерному дизайну и предоставить новые возможности для поиска уникальных решений в сфере оформления пола и стен. В новых коллекциях Salvatori присутствуют не
только напольная и стенная плитка, но и молдинги, и даже каменные раковины для ванных комнат. Не так давно фабрика Salvatori была отмечена Итальянским институтом I.C.E. (the Italian Institute for Foreign Trade) за инновационный подход в индустрии натурального камня. Кроме того, некоторые из моделей фабрики демонстрируются в постоянной экспозиции Музея науки и промышленности в ЛосАнджелесе и знаменитого MOMA в Нью-Йорке. Новый флагманский шоу-рум Salvatori в Милане на Via Solferino 11, спроектированный самим Пьеро Лиссони, в первые же дни своей работы привлек огромное количество посетителей и вызвал
117
showroom
Выполненный в стилистике Лиссони, элегантный интерьер является идеальной «витриной» для продукции Salvatori
118
showroom
Просторные помещения шоу-рума с открытой кирпичной кладкой, создающей интимную атмосферу серьезный резонанс среди журналистов и дизайнеров. Выполненный в узнаваемой стилистике мастера, простой и элегантный интерьер является идеальной «витриной» для продукции этой тосканской марки, подчеркивая и оттеняя те самые уникальные характеристики материалов и дизайна, которыми известна Salvatori. Просторные помещения шоу-рума с открытой кирпичной кладкой, тонированной темным коле-
ром, освещены теплыми оттенками, создающими интимную и доверительную атмосферу. Яркие пятна, добавленные рукой Лиссони, — светлая мебель, медовые оттенки дерева, прохладный блеск металлических светильников и акцент в виде традиционной, выполненной в миланском стиле, лестницы, ведущей на второй этаж, выкрашенной в травянисто-зеленый цвет, — придают пространствам изысканности и элегантности.
119
showroom
120
showroom
Материалы Salvatori — от линейки роскошных мраморов до сланца с его богатой фактурой — обязывают особенно трепетно относиться к эстетической составляющей
121
Brand
Коллекция Theodora, дизайн Кристиана Лакруа, стенд Sicis на I Saloni 2011
122
Brand
Sicis
Итальянская фабрика Sicis из Равенны — настоящая легенда в мире мозаики. Благодаря ей, это древнее искусство вернулось из небытия в современный мир, а инновационные разработки превращают каждую коллекцию бренда в подлинное художественное произведение. Пуф Ammonite, One Collection, дизайн Карла Толомео
Кресло Milleuna Luna, One Collection, дизайн Карла Толомео
П
о сути Sicis ― это художественная лаборатория, где все делается руками опытных мастеров, художников и дизайнеров. Немаловажное значение для компании имеет экологичность и безопасность производства, поэтому тут используют только природное сырье. Сегодня фабрика работает в нескольких направлениях. В серии The Art Factory представлены коллекции декоративной мозаики для всех видов помещений и экстерьерных работ. Next Art ― это авторские коллекции мебели с деталями из мозаики, а самые интересные художественные изыскания бренда, к примеру, изображения Мэрилин Монро в мозаике или оригинальные скульптуры, собраны в Sicis Art Gallery.
Диван Le Rouge et le Noir, One Collection, дизайн Карла Толомео
123
Brand
Кресло Parfait Amour, One Collection, дизайн Карла Толомео
Диван Temptation, One Collection, дизайн Карла Толомео
Кресло Big, прообраз одноименного зеркала, дизайн Паола Навоне
Штаб-квартира фабрики Sicis
124
Brand Кресло Lucky Charm, One Collection, дизайн Карла Толомео
Кресло Luna Luna tu, One Collection, дизайн Карла Толомео
На выставке I Saloni 2011 в Милане Sicis представила новую коллекцию мебели Theodora, созданную знаменитым французским кутюрье Кристианом Лакруа. Стулья, столы, лампы и ковры ― каждый из 12 предметов, вошедших в серию, отмечен уникальным почерком автора: безупречными линиями, изысканными материалами и элегантной сдержанностью. Вдохновленный мозаиками Равенны, особенно изображением византийской императрицы Теодоры на стенах базилики V в., Лакруа вспоминал и свой родной город Арль ― романтичное местечко на юге Франции, где превосходно сохранились уникальные романские мозаики. «Я рос и воспитывался в атмосфере полного погружения в историю искусства, ― говорит автор, ― среди памятников, музеев и домов XVII в. Это дало мне убежденность в том, что все может быть переплетено, даже столь разные стили, как барокко, неоклассика, постмодерн, китч и попарт».
Диван Moi et la Rose, One Collection, дизайн Карла Толомео
Диван Seduction, One Collection, дизайн Карла Толомео
125
Brand
Altamoda
У этой итальянской компании собственный творческий взгляд на то, как нужно выглядеть предметам в интерьерах современных домов. Если вы считаете, что в жизни должно быть место для юмора и иронии, то эта мебель вам подойдет. 126
Brand
Серия Fusion, пуф и кресло Baboll
Г
лавная привлекательность изделий фабрики Altamoda ― это оригинальность. В их дизайне часто прослеживается кондитерская тематика: пуфы, напоминающие корзиночки с кремом, кресла-пирожные, декор в форме мороженого, безе или розочек для торта. Такие предметы хочется не только потрогать, но и попробовать на вкус. Изготавливают эту мебель из натурального дерева, обтягивают эксклюзивным текстилем, прокрашивают, а затем покрывают золотом, серебром, инкрустируют кристаллами. К тому же активно
Черное и белое кресла из серии Cult
Круглая кровать, коллекция Cult
127
Brand
Интерьерная композиция с мебелью серии New Baroque
Стеллаж для посуды, серия New Baroque
Кресла Baboll, серия New Baroque, дизайн текстиля Кена Скотта
128
внедряются передовые технологии, к примеру, витрины для столовых оснащены светодиодной подсветкой. Одна из самых популярных серий бренда ― New Baroque, появившаяся в прошлом году. Здесь пышные барочные формы за счет дизайна и тканей, разработанных Кеном Скоттом, приобретают актуальное современное содержание. Кроме этого, фабрика разрабатывает уникальные интерьерные композиции спален, гостиных, столовых и детских.
Brand На выставке I Saloni 2011 компания Altamoda представила ряд новинок. В их числе двухместный диван Bigbaboll с фигурной спинкой и подлокотниками в романтичной цветочной обивке по дизайну Кена Скотта. К дивану влюбленных приделана лампа в виде цветка и кофейный столик. Также были показаны несколько оригинальных интерьерных концепций комнат для мальчиков и девочек. К примеру, девичья опочивальня Lolita ― это будуар, похожий на белый воздушный торт с розовым кремом: бело-розовая изящно выточенная мебель из массива, резной декор, ручки в виде цветов и пушистые покрывала, а повсюду изображения пуделя. Как утверждают создатели, это комната для тех, кто всерьез не хочет относиться к себе серьезно. Для мальчиков также есть несколько интересных вариантов, например, комната с авиационной тематикой или с «джинсовым» дизайном, а тем, кто любит лошадей, наверняка понравится гарнитур с их изображением. Altamoda ― это веселый и слегка ироничный взгляд на мебель в интерьере. При этом все предметы отменного качества и превосходно проработаны до мельчайших деталей.
В дизайне этого бренда часто прослеживается кондитерская тематика, например, декор в виде крема или розочек
Кресло и комод из серии New Baroque
129
Installation
Gloster При любой погоде Новая коллекция великолепной мебели для сада и открытых пространств от компании Gloster, созданная по авторской инновационной технологии, Outdoor Lounge позволяет наслаждаться отдыхом на свежем воздухе круглый год и при любых климатических условиях. Она практична и выполнена из специального прочного материала Leisuretex, а ее внешний вид сочетает в себе стильный дизайн и элементы классики. 130
Installation
Серия Cloud
131
Installation
132
Installation
Серия Block
133
Installation
Серия Club
Редакция ID.Interior Design благодарит компанию Тeakhill за предоставленный материал www.teakhill.com.ua
134
Installation
135
ANTIQ
Керамическая статуэтка в форме жабы с декором, имитирующим перегородчатую эмаль
Головное украшение, золото, алмазы, рубины, изумруды, жемчуг, Индия, XIX в.
Ювелирная работа
Кропотливый многочасовой труд мастера над ювелирным
изделием восхищала не только будущих владелиц украшения. Мебельщики и создатели интерьерных диковин всех времен переняли навыки золотых дел мастеров, научившись вносить в свои произведения тончайшие детали и изысканный декор.
136
Мелочница в виде повозки, запряженной лебедями, бронза, литье, золочение, фарфор, Франция, XVIII в.
ANTIQ
Настольная лампа в стиле Тиффани, бронза, витраж, Англия, начало XX в.
Брошь в виде бабочки, золото, бриллианты, сапфиры, рубины, Европа, середина XX в.
Ожерелье, золото, розовый кварц, кожа
137
ANTIQ
Викторианский браслет, золото, аметисты, Англия, XVIII в.
Кресло, гнутое дерево, Англия, начало XX в.
Ваза, фарфор, роспись, Китай, конец XIX в.
Браслет, США, XX в.
138
г. Киев, ул. Лютеранская, 28/19 тел.: +38 (044) 253 56 04
Подсвечник в стиле blackmoor, Италия, конец XIX в.
Event
50years young. С 12 по 17 апреля в Милане прошла очередная международная мебельная выставка I Saloni. Это мероприятие ознаменовалось 50-летием, собрав в юбилейный год рекордное число посетителей и участников.
140
Event
Владлена Лобанова (ID), Юрий Раскот (ID) и Стивен Лазорищак (ID) на выставке I Saloni 2011
В
первые это знаменательное событие состоялось 24 сентября 1961 г. Его организовала компания Cosmit и небольшая группа производителей мебели для продвижения экспорта продукции итальянской мебельной промышленности. Тогда послевоенная Италия нуждалась в привлечении иностранного капитала, и это стало хорошим шансом. В стране проходили отраслевые выставки в Канту, Пезаро, Падуе, но они носили местный характер, а для успеха следовало объединиться. Годом перемен стал 1965-й: ведущие итальянские компании, такие как Anomia Castelli, Kartell, Molteni, Boffi, Cassina, Poltrona Frau, Bernini, Cinova, Poltronova и другие, были собраны в единую экспозицию. Настоящий бум начался в 1967-м: на I Saloni огромным потоком хлынули посетители, а производители, в свою очередь, сосредоточили внимание на технологических исследованиях и применении
141
Event
Девиз I Saloni 2011 — «50 лет молодости!»
Кровать Romeo, CorteZARI
142
новых материалов. В этом же году выставка получила международный статус. Позже в рамках салона стали проводить кухонную ярмарку Eurocucina и чередующуюся с ней международную выставку по освещению Euroluce, а также уже в 13-й раз состоялся конкурс молодых дизайнеров SaloneSatellite. Как водится, в этот юбилейный год подводили итоги и вспоминали лучшие за прошедшие полвека моменты. Например, открытие филиалов I Saloni в Москве и Нью-Йорке и знаковые
Event
Прием по случаю открытия юбилейной выставки I Saloni 2011
Заменив в английском слогане выставки слово old на young, организаторы хотели сказать, что в 50 жизнь только начинается
Стул Rossetti, серия PATINA ® by Codital, Patina
143
Event
Как водится, в этот юбилейный год подводили итоги и вспоминали лучшие за прошедшие полвека моменты
144
Event
культурные события, такие как медиаинсталляция британского режиссера Питера Гринуэя по мотивам «Тайной Вечери» Леонардо да Винчи, которую за первые несколько недель увидели 35 тыс. человек. Большинство специалистов сходятся во мнении, что кризис отступил окончательно. Об этом свидетельствует не только рост числа посетителей, но и резкое увеличение количества покупателей из таких стран, как Китай и Индия, что говорит об открытии новых рынков. Самыми щедрыми клиентами остаются представители арабских стран. По-прежнему много заказчиков из России, Украины и США.
145
Event
Стенд компании Kartell оформила дизайнер Патриция Уркиола
Стулья из коллекции 2011 г. фабрики Salda
Комод Desire, Opera Contemporary
146
Несколько слов о новинках Миланского салона 2011. Дизайнер Токуджин Йошиока продолжил работу с фабрикой Moroso и представил экспозицию Twilight с новой серией стульев Moon. Компания Alessi для разработки новой мебельной коллекции 2011 г. пригласила британского архитектора Дэвида Чипперфильда, создавшего для марки серию разноцветных складных стульев Piana, а молодой дизайнер Себастьян Бергн предложил пить Jack Daniels из чаш-бокалов Pipe Glass, напоминающих лабораторные колбы из кабинета химии.
Event
В нынешнем году участники I Saloni подошли к оформлению стендов с особой оригинальностью
147
Event
Светильники серии Loop, L’Officina
148
Компания DuPont представила проект TRON designs Corian в духе одноименного фильма. Выставочное пространство представляло собой «Безопасный дом», спроектированный известными дизайнерами. Жилую комнату создала компания Lago. Ванную с джакузи разработала студия Марко Пива. Дизайнер Илария Марелли оформила спальню, домашний кинотеатр сделал Джулио Каппеллини, а кухню и обеденную зону — студия AquiliAlberg и фабрика Ernestomeda.
Event
В этом году современная мебель на выставке выглядела особенно красочно
Что касается тенденций сезона, то главная из них — множество тенденций на любой вкус
Стенд компании Kartell. Надпись «Мы любим красный»
Кресло из коллекции 2011 г. фабрики Salda
Кресло Italia, выпущенное к 150-летию объединения Италии, Zanaboni
149
Event
Количество посетителей 50-й выставки I Saloni 2011 стало рекордным, превысив отметку 320 тыс. человек
150
Event
Париде Моденезе,
Стенд для TV из «футбольной» коллекции фабрики Modenese Gastone
директор по маркетингу компании Modenese Gastone ID.Interior Design: Что Вы скажете об I Saloni 2011? Париде Моденезе: Для меня I Saloni 2011, в первую очередь, ― это грандиозный успех Exclusive Design, нового бренда Modenese Gastone. Наш стенд посетило огромное количество людей. Мы постарались соединить классику и дизайн, и у нас получилось! Football Collection ― это наша победа. На выставке мы, можно сказать, «забили гол», потому что другие итальянские компании, выпускающие классическую мебель, предлагают одно и то же: скучные предметы в классическом стиле. Я и моя команда дизайнеров выпустили нечто новое, очень крутое, сродни тому, что делают дизайнерские компании. ID: Что еще Modenese Gastone представила на выставке? П. М.: Мы показали четыре коллекции. Classic Luxury (наша основная линия, новинок немного, к примеру, появилось огромное кресло-трон). Minimal Baroque ― комбинация классики и современного дизайна, слияние двух противоположных миров. Эта линия имеет большой успех: у нас заказы на нее уже расписаны на полгода вперед. Football Collection приурочена к Euro 2012 и уже была представлена на выставке KIFF 2011 в Киеве. И моя любимая коллекция (поскольку сам я рокер) ― Baroque is Rock. Это отличная серия, где барокко сменяется рокерским дизайном. ID: Какой стиль преобладает в Вашем доме? П. М.: Только барокко. Например, в моей спальне стоит круглая кровать, которую я сделал специально для себя, а затем эта модель стала экспонироваться на выставках. Цвета моего дома ― красный, белый, фиолетовый, розовый и черный.
151
Event
Стенд компании Savio Firmino, I Saloni 2011
Косимо Савио,
менеджер по развитию компании Savio Firmino
ID.Interior Design: Скажите, что компания Savio Firmino представила на I Saloni 2011? Косимо Савио: Главная цель Savio Firmino в этом году ― отпраздновать свое 70-е, продемонстрировав славное прошлое и компетентность в вопросах будущего мебельной промышленности и дизайна. Мы представили несколько превосходных новых продуктов. Самый успешный из них ― кровать Bunk Bed, выполненная в форме замка. ID: Кто разрабатывает дизайн Вашей продукции? К. С.: Наша компания старается избегать связей с тем, что я называю «системой звездных дизайнеров». Мы твердо верим в молодое поколение. В этом году для празднования 70-тия Savio Firmino мы выбрали флорентийского дизайнера Никколо Погги. ID: Чем продукция Вашей фабрики отличается от других? К. С.: У Savio Firmino собственный стиль, узнаваемый во всем мире. У нас есть последователи среди архитекторов и дизайнеров, да и многие компании стараются перенять его. Но невозможно скопировать то, что обладает аутентичностью. Львиной долей успеха мы обязаны нашему главному дизайнеру ― Гвидо Савио.
152
ID: В Вашем доме есть продукция компании Savio Firmino? К. С.: Мы все живем в нашем фамильном доме ― farmhouse. Также он отлично подходит для путешественников. В нем много предметов из старых коллекций фабрики, чтобы люди, останавливающиеся здесь, чувствовали себя в самом сердце Тосканы. ID: А какой дизайн нравится именно Вам? К. С.: Как я уже говорил, я не поддерживаю «систему звездных дизайнеров»: она плохо влияет на творчество молодого поколения. Тем не менее из известных авторов я ценю Маартена Бааса, а среди новых ― обратите внимание на
работы коллектива Rooms, выпускников Тбилисской государственной академии художеств. ID: Что Вы можете сказать о трендах нынешнего года? К. С.: Новшества рождают видение компании и развитие. Например, Savio Firmino участвует в экологическом процессе, позволяющем оказывать меньшее влияние на ресурсы планеты. К концу 2011 г. мы закончим установку фотогальванических систем на фабрике, производящих более 120 тыс. кВт/ч энергии. Продукт в XXI в. считается роскошным, только если он создан при бережном и чутком отношении к окружающему миру.
Event
Стенд компании Turri, I Saloni 2011
Андреа Турри,
владелец фабрики Turri
ID.Interior Design: Что Вы скажете об I Saloni 2011? Андреа Турри: Turri ― одна из немногих компаний, участвующих в этом важном мероприятии с самого начала, и мы чувствуем себя действительно частью истории яр-
марки. Это особенный год для Turri и I Saloni: 50 лет выставке и нашему участию в ней. Приятно видеть, как она растет и процветает на протяжении многих лет. ID: Что Ваша фабрика представила в этом году в Милане? А.Т.: Новую линию классической мебели Versailles. Это богато декорированные предметы в стиле барокко с глянцевой отделкой. Модели дополнены элегантной кожей, что превращает их в совершенно особый вид классической мебели. Были выставлены и наши революционные стеновые панели. Современная линия Turri пополнилась абсолютно новой коллекцией Orion. В нее вошли роскошный мягкий кожаный диван с удобной спинкой и изысканные кресла, а также столовый гарнитур с элегантными стульями и обеденным столом с впечатляюще красивыми ножками. И в завершение ― бренд Dolce Vita фабрики Turri. Впервые он был представлен на I Saloni в прошлом году и получил признание. В этом году добавлены новые цвета, например, модный бежевый. Предметы мебели Dolce Vita легко впишутся в интерьер как жилых, так и общественных помещений всех стилей и размеров, так как каждое изделие марки создано с определенной целью: привнести индивидуальность, элегантность и неповторимость в любое пространство. ID: Кто разрабатывает дизайн коллекций Вашей фабрики? А.Т.: Дизайн бренда Dolce Vita и дальше будет создавать Джанелла Вентура. Что касается Turri, то мы продолжаем сотрудничать с архитектором Джованни Каньято, разработавшим отличные коллекции последних двух лет.
153
Event
Стенд компании Vismara Design, I Saloni 2011
Пино Висмара,
владелец компании Vismara Design
154
ID.Interior Design: Что Вы скажете об I Saloni 2011? Пино Висмара: Это по-прежнему грандиозное событие. По сравнению с прошлым годом в этот раз было гораздо больше иностранных посетителей. ID: Чем примечательна продукция Vismara Design? П. В.: Vismara Design ― это первая и единственная компания, занимающаяся производством стоек и стендов для домашних кинотеатров и TV-систем. Мы создаем коллекции со всеми ключевыми элементами, в том числе и мебелью, то есть полностью создаем интерьер среды
данной зоны. Дизайн продукции я разрабатываю лично. ID: Что Ваша компания представила на выставке? П. В.: Множество новинок, например, моторизированные стойки и настенные стенды для домашних кинотеатров, новые рамы, декорированные мозаикой, три модели диванов и много другого. ID: Что Вы можете сказать о трендах этого года? П. В.: Очень сложно выделить что-то одно. Сейчас много тенденций на любой вкус. На мой взгляд, главный тренд ― множество трендов.
Event
Лоренцо Мантелласси,
генеральный менеджер компании Satis Стенд компании Satis, I Saloni 2011
ID.Interior Design: Что Вы скажете об I Saloni нынешнего года? Лоренцо Мантелласси: Выставка была просто огромна. По сравнению с прошлым годом увеличилось количество посетителей, но главное ― повысилась их качественная составляющая. Отмечу, что реакция публики на нашу продукцию оказалась даже лучше, чем мы рассчитывали, а многие наши заказчики заинтересованы не только в покупке мебели, но и в сотрудничестве с Satis. ID: Что компания Satis представила на I Saloni 2011? Л. М.: Мы показали на стенде новую серию современных диванов и кресел с новым дизайном. Эта линия отличается красивыми хромированными ножками и каркасами, а также большими раздвижными механизмами. ID: Кто разрабатывает дизайн коллекций Вашей фабрики? Л. М.: Все наши идеи рождаются внутри компании. Мы вполне можем рассчитывать на наших дизайнеров. ID: Как Вы считаете, чем продукция Вашего предприятия отличается от других? Л. М.: Мы особо не смотрим на продукцию других компаний. Наш лозунг: «Ускоряться!», поэтому мы инвестируем средства в инновации
и разработку новых моделей. В этом наша сила. ID: В Вашем доме есть продукция Satis? Л. М.: У меня дома стоит хороший угловой диван: он был нашим бестселлером пару лет назад. Модель не новая, но я чувствую себя комфортно на этом диване. ID: Какое направление в дизайне Вам нравится? Л. М.: Мне нравятся чистые современные формы, созданные со вкусом и фантазией. ID: Что Вы можете сказать о трендах этого года? Л. М.: Новые технические решения и материалы, инновации. ID: Как складывается ныне ситуация на мебельном рынке? Л. М.: Он, несомненно, просыпается. Необходимо упорно трудиться, и результаты не заставят себя ждать. Это всегда непросто, но мы преисполнены оптимизма и с уверенностью смотрим в будущее. ID: На Ваш взгляд, какие аспекты сегодня являются главными в дизайне мебели? Л. М.: Внимание к деталям, новые материалы и виды отделок ― это то, что гарантирует прекрасный внешний вид и комфорт.
155
Event
Стенд компании Belloni, I Saloni 2011
антонио Беллони,
вице-президент компании Belloni ID.Interior Design: Что Вы скажете об I Saloni 2011? Антонио Беллони: Выставка продолжает тенденцию прошлого года, но с акцентом на качестве целевых посетителей, даже в ущерб их количеству, по крайней мере в том, что касается рынка классической мебели. Состав похож на тот, что был в прошлом году, с частью клиентов из новых стран. Растет число заказчиков из Китая, постоянными покупателями остаются арабские страны и Ближний Восток, а вот Европа вновь отсутствует в сценарии рынка. ID: Что компания Belloni представила на выставке? А. Б.: I Saloni 2011 стала для фабрики отличной возможностью продемонстрировать новую коллекцию, где использован необычный для классической мебели
156
материал ― кориан. Команда архитекторов и дизайнеров Belloni, вдохновленная фантастической атмосферой античной Помпеи, решила использовать кориан как белый камень, обработав его так же, как и изделия из дерева ручной работы. Это простые плавные линии и сильные классические элементы, отсылающие к романскому искусству работы с мрамором, а также воссоздание превосходных мозаик с цветочными мотивами. Серия мебели с деталями из кориана состоит из роскошных диванов, шезлонга, кресел, столов и стульев, а в будущем пополнится и другими предметами. Наряду с премьерой, Belloni расширила коллекцию мебели в стилях ампир и барокко. ID: Чем продукция Вашей фабрики отличается от других? А. Б.: Эксклюзивностью коллекций, где особое внимание уделено деталям, драгоценной отделке, ручной работе и неповторимой технике декорирования кристаллами, что дает предметам высокую ценность и долговечность.
ID: В вашем доме есть продукция Belloni? А. Б.: Да. В основном это предметы, созданные в 80-е, с деталями, имитирующими бамбук, ветви деревьев и листья. Это коллекции вне времени, нейтральные по стилю и всегда свежие, современные, сочетающиеся с любой другой мебелью, что и является различием между безличным дизайном и уникальностью.
Event
Тино Каспани,
президент компании Caspani Tino
ID.Interior Design: Что Вы скажете об I Saloni 2011? Тино Каспани: В этом году был такой же наплыв людей, как и в прошлом, но в этот раз нас посетили покупатели из таких стран, как, например, Китай, Индия… Что касается сектора классической мебели на выставке: я побывал почти на всех стендах и могу отметить общее повышение качества, а также усиленное внимание к исследованиям в области новых материалов.
ID: Что компания Caspani Tino представила в этом году в Милане? Т. К.: Несколько особенных моделей, завоевавших популярность среди покупателей, ― как кресло The Throne, представленное в разных решениях и привлекшее внимание публики на выставке. А также некоторые другие предметы, выпускаемые ограниченной серией из-за ручного способа изготовления. К примеру, комод в стиле барокко, декорированный кристаллами Swarovski. ID: Кто разрабатывает дизайн коллекций вашей фабрики? Т. К.: Макс Каспани из Max Caspani Design&Communication спроектировал новую спальню в современном и классическом стилях, где изголовье подсвечивается светодиодами. Он также разработал сценографическое оформление нашего стенда с некоторыми инновационными элементами. ID: Чем Ваши коллекции отличаются от продукции других компаний? Т. К.: Неустанным поиском инновационных деталей: оригинальных аксессуаров, материалов и тканей. Но главная особенность наших изделий ― это цвета, что, по сути, соответствует нашему слогану ― «Магия цвета». ID: В Вашем доме есть продукция компании Caspani Tino? Т. К.: Недавно моя жена захотела поменять некоторую мебель в доме ― в гостиной и нескольких спальнях, в том числе и в главной. Она выбрала наши модели, индивидуально подобрав цвета и детали. ID: Что Вы скажете о трендах этого года? Т. К.: Мы заметили, что все компании, работающие в классическом стиле, стремятся придать своим изделиям легкость, а с эстетической точки зрения прослеживается тенденция к всевозможным комбинациям дерева и других материалов и оттенков.
157
Event
В дни Миланского мебельного салона прошла международная специализированная выставка освещения Euroluce 2011. Традиционно это мероприятие, где демонстрируются лучшие мировые достижения в области дизайна и осветительных технологий, проводится раз в два года. Лампа Chapeau, Slamp
Светильник Cactus, Slamp
158
В
этом году участие в бьеннале приняло более 470 компанийпроизводителей со всего мира, представивших свежие дизайнерские и инновационные разработки в сфере интерьерного и архитектурного освещения. Безусловно, превалирующая составляющая экспозиций — светильники в классическом стиле. Классика вечна, понятна, любима. К роскоши, элегантности и блеску этого направления добавилась еще и гигантомания: некоторые изделия просто поражали своим размахом. В тоже время существенно увеличилось и количество современных моделей В нынешнем году на стендах таких грандов, как Artemide, Flos, Swarovski, Firme di Vetro, демонстрировались исключительно новинки. Flos представила настольные лампы и торшеры, оборудованные выходами для подзарядки iPhone
Event
В павильонах Euroluce 2011
и iPad от Филиппа Старка. Карим Рашид сделал для Artemide подвесной светильник Nearco и систему Empirico, а Росс Лавгроув пополнил свое семейство «космических» моделей Cosmic Angel, Cosmic Leafe и Cosmic Ocean, уже завоевавших признание. Старейшая итальянская мануфактура Barovier&Toso изготавливает не только классические светильники из муранского стекла. К выставке фабрика подготовила ряд новинок, в их числе люстра в стиле 70-х, продолжающая серию Manhattan, с разноцветными подвесками-«бусинами» из мурано. Компании активно соревнуются между собой в применении высоких технологий. К примеру, традиционные светодиоды (LED) уже сменили органические (OLED). Похоже, что инновации и станут основной тенденцией на ближайшее время.
Особый интерес вызывали концептуальные современные модели, число которых в этом году существенно увеличилось
159
Event
Интерьер нового салона
П
8 апреля в Киеве состоялась торжественная церемония открытия нового шоу-рума компании Cavio Interiors. Теперь в центре нашей столицы появился еще один истинно итальянский уголок с романтичной атмосферой и изысканной мебелью. 160
раздничный вечер собрал ведущих киевских архитекторов и дизайнеров, а его почетными гостями стали посол Италии в Украине Пьетро Джованни Донничи и посол Румынии в Украине Корнел Юнеску. Мероприятие, прошедшее под лозунгом Benvenuti a Casa! (с итал. ― «добро пожаловать домой!»), провели два известных шоумена Игорь Диденко и Глеб Тимошенко, добавившие в атмосферу праздника легкости и немного юмора. После официальной части гостей ждало множество приятных сюрпризов, например, исполнение хитов итальянской эстрады в караоке или приобщение к изысканной итальянской кухне. Кульминацией
Event
Гости вечера
Арт-директор компании Cavio Элизабетта де Стробель и посол Италии в Украине Пьетро Джованни Донничи
вечера стал розыгрыш главных призов от партнеров компании: сертификат на использование в течение дня автомобиля Maserati с водителем и поездка на выходные в Верону. Пространство нового шоу-рума на Красноармейской, занимающего два уровня, оформила арт-директор компании Cavio Элизабетта де Стробель. Благодаря оригинальному разделению пространства и эксклюзивным интерьерным композициям, ей удалось создать здесь неповторимую утонченную атмосферу настоящего итальянского дома. Экспозиция салона включает известные серии бренда, такие как Idogi, Benedetta, Madeira, Francesca, Fiesole, а также линию Владлена Лобанова(ID) и ведущий вечера Игорь Диденко освещения Ortensia и коллекцию этого года Como.
161
Event
Стивен Лазорищак(ID), Владлена Лобанова(ID), Андреа Турри и Юрий Раскот (ID) у входа на фабрику Turri
162
Event
Turri
Искусство жить красиво
Этой весной команда ID.Interior Design посетила одну из самых знаменитых итальянских мебельных фабрик. Многие десятилетия ее изделия являются эталоном роскошной мебели высшего класса. Мы постарались приоткрыть завесу тайны над феноменом под названием Turri.
Ф
абрика Turri находится в маленьком красивом городке Канту, совсем рядом со знаменитым озером Комо. Здесь, в сердце Ломбардии, 85 лет назад краснодеревщик Пьетро Турри открыл свою столярную мастерскую. Когда-то ее окружали кукурузные поля, а теперь тут располагаются цеха и здание городской мэрии неподалеку.
Экскурсию для ID.Interior Design провел нынешний владелец фабрики и внук основателя Андреа Турри. В последние годы благодаря его усилиям существенно увеличилась производственная мощность. В 2009 г. открыта новая территория в Каруго (в 14 км от озера Комо), где находятся два шоу-рума бренда, цеха площадью 13 тыс. кв. м, оснащенные
163
Event
164
Event
самым передовым оборудованием, и представительский офис компании. Андреа искренне гордится тем, что коллектив фабрики ― это одна большая семья. Здесь работают целыми поколениями: сотрудники приводят сюда своих детей, а те, в свою очередь, затем своих. И так продолжается десятилетиями. «Я очень рад, ― говорит Турри, ― что вокруг собралось столько единомышленников. Нас связывают теплые, почти родственные отношения. Мы делаем общее дело и заботимся друг о друге. Но главное, мы чувствуем причастность к чему-то большему ― к созданию подлинной красоты». Каждый предмет Turri ― настоящее произведение искусства. Если мастер замечает малейшую царапину или неровность, дефект тут же устраняют: зашкуривают и заново покрывают лаком. Часть технологического процесса автоматизирована, но декорирование и финишная отделка
165
Event
Всемирную известность фабрике принесли статусные интерьерные проекты ― от дорогих яхт до частных резиденций и президентских кабинетов
166
Event
мебели, как и в давние времена, выполняются исключительно вручную. К слову, все изделия Turri изготавливаются в Италии, как говорится — 100% made in Italy. Проводя экскурсию, Андреа рассказал, что на фабрике есть особое место, куда вход посторонним строго запрещен. Это цех росписи по дереву. Тут свято хранят секрет данной технологии, разработанной более 30 лет назад. На вопрос о том, чем же так уникальны изделия марки, Андреа ответил: «Благодаря непрерывному развитию нашей продукции в сочетании с непреклонным следованием лучшим классическим традициям, Turri ― с момента своего основания в 1925 г. ― сразу зарекомен-
довала себя на международном рынке в секторе люксовой мебели. Изделия чрезвычайно высокого качества предназначены для избранных клиентов, являющихся поклонниками истинного мастерства, отраженного в каждой детали. С самого начала мы прославились искусной работой с кожей и эксклюзивными декоративными элементами ручной работы. Этот весьма деликатный процесс осуществляется квалифицированным персоналом, что помогает изделиям Turri выделяться на фоне переполненного продукцией мебельного рынка Италии. Особое внимание мы уделяем контрактному сектору и работе под заказ. Turri реализует самые престижные проекты по всему миру».
167
HI-TECH
Diesel + Pinarello
К
омпании Diesel и Pinarello представляют новый городской байк Only the Brave, идеально подходящий для того, чтобы рассекать улицы мегаполисов по всему миру. Итальянская компания Pinarello уже больше полувека создает велосипеды для гонок и жизни и делает все для того, чтобы вы получали удовольствие, крутя педали и уставая все больше и больше. Итальянский бренд Diesel славится своей качественной и креативной одеждой, обувью и аксессуарами, предлагая своим клиентам особый стиль жизни, в котором комфорт занимает не последнее место. И тем не менее они объединились, чтобы изобрести свой велосипед, обреченный стать культовым. Простой, легкий, напоминающий велосипеды американских посыльных, велосипед Only the Brave станет компаньоном в любых авантюрах 2011 года.
168
HI-TECH
Sony
Ф
ирма Sony представила новые плееры Walkman серии MWZ-B160 для европейских пользователей. Среди новых моделей: плееры MWZ-B163 и MWZ-B163F на 4 Гб, а также плееры MWZ-B162 и MWZ-B162F на 2 Гб. Все они выполнены в виде флешки и будут продаваться в пяти цветах: розовом, красном, зеленом, синем и черном. Новые гаджеты будут поддерживать только аудио файлы MP3-формата и DRM-незащищенные WMA-файлы. Батарея выдержит 18 часов работы от полной подзарядки или 90 минут, если вы заряжали плеер в течение всего 3 минут. Среди остальных функций — Sony ZAPPIN, Drag and Drop и специальная кнопка Boost, одним нажатием усиливающая басы вашей музыки.
Electrolux
К
онцерн Electrolux представляет новинку — холодильник шириной 70 см. С увеличением внешних габаритов холодильника всего на 10 см по ширине и глубине, внутренний объем стал больше
почти на четверть. В новинке используется система раздельного циркулирования воздуха в камерах TwinTech, благодаря которой холодильный и морозильный боксы полностью независимы и запахи не могут перемещаться между ними. Многопоточная система циркуляции воздуха MultiFlow распределяет холодный воздух по каждой полке, поддерживая оптимальную температуру на каждой из них. Это препятствует размножению бактерий и позволяет продуктам сохраняться дольше. Класс потребления холодильников А+ способствует уменьшению затрат на электроэнергию и защите окружающей среды. Холодильники Fresh Frost Free с новыми габаритами предоставлены в нержавеющей стали и белом цвете по цене 9 980 грн. и 8 890 грн. соответственно.
169
COLLECTION
Dolfi
Компания Dolfi — один из самых интересных производителей итальянской классической мебели. Гарнитуры для детских комнат Dolfi — новинка и главная изюминка фабрики. Коллекцию отличает особенный роскошный текстиль, который используется для обивки кроватей и диванов, а также для пологов и штор. Кроме того, отличительной чертой детских являются интересные ручки комодов и тумбочек и изысканные шкафы, дверцы которых могут быть обтянуты текстилем.
Chelini
Представленная на Миланском салоне новая коллекция объектов знаменитой марки Chelini подтвердила и упрочила репутацию фабрики. Здесь сочетаются благородные современные формы, игра с размерами, абсолютно соответствующими функциональной составляющей, и роскошная традиционная отделка — дань классике.
SMA
Спальни фабрики SMA можно назвать визитной карточкой итальянского дизайна — легкие сглаженные формы, многообразие комодов, тумбочек, полочек и шкафчиков. Все элементы выполнены из одного вида шпона, поэтому можно создавать любые варианты наборов. В производстве мебели мастера-ремесленники SMA используют только высококачественные материалы и новейшие технологии для того, чтобы добиться оптимального соотношения цены и качества всей продукции компании.
170
\\server\Incoming\PHOTOBANK\Accent\2010\ Fasem\Images\Fasem Infinity - Isu Isu.tif
COLLECTION
Bertolotto
Bihome — новейшая марка объединения Gruppo Bertolotto. Она занимает вершину товарного ряда дверных изделий и оборудования интерьера. В ней использованы традиционные концепции дверей, а также результаты двухлетних инженерных разработок. Коллекции характеризуются изысканностью, продуманностью и современностью, а модельный ряд создан на основе синтеза стекла и алюминия.
Patina
Итальянская компания Patina by Codital специализируется на расписанной вручную классической мебели. Предметы коллекции — это реплики антикварной мебели, популярной в классическую эпоху. Мастера фабрики создают подлинные шедевры, умело применяя навыки традиционной работы с лаками и росписью, золочением и декоративной художественной отделкой.
Smania
Знаменитая итальянская мануфактура Smania представила в Милане свою новую коллекцию beyond_11. Эту серию отличают изысканные ткани, гармоничное сочетание фактур и цветов, трепетное отношение к отделке и декору, а также особый взгляд на современный стиль сквозь призму классики.
171
English Summary
32 Roberto Cavalli
40 Maarten Baas
60 Maestro Style
Roberto Cavalli was born in Florence,
Designer Maarten Baas was born in
Giorgio Saporiti is a typical
Tuscany. His grandfather, Giuseppe
Arnsberg, Germany but moved to The
representative of the Higher School
Rossi, was a a famous impressionist and
Netherlands in one year old where he
of Italian industrial design. Apprentice
member of the Macchiaioli Movement.
grew up. Upon graduating from high
Gio Ponti and Franco Albini, he
Cavalli is known for using wild animal
school ihe began his studies at the
continues the tradition, and creates
prints and sexualized cuts in his design,
prestigious Design Academy Eindhoven.
ÂŤobjects for usingÂť, avoids the
leading to comparisons with designer
Baas designed the candleholder Knuckle,
declarative and puts the emphasis on
Gianni Versace and his popularity with
which was taken into production by
function and color perception. Just like
many young celebrities, such as Victoria
Pols’ Potten, while he was still studying.
this interior - light, spacious and full of
Beckham, with whom he famously
In 2000 he studied for several months
color.
signed an exclusive dressing contract,
at the Politecnico di Milano, in Milan. In
Jenifer Lopez, Sharon stone, Shakira and
June 2002 he graduated from the Design
by this famous artist and maestro, is
others,. He is also known for his lavish
Academy Eindhoven with two concepts.
located in the resort town of Airlie
lifestyle. He owns several houses and
One of them being the now famous and
Beach in Australia. The local nature, sea
villas. Look to Cavalli for color, and lots of
generally known Smoke series, for which
views, sun and beaches dictated the
it. A genius when it comes to leather, his
Baas charred furniture and treated the
architecture of the mansion, built in
designs are wild, sexy, erotic, and fluid.
torched skeletons with a coating, turning
contemporary style.
them into useable pieces of furniture again.
172
Villa, where the interior was design
English Summary
66 102 140 Eastern&Oriental The Savoy London I Saloni 2011 Express
The Savoy is one of the world's most
I Saloni makes its first appearance
The golden age of travel lives on aboard
famous hotels. Since opening in 1889 it has
in Milan on 24th September 1961:
the Eastern & Oriental Express luxury train.
become a byword for exceptional quality
brainchild of a small group of furniture
Winding through some of the world's
and impeccable service. Oscar Wilde took
makers and organised by Cosmit for the
most beautiful and exotic landscapes, it
up residence here at the height of his
promotion of exports of Italian furniture
voyages through Singapore, Malaysia and
career. The Savoy reopened its doors on
and furnishing accessories. Saturation of
Thailand, and on into Laos. Mountains,
10th October 2010. The eagerly awaited
internal demand in the wake of the post-
forests, fascinating towns and golden
reopening of The Fairmont Savoy offers
War reconstructions suggested exports
temples create a rich tapestry of life along
guests the chance to witness one of the
as a possible outlet, but the small Italian
the way. This sister train to Europe’s Venice
most ambitious hotel restorations in
manufacturers were in no position to
Simplon-Orient-Express offers an equally
London's history which encompasses the
tackle this on their own. A trade fair that
exciting on-board experience.
entire building from the iconic entrance and
would attract foreign interest seemed a
the American Bar to Savoy Grill and the 268
viable opportunity
guest rooms and suites.
173
adress «АНТИКВАРНЫЙ НА ЛЮТЕРАНСКОЙ»
MOBILIDEA MEDEA.ITALY Via Vignazzola, 129/133, ph.: +39 (0362) 70 585, www.mobilidea.com
ABC САЛОН ШТОР г. Киев, ул. Чeрновола, 30, тел.: +38 (044) 238 05 05, тел.: +38 (044) 238 07 07
Turri Via U. Foscolo, 6 22060 Carugo, Como (Italy), ph.: +39 (031) 760111, fax: +39 (031) 762349
г. Киев, ул. Лютеранская, 28/19, тел.: +38 (044) 253 56 04
«СТИЛЬ&КОМФОРТ» САЛОН ШТОР г. Киев, ул. Горького, 1, тел.: +38 (044) 287 31 93, тел.: +38 (044) 287 32 62, www.abc-style.info Il LOFT тel.: +39 (0331) 776578, fax: +39 (0331) 776579, www.illoft.com, г. Киев, бутик мебели и света BML, ул. Ярославская, 21, тел.: +38 (044) 425 42 57; г. Харьков, Центр света и мебели, ул. Вернадского, 1-а, тел.: +38 (057) 732 20 66 BELLONI s.r.l. 20030 Barlassina (MI), Italy, Via Capuana 29, tel.: +39 (0362) 560388, e-mail: info@belloni.net, fax: +39 (0362) 563784 MEDEA Medea, Italy, Via Vignazzola, 129/133, ph.: +39 (0362) 70 585, fax: +39 (0362) 75 781, www.medea.it, e-mail: info@medea.it ПРЕДСТАВНИЦТВО В УКРАЇНІ УГО ФАВІ тел.: +38 (067) 502 22 83, e-mail: ogu@voliacable.com
174
ZANABONI Meda (MI), Italy, Via Del Lavoro 13/15, tel.: +39 (0362) 73 280, fax: +39 (0362) 70 066, e-mail: info@zanaboni.it Архитектурнодизайнерское бюро Фарносовой «Ф-стиль» г. Москва, Большая Тульская, 10, тел.: +7 (495) 225 44 92 www . farnosova.ru , e-mail: farnosova @ mail.ru; г. Киев, Печерск, ул. Киквидзе, 22 , оф. 1, www.f-style.kiev.ua , e-mail: f-style@ukr.net , +38(067) 226-33-77, +38(044) 232-42-42. SALON SCAVOLINI м. Київ, вул. Володимирська, 79, тел.: (44) 235 84 24, e-mail: kievscav@ukr.net; пр-т Перемоги, 98/2, тел.: (44) 400 60 05, e-mail: scavolini2@ukr.net SCAVOLINI S.P.A. Montelabbate (PU), Italу, Via Risara, 60/70 – 74/78, tel.: +39 (0721) 44 34 13, fax: +39 (0721) 44 34 02, e-mail: contatti@scavolini.com;
Bertolotto Porte S.P.A. Circonvallazione G.Giolitti, 43/45 — 12030, Torre San Giorgio (CN) — Italy, tel.: +39 (0172) 912811, fax: +39 (0172) 912800, www.bertolotto.it SEVEN SEDIE REPRODUCTIONS S.R.L. Cerea (VR), Italy, Via Ca' Del Lago, 11, ph.: +39 (0442) 30600, fax: +39 (0442) 320280, e-mail: sevensedie@sevensedie.com САЛОН ГАРДИН «ДіП» г. Киев ул. Княжий Затон, 21, оф. 9. тел. (44) 362 5631 (44) 360 7089 (44) 577 5116 (44) 577 5126 www.shtory-dip.kiev.ua e-mail: shveika@meta.ua Архитектурнодизайнерская мастерская Катерины Антонович Дизайн интерьера, проектирование коттеджей г. Киев, ул. Владимирская, 12-в, тел.: (44) 587 70 43, (44) 228 72 67 www.antonovich.com.ua EUROLAMPART S.R.L. Scandicci (Firenze), Italy, Via Pisana, 588, tel.: +39 (055) 731 06 87, fax +39 (055) 731 06 90, e-mail: info@eurolampart.it MODENESE GASTONE Group tel: +39 0429 879146, fax: +39 0429 878354, Via Caodalbero 159, 35040, Casale di Scodosia (Padova), Italy
Franco Bertozzini Strada per Novilara 9, 61100 Pesaro — Italy, fax: +39 (0721) 370747, www.francobertozzini.it, e-mail:bertozzini.franco@libero.it Caspani Tino Group s.r.l. Via XX Settembre, 54 22066 Mariano C.se (Co) Italy Tel. +39.031.3550228, Fax. +39.031.751340, e-mail:info@caspanitino.it ООО «ЕВРОХОЛОД» г. Киев, 02192 Дарницкий бульвар, 5, 2-й этаж тел.: +38 (044) 538 1100, факс: +38 (044) 538 1250 www.wine-art.com.ua www.vinato.com.ua TEAKHILL г. Киев, Столичное шоссе, 101, Центр стиля «Домосфера», 3-й этаж, тел.: +38 (044) 561 9191, +38 (067) 440 8451 info@teakhill.com.ua www.teakhill.com.ua Carlo Asnaghi Style S.R.L. 20821 Meda (MB) Via Conciliazione, 25, tel.: +39 (0362) 71950, fax: +39 (0362) 333614, e-mail: info@castyle.it FRANCESCO MOLON GIEMME STILE S.p.A. Via del Torrione, 16 36060 Romano d'Ezzelino (Vicenza) Italy, tel.: +39 (0424) 83 26 00, fax: +39 (0424) 83 26 66, www.francescomolon.com, e-mail: info@francescomolon.com
175