Smooth Style Magazine of the Algarve Smooth Jazz Festival on 29. September - 2. October 2016 at Vila Vita Parc Resort & Spa
4 Days 8 Shows 10 Artists World premiere at Vila Vita Parc Resort & Spa in Porches
International Artist Line-Up feat. Grammy winner & Grammy nominees and chart breakers with in total 15 No.1 hits & 27 Top5 albums
1st Algarve Smooth Jazz Festival Portugal‘s new Soul, Funk & Jazz-Party
2
Festival Partner & Imprint
Apresentado por: / Präsentiert von: / Presented by:
Patrocinadores / Sponsoren / Sponsors
Mídia associada / Medienpartner / Media Partner
Impressão Impressum Imprint Editor / Herausgeber / Editor smooth entertainment GmbH, Perzheimstraße 48, D-86150 Augsburg Tel. +49 (0)821 2292711, Fax +49 (0)821 2292712 info@smoothentertainment.de www.smoothentertainment.de Equipa editorial / Redaktion / Editorial Staff: Sandra Hoffmann, Christian Bössner Gerente de Projeto / Projektleiter / Project Manager: Christian Bössner Layout / Gestaltung / Layout: Christian Bössner, Sandra Hoffmann Vendas de anúncios / Anzeigenverkauf / Ad Sales: Christian Bössner Data de publicação / Erscheinungstermin / Date of publication: 8/2016 Não nos responsabilizamos pelos detalhes informativos que nos foram providenciados. Alle Angaben trotz sorgfältiger Bearbeitung ohne Gewähr. No responsibility is taken for the correctness of the details provided.
Conteúdo Inhalt Content Algarve Smooth Jazz Festival Intro .........................................................................................................................3 Saudação / Begrüßung / Salutation ............................................................4 Programa do festival / Festivalprogramm / Festival program ............5 Artistas / Künstler / Artists Vincent Ingala | Peter White .......................................................................6 | 7 Matt Marshak | Will Donato ........................................................................8 | 9 Eric Marienthal | Michael Manson.......................................................10 | 11 Rick Braun | Sara Gazarek .......................................................................12 | 13 David Benoit | Althea René....................................................................14 | 15 The Band ..............................................................................................................16 Localização / Location / Location VILA VITA Parc Resort & Spa ..........................................................................18 Smooth Lifestyle Review Smooth Jazz Festival Augsburg 2015 ........................................20 CD Sugestões / CD-Tipps / CD Reviews .....................................................23 Review Mallorca Smooth Jazz Festival 2016 ...........................................24 Upcoming Smooth Jazz Festivals ...............................................................27
Foto de capa / Titelfoto / Cover photo: Raj Naik
Intro | Algarve Smooth Jazz Festival
3
Olá Smooth Jazz Fans all over the world! Sandra & Christian
Na nossa terceira edição, levamo-vos às espetaculares formações rochosas do Algarve. É aqui que, em finais de setembro, iremos abrir os portões de um pequeno paraíso: este refúgio de 5 estrelas, o VILA VITA Parc, estende-se num parque subtropical de 22 hectares, que se ergue sobre as falésias junto ao mar. Este resort, membro do “The Leading Hotels of the World”, situa-se em Alporchinhos, Porches, e tem muito para oferecer – entre outros 170 quartos, suites e villas, distribuídos em vários edifícios construídos em estilo mourisco. Juntam-se ainda nove restaurantes – um dos quais foi distinguido com duas estrelas Michelin -, seis bares, um café e uma Cave de Vinhos, na qual são feitas degustações de vinhos vintages, entre outros. O vinho da casa, o VILA VITA, é produzido na “Herdade dos Grous”, propriedade do VILA VITA Parc, tal como o azeite de produção própria. No âmbito do nosso festival vamos ainda efetuar uma visita a esta propriedade de 730 hectares – naturalmente com prova de vinhos incluída. Este é, mais uma vez, um alinhamento de excelente qualidade e diversidade. Para aqueles a quem ainda sobre energia, o VILA VITA Parc dispõe de uma variedade de possibilidades para se divertirem, relaxarem ou praticarem desportos, para além dos nossos concertos e do programa adicional. Para mais informações sobre o nosso programa, consulte por favor a página seguinte.
Mit unserem dritten jährlichen Event entführen wir Euch an die spektakuläre Felsenwelt der Algarve. Hier öffnen wir Ende September die Pforten eines kleinen Paradieses: Das 5-Sterne-Hideaway VILA VITA Parc erstreckt sich auf einem 22 Hektar großen, subtropischen Park über den Klippen direkt am Meer. Das Mitglied der „The Leading Hotels of the World” befindet sich in Porches und hat allerhand zu bieten – u.a. 170 Zimmer, Suiten und Villen, die in mehreren, im maurischen Stil gehaltenen Gebäuden untergebracht sind. Hinzu gesellen sich neun Restaurants – eines davon ausgezeichnet mit zwei Michelin-Sternen -, sechs Bars, ein Café und ein unterirdischer Gewölbeweinkeller, in dem u. a. der hauseigene Wein kredenzt wird. Angebaut wird dieser, wie das hauseigene Olivenöl, im VILA VITA Landgut „Herdade dos Grous“. Im Rahmen unseres Festivals werden wir das 730 Hektar große Anwesen besuchen – Weinverkostung inklusive. Weitere Stationen im Rahmenprogramm siehe nebenan. Auch das Festival-Line-up ist wieder hochkarätig und abwechslungsreich. Und wer neben all dem Programm noch Energien übrighat – für den hält VILA VITA Parc viele Möglichkeiten zur Zerstreuung, zum Relaxen etc. parat.
With our third annual event, we take you directly to the spectacular rock formations of the Algarve. At the end of September, we open the gates of a small paradise: The exclusive 5-star hideaway VILA VITA Parc extends on a 22-hectare, subtropical park directly on the seaside cliffs. The member of “The Leading Hotels of the World” is located in Armação de Pêra (Porches) and has much to offer – among others 170 rooms, suites and villas, which are housed in various Moorish-style buildings. In addition, it has nine restaurants – one of them has been awarded with two Michelin stars – six bars, a café and an underground vaulted wine cellar, where VILA VITA Parc proffers its wine. Just like the organic olive oil served at the hotel, it is grown and bottled on the VILA VITA owned estate “Herdade dos Grous”. As a part of our additional festival programme, we will visit the 730-hectare property - wine tasting included, of course. Other features in our additional program see next page. The festival line-up, we put together, is high-class and varied again. And to all those who are looking for more than an additional program and concerts VILA VITA Parc offers a wide variety of options to make the most of their time, whether it is to relax, do sports etc.
4
Algarve Smooth Jazz Festival | Salutation
Reserva / Reservierung / Reservation Local do evento / Veranstaltungsort / Venue VILA VITA Parc | Rua Anneliese Pohl, Alporchinhos | 8400 - 450 Porches, Portugal Pacotes de hotel / Hotelpakete / Hotel Packages @ smooth entertainment (online): Tel. +49 821 2292711 | shop@smooth-entertainment.de | www.smoothjazzshop.eu/algarve Bilhetes para concertos / Konzerttickets / Concert Tickets
Programa adicional Rahmenprogramm Additional Program
@ smooth entertainment (online): www.smoothjazzshop.eu/algarve @ VILA VITA Parc (Porches, Portugal): Tel. +351 282 310100 | www.vilavitaparc.com www.algarve.smoothjazzfestival.de
Terça-feira, 27 de setembro / Dienstag, 27. Sept. / Tuesday, Sept. 27 19:30 h Jantar de Gala de boas-vindas com ARTISTAS Willkommens-Gala-Dinner mit den KÜNSTLERN Welcome Gala Dinner with the ARTISTS
Concertos ao vivo Live-Konzerte Live Concerts
Quarta-feira, 28 de set. / Mittwoch, 28. Sept. / Wednesday, Sept. 28 10:00 h
Excursão 1/2 dia: Saída de autocarro para Faro Compras & Passeio Halbtages-Ausflug: Bus-Trip nach Faro - Shopping & Sightseeing Half-day excursion: Bus trip to Faro - Shopping & Sightseeing
Quinta-feira, 29 de set. / Donnerstag, 29. Sept. / Thursday, Sept. 29
Quinta-feira, 29 de set. / Donnerstag, 29. Sept. / Thursday, Sept. 29
10:00 h
20:15 h 20:45 h 22:15 h 23:45 h
Excursão de um dia: Viagem de autocarro para a Herdade dos Grous no Alentejo Tagesausflug: Bus-Trip nach Alentejo auf das Weingut Herdade dos Grous Day excursion: Bus trip to the vineyard Herdade dos Grous in Alentejo
Entrada / Einlass / Entrance VINCENT INGALA PETER WHITE Aftershow Chillout (DJ Richard Edwards)
Sexta-feira, 30 de setembro / Freitag, 30. September / Friday, Sept. 30
Sexta-feira, 30 de setembro / Freitag, 30. September / Friday, Sept. 30
10:00 h
20:15 h 20:45 h 22:15 h 23:45 h
Excursão de meio dia: Viagem de autocarro para Lagos & Sagres - à descoberta dos passos dos exploradores portugueses Halbtages-Ausflug: Bus-Trip nach Lagos & Sagres – auf den Spuren portugiesischer Entdecker Half-day excursion: Bus trip to Lagos & Sagres – on the trail of Portuguese discoverers
Entrada / Einlass / Entrance MATT MARSHAK & WILL DONATO ERIC MARIENTHAL Aftershow Chillout (DJ Richard Edwards)
Sábado, 1 de outubro / Samstag, 1. Oktober / Saturday, October 1 20:15 h 20:45 h 22:15 h 23:45 h
Entrada / Einlass / Entrance MICHAEL MANSON RICK BRAUN Aftershow Chillout (DJ Richard Edwards)
Domingo, 2 de outubro / Sonntag, 2. Oktober / Sunday, October 2 10:30 h Entrada / Einlass / Entrance 11:00 h DAVID BENOIT & SARA GAZAREK 12:30 h ALTHEA RENÉ ~13:45 h Final do Festival / Ende des Festivals / End of the festival
Festival program | Algarve Smooth Jazz Festival
5
Vincent Ingala live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Thursday, 29. September, 20:45 h
Vincent Ingala
Image: Vincent Ingala
Der Komponist und Produzent Vincent Ingala spielt viele Instrumente. Seine erste Trommel kauften ihm seine Eltern als er vier war. Später bekam er eine Gitarre geschenkt und nach nur neun Monaten Unterricht klimperte er schon Elvis-Melodien nach Gehör. Dass da etwas Besonderes im Gange ist, bestätigte sich, als sich Vincent in der fünften Klasse erst das Keyboardspielen beibrachte, um es kurz darauf gegen das Saxofon einzutauschen. Davon war er begeistert und der Rest ist Geschichte. Bald schon teilte Vincent die Bühne mit Künstlern wie Peter White oder tourte mit Marion Meadows und Paul Taylor als „Sax & The City“. Obwohl er noch nicht einmal Mitte 20 ist, kann der charismatische Saxophonist schon einige Awards vorweisen (Billboard Smooth Jazz Artist of the Year 2012, Sirius XM Watercolors Breakthrough Artist of the Year 2013) und seine Musik schafft es regelmäßig an die Spitze der wichtigsten Charts der Welt (inkl. drei Billboard-Smooth-Jazz-Chart-#1-Hits). Seine lebenslustige Bühnenpräsenz und sein passioniertes Spiel versetzen das Publikum in einen wahren Rausch und bescheren ihm eine stetig wachsende Fangemeinde.
FACTS Artist of the year 2012 & 2013 3 No.1 hits & 1 No.12 album at the Billboard jazz charts DISCOGRAPHy Coast To Coast (2015) Can‘t Stop Now (2012) North End Soul (2010) www.vincentingala.com
6
Artists | Vincent Ingala
O compositor e produtor Vincent Ingala toca muitos instrumentos. Os pais compraram-lhe o seu primeiro tambor quando ele tinha quatro anos. Mais tarde recebeu de presente uma guitarra e após nove meses de aulas já dedilhava melodias do Elvis de ouvido. Quando Vincent, no quinto ano, já dominava o teclado (antes de o trocar pelo saxofone), confirmou-se que algo de especial se passava. Ele estava deslumbrado e o resto é história. Pouco tempo depois já Vincent partilhava o palco com artistas como Peter White ou fazia digressões com Marion Meadows e Paul Taylor como “Sax & The City”. Apesar de ainda não ter atingido os 25 anos, o carismático saxofonista já recebeu alguns prémios (Artista de Smooth Jazz do ano da Billboard em 2012, Artista revelação da Sirius XM Watercolors em 2013) e a sua música está regularmente no topo das tabelas mais importantes do mundo (incl. três vezes no número 1 da tabela da Billboard Smooth Jazz). A sua jovial presença em palco e a forma apaixonada como toca deixam o público num verdadeiro êxtase e proporcionam-lhe uma comunidade de fãs em constante crescimento.
Multi-instrumentalist, composer and producer Vincent Ingala was given his first drum set at the age of four. Later, he was given his first guitar and after only nine months of lessons in third grade, was strumming Elvis tunes that he had perfected by ear. That there was something special going on was confirmed when in fifth grade he mastered the keyboard before trading it in for the saxophone. He was hooked and the rest is history. Vincent soon played with artists such as Peter White and also joined forces with Marion Meadows and Paul Taylor (“Sax & The City”). Still in his early twenties, the charismatic saxophonist was named Billboard Smooth Jazz Artist of the Year in 2012, Sirius XM Watercolors Breakthrough Artist of the Year in 2013 and his music is consistently found atop the most noteworthy music charts in the world, including three #1 hits on the Billboard Smooth Jazz Chart. His fun-loving stage presence, combined with his passion for playing, elevates the crowd to an exciting frenzy and built an ever growing fan-base.
FACTS Peter White live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Thursday, 29. September, 22:15 h
5 No.1 hits & 9 Top5 albums at the Billboard jazz charts 4x Best guitarist of the year DISCOGRAPHy Smile (2014) Here We Go (2012) Good Day (2008) Peter White Christmas (2007) Playin’ Favorites (2006) Confidential (2004) Glow (2001) Perfect Moment (1998) Songs Of The Season (1997) Caravan Of Dreams (1996) Reflections (1994) Promenade (1993) Excusez-Moi (1992) Reveillez-Vous (1990) www.peterwhite.com
Image: Lori Stoll
Peter White
Um inglês que confere charme e alegria à sua música. O resultado: Smooth Jazz com uma vivacidade que falta a muitos outros neste género musical. Nascido em Luton em 1954, White era, já em criança, um apaixonado pela música. Aprendeu a tocar muitos instrumentos, incluindo clarinete, trombone, violino e piano. E naturalmente, como tantos outros jovens que cresceram no auge dos Beatles e Rolling Stones, tendeu para a guitarra. No entanto, quando a sua guitarra elétrica ardeu num incêndio, ele teve de recorrer a uma acústica. Da necessidade fez-se virtude: White descobriu o seu amor pela música acústica. Aos 20 anos foi convidado
a integrar a Al Stewart’s Band para a digressão pela Inglaterra, Escócia e Estados Unidos da América em 1975 – foi o início de uma colaboração de 20 anos. Trabalhou com Stewart, inicialmente como pianista e posteriormente também como guitarrista, compositor e coprodutor. Em 1979 mudaramse os dois para Los Angeles e fundaram a banda “Shot in the Dark” e uma discográfica de nome Lobster Music. Em 1990 White lançou o seu primeiro álbum a solo “Reveillez-Vous”. O álbum rapidamente se tornou o disco preferido das emissoras de rádio de jazz contemporâneo. Após treze álbuns com sucesso, White lançou em 2014 o seu atual CD a solo “Smile”.
Ein Engländer, der Charme und Verspieltheit in seine Musik legt. Das Ergebnis: Smooth Jazz mit einer Lebendigkeit, die vielen anderen in diesem Genre fehlt. 1954 in Luton geboren, war White schon als Kind in Musik vernarrt. Er lernte viele Instrument, inklusive Klarinette, Posaune, Violine und Klavier. Und natürlich, wie so viele Jugendliche, die in der Blütezeit der Beatles und Rolling Stones aufwuchsen, tendierte er zur Gitarre. Nachdem jedoch seine erste elektrische Gitarre in einem Feuer verbrannt war, musste er mit einer akustischen Vorlieb nehmen. Aus der Not wurde Tugend: White entdeckte seine Liebe zur akustischen Musik.
Mit 20 wurde er eingeladen, Al Stewart’s Band für die 1975erTour durch England, Schottland und die USA beizutreten – das war der Beginn einer 20-jährigen Zusammenarbeit. Zuerst arbeitete er als Pianist, später auch als Gitarrist, Komponist und Co-Produzent mit Stewart. 1979 zogen beide nach Los Angeles, gründeten die Band „Shot in the Dark“ und eine Plattenfirma namens Lobster Music. 1990 veröffentlichte White sein erstes Solo-Album „Reveillez-Vous“. Das Album wurde schnell zur Lieblingsscheibe der Contemporary Jazz-Radiosender. Dreizehn erfolgreiche Alben später veröffentlichte White 2014 seine aktuelle Solo-CD „Smile“.
An Englishman who accentuates his music with charm and playfulness. The result: Smooth Jazz with a spiritedness which many others in this genre lack. Born in Luton in 1954, White devoted himself to music already as a child. He learned to play several instruments, including the clarinet, trombone, violin and piano. And of course, like so many youngsters growing up during the heyday of the Beatles and the Rolling Stones, he gravitated to the guitar. After his first electric guitar had burnt in a fire, however, he had to play an acoustic guitar. He made the best of it: White discovered his love for acoustic music. At 20, he was invited to join Al Stewart’s band for a tour of England, Scotland, and the U.S. in 1975. This was the beginning of a 20 year association. He worked with Stewart as a pianist at first, and later also as a guitarist, composer and co-producer. In 1979 both moved to Los Angeles, formed the band “Shot in the Dark” and a record label called Lobster Music. In 1990 White published his first solo CD “Reveillez-Vous”. The album soon became a favourite among contemporary jazz radio stations. 13 successful albums later, White released his last solo recording “Smile” (2014).
Peter White | Artists
7
Facts No.4 hit at the Billboard jazz chart Praised from the JazzTimes magazine
Matt Marshak
Discography
Image: Dionne Marshak
New York (2016) Lifestyle (2014) Colors Of Me (2012) Urban Folktales (2011) Family Funktion (2009) On The Rocks (2008) Groovosphere (2006) This Time Around (2004) Preservation (2001) www.mattmarshak.com
O guitarrista de jazz contemporâneo Matt Marschak nasceu em Long Island/Nova Iorque e cresceu numa casa repleta de músicos, rodeado de Rock n’ Roll. A sua interpretação foi inspirada num grande número de guitarristas lendários e na escola secundária o seu professor apresentou-lhe os sons de guitarra dos jazz e do blues de Larry Carlton, George Benson e Robben Ford. Quando acabou a escola, Marshak atuou com bandas e artistas de topo numa enorme variedade de estilos musicais. Em 2001 lançou o seu primeiro CD e começou cada vez mais a chamar a atenção em Nova Iorque. Pouco tempo depois inaugurou a popular digressão “Guitars & Saxes” e em 2008 a JazzTimes Magazin homenageou o seu álbum “On the Rocks” com a declaração “um dos melhores CDs de Smooth Jazz do ano”. No seu trabalho Marshak lança constantemente mão da maravilhosa variedade da música e matiza o seu estilo clássico fluído com jazz, blues, rock, pop ou Down-Home Boogie. Para o guitarrista, que ultimamente se encontra com frequência em digressão e com muito sucesso é muito importante que a sua música possa evoluir constantemente em novas direções. Contemporary jazz guitarist Matt Marshak was born in Long Island/New York and grew up on rock ‘n’ roll music in a home full of musicians. Passing guitarists inspired his playing, and in high school his teacher turned him on to the contemporary jazz and blues guitar sounds of Larry Carlton, George Benson and Robben Ford. Once out of college, Marshak performed a variety of musical styles with New York’s top original bands and artists. In 2001, Marshak released his debut CD and began to get more notice in New York. Later he opened for the popular “Guitars & Saxes” tour. In 2008 his album “On the Rocks” earned praise from JazzTimes magazine as “one of the best smooth jazz CDs of the year, for sure”. Again and again, Marshak taps into the wonderful diversity of music, shading his classic and fluid style with jazz, blues, rock, pop or down-home boogie. Keeping his music evolving in new directions is important to the guitarist, who is popular on the tour circuit.
Matt Marshak live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Friday, 30. September, 20:45 h
8
Artists | Matt Marshak
Der Contemporary Jazz-Gitarrist Matt Marshak wurde in Long Island/New York geboren und wuchs in einem Haus voller Musiker, umgeben von Rock ‘n’ Roll, auf. Eine ganze Reihe legendärer Gitarristen haben sein Spiel inspiriert und in der High School brachte ihn sein Lehrer auf den zeitgenössischen Jazz- und Blues-Gitarren-Sound von Larry Carlton, George Benson und Robben Ford. Als er die Schule verlassen hatte, gab Marshak im Reigen mit top New Yorker Bands und Künstlern eine Vielzahl musikalischer Stile zum Besten. 2001 veröffentlichte er seine erste CD und erregte immer mehr Aufmerksamkeit in New York. Kurz darauf eröffnete er die beliebte „Guitars & Saxes”-Tour und 2008 adelte das JazzTimes Magazin sein Album „On the Rocks” mit dem Statement „eine der besten Smooth Jazz-CDs des Jahres”. Immer wieder bedient sich Marshak in seiner Arbeit der wunderbaren Vielfalt der Musik und schattiert seinen klassisch-flüssigen Stil mit Jazz, Blues, Rock, Pop oder Down-Home Boogie. Dass sich seine Musik stetig in neue Richtungen entwickeln kann, ist für den Gitarristen, der im Moment viel und erfolgreich auf Tour ist, sehr wichtig.
“Este tem que ser visto“ diz a NewJazz.com, referindo-se ao saxofonista Will Donato, um performer emocionante e premiado compositor que sabe cativar o seu público com enorme talento e um dinamismo inacreditável. Donato já atuou com alguns dos mais conhecidos músicos do género – entre eles Al McKay dos Earth, Wind and Fire, Bruce Conte da Tower of Power, Steve Reid dos The Rippingtons, bem como Steve Oliver, Gregg Karukas e Nick Colionne. Mas ele também já trabalhou fora do círculo do Smooth Jazz com sucesso, com músicos como Gerald Levert, Toni Childs e a estrela pop Richard Marx e ainda pode ser ouvido em variadas bandas sonoras (p. ex. Thelma & Louise, Resistir-lhe é Impossível, Under the Boardwalk e Terra de Ninguém). Ele já editou oito CDs próprios com alguns singles de êxito radiofónico (p. ex. Jay Waling). O seu mais recente CD “Supersonic” deve ser lançado ainda este ano.
„Den muss man gesehen haben“, meint NewJazz.com. Die Rede ist von Saxophonist Will Donato, einem aufregenden Performer und preisgekrönten Komponisten, der sein Publikum mit großem Talent und unglaublicher Dynamik zu fesseln versteht. Donato ist schon mit einigen der bekanntesten Musiker des Genres – darunter Al McKay von Earth, Wind and Fire, Bruce Conte von Tower of Power, Steve Reid von The Rippingtons sowie Steve Oliver, Gregg Karukas und Nick Colionne – aufgetreten. Aber auch außerhalb der Smooth-Jazz-Kreise hat er schon erfolgreich gearbeitet, etwa mit Künstlern wie Gerald Levert, Toni Childs und Pop-Star Richard Marx. Zudem ist er u. a. auf verschiedenen Soundtracks zu hören (z. B. Thelma und Louise, The Wedding Planner, Under the Boardwalk und No Man’s Land). Selbst hat er bereits 8 eigene CDs mit einigen Radio-Hitsingles (z. B. Jay Walkin‘) veröffentlicht. Seine neueste CD „Supersonic“ soll noch in diesem Jahr erscheinen.
Will Donato
Image: Will Donato
“A Must See Show!” said NewJazz. com, referring to saxophonist Will Donato, an exciting performer and award-winning composer who knows how to captivate his audience with great talent and incredible dynamics. Donato has performed with some of the best known musicians of the genre, namely Al McKay of Earth Wind and Fire, Bruce Conte of Tower of Power, Steve Reid of The Rippingtons, Steve Oliver, Gregg Karukas and Nick Colionne. And he has worked outside the smooth jazz genre as well, most notably with Gerald Levert, Toni Childs, and pop star Richard Marx. Furthermore, he can be heard on the sound soundtracks from several movie scores including Thelma and Louise, The Wedding Planner, Under the Boardwalk, and No Man’s Land. As a solo artist, he has released CDs so far. His latest album “Supersonic” is to be released later this year.
Will Donato live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Friday, 30. September, 20:45 h
FACTS No.20 hit at the Billboard jazz chart Quoted by NewJazz.com as “A Must See Show!” DISCOGRAPHy Supersonic (2016) Universal Groove (2014) Best Of The Season (2011) What It Takes (2010) Laws Of Attraction (2009) Will Call (2007) Will Power (2004) Art Of Sax: Portrait (2003) www.willdonato.com
Will Donato | Artists
9
Image: Eric Marienthal
Eric Marienthal
FACTS 2x Grammy Winner No.1 hit & 9 Top15 albums at the Billboard jazz charts DISCOGRAPHy Bridges (2015) It’s Love (2012) Just Around The Corner (2007) Got You Covered (2005) Sweet Talk (2003) Turn Up The Heat (2001) Walk Tall (1998) Easy Street (1997) Collection (Compilation; 1997) Street Dance (1994) One Touch (1993) Oasis (1991) Crossroads (1990) Round Trip (1989) Voices Of The Heart (1987) www.ericmarienthal.com
Eric Marienthal studierte am Berklee College of Music in Boston, u.a. bei dem legendären Saxophon-Professor Joe Viola. Seine Ausbildung dort schloss er mit der höchsten Eignungsbewertung ab. 1995 folgte der Berklee Distinguished Alumnus Award für außerordentliche Leistungen im Bereich Contemporary Music. Seine berufliche Laufbahn begann 1980 mit dem berühmten Trompeter Al Hirt. Nach seiner Rückkehr nach Los Angeles trat Eric der Chick Corea Elektric Band bei, nahm sechs CDs mit ihnen auf und gewann zwei Grammys. Zudem trat er mit Künstlern wie Elton John, Barbra Streisand, Billy Joel, Stevie Wonder, Dionne Warwick, Lee Ritenour, George Duke, David Benoit, Patti Austin, David Lee Roth u.v.a. auf. Insgesamt hat der Saxophonist, den die Leser des Jazziz Magazine zusammen mit David Sanborn und Phil Woods schon einmal zum „Favorite Alto Sax Player“ des Jahres gewählt haben, 15 Solo-CDs veröffentlicht. Acht seiner Songs schafften es in die Top 10 der nationalen Contemporary Jazz Radio-Charts, drei sogar auf Platz 1. Hinzu kommen Auftritte in über 75 verschiedenen Ländern sowie Hunderte von Fernsehshows, Filmen und Schallplatten, auf denen er mitwirkte.
Eric Marienthal live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Friday, 30. September, 22:15 h
10 Artists | Eric Marienthal
Eric Marienthal estudou no Berklee College of Music em Boston, entre outros, com o lendário professor de saxofone, Joe Viola. Concluiu os seus estudos com a nota mais alta aí atribuída. Em 1995 seguiu-se o Prémio Berklee Distinguished Alumnus para prestações extraordinárias no âmbito da música contemporânea. A sua carreira profissional começou em 1980 com o famoso trompetista Al Hirt. Após o seu regresso a Los Angeles, ingressou na Chick Corea Elektric Band, gravou com eles seis CDs e ganhou dois Grammys. Para além disso, atuou com artistas como Elton John, Barbra Streisand, Billy Joel, Stevie Wonder, Dionne Warwick, Lee Ritenour, George Duke, David Benoit, Patti Austin, David Lee Roth, entre outros. No total o saxofonista, que já foi votado pelos leitores da Jazziz Magazine em conjunto com David Sanborn e Phil Woods como “Favorite Alto Sax Player“ do ano, lançou 5 CDs a solo, oito das suas canções chegaram ao Top 10 das tabelas nacionais da Contemporary Jazz Radio, três dos quais inclusivamente no primeiro lugar. Conta ainda com atuações em mais de 75 países, bem como em centenas de espetáculos televisivos, filmes e discos nos quais participou.
Eric studied at the Berklee College of Music in Boston with the legendary saxophone professor, Joe Viola. By the time he left Berklee, Eric had achieved the highest proficiency rating given by the school. In 1995, Eric was awarded the Berklee Distinguished Alumnus Award for outstanding achievements in contemporary music. His professional career started in 1980 with famed trumpeter Al Hirt. After returning to Los Angeles Eric became a member of the Chick Corea Elektric Band. He recorded 6 CD’s with them and won 2 Grammy Awards. Eric went on to perform with artists such as Elton John, Barbra Streisand, Billy Joel, Stevie Wonder, Dionne Warwick, Lee Ritenour, George Duke, David Benoit, Patti Austin, David Lee Roth and many others. Overall, the saxplayer has since gone on to perform in over 75 different countries, recorded 15 solo CD’s and has played on hundreds of records, films and tv shows. Eight of the songs he has recorded have made it to the top 10 of the National Contemporary Jazz Radio Charts and three have made it to #1. Eric was voted as being one of the year’s “Favorite Alto Sax Players” in Jazziz Magazine’s Reader’s Poll along with David Sanborn and Phil Woods.
Michael Manson cresceu em Chicago. Aos 14 anos descobriu o seu interesse pela guitarra elétrica, mas, influenciado por Al Jarreau e fascinado pela técnica do baixista de Jarreau, Abe Laboriel, o seu amor começou a virar-se para o baixo. Aos 15 anos Michael e alguns amigos fundaram a banda “Togetherness”. Esta lançou um álbum e dois singles, antes de Manson ter ingressado na Marinha 6 anos depois. Um dia regressou a Chicago, para fazer a licenciatura e mestrado em música. Depois ingressou na “City Lights” e começou a tocar regularmente no circuito de jazz de Chicago. Em 1999 foi convidado a tocar no Festival Casino Lights ’99 de Montreal. Aí partilhou o palco com artistas como Boney James, Kirk Whalum e George Duke. George convidou-o depois a fazer parte da Montreux Jazz Tour. Desde então Manson tem tocado com os maiores do panorama do jazz, coproduziu também com Brian Culbertsons “I’m Gonna Miss you”, mas durante as digressões nunca parou de diversificar, de produzir e de escrever. Em 2002 o gigante do baixo passou finalmente de Sideman para as luzes da ribalta: Lançou o seu álbum de estreia “The Bottom Line”. Seguiram-se mais 3 álbuns e, entretanto, garantiu o seu lugar entre os melhores artistas de jazz da atualidade.
Michael Manson wuchs in Chicago auf. Mit 14 Jahren entdeckte er sein Interesse an der E-Gitarre, aber beeinflusst von Al Jarreau und fasziniert von der Technik des Jarreau-Bassisten Abe Laboriel, begann sein Herz bald für den Bass zu schlagen. Mit 15 gründeten Michael und ein paar Freunde die Band „Togetherness“. Sie veröffentlichten ein Album und zwei Singles, bevor Manson sechs Jahre später zur Navy ging. Eines Tages kehrte er nach Chicago zurück, um seinen Bachelor und Master in Musik zu machen. Danach trat er „City Lights“ bei und begann, regelmäßig in der Jazz-Szene Chicagos zu spielen. 1999 wurde er eingeladen, auf dem Montreux Casino Lights ‚99 Festival zu spielen. Dort teilte er die Bühne mit Künstlern wie Boney James, Kirk Whalum und George Duke. George hieß ihn danach an Bord der Montreux Jazz Tour willkommen. Seitdem hat Manson mit den Größten der Szene gespielt, co-produzierte etwa auch Brian Culbertsons „I’m Gonna Miss You“, hört aber während der Touren nie damit auf, seine Fühler weiter auszustrecken, zu produzieren und zu schreiben. 2002 wechselte der Bass-Gigant schließlich vom Sideman ins Rampenlicht: Er veröffentlichte sein Debüt-Album „The Bottom Line“. Drei weitere Alben folgten und mittlerweile hat er sich seinen festen Platz in den Reihen der heutigen Erstliga-Jazz-Künstler gesichert.
A native of Chicago, Michael Manson took interest in the electric guitar at the age of 14. Influenced by Al Jarreau and intrigued by the technique of Jarreau’s bass player Abe Laboriel, his love of music soon began to shift towards the bass guitar. At 15, he and a group of friends formed Togetherness, releasing an album and two singles before Manson left to join the Navy six years later. After returning to Chicago to obtain both his B.A. and Master’s in Music degrees, he joined City Lights and began performing regularly on Chicago’s jazz circuit. In 1999, he was invited to play the Montreux Casino Lights ‘99 festival. Sharing the stage with the likes of Boney James, George Duke and Kirk Whalum. Afterwards, George invited him onboard the Montreux Jazz tour. Since then, Manson has performed with the who is who of contemporary jazz and also co-produced, for example, Brian Culbertson’s “I’m Gonna Miss You”, but he also continued to branch out, producing and writing while on tour. In 2002, Bass-master Michael Manson moved from sideman to center-stage, releasing his solo debut “The Bottom Line”. Three albums followed and meanwhile he has joined the ranks of today’s premiere jazz artists.
Michael Manson FACTS
Michael Manson live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Saturday, 1. October, 20:45 h
2 Top20 albums at the Billboard jazz chart World Tours with George Duke, Al Jarreau, Kirk Whalum & Larry Carlton DISCOGRAPHy Thumpin’ (2014) Up Front (2008) Just Feelin’ It (2006) The Bottom Line (2002)
Image: DRIVEN2XCEL
www.mikemanson.com
Michael Manson | Artists 11
Image: Raj Naik
Rick Braun
Wer ihn je auf der Bühne erlebt hat, weiß, was für ein energiegeladener Entertainer er ist. Immer wieder stürmt er die Charts, gewann zweimal den Smooth Jazz Artist of the Year Award des Gavin Report und landete jede Menge #1-Billboard-Contemporary-Jazz-ChartHits – trotz allem ist Rick Braun bescheiden geblieben. Die musikalische Bildfläche betrat der in Allentown/Pennsylvania geborene Trompeter und Sänger erstmals als Mitglied der Jazz-Fusion-Band Auracle, die sich nach zwei LPs wieder auflöste. Nachdem er als CoSongwriter mit REO Speedwagons „Here with me“ einen ersten Hit gelandet hatte, avancierte er zum begehrten Sideman und stand jahrelang mit Künstlern wie Rod Stewart, Sade, Tina Turner, Natalie Cole und Tom Petty auf der Bühne und im Studio. Als er mit „Cadillac Slim“ seinen ersten eigenen Hit gelandet hatte, musste er sich entscheiden: Entweder weiter touren mit Rod oder seinen eigenen Weg gehen. Dass er sich für letzteres entschied, hat er nie bereut. Neben seinen eigenen hat Rick viele (#1)-Hits für andere Musiker geschrieben. Zudem tritt er regelmäßig mit anderen Künstlern auf – etwa als Mitglied von RnR (mit Richard Elliott) oder BWB (mit Norman Brown und Kirk Whalum).
Rick Braun live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Saturday, 1. October, 22:15 h
Quem já o viu atuar em palco sabe que ele é um entertainer que transborda energia. Constante presença nos tops, venceu por duas vezes o prémio de Artista Smooth Jazz Artist do ano da Gavin Report e alcançou variadíssimas vezes o número um da tabela do Jazz Contemporâneo da Billboard – apesar disto Rick Braun permaneceu modesto. O trompetista e cantor natural de Allentown/ Pensilvânia emergiu no panorama musical pela primeira vez como membro da banda de fusão jazz, Auracle, que se desmembrou logo após dois LPs. Após ter alcançado um primeiro lugar como covocalista dos REO Speedwagons com “Here with me”, tornando-se companheiro de palco de artistas como o palco e o estúdio com artistas como Rod Steward, Sade, Tina Turner, Natalie Cole e Tom Petty. Quando alcançou o seu grande êxito com “Cadillac Slim”, teve de decidir: continuar a fazer digressões com o Rod ou seguir o seu próprio caminho. Nunca se arrependeu por se ter decidido pelo último. Rick escreveu não só muitos dos seus êxitos, que chegaram a número 1, como para outros músicos. Para além disso, atuou regulamente com outros artistas – quer como membro do RnR (com Richard Ellito) quer do BWB (com Norman Brown e Kirk Whalum).
If you’ve ever seen him perform, you know what a high-energy entertainer he is. A consistent chart-topper and two-time winner of the Gavin Report‘s Smooth Jazz Artist of the Year award who has amassed a catalogue of #1 Billboard Contemporary Jazz chart and radio hits, Rick Braun has remained modest. A native of Allentown/Pennsylvania, the trumpeter and vocalist first surfaced as a member of the jazz-fusion outfit Auracle. After two LPs the group disbanded, and Braun turned to songwriting, scoring a hit with REO Speedwagon‘s „Here with Me“. That was his entry, and he became a highly-respected sideman touring and recording with Rod Stewart, Sade, Tina Turner, Natalie Cole and Tom Petty. When his own Single “Cadillac Slim” had become a big hit, he had to either continue touring with Rod or really commit to his solo career. Instinctually he made the decision right away and never looked back. Rick has not only crafted his own, but also many (#1) hits for other musicians. He’s also a member of RnR (with Richard Elliot) and BWB (with Norman Brown and Kirk Whalum).
FACTS 3 No.1 & 7 Top5 albums plus 3 No.1 hits at the Billboard jazz charts 2x Smooth jazz artist of the year DISCOGRAPHy Can You Feel It (2014) Swingin’ In The Snow (2012) Sings With Strings (2011) All It Takes (2009) RnR (2007) Yours Truly (2006) Sessions Vol. 1 (2004) Esperanto (2003) Kisses In The Rain (2001) Shake It Up (2000) Full Stride (1998) Body And Soul (1997) Beat Street (1995) Christmas Present (1994) Night Walk (1994) Intimate Secrets (1993)
12 Artists | Rick Braun
www.rickbraun.com
Sara Gazarek Protegida por alguns dos nomes mais célebres do panorama musical, Sara Gazarek emergiu como uma surpreendente artista original com potencialidades ilimitadas no ramo. Com três muito elogiados CDs na bagagem, Sara foi aclamada, com a jovem idade de 30 anos, como “a próxima cantora de jazz importante” pela LA Times e como “impecável” pela Winnipeg Free Press. No seu trabalho nunca parou de combinar a intimidade harmoniosa dos estilos cantora/compositora com os elementos musicais e de improvisação do jazz. Abençoada com uma voz maravilhosa e translúcida, um tom de voz excecional e um tato flexível, Gazarek tem raízes profundas na tradição do jazz, mas também não evita a música que move a sua geração. O seu último CD colheu críticas entusiásticas e Nick Mondello da Jazz Times escreveu “Blossom & Bee” foi excecionalmente trabalhado e possui a beleza e o cunho de um vencedor. O álbum é tão bom, se não ainda melhor, do que alguns trabalhos de cantoras que recentemente foram nomeadas para os Grammys ou galardoadas com os mesmos.” Atualmente a Sara dirige a premiada Vocal Jazz Ensemble na Faculdade da Universidade de Carolina do Sul e dá aulas particulares.
Protegiert von einigen der berühmtesten Namen der Musikwelt hat sich Sara Gazarek als auffallendes Original mit unbegrenzten Möglichkeiten in der Branche hervorgetan. Mit drei hochgelobten CDs im Gepäck wurde Sara bereits im jungen Alter von 30 von der LA Times als „die nächste wichtige Jazzsängerin“ und von der Winnipeg Free Press als „einwandfrei“ gefeiert. In ihrer Arbeit hört sie nicht auf, die Intimität von Singer/Songwriter-Stylings nahtlos mit den musikalischen und improvisatorischen Elementen des Jazz zu kombinieren. Gesegnet mit einer wunderschönen, durchscheinenden Stimme, einer ausgezeichneten Tonhöhe und einem geschmeidigen Taktgefühl ist Gazarek fest in der Jazz-Tradition verwurzelt, scheut aber auch die Musik, die ihre Generation bewegt, nicht. Ihre letzte CD erntete begeisterte Kritiken und Nick Mondello von Jazz Times schrieb „Blossom & Bee“ ist hervorragend ausgearbeitet und besitzt die Schönheit und den Biss eines Gewinners. Das Album ist genauso gut, wenn nicht gar besser, als einige der Arbeiten von Sängerinnen, die jüngst Grammy-nominiert oder -ausgezeichnet wurden.“ Derzeit leitet Sara an der Fakultät der University of Southern California das preisgekrönte Vocal Jazz Ensemble und unterrichtet privat.
FACTS 3 Top20 albums at the Billboard jazz chart Hailed as “the next important jazz singer“ by the LA Times DISCOGRAPHy Blossom & Bee (2012) Return To You (2007) Live At The Jazz Bakery (2006) Yours (2005)
Image: Sara Gazarek
www.saragazarek.com
Sara Gazarek live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Sunday, 2. October, 11:00 h
Championed by some of music’s most celebrated figures, Sara Gazarek has emerged as a strikingly original artist with limitless potential. With three highly acclaimed CD’s under her belt at the young age of 30, Sara has been hailed by the LA Times as “the next important jazz singer,” and “impeccable,” by the Winnipeg Free Press, Sara continues to seamlessly combine the intimacy of singer/ songwriter stylings with the musical and improvisational elements of jazz. Blessed with a gorgeous, translucent voice, excellent pitch, and supple sense of time, Gazarek is steeped in the jazz tradition, but is not afraid to embrace the music that moves her generation. Her newest CD, Blossom & Bee was released to rave reviews, as Nick Mondello of Jazz Times has noted “Blossom & Bee“ has all the beauty, bite and superb workings of a winner. It’s as good – or better – than some recent Grammy-nominated or winning female vocalist efforts.” Sara is currently on faculty at the University of Southern California, leading the award-winning vocal jazz ensemble there and teaching privately. Sara Gazarek | Artists 13
Image: Lori Stoll
David Benoit live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Sunday, 2. October, 11:00 h
David Benoit David Benoit wurde in Kalifornien geboren und wuchs in LA auf. Mit dem Jazz-Virus infizierte er sich, als er 1965 ein CharlieBrown-Special im Fernsehen gesehen und die Musik von Vince Guaraldi gehört hatte. „Als ich dieses Jazz-Klavier-Trio hörte, wusste ich, dass ich wie er spielen wollte“, sagt der Pianist, Komponist und Arrangeur, der als einer der Gründerväter des Contemporary Jazz gilt. Mit dem Klavierspiel begann er, als er 13 war, und studierte später Musiktheorie, Komposition, Orchestrierung und Filmmusik bei verschiedenen namhaften Lehrmeistern. Seitdem hat er mit einer Vielzahl beeindruckender Musiker zusammengearbeitet, darunter die Rippingtons, Dave Koz, Faith Hill, David Sanborn, CeCe Winans und Brian McKnight. Sein erstes Album veröffentlichte er 1977, danach folgten viele weitere Chartstürmer. Insgesamt wurde David dreimal für den Grammy nominiert und 2010 mit dem Lifetime Achievement Award der American Smooth Jazz Awards ausgezeichnet. Mit seiner jüngsten CD wollte er eine neue Dimension seines Könnens zeigen und arbeitete erstmals mit einer Sängerin zusammen: der Grammy-nominierten New Yorker Chanteuse Jane Monheit.
14 Artists | David Benoit
David Benoit was born in California, and grew up in Los Angeles. He was bitten by the jazz bug after watching a Charlie Brown special on TV and listening to the music of Vince Guaraldi in 1965. “When I heard that jazz piano trio, that was the defining moment when I decided that I wanted to play like Vince Guaraldi”, says the pianist, composer and arranger. Aged thirteen, he began studying piano and later he also studied music theory. composition, orchestration and film scoring with several designated masters. Since then, he’s worked with an impressive potpourri of musicians including the Rippingtons, Dave Koz, Faith Hill, David Sanborn, CeCe Winans and Brian McKnight. His first album was released in 1977, followed by many other chart toppers. Overall, David has received three Grammy nominations and a Lifetime Achievement Award from the American Smooth Jazz Awards in 2010. With his most recent CD he wanted to show other dimensions of his artistry and the result is his first recording with a vocalist: featuring Jane Monheit, a Grammy-nominated chanteuse from New York.
David Benoit nasceu na Califórnia e cresceu em Los Angeles. Contaminou-se com o virus do jazz quando, em 1965, assistiu na televisão ao programa especial do Charlie Brown e ouviu a música de Vince Guaraldi. “Ao ouvir este trio de jazz com piano soube que queria tocar como ele”, diz o pianista, compositor e que também faz arranjos musicais. Aos 13 anos começou a tocar piano e mais tarde estudou teoria da música, composição, orquestração e banda sonora com variados mestres de renome. Desde então tem trabalhado com uma grande variedade de músicos impressionantes, entre os quais os Rippingtons, Dave Koz, Faith Hill, David Sanborn, CeCe Winans e Brain McKnight. Lançou o seu primeiro álbum em 1977, ao qual se seguiram muitos em lugares cimeiros nas tabelas. No total foi nomeado três vezes para os Grammys e em 2010 foi galardoado com o prémio Lifetime Achievement da American Smooth Jazz Awards. Com o seu mais recente CD pretendeu mostrar uma nova dimensão das suas capacidades e trabalhou pela primeira vez com uma cantora: a cantora novaiorquina nomeada para um Grammy, Jane Monheit.
FACTS 35 Solo albums 3x Grammy nominee No.1 & 20 Top10 albums plus 2 No.1 hits at the Billboard jazz charts DISCOGRAPHy 2 In Love (2015) Conversation (2012) Earthglow (2010) Jazz For Peanuts (2008) Heroes (2008) Full Circle (2006) Orchestral Stories (2006) Benoit/Freeman Project 2 (2004) Right Here, Right Now (2003) Fuzzy Logic (2002) Here’s To You, Charlie Brown! (2000) Professional Dreamer (1999) American Landscape (1997) Remembering Christmas (1996) The Best Of 1987-1995 (1995) The Stars Fell On Henrietta (1995) Shaken Not Stirred (1994) Benoit/Freeman Project (1994) Letter To Evan (1992) Shadows (1991) Inner Motion (1990) Etc. www.benoit.com
FACTS 6 Solo albums No.1 & No.7 hit at the Billboard jazz chart (first flute player in history of Billboard jazz chart to reach the No.1) DISCOGRAPHy Live in Detroit (2015) In The Flow (2013) No Restrictions (2008) In The Moment (2006) Chocolate Rush (2003) Flute Talk (2000) www.althearene.com
Althea René Mehr als zehn Jahre lang war sie in Detroit als Wayne County Deputy Sheriff angestellt – heute arbeitet sie Vollzeit als Musikerin: Althea erblickte am 25. Dezember in Detroit das Licht der Welt und begann ihre musikalische Reise im Alter von vier. Sie studierte klassische Musik an der Howard University in Washington D. C. und ließ sich später inspirieren von Yusef Lateef, Ian Anderson und ihrem Vater Dezie McCullers – einem der ursprünglichen Funk Brothers von Motown. Seither hat sie ihren eigenen kreativen Stil entwickelt und nicht wenige betrachten die Flötistin als Meisterin ihres Handwerks. Ihre CD „In The Flow“ hat sie im Mai 2013 veröffentlicht. Der Titel-Track, den sie mit dem Produzenten und Grammy-Gewinner Michael Broening geschrieben hat, wurde ihr größter Hit und erreichte Platz 1 der Billboard Chart und der Smooth Jazz Chart. Damit ist sie als erster Flötenspieler, der je eine #1 erreichte, in die Geschichte der Billboard-Chart eingegangen. Im April 2015 hat sie mit ihrer Rhythm Section auf der Bühne der Detroit Public Library ihr erstes Live-Projekt aufgenommen: Eine Zusammenstellung einiger ihrer größten Hits und wohl auch ihr bislang stärkstes Werk.
For more than 10 years she was employed as a Wayne County Deputy Sheriff in Detroit – today, she is a full-time performing/recording artist: Althea was born December 25th in Detroit and began her musical journey at the age four. She studied classical music at the Howard University in Washington D.C. and later gained further inspiration from Yusef Lateef, Ian Anderson, and her father, one of Motown’s original Funk Brothers, Dezie McCullers. She has since developed her own creative style and some regard the flutist as a “master of her craft”. In May 2013, she released her project “In The Flow”. Collaborating with Grammy award winning producer Michael Broening, she cowrote the title track, that became her biggest hit and reached number one ranking on both the Billboard Chart and the Smooth Jazz Chart. Althea made history by becoming the first flute player in the history of Billboard Chart to reach the number one spot. In April 2015, she and her rhythm section recorded her first live project on stage of the Detroit Public Library with a free concert: A compilation of some of her greatest hits and arguably her strongest work to date.
Image: Dream Photography Group
Althea René live at Algarve Smooth Jazz Festival 2016 on Sunday, 2.October, 12:30 h
Trabalhou durante mais de dez anos em Detroit como Wayne County Deputy Sheriff – hoje trabalha como música a tempo inteiro: Althea veio ao mundo a 25 de Dezembro em Detroit e começou a sua viagem musical com quatro anos. Estudou música clássica na Howard University em Washington D. C. e, mais tarde, deixouse influenciar por yusef Lateef, Ian Anderson e o seu pai Dezie McCullers – um dos Funk Brothers iniciais da Motown. A partir daí tem desenvolvido o seu próprio estilo criativo e muitos são os que consideram a flautista como uma mestre no seu ofício. Lançou o seu CD “In The Flow” em maio de 2013. A faixa-título que ela escreveu com o produtor e vencedor de um Grammy, Michael Broening, tornou-se o seu grande êxito e alcançou o primeiro lugar da tabela da Billboard e da Smooth Jazz. Com isto tornou-se a primeira flautista de sempre a atingir um número um na história da tabela Billboard. Em abril de 2015 ela e a sua seção rítmica gravaram o seu primeiro projeto ao vivo no palco da Detroit Public Library: uma compilação dos seus maiores êxitos e, seguramente, a sua obra mais forte até agora.
Althea René | Artists 15
The Band LUTZ DETERRA Keyboards | Musical Director | www.deterra.de The pianist, composer, arranger and producer Lutz Deterra was touring on international stages such as the Wembley Hall in London or the Kumputa Festival Hall in Kuala Lumpur on behalf of the company Technics Musical Instruments from 1982. In 1991, Lutz became member of the Matsushita Musician’s team, which was designing the musical software and concepts of Technics keyboards in Japan. In that time, he also met the jazz musician Dave Grusin, with whom he toured in England later. His quick ability to adapt and his “quick ear” made him a popular session musician in Germany. Since then, Lutz Deterra has been playing in several band formations and as a keyboardist in
diverse musical world successes, such as Starlight Express, Elizabeth, Miami Nights, Tabaluga and Saturday Night Fever. In 1997, he released his first solo album “Out of my pocket“. In 1999, he became musical director of the California Sunset Records Allstar Band and toured through Europe with stars of the U.S. jazz scene like Nelson Rangell, Nathan East, Rick Braun, Peter White, Eric Marienthal and Gabriela Anders. This was followed by engagements with Marla Glen in the ARD (TV), Jennifer Rush in London and 72 times in the TV show “Have you ever” on VOX. Till this date, Lutz Deterra prefers performing live on stage. In 2011, he released his second CD “Rue Parnasse”.
All images: Christian Nordström
MARK JAIMES Gitarre www.facebook.com/mark.jaimes.37
16 Artists | The Band
Mark Jaimes is a London based session musician with a long and varied career. He started playing guitar at age 5 and did his first gig age 9. After several record contracts playing in soul bands, he decided to pursue a career as a session musician and became the resident guitarist for David Dundas Music, playing on many high profile jingles for TV and film. He toured with various artists until ’98 when after a recording session with Simply Red, was asked to join the band. Mark toured and recorded with Simply Red for 5 years until 2003, then embarked on a career as a producer with longtime friend and musician Danny Saxon. He produced hits for various artists including Simply Red and Luciano Pavarotti, and is currently working with legendary songwriter Rod Temperton. Mark is also a regular on the smooth jazz scene, having played with Dave Koz, Brian Culbertson, Peter White, Rick Braun, Richard Elliott, Chuck Loeb, Euge Groove, Mindi Abair and many more.
MARCUS FINNIE Drums | www.marcusfinnie.com A Memphis native, Marcus Finnie began playing drums at church accompanying his mother on organ. Once he moved to Murfreesboro for college, he furthered his musical experience in marching band, jazz band and orchestra. He then switched his major to the school’s most popular major, “Recording Arts” to learn production and studio techniques. While in college he interned with Grammy Producers Cedric and Victor Caldwell where he got to record with Smokie Norful, T.D. Jakes, Vickie Winans and Donnie McClurkin. After college that year, one gig led to another that led to another. After having toured the summer with Contemporary Christian Artist Warren Barfield, he got the call
to go on the road with Donna Summer. While on the road with her, he met Billy Preston and in between Donna’s tours, he went out with Billy Preston and Larry Carlton traveling over seas numerous times within weeks. Over the last few years on he would go on to tour Japan and South Africa with Earl Klugh, Kirk Whalum and shortly afterwards BWB (Rick Braun, Kirk Whalum, and Norman Brown). Marcus also performed with Lalah Hathaway, Keiko Matsui, Nelson Rangell, Chuck Wicks, Gerald Veasly, Monty Montgomery, and Gerald Albright. He continues recording and touring while teaching and conducting clinics. He also writes, produces and arranges R&B, pop and jazz.
GÜNTER ASBECK Bass | www.guenterasbeck.de Günter Asbeck is a freelance bass player, singer, songwriter, arranger and music producer based in Cologne, Germany. Over the years he has worked on stage and in the studio (bass & vocals) with artists such as Cascada, Gloria Gaynor, Jennifer Rush, Udo Lindenberg, James Blunt, Hiram Bullock, Sugarbabes, Rick Braun, Anthony Weedon, Slimman, Nathan East, Janita, The Rasmus, etc. As producer and remixer he was part of “Fudge X” from 2005-2007. Together with producer legend Jan Hammer, he did the track “Crockett’s Theme – In da house remix” for the hollywood movie “Miami Vice” with Colin Farrell and Jamie Foxx. The track stayed in the German Top10 for ten weeks. In 2003, he founded a song writing team with Peter Wieschermann. Besides songs for German TV series (RTL), the team also wrote the song “Yesterdays World” for the TV spots of the German childrens-aid-foundation “Kindernothilfe”, which ran on all major german TV stations. In 2006, he played on two album tracks of the German project Cascada, which won the World Music Awards as “Best Selling German Act” in 2007. He also writes and produces music for advertising spots on behalf of companies such as Kia motors, Klosterfrau, etc.
The Band | Artists 17
World premiere in Portugal‘s hotel No. 1
VILA VITA Parc Resort & Spa
18 Location | VILA VITA Parc Resort & Spa
Com a sua arquitectura de inspiração mourisca, este resort, do grupo VILA VITA e membro do “The Leading Hotels of the World”, ergue-se majestosamente sobre a costa rochosa algarvia, em 22 hectares de jardins subtropicais, recebendo os seus hóspedes com serviço personalizado e verdadeira hospitalidade portuguesa. Poderá escolher entre quartos e suites, ou villas espaçosas com piscina privativa. As delícias servidas nos nove restaurantes vão desde especialidades regionais portuguesas a cozinha gourmet premiada. Diversos bares, um Café, uma Cave de Vinhos e um Jardim da Cerveja alemão oferecem uma variedade de escolha, e a área de bem estar é um retiro de paz e relaxamento. Um dia perfeito é garantido nos campos de golfe do Algarve, o paraíso dos golfistas, durante todo o ano. Para além disso, poderá dedicar-se a outras atividades como o ténis, excursões no Iate VILA VITA, atividades náuticas diversas, praia e o oceano. O VILA VITA Parc não só tem os ingredientes perfeitos para as suas férias, como oferece também o ambiente ideal para eventos e celebrações especiais. Uma localização de sonho, para experiências inesquecíveis!
With its Moorish-inspired architecture, the flagship of the VILA VITA group – one of the “Leading Hotels of the World” – sits in splendour high above the rocky coast of the Algarve. Situated amidst 22 hectares of subtropical parkland, the 5-star hideaway welcomes its guests with individual service and true Portuguese hospitality. You have the choice of luxurious rooms and suites as well as spacious villas with their own pool. The culinary delights served in the nine restaurants range from rustic Portuguese specialities to award-winning gourmet cuisine. Various bars, a café, a wine cellar and a German beer garden offer a wide variety of taste experiences, while the wellness area is a haven of peace, relaxation and recuperation. A perfect day is guaranteed by teeing off on the greens of the surrounding golf courses in the year-round golfing paradise of the Algarve – as well as enjoying tennis, yacht trips, the beach and the ocean. Not only does VILA VITA Parc have all the ingredients for the perfect holiday, but it is also the perfect backdrop for special celebrations and events. A dream location for unforgettable experiences!
Sowohl luxuriöse Zimmer und Suiten als auch großzügige Villen mit eigenem Pool stehen für Gäste zur Wahl. Von rustikalen portugiesischen Spezialitäten bis hin zur Sterne-Gourmetküche reicht die kulinarische Vielfalt der neun Restaurants. Daneben sorgen diverse Bars, ein Café, ein Weinkeller und ein Biergarten für abwechslungsreiche Geschmackserlebnisse. Der Wellnessbereich ist eine Oase der Ruhe, Entspannung und Erholung. Einen perfekten Tag garantieren viele Abschläge an den Greens der umliegenden Golfplätze im ganzjährigen Golf-Eldorado Algarve sowie Tennis, Yachtausflüge, Strand und Ozean. Das VILA VITA Parc hat nicht nur alle Zutaten zum Traumurlaub, sondern bietet auch die ideale Kulisse für besondere Feierlichkeiten und Events. Eine wahre Traumlocation für unvergessliche Erlebnisse.
VILA VITA Parc Resort & Spa | Location 19
All images: Vila Vita Parc
Das Flaggschiff der VILA VITA Gruppe, Mitglied der „Leading Hotels of the World”, thront mit seiner maurisch inspirierten Architektur hoch über der Felsenküste der portugiesischen Algarve. Inmitten eines 22 Hektar großen, subtropischen Parks begrüßt das 5-Sterne-Hideaway seine Gäste mit individuellem Service und gelebter portugiesischer Gastfreundschaft.
Review: Smooth Jazz Festival Augsburg 2015
The best way to celebrate the end of 2015 & ring in the New Year!!! Photo review by Christian Nordström of smoothjazzphoto.com
Selina Albright
Nick Colionne
Jeff Lorber
New Year‘s Eve
20 Smooth Lifestyle | Review Smooth Jazz Festival Augsburg 2015
Coming soon:
SMOOTH JAZZ FESTIVAL AUGSBURG 2016 29. December 2016 - 1. January 2017 Park Theater at the Kurhaus Gรถggingen Augsburg, Germany Hotel Package sale starts on September 1, 2016. Reservation E-Mail: shop@smooth-entertainment.de
www.augsburg.smoothjazzfestival.de www.smoothjazzeurope.de www.facebook.com/smoothjazzeurope
Peter White
Michael Lington & Paul Shilts Weimar
Everette Harp Jackiem Joyner
130-year-old Park Theater
Review Smooth Jazz Festival Augsburg 2015 | Smooth Lifestyle 21
22 Festival Partner
Hans-Bernd Hülsmann presents:
Smooth Music all around ... wonderful jazz, introspective vocals, lifestyle soundtracks for us all to incorporate into our days, nights and weekends. Here is a list of my personal favorites so far this year! Reviews by Hans-Bernd Hülsmann of Smooth & Soul - Your guide to the world of smooth jazz (smooth-jazz.de)
KIM WATERS – Rhythm And Romance In my review about Kim Waters’ album “This Heart of Mine” one finds a rather complete discography of his works. This year we can upgrade the list with another gem entitled “Rhythm and Romance”. The title is program. Groove and romantic content are some powerful components of a successful blending. Kim Waters did all instruments on this new project supported by Dave Manley (guitars), and on selected tracks by Chris Davis (keyboards), James Robinson and Christi Jones (background vocals). The aesthetic musical appeal of “Bring It” is undeniable. Beside the hooking melody the starting tune offers Waters’ committed handling of his saxophone. “Rhythm And Romance” has a wonderful drive by a spectacular bass line on which Waters’ sax develops an incredible dynamic. The piano solo is fitting seamlessly in the shining composition. The album is a perfect balance of what makes music entertaining. Kim Waters is an experienced and prolific multi-instrumentalist with an immaculate sense for the right notes.
STEVE COLE – Turn It Up Saxophonist Steve Cole has made a great impact on the smooth jazz scene with “Stay Awhile” (1998), “Between Us” (2000), “NY LA” (2003), “Spin” (2005), “True” (2006), “Moonlight” (2011) and “Pulse” (2013). Now he returns with a new shining star. “Turn It Up” is produced by David Mann. His specialty is fine horn arrangements giving every sax album a powerful background. “Sidechain” starts pumped up that way. David Mann and friends flavor Cole’s performance. One sax is not enough. Steve Cole puts the pedal to the metal and builds a chorus out of tenor and alto saxophones to create “Turn It Up”. In a tight crowd of smooth jazz saxophonists, he is a master of soft and gentle sounds like on the mellifluous “Reverence”. “She’s the One” makes romance to a nice simmer party. “Mirage” makes a brilliant transition to modern smooth jazz with sonic flow and finesse. “On Turn It Up” there is tried and tested, but also pioneering music. Steve Cole has understood that one must not stop, but has to evolve conceptually to remain viable for the future.
MATT MARSHAK – New york In the world of music artistry guitarist Matt Marshak has a secure and well deserved place. His life circle and sphere of activity is New York. A good reason to call his new album “New York” (2016). Matt recorded the album in one day at Secret Studios in Baltimore supported by Sean Michael Ray (bass), Benjie Porecki (keys), Carl Anderson (drums), and Ronnie Queen (vocals on “Real Music”). Most important was for Matt a human and natural sound with no drum programming and loops. He has implemented this concept on his album in all its consequences. “North Carolina” starts the album in folk style influenced by the music of Bob Dylan. With the intention of leaving the perceived limitations of smooth jazz Matt travels the road to emotional folk music. “Real Music” makes the people dance is the credo, expressively sung by Ronnie Queen and performed by guitarist Marshak. Has the smooth jazz genre lost with “New York” a great guitarist or is Matt Marshak just pushing the musical boundaries? Don’t worry, it’s all about good music.
JEF KEARNS – The Flute Toronto based flautist Jef Kearns started his solo career with the album “On the Level” (2009), followed by “Soulfisticated” (2013) and this year “The Flute”. Jef Kearns created this EP with several producers, who played all the other instruments. That explains the nature of his music, which is consistently detailed but also meticulously planned. The flute is considered as the shyest instrument. Although it takes the most amount of air under the instruments, the tone is overall warm, heartfelt and lovely. “Hazy” takes a promising start with a balanced and beautifully tuned instrumentation. Producer Timian shows a pronounced sensitivity and empathy in creating the perfect soundscape to let Jef shine on his lead instrument. The hip hop rhythm however stands in contrast to the subtle sound arrangement. The combination of hip hop beat and flute is obviously intended as Jef demonstrates on “Hurricane”, on this EP presented as “Cyclonic Mix”. “The Flute” is a sonic revelation. A manifest creative breadth of an instrument, which is rare in this field of music.
CD Reviews | Smooth Lifestyle 23
Open-air Allstar Show at the historic unfinished church Església Nova
Review: 5th annual Mallorca Smooth Jazz Festival 2015
Europe‘s status quo of Smooth Jazz Review by Peter Böhi of smoothjazzvibes.com Gerald Veasley
Bodega trip with wine-tasting and live music
Gail Jhonson
24 Smooth Lifestyle | Review Mallorca Smooth Jazz Festival 2016
The 5th annual Mallorca Smooth Jazz Festival took place like every year at the Protur Biomar Hotel in Mallorca, Spain over the first weekend in May, featuring a top-notch lineup of smooth jazz players, backed by two local bands of professional players from Germany and England. Smooth jazz fans from all over Europe and the US gathered on this Mediterranean island to have fun, meet likeminded music aficionados and mingle with the artists who stay at the same hotel, often with their spouses. This 5 star hotel provides the perfect setting for this event, with the hotel director being a big supporter of the event.
Eric Darius
Team Harmony
For the early birds, the festival started already on Tuesday with the gala dinner with all the artists and musicians present, plus a concert by the local jazz-funk band Saxophobia Funk Project, followed by excursions and other activities the next days for people wanting to experience the island. This year, a local Bodega was visited, enhanced by a concert of Team Harmony, a sax and harmonica duo from Holland. Wednesday night, the festival opened officially with the Smooth Jazz Allstars, a great jam session with all artist of the festival together which was held open-air at the unfinished church Església Nova in Son Servera, featuring Gerald Albright, Nathan East, Paul Taylor, Steve Cole, Gerald Veasley, Eric Darius, Gail Jhonson, Nils, Joey Sommerville and more. Thursday night bassist Gerald Veasley did a well received performance, while saxophonist Eric Darius brought the house down with his high energy playing. After this concert, there was the nightly after show chillout party with DJ Richard Edwards, having people partying till the wee hours. I joined the festivities a little later on Friday with the show of keyboardist Gail Jhonson doing her own music, mainly featuring material from her last two albums “Her Story” and “New Beginnings”, with special guest Steve Cole on sax, followed by saxophonist extraordinaire Gerald Albright, who was vowing the crowd with his flawless playing and tight show. A funny thing happened when the “Soul Train” line he initiated ended up right on the stage, having Gerald jump onto the occasion, inviting everybody to get up on the stage and dance.
Review Mallorca Smooth Jazz Festival 2016 | Smooth Lifestyle 25
Gerald Albright in the crowd
All images: Christian Nordström
At the Welcome Gala Dinner
“What’s up, Steve Cole?”
“Just rockin’ the show, Peet Project.”
Nathan East
Sunday, the festival came to a close with the shows of saxophonist Paul Taylor, mesmerizing the crowd with his beautiful playing on the alto and soprano saxophones, drawing from his vast catalog, before guitarist Nils provided the last concert, doing material from his current release “Alley Cat”, plus some of his biggest hits, Paul Taylor guested on two tracks. As an encore, he played a beautiful rendition of “Europa”, which ended the festival in style. Once again, this edition of the Mallorca Smooth Jazz Festival was a memorable experience with many exciting musical moments, enjoyable time with friends and artists, and some relaxation in the facilities of the hotel. Mark your calendar for next year’s Mallorca Smooth Jazz Festival which will take place over the last weekend of April 2017.
Nils
Joey Sommerville Coming soon: Ladies‘ choice: Paul Taylor
MALLORCA SMOOTH JAZZ FESTIVAL 2017 27. April - 1. May 2017 Protur Biomar Gran Hotel & Spa Mallorca, Spain Hotel package sale starts on 1. November 2016. Reservation e-mail: shop@smooth-entertainment.de
www.mallorca.smoothjazzfestival.de www.smoothjazzeurope.eu www.facebook.com/smoothjazzeurope
26 Smooth Lifestyle | Review Mallorca Smooth Jazz Festival 2016
All images: Christian Nordström
Saturday provided four shows, two in the afternoon and two in the evening. Saxophonist Steve Cole kicked it off in style with his soulful playing, being a crowd favorite, his song “Curtis” gave me goosebumps. Next were Peet Project from Hungary, a great band of young players led by violinist Péter Ferencz delivering an upbeat show with lots of catchy songs, entertaining us to the fullest. After the dinner break, world class bassist Nathan East, supported by keyboardist Gail Jhonson who served as musical director, performed material from his current solo release plus a few well selected covers, especially memorable was his rendition of Stevie’s “Overjoyed”, featuring the sweet sax of Paul Taylor. This was a very sophisticated and varied set. After that, trumpet player Joey Sommerville wrapped up the night with a funky show of instrumentals and vocals as well, he was supported by the great local saxophonist Ramon Miguel, who provided several outstanding solos.
SHAKATAK
EUGE GROOVE
ELAN TROTMAN
BRIAN BROMBERG
OLI SILK
JEANETTE HARRIS
JJ SANSAVERINO
LINDSEY WEBSTER
*** THE BEST WAY TO CELEBRATE THE END OF 2016 & RING IN THE NEW YEAR ***
Info & reservation:
Hotline: +49 821 2292711 www.augsburg.smoothjazzfestival.de
c. Musi Goodd Food. Goo Wine. Good Time! Good
*** SINCE 2012 EUROPE’S GREATEST SOUL, FUNK & JAZZ PARTY *** WWW.MALLORCA.SMOOTHJAZZFESTIVAL.DE ***
Upcoming Smooth Jazz Festivals 27