9789147118274

Page 1

Мой й и к с с ру к ы з я с Е. Гедди р Л. Мауре

УЧЕБНИК

3


Елена Геддис, Людмила Маурер

Мой русский язык Учебник 3 по чтению и письму

для русскоязычных детей среднего и старшего школьного возраста, проживающих вне России

Liber

1


ISBN 978-91-47-11827-4 © 2014 Elena Geddis, Ludmila Maurer och Liber AB Redaktör: Anna Gezelius Produktion: Anna Törnqvist Göpel Teckningar: Enrique Bonet Vera Omslagsfoto: Shutterstock Språkgranskning och korrekturläsning: Natalia Rossina Första upplagan 1 Repro: Integra Software Services, Indien Tryck: People Printing, Kina 2015

KOPIERINGSFÖRBUD Detta verk är skyddat av upphovsrättslagen och får ej helt eller delvis kopieras. Kopiering för undervisningsändamål enligt BONUS-avtal är inte tillåten. Intrång i upphovsmannens rättigheter enligt upphovsrättslagen kan medföra straff (böter eller fängelse), skadestånd och beslag/förstöring av olovligt framställt material. Såväl analog som digital kopiering regleras i BONUS-avtalet. Läs mer på www.bonuspresskopia.se. В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ О ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЛЮБОЕ репродуцирование (воспроизведение) данного издания полностью или частично. Копирование в учебных целях не разрешается без договора с издательством. Нарушение закона о защите авторских прав карается штрафом или тюремным заключением. См. www.bonuspresskopia.se

Liber AB, 113 98 Stockholm tfn 08-690 90 00 www.liber.se Kundservice tfn 08-690 93 30, fax 08-690 93 01 e-post: kundservice.liber@liber.se


Людмила Маурер, кандидат филологических наук, окончила филологический факультет Московского государственного университета им. Ломоносова. Работала в Институте мировой литературы им. М. Горького Российской ак адемии наук, г. Москва, преподавала в Эдинбургском университете, Шотландия, и в Утрехтском университете, Голландия. С 2003 года работает в Центре родных языков и языков национальных меньшинств, г. Стокгольм, Швеция. Преподаёт русский язык и литературу в школах и гимназиях г. Стокгольма. Автор публикаций по истории и теории литературы и по методике преподавания детямбилингвам. Елена Геддис окончила Российский государственный педагогический университет им. Герцена, г. Санкт-Петербург. Изучала русскую филологию на славянском отделении Стокгольмского университета. C 2007 года работала преподавателем русского языка и литературы в Центре родных языков и языков национальных меньшинств, г. Стокгольм, Швеция. С 2013 года директор школы для детей - билингвов в Великобритании First Russian School Belfast. Авторы выражают сердечную благодарность Анне Гезелиус, Галине Гарибмаль, Елене Дандре Беран, Елене Юхансон и Хосе Флоресу за помощь в подготовке книги, а также Русскому музею и Государственной Третьяковской галерее за предоставление права публикации репродукций.

3


СОДЕРЖАНИЕ Cодержание Предисловие

4 6

Урок 1. Как русский язык связан с историей Грамматика. Именительный падеж. Безударные гласные в корне слова

9

Урок 2. Как жили восточные славяне Грамматика. Именительный падеж. Правописание жи-ши, ча-ща, чу-щу Русская народная сказка. Вершки и корешки Урок 3. Как создавалось государство Древняя Русь Грамматика. Предложный падеж. Глухие и звонкие согласные в корне слова Легенда о создании Киева Урок 4. Во что верили восточные славяне Грамматика. Предложный падеж. Правописание чк, чн, нч Русская народная сказка. Баба Яга

11 19 26 29 34 39 46

Урок 5. В каких домах жили наши предки Грамматика. Дательный падеж. Правописание приставок А. Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке

50

Урок 6. Кто сочинил сказки Грамматика. Непроизносимые согласные в корне слова Небылица А. Пушкин. Песнь о вещем Олеге

61

Урок 7. Как появился русский алфавит Грамматика. Дательный падеж Е. Перехвальская. Аристид и непослушные буквы

71

Урок 8. Крещение Руси Грамматика. Творительный падеж Былина. Добрыня и Змей Горыныч

57

66 66

78 81 87

4


Урок 9. Какими были первые школы и книги Грамматика. Творительный падеж. Суффиксы Поучение Владимира Мономаха Л. Толстой. Филипок Урок 10. Как Русь защищалась от врагов. Оружие Грамматика. Винительный падеж. Правописание слов с мягким знаком Повесть о Мамаевом побоище Урок 11. Русская семья. Имена. Национальный костюм Грамматика. Винительный падеж. Правописание слов с твёрдым знаком Русская народная сказка. По щучьему велению Урок 12. Как Москва стала столицей. Русские города Грамматика. Родительный падеж Стихотворения о Москве В. Драгунский. Тайное становится явным Урок 13. Русские праздники. Русская еда Грамматика. Родительный падеж Л. Толстой. Как мужик гуся делил Урок 14. Почему царя Ивана прозвали Грозным. Просторы России Грамматика. Наречия. Числительные И. Никитин. Русь

91 98 99 102 108 113 120 123 128 130 133 139 141 150

Урок 15. Литература и искусство на Руси Грамматика. Повторение Книга поучений. Домострой Житие Сергия Радонежского

152

Урок 16. Что вы узнали? Чему научились? Повторение

162

Грамматические таблицы

173

5

158 159


ПРЕДИСЛОВИЕ Задачи и цели учебника.

«Мой русский язык. Учебник 3» является продолжением учебной серии «Мой русский язык» и предназначен для русскоязычных детей 12– 14 лет, проживающих вне России. Так же как и предыдущие учебники серии, «Учебник 3» учитывает специфику двуязычных детей – их ограниченный словарный запас, слабое владение грамматическими формами и недостаточность коммуникативных навыков. Поэтому задачами учебника являются: - увеличение словарного запаса учащихся; - усвоение грамматических форм и синтаксических конструкций русского языка; - развитие навыков понимания русской речи; - развитие речевых навыков; - развитие навыков чтения и письма. Тематически учебник посвящён истории и культуре России. Его целью является как знакомство с русской культурой, так и развитие речи на основе предложенных тематических материалов. Уроки учебника построены по принципу «всё в одном», каждый урок включает: - тексты на историческую тему для чтения и обсуждения; - задания на понимание текста и развитие лексики; - правила и задания по грамматике и правописанию; - темы для творческих письменных работ; - художественные тексты на тему урока. Все уроки имеют одинаковую структуру и краткие инструкции к заданиям, что облегчает процесс обучения. Учебник также учитывает разницу во владении языком в одной возрастной и учебной группе. Уроки содержат задания и тексты различной степени сложности, что даёт возможность выбирать материал для занятия в соответствии с индивидуальным уровнем знаний учащихся. Задания и тексты повышенной сложности помечены звёздочкой (*).

6


Краткое описание структуры уроков. Несколько методических рекомендаций.

Тексты по темам русской истории и культуры. Уроки содержат информационные тексты по истории и культуре России, написанные в увлекательной форме и языком, доступным двуязычным детям. Знание русской культуры необходимо нашим учащимся по многим причинам, среди которых отметим важность знакомства со своими корнями, необходимость понимания связи развития национального языка с историей и культурой народа, обусловленность содержания и формы литературных произведений культурно-историческим контекстом. Помимо этого, к примеру, в шведских школах изучение культурных традиций и истории является частью программы по родному языку. Материал расположен в хронологическом порядке, что помогает ученикам понять последовательную логику развития культуры и общества. «Учебник 3» посвящён периоду от древних славян до Ивана Грозного, то есть времени, когда формировались национальный менталитет и национальные традиции, которые в свою очередь обусловили своеобразие русской культуры вообще. «Учебник 4» хронологически продолжит «Учебник 3». Художественные тексты. Помимо информационных материалов по культуре, в каждый урок входит художественный текст по теме урока. В учебник включены как тексты древнерусской литературы, так и произведения более позднего времени. Тексты фольклора и древнерусской литературы представлены в отрывках и адаптированы для простоты восприятия двуязычными детьми. Они позволяют учащимся понять «дух», чувства и мысли людей того времени. Иллюстрации. В качестве иллюстративного материала к темам уроков использованы репродукции известных русских художников. У учащихся, таким образом, есть возможность познакомиться с русской живописью. Чтение и понимание текста. Навыки обсуждения и коммуникации. Так как каждый урок вводит новую тему по истории и культуре, незнакомую или малознакомую ученикам, желательно, чтобы учитель начинал урок с предварительной беседы на предложенную в уроке тему. Информационные тексты поделены на блоки, расположенные в цветных рамках, что облегчает восприятие и усвоение материала. В зависимости от уровня учеников, тексты в рамках могут читаться

7


вместе с учителем или самостоятельно. Ученикам с более слабыми знаниями можно предложить прочесть один текст по выбору, а содержание остальных изложить в беседе, чтобы подготовить ученика к последующему обсуждению материала. Все информационные тексты сопровождаются инструкцией: Читаем вместе с учителем. Обсуждаем. Тексты, таким образом, предназначены не только для развития навыков чтения и понимания письменной речи, но и для устного обсуждения в классе. Благодаря этому у учащихся формируются коммуникативные навыки для общения на темы, более сложные, чем темы бытового каждодневного общения. Развитие словарного запаса. Большое внимание в учебнике уделяется развитию словарного запаса. В первых учебниках серии формировалась базовая лексика. В «Учебнике 3» лексический запас расширяется за счёт социально-культурной лексики. Учащиеся также знакомятся с фразеологизмами, пословицами и поговорками. Грамматика. Правописание. Помимо изучения основных правил правописания, большое место отводится усвоению грамматических форм, наиболее сложных для двуязычных детей – падежных окончаний существительных и прилагательных. Они вводятся при помощи грамматических моделей и последовательно отрабатываются на протяжении всего учебника. Также большое внимание уделяется морфологическому разбору слов, который важен для понимания лексического значения слова и усвоения правил орфографии. В конце учебника прилагаются таблицы по грамматике и орфографии. Творческие письменные задания. Каждый урок включает творческие письменные задания-сочинения, в которых учащиеся закрепляют темы, лексику и грамматику уроков, а также развивают навыки письменной речи. Материалы учебника апробированы на занятиях в шведских школах. Учебник рекомендуется к использованию в школьных группах, кружках и для индивидуальных занятий.

8


Урок 1

Как русский язык связан с историей Читаем по ролям. Обсуждаем.

Cанька и уроки истории В субботу Санька проснулся поздно. Солнце ярко освещало его комнату. На полу валялись Санькины джинсы, футболки, учебники и тетрадки. На письменном столе лежал футбольный мяч. В комнату заглянула мама. – Да у тебя тут Мамáй прошёл, – сказала она. – Никакого Мамая здесь не было. Я такого и не знаю, – отозвался Санька. – Конечно, Мамая здесь не было, – засмеялась мама. – Так говорят, когда видят ужасный беспорядок, как у некоторых в комнате. А ты, наверное, спишь на уроках русского и истории, раз не знаешь. За завтраком мама уговаривала папу заехать к её подруге и завезти ей книги. – Я никогда у неё не был и не найду, – говорил папа. – Ничего, я тебе объясню, а там язык до Киева доведёт, – сказала мама. – А что, папа в Киев собрался? – спросил Санька. Папа засмеялся: – Это просто так говорят. Мамина подруга живёт в Москве, как и мы с тобой. – А причём тут Киев? – удивился Санька. – Ты, видно, спишь на уроках русского, а заодно и истории, – сказал на этот раз папа. Санька обиделся и подумал: «Завтра спрошу в школе, почему так говорят. Ещё проверим, знают ли родители сами». А вы, ребята, знаете? ЗАДАНИЕ 1.

Знаете ли вы? Проверьте.

Кто такой Мамай? ………………………................................... Сколько людей в мире говорит по-русски? ………………….. Столицей какой страны был Киев в старые времена? ……. Почему русский алфавит отличается от латинского? ……... Кто такой Кощей Бессмертный? …………………...……......... Напиши цифрой, на сколько вопросов ты знаешь ответы: ………… 9

знаю не знаю


Читаем вместе с учителем. Обсуждаем.

Почему важно знать русский язык Мы учим русский язык прежде всего для того, чтобы общаться со своими родными и близкими. Но не только поэтому. На русском языке ты сможешь общаться с огромным количеством людей в мире, ведь по-русски могут говорить не только в России, в Белоруссии, на Украине, но и в других странах. Во всём мире на русском разговаривают более 250 миллионов человек! Сравни: на немецком языке говорят около 100 миллионов, а на шведском – 10 миллионов.

О.Кипренский «Портрет А.С. Пушкина»

Русский язык – язык великой культуры Всех нас, говорящих по-русски, объединяет великая русская культура. В какой бы стране вы ни оказались, в концертных залах там будет звучать музыка русских композиторов – Чайковского, Римского-Корсакова, Прокофьева и Рахманинова, а в музеях вы сможете увидеть картины русских художников.

В.Васнецов «Кощей Бессмертный»

Русские писатели Александр Пушкин, Лев Толстой, Фёдор Достоевский, Антон Чехов – известны во всём мире. Их книги переведены на сотни языков. Иностранцы специально учат русский, чтобы читать книги этих писателей без перевода. А вы уже знаете русский язык и сможете прочесть их произведения! Язык и история Без сомнения, мы можем гордиться нашей культурой. Не правда ли, всегда интересно узнать побольше о стране, откуда родом мы сами, наши родители, бабушки и дедушки? История России богата интересными событиями и людьми. Язык тоже живёт в истории и постоянно меняется. Вместе с новыми для нас предметами в нём появляются новые слова (интернет, айфон). А некоторые слова, наоборот, устаревают. Например, раньше глаза называли «óчи», рот – «устá», пальцы – «персты», а праздник – словом «пир». Теперь эти слова можно встретить только в старых книгах, а мы их больше не используем. Люди могут забыть историю, а язык продолжает хранить её. Выражения «как Мамай прошёл» и «язык до Киева доведёт» до конца понятны только тем, кто знает историю. Так что знание истории и культуры русского народа поможет вам и в изучении языка. Итак, мы приглашаем вас в увлекательное путешествие в прошлое России! 10


ЗАДАНИЕ 2.

Напишите в тетради ответы на вопросы.

1) Почему важно знать русский язык? 2) Почему русскую культуру называют великой? 3) Почему можно сказать, что язык «живёт» в истории? Приведите примеры старинных и новых слов в русском языке. 4) Какие события и имена из русской истории вы уже знаете? ПРОЧТИТЕ И ЗАПОМНИТЕ

Именительный падеж. Единственное число. (У меня есть) Кто? Что? Мужской род Какой?

Женский род Какая?

любимый сын русский город большой город домашний обед

любимая дочка русская книга большая книга домашняя работа

ЗАДАНИЕ 3.

Средний род Какое? любимое животное русское письмо большое письмо домашнее задание

Напишите окончания прилагательных.

Маленьк…... мальчик; маленьк…... девочка; Трудн…... работа; трудн…... пример;

маленьк…... окно.

трудн…... упражнение.

Огромн…... счастье; огромн…... страна;

огромн…... чемодан.

Домашн…... печенье; домашн…... булочка; домашн…... пирог. ЗАДАНИЕ 4. Допишите окончания прилагательных. Укажите род прилагательных и существительных: мужской род – м.р., женский род – ж.р., средний род – ср.р.

Недалеко от леса протекала mux...... речка (ж.р.). В лесу было глубок...... озеро (… …). Высокие деревья закрывали ярк...... солнце (… …). Лесн...... поляна (… …) была покрыта цветами. Уже появилась перв....... земляника (… …). Стояла сильн...... жара (… …). В деревне мы пили nарн...... молоко (… …). Неожиданно началась сильн...... гроза (… …). Потемнело. Все побежали в небольш...... дом (… …). Хозяйка заварила крепк...... чай (… …) и поставила на стол яблочн...... nирог (… …). Всем понравился вкусн...... ужин (… …). 11


ЗАДАНИЕ 5.

Напишите вместо точек слова.

Слова-помощники: один, одна, одно. …………… ученик, ………….… ученица, ……………окно, …..…….. девушка, …………… письмо, …………….. библиотека, ………...... язык, …………… человек, ………… женщина, …………… мир, ………..… имя. ЗАДАНИЕ 6.

А знаете ли вы? Вопросы перед чтением текста.

1) Какие славянские народы вы знаете? 2) Почему в разных славянских языках много одинаковых слов? ЗАДАНИЕ 7.

Разберите и выучите новые слова к текстам.

дрéвний

– очень старый; тот, кто жил очень давно

век

– сто лет

прéдки

– люди, которые жили в прошлом

немóй

– тот, кто не умеет говорить

плéмя

– группа людей, которые связаны родственными отношениями и одним языком Читаем вместе с учителем. Обсуждаем.*

Кто такие древние славяне Когда вы слышите украинский или белорусский языки, вы понимаете отдельные слова или целые предложения. Как вы думаете, почему? В далёкие времена русского народа ещё не было, а были древние славяне. Жили они в Центральной Европе, там, где сейчас расположены современные государства Польша, Чехия, Словакия. Но в период IV–VII веков на эту территорию пришли другие народы, и древние славяне были вынуждены переселяться: одни – на юг Европы, другие – на запад, а третьи – на восток. Так от древних славян произошли современные славянские народы: сербы, болгары, поляки, чехи, русские, украинцы, белорусы и другие. То есть у всех этих народов были общие прéдки – древние славяне.

12


Почему славяне так назывались Наши предки называли себя словéне (от «слово»), потому что они понимали одни и те же слова, то есть говорили на понятном друг другу языке. С течением времени словене стало произноситься славяне. Рядом со славянами жили другие народы, которые говорили на не понятных для славян языках. Славяне называли их нéмцами (от слова «немóй»), потому что они не могли говорить так же, как славяне, и не понимали их.

Как появился русский язык Все древние славяне говорили на одном языке. После переселения славяне стали жить отдельно друг от друга. Их общий язык менялся, и на его основе стали образовываться новые славянские языки. Славяне, которые передвигались на восток, поселились на территории современных стран – России, Белоруссии и Украины. Там славяне жили большими группами – племенáми. Племя полян поселилось на полях; северяне поселились сéвернее полян; древляне (от слова «дерево») жили в лесах. Эти и другие племена восточных славян были предками трёх народов – русских, украинцев и белорусов. Сначала все они говорили на одном восточнославянском языке. Позже, к XIV веку, у этих народов формируются три родственных языка – русский, украинский и белорусский. До сих пор русские, украинцы и белорусы понимают друг друга и могут общаться без переводчика. Как образовались современные славянские языки Восточнославянские языки белорусский

русский

украинский

Западно -

Южно -

славянские языки

славянские языки

словацкий

болгарский

чешский

словенский

польский

сербскохорватский македонский Древний славянский язык

13


ЗАДАНИЕ 8.

Напишите в тетради ответы на вопросы.

1) Какой народ был общим предком современных славянских народов? 2) Где жили древние славяне? 3) Почему славяне так назывались? 4) Рассмотрите схему «Как образовались современные славянские языки». Выпишите их названия в тетрадь. 5) Почему белорусы, украинцы и русские понимают друг друга без переводчика? ЗАДАНИЕ 9.

образуются огромные старые длинные переселяются

Соедините синонимы.

передвигаются долгие формируются древние громадные

ЗАДАНИЕ 10. Соедините слова с подходящими по смыслу фразами.

немой древний племя предок

люди, которые жили вместе давно умерший родственник тот, кто не может говорить очень старый

ЗАДАНИЕ 11.

Вставьте подходящее по смыслу слово.

Слова-помощники: переселялись, образуются, появились. В языке всё время ……………………………… новые слова. На основе восточнославянского языка ……………………..……… русский, белорусский и украинский. Славяне ……………………… на новые территории. ЗАДАНИЕ 12.

русский язык кошка ребёнок медведь девочка глаза волосы человек

Соедините слова с одинаковым значением.

украинский язык ведмедь дi вчинка дитина волосся кiшка людина очi

14

белорусский язык чалавек вочы котка мядзведзь дзiця дзяучынка валасы


ПРОЧТИТЕ И ЗАПОМНИТЕ

Корень слова – это главная часть слова, его смысловой центр. От одного корня образуются разные слова. Они вырастают, как дерево растёт от корня. Слова с одинаковым корнем называются однокоренными или родственными словами.

учение

учёба учёный

научить выучить

ученик

заучить

учитель

проучить

учебник неуч

учить

yч ПРОЧТИТЕ И ЗАПОМНИТЕ

При произношении слова мы выделяем голосом один звук – это удáрная гласная. Все другие гласные в слове называются безудáрными. Безударные гласные а, е, о, и, я нужно проверять. Для этого надо подобрать однокоренное слово, где эта гласная стоит под ударением. Пример: зонты – проверочное слово зонт; зима – зимы.

ЗАДАНИЕ 13. Обозначьте корень слова. Поставьте знак ударения.

Свет, светильник, светить, светлячок, светофор. Дом, дома, домашний, домовой.

15


ЗАДАНИЕ 14.

Найдите однокоренные слова. Зачеркните лишнее слово

Морозильник, холодное, мороженое, мороз. Больной, боль, болит, боится, больница. ЗАДАНИЕ 15.

Подберите и напишите однокоренные слова.

сад – ....................................................................................................... труд – ..................................................................................................... вода – ..................................................................................................... ЗАДАНИЕ 16.

Обозначьте корень слова. Напишите проверочное слово. Впишите недостающую букву.

(а/о) г….ристый, г….ра – .................................................................. (а/о) г….рода, ог….род, заг….родный, г….родской – ...................... ЗАДАНИЕ 17. Вставьте буквы по номерам. Объясните, как вы понимаете поговорку.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 13 14 15 16

А

Б

В

Г

Д

Е

Ё

Ж

З

И

Й

К

Л

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29 30 31 32

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

Ш

Щ ЪЬ Ы

3

20

6

19

15

16

20

6

М

Н

Э

Ю

5

О

Я

1

, 15

6

3

16

2

10

5

6 .

................................................................................................................. .................................................................................................................

16


ЗАДАНИЕ 18.

Прочитайте.

Русский язык содержит огромное количество слов. Забавно, что на русском языке можно придумать весёлый рассказ или сказку, где все слова начинаются с одной буквы. Про потерянный перстень Принцесса Полина пекла пироги, пряла пряжу, подшивала платья. Принцесса Полина почувствовала пропажу перстня. Принцесса посмотрела под платком, под полотенцем, под половиком – пропал перстень! Полиночка поискала, поискала, посидела, поплакала. Поскакал Принц по полю. Посмотрел – под пеньком поблёскивал перстень. Принц подобрал перстень. По пути Принц повстречал Полину. Принц посмотрел, подумал: «Перстень-то Полины!» Принц протянул перстень Полине. Полина порадовалась: «Потерянный перстень!» Принц подумал: «Повстречалась прекрасная принцесса! Повезло! Пора познакомиться!» ЗАДАНИЕ 19.

Напишите в тетради продолжение сказки.

Слова-помощники: принц Павел, принцесса Полина, подарок, поцеловались, посмотрела, подружились, поженились, пора пожениться, перстень, полюбила, протянул, подумала, он, она, они, и. ЗАДАНИЕ 20.

Найдите и обведите семь слов.

н

п

р

е

д

к

и

в

е

д

р

е

в

н

и

й

м

р

у

с

с

к

и

й

о

с

л

а

в

я

н

е

й

р

ж

п

л

е

м

я

к

о

р

е

н

ь

й

п

17


ЗАДАНИЕ 21. Запишите по порядку дни недели. Укажите род существительных.

Слова-помощники: среда, понедельник, воскресенье, пятница, вторник, четверг, суббота. 1) ...................................................... 5) ....................................................... 2) ...................................................... 6) ....................................................... 3) ...................................................... 7) ....................................................... 4) ...................................................... ЗАДАНИЕ 22.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Напишите в тетради.

Рассказ «Я учу русский язык» План Мои имя и возраст. Где я родился/ родилась. На каких языках я могу говорить. Где родились мои родители. На каких языках они могут говорить. На каком языке разговаривают в моей семье. На каком языке я говорю с друзьями. Мои друзья, которые говорят по-русски. Почему я решил /решила учить русский язык. Моя мечта. Чем я могу помочь людям.

ЗАДАНИЕ 23.

Повторите новые слова и подготовьтесь к диктанту.

Новые слова

Объяснение/перевод

древний восточнославянский немой племя предки корень слова ударение в слове образоваться

18


Мой русский язык 3 – Mitt språk är ryska 3 Mitt språk är ryska är en serie läromedel avsedda för rysktalande elever som läser ryska som modersmål. Böckerna passar också elever som läser ryska på annat vis med lärarledd undervisning. Mitt språk är ryska underlättar språkinlärningen för tvåspråkiga elever genom att de på ett enkelt och åldersadekvat sätt får gå igenom grunderna till det ryska språket. Mitt språk är ryska 3 är avsedd för elever i åk 6–7. Boken tar upp teman som ryska helger, familjetraditioner och namn, mat, städer och viktiga historiska personer och händelser. Eleverna läser och analyserar fakta och skönlitterära texter, gör muntliga presentationer, tränar rysk grammatik och utvidgar sitt ordförråd. Alla texter och övningar är framtagna för att göra undervisningen av ryska som modersmål rolig för både lärare och elever! Böckerna i serien är allt-i-ett-böcker. Många tvåspråkiga barn får modersmålsundervisning i Sverige. Мой русский язык är framtaget av Elena Geddis och Ludmila Maurer som har undervisat i ryska som modersmål under många år.

Mitt språk är ryska 47-10468-0 47-10467-3 47-10486-4 47-11827-4

Mitt språk är ryska 1 Mitt språk är ryska 2, del 1 Mitt språk är ryska 2, del 2 Mitt språk är ryska 3

allt-i-ett-bok allt-i-ett-bok allt-i-ett-bok allt-i-ett-bok

Best.nr 47-11827-4 Tryck.nr 47-11827-4


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.