9789147130818

Page 1

Saveska Knutagård

mucho más

Mucho más – spanska för årskurs 6–9

te x tbok

Mucho más ger mycket mer övningar, vägledning och stöd än något annat läromedel i spanska, både för lärare och för elever.

Mucho más 9 består av: • Textbok • Övningsbok • Digitalt lärarmaterial • Digitalt elevmaterial För samtliga delar i serien se liber.se.

åk Textbok

JLLLK

Mucho más Monika Saveska Knutagård

¡Hola! Best.nr 47-13081-8 Tryck.nr 47-13081-8

4713081_MM9_TB_omslag.indd 1-3

2020-05-18 07:31


åk te x tbok

JLLLK

Mucho más Monika Saveska Knutagård

Liber

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 1

2020-05-18 07:34


ISBN 978-91-47-13081-8 © 2020 Monika Saveska Knutagård och Liber AB

Innehåll

Projektgrupp Mathias Rosenqvist och Marie-Rose Rukalski Redaktör Hanna Hållams Språkgranskning Berta González Guarro Formgivare Nette Lövgren Bildredaktör Mikael Myrnerts Illustrationer Lotta Sjöberg Produktion Anna Törnqvist Göpel och Kirsi Terimaa Bengtsson Första upplagan 1 Repro: Repro 8 AB, Stockholm Tryck: People Printing, Kina 2020

1. Música (Repaso)

6–13

språk

om sig själv presentationsfraser frågeord Grammatik

presens av regelbundna verb verbet gustar artiklar (bestämda och obestämda) Kultur

latinamerikansk musik Argentina

2. De vacaciones en Suecia (Repaso)

14–21

språk

vad man gör och var man är talen 0–100 Grammatik

KOPIERINGSFÖRBUD Detta verk är skyddat av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver lärares och elevers begränsade rätt att kopiera för undervisningsbruk enligt BONUS-avtal, är förbjuden. BONUS-avtal tecknas mellan upphovsrättsorganisationer och huvudman för utbildningsanordnare, t.ex. kommuner och universitet. Intrång i upphovsmannens rättigheter enligt upphovsrättslagen kan medföra straff (böter eller fängelse), skadestånd och beslag/förstöring av olovligt framställt material. Såväl analog som digital kopiering regleras i BONUS-avtalet. Läs mer på www.bonuscopyright.se. Liber AB, 113 98 Stockholm Kundservice: 08-690 90 00 Kundservice.liber@liber.se www.liber.se

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 2

presens av oregelbundna verb possessiva pronomen (mi/mis, tu/tus, su/sus) Kultur

La Fiesta de San Juan

3. El futuro

22–29

språk

prata om framtiden talen 100–1 000 000 Grammatik

futurum genitiv Kultur

mayafolket Centralamerika

2020-05-08 11:37


Bildförteckning 4–5 6–8 10 1 10 2 10 3 11 1 11 2 11 3 12 1 12 2 13 1 13 2 15 18 20 21 26 28 29 1 29 2 29 3 29 4 31 32 33 1 33 2 34–44 45 1 45 2 52 1 52 2 52 3 52 4 53 1 53 2 57 1 57 2 60 61 62 1 62 2 62 3 63 64 1 64 2 65 1 65 2 65 3 67 68 1 68 2 69 1 69 2 69 3 70 72–73 74–80

Shutterstock Tobias Annerfeldt Daniel Romero /VW PICS/Universal Images Group/Getty Images Shutterstock Erika Santelices/AFP/TT Yamil Lage/AFP/TT Jennifer Szymascek/AP/TT Shutterstock Shutterstock Alberto Korda Natacha Pisarenko/AP/TT Andia/Universal Images Group/Getty Images Shutterstock David Ramos/Getty Images Alejandro Martinez Velez/Sputnik/TT Marcos del Mazo/LightRocket/Getty Images William Gularte/Reuters/TT Shutterstock David Tipling/Universal Images Group/Getty Images Monika Skolimowska/DPA/TT Dennis Axer/Getty Images Nicole Craine/The New York Times/TT Eduard Anton Frodo DKL Hipolito Collado Giraldo/AP/TT Pablo Cordobella/EPA/TT Shutterstock Helovi/Getty Images Shutterstock Alexandre Meneghini/AP/TT Dieu Nalio Chery/AP/TT Sven Creutzmann/Mambo Photo/Getty Images Eduardo Verdugo/AP/TT Edgard Garrido/Reuters/TT Sarah L. Voisin/The Washington Post/Getty Images Quique Garcia/EPA/TT Robert Marquardt/Getty Images Shutterstock Ramon Espinosa/AP/TT Photo 12/Universal Images Group/Getty Images Regine Relang/Ullstein bild/Getty Images Christine Spengler/Sygma/Getty Images J.J Guillen/EPA/TT Eric Vandeville/Gamma-Rapho/Getty Images Bettmann/Getty Images Unimedia/REX/TT Keystone/Getty Images Shutterstock Photo 12/Universal Images Group/Getty Images Imagno/Getty Images Photo12/Universal Images Group/Getty Images Horace Abrahams/Keystone/Hulton Archive/Getty Images Vincent West/Reuters/TT Daily Herald Archive/SSPL/Getty Images Shutterstock Ramón de la Rocha/EPA/TT Shutterstock

Omslag

Pablo Picasso ‘Self-portrait’, 1907, Oil on canvas. Album/Oronoz/TT Shutterstock

082-132 4713081_MM9_TB_bakvagn.indd 130

2020-05-08 11:56


4. Arte

30–37

8. Identidad

språk

språk

vad man har gjort färger och konst

ett lands historia

Grammatik

preteritum (i el desafío)

perfekt diftongerade verb

Kultur

62–69

Grammatik

Spaniens historia Federico García Lorca

Kultur

spanskan i Andalusien det arabiska arvet

9. Tenerife 5. Viajar

70–75

språk

38–45

språk

resa som volontär transportmedel stadsord

plugga spanska utomlands en resa Kultur

Karnevalen i Santa Cruz Kanarieöarna

Grammatik

lägesprepositioner imperativ

10. Estamos de camino

Kultur

språk

Panama

en tågluff ord och fraser som är användbara när man reser

6. Amor

76–81

Grammatik

46–53

imperfekt (i el desafío)

språk Kultur

säga sin åsikt kärlek klockan vardagsrutiner

tips inför en tågluff

Minigrammatik

82

grammatik

Semantiska fält

99

reflexiva verb

Kapitelordlista

106

Kultur

Ordlista spanska–svenska

1 17

la quinceañera

Ordlista svenska–spanska

123

7. El mundo digital

54–61

språk

aktiviteter sociala medier grammatik

¡ H o la !

gerundium komparation av adjektiv Kultur

el Club Media Fest

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 3

2020-05-08 11:37


Introducción ¿Qué sabes del mundo hispanohablante? hablante? Vad vet du om den spansktalande nsktalande världe världen? Vilka svar tror du är rätt? ät ? Arbeta gärna tillsammans.

1

1. Cirka 90 % av alla spansktalande de bbor i Europa. X. Cirka 90 % av alla spansktalande de bor i Latinamerika. 2. Cirka 90 % av alla spansktalan ande bor i Sydamerika.

2

1. Brasilien är världens längsta a la lland. X. Argentina är världens längsta ta lan land. 2. Chile är världens längsta land.

3

1. Anderna är världens längsta flod. X. Anderna är världens största regnskog. 2. Anderna är världens längsta bergskedja.

4

1. Barcelona är huvudstad i Katalonien. X. Barcelona är huvudstad i Andalusien. 2. Barcelona a är huvudstad i Kastilien.

5

1. Machu Picchu ligger i Ecuador. X. Machu achu Picchu lligger i Peru. 2. Machu Picchu cchu ligge ligger i Colombia.

6

1. Quinceañera är en fest som par har då de varit gifta i 15 år. X. Quinceañera är en person som tjänar mer än 15 000 euro perr år. 2. Quinceañera är en fest för att fira att en flicka fyller 15 år.

4

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 4

2020-05-08 11:37


7

1. La noche de San Juan är känd för att man hoppar över eldar på stranden. X. La noche de San Juan är en festival då man kastar mängder med tomater på varandra. 2. La noche de San Juan är ett gatlopp där deltagarna jagas av tjurar.

8

1. Quechua och aymara är två typer av jaguarer som lever i Amazonas. X. Quechua och aymara är två Argentinska maträtter som består av grillat kött. 2. Quechua och aymara är två språk som talas i bland annat Bolivia och Peru.

9

1. Francisco Franco var en populär aktivist. X. Francisco Franco var en spansk diktator. 2. Francisco Franco var en mexikansk artist.

10

1. I Quito kokar vatten vid 90 grader. X. I Quito kan du besöka världens största saltöken. 2. I Quito är det olagligt att döda marsvin, de anses vara heliga.

11

1. Om du beställer en macedonia de frutas får du en mjuk kaka med torkad frukt. X. Om du beställer en macedonia de frutas får du en fruktsallad. 2. Om du beställer en macedonia de frutas får du en presentkorg med frukt och ost.

12

1. Chili, tomat och choklad kommer ursprungligen från Spanien. X. Chili, tomat och choklad kommer ursprungligen från Ecuador. 2. Chili, tomat och choklad kommer ursprungligen från Mexiko.

5

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 5

2020-05-08 11:38


1 I detta kapitel lär du dig och repeterar följande: språk

Y att prata om dig själv

1a

¡Encantado!

Monika Knutagård, la autora de Mucho más, hace una entrevista con Hugo Coronel, el cantante de la banda Faela.

Y presentationsfraser Y frågeord grammatik

Y presens (nutid) av regelbundna verb Y verbet gustar Y artiklar (bestämda och obestämda) kultur

Y om latinamerikansk musik Y lite om Argentina

6

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 6

2020-05-08 11:38


glosor sidan 106

Monika: Hugo: Monika: Hugo: Monika: Hugo: Monika Hugo:

– Hola, me llamo Monika Knutagård, y tú eres Hugo Coronel, ¿verdad? – Sí, encantado. – Igualmente. ¿De dónde eres? – Soy de Rosario, la tercera ciudad más grande de Argentina. – ¿Dónde vives ahora? – Ahora vivo en Suecia, en Malmö. – ¿Por qué vives en Suecia? – Tengo un hijo aquí, tiene 13 años.

7

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 7

2020-05-08 11:38


Monika: Hugo:

Monika: Hugo:

Monika: Hugo: Monika: Hugo: Monika: Hugo: Monika: Hugo:

Monika: Hugo: Monika: Hugo:

Monika: Hugo: Monika: Hugo: Monika: Hugo: Monika:

n

– ¿Te gusta vivir en Malmö? – Sí. Me gusta la cultura, la educación y que está cerca de otros países europeos. – ¿Cuáles son las diferencias entre Suecia y Argentina? – Son muchas, porque las culturas son muy distintas. En Argentina somos más impulsivos, en Suecia todo es más tranquilo. – ¿Por qué tu banda se llama Faela? – Tenía una tía muy querida. Su nombre era Rafaela. Es un homenaje a ella. – ¿Cuántos miembros sois? – Somos 6 miembros. – ¿De dónde son los otros miembros de la banda? a? – De Inglaterra, Suecia y Argentina. – ¿Qué tipo de música tocáis? – Tocamos música latina. Yo canto, y también escribo las canciones. – ¿Tocas algún instrumento también? – Sí, toco la guitarra, la batería y el trombón. – ¿En qué países habéis tenido conciertos? – En muchos países, por ejemplo, en Noruega, Suecia, Dinamarca, Alemania, Francia, Italia, Austria, Croacia, España, Argentina y Suiza. – ¡Muchos países! ¿Y dónde sois más famosos? – Somos muy populares en Austria y en Alemania. – ¿De qué tratan vuestras canciones? – Tratan del amor, de la muerte, la vida, la familia y de diferentes lugares. – ¿Qué canción te gusta más? – Sirena. – Es mi favorita también. Muchas gracias por la entrevista, Hugo.

Ahora vamos a escuchar la canción Sirena, de la banda Faela.

8

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 8

2020-05-08 11:38


n Faela – Sirena Te fui a buscar, Tesoro escondido. Fui a rescatarte del fondo del mar. Sirena de plata Que te has perdido. Me voy hundiendo Y mi barco se aleja. Y lo único en el mundo para mí, Lo único que queda es ir por ti. Por los mares, por los cielos, Hundido, volando. Y sin nadar yo cruzo Océanos de llanto mío. Por las costas, Por tu cuerpo, Me derrito y voy. Sintiendo que si muero en el intento de buscarte, Te encontraré.

9

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 9

2020-05-08 11:38


1b

Música latina

La salsa, el merengue, la samba, la cumbia, la rumba, el tango, el corrido y el reguetón es música de América Latina. Esta música es una mezcla de influencias – de los indígenas, de los europeos y de los esclavos de África. La salsa viene de Cuba. En Cuba, la salsa también se llama casino. En los años cincuenta la salsa llega a los Estados Unidos. En Nueva York la salsa evoluciona y hoy hay varios estilos de salsa. La cumbia tiene su origen en Colombia. Es una mezcla de ritmos africanos y

latinoamericanos, con influencias europeas. Es un estilo viejo que también es popular entre los jóvenes. Un tipo de música mexicana es el corrido. También hay una nueva versión que se llama narcocorrido. El narcocorrido también es popular en los Estados Unidos. Hay semejanzas entre el narcocorrido y el gangster rap. El reguetón es un estilo popular que ahora tiene un boom.

El reguetón tiene influencias del reggae, el rap y el hip hop. Los cantantes se visten como los hiphoperos, con ropa ancha, gorras y bling bling. Los textos mezclan el español y el inglés.

Ordet Orde Or O d t sa de ssalsa als lssa b betyder ettyyd der er så såss o och c ch merengue betyder maräng. m Rumba är ett ord som betyder R fiesta (fest).

10

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 10

2020-05-08 11:38


glosor sidan 106

Till en början var ordet tango namnet på mötesplatser i Buenos Aires och Montevideo där slavarna träffades för att dansa. Senare blev ordet förknippat med själva dansen. I slutet av 1800-talet blev tangon en självständig musikgenre.

11

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 11

2020-05-08 11:39


Ordlista sidan 107

El Mundo Argentina HispanoHablante

El nombre Argentina viene de la palabra argentum, que en latín significa plata. Cuando los conquistadores llegaron a Argentina creían que había mucha plata en el país. Los indígenas de Argentina tienen origen inca y guaraní. Hoy, una gran parte de la población argentina tiene origen europeo como, por ejemplo, de Italia, España y Alemania. Por eso, los argentinos hablan español con acento italiano. Los argentinos, especialmente en Buenos Aires, pronuncian la elle de manera diferente. En lugar de decir “calle” dicen “cashe”. “¿Cómo te llamas?” se pronuncia más como “¿Cómo te schamas?”. Una palabra que los argentinos usan frecuentemente es la palabra che. El argentino Ernesto Guevara usaba mucho esta palabra y, por eso, tiene el apodo Che Guevara. Guevara es una persona muy famosa de Argentina.

Che Ch C he Gu G Guev Guevara uev evar a a va ar vvarr en e aargentinsk rrg genti en nti tin nsk ns revolutionär, läkare, politiker och gerillaledare.

Det argentinska ordet che kan användas för att få någons uppmärksamhet (som hörredu! kompis! eller engelskans hey! yo! pal!) eller för att hålla igång ett samtal (så som vi på svenska kan lägga till alltså). Här är några andra uttryck som är vanliga i Argentina: ¿Qué onda?

Läget?

¡Hooopa!

Ooops!

¡Dale!

Ok!

¡Capado!

Coolt!

Ni a palos.

Inte en chans.

No tengo un mango.

Jag har inga pengar.

En annan känd argentinare är fotbollsspelaren Diego Armando Maradona. För vissa argentinare är Maradona som en gud. Det finns en kyrka och en religion med hans namn. Kyrkan Maradoniana har circa 200 000 medlemmar. För dem är Maradona ”D10S” (vilket är en blandning av ordet Dios som betyder gud och nummer 10 som var hans tröjnummer). Fotboll är mycket populärt i Argentina, men nationalsporten heter pato. Det är som en blandning av polo och basket.

12

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 12

2020-05-08 11:40


Kyrkan La Iglesia Maradoniana är katolsk och den har skrivit om Guds tio budord så att de alla handlar om Diego Maradona och om fotboll. I de Maradonianska budorden står det bland annat att ”kärleken till fotbollen är större än alla annat”. Där står även att man ska ta namnet Diego som sitt andra namn och även döpa sin son till Diego.

Nationalsporten pato har spelats sen 1500-talet. Den spelades först av cowboys från hästryggen. Istället för en boll använder man en korg som från början innehöll en levande anka, därav namnet pato. Idag har man istället en boll i korgen, men reglerna är desamma.

13

001-081 4713081_MM9_TB_inlaga.indd 13

2020-05-11 14:10


Saveska Knutagård

mucho más

Mucho más – spanska för årskurs 6–9

te x tbok

Mucho más ger mycket mer övningar, vägledning och stöd än något annat läromedel i spanska, både för lärare och för elever.

Mucho más 9 består av: • Textbok • Övningsbok • Digitalt lärarmaterial • Digitalt elevmaterial För samtliga delar i serien se liber.se.

åk Textbok

JLLLK

Mucho más Monika Saveska Knutagård

¡Hola! Best.nr 47-13081-8 Tryck.nr 47-13081-8

4713081_MM9_TB_omslag.indd 1-3

2020-05-18 07:31


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.