PROJECT PORTFOLIO NAME
Sofia Marchesini
BIRTH
09/04/1991
CONTACT marchesinisofia@gmail.com +39 347 2463689 sofiamarchesini.branded.me Via Vendri 20/A 37142 Verona, Italia
EDUCATION
JOB HISTORY
Politecnico di Torino Corso di Laurea Magistrale Architettura per la Sostenibilità 2014|2016
4ActionMedia, Milan Editor in Chief for 4Skiers and 4Actiongirl Social Media Manager, Marketing and Content Planning 2014-2016
I.U.A.V Venezia Laurea in Scienze per l’Architettura 07|2014 Tecnische Universitat Berlin Architecture Erasmus Program 03|2013 10|2013 Brera Academy, Milano Cultural Heritage and Economy, 2009|2010 Educandato agli Angeli 2008-2012 Maturità Classica 2005|2010 EXTRA CURRICULAR ACTIVITY Studio Sergio Pascolo, Venezia Content Editor Web Architecture Project 2013 Vogt Studio, ETH Zürich Project for Common Ground Biennale di Venezia 2013 Project Office Public Work, District of Verona Project - design and develop 2014 Studio Marchesini, Verona Project and design 2013-2016
Agriturismo Val, Lake Garda Booking and Marketing 2009-2016 Neveitalia, Milan Web Editor 2015-2016 Shp, Milan Press Office 2014 Lovemimi.com, Milan press office and chief assistant 2009|2010 SKILLS
LANGUAGE Italian English German Spanish
Motherlanguage C1 B2 B1
Autocad Archicad Rhino Cinema 4D Sketchup Photoshop Illustrator Adobe Premiere Indesign After Effect Excel Word Power Point
Advanced Advanced Good Good Advanced Advanced Advanced Good Advanced Good Good Advanced Advanced
Seventh Floor Encounter Area
Sixth Floor Leisure Center
Fifth Floor Encounter Area Restaurant
LPL London Public Library Black Diamond Fourth Floor Encounter Area
The building is permeable, and it overlooks and interacts with the main points of interest of the city. It is a place that attracts the interest of the citizens, and any kind of visitor, who wants to immerse himself in a multidisciplinary and flexible space, a space where knowledge and ideas can be exchanged. The building is composed by two volumes connect with a “atrium” as the extension of the park. Moreover the inside connections are made by catwalks as what we have when we study. The glazed facade shows the space and it’s a great point of view.
Third Floor Working Area
Second Floor Study Silent Area Reading Area Workshop and Meeting Area
First Floor Investigation Room
Ground Hall Bar Library Reception File Room Encounter Area
Underground Small Auditorium Restroom Video Library Computer Room Magazine Area Exhibition Room Working Area Rephrographic
-2Underground Laptop area Multimedia Area Conference Area Working Area
Working Place
The Nest, urbanplanning project, Torino, Italia Nell’area di Mirafiori Sud, tra Via Onorato Vigliani e Strada delle Cacce a Torino troviamo l’esempio perfetto dello “Spazio in più”. L’analisi verte su uno spazio singolare sia nella forma sia nelle funzioni. Una grande area dedicata al aeroporto civile e militare, luogo di sperimentazioni. Grazie all’inserimento della azienda FIAT, l’area si era sviluppata con la costruzione di residenze popolari e industrie che lavoravano in funzione di essa. Per il progetto abbiamo utilizzato un modello economico di Community Land Trust e applicato al nostro “spazio escluso”. Una dimensione urbana di qualità, adatta ad ospitare le popolazione immigrata e matenendo sempre il concetto di intrusione, il quale è generato dai fronti duri che il luogo preserva.
Bike Parking
Pedestian/Cycle Path
Vegetable Garden Play Ground Water installation
Bench
Housing
Working Place Sun Power Strategy
Cycle/Pedestrian Path Bike Parking
Micro Pavillion
Urban Equipment
Co-Working Place Sand Box Community Garden
Social Housing
Private Parking
Play Ground
Private Parking
Sun Power Strategy
Bed Room Bench Bike Sharing
Common Space
Towards New Sustainable Communities Victoria, Brazil Il laboratorio prevedeva l’analisi di una parte di Victoria, precisamente Sao Benedito nel Territorio do Bem. Sao Benedito è diviso in Poligonal e il lavoro portato avanti si è focalizzato sulla poligonale 1, la quale prevedeva un progetto per la riqualificazione dell’area tramite la creazione di linee di trasporto e piazze di aggregazione sociale con punti di conservazione dell’acqua e depurazione della stessa. Questo progetto di riqualificazione era basato sulla copartecipazione della comunità che sentiva il bisogno di poter riqualificare la zona considerata critica per eventi di droga, gang e immondizi e povertà s ociale causata dal tessuto delle favelas.
3
The Area (300sm),is located at the border, of Sao Benedito, which here consists of a road that borders the area to the east, and which in turn connects with the main street. The area is therefore accessible by car, and is connected directly to the center with a staircase that closes the border to the south. The remaining limits to the west and north consist in buildings.
Edificio Museale con appartamenti, Peschiera del Garda L’area di progetto prende il sito archeologico sito in Peschiera del Garda in provincia di Verona. Il sito archeologico andava valorizzato rispettando la normativa vigente nel rispetto dei beni culturali. Il tema progettuale si è svolto intorno alla valorizzazione e alla fruibilità dello stesso sito che si trova nella piazza principale della città. La progettazione prevedeva un edificio museale con degli appartamenti per gli studiosi con un approccio di sostenibilità nella costruzione dell’edificio. E’ stato sviluppato un museo che consentisse una relazione con gli scavi e una continua vista da i vari punti dell’edificio
PESCHIERA DEL GARDA
pianta piano primo scala 1: 100
Ex Gasometri San Francesco della Vigna, Venezia con Gianni Braghieri L’area presa in considerazione è di San Francesco della vigna, situata a nord est di Venezia. La zona che abbiamo visitato nello specifico è quella degli Ex gasometri, in disuso circa dal 1980. Si presenta come uno spazio di architettura industriale all’interno di una città che per la maggior parte del suolo è occupata da beni architettonici storici e sotto vincolo di tutela. L’idea di progetto si basa sulla massima integrazione tra ambiente reale e accessibilità da parte sia dai cittadini veneziani sia da coloro che abitano la città solo per brevi periodi. Uno dei capisaldi del progetto è stato proprio quello di non voler intaccare l’esistente con un elemento invasivo, ma di mantenere quella sottigliezza di dettaglio che costituisce la differenza tra la riappropriazione forzata da parte della città e il più rispettoso “attraversamento” di luoghi come questo, che è ciò che si è tentato di attuare mantenendo la relazione esistente tra gli elementi architettonici e il verde spontaneo che per anni li ha abitati.
PIANTA PIANO PRIMO B
A
A
B
Workshop Office Us Biennale di Venezia con Eva Frank I Gilabert The workshop became a part of OfficeUS working in conjunction with seven of the different departments of the office (Department of Constraints and Impossibilities, Department of Meta, Department of Information and Agency, Department for Food Affairs, Department of the Critical Real, Department of Lines and Humor and the Department of Labor). The three weeks consisted in a projective archaeology with the production of a new vision for Porto Marghera with a three strep process of Research, Design and Performance. I/ RESEARCH: HARBOUR ATLAS: A global history and atlas of material, physical, social, political and economic forms, programs and figures involved in the transformation of harbor areas around the globe that have undergone radical transformations. II/ DESIGN: PROBLEMS, SOLUTIONS AND DESIRES: A design collection of architectural typologies embodying latent collective forms of inhabitation, assembly and energy production in seven scales of action: Global, International, National, Territorial, Urban, Objectual and Material. III/ PERFORMANCE: DESIGN AGENCY: Identification, construction and implementation of the necessary social, political, economical and media forces for a Reprogramming Masterplan through different mediums around Venice and the Globe.
b
d ri (n
.)
br
id
n gi
g g
ex
e is
ti
n ng
st
e ru
ct
rg ur
es
fo
r
y th
e
cr
ea
tio
n
of
en
w ne
er
gy
y f a r m a c nal conventio (n.) the
nven and unco
p r o t a m i n a t i o n (n.) positive contamination from the verb ‘contaminate’ 1 to soil, stain, corrupt, or infect by contact or association 2 to make unfit for use by the introduction of undesirable elements and the prefix ‘pro’ 1 having especially a meaning of advancing forward or outward
c l e a n s i t y
(n
.)
the
de
-c
on
tam
ina
tio
n
of
urb
an
ne
tw
ork
s
ctice tional pra
farming of urban
(n.)
-cre the re
n a t i o s p r e ation
got of for
aces ten sp