OMI ITALIA Porte Blindate

Page 1

OMI ITALIA. LA PORTA BLINDATA CHE ARREDA

elite w w w . o m i i t a l i a . i t p o r t e p o r t e

b l i n d a t e

b l i n d a t e

OMI ITALIA s.r.l. via trani, 129 76121 barletta (bt) italy t. +39 0883 331319 f. +39 0883 331031 mail omiitalia@omiitalia.it

elite


1

elite by omi italia

versatilità,

sono

le

di

caratteristiche

linea nata

estetica

di dal

livello che

produzione bisogno

del

e

soluzioni

personalizzate

contraddistinguono

la

nuova

della

omi

italia.

design

contemporaneo,

la linea élite by omi italia soddisfa le esigenze più disparate. il moderno concetto di porta blindata va oltre i confini della tradizione e e

di

e

vita

intendere

materiali

si

a la

combinano

forme

nuove

di

sicurezza. per

creare

porte

abitare colori uniche.

il concetto di porta blindata si evolve … non più semplice ingresso di un'abitazione ma vero e proprio componente d'arredo.

Versatility, aesthetics and customized solutions are the features of the new production by OMI ITALIA. Born from the need of contemporary design ELITE collection by OMI ITALIA meets the most varied demands. The modern concept of security door goes beyond the boundary of tradition and gives birth to new ways of living and understanding of security. Colours and materials combine themselves to create unique doors. Security door concept is evolving... No more easy entrance of a house but a real piece of furniture.

per creare opere d’arte bisogna nascondere saper i segreti della loro bellezza to create works of art you need to know hiding the secrets of their beauty

pag 2

Linea Linear Linear collection

pag 28

Linea Legno Legno collection

pag 41

Dettagli telaio Frame details

pag 44

I N D E X pag 12

Linea Steel Glass Steel Glass collection

pag 40

Dettagli Details

pag 43

Serrature Locks

Accessori Accesories


3

Essenzialità e linearità sono le basi da cui è

nata

con

la

cerniere

porta

blindata

a

scomparsa,

modello dove

LINEAR elementi

costruttivi di base, come appunto le cerniere, divengono

invisibili

a

porta

chiusa.

La porta di ingresso diviene parte integrante dell'abitazione, un vero e proprio componente d'arredo di stile. La porta LINEAR può essere realizzata

FILO TELAIO

LINEAR la magia delle cerniere invisibili the magic of hidden hinges

FLUSH WITH FRAME

in

tre

diverse

soluzioni

FILO MOSTRINA

FILO BOISERIE

FLUSH WITH WOODEN FRAME

FLUSH WITH WALL PANELING

Simplicity and linearity are the basis from which was born LINEAR security door with concealed hinges, where the basic building elements, just as the hinges, become invisible with closed door. The entrance door becomes an integral part of the house, a real part of style furniture. LINEAR door can be realized in three different solutions


5

FILO TELAIO

FILO TELAIO

Porta linear con telaio e profili cromati, e pannello in metacrilato nero lucido con inserti cromo lucido Linear door with frame and profile chrome painted and black polished panel with polished chrome inserts


FILO MOSTRINA

7

Porta linear con pannello laccato bianco e mostrina laccata bianca Linear door with panel and wooden frame white lacquered

FILO MOSTRINA


FILO BOISERIE

9

porta linear con pannello laccato rosso e boiserie pantografata modello universo

linear door with red lacquered panel and wall paneling universo model

FILO BOISERIE


SOGNO

11

SOGNO è dotata di due robuste cerniere a scomparsa in acciaio e di una forte struttura interna sempre in acciaio. La speciale serratura che si monta esclusivamente sulla porta SOGNO è caratterizzata da un sistema di apertura antipanico: dalla parte interna della camera da letto, chiudendo la porta, la rotazione della maniglia verso l'alto assicura la chiusura delle mandate, mentre lo sblocco delle stesse avviene abbassando la maniglia e la porta si apre, cosa che non accade dall'esterno

vista esterna

vista interna

SOGNO has two sturdy steel hidden hinges and a strong steel internal structure. The special lock which is mounted exclusively on SOGNO door is characterized by a panic-opening system: from the inside of the bedroom, closing the door, the rotation of the handle upward ensures the closure, while the release of the same is done by lowering the handle and the door opens, this doesn't happen from the outside.

SOGNO

blinda i tuoi sogni nella tranquillità della camera da letto

SOGNO è la porta blindata per interni che ti protegge soprattutto in camera da letto, senza rinunciare a eleganza e raffinatezza. L'estetica è quella di una porta da interni, ma SOGNO è una vera e propria porta blindata solida, forte e robusta. Rivestita da entrambi i lati come una delle porte di casa, SOGNO ti protegge da intrusioni indesiderate nelle ore notturne mettendo al sicuro te ed i tuoi averi. SOGNO is the security door for inside, that protects you especially in your bedroom, without sacrificing elegance and refinement. The appearance is that of an interior door, but SOGNO is a real security door: solid and strong. Coated on both sides as one of the doors of your house, SOGNO protects you from unwanted intruders at night by securing you and your belongings.


13

L'unione con il legno di nuovi materiali come il vetro e l'acciaio, dà vita alla nuova collezione STEEL GLASS. Ingressi di stile dal design contemporaneo che, grazie

all'accostamento

di

questi

materiali

permettono di “arredare” ogni tipo di ambiente. Soluzioni di stile e qualità ad altissimi livelli doneranno

ai

vostri

ingressi

eleganza

ed

essenzialità.

SEGNI

STEEL GLASS vetro e acciaio abbinati con stile

steel and glass together with style

|

SEGMENTI

|

TRACCE

|

GLASS

|

Together with wood, new materials such as glass and steel, give rise to a new collection STEEL GLASS. Style entrance with a contemporary design that, thanks to the combination of these materials allows you to "decorate" every type of environment. Style solutions and quality at the highest level will give your house elegance and simplicity.

LEGNO


15

SEGNI

S702 Pannello laccato nero con inserti in vetro laccato nero lucido completo di maniglione sagomato in acciaio inox

S701

Black lacquered panel with polished black glasses inserts and stainless steel pull handle

S702

SEGNI


17

SEGMENTI

SEGMENTI

S704 Frassino trasversale laccato a poro aperto RAL 7016 con inserti in acciaio inox Horizontal ashwood lacquered RAL 7016 with stainless steel inserts


TRACCE

19

S703 Pannello laccato bianco con fascia inferiore in acciaio inox

white lacquered panel with stainless steel in the bottom

TRACCE

INOX DESIGN


21

GLASS GLASS

S710 Pannello in vetro laccato lucido ral 7042 con incisioni e fascia centrale in acciaio inox Polished ral 7042 lacquered glass panel with inserts and stainless steel in the central part


STEEL LEGNO

23

S711 Pannello impiallacciato effetto larice spazzolato a venatura orizzontale con fasce a basso rilievo impregnato nero con fascia verticale in acciaio inox Veneered brushed larch effect panel in horizontal grain with low-relief brands impregnated black with vertical staineless steel band

STEEL LEGNO


S 703 Laccato grigio gotico con inserti satinati e fascia inferiore in acciaio inox. Grey gothic lacquered with matt inserts and bottom stainless steel.

S 704 Frassino trasversale laccato a poro aperto ral 7016 con inserti in acciaio inox. horizontal ashwood lacquered ral 7016 with stainless steel inserts

S 705 Frassino trasversale laccato a poro aperto ral 7012 con fascia centrale in acciaio inox. Horizontal ashwood lacquered ral 7012 with stainless steel in the central part

S 709 Impiallacciato rovere laccato a poro aperto ral 1013 con inserti lucidi. Veneered oak ral 1013 lacquered with polished chrome inserts.

S 710 Pannello in vetro laccato lucido ral 7042 con incisioni e fascia centrale in acciaio inox. Polished ral 7042 lacquered glass with stainless steel in the central part.

S 702 Laccato nero con inserti in vetro laccato nero lucido completo di maniglione sagomato in acciaio inox. Black lacquered panel with polished black glasses inserts and stainless steel pull handle.

L 161 Impiallacciato precomposto rovere tinto nocciola Precomposed veneered oak light brown painted

S 701 Laccato nero con inserti in vetro laccato nero lucido completo di maniglione in acciaio inox. Black lacquered panel with polished black glasses inserts and stainless steel pull handle.

S 706 Rovere trasversale impregnato noce medio con fascia centrale in acciaio inox. Horizontal oak painted normal walnut with stainless steel in the central part

S 707 Rovere trasversale impregnato wengè con fascia verticale in acciaio inox. Horizontal oak painted wengè with stainless steel vertical part.

S 708 Laminato rovere grigio poro sega con inserti cromo lucido. Grey oak laminate with polished chrome inserts.

VARIANTI PANNELLI

STEEL GLASS

S703

S704

S705

S706

S707

S708

L 162 Impiallacciato precomposto rovere grigio Precomposed veneered grey oak

41 25


S 713 Impiallaciato rovere tinto grigio con inserti acciaio inox Oak veneered, stained grey, with stainless steel inlays

S 712 Mdf idrofugo RAL 3003 con inserti in alluminio Water repellent mdf RAL 3003, with aluminium inlays

S 714 Mdf idrorepellente RAL 9002 lucido con inserti in acciaio inox Water repellent mdf RAL 9002 glossy with stainless steel inlays

DUNA Mdf idrorepellente RAL 9010 Water repellent mdf RAL 9010

ORIZZONTE K10B Ebano zen con inserti betulla grigia Zen ebony with grey birch inlays

FLOWER Mdf idrorepellente metallizzato viola Water repellent mdf metallic violet

GRAFFIO Rovere nero corteccia con inserti betulla grigia Bark black oak with grey birch inlays

ORIZZONTE K10C Rovere stone con inserti rovere nero corteccia Stone oak with bark black oak inlays

S 715 Mdf idrorepellente tono su tono glicine con due inserti in alluminio satinato Water repellent mdf bicolour tone-on-tone wisteria with two satin finish aluminium inlays

TRATTI Mdf idrorepellente bicolore RAL 7036-7035 Water repellent mdf bicolour RAL 7036-7035

WAVE Mdf idrorepellente RAL 9002 Water repellent mdf RAL 9002

DETTAGLI PANNELLI

STEEL GLASS

DESERT Impiallacciato rovere a venatura orizzontale leggermente tinto con inserti in acciaio inox Oak veneered with horizontal grain pattern, lightly stained, with stainless steel inlays

41 25 27


29

OMI

ITALIA

presenta

una

nuova

visione

del

classico rivisitato in chiave contemporanea. Nuove geometrie danno vita ad uno stile dalle linee essenziali e pulite, sinonimo di eleganza, per contraddistinguere gli spazi pi첫 esclusivi.

WHITE

LEGNO IL CLASSICO DALLE LINEE ESSENZIALI classic combined with essential features

|

RILIEVO

|

QUADRA

|

CLASSIC

OMI ITALIA presents a new vision of the classic revisited New

in

geometries

essential

a give and

contemporary rise

to

a

clean

style

key. with

lines,

synonymous with elegance, to distinguish the m o s t

e x c l u s i v e

a r e a s .


white

31

A506 Pannello in legno effetto larice spazzolato laccato bianco con cornici applicate Brushed larch effect wood panel white lacquered with frames

WHITE


33

RILIEVO

RILIEVO A503 Pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato impregnato grigio profondo senza cornici Plywood brushed painted without

veneered ashwood panel deep grey frames


QUADRA

35

A504 Pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato impregnato grigio agata con cornici applicate Plywood veneered brushed ashwood panel painted agate grey with frames

QUADRA


CLASSIC

37

Pannello in massello di rovere laccato bianco a poro aperto Oak massive wood panel white laquered

CLASSIC

LEGNO LEGNO


A 501_pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato senza cornici impregnato grigio cenere. Plywood veneered brushed ashwood panel without frames painted ash grey.

39 A 502_pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato senza cornici impregnato tabacco. Plywood veneered brushed ashwood panel without frames painted tobacco.

A 503_pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato senza cornici impregnato grigio profondo. Plywood veneered brushed ashwood panel without frames painted deep grey.

PANNELLI I PANNELLI DELLA LINEA LEGNO POSSONO ESSERE REALIZZATI SIA CON CORNICI APPLICATE E SIA SENZA CORNICI. INOLTRE SONO ADATTI PER INSTALLAZIONE ALL'ESTERNO, MA AL RIPARO DAGLI AGENTI ATMOSFERICI.

A 504_pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato con cornici applicate impregnato quercia. Plywood veneered brushed ashwood panel withframes painted oak.

N.B.: I COLORI SONO PURAMENTE INDICATIVI E POSSONO SUBIRE VARIAZIONI DI TONALITA' DOVUTE ALLA NATURALE VENATURA DEL LEGNO. Please note that, colours are merely demonstrative and they can suffer variations due to the natural grain of adoperated wood.

TUTTI I MODELLI DELLA LINEA LEGNO POSSONO ESSERE REALIZZATI NELLE SEGUENTI VARIANTI DI COLORE.

Legno collection panels can be realized with or without applied wooden frames and they can be installed outside but sheltered from atmospheric agents. A 505_pannello multistrato impiallacciato frassino spazzolato con cornici applicate impregnato madreperla. Plywood veneered brushed ashwood panel with frames painted shell.

All legno collection models can be realized in the following colours.

A 506_pannello in legno effetto larice spazzolato con cornici applicate laccato bianco. Brushed larch effect wood panel with frames white lacquered.

ESSENZE

Frassino impregnato tabacco Ashwood painted tobacco

Frassino TW710GA impregnato grigio cenere Ashwood TW710GA painted ash grey

Frassino impregnato quercia Ashwood painted oak

Frassino impregnato madreperla Ashwood painted shell

Frassino C51 colore beige Ashwood C51 painted beige

Frassino C66 colore grigio perla Ashwood C66 painted pearl grey

Frassino C50 colore marrone ossido Ashwood C50 painted oxide brown

Frassino TW710 impregnato grigio profondo Ashwood Tw710 painted deep grey

Larice laccato bianco White lacquered larch

Frassino C54 colore bordeaux Ashwood C54 painted bordeaux

Frassino C70 colore grigio agata Ashwood C70 painted agatha grey

Frassino C65 colore verde bosco Ashwood C65 painted forest green

Frassino C68 colore avorio chiaro Ashwood C68 painted light avory

Frassino C62 colore acqua marina Ashwood C62 painted see water


41

DETTAGLI TECNICI PORTA LINEAR

technical details linear door

-

luce netta passaggio net width passage mm 888 x 2092

-

2180.0

2100.0 2092.0 900.0

INTERNO

On request, door frame and lateral aluminium profile, can be realized as follows:

ON FRAME ON LEAF

SATINATO / MATT

CROMATO / CHROME

SEZIONE ORIZZONTALE VERSIONE FILO TELAIO Horizontal section flush with frame version

1064.0

SUL TELAIO SULL'ANTA

A richiesta, il telaio della porta ed il profilo laterale in alluminio, possono essere realizzati nelle seguenti finiture:

LINEAR door with hidden hinges has got double gasket :

esterno falso telaio e massimo ingombro external false frame and wall to wall dimensions mm 1064 x 2180

888.0

frame detail linear door

La porta LINEAR con cerniere a scomparsa presenta una doppia guarnizione :

luce netta stipiti net width jambs mm 900 x 2100

ESTERNO

dettagli telaio porta linear

LINEA DI TERRA

SEZIONE VERTICALE VERSIONE FILO TELAIO Vertical section flush with frame version

BIANCO / WHITE

NERO / BLACK

TINTE RAL A SCELTA ALL RAL COLOURS I colori sono puramente indicativi. Colours are merely demonstrative.


mdf idrorepellente ral 9002

cilindri

waler repellenî mdf, ral 43 9002 mdf hydrofuge ral 9002

cylindres

SERRATURA ELETTROMECCANICA MOTORIZZATA FIAM BoÀcoîTar,Kr4BaOUlafl

iseo

keso

electromechanical motorized fiam lock Con questa serratura la chiusura della porta avviene automaticamente al solo accostamento, e puo’ essere usata anche senza impianto elettrico in quanto funzionante a batterie.

cilindro europeo ISEO con una chiave da cantiere e nr. 5 chiavi padronali sigillate

ISEO european cylinder with one building site key and 5 owner’s closed keys

L’ apertura dall’ esterno puo’ avvenire r;1 fíz l*.1. :É"*é. a: grazie í__*: i^**í

cilindro europeo KESO con 3 combinazioni reversibili

Un transponder

KESO european cylinder with 3 reversibile combinations

Un radiocomando

abloy protec

Una tastiera Una chiave meccanica

With this kind of lock the closing of the door is automatic only approaching the leaf, and it can be also used without wiring because it functions with batteries. From outside:

cilindro europeo ABLOY PROTEC

A transponder reader

ABLOY PROTEC european cylinder with 3 reversibile combinations

A remote control system

Il cillndro europeo ABLOY PROTEC è unico nel suo genere. Interamente costruito in accialo inox è il solo senza perni e senza molle, ma dotato di tecnologia a dischi e per questo naturalmente ANTIBUMPING. Date le sue eccellenti doti di sicurezza non ha bisogno della protezione antitrapano. È praticamente inviolabile e non offre appiglio ad estrattori o prodotti similari. È consentita anche l’apertura con chiave inserita dal lato opposto. Inoltre nessuna ferramenta o centro specializzato può fare copia delle chiavi ad eccezione della OMI ITALIA srl, ditta fornitrice del cilindro stesso. The European cylinder ABLOY PROTEC is unique in its kind. Entirely constructed of stainless steel is the only with no pins and no springs, but with disk technology and for this reason ANTIBUMPING. Given its excellent safety features, it doesn’t need protection drill. It’s unbreakable and offers no foothold for strippers or similar products. It’s also allowed the opening with key inserted from the opposite side. Moreover, no specialized center may make copies of the keys except OMI ITALIA SRL, company providing the cylinder.

A keyboard A mechanic key Allow the opening of the door

ABLOY CLIQ

CHIAVE ELETTRONICA Electronic key

PROGRAMMATORE LOCALE Local programmer

Cilindro eletromeccanico abloy cliq Abloy Protec Cliq è un innumerevoli soluzioni ABLOY PROTEC CLIQ is a countless solutions to

Electromechanical abloy cliq cylinder

sistema che consente di gestire gli accessi in estrema sicurezza. Grazie alle sue peculiarità permette una facile installazione nel rispetto del design, offrendo atte a soddisfare qualsiasi tipo di esigenza. L'alimentazione al cilindro viene fornita dalla chiave e non sono necessarie quindi alimentazioni esterne. system that allows you to manage access in extreme security and, thanks to its unique features allows easy installation respecting design and offering meet every need. The power source is given by the key to cylinder, then external power supplies are not needed.

'X.

FBsDLUT 14 mm. mdf idrorepellente ral 9002 lucicio con inserti acciaio inox

water repellent mdf, ral 9002. glossr.. with stainless steel inlays mdf hydrofuge ral 9002 brillant. avec incrustations inox

Bo.[ool-òrrrBdrou]aq c BcîaBKa|\4,4,43

ÀBl- rè. 9-..

HepxaBeoLr_.le'À

-

-."--

:-2.,,

ABn

ral


accessori speciali maniglie

accessori speciali

special accesories

BRERA

DALLAS CROMO LUCIDO

ZEN

PRISMA

DALLAS CROMO SATINATO

CUT CROMO SATINATO

special accesories

handles

REFLEX

pomoli

45

POMOLO LIMITATORE QUADRO square safety catch knob

spioncino

knobs

CUT CROMO LUCIDO

MOSTRINA COPRI DEFENDER cover for defender

INNOVA CROMO LUCIDO

POMOLO CROMO SATINATO DESIGN BY VALLI WORKSHOP Valli Workshop design matt chrome knob

peep hole

SPIONCINO QUADRO square peep hole


accessori speciali maniglioni

accessori speciali

special accesories

minimag

pull handles

FRAME

EUCLIDE

PROTEZIONE PER INGRESSO CHIAVE CONTRO ATTI VANDALICI CON 2 CHIAVI MAGNETICHE. VARIE FINITURE: OTTONE LUCIDO, CROMO LUCIDO E CROMO SATINATO Protection for key entrance against vandalic actions with 2 magnetic keys. Different colours: polished brass and chrome, matt chrome.

DALLAS CROMO LUCIDO

CHIUSO closed

CHIAVE MAGNETICA magnetic key

APERTO open

defender antishock

MIAMI

WASHINGTON

LOS ANGELES

OTTAWA

NEW YORK

DEFENDER COMPLETO DI PROTEZIONE INTERNA CORAZZATA ANTISTRAPPO. Anti drill protection with inside rib

47

special accesories


CARATTERISTICHE PRESTAZIONALI performance features ANTIEFFRAZIONE CLASSE 3 anti burglar proof class 3 12 PUNTI DI CHIUSURA 12 closure points ISOLAMENTO ACUSTICO 36 db sound insulation 36 db ISOLAMENTO TERMICO ud da 2,1 w/m2 k a 1,7 w/m2 a seconda dei pannelli thermical insulation ud from 2,1 w/m2 k to 1,7 w/m2 depending on installed panels

p o r t e

L’ azienda si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche ai prodotti del presente catalogo, qualora le stesse dovessero rendersi necessarie al fine di migliorare i prodotti stessi. The company reserves the right to make, without notices, changes in the product of this catalogue, if the same should be required in order to improve themselves.

b l i n d a t e

elite


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.