9789152354094

Page 1

Sammanbindande ord

Klassrumsfraser

och

Por favor.

Snälla. (engelskans “please”)

pero

men

Gracias.

Tack.

que

som

De nada.

Ingen orsak.

con

med

Perdón.

Ursäkta.

también

också

No comprendo.

Jag förstår inte.

además

dessutom

Otra vez, por favor.

En gång till, tack.

por ejemplo

till exempel

Más despacio, por favor.

Långsammare, tack.

o

eller

¿Qué página?

Vilken sida?

como

så som

Abre el libro por la página 32.

Öppna boken på sidan 32.

porque

därför att

¿Puedo ir al servicio/baño?

Får jag gå på toaletten?

casi

nästan

Perdón por llegar tarde.

Ursäkta att jag kommer för sent.

un poco

lite

bastante

ganska

demasiado

för mycket

mucho

mycket

primero

först

luego

sedan

sobre todo

framför allt

finalmente

slutligen

Frågeord

¡Qué bien! 9  TEXTBOK  Solé Prieto, Thalin & Östervald

y

Mariela Solé Prieto Ulrika Thalin Malin Östervald ¡Qué bien! är ett läromedel i spanska för årskurs 6-9.

Me prestas un lápiz, por favor. Kan jag få låna en penna, tack. Toma./Tenga.

Varsågod.

¿A qué hora terminamos?

Vilken tid slutar vi?

¿Hay deberes?

Är det läxa?

Att uttrycka åsikter

¡Qué bien! 9 består av: • Textbok (ISBN 978-91-523-5409-4) • Övningsbok (ISBN 978-91-523-5653-1)

¿Qué piensas?

Vad tycker du?

¿Qué opinas?

Vad tycker du?

¿Prefieres… o…?

Föredrar du… eller…?

¿Te gusta más… o…?

Tycker du mest om… eller…?

Pienso que…

Jag tycker att…

Creo que…

Jag tror att…

En mi opinión…

Enligt min åsikt…

Prefiero…

Jag föredrar…

Me gusta más…

Jag tycker mest om…

A mí también me gusta…

Jag tycker också om…

Al contrario, me gusta más…

Tvärt om tycker jag mer om…

Para mí es importante…

För mig är det viktigt…

¿Cómo?

Hur?

¿Qué?

Vad?

¿Dónde?

Var?

¿Adónde?

Vart?

¿De dónde?

Varifrån?

¿Quién?

Vem?

¿De quién?

Vems?

¿Cuánto, -a?

Hur mycket?

¿Cuántos, -as?

Hur många?

Sí, estoy de acuerdo.

Ja, jag håller med.

¿Por qué?

Varför?

No, no estoy de acuerdo.

Nej, jag håller inte med.

¿Cuál?

Vilken?

¡Qué va! No me gusta nada.

Inte alls! Jag tycker inte alls

¿Cuándo?

När?

om det.

Claro que sí.

Självklart.

Claro que no.

Självklart inte.

Es verdad.

Det är sant.

• Lärarhandledning online pdf inkl. facit (ISBN 978-91-523-5658-6) • Lärarens ljudfiler online mp3 (ISBN 978-91-523-5657-9) • Övningsmästaren (www.ovningsmastaren.se) Textbokens ljudfiler, ordträning och övningar.

Mariela Solé Prieto Ulrika Thalin Malin Östervald

ISBN 978-91-523-5409-4


Sanoma Utbildning Postadress: Box 30091, 104 25 Stockholm Besöksadress: Alströmergatan 12, Stockholm Hemsida: www.sanomautbildning.se E-post: info@sanomautbildning.se Order/Läromedelsinformation Telefon: 08-587 642 10 Telefax: 08-587 642 02 Redaktion: Malin Gasslander Grafisk form: Camilla Atterby Illustrationer: Emilie Bergman sid. 8-9, 40-41 och 43. Anders Lagerdahl sid. 94-95. Övriga Camilla Atterby. Bildredaktör: Camilla Atterby och Susanna Mälarstedt/Sanna Bilder Kartor: Anders Wikberg Tack till alla granskare för värdefulla synpunkter och tips!

¡Qué bien! 9 Textbok ISBN: 978-91-523-5409-4 © 2019 Mariela Solé Prieto, Ulrika Thalin, Malin Östervald och Sanoma Utbildning AB Första upplagan Första tryckningen

Kopieringsförbud! Detta verk är skyddat av lagen om upphovsrätt. Kopiering, utöver lärares rätt att kopiera för undervisningsbruk enligt Bonus Copyright Access avtal, är förbjuden. Sådant avtal tecknas mellan upphovsrättsorganisationer och huvudman för utbildningsanordnare, t.ex. kommuner/universitet. För information om avtalet hänvisas till utbildningsanordnarens huvudman eller Bonus Copyright Access. Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan åtalas av allmän åklagare och dömas till böter eller fängelse i upp till två år och bli skyldig att erlägga ersättning till upphovsman/rättsinnehavare. Tryck: Livonia Print, Lettland 2019

¡Qué bien! (Vad bra!) att du har valt att fortsätta studera spanska – ett av världens mest talade språk! Nu har du läst spanska ett tag och kan grunderna. I ¡Qué bien! 9 kommer du att stöta på fler utmaningar och fortsätta utvecklas. Men du kommer också få chansen att repetera och utveckla det du redan lärt dig under din spanska språkresa. Du får så klart ­fortsätta träna på förmågorna lyssna, läsa, skriva, tala och interagera, på olika sätt. I bokens ­varierande texter kommer vi fortsätta utforska den spansktalande världen och du kommer att få möta människor från olika länder och med olika dialekter. Till varje underkapitel i ¡Qué bien! 9 presenteras ny grammatik och värdefulla uttryck på sidan ¡Mira! Därefter följer en sida där du får träna på de nya kunskaperna genom att samtala om olika ämnen. När du ser symbolen vet du att det är dags att prata ­spanska! Använd dessa sidor så mycket som möjligt och kom gärna tillbaka till dem gång på gång för att repetera fraser och öva den muntliga förmågan. I ¡Qué bien! 9 övningsbok finns varierande övningar som ökar ditt ordförråd och ­hjälper dig att lära in de nya grammatiska moment som presenterats i textboken. De många hörövningarna ­tränar ­förmågan att förstå talad spanska och i fantasifulla övningar får du träna på att ­kommunicera både skriftligt och muntligt. Till din hjälp när du lär dig spanska finns övningsmästaren, www.ovningsmastaren.se. Där kan du träna på nya ord och fraser, göra övningar samt lyssna på bokens alla texter. Vi hälsar dig varmt välkommen till ¡Qué bien! 9 och hoppas att du fortsätter att lära dig så mycket som möjligt under vår gemensamma språkresa!

¡Olé!

Mariela Solé Prieto, Ulrika Thalin och Malin Östervald


Sanoma Utbildning Postadress: Box 30091, 104 25 Stockholm Besöksadress: Alströmergatan 12, Stockholm Hemsida: www.sanomautbildning.se E-post: info@sanomautbildning.se Order/Läromedelsinformation Telefon: 08-587 642 10 Telefax: 08-587 642 02 Redaktion: Malin Gasslander Grafisk form: Camilla Atterby Illustrationer: Emilie Bergman sid. 8-9, 40-41 och 43. Anders Lagerdahl sid. 94-95. Övriga Camilla Atterby. Bildredaktör: Camilla Atterby och Susanna Mälarstedt/Sanna Bilder Kartor: Anders Wikberg Tack till alla granskare för värdefulla synpunkter och tips!

¡Qué bien! 9 Textbok ISBN: 978-91-523-5409-4 © 2019 Mariela Solé Prieto, Ulrika Thalin, Malin Östervald och Sanoma Utbildning AB Första upplagan Första tryckningen

Kopieringsförbud! Detta verk är skyddat av lagen om upphovsrätt. Kopiering, utöver lärares rätt att kopiera för undervisningsbruk enligt Bonus Copyright Access avtal, är förbjuden. Sådant avtal tecknas mellan upphovsrättsorganisationer och huvudman för utbildningsanordnare, t.ex. kommuner/universitet. För information om avtalet hänvisas till utbildningsanordnarens huvudman eller Bonus Copyright Access. Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan åtalas av allmän åklagare och dömas till böter eller fängelse i upp till två år och bli skyldig att erlägga ersättning till upphovsman/rättsinnehavare. Tryck: Livonia Print, Lettland 2019

¡Qué bien! (Vad bra!) att du har valt att fortsätta studera spanska – ett av världens mest talade språk! Nu har du läst spanska ett tag och kan grunderna. I ¡Qué bien! 9 kommer du att stöta på fler utmaningar och fortsätta utvecklas. Men du kommer också få chansen att repetera och utveckla det du redan lärt dig under din spanska språkresa. Du får så klart ­fortsätta träna på förmågorna lyssna, läsa, skriva, tala och interagera, på olika sätt. I bokens ­varierande texter kommer vi fortsätta utforska den spansktalande världen och du kommer att få möta människor från olika länder och med olika dialekter. Till varje underkapitel i ¡Qué bien! 9 presenteras ny grammatik och värdefulla uttryck på sidan ¡Mira! Därefter följer en sida där du får träna på de nya kunskaperna genom att samtala om olika ämnen. När du ser symbolen vet du att det är dags att prata ­spanska! Använd dessa sidor så mycket som möjligt och kom gärna tillbaka till dem gång på gång för att repetera fraser och öva den muntliga förmågan. I ¡Qué bien! 9 övningsbok finns varierande övningar som ökar ditt ordförråd och ­hjälper dig att lära in de nya grammatiska moment som presenterats i textboken. De många hörövningarna ­tränar ­förmågan att förstå talad spanska och i fantasifulla övningar får du träna på att ­kommunicera både skriftligt och muntligt. Till din hjälp när du lär dig spanska finns övningsmästaren, www.ovningsmastaren.se. Där kan du träna på nya ord och fraser, göra övningar samt lyssna på bokens alla texter. Vi hälsar dig varmt välkommen till ¡Qué bien! 9 och hoppas att du fortsätter att lära dig så mycket som möjligt under vår gemensamma språkresa!

¡Olé!

Mariela Solé Prieto, Ulrika Thalin och Malin Östervald


Innehåll KAPITEL

SIDA ORD OCH FRASER

GRAMMATIK

Introducción ¡Qué alegría verte!

6 Hälsningsfraser

El juego de la oca

8 Repetition

El juego de la oca

10 Att läsa en instruktion

1A ¡Feliz cumple, abuelo! Receta de salmorejo

14 Att beställa mat 17 Att läsa instruktioner i ett recept

1B

¿Qué plato es?

19 Att beskriva maträtter

¿Qué es esto?

20 Att handla i en affär

Pienso en una cosa 1C ¿Haces algo para ayudar al medioambiente? ¿Sabes qué es la sopa de plástico?

25 Material, form, färg 26 Att läsa om vanor som påverkar miljön 28 Att läsa om miljön

Verbet pedir Verbet poner

demonstrativa pronomen

29 Tids- och räkneord 31 Att prata om vanor som påverkar miljön

1

Tierras vivas

32 Matvaror

1

España

34 Realia: Spaniens regioner och stadsskick

De fiesta por España

36 Realia: Några regionala fester i Spanien

Planes para el verano Las profesiones 2C El misterio del dinero Una llamada de emergencia

40 Olika typer av affärer 43 Prata om vad som pågår just nu 44 Drömmar och framtidsplaner 46 Att läsa annonser 49 Att prata om yrken och framtidsplaner 50 Att lösa en gåta 55 Ord och fraser i en nödsituation

56 Ovanliga yrken

2

Chile de norte a sur

58 Realia: Chiles geografi och kultur

¿Qué prefieres? 3B La apuesta

Me gustaría, sueño con, quiero

Opersonligt se

69 Att jämföra och uttrycka åsikter 70 Att läsa om ett vad

No… ni…ni, muy/mucho

74 Att läsa ett bioprogram

¿Puedes vivir sin el móvil?

77 Att prata om mobilvanor

adjektivkomparation

78 Att spela teater

Verben ser och estar

Misterios de América

3 El Caribe 4A Una postal desde Puerto Rico Mini biografías ¿Estudiaste ayer? 4B ¡Tierra a la vista!

Me gustaría, sueño con, quiero

64 Kulturskillander

Guía del ocio 3C ¿Qué clase es está?

Uttryck som följs av infinitiv

Gerundium Gerundium

GRAMMATIK

¿Qué vas a hacer en el futuro?

3 Verbet soler

SIDA ORD OCH FRASER

2

3A El pódcast de nuestro mundo

¿La basura desaparece? ¿Haces algo para ayudar al medioambiente?

2A ¿Qué están haciendo? ¿Qué están haciendo ahora? 2B Sueños para el futuro

KAPITEL

¿Qué hiciste? ¿Qué hicieron ayer? 4C El pádel Entrevista con Carolina Navarro Björk ¿Haces deporte?

82 Mysterium i Latinamerika 84 Realia: Karibien 88 Att läsa ett vykort 90 Biografier 93 Att prata om vad man har gjort 94 Om Columbus resa till Amerika 96 Vardagliga situationer 99 Att prata om vad någon annan har gjort 100 Sport 102 En intervju med en idrottskvinna 105 Sporter och fritidsaktiviteter

4

A ambos lados de la frontera 106 Spansktalande ungdomar

4

Los latinos en Estados Unidos 108 Realia: Latinamerikaner i USA

Grammatik

110

Regelbundet preteritum i 1:a person Regelbundet preteritum i 3:e person Regelbundet preteritum i 1:a och 2:a person Oregelbundet preteritum Preteritum Preteritum


Innehåll KAPITEL

SIDA ORD OCH FRASER

GRAMMATIK

Introducción ¡Qué alegría verte!

6 Hälsningsfraser

El juego de la oca

8 Repetition

El juego de la oca

10 Att läsa en instruktion

1A ¡Feliz cumple, abuelo! Receta de salmorejo

14 Att beställa mat 17 Att läsa instruktioner i ett recept

1B

¿Qué plato es?

19 Att beskriva maträtter

¿Qué es esto?

20 Att handla i en affär

Pienso en una cosa 1C ¿Haces algo para ayudar al medioambiente? ¿Sabes qué es la sopa de plástico?

25 Material, form, färg 26 Att läsa om vanor som påverkar miljön 28 Att läsa om miljön

Verbet pedir Verbet poner

demonstrativa pronomen

29 Tids- och räkneord 31 Att prata om vanor som påverkar miljön

1

Tierras vivas

32 Matvaror

1

España

34 Realia: Spaniens regioner och stadsskick

De fiesta por España

36 Realia: Några regionala fester i Spanien

Planes para el verano Las profesiones 2C El misterio del dinero Una llamada de emergencia

40 Olika typer av affärer 43 Prata om vad som pågår just nu 44 Drömmar och framtidsplaner 46 Att läsa annonser 49 Att prata om yrken och framtidsplaner 50 Att lösa en gåta 55 Ord och fraser i en nödsituation

56 Ovanliga yrken

2

Chile de norte a sur

58 Realia: Chiles geografi och kultur

¿Qué prefieres? 3B La apuesta

Me gustaría, sueño con, quiero

Opersonligt se

69 Att jämföra och uttrycka åsikter 70 Att läsa om ett vad

No… ni…ni, muy/mucho

74 Att läsa ett bioprogram

¿Puedes vivir sin el móvil?

77 Att prata om mobilvanor

adjektivkomparation

78 Att spela teater

Verben ser och estar

Misterios de América

3 El Caribe 4A Una postal desde Puerto Rico Mini biografías ¿Estudiaste ayer? 4B ¡Tierra a la vista!

Me gustaría, sueño con, quiero

64 Kulturskillander

Guía del ocio 3C ¿Qué clase es está?

Uttryck som följs av infinitiv

Gerundium Gerundium

GRAMMATIK

¿Qué vas a hacer en el futuro?

3 Verbet soler

SIDA ORD OCH FRASER

2

3A El pódcast de nuestro mundo

¿La basura desaparece? ¿Haces algo para ayudar al medioambiente?

2A ¿Qué están haciendo? ¿Qué están haciendo ahora? 2B Sueños para el futuro

KAPITEL

¿Qué hiciste? ¿Qué hicieron ayer? 4C El pádel Entrevista con Carolina Navarro Björk ¿Haces deporte?

82 Mysterium i Latinamerika 84 Realia: Karibien 88 Att läsa ett vykort 90 Biografier 93 Att prata om vad man har gjort 94 Om Columbus resa till Amerika 96 Vardagliga situationer 99 Att prata om vad någon annan har gjort 100 Sport 102 En intervju med en idrottskvinna 105 Sporter och fritidsaktiviteter

4

A ambos lados de la frontera 106 Spansktalande ungdomar

4

Los latinos en Estados Unidos 108 Realia: Latinamerikaner i USA

Grammatik

110

Regelbundet preteritum i 1:a person Regelbundet preteritum i 3:e person Regelbundet preteritum i 1:a och 2:a person Oregelbundet preteritum Preteritum Preteritum


¡Qué alegría verte! ¡Buenos días! Le presento a Andrés. Es el nuevo vecino.

– ¡Hola! ¿Cómo ha sido el verano? – ¡Hola! Lo he pasado súper. ¿Y tú? – Bien, he estado en Canarias. – ¡Qué bueno!

– ¡Hola, Mariela! ¡Qué alegría verte! – Hola. Igualmente.

– ¡Hola, prima! Tanto tiempo. – ¡Sí!, es verdad. ¿Qué tal? ¿Vas a visitar a los abuelos el sábado? – Sí, vamos toda la familia. – Entonces nos vemos allí.

¡Perdón!

6

Encantado, señora.

No te preocupes.

Mucho gusto, Andrés.

– ¡Dime, Pedro! – ¡Hola! ¿Qué tal? ¿Quieres ir al cine esta tarde? – Lo siento, no puedo hoy. ¿Quizás mañana? – Vale, sí. Hablamos. – Disculpa, ¿sabes dónde hay un supermercado? – Sí, hay uno muy cerca. Sigue esta calle y toma la primera calle a la derecha. Está allí en la esquina. – Muchas gracias. – De nada.

7


¡Qué alegría verte! ¡Buenos días! Le presento a Andrés. Es el nuevo vecino.

– ¡Hola! ¿Cómo ha sido el verano? – ¡Hola! Lo he pasado súper. ¿Y tú? – Bien, he estado en Canarias. – ¡Qué bueno!

– ¡Hola, Mariela! ¡Qué alegría verte! – Hola. Igualmente.

– ¡Hola, prima! Tanto tiempo. – ¡Sí!, es verdad. ¿Qué tal? ¿Vas a visitar a los abuelos el sábado? – Sí, vamos toda la familia. – Entonces nos vemos allí.

¡Perdón!

6

Encantado, señora.

No te preocupes.

Mucho gusto, Andrés.

– ¡Dime, Pedro! – ¡Hola! ¿Qué tal? ¿Quieres ir al cine esta tarde? – Lo siento, no puedo hoy. ¿Quizás mañana? – Vale, sí. Hablamos. – Disculpa, ¿sabes dónde hay un supermercado? – Sí, hay uno muy cerca. Sigue esta calle y toma la primera calle a la derecha. Está allí en la esquina. – Muchas gracias. – De nada.

7


8

9


8

9


El juego de la Oca Instrucciones

“El juego de la Oca” es un juego de mesa para 2–6 personas. Antes de empezar todos los jugadores ponen sus fichas en la SALIDA. El primer jugador tira el dado y mueve su ficha el número de casillas que dice el dado. Cada casilla tiene una pregunta que el jugador tiene que contestar. El jugador a la ­izquierda lee la pregunta. Si el jugador puede contestar a la pregunta puede quedarse en la casilla. Si el jugador no puede contestar a la pregunta tiene que volver a la casilla de antes. Después le toca al próximo jugador. El jugador que llega primero a la META gana el juego.

(la) oca

gås

(el) juego de mesa

sällskapspel

(el, la) jugador,-a

spelare

(la) ficha

spelpjäs

(la) salida

start

tirar

(att) kasta

(el) dado

tärning

mover (ue)

(att) flytta

(la) casilla

ruta

tener que (oreg.)

måste

poder (ue)

(att) kunna

quedarse

(att) stanna kvar

volver (ue)

(att) gå tillbaka

le toca

det är hans/hennes tur

próximo,-a

nästa

(la) meta

mål

ganar

(att) vinna

de oca a oca

från gås till gås

me toca

det är min tur

siguiente

nästa

otra vez

en gång till

pierde un turno

han/hon får stå över ett kast

(la) calavera

döskalle

10

Casillas especiales La oca: Cuando un jugador llega a una casilla con una oca tiene que decir: “De oca a oca y tiro porque me toca.” Después mueve su ficha hasta la siguiente casilla con una oca y tira el dado otra vez.

Preguntas 1.

De oca a oca y tiro porque me toca.

26. Calavera. Vuelve a la SALIDA.

2.

Saluda a tus compañeros y preséntate.

3.

Di tres colores en español.

27. ¿Cómo se dice “100, 200, 300, 400 y 500” en español?

4.

¿Qué animal prefieres para tener en casa? ¿Por qué?

5.

Conjuga el verbo “ir” (att gå/åka) en presente.

6.

¿Qué significa “amor, besito y abrazo”?

7.

De oca a oca y tiro porque me toca.

8.

Di cuatro deportes en español.

9.

¿En qué estación del año (årstid) hace más frío?

10. ¿Cómo se llama la capital de Perú? 11.

Conjuga el verbo “comer” en presente.

12. Oca en el hospital. Pierdes un turno. 13. ¿Cómo se dice “att duscha, att borsta tänderna och att klä på sig” en español? 14. ¿Cómo se llama el parque famoso de Madrid? a.  El parque del Sol b.  El parque del Retiro c.  El parque Mayor 15. Pregunta algo a tu compañero a la derecha. 16. Bogotá es una capital, ¿de qué país? 17.

De oca a oca y tiro porque me toca.

18. Di un piropo a tu compañero a la izquierda. 19. Cuenta de 50 a 70. 20. Oca en la cárcel. Pierdes un turno. 21. Di cinco prendas de ropa (klädesplagg) en español. 22. ¿Cómo se llama la capital de Argentina?

La oca en el hospital: El jugador pierde un turno. La oca en la cárcel: El jugador pierde un turno. La calavera: Cuando un jugador llega a esta casilla tiene que volver a la SALIDA.

23. ¿Cómo se dice “jag vill, hon vill och vi vill” en español? 24. De oca a oca y tiro porque me toca. 25. ¿Qué hora es?

28. ¿Qué es “ceviche”? a.  una ciudad b.  una comida c.  un deporte 29. Pregunta algo a tu compañero a la derecha. 30. De oca a oca y tiro porque me toca. 31. ¿Cómo se dice “600, 700, 800, 900 y 1000” en español? 32. Habla 30 segundos: ¿Qué actividades haces por las tardes? 33. ¿Cómo se dice en español “du kan, vi kan och de kan”? 34. ¿Cómo se dice “Var ligger apoteket” en español? 35. ¿Cómo se dice “Jag har ont i fötterna” en español? 36. De oca a oca y tiro porque me toca. 37. ¿En qué país están las ruinas mayas Chichén Itzá, Palenque y Uxmal? a. Chile b. Perú c. México 38. ¿Qué es el “Santiago Bernabéu”? a.  un museo de arte b.  un jugador de fútbol c.  un estadio de fútbol 39. ¿Qué tiempo hace hoy? 40. Habla 30 segundos: ¿Qué has hecho durante el fin de semana? 41. Lo opuesto de “triste” es… 42. La oca y tiro porque me toca. 43. Habla 30 segundos: ¿Qué asignatura escolar te gusta más? ¿Por qué?

11


El juego de la Oca Instrucciones

“El juego de la Oca” es un juego de mesa para 2–6 personas. Antes de empezar todos los jugadores ponen sus fichas en la SALIDA. El primer jugador tira el dado y mueve su ficha el número de casillas que dice el dado. Cada casilla tiene una pregunta que el jugador tiene que contestar. El jugador a la ­izquierda lee la pregunta. Si el jugador puede contestar a la pregunta puede quedarse en la casilla. Si el jugador no puede contestar a la pregunta tiene que volver a la casilla de antes. Después le toca al próximo jugador. El jugador que llega primero a la META gana el juego.

(la) oca

gås

(el) juego de mesa

sällskapspel

(el, la) jugador,-a

spelare

(la) ficha

spelpjäs

(la) salida

start

tirar

(att) kasta

(el) dado

tärning

mover (ue)

(att) flytta

(la) casilla

ruta

tener que (oreg.)

måste

poder (ue)

(att) kunna

quedarse

(att) stanna kvar

volver (ue)

(att) gå tillbaka

le toca

det är hans/hennes tur

próximo,-a

nästa

(la) meta

mål

ganar

(att) vinna

de oca a oca

från gås till gås

me toca

det är min tur

siguiente

nästa

otra vez

en gång till

pierde un turno

han/hon får stå över ett kast

(la) calavera

döskalle

10

Casillas especiales La oca: Cuando un jugador llega a una casilla con una oca tiene que decir: “De oca a oca y tiro porque me toca.” Después mueve su ficha hasta la siguiente casilla con una oca y tira el dado otra vez.

Preguntas 1.

De oca a oca y tiro porque me toca.

26. Calavera. Vuelve a la SALIDA.

2.

Saluda a tus compañeros y preséntate.

3.

Di tres colores en español.

27. ¿Cómo se dice “100, 200, 300, 400 y 500” en español?

4.

¿Qué animal prefieres para tener en casa? ¿Por qué?

5.

Conjuga el verbo “ir” (att gå/åka) en presente.

6.

¿Qué significa “amor, besito y abrazo”?

7.

De oca a oca y tiro porque me toca.

8.

Di cuatro deportes en español.

9.

¿En qué estación del año (årstid) hace más frío?

10. ¿Cómo se llama la capital de Perú? 11.

Conjuga el verbo “comer” en presente.

12. Oca en el hospital. Pierdes un turno. 13. ¿Cómo se dice “att duscha, att borsta tänderna och att klä på sig” en español? 14. ¿Cómo se llama el parque famoso de Madrid? a.  El parque del Sol b.  El parque del Retiro c.  El parque Mayor 15. Pregunta algo a tu compañero a la derecha. 16. Bogotá es una capital, ¿de qué país? 17.

De oca a oca y tiro porque me toca.

18. Di un piropo a tu compañero a la izquierda. 19. Cuenta de 50 a 70. 20. Oca en la cárcel. Pierdes un turno. 21. Di cinco prendas de ropa (klädesplagg) en español. 22. ¿Cómo se llama la capital de Argentina?

La oca en el hospital: El jugador pierde un turno. La oca en la cárcel: El jugador pierde un turno. La calavera: Cuando un jugador llega a esta casilla tiene que volver a la SALIDA.

23. ¿Cómo se dice “jag vill, hon vill och vi vill” en español? 24. De oca a oca y tiro porque me toca. 25. ¿Qué hora es?

28. ¿Qué es “ceviche”? a.  una ciudad b.  una comida c.  un deporte 29. Pregunta algo a tu compañero a la derecha. 30. De oca a oca y tiro porque me toca. 31. ¿Cómo se dice “600, 700, 800, 900 y 1000” en español? 32. Habla 30 segundos: ¿Qué actividades haces por las tardes? 33. ¿Cómo se dice en español “du kan, vi kan och de kan”? 34. ¿Cómo se dice “Var ligger apoteket” en español? 35. ¿Cómo se dice “Jag har ont i fötterna” en español? 36. De oca a oca y tiro porque me toca. 37. ¿En qué país están las ruinas mayas Chichén Itzá, Palenque y Uxmal? a. Chile b. Perú c. México 38. ¿Qué es el “Santiago Bernabéu”? a.  un museo de arte b.  un jugador de fútbol c.  un estadio de fútbol 39. ¿Qué tiempo hace hoy? 40. Habla 30 segundos: ¿Qué has hecho durante el fin de semana? 41. Lo opuesto de “triste” es… 42. La oca y tiro porque me toca. 43. Habla 30 segundos: ¿Qué asignatura escolar te gusta más? ¿Por qué?

11


Du får lära dig … 1 UNIDAD 1  a : att beställa mat : att läsa en meny : att läsa instruktioner i ett recept : ord för matvaror och porslin : verben pedir (att beställa) och poner (att sätta, ställa, lägga) : några verb med oregelbunden jag-form : verb i presens (repetition) : att beskriva maträtter och förstå beskrivningar

UNIDAD 1 B : : : : :

att handla i en affär att beskriva saker utifrån utseende, material och användningsområde demonstrativa pronomen adjektivens böjning (repetition) att beskriva saker och förstå beskrivningar

UNIDAD 1  c : om miljömedvetenhet och miljöförstöring : uttryck som följs av grundform antes de, después de, tratar de : verbet soler (att bruka) : räkneord över 100 : perfekt och tidsord (repetition) : att prata om vanor som påverkar miljön

UNIDAD 1 : : : :

om en ekologisk mataffär fler ord för matvaror öva läsförståelse utöka ditt ordförråd på spanska

UNIDAD 1 : om Spaniens regioner och statsskick : om några regionala fester i Spanien

13


Du får lära dig … 1 UNIDAD 1  a : att beställa mat : att läsa en meny : att läsa instruktioner i ett recept : ord för matvaror och porslin : verben pedir (att beställa) och poner (att sätta, ställa, lägga) : några verb med oregelbunden jag-form : verb i presens (repetition) : att beskriva maträtter och förstå beskrivningar

UNIDAD 1 B : : : : :

att handla i en affär att beskriva saker utifrån utseende, material och användningsområde demonstrativa pronomen adjektivens böjning (repetition) att beskriva saker och förstå beskrivningar

UNIDAD 1  c : om miljömedvetenhet och miljöförstöring : uttryck som följs av grundform antes de, después de, tratar de : verbet soler (att bruka) : räkneord över 100 : perfekt och tidsord (repetition) : att prata om vanor som påverkar miljön

UNIDAD 1 : : : :

om en ekologisk mataffär fler ord för matvaror öva läsförståelse utöka ditt ordförråd på spanska

UNIDAD 1 : om Spaniens regioner och statsskick : om några regionala fester i Spanien

13


1A ¡Feliz cumple, abuelo! CAMARERO

VÍCTOR

CAMARERO

VÍCTOR CLARA ABUELO

VÍCTOR CLARA CAMARERO CLARA

CAMARERO CLARA

CAMARERO CLARA

VÍCTOR ABUELO

CAMARERO CLARA

CAMARERO ABUELO

ABUELO

14

CAMARERO

CLARA

Buenos días. Buenas, ¿hay una mesa para tres? Sí, claro. Vengan conmigo… Aquí tienen el menú. ¡Feliz cumpleaños! Te invitamos abuelito. ¡Qué nietos más buenos tengo! A ver, ¿qué hay en el menú? Señor, una pregunta. Sí, dígame. ¿Todos los alimentos son ecológicos? Sí, claro, y además la mayoría son de producción local. Ah, ¡qué bien! ¿Qué desean pedir? Para mí, de primer plato, salmorejo. De segundo quiero la chuleta. Yo también quiero el salmorejo y la paella. Para mí, de primero, una ensalada mixta y de segundo, la paella también, por favor. Y de beber, ¿qué quieren? Dos refrescos y un agua mineral. ¿Agua con o sin gas? Con gas. Muy bien. Chicos, ¿qué habéis hecho últimamente? Esta semana ha sido muy divertida. Hemos hecho un montón de cosas. Hemos…

vengan conmigo

kom med mig

invitar

(att) bjuda

(el, la) nieto,-a

barnbarn

(el) alimento

matvara

(la) mayoría

majoritet

de producción local

närproducerad

desear

(att) önska

pedir (i)

(att) be om

(el) plato

maträtt

(la) chuleta

kotlett

últimamente

på sista tiden

un montón

massor

(la) comida

måltid, lunch

(el) pimiento paprika (el) huevo

ägg

frito,-a

friterad, stekt

(el) pollo

kyckling

(el) cerdo

gris

(el) salmón

lax

a la plancha

stekt

(el) arroz

ris

(el) postre

efterrätt

(el) flan

brylépudding

(el) queso

ost

(el) refresco

läsk

15


1A ¡Feliz cumple, abuelo! CAMARERO

VÍCTOR

CAMARERO

VÍCTOR CLARA ABUELO

VÍCTOR CLARA CAMARERO CLARA

CAMARERO CLARA

CAMARERO CLARA

VÍCTOR ABUELO

CAMARERO CLARA

CAMARERO ABUELO

ABUELO

14

CAMARERO

CLARA

Buenos días. Buenas, ¿hay una mesa para tres? Sí, claro. Vengan conmigo… Aquí tienen el menú. ¡Feliz cumpleaños! Te invitamos abuelito. ¡Qué nietos más buenos tengo! A ver, ¿qué hay en el menú? Señor, una pregunta. Sí, dígame. ¿Todos los alimentos son ecológicos? Sí, claro, y además la mayoría son de producción local. Ah, ¡qué bien! ¿Qué desean pedir? Para mí, de primer plato, salmorejo. De segundo quiero la chuleta. Yo también quiero el salmorejo y la paella. Para mí, de primero, una ensalada mixta y de segundo, la paella también, por favor. Y de beber, ¿qué quieren? Dos refrescos y un agua mineral. ¿Agua con o sin gas? Con gas. Muy bien. Chicos, ¿qué habéis hecho últimamente? Esta semana ha sido muy divertida. Hemos hecho un montón de cosas. Hemos…

vengan conmigo

kom med mig

invitar

(att) bjuda

(el, la) nieto,-a

barnbarn

(el) alimento

matvara

(la) mayoría

majoritet

de producción local

närproducerad

desear

(att) önska

pedir (i)

(att) be om

(el) plato

maträtt

(la) chuleta

kotlett

últimamente

på sista tiden

un montón

massor

(la) comida

måltid, lunch

(el) pimiento paprika (el) huevo

ägg

frito,-a

friterad, stekt

(el) pollo

kyckling

(el) cerdo

gris

(el) salmón

lax

a la plancha

stekt

(el) arroz

ris

(el) postre

efterrätt

(el) flan

brylépudding

(el) queso

ost

(el) refresco

läsk

15


¿Todo bien? ABUELO Todo muy rico, gracias. CAMARERO Me alegro. ¿Desean algo de postre? CLARA Sí, yo quiero un flan. ¿Y vosotros? VÍCTOR Una tarta de manzana para mí. ¿Y tú, abuelo? ABUELO No quiero postre, gracias. Pero me gustaría un café. CAMARERO Muy bien. VICTOR Ahora cantamos para el abuelo. ¡Venga! VICTOR Y CLARA Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos todos, cumpleaños feliz. ABUELO Gracias, queridos nietos. CAMARERO

(el) huevo duro

hårdkokt ägg

(el) diente de ajo

vitlöksklyfta

sal al gusto

salt efter smak

(la) loncha

skiva

Receta de salmorejo Ingredientes  6 porciones (de primer plato), 4 porciones (de segundo plato)

CAMARERO VÍCTOR

CAMARERO

CAMARERO VÍCTOR

ABUELO

CLARA

VÍCTOR

16

¿Algo más? No gracias. La cuenta, por favor. Un momento. Aquí tienen la cuenta. Mi tarjeta, tome señor.

1 kilo de tomates

1 diente de ajo

200 gramos de pan blanco

sal al gusto

15 centilitros de aceite de oliva

Para servir

5 centilitros de vinagre

1 huevo duro

2 huevos duros

6 lonchas de jamón serrano

Instrucciones

lavar

(att) tvätta

cortar

(att) skära

1. Lavamos bien los tomates y los cortamos en trozos. Ponemos los

(el) trozo

bit

poner (oreg.)

(att) lägga

(la) batidora

mixer

batir

(att) mixa

esperar

(att) vänta

3. Cuando el pan está blando, batimos el pan con la salsa de tomate.

blando,-a

mjuk

4. Cortamos el ajo y dos huevos en trozos.

añadir

(att) tillsätta

probar (ue)

(att) prova

enfriar

(att) kallna

(la) nevera

kylskåp

6. Luego probamos y añadimos sal al gusto.

servir (i)

(att) servera

7. Ponemos la sopa a enfriar en la nevera.

hondo,-a

djup

por encima

ovanpå

rico,-a

god

me alegro

det glädjer mig

me gustaría

jag skulle vilja ha

querido,-a

älskade

(la) cuenta

nota

(la) tarjeta

kort

2. Cortamos el pan en trozos pequeños y los ponemos en la batidora con

agradable

trivsamt

os agradezco

jag tackar er

(el) regalo

present

(el) placer

nöje

¡Muchísimas gracias! Todo ha sido muy agradable y la comida muy rica. Os agradezco mucho por este regalo. De nada. Ha sido un placer, abuelo.

tomates en una batidora y los batimos. los tomates. Esperamos unos 20 minutos.

5. Añadimos el ajo y los huevos a la batidora con el aceite y el vinagre.

Batimos todo para hacer una sopa.

8. Cortamos el jamón y el último huevo en trozos pequeños. 9. Servimos la sopa en platos hondos con un poco de jamón y huevo por encima.

17


¿Todo bien? ABUELO Todo muy rico, gracias. CAMARERO Me alegro. ¿Desean algo de postre? CLARA Sí, yo quiero un flan. ¿Y vosotros? VÍCTOR Una tarta de manzana para mí. ¿Y tú, abuelo? ABUELO No quiero postre, gracias. Pero me gustaría un café. CAMARERO Muy bien. VICTOR Ahora cantamos para el abuelo. ¡Venga! VICTOR Y CLARA Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos todos, cumpleaños feliz. ABUELO Gracias, queridos nietos. CAMARERO

(el) huevo duro

hårdkokt ägg

(el) diente de ajo

vitlöksklyfta

sal al gusto

salt efter smak

(la) loncha

skiva

Receta de salmorejo Ingredientes  6 porciones (de primer plato), 4 porciones (de segundo plato)

CAMARERO VÍCTOR

CAMARERO

CAMARERO VÍCTOR

ABUELO

CLARA

VÍCTOR

16

¿Algo más? No gracias. La cuenta, por favor. Un momento. Aquí tienen la cuenta. Mi tarjeta, tome señor.

1 kilo de tomates

1 diente de ajo

200 gramos de pan blanco

sal al gusto

15 centilitros de aceite de oliva

Para servir

5 centilitros de vinagre

1 huevo duro

2 huevos duros

6 lonchas de jamón serrano

Instrucciones

lavar

(att) tvätta

cortar

(att) skära

1. Lavamos bien los tomates y los cortamos en trozos. Ponemos los

(el) trozo

bit

poner (oreg.)

(att) lägga

(la) batidora

mixer

batir

(att) mixa

esperar

(att) vänta

3. Cuando el pan está blando, batimos el pan con la salsa de tomate.

blando,-a

mjuk

4. Cortamos el ajo y dos huevos en trozos.

añadir

(att) tillsätta

probar (ue)

(att) prova

enfriar

(att) kallna

(la) nevera

kylskåp

6. Luego probamos y añadimos sal al gusto.

servir (i)

(att) servera

7. Ponemos la sopa a enfriar en la nevera.

hondo,-a

djup

por encima

ovanpå

rico,-a

god

me alegro

det glädjer mig

me gustaría

jag skulle vilja ha

querido,-a

älskade

(la) cuenta

nota

(la) tarjeta

kort

2. Cortamos el pan en trozos pequeños y los ponemos en la batidora con

agradable

trivsamt

os agradezco

jag tackar er

(el) regalo

present

(el) placer

nöje

¡Muchísimas gracias! Todo ha sido muy agradable y la comida muy rica. Os agradezco mucho por este regalo. De nada. Ha sido un placer, abuelo.

tomates en una batidora y los batimos. los tomates. Esperamos unos 20 minutos.

5. Añadimos el ajo y los huevos a la batidora con el aceite y el vinagre.

Batimos todo para hacer una sopa.

8. Cortamos el jamón y el último huevo en trozos pequeños. 9. Servimos la sopa en platos hondos con un poco de jamón y huevo por encima.

17


¡Mira!

1A

¿Hay una mesa para dos?

Finns det ett bord för två?

Yo quiero la lasaña, por favor. ¿Qué lleva la paella? Este plato lleva arroz, verduras, pollo y conejo.

Jag vill ha lasagne, tack. Vad är det i paellan? Den här rätten innehåller ris, grönsaker, kyckling och kanin.

PONER (att sätta/ställa/lägga) yo pongo tú pones él, ella, usted pone nosotros, -as ponemos vosotros, -as ponéis ellos, ellas, ustedes ponen

Poner la mesa (att duka)

Fler verb med oregelbunden jag-form hacer (att göra) ➔ hago salir (att gå ut) ➔ salgo saber (att veta, kunna) ➔ sé

¿Qué plato es?

A

B

C

D

E

1. Este es un plato muy típico para los suecos. Las albóndigas son redondas ¿Qué foto y están hechas de carne. A mucha gente le gusta comer albóndigas con va con cada macarrones. texto? 2. Es común comer este plato los jueves. Es una sopa amarilla que está hecha de guisantes. A veces lleva también jamón. 3. Otra comida típica sueca son estas salchichas. Son largas y delgadas. El puré está hecho de patatas. Muchas veces se come este plato con kétchup y mostaza. 4. Este es un plato originalmente italiano pero que ahora también es popular en Suecia. Es un plato de pasta, normalmente espaguetis, con salsa de tomate y carne picada. 5. El 25 de marzo es el día de los gofres en Suecia. Es común comer gofres con mermelada y nata o helado. También hay gente que come gofres con mantequilla y azúcar. ¿Tú que prefieres?

¡Ahora te toca a ti! ¿Puedes explicar estos platos?

Tacos 18

Tapas

Ceviche

Paella

Macedonia de frutas

19


¡Mira!

1A

¿Hay una mesa para dos?

Finns det ett bord för två?

Yo quiero la lasaña, por favor. ¿Qué lleva la paella? Este plato lleva arroz, verduras, pollo y conejo.

Jag vill ha lasagne, tack. Vad är det i paellan? Den här rätten innehåller ris, grönsaker, kyckling och kanin.

PONER (att sätta/ställa/lägga) yo pongo tú pones él, ella, usted pone nosotros, -as ponemos vosotros, -as ponéis ellos, ellas, ustedes ponen

Poner la mesa (att duka)

Fler verb med oregelbunden jag-form hacer (att göra) ➔ hago salir (att gå ut) ➔ salgo saber (att veta, kunna) ➔ sé

¿Qué plato es?

A

B

C

D

E

1. Este es un plato muy típico para los suecos. Las albóndigas son redondas ¿Qué foto y están hechas de carne. A mucha gente le gusta comer albóndigas con va con cada macarrones. texto? 2. Es común comer este plato los jueves. Es una sopa amarilla que está hecha de guisantes. A veces lleva también jamón. 3. Otra comida típica sueca son estas salchichas. Son largas y delgadas. El puré está hecho de patatas. Muchas veces se come este plato con kétchup y mostaza. 4. Este es un plato originalmente italiano pero que ahora también es popular en Suecia. Es un plato de pasta, normalmente espaguetis, con salsa de tomate y carne picada. 5. El 25 de marzo es el día de los gofres en Suecia. Es común comer gofres con mermelada y nata o helado. También hay gente que come gofres con mantequilla y azúcar. ¿Tú que prefieres?

¡Ahora te toca a ti! ¿Puedes explicar estos platos?

Tacos 18

Tapas

Ceviche

Paella

Macedonia de frutas

19


1B

¿Qué es esto? (el) mercadillo solidario loppis för välgörenhet

CAROLINA JAVIER

CAROLINA JAVIER

CAROLINA JAVIER CAROLINA JAVIER CAROLINA JAVIER CAROLINA JAVIER

20

(el) medioambiente

miljö

(la) venta

försäljning

de segunda mano

i andra hand

(el) juguete

leksak

ayudar

(att) hjälpa

lo que

det som

(el) precio

pris

en particular

särskild

claro,-a

ljus

elegir (oreg.)

(att) välja

(la) marca

märke

oscuro,-a

mörk

(la) talla

storlek

¿Qué buscas, Javier? Quiero ropa para entrenar. Una camiseta y unos pantalones cortos. ¿Algún color en particular? Bueno, me gusta el azul claro, pero cuando compras de segunda mano no siempre puedes elegir todo. Mira esta camiseta gris. ¿Te gusta? Sí, está bien. ¿Cuánto cuesta? 13 euros. ¡Uy! Es bastante cara. Es que es de marca. ¿Y esa camiseta que está por allí? ¿La amarilla? No, la verde oscuro. Sí, está bien. Vamos a ver si es mi talla.

21


1B

¿Qué es esto? (el) mercadillo solidario loppis för välgörenhet

CAROLINA JAVIER

CAROLINA JAVIER

CAROLINA JAVIER CAROLINA JAVIER CAROLINA JAVIER CAROLINA JAVIER

20

(el) medioambiente

miljö

(la) venta

försäljning

de segunda mano

i andra hand

(el) juguete

leksak

ayudar

(att) hjälpa

lo que

det som

(el) precio

pris

en particular

särskild

claro,-a

ljus

elegir (oreg.)

(att) välja

(la) marca

märke

oscuro,-a

mörk

(la) talla

storlek

¿Qué buscas, Javier? Quiero ropa para entrenar. Una camiseta y unos pantalones cortos. ¿Algún color en particular? Bueno, me gusta el azul claro, pero cuando compras de segunda mano no siempre puedes elegir todo. Mira esta camiseta gris. ¿Te gusta? Sí, está bien. ¿Cuánto cuesta? 13 euros. ¡Uy! Es bastante cara. Es que es de marca. ¿Y esa camiseta que está por allí? ¿La amarilla? No, la verde oscuro. Sí, está bien. Vamos a ver si es mi talla.

21


CAROLINA

¡Hay de todo en este lugar! Ropa, zapatos, libros, ­ videojuegos… JAVIER Sí, y ayudas al planeta cuando compras de segunda mano. CAROLINA Mira esto. ¿Qué es? JAVIER No sé. ¿De qué está hecho? CAROLINA Parece metal pero creo que es de plástico. JAVIER ¡Qué raro! CAROLINA ¿Preguntamos a la dependienta? JAVIER Vale.

CAROLINA

Hola. ¿Qué es ese objeto pequeño, cuadrado, de color gris que está en la mesa? DEPENDIENTA ¿Cuál? ¿Ese que tiene una etiqueta de papel? CAROLINA Sí. DEPENDIENTA Es un disquete. CAROLINA ¿Y para qué se usa? DEPENDIENTA Es una cosa antigua para guardar archivos del ordenador. El ícono de “guardar” en el ordenador es todavía un disquete. JAVIER ¡Ah! ¡Es verdad! DEPENDIENTA ¿Necesitáis algo más? JAVIER Sí, una pregunta. ¿Puedo probar esa camiseta verde? DEPENDIENTA Sí, claro. DEPENDIENTA

¿Qué tal la camiseta? JAVIER Muy bien. Me la llevo y también estos pantalones cortos. Y esta bolsa de tela para mis compras en el futuro. Así no necesito bolsas de plástico. ¿Cuánto es todo? DEPENDIENTA La camiseta y los pantalones cuestan 10 euros y 2 euros por la bolsa. Son 12 euros. ¿Pagas en efectivo? JAVIER Sí. Aquí tienes. DEPENDIENTA Aquí está el recibo. (el) lugar está hecho de JAVIER Gracias. ¡Adiós! (el, la) dependiente,-a DEPENDIENTA Hasta luego. ese

22

plats den är gjord av expedit den där

(el) disquete

diskett

usar

(att) använda

guardar

(att) spara

(el) archivo

mapp

me la llevo

jag köper den

(la) bolsa

påse

(la) tela

tyg

(la) compra

köp

en efectivo

kontant

(el) recibo

kvitto

23


CAROLINA

¡Hay de todo en este lugar! Ropa, zapatos, libros, ­ videojuegos… JAVIER Sí, y ayudas al planeta cuando compras de segunda mano. CAROLINA Mira esto. ¿Qué es? JAVIER No sé. ¿De qué está hecho? CAROLINA Parece metal pero creo que es de plástico. JAVIER ¡Qué raro! CAROLINA ¿Preguntamos a la dependienta? JAVIER Vale.

CAROLINA

Hola. ¿Qué es ese objeto pequeño, cuadrado, de color gris que está en la mesa? DEPENDIENTA ¿Cuál? ¿Ese que tiene una etiqueta de papel? CAROLINA Sí. DEPENDIENTA Es un disquete. CAROLINA ¿Y para qué se usa? DEPENDIENTA Es una cosa antigua para guardar archivos del ordenador. El ícono de “guardar” en el ordenador es todavía un disquete. JAVIER ¡Ah! ¡Es verdad! DEPENDIENTA ¿Necesitáis algo más? JAVIER Sí, una pregunta. ¿Puedo probar esa camiseta verde? DEPENDIENTA Sí, claro. DEPENDIENTA

¿Qué tal la camiseta? JAVIER Muy bien. Me la llevo y también estos pantalones cortos. Y esta bolsa de tela para mis compras en el futuro. Así no necesito bolsas de plástico. ¿Cuánto es todo? DEPENDIENTA La camiseta y los pantalones cuestan 10 euros y 2 euros por la bolsa. Son 12 euros. ¿Pagas en efectivo? JAVIER Sí. Aquí tienes. DEPENDIENTA Aquí está el recibo. (el) lugar está hecho de JAVIER Gracias. ¡Adiós! (el, la) dependiente,-a DEPENDIENTA Hasta luego. ese

22

plats den är gjord av expedit den där

(el) disquete

diskett

usar

(att) använda

guardar

(att) spara

(el) archivo

mapp

me la llevo

jag köper den

(la) bolsa

påse

(la) tela

tyg

(la) compra

köp

en efectivo

kontant

(el) recibo

kvitto

23


¡Mira!

Pienso en una cosa

1B

Descripción de objetos ¿Cómo es?

¿De qué está hecho?

cuadrado,-a redondo,-a rectangular ovalado,-a pequeño,-a grande

plástico metal madera papel cartón

Es…

Es de…

cerámica vidrio goma tela

¿De qué color es?

la cuchara

la taza

el libro

el tenedor

la gorra

la caja de regalo

la pelota de tenis

la botella

el conejo de papel

la bolsa de plástico

el globo

el casco

Es…

rojo,-a blanco,-a negro,-a amarillo,-a morado,-a

naranja verde azul marrón gris

¿Para qué se usa?

Se usa para… jugar cocinar hacer deporte leer comer tomar algo poner… ir…

a. – ¡Te toca a ti! – ¿Cómo es? – ¿De qué está hecho? – ¿De qué color es? – ¿Para qué se usa?

– Vale. Pienso en una cosa en esta página. – Es grande y rectangular. – Está hecho de metal. – Es azul. – Se usa para ir rápido a sitios.

– ¿Es el coche?

– ¡Sí!

el coche

b. Pienso en una cosa en esta sala. (Jag tänker på en sak i det här rummet.) c. Pienso en una cosa que veo por la ventana. (Jag tänker på en sak som jag ser genom fönstret.) 24

25


¡Mira!

Pienso en una cosa

1B

Descripción de objetos ¿Cómo es?

¿De qué está hecho?

cuadrado,-a redondo,-a rectangular ovalado,-a pequeño,-a grande

plástico metal madera papel cartón

Es…

Es de…

cerámica vidrio goma tela

¿De qué color es?

la cuchara

la taza

el libro

el tenedor

la gorra

la caja de regalo

la pelota de tenis

la botella

el conejo de papel

la bolsa de plástico

el globo

el casco

Es…

rojo,-a blanco,-a negro,-a amarillo,-a morado,-a

naranja verde azul marrón gris

¿Para qué se usa?

Se usa para… jugar cocinar hacer deporte leer comer tomar algo poner… ir…

a. – ¡Te toca a ti! – ¿Cómo es? – ¿De qué está hecho? – ¿De qué color es? – ¿Para qué se usa?

– Vale. Pienso en una cosa en esta página. – Es grande y rectangular. – Está hecho de metal. – Es azul. – Se usa para ir rápido a sitios.

– ¿Es el coche?

– ¡Sí!

el coche

b. Pienso en una cosa en esta sala. (Jag tänker på en sak i det här rummet.) c. Pienso en una cosa que veo por la ventana. (Jag tänker på en sak som jag ser genom fönstret.) 24

25


1C

ECO BIO ECO BIO Pregunta del mes:

udar y a a r a p o g l a s e ¿Hac

Yo soy una fan del vintage. Me encanta la ropa de épocas pasadas. Además me interesa

al medioambiente? Pues… no hago mucho. Bueno, trato de no usar tanta agua. Es que aquí, en nuestra región, hay falta de agua y el agua es bastante cara. Un día, hace tres meses, mi madre recibió una factura cara y se enfadó bastante. Desde entonces hemos decidido ducharnos más rápido y no dejar el agua correr mientras nos lavamos los dientes. Lo bueno de esto es que vamos a usar el dinero que ahorramos del agua para hacer algo divertido juntos. /Sergio, Alicante

Papel y cartón

Materia orgánica

Basura peligrosa

Vidrio

(la) materia orgánica organiskt material

26

(la) basura

sopor

(el) envase

förpackning

peligroso,-a

farlig

Envases de plástico, metal y cartón

Pues, yo pienso antes de comprar algo nuevo. Me pregunto: ¿lo necesito o es un capricho? De esta manera no solo ahorro dinero, ayudo también al planeta. En otras palabras, mato dos pájaros de un tiro. /Olga, Albacete

Basura general

mucho el medio­ambiente y la producción de ropa lo afecta negativamente. Por esta razón he decidido que no voy a comprar ropa nueva durante un año. Todo lo que necesito lo voy a comprar de segunda mano. Además, a veces heredo ropa de mi hermanastra o de mis primas. /Lidia, Granada Todo el mundo sabe que el cambio climático es un problema. Por eso mi ­familia ha decidido reciclar lo más posible en casa. Ahora ­separamos materia orgánica, vidrio, envases, papel y cartón, y pilas. Así ayudamos al medioambiente. /Iker, Navarra

Reducir el consumo Reutilizar Reciclar

(el) medioambiente

miljön

biológico,-a (bio)

biologiskt

tratar de

(att) försöka att

falta de

brist på

caro,-a

dyr

recibió (recibir)

hon fick

se enfadó (enfadarse) hon blev arg decidir

(att) bestämma sig för

dejar

(att) låta

correr

här: (att) rinna

mientras

medan

ahorrar

(att) spara

(el) capricho

impulsköp

(la) manera

sättet

matar dos pájaros de un tiro

(att) slå två flugor i en smäll

(la) época

tidsperiod

afectar

(att) påverka

(la) razón

orsak

heredar

(att) ärva

(la) hermanastra

styvsyster

reciclar

(att) återvinna

reducir (oreg.)

(att) minska

(el) consumo

konsumtion

reutilizar

(att) återanvända

27


1C

ECO BIO ECO BIO Pregunta del mes:

udar y a a r a p o g l a s e ¿Hac

Yo soy una fan del vintage. Me encanta la ropa de épocas pasadas. Además me interesa

al medioambiente? Pues… no hago mucho. Bueno, trato de no usar tanta agua. Es que aquí, en nuestra región, hay falta de agua y el agua es bastante cara. Un día, hace tres meses, mi madre recibió una factura cara y se enfadó bastante. Desde entonces hemos decidido ducharnos más rápido y no dejar el agua correr mientras nos lavamos los dientes. Lo bueno de esto es que vamos a usar el dinero que ahorramos del agua para hacer algo divertido juntos. /Sergio, Alicante

Papel y cartón

Materia orgánica

Basura peligrosa

Vidrio

(la) materia orgánica organiskt material

26

(la) basura

sopor

(el) envase

förpackning

peligroso,-a

farlig

Envases de plástico, metal y cartón

Pues, yo pienso antes de comprar algo nuevo. Me pregunto: ¿lo necesito o es un capricho? De esta manera no solo ahorro dinero, ayudo también al planeta. En otras palabras, mato dos pájaros de un tiro. /Olga, Albacete

Basura general

mucho el medio­ambiente y la producción de ropa lo afecta negativamente. Por esta razón he decidido que no voy a comprar ropa nueva durante un año. Todo lo que necesito lo voy a comprar de segunda mano. Además, a veces heredo ropa de mi hermanastra o de mis primas. /Lidia, Granada Todo el mundo sabe que el cambio climático es un problema. Por eso mi ­familia ha decidido reciclar lo más posible en casa. Ahora ­separamos materia orgánica, vidrio, envases, papel y cartón, y pilas. Así ayudamos al medioambiente. /Iker, Navarra

Reducir el consumo Reutilizar Reciclar

(el) medioambiente

miljön

biológico,-a (bio)

biologiskt

tratar de

(att) försöka att

falta de

brist på

caro,-a

dyr

recibió (recibir)

hon fick

se enfadó (enfadarse) hon blev arg decidir

(att) bestämma sig för

dejar

(att) låta

correr

här: (att) rinna

mientras

medan

ahorrar

(att) spara

(el) capricho

impulsköp

(la) manera

sättet

matar dos pájaros de un tiro

(att) slå två flugor i en smäll

(la) época

tidsperiod

afectar

(att) påverka

(la) razón

orsak

heredar

(att) ärva

(la) hermanastra

styvsyster

reciclar

(att) återvinna

reducir (oreg.)

(att) minska

(el) consumo

konsumtion

reutilizar

(att) återanvända

27


¿La basura desaparece? Muchas de las cosas que producimos terminan en la naturaleza. ¿Sabes cuánto tiempo tardan en desaparecer? Aquí tienes algunos ejemplos.

¿Sabes qué es la sopa de plástico?

(la) superficie

yta

lleno,-a

full

pequeñito,-a

pytteliten

(la) partícula

partikel

(el) material de pesca

fiskeredskap

(el) pez (los peces)

fisk

(el) ave

fågel

creer que

(att) tro att

prohibir

(att) förbjuda

plásticos descartables

engångsplast

seguir (oreg.)

(att) följa efter

desaparecer (oreg.)

(att) försvinna

La sopa de plástico es una enorme superficie de basura en el mar. El área más grande está en el océano Pacífico y es tan grande como Francia, Alemania y España juntos. Esta superficie está llena de microplásticos, pequeñitas partículas que antes han sido objetos de plástico como bolsas, botellas o materiales de pesca. Muchos animales ­marinos, peces y aves comen estos microplásticos porque creen que es comida. Por eso, Costa Rica ha decidido ­prohibir los plásticos descartables. ¡A ver si otros países siguen esta iniciativa!

Para el año 2050 va a haber más plástico que peces en el océano, si no hacemos nada. 28

una manzana 1 mes

un periódico 6 semanas

un chicle 25 años

una bolsa de plástico 100 años

una lata de aluminio 200 años

una botella de plástico* 450 años *Algunos plásticos nunca

una botella de vidrio 1 millón de años

pilas más de 2 millones de años

una bolsa de papel 1 mes

un vaso de plástico 50 años

un envase de cartón 3 meses

una cáscara de plátano 1 mes

Fuente: Håll Sverige rent/Nedbrytningstider för skräp

29


¿La basura desaparece? Muchas de las cosas que producimos terminan en la naturaleza. ¿Sabes cuánto tiempo tardan en desaparecer? Aquí tienes algunos ejemplos.

¿Sabes qué es la sopa de plástico?

(la) superficie

yta

lleno,-a

full

pequeñito,-a

pytteliten

(la) partícula

partikel

(el) material de pesca

fiskeredskap

(el) pez (los peces)

fisk

(el) ave

fågel

creer que

(att) tro att

prohibir

(att) förbjuda

plásticos descartables

engångsplast

seguir (oreg.)

(att) följa efter

desaparecer (oreg.)

(att) försvinna

La sopa de plástico es una enorme superficie de basura en el mar. El área más grande está en el océano Pacífico y es tan grande como Francia, Alemania y España juntos. Esta superficie está llena de microplásticos, pequeñitas partículas que antes han sido objetos de plástico como bolsas, botellas o materiales de pesca. Muchos animales ­marinos, peces y aves comen estos microplásticos porque creen que es comida. Por eso, Costa Rica ha decidido ­prohibir los plásticos descartables. ¡A ver si otros países siguen esta iniciativa!

Para el año 2050 va a haber más plástico que peces en el océano, si no hacemos nada. 28

una manzana 1 mes

un periódico 6 semanas

un chicle 25 años

una bolsa de plástico 100 años

una lata de aluminio 200 años

una botella de plástico* 450 años *Algunos plásticos nunca

una botella de vidrio 1 millón de años

pilas más de 2 millones de años

una bolsa de papel 1 mes

un vaso de plástico 50 años

un envase de cartón 3 meses

una cáscara de plátano 1 mes

Fuente: Håll Sverige rent/Nedbrytningstider för skräp

29


¡Mira!

¿Haces algo para ayudar al medioambiente?

1c

SOLER (o ➔ ue) yo tú él, ella, usted nosotros,-as vosotros,-as ellos, ellas, ustedes

suelo sueles suele solemos soléis suelen

Jag tänker innan jag köper något nytt. Efter att ha återvunnit skräp mår jag bra. Jag försöker att inte använda så mycket vatten. Jag brukar ge bort kläder till organisationer.

Reutilizar ¿Sueles comprar ropa y cosas de segunda mano? ¿Qué haces con la ropa y las cosas que no quieres más? ¿Sueles regalar ropa a organizaciones como la Cruz Roja?

Reciclar En tu casa, ¿recicláis la basura? ¿Qué tipo de basura reciclas?

En la clase de Serigo siempre alltid a veces ibland nunca aldrig

30

quinientos mil mil quinientos

A veces, ¿y tú?

¿Piensas bien antes de comprar algo nuevo? ¿Tratas de no usar tanta agua? No, nunca. ¿Te duchas rápido? ¿Dejas el agua correr mientras te lavas los dientes?

¡Haz una encuesta en clase!

Siempre

A veces

Nunca

43%

28%

29%

6%

61%

33%

18%

52%

30%

Trata de no usar tanta agua.

Regala ropa a organizaciones.

Los números altos 500 1 000 1 500

¿Dejas el agua correr mientras te lavas los dientes?

Reducir el consumo

Uttryck som följs av grundform antes de innan Pienso antes de comprar algo nuevo. después de efter att Después de reciclar basura me siento bien. tratar de (att) försöka Trato de no usar tanta agua. soler (ue) (att) bruka, ha för vana att Suelo regalar ropa a organizaciones.

¡Pregunta a un compañero!

1 000 000 1 500 000 2 000 000

un millón un millón quinientos mil dos millones

Recicla la basura.

31


¡Mira!

¿Haces algo para ayudar al medioambiente?

1c

SOLER (o ➔ ue) yo tú él, ella, usted nosotros,-as vosotros,-as ellos, ellas, ustedes

suelo sueles suele solemos soléis suelen

Jag tänker innan jag köper något nytt. Efter att ha återvunnit skräp mår jag bra. Jag försöker att inte använda så mycket vatten. Jag brukar ge bort kläder till organisationer.

Reutilizar ¿Sueles comprar ropa y cosas de segunda mano? ¿Qué haces con la ropa y las cosas que no quieres más? ¿Sueles regalar ropa a organizaciones como la Cruz Roja?

Reciclar En tu casa, ¿recicláis la basura? ¿Qué tipo de basura reciclas?

En la clase de Serigo siempre alltid a veces ibland nunca aldrig

30

quinientos mil mil quinientos

A veces, ¿y tú?

¿Piensas bien antes de comprar algo nuevo? ¿Tratas de no usar tanta agua? No, nunca. ¿Te duchas rápido? ¿Dejas el agua correr mientras te lavas los dientes?

¡Haz una encuesta en clase!

Siempre

A veces

Nunca

43%

28%

29%

6%

61%

33%

18%

52%

30%

Trata de no usar tanta agua.

Regala ropa a organizaciones.

Los números altos 500 1 000 1 500

¿Dejas el agua correr mientras te lavas los dientes?

Reducir el consumo

Uttryck som följs av grundform antes de innan Pienso antes de comprar algo nuevo. después de efter att Después de reciclar basura me siento bien. tratar de (att) försöka Trato de no usar tanta agua. soler (ue) (att) bruka, ha för vana att Suelo regalar ropa a organizaciones.

¡Pregunta a un compañero!

1 000 000 1 500 000 2 000 000

un millón un millón quinientos mil dos millones

Recicla la basura.

31


1 – ¿Por qué “tierras vivas”? – Queremos ayudar a las personas a comer bien, a mejorar su salud y a transformar un poco el mundo cada día a través de lo que comen. – ¿Qué tipo de productos vendéis? – Vendemos frutas y verduras de producción local y de temporada. ­ ambién cereales, carne, conservas, lácteos, huevos, pan… Todo lo T que una familia necesita en su mesa. Todos nuestros productos son ­ecológicos y muchos están hechos por pequeños productores locales. – ¿Qué es un “alimento ecológico”? – Un alimento ecológico es un alimento que se ha producido sin usar productos químicos. Los alimentos ecológicos, además, deben respetar los ciclos naturales de los animales y las plantas. Los animales viven al aire libre y no reciben hormonas ni antibióticos. También se prohíben los conservantes y colorantes no naturales. – ¿Qué es lo que la gente compra más? – En general, las personas compran frutas y verduras de temporada o productos básicos como los huevos, el pan o la leche. – ¿Hay en España conciencia ecológica? – España, y en concreto el sur del país, por su clima y tradición agrícola es la huerta ecológica de Europa. De hecho, la mayor parte de lo que producimos se exporta. Pese a ello, la demanda de alimentos ecológicos en ­España está creciendo muy rápidamente. – ¿Por qué hay que elegir productos ecológicos? – Comer bien es mucho más que comer sano. Cuando elegimos un ­producto ecológico estamos ayudando, por ejemplo, a conservar las ­abejas y las aves, a cuidar de la tierra o a mantener vivos pueblos ­pequeños. En “tierras vivas” creemos que esto vale la pena. affär man säljer  man odlar provsmakningar workshops bondgårdar grundare journalist

32

hjälpa  sin hälsa omvandla genom säljer ni närproducerade säsong spannmål mjölkprodukter behöver gjorda av matvara

kemiska bör cykler växter i det fria  får inte  förbjuder konserveringsmedel färgämnen

samvete jordbrukstradition trädgårdsland faktiskt trots det  efterfrågan ökar snabbt välja hälsosamt  vi väljer hjälper vi  bevara bin  ta hand om  behålla det är värt besväret

“Tierras vivas” es una tienda de comida diferente. Está en el centro de Jaén, en Andalucía. Allí se venden productos ecológicos que se cultivan o producen localmente. También se organizan degustaciones de productos, talleres y excursiones a las granjas. Lorenza Olivares es la fundadora de “tierras vivas” y es también periodista y especialista en información sobre el medioambiente.

33


1 – ¿Por qué “tierras vivas”? – Queremos ayudar a las personas a comer bien, a mejorar su salud y a transformar un poco el mundo cada día a través de lo que comen. – ¿Qué tipo de productos vendéis? – Vendemos frutas y verduras de producción local y de temporada. ­ ambién cereales, carne, conservas, lácteos, huevos, pan… Todo lo T que una familia necesita en su mesa. Todos nuestros productos son ­ecológicos y muchos están hechos por pequeños productores locales. – ¿Qué es un “alimento ecológico”? – Un alimento ecológico es un alimento que se ha producido sin usar productos químicos. Los alimentos ecológicos, además, deben respetar los ciclos naturales de los animales y las plantas. Los animales viven al aire libre y no reciben hormonas ni antibióticos. También se prohíben los conservantes y colorantes no naturales. – ¿Qué es lo que la gente compra más? – En general, las personas compran frutas y verduras de temporada o productos básicos como los huevos, el pan o la leche. – ¿Hay en España conciencia ecológica? – España, y en concreto el sur del país, por su clima y tradición agrícola es la huerta ecológica de Europa. De hecho, la mayor parte de lo que producimos se exporta. Pese a ello, la demanda de alimentos ecológicos en ­España está creciendo muy rápidamente. – ¿Por qué hay que elegir productos ecológicos? – Comer bien es mucho más que comer sano. Cuando elegimos un ­producto ecológico estamos ayudando, por ejemplo, a conservar las ­abejas y las aves, a cuidar de la tierra o a mantener vivos pueblos ­pequeños. En “tierras vivas” creemos que esto vale la pena. affär man säljer  man odlar provsmakningar workshops bondgårdar grundare journalist

32

hjälpa  sin hälsa omvandla genom säljer ni närproducerade säsong spannmål mjölkprodukter behöver gjorda av matvara

kemiska bör cykler växter i det fria  får inte  förbjuder konserveringsmedel färgämnen

samvete jordbrukstradition trädgårdsland faktiskt trots det  efterfrågan ökar snabbt välja hälsosamt  vi väljer hjälper vi  bevara bin  ta hand om  behålla det är värt besväret

“Tierras vivas” es una tienda de comida diferente. Está en el centro de Jaén, en Andalucía. Allí se venden productos ecológicos que se cultivan o producen localmente. También se organizan degustaciones de productos, talleres y excursiones a las granjas. Lorenza Olivares es la fundadora de “tierras vivas” y es también periodista y especialista en información sobre el medioambiente.

33


UNIDAD 1

Ola! Falo galego.

España

Santander

ASTURIAS

La Coruña

Oviedo

CANTABRIA

FRANCIA

Kaixo! Euskaraz hitz egiten dut.

Los “pintxos” consisten en una rebanada de pan con carne, verduras o pescado encima. Son unas especialidades vascas.

Bilbao

PAÍS VASCO Santiago de Compostela

NAVARRA

España es una monarquía parlamentaria como Suecia, es decir, hay un rey que funciona como jefe de Estado, pero el parlamento y el gobierno toman las decisiones. El actual rey de España es Felipe VI (sexto). La capital de España es Madrid que está en el centro del país. El territorio español está dividido en diecisiete comunidades autónomas y dos ciudades autónomas que están en África: Ceuta y Melilla. Algunas comunidades son, por ejemplo, Andalucía, Cataluña, Galicia o Madrid. Cada ­comunidad tiene sus tradiciones, sus fiestas, su comida típica, sus productos regionales, etc. El castellano o español es la lengua oficial de toda España. Pero algunas comunidades autónomas tienen otra lengua oficial junto con el español. Estas lenguas son el catalán, el vasco y el gallego.

Hola! Parlo català.

Pamplona

GALICIA

CASTILLA Y LEÓN

Logroño

LA RIOJA

CATALUÑA

Valladolid Zaragoza

En la catedral de Santiago de Compostela termina la famosa ruta de peregrinación: el Camino de Santiago. El camino empieza en el sur de Francia.

Barcelona

ARAGÓN

Salamanca

MADRID

Las torres humanas, o “els castellers” (en catalán) es una tradición popular en Cataluña.

MADRID

Toledo

Palma

CASTILLA-LA MANCHA

EXTREMADURA

Buñol

PORTUGAL

Menorca

Mallorca

Albacete

Valencia

VALENCIA

ISLAS BALEARES Ibiza

Mérida Formentera

La paella es un plato originario de Valencia. Allí se prepara con arroz, pollo y conejo.

Alicante

MURCIA Murcia Córdoba

Jaén

ANDALUCÍA Granada Sevilla

ISLAS CANARIAS Lanzarote

Almería Málaga

La Alhambra, en Granada, es una antigua fortaleza y un palacio musulmán. Este impresionante monumento es Patrimonio de la Humanidad desde 1984.

La Palma Santa Cruz Ceuta (España) La Gomera Tenerife El Hierro

34

Las Palmas

Fuerteventura

Gran Canaria Melilla (España)

MARRUECOS

ARGELIA

monarquía parlamentaria

parlamentarisk monarki

(el) rey

kung

funcionar

(att) fungera

(el) gobierno

regeringen

(la) decisión

beslut

actual

nuvarande

(la) comunidad autónoma

självstyrande region

(la) ruta

led

(la) peregrinación

vallfärd

consistir en

(att) bestå av

(la) rebanada

skiva

se prepara

man tillagar

(el) conejo

kanin

(la) fortaleza

fort

Patrimonio de la Humanidad

Världsarv

35


UNIDAD 1

Ola! Falo galego.

España

Santander

ASTURIAS

La Coruña

Oviedo

CANTABRIA

FRANCIA

Kaixo! Euskaraz hitz egiten dut.

Los “pintxos” consisten en una rebanada de pan con carne, verduras o pescado encima. Son unas especialidades vascas.

Bilbao

PAÍS VASCO Santiago de Compostela

NAVARRA

España es una monarquía parlamentaria como Suecia, es decir, hay un rey que funciona como jefe de Estado, pero el parlamento y el gobierno toman las decisiones. El actual rey de España es Felipe VI (sexto). La capital de España es Madrid que está en el centro del país. El territorio español está dividido en diecisiete comunidades autónomas y dos ciudades autónomas que están en África: Ceuta y Melilla. Algunas comunidades son, por ejemplo, Andalucía, Cataluña, Galicia o Madrid. Cada ­comunidad tiene sus tradiciones, sus fiestas, su comida típica, sus productos regionales, etc. El castellano o español es la lengua oficial de toda España. Pero algunas comunidades autónomas tienen otra lengua oficial junto con el español. Estas lenguas son el catalán, el vasco y el gallego.

Hola! Parlo català.

Pamplona

GALICIA

CASTILLA Y LEÓN

Logroño

LA RIOJA

CATALUÑA

Valladolid Zaragoza

En la catedral de Santiago de Compostela termina la famosa ruta de peregrinación: el Camino de Santiago. El camino empieza en el sur de Francia.

Barcelona

ARAGÓN

Salamanca

MADRID

Las torres humanas, o “els castellers” (en catalán) es una tradición popular en Cataluña.

MADRID

Toledo

Palma

CASTILLA-LA MANCHA

EXTREMADURA

Buñol

PORTUGAL

Menorca

Mallorca

Albacete

Valencia

VALENCIA

ISLAS BALEARES Ibiza

Mérida Formentera

La paella es un plato originario de Valencia. Allí se prepara con arroz, pollo y conejo.

Alicante

MURCIA Murcia Córdoba

Jaén

ANDALUCÍA Granada Sevilla

ISLAS CANARIAS Lanzarote

Almería Málaga

La Alhambra, en Granada, es una antigua fortaleza y un palacio musulmán. Este impresionante monumento es Patrimonio de la Humanidad desde 1984.

La Palma Santa Cruz Ceuta (España) La Gomera Tenerife El Hierro

34

Las Palmas

Fuerteventura

Gran Canaria Melilla (España)

MARRUECOS

ARGELIA

monarquía parlamentaria

parlamentarisk monarki

(el) rey

kung

funcionar

(att) fungera

(el) gobierno

regeringen

(la) decisión

beslut

actual

nuvarande

(la) comunidad autónoma

självstyrande region

(la) ruta

led

(la) peregrinación

vallfärd

consistir en

(att) bestå av

(la) rebanada

skiva

se prepara

man tillagar

(el) conejo

kanin

(la) fortaleza

fort

Patrimonio de la Humanidad

Världsarv

35


De fiesta por España

La Fiesta de San Fermín (julio) ¿Para ti no hay diversión sin adrenalina? Entonces, ¡visita Pamplona!

En España hay muchísimas fiestas y tradiciones diferentes por todo el país. Muchas de estas celebraciones regionales están asociadas a los santos y santas que son los patronos protectores de los pueblos y las ciudades. Algunas de estas fiestas son conocidas en todo el mundo. ¡Seguro que hay una fiesta perfecta para ti! de fiesta por

på fest genom

estar asociadas a

(att) vara associerade med

(el, la) santo,-a

helgon

patrón protector

skyddshelgon

seguro

säkert

(la) diversión

nöje

los encierros

“tjurrusningarna”

durar

(att) hålla på

(el, la) participante deltagare (el) pañuelo

näsduk

(el) cuello

hals

El 7 de julio es el día de San Fermín, patrono de Navarra. Para celebrarlo la ciudad de Pamplona, capital de la comunidad, organiza una fiesta ­conocida como “sanfermines”. Esta celebración va del 6 al 14 de julio. Cada mañana se hacen “los encierros”, la parte más famosa de los sanfermines. En los encierros muchas personas corren delante de unos toros por las calles de la ciudad. Un encierro dura entre dos y tres minutos y es pura adrenalina para los participantes. La gente lleva ropa blanca y un pañuelo rojo en el cuello.

El Carnaval de Santa Cruz de Tenerife (febrero)

Las Fallas (marzo)

La Tomatina (agosto)

¿Celebras tus cumpleaños con disfraces y te gusta ­“soltarte” unos días? Entonces, ¡el carnaval es tu fiesta!

¿Te encanta ver fuego y quizás tu celebración favorita es Valborgsmässoafton? ¡No te pierdas las Fallas de Valencia!

¿Sueñas con hacer una batalla de comida? Entonces esta es la fiesta perfecta para ti.

El carnaval se celebra cuarenta días antes de la Pascua. Comienza un jueves y termina el martes siguiente. Cada día hay desfiles con grupos de personas que llevan trajes espectaculares y tocan música o bailan. También la gente lleva disfraces o máscaras. Las calles de la ciudad se transforman en una gran fiesta llena de alegría y color.

Del 15 al 19 de marzo las calles de la ciudad de Valencia se llenan de ­gigantescos monumentos de papel maché y madera llamados “fallas”. Cada falla tiene un tema y está formada por muñecos que representan a ­personajes conocidos. Las fallas más grandes pueden tener hasta 30 metros de altura y hay más de 300 en toda la ciudad. El 19 de marzo, por la noche, se queman todos los monumentos y la ciudad está llena de hogueras espectaculares.

celebrar

(att) fira

(el) disfraz

utklädnad

soltarse (ue)

(att) släppa loss

(la) Pascua

påsk

(el) fuego

eld

comenzar (ie)

(att) börja

no te pierdas

missa inte

siguiente

följande

gigantesco,-a

gigantisk

(el) desfile

parad

(el, la) muñeco,-a

docka

(el) traje

kostym

(el) personaje

personlighet

(la) máscara

mask

quemar

(att) bränna

transformarse en

(att) förvandlas till

está llena de

den är full av

(la) alegría

glädje

(la) hoguera

brasan

36

A unos 40 kilómetros de Valencia está Buñol. Aquí viven solamente unas 10 mil personas pero este lugar tiene una de las fiestas más locas de España: la Tomatina. Primero reparten más de cien toneladas de tomates por las calles. Antes de empezar, alguien tiene que alcanzar un jamón que hay arriba de un palo alto y lleno de jabón. Cuando una persona finalmente llega al jamón, entonces ¡empieza la fiesta! Durante más o menos una hora, miles de personas hacen una batalla de tomates en la plaza del pueblo y las calles se transforman en verdaderos ríos rojos.

soñar con (ue)

(att) drömma om

(la) batalla de comida matkrig loco,-a

galen

repartir

(att) dela ut

tonelada

ton

alguien

någon

alcanzar

(att) nå upp till

(el) palo

påle

(el) jabón

tvål

verdadero,-a

riktig

37


De fiesta por España

La Fiesta de San Fermín (julio) ¿Para ti no hay diversión sin adrenalina? Entonces, ¡visita Pamplona!

En España hay muchísimas fiestas y tradiciones diferentes por todo el país. Muchas de estas celebraciones regionales están asociadas a los santos y santas que son los patronos protectores de los pueblos y las ciudades. Algunas de estas fiestas son conocidas en todo el mundo. ¡Seguro que hay una fiesta perfecta para ti! de fiesta por

på fest genom

estar asociadas a

(att) vara associerade med

(el, la) santo,-a

helgon

patrón protector

skyddshelgon

seguro

säkert

(la) diversión

nöje

los encierros

“tjurrusningarna”

durar

(att) hålla på

(el, la) participante deltagare (el) pañuelo

näsduk

(el) cuello

hals

El 7 de julio es el día de San Fermín, patrono de Navarra. Para celebrarlo la ciudad de Pamplona, capital de la comunidad, organiza una fiesta ­conocida como “sanfermines”. Esta celebración va del 6 al 14 de julio. Cada mañana se hacen “los encierros”, la parte más famosa de los sanfermines. En los encierros muchas personas corren delante de unos toros por las calles de la ciudad. Un encierro dura entre dos y tres minutos y es pura adrenalina para los participantes. La gente lleva ropa blanca y un pañuelo rojo en el cuello.

El Carnaval de Santa Cruz de Tenerife (febrero)

Las Fallas (marzo)

La Tomatina (agosto)

¿Celebras tus cumpleaños con disfraces y te gusta ­“soltarte” unos días? Entonces, ¡el carnaval es tu fiesta!

¿Te encanta ver fuego y quizás tu celebración favorita es Valborgsmässoafton? ¡No te pierdas las Fallas de Valencia!

¿Sueñas con hacer una batalla de comida? Entonces esta es la fiesta perfecta para ti.

El carnaval se celebra cuarenta días antes de la Pascua. Comienza un jueves y termina el martes siguiente. Cada día hay desfiles con grupos de personas que llevan trajes espectaculares y tocan música o bailan. También la gente lleva disfraces o máscaras. Las calles de la ciudad se transforman en una gran fiesta llena de alegría y color.

Del 15 al 19 de marzo las calles de la ciudad de Valencia se llenan de ­gigantescos monumentos de papel maché y madera llamados “fallas”. Cada falla tiene un tema y está formada por muñecos que representan a ­personajes conocidos. Las fallas más grandes pueden tener hasta 30 metros de altura y hay más de 300 en toda la ciudad. El 19 de marzo, por la noche, se queman todos los monumentos y la ciudad está llena de hogueras espectaculares.

celebrar

(att) fira

(el) disfraz

utklädnad

soltarse (ue)

(att) släppa loss

(la) Pascua

påsk

(el) fuego

eld

comenzar (ie)

(att) börja

no te pierdas

missa inte

siguiente

följande

gigantesco,-a

gigantisk

(el) desfile

parad

(el, la) muñeco,-a

docka

(el) traje

kostym

(el) personaje

personlighet

(la) máscara

mask

quemar

(att) bränna

transformarse en

(att) förvandlas till

está llena de

den är full av

(la) alegría

glädje

(la) hoguera

brasan

36

A unos 40 kilómetros de Valencia está Buñol. Aquí viven solamente unas 10 mil personas pero este lugar tiene una de las fiestas más locas de España: la Tomatina. Primero reparten más de cien toneladas de tomates por las calles. Antes de empezar, alguien tiene que alcanzar un jamón que hay arriba de un palo alto y lleno de jabón. Cuando una persona finalmente llega al jamón, entonces ¡empieza la fiesta! Durante más o menos una hora, miles de personas hacen una batalla de tomates en la plaza del pueblo y las calles se transforman en verdaderos ríos rojos.

soñar con (ue)

(att) drömma om

(la) batalla de comida matkrig loco,-a

galen

repartir

(att) dela ut

tonelada

ton

alguien

någon

alcanzar

(att) nå upp till

(el) palo

påle

(el) jabón

tvål

verdadero,-a

riktig

37


Sammanbindande ord

Klassrumsfraser

och

Por favor.

Snälla. (engelskans “please”)

pero

men

Gracias.

Tack.

que

som

De nada.

Ingen orsak.

con

med

Perdón.

Ursäkta.

también

också

No comprendo.

Jag förstår inte.

además

dessutom

Otra vez, por favor.

En gång till, tack.

por ejemplo

till exempel

Más despacio, por favor.

Långsammare, tack.

o

eller

¿Qué página?

Vilken sida?

como

så som

Abre el libro por la página 32.

Öppna boken på sidan 32.

porque

därför att

¿Puedo ir al servicio/baño?

Får jag gå på toaletten?

casi

nästan

Perdón por llegar tarde.

Ursäkta att jag kommer för sent.

un poco

lite

bastante

ganska

demasiado

för mycket

mucho

mycket

primero

först

luego

sedan

sobre todo

framför allt

finalmente

slutligen

Frågeord

¡Qué bien! 9  TEXTBOK  Solé Prieto, Thalin & Östervald

y

Mariela Solé Prieto Ulrika Thalin Malin Östervald ¡Qué bien! är ett läromedel i spanska för årskurs 6-9.

Me prestas un lápiz, por favor. Kan jag få låna en penna, tack. Toma./Tenga.

Varsågod.

¿A qué hora terminamos?

Vilken tid slutar vi?

¿Hay deberes?

Är det läxa?

Att uttrycka åsikter

¡Qué bien! 9 består av: • Textbok (ISBN 978-91-523-5409-4) • Övningsbok (ISBN 978-91-523-5653-1)

¿Qué piensas?

Vad tycker du?

¿Qué opinas?

Vad tycker du?

¿Prefieres… o…?

Föredrar du… eller…?

¿Te gusta más… o…?

Tycker du mest om… eller…?

Pienso que…

Jag tycker att…

Creo que…

Jag tror att…

En mi opinión…

Enligt min åsikt…

Prefiero…

Jag föredrar…

Me gusta más…

Jag tycker mest om…

A mí también me gusta…

Jag tycker också om…

Al contrario, me gusta más…

Tvärt om tycker jag mer om…

Para mí es importante…

För mig är det viktigt…

¿Cómo?

Hur?

¿Qué?

Vad?

¿Dónde?

Var?

¿Adónde?

Vart?

¿De dónde?

Varifrån?

¿Quién?

Vem?

¿De quién?

Vems?

¿Cuánto, -a?

Hur mycket?

¿Cuántos, -as?

Hur många?

Sí, estoy de acuerdo.

Ja, jag håller med.

¿Por qué?

Varför?

No, no estoy de acuerdo.

Nej, jag håller inte med.

¿Cuál?

Vilken?

¡Qué va! No me gusta nada.

Inte alls! Jag tycker inte alls

¿Cuándo?

När?

om det.

Claro que sí.

Självklart.

Claro que no.

Självklart inte.

Es verdad.

Det är sant.

• Lärarhandledning online pdf inkl. facit (ISBN 978-91-523-5658-6) • Lärarens ljudfiler online mp3 (ISBN 978-91-523-5657-9) • Övningsmästaren (www.ovningsmastaren.se) Textbokens ljudfiler, ordträning och övningar.

Mariela Solé Prieto Ulrika Thalin Malin Östervald

ISBN 978-91-523-5409-4


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.