HERRI MUSIKAREN TXOKOA OIARTZUNEN

Page 1


HERRI MUSIKAREN TXOKOA OIARTZUNEN

Egilea: Juan Mari Beltran


Azaleko argazkia: Herri Musikaren Txokoa

Ale kopurua: 500 Argitaratzailea: Oiartzungo Udala, Kultura Batzordea DVD-aren egilea: Kepa Ugarte Itzulpenak: Share S.L. Hizkuntz Zerbitzuak Argazkiak: Herri Musikaren Txokoa ISBN: 978-84-88917-22-5 L.G.: SS-1016-2008 Inprimategia: MCC Graphics


AGURRA HERRI MUSIKAREN TXOKOA herri musikaren dokumentazio zentru bat baino gehiago da. Munduko hainbat eta hainbat lekutako altxorren txokoa; musika tresnak, irudi bildumak, fonoteka, biblioteka ‌ eta berari erabat lotuta,gizon bat: Juan Mari Beltran. Juan Mari Beltran, zazpi urte besterik ez zituela, Etxarri Aranatzeko Udal Musika Akademian hasi zen musika jotzen; klarinetea eta txistua hain zuzen. Modu honetan, herri musikaren mundua eta musika akademikoaren mundua ezagutu zituen txiki txikitatik. Hurrengo urteetan, Donostian jada, txistuarekin jarraitu zuen buru belarri Euskal Herriko kultura ekitaldi askotan parte hartu zuelarik; gerora, herri musikarekiko izan duen lotura estuaren erakusgarri ziurrenik. Hala ere, Donostiako Argia Dantza Taldeko kide izatearekin batera hasi zen herri musikarekin lotutako bilduma osatzen. Talde honetan, bera izan zen musika biltze lanen ardura hartu zuena eta horren erakusle dira hurrengo urteetan jasotako jaialdi eta musika emanaldi ugariren grabaketak eta materialen bilketak. Orduan hasi zen Juan Mari bere bilduma izango zena osatzen, egungo Herri Musika Txokoaren oinarri dena hain zuzen ere. 1970. urtetik aurrera, Argia Dantza Taldea utzita, Herri Musikaren eta herri soinutresnen inguruko ikasketak eta ikerketak izan ziren bere lanaren ardatz. Makina bat musika tresna jotzen ikasteaz gain, musika irakasle izateko ere formakuntza handia jaso zuen eta talde ezberdinetako partaide ere izan zen; Sustraiak Taldea, Txanbela Taldea, Azala Taldea ‌ Jada, musika munduan izandako ibilbidea ez zen makala eta bitarte horretan osatutako bilduma ere ez. 80. hamarkada bukaerarako, izugarrizko bilduma zuen eta horri erabilpena emateko helburuz, aurreproiektu bat egin eta proiektu hori aurrera eraman ahal izateko leku egoki bat bilatzeari ekin zion. Bere helburua, Herri Musika eta Herri soinu tresnak ezagutzeko, ikerketarako eta topalekurako dokumentazio zentru bat sortzea zen. Bide horretan, eta leku askotan saiakera ezberdinak egin ondoren,1995. urtean Oiartzungo Jon Iùarra alkateari bere proiektua aurkeztu eta honen babesa eta interesa lortu zituen. Beraz, Herri Musikaren Txokoa antolatzeko leku egoki baten bila hasi 5


ziren eta leku hori Ergoiengo Eskolak izatea adostu zuten. 1996. urtean sinatu zuten Juan Mari Beltranek eta Oiartzungo Udalak Herri Musikaren Txokoa Oiartzunen kokatzeko hitzarmena. Zazpi urtez prestaketa eta antolaketa lanetan aritu ondoren, 2002an ireki zituen ateak Herri Musikaren Txokoak. Geroztik, nahi edo behar izan duen guztiarentzat egon da zabalik Herri Musikaren Txokoa; ikertzaile, musika jole, herri musika zale ‌ baina ez hori bakarrik; guztiz bizirik eta etengabe martxan dagoen proiektua izanik, herriko kultura eragile garrantzitsua izatera iritsi da Herri Musikaren Txokoa; Oiartzunen, nahiz Oiartzundik kanpo. Argi dago Juan Marik, lankide eta adiskide askoren laguntzaz, urte askotan zehar egindako lanaren ondorio direla lorpen hauek guztiak. Herri Musika izan da bere lana eta bizitzaren ardatz eta horri esker lortu zuen bere proiektua eta ametsa gauzatzea; hainbat eta hainbat altxor eta bitxikeriaz gozatzeko aukera eskaintzen digun HERRI MUSIKAREN TXOKOA martxan jartzea alegia. IDURRE BERA AGIRRE KULTURA BATZORDEBURUA

6


HITZAURREA Euskal eremuan erro tradizionaleko musika-ondarearekin loturik aspaldi honetan izan diren errealitaterik pozgarrienetako bat dugu Juan Mari Beltranek Oiartzunen sortu duen “Herri Musikaren Txokoa� proiektu sendoa. Zentro horrek jorratutako eduki eta harreman zabaletan nahikoa garbi adierazita daude musika-errealitate honek burututako era guztietako jardueren xedeak. Lehenik eta behin, ondarearen kontserbazio organologikoaren alderdia azpimarratu beharko litzateke, hau da, Herri Musikaren Txokoak erabilera tradizionaleko musika-tresnen kontserbaziorako duen garrantzia. Baina ez bakarrik Euskal Herrian erabilitakoentzat, baita beste geografia-eremu batzuetan agertzen direnentzat ere, instrumentu-familia desberdinak Europako ingurune kulturalaren barruan kidetzen eta kokatzen laguntzen baitute horiek guztiek. Bigarrenik, instrumentuak musikaren alorrean uztartzen diren modua nabarmenduko genuke, eta, halaber, tradizioan izan diren erabilerak uztartzekoa. Kontuan hartu beharra dago nolako itxura duen instrumentuak kanpoaldetik, baina baita nola erabiltzen den eta zein kultur ingurunetan gauzatzen den ere. Horrela, immaterialaren ondaretzat jotzen dugun hori guztia izango genuke ikusgai Herri Musikaren Txokoan, eta hain zuzen ere, konturik handienaz kontserbatu beharreko ondare-arlo bat dugu hori. Azpimarratzea merezi duen hirugarren alderdia, gure ustez, zentroaren sortzaile Juan Mari Beltranek sustraietako musikaren bizitasuna mantentzeko egindako ahalegina da, eta horrexegatik, helburu nagusia, ondarearen kontserbazioa ez ezik, musikabalio hauek guztiak gaur egungo gizartean elkarrekin lotuta erakustea da. Horrela, euskal musika-tresnen objektuak gure ondarearen zati gisa berreskuratzeko ahalegin horri musika-tresna horien erabilerarena ere gehitu behar zaio, bai ikuspegi organologikotik eta bai egun izan ditzakeen erabileren ikuspegitik ere. Hori dela eta, errepertorioa ezagutu behar da, iraganeko eta egungo funtzionaltasunaren barruan uztartu beharra dago eta, era berean, interes handiko soinu-agiri berriak sortu behar dira. Aurreko hori dela eta, musika-tresna tradizionalak eta horien bidez gaur egun egin dezakegun musika eguneratzeko ideia eta helburua beti kontuan izan behar dugu. Gure asmoa, beraz, ez da museo bat sortzea –ez litzateke lantegi eskasa–, baizik eta gure ingurunean nagusiki garatu diren ahozko tradiziozko musikak bildu, mantendu, erakutsi eta birsortzeko xedea izango duen erakunde bizi bat sortzea. 7


Ezin liteke proiektu garrantzitsurik gauzatu, pertsona jakinen bultzada irmorik gabe. Alde horretatik, Herri Musikaren Txokoa ez litzateke deus izango, Juan Mari Beltranek izandako ideia, erakutsitako iraupen eta egindako ahalegin pertsonalik gabe. Lan honek, horrenbestez, proiektuaren hastapenak ulertzen erakutsiko digu, baina baita proiektua burutu arte egindako ibilbidea ere. Eskertzekoa da proiektuaren bilakaerari buruzko irakurketa kronologiko hau eta zentroa bera Oiartzungo herrian kokatu izana. Sarritan, erakundeen bilakaerari buruzko datuak galdu egiten dira, eskuartean duguna bezalako lanik egin ez delako. Proiektuaren eta bere atal desberdinen egungo egoerak argi eta garbi erakusten digu zein leku betetzen duten egitura horretan objektu eta agiri guztiek. Egindako jarduera ugariek eta, bereziki, bisita gidatuek, Herri Musikaren Txokoak lortutako arrakastaren berri ematen digute. Euskal Herriko musika tradizionalari buruzko bibliografian hutsune garrantzitsu bat betetzen duten argitalpenek, izan aldizkakoak edo izan monografikoak, eta baita web gunea bera ere, egindako jarduera oparoaren adibide garbiak dira. Proiektu guztiek helburu batzuk dituzte, eta Herri Musikaren Txokoak ere, egun errealitate bikain bilakatua badugu ere, etorkizunean are gehiago sendotu eta zabaltzeko helburu betegarri hori du. Aurreko guztiagatik, beraz, eskerrak eman behar dizkiogu Juan Mari Beltrani eta Oiartzungo Udalari orain arte erakutsitako ekimen, ahalegin eta jarreragatik, eta etorkizunean ere lan horretan segi dezatela animatu nahi ditugu, ziur baitakigu euskal musika-ondarearen mesederako izango dela. JON BAGUES ERESBILGO ZUZENDARIA

8


01. SARRERA Oiartzunen kokaturik dagoela, gaur egun ezagutzen dugun Herri Musikaren Txokoa ez da hutsetik sortu noski. Urte askotako ibilbide luzearen emaitza eta jarraipena da. Ibilbide horren momentu batean gogoeta sakon bat eginez, ideia garbi sortu zen: herri musikaren dokumentazio-zentro bat antolatzea. Ondoren, helburu hori lortzeko saiakera prozesu baten bukaeran Herri Musikaren Txokoa izendatutako proiektua Oiartzungo Udala eta nire artean egindako akordio baten ondorioa da. Noski, halako proiektu batek ibiltzen hasteko hanka bat baino gehiago behar ditu eta guk abiatzeko honako hauek genituen (orden honetan eman zirela): EDUKIA: Nire bizitzan zehar osatutako soinu-tresna, biblioteka, fonoteka eta irudi bildumak. IDEIA: Urtetako prestakuntza eta esperientziak emandakoa. LEKUA: Oiartzungo Udalak jarritako etxea eta honen mantenu gastuak. LANA: Laguntza handiak izan ditut. Boluntario asko izan dira, zerrenda luzea. BABES EKONOMIKOA: Oiartzungo Udalak jarritakoa eta honen bitartez lortutako laguntzak. Geroago bizia izateko proiektu honek beste hanka garrantzizkoa behar du, hau da, jendearen aldetik ematen den erantzuna edo ERABILPENA. EDUKIA: Proiektuaren ondarea. Gure kasuan, neure bizian zehar osatutako herri musikako soinu-tresna, fonoteka, biblioteka eta irudi bildumak genituen. 1980. hamarkadaren bukaerarako osatutako soinu-tresna bilduma, fonoteka, biblioteka eta irudi bilduma horiek ez ziren neure etxean (ohe azpian, barneko eta balkoian jarritako armairuetan, egongela, logela eta pasillotako apaletan) kabitzen eta ondoren neure lagunen eta familiakoek utzitako txokoetan gauzak sartzen hasi nintzen. IDEIA: Neure etxean eta besten txokoetan gorderik zegoen materiala ez zegoen eskuragarri eta edozein lan egiteko bai nik edo beste batek zerbait kontsultatu nahi genuenean ez zen erabilgarri. Hori askotan gertatzen zen eta horregatik gero eta gehiago pentsatuz, neure buruan ideia bat gauzatzen eta indartzen joan zen: bildutako material guzti horrek beste erabilpen bat eskain zezakeela, erabilpen publikoa, eta horrela ideia honetan oinarriturik 1990. urtean neure bizian bildutako herri musikaren inguruko material guztiarekin honen inguru eta aldeko proiektu bat antolatzea pentsatu nuen. Urte horretan beste lan garrantzizkoa hartu behar izan nuen. Eusko Ikaskuntzak eta 9


Lekarozko Aita Donostiaren Artxiboak, Aita Jorge Riezu prestatzen ari zen A. Donostiaren Euskal Kantutegia argitaratzeko prestaketan laguntzea eskatu zidaten. Lan horretan lau urte pasa eta gero berriz ere aurreko ideia berreskuratu nuen eta 1995. urtean prestatutako herri musika inguruko dokumentazio zentro baten proiektua toki ezberdinetan aurkeztu nuen. LEKUA: 1995eko uztailaren 10ean Oiartzungo Udalak Ergoiengo Eskola izandako etxea eta dokumentazio zentroa antolatzeko behar zen azpiegitura jarri zituen. LANA: Laguntza handiak izan ditut. Boluntario asko izan dira, izen zerrenda luzea osatu da. Milaka lan ordu fitxak egiten, soinu-tresnak konpontzen, soinu-tresnak kaxetan gordetzen, apalak jartzen, .... Merezi duen moduan eskertzea ez da posible. BABES EKONOMIKOA: Zazpi urte antolaketa lanean aritu ondoren 2002ko martxoak batean Herri Musikaren Txokoak bere ateak zabaldu publikorako zituen, funtzionatzeko behar zen azpiegitura material eta humanoa bere gain harturik. Lehen urtean publikorako egutegia astean bi egunetakoa zen; ostirala eta larunbata. ERABILPENA: – Soinu-tresnen erakusketak izan dituen 20.000 inguruko bisitari. – “Soinu-tresnak euskal herri-musikan” erakusketa mugikorra. – Ikertzaile eta gai honen inguruko maila ezberdinetako ikasleek egindako ehunka kontsultak. – 25 herri-musika kontzertu bikoitzak (2008ko apirila arte). – 6 HM Jardunaldiak. – Oiartzungo Herri Musika Eskola. – HM Bilduman orain arte argitaratutako lau liburu. – HM Zaleak elkarteak argitaratutako CD eta DVDak. Eta abar. – Herri Musikaren Txokoaren Ergoiengo egoitza (Arg. HMT)

Herri Musikaren Txokoaren Ergoiengo egoitza. (Arg. JM Beltran) 10


02. HM TXOKOAREN AURRE HISTORIA

11


12


Juan Mari Beltranek eskainitako herri musika materialen bildumekin eta Oiartzungo Udalak jarritako azpiegitura orokorra eta zentroaren funtzionamendurako behar ziren ekarpenen erantzukizunaren onarpenarekin abiatzen da 1995ean Oiartzungo Herri Musikaren Txokoaren historia. Baina nola hasi zen gaur ezagutzen dugun errealitate hau? Hutsetik sortu ziren bildumak? Hutsetik sortu al zen ideia? Ikus dezagun nola izan zen hasiera.

02-01. Nire musika hastapenak eta ondorengo ibilbidea Etxarri Aranatzen Nafarroako Etxarri Aranatzen bizi ginela, zazpi urte bete nituenean Udaletxeko ganbaran zegoen Udal Musika Akademian musika ikasten hasi nintzen. Lehen aldiz gela hartan sartu nintzenean Don Alfredo Musika Bandako zuzendaria eta denetarako musika irakaslea zenak hartu ninduen eta berehala Musika Bandan behar zela eta ikasteko klarinetea eskaini zidan eta hura hartu nuen. Aurreneko momentu hartan eman zizkidan klarinetea ikasteko behar nituen aurreneko adierazpenak eta egiteko etxeko lanak. Klarinetea bere estutxean sartu eta eskuan harturik alde egiterakoan Don Alfredok deitu egin zidan eta eskuan zeukan tresna erakutsiz galdera hau egin zidan; Ezagutzen al duzu hau? Nik berehala erantzun nion; bai ezagutzen dut, hori txistu bat da. Nik txistua ezagutzen nuen noski, soinu-tresna hori bai zen Etxarriko erromeri guztietan “Dantzakia” eta bestelako dantzak eta kalejiretako musika jotzeko erabiltzen zen soinu-tresna. Ondoren eta herrian bertako txistulari taldea indartu nahi zela esanez, txistua ikasteko eskaintza egin zidan eta nik ezetz esan ez nioenez klarinetea eta txistua harturik etxera joan nintzen. Etxera iristerakoan eta amak bi soinu-tresnekin ikusi ninduenean zera galdetu zidan; Ez al zenuen nahiko batekin? Bai, baina bi eskaini dizkit eta biak hartu ditut erantzun nion. Horrela hasi zen neure musika ibilaldia. Egunero eskolatik atera eta ogitartekoa azkar jan ondoren Udaletxeko eskailerak igo eta han aritzen nintzan, solfeoa ikasi, klarinetea eta txistua jotzen, tarteka irakaslearen gelan “lezioa” hartzen eta bi ordu pasa ondoren etxera. Horrela egunero anaia Bixente eta biok (hura berdin-berdin klarinetea eta txistuarekin). Zerbait jotzen ikasi nuenean eta Musika bandako entseguetara joan ahal izateko maila hartu genuenean entsegu egunetan musika klasearen ondoren bertan gelditzen ginen Bandakoekin lanean. Lau urte beranduago, 1958an, hamaika urte nituela, urriaren hasieran ospatzen ziren Etxarriko festa nagusietarako Musika Bandan publikoan kontzertuetan eta dantza saioetako emanaldietan jotzen hasi ginen. 13


Jaiero (Cuaresma garaitik kanpo) han aritzen ginen, plazako Musika Kioskoan nuen Klarinete joleen tokia, aurreko ezkerraldean, barandila ondoan, hura zen neure “behatoki” pribilegiatua. Bertatik ikusten nuen herriko jendea; neska bikoteak agarrauan mutilen zain kioskoari bueltak ematen, mutilak dantza eskatzen, bikoteak sortzeko saiakerak eta lorpenak, Udan beroarekin eta neguan elurra egiten zuenean neure eskuineko besoa zuritu egiten zitzaidala. Herriko figura txiki bat sentitzen nintzen, plazako dantza saioetan, kontzertuetan, prozesioetan,… Herrian eta kanpoan ere bai. Gogoratzen dut besteak beste hamahiru urte nituela Musika bandarekin Lazkaora jotzera joaten ginela eta Iruñako Sanfermiñetara aurreneko aldiz Txistulari taldearekin joan nintzela bertan antolatutako Txistularien Alardean parte hartzera. Musika Bandakoa izan zen neure aurreneko soldata, urtekoa 250 pezeta! Hura poza, diru-sobrea amari eman nionean. Guzti horregatik musika-jole izanez oso inportantea sentitzen nintzen.

Iruñako Sanfermiñetan. Alardeko txistulariak kale-bueltan. Tartean anaia eta biok. (Arg. Txistulari, nº 27. 1961)

Iruñako Sanfermiñetan. Gaztelu Plazako Kioskoan. Ezkerraldean, Andres Sanchez neure txistulari taldeko zuzendariaren atzean nago ni. (Arg. Txistulari, nº 27. 1961) 14


Iruñako Sanfermiñetan. Alarde ondoren Labrit frontoian egin genuen bazkaria. (Arg. Txistulari, nº 27. 1961)

Musika bandan neure hirugarren urtean postuz eta soinu-tresnaz aldatu ninduen. Saxo tenorra jotzen zuena soldaduskara joan zen eta nik egin behar izan nuen bere ordezkapena. Bi izan ziren aldaketa horrekin sufritu nituen ondorioak: bat, hamahiru urterekin saxo tenorra oso handia zen neuretzat eta problema handiena prozesioetan izaten nuen, hain tresna handia ibiltzen eta jotzen ezin maneiatu eta bestea, musika kioskoan (neure behatokian) nuen toki pribilegiatua galdu nuen, zeren saxo tenorraren tokia kiosko erdian, zuzendari aurrean kokatua zegoen. Ikusten denez, Etxarriko etapa horretan musikaren bi mundu, estilo edo bidetan aritu nintzen: txistuarekin herri-musika eta musika bandan musika akademikoa. Hasiera horretan, musika irakurtzen eta idazten ikasteko, klarinetea eta txistua jotzen ikasteko, baita errepertorioa eta teknika ikasteko behar nuen prestakuntza musikala hiru liburu hauekin egin nuen:

Solfeo de los solfeos. Enrique Lemoine y G. Carulli.

Klosé. Metodo de clarinete. H. Klosé. Conservatorio de Paris.

Txistu. Tratado de Flauta Vasca. P. Olazaran de Estella. 1932. 15


02-02. Etxarri Aranatzetik Donostiara Horrela izan zen 1962. urtean familiarekin Etxarritik Donostiara bizitzera aldatu arte. Donostiara iritsi bezain pronto geure aita zenak Isidro Ansorenaren eskolara eraman gintuen eta horrela gure musika bideak txistuarekin jarraipena izan zuen. Txistua jotzen genuela eta horrek inguruko giro euskaltzale, euskal herri kultura zale eta abertzale gazte taldeetara bideratu gintuen. Amara Berrian bizi ginen eta bertako gazteekin aritzen ginen Donostia mailan antolatzen ziren kultur ekintzetan parte hartzen.

Donostiako Amara Berriko “Jaiotza� taldearekin 1964ko Gabon-gauan. (Arg. J. M. Beltran)

Garai haietan guk gure garaiko beste gazteek bezala modan zeuden joera musikalak eta bestelakoak jarraitzen genituen, baina horietaz gain euskal folklorea orokorrean eta mendizaletasuna ziren besteak beste giro horretako gu bezalako gazte taldeetako joerak. Anai Bixente eta biok txistulari ginen partetik Donostiako zenbait dantza taldekin harremanetan jarri ginen, besteak beste: Donostiako Goizaldi Dantza Taldea. Jose Inazio Montes txistulariarekin elkartzen ginen taldearen entsegutako lokalean. Donostiako Izarti emakumezkoen Euskal Dantza Taldea. Isidro Ansorena gure txistu irakasleak Izarti taldeko zuzendaria zen DĂąa. Maria Elena de Arizmendirengana bidali gintuen. Donostiako Kutxaren babesean sortu berria zen emakumezkoen Dantza Talde honek bere emanaldietarako txistulariak behar zituen. 1966ko ekainean Caceres-eko 16


“Festival de Folklore Hispanoamericano”an parte hartzeko konpromisoa zeukaten eta besteak beste emakume honek Pasaiako batelariei buruz prestatutako koreografia bat aurkeztu behar zuten. Gertaera honek badu bere anekdota: Dña Maria Elena de Arizmendik Pasaiako batelariak koreografia berrirako behar zuen musika Pablo Sorozabal musika egile ospetsuari egitea eskatu zion. Dantza taldearen egoitzara joan ginen lehen aldian emakume honek erakutsi zigun Sorozabalek berari egindako “Zortziko de bateleras de Pasajes” partitura. Zaila al da? Jo al dezakezue? galdetu zigun eta guk partitura ikusi genuenean erantzun genion; lasai, partitura honen lehen bi zatiak ezagutzen ditugu eta aspalditik jotzen ditugu. Ez da posible! Sorozabalek nire dantzarako egin du! Baina bat-batean jo genuen bere aurrean eta egia esaten genuela konturatu zen. Partituraren hasierako bi zati horiek Isidro Ansorenarekin ikasitako Gipuzkoako “Ustai dantza”ren zortzikoarenak dira.

Pancorboko “Monumento al pastor” ondoan, Donostiako Izarti emakumezkoen Euskal Dantza Taldearekin 1966ko Cacereseko “Festival de Folklore Hispanoamericano”an parte hartzeko bidaian. (Arg. J. M. Beltran)

Dantzari taldearen emanaldi horretarako bi txistulariekin taldea osatzeko atabalaria behar genuen eta Amarako txistulari taldeko Andoni Egañaren bitartez bere lehengusua zen Xabier Egaña etorri zitzaigun. Atabala jotzeaz gain mutil hau dantzaria zen Donostiako Argia dantza taldean eta bidai horretan sortutako adiskidetasunagatik Caceresetik bueltan bere eskutik Argia taldean sartu ginen. Argia Euskal Dantza Taldea Talde hau oso garrantzitsua izan zen nire bizian. Hura zen neure astegunetako eta jaiegunetako lagun koadrila, entseguak, saioak, mendi taldea, .... Bertan hasi nintzen giro horretan sartzen; Mendia, folklorea, politika, ..... ordukoak dira Donostiako gazte abertzaleekin harremanak, manifestazioak,.... 17


Berastegi, 1966. Argia Dantza Taldeko koadrila. (Arg. J. M. Beltran)

Argia taldeko Miguel Angel dantzariaren ezkontza. Ategorrieta, 1966. (Arg. J. M. Beltran)

Euskal folklorea, euskal dantzak, euskal abestiak, euskal musika eta bestelako adierazpen artistikoak ideologia nazionalistekin oso lotuak zeuden. Giro horretan Txistu jotzeak bide asko zabaldu zizkigun urte haietako Donostiako eta Gipuzkoako jende eta talde askoren artean sartzeko. Askotan txistu hotsa nahiko izaten zen euskaltasuna adierazteko eta alde bateko nahiz besteko askorentzat herri borrokaren ikur bilakatu zen. Gogoratzen dut adibidez Donostiako Alde zaharrean Santo Tomas egun batean jendetzaren artean txistulari gazte talde bat kale buelta jotzen ari ginela, jendeak bidea zabaldu eta pasilloa eginez txaloka nola hartzen gintuen pasatzerakoan eta ausartzen zirenek nola jarraitzen gintuzten atzetik manifestazio gisa. 18


Beste batean Iruñako Aberri Egunean, Gaztelu plazan jendea ekintza politikoa, kontzentrazioa edo manifestazioa hasteko zain disimuluan etxe ondoko espaloietatik plazako alde batetik bestera bueltaka zebilela, halako batean txistulariok biribilketa jotzen hasi ginen plaza erdian eta jende guzti hori gure atzetik plaza erdira atera zen eta horrela hasi zen manifestazio hura. Berehala polizia agertu zen eta orduan bukatu zen plazakoa eta hasi ziren karrerak eta tiroak inguruko kaleetatik. Horrelako hamaika kontatzeko dauzkagu.

02-03. Argia Dantza Taldearen etapa berria 1966an Argia Dantza Taldean aldaketa handia eman zen. Donostiako gazte “abertzale”, “euskaltzale” eta euskal kultura zalez osatutako talde horrek bere izaeran aldaketa handia izan zuen. Jorge Oteiza eskultoreak sortutako eta sustatutako “Euskal Arte Eskola”ren inguruan eskultura, pintura, musika, dantza, antzerkia eta bestelako artista taldeak elkartu ziren. .... 1966: Creación de los grupos de la Escuela Vasca. Crea el grupo Gaur en el que participan Chillida, Basterretxea, Mendiburu, Amable Arias, José Luis Zumeta, Rafael Ruiz Balerdi y José Antonio Sistiaga. Exponen en la Galería Barandiarán, San Sebastián. Exposición de los grupos “GAUR” y “EMEN” en el Museo de Bilbao. Exposición con los grupos “GAUR”, “EMEN” y “ORAIN” en el Museo de Vitoria. Propone en Pamplona una Universidad de Artistas Vascos.

El grupo GAUR con el arquitecto Puig en el centro de la fotografía www.art20xx.com. Luis Burgos Arte del Siglo XX: Proyecto para la Escuela De Artistas Vascos para el Kursaal. Mantiene contactos con Argan para Una Nueva Escuela De Arquitectura E Investigaciones Estéticas.

Eskola edo mugimendu horren inguruan zebilen Goizaldi donostiako euskal dantza taldekoa zen Juan Antonio Urbeltz eta bere ardura, sortutako mugimendu horren barruan euskal folklorearen ordezkaritza sartzea zen. Badirudi hori ez zitzaiola oso erraza egin Goizaldi talde barruan eta egitasmo hori aurrera atera ahal izateko jende gaztez osatutako talde berri baten bila hasi zen. Horrela, egun batean Juan Antonio 19


Donostiako Kaputxinoetan gure entsegurako lokalera agertu zen eta bertan azaldu zizkigun folklore eta herri dantzari buruzko bere ideia berri horiek zein ziren. Folklore, herri kultura eta herri dantza eta musikarekiko beste ikuspuntu berria eta berritzailea. Momentu horretan aurreko guztia beste modu batean ikusten eta baloratzen hasi ginen. Gure nortasunaren osagai garrantzitsua izateaz gain Herri kulturari beste balore bat ematen genion. Aipatu dudan bezala filosofia eta jarrera berri horietan eragin handia izan zuen Oteizak. Gure kasuan, taldearen jardueren inguruan, gertu gertutik zebilen Jorge Oteiza. Askotan agertzen zen Manteo Eskolako lokalean gure entsegu saioetan eta maiz parte zuzena hartzen zuen bere iritziak ematen. Taldearen emanaldietara ere tarteka joaten zen, batzuetan autobusean gurekin. Adibidez, bere eskutik Larrukert eta Basterretxearen “Ama lur� pelikulan parte hartu genuen Bizkaiko dantzak eta Baztango Sagar-dantzarekin. Orduan ohartu ginen herri kultura gauza bizia, aldakorra, emankorra eta gaurkoa zela, gure aurrekoengandik jasoa eta gurea egin behar genuela. Horretarako guzti hori ezagutu behar genuen eta horrela hasi ginen zuzeneko herri musika eta dantza bilketa lanak egiten. Hauen inguruko idatziak, argazkiak eta hots grabaketak egiten aritzen ginen eta aurkitzen genuen mota guztietako dokumentazio zaharra biltzen genuen. Argia taldea zen bildutako material guztiaren biltegia: Jantziak, dantzen inguruko tresnak eta bestelako gauzak, musika grabaketak, argazkiak, ..... Dantzak ikastera jatorrizko iturrietara joaten ginen eta bertako bertsioan oinarritzen zen oholtzarako prestatzen zena. Aldaketa hauek berehala emanaldiaren osaketa eta itxura aldaketa eragin zuten. Hasieran jantzi berarekin egiten ziren toki eta garai ezberdinetako dantzak, dantzen musika guztiak txistulari taldeak jotzen zituen, kontuan hartu gabe dantza horien arropen eta soinu-tresnen berezkotasuna.

Argia Euskal Dantza Taldea. Atharratze, 1966. (Arg. J. M. Beltran) 20


Argia Euskal Dantza Taldea. Atharratze, 1966. (Arg. J. M. Beltran)

Argia Euskal Dantza Taldea. Atharratze, 1966. Garai haietan dantza guztiak txistulari taldeak jotzen zituen. (Arg. J. M. Beltran)

Argia Dantza taldea. Cacereseko “Festival de Folklore Hispanoamericano�an 1967. (Arg. J. M. Beltran) 21


Egindako aurreneko bilketekin osatu genuen taldearen errepertorio berria, eta ahal genuen neurrian jatorrizko jantziak, koreografiak, musika eta soinu-tresnak erabiltzen genituen: – Iribasko Ingurutxoa – Durango aldeko Dantzari Dantza – Otsagiko dantzak – Zuberoako Dantzak – Lesakako Dantzak

Argia taldea. Durango aldeko dantzak egiteko berezko janzkera, bertako bandera eta guzti (1967). Txistulariak: Bixente eta Juan Mari Beltran. Atabalaria: Jose Mari Gutierrez. Banderakin Juan Antonio Urbeltz. (Arg. J. M. Beltran)

Zaldibian, 1767-1967 Iztuetaren II. mendeurrena ospatu zen 1967ko azaroaren 26 igandean, Iztuetaenean, Iztuetaren etxe aurrean, Goizaldi dantza taldeak jarri zuen oroitarria publikoki erakutsi zenean, Ohorezko Aurreskua dantzatu zen eta horretan Juan Antonio Urbeltz aritu zen antolatzaile eta gidari. Aurresku horretan txistularia ni izan nintzen.

Goizaldik Iztuetari egindako omenaldia, Zaldibia,1967: Oroitarria. (Arg. Goizaldi) 22


Zaldibian 1967ko abenduaren 3an Iztuetaren omenaldian Ohorezko Aurreskuan txistua jotzen. (Arg. J M. Beltran)

Iztuetaren omenaldian txistua jotzen. (Arg. J M. Beltran)

02-04. Aurreneko bilketa lanak Argia taldean eta Juan Antonio Urbeltzen eskutik hasi nintzen lan eta abentura harrigarri berri honetan. Taldean nik hartu nuen bereziki musika biltze lanetan ardura. Batzuetan musika eta dantza informazioa hartzera elkarrekin joaten ginen dantzari eta musikaria. Besteetan musika jasotzera bakarrik joaten nintzen. 1968ko otsailean Barkoxeko Maskarada egin zenean Argia taldeko batzuk bertara joan ginen. Nik ez nuen grabagailu onik eta lankide batek utzitako karretezko zintako Philips handi batekin joan nintzen. Dantzariek dantzen koreografia eta bestelako informazioa hartu zuten eta ni Pierre Copen Mauletarra txirula jole eta Pierre Ager “Garat� tabalariak jotzen zuten guztia grabatzeaz arduratu nintzen. Ilunabarrean, Barkoxeko taberna batean Etxahun Iruri bertsularia bertsoak kantatzen topatu nuen eta hura ere grabatzen hasi nintzen. Zoritxarrez hirugarren bertsoan grabatzeko nuen zinta bakarra bukatu zen eta ezin izan nuen jarraitu.

1968ko otsailean Barkoxeko Maskaradaren grabaketan erabilitako zinta. (Arg. J. M. Beltran) 23


1968. Maulen Argia taldearen emanaldi batean, ondoren bertako “Festara” taldearena izan zen eta bere saioa grabatu nuen. Donostiako Astoria aretoan “Ez dok amairu” taldearen “Baga, biga, higa” emanaldia grabatu nuen. 1968. Irurita. Mariano Izeta eta Maurizio Elizalderekin elkartu ginen. Nik Mauriziok jotakoa grabatu nuen. 1968ko udan, Donibane Garaziko Frontoi handian Argia taldeko emanaldia eta ondoren bertako “Ramuntcho” musika taldeak Baxenafarroako dantzak eta bestelako dantzarako doinuz osatutako saioa grabatu nuen. Badut kontatzeko egun hartan gertatutako anekdota kuriosoa. Jaialdiak hiru zati zituen: Pilota partida, Argia taldeko saioa eta “Ramuntcho” orkestra. Pilota partida hasi behar zuenean publiko askorik ez zegoen eta antolatzaileek pentsatu eta erabaki zuten Dantzari taldeak eman zezala buelta bat turisten guneetatik, euskal jaialdirako azken deialdia eginez. Bertan zeudenentzat partida hasi zen eta dantzari taldea abiatu zen buelta ematera. Partida 45 tantoetara zela uste dut eta talde bat 44ra iritsi zen besteak 12 besterik ez zituela. Dantza taldea ez zen bueltatu, urruti omen zegoen eta hutsunerik ez gertatzeko partida luzatu behar zuten. Pilotariek hori jakin zutenean beste moduan jokatzen hasi ziren, tanto luzeak egiten zituzten eta galtzen ari zirenak pixkanaka aurreratzen hasi ziren. Dantzariak iritsi zirenean 44na zeuden eta publikoa partidaren emozioak harrapaturik zegoen. Benetan pilotari onak ziren haiek, ez baita erraza horrenbeste tanto segidan bat ere galdu gabe egitea. 1968. Iribas. Juan Bautista Lasarterekin ingurutxoaren musika eta koreografia ikasi genuen. Ikasitako ingurutxoa Lekunberrin aurkeztu zen Iribasko neska eta mutilez osatutako taldearekin. Orduan ingurutxoa jotzeko txistularia ni izan nintzen.

Ingurutxoa dantzatzeko Iribasko taldea. Lekunberri, 1968. (Arg. J. M. Beltran) 24


Garai hartan eta besteak beste, Alliko informazio ugari hartu nion Argañeako Luisa Argiñena nire ama zenari, eguberritako kantak, sunpriñuaren joaldiak, ingurutxoa, …. Iribasko Trutxonean gure amaren izeba zen Alejandra itsuari Sunpriñuaren “durunbeleeee” eta santa Ageda bertso sorta luzea hartu nion. 1969an Lesakako dantzen musika Santiago Irigoien txistulariari hartu nion. Ongi gogoratzen dut Lesakara egin genuen aurreneko bisita hura. Lau laguneko taldea ginen, Juan Antonio Urbeltz, bere emazte Marian Arregi taldeko akordeoilaria, Mikel Lizartza taldeko arropa arduradun berria eta ni neu. “La Baztanesa” autobusean joan ginen Lesakara joateko Bidasoako zubiraino eta handik oinez Lesakaraino. Grabatzeko zintzilikaturik eramaten zen kasete zintazko Philips grabagailu eramangarri (portatila) berri bat erabili nuen. Argia taldeko emanaldietan Lesakako dantzak nik jotzen nituen.

Lesakako Txistulariak. Ezkerrean lehena Santiago Irigoien. (Arg. S. Irigoien-HMT)

1969. Zuberoa. Zuberoako kantu eta dantzak. Maulen Jean Batiste Isulegirekin. Irurin, Etxaunekin. 1969. Leitza. Angel Alduntzin txistulariarekin. 1969. Urko abeslaria Nafarroako Faltzesen eman zuen kontzertua. 1969. Oskorri taldearen emanaldia Donostian. 1970. Donibane Garazi. Baxenafarroako dantzak. 1970eko aste santuan Iribasko ingurutxoaren musika, Almute-dantza, Silla-dantza, Eguberritako kantak eta bestelako doinuak biltzen aritu nintzen. Informatzaile bat baino gehiago izan nuen bertan baina bereziki Joaineako Maxterreko Juan Bautista Lasarte izan zen Ingurutxoari buruz, beste dantzei buruz, eguberritako kantuei buruz, dantza-jokoei buruz, sunpriñuari buruz, soinu-tresnei buruz, joleei buruz, musikari buruz eta bestelako hamaika herri kontuei buruz informazio zehatz eta zabala eman zidana. 25


26


1970ko aste santuan eskuz egin nuen Iribasko ingurutxoaren partitura.

27


Geroago Iribas eta Larraun bailaran askotan aritu naiz herri musika inguruko informazioa biltzen. 1970. Barkoxe. Zuberoako dantzak. 1970. Hernani. Ez dok amairu taldea Galarretan. 1970. Donostia. Lizarrako Perez de Lazarraga dultzaineroen joaldia. Nik halako grabazio saioetan dantza doinuez gain bestelako kanta, bertso, jolas kanta, eta herri musika eta soinu-tresna gaiei buruzko ahal nuen guztia hartzen nuen. Hastapen haietan kasete zinta bakarra erabiltzen nuen eta egindako grabazioen transkripzioak egin ondoren edo ikasi ondoren kasete zinta horretan grabatzen nuen hurrengoa. Penagarria izan zen eta zorionez berehala zuzendu nuen joera hori eta egindako grabazio gehienak salbatu ziren. Bildutako informazio guzti honen gehiena, galdu edo berriz grabatzerakoan ezabatu ez nuena, Herri Musikaren Txokoaren Fonotekan eta Irudi Artxiboko argazki bilduman gorderik aurkitzen da.

02-05. Herri musika materialen bildumetako osaketaren garapena Gure aita zenak, 1961. urte hasieran anai Bixenteri eta niri Euskal Herriko Txistularien elkarteko bazkide inskripzioa oparitu zigun eta horrekin batera elkartearen aldizkariaren harpidetza. Horrekin batera Bilboko Landaluzek egindako danbolin bana oparitu zigun. Hauek dira, soinu-tresna bilduman danbolin hori eta bibliotekan txistulari aldizkariaren zenbaki haiek, H M Txokoaren bildumetako gauza zaharrenak. Baina, memoriak ez badit engainatzen, 1963. urtean, hamasei urte nituela, hasi nintzen, nire kontura erosten, geroago bildumakoak izango ziren aurreneko disko eta liburuak. Erosteko diru iturriak 1961ean hasi zen edo hasi nintzen geroago Herri Musika materialaren neure bilduma izango zena osatzen. Halako gauzetako behar nuen dirua eskuratzeko 1963an hau izan zen nire aita zenari proposatu nion formula: nik musika jotzen ateratzen nuen dirua, nire soinu-tresnak, liburuak eta diskoak erosteko izatea. Berak onartu zuen proposamen hori eta ordutik aurrera dantza taldearen emanaldietatik kanpo egiten nituen saio berezi horietan irabazten nuen dirua gorde egiten nuen zerbait erosteko. Adibidez, Donostiako “Buen Pastorâ€? katedralean eta bestelako elizetan egiten ziren ezkontzetan, zortzi dantzari eta bi txistulariz osatutako taldeak 500 pezeta kobratzen zuen eta banatzerakoan bakoitzari 50 pezeta egokitzen zitzaizkigun. Donostiako auzo eta inguruko herrietako festetan txistulari eta dultzainari gisa mota guztietako saioak eskaintzen genituen. Halako batean, AĂąorgako festetan baserriz baserri egiten genuen goizeko errondan baserri batean honako txistu zaharra oparitu zidaten. 28


1965. urte inguruan A単organ jasotako txistua. (Arg. J. M. Beltran)

1965ean Miranda de Ebroko Sanjoanetako festetan lau egunetarako txistua jotzera eraman gintuzten. Irteera hori oso berezia eta garrantzizkoa izan zen niretzat, bai musikari gisa eta bestela ere bai. Niretzat hau izan zen lau egunetako kontrataturik etxetik kanpo jotzera joaten nintzen aurreneko aldia, lotarako hiru gau hotel batean, jatetxetan otordu gehienak eta dirutan ondo ordaindua. Ez dut gogoratzen zenbat izan zen baina badakit asko izan zela, kobratutako diru horrekin Isidro Ansorenak zilarrezko eraztunekin eta ebanoz egiten zuen erosi bait nuen. Erakusketako aerofonoen flauta aldeko bitrina batean ikus dezakezue Miranda de Ebroko San Joanetan irabazitako diruarekin, Isidro Ansorenak egindako zilarrezko eraztunak dituen erositako ebanozko txistu hura.

Miranda de Ebron irabazitako diruarekin erositako txistua. (Arg. J. M. Beltran)

Askotan behar edo nahi nuen soinu-tresna neronek egiten nuen. Batzuetan bakarrik eta besteetan laguntzarekin. Alboka jo nahi nuela-eta nire aurreneko alboka 1966an etxean egin nuen. Handik gutxira 1967an bigarren alboka egin nuen eta 1968an hirugarrena. 29


1967an egindako nire bigarren alboka. (Arg. JM Beltran)

Hiru alboka egin ondoren, 1969 inguruan Silvestre Elezkano “Txilibrin” Igorreko albokari ospetsuari erosi nion alboka bat aurreneko aldiz; nire laugarren alboka. Alboka horrekin jo nuen Argia taldearekin azken urtean.

Silvestre Elezkano “Txilibrin”i erositako lehen alboka. (Arg. JM Beltran)

1968an Iribasen musika eta dantzarekin batera besteak beste aste-santuko karraka jotzeari buruzko informazioa biltzen ari nintzela Trutxoneako karraka zahar bat eskuratu nuen. Karraka hau nik erabili izan nuen 9 urte nituela. Orduan gure ama gaixorik zegoela, amaren familiako bi etxetan bizitu ginen hilabete batzuetan. Bixente Alliko Argañeara eraman zuten eta ni Iribasko Trutxoneara. Iribasko eskolara joaten nintzen eta garai hartan aste-santuan eskolan oporrik ez genuela gogoratzen dut, zeren, aste horretako ostirala eta larunbata eguerdian (Kristo hil dela eta ezkilak jotzen ez diren egunetan) eskolatik bost minutu lehenago atera eta urte osoan elizako “ezkilekin” egunero jotzen zen hamabietako joaldia, eskolako haurrok etxean karraka hartu eta taldean etxez etxe herrian pasatzen ginen karraka jotzen eta oihukatzen “hamabiiiiiiiiiiiiiik”, “hamabiiiiiiiiiiiiiik”,... eta berriro trrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrra karrakekin. Gustuz aritzen ginen, benetan. 30


Erakusketan dagoen Trutxoneako karraka. (Arg. JM Beltran)

Euskal Herritik kanpora joaten ginenean, ahal izanez gero bertako herri musika materialak eskuratzen nituen. Horrela osatzen nituen kanpoko soinu-tresna, disko eta liburu bildumak. Hona hemen 1968an Milddesbrough hirian ospatutako nazioarteko folklore jaialdian Argia Dantza taldearekin parte hartzera joandakoan beste gauzen artean erositako flauta eta danborra jotzen ikasteko liburu bat eta tin-whistle bat.

Middlesbrourgh-en erositako Irlandar whistle motako flauta. (Arg. J. M. Beltran)

Middlesbrourgh-en erositako txistu eta danbolina bezalako soinu-tresnekin jotzeko Morris dantzen musika. (Arg. J. M. Beltran) 31


Aurretik aitarekin adostutako diru akordio hura geroago neure bikotearekin adostu nuen. Euskal Herrian eta kanpoan kontzertuak jotzen, tailerrak, hitzaldiak eta ikastaroak ematen irabazitako dirua, liburuak, soinu-tresnak, diskoak, argazki makinak, grabagailuak, bideo kamerak eta horrelako materialak erosteko izaten zen. Hori izan da bildumak osatzeko behar zen dirua lortzeko bidea eta iturria. Horregatik, Herri Musikaren Txokoan ditugun bildumak ikusten dituen horrek erraz antzeman dezake Euskal Herritik kanpo munduko zein herritan ibili naizen nire musikarekin. Bertan aurkituko ditu 1984an hamaika kontzertu emateko, bi aste luzetan Txanbela taldearekin Alemania aldean egindako jiran eta 1995ean txalaparta bikotearekin Berlinen kontzertua emateko egindako bidaian bertako eta munduko beste zenbait tokitakoak diren erositako soinu-tresnak, diskoak eta liburuak. 1990ean Bretainiako Finisterre aldean egindako astebeteko jiran erositakoak, Katalunian emandako hamaika kontzertutako bisitetan, Galizian, … Beste zenbait modutan ere lortu izan dut material asko. Lagunen bitartez, hauen opor, lan bidai eta bestelako irteeretan. Askotan joaten ziren nik emandako soinu-tresnen fotokopiekin eta diruarekin. Horietako bat, halako enkarguetan nire laguntzaile zaharrenetakoa, Arantxa Gurmendi izan da. Honek Donostiako “Sireica” bidai enpresan lana egiten zuen eta bidaiari taldeekin munduko toki askotara gidari gisa joaten zen eta beti saiatzen zen nire enkarguak egiten. Noski gure oporretarako bidaiak ere izan dira bildumetako materiala eskuratzeko okasioak. Urtetan Portugal aldera egindako gure oporretan bertako herri musikaren mota guztietako materialak eskuratu ditut. Marokon egindako oporretatik autoa soinu-tresnaz kargaturik ekarri genuen. Eta beti, toki guztietan berdintsu egiten nuen, Huelvatik flauta rociera eta danborra, Castellondik dulçaina, Galiziatik itsas kurkuilua, panderoak, gaita, … Portugaldik adufe, hots jostailuak, cabaquiño, viola braguesa, guitarra portuguesa,… eta toki guzietatik diskoak, liburuak, soinu-tresnak, ….

02-06. Argia taldea soinu-tresnak ikasteko eragilea Ikusi dugun bezala Argia taldean hasieran txistua eta danbolina jotzen nuen. Dantza denak txistulari taldearekin jotzen ziren. Pixkanaka dantza bakoitzari zegozkion soinu-tresnak erabiltzen hasi ginen. Baxenabarreko dantzak emanaldiaren errepertorioan sartu zirenean horretarako musika taldean klarinetea jotzen nuen. Zuberoako dantzetan xirula eta ttunttuna. Bestalde, eta jantzien arloan filosofia bera erabiliz, dantzariek dantza bakoitzari zegokion janzkerarekin dantzatzen zuten. Horrek beste behar bat eragin zuen. Emanaldiko dantza multzoen artean dantzariek arropaz aldatzeko behar zuten denbora tarte horietan euskal herri soinu-tresnen joaldiak egiten ziren. Beraz, soinu-tresna gehiago jotzen ikasi behar izan genuen.

32


Txalaparta Txalaparta ikasteko Zuaznabartarrak izan ziren ezagutu genituen aurrenak. Geroago, Donostiako Euskal Jaietan urtero antolatzen zen “Festival de instrumentos autĂłctonosâ€? hartan Erbetegi-etxeberriko Asentsio eta Ramon Goikoetxea ezagutu genituen. Txalaparta, Lasarteko Santa Barbara Elkartean eta Artze anaiekin Usurbilen entseatzen genuen.

Argia taldeko emanaldian txalaparta jotzen. Elizondo, 1967. (Arg. J. M. Beltran)

Dultzaina-gaita Ba ziren dultzainarekin jo behar ziren dantzak eta horretarako dultzaina ikastera anaia Bixente eta biok Bilboko Lakunza anaiengana joaten ginen. Igandetan joaten ginen, ilean bat edo bitan, Amarako geltokian goiz goizetik trena hartu eta 3 edo lau ordutan Bilbora iristen ginen (bidean amak prestatutako ogitarteko bat jaten genuen). Heros kaleko 7ko bosgarren pisuan bizi ziren eta han pasatzen genuen goiza eta arratsalde erdia. Bukatutakoan berriro trena hartu eta Donostiara eta bidean amak jarritako beste ogitartekoa meriendatzeko jaten genuen.

Argia taldeko dultzaineroak, 1970: Dultzaina: J. M. Beltran eta J. M. Irastorza, Danborra: J. M. Gutierrez. (Arg. J. M. Beltran) 33


Alboka Alboka ikasteko J. Mariano Barrenetxearekin harremanetan jarri nintzen. Berak bidali zidan alboka egiteko planoa eta Donostiako Zurriolako Hiltegian adarrak erosi, Ulian kanabera bildu eta zur taula zatitxo batekin 1966an etxean bertan egin nuen neure aurreneko alboka. Sukaldean adarrak egosi, hura kiratsa! Labanarekin adarrak eta zura landu, fitak prestatu eta jotzera.

1966an nik egindako eta erabilitako lehen alboka. (Arg. J. M. Beltran)

Handik gutxira neure bigarren alboka egin nuen. Aurrekoa baino pixka bat txukunago bigarren hau. Hirugarren bat ere egin nuen eta hori beste soinu-tresna askorekin batera “Sustraiak” taldekook Donostiako Kaputxinoen egoitzan entseguak egiteko erabiltzen genuen gelatik lapurtu zidaten. Argia taldearen beste ikuskizunetan, bi dantza multzoen artean, Zuberoako doinu zahar batzuk xirolarruarekin jotzen genituen eta horretarako zakudun gaita hori ere ikasi behar izan genuen. Halako emanaldietan, tarteka garai bateko Iribasko artzainen gisa sunpriñuaren “durunbeleeee” ere jo behar izan nuen.

02-07. Argia taldearekin neure ibileraren amaiera Soldaduska 1969ko urtarrilean derrigorrez egin beharreko soldaduska egitera joan behar izan nuen eta 1970eko apirila arte ia ezin izan nuen jarraitu neure martxa. Urte haietan gure euskaltasuna kuartelean erakusteko eta adierazteko ez ziren garai gozoak eta ez nuen txistua eta bestelako euskal soinu-tresnarik eraman. Hori bai, musikan zerbait egin nahi nuela eta gitarra bat erosi eta jotzen ikasi nuen eta kuarteleko gure lagun arteko bileretan jotzen nuen. 34


Arakako kanpamenduan, gure “konpainia�ren argazki ofiziala.

Zumaia eta Tolosako lagunekin kanpamenduko kantinan.

Soldaduskara joan aurretik, kuartelean jotzeko Ervitin erositako gitarra. Gaur H M Txokoaren erakusketako bitrina batean dago. (Arg. JM Beltran)

Soldaduskatik bueltan Argia dantza taldean 1970eko denboraldi osoa egin nuen eta urte horretako denboraldi bukaeran, taldeak zeuzkan emanaldi konpromiso guztiak bete zirenean, taldea utzi egin nuen eta niretzat herri musikan etapa berri bat hasi zen. 35


02-08. 1971 eta 1995 arteko ibilbidea Argia taldearen ondotik eta HM Txokoaren aurretik Etapa berri honetan egindakoa Soldaduskatik bueltan nire bidearen atal berri bat hasi zen. Musikan ikasketa ofizialak egin nituen, herri-musikaren nire prestakuntzan maisu zaharrekin asko ikasi nuen, bilketa lanetan dedikazio gehiagorekin jarraitu nuen, jole moduan bakarka eta talde ezberdinetan aritu nintzen, idatziak argitaratu nituen, diskoak grabatu nituen, filmazioak prestatu nituen, herri-musikaren inguruko material bilketa lanean jarraitu nuen, ‌ Hau da, ondorengo urte horietan herri musikan eta herri soinu-tresnen inguruko ikasketan, ikerketan, irakaskuntzan eta bestelako jardueretan erabat murgilduta aritu nintzen. Musika Ikasketak (Kontserbatorioan eta herri musikan) Ikasketa Akademikoak: 1971-1974.- Zeharkako flauta. Donostiako Goi Mailako Musika Kontserbatorioan. 3 ikasturte. Azpiazu irakaslearekin. 1980-1984.- Txistu irakasle titulua Donostiako Kontserbatorioan, Txistu 6.en maila eta osagarrizko asignaturak: (solfeo 5, korala (1-2), armonia erdi maila (1-2), “Conjunto instrumentalâ€? (1-2), transporte eta errepentizazioa, forma musikalak, historia eta estetika). 1985-1987.- Goi mailako harmonia Donostiako Kontsebatorioan (3-4). J.L. Marco irakaslearekin. 1986-1987.- Pedagogia musikala (osagarrizko asignatura). Donostiako Kontserbatorioan L. Manzisidor irakaslearekin. 1986-1988.- Piano 2 ikasturte, Hernaniko Udal Musika Kontserbatorioan. 1986-1988.- Txistu irakasle praktikak Donostiako Kontsebatorioan, J. I. Ansorena irakaslearekin. 2 ikasturte. 1988-1989.- Folklore 1en ikasturtea Donostiako Kontserbatorioan, J. I. Luzuriaga irakaslearekin. 1988-1990.- Txistu irakasle espezializaziorako ikastaroak Donostiako Kontserbatorioan, Jose Inazio Ansorenaren zuzendaritzapean. 1993-1994.- Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailak (Iraprest) Euskal Soinu-tresnetarako irakaslegoaren gaipenerako antolatutako ikastaroak. Eibar: Alboka, Dultzaina eta Txalaparta espezializazioetan gaikuntzak (habilitazioak) eginak. 1994, iraila.- Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailak Irakasleriaren Etengabeko Prestakuntzak (Iraprest) Euskal Soinu-tresnen irakaslegoarentzat antolatutako ikastaroak. Eibar: Alboka, Dultzaina eta Txalaparta espezializazioetan. 36


Herri musikakon ikasketa ez ofizialak: Herri musikan han eta hemen hamaika tokitan ikasten aritu naiz, hamaika irakasle izan ditut eta non nahi aurkitu dut ikasteko aukera. Alboka. Jotzen, egiten eta errepertorioa Bizkaiko Silbestre Elezkano “Txilibrin”, Leon Bilbao, Eugenio Etxebarria eta Mariano Barrenetxea eta Gipuzkoako Patxi Gorrotxategi albokariarekin. Dultzaina-Gaita. Jotzen, materialaren prestaketa eta errepertorioa honako dultzainariekin: Gipuzkoa; Usurbilgo Sagarna eta Sagardia, Azkoitiko Sodupe “Montte” anaiak, Orioko Jose Peña, Asteasuko Antonio Aizpurua, Segurako Braulio Elorza eta Errezilgo Agirretxe anaiak. Bizkaiako Bediako Juan Aiesta eta Zeanuriko Patxi Bilbao. Nafarroako Iruñea-Artajonako Lakunza anaiak eta Lizarrako Gaiteroak. “Dultzainaren Hastapenak / Iniciación a la Dulzaina o Gaita” ikastaroa. Donostian, 1989. “Ikerfolk”ek antolaturik. Txalaparta-Toberak. Jotzen eta informazio orokorra Lasarteko Zuaznabar anaiak eta Astigarragako Goikoetxea anaiak Txalapartari zaharrekin, Hernaniko Zubeldia, Lesakako Mujika aita-semeak eta Arizkungo Javier Larralderekin. Txistua. Jotzen, errepertorioa eta informazio orokorra Arizkungo Maurizio Elizalde, Gasteizko Felix Ascaso, Bedaioko J. A. Sarasola, Iturengo Migel Makuso eta Berrizko Alejandro Aldekoarekin. Txirula. Jotzen, errepertorioa eta informazio orokorra Copen mauletarrarekin, Pierre Ager “Garat”, Pierre Bordazarre “Etxaun-Iruri” eta Jean Mixel Bedasagar, Zuberoko xirulariekin. Txanbela. Jotzen, errepertorioa eta informazio orokorra Zuberoako Pierre Caubet Lakarriko txanbelariarekin eta Pierre Errekaltekin. Tronpa-Mosugitarra. Jotzen, errepertorioa eta informazio orokorra Bedaioko J. A. Sarasola, Orioko Jose Peña eta Idiazabalgo Felix Izagirrerekin. Xirolarrua-Kornamusa. Jotzen eta materialaren prestakuntza Toulouseko Occitaniar Kontserbatorioan eta “Entresaca” taldeko Errioxako Gaiteroekin. Arrabita-rabel. Jotzen, egiten eta informazio orokorra Kantabriako Polaziones-eko Pedro Madrid eta Antonio Morante “Quintana” eta Campoo-ko Paco Sobaler rabelista ospetsuekin. Eusko Ikaskuntzako Folklore Saila (sartzerakoan musika-folklorea zen) 1972an Eusko Ikaskuntza elkarteko Musika eta Folklore sailean partaide gisa sartu nintzen. Handik gutxira Saila bitan banatu zen: Folklore saila eta Musika saila. Orduan nik bietako bat aukeratu behar izan nuen eta Folklore sailean jarraitzea erabaki nuen. Sailak antolatutako lan ezberdinetan parte hartu dut antolatzaile gisa, biltzaile gisa, hitzaldiak ematen edo musikari gisa. 37


Urte horietan Folklore sailak argitaratzen dituen koadernoetan lan ezberdinak argitaratu nituen: 1991. Gipuzkoako Dultzaina-La Dulzaina en Gipuzkoa. Cuadernos de Sección. Folklore.- N.4. 1994. Festei Buruzko Inkesta-lana Gipuzkoako Kostaldea. Cuadernos de Sección. Folklore.- N. 5 1996. San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak. Cuadernos de Sección. Folklorea.N. 6. Gaur egun, Eusko Ikaskuntza elkarteko Folklore saileko ekintzen antolaketako lan taldeko partaide aktibo moduan jarraitzen dut. 1971 - 1995 Arteko jarduerak • Intxaurrondo Ikastola • Hernani Musika Eskola Publikoa • Hitzaldiak - ikastaroak • Musika kontzertu eta emanaldiak • Urte hauetan ibili naizen musika taldeak • Herri Musika soinu-tresnak, biblioteka, fonoteka eta irudi artxiboko material bildumak • Urte horietan kaleratutako diskoak eta filmazioak • Argitaratutako idatziak • Herri-musika bilketa lanak: Hots grabaketak. Filmazioak. • Intxaurrondo Ikastola 1983 arte aldi berean egiten nituen “Construcciones Yeregui” enpresan delineatzaile eta topografo lana eta musika arlokoak, geroztik profesionalki musikara bakarrik dedikatu naiz. Horrela, 1983-84. eta 1984-85 ikasturteetan Donostiako Intxaurrondo Ikastolako musika irakaslea izan nintzen. • Hernani Musika Eskola publikoa 1985ean Hernaniko Udalak martxan jarri nahi zuen musika kontserbatoriorako txistu irakasle posturako aurkeztu nuen nire burua. Donostiako Goi Mailako Musika Kontserbatorioan Hernani Musika Eskolako irakasle aukeratzeko oposaketen epaimahai aurrean jo ondoren eta Hernaniko Udaletxean euskara azterketa gainditu ondoren irakasle hartu ninduten. Hernaniko udalak musika kontserbatorioan txistuaz gain alboka, dultzaina, txalaparta eta trikitixa euskal herri soinu-tresnak ikasteko aukera eskaini nahi zuen eta nik txistua, dultzaina, alboka eta txalaparta erakusteko ardura hartu nuen. Urte batzuk geroago Musika Kontserbatorio izaera utzi eta Musika Eskola izaera hartu zuen. 38


Hau izan da 1985etik 1995era nire dedikazio nagusia. Bai nire ofizioa, soldata, afizio eta nire proiektu nagusia. Ordu asko sartu ditut klaseak ematen eta klase ordutik kanpo Hernaniko eskola horretan. Klaseak prestatzen, errepertorioa osatzen, ikasleen taldeekin herriz herri,‌ Urte hauetan albokari, txistulari, dultzainero eta txalapartari onak eta ospetsuak atera dira gure Hernaniko gelatik. Talde asko sortu dira eskolan eta eskolatik kanpo. Bestalde, gure eskola musika talde, dantza talde eta bestelako talde askotako musikarien harrobia izan da. Hernani inguruko eta urrutiko taldeetan agertzen dira gure eskolan aritutako txalapartariak, albokariak, txistulariak eta dultzaineroak. Bai eta beste musika eskoletan soinu-tresna hauek erakusteko irakasleak direnak ere.

1986an Hernani Musika Eskolako Txistu ikasleekin. (Arg. JM Beltran)

Dultzaina ikasteko metodoa osatu dugu, alboka ikasteko beste bat eta txalaparta arloan, metodoa osatzeaz gain txalaparta joaldiak idazteko sistema asmatu dugu. Metodo eta errepertorio guzti hauek beste eskoletara zabaldu ditugu. Hernani Musika Eskolak 1987tik aurrera urtero Txalaparta Festa izeneko jardunaldiak antolatzen ditu Hernanin. Bertan aurkeztu dira txalaparta arloan jorratu diren teoria eta praktikako ekarpen eta garapen guztiak, bertan parte hartu dute Euskal Herriko txalaparta talde guztiek eta kanpoko beste talde askok. Txalaparta Festa txalapartaren ezinbesteko erreferentzia eta topagunea bilakatu da. Hernani Musika Eskolako Albokari taldeak 1994tik aurrera, urtero, “Albokarien Hernaniko Topaketaâ€? izeneko jardunaldiak antolatzen ditu. • Hitzaldiak - Ikastaroak Urte horietan Euskal Herriko hainbat eskualdetan herri musika eta soinu-tresnei buruzko mota askotako hitzaldi eta ikastaroak eman ditut. Garai hartan ez nuen agenda oso modu egokian erabiltzen eta asko falta badira ere hona hemen egindako batzuen zerrenda: 39


1973. etik 1980 arte Intxaurrondoko Auzo Elkarteak antolatutako kultur ekintzetako programazio barruan txistu klaseak eman nituen. Eskola horretako nire ikasleen “Txundata” izeneko txistu taldearekin igandero diana jotzen genuen auzoan zehar eta eguerdian dantzaldia auzo erdian. Talde bera izaten zen auzoko festetan bere musikarekin parte hartzen zuena. 1977. Errenteria. Kaputxinoen aretoan Euskal herri soinu-tresnak hitzaldi-emanaldia. 1980. Lizarra. Frontón Lizarran Euskal herri soinu-tresnak hitzaldi-emanaldia. 1983. Donostiako Radio Nacional de Españan euskal herri musika eta soinu-tresnei buruz irrati programa eman nuen. 1984. Donostiako Euskadi Irratia. Euskal herri musika eta soinu-tresnei buruz asteroko irrati programa bi hilabetetan zehar. 1985. Donostiako Udaletxeko areto nagusian. Antton Valverde, Jose Inazio Ansorena eta Niko Etxartekin batera Euskal musikari buruzko mahai-ingurua. 1986. Donostiako “Gizakia helburu” elkarteko egoitzan eta Hernaniko “Gizakia helburu” elkarteko egoitzan Euskal herri soinu-tresnak hitzaldiak. 1987. Hernani. I. Txalaparta Festa. Mahai ingurua udaletxeko areto nagusian. Iruña. Udako Euskal Unibertsitatean Herri-musika nola jaso ikastaroa. 1988. Barakaldo. Detxepare taldeak antolaturik, “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Berako Kultur Etxean. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Zeanuriko Kultur Etxean. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Iruña. Udako Euskal Unibertsitatean “Euskal herri soinu-tresnak” ikastaroa. Iruña. Ortzadar taldea. Txalaparta ikastaroa. Bilbo. Udako Euskal Unibertsitateak antolaturik Barrainkua kultur etxean. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Errenteria. Txintxarri elkartean. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Donostia. Udako Euskal Unibertsitateak antolaturik Txalapartari buruzko hitzaldia. 1989. Gasteiz. Euskal Herriko Unibertsitateko Maisu Eskola. “Euskal herri soinutresnak” ikastaroa. Donostia. Arrano Elkartea. Hitzaldia. Txalaparta. Hernani. Ereñozu. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Iruña. Ortzadar taldeak antolaturik. Txalaparta ikastaroa. 1989-1990. Donostiako Musika Kontserbatorio Nagusiko Folklore irakaslea (katedradunaren ordezkapena). 1990. Eibar. Hitzaldia. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. 40


1991. Bilbo. Euskal Dantzarien Biltzarrak antolatutako Txalaparta ikastaroa. Hernani. 5. Txalaparta festa. Mahai ingurua. Donostia. Majisteritza Fakultatea. “Euskal herri soinu-tresnak” ikastaroa. Iruña. Udako Euskal Unibertsitatea. “Euskal herri soinu-tresnak” ikastaroa. Iruña. Ortzadar taldeak antolatutako Txalaparta ikastaroa. Barakaldo. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Atarrabia. Nafarroa Oinez 1991. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. 1992. Bilbo. Euskal Dantzarien Biltzarraren egoitzan. Txalaparta ikastaroa. Durango. Kultur Etxea. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Falces. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. Bilbo. Majisteritza Fakultatea. “Euskal herri soinu-tresnak” ikastaroa. Iruña. Udako Euskal Unibertsitatea. “Euskal herri soinu-tresnak” ikastaroa. Hondarribia. HABE. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia. 1993. Hendaia. Ikastola. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldia-ikastaroa. Irun. Ventas. Elatxeta. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldi-emanaldia. Eibar. Alboka ikastaroa. Tolosa. Dultzaina ikastaroa. Eibar. Txalaparta ikastaroa. Zeanuri. Kultur Etxea. “Euskal herri soinu-tresnak” hitzaldi-emanaldia. 1994. Iruña. “Herri musika” ikastaroa. Eibar. Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Sailak eta Euskal Herriko Unibertsitateak antolatutako alboka, dultzaina, txalaparta, ikastaroak. Donostia. Majisteritza Fakultatea. “Herri musika” ikastaroa. Bilbo. Majisteritza Fakultatea. “Herri musika” ikastaroa. Iruña. Udako Euskal Unibertsitatea. “Herri Musika” ikastaroa. Areatza. “Soinu-tresna herrikoiak” mahai ingurua. Iruña. Majisteritza Fakultatea. “Herri musika” ikastaroa. Lugo. Obradoiro de Instrumentos Tradicionales. Diputación Provincial. Talleres de juguetes sonoros. • Musika kontzertu eta emanaldiak Formatu ezberdinetan funtzionatu nuen urte haietan (alderdi horretatik gaur egun berdin jarraitzen dut). Talde handiekin; Txantxangorri, Azala, Txanbela, .... Sustraiak taldea eta antzeko talde txikiekin euskal herri musikari buruzko kontzertu didaktikoak, dultzainero taldearekin, albokari, txistulari, ... 41


Sustraiak taldea 1971tik 1974 arte, Txantxangorri Txaranga, 1973tik 1980 arte, Azala taldearekin 1979tik 1984 arte, geroztik Txanbela taldearekin, Eltzegor taldearekin, Xabier Amurizaren taldearekin, Dultzaina taldearekin, Albokari taldearekin, txistulari taldearekin, txarangarekin, trikitixa taldearekin edo bakarrik. Garai horretan urteko laurogei bat saio edo emanaldi egiten nituen guztira. Gehienak nire inguruko herrietan, asko Euskal Herrian zehar eta batzuk Euskal Herritik kanpoko lurraldeetan. Emanaldi zerrenda luze, luzeegia hemen sartzeko. Urte hauetan ehundaka emanaldi izan dira eta ez dugu horretarako tokirik. Adibidez, 1985ean 55 emanaldi eta 1986an 66 emanaldi izan nituela ikusten da nire agendan. Mota guztietako kontzertu eta saioak: Kultur asteak, Musika jaialdiak, Herrietako festak, Omenaldiak, Erraldoi eta buruhandien konpartsak, Erromeriak, Dianak, Ikastolek antolatutako “Kilometroak”, Araba euskaraz, Ibilaldiak, Herri urrats, Nafarroa oinez, AEKak antolatutako “Korrikak”, .... Urte horietan egindakoetatik zerbait aipatzekotan hona hemen egindako emanaldi berezien zerrendatxoa: – 1982an Azala taldearekin Kataluniako Vilanova y la Geltru herrian antolatzen zen nazioarteko jaialdian. – 1984an Xabier Amurizaren hirukotearekin Madrilgo Yeserias emakumezkoen kartzelan ospatutako festa egitarauaren barnean antolatutako musika jaialdian jo genuen. – 1984an Txanbela taldearekin Ekialdeko Alemanian hamaika kontzertuz osatutako jira egin genuen: Berlin, Leipzig, Weimar, Dresden, ... – 1985ean Txanbela taldearekin Radio 3ek antolaturik Madrilen kontzertu bat eman genuen. Kontzertu hori gero irratian emititu zen. – 1985ean Eltzegor taldearekin Frantziako Arbonan eta Pauen. – 1985ean Txanbela taldearekin Salamanca-ko Plaza Mayor-en. – 1986an Txanbela taldearekin Parisen. – 1987an Eltzegor taldearekin Flandrian. Amberesko katedralean kontzertu bat eta beste bat Amberesko Unibertsitatean. – 1987an Txanbela taldearekin Herrera de la Manchako kartzela aurrean antolatutako jaialdian milaka pertsonen aurrean. – 1988an Eltzegor taldearekin Suizan hiru kontzertuko jira. Hegoaldeko TV kate batean elkarrizketa eta emanalditxo bat egin genuen. – 1989an Parisen “Radio Pays” irratiaren festako jaialdi handian euskal herri soinutresnen emanaldia. – 1990ean Txanbela taldearekin, Bretainiako Finisterren Nazioarteko musika jaialdian eta ondoren beste hiru kontzertu jira. Bartzelonako Nafarren Etxean. – 1991n Txanbela taldearekin Jerez de la Fronterako hileroko musika programazioko kontzertu bat. Kantabriako Torrelavegako Nazioarteko Folk jaialdian. – 1993an Kataluniako Vic-eko nazioarteko musika jaialdian Joxan Goikoetxea-Juan Mari Beltran izenean “Egurraren orpotik dator...” kontzertuarekin. 42


– 1994an Joxan Goikoetxea-Juan Mari Beltran izenean “Egurraren orpotik dator...” kontzertuarekin Madrilgo San Juan Evanjelista musika kontzertu areto ospetsuan eta txalaparta kontzertua Berlingo “Urbane aboriginale” nazioarteko musika jaialdian. • Herri Musika soinu-tresnak, biblioteka, fonoteka eta irudi artxiboko material bildumak Kontzertuak, ikastaroak eta hitzaldi bezalako ekintza edo jarduera hauek niretzat bi zentzu eta bi emaitza izan dituzte: alde batetik nik ikasitakoa nire inguruan zabaltzeko eta transmititzeko bidea izaten eta beste aldetik nire bildumen osaketetan material gehienaren eskurapena ahalbideratu dute eta bilketetan erabilitako tresneria eta bestelako gastuetarako behar izan dudana ordaintzeko balio izan dute. Aurreko urteetan hasitako bilketarekin jarraituz, urte hauetan irabazitako diruarekin erosi dut bildumaren material zati handia. 1980 eta 1981ean Azala taldearen emanaldietan irabazitako diruarekin Paube ondoko Pontaq herrian bizi zen Lakarriko Pierre Errekalt egileari “danburia” edo ttunttuna eta txirulak erosi nizkion.

Pierre Errekaltek egindako txirula eta danburia. (Arg. JM Beltran)

1984an Txanbela taldearekin Ekialdeko Alemanian zehar egindako kontzertu jiran irabazitako diru guztia bertan gastatu nuen herri musika diskoak, liburuak eta soinutresnak erosten. Diru asko kobratu nuen, saioko 15.000 pezeta gehi eguneroko “dieta” (toki gehienetan ez genuen horretatik zentimorik gastatu behar). Beraz, gutxi gora behera guztira 200.000 pezeta irabazi eta gastatu nituen. Ondo gogoratzen dut jirako herri batean topo egin genuela Tolosako Udaberri dantza taldearekin. Udaberri taldeak bidaia autobusez egiten zuen eta nik ordurako material asko eta karga gehiegi nuela ikusirik, Udaberri taldeko Juan Mari Urruzolari pasa nizkion nire kaxak autobusean ekar zitzaten. Hala eta guztiz ere, ondorengo egunetan erositakoarekin nahiko lan izan nuen hegazkinean ekarri ahal izateko. Ongi gogoratzen dut Txanbela taldearekin egindako urte bateko berrogei kontzertuekin Toulouseko Kontserbatorioko zarrabete egileari 15.000 liberetan 1984an erositako zarrabetea. 43


Toulousen erositako zarrabetea. (Arg. JM Beltran)

Bibliotekako “The new Grove. Musical Instruments” entziklopedia erosteko behar nuen dirua eskuratzeko 1994an Berlingo “Urbane aboriginale” nazioarteko musika jaialdian jotzera joan nintzen. Llorenç Barber musikari valentziarrak deitu zidan Berlingo antolatzaileek gure kontzertua nahi zutela esanez eta nik Herri Musikaren Txokoa antolatzen oso lanpeturik nengoela eta nahiago nuela lanean hemen geratu esan nion. Telefonoa utzi eta berehala gogoratu nuen egun batzuk lehenago Madrilgo “Arco” azokan ikusitako entziklopedia interesgarri hori. Telefonoa hartu eta Llorençi deitu nion galdetuz; zenbat kobratu daiteke Berlingo kontzertuan? Berak erantzun zidan; zenbat kobratu nahi duzu? Nik erantzun nion nik 80.000 pezeta kobratu nahi nuela eta horretaz gain bi lagun joanez gero bestearentzat beste horrenbeste eta aparte bidaiak eta egonaldia. (80.000 pezeta zen entziklopediaren prezioa). Berlingoekin hitz egin eta berehala erantzun zidan haien adostasunarekin. Nik ezin nuen sinistu! Nik sekulan ez nuen halako diru kopurua kobratu kontzertu batengatik. Ostiralez, eskolako lana bukatu ondoren abiatu ginen. Bidaian gau osoa eta eguna egin genituen. Kontzertua arratsaldeko zazpietan zen eta gu kontzertu aretora seietarako iritsi ginen. Emanaldia arrakastatsua izan zen. Gure saioa bukatu eta jendeak zutik txaloka hamabost minutu egin zituen. Berriz atera eta bis luzea egin genuen, berriz ere jendea txaloka zutik jarri zelarik. Kontzertu ondoren, bertan dirutan kobratu genuen eta bakoitzak berea gorde zuen. Egia esateko nire aurreko planak aldatu egin ziren. Berlinen geundela, kontzertuaren biharamunean Berlingo Museora joan ginen eta bertako dendan Museoak argitaratutako munduko herri musikaz osatutako LP eta CD bilduma ikusi nuen. Bilduma osoa erosi nuen eta horretan joan zitzaidan entziklopedia erosteko behar nuen diru guztia. Entziklopedia urte horretan erosi nuen Txanbela taldearekin Euskal Herrian egindako kontzertuetan irabazitakoarekin. 1998an “La caixa” bankoetxeak Katalunian eta Mallorcan antolatutako kontzertu jiran kobratutako diruarekin 500.000 pezetetan kaleko “organillo” zaharra, karroa eta guzti, Lizarran erosi nuen. Modu horretan, pixkanaka eta lan asko eginez bete dira soinu-tresna bilduma eta modu berean biblioteka, fonoteka eta irudi artxiboko apalak. 44


• Urte hauetan ibili naizen musika taldeak Sustraiak taldea, 1971-1974. Argia taldean jotzen zuen Kepa Oses lagun nuela, 1971n “Sustraiakâ€? Euskal herri musika eta soinu-tresnak erakusteko eta aurkezteko taldea prestatu nuen. Soinu-tresna ezberdinak jotzen ikastearena Argia taldean oso aurreratua nuen eta ez zen zaila gertatu talde berria antolatzea. Urte batzuetan aritu ginen Euskal Herriko areto eta plaza askotan gure emanaldiak eskaintzen.

Donostiako Easo Plazan egindako emanaldia. Ni alboka eta Kepa panderoa jotzen. Panderoa jotzen Amara zaharra auzo horretan bizi zen Primi Erostarbe ospetsuak lagundu zigun. Emakume honekin askotan jo izan dut albokari gisa. (Arg. J. M. Beltran)

Sustraiak taldeak bere saioan euskal herri musika eta soinu-tresna ezberdinak aurkezten zituen. Aurreko argazkian alboka-pandero taldea ikusten badugu oraingoan dultzaina talde gisa ikusten dugu. Oholtzaren aurreko aldean saioaren beste momentuan joko duten txalaparta ikusten da. (Arg. J. M. Beltran) 45


Txantxangorri Txaranga, 1973-1980. Donostian osatu genuen kale festa giroa eskaintzen zuen talde hau. Beti gizarte, herri eta auzoetako borrokan aritzen ziren taldeekin kolaboratuz. Euskaltzale, ezkertiar eta gorri xamarra zen talde honen jarrera, izpiritua edo filosofia. Oraindik gogoratzen ditut taldeari izen hori emateko arrazoiak: Txantxangorri izen polita iruditzen zitzaigun. Txoriaren irudia ere bai; alaia, kantaria, arina,... Bestalde, Txan txan musika irudikatzeko onomatopeia da eta gure musika gizarte gorriaren alde eman nahi genuenez, zer egokiago txan txan eta gorri bat egiten zuen izena baino? Urte horietan Euskal Herrian eta bereziki Gipuzkoako Donostialdeko herri-festetan, politika, gizarte edo ekologia aldeko mota ezberdinetako ospakizun erreibindikatiboetan, kanpaina eta antzeko manifestazioetan parte hartzen genuen gure musikarekin. Gure errepertorioan euskal herri dantza doinuak ziren nagusiak eta beste halako musika taldeek erabiltzen zituzten soinu-tresnez gain, guk euskal herri musikatik hartutako xirulak eta dultzainak erabiltzen genituen gure taldearen musikari hots-kolore berezia emanez. Juan Mari Beltran – Juan Mari Urruzola dultzaineroak, 1977etik aurrera. 1977an elkartu ginen dultzainero taldea osatzeko. Bikote honek bere ibilbidean taldea osatzen duen danbor jole asko izan ditu. Herri askotako festetan aritu dira dianak jotzen, Erraldoi eta buruhandi konpartsekin, dantzaldiak jotzen, gaueko kale-bueltak alaitzen,... Izen ezberdinekin ibili dira: Gipuzkoako dultzaineroak, Kostaldeko dultzaineroak, Hernaniko dultzaineroak, .... eta azken urteetan “Beltran Urruzola” izenarekin. 1982tik aurrera Donostiako “Itzurun” Erraldoi eta buruhandi konpartsarekin jotzen dute Gipuzkoako erraldoi bikotearekin.

1988an Donostiako Egia auzoan, Juan Mari Beltran, Juan Mari Urruzola eta Karlos Torres. (Arg. JM Beltran) 46


Azala Taldea, 1979-1983. Txantxangorri taldeko musikari batzuek osatu genuen euskal “folk” Azala talde berria. Nire herri musika bilketa lanetan bildutakoa eta euskal herri kantutegiak izan ziren talde honen errepertorioa osatzeko iturriak. Euskal Herriko eskualde guztietan aritu ginen nik taldean egin nuen bost urtetako ibilbidean.

Azala taldea Donostiako Konstituzio plazan, 1981ean. (Arg. J. M. Beltran)

Euskal Herritik kanpo ere ibili ginen. Horietako batean Kataluniako Vilanova y la Geltru herrian antolatzen zen nazioarteko jaialdiko 1982ko edizioan.

Azala taldearekin Kataluniako Vilanova y la Geltrun, 1982ko nazioarteko jaialdian. (Arg. J. M. Beltran)

1983an IZ diskoetxearen eskutik “Azala” izeneko LPa grabatu genuen. disko horretako milaka ale saldu ziren. 47


Eltzegor taldea, 1984-1989 Iparraldeko eta hegoaldeko musikariz osatutako talde honen ezaugarrietako bat ahots taldea izatea zen. Ahots polifonian oinarritzen zen taldea eta horrez gain pianoa eta gitarra ziren soinu-tresna nagusiak. Kantu bakoitzaren izaeraren arabera askotan txistua, dultzaina, flauta edo klarinetea erabiltzen ziren. Nik azken hauek jotzen nituen. Euskal Herriko eta kanpoko oholtzetan bost urtetako zuzeneko emanaldietan parte hartzeaz gain Eltzegor taldeak kaleratutako diskoetako bitan txistua, dultzaina, flauta eta klarinetea jotzen parte hartu nuen: – 1984.- Ebihotz. IZ; IZ 208. – 1988.- Sasitik sasira. IZ; IZ 281. Txanbela taldea, 1984-2000 1983ko abenduan bukatu genuen Azala taldeak hartuak zituen denboraldi horretako emanaldien konpromiso guztiak eta 1984an talde berri bat osatzeari ekin nion. Berehala osatu genuen laukote bat: Iñaki Peña akordeoilaria, M. Pilar Otxoa de Eribe biolin-jolea eta abeslaria, Juantxo Villalba Etxabe gitarra, laute jolea eta abeslaria eta ni neu nire soinu-tresnekin. Laukote berriari Txanbela izena eman genion eta 1984ko San Prudentzio bezperan, Gasteizko Plaza Berrian eskaini genuen gure aurreneko kontzertua. Urte horretan beste 27 kontzertu eskaini genituen, 16 euskal Herrian eta 11 Ekialdeko Alemanian egindako jiran. 1984 - 1995 arteko urte horietan ehunka kontzertu eman genituen Euskal Herriko ipar eta hegoaldean nahiz kanpoaldean eta horretaz gain hiru disko kaleratu genituen: 1984.-”Txanbela”. LP-K, IZ Disketxea. Ref. IZ-206. 1987.- “Doinurik doinu” (Txanbela). LP-K, IZ Disketxea. Ref IZ-265. 1989.- “Hirugarren koxkan” (Txanbela). LP-K-CD, IZ Disketxea. Ref. IZ-318. 1990ean Bretainian, “2. Rencontre Internationale de la Clarinette Populaire” nazioarteko jaialdian parte hartu genuen eta antolatzaileek edizio horretako talde guztien joaldi aukeratutakoekin kaseta bat argitaratu zuten eta noski bertan gure kontzertuaren zati bat sartu zuten (2. RICP. K 03). Herri Musikaren Txokoaren antolaketa Oiartzunen martxan jarri ondoren eta inauguratu aurretik 1997an “Arin-arinketan” Txanbelaren laugarren eta azken diskoa kaleratu genuen. Xabier Amuriza hirukotea, 1983-1985. 1983an Xabier Amurizak kaleratutako “Herriko plazan” diskoan dultzaina jotzen parte hartu nuen. Ondoren, Xabierreko jendearen aurrean kantatzeko antolatu nahi zuen taldetxoan parte hartzea proposatu zidan eta baietz esan nion. Hasieran Xabier Amuriza kantatzen eta tarteka panderoa jotzen, Kepa Junkera trikitixarekin eta dultzaina jotzen Juan Mari Beltranek osatzen genuen taldea. Handik gutxira Kepak utzi egin behar izan zuen eta Iñaki Peña akordeoilariak hartu zuen bere tokia. 48


Gure emanaldiak berezi xamarrak izaten ziren, non nahi ematen genituen eta gehienetan ez genuen oholtzarik behar izaten; kaleetan, plazetan, tabernetan, ... gure saioek ez zuten neurri estandarra izaten. Besteak beste halako tokietan eman genuen gurea: – Madrileko Yeserías emakumezkoen espetxean. 1984-05-27. – Getxo. Ibilaldia. 1984-06-03 – Lazkao. 1984-07-10 Astiasaran anaiak eta Juan Mari Beltran hirukotea, 1984tik aurrera. Astiasaran anaiak eta Juan Mari Beltran, elkarrekin, Euskal Herrian garai batean erabilia izan zen soinua eta dultzainaren taldea osatuz, aurreneko aldiz 1984an Tolosako inauterian jo zuten. Hogei eta lau urte hauetan, gora behera batzuekin, taldea mantendu dute. Beste toki askoren artean, hirukote hau urtetan eta urtero Amasako Sanmartinetan aritu da. Hori zen urteko egun luzeena; goizeko seietatik arratsaldeko hirurak arte baserriz baserri “oilasko-biltzea”, bazkal ondoan “oilasko-joku”ra, ilunabarrean dantzaldia eta afal ondoren bukaezinezko azken dantzaldia. 1986an zinta bat grabatu genuen hasierako errepertorioko pieza askorekin. 1997an Euskadi Irratiko estudioetan bertan jotako piezekin beste zinta bat grabatu zen. Joxan Goikoetxea – Juan Mari Beltran, 1992-2000 1985-86 ikasturtean Hernani Musika Eskola martxan jarri zenean Joxan Goikoetxea akordeoi irakasle eta ni alboka, dultzaina, txalaparta eta txistu irakasle hartu gintuzten. Berehala sortu zen gure arteko elkarlanerako jarrera eta joera. Klase ordutik kanpo askotan sartzen nintzen bere gelan edo bera nirean eta Julian Romanoren edo Monttetarren dultzaina errepertorioa elkarrekin jotzen genuen, besteetan txistularien errepertorioa, albokariena,... Ordurako Joxanek musikarako teknologia eta tresna berriak erabiltzen zituen eta “musika berriak” izendatutako munduan saiakera batzuk eginak zeuzkan. 1991-92 ikasturtean, eskola bertan gu txalaparta eta bera tekladuekin eta bestelako tresnekin erritmo berriak eta joera berriak jorratzen hasi ginen. Handik bost hilabetera 6. Txalaparta festaren egitarauaren ostiraleko “Emanaldi Bereziak” atalean parte hartu genuen: ELKARLANEAN l. -“Ni eta Gu” taldea. Partaideak: Txalaparta: Sergio Lamuedra eta Xabier Amilibia / Perkusioa - Isaac Oiartzabal / Kitarra - lñigo Monreal. SAIAKERA. - Sintetizadoreak - Joxan Goikoetxea / Txalaparta. Juan Mari Beltran eta Juanma Vicente. ZALANTZAKETAN.- Muntaia; Txaro Unzilla eta Juan Mari Beltran / Partaideak: Dantzariak - Txaro Unzilla eta Jaione Zapiain, Txalaparta - Sergio Lamuedra eta Xabier Amilibia, Akordeoia - Joxan Goikoetxea / Jantziak eta Eszenografia - IKARO 49


Kontzertu hartan musika berrien munduan antolatzaile eta sustatzaile gisa aritzen zen Errenteriako Syntorama taldeko jendea zegoen. Syntoramak diskoetxe bat zeukan, “NOCD Recors” zigilua. Guk kontzertuan aurkeztutakoa interesgarria iruditu zitzaien eta berehala estilo horretako disko bat argitaratzeko behar zen errepertorioa prestatzea eskatu zigun. Horrela, 1993an Joxan Goikoetxea eta Juan Mari Beltran izenean “Egurraren orpotik dator... tituluarekin argitaratu genuen NO-CD 04 erreferentziarekin. Talde honek iraun zuen zortzi urteetan kontzertu asko eman genituen eta, 1995 ondoren, 1998an “Beti ttun-ttun” bigarren eta azken diskoa argitaratu genuen. • Urte horietan kaleratutako diskoak eta filmazioak (1971-1995) Diskoak. 1977.- “Mosen Bernart Etxepare-1545”. Oskorri taldearekin. LP-K. Ref. CBS 582479. 1983.- “Azala”. LP-K, IZ Disketxea. Ref. IZ-184.

Azala taldearen “Azala” diskoa. (Arg. HMT)

1983.- “Herriko plazan”. X. Amuriza. LP-K. Ref. IZ-190. 1984.-”Txanbela”. LP-K, IZ Disketxea. Ref. IZ-206.

Txanbela taldearen lehen diskoa (1984). (Arg. HMT) 50


1984.- “Ebihotz”. Eltzegor taldea. LP-K. Ref. IZ 208. 1985.- ”Euskal Herriko Soinu Tresnak”. LP-K-CD. IZ Disketxea. Ref. IZ-217. Euskal Herriko Soinu Tresnak proiektuak bi zati edo bertsio zituen: Bat, hots grabazioz osatutako doinu eta atalez atal ahotsez egindako aurkezpen grabazioak. Hau LP diskoa eta kasete formatuetan kaleratu zen (geroago CD formatuan argitaratu zen). Bi, honekin batera beste bertsioa VHS bideo formatuan argitaratu zen.

Euskal Herriko Soinu Tresnak: LP, Kasete, CD. (Arg. HMT)

1987.- “Doinurik doinu” (Txanbela). LP-K, IZ Disketxea. Ref IZ-265.

Txanbela taldearen “Doinurik doinu” bigarren diskoa. (Arg. HMT)

1987.- “Jo eta hautsi”. Tapia eta Leturia. LP-K. Ref. ELK-147. 1988.- “Sasitik sasira”. Eltzegor taldea. LP-K. Ref. IZ 281.

51


1989.- “Hirugarren koxkan” (Txanbela). LP-K-CD, IZ Disketxea. Ref. IZ-318.

Txanbela taldearen “Hirugarren koxkan” diskoa.

1990.- “2. Rencontre Internationale de la Clarinette Populaire” nazioarteko jaialdia. Txanbela taldea eta jaialdian parte hartutako beste taldeak (2. RICP. K 03). 1991.- “Euskaraz bizi”. Nafarroa oinez 1991. Edizio horretako kantua egiteaz gain kaseta edizioaren arduradun eta jolea izan nintzen. 1992.- “Araba Euskaraz 1992”. K. Edizio honetako kantuaren grabaketan txalapartari gisa parte hartu nuen. 1993.- “Egurraren orpotik dator...(J. Goikoetxea-Juan M. Beltran) CD. NO-CD 04. Kaleratutako filmazioak. 1976an argitaratu zen AZAL DOINUAK pelikula. Iribasen sunpriñu eta txulubitari buruzko nire informazio bilketa eta azterketaren ondoren, guzti hori irudietan hartzea eta aurkeztea mereziko zuela pentsatu nuen. Garai hartan Rafa Ruiz Balerdik sortutako “Música contemporanea” taldean nenbilen eta bertan ideia hau aurkeztu nuenean Rafak berak martxan jarri zuen hori egiteko behar zen guztia. Horrela, Ager Films izenean eta Jose Angel Rebolledo zuzendaria zela, 16 mmko zine formatuan eta 13’ 21’’ iraupeneko “Azal doinuak” izenburua zuen pelikula filmatu eta editatu genuen. 1976an euskal herri musikari buruz Fernando Larrukertek egindako HERRIKOI MUSIKA filman parte hartu nuen sunpriñua jotzen. 1984. EHST BIDEOA. Lehenago esan dugun bezala, Euskal Herriko Soinu Tresnak proiektuak bi zati edo bertsio zituen: Bat, hots grabazioz osatutakoa, LP diskoa eta kasete eta CD formatuetan kaleratu zena. Bi, proiektu horretan parte hartzen zuten musika jole horiekin filmatutakoa eta VHS bideo formatuan argitaratu zena. Bertsio honek musikari horien musikak emateaz gain, soinu-tresna eta musikari horien inguruko beste alderdi interesgarriak azaltzen ditu. 52

Euskal Herriko Soinu Tresnak proiektuaren bideoan egindako bertsioa.


• Urte horietan argitaratutako idatziak (1971-1995) Urte horietan herri musika eta herri soinu-tresnen inguruan egindako bilketa lanek izan zuten ondorioa argitaratutako idatzietan ere. Larraun aldeko artzainen sunpriñuak eta haurren txulubiten inguruan eta bertako herri-doinu nahiz dantza-jokoei buruz bildutakoa. Euskal herri musikan erabilitako soinu-tresnei buruz, herri musikari buruz, herri- festei buruz, dultzaina eta txalapartari buruz egindakoa eta abar. Hona hemen urte horietan besteak beste argitaratutako idazlanen zerrenda bat: 1978: Azal doiñuak: Sunpriñu eta Txulubite. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 29 zk. 349-362 or. Institución Principe de Viana. Pamplona. 1985: Euskal Herriko Soinu tresnak. IZ Diska Etxea. Donostia. IZ. 217-D diskaren kuadernoa. 1985: Kaleko musikatik espektakulora. Argia Urtekaria 1985. 1987: Doinu zaharren inguruan. Iribas. UEUren Musika Saila; Bilbo; 1990. 1988: Txalaparta. Cuadernos de Etnologia y Etnografía de Navarra, 52 zk. 419-439 or. Pamplona. 1989: Txalaparta. “Aurrera Begira”n, 181-206 or. Heda Saila 5. Udako Euskal Unibertsitatea. Bilbo. 1991: Gipuzkoako Dultzaina-La Dulzaina en Gipuzkoa. Cuadernos de Sección. Folklore.- N.4. 185-232 or. Eusko Ikaskuntza. Donostia. 1991: Maurizio Elizalde musikari herrikoia. Txistulari aldizkaria 148 zenb. 1994: Festei Buruzko Inkesta-lana Gipuzkoako Kostaldea. Cuadernos de Sección. Folklore.- N. 5. 9-85 or. Eusko Ikaskuntza. Donostia. 1994: Cancionero Vasco P. Donostia. (I, II, III, IV.). Donostia. Eusko Ikaskuntza. Editor: Aita Jorge Riezu. Colaboradores: Juan Mari Beltran, Claudio Zudaire. 1995: Euskal soinu-tresna herrikoien zabalkundea Hezkuntza Sarean. Eusko Ikaskuntzaren XII Kongresua. Gasteiz,. 1995: Silla-Dantza eta Almute-Dantza Iribesko bi dantza-joku. Sukil, Cuadernos de Cultura Tradicional 1. Iruñea, • Herri Musika bilketa lanak: Hots grabaketak. 1968-1970 Geroztik hamaika herri eta txokoetan hamaika emaileri hartu izan diet informazio ugari. Jarduera horretan laguntzaile asko izan ditut baina bereziki bat aipatzekoa da, Donostian bizi zen Idiazabalgo Karlos Garaialde. 1980. hamarkadan toki askotan nire kidea izan zen argazki makina eta grabagailua harturik. Usurbil, 1971. Paulo Sagarna eta Jose Sagardia Usurbilgo dultzaineroekin hauen errepertorioa grabatu genuen. 53


Iribas, 1973. Juan Bautista Lasarteri txulubitari eta sunpriñuari buruzko informazio orokorra hartu nion. Sunpriñuak nola eta noiz egiten ziren, noiz jotzen ziren, soinu-tresna hau nortzuk jotzen zuten, non, zergatik eta zertarako,.... Haurren hots-jostailuak diren txulubitak nola egiten ziren, noiz, non eta nola jotzen ziren.

Iribas, 1973. Juan Bautista Lasarterekin txulubitak eta sunpriñuak nola egiten ziren ikasten. (Arg. J. M. Beltran)

Iribas, 1974. Maiatzaren ilgoran Iribasera joan nintzen helburu batekin. Ez neukan ondo funtzionatzen zuten sunpriñu berriekin egindako grabaziorik eta hori egin nahi nuen. Horrela joan nintzen eta Iribasko Aitzarretako inguruan bildu nituen sunpriñuak egiteko behar nituen hurritz makilak. Martikoneako bordan jarri nuen nire tailerra eta grabatzeko estudioa. Bertan, makila bat hartu, azal zinta atera, sunpriñua egin eta hots ona ematen bazuen hiru lau joaldi grabatu eta beste bat egiten hasi, bukatu, grabatu,...

Iribasko Aitzarreta aldean sunpriñuak egiten. (Arg. JM Beltran) 54


Egun horretako grabazio horiek izan dira geroago egin nuen Euskal Herriko Soinu Tresnak proiektuaren diskoan eta bideoan erabilitakoak eta geroago ETBk egin dituen iragarki ospetsu horietako hasieran entzuten diren hotsak eta hain ezagunak egin direnak. Negu Gorriak taldeak ere erabili zituen grabazio hauek 1991ean kaleratu zuen “Gure Jarrera” diskoko “Sarrera” izenburuko lehen kortean.

Iribas, 1974. Martikoneko bordan, bertan egindako sunpriñu berriekin joaldiak grabatzen. (Arg. JM Beltran)

Argazki hau ikusterakoan gogoratu dut nola, Fernando Larrukert zinemagilearen aholkua jarraituz “Ama lur” pelikularako erabilitako UHER markako grabagailu profesionala bezalako bat erosi nuen. Orduan garbi neukan hartutakoa ondo grabatu eta euskarri onean gorde behar zela. Grabagailua erosterakoan prezioari ez niola garrantzi gehiegi eman behar eta bai kalitate eta segurtasunari. Ziur aski hau izango da grabagailu horrekin egindako aurreneko grabazioa. Maule, 1974. Maule herrian urte horretan ospatutako Maskaradan jo ziren musikak eta kantuak grabatu genituen. Baiona, 1974. 1974an Baionako Euskal Museora joan nintzen bertako zuzendaria zen Jean Haritxelarrekin hitzordua harturik, Iribasen egindako sunpriñu eta txulubita batzuk hartuta museoari ematera. Jean Haritxelar museoko zuzendaria zen eta berak zuzendariordea zen Manex Pagola abeslari ospetsua aurkeztu zidan. Manexekin museoko fonoteka bisitatu nuen eta han zegoena ikusirik, aldiro hura aztertzera joateko baimena eskatu nion. Nik nahi nuena lortu nuen eta are gehiago ere bai. Baimena eman zidaten aztertzeko eta behar nuena kopiatzeko ere bai. Orduan hasi nintzen herri musika bilduma berezi bat egiten. Aldiro, larunbatetan, Baionako Euskal Museora joaten nintzen eta Manex Pagolaren 55


laguntzarekin bertako fonotekan euskal herri musika grabazioak kopiatzen hasi nintzen. Horretarako errefusiatu politiko zela, Baiona inguruan bizi zen Antton Elosegik utzitako musika entzuteko eta grabatzeko diskoa eta zinta zuen aparailu konpaktu bat erabiltzen nuen. Ez dut gogoratzen zenbat larunbat izan ziren. Batzuetan goiz osoa eta besteetan goiz eta arratsaldea. Musika grabatu eta idatzitako informazioa idatziz jaso edo museoan bertan fotokopiatuz. Horrela kopiatu nituen Baionako Museoak argitaratutako disko zaharren “Kantuz” bilduma, Kantore-berri Pariseko xiberotarrak, Etchaun-Barkocheeren khantoriak, Kaiku, Mutchikuak Saut basque Orquesta Champion, Agour Chiberoa, Chants populaires basques, Urzo zuria, Berterrech de Etchahoun Pastorale basque, Pastorale Jeane d’Arc, Mayana – Hegi, Zazpi jaouziak – Ostalersa, ... Altxor handi eta aberatsa benetan, kopiatutako grabazio zahar horietan, aurkitzen dena.

Baionako Euskal Museoko Kantuz bildumaren lehen zenbakia.

Luzaide, 1975. Bertan jotzen ari zen musika taldearekin Luzaideko Dantzak errepertorioa grabatu genuen. Iribas, 1976. Azal doinuak pelikula prestatzeko, Sunpriñu eta Txulubitari buruzko informazioa biltzen J. B. Lasarte, J. B. Iribarren eta M. Nogerarekin egindako elkarrizketak grabatu genituen. 1977. Iribas. Juan Bautista Lasarterekin jarraitu nuen Larraungo herri ohitura zaharrei buruzko informazioa jasotzen. Artzainak eta sunpriñuak, haurrak eta txulubitak, Ingurutxoa,.... 56


Iribas, 1977. Juan Bautista Lasarterekin bere etxe atarian. (Arg. JM Beltran)

Orduan osatu nuen sunpriñu eta txulubitari buruzko informazio bilketa eta eskuratutako informazioarekin lehen idatzia argitaratu nuen: Azal doiñuak: Sunpriñu eta Txulubite. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 29 zk. Institución Principe de Viana. 1978. Pamplona.

Iribas, 1977. Sunpriñuak egiten. (Arg. JM Beltran)

Donostia, 1977. Herri musika grabatze bilakaera horretan, tarteka, urrutira joan gabe urrutiko musika grabatzen nuen. Horrela gertatu zen 1977an Donostian ospatutako “V. Festival internacional de folklore de San Sebastián”ekin. Bertan herri eta kultura ezberdinetako musikak grabatu nituen: 57


Antillas, Grezia, Aragoi, Polonia, Kalifornia, Armenia, Portugal, Normandia, Tunez, Senegal, Italia eta Rumaniako taldeek parte hartu zuten. Halako jaialdiak munduko herri musikak eta soinu-tresnak ezagutzeko aukera onak izaten ziren eta hala dira orain ere.

Donostia, 1977. Armeniako duduk jolea. (Arg. JM Beltran)

Iribas, 1978. Larraungo herri musikaren inguruko etengabeko lan horretan Juan Bautista Lasarteri Eguberritako kantak, Almute-dantza, Silla-dantza, .... grabatu nizkion. Idiazabal, 1979. Segurako Leon Telleria “Leon Txiki”rekin Idiazabalen elkartu ginen. Gizon atsegin honek informazio ugari eskaini zigun, baina bereziki eltzegorrari buruz. Berak behin baino gehiagotan erabili zuen bere gaztaroan, batzuetan animaliak uxatzeko eta ikaratzeko eta besteetan gizonak ikaratzeko broma edo ganberrada gisa. Kontatu bakarrik ez zuen egin, eltzegorrak ere egin zituen gure aurrean. Horrela, egiten eta jotzen batera erakutsi zigun.

Idiazabal, 1979. Leon Telleria “Leon txiki” eltzegorra jotzen. (Arg. JM Beltan) 58


Ordizia, 1979. Uztaileko 26an ospatu zuten “Santaneroak” ekitaldiaren dantzarako txistularien musika grabatu nuen. Donostia, 1979. Argia Euskal Dantza Taldeak Donostiako emanaldian jotako musika guztia grabatu nuen. Iribas, 1980. Martikoneako Periko Garaikoetxea itsuak “ezpainetako soinua”rekin jotzen zekien herri dantza bilduma zabala grabatu nuen. Fandangoak, jotak, martxak, pasodobleak, baltsak,... Periko txikitatik hasi zen aho-soinua jotzen. Haur bat zelarik San Ferminetan bere osabak Iruñatik ekarritako aho-soinuarekin bere gisara, bakar bakarrik ikasi omen zuen. Iribasko festetan kontratatzen zituzten musika-joleek jotzen zuten guztia entzun eta berehala ikasten omen zuen. Berak ingurutxoa eta “silla dantza” ere jotzen zituen.

Periko Martikoneako sukaldean ezpainetakoa jotzen. (Arg. JM Beltran)

Legazpi. 1980. Azkoitia-Martirietako Montte baserriko Jose Mari dultzaineroarekin elkarrizketa eta dultzainarekin zuzenean eskainitako joaldiak grabatu nituen. Hau izan da dultzaina jotzen nik ezagutu dudan gipuzkoar dultzainero onena. Jose Marik errepertorio aberatsa eta jotzen teknika eta trebetasun aparta zeukan. Berari hartutakoa “Dultzaina Gipuzkoan” liburuan idatzirik geratu da. Geroago Gipuzkoako beste dultzaineroei egindako grabazioekin batera Jose Mariri hartutakoa argitaratu nahiko genuke. 59


Iribas, 1980. Maiatzaren ilgoran Iribasen sunpriùuak eta txulubitak egin nituen eta egindako tresna berriekin emandako joaldiak grabatu nituen. Azkoitia – Martirieta, 1980. Montte baserrian, Jose Sudupe, bere anai Jose Mari eta seme Manuel etxe horretako dultzaineroekin elkarrizketa eta joaldiak grabatu nituen. Montte izan da XX. Mendean Gipuzkoako Dultzainaren erreferentzi nagusia. Bertan Dultzainero onak izateaz gain, Jose dultzainagile aparta zen. Gipuzkoako modelo zaharrak berak egiten zituen, Nafarroako estiloan ere egiten zituen, metalezkoak, dultzainari gipuzkoar eta bereziki bizkaitarrentzat egiten zituen. Dultzainarako pitak egiten zituen eta bere anai Jose Marik ere bai. Bertan Monttetarren errepertorioa eta estiloan jotzen ikasi nuen.

Jose Sudupe eta Juan Mari Beltran. (Arg. JM Beltran)

Bedaio, 1980. Bedaioko txistulari ospetsua zen Jose Antonio Sarasolarekin elkarrizketa eta joaldiak grabatu genituen. Hau Bedaioko eta inguruko herrietako txistularia izan zen urte askotan eta errepertorio eta estilo berezkoa zeuzkan. Ingurutxoa berak jotzen zuen bere herrian eta inguruko herrietan. Txistuari buruzko informazioaz gain bere etxean amak jotzen zuen tronpa (mosugitarra) soinu-tresnari buruz informazioa eman zigun.

J. A. Sarasolaren txitua eta danbolina. (Arg. JM Beltran) 60


Lesaka, 1980. Dionisio Mujika aita semeekin bertako txalaparta aldaera den “Toberak” izeneko joera eta ohiturari buruz informazio zabala grabatu genuen. Mujikatarrak izan ziren Lesakako jole zaharrengandik lekukoa hartu eta garai horretan Lesakan eta Euskal Herrian “toberak” jotzen aritzen zirenak. Geroago, 1984an bikote honekin prestatu genuen “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiekturako “Toberak” zatia. Baraibar, 1981. Zaldueneko Jose Perezi Ingurutxoari buruz, sunpriñuari buruz, eltzegorrari buruz eta bestelakoei buruz informazio ugari hartu nion. Eltzegorra erabiltzea debekaturik zegoela eta etxe horretan behorrak, zaldiak eta menditik soroetara jaisten ziren bestelako animaliak uxatzeko erabiltzen ziren karraka arruntek balio ez zutela eta eltzegorraren ordezko beste tramankulu bat asmatu zuten. Kaxa handi bat lau mihiko karrakarekin eta jiratzen zuen karrakaren ardatzari lotutako ezkilak. Manibela eraginez, denek batera izugarrizko zarata ematen zuten, baina ez zeukan eltzegorraren eragin eta emaitza eta estreinatu eta handik gutxira baztertu zuten eta berriz ere izkutuan eltzegorra erabiltzen zuten.

Baraibar, 1981. Zaldueneko Jose Perez karraka jotzen. (Arg. JM Beltran) 61


1981. Errazkin. Eraso-txiki baserriko Zelestino Artolari Ingurutxoari buruzko informazio orokorra, eguberritako kantak, aste santuko karrakari eta matrakari buruzko informazioa, eltzegorra, gaztainondo makil baten azal zintaz egindako “tronpeta”,…. Eta beste kontu askori buruzko informazioa jaso genion.

Eraso-txikiko Zelestino Artola egindako “tronpeta” jotzen. 1981. (Arg. JM Beltran)

1981. Lasarte. Lasarteko Saustan, Migel Zuaznabar txalapartariarekin. Migel eta Pello Zuaznabar izan ziren gure gaztaroko txalapartari ezagunenak. Beraiek izan ziren gure maisuak eta beraiei ikasi genien dakigun gehiena. Txalaparta egiteko behar den materiala, makilak egiteko zer neurri, zur eta nola egin. Txalaparta nola jo, makilak nola hartu eta nola kolpatu ohola, ttakun ttan ttakun nola jo, txalaparta noiz eta non jotzen zen, zergatik eta zertarako jotzen zen, nortzuk jotzen zuten eta txalapartaren inguruko informazio zabala ikasi genien.

Saustako Migel Zuaznabar txalapartariarekin. 1981. (Arg. JM Beltran) 62


Donostia, 1981. Errenteriako Musikaste programazioan herri musika emanaldia antolatu zen Donostiako Victoria Eugenia antzokian eta osoa grabatu nuen. Bertan euskal ordezkaria Benito Lertxundi izan zen eta kontzertu horretako beste zatian Claude Flagel Frantziako zarrabete jole ospetsuak jo zuen. Arantza (Aranaz), 1982. Arantzako Ihauterietako dantzei buruzko informazio orokorra eta bereziki bere musikarena jaso nuen. Hurrengo urteko ihauterietara joan nintzen eta egun guztiko zuzeneko musika jaso nuen: dantzak, kalejirak, kantuak, bertsolariak,....

Arantzako 1983ko ihauterietan. (Arg. JM Beltran)

Peñiscola (Castellon), 1983. Peñiscolan udako oporrak pasatzen ari ginela bertako dolçainer ezagutu nuen eta herriko festetan jotzen zuen diana, “Moros y cristianos” ikuskizuna eta festetako bestelako dantzak eta doinuak grabatu nituen. Astigarraga, 1983. Ramon Goikoetxearekin Astigarragako bere etxean grabatu genuen elkarrizketa luzea. Ramonek kontatu zigun txalaparta jotzen nola ikasi zuen, jotzen noiz hasi zen, non, noiz eta zertan jotzen zuten, txalaparta nola jotzen zen eta orokorrean berarentzat txalaparta zer zen. 1984an Erbetegi-Etxeberri baserrian “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiekturako txalapartaren atala prestatu genuen Asentsio eta Ramon Goikoetxea anaiekin. Bi anai hauek izan ziren Zuaznabartarrekin batera Euskal Herrian, eskualdez eskualde, txalaparta jotzen aritu ziren txalapartari beteranoak. Oso ondo ezagutzen zuten txalaparta, aitonari eta aitonaren anaiari ikasi omen zioten eta hamalau urtetako sagardoa egiteko auzolan bukaeran Erbetegi Etxeberriko tolare aurrean egiten ziren gau-festa haietan txalaparta jotzen zuten. 63


Erbetegi-etxeberriko tolare aurrean, 1984. Ramon, Juan Mari Beltran eta Asentsio Goikoetxea. (Arg. JM Beltran)

Urrestilla, 1984. Auntxa eta Iturbide soinu-jole eta pandero-jole bikotearekin Auntxaren etxean elkarrizketa grabatu genuen. Nola ikasi zuten, noiz hasi ziren jotzen, non eta noiz jotzen zuten,... asko kontatu zuten. Bedia, 1984. Juan Aiesta Bediako dultzaineroa. Hau izan da XX. Mendeko Bizkaiko dultzaineroen arteko onenetakoa. Bizkaiko erromerietan aritzen zen dultzaina jotzen. Erromerietan jotzeagatik aurretik aguazilari ordaindu behar zion eta gero berak bere ondoan “korroak” osatzen zuenean, mutilei saioko “txakur txikerra eta geroago txakur handia” kobratzen zien. Oso errepertorio zabala eta aberatsa zuen eta jotzeko estilo berezia eta teknika aparta.

Bedia, 1984. Juan Aiesta Bediako dultzaineroa eta danborreroa A. Alonso. (Arg. JM Beltran) 64


Artea (Arratia), 1984. Leon Bilbao albokari ospetsuarekin elkarrizketak. Leon Bilbao izan da albokan izan dugun erreferentzia nagusienetako bat. Berak erakutsi zigun alboka jotzen, alboka errepertorioa eta jotzeko berak zeukan berezko estiloa. Alboka asko saldu bazizkigun ere, albokak egiten ere erakutsi zigun. Geroztik askotan ibili gara “Presalde” bere baserriko tailerrean eta sukaldean. Beti bere umore onarekin prest albokari buruz zekien guztia galdezka inguratzen ginenoi kontatzeko eta erakusteko. Elkartzen ginen batzuetan Leonekin Maurizia Aldeiturriaga bere pandero-jole bikotea izaten zen. Biekin hamaika kontu jaso genituen urte haietan. Bikote hau izan zen “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiektuan “Alboka eta panderoa” aurkeztu zuena.

Artea, 1984. Leon Bilbao alboka bat egiten Presalde baserriko tailerrean. (Arg. JM Beltran)

Lakarri (Zuberoa), 1984. Chubuko etxeko Pierre Caubet txanbelariarekin. Aita Junes Cazenaveren laguntzarekin lortu genuen Pierre Caubet Lakarriko txanbelariarekin aurreneko bisita. Lehen egun horretan bere estilo berezian abestu zuen eta txanbela jo zuen. Grabatutako hori izan zen “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiektuan txanbela atalean sartu genuena. Geroago bisita gehiago egin genizkion eta etxe horretan beti senide moduan hartu gintuzten. Pierre hiztun atsegina zen eta beti zeukan historia bat edo beste kontatzeko. Halako batean “Euskal Herriko Soinu Tresnak”en parte hartzeagatik eskaini nion dirua hartu nahi ez zuela eta horren ordez Arizkunko eskultore batek egindako “Zazpiak bat eta San Migela” paretan jartzeko gaztainondoz egindako eskultura oparitu genion eta 65


hori ematera joan ginen. Senar emazteek emozioz beterik negar franko egin zuten eta afal ondoren luze eta plazer handiz solasean aritu ginen. Hil zenean egin nuen Lakarriko Chubuko etxera azken bisita. Badut egun horretan gertatutako pasadizo kuriosoa kontatzeko. Ez dakit hau izango den hori kontatzeko toki egokiena, baina pentsatzen jarri eta, zergatik ez! Esan diot nire buruari. Hau da sekulan ahaztuko ez dudan egun horretan gertatu zitzaidana: Nire seme Aitorri bronkitis asmatikoa diagnostikatu zioten eta sendatzeko urtean hiru hilabete ingurune lehorrean pasatu behar zituenez, nire musika eskolako hiruilabeteko oporraldia aprobetxatuz, nire seme-alabekin Nafarroako Muez herrian kanpaturik egoten ginen ia uda osoan. Horrela geunden hau gertatu zen egun hartan. Goizeko garbiketa eta bazkari prestaketa lanak bukatu eta eguerdian eseri eta lasai Egin egunkaria ikakurtzen hasi nintzen. Nik egunkaria hartu eta gainbegirada bat egiten nuen eta gero niretzat interesgarria izan zitekeena irakurri. Iparraldeko kronikak ikusterakoan gazteleraz berri kurioso bat agertu zen: Ha muerto el último jugador de txanbela. Gainbegirada osoa bukatu nuenean lehen ikusitako berri horretaz gogoratu nintzen eta kuriositatea neukan futbol edo bestelako kirol talde hori zein herrietako izango zen jakiteko, halako talde baten izena izateko txanbela oso berezia egiten zitzaidan eta. Berri hori aurkitu nuen eta honela hasten zen: Ha muerto Pierre Caubet el último jugador de txanbela. Los funerales se celebrarán hoy en Lakarri a las cinco de la tarde..... Berehala konturatu nintzen frantzesetik hartutako berria izango zela eta gaztelerako itzulpena egiterakoan literalki “joueur” jugador moduan hartu zutela eta ez intérprete edo músico bezala, gaztelerazko jolea alegia. Astero joan eta etorri ibiltzen zen nire emazteak zeukan gure autoa eta nik ez nuen momentu horretan Lakarrira joateko behar nuen beste autorik. Inguruan neuzkan ezagunen artean nire alabaren lagun baten gurasoak ikusi nituen eta besterik pentsatu gabe zuzenean gerturatu eta gertatzen zitzaidana azaldu nien eta bide batez autoa behar nuela ere bai. Hernaniko nire alabaren lagunaren aitak, Felixek (momentu horretan ez nekien abizena Arabiotorre zuela), segidan beren autoa hartzeko esan zidan eta lasai joateko beraiek zainduko zituztela nire seme-alabak Lakarritik itzuli arte. Autoa hartu eta Etxauri portutik Iruñara, Luzaide eta Arnegiko muga kontrolera iritsi nintzen. Han jendarmeak alto eman eta autoaren dokumentazioa eskatu zidan. Hura larritasuna nirea! Ez nekien autoaren dokumentazioa non zegoen! ez nekien autoaren jabearen abizenik! ... Pentsatu gabe eskuin aurrealdeko atetxoa ireki eta bertan agertu zen karpeta handi bakarra, osoa eta zegoen bezala eman nion. Berak bat ere esan gabe hartu eta bere bulegora joan zen. Nire larritasun horretan nengoela aurrez aurre agertu ziren Javier Lakunza eta Jose Luis Fraile Iruñako Gaiteroak eta parean gelditu, zer gertatzen zitzaidan galdetu, Lakarritik zetozela eta han Pierre Caubeten alde antolatutako dena bukatua zela eta buelta eman nezakeela esan zidaten. Berandu bazen ere nik alarguna agurtzera joan behar nuela esan nien eta ez nuela buelta emango (guzti hori dokumentazioarena eta jendarmearena ondo atereaz gero noski). Momentu horietan burutik pasa zitzaidan; jendarmeak nirea ez zen autoari buruz edo jabeari buruz zerbait galdetzen badit? kezkaturik eta beldurturik nengoen benetan, erraz pentsa zezakeen autoa lapurtu nuela. Iruñakoek alde egin eta berehala jendarmea etorri zitzaidan eta karpeta eraman zuen bezala bueltatu zidan jarraitzeko esanez. Hura lasaitasuna hartu nuena! Azkar azkar Donibane Garazi, Oskis portua, Maule eta Lakarriko Aran auzoko Chubuko etxera iritsi nintzen. Ez zegoen inguruan gertatutakoaren arrastorik, dena pakean zegoen. Atea jo eta Anne Salaber alargun emakume handia agertu zen nire aurrean. Besarkada luze eta indartsua elkarri 66


emanez barrura sartu ginen eta agurtu ondoren, biok bakarrik, nik neukan autoa hartu eta kanposantura joan ginen Pierren hilobiraino. Hura irekia zegoen eta hilkutxa bistan genuela elkarrekin aitagurea errezatu genuen. Handik etxera etorri eta Anne, alaba eta hirurok sukaldean elkarrekin afaldu genuen. Afaltzen geundela han ikusi nuen paretan, etxeko gela nagusia zen sukaldeko toki egokian jarrita, lehenago oparitutako Zazpiak bat eta San Migela. Pierren oroimenak burura etorri zitzaizkidan uholde bat bezala. Agurtzerakoan Annek atarian poltsa bat eman zidan eskura. Urrutira zoaz eta hau biderako! Esan zidan. Poltsan biderako bi ogitarteko handi eta ardo botila bat jarri zizkidan. Hura herri kultura! Hura bihotz oneko jendea! Hura bizitzeko modua! Gauez egin nuen buelta, presarik gabe, burua egun horretan gertatutako eta bizitutako guztiarekin bueltaka, gozatzen, ikasten, ... Ez nuen poltsa ireki bidean, gaueko ordu txikitan Muezera iritsi eta lotara sartu nintzen, baina lo hartu eta buruan nekartzan oroipenekin jarraitu nuen. Biaramonean hartu nituen ogitartekoak eta ardoa. Oraindik jarraitzen zuen Lakarriko historiak.

Lakarri, 1984. J.M. Beltran, P. Caubet, A. Salaber eta J. Cazenave. (Arg. JM Beltran)

Orio, 1984. San Martin auzoko Sarobe baserrian bertako Jose Peña Gozategirekin elkarrizketa grabatu genuen. Bertso zaharrak, silla-dantza, dultzaina, toberak, tronpa eta beste gai askori buruz informazio ugari eman zigun. Bere aita Antonio musika zale amorratua omen zen, soinua, dultzaina eta tronpa oso ondo jotzen omen zituen. Etxean oso giro musika zalea egoten omen zen. Bestalde, Sarobe baserrira maiz etortzen omen zen Aretxabaletakoa zen Nikolas Garmendia eskalea. Hura, kantu eta bertso zaharrak kantatzeaz gain, oso trebea omen zen tronpa jotzen. Jose haurra zelarik harren ondoan egoten zen kantatzen eta jotzen zuena entzuten eta ikasten. Horrela, Joseren bitartez harren errepertorioa jasotzea posible izan da. Informazio hau izan zen “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiektuan tronpa-mosugitarrari buruz eta “Dultzaina Gipuzkoan” Antonio Peña dultzaineroari buruz egindakoaren oinarria. Egun horietan grabatutako tronparen errepertorioko ttin ttin ttin, ttin ttikittin, ttin ttin ttin, ttin ttikittin, jota doinuak hogei urte beranduago arrakasta handia izan du, bereziki gazteen hartean. 67


Jose Peña Sarobeko sukaldean. 1984. (Arg. JB Beltran)

Zuberoa, 1984. Jean Mixel Bedasagar xirulari eta Pierre Ager “Gat” tabalariarekin Zuberoako dantzen musikari buruz eta bestelako herri kulturari buruzko informazioa eta musika bilketa. Material hau izan zen “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiekturako xirula, danburia eta tabala zatiaren oinarria. Arizkun, 1984. Martintoneko-bordako Maurizio Elizalde Etxeberria txistulariarekin Baztango txistuari buruzko informazio orokorra eta berak zuzenean eskainitako joaldiak. 1984an bisita eta grabaketa gehiago, egia esateko grabaketa asko, egin genituen. Batzuetan Mauriziorekin bakarrik eta besteetan bere lagun atabalaria zen Arizkungo Felix Iriarterekin. Mutil dantzak, zortzikoak, jostaketako dantzak, sagar dantzak, fandangoak, arin arinak, biribilketak,.... Batzuek eta besteok grabatutako guztia ikusirik, garai horretako Baztango txistalarien estiloa nahiko ondo jasoa dagoela iruditzen zait.

Arizkungo Martintoneko-bordan 1984. Maurizio eta Felix. (Arg. JM Beltran) 68


Donostia, 1984. Primi Erostarbe. Donostian bizi zen Oiñatiko Araoz auzoko emakume hau panderojole aparta izateaz gain urte askotan Euskal Herriko eta irrintzalarien txapelketetako txapelduna izan zen. Mota ezberdinetako irrintziak botatzen zituen, hitzak zituztenak eta hitzik gabekoak, luzeak, indartsuak, agudoak, bizi biziak. Benetan, harrigarriak izaten ziren. Pandero-jole gisa bazuen txikitatik ikasitako beste berezkotasuna. Gurasoek taberna omen zeukaten Araozen eta bertako jendea entretenitzeko eta alaitzeko silla batean eseritzen omen zute Primi jotak, porrusaldak eta bestelako dantzak kantatzen eta panderoarekin laguntzen, bera bakar bakarrik beste soinu-tresnaren laguntzarik gabe. Irrintziak eta ahots eta panderoarekin zuzenean eskainitako dantzak grabatu nizkion. Nire gozamenerako Primi askotan izan nuen pandero-jole laguna alboka jotzen nuenean.

Donostia, 1984. Primi Erostarbe eta Juan Mari Beltran. (Arg. JM Beltran)

Gasteiz, 1984. Felix Askaso Gasteizko txistulariarekin bertako txistuaren historia eta bestelakoari buruz informazioa zabala hartu genuen. Geroago Felix eta Gasteizko Udal Txistu Taldeak “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiektuan parte hartu zuten Txistulari kaletarraren eredua ordezkatzen. Iruña, 1984. Iruñako Gaiteroekin soinu-tresna horri buruzko informazioa zabala grabatu eta filmatu genuen talde honen Iruñako tailerrean. Bertan jotzeaz gain, soinu-tresnak eta pitak nola egiten zituzten hartu genuen. Material hau “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiektuan erabili genuen. Faltzes, 1984. Bertako errondailarekin Nafarroako sokazko musika talde mota honi buruz egindako elkarrizketak eta joaldiak grabatu eta filmatu genituen. Material hau “Euskal Herriko Soinu Tresnak” proiektuan erabili genuen. 69


Orio, 1985. San Martin auzoko Jose Peñarekin aurretik hasitako bilketaren jarraipena. Egun horretan kantatu zigun Aretxabaletako Julian Garmendia tronpa joleari ikasitako “Buru txuri” txantxetako abestia. Harrek kantatu eta tronparekin jotzen omen zuen. Buru txuri buru txuri, buru txuria den hori, Buru txuri buru txuri, buru txuria den hori. Buru txuri burutxo, buru txuri burutxo, Buru txuri burutxo, buru txori-buru! Iribas, 1985. Martikoneako Periko Garaikoetxea itsuarekin aurretik hasitako bilketaren beste atal bat. Egun horretan “ezpainetakoa”rekin egindako joaldiak grabatu nituen. Iribas, 1985. Iribas herrira San Migelek egindako bisitaren etorreran Trutxoneako Jose Mari Argiñena, Martzelino Argiñena eta Martin Argiñenak elizako kanpai-dorrean egindako joaldiak bertatik grabatu nituen. Baita ere jendeak kantatzen zuen “Migel gurea” ongi etorri emateko kantua. Urte horretan Iribasen beste bi grabazio saio egiten genituen: – Elizako kanpaidorrean Trutxoneako Jose Mari eta Martzelino Argiñena ezkilak jotzen. – Martikoneako Periko Garaikoetxearekin beste saio bat “ezpainetako” soinua jotzen. Ituren, 1985. Iñaki Peña Legazkue Txanbela taldeko soinu-jolearen Iturengo amaren Legazkuetarrekin Iturengo Joaldunak eta hauen inguruko informazio orokorra grabatu genuen. Egun horretan Joaldunak herrian etxez etxe “puska biltzen” ari ziren. Muez, 1985. Nire familiarekin Muez herriko kanpalekuan udako oporrak egiten genituen. Herriko jendearekin harreman onak genituen eta urte askotan Muezeko festetan dultzaina jotzen aritu nintzen. Bertako aste santuko ohitura zaharrean erabiltzen ziren hots-tresna batzuen inguruko informazioa bildu nuen. Informatzaile nagusia herriko alkatea zen Jesus Unanua Beriain izan nuen. Iguskitza, 1985. Javi Martinez Ziriza Faltzesko artzainarekin, Iguskitzako egonaldian artaldearen hotsa eta artaldea zuzentzeko artzainaren oihuak eta bestelakoak grabatu nituen. Donostia, 1985. Donostian Ikerfolk elkarteak antolatutako “Festival Udazkenean folk” nazioarteko jalialdian parte hartutako taldeen saioak grabatu nituen: 70


1985-10-21.- Conjunto de Cultura Populare de Neoneli, Sardiniako herri musika. 1985-10-22.- Muzsikas Együttes, Hungariako herri musika. 1985-10-23.- Ben Zimet y sus músicos. Judutar herri musika. 1985-10-24.- Claude Flagel, Catherine Perrier eta John Wright. Frantzia eta Irlanda. 1985-10-26.- Orquestas y cantos de Bajanavarra y Zuberoa. Donostia, 1985. Kataluniako “Grallers de Vilafranca del Penedes” taldeak Donostiako San Martin auzoko festetan kalebueltan eta plazetan jo zuen erreperetorioa grabatu nuen. Errenteria, 1986. Argia Euskal Dantza Taldeak Errenterian eskainitako emanaldian jo zuten errepertorioaren grabazioa. Usurbil, 1986. Usurbilgo festetan Silvestre Elezkano “Txilibrin” Igorreko albokari ospetsuak kale bueltan plazetan eta tabernetan jo zuen errepertorioa grabatu nuen. Iruña, 1986. Iruñako San Ferminetan, Iruñako Gaiteroak eta Jarauta 69 musika taldeen kontzertua grabatu nuen. Barkoxe, 1986. Barkoxen, 1986an antolatu zen “Etxahun koblakaria” Pastorala emanaldiaren kanta eta joaldi guztiak grabatu nituen. Gipuzkoako kostaldea, 1983, 1984, 1985, 1986. Bilketa lan hau, Eusko Ikaskuntza Folklore Sailak Herri Festei buruz proposatutako inkesta lana proiektuaren barnean kokatzen da. Juan Mari Beltran, Karlos Garaiale eta Pedro M. Santos hirukoteak Gipuzkoako Kostaldea hartu zuen bere gain eta 1983tik 1986arte iraun zuen bilketa lan horrek. Etxez etxe, baserriz baserri, zaharren egoitzaz egoitza eta tabernaz taberna, Gipuzkoako Oriotik Mutrikuraino herriz herri aritu ginen. Gizonezkoak eta emakumezkoak, itsasoa eta baserria, mota askotako jendeak parte hartu zuen gure inkesta horretan: Orio.

Jose Mari Solabarrieta Bengoetxea. 1915ean Orion jaioa. Rafaela Etxezarreta Amundarain. 1915ean Araman jaioa. Jesus Garmendia Solaberria. 1909an Bilbon jaioa. Oriora ezkondua. Maria Etxeberria Pontesta. Orioko Dike etxean Jaioa. Ramon Santamaria Arruti. 1907an Orion jaioa. Jose Peña Gozategi. 1909an Orioko San Martingo Sarobe baserrian jaioa. 71


Frantzisko Balerdi Lizaso “Praisku”. Igeldoko “Agitti” baserrian 1913an jaioa. Zarautz. Antonio Alberdi Garate. 1911an jaioa. Valero Odriozola Roteta. 1902an Zarautzen jaioa. Jose Landa. 1920an Zarautzen jaioa. Vicente Lazkano Olaskoaga. 1920an Aizarnazabalen jaioa. Getaria. Antonio Azkue. 1911an Getarian jaioa. Martina Olaizola. 1912an Aiako Urdanetan jaioa. Manuela Arregi. 1905ean Getarian jaioa. Maria Azpeitia. 1927an Getarian jaioa. Ebarista Bikuña. 1911an Getarian jaioa. Pilar Ituarte. 1911an Getarian jaioa. Juan Garcia. 1914an Getarian jaioa. Teresa Andonegi. 1915ean Getarian jaioa. Aia.

Andres Arrillaga Agirre. 1911an Aian jaioa. Maria Unsain Arruti. 1913an Aian jaioa. Resurreccion Manterola. 1905ean Aian jaioa. Inazio Maria Aldai. 1903an Errezilen jaioa. Aiara ezkondua.

Zumaia. Maria Ibarra Labizu. Epifania Esnal Maiz. 1912an Zumaian jaioa. Ramona Segurola Arrizabalaga. 1910ean Zumaian jaioa. Mercedes Aizpurua Zendoia. 1913an Zumaian jaioa. Jacinto Amas Urbieta. 1910ean Zumaian jaioa. Pilar Etxabe Arakistain. 1920an jaioa. Valentin Manterola Gomez. 1916an jaioa. Agustin Iturain Juaristi. 1905ean jaioa. Jesus Aizpurua Uranga. 1905ean jaioa. Deba.

Jose Ignacio Urbieta Egaña. 1915ean Deban jaioa. Pepe Rodriguez Epelde. 1907an Deban jaioa.

Itziar.

Antonio Goenetxe “Txankarta” (soinu-jolea). 1922an Itziarren jaioa. Telesforo Zubikarai. 1910ean Itziarren jaioa. Maria Mendizabal. 1921ean Itziarren jaioa. Pilar Aginagalde.

Mutriku. Frantzisko Lizardi Sansebastian “Kaialde”. 1914an jaioa. 72


Tomas Andonegi Barrenetxea “Xoxua”. 1918an jaioa. Joakin Larrañaga “Joakin txiki” (txistularia). Antonio Alberdi “Perkitxu”. Elkarrizketa guztiak grabaturik daude eta gure fonotekan gorderik daude. Modu orokorrean eta laburrean lan honen transkripzio bat egin zen eta Eusko Ikaskuntzaren Folklore Saileko 5. koadernoan argitaratu zen 1994an. Donostia, 1987. Donostiako Udal Txistu Taldeak Udaletxeko Areto Nagusian 1987ko otsailaren 26an eskaini zuen kontzertua grabatu nuen. Donostia, 1987. Argia Euskal Dantza Taldeak Victoria Eugenia Antzokian aurkeztu zuen “Irradaka” ikuskizuna grabatu nuen. Iribas, 1987. Silla dantza. “Musika eta Dantza nola ikasi eta dokumentatu” izan zen Udako Euskal Unibertsitateko urte horretako musika tailerretako bat. Iribasera joan ginen eta Trutxonean elkartu ginen iribastarren informazio emaileen taldekoekin: Maisterreneako Ines Iribarren Elberdin (1907an Iribasko Maisterrenean jaioa) eta bere anaia Domingo (1917an Iribasko Maisterrenean jaioa). Mitxeleneako Manuel Nogera Garaikoetxea (1909an Iribasko Mitxelenean jaioa). Martikoneako Periko Garaikoetxea Nogera (1909an Iribasko Martikonean jaioa) eta Periko Garaikoetxea Garaikoetxea (1941ean Iribasko Martikonean jaioa) itsua eta “ezpainetako” soinu jolea. Joaineko-Maisterreneko Inazio Azpiroz Lasarte (1940an Iribasko Joaineko-Maisterrenean jaioa). Silak jarri eta han hasi ziren dantzan, nik txistua jotzen nuela eta Periko Garaikoetxeak “ezpainetakoa”. Bukaeran guk dantzatu genuen Perikok jotzen zuena jarraituz.

Iribasko Trutxonean silla-dantza ikasten. 1987. (Arg. JM Beltran) 73


Iribas, 1987. Almute dantza. Dantza honen musika eta nola, noiz, non eta nork dantzatzen zuenaren informazioa 1973an Iribasko Joaineako-Maisterreko Juan Bautista Lasarteri hartu nion. 15 urte beranduago Trutxoneako Esteban Argiñenak erakutsi zigun Almute gainean nola dantzatu.

Trutxoneako Esteban Argiñena Almute-dantza egiten. (Arg. JM Beltran)

Errenteria, 1988. Esku langintza azokaren inguruan antolatutako Musika emanaldia. Bertan honako musikariek parte hartu zuten: Maurizio Elizalde eta Felix Iriarte, Jean Mixel Bedaxagar, Zumarragako Trikitixa, Ezpelur taldea eta albokariak. Hernani. Portu auzoan, 1988. Portu auzoko tabernan auzoko zahar hauek elkartu genituen, txalaparta-toberak jotzeko auzoko ohiturari buruzko informazioa biltzeko: Bittor Zabaleta Aranburu. 1923an jaioa. Migel Elizondo Larburu. 1915ean jaioa. Kalixto Soriazu. 1918an jaioa. Lakuntza. 1988. Lakuntzako Emilio Andueza Olasagarre, 1902an jaioa. Dantzaria izana. Kastañetak jotzen trebea. Lakuntzako “Alkate dantza”ri buruz informazio orrokorra jaso genion eta dantza horiekin batera kastañetak jotzen ere grabatu genuen. 74


Irun, 1988. Konstantino eta Eugenio Agirretxe anaiak, Irunen ospatutako “Kilometroak 88”an dultzaineroen joaldiak grabatu nituen. Errezilgo “Agirretxe anaiak” dultzainero ospetsu haien semeak eta ilobak diren dultzainero hauek Gipuzkoako estilo berezian jotzen dute. 1989an Irungo Eugenioren etxean beste saio luze bat grabatu genuen errepertorio zabala harturik. Donostia - Herrera auzoa, 1988. Patxi Gorrotxategi albokari zegamarrarekin hasi nuen saio gehiagotan jarraitu zuen Gorrotxategitarren alboka errepertorio bereziaren bilketa. Horretaz gain Patxiri alboka eta albokari buruzko informazio asko hartu nion. Zorte handia izan nuen Patxi ezagutzearekin. Patxiri esker grabatu ahal izan genuen bestela erabat galdurik zegoen Gipuzkoako albokarien joera eta estilo aberats eta berezia. Grabatutako saio horietan garbi agertzen da albokari horien jotzeko modu librea, doinuarekin jolasten jotzen dutela, saio batetik bestera eta buelta batetik bestera hamaika aldaera eginez. Grabazioak 1988 eta 1990 artean egin nituen.

Patxi Gorrotxategi. 1988. (Arg. JM Beltran)

Donostia, 1988. Lizarrako Perez de Lazarraga familiko dultzainero taldeak Donostiako Konstituzio Plazan 1988ko abenduaren 11an eskaini zuten dantza saioan jotako guztia grabatu nuen. Burgi, 1988. Karlos Zabaltzarekin bertako soinu-tresna batzuei buruz informazioa grabatu genuen. Bereziki harrizko kastañuelei buruzkoa. Nola jotzen ziren erakutsi zigun. Hernani, 1989. Hernani Musika Eskolak Sandiusterri aretoan antolatutako Iruñako Gaiteroen musika kontzertua grabatu nuen. Soinu-tresna honen errepertorio zabala eskaini zuten. Oiartzun, 1989. Oiartzunen 1989ko ekainaren 4an ospatutako Gipuzkoako kantu txapelketaren saioa grabatu nuen. Hernani, 1989. Hernaniko Musika Banda eta Juan Mari Beltran- Juan Mari Urruzola dultzaineroek Musika banda eta dultzainarako kontzertu bat eskaini zuten elkarrekin. Musika banda – dultzaineroen kontzertu osoa grabatu genuen. 75


Hernani, 1990. Hernani Musika Eskolak Hernaniko Parrokian antolatutako Iruñako gaiteroen taldeko Jose Luis eta Elena Fraile anai-arreben “Gaita – Organo” kontzertua grabatu nuen. Hernani, 1990. Hernani Musika Eskolak Sandiusterri aretoan antolatutako Okzitaniako “Lo Jaç orkestra” taldeko kontzertua grabatu nuen. Gure txistu, xirula, ttunttuna, dultzaina, txanbela, tronpa, soinua eta xirolarruaren antzeko soinu-tresnak beste estilo batean jota entzun genituen. Segura, 1990. Patxi Gorrotxategiren laguntzarekin Ermasoro baserriko Braulio Elorza albokari eta dultzainero izana elkarrizketatu genuen. Informazio ugaria hartu genion eta bestalde bere alboka eta dultzaina bereziak ezagutu genituen. Faltzes, 1991. Faltzesko Gaiteroek Faltzesko parrokian 1991eko martxoaren 26an eskaini zuten kontzertua grabatu nuen. Baigorri, 1991. Erramun Martikorenaren laguntzarekin Baigorriko Peio Gurutxarri elkarrizketatu genuen. Honek etxeko “eltzaorra” handia jo zuen eta tresna horri buruzko informazio ugaria eman zigun.

Peio Gurutxarri etxeko eltzaorrarekin. (Arg. JM Beltran) 76


Ernio – Zelatun, 1992. Manuel Sudupe “Montte” Ernio-Zelatungo erromerian dultzaina jotzen Zabale anai trikitilariekin. Berak egindako saio osoa grabatu nuen. Manuel dugu “Montte”tarren azken ozdezkaria. Aurrekoen errepertorioa, estilo eta joerak kontserbatu dituena. Soinu eta dultzainaz osatutako talde hau adibidez, aita eta osabak askotan osatzen zutena da. AzkoitiaUrola inguru horretako beste dultzainero zaharrek sortutako eta erabilitako taldea da.

Zelatun, 1992. Zabale anaiak eta erdian Manuel Sudupe “Montte” dultzaina jotzen. (Arg. JM Beltran)

Iribas, 1992. Sunpriñuak eta txulubitak egiten eta egindako soinu-tresnak jotzen hots grabazioak egin eta bideoan hartu. Asteasu, 1993. Asteasu inguruan hots giro ezberdinak grabatzen aritu nintzen. Mendian, baserrietan, erreka ondoan, artaldeak, zaldiak,.... Hernani, 1993. Hernani Musika Eskolak Hernaniko Udaletxeko Areto nagusian antolatutako “Los ministriles del Rey Teobaldo” taldearen kontzertua grabatu nuen. Faltzes, Las Bardenas, 1994. Faltzesko Joakin eta Javi Martinez Ziriza artzainekin Faltzesen bertan egindako hots grabaketak. Javirekin Bardeetan artaldearekin egindako hots grabaketak. Bardeetan Adot abizeneko Otsagiko artzaina ere grabatu nuen. Oiartzungo Udalak Ergoiengo Eskola etxeko goiko solairuko giltzak eman zizkidan egun horietan egin nituen Iribas eta Orduñan jarraian agertzen diren grabaketak: 77


Iribas, 1995. Trutxoneako Esteban Argiñenarekin 1995eko ekainaren 4an Iribasko elizaren kanpai dorrean ezkila joaldi apartak grabatu nituen. Esteban izan da Iribasko ezkila-jole ospetsuena azken berrogeita hamar urtetan. Bere errepika oso aberatsa, konplexua eta aldaera askokoa da. Orduña, 1995. Orduñako dultzaineroa zen Patxi Arbaizagoitia grabatu eta filmatu nuen dultzaina eta geroago panderoa jotzen. Bilketa bereziak dira ondorengo hauek: Hernaniko Txalaparta festa. 1987tik aurrera. Urtero Hernanin antolatzen den Txalaparta Festa jardunaldietako saio guztiak grabaturik dauzkagu. Altxor handia benetan txalaparta zale eta txalapartarientzat. 1980. urte inguruan Segura Irratiko arduradunen baimenarekin, fonotekan aurkitzen ziren herri-musika eta bereziki trikitixa, txistu, jotak eta dultzaina disko zaharrak kopiatu nituen. Herri musika zuzeneko filmazioak 1995 urte arte ez nuen nire bideo kamara izan eta zerbait filmatu nahi nuenean, filmatzeko kamera lagunen edo ezagunen bati eskatu behar izaten nion. Dena dela urte horietan ez nion duen garrantzia ematen filmatzeari. Zerrendan ikus daitekenez, 1995etik aurrera, egin ditudan bilketa lanetan askoz gehiago filmatu dut. – 1976-05-15. Iribas.Azal doinuak. Sunpriñua eta txulubite. – 1992-05-15. Hernani. 6.txalaparta festa. – 1992-05-30. Iribas. Sunpriñu-txulubita. – 1994-05-14. Hernani. 8. Txalaparta festa. – 1995-04-09. Gotein. Xiru 6 jaialdia. – 1995-05-04. Hernani. 9. Txalaparta festa. Hitzaldia. – 1995-05-06. Hernani. 9. Txalaparta festa. Jaialdia. – 1995-05-12. Hernani. Sunpriñuak egiten. – 1995-06-04. Iribas. Esteban Argiñena ezkilak jotzen. – 1995-07-17. Orduña. Patxi Arbaizagoitia. Orduñako dultzaineroa. – 1995-09-02. Iribas. Ezkila-joleen txapelketa – 1995-10-10. Oiartzun-Karrika. Karmen Berasategi eta Juan Jose Irastorza. Toberak. 78


Bildutako informazio guzti hau eta hemen aipatu gabe geratu den beste asko Herri Musikaren Txokoaren Fonotekan eta Irudi Artxiboko argazki eta filmen bilduman aurkitzen da. 1995eko uztailan Ergoienen hasi ginen guzti hori antolatzen, baina noski ez genuen gelditu ordurarteko bilketa lanen martxa. 1995tik aurrera berdin berdin jarraitu dugu herri musikaren inguruko grabaketak eta filmazioak egiten.

02-09. Herri musikaren dokumentazio zentroa antolatzeko saiakera Aurrerago garbi ikusten den bezala, nire bizitzan herri musika arlo eta mota ezberdinetako materialekin osatutako bildumak gero eta handiagoak ziren. 1980. hamarkadaren bukaerarako material asko neukan; liburuak, diskoak, soinu-tresnak, zuzenean egindako hots grabaketak, argazkiak, filmazioak,.... 1980. hamarkadaz geroztik musikari eta folklorezale asko pasa ziren gure etxetik material eta informazio bila. Batzuetan eskatzen zidatena eskuratzea ez zen zaila izaten baina askotan behar zuten hori etxetik kanpo gorderik nuen edo etxean baina ez nuen dena lokalizaturik edukitzen eta lagundu ezinik ibiltzen nintzen. Sarreran aipatu dudan bezala materialekin osatutako bildumak beste erabilera eta funtzioa izan behar zuela ikusirik, guzti hori behar zuten musikari, ikertzaile eta bestelako interesatu guztien eskura jarri behar zela erabaki nuen. 1990. urte hasieran gai hori nola bideratu eta gauzatzeko egin beharrari ekin nion. Hasteko hiruzpalau orrialdeko aurreproiektu bat idatzi nuen eta horrekin batera Hernani Musika Eskolako Joxan Goikoetxea akordeoi irakasleak utzitako ordenagailuarekin, datu basea batean berak prestatutako fitxa eredu batekin nire soinu-tresnen bildumaren inbentarioa egiteari ekin nion. Bestalde, materiala antolatzeko toki handia behar nuela eta nire inuzentekeria eta ezjakintasunez horretarako erosi beharko nuen etxe edo baserri baten bila hasi nintzen. Oiartzungo Ergoien auzoan, Arabako Agurain aldean, Nafarroan Doneztebe herrian eta inguruan, Asteasun, ... Berehala ikusi nuen nik ezin nuela nire gain hartu horrelako gasturik eta hori lortzeko erakunde publikoengana laguntza bila jo behar nuela. Ate horietan jo ahal izateko behar nuen aurreneko gauza idatzitako aurreproiektua zen eta horrela egin nuen. Aurretik prestatutakoa hartu eta bost sei orrialdetako proiektuaren aurkezpenarekin eta helburuen adierazpenekin idatzi nuen: Honekin batera materialen inbentario orokorra aurkeztu nuen. Aurreproiektua eskuan hartu eta bera aurkezten hasi nintzen. Aurrena Gipuzkoako Foru Aldundiko arduraduna izandakoa eta hezkuntza nahiz kulturako jardueran aritutako EAJ-PNV Gipuzkoako zuzendaritzakoa zen Luis Mari Bandresi aurkeztu nion. Luis Mari Bandres aurretik asko ezagutzen nuen. Txistularia, albokaria, dultzaineroa eta euskal herri musikan aritzen zen musikaria zen eta egokia iruditu zitzaidan bere iritzia ezagutzea eta proiektua bideratzeko laguntza. Berak momentu horretan Amarako Ingenieritza Eskolan (Peritos) irakasle lana egiten zuen eta ez zuen bestelako kargu publikorik. Proiektua oso interesgarria zela esan zidan eta bere iritziz nondik bideratu beharko nuen ere esan zidan. Baina momentu hartan bat-batean beste lan handi bat egi79


teko deitu zidaten eta horregatik herri musika zentroa antolatzeko proiektua epe baterako alde batera utzi behar izan nuen. Lekarozko Kaputxinoen komentuan Aita Jorge Riezu Aita Donostiaren Euskal Kantutegiaren prestaketa lanean ari zen eta hura bere horretan laguntzeko, Kantutegia argitaratzeko antolatutako arduradun taldea osatzen zuten Lekarozko Kaputxinoek, Eusko Ikaskuntzak eta Eresbilek, komentuko Claudio Zudaire eta ni neu izendatu gintuzten. Berehala Claudio eta biok hasi ginen lanean. Astean zehar prestatzen genuena aste bukaeran Aita Jorgeri errebisatzeko eramaten genion, harrek aurreko astean eramandakoa errebisaturik bueltatzen zigun. Hau Iruñako “P. Esteban de Adoain” Kaputxinoen zaharren egoitzan bizi zen. Aurreko astean berak errebisatutakoa elkarrekin ikusi ondoren hartu eta zuzentzeko eramaten genuena jasotzen zuen aste osorako etxekolan gisa.

Aita Riezurekin asteroko bisita batean. Iruña, 1991. (Arg. Tere Zulaika)

Horrela bi urtetan, Aita Jorge 1992an zendu zen arte. Ordurako Claudio Zudaire Estatu Batuetan bizi zen eta bukatu arte, azken bi urteetan bakarrik aritu behar izan nuen, hori bai, Aita Jorgek jarritako bidea jarraituz. Asko ikasi nuen Aita Riezurekin bi urte horietan eta beti pentsatu dut pribilegiatu bat izan nintzela gizon jakintsu harrekin elkarrekin lan egiteko aukera izateagatik. 80


1994an bukatu nuen “Cancionero Vasco P. Donostia” eta urte horretan lau tomoetan argitaratu zen Eusko Ikaskuntzaren eskutik.

“Cancionero Vasco P. Donostia”. (Arg. HMT)

81


82


03. HERRI MUSIKAREN DOKUMENTAZIO ZENTRO BAT EGITEKO, ANTOLATZEKO ETA FUNTZIONAMENDURAKO EGITASMOA

83


84


Aita Donostiaren kantutegiaren argitaratzearen ondoren, 1994. urteko bukaeran berreskuratu nuen lau urtetan utzirik izan nuen herri musikaren dokumentazio zentroa antolatzeko proiektua. Ordukoa da, idatzirik prestatu nuen proiektuaren aurkezpen zabala. Proiektuaren erredakzioa bukatu nuenean, hura hartu eta segidan zenbait tokitan aurkeztu nuen. Hona hemen “Herri musikaren dokumentazio zentro bat egiteko, antolatzeko eta funtzionamendurako egitasmoa” tituluarekin prestatu eta aurkeztu nuena:

03-01. Herri musika eta soinu-tresnei buruzko gaian sarrera gisa Herrien arteko ezberdintasuna gehien adierazten duen elementua, dudarik gabe, bere berezko herri kultura da, honen osagai garrantzitsuenetariko bat musika delarik. Zer da eta nola osatu da munduko herri bakoitzarekin hain lotua eta identifikatua dagoen ondare kultural hori, eta konkretuki guk hemen agertu nahi dugun herrietako berezko musika? Asko dira herri musika fenomeno fosildua, eta aldagaitza dela pentsatzen dutenak. Beraien ustez, herri musikak interpretazioa bakarrik onartzen du, sormenari aukerarik eman gabe. Hau pentsatzen dutenen artean, herri kulturarekin eta batez ere “folklorea”rekin loturik daudenak aurki ditzakegu. Beraien eginkizun eta ekintzetan interpretazio soilera mugatzen dira, “egiazko bertsioaren” benetakotasun eta jatortasuna aldarrikatuz. Bestalde, herrietako herri kultura tradizionala, gure kasuan herri musika, historiaren momentu batean eta era indibidual batean sortua izan ondoren, era aldagaitz batean errepikatua ez dela pentsatzen duten folklorearen ikerleak askoz gehiago dira. Azken hauentzat, herri musika zuzenean belaunaldiz belaunaldi transmititua izan da talde baten barnean edo familian bertan. Bere osaketan, neurri handiago edo txikiago batean, parte hartzen joan da belaunaldi bakoitza, eta are gehiago, berau erabili duen gizarte talde eta pertsona bakoitza. Doinu eta abesti herrikoiak biltzen ibili eta ibiltzen direnak lekuko izan ziren eta dira, nola, doinu edo abesti bera aldatua izaten den, bai kokapen ezberdineko lekutan jaso izan ondoren eta baita kokapen berdineko gazte bati edo heldu bati jasoa izan ondoren. Baita ere, aldaketa handia jasango du, abestua izatetik soinu-tresna batekin jotakoa izatera edo soinu-tresna ezberdinak erabiltzean. Berdina gertatuko da, leku berean handik denbora batera berriro jasotzean, eta askotan interprete bera da saio batean aldaketak egiten dituena. 85


Horregatik, herri kantutegietan, jatorri bereko doinu batean barietate edo aldaera handiak aurki ditzakegu, era horretan frogatuz, herri musika fenomeno bizia eta aldakorra izan zela, eta kasu askotan izaten jarraitzen duela. Ikus dezagun C. Brailoiu etnomusikologo errumaniarrak gai horretaz zer esaten duen: << Herri doinuak.....benetan abestu edo interpretatua den momentuan bakarrik du izatea, eta bere interpretearen borondateagatik bakarrik bizi da berak nahi duen moduan.... Sortzea eta interpretatzea bertan nahasten dira....musika idatzi eta inpresoak ezagutzen ez duen moduan.>>1.

Kantutegi herrikoiak horrela osatu dira denboran zehar, bakarka eta talde lanaren ondorio, fruitu eta emaitza besterik ez dira, denen artean itxura estetiko eta pertsonalitate berezia emanez. Osaketa horretan ez dugu ahantzi behar, kultura herrikoiak fenomeno irekiak izan direla, eta historian zehar herri ezberdinen artean gertatutako era askotako harremanetan izan dituzten elkarren arteko eraginak. Gaur egun, eta batez ere mendebaldeko eta honen eragina jasaten duten herrialdeetan, kulturaren zabaltze sistemak asko aldatu dira. Iadanik ez dira belaunaldiz belaunaldiko komunikazio era posible egiten zuten lehengo baldintzak ematen. Informazioa beste bide batzuetatik jasotzen da (idatzia, irratia, telebista, musika grabazioak...), jasotzen dugun berri orokorraren kopurua ugariago eta zabalagoa da, nazioaren muga berberak ere gainditzen direlarik. Musikan ere berdin gertatzen da. Edozein momentuan, mundu eta estilo guzietako musika entzuteko aukera gure eskuan dugu. Honek eragin du, besteak beste, egiten den musika forma berrietan. Itxura estetikoak gero eta estandarizatu eta “omologatua”goak dira eta egiten eta dastatzen dugun musikan, “herri” osagai horrek bere garrantzia galdu du. Aurrekoarekin batera, aipatu beharra dago, musikan, “herria”ren parte hartze aktibo eta zuzena txikiagoa dela. Horregatik, azken garaian hainbat eta hainbat musika hizkuntz bereziak galduak izan dira, eta honek eragin du, herri askotako ondarearen atzerakada hain era nabarmenean ematea. Bizitzeko, harremanak izateko eta komunikatzeko erak izan dituen aldaketak, aurreko ohiturekin loturiko zenbait elementu kulturalen eraginkortasunean (hala nola, dantzetan, abestietan eta nola ez hauei bizitza ematen zien soinu tresnetan) galerak ekarri ditu. Musikan, jadanik, lehenengo urratsak ez dira lehen bezala ematen, ahotsak eta inguruko soinu tresnak zuzenean entzunez. Seaskan dagoen haurra lasaitzeko edo motibatzeko erabiltzen ziren abestiak, disko eta kasete komertzialengatik baztertuak izan dira. Haur jolasak ez dira partehartzaileek abesturiko doinuen bidez egiten. Jadanik ez da erritmo, tinbre eta linea melodiko ezberdinak ezagutzen hasteko soinuzko jostailurik ———————————

1. Béla Bartók. “Escritos sobre Música Popular”, p. 43 México, 1979. Siglo Veintiuno Editores. 86


egiten. Aldaketa hauekin batera, psikomotrizidadearen eta gorputz trebetasunaren garapenean, abesteko eran, materialen eta beren soinu ezaugarrien eta soinu tresnen erabileraren ezagutzan galerak jasan dira. Gazteek berriz, ez dute lehen bezala, beren festa eta bileratxotan abesten, orain, gehienetan, grabaturik dagoen musika entzutera mugatzen dira. Berbera gertatzen da besteak beste, lana, urtaro, uzta, gizarteko gertaera ezberdin, e.a.ekin lotua dagoen musikarekin. Beraz, musika, pertsona eta gizartearekin zuzenean harremanetan zegoen. Orain, bere bizitzan parte hartzen zuen musika, gutxi batzuek egiten duten musikaren kontsumoagatik aldatua izan da, bai famili eta baita gizartean ere. Ondorioz, forma musikalen aniztasuna egunetik egunera txikiagoa da eta komenigarria izango litzateke atzera begiratzea, lehen zegoena ezagutzeko. Argi izan behar dugu ez direla egoera haiek berriro emango, baina, oraindik irauten duena mantentzen eta galdu denaren baliagarriena berreskuratzen saiatu behar genuke. Soinu-Tresnak Herri Musikan Musikari forma ematen dioten osagarriak asko dira, nabarmenenak, doinua, erritmoa, harmonia eta tinbrea direlarik. Munduan zehar sortu izan den musika herrikoi bakoitzaren itxura hartzean eragina izan duten zergatiak zehazteko, ikerketa sakon bat beharko litzateke. Baina, zalantzarik gabe, herri bakoitzeko bertako musikaren itxura estetikoan eragin, mugatu eta zehaztu izan dutenak, bertako soinu-tresna autoktonoak izan dira. Soinu-tresna hauen tinbre eta eskala bereziek, soinuaren emisioak, tesiturak, hedadura etabarrek, kolore eta forma melodiko ezberdina eman diete herri ezberdinetako musika autoktonoei. Orkestra edo talde eraketak eta soinu-tresna polifonikoek ere eragin izan dute eraketa harmonikoetan. Nola, noiz eta non sortzen dira soinu-tresna autoktonoak? Herri musikaren atalean ikusi dugun bezala, honetan ere zenbaitzuk galdera hauentzat erantzun konkretuak nahiko lituzkete, baina hori guretzat ezinezkoa da, ezagutzen ditugun soinu-tresna gehienak ez baitziren asmatu gaur egun duten itxura eta ezaugarriekin. Oraingoak lehengo soinu-tresna horiek jasandako aldaketen, erreformen eta garapenen emaitza dira. Garapen eta aldaketa hauek ez dira, soilik, herri bakoitzak bere soinu-tresnengan egindakoak. Arlo honetan, besteetan bezala, kulturen arteko eragina ematen baita, historian zehar beren artean izandako era ezberdinetan emandako harremanetan. Hasierako forma instrumental haietatik, (hala nola, txaloak, ahotsa, hankekin kolpatzea, edo inguruan aurki zitzaketen materialekin egindako lehenengo danborrak, flautak, soka tinkatuak, e.a.), gaurko egunera, asko izan dira, herri ezberdinetako soinu-tresnen eraketetan eragina izan duten zergatiak. <<Gutxi gora behera kultura guztietan antzekoak izan diren eta egoera natural batetan erabiliak izan diren antzinako soinu-tresnak, era landuago batean eginak izaten ziren, herri bakoitzak emandako funtzioaren eta teknika ezagupenen arabera. Beste kulturetatik hartutako soinu-tresnek aldaketak jasan dituzte herri hartzaileen baldintzen eta aukeren arabe87


ra>>2. Guzti horrengatik, eta kultura herrikoiaren hainbat adarretan gertatzen den bezala, oso zaila egiten zaigu jakitea soinu-tresna horiek zer neurritan dituzten osagai unibertsalak edo bertakoak.

03-02. “Herri Musikaren Txokoa”. Herri Musikaren Dokumentazio Zentroa Ondorengo orrialdeetan, herri musika inguruko dokumentazio zentro bati buruz prestatutako egitasmoa aurkezten dugu. Honetan, ideia, nahia eta errealitatea nahastu egiten dira. Alde batetik, nola nahiko genuke izatea halako zentroari buruzko ideiak aurkezten dira eta bestetik, orain arte osatutako soinu-tresna eta dokumentazio bilduma aurkezten da. Ikerle, egile, jole eta irakasle gisa, herri musikari emandako urte guzti hauetan, bai soinu-tresnak eta baita herri musika eta soinu-tresnei buruzko informazioa (batzutan editatuak eta besteetan ez) biltzea lortu izan dut. Mota desberdinetako dokumentazio datu eta materialen bilketa handitu egin den neurrian, aspaldidanik, hemen aurkezten dudan asmoa darabilkit buruan. Bildutako material guzti honekin, eta lortu daitezkeen gehiagorekin, datu gordailu, ikerketa eta topaleku bat eratu daiteke. Hau dena, herri musika, eta herri soinu-tresnen inguruan. Lana ez da batere erraza, baina bai interesgarria eta beharrezkoa, batez ere, Euskal Herri guztian honako ezaugarriak dituen gunerik ez dagoela ikustean. 03-02-01. Herri Musikaren Txokoa / Herri Musikaren eragile eta sustatzailea Herri Musikaren Txokoa dokumentazio zentro izateaz gain, herri musikaren bultzagilea izan beharko luke, herri musikak izan duen egoeratik egungo egoerara eman duen aldaketa kontuan harturik eta egoera honetatik aurrera begira. Aurrerago ikus dezakegunez, Euskal Herrian egin diren musikak eta erabiliak izan diren soinu-tresnen zerrenda oso luzea da eta ziurtaun osoz esan dezakegu, historian zehar, organologia arloan, munduko beste herri askotan bezala, guk ere multzo handia eta oso bariatua izan dugula. Azken garaietan, bere funtzionaltasunak garrantzizko atzerapausoa jasan du, eta ondorioz, zenbait kasutan bere ingurutik desagertzera iritsiz (txanbela, Gipuzkoan alboka, toberak, sunprinua,...). Batzuk, baztertuak dauden leku eta ekitaldietan larri larri irauten dute. Iraupen hau ohituragatik, zerbait exotikoa delako edo lekukotasunagatik ematen da. Oraindik, zorionez, leku eta okasio batzuetan garai batean bezala, era naturalean beren funtzioa betetzen jarraitzen duten herri soinu-tresnak aurkitu baditzakegu ere (hau da, beren hots eta musikagatik), gaur egun, era horretan onartuak diren herri soinu-tresnen kasuak ezohikoak dira. Garai batean, soinu-tresna hauek eta bere musika inguruagatik onartua zirenean, ikasteko demanda haundiagoa ematen zen, eta ondorioz, musiko konpetenteagoak sortzen ziren. ———————————

2. Ernesto Veiga de Oliveira. “Instrumentos Musicais Populares Portugueses”, p.9. Lisboa, 1982. Fundaçao Calouste Gulbenkian. 88


Baina lehenago esan dugun bezala, gaur egungo egoera bestelakoa da. Gaur egun, gehienetan, herri soinu-tresnak eta beren musikak guztiz ezezagunak dira bere inguruan ere, eta oztopo guztiei aurka eginez, berau iraunarazten saiatzen diren “sinestun” batzuen lana eta enpeinuagatik jarraitzen dute kasu batzuk bizirik. Egoera honetan Herri Musikaren Txokoak herri kultura eta musikaren inguruko gauzetan laguntzeko, berreskuratzeko eta garapenerako tresna izan beharko luke, erronka horretan bere ahalmen guztiak emanez. 03-02-02. Helburuak – Herri musika eta herri soinu-tresnak ezagutzeko, ikerketarako eta topalekurako dokumentazio zentro bat sortzea. – Euskal Herriko kultura eta bereziki herri musika era didaktiko, ulergarri eta entretenigarrian mota guztietako hartzaileen eskuetan jartzea. Euskal kulturan, eta batez ere hemengo eta munduko herri musikan nolabaiteko interesa edo kuriositatea duten guztiei, bai bertakoei eta baita ere, arlo honetan gure herria ezagutu nahi duten kanpoko bisitariei aukera erakargarria zabaltzea. – Ikastetxeetako eta Musika Eskoletako ikasleei musika klase teoriko, praktiko eta aktiboak eskaintzea beraien musika ikasketen osagaitzat. – Ikastetxe, Musika Eskola eta kontserbatorioetako irakasleagoari formazio hobekuntzarako ikastaro teoriko, praktiko eta aktiboak. – Era ezberdinetan herri musikan aktiboki jarduten dutenei ikasketak, ikerketak, topaketak eta formaziorako ekintzen antolaketa. – Herri Musikaren Txokoa izan dadila jende askorentzat modu bizian elkartzeko tokia, hitzaldi, emanaldi, ikus entzunaldi eta erakusketak antolatuz. – Herri soinu-tresnak eta hots jostailuak egiteko eta konpontzeko tailerra antolatu. – Liburutegi, fonoteka eta irudi artxibo espezializatua antolatu. – Gure herri kultura biltzeko eta ikertzeko lan taldeak antolatu, hauen lanak bildu eta argitaratzeko bideak jarri. – Herri musika argitaldaria espezializatua; aldizkariak, liburuak, hots grabaketak eta filmazioak. Helburu hauek aurrera atera ahal izateko aurkezten dugu Herri Musikaren Txokoa eta egitasmo honen atalen antolaketa, dokumentazio zentroaren zerbitzuak, gaurko ondarea eta bukatzeko zertan den gaur egungo egoera.

03-03. “Herri Musikaren Txokoa”ren atalen antolaketa Zentro honek nagusiki ondorengo sail edo atalak batzen ditu: – Soinu-tresnen bilduma (erakusketa eta biltegia) – Soinu-tresnak egiteko eta konpontzeko tailerra 89


– Fonoteka – Biblioteka – Irudi artxiboa (argazki, zine eta bideo). – Hitzaldi, ikastaro eta entzunaldietako aretoa. 03-03-01. Soinu-tresnen bilduma (erakusketa eta biltegi kontsultagarria) Soinu-tresnen bildumaren zati batekin erakusketa antolatuko da eta beste zatia biltegian (ikertzaileentzat bisitagarria) ordenaturik gorderik egongo da. Erakusketa Euskal Herriko eta mundu guztiko soinu-tresna eta hots jostailuekin antolatuko da. Guzti hau, soinu-tresnen, joleen eta hauen inguruko argazki eta gutunekin. Batzuetan, soinu-tresnen marrazki eta planoekin osatuz. Bakarkako edo taldekako bisitarako bitrinetan agertzen diren soinu-tresnak entzuteko hots sistema eta informazio orokor gehiago duen multimedia sistema bat izango ditu. Erakusketaren antolaketa eta sailkapena: Asko izan dira soinu-tresna moten ezagutzan sakontzeko ezagutzen diren aurkeztutako irizpideak, beraien berezitasunetan oinarrituriko kategorietan taldekatuz. Honela, soinu tresnen arteko erlazio eta zerikusiak planteatzeko ordenak finkatu nahi izan dira. Hona hemen zenbait sailkapen sistema: – Soinu-tresnaren funtzio musikalean oinarrituak: melodikoa, erritmikoa, harmonikoa,... – Bere osaketan parte hartzen duten materialen arabera. – Soinu-tresnaren hots iturrien eta akustikaren arabera. – Azken honetan oinarriturik, 1914ean, Erich M. von Hornbostel eta Curt Sachs alemaniarrek asmaturiko sistema, printzipio akustikoetan oinarriturik dago. Sailkapen sistema hau, orokorrean, unibertsalki onartua izan da. <<Hala ere, erabat logikoa izango den sailkapen bat egitea ezinezkoa da, soinu-tresnak gizakiaren asmakizun artifizialak baitdira. Animali eta landareekin egin daitekeen bezala, hauekin ezin dezakegu era berdinean sailkapen koherenterik egin>>3. <<...logikaren bitartez ezarritako sailkapen eta terminologiaren zehaztasunagatik, nagusitu den sistema E. von Hornbostel eta C. Sachsek 1914ean sorturikoa izan da>>4.

Sistema hau kontuan harturik baliatu gara gure sistema moldatzeko gure soinu-tresna autoktonoak sailkatzeko eta taldekatzeko nahiz eta jakin, kasu guztietan ezin dela ———————————

3. Curt Sachs. “Historia Universal de los Instrumentos Musicales”, p. 9. Buenos Aires, 1947. Ediciones Centurión. 4. François-René Tranchefort. “Los Instrumentos Musicales en el Mundo”, p. 16. Madrid, 1985. Alianza Editorial Alianza Música. 90


era oso batetan erabaki, badaude sailkatzen zailak diren batzuk, eta baita talde batean baino gehiagotan sartu ditzakegunak ere. E. von Hornbostel eta Curt Sachsek beren sisteman, oinarrizko bost talde proposatzen dituzte. Bosgarren taldea Elektrofonoena da, eta berau alde batetara utziko dugu, landu behar dugun gaitik at geratzen baita. Hona hemen beste lau taldeak: – Idiofonoak; bibratzen duen elementua soinu-tresnaren gorputza denean. Berau beraz, aparteko tinkatzerik behar ez duen (soka edo partxeak behar duten bezala) eta soinua sortu dezaken materialekin egina egongo da – Aerofonoak; haizezko soinu-tresna bezala ere ezagutzen diren hauek oinarrizko bi elementu dituzte: aire zutabe bat gordetzen duen hodi edo ontzi bat eta aire hori bibrarazteko beharrezko dugun eragilea. – Menbranofonoak; hotsa, zabaldu eta tinkaturiko mintza baten bibrazioek sortzen dutenean. – Kordofonoak; bibratzen jarritako soka tinkatuek osatzen duten soinu-tresnak dira. Talde hauen barnean, beste sailkapen batzu egiten dira, ondoko aldagai hauen arabera: – Hots bibrazio eragilea (adibidez, haizezkoetan aire zutabeari bibrazioa transmititzen diona). – Materiala, itxura eta eraketa (adibidez, idiofonoetan: metalofonoak, litofonoak...e.a.). – Hotsa sortuko duen materiala bibratzen jartzeko era (adibidez, sokazkoetan soka bibrarazteko erabiltzen den modua: pultsatua, kolpatua, igurtzitakoa). Sistema honetan oinarriturik, soinu-tresnak lau gune edo “plaza” berezitan banaturik daude eta bosgarren plaza batean sistema hau alde batera utzirik, Euskal Herriko herri musikaren historian agertzen diren musika taldeak (txistu taldea, dultzaina taldea, trikitixa, errondaila, musika banda,...) eta bestelako tresna bereziak (gramofonoak, organilloa, ....). Jarraian, hona hemen aurkezturiko sistema erabiliz, Euskal Herriko soinu-tresnen sailkapena eta “plazaz plaza” egindako kokapen banaketa. Hau Aita Donostiak “Instrumentos de Música Popular Española” 5 lanean erabilitakoaren antzekoa da, bera ere E. Hornbostel eta Curt Sachsen sailkapen eran oinarritu baitzen.

———————————

5. P. Donostia. “Instrumentos de Música Popular Española”. Anuario Musical del IEM, nº II, p. 105-152. Barcelona, 1947. Reeditado en “Obras Completas P. Donostia”, t. II, p.113179. Bilbao, 1983. Editorial La Gran Enciclopedia Vasca. 91


Oharra: Erakusketan, ahal diren kasu guztietan, euskal soinu-tresnekin batera inguruko eta urrutiko mota bereko soinu-tresnak jarriko dira, horrela garbi geldituko da soinu-tresna autoktonoei buruz hasieratik aipatu dugun ideia; osagai partikular - autoktono eta unibertsalen nahasketa. 1. Idiofonoak A) Zuzenean perkutituriko idiofonoak: Txalaparta, toberak, kirikoketa, ote-jotzea......, bata bestearen kontra jotzen diren makilak, almaizak. B) Era ez zuzenean perkutituriko idiofonoak: Txaramelak-tarra単uelak, arxaluak, goilareak, kriskitinak, kalaka, matraka-mailuak, ezkilak-joaleak-txintxarriak, kaskabilo, kanpaiak, panderoaren txindak, kainabera, kilikalaska, kaskamelan-intxaurrak,... D) Igurtzi edo harraskaturiko idiofonoak: Karraka, igurtzitako botilak..... E) Punteaturiko idiofonoak (malguak): Tronpa-mosugitarra-mosumusika, igelak. 2. Menbranofonoak Eragiteko eraren arabera sailkatuko ditugu. A) Perkutitu-kolpeatuak, makil, baketa edo eskuarekin: Atabala, danborra, danbolina, bonboa, panderoa,... B) Igurtzitakoak: Zuzenean: Panderoa Ez zuzenean, ziri edo soka baten bitartez bidalitako bibrazioa: Eltzegorra, zanbonba. D) Ahotsaren bidez (mirliton delakoa): Turutak-tulurte. 3. Kordofonoak Tentsaturiko eta bibrazioan jarritako soka bat edo gehiagoz osaturiko soinu-tresnak ditugu. Hauek monodiko edo polifonikoak izan daitezke, eta gehienetan erresonantzi kaxa bat dute. Soka eragiteko eraren arabera, hiru taldetan sailkatzen ditugu: 92


A) Pultsaturiko soka: Lauda, bandurria, mandolina, kitarra, maniura-arpa. B) Igurtzitako soka: Arrabita-rabel, biolina, zarrabete, Arizkungo “arpa”. D) Perkutituriko soka: Danburia - ttun-ttun. 4. Aerofonoak Airea bibratzen jartzeko erabiltzen diren sistema edo eragilearen arabera taldekatzen dira. A) Flauta baten ertz zorroztua: Flauta zuzenak: Jostailuzko flautak: Txulubitak, txilibituak. Esku bateko flauta zuzenak: Txistua, txirula. Bi eskuko flauta zuzenak: Txilibitua (Irun-Hondarribiko txilibitoa). Trabeskako flauta: flauta. Hodi hertsikoak (Pan Flauta): Zikiratzaile txilibitua. Bestelako txulubitak: Albarikoke hezurra, latazko txulubita,...... B) Ezpainen bibrazioa-Tronpeta: Adar mota desberdinak, turuta-korneta,... D) Mihien bibrazioa: Mihi bakarrekoa-Klarinetea: – (batientea) Alboka, xirularrua, harrobietako korneta, basurdetako korneta,... – (librea) Akordeoi diatonikoa-soinutxiki-trikitixa, akordeoi kromatikoa, ahosoinua-xotixe-filarmonika. Mihi bikoitzekoa-Oboea: – Turuta (gari-sustarra), Sunpriñu-tronpeta, txanbela, dultzaina-gaita, xirolarrugaita de bota. E) Aerofono librea: Firringila, furrufarra, zurrunbera, ziria.

93


F) Bestelakoak: Okarinak Hegabehera erreklamoa. Orkestra-banda herri musikan erabilitako bestelako haizezko soinu-tresnak: klarinetea, rekintoa, trabeskako flauta, tronpeta, tronboia, bonbardinoa..... 5. Bestelakoak Musika taldeak: – Txistu taldea (txistu, silbote, danbolina, atabala) – Dultzaina-gaita taldea (dultzaina-gaita, danborra) – Trikitixa (dultzaina, akordeoia, biolina, panderoa) – Rondaila-estudiantina (bandurria, lauda, kitarra, zeharkako flauta, klarinetea eta perkusioa) – Musika banda (haizea, metala, “madera”, perkusioa) Bestelako soinugailuak: – Mota ezberdinetako gramola eta gramofonoak. – Pianoa, organilloa – Harmonium – Irratiak, magnetofoiak, ....... 6. Hots-jostailuak Mota eta munduko alde ezberdinetako hots-jostailuak. 7. Aretoa Erakusketa monografikoak egiteko aretoa. 03-03-02. Soinu-tresnak egiteko eta konpontzeko tailerra Bi motatako tailerrez osaturik: 1. Soinu-tresnak egiteko garai bateko tailerrak. Gure soinu-tresnak beste ikuspuntu batetik ezagutzeko aukera, mota guztietako jendeari zuzendua. Egile zaharrek erabilitako materiala eta tresna zaharrak. 2. Lanerako tailerra. Soinu-tresna eta hots-jostailuak egiteko eta konpontzeko behar den material eta tresneriarekin antolaturik. 94


Helburu didaktiko eta laguntzekoa eta ez komertziala duela kontutan hartuz, tailerrak, gaur egun lortzeko zailak edo ezinezkoak diren soinu-tresnak eta hots-jostailu tradizionalak egingo lituzke. Honekin batera, soinu-tresnak eraikitzeko era tradizionala berreskuratu nahi da. Horretarako behar den tresneria eta materialekin antolatua egongo da. 03-03-03. Fonoteka Bertan, herri musika grabazioen bilduma aurki daiteke, bai abestuak baita soinutresna desberdinekin jotakoak ere. Euskal Herriko herri musikaren disko eta kasete-zinta zaharrak, bai orijinalak eta baita kopiak ere: Euskal Herriko eta munduko herri musikaren gaur egungo kasete, diska eta C.D. Euskal Herriko irratietan dauden hots artxiboen kopiak baita herri musikari dagokion irrati frantses eta espainoletan eginiko grabazioen kopiak ere. Bilketa grabaketak bai kasete, magnetofoi zintak edo eta editatu gabe dauden DATak. Kontsulta eta erabilpenerako azpiegitura teknikoa. 03-03-04. Biblioteka Musika, eta soinu-tresna herrikoiei buruz dauden liburu, aldizkari eta era guztietako idazlanak. Herri musikaren partiturak, bai editatu eta baita editatu gabeak ere. Herri musikari buruzko bibliografiaren erreferentziak. Kontsulta eta erabilpenerako azpiegitura teknikoa. 03-03-05. Irudi artxiboa (argazki, marrazki, zine eta bideoa) Zuzeneko bilketetan eginiko argazki, pelikula, eta bideofilmazioak. Argitaratutako materialak, eta beste batzuek egindakoaren kopiak. Liburutegi eta fonotekako material bilduman aurkitzen diren argazkien erreferentzi orokorrak (kokapena, gaia, soinu-tresna, ....) ordenagailuan sartu. Ondorengo erakundeetan aurkitu daitekeen folkloreari buruzko materiala: Euskal Filmoteka, Euskal Telebista, Tele Norte, Tele Navarra, Radio Televisi贸n Espa帽ola, Herrietako edo eta eskualdeetako telebistak, Frantziako eta Espainiako telebista kate pribatuak,... Kontsulta eta erabilpenerako azpiegitura teknikoa. 03-03-06. Hitzaldi, ikastaro eta entzunaldietarako aretoa Herri Musikaren Txokoak ekintza hauetarako beharrezkoak diren aretoak eduki beharko lituzke. 95


Biblioteka ikasteko gela gisa erabili daiteke. Ikastaro, hitzaldi eta bai zuzenean edo grabazioen bidez ematen diren musika entzunaldietarako areto egokia. Azken honetarako, gure ondoan hauzo elkarteak duen egoitzaren aretoa erabil dezakegu.

03-04. “Herri Musikaren Txokoa” gunearen zerbitzuak eta funtzionamendua Ikusi daitekeenez, egitasmo hau betebehar ezberdinak betetzera bideratua dago, eta honekin batera mota ezberdinetako hartzaileei eskainia: 03-04-01. Jende guztiari Euskal kulturan, eta batez ere hemengo eta munduko herri musikan nolabaiteko interesa edo kuriositatea duten guztiei. Hauei, bakarkako edo taldeka antolatutako ikustaldia eskaintzen zaie. Antolatutako talde hauei honetaz gain, nahi izanez gero bisita gidatua soinutresnen aurkezpen eta joaldiez lagundua. Hau astean behin egun eta ordu finko batean ere antolatu daiteke. Aldizka, Herri Musikaren Txokoak antolaturik egingo diren herri musika abeslari, jole eta taldeen emanaldiak. Komeniko litzake aldizkakotasun hori finkatzea eta urtean behin, hiru hilabetean behin, hilero eta astero mota ezberdinetako herri musika jardunaldi bilerak eta emanaldiak antolatzea. 03-04-02. Ikastetxeetako ikaslegoari Ikastetxe desberdin eta musika eskoletako ikaslegoari: erakusketa-tailerrerako taldekako bisitak. Erakusketa: Euskal Herriko eta munduko soinu-tresna eta hots-jostailuen ikustaldia. Bisita gidatu hauetan nahi izanez gero, soinu-tresnen aurkezpen, hitzaldi, eta jotzearen laguntzaz. Tailerra: Hots-jostailu eta soinu-tresna errazen eraikuntza. Honekin batera nola funtzionatzen duten eta landuagoak dauden zenbait soinu-tresnekin duten erlazioa ikusiz: – Soinu-tresnen osaketa eta egitearen prozesua. – Soinu-tresnen eraikuntzan erabiltzen den materialaren lantzea eta tratamendua: – Kanabera eta egurra noiz moztu behar den, landare hauen bizitzan ilargiaren egutegiak duen eragina, larruaren prestaketa.... – Soinu-tresnaren zati bakoitzak betetzen duen funtzioaren aurkezpena: Hots bibrazioaren sorburua, bokila, hots-tutua, aire zakua-hauspoa, hots eragileak, erresonantzia kaxa...... (Bisita hauek eskaintzen duten guzti honek, ikastetxeetako musika egitarauaren barnean egon beharko luke. Gaur egun eta noizbehinka, zenbait ikastetxetan holako kla96


seak ematen ditut musika egitarauen barne. Zalantzarik gabe, guzti hau emateko askoz eta egokiagoa izango litzateke gune honek eskaintzen duen aukera). Goi mailako Ikastetxe eta Musika Kontserbatorioetako ikasleek ikasketen egitarauaren barnean prestatu behar dituzten lanetarako liburutegi, fonoteka, irudi artxibo eta soinutresnen bilduma erabiltzeko aukera eta lan hauetan behar duten aholku eta laguntza. 03-04-03. Ikastetxeetako musika irakaslegoari Euskal Herriko Unibertsitateko Irakaslego eta Musika Kontserbatorioetan musika irakasleen formazio hobekuntzarako osagaiko ikastaro osagarriak, halako gaiak landuz: Herri musika orokorrean eta Euskal Herriko herri soinu-tresnak (soinu-tresna, joleen eta inguruko historia, azterketa orokorra, eraikuntza,......). Hots-jostailuak: azterketa orokorra (non, noiz, nork eta zertarako erabiltzen zen), eraikuntza, nola jotzen diren,...... Honetarako erakusketaren soinu-tresnen bilduma eta tailerraren materiala eta tresneria ikastaro hauen zerbitzura egongo litzateke. 03-04-04. Soinu-tresna joleei Guneak duen artxiboa, bai musika idatzia eta grabatutakoa erabil dezakete, duten errepertorioa aberasteko eta zabaltzeko. Beste soinu-tresnak edo estilo eta joerak ezagutzeko, aztertzeko eta ikasteko seminarioak eta ikastaroak. Edozein herri soinu-tresna konpontzeko zerbitzua (bertan eginik edo non egin lezaken informatuz). Eskuratzeko zailak diren herri soinu-tresnen eraikuntza (bertan eginik edo non egiten duten informazioa ematen): Alboka. Bizkaiko eta Gipuzkoako modelo zaharrak eta gaur egun erabiltzen direnak. Danburia - ttun-ttun. Ezagutzen diren soinu-tresna zaharren kopiak eta dokumentu zaharretan azaltzen direnen berreraikuntza. Txirula, tronpamosukitarra, txanbela, Gipuzkoako dultzaina, txalaparta-toberak, eltzegorra, txaramelak, kriskiti単ak...... Aspaldian galdutako zenbait soinu-tresnen berregitea: zarrabetea, arrabita, xirolarrua,.... Azken honetarako, tresna egiterakoan egileek beharko luketen dokumentazio eta aholkua ahal dugun neurrian emango genuke. 03-04-05. Folklore eta herri musika arloan lanean dihardutenei Hauei, beren jakinduria zabaltzen eta ikerketa lanak prestatzeko laguntza ematen zaie. Horretarako, Herri Musikaren Txokoaren erakusketa, biblioteka, fonoteka eta irudi artxiboa beraien eskuetan uzten da egin nahi dituzten lan horietan lagungarritzat (kasu hauetan 97


eta goi mailako ikasleek egiten dituzten lanetan ere, bukatzerakoan, egindako lanaren kopia bat bertako bibliotekan utzi behar da dokumentazio artxiboa aberastuz). Aldizka antolatuko dira ondorengo gaiei buruzko hitzaldi eta ikastaroak: Tresnen eraikuntza, interpretazioa, etnomusikologia (musika, soinu-tresnak, dantza, festa herrikoiak...), bertako eta kanpoko soinu-tresnei buruzko monografikoak. Emanaldi, entzunaldi eta proiekzioak. Zenbait kasutan, hitzaldi eta ikastaroekin lotuak. Antolatutako hitzaldi, ikastaro eta emanaldien materiala, idatzi, grabazio eta filmatuz jasoko litzake, zuzenean gure artxiboetara pasatuz. Bakarkako edo taldeko ikerketa edo lanen bat egiten ari diren guztiei zuzenduriko kontsulta gunea. 03-04-06. Soinu-hots tresna, jostailu eta tramankuluak egitea Lortzeko zailak edo ezinezkoak diren soinu-tresnak egiten dira. Adibidez, jadanik eginak dira, jabetza partikularrekoak diren edo Euskal Herriko eta kanpoko beste zentroetan aurkitzen diren soinu-tresnen kopiak. Jakina da, zenbait hots-jostailu eta halako tramankuluak herri jolasketa eta ekintzekin lotuak daudela eta kultur talde asko ohitura horiek berreskuratu nahian ari direla. Horretarako ezinbestekoa da tresna horiek egitea eta tailer honetan egin genezake lan hori: Karrakak, kalakak, matrakak, txulubitak, turutak,......Kasu guztietan, toki eta ekintza ezberdinetako ezagutzen ditugun modelo denak berreskuratuz. 03-04-06. Argitaratzeko azpiegitura Herri musikari buruz egiten diren zenbait lan ez komertzialak aurrera ateratzea oso zaila denez, argitaletxe bat martxan jartzearen aukera ikusten da: – Musika eta literatur idatziak – Musika grabaketak – Ikus-entzunezkoak Horretarako, hori posible izateko, aurretik, interesatuen gutxiengo talde bat osatu beharko litzateke tirada txiki bat ziurtatzeko. Edizio bakoitzeko ale batzuk talde horrek eskuratuko ditu, beste batzuk Euskal Herriko eta munduko herri musika eta kultura erakunde eta artxibategietara banatu eta besteak bertan gordeko dira gerorako. Bestela, beste erakundeen laguntza edo kolaborazioa beharrezkoa litzateke. Adibidez, Eusko Jaurlaritzaren laguntzarekin, Elhuyar eta Herri Musikaren Txokoaren artean egin berria den “Euskal Herriko Soinu-tresnak” CDRa, ikastetxeetako musika hezkuntzara zuzendua.

03-05. Gaurko ondarea (1995) Jarraian agertzen diren ale kopuruak ez dira oso zehatzak. Hau ezagutuko dugu atalez atal egiten ari den fitxaketa bukatzen denean. 98


Soinu-tresnak Euskal Herriko eta kanpoko 1000 soinu-tresna inguruan. Sailkapen talde guztietakoak, eta munduko bost kontinenteetakoak. Fonoteka Argitaratutako 2000 aletik gora, L.P, kasete eta CD formatuetan. – Argitaratutako euskal musikaren bilduma zahar eta berriak: Baionako Euskal Museoa, Agorila, Columbia, Herri gogoa, Cinsa, Xoxoa, I.Z., Elkar,.... – Abeslari eta soinujoleak diren emaileei zuzenean grabatutako ehundaka kasete, magnetofoi zinta eta DAT. – Segura eta Loiola irratietako Euskal Musika ondarearen grabazio batzuen kopiak. Munduko erakunde eta musika editora ezberdinek argitaratutako herri musika (diska, kaseta, CD): Pariseko Musée de l’Homme-ko bilduma, UNESCOko bilduma, Berlineko Museoko bilduma, Armonia Mundi, Edigsa, Albatros, Le Chant du Monde, Radio France, Ocora, Arion, Folkwais, Sonifolk, Saga, Several Records, Guimbarda, Ungaroton, Amiga,.... zenbait kasutan bilduma osoak, eta beste kasutan, soinu-tresna eta herri musikari buruzko ikerketetan interesgarriak diren aleak bakarrik. Biblioteka 2000 aletik gora. Liburu eta argitaratze aleetaz gain, bilduma zahar eta berriak: Gure Herria, Nazioarteko Eusko Ikaskuntzen aldizkaria (RIEV), Boletín de Amigos del País (ale batzuk), Eusko Folklorearen urtekaria (AEF), Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, Auspoa bilduma, Auñamendi bilduma, Kuliska sorta (osatu gabe), Txistulari (musika, lehenengo aletik aurrera, bilduma osoa 1958tik aurrera), Dantzariak (bilduma osoa), Revista de Folklore de Valladolid (bilduma osoa), Nassarre, Pastel (Toulouseko konserbatorio occitarra), Dastum (Bretaña), Música de RAIZ, Folkesì, Argia, Narria (Museo de Artes y Tradiciones Populares, U.A. de Madrid), Gaiteros de Aragón, ... Espezializatutako hiztegi eta entziklopediak, Musika eta soinu-tresnetako GROVE entziklopedia bezalakoak. Argazki, bideo eta zine artxiboa Urte askotan, bilketetan egindako ehunka argazki. Era berdinean, 8mm eta 16mmko zine zinta gutxi batzuk. Ehun bideozintatik gora. Batzuk zuzenean filmatutakoak eta besteak, beste batzuek egindakoaren kopiak eta argitaratutakoak. Tailerra Soinu-tresnak orokorrean, albokak, pitak, fitak, jostailuak eta bestelako tresnak egiteko behar diren gauzekin lantegi batek behar duen oinarrizko tresneriarekin. 99


100


04. HERRI MUSIKA ZENTROA ANTOLATZEKO PROIEKTUAREN AURKEZPENAK

101


102


Prestatutako proiektu hau eskuan harturik non aurkez nezakeen pentsatzen hasi nintzen. Lau urte aurretik Luis Mari Bandresekin hasitako jarraituz, aholku eta laguntza bila lagun eta ezagun batzuekin hitz egin nuen. Nire 1995ko agenda begiratuz gero, lagun eta laguntzaile askoren izenak agertzen dira, hitzordu eta toki asko ere agertzen dira. Nire agenda horretako denboraldi horretan agertzen diren izen horien artean honako hauek aipatu nahi ditut: Manex Pagola. Baionako Euskal Museoko zuzendariordea. 1974an sunpriñu eta txulubita batzuk harturik Baionako Euskal Museora joan nintzenean ezagutu nuen Manex eta asko lagundu zidan bertako fonotekan zeukaten euskal herri musika bilatzen nik grabatu ahal izateko. Herri Musikaren Txokoa nola aurkeztu, non eskatu laguntza edo kokapen egokiaren bila nenbilela beregana jo nuen laguntza bila. Oiartzungo Jose Anjel Arbelaitz kultur kudeatzaileak lagundu zidan erakunde batzuetako ate batzuetan jotzen eta proiektuaren herria Oiartzun izatearen alde egin zuen. Urueñako Centro Etnografikoa antolatu zuen Joaquín Díazek aholku onak eman zizkidan eta laguntza asko eskaini zidan proiektuari azken forma ematen. Beti izan dut Joaquín proiektu honen alde. Koldo Mitxelena Kulturuneko zuzendaria den Frantxis López de Landatxek behin baino gehiagotan hartu ninduen bere bulegoan aholku bila joaten nintzaionean. Euskal Herriko Unibertsitateko Bilboko Irakasleen Unibertsitate Eskolaren musika arduraduna den Maravillas Díaz izan da proiektu honen alde asko lagundu duen beste bat. 1989an hasi nintzen herri musika eta soinu-tresnei buruz hitzaldiak eta ikastaroak ematen Donostia, Gasteiz eta Bilboko Irakasleen Eskoletan. Garrantzia handia eman dio beti gai honi irakasleen prestakuntzan. Hamaika aholku, ideia eta proposamen jaso ondoren, eta guztiak kontuan harturik, 1995. urte hasieran eskura nituen toki gutxi batzuetan aurkeztu nuen prestatutako proiektub erria.

Hernaniko Udala Hernani Musika Eskola Publikoko irakaslea nintzen 1985etik eta aurrena bertan aurkeztea erabaki nuen. Hernanin, Musika Eskola barruan funtzionatzen zuen Euskal Herrian antolatutako euskal soinu-tresnen lehen mintegi iraunkorrak: alboka, dultzaina-gaita, trikitixa, txalaparta eta txistua. Horregatik proiekto honentzat herri oso egokia zela iruditu zitzaidan eta horrela aurkeztu nion orduan Hernaniko gobernu udal tal103


deko Hezkuntza batzordeko zinegotzi burua zen Jose Ramon Lasarteri. Berak momentu hartan ez zuen ikusten aukera hori Hernanin antolatzeko eta Gipuzkoako Foru Aldundira bideratu ninduen laguntza bila.

Zizurkilgo Udala eta Asteasuko Udala Gipuzkoako Tolosaldeko Ernio mendi azpikoak diren Zizurkil eta Asteasu herriak toki egokiak zirela pentsatu nuen. Ingurua, natura, euskara, euskal tradizio eta ohiturak,... Zizurkilgo Udaletxeko gobernu udal taldeko burua zen Mikel Arrastoa alkatearekin hitz egin nuen. Honek Zizurkilen ez zuen erraza ikusten eta berak hitz egin zuen Asteasuko arduradunekin. Azkenean eta pena handiz, gure proiektua inguru horretan kokatzea ez zela posible erantzun zidan.

Tolosako Udala Gipuzkoako hiriburua izandako hiri zahar hau ere oso egokia zela pentsatu nuen eta udal taldeko zinegotzia zen Juan Mari Urruzola ezagutzen nuen. Juan Mari ordurako euskal herri musikan esperientzi handiko gizona zen, Tolosako Udaberri euskal dantza taldeko musikaria eta zuzendaritza taldekoa, eta 1970. urtez geroztik nirekin dultzainari taldeko kidea zen (oraindik horrela da). Honek aurkeztu zuen proiektua Tolosako udaletxean baina ez zuen erantzun baikorrik jaso.

Nafarroako Gobernua Nire herri musika eta soinu-tresnen inguruko azterketa eta bestelako jardueretan nenbilela, Nafarroako Bertizko Partzuergoko jendearekin harremanak izan nituen. Erakunde horretan idazkari moduan aritzen zen Josu Esnalek interes handia zeukan proiektu honetan eta Bertizko Partzuergoaren eskualdean jartzea proposatu zuen. Partzuergoan proiektu honentzako diru laguntza eskatzea erabaki zen eta hitzordua lortu eta gero ekainaren hasieran proiektua aurkezteko Josu Esnal partzuergoko ordezkari gisa eta biok Iruñako Museoko egoitzan elkartu ginen Maria Angeles Mezquiriz Nafarroako Museotako arduradunarekin. Honek onartu zuen proiektua Iturengo “Mediku Etxea”n jartzea. Hasiera batean ez zuen lanerako dirua jarriko baina bai etxearen bermoldaketarako eta egokipenerako. Geroago ikusiko zen nola jarraitu. Berak bertan akordio bat sinatzea proposatu zuen baina oraindik Oiartzungo Udaletxeko Alkatearekin lortutako hitzordua egiteko nuenez, ez nuen itxi bertan akordioa.

Oiartzungo Udala 1995ko ekaina bukaeran Oiartzungo alkatea zen Jon Iñarrak nirekin hitz egiteko hitzordua jarri zuen. Bertan, aurretik beste tokietan egin nuen bezala, proiektua aurkeztu nion. Azalpena entzun eta berehala proiektuan oso interesatua ikusi nuen. Inaugurazio ekitaldian esan nuen nola hogei minutuko tartea nuen berarekin egoteko eta jarraitu ahal izateko ondorengo zitak atzeratu zituen beste momentu baterako eta luze jarraitu genuen proiektuaren inguruan hitzegiten. Egun horretan eskaini zidaten Herri Musikaren Txokoa antolatzeko behin behineko etxe bat. Horretarako Oiartzungo Udalak eskainitako etxeen artean egokiena izan zitekeelakoan Ergoiengo Eskola izandako etxea aukeratu nuen. 104


05. HERRI MUSIKAREN TXOKOA OIARTZUNEN

105


106


Proiektuaren onarpena Oiartzunen Herri Musikaren Txokoa kokatzeko aukeratu genuen Ergoiengo Eskola izandako etxea momentu horretan ez zegoen libre. Ergoiengo “Auzokalteâ€? auzo elkarteak bertan zeukan bere aktibitateko egoitza. Udalak Auzokalte Ergoiengo Auzo elkartekoekin hitz egin zuen eta bere proposamena azaldu zien: Herri Musikaren Txokoa bertan antolatzen hasteko, etxearen zati bat libre uztea, epe motzean auzo elkartearentzat ondoan beste etxe bat egin eta hori prestatuta zegoenean Auzo elkartea egoitza berrira pasako zela eta orduan Ergoiengo Eskolako etxe osoa Herri Musikaren Txokoa antolatzeko izango zela. Auzokaltek onartu zuen Udalak egindako proposamena eta soinu-tresnak eta bildumen bestelako materialak etxe horretan sartzen hasteko, Jon IĂąarra alkateak 1995eko uztailaren hamarrean hori baimentzen zuen honako dekretua sinatu zuen.

107


Horrela, Oiartzungo Udala eta Juan Mari Beltran Argiñenaren artean adostutakoaren ondorioz alkateak sinatutako baimenarekin 1995ko uztailan Oiartzungo Udaletxeak Ergoiengo Eskola zenaren etxea uzten dio Juan Mari Beltran Argiñenari, honek aurkeztutako “Herri Musikaren Txokoa” proiektuaren antolaketarako. Oiartzungo Udalak utzitako Ergoien auzoko eskola publikoa izandako etxe hori, Herri Musikaren Txokoaren behin behineko egoitza bihurtu zen. 1995ko uztailaren hasieran jaso nituen etxe horretako goiko solairuko giltzak. Momentu horretatik aurrera Herri Musikaren Txokoa Oiartzun herriarekin lotuta eta Oiartzunen kokatua geratu zen. Geroztik, bertan aritu gara lanean, egunez egun, egitasmo eta helburu hau gure herriko sektore ezberdinek erabil lezaketen errealitate bat izan dadin. Egoitza berria egiten zen bitartean Auzokaltek Eskolaren beheko planta erabili zuen. Adostua zegoen bezala, epe motzean Eskolaren ondoan elkartearentzat egoitza berri bat egin zen eta bukatu zutenean Auzokalte egoitza berrira pasa zen Ergoiengo Eskola erabat libre utzirik HM Txokoa antolatzeko. Tokia eskuratuta, bildumetako materiala antolatzeko behar zen espazioa goialdeko etxebizitza batean egokitu genuen. Bertan obra txiki bat eginez, etxebizitza gure proiekturako moldatu genuen. Sukalde izandakoa biltegi bihurtu genuen, sala eta erdiko gela bat eginez biblioteka, beste bi gela txiki fonoteka eta irudi artxibo bilakatu genituelarik. Biltegian, bibliotekan, fonotekan eta irudi artxiboan, toki bakoitzean gorde behar zen materialaren arabera apal egokiak jarri ziren. 108


Beste etxebizitzaren zati batean biltegian kabitzen ez zen ekarritako materiala gordetzen genuen eta beste zatian bizitzeko gure txokoa antolatu genuen. Nire etxeko liburu, disko eta material guztia Oiartzungo Txokora ekarri genuela, nik guzti horren ondoan bizi behar nuen erabili ahal izateko. Bestalde modu honetan egunero, ordu askotan lan egin dezaket txokoan. Antolaketa lanetan hasteko behar nuen tokia egokituta, 1995ko bukaeran hasi nintzen mota guztietako materiala ekartzen: soinu-tresnak, liburuak, musika diskoak, kaseteak eta zintak, argazkiak eta filmazioak. Urte horren eguberritarako udalak jarritako ordenagailuan aurreneko fitxak egin nituen. Fitxak egiteko JoaquĂ­n DĂ­azek utzitako UrueĂąatik ekarritako Knosys datu-base programa erabiltzea erabaki nuen. Orduan hasi nintzen nire bizitza beste modu batean antolatzen: astearte, asteazken eta ostegunetan goizeko zortzietan Intxaurrondoko gure etxetik Ergoienera, ordu bietan Hernanira, bazkaldu eta Musika Eskolara, bederatzietan klaseak bukatu ondoren Intxaurrondora. Ostiraletan klaseak bukatu ondoren Hernanitik Ergoienera eta bertan pasatzen genuen astebukaera osoa astelehen arte. Astelehenetan ordubietan berriz Hernanira. Horrela 1998-99 ikasturte arte. 1996an beste urrats bat eman genuen. Herri Musikaren Txokoa Oiartzunen kokatzeko Udala eta Juan Mari Beltranen arteko Hitzarmena. Hitzarmen honetan antolaketa lanetan asteko, Udalaren ekarpenak eta Juan Mari Beltranen eginbeharrak finkatzen dira, bai eta geroago Zentroa publikoari ateak zabaltzeko konpromezua eta honen funtzionamendurako araudiak ere.

109


Udalarekin batera jarraitu genuen proiektua aurrera ateratzeko behar ziren babes eta laguntzen bila. Udal ordezkariekin tarteka elkartzen ginen eta Jon Iñarra Oiartzungo alkatearekin izandako horietako bilera batean, honek galdetu zidan non ikus genezakeen honen antzeko funtzionatzen zuen beste proiektu bat. Nik besteak beste Urueñako “Centro Etnográfico Joaquín Díaz”, Xixongo “Museo internacional de la gaita” eta Toulouseko “Conservatoire Occitan” aipatu nizkion. Gurearekin antzekotasun handiena Urueñakoak zeukala iruditu zitzaigun: Herri musika dokumentazioen biblioteka, fonoteka eta irudiak, soinu-tresna bilduma eta erakusketa, herri batean kokatua, ... ikusten denez Urueñako zentroak gurearekin antzekotasun handia dauka. Hori kontuan hartuta, Oiartzungo alkateak Urueñako zentroa ezagutzea komeni zela pentsatu zuen eta bertara joateko bidai bat antolatu zuen.

Urueñara egindako bidaia Hasieran bidai hori egiteko udal kultur teknikaria, alkatea, ni neu eta beste zinegotziren batez osatutako talde txiki bat izatea pentsatu zen. Baina geroago alkateak bidai hori beste modu batean antolatzea proposatu zuen. Udal talde guztiei eta Oiartzungo kultur eta hezkuntza talde guztiei Urueñara joateko gonbitea egitea proposatu zuen. Modu horretan denok ezagut genezakeen proiektu hori eta horren bitartez gurea nola antolatu ikas genezakeen. Bestalde, gure proiektuak kultura munduaren aldetik behar zuen babesen bila, euskal kultura eta hezkuntzako zenbait izen nabarmen gurekin etortzera gonbidatzea proposatu zuen. Udalak hartu zuen Oiartzungo jendearekin hitz egitearen ardura eta niri kanpokoei gonbidapena egitea eta Urueñako zentroarekin bisita antolatzea agindu zidaten. 110


Azkenean, 1997ko maiatzaren 24 eta 25erako oso bidai interesgarria antolatu genuen. Bisitari taldea besteak beste honela osatu zen: – Oiartzungo Udala: Jon Iñarra alkatea, Xabier Landa, Kontxi Arruabarrena, Alazne Garmendia, Martin Beramendi eta Joxan Eizmendi kultur teknikaria – Haurtzaro ikastola: Maria Jesus Retegi – Elizalde Ikastetxea: Mirari Aduriz (zuzendaria) eta Jose Mari Burgos – Ibargain Musika Eskola: Irune Arbide eta Juan Pablo Lizarza – OBIE Oiartzungo etnografia taldea: Iñaki Arbelaitz – Oiartzungo Museo batzordea: Joseanjel Arbelaitz, Alvaro Aragon eta Enrike Lekuona – Herri Musikaren Txokoa: Juan Mari Beltran – Herri Musikaren Txokoaren laguntzaileak: Iñaki Eguren eta Joseba Zabaleta. – Aranzadi Zientzi Elkartea: Fermin Leizaola (lehendakaria) – Donostiako San Telmo Museoa: Rafa Zulaika (zuzendaria) – Eusko Ikaskuntza. Folklore Saila: Josean Quijera (lehendakaria) – Eusko Ikaskuntza. Antropologia Saila: Kepa F. de Larrinoa (lehendakaria) – EHU. Bilboko Irakasle fakultatea: Maravillas Díaz (EHUko Musika Departamenduko Arduraduna) – Donostiako Goi Mailako Musika Kontserbatorioa: Jose Inazio Ansorena (Txistu katedraduna)

Urueña, 1997-05-24. Bertako arduradunak eta Oiartzundik joandako taldea (Arg. HMT)

Bisita oso atsegina, interesgarria, onuragarria eta emankorra izan zen. Larunbata goiz goizetik Oiartzundik autobusez abiatu ginen eta eguerdirako Urueñara iritsi ginen. Museo atari aurrean bertako arduradunak gure zain aurkitu genituen eta gure ohitura 111


jarraituz txistulariek eta dantzariak “Agurra” dantzarekin museoko arduradunak agurtu genituen. Joaquín Díaz erakusle eta gidari ezin hobea izan zen. Tratu aparta emateaz gain den-dena erakutsi zigun eta eskatutako xehetasun eta zehaztasun guztiekin Urueñako proiektuaren alderdi guztiak azaldu zizkigun. Museoa bisitatu ondoren Urueñako “Mesón villa de Urueña” jatetxean bazkaldu genuen eta ilunabarrerako Valladolidera joan ginen. Igande goizean sorpresa handiz eta atseginez esnatu ginen Valladolideko Plaza Nagusiaren inguruko hotel hartan lo egin genuenak. Goizeko zortzitarako, ametsetan egongo bagina bezala, kaletik zetorren txistu eta danbolinaren musikarekin esnatu ginen. Jose Inazio Ansorena izan zen diana zoragarria eskaini ziguna. Donostian igande goizetan egin ohi duen bezala igande goiz hartan ere Valladolideko erdian txistu eta danbolina hartu eta hotelaren inguruan aritu zen gu guztiontzat dianarako doinu ederrak jotzen. Gosaltzen elkartu ginenean denok eskertu genion egin zigun opari musikal hori eta gure taldekoak ez zirenek ere berdin eskertu zioten eta zoriondu zuten Jose Inazio. Gosaldu ondoren Valladolideko “Museo Nacional de la Escultura” museo ederra bisitatu genuen Rafa Zulaikaren gidaritzapean. Urueñatik bueltan, bidean, autobusean gentozelarik, bisitan ikusitako eta izakitakoaren balorapenak egiten hasi ginen. Denok garbi ikusten genuen Urueñan egindakoaren antzera, Oiartzunen ere Herri Musikaren Txokoa ondo antolatzeak merezi zuela. Handik gutxira, proiektu honentzako diru laguntzak lortzeko, Udalak bilera batzuk antolatu zituen zenbait enpresa eta erakunderen arduradunekin. Arduradun horien aurrean Herri Musikaren Txokoa proiektua babesten zuen kulturaren arlo ezberdinetako pertsonalitateen laguntzaile talde bat osatu zen. Hona hemen 1997ko ekainaren 3an Oiartzungo Udalak proposaturik Herri Musikaren Txokoan egin zen bileraren akta: Oiartzunen, 1997ko ekainaren 3an, eguerdiko 12,00etan, Ergoien auzoko Herri Musikaren Txokoan, honako pertsonaiok bildurik: – Jon Iñarra Jauna, Oiartzungo Udaleko Alkate-Lehendakaria. – Xabier Iragorri Jauna, Oiartzungo Udaleko Kultura Batzordeko Zinegotzia. – Rafa Zulaika Jauna, Donostiako San Telmo Museoko Zuzendaria. – Maravillas Díaz Anderea, EHU-UPVko musika eta arte plastikoetako departamentuko arduraduna. – Fermín Leizaola Jauna, Aranzadi Zientzia Elkarteko Antropologia Saileko Lehendakaria. – Jose Inazio Ansorena Jauna, Donostiako Udal Kontserbatorioko Txistu Katedraren arduraduna. – Juan Mari Beltran, Oiartzungo Herri Musikaren Txokoaren arduraduna – Joxan Eizmendi Jauna, Oiartzungo Udaleko Kultura Teknikaria, bilera honetako idazkari lanak egiten.

112


Ezin etorria adierazi du gaixotasunagatik, Miguel Iraeta Jaunak. Oiartzungo Niessen enpresaren Gerenteak. Bilera honetako helburua, Oiartzunen kokatu nahi den Herri Musikaren Txokoaren azalpena egitea izan da bertaratuek proiektuaren berri izan ahal dezaten, eta berorri sostengua eskain diezaioten. 1. Oiartzunen kokatu nahi den Herri Musikaren Txokoaren azalpena. Juan Mari Beltranek proiektu honen edukinak eta helburuak azaltzeari ekin dio. Bizitza osoan zehar, musika irakaslea den Beltranek, mundu osoko eta batez ere, Euskal Herriko Herri Musikaren alorreko 800 musika-tresna baino gehiago biltzeari ekin dio, tokian-tokian erosiz eta bilduma ikaragarria eginez. 800 musika-tresna hauez gain, Bibliografia aberatsa biltzeari ekin dio Beltranek: 2.000 liburu eta titulutik gora bildu dituelarik Herri Musikari buruzko artikulu, monografia eta abarretan. Halaber, Fonoteka bikaina osatuz ere joan da: mende honetako grabazio, disko, zinta, kasete eta konpaktu ugarirekin. Bilduma osoak ere bilduz: Pariseko Gizakiaren Museoarena, Berlin eta abarretako Museotakoak. Azkenik, Irudi-Artxibo bikaina ere osatzen joan da: dagoeneko jotzen ez diren zenbait Herri Musika Tresna berezi ugariak jaso direlarik. Beraz, Herri Musikaren Txokoak honako dependentzia edo sail hauek izango ditu: Musika Tresnen Erakusketa, Biblioteka, Fonoteka eta Irudi Artxiboa. Hauetaz gain, Soinu-Tresnen artisau-tailerra eta biltegia ere aurreikusten dira proiektu honetan. 2. Herri Musikaren Txokoaren azpiegitura, eraikina, gelak eta banaketa. Lehenengo puntuan, Txoko honen 4 atalak azaldu ondoren, atal horiek geografikoki nola banatuko diren behin-behineko egoitzan azaldu dute, Jon Iñarra Alkateak eta Beltranek. Beheko Solairuan, (100 metro karratu 2 geletan banaturik) erakusketaren 4 atalak antolatuko dira publikorako erakusgai: – Soinu-Tresna Aerofonoak – Soinu-Tresna Kordofonoak – Soinu-Tresna Membranofonoak – Soinu-Tresna Idiofonoak Erakusketa hau antolatzeko 2 gela handiak 4 espazio iraunkor zabaletan banatuko dira, tresna mota bakoitzak bere eremua hartuko duelarik. Goiko solairuan berriz, Biblioteka, Fonoteka eta Irudi-Artxiboa joango dira. Soinu-Tresnen tailerra beheko solairuan joango da, eta biltegia goikoan.

113


3. Herri Musikaren Txokoaren funtzionamendua. Funtzionamenduari dagokionez, Zentro hau 1997ko bukaera baino lehen zabalik jartzeko asmo garbia adierazi du. San Telmo Museoko Zuzendariak bere ekarpenak eman ditu, Zentro honetako azpiegitura eta banaketari buruz. Euskal Herriko Unibertsitateko ordezkariak, etorkizunean Zentro honek euren departamentuarekin izan dezakeen harreman akademiko aberasgarria aipatu du, ikerketa zentro gisa funtzionatzeko. Alkateak aipatu du, Zentro honen behin-behineko egoitza txiki-antzeko gelditzen denez, taldeen bisitak, eskolak, ikastolak, eta abarretakoak antolatzerakoan, 10-15 ikusleko (txanda bakoitzeko) talde mugatuak antolatu beharko direla. Azkenik, Beltranek bere fonoteka eta Musika Tresnen bildumaren muestra txiki bat joz eta erakutsiz bukatu du azalpena. Eta beste gairik ez zegoenez, amaitutzat eman du bilera Alkate Jaunak, eguerdiko 13,30an, ondoren sinatzen dutelarik bileran bertaratuek, eta neronek bilera honetako idazkari gisa, ziurtatzen dudana, Oiartzunen, Herri Musikaren Txokoan, mila bederatziehun eta laurogeita hamazazpiko ekainaren 3an. – Jon Iñarra Jauna, Oiartzungo Udaleko Alkate-Lehendakaria. – Xabier Iragorri Jauna, Oiartzungo Udaleko Kultura Batzordeko Zinegotzia. – Rafa Zulaika Jauna, Donostiako San Telmo Museoko Zuzendaria. – Maravillas Díaz Anderea, EHU-UPVko musika eta arte plastikoetako departamentuko arduraduna. – Fermín Leizaola Jauna, Aranzadi Zientzia Elkarteko Antropologia Saileko Lehendakaria. – J. Ignacio Ansorena Jauna, Donostiako Udal Kontserbatorioko Txistu Katedraren arduraduna. – Juan Mari Beltran, Oiartzungo Herri Musikaren Txokoaren arduraduna – Joxan Eizmendi Jauna, Oiartzungo Udaleko Kultura Teknikaria, bilera honetako idazkari lanak egiten.

1997-06-03an Herri Musikaren Txokoan egindako bilera. (Arg. HMT) 114


Herri Musikaren Txokoa antolaketa lanak 1996tik 2002a arteko denbora horretan Herri Musikaren Txokoa antolatzeko lan asko egin zen. Areto eta gela ezberdinetan Udalak jarritako apal, armairu eta bitrinetan, jarri ziren Juan Mari Beltran Argiñenaren bildumako materialak eta berehala ekin genion mota askotako antolatze lanei. Hasieran Udalak jarri zuen ordenagailuarekin Biblioteka, fonoteka, irudi artxibo eta soinu-tresnen datu-baseetan material guzti hori sailkatzeko eta artxibatzeko milaka fitxa egin ziren. Bibliotekarako egokitutako gelan antolatu genuen aurreneko lantokia. Liburuetako apalak, ordenagailu eta inprimagailua jartzeko kendutako ate txuri bat bi astoren gainean, gela erdiaan lanerako mahai gisa beste ate txuri bat bi astoren gainean. Paretan Aita Donostiaren H. Oñatibiak marraztutako grabatua.

1996ko HM Txokoko lantokia. (Arg. HMT)

1997an Udalak Oiartzungo enpresa baten laguntzaz ekipo informatiko berriago eta potenteago bat jarri zuen. Momentu horretatik aurrera laguntzaileak etortzen zirenean bi ordenagailuetan batera lan egiten genuen. Lan honetan laguntzaile asko izan nituen. Eskola eta lan ordutik kanpo pertsona asko aritu dira epe horretan bere borondatez eta proiektu hau aurrera ateratzen laguntzeko, ordenagailu aurrean liburu, disko eta bestelako fitxak betetzen. Laguntzaile horiek egindako lan orduak gure “koaderno berdean” ikus daitezke. 1996ko otsailaren 3koa den lehen aipamenean Irati Beltran Mendoza nire alaba agertzen da. Bera izan zen urte horietan ordu asko sartu zituen horietako bat. Fitxak egiten edo bestelako lanetan hauek dira besteak beste asko agertzen diren izenak: Aitor Beltran, Joseba Zabaleta, Iñaki Eguren, Eduardo Lizarraga, Josu Arrieta,.... 1998an Auzokalte elkartea bere egoitza berrira pasa zen eta ondoren, guk proposatutako moduan, arotzek erakusketako bitrinak muntatu zituzten. Beheko solairuan 115


aerofonoak, menbranofonoak, idiofonoak eta kordofonoak bereiztutako lau plazetan banaturik eta lehen solairuan herri musika taldeak erakusteko plaza jarririk. Erakusketa antolatzen sistema berezia erabili genuen. Zaila egiten zitzaidan bitrinaz bitrina zenbat soinu-tresna jarri beharko ziren eta osagaizko informazioa jartzeko zenbat toki geratuko zen jakitea. Horregatik, gune bakoitzeko soinu-tresnen aurreneko aukeraketa egin eta gero, soinu-tresna horien tamaina naturalean kartoizko siluetak ebaki nituen. Itxura gehiago emateko silueta horietan soinu-tresnaren marrazkia egiten nuen. Kartoizko laurehun siluetatik gora! Horrela antolatu nuen aurreneko erakusketa eta horien bitartez ikusi nuen zenbat soinu-tresna jar nitzakeen eta nola kokatu bitrina barruan. Sistema horrek asko lagundu zuen benetako erakusketa ondo antolatzeko eta benetako soinu-tresnekin guneak eta bitrinak nola gera zitezkeen ikusteko.

Kartoizko erakusketaren bitrinak. (Arg. HMT)

Erakusketa antolatze lan horretan ere laguntza eta laguntzaile asko izan nituen. Izen zerrenda luzea izango litzateke eta ez dut hemen azalduko, baina bi izen aipatzekotan horiek IruĂąako Ortzadar taldeko Mikel Ozkoidi eta Oiartzungo udal elektrizista Jose Antonio Lekuona “Anbuâ€? dira. Handia eta oso baliagarria izan zen bitrina antolaketa lanean Mikelek eskainitako ezagutza eta laguntza. Berak bazuen erakusketa antolaketetan esperientzia eta bere irizpideaz baliatu ginen erakusketan soinu-tresnak eta informazioa aurkezteko. Soinu-tresnak ondo jartzeko eta zintzilikatzeko oso baliagarria izan zen apaltxoak, euskarriak, argiak eta bestelakoak egiteko Anburen trebezia, pazientzia eta laguntzeko jarrera.

HM Txokoaren nire dedikazioaren aldaketa Lehenago aipatu dudan bezala, 1995etik Herri Musikaren Txokoan sartutako orduak, lanordutik kanpokoak izan ziren. Goizero Ergoiengo txokoan lanean eta arratsaldero 116


Hernani Musika Eskolan klaseak ematen. Larunbatetan, jaiegunetan eta oporraldietan denbora gehiena Herri Musika Txokoan jarduten nuen baina beti esandako modu horretan, nire denbora librean. Garbi zegoen dedikazio denbora gehiago behar zela proiektu hau ondo antolatzeko eta Oiartzungo Udala horretarako diru laguntza bila ari zen. 1998an Oiartzungo Udalak beste erakunde eta enpresen diru laguntza lortu zuen eta horren ondorioz, 1998-99 ikasturte hasieratik Herri Musikaren Txokoan dedikazio gehiagorekin ari naiz. Ikasturte horren hasieratik Hernani Musika Eskolan bost eskola egunetatik hiru utzi nituen eta bi eskola egunekin geratu nintzen. Geroztik astelehenetan eta asteartetan Ergoienen goizak pasa ondoren Hernani Musika Eskolara joaten naiz alboka eta txalaparta klaseak ematera eta asteazkenetik aurrera Ergoiengo txokoan egun osoan aritzen naiz. Hernani eskolan ematen nituen dultzaina eta txistu klaseak nire ikaslea izandako eta bi gaietan irakasle titulua duen Iñaki Egurenek hartu zituen bere gain eta horrela jarraitzen du. Baina garai horretan antolaketa lanarekin jarraitzeaz gain, zentroak funtzionatzeko behar zituen laguntzak lortzeko, beste erakunde eta enpresekin harremanetan hasi ginen. Laguntza hauek lortu ziren neurrian aurreikusi genituen zentroak publikoari ateak zabaltzeko bete behar zituen gutxieneko baldintzak eta izan zezakeen egutegia, ordutegia, langileak, sarrerak, bisita motak eta bestelako xehetasunak. Publikoari ateak zabaltzeko gutxieneko baldintza horiek lortu ziren artean, dokumentazio bilketa, ikerketa, sailkapen eta antolaketa lanetan jarraitu genuen. Baita inguratzen ziren ikertzaileei laguntzen ere. Bestalde, etorkizunean zentro honek har zezaken izaera juridikoa (patronatua, fundazioa,…) aztertzen hasi ginen. Herri Musikaren Txokoa herri musikaren inguruko erreferentzia izateko oso garrantzitsua izan zen 1999an bertan antolatu genuen “Folklore Musical Infantil” izeneko mintegia. 1999ko urtarrilean, EHU-UPVko musika eta arte plastikoetako departamentuko arduraduna zen Maravillas Díaz andereak proposatutako “Seminario de Folklore Musical Infantil” izeneko mintegia ospatu zen Herri Musikaren Txokoan. Oso garrantzitsua izan zen gure proiekturako halako jardunaldiak gure etxean antolatzea. Alde batetik, gure proiektua babesten zuen kultur munduko nazioarteko halako taldea gure etxean elkartzeagatik, bestetik mintegian parte hartu zuten pertsonalitateen maila eta ospeagatik eta azkenik hezkuntza materialen Akal Argitaletxeak gaztelerazko mundu zabalean mintegian aurkeztutako lanak, “Folklore Musical Infantil” titulua duen liburua, argitaratzeagatik eta zabaltzeagatik. Ediciones Akal S. A. Madrid, 2002. Mintegiko lan taldea honako pertsonek osatzen zuten eta honako lanak aurkeztu zituzten: – Joaquín Díaz: La tradición oral infantil. – Ana Pelegrín: Literatura de tradición oral. – Angel Zamora: Cantos para jugar y bailar. – Juan Mari Beltran: Los juguetes sonoros. – Maravillas Díaz: Mintegiko koordinatzailea.

117


Juan Mari Beltran, Joaquín Díaz, Ana Pelegrín, Angel Zamora, Maravillas Díaz, Iñaki Arbelaitz. (Arg. HMT)

Espainiako “Ministerio de Educación, Cultura y Deporte” eta “Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música” erakundeek antolaturik 2000ko ekainaren 6 eta 7an soinu-tresnak katalogatzeko sistemak aztertzeko antolatu ziren “Encuentros sobre Catalogación” jardunaldietara Errenteriako Eresbil eta Oiartzungo Herri Musikaren Txokoa gonbidatuak izan ziren. Bertako eztabaidetan Kataluniako, Galiziako eta Espainiako beste zenbait museotako arduradunekin batera Jon Bagues eta Juan Mari Beltranek parte hartu zuten. Halako topaketetan parte hartzeko gonbidatua izateak Herri Musikaren Txokoaren ibilbidean beste errekonozimendu bat suposatu zuen. Baina gure eguneroko jarduera itzuliz, Herri Musikaren Txokoaren materialen sailkapena eta azpiegituren instalazioak eta prestaketa lanek aurrera egin zuten eta 2001. urte bukaerarako honako lanak eginak zeuden: Soinu-Tresna bilduma: Soinu-tresnen 700 fitxatik gora, bakoitza bere argazkiarekin, eginak. Soinu-tresnak erakusketako bitrina eta biltegian kokaturik. Fonoteka: Entzuteko eta kontsultatzeko azpiegitura teknikoa. Materiala ordenaturik eta 1300 fitxa eginak. Biblioteka: Informatika azpiegitura (ordenagailua, inpresora, eskanerra,….). Materiala ordenaturik eta 2000 fitxatik gora eginak. 118


Irudi Artxiboa: Ikusteko eta kontsultatzeko azpiegitura. Materiala ordenaturik. Tailerra: Leon Bilbao (1916-1990) Arteako (Arratia-Bizkaia) albokari ospetsua zenaren albokak egiteko tailerreko material guztia. Tailer hau Leonen aita zen Jose Mari Bilbaok (1886-1977) osatu zuen. Leon Bilbaoren tailerra bere bitrinan jarria dago. Momentu horretan Oiartzungo Udalak eta Juan Mari Beltranek Herri Musikaren Txokoko ateak publikoari zabaltzea erabaki zuten. Horretarako Oiartzungo Udalak bere gain hartu zituen astean bi egunetan, ostiraletan eta larunbatetan, goiz eta arratsaldez beste bi langileren kontratazioa eta mantentzeko gastuak. Inaugurazioa egiteko eguna 2002ko martxoaren 1a izango zela erabaki zen. Langileak hartzeko deialdi bat egin zen eta aurkeztutakoen artean horretarako osatutako epaimahaiak jarritako balorapenetan puntuaketa onenak Juan Mari Urruzolak eta Agurtzane Aizpuruak lortu zituzten eta 2002ko hasieratik gurekin lanean hasi ziren. Bestalde, inaugurazio aurretik 2002ko otsailean egindako materialen bildumaren inbentarioak honako datuak eman zituen: J. M. Beltrán Argiñearen Bilduma - 2002-02-15 SOINU-TRESNAK: 1.017 ale LEON BILBAOREN TAILERRA: Zurgin-mahaia, materiala, tresnak,... SOINU-TRESNAK KONPONTZEKO ETA EGITEKO TAILERRA: Zurginmahaia, tornoa, taladroak, lijadorak, esmerilak eta bestelako tresnak BIBLIOTEKA: 4.000 ale FONOTEKA: Zuzenean egindako grabaketak, beste artxiboetatik kopiatutakoak, erositako disko, kasete eta CDak: 3.000 ale IRUDI ARTXIBOA (Inbentarioa egin gabe) • argazki eta diapositibak: 2.000 aletik gora • zuzenean egindako 8mmtako pelikula grabazioak: 12 ale • zuzenean egindako bideo grabazioak: 154 ale • bideozintak: 216 ale • bideozinta komertzialak: 150 ale FONOTEKA-IRUDI ARTXIBOKO TRESNERIA • Philips zinta magnetofoia handia • Zintazko magnetofoia UHER • Magnetofoi handia REVOX 119


• DAT magnetofoi digitala • Disko zaharreko plato berezia • Bideo kamara HI8CCD-TR2000E akzesorioekin Egoera berriari aurre egiteko, babesa emateko eta zentro berriaren kudeaketa arautzeko Oiartzungo Udalak eta Juan Mari Beltranek 2002ko apirilaren 25ean sinatu zuten hitzarmen berri bat prestatu zuten:

OIARTZUNGO UDALA ETA JUAN MARI BELTRAN JN.REN ARTEKO HITZARMENA, “HERRI MUSIKAREN TXOKOA” ETA BERE INGURUKO EKIMENAK ELKARREKIN KUDEATZEKO OINARRIAK JARTZEN DITUENA. Oiartzunen, 2002ko apirilaren 25ean BILDURIK: Alde batetik, XABIER IRAGORRI GAMIO JNA., N.A.15.878.430-N, Oiartzungo Alkate-Lehendakaria; Mª VICTORIA JOARISTI OLARIAGA, N.A. 15.966.446 Idazkari Orokorraren laguntzaz, ekintza honen fedea aitortzen duelarik. Eta beste aldetik, JUAN MARI BELTRAN ARGIÑENA JNA, bere izenean eta ordezkaritzan, N.A 15.152.934 -M zenbakia duena. Bi alderdiek elkarri, kontratu hau izenpetzeko bakoitzak duen gaitasuna eta eskumena aitortzen diote eta hitzarmen bidez 120


ADIERAZTEN DUTE 1.- Juan Mari Beltranek, azken hamarkadetan Herri Musikarekiko gai ugari bildu du. Bilduma honen osaketa honako hau da: – Musika tresnak: 184.358,65 € – Leon Bilbaoren Tailerra: 6.010,12 € – Soinu-tresnak konpontzeko eta kopiak egiteko tailerra: 12.020,24 € – Biblioteka: 144.242,91 € – Fonoteka: 36.060,73 € – Irudi artxiboa: 18.030, 36 € – Fonoteka-irudi artxiboko tresneria: 6.280,58 € Bilduma honen balioa, guztira, egindako inbentarioaren arabera, honakoa hau da: 407.003,92 € 2.- Oiartzungo Udalak, bere jabetzakoa den Iturriotz Torre Etxea, XVI. Mendeko eraikin gotikoa, Eusko Jaurlaritzak Monumentu Historiko Artistikoa sailkatua jarriko du Herri Musika Txokoaren eta Kultur Fundazioaren proiektuetarako. 3.- Oiartzungo Udalak, bere ekarpena egin du proiektu honetarako, modu honetan: 1995az geroztik Ergoiengo Eskola H.M.T.rako utziz, bertako instalazio eta azpiegitura guztien kargu eginez, bertako funtzionamendu arrunteko gastuen kargu eginez eta 1998az geroztik J.M. Beltran jaunaren lan dedikazioaren 3/5 bere gain hartuz. Egoitza, funtzionamendu-gastu eta lan dedikazioaren gastu guztiak kontuan hartuta, Oiartzungo Udalak 40 miloi pezetako ekarpena egin du dagoeneko proiektuan. 4.- Bilduma hau gordetzeko, zaintzeko, eta sailkatzeko asmoz, 1995 urtean Oiartzungo Udalarekin harremanetan jarri zen eta honen aldetik oso jarrera baikorra hartu zuen. Bi aldeek adosturik, Juan Mari Beltranen bilduma Udaleko Ergoien Auzoan dagoen eraikinean kokatu da. Udalak eraikinaren eta bildumaren egokipenerako beharrezko gastuak ordaindu ditu, eta Juan Mari Beltranek antolakuntza, zaintza eta kudeaketa eta sailkapen lanak bete ditu, Oiartzungo Udalak lagunduta. 5.- Herri Musikaren Txokoaren proiektua martxan jartzeko eta Ergoiengo Eskolak eginkizun horretara bideratzeko 95/11/23 datako mandatua eman zuen Udal Gobernu Batzordeak. Ondoren, udal osoak 96/2/6 dataz eta Herri Musikaren Txokoa sortzeko helburuarekin, Ergoiengo eskoletako erabileraren baldintzak eta Udala eta Beltran jaunaren arteko harremanak arautzen zituen hitzarmena onartu zuen. 6.- Lankidetza honen emaitza Herri Musikaren Txokoa publikoari irekitzeko aukera da, eta gaurko egunean aukera hori errealitate bihurtu da. 7.- Hala ere, bi aldeek lankidetza honetan jarraiturik, asmo zabalagoa daukate: gaur publikoari zabaltzen dioten Herri Musikaren Txoko hau, beste kokagune handiago eta egokiago batera eramatea. Hau dena egitasmo zabalago baten barruan: Oiartzungo Udalak eratuko duen Herri Kultur Fundazioa. Herri Kultur Fundazio honen egoitza, Iturriotzeko Dorretxean egongo dela aurreikusten da. Hauek dira Oiartzun Herri Kultur Fundazio honen helburuak eta egitekoak: 121


– Oiartzunen udalak eta herriko elkarteek antolatuko dituzten kultur ekintzen kudeaketa. – Antolatzen diren ekintza herritar hauei guztiei beharrezko hedapena eta azpiegituretako laguntza bideratzea. – Beharrezko lokal eta egoitzen banaketa. – Beharrezko aurrekontuen eta diru-laguntzen banaketa. – Oiartzunen euskarri ezberdinetan emango diren argitalpenen koordinazioa – Museo edo erakusketa ekintza: Herri Musika, Geologia, Literatura Fundazio honen funtzioetako bat, zinegotzi ez diren eta beren presentzia beharrezkoa jo litekeen norbanakoen (J.M. Beltran) edo elkarteen parte hartzea bideratzea izango da. 8.- Herri Musikaren Txokoaren bilduma oraingo egoeran publikoari zabaltzea egokia dela bi aldeek onarturik, agiri honen bitartez publikoari emango zaion zerbitzuaren zehaztapenak finkatu nahi dituzte eta jarraian Herri Kultur Fundazioarekin Juan Mari Beltranek, eta Oiartzungo Udalak izango dituzten harremanak ere erabaki nahi dituzte. EBAZPENAK LEHENENGOA.- Oiartzungo Udalak eta Juan Mari Beltranek 2002 urteko martxoaren 1ean Herri Musikaren Txokoa publikoari zabaltzea erabakitzen dute. Horretarako, ondorengo gai hauei buruzko adostasunak iritsi dituzte, ondorengo eranskinean zehazten direnak. – Egutegia – Ordutegia – Salneurria – Zerbitzuak Oharra: Ikus eranskinak (1. ebazpeneko puntu hauek bakarrik, urtez urte aldagarriak izango dira beti ere bi aldeen adostasunez). BIGARRENA.- Publikoari harrera egiteko, gidaritza eginkizunak betetzeko, eta Herri Musikaren Txokoak beharko dituen gainontzeko zerbitzuetarako, 2002 urterako Oiartzungo Udalak 2 pertsona kontratatu ditu, eta hauekiko gastuak ordaindu ditu behin behineko izaeraz, hau da, kultur proiektu honetan dirua jarriko duten enpresek edo erakundeek jarri bitartean diru-aurrerapena eginez. 2002ko azaroaren 30ean, balantzea egingo da bisitetatik eta gainerako berezko Zentroaren diru-sarreretatik iritsitako kopuruak baloratzeko. HIRUGARRENA.- Herri Musika Txokoaren egoitza, alegia Udaleko Ergoien Auzoan kokaturiko eraikina, Oiartzungo Udalak mantenduko du, beharrezko diren funtzionamendu gastu arruntak ordainduz: argindarra, konponketak, ura, garbiketa, e.a. Geroztik, Herri Kultur Fundazioaren baitan sartuko dira gastu hauek. LAUGARRENA.- Herri Musikaren Txokoarekiko kanpoko harremanak (enpresekiko, beste instituzioekiko, e.a,), Oiartzungo Udalak eramango ditu, eta Juan Mari Beltranek 122


nahi duen guztietan berarekin batera egingo dira; hala nola diru laguntzak, proiektuen aurkezpenak, eta antzeko lorpenetarako harremanak. Aldiz, ikerketarako, heziketarako, bisitak eta hitzaldiak antolatzeko, eta orokorki mota honetako jardueretarako, Juan Mari Beltranek ahalmen osoa izango du, nortasun osoa eman nahi zaiolako Herri Musikaren Txokoari, bere arloko ibilbide musikal eta zientifikoari autonomia osoa emanez. Juan Mari Beltranek aldika bere jardueren txostena Oiartzungo Udalari emango dio. Bai Oiartzungo Udalak, bai Juan Mari Beltranek edozein informazio ematean edota propaganda zabaltzean, bi alde hauen arteko elkarkidetzaren berri emango dute. BOSGARRENA.- Juan Mari Beltranek Herri Musika Txokoan bilduta dauden gai guztien jabetza dauka. Oiartzungo Udalak proiektuaren egoitzaren eta bertako azpiegitura guztien jabetza gordeko du (eraikina, altzariak, musika-bideo tresnak, ordenadoreak, e.a.) Oiartzungo Udalak eta Juan Mari Beltranek, bere musika-tresna eta 1. adierazpenean jasotako bildumaren uztea hitzartzen dute, sortuko den Oiartzun Kultur Fundazioari uzteko. Era berean, Oiartzungo Udalak ere Kultur Fundazioari atxikitzen zaion ondarearen uztea hitzartzen du, bi lagapen hauek ere 5. ebazpen honetan eta hitzarmen honetako gainerako ebazpenetan ezarritakoaren arabera. Herri Musikaren Txokoa osatzen duten gai guztien bildumaren katalogazio, antolaketa, dokumentazio, inbentariatze eta sailkapen lanen jabetza Oiartzungo Udalak gordeko du, adierazpenetako 3. puntuan egindako inbertsioen eta gastuen ordainketaz kargu egin denez. Nolanahi ere, katalogazio, antolaketa, dokumentazio, inbentariatze eta sailkapen lan hauen guztien uztea hitzartuko du Udalak sortuko den Fundazioarekin, Juan Mari Beltranek bere bildumarekin eta Udalak berak Fundazioari atxikitzen dioen ondarearekin egingo duen bezala. Herri Kultur Fundazioaren sortzaileak Oiartzungo Udala eta Juan Mari Beltran izango dira, beste pertsona batzuekin batera. Herri Kultur Fundazio honetan, Oiartzungo Udalak kulturaren kudeaketa kokatuko du. Era honetaz, kultur helburuetarako lortzen diren baliabide ekonomikoak Fundazio honen bitartez bideratuko dira, eta modu horretan erositako ondasunak bere jabetzakoak bakarrik izango dira. Juan Mari Beltranek Fundazio honi aipaturiko bere bilduma dohainez utziko dio, beti ere bildumaren jabetza gordez. Bi aldeen konpromezua honako hau da: bilduma hau betirako geratzea Fundazioaren esku, lagapen kontratuaren bidez, noski Herri Musikaren Txokoak behar den bezalako ikustoki funtzioa betetzen duen bitartean. Fundazioaren iharduna bertan behera geldituko balitz, ulertuko da hitzarmen hau baliogabeturik geratuko litzakeela, eta orduan, Juan Mari Beltranek edo bere ondorengoek, bilduma osoa libreki Udalaren edo Fundazioaren egoitzatik eramango lukete. Era berean, Udalak Fundazioari utzitako bere ondarea ere (Ergoiengo Eskolak, Iturriotzeko Torre-etxea eta bertako azpiegitura guztiak) berreskuratuko luke. Oiartzungo Udalak konpromezua hartzen du Herri Musikaren Txokoaren gutxieneko jardunerako baliabideak jartzen. Konpromezu honetan Juan Mari Beltranek (edo bere lanean, etorkizunean Beltran jauna ordezkatuko duen pertsonak) Herri Musikaren Txokoa lantzeari, bere lan dedikazio osoa eman ahal izan diezaion, beharrezko gas123


tuak sartzen dira, eta funtzionamendu gastu arruntak finantzatzea ere Udalaren konpromezua da. Arestian aipaturiko pertsona hori Eusko Ikaskuntzako Musikologia eta Folklore Sailek eta Eresbil Euskal Konpositoreen Artxibategiak proposatuko dute eta Oiartzun Kultur Fundazioaren onarpena beharko duen izendapena izango da. Udalak edo Fundazioak konpromiso hauek beteko ez balitu, Juan Mari Beltran libre geratuko da bere bildumaz disposatzeko. Udalak edo Fundazioak ondoan jasotzen diren egoera eta baldintzetan erosteko lehentasunezko eskubidea izango du: a) Premiazko egoera. Premiazko egoera batek eraginda utzitako bilduma saldu eta bere balorea diruz jasotzeko beharrean aurkituko balitz, Fundazioak erosteko lehentasuna erabiltzeko aukera izango du, honekin batera jasotzen den balorazio eguneratuen arabera, zeina IPKren arabera joango den urtero eguneratzen. Saltzeko beharraren jakinarazpena jasotzen denetik Fundazioak hiru hilabete izango ditu erosketa eskubidea erabiliko duela erabakitzeko. b) Oinordekoen salmenta. Bilduma bere jabetzara pasatzen denetik oinordekoek 10 urtez Fundazioaren esku utzi beharko dute bildumaren erabilera. 10 urte horiek betetzen diren egunetik hasita, hiru hilabeteko epea izango dute saltzeko eskubidea gauzatzeko eta Fundazioak erosteko lehentasuna aldarrikatu ahal izango du, honekin batera jasotzen den balorazio eguneratuen arabera. Fundazioaren aldeko erosteko lehentasuna Ondasun Higigarrien Erregistroan inskribatuko da. SEIGARRENA.- Herri Musika Txokoaren aurtengo kudeaketa ekonomikoa, alegia: diru sarrerak, kontu korronteak, diru ordainketak, kontabilitatea, e.a., behin behingoz Udalaren izenean egingo dira. Urtea amaitu aurretik, eta Udalak eskatutako guztietan Beltran jaunak mugimendu ekonomiko hauen berri emango dio Udalari. Hurrengo urtetarako kudeaketa hau Herri Kultur Fundazioaren gestoreen bitartez egingo da. ZAZPIGARRENA.- Hitzarmen honen balioa behin betikoa izango da sinatzen den egun beretik aurrera, alegia indarrean egongo da egun, Fundazioa osatzeke prozesuan dagoelarik eta Fundazioa eratu eta gero ere, ebazpen hauen arabera eta bereziki Udalak 5. ebazpenean adierazitako H.M.T.ren gutxieneko jardunerako baliabideak ziurtatzen dituen bitartean. Eta horrela ager dadin, eta adostasun adierazgarri gisa, kontratu honetan jasotakoa baieztatuz eta berretsiz, eta leial eta fidelki beteko dutela zin eginez, hirukoizturik baina efektu batekin, izenpetzen dute goian zehaztutako egun eta lekuan. Nire aurrean, UDAL IDAZKARI OROKORRA ALKATEAK, 124

JUAN MARI BELTRAN


06. HERRI MUSIKAREN TXOKOAREN INAUGURAZIOA

125


126


1995an Oiartzungo Udalak HM Txokoa antolatzeko behar zen azpiegitura Juan Mari Beltranen esku jarri zuenetik zazpi urtetako prestaketa eta antolaketa lanaren ondoren 2002ko martxoak 1ean Herri Musikaren Txokoak bere ateak ofizialki ireki zituen. Iragarri zen bezala, zentro honek hasieran publikorako ostiraleko eta larunbateko goiz eta arratsaldeetan funtzionatu zuen eta etorkizunean, eskaera eta diru laguntzen arabera egutegia aldatuko zela pentsatu zen.

06-01. Inaugurazio Ekitaldi Ofiziala. Oiartzun, 2002-03-01 Inaugurazio ekitaldia oso jendetsua izan zen. Bertan agertu ziren Euskal Erkidegoko, Gipuzkoako Foru Aldundiko eta Oiartzungo erakunde ofizialetako ordezkariak, arlo ezberdinetako kultur erakundeetakoak, Oiartzungo Kultur eta Hezkuntza Elkarte eta erakundeetakoak, bai eta kultura eta herri musikako profesional eta zaleak.

HM Txokoaren inaugurazio ekitaldia.

Egun hartan eguraldiak lagundu ez bazuen ere, Udalak jarritako karpak babestu zuen antolatutako ospakizuna eta programatutako guztia aurrera atera zen inongo problemarik gabe. 127


Ekitaldiak honako egitaraua izan zuen: Hasieran eta jendeari harrera emateko Oiartzungo Lartaun Txistulari Taldeak bere saioa eskaini zigun eta segidan Oiartzungo Bertso Eskolako bertsolari gaztearen agurra entzun genuen. Ondoren, bakoitza berea aurkeztuz eta agertzen den ordena honetan, hizlari hauek izan ziren: J. M. Beltran Argiñena (H.M. Txokoa), Jon Bagues (Eresbil), Joaquín Díaz (Valladolid-Urueña-ko Centro Etnográfico Joaquín Díaz), Xabier Iragorri (Oiartzungo alkatea).

J.M. Beltran Argiñena Arratsaldeon eta ongi etorri guztiei. Eskerrik asko bihotz bihotzez antolatu dugun ekitaldi honetara etorri zareten; Eusko Jaurlaritzaren ordezkariei, Gipuzkoako Foru Aldundikoei, Oiartzungo Alkate jauna eta udal zinegotzi guztiei, eta gure lagunak, laguntzaile eta herri musika zale zareten guztiei. Gaur niretzat oso egun berezi eta garrantzitsua da. Urte askotako lan eta jardueraren ondoren, ametsak zirenak eta geroago helburu eta erronka bilakatu ziren hasierako ideia eta gogoeta haiek errealitate berri batean bihurtu dira. Gaur, Oiartzungo udalaren erabateko babesari esker, zuekin batera, “Herri Musikaren Txokoa” modu ofizialean inauguratzen ari gara. Momentu hunkigarri eta zirraragarri honen aurretik egindako urte askotako bide luzean mota eta neurri askotako laguntzak izan ditut. Benetan laguntza asko eta ezberdinak izan ditut eta argi dago laguntza horiek ezinbestekoak Juan Mari Beltran. (Arg. HMT) izan direla honetara iristeko. Badakit ezinezkoa dela lagun eta laguntzaile izan diren guztiak hemen aipatzea. Denen artean zerrenda luze bat osatzen dute, luzeegia hemen orain izendatzen hasteko eta gutxi batzuk aipatzeko nola egin aukeraketa hori? • Laguntzak izan ditut zentro honetan gaur kontsultagarri dugun Soinu-tresna Bilduma, Biblioteka, Fonoteka eta Irudi Artxiboetako ondarearen osaketan lagundu dutenak. Nire inguruan ibili diren horiek ondo dakite zertaz eta zeinetaz ari naizen. Asko izan dira oporretara munduko toki ezberdinetara joango zirela abisatzen zidatenak eta nik emandako enkarguz, edo eman gabe, bueltan herri musika disko, liburu edo soinu-tresnekin etortzen zitzaizkidanak. 128


• Fonoteka eta Irudi artxiborako herriz-herri egindako herri musika grabazio eta bilketa lanetan nirekin aritu direnak, pistak eman dizkidatenak, grabazioak pasa dizkidatenak, ... • Gure datu-baseetako fitxak egiten hamaika ordu sartu dituztenak, ... • Soinu-tresna egiten eta zentro hau antolatzen lagundu didatenak, ... • Material ezberdinak erosteko nire diru iturriak izan diren emanaldietan nirekin jotzen aritu direnak, ... • Eta abar luze bat, .... Guzti horretatik zer izan da garrantzitsuena? Ezin da esan, hau lortzeko eta honetara iristeko dena izan da garrantzitsua eta beharrezkoa. Asko bai, laguntzaile asko izan dira. Baina gai honetan ari garenez, bukatu baino lehen, bada guzti horien artean aipatu behar dudan laguntzaile berezia osatzen duten talde bat, nire familia. Eskerrak bai nire seme-alabei eta bereziki azken hogeita hamasei urtetan nire bizitza ibilbidean laguna izan den nire emazteari. Gure eguneroko bizitzan, lan egunak, aste bukaerak, gure oporretan eta bestelako bidaietan beti jasan behar izan dute nire zaletasun eta pasio hau. Jotzera joan behar nuela, elkarrizketak egitera, estudiatzera, soinu-tresnak erostera, ... beti gure denbora antolatu behar izan dugu eta egokitu nire baldintza horietara. Batzuetan erraza eta atsegina egin zaie eta besteetan zaila eta neketsua. Eskerrik asko nirekiko izan duzuen pazientzia, zuei lapurtutako hamaika ordu horiengatik, zuen laguntzagatik eta bidai honetan hain bidelagun onak izan zaretelako. Eskerrik asko nire ondoan izateagatik. Zuei eta aurretik aipatutako guztiei eskerrik asko bihotz bihotzez! Ekintza honekin jarraitzeko gurekin izango ditugu Herri Musikaren Txokoak dituen bestelako laguntzaile eta babesleak, jadanik asko lagundu dutenak eta gaur beren partehartze zuzenarekin momentu hau gurekin konpartitu nahi dutenak eta orain arte egin duten bezala hemendik aurrera berdin jarraituko dutela adierazi nahi digutenak. Jon Bagues: Errenteriako Eresbil Musikaren Euskal Artxiboko zuzendariaren partehartze honek garbi adierazten du erakunde honek gurekiko duen jarrera. Joaquín Díaz: Urueñako “Centro Etnográfico Joaquín Díaz” zentroko sortzaile eta zuzendaria. Bera izan da historia honetan nire maisu, laguna eta gidarietako bat. Joaquín, gracias por tu disposición y por la ayuda que me has ofrecido siempre que te la he solicitado. Gracias de corazón por acudir a compartir con nosotros este momento y de ese modo mostrarnos una vez más que estás con nosotros. Xabier Iragorri: Oiartzungo Alkatea, Oiartzungo udalaren ordezkari gisa. Oiartzungo udala izan da ideia, asmo, gogo eta amets guzti hauek gauzatzeko behar izan dugun babeslea. 1995ko ekaineko bukaera aldean izan nuen lehen harremana. Orduan Jon Iñarra zen alkatea eta gogoratzen dut hogei minutuko tartea nuela nire egitasmoa aurkezteko. 129


Bat-batekoa izan zen aurkeztutakoaren aurrean alkateak jarri zuen interesa eta nik esandakoari eman zion garrantzia. Horrela hogei minutu pasa zirela eta nola ondorengo hitzorduak atzeratzea agindu zuen eta bi ordu bete jarraitu genuen. Zentro honen geroko izan zitekeen kokapena, Iturriozko Dorretxearena, alkateak aipatu bazuen ere, momentuz eta behin-behineko kokapena eman behar zitzaion eta horretarako bertatik deitu zuten udaletxeko herri-laneko arduraduna zen Joxe Kruz Ezeiza “Kaxka” eta bilera ondoren, alkateak aginduz, berak erakutsi zizkidan momentu hartan gure proiektua kokatzeko udalak libre zituen etxe eta bestelako aukerak eta horrela aukeratu genuen Ergoiengo Eskola izandako “txoko” hau. Hizlari hauen hitzen ondoren ekitaldiaren lehen zatiari bukaera emateko zer egokiago zuzen-zuzenean herri musika eta herri dantzez osatutako emanaldi bat baino. Euskal Herrian badugu ohitura bat, niretzat ederra dena, ez da gauza handia, xumea da, agurtzeko erabiltzen dugun “Agurra” izeneko dantza eta orain zuek guztiak agurtzeko, ongi etorria emateko eta eskertzeko balio duena. Hori Oiartzungo txistu taldeak eta Errenteriako Jon Maia dantzari apartak eskainiko digute. Segidan pasa zaitezte soinu-tresnen erakusketa ikustera. Herri Musikaren Txokoaren erakusketan egiten den lehen bisita ofiziala egingo duzue. Baina gaur ez egon denbora asko soinu-tresnei begira eta horien musika entzuten, etor zaitezte beste egun batean denbora gehiagorekin den dena lasaiago ikusteko. Soinu-tresnak ikusi eta euren musika entzun, modu horretan herri musikaren mundu hori hobeto ezagutzeko, baloratzeko eta disfrutatzeko. Gaur festa honi behar den bezalako bukaera emateko hemen bertan edukiko dugu Udalak eskainitako luntxa. Bertan ez da faltako zer jan eta zer edan, eta Herri Musikaren Txokoa inaugurazio festa dela-eta ez da faltako gure lagunek eskaini diguten musika: – Hernani Eskolako “ttakun ttan ttakun” txalaparta taldeko txalapartariak, – Hernaniko Dultzaineroak, – Hernaniko Albokariak, – Oiartzungo txistulariak, – Tapia eta Leturia trikitilariak Ongi etorri! antolatutako ospakizun hau gurekin konpartitzera etorri zareten guztiei. Eskerrik asko eta ondo pasa! Eta esandakoa, ekitaldi honi jarraipena ematen orain zuekin Jon Bagues.

130


Jon Bagues Arratsalde on Jaun Andreok, Agintariak Benetako pozgarri zait une honetan eta hemen ekitaldi honetan parte hartzea. ERESBIL-Musikaren Euskal Artxibotik gure agurrik beroena eta eskerrak gaur inauguratzen den zentro hau egitea lortu duzuen guziei. Eskerrak Oiartzungo Udalari hasieratik eman dion laguntza baliotsuarengatik. Eskerrak lanean eta laguntzan aritu diren guztiei. Baino batez ere esker onak Juan Man Beltrani bere kabuz eta hainbeste urtetan herri musikaren Jon Bagues. inguruan eraman duen lanagatik. (Arg. HMT) Ba dira berrogeita hamabost urte Aita Donostia gure aldetik joan zela. Bera izan zen Euskal herri musika ondarea aztertu zuenetako bat, handiena behar bada. Hor daude, guztiz baliagarriak, bere idazkiak herri doinuei buruz, instrumentuei buruz, berak lortu zuen zabalkundea herri doinuetan oinarrituz hainbeste harmonizazio idatziz eta kaleratuz. Eta batez ere hainbeste urtetan jaso izan zituen doinuen bilduma. Ongi aski ezagutzen du Juan Mari Beltranek Aita Donostiaren Euskal Kantutegia, bera izan baizen argitarapenaren arduraduna, behin Aita Jorge de Riezu joan zitzaigunean. Biblioteka, fonoteka, irudi artxiboa eta soinu-tresnez hornitutako zentro honi bizitza luze eta osasuntsua opa diot bene-benetan. Queridos amigos, Un cordial saludo y nuestras más sinceras felicitaciones a todos quienes han hecho posible esta hermosa realidad del Herri Musikaren Txokoa. En nombre del Archivo Vasco de la Música ERESBIL debo agradecer fundamentalmente a Juan Mari Beltrán el esfuerzo realizado a lo largo de muchos años en recoger calladamente cuanto acontecía con los sonidos tradicionales de la música en el País Vasco. Recoger materialmente, en instrumentos, mediante grabaciones pero además recoger mentalmente los usos, giros y maneras que de otra manera y poco a poco a falta de nuevos modos de transmisión corrían peligro de pérdida. Gracias al Ayuntamiento de Oiartzun, es decir al pueblo de Oiartzun por la entusiasta ayuda a un proyecto de un calado como éste. Gracias a Joaquín Díaz, porque además de su presencia esta tarde, estoy seguro que ideas, aspectos y modos que desde hace tantos años desarrolla en su magnífico centro de Urueña, han servido también para generar nuevas ideas y comparar otros proyectos, como éste que hoy inauguramos. Desde ERESBIL, que trabaja fundamentalmente con la documentación escrita y sonora de la producción de los compositores vascos nos enorgullece estar hoy aquí en el inicio de la andadura de un centro patrimonial complementario, dedicado a la música tradicional. 131


Zorionak guztiei berriz ere, zorionak Juan Mari eta laguntzaileak, zorionak Oiartzun, eta desio bat gaurko erakunde berri honi. Hemendik urte batzuetara berriz ere antzeko ekitaldi bat eduki dezagula. Gaur irekitzen dugun erakundearen hedapenaren egoitza berriarena hain zuzen. Milesker Joaquín Díaz Probablemente es el Romanticismo el período en el que, de forma más abierta e intensa, se exterioriza, sobre todo por parte de un sector de intelectuales, el interés por lo localista y la curiosidad por lo diverso: a raíz de esa inquietud surge también una admiración exagerada por formas culturales antiguas y, consiguientemente, una alarma ante su posible pérdida o deterioro irreversible. Los habitantes de zonas rurales, considerados como recipiendarios de primitivas esencias, se convierten de este modo en objeto de estudio y, más aún, en individuos exóticos, en representantes escasos de formas de civilización ya muertas aunque encastradas en una cultura aparentemente superior y definitiva. Esta visión arqueológica de las formas de existencia rurales (que a lo sumo eran formas con una evolución Joaquín Díaz. diferente o más lenta que las urbanas) llevó a (Arg. HMT) considerar globalmente todo lo rústico como primitivo y todo lo primitivo como “esencial” o auténtico. Esa teoría purista llega hasta nuestros días y nos proporciona una idea empobrecedora e injusta de lo rural al no contemplar una de las características más interesantes de su cultura: la evolución. Uno de los aspectos que, aparentemente, diferencia más al individuo de hoy de sus antepasados, es la forma de entender y valorar el tiempo. Nuestros abuelos concebían el tiempo como medida que señalaba y computaba todos los acontecimientos de la Naturaleza, por encima de los hombres y de las cosas. De este modo, el ser humano estaba integrado en una enorme rueda que, cíclicamente, le obligaba a reconocer aspectos o circunstancias “ya vistos”, tratando de penetrar su sentido oculto y sublimando en ellos sus propias creencias. Periódicamente, por tanto, tenía lugar una revisión de la vida cuya percepción transmitía al hombre la ilusión de ejercer algún control sobre el tiempo y sus ciclos. Tal vez el mayor error de nuestra sociedad estribe en creer que ahora ese control es absoluto y que sólo existe aquello que somos capaces de conocer y comprender. El individuo de hoy está seguro de haber capturado el tiempo en clave científica y usa su medida para calcular el espacio que puede recorrer o el rendimiento que puede obtener en su transcurso. Hemos perdido la visión clásica en que Cielo y Tierra participaban para engendrar al Tiempo. 132


Los expertos en el estudio del ser humano y de su adaptación al medio, suelen dividir los hechos que son motivo de su interés en dos grandes apartados: el de las creencias y el de las técnicas. En el primero estarían las ideas y conceptos de uso común (formados a lo largo de dilatados períodos de tiempo), el lenguaje (como vehículo de materialización y comprensión de esas ideas) y los ritos y símbolos (que se adscribirían al cotidiano existir a través de las costumbres y las fiestas). Las técnicas vendrían representadas por los procedimientos que el ser humano utiliza para trabajar sobre los materiales que le rodean en su beneficio, así como por las herramientas o artefactos que usa para modificar aquellos materiales. Quienes se han dedicado al estudio de estos temas en las últimas décadas encuentran una situación muy similar en toda Europa: el lenguaje y sus formas se van empobreciendo (vocabulario, expresiones, ideas) al dar más importancia a la tecnología y desaparecen actividades y oficios artesanales al ser equiparados equivocadamente con quehaceres o profesiones en las que los patrones fiscales están por encima de cualquier consideración cultural. La cultura tradicional podría ser considerada, pues, como el resultado de la acumulación y transmisión de creencias y conocimientos con los que el individuo regula y mejora sus relaciones (con otras personas, con la naturaleza y el entorno, etc.). Esos conocimientos no sólo encierran un contenido útil sino que extienden su ámbito a la esfera de la estética, la filosofía o la antropología (formas artísticas, formas de vida, identidad, etc.). En nuestros días, e inmersos todavía en esa aguda y prolongada crisis social en la que se quiso romper con todo lo que representaba el pasado, cabría hacer algunas consideraciones sobre la importancia que puede tener en la cultura y formación de un individuo el acercamiento a aquellos valores y conocimientos. Al decir “cultura” entendemos los saberes que ese mismo individuo adquiere consciente o inconscientemente y que no sólo le ayudan a mejorar su condición o su intelecto, sino que le integran adecuadamente en el entorno en que vive, dándole una personalidad y ayudándole a diferenciarse de sus vecinos. Para comprender cabalmente aquella cultura, convendría estar de acuerdo en las siguientes premisas: 1. Los conocimientos del pasado no pueden ser valorados hoy día negativamente en su conjunto. Conviene saber que hay en todos ellos aspectos positivos y negativos. Una valoración equitativa, dando importancia a su carácter -depurado por el mismo uso y adaptación a los tiempos-, pero condicionando su aceptación a las circunstancias, a las necesidades o al propio criterio, convencerá y acercará más a su conocimiento que cualquier fórmula retórica con la que se quiera ponderar su uso. 2. Todos esos conocimientos, que nacen con un primer carácter universal generado por la capacidad de adaptación y mejora del individuo, se plasman luego en un lugar concreto y en una situación particular cercanas a ese mismo individuo y le ayudan a identificarse frente a otros. Las costumbres y las creencias están en el origen del Derecho o de la Religión y van ayudando a crear a lo largo de la Historia unas leyes o una liturgia que mejoran la simple norma consuetudinaria o el ritual primitivo. 3. Hoy día se dan las circunstancias adecuadas -técnicas, científicas y sociales- para permitir que convivan fórmulas antiguas, mejoradas por el uso y el perfeccionamiento de sus contenidos, junto a los más increíbles avances tecnológicos, que facilitan la vida cotidiana y confieren al ocio la posibilidad de convertirse en ese período de tiempo que 133


le sirve al ser humano para el descanso pero también para complementar la formación integral que su propio trabajo no puede darle. De estas consideraciones se desprende que son tres las iniciativas que la sociedad puede tener, en orden a la mayor estima y aprovechamiento de la cultura tradicional: valoración, preservación y difusión de sus contenidos. En cuanto a la valoración, sólo una educación adecuada podrá contribuir a una evaluación justa de nuestra deuda con el pasado y con quienes nos entregaron su trabajo mejorado y sus conocimientos heredados. Se impone, pues, que esa idea esté presente de forma coherente a lo largo del proceso educativo de una persona, dando importancia no sólo a la utilidad inmediata de esa cultura, sino a su evolución histórica y al esfuerzo individual que contribuyeron a perfeccionarla. Los profesores y maestros tienen en sus manos el reto de diseñar el sistema educativo más deseable, contemplando la inclusión en la oferta didáctica de materias e ideas que ofrezcan una correcta comprensión de la sabiduría tradicional. En un instrumento musical, por ejemplo, no se pueden aislar aspectos como el sonido o el repertorio, de otros como su técnica de construcción, los materiales con que se fabrica o la consideración social que alcanza quien lo toca. La visión parcial sin la ayuda de un contexto adecuado- de piezas u objetos de la tradición, suele acarrear la pérdida de su mejor aliado -el simbolismo- y dificultar su interpretación y finalmente su uso. En lo que toca a la preservación, corresponde a cada persona la responsabilidad de conservar los bienes y conocimientos heredados familiarmente y a las Administraciones la facultad de proponer al conjunto de la sociedad una legislación adecuada que contribuya a preservar y mejorar el Patrimonio. Es importante sin embargo añadir que la “idea” de Patrimonio es previa y preceptiva para la eficaz aplicación de esas normas. Sería absurdo conservar por obligación, desconociendo qué trascendencia tiene lo que se conserva. Desde el momento en que patrimonio significa “recuerdo de los antepasados” su concepto se amplía para abarcar no sólo monumentos o piezas artísticas sino ideas, formas de vida y joyas del conocimiento. La aparente abundancia de esos mismos conocimientos o la dificultad para delimitar o discernir sus formas no son excusa suficiente para soslayar su catalogación ni, principalmente, para desentenderse del fomento y mejora de al menos los más selectos. Sería deseable, pues, un criterio coherente y autorizado en esa selección, para que el apoyo fuese efectivo y ejemplar. Por último, en lo que respecta a la difusión, la sociedad actual demanda una actuación decidida, tanto de la iniciativa individual como de la administrativa en materia de cultura tradicional. El apoyo ordenado a los conocimientos tradicionales y sus formas, requiere tacto, valoración del pasado y visión de futuro. Y ese es, me parece a mí, el sentido con que Juan Mari Beltrán y el Ayuntamiento de Oyarzun se enfrentan a la tarea de abrir este centro de documentación. Dar un paso hacia delante pero manteniendo siempre el otro pie atrás para no perder el equilibrio. Termino agradeciendo al Alcalde de Oyarzun y a Juan Mari la oportunidad que me han dado de estar presente en esta inauguración e intento pagar de esta manera tanto la deuda de amistad que tengo con este último, como la promesa que hice a la Corporación en su visita a Urueña de hermanar oficiosamente nuestros dos centros de Documentación. 134


Xabier Iragorri, Oiartzungo alkatea Arratsaldeon eta ongi etorriak denok Oiartzungo txoko honetara: Lehenik eta behin, egun pozgarri honek ematen digun harrotasuna eta alaitasuna azaldu baino lehen, eskerrak eman nahi nizkieke bereziki egun hau posible egin duten guztiei: Juan Mari beraren lana eskertu behar da, nola ez, eta berari bezainbeste eskerrak hizketan aurretik izan diren JoaquĂ­n DĂ­az eta Jon Bagues-i: beraiek beren esperientzia eta ezagutzekin lagundu digute Txoko hau irekitzen. Eta bestetik, beren ekarpen ekonomikoekin lagundu duten Niessen, Alcampo eta Euskalteleko ordezkariei ere eskerrak. Orain gauzatzen dugu irekitzeko eguna, orain arte eman dituzten laguntza horiek eta hemendik aurrera etorri beharko dutenak ere ongi etorriak izango dira. Xabier Iragorri. Eskerrak baita ere erakundeetako ordezkariei: (Arg. HMT) Eusko Jaurlaritza nahiz Foru Aldundikoei, gaur hona etortzeagatik eta gure proiektua beraiei azaltzea tokatu denean eskaini duten arretagatik. Etorkizunean, proiektuan bazkide izatea eta diru aldetik ere bertan inplikatzea espero dugu. Gaur Oiartzunen erakusten dugun proiektua euskal herritarron izaeraren ezaugarriekin bat dator: ez da proiektu erraldoia, ez da ikaragarrizko zalaparta ateratzen duen horietakoa. Baina proiektu handia da guretzat eta Euskal Herriarentzat, soinua aterako duena gure ustez, eta batez ere herriaren sustraietatik bertatik sorturiko ekimena da, egunez eguneko lan isilez gauzatua. Oiartzungo herriarena egin dugu gaur proiektu hau, horretan ados jarri gara Juan Mari eta Udala, eta uste dut ados izango garela ere Euskal Herri osoari eskaintzeko eta Euskal Herri osoarena egiteko orduan. Proiektu hau Oiartzungo herriarena egin dugu, eta era berean espero dugu herriarena izatea eta Euskal Herri guztiari irekitzea 2 oiartzuarron beste 2 proiektuok ere: Ahozko Literaturaren inguruan gure Juan Mari Lekuonak eskuartean darabilena eta Euskal Lurraren eta Geologiaren inguruan Joxe Anjel Torresek landu duena. Horiei ere tratamendu bera emango diegu: gure aldetik laguntza eta azpiegitura gehiena eskaintzea, eta Oiartzunen proiektu erakargarri eta berezien erakusleihoa izatea: museo txikiak eta biziak, herriari lotuak, Euskal Herriari eskainiak. Gure apustua euskal kulturaren aldekoa izan da betidanik Oiartzunen. Etorkizuneko urratsetan ere ez gara bide horretatik urrunduko: prestatzen ari gara Iturriotzeko Torre Etxe zoragarri horren zaharberritzea. Bertan izango du kokalekua prestatzen ari garen beste proiektuak ere: Oiartzungo kultur gai guztiak kudeatuko dituen Fundazioa, alegia, juridikoki asko lantzen ari garena. Bukatzeko, eskerrak ematea tokatzen zait berriro gurekin batera zaudeten gonbidatu guztiei. Bereziki proiektu honetan nola edo hala kolaboratu duzuen guztioi. 135


Jarrai dezagun euskal izaera langile hori gehiago lantzen, eta ia laster beste proiektu hauek ere eskaintzeko moduan gauden Oiartzundik Euskal Herrira. Mila esker. Alkate jaunaren hitzen ondoren, Lartaun Txistularien musikarekin Jon Maia Errenteriako dantzariak agurra eskaini zigun elkartutako guztiei.

Jon Maia dantzaria HM Txokoaren inaugurazio ekitaldian. (Arg. HMT)

Segidan, Herri Musikaren Txokoaren ateak zabaldu ziren ekitaldi honetara etorritako guztientzat eta soinu-tresnen Erakusketaren lehen bisita “ofiziala� eskaini zen.

HM Txokoaren inaugurazio ekitaldia. Lehen bisitariak. (Arg. HMT) 136


Bukatzeko, lagun arteko oso giro onean Oiartzungo Udalak eskainitako luntxa izan zen herri musikaz lagundurik, Ttakun-ttan-ttakun txalaparta taldea, Tapia eta Leturia trikitilariak, Hernaniko Dultzaineroak, Hernaniko Albokariak eta Lartaun Txistulariekin. Inaugurazio formala izan genuen baina ondoren ez zen festa giroa falta izan. Bertan, gure musikari lagunen parte hartzea izan zen garrantzitsuena festa aparta lortzeko.

Hernaniko Dultzaineroak HM Txokoaren inaugurazio ekitaldian. (Arg. HMT)

Hernaniko Albokariak HM Txokoaren inaugurazio ekitaldian. (Arg. HMT) 137


Joseba Tapia eta Leturia HM Txokoaren inaugurazio ekitaldian. (Arg. HMT)

ETB eta OTB Telebistakoak bertan agertu ziren gure berria zabaltzeko. (Arg. HMT)

HM Txokoaren inaugurazio ekitaldian eskainitako luntxa. (Arg. HMT) 138


HM Txokoaren inaugurazio ekitaldiko luntxa mahaiaren inguruan. (Arg. HMT)

Gure lagun ospetsu batzuk HM Txokoaren inaugurazio ekitaldian: Jon Bagues, Jose Angel Arbelaitz, Fermin Leizaola, Joseba Tapia, Xabier Berasaluze “Leturia”, Xabier Landa. (Arg. HMT)

06-02. Oiartzungo eguna Inaugurazio ekitaldien bigarren eguna Oiartzungo herriari eskainitakoa izan zen. Larunbatean, martxoak bian, Herri Musikaren Txokoan “Oiartzungo Eguna” ospatu zen eta festa giroan Oiartzungo herriari txoko hau erakutsi zitzaion. Egun horretako egitaraua horrela osatu zen: Goizeko 10etan: Dultzainero, txistulari eta albokari taldeek Oiartzungo auzoetan kalebuelta jo zuten. Goizeko 11etan Herri Musikaren Txokoaren ateak zabaldu ziren oiartzuar guztientzat eta asko izan ziren gure txokora inguratu ziren bisitariak. 139


HM Txokoaren inaugurazioko Oiartzungo egunean erakusketa ikusten. (Arg. HMT)

Bisitak egiten ari ziren bitartean, txokoaren plazatxoan, etorritako txalapartari, dultzainero, txistulari eta albokari taldeek txandaka euren saioak eskaini zituzten arratsaldeko zortziak arte.

Oiartzungo txistulariak. (Arg. HMT)

Eguerdi partean, 14,30etan: musika taldeetako musikariek Auzokalte Elkartean bazkaldu zuten, elkarte honetako sukaldariek prestatutako bazkari ederra. Egun horretan jotzen aritu ziren taldeak hauek izan ziren: Oiartzungo Lartaun Txistulari Taldea, Hernani Musika Eskolako Dultzaineroak, Hernaniko Albokariak, Ttakun Ttan Ttakun Txalaparta Taldea eta Oiartzungo Trikitilariak. Inaugurazioa egin ondoren, martxoaren zortziaz geroztik, ostiralero eta larunbatero, era normalizatuan gure zerbitzua eskaintzen hasi ginen. 140


07. HERRI MUSIKAREN TXOKOA ZENTROAREN ANTOLAKETA

141


142


Egutegia, ordutegia eta langileak Aurretik adostu genuen bezala 2002an inaugurazioarekin batera Herri Musikaren Txokoaren publikorako egutegia eta ordutegia honako hau izan zen: • Ostiraletan: 10:00-14:00 / 15:30-19:30 • Larunbatetan: 10:30-14:00 / 15:30-19:30 Herri Musikaren Txokoaren langileak: • Juan Mari Beltran Argiñena: zuzendaria. 3/5 lanaldi kontratuarekin. • Konkurtsoa eginez aukeratutako laguntzaileak: Juan Mari Urruzola eta Agurtzane Aizpurua 2/5 lanaldi kontratuarekin. Bisitak hartzeko, dokumentazioaren kontsultak erantzuteko eta kontzertuak, jardunaldiak eta bestelako ekintzak antolatzeko, langile hauekin eta ordutegi honekin hasi zen Herri Musikaren Txokoaren ibilbide ofiziala. 2003 urtetik aurrera astean egun bat gehiago irekitzen hasi zen honako egutegia osatuz: • Ostegun eta ostiraletan: 10:00-14:00 / 15:30-19:30 • Larunbatetan: 10:30-14:00 / 15:30-19:30 Langileak: • Agurtzane Aizpuruak Herri Musikaren txokoan zuen lana utzi egin zuen. • Juan Mari Beltran Argiñena, 3/5 lanaldi kontratuarekin. • Laguntzaileak: Juan Mari Urruzola 2/5 lanaldi kontratuarekin, eta 2003ko hasieratik Iñaki Eguren 3/5 lanaldi kontratuarekin. 2005eko hasieratik Joseba Zabaleta 3/5 lanaldi kontratuarekin bere lanpostua utzi zuen Iñaki Egurenen ordez. 2008 urte hasieratik HM Txokoak astean beste egun bat gehiagoz irekitzen ditu bere ateak honako egutegia-ordutegia osatuz: • Asteazken, ostegun eta ostiraletan: 10:00-14:00 / 15:30-19:30 • Larunbatetan: 10:30-14:00 / 15:30-19:30 143


Langileak: • Juan Mari Urruzolak Herri Musikaren txokoan zuen lana utzi egin zuen. • Juan Mari Beltran Argiñena, 3/5 lanaldi kontratuarekin. • Laguntzaileak: Joseba Zabaleta eta Orkatz Arbelaitz 3/5 lanaldi kontratuarekin.

Zentroaren atalak Ergoiengo Eskolak ematen zituen aukerak eta jartzen zituen baldintzak kontuan harturik, modu honetan antolatu genituen Herri Musikaren Txokoaren atalak:

07-01. Soinu-tresnen erakusketa Erakusketan 400 tresnatik gora daude. Horien artean badira Euskal Herriko tresnak nahiz munduko kontinente guztietakoak. Tresna horiek ikusteaz gainera, entzun ere egin daitezke hots (audio) sistema baten bidez. Erakusketa, atalez atal, hemen laburtzen den eran antolatua dago: Aerofonoak: Flautak, Mihien bibrazio bidezkoak (bikoitzekoak, bakarrekoak, libreak, akordeoiak, xirolarruak,...), Ezpainen bibrazio bidezkoak (tronpetak) eta Aerofono libreak. Menbranofonoak: Makilez nahiz eskuz kolpatuak (perkutituak), Igurtzitakoak eta Ahotsaren bidez eragindakoak (mirliton delakoa). Idiofonoak: Zuzenean kolpatuak, Era ez zuzenetan kolpatuak, Punteatuak (malguak) eta Igurtzi edo harraskatutakoak. 144


Kordofonoak: Kolpatutako soka (perkutitua), Pultsatutakoa eta Igurtzitakoa. Musika taldeak Euskal herri musikan: Txistu taldea, Dultzaina-gaita taldea, Trikitixa, Rondaila-estudiantina, Musika banda,... Hots-jostailuak: (Antolatzear. Bitartean, sarreran behin behineko hots-jostailuzko bitrina bat jarri dugu). Albokak egiteko tailerra: Erakusketaren txoko batean Jose Mari Bilbaok (18861977) eta Leon Bilbao (1916-1990) Arteako (Arratia-Bizkaia) albokari ospetsuen albokak egiteko tailerra, material guztiarekin, jarri dugu.

Erakusketa. Aerofonoak eta menbranofonoak. (Arg. Kepa Ugarte)

Erakusketa. Kordofonoak. (Arg. HMT) 145


07-02. Biblioteka Musika eta soinu-tresna herrikoiei buruz liburu, aldizkari eta era guztietako idazlanak daude. Guztira 5000 aletik gora. Herri musikaren partiturak, bai editatu eta baita editatu gabeak ere. Herri musikari buruzko bibliografiaren erreferentziak.

Biblioteka. (Arg. HMT)

Liburu eta argitaratze aleetaz gain, bilduma zahar eta berriak. Besteak beste: Gure Herria, Nazioarteko Eusko Ikaskuntza aldizkaria (RIEV), Boletín de Amigos del País (ale batzuk), Eusko Folklore urtekaria (AEF), Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, Auspoa bilduma, Auñamendi Bilduma, Kuliska Sorta (osatu gabe), Txistulari (musika, lehenengo aletik aurrera, bilduma osoa 1958-tik aurrera), Dantzariak (bilduma osoa), Revista de Folklore de Valladolid (bilduma osoa), Interfolk Aldizkaria (bilduma osoa), Nassarre, Pastel (Toulouse-ko kontserbatorio okzitanoa), Dastum (Bretaña), Música de RAIZ, Folkesí, Argia, Narria (Museo de Artes y Tradiciones Populares, U.A. de Madrid), Gaiteros de Aragón, ... Espezializatutako hiztegi eta entziklopediak, Musika eta soinu-tresnen GROVE entziklopediak bezalakoak.

Biblioteka. (Arg. HMT) 146


07-03. Fonoteka Fonotekako apaletan, musiken jatorrien, argitalpenen bildumen eta argitaletxeen arabera antolatutako herri musika grabazioen bilduma, abestuak nahiz soinu-tresna ezberdinekin jotako grabaketak ditugu. Argitaratutako Euskal Herriko herri musikaren disko eta kasete-zinta zaharrak, orijinalak eta kopiak. Bertako eta mundu zabaleko herri musiken argitaratutako 3500 aletik gora, LP, disko, kasete eta CD formatuetan. Abeslari eta soinujoleak diren emaileei zuzenean grabatutako eta editatu gabeko ehunka kasete, magnetofoi zinta eta DAT zintak. Fonotekako bildumaren materialen artean besteak beste honako diskoetxeetako euskal musikaren bilduma zahar eta berriak daude: Baionako Euskal Museoa, Agorila, Columbia, Herri Gogoa, Cinsa, Xoxoa, I.Z., Elkar... Segura eta Loiola irratietako Euskal Musika ondarearen grabazio batzuen kopiak. Munduko erakunde eta musika editore ezberdinek argitaratutako herri musika (disko, kasete, CD): Pariseko MusÊe de l’Homme-ko bilduma, UNESCO-ko bilduma, Berlineko Museoko bilduma, Armonia Mundi, Edigsa, Albatros, Le Chant du Monde, Radio France, Ocora, Arion, Folk-ways, Sonifolk, Saga, Interfolk, Several Records, Guimbarda, Ungaroton, Amiga, zenbait kasutan bilduma osoak, eta beste kasutan, soinu-tresna eta herri musikari buruzko ikerketetan interesgarriak diren aleak bakarrik. Fonotekan dugun material guztiaren kontsulta eta erabilpenerako azpiegitura teknikoa dugu.

Fonoteka. (Arg. HMT)

147


07-04. Irudi Artxiboa Bertan, urte askotan, herri musika bilketetan egindako milaka argazki gorderik daude. Era berdinean, zuzenean filmatutako ehunka bideo zintak, VHS, HI 8 eta MDV formatuetan eta 8 mm eta 16 mm zine zinta gutxi batzuk ere bai. Bestalde, ehunka VHS bideo zintak daude, batzuk guk edo beste batzuek zuzenean filmatutako edo egindakoen kopiak eta gehienak argitaletxeek argitaratutako bildumak. Irudi artxiboko bildumaren materialen artean besteak beste honako argitaletxetako bildumak dauzkagu: Pyrene, P.V., Divisa Ediciones, Oiartzungo Udala, Generalitat de Catalunya, Navarra: Tradiciones y costumbres, Txalaparta Festa, ... Berria da Irudi Artxiboko CDR eta DVD formatuen atala. Gero eta gehiago da euskarri hauetan argitaratzen dena eta gordetzen dena. Irudi artxiboan dugun material guztiaren kontsulta eta erabilpenerako azpiegitura teknikoa dugu.

Irudi Artxiboa.

07-05. Biltegiak

(Arg. HMT)

Soinu-tresnen bilduman Euskal Herriko eta kanpoko 1300 soinu-tresna inguru daude. Soinu-tresnen bildumaren zati batekin erakusketa iraunkorra eta erakusketa mugikorra antolatu dira eta beste zatia (ikertzaileentzat bisitagarria) ordenaturik biltegian gordeta dago. Herri Musikaren txokoak antolatzen duen “Erakusketa mugikorra� osatzen duten soinu-tresnak eta bestelako informazio materialak biltegian gordeta daude. Biltegiko soinu-tresnak bi tokitan banaturik daude: ahal direnak bitrina azpiko armairuetan, bakoitza sailkapen aldetik doakion bere gunean. Hau da momentu honetan biltegiaren alde eskuragarriena. 148


Erakusketako bitrinen azpiko biltegia. (Arg. HMT)

Biltegi handiena Landetxe parkingean Udalak utzitako bi lokaletan banaturik dago. Bertan dauzkagu soinu-tresna handiak eta bitrina azpian kabitzen ez direnak. Beste toki egokiagorik lortzen ez den bitartean, Landetxeko biltegian gordetzen ditugu Bibliotekako zenbait aldizkari, astekari eta bestelako materialak. Bai eta gure “Herri Musika Bilduma�ren saldu gabe eta banatzeko ditugun aleak.

Landetxeko biltegia. (Arg. HMT)

07-06. Tailerra Bi tailer mota ditugu: 1.- Leon Bilbao (1916-1990) Arteako (Arratia-Bizkaia) albokari eta albokagile ospetsua zenaren albokak egiteko tailerreko material guztia. Tailer hau Leonen aita zen Jose Mari Bilbaok (1886-1977) osatu zuen. Tailer honetan alboka bat egiten ari zenean, bertan hil zen Leon Bilbao. Tailerra Leon Bilbaok utzi zuen bezala erabat muntaturik Erakusketaren txoko batean ikusgai dago. 149


Bilbaotarren tailerra H M Txokoan. (Arg. HMT)

2.- Herri Musikaren Txokoan tailer berri bat antolatu genuen, albokak, pitak, hotsjostailuak eta bestelako soinu-tresnak egiteko eta konpontzeko behar diren tresneria eta bestelako gauzekin. Bertan konpondu dira bildumako soinu-tresna asko eta egin dira beste soinu-tresna batzuen erreprodukzioak.

Herri Musikaren Txokoko tailer berria. (Arg. HMT) 150


08. HERRI MUSIKAREN TXOKOAREN IBILBIDEA ETA EMAITZA

151


152


Oiartzunen 1995ean aurkeztutako proiektua eta inaugurazioarekin Herri Musikaren Txokoa publikoaren aurrean martxan jarri zenean aurreikusten genuena eta hartu genuen erroka kontuan harturik, atalez atal azterturik, sei urte hauetan izan dugun emaitza orokorra oso emankorra izan dela esan dezakegu. Hemen aurkezten dugun gure jardueren txostena atal eta arlo ezberdinetan banaturik dago: – Erakusketaren bisitak – Herri Musika Kontzertuak – Herri Musikaren Jardunaldiak, 6 urtetan finkatu den eskaintza – “Soinu-tresnak euskal herri musikan” erakusketa mugikorra – Oiartzungo Herri Musika Eskola – HM Berriak Buletinak – Herri Musika Bilduma – Herri Musikaren Txokoaren “www.herrimusika.org” – Fonoteka eta irudi artxiborako bilketa lanak – Dokumentazio zentroko ikerketa kontsultak – Wknosys: Biblioteka, fonoteka, soinu-tresnak, irudi artxiboa – HM Zaleak Elkartea

08-01. Urte hauetan HM Txokoaren erakusketara egindako bisitak Herri Musikaren Txokoaren soinu-tresna erakusketan hiru motako bisitak eskaintzen ditugu: bisita arrunta, bisita audio-gidarekin eta bisita didaktiko gidatua. Erakusketan eskaintzen diren bisita mota guztien helburua bera da. Bisitari bakoitzari berak behar duen modu egokian eta bakoitzak nahi duen mailan, herri musikaren alderdi edo osagai hau erakustea. Bisita arruntetan bisitariak bitrinetan soinu-tresnarekin batera tresna honen inguruko informazioak, argazkiak eta testuak dauzka. 153


Audio-gidarekin egiten diren bisitetan bisitariak bitrinetan ikusten den informazioaz gain, soinu-tresna hobeto ezagutzeko, erakusketako soinu-tresna gehienen hotsa entzun dezake. Erakusketako bisita gidatuetan mota guztietako hartzaileei herri musika eta herri soinu-tresnak era didaktiko, ulergarri eta entretenigarrian aurkezten zaizkie. Ikastetxeetako eta musika eskoletako ikasleei musika klase teoriko, praktiko eta aktiboa eskaintzen zaie beraien musika ikasketen osagarri. Soinu-tresnen musikak hots (audio) sistemaren bidez entzuteaz gain, bisita didaktikoetan bitrinak ireki egiten dira eta bisita gidariak bertako zenbait soinu-tresna zuzenean jotzen ditu. Bestalde, eta bisita tailer praktikoen gisa egiten denez, bisitaren zenbait momentuetan taldekoek bertako soinu-tresnak jotzeko aukera izaten dute. Bisita hauetan ez da komeni izaten taldeko pertsonen kopurua 20 baino gehiagokoa izatea. Bisitaren iraupena gutxi gora behera 90 minutukoa da. Bisitak urtez urte: 2002an Euskal Herriko eta kanpoko 2031 bisitari izan genituen. Mota, adin eta jatorri ezberdinetako bisitariak. Ikastola eta bestelako ikastetxeetako ikasleak, musika eskoletakoak, musikariak, euskaltegiak eta bestelako taldeak izan genituen gurekin. 2003an 2.188 bisitari izan ziren (2002an baino 170 gehiago). Guztira, H. M. TXOKOA ireki zenetik, 4.218 bisitari. Guztira 99 talde gidatu izan ziren, horietatik 65 ikastetxeetatik zetozenak. Jatorriari erreparatuz, 43 Gipuzkoakoak, 10 Bizkaikoak, 1 Arabakoa eta 11 Nafarroakoak. Beste talde gidatuen izaera oso ugaria zen: euskaltegiak, maisu-maistrak, musika eskolak, jubilatuak,... Solte etorri ziren bisitariak berriz 319 izan ziren, horietako 45 espainiar estatutik 6 beste estatuetatik (Alemania, Irlanda, Italia eta Bretainia). Euskal Herriari dagokionez 185 gipuzkoar, 42 bizkaitar, 28 nafar eta Iparraldeko 13. Oiartzuarrei dagokienez, 13 talde gidatu izan genituen 2003an, eta beste 53 lagun bisitari solte bezala. Adinaren arabera, 99 taldetatik 70 gazte edo haurrek osatzen zituzten, eta bisitari solteen artean berriz 121 izan ziren gazte edo haurrak 319tik. 2004an zehar 3.222 bisitari izan dira (2003an baino 1.034 gehiago). Guztira, H. M. TXOKOA ireki zenetik, 7.441 bisitari. Solte etorri ziren bisitariak 266 izan ziren. Horietatik espainiar estatutik 39 bisitari eta 19 beste estatuetatik (Alemania, Italia, EEBB, Frantzia, Argentina, Txipre, Puerto Rico). Euskal Herriari dagokionez 152 gipuzkoar, 37 bizkaitar, 5 nafar eta Iparraldetik 10 (EHtik guztira 204 bisitari solte).

154


Guztira 141 talde gidatuak izan ziren. Horietatik 106 ikastetxeetatik zetozen. Geografikoki 97 Gipuzkoakoak, 3 Bizkaikoak, 3 Arabakoak , 1 Baxenafarroakoa eta 2 Nafarroakoak. Beste talde gidatuen izaera oso ugaria zen: euskaltegiak, maisu-maistrak, musika eskolak, jubilatuak, ..... Oiartzungo 11 talde gidatu etorri zaizkigu 2004an. Beste 30 oiartzuar etorri ziren bisitari solte bezala. Adinari dagokionez 141 taldetik 119 gazte edo haurrez osatuak. Bisitari solteen artean berriz 71 izan ziren gazte edo haurrak 266tik eta besteak helduak eta nagusiak.

2004-02-14. Zuberoatik Mixel Etxekopar eta xirulari joleen taldea. (Arg. HMT)

2004. Lezoko Institutua. (Arg. HMT) 155


2005ean zehar 2.914 bisitari izan ziren. Guztira, H. M. TXOKOA ireki zenetik, 10.355 bisitari. Beraz 10.000 bisitarien muga gainditu zen. Solte etorri diren bisitariak 292 izan ziren. Horietatik espainiar estatutik 42 bisitari eta 17 beste estatuetatik (Zelanda Berria, Suiza, Mexico, Japonia, Frantzia, Ingalaterra). Euskal Herriari dagokionez 233: 169 gipuzkoar, 25 bizkaitar, 3 arabar, 30 nafar eta Iparraldetik 6. Guztira 138 talde gidatu izan ziren. Horietatik 68 ikastetxeetatik zetozen. Geografikoki 63 Gipuzkoakoak, 2 Bizkaikoak eta 3 Nafarroakoak ziren. Beste talde gidatuen izaera oso ugaria zen: euskaltegiak, maixu-maistrak, musika eskolak, jubilatuak, ..... Oiartzungo 28 talde gidatuak etorri zitzaizkigun 2005ean. Beste 44 oiartzuar etorri ziren bisitari solte bezala.

2005-06-03. Oiartzungo Haurtzaro haur eskolako taldea. (Arg. HMT)

Adinari dagokionez 138 taldetik 101 gazte edo haurrez osatuta zeuden. Bisitari solteen artean berriz 95 izan ziren gazte edo haurrak 292tik eta besteak helduak eta nagusiak. Aipagarria da bisita solteen kopurua igo zela 2004tik 2005era. 2006an zehar 3.028 bisitari izan ziren. Beraz, 2005ean baino bisitari gehiago etorri zitzaizkigun. Guztira, H. M. TXOKOA ireki zenetik, 13.383 bisitari. Solte etorri ziren bisitariak 338 izan ziren. Horietatik Euskal Herriari dagokionez 253: 199 gipuzkoar, 25 bizkaitar, 6 arabar, 13 nafar eta Iparraldetik 10. Espainiar estatuko beste puntuetatik 51 bisitari etorri ziren eta 24 beste estatuetatik (Suiza, Txile, Belgika, Frantzia, Alemania, Bretainia, EEBB, Irlanda eta Israel). Guztira 160 talde gidatuak izan ziren. Horietatik 76 ikastetxeetatik zetozen. Ikastetxe horiek, geografikoki, honela sailkatzen dira: 66 Gipuzkoakoak, 6 Bizkaikoak, eta 2 Nafarroakoak. 156


Talde gidatuetan etorritakoak honela sailkatzen dira: 146 Euskal Herritik, 10 estatu espainiarreko beste puntuetatik eta 4 beste estatuetatik. Beste talde gidatuen izaera oso nabarra da: euskaltegiak, maisu-maistrak, musika eskolak, jubilatuak, ..... Oiartzungo 20 talde gidatuak etorri zitzaizkigun 2006an. Beste 78 oiartzuar etorri ziren bisitari solte bezala. Guztira 482 oiartzuar etorri ziren. Adinari dagokionez 160 taldetik 94 gazte edo haurrez osatuta zeuden. Bisitari solteen artean berriz 91 izan ziren gazte edo haurrak 338tik eta besteak helduak eta nagusiak.

2006-02-04. Galiziako Lalingo Conservatorio de MĂşsica Tradicional e Folque-ko taldea. (Arg, HMT)

2007an zehar 3.463 bisitari izan ziren. Beraz, 2006.ean baino bisitari gehiago etorri ziren. Guztira, Herri Musikaren Txokoa ireki zenetik, 16.833 bisitari. Solte etorri diren bisitariak 304 izan ziren. Horietatik Euskal Herriari dagokionez 253: 182 gipuzkoar, 50 bizkaitar, 6 arabar, 9 nafar eta Iparraldetik 6. Espainiar estatuko beste puntuetatik 31 bisitari etorri ziren eta 20 beste estatuetatik (Suiza, Belgika, Frantzia, Alemania, Bretainia, Britainia Handia, Kanada, Irlanda eta Austria). Guztira 177 talde gidatuak izan ziren. Horietatik 102 ikastetxeetatik zetozen. Ikastetxe horiek, geografikoki, honela sailkatzen dira: 2 Arabakoak, 13 Bizkaikoak eta 87 Gipuzkoakoak. Talde gidatuetan etorritakoak honela sailkatzen dira: 156 Euskal Herritik, 11 estatu espainiarreko beste puntuetatik eta 10 beste estatuetatik. Beste talde gidatuen izaera oso ugaria zen: euskaltegiak, maisu-maistrak, musika eskolak, jubilatuak, ..... 157


Oiartzungo 11 talde gidatuak etorri zitzaizkigun 2007an. Beste 30 oiartzuar etorri ziren bisitari solte bezala. Guztira 190 oiartzuar. Adinari dagokionez 177 taldetik 121 gazteez edo haurrez osatuta zeuden. Bisitari solteen artean berriz 74 izan ziren gazte edo haurrak 315etik eta besteak helduak eta nagusiak. 2008an zehar, maiatzaren bukaera arte, 1946 bisitari izan dira. Beraz, bost hilabete hauetan 2007ko aurreneko bost hilabetetan baino bisitari gehiago etorri zaizkigu. Guztira, HERRI MUSIKAREN TXOKOA ireki zenetik, 18.779 bisitari.

08-02. Herri musika kontzertuak Euskal Herri Musika eta kanpoko herri musika. Kontzertu zikloa HM zentroaren proiektuan honako hau agertzen da: Aldizka, Herri Musikaren Txokoak antolaturik egingo diren herri musika abeslari, jole eta taldeen emanaldiak. Komeniko litzake maiztasun hori finkatzea eta urtean behin, hiru hilabetean behin, hilero eta astero mota ezberdinetako herri musika jardunaldi bilerak eta emanaldiak antolatzea. Beraz gure hastapenetik garbi zegoen herri musika sustatzeko aurreneko gauzetako bat joleak eta entzuleak, egileak eta zaleak ongi uztartzen dituzten emanaldiak antolatu behar genituela. Horregatik, inaugurazio ondoren 2002ko udaberrian ekin genion proiektuaren atal horren antolaketa jarduerari. Hasteko kontzertu hauen izaera, tokia eta maiztasuna erabaki behar genuen. Herri Musikaren Txokoaren filosofia eta joera jarraituz, euskal herri musika aurkeztu behar genuela garbi zegoen bezala, kanpoko beste herri musika ereduak ezagutu behar genituela ere garbi genuen eta horrela hasieratik kontzertuak bikoitzak izan behar zutela, bertako talde bat eta kanpoko beste batez osatutakoak, erabaki genuen. Baita kontzertu horietan aurrekoen lekukotasuna eta gaurko ekarpenen ezaugarri diren emaile zaharrak eta gazteak agertu behar zirela. Kontzertuetan musika mota ezberdinak aurkeztu behar ziren: instrumentalak, kantuak, dantzarako musika, erlijioso kutsukoak,.... Orain arte egindako kontzertuetan adierazgarria da agertutako barietatea soinu-tresnetan, taldeetan, joeretan, estiloetan,... Euskal herri musikan abeslariak, albokariak, pandero-joleak, txistulariak, xirulariak, dultzainero-gaiteroak, txanbelariak, trikitilariak, akordeoilariak, gitarra-joleak, biolin-joleak, .... Bizkaikoak, Gipuzkoak, Iparraldekoak, Nafarroakoak, Arabakoak .... Kanpotik etorritako abeslariak, mota ezberdinetako gaita-joleak, dultzaina-joleak, gitarra-jole eta bestelako soka taldekoak, txistulari tipotako danbolinteroak, panderojoleak, akordeoi-joleak, zarrabete-joleak, rabelistak, ... Irlanda, Errioxa, Kantabria, Asturias, Moldavia, Galizia, Katalunia, Aragoi, Salamanca, Ibisa, Mallorka, Valentzia, Gaztela, Gaskunia, Frantzia, Belgika, Biarno, Italia, Portugal, ...

158


Eta beti, kontzertu ondoren, etorritako musikariekin “Musika afari festa” antolatu dugu. Musika, dantza, kantak, bertsoak,.... Bakoitzak bere musika, baita elkarrekin eta nahastuta egiten diren saio libreak, .... Momentu ahaztezinak, onak eta atseginak pasa ditugu egindako afari ondoko saio horietan. Harrera ona izan du herri musika zaleei HM Txokoak eskainitako musika kontzertuen zikloak. Hauek izan dira 2008ko maiatza arte egindako 21 KONTZERTU BIKOITZA horiek: 2002ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2002 ekainaren 01. Oiartzungo Arozenatarrak Txistulariak. Oiartzungo txistulari famili ospetsua elkarrekin txistuaren errepertorio zabal bat eskainiz. Errioxako Orquestina Turruntés. Hogeigarren mende hasierako Errioxako herri plaza dantzak. 2002ko UDAKO KONTZERTUA. 2002 uztailaren 06. Bigarren kontzertu honetan euskal herri musika aldetik “LIZARRAKO GAITEROAK” talde ospetsua eta kanpokoaren partetik Kantabriako arrabita-jole trebea den Esteban Bolado eta Virginia Arce eta Beatriz García “Torrelavegako Pandereterak” izan genituen. 2002ko UDAZKENEKO KONTZERTUA. 2002eko Urriaren 19. Hirugarren kontzertu honetarako Baztango Xulubitariak izeneko txistulari taldea izan zen euskal herri musikaren ordezkaria eta kanpokoaren partetik Valentziako Josemi Sánchez eta Antonio De La Asunción bikoteak inguru hartako akordeoi diatonikoa eta dolçaina-tabalet taldeen mota eta estilo ezberdinetako doinuak aurkeztu zituzten. 2002ko NEGUKO KONTZERTUA. 2002ko abenduaren 28. Laugarren kontzertu honetarako Euskal herri musika aldetik Oiartzungo Joxe Lasa “Azerigorri” (Soinutxikia) eta Joxe Lekuona “Dukatene” (panderoa) bikote beteranoa izan genuen. Kanpoko taldea Gaskoniako Baudointarrek osatzen duten hirukotea. Talde honek “Zarrabete tradizionaletik garaikidera, klasikotik igarota” izenburuko emanaldiae skainiz uen.

2002ko HM Neguko Kontzertuaren kartela. 159


2003ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2003ko martxoaren 29. Flavio R. Benito eta Pablo Pumarada Zarabozo. Asturieseko gaita eta perkusioak. Emanaldi honetan bi musikari hauen eskutik Asturiaseko herri musika tradizionaleko zenbait ale entzun genituen. Jean Mixel Bedaxagar, Maider Bedaxagar eta Mikel Urbeltz. Zuberoako kantu eta dantza doinuak. Kantuak Jean Mixelek eskaini zituen eta Maider Bedaxagar bere alabaren laguntza izan zuen. Dantza doinuak berriz J. M. Bedaxagarrek txirula eta ttunttunaz eta Mikel Urbeltzek arrabitaz jo zituzten. 2003ko UDAKO KONTZERTUA. 2003ko uztailaren 5. “Dultzaina Bizkaian” emanaldia Javi Santamaria (dultzaina) - Agustin Alonso (danborra) jole bizkaitarren eskutik. Hona hemen eskaini ziguten errepertorioa: Erromeri doinuak, hain zuzen, jotea, porrusaldea eta martxea, baina baita zenbait pasodoble, baltsa, polka eta bestelakoak ere, dultzaineru zaharrengandik jasotako doinuak. Cobla de Tres Quartans (Mitja Cobla) De La Ciutat. Bartzelonako Galdric Santana (Kornamusa, Xirimia, Bajoi tenorra eta zuzendaritza) eta Ferran Miquel (Xirimia, Flabiol i tamborino) musikoek osatua. Taldeak eskainitako errepertorioa oso zabala izan zen. Lurraldez (Aragoiko Koroaren hedapen historikoa) nahiz kronologiaz. Lan hau guztia, ikerketen bidez egin da, organologikoak zein artxibokoak, eta batzutan lekuan lekuko bilketa eginaz. Horrek ez du galarazten musika egungo gertakaritzat lantzea, eta honela, gure garaion isla daramaten konposizio berriak ere interpretatu zituzten tartean. 2003ko UDAZKENEKO KONTZERTUA. 2003ko Urriaren 18. Manuel Sorzabal (akordeoia) eta Eusebio Alkain (pandero eta txaramelak) Hondarribiako bikotea Euskal Herriaren ordezkari. Plaza dantzak izan diren piezaz osatutako errepertorio zabala eskaini zuen bikote honek: fandangoak, arin arinak, biribilketak, jotak, jauziak, baltsak, jabak, habanerak, boleroak, tangoak,... Diego Escolano, Carolina Ibor eta Úrsula Solaz. Aragoiko herri musikaren erakusgarri bikaina. Gitarrak, chicotén, gaita de boto, ahotsa, danborra, panderetak, pitoak, eta abar joaz Aragoiko herri musikaren aurkezpen oso zabala egin zuten. 2003ko NEGUKO KONTZERTUA. 2003ko abenduaren 28. Antonio Sanchez Martin. Maillo-ko (Salamanca) tamborileroa. Urtero jotzen du Mailloko festetan, plazako dantzaldietan nahiz ofizio erlijiosoetako “toque” edo joaldietan, hala nola erromeria eta ezkontzatan.

160


Kontzertuan honako musika eta dantza motak eskaini zizkigun: Gaztelako dantza tipikoak, Jotak, Fandangoak, “Bailes Picaus”, “Bailes Serranos”, “Pasacalles”, Meza Ofertorioa “Urretxindorra bere bertsoetan” emanaldia entzun eta gozatu genuen Jon Enbeita eta Oihane Enbeita Muxikako bertsolari-kantarien eskutik. Kepa Enbeita “Urretxindorra” bertsolari aberatsa zen, ez letren aldetik bakarrik, baita doinu eta neurri berezien aldetik ere. Badira berak bakarrik erabiltzen zituen doinuak eta gaur ere gutxi ezagutzen direnak, are gutxiago erabili. “Urretxindorra bere bertsoetan” emanaldia, esperientzi berri bezain aberatsa izan da, pertsona baten izaera bere bertsoen bidez emate hau, edo liburu bat kantatuz irakurtze hau. 2004ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2004ko apirilaren 3. Bitoriano Loiola Iriondo “Ospas” soinujolea eta Joxemari Astiasaran panderojolea izan ziren euskal herri musikaren ordezkari bikotea. Euskal erromeri zaharretan entzuten ziren dantza mota askotako doinuak eskaini zizkiguten emandako saioan. Giro aparta jarri zuten Auzokalteko aretoan.

Bitoriano Loiola Iriondo “Ospas”, soinujole - Joxemari Astiasaran, pandero-jole. (Arg. HMT)

Galiziatik Os Miñotos gaita-jole laukotea. Eskualde bakoitzeko jatorrizko errepertorioa interpretatzeko garai batean erabili ohi ziren gaiten tonalitateak erabili zituzten. Galiziako herri musikako erritmo esanguratsuenek osatutako ibilaldia, eta hauekin, urteen joanean musika horretan txertatu zirenek, talde tradizionalen soinu tankeran erabat barneratuak.

161


Galiziako Os Miñotos taldea. (Arg. HMT)

2004ko UDAKO KONTZERTUA. 2004ko ekainaren 26. Monttetarrak: Manuel, Marisol eta Elena Sudupe Azkoitiko Martirietako Montte baserriko dultzaineroak eta Agirretxetarrak: Errezilgo Agirretxe ospe handiko dultzainero familiako Konstantino, Eugenio eta Edurne Agirretxe. Bi talde hauek garai bateko Gipuzkoako dultzaineroen errepertorio zabala eskaini ziguten. Turlach (Irlanda). Donal Thompson, Alan Griffin eta Juanjo Otxotorena. Turlach taldeak kantu eta soinu-tresnatarako doinu herrikoiak eskaini zituen, baita estilo zaharrean egindako doinu berriak ere. Eskozia eta Ingalaterrako kantu herrikoi batzuk ere tartekatu zituzten beraien emanaldian. 2004ko UDAZKENEKO KONTZERTUA. 2004ko urriaren 9. Txanbezpel Taldea. Talde honek “Txanbezpel” izena du, izen hori bi hitzez osatua da: txanbela da erabiltzen duten musika tresna, ezpelez egina. Gainera, beraien biltokia Ezpeletan dute. Paco Diez. Gaztela-Leongo Musika Tradizionala. Valladolideko abeslari famatu honek bere herriko era askotako herri musika eta kanta sorta eskaini zuen. 2004ko NEGUKO KONTZERTUA. 2004ko abenduaren 18. Pako Eskudero eta Asentsio Barrenetxea (Oiartzun - Hernani). Oiartzungo akordeoi eta Hernaniko bateria joleekin gure inguruko 20. mende erdialdeko plaza-dantza errepertorioa ezagutzeko eta gozatzeko aukera paregabea izan zen. Xeremiers de Son Roca (Mallorca, Balearrak). Tomeu Camps: Xeremies i flabiol. Pere Joan Martorell: Flabiol i tamborino, Flabiols, Xeremies, flauta de canya, tamborinos i percusiones. Balearretako herri musika bizi bizian ezagutzeko aukera paregabea izan genuen. 162


2005ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2005eko apirilaren 23. Enrique, Ana eta Valentin. Faltzesko Joteroak (Nafarroako Erribera). Jotero hauek ezagutu dute aurreko joteroen belaunaldia eta haien kantu saioak entzunez ikasi zuten. Horrela eta aurrekoei lekukoa harturik tabernaz taberna, plazaz plaza eta kalez kale jotak kantatzen hasi ziren 17 edo 18 urterekin. Kontzertuan garai hartako eta berriagoak diren jotak entzuteko aukera izan genuen, ahots hutsez, bakarka edo bikotez, eta gitarrarekin lagunduta. Juan Alfonso Fernández García eta Eva Tejedor Mier (Asturias). La zanfona: sones, cantares y bailes de los ciegos. 40. hamarkadaz geroztik, itsuek aspaldiko beren koplari lanbidea loteria saltzailearenarekin elkar trukatu zutenetik, hain zuzen ere, ez da kalean entzuten musika mota hau baina kontzertu honetan gogoratzeko aukera izan genuen. 2005eko UDAKO KONTZERTUA. 2005eko uztailaren 2. Juan Arriola eta Juanjo Otxandorena: Euskal herri musika “biolinatzen” Juan Arriola: Biolina, Juanjo Otxandorena: Bouzoukia. XX. mende hasieran gure herri musikatik desagertu bazen ere, dokumentu zaharretan garbi agertzen da euskal herri musikan biolina oso erabilia izan dela. Gaur egun, badira gure artean herri musika jotzen duten biolin jole gazteak eta horietako bat Juan Arriola dugu. Mendaroko biolin jole trebe honek alde batetik formakuntza akademikoa du eta gaur egun Deba eta Mutrikuko Musika Eskoletan biolin irakaslea da. Bestetik beti izan du herri musikarekiko zaletasuna. Bera izan da Alboka euskal musika taldearen biolin jolea azken urtetan eta talde horrekin bi disko grabatu ditu: “Bi beso lur” (1998) eta “Lorios” (2001). Beraz, ondo ezagutzen du gure herri musika eta kontuan hartzekoa da gure doinu zahar horiek jotzerakoan ematen duen joera berezi eta aberatsa. Juan Arriolak euskal herri dantza doinuz osatutako errepertorioa eskaini zigun. Galandum Galundaina (Portugal). Terras de Mirandako herri musika. Galandum Galundaina Mirandako Musika Tradizionaleko taldea eta izen bereko Elkarte Kulturala 1996. urtean jaio ziren, Terras de Mirandako ondare musikala, dantzak eta hizkuntza jasotzeko, ikertu eta ezagutarazteko asmoz. Taldeak lehenagoko musikarien belaunaldia gazteagoa den belaunaldiarekin lotzen du eta horrela, urteetan galtzeko arriskuan egon den tradizio musikal aberatsaren jarraipena ziurtatzen du. 2005eko UDAZKENEKO KONTZERTUA. 2005eko urriaren 22. Arantxa, Ainhoa eta Maider. Ansa Ahizpak (Aranoko abeslariak) Aranon, Nafarroan jaioak hirurak, txikitatik izan dute euskal kantuaren zirrikituetan arakatzeko gogoa. Ahizpak izanik, gustuko dute elkarrekin abestea. Nafarroako euskal kantu txapelketan hasi zuten beren ibilbidea gaztetxo zirelarik. Bertan lortutako garaipenek euskal kantu zahar eta berriak uztartuaz aritzeko indarra eman izan die. 163


Batik bat pianoa eta gitarra lagun hartuta euskal kantua, bere zabaltasunean izango dute kantaldiaren oinarri. Zein atsegina den kantuan egitea. Lagunartean, ospakizunetan, jai-giroan... edonola bilduta ere. Euskalduna eta kantaria izatea gauza bera dela entzun izan dugu harroharro. Kantaldi honetan, esandako hau errealitate bihurtu zuten. Gaiteros de Morella (Castellón). 2002.an Morellako gaiteroak Elkarte Kultural gisa eratzen dira, Udalarekin akordio baten bidez gaiteroaren biziraupena ziurtatzeko eta musika eskolan sartzeko, José Vicente Castel irakasle moduan hasten delarik. Morellako festetan hartzen dute parte: San Julian , San Antonio, Vallivanako Errogatiba, Corpus Festa, Abuztuko Amabirjina, auzoetako eta gremio ezberdinen festak,... Eskualdeko beste herrietara ere joaten dira: Ortells, Chiva de Morella eta abar. Atal honetan bereziki aipagarriak dira “Las Fiestas Sexenales” delakoak non gremio bakoitzak bere prozesioko dantza ateratzen duen, bere dultzaina eta danborrarekin. Gaur egun taldean 30 bat pertsona ari dira, nahiz eta Oiartzunera hamar bat inguru etorriko diren. 2005eko NEGUKO KONTZERTUA. 2006ko otsailaren 2. Joxan Goikoetxea. Akordeoia euskal herri musikan. Euskal musikari ezberdinek akordeoirako sortu, moldatu eta interpretatu duten errepertorio inguruan ibilbidea. Euskal herri musikaren erritmo eta doinuak. Duo Paris-Lazarevitch. Dominique Paris et François Lazarevitch: musette baroque et cabrette XVII eta XVIII mendetan zehar, frantzian, xirolarruari izugarrizko bultzada ematen diote egileek, joleek eta konpositoreek batera, beraien asmoa “musette” soinu-tresna kultu bihurtzea delarik, flauta edo biolinaren maila berberan jarriz. XIX. mendean berriz, Parisko Auverniarren artean “cabrette” sortzen da. Soinu tresna honek xirolarru barrokoaren egitura fisikoa mantendu arren (auspoa, zakua eta kaja), jotzeko era eta sonoritate erabat ezberdinak ditu. Kontzertuak bi zati izan zituen: 1.- Bi “musette”-ntzako errepertorio barrokoa. Dantzak jotzeko Dominiqueren trebeziak alde batetik eta jotzeko antzinako eran Françoisek daukan ezagutza sakonak bestetik ahalbideratuko zuten errepertorio hau, bere xarma osoaz, berraurkitzea. 2.- Bi “cabrette”entzako Auverniako errepertorioa. Pikatuen erritmo indartsuak eta doinuen aldaketek sortutako emaitza ez ohikoa eta harrigarria gertatuko zitzaigun.

164


2006ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2006ko apirilaren 8. Jon Bergaretxe (abeslaria - Oiartzun). Oiartzungo kantu zaharrak. Kantagintzan 1983 inguruan hasi zen eta bi edo hiru euskal musika taldetan abeslari eta gitarra jole aritu ondoren Azala euskal folk taldean sartu zen. Talde honetan 1986tik 1988ra abeslari eta gitarra jotzen aritu zen. Talde honekin “Zaldiko maldiko” diskoa egin zuen (Elkar; ELK 150; 1987) eta urte horietan kontzertu asko eskaini zuten Euskal Herrian eta kanpoan: Madril, Guadalajara, Alemanian, Paris, ... 1989an bakarlari gisa hasi zen eta urte hartan Euskal Herriko Kantu Txapelketa irabazi zuen, bere ahotsa eta gitarrarekin, tresnaz lagunduriko bakarlariaren arloan. Finala Zuberoako Iruri herrian ospatu zen eta saio horrekin diskoa argitaratu zen (Etxahun Iruriren herrian ekainaren 25ean; Euskal Kantu Xapelketa). Dulzaineros del Bajo Aragón (Barucas d’Agüerro). Kontzertu hau BARUCAS D´AGÜERRO bere diskoan oinarrituta egon zen bereziki. Bere osagai nagusiak, musikari berriak, soinu-tresna zahar-berriak, perkusioak eta ahotsa berrindartuak beste sustraidun musiketara irekiera, harmonia berriak eta musikarien heldutasuna. Guzti horrekin landuko dira polkak, pasodobleak, baltsak, “pericones”, martxak, “mayos”, erromantzeak, Aste Santuko joaldiak, ... kantu eta soinu-tresna tradizionalekin. 2006ko UDAKO KONTZERTUA. 2006ko uztailaren 1. Aintzina taldea (Euskal Herria). Lau adiskide musikarik filosofatzeko, txisteak kontatzeko eta maite duten musika jotzeko geratu nahi dute, dauzkaten beste musika proiektuei denbora pixka bat kenduta. Guztiak biltzeko eguneko une bakarra goizeko bederatziak direla ikusita asteroko gosari saioei ekiten diete, hasiera batean lagun baten etxean, hurrengoan beste batenean eta abar. Bakoitzak, ekarpen filosofikoa eta soinu-tresnaren bat eramateaz gain opilak, kruasanak, pastelak eta ogi exotikoak ere jartzen ditu mahai gainean, pixkanaka gizentzen doazelarik. Horrela aurkeztu zuen Aintzina taldeak bere burua. Errioxako gaiteroak. Fernando Jalón (gaita eta gaita de bota) eta Javier Soldevilla (tambor). Bikote musikari honek urte batzuk darama dagoenez gero Errioxako jai ospakizunetan irauten duten ohiko dantza erritualak laguntzen. Hauetara urtero joateak eta bertako jendearekin aritzeak handitu dute beraien errepertorioa, zenbait eskualdetan egindako jasoketa lanak bezala. Alto Lezako Camero Viejon esate baterako, azken gerra zibiletik aurrera baztertutako doinu zaharrak bildu dituzte, bertako musikari eta dantzari zaharrengandik. Kontzertu honetan Errioxako dantza erritualen musikak eskaini zituzten. Osatutako panoramika zabal horretan Camero Viejoko doinu zahar horiek eta Rioja Altako beste batzuetaz gain, XX. mendearen hasieran, Alto Najerillan bazterturik geratu zen bota edo gaita de botaz jotako doinu batzuk ere entzun genituen.

165


2006ko UDAZKENEKO KONTZERTUA. 2006ko urriaren 28. Iruñako udal txistulariak. Iruñako Udal Txistu Banda 1942an sortu zuen bertako Udalbatzak, baina mendetako tradizio luzea zegoen horren atzetik. Udal Artxibategian badago Sanferminetako festak flauta eta danbolinez alaitzen zuten musikari ugariren berri XVII. mendetik aurrera. Gaur egungo Udal Txistulari taldeak tradizionala den osaketari eusten dio, hau da: bi txistu, silbotea eta atabala. Taldeak halere bost kide dauzka 1974tik aurrera, bere betebeharrei hobeto ekiteko. Udal txistulariek Iruñako nortasuna mantentzen laguntzen dute eta oso presente daude hiriaren bizitzan, urtero ia 80 emanaldi eskaintzen dituztelarik ohiko programazioan.

Iruñako udal txistulariak HM Udazkeneko Kontzertuan. (Arg. HMT)

21 botoi (soinu diatonikoa – Belgika / Katalunia). Marinette Bonnert belgiarrak eta Pere Romaní katalanak, Vienan elkar ezagutzeaz gain musika bikotea osatu zuten. Toki egokia zen horretarako, bertan asmatu baitzen akordeoi diatonikoa 1829an. Botoidun soinu-tresna txiki hark oso ondorengo ezberdinak izan zituen: botoidun edo tekladun kromatikoak, kontzertinoak, bandoneona... Oso azkar zabaldu zen eta horrela, gaur egun, tresna honen tradizioak Portugalen, Frantzian, Italian, Euskal Herrian, Ingalaterran, Austrian, Belgikan, Katalunian, aurki ditzakegu. 21 botoi bikotean horietako bi tradizio batzen dira, musika giro ezberdinetan “hazitako” bi soinu-tresna ia berdinen bidez. Oso eroso dabiltza elkarrekin Kataluniako errepertoria (marxes, jotes, xotis, rumbes) eta Belgikakoa (anglaise, schottische, chapeloi166


se) jotzen, bidean topatutako beste kultura musikalak (Frantzia, Italia, Euskal Herria) uztartuz eta bikoteak berak, beti era tradizionalean, sortutakoak ahaztu gabe. 21 botoi, 21 botons, 21 boutons edo 21 Knöpfe dira taldearen izenak kontzertuak eman dituzten herrialdeen arabera. 2006ko NEGUKO KONTZERTUA. 2007ko urtarrilaren 13. Julen Begoña, Josu Landeta eta Asier Arroyuelo (alboka, panderoa eta kantua). Hirukote honek albokarien errepertorio zaharra eta berria eskaini zizkigun. Kontzertuan honako abestiak jo zituzten: Puntepioa, Leonen jota, Leonen porrusalda, Mauriziaren kantaren “txikitsuterik” bertsioa, Tarzanen kalejira, “Ama zureak neuri”, Julenen jota bi, Mikel Laboaren “martxa baten lehen notak” Ibon Koteronek moldatua, J. M. Beltranen fandango pare bat, “Dringilin dango” eta abar. Suoni della terra. Alessandro Mazzioti: zampogna, surdulina. Gianluca Zammarelli: ciaramella, chitarra battente eta ahotsa. Zampogna italiarra, sakratua eta profanoaren artean. Festa, erritoa, kantua eta Italiako zenbait herrietako musika tradizionala aurkeztu zuten kontzertuan. Nekazal-artzain munduko soinu-tresnen artean nagusia den zampognaren aintzinako hotsa eta horren bidez tarantelak, saltareliak eta kanta erlijiosoak entzun genituen. 2007ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2007ko maiatzaren 12. Inazki Taldea. Euskal herri dantzak eta plaza dantzak. Talde honetako arima lapurtar musikari batzuk dira eta gero nafar musikari pare bat hurbildu zaizkie. Urtean zehar mota ezberdinetako saioetan parte hartzen dute: inauterietako desfileak, kabalkadak, besta berri, herriko jaietan eta ezkontzetan dantzarako musika, kantu bazkarietan eta abar... Zubietan, Iturenen, Arizkunen, ... Taldea musikari hauek osatzen dute: Kristian Borda (soinua), Jose Angel Elizalde (soinua), Mintxo Garaikoetxea (xirula-Tronpeta), Battite Garat (trompeta), Sebastián Othaburu (bibolina) eta Paxkal Saintestebe (Perkusioa). Saio honetako programa, urtean zehar jotzen dutenaren laburpen bat izan zen: martxak, fandango, arin-arin, kantu zaharrak, kontradantzak... Dani García de la Cuesta. Asturiaseko bandurria kontzertua. Dani García de la Cuestak Asturieseko bandurriaz gain biolina tradizionala, gaita, harpa, gitarra, flautak eta perkusioak ere jotzen ditu. Dantza tradizionala ere ondo ezagutzen du eta gai hauei buruz hitzaldiak ematen ditu. Herri musika, dantza eta etnografiari buruz, zenbait idazlan argitaratu ditu, horien artean bandurriari buruzko ikasbide bat. Kontzertu honetan kantuak, erromantzeak, koplak, dantzak, jotak eta “asturianadas· motako piezak eskaini zituen. 167


2007ko UDAKO KONTZERTUA. 2007ko uztailaren 21. J. M. Beltran Luis eta J. M. Astiasaran. Erromerietako dantza doinuak. Astiasaran anaiak eta Juan Mari Beltran, Euskal Herrian garai batean erabilia izan den soinua eta dultzainaren taldea osatuz, aurreneko aldiz elkarrekin 1984an Tolosako inauterietan jo zuten. Geroztik, eta gaur arte, bide luze bat egin dute elkarrekin. Formatia Flueras. Basarabiako moldaviar lurraldeko musika. Tronpeta: Ghenadii Boldisor, Biolina: Pavel Tiganas, Akordeoia: Daniel Olarasu Talde honetako kideak moldaviar etorkinak dira eta Logroñon elkar ezagutu dira, han bizi direlarik. Basarabiako herri musikako hainbat erritmo eta doinu mota era2007ko HM Udako kutsi ziguten: Sirba, Hora, Batuta, Polca, Doina, HostroKontzertuaren kartela pat, Geamparale, Gopak, Banatane... 2007ko UDAZKENEKO KONTZERTUA. 2007ko urriaren 6. Iruñako gaiteroak. Nafarroako Gaitaren aurkezpen orokorra. Talde honek esparru ezberdinetan landu eta jorratu du gaita: tresna, jole eta musikaren ikerketa eta informazio bilketa, gaitero gisa, gaita hezkuntza, gaitak egiten, musika egileak,.... Antoni Mari eta Josep Maria Cardona. Eivisako herri musika. Bi musikari hauek Eivissan jaio ziren 1978an eta majisteritzan daude diplomaturik. Biek hasi zuten beren ibilbidea 1987an, “Colla de Sa Bodega” taldean dantzari eta musikari gisa. Biak ere “Sonades d’Eivissa i Formentera a l’escola” liburuaren egileak dira. Kontzertu honetan hiru zuloko flauta zuzena, castanyoles eta xeremia erabiliz, honako errepertorioa aurkeztu zuten: – Sonades de Baile: Sa curta, Sa llarga, Ses nou Rodades. – Sonades de Autor: Sa Calera, Sonades den Micolau, Es trenquet de n’Esquerrer, Sa nineta,... – Sonades de misa: Al cel, s’alça a Deu, Oh María que guapa estás, es Pas de María,... – Sonades de xeremia. 2007ko NEGUKO KONTZERTUA. 2007ko abenduaren 29. Landa aita-semeak. Albizturko aho-soinua. Gaur egun, Anoetan finkatutako hirukotea plazaz plaza dabil soinu-tresna hau jotzen. 1991n disko bat grabatu zuten elkarrekin, Markox aitak sorturiko abestiez osatua 168


gehienbat. Hirukote honen errepertorioan trikitixa doinuak dira nagusi: trikitixa, porrusalda, fandango, arin-arin... Jean Marc Lempegnat eta Jaqueis Roth. Biarnoko herri musika eta kantak. Biarno, Pabe inguruan eratzen den lurralde historikoa da, Euskal Herria, Landak, Aragoi eta Bigorre bizilaguntzat dauzkalarik. Bere herri musikaren oinarriak hauexek dira: – Biolina, hiru zuloko flauta eta sokazko danborrak osaturiko taldea. – Sauts (jauziak) eta branleak, dantzen errepertorioan nagusi. – Herri kantu oso garatua, polifonia herrikoiak barne (gutxi gora behera mila abesti jasota, batzuk XVI. mendekoak). 2008ko UDABERRIKO KONTZERTUA. 2008ko apirilaren 19. Arkaitz Miner. Biolina euskal herri dantzan. Errenteriarra biolin-jole trebe eta sentsibilitate handikoa dugu. Hori hala dela ikusteko aukera lehenago ere izan genuen Herri Musikaren I Jardunaldietan eta Herri Musikaren Udako kontzertu batean. Aurrekoetan talde-lanean izan bagenuen, oraingoan bakarlari lanetan ikusi genuen, euskal herri dantzan erabiltzen diren doinuak jotzen. Josep A. Aparicio “Apa” eta Trini Carballo abeslariek, Josemi Sánchez versadorak, Pau Puig, Pep Juste eta Rafa Solves instrumentistek osatutako seikotea izan genuen. Hauek beraien eskualdeko Valentziako “Cant d’ Estil” zer den erakutsi ziguten: erabiltzen dituzten doinu ezberdinak eta hemengo bertsolarien antzera lan egiten duten versadorak.

08-03. Herri Musikaren Jardunaldiak 6 edizioetan finkatu den HM Txokoaren eskaintza Herri Musikaren Txokoaren proiektuak hasieratik garbi aurreikusten zuen bere helburu eta egin beharren artean herri musika inguruan mota guztietako jarduerak sustatzea eta bultzatzea eta horien artean aurkezpenerako, eztabaidarako eta hedapenerako jardunaldiak antolatzea. 2002ko martxoak 2an inauguratu eta martxan jarri genuen publikorako Herri Musikaren Txokoa. Orduan hasi ginen gai honen inguruko ekintzak antolatzen. Hasteko herri musika kontzertuen antolaketa eta ondoren beste ekintza mota hau proposatu genuen: HERRI MUSIKA JARDUNALDIAK. Hauek herri musikaren alde ezagunak eta ezezagunak aurkezteko eta ezagutzeko, herri musika inguruan eztabaida orokorra sortzeko eta bideratzeko, bultzatzeko eta herri musika biziaren alde ekiteko antolatu nahi genituen eta martxan jarri genuen. Urtean behin eta edizio bakoitza herri musikaren gai monografiko baten inguruan antolatzeko asmoarekin abiatu ginen. Gure Jardunaldietan herri musika inguruko arlo eta gai ezberdinak aurkeztu ditugu. Hamaika hizlari, hamaika gai eta herri musikazale asko izan dira orain arte antolatutako sei edizioetan. Bertan euskal musikari, dantzari eta bestelako ikertzaileekin batera kanpokoak izan ditugu. Horrela, gurea den hori gure ikuspuntutik jorratzeaz gain, guretzat aberasgarriak diren kanpokoen esperientziak eta iritziak ezagutu ditugu. 169


Aukeratutako gaia kontuan harturik, edizio bakoitza gai horretan aritzen den beste erakunde edo elkarte batekin elkarlanean antolatzen saiatu gara. Adibidez, 2002ko azaroan 1. Jardunaldietarako bertsolaritzaren gaiaren inguruan, herri musika bertso munduan aztertzeko asmotan ospatu genuen eta antolaketa taldean Herri Musikaren Txokoarekin batera Oiartzungo Bertso Eskola eta Bertsozale Elkartea aritu ziran. Geroztik, urtez urte, hutsik egin gabe, gai ezberdinak aurkeztuz eta jorratuz hasitako bidetik jarraitu dugu: Herri Musikaren 1. jardunaldiak / Herri musika-bertsolaritza. Oiartzun, 200211-30, 12-01 Herri Musikaren Txokoa, Bertsozale Elkartea eta Oiartzungo Bertso Eskolarekin elkarlanean antolaturik, ospatu genituen Herri Musika Jardunaldiak izeneko egitasmoaren “Herri Musika–Bertsolaritza” deitutako Herri Musikaren 1. Jardunaldiak. Hona hemen Jardunaldi haien aurkezpena, egitaraua eta balorapenak. Jardunaldietako egitaraua Azaroak 30, larunbata. – MINTEGIA Arritxulo Aterpetxean. Herri musika-Bertsogintza Joanito Dorronsoro: Bertso doinutegia: altxor baten lekuko Juan Mari Beltran: Bertsolaritza herri musikaren eragile sortzailea Andoni Egaña: Bertsoa neurriaren musikan – Mintegiko partehartzaileen bazkaria Arritxulo Aterpetxean. – Herri Musikaren Txokoan bisita. – Oiartzungo Udaletxeko Areto nagusian JAIALDIA Bertso kantaera ezberdinak: Zuberotik, Jean Mixel Bedaxagar, Gipuzkoatik, K. Lizaso eta J. Mitxelena, Bizkaitik, Jon Enbeita, eta bukatzeko A. Castro eta X. Tubio, Galiziako “regueifa”k, desafioak, bat-batekoak, itsuen erromantzeak zanfonarekin. – Bertso-afaria Girizia Elkartean. Abenduak 1, Igandea. – MINTEGIA Arritxulo Aterpetxean. Herri Musika eta Koplagintza Erromerietan Iñaki Irigoien: Dantza kantatuak. Xabier Amuriza: Koplagintzaren ezaugarriak. – Mintegiko partehartzaileen bazkaria Arritxulo Aterpetxean. – Oiartzungo Herriko Plazan ERROMERIA: Aurkezpen koplak Oiartzungo Bertso Eskola, Lartaun Txistulari Taldea, Torrelavegako Pandereterak, Oiartzungo Trikitilariak, Hernaniko Dultzaineroak, X. Amuriza-J. Tapia-X.Leturia Jardunaldiei buruz egiten dugun lehen balorapena erabat baikorra da, bai izan den partehartzaile kopuruaren aldetik eta baita jardunaldiek izan duten garapenen eta martxarengatik ere. 170


Egindako bi mintegietan partehartzaileen kopurua eta hauen aurkeztutako gaien inguruan izandako partehartzea handia izan da. Larunbateko kontzertuan agertutako publiko ugariak maila oneko kontzertua entzuteko eta ikusteko aukera izan zuen. Espero zen moduan bertsolariek eta Galiziatik etorritako regueifistek bertso, kopla eta bestelako motako kantuz osatutako oso errepertorio zabala eta interesgarria eskaini zuten. Kontzertuak jarraipena izan zuen ondoren Girizia Elkartean egindako Bertso afarian. Bertan, afal ostean bertaratutakoek bertso, musika eta dantzez osatutako saioaz gozatzeko aukera izan zuten. Igandeko Erromeriako eguraldia ez genuen alde izan, baina ala eta guztiz ere jende asko inguratu zen eta Udal Kontzejupean giro aparta bizitu genuen. Bertsolari nahiz Torrelavegako pandereterak, euskal eta Kantabriako koplak, trikitixa, txistua, dultzaina eta pandero hotsez lagunduak entzuteko eta dantzatzeko aukera izan zen. Jardunaldiotara etortzerik izan ez zutenek ere bertan egin eta hitz egindakoen berri zehatzagoa izan dezaten, han aurkeztutako hitzaldi, komunikazio eta eztabaidak, jardunaldien kronika zabala eta berauen balantzearekin liburu bat argitaratu dugu HM Bildumaren 4. zenbakiarekin. Herri Musikaren 2. jardunaldiak: Herri musika eta dantza. Oiartzun, 2003-1129, 30 Herri Musikaren Txokoak eta Euskal Dantzarien Biltzarrak elkarrekin antolatutako Herri Musikaren 2. jardunaldiak, eztabaida eta gogoetari bidea zabaldu dien esperientzia izan dira. Bai Euskal Dantzarien Biltzarra eta bai Herri Musikaren Txokoa ere, pozik geratu ginen jardunaldi hauetan antolatutako ekintza ezberdinetan lortutako emaitzekin. Mintegian eta ondorengo mahai inguruan bildutako jende kopurua eta parte hartzea ikusirik, agerian gelditu ziren jardunaldi hauetako gai nagusiaren inguruko interesa eta kezka. Larunbat goizeko mintegian Iñaki Irigoien (Herri dantzarako doinu eta jotzeko tresnak), Jose Inazio Ansorena (Herri dantzarako musika jolea) eta Elías Martinez-ek (El músico tradicional y las danzas procesionales en la provincia de Valladolid) emandako hitzaldiek interes handia piztu zuten bildutakoen artean, eta ondoren eztabaida zabala sortu zuten, denborak mugatu bagintuen ere. Arratsaldean berriz, bi komunikazio aurkeztu ziren: “Galdutako dantza zaharren berreskuraketa: Larraungo ingurutxoa” eta “Dantza taldeetako musikari eta dantzarien arteko harremanen inguruko topikoen katalogoa”, zer esan ugari eman zutenak hauek ere. Argi dago beraz, jardunaldien aurkezpenean esaten zenez, aukeratutako gaiak baduela gaurkotasunik, eta dantzari zein musikariak interesaturik ez ezik, kezkatuta ere badaudela honen inguruan. Mahai inguruaren ondoren Herri Musikaren Txokoa bisitatu zen, jarraian Oiartzungo Elorsoro kiroldegian burutu zen jaialdiari txanda emateko. Azken honetan herri dantza ezberdinen eredu ederrak gozatu ahal izan genituen Iurretako dantzarien (Bizkaia), Goizaldi Dantza Taldearen (Gipuzkoa), La Charambitaren (Valladolid-Gaztela) 171


eta Barkoxeko dantzarien (Zuberoa) eskutik, kolore eta kontraste handitako saioa eskeini zizkigutelarik, bakoitzak bere eskualdeko dantzak eta nork bere estiloan dantzatuaz. Zoritxarrez oso ikus-entzule gutxi hurbildu bazen ere, jaialdi beroa izan zen hura, aurreko saioetan azaldu eta eztabaidatutako gaien argigarri baino gehiago. Han gertatutakoaren adibide, Zuberoako bost dantzariek “branle”-ko soka osatzeko ikuslegotik jendearen laguntza eskatu zutenean, berehala bete zen oholtza. Igandeko jardunaldian, Josu Larrinaga, Patrik Queheille eta La Charambitako kideek gidatu zituzten dantza tailerrek aise bete zituzten jarritako helburuak, eta hain dantzariak ez garenok ere ezagutu ahal izan genituen, ez dantzatzeko hiru era ezberdin bakarrik, baita dantza horiek entseatu eta erakusteko hiru era berezi ere. Azkenik, ikasitakoa praktikara eraman ahal izan zen arratsaldeko erromerian. Bertan, Oiartzungo trikitilari eskolatako ikasleen, Lartaun txistulari taldearen edota Gasteizko albokarien musikarekin osatutako korruez gainera, frontoiaren alde batetik bestera iristen zen bikote ilara ere aritu zen La Charambita taldekoek eskainitako Valladolideko jota eta agudoak dantzatzen. Ostera ere korrutan bildu ziren dantza zaleak Roberto eta Kepa Bizkaiko trikitilarien eta Pasaiako Alkarkide txarangakoen doinutara, eta eguraldi petral samarra izan bagenuen ere, ez zitzaion dantzatzeari utzi Iruñako Gaiteroek Larrain Dantzaren amaierako “corrida” jo zuten arte, honekin eztabaidarako eta dantzarako aukera eman duten jardunaldi hauek amaitzeko. Herri Musikaren 3. jardunaldiak: Herri musika eta herri dantza hezkuntza sarean. Oiartzun, 2004-11-27, 28 “Herri musika eta herri dantza hezkuntza sarean” gaia lantzeko 2004ko azaroaren 27 eta 28an ospatu genituen Oiartzunen herri-musikaren inguruko 3. jardunaldiak, oraingoan HM Txokoa, Euskal Dantzarien Biltzarra eta Ikastolen Konfederazioaren lankidetzaz eta Oiartzungo Udalaren babesean eta Auzokalte, Lartaun eta Girizia elkarteen laguntzaz. Jardunaldiok jada ohiko zen egitura izan zuten: larunbat goizean eta arratsaldean alderdi teorikoak landu ziren Ergoiengo auzo elkartean (Auzokalte) egindako mintegian eta ilunabarrean jaialdi berezia ospatu zen Oiartzungo Udaletxeko areto nagusian aurretik landutako gaiak ilustratzeko. Igandean berriz, goizean dantza irakaskuntzarako tailerrak egin ziren leku berean; eta arratsaldean, jai giroan, Doneztebe plazan ospatutako erromeria batekin itxi ziren jardunaldiak. Jardunaldien balantzea egiterakoan gure inpresioa nahiko ona izan zela iruditu zitzaigun. Mintegian, goizeko nahiz arratsaldeko saioetan, hizlari ezberdin mordoska izan genuen: Emilio Xabier Dueñas, Josu Larrinaga eta Jon Fernandezek herri dantzaren irakaskuntzan izan dituzten esperientzien berri eman ziguten, aipagarri delarik bereziki irakasleen prestakuntzan Euskal Herrian ditugun esperientzia bakanetakoak direla alor honetan. Iñaki Eguren eta Mendigaña Gorostiagak berriz musikaren irakaskuntzaren alderdiari heldu zioten bi ikuspegi desberdinetatik: Musika Eskoletan egiten den lanarenetik batak, eta hezkuntza orokorrarenetik besteak, Ikastolen Konfederazioaren baitan garatzen ari den Ostadar proiektuaren baitan, musika arloari eta bereziki hor txertatzen den herri-musikari eman zaion trataera azalduz. Oro har aberatsa izan zela esan liteke ikuspegi anitz eta ezberdinak bildu zirelako bertan, eta horren adierazgarri da batez ere arratsaldeko mahai inguruan sortu 172


zen eztabaida seguru asko hiru jardunaldiotan izan dugun emankorrena izan zela. Hori, nolanahi ere, Kataluniatik etorritako adituen ekarriari zor zaio neurri handi batean: Joan Serra, Mª Antònia Pujol eta Carme Balagué-k lurralde haietan herri musika eta dantzaren hezkuntzan lanean diharduen “Aula de la música tradicional i popular de Catalunya”-ko esperientzia laburbildu ziguten, eta ondorioren bat ateratzekotan, haiengandik zer ikasia asko daukagula ondoriozta dezakegu. Laburtxoa egin zitzaigun lagunarteko giroan haiekin egindako egonaldia, oraindik ere ekarri handia zutela nabarmendu baitzen. Larunbateko jaialdian, era askotakoak baziren ere, haurren dantza taldeak izan ziren aitzindari: ikastolakoak, dantza taldekoak edo herri mailakoak, Oiartzun, Bilbo eta Gasteizetik bildutako haurren saioarekin ikaragarri gozatu bagenuen, Otsagiko dantzari txikiek ahozabalik utzi gintuzten beraien indar eta trebeziaz (eta gaztetasunaz), eta azkenik Kataluniako adiskideek lagundu ziguten berriro ere arnas hartzen, Baix Ebre aldeko jota eta boleroak hain dotore dantzatuz. Jaialdi bikaina. Igandeko tailerretan berriz, jada lagun zaharrak gure artean, Larrinaga aita-semeek eman zioten hasera bezperan azaldutakoak praktikan jartzeari. Ondoren Patxi Perezek ia ohartu gabe mundu guztia dantzan jarri ondoren, are oharkabeago irakatsi zigun dantza nola irakatsi litekeen. Lezio ona. Eta txundigarriena berriro Kataluniatik, Joan Serrak, hitzik esan gabe (literalki), inork ezagutzen ez genuen dantza bat erakutsi zigunekoa: gorputzaren espresio ahalmenaz hitz egin bazigun larunbatean, gorputzaren bidez espresatu zen oraingoan. Zer pentsa eman duten jardunaldiak izan dira bada azken batean, hainbat puntu aidean utzi badituzte ere gai zaharrei begiratu berriak egiten lagundu dute eta gozotasun puntu bat ere utzi digute ahoan. Eta hori gutxi bada, Katalunia apur bat barnerago utzi dute gure bihotz-begietan. Izango dugu berriz ere elkartzeko premia.

Herri Musikaren 3. Jardunaldiak. Larunbateko hitzaldiak. (Arg. HMT) 173


Herri Musikaren 3. Jardunaldiak. Igandeko tailerrak. (Arg. HMT)

HM Jardunaldiaren 1. edizioarekin egin dugun bezala, Herri Musika eta Herri Dantza uztartuz egindako 2. eta 3. Jardunaldiotara etortzerik izan ez zutenek ere bertan egin eta hitz egindakoen berri zehatzagoa izan dezaten, badugu, bietan aurkeztutako hitzaldi, komunikazio, eztabaidak eta jardunaldien kronika zabalarekin luzera baino lehen HM Bilduma 5 zenbakiarekin liburu bat argitaratzeko asmoa. Herri Musikaren 4. jardunaldiak: Danbolinteroen iragana, oraina eta geroa. Oiartzun, 2005-11-26, 27 Euskal Herriko Txistularien Elkartearekin batera antolatutako ekitaldi honetan zenbait gaitan gehiago sakontzeko beharra geratu zitzaigun ondorio nagusi bezala, ez baita posible hain denbora gutxian horrelako gai potoloa agortzerik. Halere, hausnarketarako gauza dezente geratu zitzaizkigun... eta elkarlanaren balorazio ezin baikorragoa. Izan ere gaia oso zabala zen baina larunbat goizean izan genituen bi hitzaldiek lagundu zuten bera kokatzen. Hasteko Zamorako Alberto Jambrina danbolinteroak errepaso zabala baina trinkoa eman zion penintsulako mendebaldean danbolinteroak izan duen bilakaerari; bakarrik bere herrian, urtean behin egiten den dantza bakarraren doinua ezagutzen duenarengandik hasita, beste soinu-tresnekin batera folk alorra jorratzen duenarengana arte. Oso xehetasun interesgarriak eman zizkigun kasu bakoitzetik, musikari bakoitza bere testuinguruarekin lotuz. Penintsulako alde horretako danbolinteroen errealitatea urrutikoa egin bazitzaigun alderdi batzuetan, besteetan brriz oso hurbila zen gurearengandik. Hurrengo hizlariak, Mikel Aranburuk hain zuzen ere, oso azalpen dokumentatua eskaini zigun Euskal Herriko danbolinteroaren historiari buruz, bereziki Nafarroa aldeari dagokionez. Bere erakustaldi hartan txistulariaren funtzio publikoa historian zehar, eta fenomeno identitarioekin sortzen diren interaktuazioak aztertu zituen. Noski, dan174


tzak, eta danbolinteroaren paperak horretan, zati garrantzitsua izan zuten mintzaldian. Ondoren eztabaida interesgarria sortu zen publikoarekin batera eta, horrelakoetan gertatzen den bezala, hau bazkarira -Altzibarko Bileran- ere zabaldu zen. Arratsaldean mahai ingurua burutu zen, goizeko bi hizlariei Garikoitz Mendizabal, Iñaki Eguren, Ismael Yagüe eta Raul Madinabeitia gehitu zitzaizkielarik, Aitor Arozena moderatzaile bezala arituz. Goizean ikututako puntu batzuetan sakontzeko aukera izan genuen eta beste batzuk ere atera ziren. Horrela, plaza galdu dugun ala ez, hurrengo belaunaldien prestakuntza, musika eskola eta kontserbatorioen problematika etabar luzea. Herri Musikaren Txokoari bisita azkar bat egiteko aukera izan zen geroago Danbolinteroen Jaialdia hasi baino lehenago. Hau Oiartzungo Udaletxeko Batzar Areto Nagusian ospatu zen eta bertan oso estilo ezberdinak dastatu genituen. Baztango Xulubitariak diren Patxi Larraldek eta Juan Migel Iriartek Baztango herri musikaren ale batzuk eskaini zizkiguten. Ondoren Zamorako danbolin musikara hurbildu ginen Alberto Jambrinaren eskutik eta Bilbaoko Udal Txistulari Bandaren saio ederra entzun genuen. Horren ondoren afaria izan zen Lartaun Elkartean. Igandean praktikara jo genuen eta bezperan Jambrinak erabilitako zenbait danbolin erritmo ikasten saiatu ginen. Harekin, bere teknika berezira ere hurbildu ginen. Hurrengo tailerra Sabin Bikandiren eskutik etorri zitzaigun eta bertan txistulari izatetik danbolintero izatera dagoen bidea ikusi eta landu genuen. Guztiontzat oso aberasgarria izan zen tailerra eta sakontzeko gogoa geratu zitzaigun. Eta Jardunaldiak bukatzeko, erromeria izan zen Doneztebe Plazan. Eguraldi hotza berehalaxe berotu zuten Oiartzungo Trikitilari Eskolakoek eta haien ondoren gaur egungo danbolinteroentzat hain erreferentziala den Donostiako Udaleko Txistulari Bandak. Hauek, Aitziber Aiesta eta Fernando Ruiz dantza animatzaileen laguntzaz guztiok jarri gintuzten dantzan. Herri Musikaren 5. jardunaldiak: “Panderoaren inguruan”. Oiartzun, 200611-25, 26 HM 5. Jardunaldi hauek Oiartzunen, 2006ko azaroaren 25 eta 26an, “Panderoaren inguruan” izendapen eta gaiarekin ospatu ziren. Lalingo Conservatorio de Música Tradicional e Folque-ko galegoekin eta Euskal Herriko Trikitixa Elkartearekin batera antolatutako ekimen honek emaitza ezin hobea izan zuen. Euskal Herria, Galizia eta Gaztela Leongo pandero eta panderetaren errealitateak ezagutzeko parada ezin hobea izan genuen Oiartzunen 2006ko azaroaren 25 eta 26an, Herri Musikaren 5. Jardunaldiei esker. Lehenbiziko hurbilketa larunbat goizeko mintegian eman zen ikuspegi oso ezberdinak ezagutu ahal izan genituelarik, herrialdearen arabera: Xose Luis do Picok, Gabriel González Villalbak, Imanol Urkizuk eta Xabier Leturiak bakoitzaren eremuko egoera, bilakaera historikoa eta abarren deskribapen orokorrak eman zizkiguten, zehaztapen baliotsuekin hornituta: izenak, erritmoak, berri emaileak, pasadizoak,... . Arratsaldean, Ixiar Orejak gidatu zuen mahai inguruan guzti horretan sakontzeko, ondorio batzuk ateratzeko eta amankomunean izandako kezka, arazo eta helburuak 175


berraurkitzeko aukera izan zen. Beti bezala, gauza asko geratu ziren hurrengo batean lasaiago aztertzeko. Afaldu aurretik, toki ezberdinetatik etorritako musikarien saio ederraz gozatzeko parada ere izan zen Udaletxeko Areto Nagusian: jotzeko era ezberdinak, kantuak, dantzak,... erakutsi zizkiguten Lalingoek, Gabriel Gonzalez Villalbak, Leturia, Imanol eta Mutrikuk eta Kepa eta Robertok. Afalostea dezente luzatu zen musika eta dantzaren artean. Igandeko tailerrak -oso arrakastatsuak gertatu zirenak- hiru mundu ezberdin izan ziren. Leongo panderetari buruzkoa izan zen lehena eta bertan hango erritmoak landu genituen, batzuetan kantuz ere hasi ginelarik. Bigarrenean Galiziako teknikak probatzen hasi ginen, nola hala, emaitza aldakorrekin. Bi tailer hauetan Leon eta Galiziako hainbat eskualdeko aldaerak ikusi genituen praktikoki. Hirugarren tailerrak kontserbatorioko panderoa ekarri zigun, Urko Arozenaren eskutik, orkestretan erabiltzen diren teknikak eta kontzeptuak aztertuz. Ez zen falta azterketa historiko-ikonografikoa ere saio honetan. Bazkaldu ondoren erromeri garaia iritsi zen, hain trinko izan ziren jardunaldi haiek festa giroan bukatzeko, musika eta dantzaz. Oiartzungo Doneztebe plazan burutu zen ekitaldi hau, aipatutakoaz gain, Oiartzungo bertsolariak eta trikitilariak eta Zumarragako Trikitixa ere aritu zirelarik. Asko ikasi genuen egun haietan eta giro ezin hobean. Herri Musikaren 6. jardunaldiak: Albokarien Hernaniko 14. Topaketa. “Alboka. Iragana, oraina eta geroa”. Oiartzun, 2007-11-17 / Hernani, 2007-11-18 Hernani Musika Eskolako Euskal Herri Soinu-tresnen mintegiarekin batera 2008ko 6. HM Jardunaldiak elkarrekin antolatzea erabaki genuenean, horrekin batera edizio honetako gaia Alboka inguruan izango zela aukeratu genuen. Aurkezpenean adierazi genuen bezala gure helburuak honako hauek ziren: Alboka eta albokariek azken urteotan egoera berriei aurre egitea, errepertorio eta historiaren bilketa eta analisia, eskolatarako eta dibulgaziorako material egokien prestaketa, jendaurreko saio eta “plaza” berri nahiz zaharrak egokitzea, albokari belaunaldi berriak bermatu, egoera orokorra hobetzea eta abar. Gure helburu haiek erabat bete zirela esan dezakegu. Larunbateko Oiartzungo mintegian Paolo Zeddak albokarientzat oso baliagarria izan daiteken “Launeddas” soinu-tresna eta bere musiH. M. 6. Jardunaldien kartela. karen aurkezpen oso aberatsa egin zuen. Manu 176


Gojenolak Albokaren historian beste ekarpen berri bat egin zuen eta Juan Mari Beltranek aurretik nolako albokari motak izan diren aipatu ondoren gaurko albokarien ezaugarriei buruz aritu zen eta horren arabera egun nolako albokari eskola mota behar dugun proposatu zuen. Arratsaldeko mahai inguruan Dani Garciak alboka hitzaren etimologiari buruz aurkeztutako lana eta beste gaien inguruan solasaldi interesgarria izan genuen. Ilunabarrean Oiartzungo Udaletxeko Areto Nagusira inguratu zirenak Launeddas eta albokaren musika entzuteko aukera paregabea izan zuten. Hasieran Bidai bikoteak (Mixel Ducau albokaria) oso proposamen berria egin zuen. Ondoren Sardiniatik etorritako Andrea Pissuk liluratu gintuen bere musikaren magiarekin eta bukatzeko Juan Mari Beltran albokariaren seikoteak honek albokarako aurretik egindakoa eta musika berriak aurkeztu zituen, tartean zortzidun osoa ematen duen alboka berriarekin jota berria eskainiz. Ondoren lagun arteko giro ezin hobean Oiartzungo Girizia Elkartean afaria egin genuen. Igande goizean oso txikia suertatu zen Hernani Musika Eskolako entsegu aretoa antolatutako tailerretara inguratutako jende kopuru handiarentzat. Hiru tailer izan ziren: lehena Alan Griffin albokariak eta Otazuko Osses albokagileak elkarrekin aurkeztutako Re maior zortziduna ematen duen albokaren ingurukoa. Garbi geratu zen tresna berri honek musikarako ematen dituen posibilitate berriak. Bigarrena Sardiniako Andrea Pissu eta Paolo Zedda bikotea beren herriko “launnedas” eta “Canto a tenore” polifoniei buruz aritu ziren. Bukatzeko Galdakaoko Fede de Dios alboka irakasleak arnasketa iraunkorrari buruz ikasteko oso ondo funtzionatzen duen bere sistema aurkeztu zuen. Denek dena interes handiarekin jarraitu genuen. Ondoren Hernaniko zentro aldetik albokarien kale buelta “aparta” egin genuen Santa Barbara elkartean bazkaltzera sartu aurretik. Bazkal ondoan mahai inguruan alboka eta kantuak nagusitu ziren. Arratsaldeko 5:30etarako Ezkiaga pasealekuan Usurbilgo Alboka Eskolako taldeak hasiera eman zion Erromeriari. Hauek albokaz gain beste soinu-tresnak ere erabili zituzten bai eta bertsolarien laguntza ere. Ondoren Oiartzunen bezperan gertatu zen bezala Andrea Pissuk launeddas jotzen duen trebeziarekin guztion atentzioa lortu zuen. Segidan dantzarako saioak iritsi ziren: Hernani Eskolako taldea eta Bizkaiko “Albokale” taldeen saioekin lortutako musika eta dantzaz osatutako giro paregabean bukaera eman genion okasio honetan batera ospatu genituen H. M. 6. Jardunaldiak eta Albokarien Hernaniko 14. Topaketa bi ekitaldi hauei.

08-04. “Soinu-tresnak Euskal Herri Musikan” Erakusketa mugikorra Herri Musikaren Txokoak bere paretetatik kanpo baditu bere zereginak eta hasieratik, Euskal Herriko eskualde ezberdinetan antolatzen diren euskal kultura inguruko ekitaldi askotan, halako erakusketak antolatzen ditu. Herri Musikaren Txokoak Euskal Herriko 126 soinu-tresnez osatutako erakusketa mugikorrak bere zerbitzuak eskaintzen ditu. 177


Soinu-tresnak Euskal Herri Musikan Azken garaietan euskal herri musikan erabili, ezagutu eta agertu izan diren soinutresnez osaturiko bilduma, erakusketa erakargarri eta didaktiko moduan jarririk antolatzea izan da gure helburua. Erakusketa hau, Oiartzungo Udalarekin batera sortutako Herri Musikaren Txokoan dagoen J. M. Beltran Argiñenaren soinu-tresna bildumako zenbait euskal soinu-trenetaz baliaturik antolatu da. Soinu tresnak bere ezaugarri akustikoetan oinarriturik antolatuak daude eta beraiekin batera argazki eta idatzitako informazio ugaria daukate. Helburuak Euskal Herriko kultura eta bereziki herri musika era didaktiko, ulergarri eta entretenigarrian mota guztietako hartzaileen eskuetan jartzea da Herri Musikaren Txokoak antolatutako “Soinu-tresnak euskal herri Musikan” erakusketaren helburu nagusia. Erakusketa mugikorraren ibilbidea 2002ko maiatzean Errenterian “Eskulangintza azoka”ren egitarau barruan eta urrian Donostiako Intxaurrondoko Larrotxene Kultur Etxean ikusgai egon zen. 2003ko maiatzako 1tik 4ra Etxarri Aranatzen Nafarroako Trikitilarien Elkartearen eskutik eta 2003ko “Euskal herriko Trikitilarien eguna” egitarauarekin batera, bertako Kultur Etxeko erakusketa aretoan ikusgai egon zen. 2003ko maiatzako 12tik 18ra Beasaingo Musika Eskolaren 25 urteurrena ospakizunetako egitarau barnean Beasaingo “Zine Antzokia”n.

Beasain, 2003ko maiatzean. (Arg. HMT) 178


2004ko martxoaren 20tik 27ra. Txantreako Euskaldunen Txokoan. 2004ko apirilaren 23tik maiatzaren 2a arte. Urruña. Kulturaldia. Akordeoiaren inguruan. “Soinu-tresnak euskal musika herrikoian” erakusketa. Posta gelan. 2004ko ekainaren 3tik 6ra arte. Errenteria. 100 urteko garapena Errenterian eta bere eskualdean. 2004ko azaroaren 12tik 27ra arte. Quinta edición de la muestra “Gipuzkoa con los cinco sentidos”. Usurbilgo URBIL Merkatal Zentroan. 2006-06-24, 25, 26an Amorebietako Zelaieta Kultur Etxean. Haizetara, bigarren eskuko musika tresnen II. azokaren egitarauan. 2006-09-11tik 28ra arte. Añorgako Rezola Museoan. Añorgako Arkaitz Dantza Taldeak antolatutako aste kulturalean. 2006-10-01ean Oiartzungo “Korrika 2006”. Erakusketa zirkuitoko karpan jarri genuen.

Oiartzungo Kilometroak 2006-10-01. (Arg. HMT)

2007-04-16tik 22ra. Mungia. Erakusketa Torrebillelan. Herri Musikaren Udaberria - Mungia Folk 07. 2008-01-06tik 13ra arte. Lazkaoko Udaletxeko erakusketa aretoan. 2008ko Astotxo Festa egitarauan.

08-05. Oiartzungo Herri Musika Eskola 1999-2000 ikasturtean, Herri Musikaren Txokoak bultzaturik, Oiartzungo txalaparta taldearekin batera Txalaparta Eskola martxan jarri genuen. Hasiera honetan, TXALAPARTA ESKOLA Oiartzungo Udalak babesten dituen helduentzako ekintzetako egitarau barnean kokatu genuen. 2002ko ekainean bukatu zuten hirugarren kurtsoa, eskola honen hasieratik irakaslea izan zen Felipe Ugarterekin. Txalaparta irakasle hau Hernaniko Txalaparta Eskola179


tik etorri zitzaigun. Hamar ikasle izan ziren, hiru maila eta taldeetan banaturik, klaseak asteartero eta Udalak utzitako Altzibarko Eskoletako lokaletan eman ziran. 2002-2003 ikasturtean txalapartaz gain ALBOKA ESKOLA martxan genuen. Modu honetan, Herri Musikaren Txokoaren erronka den Oiartzungo Herri Musika Eskola antolatzea, pixkanaka, pixkanaka osatzen ari da. Hamalau ikaslez osatutako txalaparta klaseak Hernaniko Txalaparta Eskolako Iñigo Monrealek eman zituen eta Alboka klaseak Hernaniko Alboka Eskolatik etorritako Haritz Ezeizak. Alboka ikasteko zazpi ikasle ziren eta klaseak ostegunero Auzokalte Elkarteko lokalean eman ziren. 2003-2004 ikasturtean Txalaparta Eskolak hogei ikasletik gora izan zituen eta klaseak Udalak utzitako Altzibarko Eskoletako lokaletan, asteartero, Iñigo Monrealek eman zituen. Alboka klaseak Haritz Ezeiza albokariak eman zituen. Alboka ikasteko zortzi ikasle izan ziren eta klaseak ostegunero Auzokalte auzo elkarteko lokalean eman ziren. 2004-2005. ikasturtean bazen berrikuntzarik Oiartzungo Herri Musika Eskolan. Batetik, aipagarria da ordura arte eskaini izan ziren alboka eta txalapartaz gainera, hirugarren soinu-tresna jotzen ikasteko aukera zabaldu zuela: Dultzaina edo Gaita. Bestetik, eskola ordutegia ere zabaldu zela. Txalaparta irakasle Iñigo Monreal izan zen eta alboka-dultzaina irakasle berriz, Haritz Ezeiza. Klase hauek Ergoiengo “Auzokalte” auzo elkarteko lokaletan eman ziren. Ordutegia zabaltze hura izan zen ikasturte berriko berrikuntza aipagarrienetakoa: ikasle kopurua nabarmen areagotzea alegia. Txalaparta jotzen 27 ikasle genituen jada, albokarekin 10, eta dultzainarekin berriz, lehenengoz, 3 ikasle. Bazirudien beraz eskola arrakastatsua izaten ari zela. Beste berrikuntza aipagarria, ikasturte bukaerako antolatutako “Oiartzungo Herri Musika Eskolaren Eguna” izeneko ospakizuna izan zen. Ekintza berri honen helburua anitza zen: Ikasleentzat. Ordurako ikasle batzuen maila nahiko ona zen eta publiko aurrean euskal soinu-tresnen kontzertu bat eman zezaketen eta pentsatu genuen ikasleen prestakuntzarako oso egokia izango zela eskola barruan landutakoa eta ikasitakoa jende aurrean jotzea. Oiartzun herriarentzat. Eskolaren presentzia Oiartzunen gero eta nabarmenagoa zen. Oiartzunen antolatutako mota ezberdinetako ospakizunetan, pixkanaka, eskolako ikasle eta irakasleen parte hartzea gero eta handiagoa zen baina herriak ez zuen ezagutzen eskola osoaren izaera eta edukia. Horregatik gure eskolan jorratzen genuen atal guzietako saioa herriari erakutsi eta eskaini nahi genuen. Eskolarentzat. Irakasle eta ikasleen arteko harremanak sustatu eta sendotu nahi genuen eta horretarako halako ekintzak ezin hobeak dira. Alde batetik soinu-tresna ezberdinetako ikasleen elkarlana eragiten du eta bestetik festa giroan egun pasa horiek eskolakoen arteko elkar ezagutza eta laguntasuna eragiten dituzte.

180


Oiartzungo HM Eskola eguna. Ikasleen kontzertua. 2005-06-19. (Arg. HMT)

2005-2006: Ikasturte horretan bazen beste berrikuntzarik Oiartzungo Herri Musika Eskolan ere. Orain artean eskaini izan diren alboka, dultzaina eta txalapartaz gain, ikasteko laugarren eskaintza zabaldu da: Herri perkusioa (panderoa, danborra-atabala, txaramelak eta kanabera). Bestetik, eskola ordutegia ere zabaldu da. Txalaparta irakasle lanetan gurekin I単igo Monrealek jarraitzen du. Alboka eta dultzaina irakaslea Haritz Ezeiza. Herri Perkusioan irakaslea Ander Barrenetxea. Ordutegia zabaltze hau, beharbada zor zaio: ikasle kopurua nabarmen areagotzeari alegia. Txalaparta jotzen 42 ikasle dira, alboka eta dultzainarekin 12 eta herri perkusioan 6 ikasle.

2006ko Oiartzungo HM eskola eguna: Ikasleen kontzertuaren ondoren. (Arg. HMT) 181


2006ko Oiartzungo HM eskola eguna. Bazkalondoren plazan festa jarraitzen. (Arg. HMT)

2006-2007: Txalaparta irakasle lanetan gurekin Iñigo Monrealek jarraitzen du. Alboka eta dultzaina irakaslea Haritz Ezeiza. Herri Perkusioan irakasleak Ander Barrenetxea eta Ixiar Jauregi. Ikasle kopurua: Txalaparta jotzen 30 ikasle, alboka eta dultzainarekin 12 eta Herri perkusioan 9 ikasle. Badirudi beraz eskola arrakasta izaten ari dela eta espero dezagun oinarria honela sendotzen jarrai dezala. Musika Eskolaren emaitzaren adierazgarrienetakoa Oiartzun aldean eskolako ikasleek egindako ekintzak dira. 2007-2008. Irakasleago bera izan da ikasturte honetan eta guztira 67 ikasle izan dira: – Txalaparta: 30 ikasle. – Alboka: 8 ikasle. – Dultzaina: 7 ikasle. – Herri perkusioa: 22 ikasle. Berrikuntza aipagarriena herri-perkusioan izan genuen. Gai honetan hamaika haur hasi ziren gure eskolan eta kurtso bukaeran oso esperientzi interesgarria izan dela esan dezakegu. Haur hauek gustuz etorri dira klaseetara ikasturtearen zehar, klaseetan lana egiten da herri kantak eta dantza doinuak jorratzen oso giro alaian, ikasle batzuk eskolaren kanpoko ekintzetan parte hartu dute eta benetan haur horiekin oro har oso emaitza ona izan dugula esan behar dugu.

182


HM Eskolako “herri perkusioa” klaseko haurrak. (Arg. HMT)

Ikusten denez, Oiartzungo Herri Musika Eskola errealitate bat da. Gure asmoa ez da orain gauden bezala jarraitzea baizik eta gero eta eskaintza zabalagoa eta hobeagoa ematea. 2008-2009ko hurrengo ikasturtean, Oiartzungo txistulariekin adostu dugunez, Oiartzungo HM Eskolan txistu eskola martxan jarriko dugu. Geroago pixkanaka gure eskaintza zabaldu eta herri musikaren beste atalak martxan jarri nahiko genuke. Dena dela, Oiartzungo HM Eskolaren fruituak eta emaitzak nabarmenak dira. Gure txalapartariak, albokariak, dultzaineroak eta perkusionistak Oiartzungo eta inguruko festetan, ospakizunetan eta mota guztietako ekintzetan parte hartzen dute euren giro eta herri musika emanez.

08-06. HM Berriak Buletinak 2003ko maiatzean argitaratu genuen “Berriak” HM Buletinaren aurreneko zenbakia. Euskarazko eta gaztelerazko bertsiotan, urtean lau zenbaki kaleratzen ditugu. Ale batzuk paperean inprimaturik bidaltzen ditugu, beste asko posta elektronikoaren bitartez eta aparte gure web orrian jartzen ditugu argitaratutako guztiak. Hau da jende guztiarekin izan nahi dugun harremanetarako tresna garrantzitsuenetakoa. Buletin honen bitartez, Herri Musikaren Txokoak antolatzen dituen kontzertuak, HM Jardunaldiak, HM Bilduman argitaratzen ditugun liburuen aurkezpenak, bestelako ekitaldiak eta oro har gure inguruan gertatzen diren berriak zabaltzen ditugu. Tarteka herri musika eta herri kulturari buruzko artikuluak argitaratzen ditugu eta horretarako batzuetan laguntzaile bereziak izaten ditugu. Adibidez, Oiartzungo inauteriari buruz Pello Añorgak idatzitakoa eta Oiartzungo “Olentzero” ohiturari buruz Andoni Lekuonak idatzitakoa. 183


Aipatu den bezala, edozein kontsultarako, “Berriak” HM Buletinaren zenbaki guztiak, euskaraz eta gazteleraz, gure web orrian eskuragarri daude.

HM Berriak Buletina 22 zkia.

HM Berriak Buletina 23 zkia.

08-07. Herri Musika Bilduma 1995ean prestatutako HM dokumentazio zentroaren egitasmoan honako atal ikus dezakegu: 03-04-06. Argitaratzeko azpiegitura Herri musikari buruz egiten diren zenbait lan ez komertzialak aurrera ateratzea oso zaila denez, argitaletxe bat martxan jartzearen aukera ikusten da: Musika eta literatur idatziak, Musika grabaketak, ikus-entzunezkoak,...

Beraz, esparru hau ere aurreikusten genuen eta betetzen ari gara. Horrela, 2004ko maiatzaren zazpian aurkeztu zen Donostiako Koldo Mitxelena zentroan Juan Mari Beltranek idatzitako “Dultzaina Gipuzkoan. 1950 hamarkada arte” liburua, Herri Musikaren Txokoak sortutako HM Bildumaren lehen zenbakia. Horrela ekin genion erronka berriari, herri musikan bildu dena nahiz biltzeko dagoena, gure herri musikari buruz dakiguna eta jakiteko gaudena ere, zabaltzeko beharra dago eta horri erantzuna eman behar zaio. Ikerketa eta dibulgazioari irtenbidea emateko aukera ia derrigorrezkoa zitzaigun bada, lan hauek publikoaren eskutan jartzea, argitaratzea alegia. Beraz, liburu honekin abiatu zen Herri Musika Bilduma eta segidan etorri ziren besteak. HM bilduma 2. zenbakia. Manu Gojenolak idatzitako “Albokaren alde batzuk”. HM bilduma 3. zenbakia. Juan Mari Beltranek idatzitako “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak”. 184


HM bilduma 4. zenbakia. Herri Musikaren I. Jardunaldiak. Herri Musika – Bertsolaritza. Jardunaldien aktak.

HM bilduma 1. zenbakia. Dultzaina Gipuzkoan, 1950 hamarkada arte.

HM bilduma 2. zenbakia. Albokaren alde batzuk.

HM bilduma 3. zenbakia. Txalaparta eta beste aldaera zaharrak.

HM bilduma 4. zenbakia. Herr Musikaren I. Jardunaldiak. Herri Musika - Bertsolaritza

Momentu honetan 5. zenbakia izango duen liburua argitaratzear dugu. Liburu honetan, Herri Musika eta Herri Dantzari buruz egindako HM 2. eta 3. Jardunaldien aktak argitaratu nahi ditugu. 185


08-08. www.herrimusika.org Gure web orria da mundura irekia dugun leiho edo ate nagusia. 2002ko. Bertan sartzen dira munduko bazter guzietako herri musika zaleak. Bertan ikusten dute egiten dugun guztia. Orain dela gutxi arte hasierako web orriarekin aritu gara. Honek atal hauek zituen: Sarrera: web orriaren atalak, kokapena, harremanetarako datuak eta azken berrien azalpena. Aurkezpena: Proiektuaren sorrerari buruzko azalpena. HM Txokoaren helburuak. HM Txokoaren antolaketa. Ondarea: Soinu-tresna bilduma, biblioteka, fonoteka, irudi artxiboa, tailerrak. Zerbitzuak: HM Txokoaren zerbitzuak eta funtzionamendua. Berriak: Herri Musikaren Txokotik kanpo inguruan antolatutako bestelako herri musika ekintzak. HM Buletinak: Bertan argitaratutako HM buletin guztiak pdf formatuan kontsultagarri zeunden. HM Kontzertuak: Egindako HM kontzertu guztien aurkezpenak.

www.herrimusika.org zaharraren sarrera.

Web honek bere muga eta baldintzekin bete du azken urtetan guretzat oso garrantzizkoa izan den informazio zabaltzearen zerbitzua. Horren bitartez jendeak jakiten zuen zer antolatzen genuen, nola funtzionatzen zuen gure zentroak, eta abar ... 2008ko udaberrian munduarekiko irekia dugun leiho horretan urrats handia eman dugu. Herri Musikaren web berria jarri dugu eta itxuraz aparte zerbitzuan ere aldaketa handia izan du. Antolaketa askoz egokiago, garbiago, errazago eta praktikoago du. Sarreran honako atalak agertzen dira: Museoa, Ekitaldiak, Bisita birtuala, Bildumak kontsultatu, Argitalpenak, Kontaktua. 186


www.herrimusika.org berriaren sarrera.

Museoa: Aurkezpena, Helburuak, Antolakuntza, Bilduma, Zerbitzuak eta ordutegiak, Non gaude. Ekitaldiak: Bisita didaktikoak, H.M. Kontzertuak, H.M. Jardunaldiak, Erakusketa ibiltaria, Herri Musika Eskola, Beste ekitaldiak. Bisita birtuala: Aretoz areto eta bitrinaz bitrina erakusketa osoa ikus daiteke. Horrez gain biblioteka, fonoteka eta irudi artxiboa ikus daiteke. Bildumak kontsultatu: Hau da web berriaren aldaketen “izarra�. Zerbitzu honen bitartez, munduko edozein tokitik, gure web orrian sartu eta gure biblioteka, fonoteka, irudi artxiboa eta soinu-tresnen bildumaren datu-baseak kontsultatu daitezke. Ikertzaileek gure bildumak arakatzeko ez dute bertara etorri beharrik. Orain, bere etxetik egin dezakete lan hori eta beraien lanerako interesgarria den zerbait aurkituz gero, behar duten hori non dagoen jakinda etorriko dira. Momentuz zerbitzu honetan garrantzitsuenak diren gure lau datu-base hauek jarri ditugu. Argitalpenak: Bertan guk argitaratzen material guztia ikus daiteke: Buletinak, liburuak, ikus-entzunezkoak. Kontaktua: Edozein kontsulta edo galdera egiteko gurekin zuzen zuzenean posta elektronikoz harremanetan jartzeko aukera ematen du. Epe motzean antzematen da web berriak gurekiko harremanetan izan duen eragina. Hau martxan jarri denez geroztik, ehunka mezuak jasotzen ditugu Euskal Herriko eta munduko edozein tokitik gure buletinak eskatzen, galderak egiten, zoriontzen, eta abar.

08-09. Fonoteka eta irudi artxiborako bilketa lanak 1995 arte egindako hots grabazio bilketa guztiak fonotekako apaletan jarri genituen eta herriz herri egindako lan horrekin jarraitu nuen. Egia da, 1995etik 2002ra artean 187


Herri Musikaren Txokoa antolaketan dedikazio handi horrek bilketa lanetan erritmoan eragin handia izan zuela eta lan honetan nire dedikazioa jaitsi egin zela pixka bat. 2002tik aurrera herri musika bilketa lanak berriz lehengo martxa hartu zuen eta lan horretan laguntzaile berriak hasi ziren. Azken urte hauetako hots grabazioak Mini-Diska eta DAT formatuetan egin dira. Bestalde, 1995etik aurrera egindako bilketa horietan hots grabazio egiteaz gain, gehienetan grabatutako dokumentu hori bideoan hartu egiten genuen. Beraz, kasu gehienetan hartutako dokumentazio material bera, gure fonoteka eta irudi artxibo, bi sailetan aurkitzen da. 1995etik aurrera Fonotekan eta Irudi Artxiboan bereiztu ziren alde batetik argitaratutako mota guztietako disko, kasetak eta filmazioak eta bestetik “Zuzenean Egindako” (ZE) hots grabazio eta irudi filmazioak. Beraz, gaur egun bilketa lanetan zuzenean egindakoak hots eta irudi grabaketak Fonoteka–ZE eta Irudi Artxiboa-ZE artxibo edo datu-base berrietan kokaturik daude. 1995etik 2002ra arte urtez urte eta besteak beste honako bilketak egin ziren: 1995: Zuberoko xirulariak, Urduñako dultzaineroa, Oiartzungo toberak eta kantu zaharrak,... guztira 12 bilketa. 1996: Oiartzun aldean bertso zaharrak, txalapartari zaharrak, ... guztira 9 bilketa. 1997: Iribasko dantzak, tulurtea eta doinu zaharrak, Txilibrin Arratiako albokaria, Kantabriako rabelistak eta “la chifla de Campo, ... guztira 16 bilketa. 1998: Anguianoko dantzak, Lesakako dantzak, Zubietako joaldunak, Antzuolako dultzaineroa, Kantabriako rabelistak, .... guztira 28 bilketa. 1999: Oiartzungo kanpaiak, Kantabriako rabelistak, Iribas sunpriñua, Iruñako Sanferminak, Juan Otxandio eta Eugenio Etxebarria Arratiako albokari zaharrak, ... guztira 40 bilketa. 2000: Albokariak, Oiartzungo kanta zaharrak, Arbetarrak Azpeitiko dultzaineroak, Iruñako “Belengo artzainak”, Aranoko herri musika, Albokari zaharrak, San Martzial erromeria, Oiartzungo Iturriotz “kaskañuelak”,... guztira 35 bilketa. 2001: Larraungo Ingurutxoa, Santa Ageda Zeanurin, Montte Azkoitiko dultzaineroa, Amasako Oialasko jokua, Etxarri Aranazeko eta Elorrioko kanpai joleak, .... guztira 25 bilketa. 2002: Perineotako akordeoia, Oiartzungo kanta zaharrak, Tafallako auroronak, Zelatugo erromeria, Galiziako gaiteroen “Xuntanza”, ... guztira 38 bilketa. 2002tik aurrera Fonoteka-ZE eta Irudi Artxibo-ZE artxiboetako bilketa lanen martxak berdin berdinean jarraitu du. 2003: Arizkungo inauteriak, Lantzeko inauteriak, Oiartzungo kantu zaharrak, Seberino Onaindia aho soinua Gernika, .... guztira 20 bilketa. 2004: Urte honetan Herri Musikaren Txokoak Europako “Europa 2004” izeneko proiektuaren diru laguntza lortu nahian “DOINUTEGI” egitasmoa aurkeztu zuen. Egitasmo honek honako azpititulua zeukan: Patrimonio cultural: portadores de tradición musical. Recopilación de registros sonoros vivos. Ensayo en el nordeste de Gipuzkoa. Azkenean ez genuen lortu guk aurkeztutako egitasmo hau onartua izatea baina erantzunaren zain 188


geunden bitartean Agustin Mendizabal eta biok martxan jarri genuen bilketa lana Oarsoaldean eta Irun aldean. Behin ezezkoa jasota jarraitu genuen gure eskualdean hasitako bilketa lanarekin. Horregatik egin geninuen arlo honetan horrenbeste lan bi urtetan. Oarsoaldeko Antonio Eskudero, Pako Eskudero, Karmen Mendizabal, Jose Larraza, Martin Urtegi, Rufino Arbelaitz, Adelaida Laboa, Xabier Olaskoaga, Segundo Eskudero eta Agustin Lertxundi. Mendaroko Bitoriano Loiola “Ospas”, .... guztira 40 bilketa. 2005: Oarsoaldeko Agustin Lertxundi, Joanito Guridi, Antonio Mendizabal, Mikel Arruabarrena, Konsuelo Zabaleta, Laxaro Iparragirre eta Gabierrotako Zaharren egoitzan egindakoak. Otsagiko dantzak, Zuberoako Pixtako artzainen transhumantzia, Eskoziako musikariak, .... guztira 38 bilketa. 2006: Oarsoaldeko Zabaleta ahizpak eta Arruabarrena ahizpak. Zeanuriko Goikoetxea ahizpak, Uitziko ingurutxoa, Lizarrako gaiteroak, Valencia de Alcantarako herri musika, Hungaria eta Eslovakiako herri musika, ... guztira 36 bilketa. 2007: Oiartzungo bertso zaharrak Kosme Lizaso, Izabako “pandereta”, Biarnoko flute eta ttun ttuna, Donostiako Erraldoi eta buruhandien konpartsa, Flandesko herri musika Walter de Buck, Bidasoa folk nazioarteko herri musika, ... guztira 33 bilketa. 2008: Zumarragako trikitixa, Aretxabaletako kanpai joleak, Errioxako herri musika, ... Fonoteka eta irudi artxiboko “Zuzenean Egindako” (ZE) grabazioen atal honetan, herriz herri egindako bilketetatik aparte 2002tik aurrera Herri Musikaren Txokoak antolatutako HM Kontzertu eta HM Jardunaldietako grabazio guztiak sartu ditugu. Baita Hernaniko Txalaparta Festak, Albokarien Hernaniko Topaketak eta Hernaniko Txistularien Jaialdiak. Bildutako dokumentu guztiak, xehetasun guztiekin gure Fonoteka-ZE eta Irudi Artxiboa-ZE datu-baseetan ikus daitezke.

08-10. Dokumentazio zentroko ikerketa kontsultak Herri Musikaren Txokoa martxan jarri zenetik irekia izan dugu gure dokumentazioa zentroa ikertzaile eta ikasleentzat. Asko izan dira jada egiten arin ziren lanaren inguruan informazio bila, gure biblioteka, fonoteka, irudi artxiboa eta soinu-tresna bildumak kontsultatzera bertatik pasa direnak. Mota eta maila askotako lanak osatu dira hemengo informazioaren laguntzarekin. 2002an zazpi talde edo kontsultari pasa ziren. Euskal Herria, Katalunia, Madrilgo jatorrizkoak. Arte ederretako ikaslea, Bartzelonako Unibertsitatea, musika irakaslea, EHUko Antropologia ikaslea, Majisteritza fakultatea, Dantza taldeko musikaria,.... 2003an hamalau talde edo kontsultari. Euskal Herria, Asturias, Andaluziatik etorritakoak. Unibertsitate, Musika kontserbatorio eta eskoletako ikasleak. Herri Musika, soinu-tresna, bertso doinu eta herri dantzari buruzko lanak egiteko. 2004an sei izan ziren egindako kontsultak eta seiak Euskal Herriko ikertzaile, irakasle eta ikasleek eginak. 2005ean hamabi kontsultak egin ziren. Denak euskal herritarrek eginak. Musika, Antropologia, Antzerkia eta Zineari buruzko lanak egiteko informazio bila. 189


2006an bost lanetarako kontsultak egin ziren. Musikologia doktoregorako txalapartari buruzko lana, Bilboko Goi Mailako Musika Kontserbatorioko luteriako ikaslea “Ttun ttun”ari buruzko ikerketa egiteko, toberak, Euskal Soinu-tresnari buruzko argazki erakusketa antolatzeko, ... 2007an hamabi kontsulta izan ziren. Euskal Herria, Errioxa eta Alemaniatik etorritako kontsultariak. Txalaparta, kanpaiak, soinu-tresnen akustika eta herri musikari buruzko ikerketa lanak egiteko informazio bila. 2008an maiatzerako jada lau izan dira egindako kontsultak. Herri dantzak, Etnomusikologiarako txalapartari buruz eta Bartzelonako musika ikasle bat euskal herri musikari buruzko informazio bila. Ikusten denez jatorri, gai, maila, dedikazio eta helburu askotako jendea etorri zaigu eta gure dokumentazio bilduma lan askotako erabili izan da. Beraz, hau da Herri Musikaren Txokoak eskaintzen duen garrantzizko beste zerbitzu bat.

08-11. Wknosys: Biblioteka, Fonoteka, Soinu-Tresnak, Irudi artxiboa Edozein kontsulta egin ahal izateko behar beharrezkoa da informazioa datu baseetan modu egokian eta zabalean antolatzea. Datu base bakoitzaren ezaugarriak eta gure kontsultarien jatorri eta helburu orokorrak kontuan harturik osatu genituen hauen atalen estruktura. Denboran zehar aldaketak eta egokipen asko egin ditugu, eta hemendik aurrera ere egin beharko ditugu, beti erabiltzaileri zerbitzu hobeagoa eskaini nahian. Web orria berriarekin datu base hauen erabilpena askoz handiagoa da eta badakigu momentu honetan ehunka erabiltzaile ditugula. Fitxa egite lan hau Knosys programa zaharrarekin 1995ean hasi genuen. 2002 arte egindakoa WKnosys programa berrira esportatu genuen eta geroztik horretan jarraitzen dugu, urtez urte udaletxean auzkeztutako txostenetan agertzen den bezala: WKnosys datu-base programa informatikoan, Herri Musikaren Txokoan jarritako J. M. Beltran Argiñenaren bildumaren egindako fitxak: 2002: – BIBLIOTEKA: 367 fitxa berriak (guztira 3367). Beste 1000 fitxa zahar aldatu edo konpondu. – FONOTEKA; 383 fitxa berriak (guztira 2256). Beste 200 fitxa aldatu edo konpondu. – SOINU-TRESNA BILDUMA: 121 fitxa berriak (guztira 1068) – IRUDI ARTXIBOA: 291 fitxa berriak (guztira 291) 2003: – BIBLIOTEKA: 353 fitxa berriak (guztira 3720). Beste 600 fitxa zahar aldatu edo konpondu. – FONOTEKA; 827 fitxa berriak (guztira 3083). Beste 2000 fitxa zahar aldatu edo konpondu. 190


– SOINU-TRESNA BILDUMA: 21 fitxa berriak (guztira 1089). – IRUDI ARTXIBOA: Argazki bildumaren antolaketa hasiera. Bildumako materialaren ezaugarriak kontuan harturik, antolaketa egokipen bat egin da. Horrela, orain arte “Soinu-tresna” atalean kokaturik zeunden “Pianola erroiluak” eta “Fonografo zilindroak” bietako bakoitzak hemendik aurrera bere artxiboa izango du. Beraz, WKnosys datu-base programa informatikoan 2 artxibo berriak sortu dira. Hona hemen segidan Herri Musikaren Txokoan jarritako J. M. Beltran Argiñenaren bildumaren artxiboetan egindakoa: 2004: – BIBLIOTEKA BILDUMA: 310 fitxa berri (guztira 4030). Beste 500 fitxa zahar aldatu edo konpondu. – FONOTEKA BILDUMA; 85 fitxa berri (guztira 3168). Beste 1500 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu. – SOINU-TRESNA BILDUMA: 71 fitxa berri (50 pianola erroilu eta fonografo zilindroak utzitako hutsuneak + 21) (guztira 1110). – PIANOLA ERROILUAK: 41 fitxa berri. – FONOGRAFO ZILINDROAK: 9 fitxa berri. – IRUDI ARTXIBOA: Argazki bildumaren antolaketarekin jarraipena. 2005: – BIBLIOTEKA BILDUMA: 269 fitxa berri (guztira 4299). Beste 3500 fitxa zahar aldatu edo konpondu. – FONOTEKA BILDUMA; 283 fitxa berri (guztira 3451). Beste 3000 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu. – SOINU-TRESNA BILDUMA: 35 fitxa berri (guztira 1145). Beste 1000 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu. – PIANOLA ERROILUAK: 142 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu (guztira 142). – FONOGRAFO ZILINDROAK: 9 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu (guztira 9). – IRUDI ARTXIBOA: Argazki bildumaren antolaketarekin jarraipena. 2006: – BIBLIOTEKA BILDUMA: 456 fitxa berri (guztira 4755). Beste 1500 fitxa zahar aldatu edo konpondu. – FONOTEKA BILDUMA; 226 fitxa berri (guztira 3677). Beste 2000 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu. 2006. urtean FONOTEKA ARTXIBOA bitan banatu da: FONOTEKA eta FONO-ZE (zuzenean egindako grabaketak). 191


– FONOTEKA: guztira 3460. – FONO-ZE: guztira 217. – SOINU-TRESNA BILDUMA: 30 fitxa berri (guztira 1175). Beste 600 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu. – PIANOLA ERROILUAK: 35 fitxa berri. 142 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu (guztira 177). – FONOGRAFO ZILINDROAK: 9 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu (guztira 9). – IRUDI ARTXIBOA: 145 Filmazio fitxa berri (guztira 405). Argazki bildumaren antolaketarekin jarraipena. Filmazioen artxiboa bitan banatu da: – IRUDI: guztira 260. – IRUDI-ZE: guztira 145. 2007: Gure WKnosys datu-base programa informatikoa interneten jartzeko, artxiboetako estrukturak eta kanpoetako izendapenak normalizatu egin behar izan dugu. Horrek fitxa guztiak berrikustea eta zuzentzearen beharra eragin du. Horrezaz gain hona hemen segidan Herri Musikaren Txokoan jarritako J. M. Beltran Argiñenaren bildumaren artxiboetan egindakoa: – BIBLIOTEKA BILDUMA: 300 fitxa berri (guztira 5055). Beste 1300 fitxa zahar aldatu edo konpondu. – FONOTEKA ARTXIBOA bitan banaturik dago: FONOTEKA eta FONO-ZE (zuzenean egindako grabaketak). – FONOTEKA: 370 fitxa berri guztira 3830. 2007. urtean beste 1200 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu dira. – FONO-ZE: ez da fitxa berririk egin, guztira 217 – IRUDI ARTXIBOA: Filmazioen artxiboa bitan banatu da: – IRUDI: 154 fitxa berri (guztira 414) – IRUDI-ZE: 3 fitxa berri (guztira 148) – SOINU-TRESNA BILDUMA: 75 fitxa berri (guztira 1250). Beste 400 fitxa zahar aldatu eguneratu edo konpondu. – PIANOLA ERROILUAK: Ez da fitxa berririk egin (guztira 177). – FONOGRAFO ZILINDROAK: Ez da fitxa berririk egin (guztira 29). Argazki bildumaren antolaketarekin jarraipena. 2008an aurreko bidea jarraitzen dugu.

192


08-12. HM Zaleak Elkartea 2007ko ekaineko HM berriak buletinean 22 zenbakian honela agertzen zen elkarte honen sorreraren berria: “Herri Musika Zaleak” elkartea: tresna berri bat herri musikari merezi duen duintasuna emate aldera Herri musikarekin lanean gabiltzanok ez dugu izaten erraztasun handirik gure jardueraren ibilbideko atal askotan. Zaletasuna izaten da gure eragile eta motorra, eta maiz gertatzen zaigu lan eta proiektuak osatzen ditugula eta ez dugula nola argitaratu, dirurik ez, babes legalik ez,... Arazo horiei aurre egiten lagungarri izan daitekeen tresna bat antolatzeko asmoz, “Hernani” Musika Eskolako euskal herri soinu-tresnen mintegia eta Herri Musikaren Txokoaren eraginez, “Herri Musika Zaleak” elkartea jarri dugu martxan. Hasitako bide horretan, eragin ditu jada lehen argitalpenak: – 20. txalaparta festa jasotzen duen “20. txalaparta festa. Hernani, 2006” HMZ-SS688-2007 erreferentzia duen DVDa. – 20. txalaparta festa jasotzen duen “20. txalaparta festa. Hernani, 2006” HMZ-SS687-2007 erreferentzia duen CDa.

– ”Txalaparta Festa hogei urtetan Hernani, 1987-2006” HM-SS-690-2007 erreferentzia duen CD Rom-a. – “Ttakun 2.1” Txalaparta musika idazteko programa informatikoa. Erreferentzia; HMZ-SS-689-2007. – Juan Mari Beltran, Luis Astiasaran eta Joxe Mari Astiasaranek grabatutako “Amasatik Arratera” CDa. Erreferentzia; HMZ-SS-430-2007. – 21. txalaparta festa jasotzen duen “21. txalaparta festa. Hernani, 2007” HMZ-SS751-2008-DVD erreferentzia duen DVDa. – 21. txalaparta festa jasotzen duen “21. txalaparta festa. Hernani, 2007” HMZ-SS750-2008-KD erreferentzia duen CDa. – Hemendik aurrera Hernanin ospatutako Txistularien Jaialdietako DVDak eta Txalaparta Festa berrietako CDak eta DVDak elkarte honen zigiluarekin argitaratuko ditugu. HM Zaleak elkartea ahal duen neurrian prest dago bestelako herri musikari buruzko proiektuak argitaratzen laguntzeko. 193


194


09. BESTE ERAKUNDEEKIN ELKARLANEAN

195


196


Herri Musikaren Txokoak hasieratik izan ditu beste erakunde edo elkarteekin mota askotako harreman eta kolaborazioak. Arlo horretan, besteak beste kontuan hartzekoa da Euskal Herriko eta kanpoko gure antzeko ehun bat museo eta dokumentazio zentroei aspaldidanik egiten dugun gure argitalpen guztien bidalketa eta horietako batzuekin egiten dugun argitalpenen elkartrukea. Kolaborazio bila inguratu zaizkigun beste erakunde edo elkarteekin euskal herri musikarako oso interesgarriak diren proiektuetan hasieratik elkarlanean ari gara. Aurreko ataletan aipatuak daude egindako Herri Musika Jardunaldien edizio antolaketetan izan ditugun bazkideak: – Bertsozale Elkartea – Euskal Dantzarien Biltzarra – Euskal Herriko Ikastolen Federazioa – Euskal Herriko Txistularien Elkartea – Euskal Herriko Trikitixa Elkartea – Aula de la Música Tradicional y Popular de Cataluña Folque de Lalín Gure Herri Musika Kontzertu zikloaren antolaketan izan ditugu ere Euskal Herriko eta kanpoko beste erakunde, elkarte eta taldeen laguntza. Erakusketa mugikorraren atalean ikus daitekeen bezala erakusketa honen antolaketaren bitartez beste kultur erakunde eta elkarteekin kolaboratu dugu. Hona hemen urte hauetan beste erakunde eta elkarteekin batera egindako bestelako lan eta ekintza batzuk: “The Alan Lomax Collection” Alan Lomax Ameriketako Estatu Batuetako musika biltzaileak 1952. urtean Europa aldean egindako herri musika grabaketen artean Euskal Herrian egindakoak daude. Grabazioen zati bat garai hartan Wesminster disketxe amerikarrak argitaratu zuen eta urte batzuk beranduago Columbia diskoetxeak grabazio bildumako beste aukeraketa bat argitaratu zuen. Orain berriz A. Lomaxek egindako grabazio haien argitalpen berri bat egin da eta horien artean Euskal Herrian egindakoarena. Lan horretarako Juan Mari Beltran (Herri Musikaren Txokoa) eta Aintzane Kamara (Irakasle Eskolako Musika Departamentua) 197


aukeratuak izan ginen eta grabaketaren aukeraketa, ordenazioa eta testuen transkripzioak egin genituen eta diskoaren liburuxkarako bestelako testu eta aurkezpenak idatzi genituen. 2004an bi CD diskoetan argitaratu zen lan hori: 1.- The spanish recordings. Basque Country: Biscay and Guipuzcoa. Rounder CD 82161-1772-2. 2.- The spanish recordings. Basque Country: Navarre. Rounder CD 82161-1773-2. “Lizarrako Larrain Dantza. Hiru mendetako Dantza” 2003-04-26, larunbata eguerdiko 12etan Herri Musikaren Txokoan “Lizarrako Larrain Dantza. Hiru mendetako Dantza” Bideo-DVDaren Gipuzkoarako aurkezpena egin zen. Gipuzkoako Euskal Dantzarien Biltzarra elkartearekin batera, Herri Dantza eta Musikari buruz egindako lan berri baten aurkez genituen, hau da, Lizarrako Larrain Dantzari buruz Lizarrako Gaiteroek eta Ibai-Ega Dantza Taldeak dantza honen inguruan egindako elkarlana. Larrain Dantzaren hasierako dokumentazio ugaria agertzen da osatu duten lan honetan. Aurkezpen honetara gonbidatutako Dantza Talde eta Herri Musika Taldeetako ordezkariei asko agertu ziren. Bertan, egileek lanaren aurkezpen zabala egin zuten eta agertu ziren talde guztiei DVD formatoan egindako lanaren ale bana eman zitzaien. Ziburuko “Festival des 3 cultures” eta Oiartzungo Herri Musikaren Txokoa Bi elkarte hauen artean txalaparta inguruko proiektu ezberdinak aurrera atera ditugu: Ziburuko Txalaparta Eskola antolatu dugu. Eskola hau 2000. urtez geroztik funtzionatzen du. HM bilduma 3. zenbakia duen “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak” liburua argitaratu genuen. “Txalaparta. Euskal Herriko Bihozkada” Txalaparta erakusketa Oiartzunen. Antolatzaileak, egitasmo honen sortzaileak ziren Ziburuko “Festival des 3 cultures” eta Oiartzungo Herri Musikaren Txokoa eta babeslea Oiartzungo Udala izan ziren. 2005ko maiatzaren 4etik 14era bitartean txalapartari buruzko erakusketa berezi hau ikusi ahal izan zen Oiartzunen. Erakusketa M. Lekuona Bibliotekan antolatu zen. TXALAPARTA, EUSKAL HERRIKO BIHOZKADA izenburupean erakusketa hau txalaparta eredu ezberdinez dago osatuta, baina 4 panel adierazgarriak ere badaramatza, soinu-tresna honi buruzko informazio ugarirekin. Informazio gehiago ere eskaintzen zuen erakusketan ipinita zegoen multimedia sistemak. Kartelak, argazkiak eta beste elementu ezberdinak ere aurki zitezkeen bertan. 198


Oiartzunen jarritako erakusketaren zati bat. (Arg. HMT)

Oiartzun inguruko beste elkarteekin elkarlanean: Oiartzungo haurren aisialdiko taldeak, Gazte Asanblada, Musika Eskola, Irratia, Txistulariak, dantzariak, Bertsolari Eskola eta Oiartzungo bestelako Elkarteak izan dira antolatutako jarduera ezberdinetan gure lankideak. Batzuetan ekintza hori elkarrekin antolatu dugu, besteetan beraiek antolatutakoetan guk lagundu dugu edo guk antolatutakoetan beraiek lagundu dute. Auzokalte Ergoiengo Auzo Elkartea Ergoiengo “Auzokalte� auzo elkartea izan da, auzoan agertu ginenetik gure laguntzaile finkoenak. Gure proiektua kokatzeko Ergoiengo eskola izandako etxea behar izan genuenean gurekin konpartitu zuten aurretik beraiek zeukaten etxea. Gure ibilbide ofiziala hasi ginenetik, Herri Musikaren Txokoak antolatutako H M Kontzertuak, H M Jardunaldiak eta bestelako ekintzak Auzokalte elkartearen lokaletan egiten ditugu. Horrezaz gain, kontzertu ondoren egiten diren herri afarietan eta HM Jardunaldietan egiten diren bazkari eta bestelako otorduetarako beti kolaboratzen dute gurekin. Oiartzungo Herri Musika Eskola antolatu genuenean Auzokaltearen aretoa izan da gure eskolaren egoitza nagusia. Behar izan dugunean beti izan dugu Auzokalte gurekin. Guk ere kolaboratzen dugu Auzokaltek antolatutako Auzoko festetan, Olentzeroa, inauteriak, zaharren afariak eta abar. Ergoienen jarraitzen dugun bitartean bi elkarte lagunak izango garela uste dugu eta nahi dugu. Haurtzaro Ikastola eta Elizalde Ikastetxea Oiartzungo Haurtzaro Ikastola eta Elizalde Ikastetxeetako ikasleek ikasturte guztietan bisitatzen dute gure erakusketa eta bisita hauek jadanik eskola hauetako musika egitarauren osagai bat bihurtu dira. 199


Haurtzaindegia edo haurreskolarekin beste modu batean kolaboratzen dugu. Tarteka, gu joaten gara beren eskolara gure soinu-tresnen erakusketa txikiarekin eta bertan erakutsiz gain soinu-tresna joaz festa txiki bat antolatzen dugu. El Watan Sahararen Aldeko Oiartzungo Elkartea Elkarte honekin bi proiektuetan parte hartu dugu: 2005ean Tindufeko Errefuxiatuen Eremuetan kanpamentuz kanpamentu, eskolaz eskola, hirukote talde formatuan euskal herri musika kontzertu jira bat egin genuen gure kulturaren alderdi hau erakusten. Saioetan txalaparta, alboka, trikitixa, txistu eta danbolina, txirula eta ttunttuna, dultzaina, xirolarrua eta bestelako soinu-tresnak erabili genituen. Harritzekoa zen bertako haurrek zein errez hasten ziren dantzan gure musika guztiekin.

Tindufeko eskola batean trikitixa, alboka eta panderoarekin. (Arg. HMT)

2005an Elkarte honekin batera Herri Musikaren Txokoko Fonotekan genuen “Siete años de lucha armada; Frente Polisario” 1980an Grupo nacional de cantos y danzas populares Martir El Uali Mustafa Sayedek argitaratutako LP diskoaren KD formatoan edizio berria egin genuen. EHU. Bilboko eta Donostiako Irakasleen Unibertsitate Eskola Herri Musikaren Txokoa sortu aurretik banituen harremanak bi Eskola hauekin. 1991n Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Kontseilaritzak “Cursos de Especialización en Educación Musical para Maestros/as” izeneko ikastaroak antolatu zituenean, hiru urtetan irakasle horien prestakuntzan klaseak ematen parte hartu nuen. Geroztik hamaika ikastaro eman ditut eskola horretako “Musika Heziketako irakaslea” espezializazioan. 200


Bestalde, eskola horretako ikasle guztiak pasatzen dira Herri Musikaren Txokotik ikasturtero antolatzen dituzten gure erakusketaren bisita gidatuetan. Deustuko Unibertsitatea. Donostiako Giza Zientzien Fakultatea. Donostiako Giza Zientzien Fakultatea. Historia-Kultur Ondarea Lizentziatura (4. Laugarrena) ikasleen praktikak 2001-2002an. Herri Musikaren Txokoaren eta Deustuko Unibertsitatearen Donostiako Egoitzako, Giza Zientzien Fakultatearen arteko lankidetza hitzarmenaren ondorioz, Lorea Blanco Ezquerrak eta Ane Beledo Rodriguezek Giza Zientzien Fakultateko II. Zikloko ikasleen Praktikak Herri Musikaren Txokoan egin zituzten. EHU. Donostiako Informatika Fakultatea Fakultateko irakaslea den Julio Abascal izan dugu hasieratik Herri Musikaren Txokoaren laguntzaile amorratua eta gure txokoko informatika antolatzaile eta arduraduna. Berarekin diseinatu da orain dela gutxi martxan jarri den gure web orriaren azken bertsioa. Berarekin antolatu nahi dugu gure Fonoteka-ZE eta Irudi Artxiboko-ZE bildumeko ondarea interneten erabilgarria ezartzea. EHU. Gasteizko Filologia, Geografia eta Historia Fakultatea Ekaitz Larrazabal Fakultateko ikaslearen praktikak 2007an. Gasteizko Filologia, geografia eta Historia Fakultatetik Ekaitz Larrazabal ikasleak egin behar zituen praktikak Herri Musikaren Txokoan egin zituen Lurdes Auzmendi Praktiketarako dekanordearen zuzendaritzapean. “Hernani” Musika Eskola Publikoa 1985ean Hernani Musika Eskola martxan jarri zenetik bertan irakaslea izan naiz. 1998a arte Alboka, dultzaina, txalaparta eta txistu irakaslea eta 1988-89 ikasturtetik aurrera alboka eta dultzaina irakaslea bakarrik. Dultzaina eta txistu irakaslea, nirekin 1985tik aurrera txistu, dultzaina eta alboka ikaslea izan den Iñaki Eguren goi mailako txistu irakasle eta dultzaina irakasle tituluduna da. Bestalde, aurretik gure laguntzailea izan bazen ere Iñaki Eguren izan da 2003 eta 2004an Herri Musikaren Txokoan bertako langile aparta. Guzti horrengatik ez da harritzekoa Hernani Musika Eskola eta Herri Musikaren Txokoaren arteko elkarlanerako jarrera. 2002ko martxoaren 1 eta 2an gure bi eguneko inaugurazio ekitaldian Hernani Eskolako albokariak, txalapartariak eta dultzaineroak izan ziren. Guk antolatutako Herri Musika Jardunaldietan ere talde hauek parte hartu dute behin baino gehiagotan. 201


1987tik aurrera Hernani Musika Eskolako “Ttakun ttan ttakun” taldeak antolatzen duen “Txalaparta Festa” izeneko jardunaldietako laguntzailea da HM Txokoa. Baita Hernani Eskolako Alboka Eskolak 1994tik aurrera urtero antolatzen duen “Albokarien Hernaniko Topaketa” izeneko jardunaldietan. 2005tik aurrera Hernani Musika Eskolako Txistu Eskolak urtero antolatzen duen “Hernaniko Txistularien Jaialdia”n Herri Musikaren Txokoak kolaboratzen du. Txalaparta, Alboka eta Txistu inguruko Jardunaldi hauetako irudi eta hots grabazio osoak Herri Musikaren Txokoaren artxiboetan gorderik daude. Herri Musikaren Txokoa eta “Hernani” Musika Eskolako “Herri Soinu-tresnen Mintegia” arteko elkarlanaren azken emaitza “HM Zaleak” elkartearen sortzea izan da. Astigarragako Sagardoetxe Herri Musikaren Txokoak kolaboratu du Astigarragako Sagardoetxe Museoarekin “Erbetegi-Etxeberri” baserri – tolarean 2007ko urriaren zazpian antolatutako bertako tolarean sagardoa egiteko prozesuaren saioan. Bertan sagardoa egiteaz gain dolarean egin ziren pisoiekin sagar-jotze saioak HM Txokoan prestatu genituen. Auzo lanaren bukaerako festa inguruan etxeko Goikoetxea eta Izeta familietako txalapartariekin batera Saustako Zuaznabartarrak, Usurbilgo Joxanton Artze, Beltran Anaiak eta Hernaniko “Ttakun ttan ttakun” taldeak egindako txalaparta saioak antolaketaren ardura ere gurea izan zen. Egun osoan filmatutako lan eta musika saio guzti horiekin Sagardoetxea museorako sagardo egitearen prozesua azaltzen duen ikusentzunezko bat egin da.

202


10. AZKEN EKARPENAK ETA GAURKO EGOERA

203


204


Aurrekoa ikusiz, zalantzarik gabe esan dezakegu Herri Musikaren Txokoak proiektu sendoago dela eta egin duen bide emankorrean, jadanik eskaini duela ekarpen handia eta garrantzitsua. Eta horrela jarraitzen du gaur egun bere eguneroko jardueretan, eta bere eginkizun horretan luzerako jarraituko duelakoan gaude. Hori opa diogu Oiartzunen dugun Txoko honi.

10-01. Bildumen bilakaera Ikusi dugun bezala, 1995. urtetik aurrera Soinu-tresnak, Biblioteka, Fonoteka eta Irudi Artxiboetako Bildumak handitu dira eta handitzen ari dira. Lehen bezala, antikuario dendetan eta azoketan aurkitzen ditut gauza asko, nire musika inguruko eta oporraldien irteerak eta nire lagun eta ezagunen bidaiak aprobetxatzen ditut urrutiko materiala eskuratzeko eta azken garaietan Internet izan da liburuak, diskoak eta soinu-tresnak eskuratzeko plaza edo azoka nagusienetako bat. Tarteka egiten dugun bildumaren ondarearen inbentario horietan garbi agertzen da ondarearen handitzearen bilakaera. Hona hemen 2005ean udaletxean aurkeztutako ondarearen eguneratzeak adierazten duena: J. M. Beltrán Argiñenaren Bilduma. 2005-10-28 SOINU-TRESNAK BILDUMA ..................................... 1.143 ale fitxa eginak BIBLIOTEKA ...................................................................... 4.247 fitxa eginak FONOTEKA ......................... 3.207 ale katalogatuak (+ 500 inbentariatu gabe) IRUDI ARTXIBOA – pelikulak 8 mm zuzenean egindakoak:............................................ 12 ale – bideo grabazioak zuzenean egindakoak: ............................................ 154 – bideo-zintak. ...................................................................................... 216 – bideo-zinta komertzialak: ............................................................. 150 ale – argazki eta diapositibak (Inbentarioa egin gabe): ........... 2.000 gutxienez FONÓGRAFO ZILINDROAK ................................................................. 9 ale PIANOLA ERROILOAK...................................................................... 142 ale 205


FONOTEKA-IRUDI ARTXIBOKO TRESNERIA – Philips zinta magnetofoia handia – Zintazko magnetofoia UHER – Magnetofoi handia REVOX – DAT magnetofoi digitala – Disko zaharreko plato berezia – Bideo kamara HI8CCD-TR2000E akzesorioekin J. M: eta LEON BILBAOREN TAILERRA: Zurgin-mahaia, materiala, tresnak TAILERRA soinu-tresnak konpontzeko eta kopiak egiteko makineria eta tresneria. Bildumaren osatze bilakaera horretan, jendeak egiten dituen ekarpenarenak dira materiala eskuratzeko beste modu berria. Herri Musikaren Txokoa Oiartzunen martxan jarri zenez geroztik, zenbait pertsona etxean duten soinu-tresna, liburu edo disko zahar horiek hemengo bildumetan uzten dituzte toki egokian egongo direlakoan. Holako ekarpen egin dutenen zerrenda luze horretako norbait aipatzekotan, azkenetakoa izan den Patxi Gorrotxategi Zegamako albokariaren familiak egin duena aipatuko dut. Patxi Gorrotxategik bi alboka zahar zituen, lehenago Migel aita eta Antonio anai zaharrak erabiltzen zituztenak. 1992an bi alboka horietako zaharrenaren kopia bat egin genuen eta erakusketaren bitrinan egon da 0007 zenbakiarekin. 1997an Gorrotxategitarren bigarren albokaren kopia egin genuen eta erakusketa mugikorrean egon da 0008 zenbakiarekin. Beraz, Gorrotxategitarren Altzibar baserriko bi alboka historiko horien kopiak genituen gure soinu-tresnen bilduman eta erakusketetan baina 2007ko urriaren 21etik aurrera alboka historiko horiek Herri Musikaren Txokoan daude. Egun horretan Patxi Gorrotxategiren alarguna Joanita, seme-alabak eta biloben bisita izan genuen Herri Musikaren Txokoan. Patxirekin informazio bila egindako bisita guztietan etxean beti bere bihotz zabalarekin hartu gintuen Joanitaren eskutik jaso nituen alboka hauek. Gure bildumarako ekarpen handia suposatzen dute bi altxor hauek. Baina bildumaren handitze bilakaera horretan materiala eskuratzeko diru iturri nagusia, lehen bezala nire musika jarduerak, kontzertuak, hitzaldiak eta ikastaroak izan dira. Zorionez, hauek ugariak izan dira azken urteotan eta herri musika inguruko mota ezberdinetako aktibitate asko izan dut azken hamahiru urte hauetan, hitzaldiak, ikastaroak eta batez ere musika emanaldiak. Hitzaldi eta ikastaroak: Euskal Herriko eskualde ezberdinetan Kultur elkarteek antolatutako aste kulturalak eta bestelako jardunaldi eta topaketan. Unibertsitateak, ikastetxeek, Musika Eskolek eta kontserbatorioek antolatutako ikastaroak eta hitzaldiak. Euskal Herritik kanpo ere aritu naiz halako jardueretan: Kantabriako Unibertsitatean, Mexikoko Unibertsitatean eta Boiseko Unibertsitatean besteak beste. Hitzaldi eta ikastaro hauen gaia beti herri musika eta soinu-tresnak, alboka, txalaparta, herri hots-jostailuak, ... Kontzertu eta musika emanaldiak: Txanbela taldearekin 2000. urte arte. “Egurraren orpotik dator” eta “Beti ttunttun” diskoen kontzertuak J. Goikoetxea-J. M. Beltran taldearekin 2000 arte. 2000tik aurre206


ra “Arditurri” eta “Orhiko xoria” diskoen kontzertuak Juan Mari Beltran seikotean. E”uskal herri musika eta soinu-tresnen” kontzertu didaktikoak hirukotean, bikotean eta bakarka. Astiasaran anaiak- J. M. Beltran Trikitixa-dultzaina taldean. BeltranUrruzola dultzaina hirukotean, eta beste musikarien taldeetan kolaboratzaile gisa. Ehunka emanaldi, kalean, plazetan, areto handi eta txikietan, mota askotako festa eta ospakizunetan, Euskal Herriko iri eta herrietan eta munduko beste toki askotan ere bai. Besteak beste Mexikon, Ameriketako Estatu Batuetako Kalifornia, Idaho eta Wasintongen, Grezian, Kanadan, Irlandan, Belgikan, Frantzian, Katalunian, Andaluzian, Aljerian, .... 1995 arte gertatu zen bezala, dedikazio honek bildumen garatzeaz gain nire herri musika inguruko ekarpen aldetik beste ondorio eta emaitzak eragin ditu. Jarduera guztiak erlazionaturik daude, idatzi egiten dut besteak beste dokumentazio eta informazio bilketa egiten direlako. Kontzertuak ematen ditugu diskoak plazaratzen ditugulako eta diskoak egiten ditugu besteak beste bildutako herri musikaz baliatuz, moldatuz edo berria sortuz, errepertorioak osatzen direlako. Musika berriak batzuetan musika zaharren zenbait erreferentzietatik abiatuz eta bestetan eskolan ikasleekin egindako ariketa lanetatik sortzen dira.

10-02. 1995etik aurrera Herri Musika gaiaren inguruan plazaratutakoa Ondorengo zerrendatan ikus daiteken bezala urte hauetan idatzitako ugari aizan da. Gaiak herri musika eta soinu-tresnen inguruan. Batzuk lan orokorrak eta besteak monografikoak. Idatzitakoen artean hauek dira aipagarrienak: – 1996an egindako “Soinutresnak euskal herri musikan”. Liburu honetan bildu nituen euskal herri musikan erabili izan diren soinu-tresnei buruzko aurretik idatzitako dokumentazioa eta urtetan zuzenean bildutakoa. Aita Donostiak 1952an egin zuen “Historia de las Danzas de Guipúzcoa-Instrumentos Musicales del Pueblo Vasco” ondoren, hau izan da gai honi buruzko egindako lehen lan orokorra. Milaka ale zabaldu ziran eta Euskal Herriko Ikastetxe askotan erabiltzen da musika prestakuntzan. – 1998an “San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak” liburua argitaratu zen Lankidetzan bildumako 5 zenbakiarekin. Liburu honetan Donostiako San Telmo Museoko musika eta hots tresnen ondare garrantzitsu horren inbentarioa, azalpenekin, egin nuen. – 2002an “Juguetes sonoros”. Idatzi nuen Folklore musical Infantil, III liburuan. Didáctica de la Música, 6 zenbakiarekin Akal argitaletxeak gaztelerazko munduko musika hezkuntza esparruan zabaldu zuen. – Gipuzkoa mailan urtetan egindako informazio bilketa ondoren, 2004an “Dultzaina Gipuzkoan. 1950. hamarkada arte”. Herri Musika Bilduma, 1 zenbakiarekin argitaratu zen dultzaina eta dultzaineroei buruzko liburu hau. – 2004an “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak”. Herri Musika Bilduma, 3 zenbakiarekin argitaratu genuen euskaraz, gazteleraz, frantsesez eta ingeleraz, txalapartaren historia eta jatorriari buruzko lan sakon hau. 207


1996tik aurrera argitaratutako idatziak 1996.- San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak. Cuadernos de Sección. Folklore.- N. 6. Eusko Ikaskuntza. Donostia. 1996.- Soinutresnak euskal herri musikan. Euskal Gaiak, 42. Orain S.A. 1996.- Aita Donostiaren Euskal Kantutegia eta Hernani. Hernani 1996 urtekaria. 1997.- San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak. Cuadernos de Sección. Folklore 6. Eusko Ikaskuntza. (1998) Lankidetzan 5. 1997.- La enseñanza de los instrumentos tradicionales vascos. Eufonía. Didáctica de la Música. nº 6, enero 1997. 1998.- Una teoría numérica del ritmo aplicada a la txalaparta. J.M. Beltran-F.J. Sánchez. Txistulari 173. 1998.- Musika herrikoia hezkuntzan. Hik Hasi aldizkaria. Mai. 1998. 1998.- Instrumentos en la música popular vasca. Euskonews & Media. 10-10- 1998. 1998.- La txalaparta. Euskonews & Media. 10-10-1998. 1999.- Euskal Herri Soinu-tresnak Hernanin azken urtetan. Euskal Herriko XXII. Marmitako Txapelketa: Hernani. 1999.- Herri musika dokumentazio zentro bat egiteko, antolatzeko eta funtzionamendurako egitasmoa. Musiker. Cuadernos de Música, 11. Eusko Ikaskuntza. 1999.- Agurra. Ortzadar 25. Urteurrena. Ortzadar Euskal Dantzari Taldea. 19741999. 1999.- Euskal Herriko Soinu-tresnak. CD-ROM. Helhuyar Kultur Elkartea-Herri Musikaren Txokoa. 1999.- Soinu-tresnak. www.basquearts.com 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Turuta Mirlinton. In-fancia, 59. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Cigarra. In-fan-cia, 60. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Turuta-gaita. In-fan-cia, 61. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Kaskamelan. In-fan-cia, 62. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Kilikalaska. In-fan-cia, 63. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Txepetxa. In-fan-cia, 64. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Oñatiko Arrikurtz baserriko txilibitua. Txistulari aldizkaria. 181 zenb. 2000.- Dantza taldeak herri musika eta soinu-tresnen berreskuraketaren iturri. Sukil, Cuadernos de Cultura Tradicional 3. Iruñea. 208


2000.- Euskal herri-musikaren soinu-tresnak-Los instrumentos en la música popular vasca-Eusko Jaurlaritzako Kultur Saileko www.euskadi.net/kultura/musica/musica 2001.- Herri-Musika, Música Popular, Musique Populaire, Traditional Music. “GIPUZKOA, Bihotz-begietan-los espejos transparentes-les yeus du coeur-with my heart in my eyes” liburuan. Xabi Otero. Gipuzkoako Foru Aldundia-Diputación Foral de Gipuzkoa. Donostia San Sebastián. 2001.- Lan erritmoetatik musikara. Jentilbaratz. Cuadernos de Folklore, 7. Eusko Ikaskuntza. 2002.- Juguetes sonoros. (Folklore musical Infantil, III). Akal / Didáctica de la Música, 6. 2002.- Patrimonio Musical Vasco. Aportaciones foráneas en la recopilación del Cancionero Popular Vasco. Musiker. Cuadernos de Música / nº 13 (2002). Eusko Ikaskuntza. Donostia. (195-220 orri.) 2002.- Alboka. Anuario da Gaita, 2000, nº 17. Escola Provincial de Gaitas Deputación de Ourense. (pág. 87) 2003-07-06.- Erromeria eguna. Oarsoaldeko hitza.2. orrialdea. Errenteria. 2003.- La cultura Popular. “El Maestrazgo Torolense. Música y literatura populares en la primera mitad del siglo XX” liburuaren prologoa. 2003-08.- “Iniciación a la música en la cultura popular. Los instrumentos de uso infantil en la educación musical. www.ejournal. UNAM. Mexico. 2004.- La iniciación a la música en la Cultura Popular. Los juguetes sonoros en la iniciación musical. I Seminario-Taller de Educación Musical Infantil. Altea. SEM-EE. 2004.- Dultzaina Gipuzkoan. La dulzaina en Gipuzkoa. 1950. hamarkada arte. La dulzaina en Gipuzkoa. Hasta la década de 1950. The dulzaina of Gipuzkoa. Until the decade of 1950s. Herri Musika Bilduma, 1. HM Txokoa. Oiartzun. 2004.- Txalaparta eta beste aldaera zaharrak. La txalaparta. Antecedentes y variantes. La txalaparta, origines et variantes. The txalaparta. Forerunners and variants. Herri Musika Bilduma, 3. HM Txokoa. Oiartzun. 2005.- El misterio de la txalaparta. Lur. arte, gastronomía, guía. nº 5. Primavera 2005. pág. 21. 2005.- Xirolarru – Gaita. La cornamusa en el País Vasco. Anuario da Gaita 2004, nº 19. (pág. 69-84) Ecola Provincial de Gaitas. Deputación de Ourense. 2006.- Larraungo Ingurutxoa edo Ingurutxoa Larraunen. Dantzariak. 2006. 2006.- Herri-musikaren alde batzuk. Jentilbaratz. Cuadernos de Folklore, 9. Eusko Ikaskuntza. 2006.- Hernaniko txalaparta eskolaren 11 ikasturte. Cuadernos de Folklore, 9. Eusko Ikaskuntza. 209


2007.- Bertsolaritza, herri-musikaren eragile eta sortzaile. Herri Musikaren I. Jardunaldiak. Herri Musika – Bertsolaritza liburuan. Herri Musika Bilduma, 4. Oiartzun. 2008.- Herri musika. “Atzorik etzira” liburuan. Mendebalde Kultura Alkartea. 1996tik aurrera argitaratutako diskoak 1997.- Arin-arinketan. (Txanbela). KD-K, IZ Disketxea. IZ-488 Txanbelaren laugarren eta azken diskoa kaleratu genuen. 1998.- Beti ttun-ttun. (Joxan Goikoetxea-Juan Mari Beltran) NO-CD. CDNO21. 2002.- Arditurri (Juan Mari Beltran) KD-K. Elkar. ELK 614. 2006.- Orhiko xoria (Juan Mari Beltran) KD-K. Elkar. ELK 729. 2007.- Amasatik Arratera. Juan Mari Beltran, Luis eta Jose Mari Astiasaran. HMZSS-430-2007.

210


Partehartzailea beste diskoetan: 1996.- “Eskua sartzen”. Furunda. HF-002 KD-K (alboka). 1996.- “Amonaren mengantza”. Amaia Zubiria. IZ-445 (dultzaina). 1998.- “Etzakit” Etzakit taldea. Triki Elkarlanean KD-485. (alboka, xirolarrua) 1998.- Bi beso lur. Alboka taldea. Aztarna. AZ 004 (tronpa-mosukitarra). 1998.- Oiartzungo kantu zaharrak. Elkarlanean. KD-505 (toberak). 1999.- “Babarrunaren dantza”. J. Gorritiren “Babarrunak” erakusketarako; J. M. Beltran; J. Goikoetxea; S. Saiz. NO-CD Rekords; CDX NO 01 (arrabita). 2001.- Grandes éxitos. Javier Álvarez. GASA. PRO2387 (alboka eta txalaparta). 2001.- Lorius. Alboka Taldea. Resistencia. RESC 126 (txanbela eta txalaparta). 2003-05-12.- “Euskal praise”. Arion. NA-2502/03. Biltokia Cristiana (txalaparta). 2003-05-28.- “Ticzag”. Juan Azpitartek eginiko filman musika jarri (txalaparta, zarrabetea, burrunak, adarrak). 2003-11-24.- Orai. Xabi SanSebastianen diskoan. NOCD Records. CDNO 26 (txalaparta). 2004.- “Ayres”. Mariví Cabo. Risko Records para Producciones del Mar. RRPDM 002. pdm (txalaparta). 2005.- “Pamplona: Ciudad de Todos / Iruñea: Guztion Hiria” Fran Idareta. Etxeondo (alboka). 2007.- “Danzas del Cameros Viejo”. Fernando Jalón y Javier Soldevilla. Música tradicional y cultura oral de La Rioja. Volumen 3. Piedra de Rayo (txistu eta ttun-ttuna). Bestelako argitalpenak 1999.- “Oiartzungo hotsak”. Bideoa. Gidoia eta zuzendaritza. Oiartzungo Udala. 1999.- Euskal Herriko Soinu-tresnak. CD-ROM. Helhuyar Kultur Elkartea-Herri Musikaren Txokoa. 2007.- “TTAKUN 2.1 Txalaparta musika idazteko programa informatikoa”, Andres Doñate informatikoaren laguntzarekin, txalaparta eskoletan erabiltzeko CDRoma. HMZ-CDR-SS-689-2007. 2007.- “20 años Txalaparta Festa 20 urtetan” CDRom, Kepa Ugarte informatikoaren laguntzarekin. HMZ-CDR-SS-690- 2007

211


212


11. AURRERA BEGIRA

213


214


Herri Musikaren Txokoaren orain arteko lorpenak ez dira gutxi izan, baina gerora begira gaude eta hori prestatu egin behar dugu proiektu honek etorkizun oparoa izan dezala. Gauza asko egin beharko dira gure Txokoaren hoberako eta garapenerako eta horietako batzuk epe motzean lortu nahiko genituzke:

11-01. Egoitza berria 1995ko ekainean Jon Iñarra Oiartzungo alkatearekin egindako bileran, honek aipatu zuen, hasieran beste nonbaiten behin behineko jartzen bazen ere (Ergoiengo Eskola izana aukeratu zen), Iturriozko Torreak proiektu egokia behar zuela berean hartzeko eta hau izan zitekeela horretarako oso egokia. Bestalde eta era berean XVI. mendeko dorretxe hori Herri Musikaren Txokoa kokatzeko egoitza ezin egokiagoa ikusten genuen. Geroago ideia hori Udaletxean aurkeztu zen eta adostu zuten Iturriozko Torrea Herri Musikaren Txokoaren behin betiko egoitzarako. Handik gutxira Oiartzungo Udalak erosi zuen etxe hori eta 2002an Oiartzungo Udalaren enkarguz J. M. Alberdi Alberdi arkitektoak “Proyecto de rehabilitación y edificación complementaria Torre Iturrioz y suelos contiguos-Oiartzun” proiektua prestatu zuen. Aldaketa batzuek egin ondoren obrak egiteko konkurtsoa egin zen eta segidan Oiartzungo Udalak irabazleari esleitu edo adjudikatu zion obrak egitea. Arrazoi ezberdinengatik oraindik ez da martxan jarri eta dirudienez momentuz ez dugu egoitzaren aldaketarik egingo baina epe motzean berriz martxan jarriko delakoan gaude. Egoitza berriak hobekuntza handiak ekarriko lizkiguke: • Etxearen edertasuna eta monumentu historiko eta enblematiko izateak lagunduko luke gurea aurkezten eta erakusten. • Kokapena aldetik zera esan behar dugu, Donostiako erditik Iturriotzeraino hogei minuturo funtzionatzen duen autobus publiko zerbitzuak bisitari gehiago izateko asko lagunduko luke. • Espazio gehiago edukiko genuke, ia lau aldiz handiago izango da. Horrek denetan lagunduko du. Dorrearen beheko solairuan harrera tokia ikusgarria jarriko dugu. Harrera toki zabala eta bertan, etorri den bisitari berriari eta berria ez denari, aldiro aldatuko den behin behineko erakusketa monografikoak ongi etorria emango dio. 215


Iturriozko Torrea, 2008. (Arg. HMT)

• Dorretxearen pareta historiko horien artean biblioteka, fonoteka, irudi artxiboa, ikas gela eta bestelako bilera eta harrera eta administrazio gelak antolatuko ditugu. Saila guztietan behar diren azpiegitura tekniko berriekin. • Soinu-tresna erakusketa. Dorretxe aldameneko plaza azpiko alde berriko bi solairuetan soinu-tresnen erakusketa zabala jarriko dugu. Bisitari taldeetako espazio gehiagorekin, beraz, erosoagoa bai gidari nahiz bisitarientzat eta bitrinak soinutresnentzat toki eta informazio gehiagorekin. Erakusketaren antolaketa orain baino gune gehiagorekin izango da: 1. Aerofonoak 2. Akordeoiak (aerofonoen ondoan) 3. Menbranofonoak 4. Idiofonoak 5. Kordofonoak 6. Musika taldeak 7. Hots-jostailuak. Bertan hots-jostailuak egiteko tailerra antolatu nahi dugu. 8. Musika erreproduzitzeko tresnak 9. Soinu-tresnak egiteko tailerra zaharrak Ez ahaztu lehen aipatutako harrera aretoan aldiro jarriko diren behin behineko erakusketa monografikoak. • Biltegia. Erakusketan jarririk ez dauden bildumaren beste soinu-tresnak, orain arte bezala biltegian kokatuko dira. “Erakusketa mugikorra”n erabiltzen direnak biltegian dauden bitartean beren toki propioan antolaturik gordeko dira. Horrela, era216


kusketa jarri behar denean errazago bilduko dira. Beste guztiak erakusketa nagusian antolaturik dauden bezala biltegiko apaletan bistan eta informazio fitxez hornituta jarriko dira. Modu horretan biltegia berriak bi aldetatik irabaziko luke: 1. Ikertzaile eta bestelako ikasleentzat bisitagarria eta kontsultagarria izango litzake. 2. Soinu-tresna guztiak bistan daudenez gero, hauen egoera kontrolatuago edukiko genuke. Momentu honetan kaxa itxietan daude, denbora luzean guk ikusi gabe eta oso zaila egiten zaigu materialaren egoera kontrolatzea eta hondatuz gero soinu-tresna horiek zaintzea. • Tailerra. Soinu-tresnak eta bestelako hots-tresnak egiteko eta konpontzeko azpiegitura egokiarekin lantegi berria antolatuko dugu. Horrezaz gaiz, bertan, soinutresna zahar batzuen erreprodukzioak egiteko aukera izango dugu. • HM kontzertuak, eguraldi onarekin dorretxe ondoko plazan eta eguraldi hotz eta txarrarekin 92 metro karratuko harrera aretoan antolatuko genituzke. Kanpoan eginez gero fondo eta inguru aparta edukiko luke, dorretxearen fatxada izango litzake oholtzaren atzekoa eta alde batetik Ozentzio kaleko fatxadak eta bestetik Aiako Harria ikusiko ditugu. Barruan eginez gero dorretxe barruko harrizko paretak eta leiho zaharrak osatuko zuten aretoko dekoratua. Zorionez guk antolatutako ekintzak arrakasta handia edukiko bazuten eta azken areto hau txikia geldituko balitz, pentsatuko dugu antolatutako kontzertu eta bestelakoak Oiartzungo Kultur Etxeko Areto berrira edo beste nonbaitera eramatea.

11-02. Herri Musikaren Txokoaren nortasun juridikoa Hasieran, Oiartzungo Alkateak eta biok aurreneko hitzarmena sinatu genuenean garbi ikusten zen formula hori behin behineko zela eta epe motzean Herri Musikaren Txokoa beste modu batean legeztatu beharko genukeela. Ezagutzen genuen Urueñako Museoaren egoera juridikoa Fundazioa formularen bitartez egina zeukatela. Joaquín Díazek hango Fundazioaren estatutuak bidali zizkigun eta horiek izan ziren hemen gurea prestatzen hasteko lehen eredua. 2002an Udalak prestatutako Fundazio berriaren zirriborroarekin Urueñara joan nintzen horretan esperientzia zuen Joaquín Díazi prestatutakoa erakustera eta honen iritzi eta aholkuak jasotzera. Joaquín Diazek proposatutako aldaketekin Manu Gojenola nire lagunen bitartez Euskaltzaindikoa zen Andres Urrutia Bilboko notariorengana jo nuen eta honek Joaquín Díazek proposatutako aldaketa guztiekin ados zegoelarik, estatutuen erredakzioan aldaketak txertatu zituen. Erredakzio berri hori Udalak onartu zuen baina arrazoi ezberdinengatik momentu hartan ez zuen aurrera egin eta geroko geratu zen. Hurrengo udal legealdian, 2006an egin ziren gai honekin aurrera egiteko bilera batzuk baina ez zen bukatu eta berdin jarraitu genuen. Momentu honetan, aurrekoak bezala, Udal talde berriak badu gure egoera juridikoa normalizatuko duen urratsak emateko intentzioa. Oso garrantzizkoa izango litzake Herri Musikaren Txokoarentzat izaera normalizatu hori lortzea, funtzionamendu normalizatua, egokia eta praktikoa lortzeko. Epe motzean lortuko dugulakoaren itxaropena dugu. 217


11-03. Interneten Fonoteka - ZE eta Irudi Artxiboa - ZE 2007an Julio Abascal gure laguntzailearekin Hungariako Budapeseko Bela Bartok Museoa bisitatu genuen. Bertako artxiboak eta antolaketa inguruko informazio bila joan ginen, baina oporraldian zeudenez ezin izan zuten asko erakutsi, baina besteak beste sailkatzeko sistemari buruz informazioa jaso genuen eta bereziki interneten jadanik jarria zuten artxiboen kontsultarako eta erabilerako azpiegituretaz. Momentu honetan Bela Bartok museoko bildumetako zuzenean informatzaileekin egindako grabazio eta argazki ondarearen zati handi bat interneten era librean entzun eta ikus daiteke. Hori bera da guk gure Fonoteka-ZE ondarearekin egin nahiko genukeena. Urte askotan herriz herri egindako ehunka orduko hots grabazio horiek digitalizatu, grabazioak kantuz kantu eta doinuz doinu sailkatu, antolatu eta gure web orrian erabilera publikoan jarri. Bai eta ere ditugun argazkiak eta zergatik ez pixkanaka filmazioak ere bai. Jakina, horrek lan asko egitea suposatzen du eta horretarako laguntza ekonomikoa beharko genuke. Donostiako Informatika Fakultateko Julio Abascal eta biok, helburu hori ahalbideratzeko, Fakultatea eta HM Txokoaren arteko proiektu berri bat prestatu nahi dugu. Informatika Fakultateak proiektu honen informatikaren arloetaz arduratuko litzake eta HM Txokoa herri musika informazioetaz. Laguntza hori lortuko bagenu gure etxeko altxorraren zati bat mundu osoaren eskutan jarriko genuke.

11-04. Audio-gida berria 2002ko martxoaren bian Herri Musikaren Txokoa publikorako inauguratu zenean, erakusketako ikusgai jarritako soinu-tresnen hots eta musikak entzuteko sistema bat martxan jarri genuen. Baldintza ekonomikoak tarteko, aukeratutako audio-gida sistema hura oso mugatua zen, baina bost urte hauetan benetan ondo bete du bere zerbitzua. Discman sistemako CD bat izan zen aukeratutako euskarria eta honek eragin zuen muga nagusia: soinu adibideen Erakusketan orain arte erabilitako sistema. kopurua gehienez 99a izatea. Horregatik (Arg. HMT) denbora honetan eta orain arte erakusketako soinu-tresna asko mutuak egon dira. Hau bi modutan erabiltzeko prestatu zen: bisita indibidualentzat, aurikularrekin eta bisitariak bera bakarrik entzutekoa bata eta aretoko talde bisita gidatuetan entzuketa orokorraren sistemarekin bestea. 2005ean audio-gida sistema berri bat eskatu genuen eta estudio eta balorapenak egin ondoren aukeratu da sistema berria. Aukeratutako sistema honakoa da: Sistema de 218


audici贸n MP Trip individual basado en tecnologia MP3. Honekin ez dugu aurreko mugarik edukiko eta soinu-tresna guztiek edukiko dute bere musika entzuteko mustra. Bestalde, bisitariak eskutan duen tresna horren pantailatxoan informazio idatzia eta argazki baten bitartez soinu-tresna hori nola jotzen den ikusteko aukera izango du. Gipuzkoako enpresa batek hartu du hori martxan jartzeko konpromisoa eta urte honetan erabiltzeko moduan egongo dela espero dugu.

11-05. HM Txokoa Oiartzundik Euskal Herrira eta mundura Herri Musikaren Txokoa, Oiartzunen dagoen Euskal Herriko eta munduko herri musikaren altxor hau Euskal Herriari eta munduari eskaintzen badiogu ere, beste edonori baino lehen bereziki oiartzuarrei eskaini nahi diegu. Laguntza bila atez ate hasi nintzenean herri honetan aurkitu nuen erantzun sendoena eta inongo zalantzarik gabe Oiartzungo Udalak hartu zuen 1995ean bere gain proiektu hau aurrera ateratzeko ardura eta orduz geroztik hartutako konpromisoa bete egin du. Oiartzungo kultur mugimendu eta elkarteek ere oso harrera ona egin diote beti gure proiektuari eta liburu honen orrialdeetan aipatzen den bezala, askotan kolaboratu eta lagundu dute gure jardueretan. Zalantzarik gabe zera esan dezakegu, oro har Oiartzungo herriak maitasunez hartu eta babestu duela gure txokoa. Beraz, horregatik Oiartzungo herriak beti mereziko du halako tratu berezia. Jakina da gure bisitari gehienak Oiartzundik kanpokoak direla eta Gipuzkoako eskualde ezberdinetatik etortzen direla, bai eta Euskal Herri osotik eta gure inguruko beste kultura eta munduko bazter askotatik ere. Denak ongi etorriak dira gure txokora. Gure etxea bisitatzera datozenek bide batez Oiartzungo beste museoak eta inguru zoragarri hau ezagutzeko aukera dute eta asko dira aukera hori dutelarik, Oiartzungo beste eskaintza horiek bisitatzen eta gozatzen dituztenak. Herri Musikaren Txokoaren izenean, nik Oiartzungo Herriari emandako babesa eta laguntza eskertu behar dizkiot. Elkarrekin bide luzea dugu egiteko. Jarrai dezagun elkarrekin egindako bide honetatik, orain arte izan dugun bezalako ilusioarekin eta gogoarekin. Horretan saiatzen bagara eta erronka honi gogo handiz aurre egiten badiogu, zalantzarik ez eduki aurrera egitea lortuko dugula eta Herri Musikaren Txokoaren bitartez mundua Oiartzunera gerturatuko dugula eta Oiartzun mundura.

219


220


12. BILDUMEN INBENTARIOA

Hau duzue liburu honetarako 2008an egindako bildumen azken inbentarioa. Ikus dezakezuenez soinu-tresna, biblioteka, fonoteka eta Irudi Artxiboko bildumak handitzen jarraitzen dute. Ez dugu Fonoteka ZE, Irudi Artxiboa ZE eta Argazki bildumaren inbentarioa egin. Ehunka ordutako grabazioz, ehunka ordutako filmazioz eta milaka argazkiz osatutako hiru bilduma horiek ere egunero handitzen ari dira, baina momentuz ez dugu lan hori behar den bezala egiteko denborarik izan. Geroago izango da. Antzeko egoeran daude HM Txokoan bildurik ditugun egunkari, aldizkari eta buletinen bildumak: Argia, ON, Bertso alea, Asmoz eta jakinez, Altza porru, L’Artesa, ... Bai eta azken berrogei urtetan bildutako herri musika inguruko ekintzen kartelak, eskuprogramak, foiletoak, ... Gure apaletan bildu ditugun partitura zaharren bildumak, .... Orain arte ezin izan dugu dena egin. Hemen Biblioteka, Fonoteka, Irudi artxiboa, Soinu-tresnak, Pianola musika erroiluak eta Fonografo Zilindroak bildumen inbentarioak agertuko dira. Gure bildumen artean “Soinu-tresnak� bilduma ikusgarriarena denez, liburua argitaratze hau aprobetxatu nahi izan dugu gure Soinu-tresnak bildumaren zati bat erakusteko. Zalantzarik gabe soinu-tresna hauek HM Txokoaren erakusketan zuzenean ikustea eta bere musika entzutea beste gauza da. Horregatik hemendik jende guztia animatu nahi dugu gure txokoa bisitatzea. Baina hori posible ez dutenek, soinu-tresna guztiak ikusi nahi badituzte, gure web orrian banan bana, modu birtualean argazkien bitartez ikus ditzakete. 221


222


12-01. Biblioteka Bibliotekako datu basean 2008ko ekainean 5100 fitxa daude eginak. Liburu eta aldizkari edizio erreferentzi bakoitzeko fitxa bat egiten dugu. Beraz, hori da momentu honetan bibliotekako apaletan dugun argitalpen kopurua. Pentsa daitekeenez liburu eta aldizkari gehienak musikan espezializatutakoak dira, musika hiztegiak edo The New Grove entziklopedia ingelesa adibidez. Entziklopedia horretan munduko leku ezberdinetako musika eta musikariei buruzko azalpenak daude. Mundu osoko soinu-tresnei buruzko atal berezia ere badu. Bertan agertzen dira gure albokak, txistuak, dultzainak, txalapartak eta abar.

The New Grove Dictionary of Musical Instruments.

Diccionario de la Música. Labor. 1954.

Makina bat lekutako kantutegiak ere badira bibliotekako apaletan. Resurrección María Azkuek Euskal Herrian bildutako abestiekin osatutako “Cancionero Popular Vasco”, (lehen edizioetako atal batzuk, 2. eta 3. edizioak) Sallaberryren kantutegia eta Aita Donostiak bildutakoekin osatutako Euskel Eres-Sorta dira horietan guretzat kuttunenetakoak. 223


Sallaberryren kantutegiaren bigarren edizioko ale bat. Paris, 1930.

Cancionero Popular Vasco. R. M. de Azkue.

Aita Donostiaren Euskel Eres-Sorta. 1921eko lehen edizioa.

Baina hor daude Irlanda, Bretainia, Katalunia, Burgos, Leon, Galizia eta beste leku askotako kantutegiak ere aztertu nahi dituenarentzat eskuragarri.

Alemaniako “Musikgeschichte in Bildern� munduko herri soinutresnei buruzko bilduma.

Cancioneiro Popular Galego. D. Schubarth, A. Santamarina.1984.

Cancionero Popular de Burgos.

Musikari buruzko bilduma espezializatuen artean besteal beste hemen ditugu mundu guztiko herri musiketaz aritzen den Interfolk aldizkaria, Toulouse-ko kontserbatorio okzitanoak argitaratzen duen Pastel aldizkaria, Zaragozako Musikologia Institutuaren Nassarre aldizkaria edo Euskal Herriko Txistularien Elkartearen Txistulari aldizkaria. 224


Txistulari aldizkaria, 1934.

Liburutegian saltsan jarraituz, bereziki zaharrak izateagatik aipamen berezia merezi duten liburu batzuk topa ditzakegu. Nahiz-eta musika edo soinu-tresnetan espezializatutako liburuak ez izan, garai bateko ohiturei buruzko informazioa ematen digute. Liburu horietan aipatzen diren ohitura horien artean herri musika eta soinu-tresnei buruzkoak aurki ditzakegu.

Diccionario Portatil de los Concilios, 1772 eta La Filosofía Moral, 1790.

Les Pyrénées Françaises II. Le Pays Basque et la Basse-Navarre (1882).

Visages du Pays des Basques. Paris, 1942.

Album Gráfico Descriptivo del País Vascongado. Tomo de Guipúzcoa. Años de 1914-1915. 225


Liburu zaharrak lagunduz, etnografia liburuek leku asko hartzen dute apaletan. Beraietan kontatzen da herri ezberdinek musika eta soinu-tresnak zertarako erabiltzen zituzten eta dituzten. Etnografia lantzen duten bildumen artean topatzen ditugu Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, Revista de Folklore de Valladolid, Auñamendi bilduma, etab.

Auñamendi bildumaren ale batzuk.

Enciclopedia General Ilustrada del Pais Vasco da Bibliotekan aurki dezakegun gure herri kulturari buruzko beste bilduma garrantzitsua. Bere orrialdetan herri musika eta soinu-tresnei buruzko informazio ugari dago.

12-02. Fonoteka 2008ko ekainean fonotekako datu basean guztira hots grabazio argitalpenen 3844 dokumentu daude eginak. Hauen artean ez daude urteetan, herriz herri eta hamaika informatzaileri grabatutako ehunka ordu horiek (Fonoteka-ZE datu-basean daude). Argitalpen erreferentzi bakoitzeko fitxa bat egiten da. Hauek formatu ezberdinetan argitaratuak daude: Arbelezko disko zaharrak, disko txikiak, LP diskoak, kaseteak eta KDak. Fonotekako fitxetatik 1671 euskal musikaren argitalpen edo erreferentziak dira eta besteak munduko bost kontinentetakoak, bereziki Europakoak. Bertan dauzkagu euskal diskoetxeetako zigilu ezagunenak eta munduko zenbait zigilu garrantzitsu. Fonotekako materialaren informazio osoa gure web orriaren “Bildumak kontsultatu” leihoan ikus daiteke. Bertan agertzen diren fitxetan informazio zabala eskaintzen da. Hona hemen bertan aurki daitezken erreferentzi batzuk: Regal: Regal diskoetxea dugu gure herri musika argitaratzen aitzindari. 1920. hamarkadan euskal bertsolari, txistulari, gaitero-dultzainero, trikitixa eta konpartsen musika argitaratu zuen. Gure fonotekan diskoetxe honetako 24 zenbaki edo erreferentzi ditugu. 226


Regal diskoetxeko publizitatea Donostiako “La voz de Guipúzcoa”. 1927-11-06.

Sardanas Cantando en el baño Nelly; Hector Bates; Vals Lágrimas negras; El rapto del serrallo Amigos toda la vida Concierto de Brandenburg; Nº 3 Jotas Navarras El silencio; Georges Jouvin y Conversaciones en francés Conversaciones en francés Conversaciones en francés L’Arlesienne; Adagietto Pensar en él Hatikvan; Antífona nacional Velaahres (sic); Canto judío En el jardín de un templo chino Amor de madre; Schotis Osuna; Marcha Española Nere maitea; Jota navarra Ederegia zera zu; Mendi-menditik Ariñ - ariñ; Neskazarren fandagoa Pamplona; Fiestas de San Fermín Teatro Español; Luisa Fernanda

Regal diskotxeak Agirretxe anaiekin argitaratutako disko bat.

Cobla La Principal Guy Lombardo Orquesta Columbia Trio Matamoros Orquesta sinfónica Orquesta sinfónica British Symphony Orchestre Raimundo Lanas Georges Jouvin (Emailerik ez da ezagutzen) (Emailerik ez da ezagutzen) (Emailerik ez da ezagutzen) Orquesta Concertgebo Marina Emaile ezberdinak D. Roitman Orquesta Ketelbey Banda Columbia Profesores de la Banda Gaiteros de Regil Triki-trixa de Guipúcoa Gaiteros de Regil Emaile ezberdinak Orquesta Sinfónica

Regal; 33 LCX 14 Regal; DK 8096 Regal; DK 8459 Regal; DK 8717 Regal; DKX 1035 Regal; DKX 1053 Regal; DKX 1056 Regal; EMI; 038 Regal; EMI Regal; F 14 Regal; F 15 Regal; F13 Regal; LKX 5251 Regal; Matriz KX Regal; Matriz W Regal; Matriz WA Regal; Matriz WA Regal; RS 257 Regal; RS 357 Regal; RS 545 Regal; RS 573 Regal; RS 900 Regal SEBL 7.073 Regal; SEBL 7003 227


Columbia: Donostiako Columbia diskoetxeak, bere erreferentzi zerrendan euskal herri musikaren altxor aparta osatu zuen, tartean trikitixarena. Gure fonotekan Columbiako 69 euskal musikaren erreferentzi dauzkagu. Triki-trixa de Azpeitia

Zakabi y Egañazpi

Disko txikia

Columbia; SCGE 8

Triki-trixa de Azpeitia. Zakabi y Egañazpi. 1963.

1960. hamarkadan hasita, Agorila izan da Iparraldeko musika argitaratzeaz arduratu den diskoetxe nagusia. 27 erreferentzi daude gure fonotekan.

Agorila: Bal Champêtre au Pays Basque

Orchestre Ramuntcho

LP txikia

Agorila

Agorila diskoetxeko Bal Champêtre au Pays Basque diskoaren azala.

Baxenafarroako dantzen herri musikaren perla hau 1960. hamarkadan Argia taldearekin Iparraldean emanaldi baterako egindako irtenaldian erosi nuen. 228


Herri Gogoa: 1970eko hamarkadan Herri Gogoa diskoetxeak euskal musika biltzen saiakera handi bat egin zuen. Bere katalogoan euskal herri musikak presentzi garrantzitsua zeukan. Diskoetxe honek argitaratutako 90 erreferentzi daude gure fonotekan. Herrikoi musika sorta 1

Argia-Ez dok amairu

LP txiki

Herri Gogoa; HG-18

Herrikoi-Musika Sorta 1. Herri Gogoa, 1970.

IZ eta ELKAR: Azken garaietan IZ eta Elkar diskoetxeak egin dute euskal musikan ekarpen handiena. Hasieran eta urtetan euskal herri musikako argitaratutako guztia erosten nuen, baina 1995ean proiektu hau Oiartzunen kokatu zenean, bi diskoetxe hauek eskuragarri zeukaten argitaratutako guztia eskuratu nuen. IZ diskoetxeak argitaratutako 253 erreferentzi daude kasete, disko eta KD formatuetan. ELKAR diskoetxeak formatu ezberdinetan argitaratutako 616 erreferentzi daude.

IZ eta Elkar bildumen zati bat kasete formatuan. 229


SAGA: Saga eta Tecnosaga izenekin ezagutzen da Iberiar penintsulan herri musikako bilduma handiena egin duen diskoetxea. Gure fonotekan, formatu ezberdinetan, 306 erreferentzi ditugu. Horien artean euskal herri musikaren argitalpenak aurki ditzakegu.

Saga bildumaren zati bat kasetea formatuan.

Museum Collection Berlin: Alemaniako “Museum Collection Berlin� bilduma munduko herri musikaren katalogo oso garrantzitsua da. Musika grabazioez gain informazio asko argitaratzen dute disko bakoitzarekin batera. Fonotekan bilduma honetako 17 erreferentzi dauzkagu.

Museum Collection Berlin bildumaren zati bat KD formatuan

230


Radio France-Ocora: Frantziako Ocora da munduko herri musikaz arduratu den beste diskoetxe handi bat. Fonotekan Ocora bildumako 29 erreferentzi dauzkagu.

Ocora bildumaren zati bat KD formatuan.

Unesco: Unesco erakundeak dauka herri musikari buruzko bilduma garrantzitsuenetakoa. Beti informazio zabalarekin, LP edo KD formatuetan bost kontinentetako herri musika bildu eta argitaratu du. Gure fonotekan bilduma honetako 87 erreferentzi dauzkagu.

Unesco bildumaren zati bat KD formatuan.

231


12-03. Irudi Artxiboa 2008ko ekainean gure Irudi Artxiboan 414 dokumenturen fitxak daude eginak. Hauen artean ez daude urteetan, herriz-herri eta hamaika informatzaileri zuzenean egindako ehunka filmazio horiek. Irudi Artxibo bildumako irudi argitalpenak, bereziki VHS eta DVD formatuetan argitaratuak daude. Bere apaletan, besteak beste, honako bideo eta bildumak dauzkagu: HM Jardunaldiak: Herri Musikaren Txokoak urtero antolatzen dituen “HM Jardunaldiak” edizio guzietako kronikak DVD formatuetan. Oiartzun bilduma: Oiartzungo Udalak urtero kaleratzen duen bideo bilduma. Bilduma horretako 1999ko “Oiartzungo hotsak” Oiartzungo herri musikari buruzko bideoa Herri Musikaren Txokoaren kolaborazioarekin egin zen.

Oiartzungo hotsak. Oiartzungo bildumako 1999ko bideoa.

Txalaparta Festa: Hernani Musika Eskolako ttakun ttan ttakun taldeak antolatutako Txalaparta festa edizio guztietan egindako filmazioak daude.

2006an Hernanin ospatutako 20. Txalaparta Festaren DVDa. 232


Euskal Herriko Soinu Tresnak: IZ-Ikuskin argitaletxeekin 1984-85ean hots grabaketen LParekin batera egin nuen “Euskal Herriko Soinu Tresnak” bideoa.

“Euskal Herriko Soinu Tresnak” bideoa.

Euskal Herri-Musika: 1978an Fernando Larrukert zinemagileak “Euskal HerriMusika” pelikula egin zuen. Bertan euskal herri musikaren estilo, joera, soinu-tresnak eta musika talde ezberdinak aurkeztu zituen.

Euskal Herri-Musika (1978)

Gipuzkoa: Donostiako Kutxak 1979an argitaratu zuen Pio Caro Barojak aurretik egina zeukan “Gipuzkoa” izeneko herri kulturari buruzko filmazio bilduma. Bertan Gipuzkoako txistulariak, dultzaineroak, soinu-joleak eta bestelako musikari eta dantzariak agertzen dira.

Gipuzkoa bildumako 1. zenbakia 233


ETB-Euskal Telebista: Erreferentzi batzuk ETB-Euskal telebistak emititutako programaziotik hartutako herri musikari buruz emandako programak dira. Generalitat de Catalunya: Generalitat de Catalunyako Departement de Cultura; Centre de Promoció de la Cultura Popular i Tradicional Catalana erakundeak Kataluniako folkloreari buruz argitaratutako bideo bilduma. Pyrene P. V.: Iberiar penintsula, Kanarietan eta Balearretan Huescako Pyrene P. V. Argitaletxeak egin du herri kulturari eta ohitura zaharrei buruzko bilketa handiena. Pyrenek argitaratutako bilduma osoa daukagu.

Pyrenek 1999an argitaratutako Actividades artesanales bildumako Oficios Perdidos X bideoa. Besteen artean “La fundición de las campanas” eta “El chicotén” Aragoiko soinu-tresnari buruzko atalak daude.

TVE-Televisión Española: Iberiar penintsulako eskualde ezberdinetan TVEk egindako “Un país en la mochila” bilduman herri musikari buruzko informazio asko dagoenez, argitaratutako bilduma osoa eskuratu nuen.

234


12-04. Pianola musika erroiluak Pianolarako paperezko musika erroilua musika modu mekanizatuan jotzeko asmatutako eta erabilitako sistema bat izan da. Sistema horrekin eragiten ziren piano eta harmonium motako soinu-tresnak. Euskal musikariek egindako eta moldatutako obrak agertzen dira komertzializatutako erroiluen katalogoan. Herri Musikaren Txokoan 2008ko ekainean 177 erroiluetako bilduma daukagu eta horien artean euskal musikako erroilu hauek: Viva Navarra; Jota

Larregla, H.

Rollos Victoria; 1096

Viva Navarra, jota. H. Larregla

Rapsodia Vasco-Navarra

Larregla, H.

Union Musical Espa単ola 1035

Rapsodia Vasco-Navarra. H. Larregla

ARITZARI

E. Zabalza

For The Angelus

P 605 X

Aritzari, Zortziko. E. Zabalza 235


12-05. Fonografo zilindroak Argizarizko zilindroetan fonografoarekin egindako hots grabaketak izan ziren hots grabazioaren historiako lehen urratsak. Euskarri horretan egin ziren Euskal Herrian orain ehun urte inguruan aurreneko grabaketak eta horrela argitaratzen ziren komertzializatutako mota guzietako musika grabaketak. Herri Musikaren Txokoan Fonograforako argizarizko zilindroen bilduma txiki bat daukagu. 2008ko ekainean guztira 9 zilindro dauzkagu. Hona hemen horietako bi:

Music Hall melodies. Kartoizko kaxa dauka eta “Sterling Record” markakoa da. 1145 zenbakia eta “Music Hall melodies (No. 8). Played by the Imperial Infantry Band”.

Fonografotako argizari zilindro urdina. Duen kartoizko kaxaren azalean honakoa irakur daiteke: “Catalogue number 7808” zenbakia du eta “Edison Records / Echo all over the World”. 236


12-06. Soinu-Tresna Bilduma 2008ko ekainean egindako inbentarioko zerrenda honetako 1302 soinu-tresna hauek, bilduman duten zenbakiaren arabera ordenaturik agertzen dira. Zenbakia zerrendaren lehen zutabean agertzen da. Fitxa egiterakoan, soinu-tresna berriak, egina dagoen azken fitxaren ondorengo zenbakia hartzen du. Beraz, zenbaki honek ez du beste balorerik eta bakarrik fitxa egitearen kronologia adierazten du. Bigarren zutabean soinu-tresnaren izendapena agertzen da. Bere izena ezagutzen ez danean izendapen generikoa edo deskriptiboa agertzen da letra minuskulekin idatzia. Hirugarren zutabean soinu-tresnaren jatorria. Bi jatorri ezberdin agertzen direnean, bat soinu-tresna egilearen jatorria da eta bestea non erabili izan denaren jatorria. Adibidez, soinu-tresna bat Parisen egina eta Azpeitian erabilia izan bada, jatorrian Frantzia eta Euskal Herria agertuko dira. Laugarren zutabean, argazkiko soinu-tresnaren tamaina jakiteko, zentimetrotan honen luzera ikus daiteke. Beti tresnaren neurri luzeena da. Lehenago ikusi denez, erakusketan soinu-tresnak ezaugarri akustikoetan oinarritutako sisteman antolaturik daude, zerrendaren KODEA izeneko bosgarren zutabean ikus daiteken bezala. Modu berean, zerrendan letra lodiz markaturik daudela, antolatuak daude liburuan koloretako argazkietan agertzen diren aukeratutako soinu-tresnak. Hona hemen erabilitako sistemaren kodifikazioa: 01; IDIOFONOAK 01·01; IDIOFONOAK; KOLPEATURIK 01·01·01; IDIOFONOAK; KOLPEATURIK; ZUZEN 01·01·02; IDIOFONOAK; KOLPEATURIK; EZ ZUZEN 01·01·03; IDIOFONOAK; KOLPEATURIK; KARRAKA SISTEMA 01·01·04; IDIOFONOAK; KOLPEATURIK; MARAKAK / SONAJEROAK 01·02; IDIOFONOAK; PUNTEATUA/MALGUA 01·02·01; IDIOFONOAK; PUNTEATUA/MALGUA; ERRESONANTZI KAXARIK GABE 01·02·02; IDIOFONOAK; PUNTEATUA/MALGUA; ERRESONANTZI KAXAREKIN 01·03; IDIOFONOAK; IGURTZITAKOA 01·04; IDIOFONOAK; AIREA 02; MENBRANOFONOAK 02·01; MENBRANOFONOAK; KOLPEATURIK 02·01·01; MENBRANOFONOAK; KOLPEATURIK; DANBORRAK MAKILEZ 02·01·02; MENBRANOFONOAK; KOLPEATURIK; DANBORRAK ESKUZ 02·01·03; MENBRANOFONOAK; KOLPEATURIK; PANDEROAK 02·01·04; MENBRANOFONOAK; KOLPEATURIK; EZ ZUZEN 02·02; MENBRANOFONOAK; IGURTZITAKOAK 02·02·01; MENBRANOFONOAK; IGURTZITAKOAK; ZIRIA 02·02·02; MENBRANOFONOAK; IGURTZITAKOAK; SOKA 02·02·03; MENBRANOFONOAK; IGURTZITAKOAK; ESKUA 02·03; MENBRANOFONOAK; MIRLITON 03; KORDOFONOAK 03·01; KORDOFONOAK; KOLPEATURIK (ZUZENEAN) 03·02; KORDOFONOAK; PUNTZATUA (BEHATZ EDO PUAZ) 03·03; KORDOFONOAK; IGURTZITAKOA 03·04; KORDOFONOAK; TEKLATUA 03·05; KORDOFONOAK; MEKANIKOA/PIANOLA/PIANOA

237


04; AEROFONOAK 04·00; AEROFONOAK; LIBREAK 04·01; AEROFONOAK; FLAUTAK 04·01·01; AEROFONOAK; FLAUTAK; ZUZEN (ESKU BAKARREKOA) + TXULUBITA 04·01·02; AEROFONOAK; FLAUTAK; ZUZEN (BI ESKUAK) + KENA 04·01·03; AEROFONOAK; FLAUTAK; ZEHARKAKOA 04·01·04; AEROFONOAK; FLAUTAK; PAN-NAY 04·01·05; AEROFONOAK; FLAUTAK; PISTOIA 04·01·06; AEROFONOAK; FLAUTAK; OKARINA 04·01·07; AEROFONOAK; FLAUTAK; ORGANOA 04·01·08; AEROFONOAK; FLAUTAK; SUDUR FLAUTA 04·02; AEROFONOAK; MIHIAK 04·02·01; AEROFONOAK; MIHIAK; BIKOITZA (OBOEA) 04·02·02; AEROFONOAK; MIHIAK; BAKUN (KLARINETEA) 04·02·03; AEROFONOAK; MIHIAK; LIBREAK 04·02·04; AEROFONOAK; MIHIAK; XIROLARRUAK 04·03; AEROFONOAK; EZPAIN BIBRAZIO (TRONPETA) 04·03·01; AEROFONOAK; EZPAIN BIBRAZIO (TRONPETA); NATURALAK (ZULOEKIN/GABE) 04·03·02; AEROFONOAK; EZPAIN BIBRAZIO (TRONPETA); KROMATIKOAK 05; ERREPRODUZITZEKO TRESNAK 05·01; ERREPRODUZITZEKO TRESNAK; GRAMOFONOA/FONOGRAFOA/GRAMOLA 05·02; ERREPRODUZITZEKO TRESNAK; DISKOGAILUA ELEKTRIKOAK 05·03; ERREPRODUZITZEKO TRESNAK; MAGNETOFOI ELEKTRIKOAK 05·04; ERREPRODUZITZEKO TRESNAK; IRRATIAK 05·05; ERREPRODUZITZEKO TRESNAK; KASETAK

ZENBAKIA 0001 0002 0003 0004 0005 0006 0007 0008 0009 0010 0011 0012 0013 0014 0015 0016 0017 0018 0019 0020 0021 0022 0023 0024 0025 0026 0027 0028 0029 0030 0031 0032 0033 0034

238

IZENDAPENA TXALAPARTA TOBERAK DANBORRA; TAMBOR; GAITA-DULTZAINA SOINU TXIKIA; TRIKITIXA DANDORRA; KAXA; CAJA SOINU TXIKIA; TRIKITIXA ALBOKA ALBOKA ALBOKA ALBOKA MELODEON; Akordeoi diatonikoa ALBOKA ALBOKA ALBOKA ALBOKA PANDEROA PANDEROA ELTZEGORRA ELTZEGORRA DANBOLINA ATABALA; DANBORRA DANBORRA; TAMBOR TXARAMELAK; TARRAÑUELAS; PALUEK TXARAMELAK; PALUEK; TARRAÑUELAS TXARAMELAK; ARXALUAK; TARRAÑUELA TXARAMELAK; ARXALUAK; PALUEK KARRAKA MATRAKA; COMPELETA; KONPELETA KONPELETA; KALAKA GOILAREAK GOILAREAK ; CUCHARAS CUCHARAS; GOILAREAK EZKILA EZKILA; JOAREA

JATORRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; ALEMANIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 206 l. 155 D. 26’5 L. 34 L. 34’5 L. 33 L. 23 L. 27.5 L. 26.5 L. 27 L. 22 L. 25 L. 28 L. 28 L. 26 L. 26’8 L. 30’5 L. 33 L. 30 L. 28 L. 31,5 L. 26 L. 14’5 L. 16 L. 14.3 L. 12,3 L. 23.5 L. 2.5 L. 23 L. 21 L. 22 L. 21 L. 10 L. 6.6

KODEA 01·01·01 01·01·01 02·01·01 04·02·03 02·01·01 04·02·03 04·02·02 04·02·02 04·02·02 04·02·02 04·02·03 04·02·02 04·02·02 04·02·02 04·02·02 01·01·02 01·01·02 02·02·02 02·02·02 02·01·01 02·01·01 02·01·01 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·03 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·01·02 01·01·02 01·01·02


ZENBAKIA 0035 0036 0037 0038 0039 0040 0041 0042 0043 0044 0045 0046 0047 0048 0049 0050 0051 0052 0053 0054 0055 0056 0057 0058 0059 0060 0061 0062 0063 0064 0065 0066 0067 0068 0069 0070 0071 0072 0073 0074 0075 0076 0077 0078 0079 0080 0081 0082 0083 0084 0085 0086 0087 0088 0089 0090 0091 0092 0093 0094 0095 0096 0097 0098 0099 0100 0101

IZENDAPENA HEGABERA APEUA; ERREKLAMUA TXULUBITA TXULUBITA TXULUBITA TXULUBITA TURUTA SUNPRINUA TRONPETA RABEL; ARRABITA TXISTUA; TXILIBITUA; SILBO TXISTUA; TXILIBITUA; SILBO KIRIKOKETA MAZA CORNETA DE BARRO HUNTING HORN; Ehizarako korneta REBEB; RABAB FLAUTA SIKU; SICUS; Flauta de Pan CASTAÑUELAS GHAYTA; GAITA LYRE; KEMENÇE GUINBRI; GUNBRI KHAEN NAFIR KORA; Afrikar harpa-lautea ADARRA FLAUTA FLAUTA FLAUTA TXISTUA FLABIOL FLAUTA BASURI; BANSURI; Zeharkako flauta NAY MASUL; SHABBABAH; Flauta GHAYTA; GAITA TXULUBITA GAITA; Flauta de tamborilero SIKU; Flauta de Pan KENA Flauta FLAUTA CUNCHAS; RASCADOR; VIEIRA CONCHAS; RASCAS GAITA GASTOREÑA OCARINA CUCO; Flauta OCARINA OCARINA Flute indiene; Okarina FLAUTA ROUXINOL; Ur flauta RUISEÑOR; Ur flauta DULTZAINA; DULZAINA ALBOKA ZAMBOMBA FLAUTA DE BARRO FLAUTA DE BARRO FLAUTA DE BARRO FLAUTA TXEPETXA; KASKAMELAN; INTXAURRA CARRACA DILLI KAVAL; DUDUK DILLI KAVAL; DUDUK DILLI KAVAL; DUDUK FLAUTA ROCIERA Flauta CASTANYOLES; CASTAÑUELAS

JATORRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KANTABRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA PORTUGAL INGALATERRA MAROKO MEXIKO PERU GAZTELA ETA LEON MAROKO GREZIA MAROKO THAILANDIA MAROKO GINEA; MALI; SENEGAL EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA KATALUNIA BALEARRAK INDIA NEPAL MAROKO MAROKO MAROKO EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON PERU PERU BOLIVIA ERRUMANIA ARGENTINA GALIZIA PORTUGAL ANDALUZIA PORTUGAL PORTUGAL ERTAMERIKA BALEARRAK INDIA ARGENTINA PORTUGAL GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ARAGOI PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON TURKIA TURKIA TURKIA ANDALUZIA ERRUSIA BALEARRAK

NEURRIA L. 10,5 L. 2 L. 11.5 L. 18 L. 40.5 L. 9 L. 43.5 L. 66 L. 60 L. 43’3 L. 42’5 L. 140 L. 33 L. 34 L. 58 L. 32 L. 28 L. 7’5 L. 44 L. 59 L. 63´5 L. 87 L. 96’5 L. 66 L. 38 L. 34.5 L. 27’5 L. 36 L. 43’5 L. 24’5 L. 47 L. 42.5 L. 36.5 L. 27.4 L. 44.5 L. 4 L. 40 L. 28 L. 35’8 L. 32 L. 23 L. 10 L. 9 L. 37 L. 20 L. 8 L. 9 L. 17’5 L. 5 L. 13 L. 7’6 l. 8’4 L. 34’8 L. 28’5 L. 49 L. 14 L. 14 L. 17. L. 33 L. 4 L. 15 L. 71 L. 35’5 L. 39’5 L. 37’5 L. 39’8 L. 11

KODEA 04·02·03 04·01·04 04·01·01 04·01·05 04·01·01 02·03 04·02·01 04·02·01 03·03 04·01·01 04·01·01 01·01·01 04·03·01 04·03·01 03·03 04·01·02 04·01·04 01·01·02 04·02·02 03·03 03·02 04·02·03 04·03·01 03·02 04·03·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·03 04·01·04 04·01·02 04·02·01 04·01·01 04·01·01 04·01·04 04·01·02 04·01·02 04·01·02 01·03 01·01·01 04·02·02 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·02·01 04·02·02 02·02·01 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·01 01·01·02 01·01·03 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·01 04·01·02 01·01·02

239


ZENBAKIA 0102 0103 0104 0105 0106 0107 0108 0109 0110 0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 0118 0119 0120 0121 0122 0123 0124 0125 0126 0127 0128 0129 0130 0131 0132 0133 0134 0135 0136 0137 0138 0139 0140 0141 0142 0143 0144 0145 0146 0147 0148 0149 0150 0151 0152 0153 0154 0155 0156 0157 0158 0159 0160 0161 0162 0163 0164 0165 0166 0167 0168

240

IZENDAPENA MARACAS MARACAS MARACAS Flauta Indiako Flauta Flauta SULING; Flauta FLAUTA BOHA; Xirolarrua TXISTUA TXISTUA SILBOTEA; TXISTU HANDIA TXISTUA SAXOFOIA; SAXOFOIA TENORRA GAITA FLAUTA; FLAUTO TRAVERSO PITO DE AFILADOR; PITO DE CASTRADOR TRONPA; MOSUGITARRA TRONPA; MOSUGITARRA MAULTROMMELN; JEW’S HARP TRONPA; MOSUGITARRA; MOSUMUSIKA SCACCIAPENSIERI; Tronpa; Guimbarda MAULTROMMELN; JEW‘S HARP DULTZAINA; DULZAINA DULTZAINA DULTZAINA ; DULZAINA GAITA; DULZAINA; DULTZAINA GAITA; DULZAINA; DULTZAINA GAITA; DULZAINA; DULTZAINA TXANBELA DANBURIA; TTUNTTUNA; SOINUA DANBURIA; TTUNTTUNA; SOINUA BIOLINA SUSAP; Jew’s harp SUSAP; Jew’s harp SUSAP; Jew’s harp DIDJERIDU MACEÑA; MOHOCEÑO SO THAI; Thailandiar viela WHISTLE; Flauta TXILIBITOA;WHISTLE; FLAUTA WHISTLE; Flauta WHISTLE; Flauta DULTZAINA; DULZAINA DULTZAINA; DULZAINA BOMBARDE DULZAINA; DOLÇAINA DULZAINA; DOLÇAINA GHAYTA; GAITA CHIRIMIA GRALLA DOLÇAINA PRACTICE CHANTERS DARABUKKA; DERBOCKA DARABUKKA; DERBOCKA PUNGI CARACOLA PUNGI RASCADOR; GÜIRO MASUL; SHABBABAH; Flauta DVOJNICE; Flauta bikoitza TARKA; FLAUTA PUNGI FLAUTA ARGUN; ARGUL WHISTLE; Flauta ALBOKA

JATORRIA KUBA PUERTO RICO NIKARAGUA ERRUSIA INDIA ERRUMANIA INDONESIA MEXIKO FRANTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA GALIZIA ITALIA GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ALEMANIA; AUSTRIA EUSKAL HERRIA ITALIA AUSTRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ERRUSIA MELANESIA; PAPUA GINEA BERRIA MELANESIA; PAPUA GINEA BERRIA MELANESIA; PAPUA GINEA BERRIA AUSTRALIA ANDEAK; BOLIVIA; GUATEMALA THAILANDIA IRLANDA EUSKAL HERRIA; IRLANDA IRLANDA IRLANDA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA FRANTZIA; BRETAINIA ERRIOXA VALENTZIA ERRIOXA VALENTZIA MAROKO PERU GUATEMALA KATALUNIA VALENTZIA INGALATERRA MAROKO MAROKO INDIA GALIZIA INDONESIA MEXIKO MAROKO JUGOSLAVIA ANDEAK BOLIVIA INDIA MEXIKO TURKIA IRLANDA EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 20 L. 21 L. 18 L. 38’5 L. 40 L. 35 L. 37 L. 29,5 L. 17 L. 44 L. 43’5 L. 64 L. 43’5 L. 80,5 L. 37 L. 39 L. 14 L. 11.5 L. 8 L. 7.5 L. 6 L. 8.3 L. 7.5 L. 39.3 L. 37.2 L. 34.5 L. 40’3 l. 33 L. 39 L. 30 L. 82 L. 80 L. 59 L. 20 L. 22’5 L. 23 L. 84’5 L. 67’5 L. 71 L. 23 L. 25 L. 32’8 L. 37’3 L. 38,5 L. 38,5 L. 34 L. 34 L. 34 L. 42 L. 37’6 L. 39’5 L. 35’7 L. 47,5 L. 27 L. 17 L. 29 L. 18 L. 40’5 L. 38 L. 32’3 L. 30’8 L. 32’5 L. 27 L. 28’5 L. 21’5 L. 32’2 L. 29

KODEA 01·01·04 01·01·04 01·01·04 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·02·02 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·02·02 04·02·01 04·01·02 04·01·04 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 03·01 03·01 03·03 01·02·01 01·02·01 01·02·01 04·03·01 04·01·02 03·03 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·02 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 02·01·02 02·01·02 04·02·02 04·03·01 04·02·02 01·03 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·02·02 04·01·02 04·02·02 04·01·02 04·02·02


ZENBAKIA 0169 0170 0171 0172 0173 0174 0175 0176 0177 0178 0179 0180 0181 0182 0183 0184 0185 0186 0187 0188 0189 0190 0191 0192 0193 0194 0195 0196 0197 0198 0199 0200 0201 0202 0203 0204 0205 0206 0207 0208 0209 0210 0211 0212 0213 0214 0215 0216 0217 0218 0219 0220 0221 0222 0223 0224 0225 0226 0227 0228 0229 0230 0231 0232 0233 0234 0235

IZENDAPENA Flauta RECLAM DE XEREMIA Flauta ZAMR ZAMMARA FLAUTA TXISTUA TXULUBITA TXULUBITA TXULUBITA FLAUTA FLAUTA RECLAM DE XEREMIA RECLAM DE XEREMIA NAQQARA BOTILA; Igurtzitako anis botila AHO-SOINUA; XOTIXE; HARMONIKA REKINTOA; KLARINETEA MIb DANBORRA; CAJA; KAXA; ATABALA ALBOKA; ALBOKEA FLAUTA; FLAUTA RARAMURI Jirabirako danbor kirtenduna GAITA; DULZAINA; DULTZAINA PANDERO; PANDERETA HARMONIUM; ARMONIUM; ARMONIO AKORDEOI KROMATIKOA GITARRA Jirabirako danbor kirtenduna TXULUBITA ATABALA; DANBORRA XIRULA; TXIRULA XIRULA;TXIRULA ; XULULA ALBOKA ALMAIZA; ALMIDEZ LAUNEDDAS; MEDIANA PIPIA; MEDIANA MIZMAR ARGHUL; ARGUL ARGHUL; ARGUL RABAB BERIMBAU; BERIMBAU DE BARRIGA DI; Zeharkako flauta (mirliton) MOCEÑA; MACEÑA Flauta; Pistoi flauta NAY FLAUTA FLAUTA TAMBOR AHO SOINUA; XOTIXE; ARMONICA Jew’s harp SAC DE GEMECS CASTAÑUELAS KONZERTIKA; CONCERTINA ALBOKA SUONA; SO-NA FLAUTA DE BARRO AKORDEOIA KILIKALASKA KILIKALASKA SOINU TXIKIA; TRIKITIXA ZURNA CASTAÑUELAS GAITA; DULZAINA; DULTZAINA SILBOTEA; TXISTU HANDIA ADARRA ANGKLUNG GARACHICO; CAÑA Jirabirako igurtzitako danborra

JATORRIA ERRUSIA BALEARRAK ERRUSIA TUNISIA EGIPTO GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MEXIKO GAZTELA ETA LEON BALEARRAK BALEARRAK MAROKO EUSKAL HERRIA ALEMANIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MEXIKO TXINA EUSKAL HERRIA GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA TUNISIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ITALIA EGIPTO EGIPTO EGIPTO EGIPTO BRASIL TXINA ANDEAK; GUATEMALA TXINA MAROKO GAZTELA ETA LEON PERU MEXIKO ALEMANIA; EUSKAL HERRIA JAPONIA KATALUNIA EUSKAL HERRIA ALEMANIA EUSKAL HERRIA TXINA NIKARAGUA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; KATALUNIA TURKIA ANDALUZIA VALENTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA INDONESIA KANARIAK INDIA

NEURRIA L. 31’5 L. 19 L. 24’8 L. 20’5 L. 22’5 L. 21 L. 43 L. 12’3 L. 8 L. 14’3 L. 20 L. 12 L. 24’5 L. 25’5 L. 18 L. 29’5 L. 13 L. 49 L. 37 L. 28 L. 30’5 L. 22 L. 38’5 L. 30,4 L. 104 L. 40 L. 99 L. 13 L. 19’7 L. 32 L. 30 L. 31 L. 28 L. 8’5 l. 58,5 L. 34 L. 31 L. 34 L. 75 L. 147 L. 49’2 l. 87,5 L. 12 L. 62’7 L. 21’5 L. 27’2 D. 10’5 L. 12’5 L. 14’2 L. 30 L. 25’5 L. 21 L. 25 L. 42’5 L. 17 L. 40 L. 46 L. 53 L. 33’5 L. 35,5 L. 8 L. 40’7 L. 67 L. 51 L. 38 L. 38’5 L. 5’5

KODEA 04·01·02 04·02·02 04·01·02 04·02·02 04·02·02 04·01·02 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·02·02 04·02·02 02·01·02 01·03 04·02·03 04·02·02 02·01·01 04·02·02 04·01·02 02·01·04 04·02·01 02·01·03 04·02·03 04·02·03 03·02 02·01·04 04·01·05 02·01·01 04·01·01 04·01·01 04·02·02 01·01·01 04·02·02 04·02·01 04·02·02 04·02·02 03·03 03·01 02·03 04·01·02 04·01·05 04·01·04 04·01·02 04·01·01 02·01·01 04·02·03 01·02·01 04·02·01 01·01·02 04·02·03 04·02·02 04·02·01 04·01·02 04·02·03 01·01·02 01·01·02 04·02·03 04·02·01 01·01·02 04·02·01 04·01·01 04·03·01 01·01·02 01·01·02 02·02·02

241


ZENBAKIA 0236 0237 0238 0239 0240 0241 0242 0243 0244 0245 0246 0247 0248 0249 0250 0251 0252 0253 0254 0255 0256 0257 0258 0259 0260 0261 0262 0263 0264 0265 0266 0267 0268 0269 0270 0271 0272 0273 0274 0275 0276 0277 0278 0279 0280 0281 0282 0283 0284 0285 0286 0287 0288 0289 0290 0291 0292 0293 0294 0295 0296 0297 0298 0299 0300 0301 0302

242

IZENDAPENA GUIRU; GUIRO; GÜIRO SIMBOMBA ADARRA DULTZAINA; DULZAINA KALIMBA TXISTUA TXILIÑAK; DANTZARIEN TXINTXARRIAK BOTA; GAITA DE BOTA; XIROLARRUA PIANOA VALIHA KORNETA; TURUTA; HARROBIETAKO KORNETA TXISTUA; POXPOLIN; Txistu metalikoa TXISTUA; POXPOLIN; TXIRULA AHO-SOINUA; EZPAINETAKO SOINUA XIRULA TXISTUA XIRULA; TXIRULA POXPOLIN; TXISTUA XIRULA; TXIRULA; POXPOLIN TXIKIA XIRULA; TXIRULA; POXPOLIN TXIKIA KARRAKA XIRULA; TXIRULA XIRULA; TXIRULA XIRULA; TXIRULA XIRULA; TXIRULA TXILIBITUA; Txistua DO tonuan XIRULA; TXIRULA FLAUTA; PITO TXISTUA FLABIOL IGELA; RANA IGELA; RANA BALAFON SIMBOMBA; XIMBOMBA SIMBOMBA; XIMBOMBA FLAUTA POCKLE; OCARINA OCARINA OCARINA OCARINA ALBOKAK; ALBOKA FLAUTA FLAUTA ZEHARKAKO FLAUTA ALBOKA TAROTA DULZAINA OBOE FLAUTA FLAUTA FLAUTA FLAUTA XIRULA; TXIRULA DANBOLINA; TXUN-TXUN DANBORRA; KAXA; CAJA; ATABALA GUGU; GULU MANDOLINA; MANDOLINE HOLLANDAISE CUNCHAS IRRATIA SOINU HANDIA; ACCORDEON; AKORDEOIA OKARINA; BAPAROLO REQUINTA; FLAUTA ZITARA; SALTERIOA MATRAKA; Hiru mailu FLAUTA TXISTUA PANDEIRETA; PANDEIRO

JATORRIA KARIBE KATALUNIA; VALENTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA AFRIKA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ERRIOXA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; KATALUNIA MADAGASKAR EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA TXINA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA KATALUNIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA SENEGAL KATALUNIA KATALUNIA AMERIKA ALEMANIA ITALIA ALEMANIA ALEMANIA EUSKAL HERRIA ALEMANIA ALEMANIA ESTATU BATUAK; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA; FRANTZIA PERU PERU PERU MEXIKO EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA AFRIKA MENDEBALDEA EUSKAL HERRIA; HOLANDA GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; ITALIA GALIZIA GALIZIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA ERRUMANIA EUSKAL HERRIA GALIZIA

NEURRIA L. 33’2 L. 14.5 L. 35 L. 33’5 L. 22’3 L. 45,3 L. 18 L. 42 L. 140 L. 70’4 L. 29 L. 43’3 L. 29’5 L. 17’8 L. 31 L. 43’5 L. 30,7 L. 41,7 L. 29’1 L. 29’1 L. 20. L. 30 L. 30’6 L. 30 L. 30’8 L. 30’8 L. 30,5 L. 26’5 L. 45’4 L. 26’5 L. 4’2 L. 4 L. 37 L. 15 L. 15 L. 37 L. 13’5 L. 14 L. 19 L. 15 L. 29 L. 32’7 L. 32’5 L. 66 L. 30 L. 64’5 L. 47 L. 60 L. 24 L. 26’5 L.27’5 L. 21 L. 29’1 L. 26’5 L. 37 L. 96 L. 66 L. 12 L. 40 L. 40 L. 8 L. 44’5 L. 50 L. 15’5 L. 27’8 L. 44’3 D. 25’7

KODEA 01·03 02·02·01 04·03·01 04·02·01 01·02·02 04·01·01 01·01·02 04·02·01 03·05 03·02 04·02·02 04·01·01 04·01·01 04·02·03 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 01·01·03 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·02 04·01·01 04·01·01 01·02·02 01·02·02 01·01·01 02·02·01 02·02·01 04·01·02 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·01·06 04·02·02 04·01·02 04·01·02 04·01·03 04·02·02 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·01 02·01·01 02·01·01 01·01·01 03·02 01·03 05·04 04·02·03 04·01·06 04·01·03 03·02 01·01·02 04·01·02 04·01·01 01·01·02


ZENBAKIA 0303 0304 0305 0306 0307 0308 0309 0310 0311 0312 0313 0314 0315 0316 0317 0318 0319 0320 0321 0322 0323 0324 0325 0326 0327 0328 0329 0330 0331 0332 0333 0334 0335 0336 0337 0338 0339 0340 0341 0342 0343 0344 0345 0346 0347 0348 0349 0350 0351 0352 0353 0354 0355 0356 0357 0358 0359 0360 0361 0362 0363 0364 0365 0366 0367 0368 0369

IZENDAPENA FLAUTA IRRATIA FLAUTA; CHARAT FLUTE DULTZAINA; DULZAINA ; GAITA EZKILATXOA; Campanilla de cerámica GRAMOFONOA HARMONIKA; Aho-soinua CUCHARAS TXISTUA ALBOKA PANDEROA Danborra; Tambor; Drum KALUNGU; KALANGU Danborra; Tambor; Drum Danborra; Tambor; Drum QUIRO DE RAFIA KUGE; Campanas de llamada NAW Flauta Flauta Flauta Flauta Maraka; Sonajeroa Maraka; Sonajeroa Maraka; Sonajeroa BAYA TABLA ZAMPOÑA; SIKU; Flauta de Pan ZAMPOÑA; SIKU; Flauta de Pan TARKA TARKA QUENA QUENA MOCEÑA PINKILLO; Pinkillo handia PINKILLO; Pinkillo handia TXULUBITA FLAUTA GOPIYANTRA SAHNAI ; SANAI GRAMOFONOA GRAMOFONOA GRAMOFONOA BIOLINA Tibetan singing bowls; Cuenco nepalí SULING; Flauta Sonajeroa TEPONASTLI PALO DE LLUVIA CAMPANILLA DE BARRO BANDURRIA SAXOFOIA MEZZOSOPRANOA TRONPETA TRONPETA PICOLO TRONBOIA BONBARDINOA SOINU TXIKIA; AKORDEOI DIATONIKOA ATABALA BEEN; PUNGI DAMARU; Hourglass drum Flauta Flauta Flauta RABAB TIBUH ; Campana tibetana CAÑA ROCIERA YOYO; YOYO PASTORIL

JATORRIA GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA; FRANTZIA PERU EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA; INGALATERRA ALEMANIA ARAGOI EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA; GALIZIA KAMERUN KAMERUN; NIGERIA KAMERUN KAMERUN KAMERUN KAMERUN THAILANDIA KAMERUN KAMERUN KAMERUN KAMERUN KAMERUN KAMERUN KAMERUN INDIA INDIA ANDEAK; BOLIVIA BOLIVIA BOLIVIA BOLIVIA BOLIVIA BOLIVIA ANDEAK BOLIVIA ANDEAK BOLIVIA ANDEAK BOLIVIA EUSKAL HERRIA MEXIKO INDIA; BANGLADESH INDIA ALEMANIA; EUSKAL HERRIA EUSKALHERRIA; ESTATUBATUAK EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA NEPAL; TIBET; BUTAN INDONESIA KENYA MEXIKO TXILE ANDALUZIA EUSKAL HERRIA; GAZTELA INGALATERRA; GAZTELA INDIA GAZTELA INGALATERRA; GAZTELA INDIA EUSKAL HERRIA; TXEKIA ALEMANIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA INDIA INDIA INDIA INDIA THAILANDIA EGIPTO TIBET ANDALUZIA VALENTZIA

NEURRIA L. 18 L. 44 L. 23’4 L. 40 L. 7 L. 38 L. 3’7. L. 22’5 L. 43 L. 28 L. 24 L. 40 L. 36 L. 37 L. 91 L. 49’5 L. 54 L. 46 L. 17’8 L. 19’8 L. 23 L. 25,6 L. 28’5 L. 22 L. 25 L. 26 L. 24 L. 129 L. 44 L. 49’5 L. 49,5 L. 36’2 L. 36 L. 75 L. 44,7 L. 44’5 L. 20 L. 23 L. 49. L. 48 L. 24 L. 80 L. 41 L. 60 L. 17’5 L. 28 L. 52 L. 47’7 L. 99’5 L. 12’5 L. 60’5 L. 66. L. 51’5 L. 26’5 L. 80 L. 68 L. 29 D. 32 L. 50 L. 12 L. 35’3 L. 43´5 L. 35 L. 69 L. 17’5 L. 68 L. 64

KODEA 04·01·02 05·04 04·01·02 04·02·01 01·01·02 05·01 04·02·03 01·01·02 04·01·01 04·02·02 01·01·02 02·01·02 02·01·02 02·01·02 02·01·02 01·03 01·01·01 04·02·03 04·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 01·01·04 01·01·04 01·01·04 02·01·02 02·01·02 04·01·04 04·01·04 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 04·01·01 04·01·06 03·02 04·02·01 05·01 05·01 05·01 03·03 01·03 04·01·02 01·01·04 01·01·01 01·01·02 01·01·02 03·02 04·02·02 04·03·02 04·03·02 04·03·02 04·03·02 04·02·03 02·01·01 04·02·02 02·01·04 04·01·02 04·01·02 04·01·02 03·03 01·01·02 01·01·02 01·01·02

243


ZENBAKIA 0370 0371 0372 0373 0374 0375 0376 0377 0378 0379 0380 0381 0382 0383 0384 0385 0386 0387 0388 0389 0390 0391 0392 0393 0394 0395 0396 0397 0398 0399 0400 0401 0402 0403 0404 0405 0406 0407 0408 0409 0410 0411 0412 0413 0414 0415 0416 0417 0418 0419 0420 0421 0422 0423 0424 0425 0426 0427 0428 0429 0430 0431 0432 0433 0434 0435 0436

244

IZENDAPENA RHOMBO; Zumbador GALLINA PEIXET DAMARU DARBUCA; TRONERA GAITA; DULZAINA; DULTZAINA GAITILLA SERRANA RABEL RABEL HUESERA; GINEBRA SARANGI GAITA; DULZAINA; DULTZAINA TXANBELA TXALAPARTA MAKIL HANDIAK Flautatxoa HARMONIKA; HARMONICA; Aho-soinua XIRULA BONBARDINOA FANDEROA; PANDEROA Danborra TURUTA; TRONPETA TAMBOR FLAUTA VAINA BONBARDINO - TURUTA TRONPETA KORNETA PANDERETA; PANDEROA MANJIRA; Cimbalos bronce Ekialdeko flauta; Flauta oriental Flauta bikoitza SIKU; Flauta de Pan TAMBOR; TAMBORINO RABAB; LIRA RABAB; LIRA DILLI; Harpa GUNBRI; GUINBRI GUNBRI; GUINBRI MANDOLINA MANDOLINA TUBA BANJO ORGANILLOA; PIANO MEKANIKOA ORGANILLORAKO ZILINDROA; CILINDRO KLARINETEA; CLARINETE DUNBA; TRUCO; TRUCA CUARTIZO CUARTIZO TRUKETA; DUNBA TXIKIA DUNBA TXIKIA ESKILA; TXAKLA; KALASKA ESKILA; TXAKLA; KALASKA ESKILA; PIKETE BITARTE TUBA TRONBOIA-TURUTA GRAMOFONO BESOA DULZAINA PANDEIRU ; PANDERU CASTAÑUELAS; TARRAÑUELAS PITOS ; CASTAÑUELAS PANDERU ; PANDEIRU FLAUTA CORNETA DE PROTOCOLO BAGPIPE SOINU HANDIA; ACCORDEON; PIANOZKOA ALMUTEA

JATORRIA BRASIL GAZTELA ETA LEON KATALUNIA NEPAL MAROKO; GAZTELA EUSKAL HERRIA GAZTELA GAZTELA-MANTXA GAZTELA-MANTXA GAZTELA INDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA AFRIKA ALEMANIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA LAPONIA EUSKAL HERRIA MEXIKO MEXIKO MEXIKO EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; TXEKIA EUSKAL HERRIA INDIA ASIA KAMERUN PERU EUROPA EGIPTO EGIPTO CHAD; KAMERUN MAROKO MAROKO EUSKAL HERRIA; FRANTZIA ARAGOI; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; BELGIKA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; KATALUNIA EUSKAL HERRIA; GAZTELA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; TXEKIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS EUSKAL HERRIA; JAPONIA ERRIOXA ESKOZIA EUSKAL HERRIA; ITALIA EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 23’5 L. 11 L. 35 L. 10 L. 35 L. 40’3 L. 37 L. 46 L. 51’5 L. 30 L. 65 L. 40 L. 32’2 L. 88. L. 8’5 L. 10 L. 32 L. 64’5. L. 30 L. 10 L. 53 L. 11 L. 23 L. 40 L. 54. L. 48. L. 47 L. 25’2 L. 7 L. 15 L. 10 L. 16 L. 11 L. 61. L. 54. L. 46. L. 71. L. 59. L. 60 L. 66 L. 95 L. 93 L. 56’5 L. 51 L. 67 L. 55 L. 51 L. 37 L. 29 L. 28 L. 25,5 L. 24 L. 20 L. 25 L. 100 L. 87 L. 25 L. 43’5 L. 35 L. 12 L. 4’2 L. 37’5 L. 24’5 L. 118’5 L. 27 L. 40 L. 17’6

KODEA 04·04 02·02·02 01·03 02·01·04 02·01·02 04·02·01 04·02·02 03·03 03·03 01·01·01 03·03 04·02·01 04·02·01 01·01·01 04·01·04 04·02·03 04·01·01 04·03·02 01·01·02 02·01 02·03 02·01·01 04·01·01 01·01·04 02·03 04·03·02 04·02·02 01·01·02 01·01·01 04·01·01 04·01·01 04·01·04 02·01·01 03·03 03·03 03·02 03·02 03·02 03·02 03·02 04·03·02 03·02 01·01·02 03·05 04·02·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·03·02 02·03 05·01 04·02·01 02·01·03 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·01·02 04·03·01 04·02·02 04·02·03 01·01·01


ZENBAKIA 0437 0438 0439 0440 0441 0442 0443 0444 0445 0446 0447 0448 0449 0450 0451 0452 0453 0454 0455 0456 0457 0458 0459 0460 0461 0462 0463 0464 0465 0466 0467 0468 0469 0470 0471 0472 0473 0474 0475 0476 0477 0478 0479 0480 0481 0482 0483 0484 0485 0486 0487 0488 0489 0490 0491 0492 0493 0494 0495 0496 0497 0498 0499 0500 0501 0502 0503

IZENDAPENA ALBOKA LAUTEA FRISCALETTU; friscoleto BONES; Hezurrak PANDEIRO PANDEIRETA TEXOLETAS ; TARRAÑOLAS TEXOLETAS; TARRAÑOLAS TAMBORIL MATRAKA KARRAKA DULTZAINA-GAITA PITA DULTZAINA; DULZAINA DULTZAINA; DULZAINA ALBOKA ADARRA ALBOKA DULTZAINA; DULZAINA ZAMBOMBA MEZUD; ZUKRA CARRACA DE DOS LENGÜETAS CASTAÑUELAS CABACA; Sonaja calabaza CAÑA CARRACA FLAUTA BOMBO CAVAQUINHO VIOLA BRAGUESA GUITARRA PORTUGUESA ADUFE DIDJERIDU SOINUA; AKORDEOI DIATONIKOA SOINUA; AKORDEOI DIATONIKOA AKORDEOI DIATONIKOA SOINUA; AKORDEOI DIATONIKOA SOINUA; AKORDEOI DIATONIKOA GRAMOFONOA CORNETA; CORNETA DE BARRO ADARRA; KORNETA; TURUTA ZITHER; Zitara; Citera WOT; Flauta de rueda; Circular Pan KALIMBA REBAB KALIMBA DANBORRA; TAMBOR KENA; QUENA DE OLIVILLO OCARINA; OKARINA LEKOLILO; Flauta afrikarra TIMPILYPA; Music sticks BULLROARER; Zumbador CHARANGO UD; LAUD; Laud turkiarra ARPA; Arpa de trovador GAITA DE ODRE FLAUTA; Hiru zuloko flauta GAITA CHARRA; FLAUTA TRES AGUJEROS FLAUTA; Flauta de tamborileiro PORRA DE TAMBORIL PORRA DE TAMBORIL MARIMBA BALAFON PIANOA AFINATZEKO GILTZA DUNG-CHEN; Tronpa tibetarra FLAUTA DE TAMBORILERO TURUTA Jirabirako igurtzitako danborra CORNETA DE BARRO

JATORRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; GAZTELA ITALIA IRLANDA GALIZIA GALIZIA GALIZIA GALIZIA GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ERRIOXA MAGREB GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON KUBA GAZTELA GAZTELA GAZTELA ETA LEON PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL AUSTRALIA GAZTELA; VALENTZIA EUSKAL HERRIA; VALENTZIA GAZTELA AUSTRIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA PORTUGAL EUSKAL HERRIA HUNGARIA THAILANDIA HEGO AFRIKA MAROKO ZIMBAWE; RHODESIA EUSKAL HERRIA TXILE TXILE HEGO AFRIKA AUSTRALIA AUSTRALIA BOLIVIA TURKIA FRANTZIA GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON PORTUGAL GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON NIKARAGUA SENEGAL EUSKAL HERRIA TIBET TXINA GAZTELA ETA LEON EUSKAL HERRIA INDIA PORTUGAL

NEURRIA L. 26 L. 86’5 L. 19’5 L. 16 L. 35 L. 25,5 L. 19 L. 16’7 L. 24’5 L. 18,7 L. 18’8 L. 6’3 L. 32,5 L. 33 L. 11 L. 30 L. 33 L. 95 L. 82 L. 44’5 L. 9 L. 40 L. 47 L. 22 L. 38 L. 40’5 L. 53’5 L. 86 L. 88 L. 40 L. 113 L. 29’5 L. 25 L. 28’5 L. 30 L. 28 3 L. 35 L. 26 L. 58 L. 88 L. 29 L. 17’8 L. 43 L. 18 L. 25 L. 36 L. 8 L. 71 L. 24’5 L. 29 L. 61 L. 81 L. 70 L. 33 L. 38’5 L. 36’3 L. 40 L. 33 L. 35 L. 112 L. 108 L. 23’5 L. 363 L. 37’5 L. 12 D. 5 L. 26.

KODEA 04·02·02 03·02 04·01·02 01·01·02 02·01·03 01·01·02 01·01·02 01·01·02 02·01·01 01·01·02 01·01·03 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·02 04·02·02 04·02·01 02·02·01 04·02·02 01·01·03 01·01·02 01·03 01·01·02 01·01·03 04·01·01 02·01·01 03·02 03·02 03·02 02·01·03 04·03·01 04·02·03 04·02·03 04·02·03 04·02·03 04·02·03 05·01 04·03·01 04·02·03 03·02 04·01·04 01·02·02 03·03 01·02·02 02·01·01 04·01·02 04·01·06 04·01·04 01·01·01 04·04 03·02 03·02 03·02 04·02·01 04·01·01 04·01·01 04·01·01 02·01 02·01·01 01·01·01 01·01·01 03·05 04·03·01 04·01·01 02·03 02·02·02 04·03·01

245


ZENBAKIA 0504 0505 0506 0507 0508 0509 0510 0511 0512 0513 0514 0515 0516 0517 0518 0519 0520 0521 0522 0523 0524 0525 0526 0527 0528 0529 0530 0531 0532 0533 0534 0535 0536 0537 0538 0539 0540 0541 0542 0543 0544 0545 0546 0547 0548 0549 0550 0551 0552 0553 0554 0555 0556 0557 0558 0559 0560 0561 0562 0563 0564 0565 0566 0567 0568 0569 0570

246

IZENDAPENA ROUXINOL; Ur flauta CUCO; Okarina XIRULA; TXIRULA TXARAMELAK ; ARXALUAK ; PALUEK TXARAMELAK; TARRAÑUELAS; ARXALUAK; KANABERA DANBURIA ; SOINUA ; TTUN-TTUN TXULUBITA FLAUTA DE TAMBORILERO FLAUTA; PITO JEW’S HARP; Guimbarda; Tronpa MAULTROMMELN; JEW’S HARP; Guimbarda LIKEMBE; SANZA; KALIMBA GUIMBARDE GUIMBARDE GUIMBARDE JEW’S HARP; Guimbarda; Tronpa GRAMOFONOA MAULTROMMELN; JEW’S HARP; Guimbarda MAULTROMMELN; JEW’S HARP; Guimbarda SCACCIAPENSIERI; Guimbarda; Tronpa SCACCIAPENSIERI; Guimbarda; Tronpa SCACCIAPENSIERI; Guimbarda; Tronpa MAULTROMMELN; JEW’S HARP; Guimbarda SCACCIAPENSIERI; Guimbarda; Tronpa GUIMBARDE; Tronpa GUIMBARDE; Tronpa GUIMBARDE; Tronpa TRONPA; MOSUGITARRA CASTAÑUELAS IKTARA SAROD BONES BONES BONES CAÑA ROCIERA XIRULA; TXIRULA AKORDEOIA DULTZAINA; DULZAINA DHOLAK RABAB; LIRA RABEL OCARINA FLAUTA FLAUTA FLAUTA BANSURI; Flauta; Zeharkako flauta DANBOR MAKILAK DANBOR MAKILAK ALBOKA ADARRA DULTZAINA ; DULZAINA GAITA LOW ‘RE’ WHISTLE BANSURI; Flauta; Bamboo flute RABEL BANSURI; Flauta TABOR PIPE TABOR PIPE SHEHNAI KASKAMELAN; KOKO TXEPETXA; KASKAMELAN GHUNGROO GHUNGROO ZAMPOÑA FLAUTA BODHRAN

JATORRIA PORTUGAL PORTUGAL EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON IRLANDA ALEMANIA; AUSTRIA ZAMBIA AUSTRIA; FRANTZIA AUSTRIA; FRANTZIA AUSTRIA; FRANTZIA IRLANDA EUSKAL HERRIA ALEMANIA ALEMANIA; AUSTRIA ITALIA ITALIA ITALIA ALEMANIA; AUSTRIA ITALIA AUSTRIA; FRANTZIA; AUSTRIA; FRANTZIA AUSTRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; GAZTELA ETA LEON; INDIA INDIA IRLANDA IRLANDA IRLANDA ANDALUZIA EUSKAL HERRIA ALEMANIA ERRIOXA EUSKAL HERRIA INDIA EGIPTO KANTABRIA ALEMANIA GAZTELA ETA LEON INDIA INDIA INDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ERRIOXA IRLANDA; INGALATERRA INDIA ERRIOXA INDIA INGALATERRA INGALATERRA INDIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA INDIA INDIA PERU GAZTELA ETA LEON IRLANDA

NEURRIA L. 7’6 L. 8 L. 31’5 L. 14 L. 15 L. 46’5 L. 80. L. 26 L. 39 L. 29 L. 6 L. 7 L. 22’5 L. 9’5 L. 7’6 L. 6’7 L. 5’9 L. 46 L. 8’5 L. 9’7 L. 8’4 L. 8’4 L. 8’4 L. 8’4 L. 9’8 L. 6 L. 6’7 L. 6’9 L. 5’8 L. 10 L. 113 L. 110 L. 12’5 L. 15 L. 15 L. 56’5 L. 29’7 L. 22 L. 36’2 L. 46 L. 53 L. 53 L. 19 L. 37’5 L. 36’5 L. 42’5 L. 42 L. 31 L. 31’7 L. 30 L. 29 L. 28’5 L. 25 L. 58 L. 42’5 L. 53 L. 63 L. 30’5 L. 44’5 L. 54’5 L. 13’5 L. 5,7 L. 21 L. 21 L. 30 L. 21 L. 32

KODEA 04·01·06 04·01·06 04·01·01 01·01·02 01·01·02 01·01·02 03·01 04·01·01 04·01·01 04·01·02 01·02·01 01·02·01 01·02·02 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 05·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·01·02 03·02 03·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·01·01 04·02·03 04·02·01 02·01·02 03·03 03·03 04·01·06 04·01·01 04·01·02 04·01·02 04·01·03 02·01·01 02·01·01 04·02·02 04·03·01 04·02·01 04·02·01 04·01·02 04·01·03 03·03 04·01·03 04·01·01 04·01·01 04·02·01 01·01·02 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·01·04 04·01·02 02·01·01


ZENBAKIA 0571 0572 0573 0574 0575 0576 0577 0578 0579 0580 0581 0582 0583 0584 0585 0586 0587 0588 0589 0590 0591 0592 0593 0594 0595 0596 0597 0598 0599 0600 0601 0602 0603 0604 0605 0606 0607 0608 0609 0610 0611 0612 0613 0614 0615 0616 0617 0618 0619 0620 0621 0622 0623 0624 0625 0626 0627 0628 0629 0630 0631 0632 0633 0634 0635 0636 0637

IZENDAPENA MEZUD; ZUKRA; ZOKRA FLUTE SCOTTISH BAGPIPE ZAMBOMBA TRONPA; TROMPA BONBARDINOA; BOMBARDINO SOINUA; SOINU-HANDIA; AKORDEOIA SOINU-TXIKIA; TRIKITIXA HARMONIUM; ARMONIUM GITARRA AKUSTIKOA BURRUNA GAITA KANABERA BANJO RABAB TAMBOR WHISTLE MAKILAK; GAITA-DULTZAINA TALDEKOA MAKILAK; ATABALA JOTZEKO MAKILAK ALBOKA ALBOKA TULURTEA CORNETA DE BARRO ALBOKA TXALAPARTA MAKILAK TRONPETA PITA (ERRAZKIN) ZAMBOMBA TAMBORIN; Jirabirazko danborra CORNETA DE CAZA; EHIZARAKO KORNETA LAUTEA GAIDA BULLROARER TRONPETA PITA TRONPETA PITA TXALAPARTA METALEZKO HANKAK CUNCHAS SUNPRINUA SUNPRINUA SUNPRINUA SUNPRINUA SUNPRINUA SUNPRINUA TXALAPARTA ACORDEON DIATONICO CHIFLA DE CAMPOO PIPA DE CENTENO QUENA TAMBOR QUIJADA XIRULA; TXIRULA Paperezko Karraka BENDIR RABEL ZIKIRATZAILE TXILIBITUA TABALA; ATABALA KLARINETEA CASTAÑUELAS Pistoi flauta; Flauta de embolo FLAUTA DE AGUA FLABIOL; FLABIOL SEC MARACAS RAG-DUNG; DUNG-CHEN; Tronpeta EKTARA; GOPIYANTRA NAW; KAENLEK GAITA SANABRESA PUNTERA DE GAITA SANABRESA HARMONIUM

JATORRIA TUNISIA IRLANDA ESKOZIA GAZTELA-MANTXA EUSKAL HERRIA; VALENTZIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; KOREA EUSKAL HERRIA ERRIOXA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EGIPTO EKUADOR IRLANDA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA PORTUGAL EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ANDALUZIA MEXIKO GAZTELA ETA LEON; EUROPA ARAGOI; EUSKAL HERRIA BULGARIA AUSTRALIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EXTREMADURA KANTABRIA GAZTELA ETA LEON PERU GAZTELA ETA LEON PERU EUSKAL HERRIA INDIA MAROKO KANTABRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GAZTELA ERRIOXA INDIA EUSKAL HERRIA; ERRIOXA KATALUNIA AMERIKA INDIA TIBET BANGLADESH INDIA THAILANDIA GAZTELA ETA LEON GAZTELA ETA LEON INDIA

NEURRIA L. 65 L. 66 L. 44 L. 69 L. 62 L. 70 L. 41 L. 35’5 L. 40 L. 105 L. 20 L. 24’5 L. 48 L. 60 L. 55’5 l. 40 L. 29 L. 32’2 L. 32’8 L. 26’5 L. 27 L. 26’5 L. 29 L. 30 L. 59’8 L. 7’3 L. 80 L. 18,5 L. 26 L. 85 L. 26 L. 29’6 L. 5’6 L. 5’8 L. 71 L. 15 L. 46 L. 60 L. 58 L. 53’5 L. 37 L. 50 L. 190 L. 33 L. 24’5 L. 18 L. 36’3 L. 36’5 L. 41 L. 31’2 L. 18’5 L. 36 L. 52 L. 7’8 L. 35’5 L. 57 L. 10 L. 19,2 L. 9’5 L. 24’3 L. 24 L. 52 L. 53 L. 52 L. 34,3 L. 34’2 L. 64

KODEA 04·02·02 04·01·03 04·02·01 02·02·01 04·03·02 04·03·02 04·02·03 04·02·03 04·02·03 03·02 04·04 04·02·01 01·01·02 03·02 03·03 02·01·02 04·01·02 02·01·01 02·01·01 04·02·02 04·02·02 02·03 04·03·01 04·02·02 01·01·01 04·02·01 02·02·01 02·01·04 04·02·02 03·02 04·02·01 04·04 04·02·01 04·02·01 01·01·01 01·03 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 04·02·01 01·01·01 04·02·03 04·02·02 04·02·02 04·01·02 02·01·01 01·01·04 04·01·01 02·01·04 02·01·03 03·03 04·01·04 02·01·01 04·02·02 01·01·02 04·01·05 04·01·06 04·01·01 01·01·04 04·03·01 03·02 04·02·03 04·02·04 04·02·04 04·02·03

247


ZENBAKIA 0638 0639 0640 0641 0642 0643 0644 0645 0646 0647 0648 0649 0650 0651 0652 0653 0654 0655 0656 0657 0658 0659 0660 0661 0662 0663 0664 0665 0666 0667 0668 0669 0670 0671 0672 0673 0674 0675 0676 0677 0678 0679 0680 0681 0682 0683 0684 0685 0686 0687 0688 0689 0690 0691 0692 0693 0694 0695 0696 0697 0698 0699 0700 0701 0702 0703 0704

248

IZENDAPENA BULBULTARANG; BANJO RIQQ DHYANGRO SARINDA Bean pod shaker; Sonajero TOYILA GOPIYANTRA SANKH SARANGI ; CIKARA PAPA QUENA DIDJERIDU ALBOKA HUMANOTONE BINIOU SITAR SARON DEMUNG GITARRA; GUITARRA CHIFLA DE CAMPOO GAITA; GAITA DE TAMBORILERO TAMBORIL CUICA XILOFOIA SOINUA; SOINU-HANDIA; AKORDEOIA YOMKWO; TTIANHOUN BWABA FLISCORNO QARQAR; QARQABU BINIOU; Biniou punteroa CASTAÑUELAS BIRIMBAO; TROMPA BIRIMBAO ; TROMPA FURRUFARRA ZARTAIA ; KALDEREROTAKO ZARTAIA et PIANOA AMASAKO KONTRABAJOA ; “SINTRABAJOA ZIKIRATZAILE TXILIBITUA FLAUTA; Zeharkako flauta GAITA; BOTO GAITA; FLAUTA ROCIERA GAITA KARRAKA ZAMPOÑA MOLISANA CIARAMELLE SOINUA; AKORDEOI DIATONIKOA TXILIBITUA FLABIOL TAMBORINO; TAMBOR FIRRINGILA FIFRE TXILIBITOA TURUTA-ORRAZIA CHICOTEN; SALTERIO KLARINETEA FLAUTA; Zeharkako flauta FLAUTA; Zeharkako flauta Karraka OCARINA (BAPAROLO) BRINQUINHO CHONGNON; JEW’S HARP DJEMBE BONBETEA TXULUBITA KILIKALASKA TURUTA TURUTA ZITARA; SIMARRA AKORDEOIA; SOINUA; akordeoi diatoniko TUTUBIA

JATORRIA INDIA EGIPTO INDIA TIBET INDIA AFRIKA MENDEBALDEA INDIA INDIA INDIA INDIA TIBET PERU INDONESIA; AUSTRALIA EUSKAL HERRIA ESTATU BATUAK FRANTZIA; BRETAINIA INDIA INDONESIA ERRIOXA; EUSKAL HERRIA KANTABRIA EXTREMADURA EXTREMADURA BRASIL EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA NIGERIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA MAROKO FRANTZIA EUSKAL HERRIA GALIZIA GALIZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ERRIOXA; FRANTZIA ARAGOI ANDALUZIA KANTABRIA EUSKAL HERRIA ITALIA ITALIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA BALEARRAK; KATALUNIA EUSKAL HERRIA FRANTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ARAGOI EUSKAL HERRIA; FRANTZIA ERRIOXA EUSKAL HERRIA INDIA GALIZIA PORTUGAL THAILANDIA SENEGAL EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA; AUSTRIA EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 59 L. 21’5 L. 70 L. 44 L. 45 L. 55 L. 31 L. 18’5 L. 46 L. 88 L. 120 L. 31 L. 6’2 L. 18 L. 120 L. 120 L. 97 L. 24’7 L. 42’6 L. 34’5 L. 12’7 L. 30’5 L. 41 L. 33 L. 48’5 L. 24 L. 16 L. 9 L. 9’5 L. 10 L. 25 L. 41 L. 155 L. 123 L. 10’1 L. 61’5 L. 67 L. 37’5 L. 37 L. 44’5 L. 70 L. 36’5 L. 32 2 L. 18 L. 24’2 L. 26 2 L. 12’5 L. 31’6 L. 22’5 L. 17’5 L. 94 L. 66’5 L. 62 L. 62’5 L. 19 L. 5 L. 46 L. 36 L. 52 L. 36’5 L. 16 L. 43 L. 13 L. 17’5 L. 44 L. 36 L. 44

KODEA 03·02 02·01·03 02·01·01 03·03 01·01·04 03·02 03·02 04·03·01 03·03 04·01·02 04·03·01 04·02·02 04·01·08 04·02·04 03·02 01·01 03·02 04·02·02 04·01·01 02·01·01 02·02·01 01·01·01 04·02·03 03·02 04·03·02 01·01·02 04·02·04 01·01·02 01·02·01 01·02·01 04·04 01·01·01 03·05 03·02 04·01·04 04·01·03 04·02·04 04·01·01 04·02·04 01·01·03 04·02·04 04·02·01 04·02·03 04·01·02 04·01·01 02·01·01 04·04 04·01·03 04·01·02 02·03 03·01 04·02·02 04·01·03 04·01·03 01·01·03 04·01·06 01·01·02 01·02·01 02·01·02 02·01·01 04·01·01 01·01·02 02·03 04·02·02 03·02 04·02·03 04·02·01


ZENBAKIA 0705 0706 0707 0708 0709 0710 0711 0712 0713 0714 0715 0716 0717 0718 0719 0720 0721 0722 0723 0724 0725 0726 0727 0728 0729 0730 0731 0732 0733 0734 0735 0736 0737 0738 0739 0740 0741 0742 0743 0744 0745 0746 0747 0748 0749 0750 0751 0752 0753 0754 0755 0756 0757 0758 0759 0760 0761 0762 0763 0764 0765 0766 0767 0768 0769 0770 0771

IZENDAPENA TUTUBIA TXULUBITA TXULUBITA APEUA; ERREKLAMUA; abrikot-hezurrra TXEPETXA; KASKAMELAN; INTXAURRA TXULUBITA ; TXIFLOA MATASUEGRAS; Aire serpentina FIRRINGILA FIRRINGILA; BOTOIA FIRRINGILA BOTOIA RECLAMO GAITA ; TURUTA KASKABELETA Rattle drum; Jirabirako danbor kin RUMBETA RUMBETA GAITA BANDURRIA CARACOLA Flauta Flauta; Zeharkako flauta ARTO-BIOLINA Flauta TRIANGELUA KRISKITINAK RABAB TURUTA; OLO-GARI ZUZTARRA TXULUBITA; KARRAKELA LAUTEA QARAQEB IDAURRAK; TRAILUAK ARIZKUNGO HARPA TRABAZA; OTE JOTZEA KIRIKOKETA MAILUA MAKILAK; Otsagabiako dantzarienak Jew’s harp TOBILLERAS; CASCABELES ; PEZUÑAS D Hots jostailua TRABAZA ; OTE JOTZEA KIRIKOKETA MAZA KIRIKOKETA MAZA KIRIKOKETA MAILUA KIRIKOKETA MAILUA CIGALA TXULUBITA TXULUBITA TXULUBITA TURUTA-ORRAZIA VALIHA RAVAN HATTHA PITO; FLAUTA DE AGUA DUDUK ZIRIA COW SIRENEN WARBLING BIRD FART WHISTLE AHATEA WHOPEE CUSHION WHIRLY BIRD; FILM CAN BIRD WHIRLY WHIPPY AIR STICK SUNPRINUA SUNPRINUA TXULUBITA (Pistoi flauta) TXULUBITA (Zulo batekin) TXULUBITA (pistoi flauta)

JATORRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GALIZIA ERRIOXA EUSKAL HERRIA TXINA GALIZIA GALIZIA KOLONBIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; GALIZIA KAMERUN KAMERUN ASTURIAS; EUSKAL HERRIA KAMERUN EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EGIPTO EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; VALENTZIA EGIPTO EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA THAILANDIA ANDEAK; BOLIVIA THAILANDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MADAGASKAR INDIA GAZTELA ETA LEON ARMENIA EUSKAL HERRIA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA INGALATERRA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 63’5 L. 14 L. 3 L. 2 L. 6 L. 3’5 L. 8’7 L. 7’2 L. 2’2 L. 5’2 L. 8’5 L. 20 L. 43 L. 22 L. 40 L. 51 L. 53 L. 64 L. 21 L. 49’5 L. 37 L. 29 L. 36 L. 25 L. 5’5 L. 58 L. 19 L. 2 L. 85 L. 5 L. 85 L. 182 L. 123 L. 33’5 L. 38 L. 16 L. 14 L. 5,5 L. 116 L. 144 L. 144 L. 39 L. 39 L. 10 L. 40 L. 37’5 L. 32’5 L. 12 L. 104 L. 72 L. 8 L. 35 L. 133 L. 6’1 L. 8’8 L. 7 L. 11’7 L. 10 L. 26 L. 5 L. 75’5 L. 70 L. 57’5 L. 66 L. 20 L. 22 L. 25’7

KODEA 04·02·01 04·01·01 04·01·04 04·01·01 01·01·02 04·01·01 04·02·02 04·04 04·04 04·04 04·02·03 04·02·02 01·01·02 02·01·04 04·04 04·04 04·01·01 03·02 04·03·01 04·01·02 04·01·03 03·03 04·01·02 01·01·01 01·01·02 03·03 04·02·01 04·01·04 03·02 01·01·02; 01·01·01; 01·01·01; 01·01·01; 01·01·01; 01·01·01; 01·02·01; 01·01·02 01·01·02 01·01·01 01·01·01 01·01·01 01·01·01 01·01·01 02·02·02 04·01·02 04·01·02 04·01·02 02·03 03·02 03·03 04·01·06 04·02·01 04·04 04·02·03 04·04 04·01·06 01·04 01·02·02 01·04 04·04 04·01 01·01·02 04·02·01 04·02·01 04·01·05 04·01·01 04·01·05

249


ZENBAKIA 0772 0773 0774 0775 0776 0777 0778 0779 0780 0781 0782 0783 0784 0785 0786 0787 0788 0789 0790 0791 0792 0793 0794 0795 0796 0797 0798 0799 0800 0801 0802 0803 0804 0805 0806 0807 0808 0809 0810 0811 0812 0813 0814 0815 0816 0817 0818 0819 0820 0821 0822 0823 0824 0825 0826 0827 0828 0829 0830 0831 0832 0833 0834 0835 0836 0837 0838

250

IZENDAPENA TIRRITARRA; HUESICOS MATRAKA; KONPELETA DANBORRA (Hots jostailua) MARACA TXIFLOA ZIRIA MEZUD; ZUKRA ADARRA KASTAÑETAK; KRISKITINAK TXULUBITA TXULUBITA MURCANG; MURCHANG; Jew’s harp TURUTA DANBOLINA; TTUNTTUNA TURUTA ARTO TONTORRA TONG BLOCK CLAVES TRIANGELUA SCACCIAPENSIERI ZIRIA KILIKALASKA; TTIRRIKITIA; KALAKA AMAN KHUUR KASKABELETA MUSIKA KUTXA; CAJA DE MUSICA TURUTA BURRUN KANABERA XIRULA; TXIRULA ARXALUAK; CASTAÑUELAS DE PIEDRA TIMPLE JALEIKA TURUTA ZAMBOMBA LOS CARRIZOS DULZAINA TRONPETA PIANOLA TXILIBITUA ZURNA KAVAL DULTZAINA; DULZAINA RASCADORES ITSAS KURKUILUA; CARACOLA KAOYING SHENG OCARINA FLAUTA; Flauta de émbolo GHAITA KORNETA SULING; Flauta REBAB TABLATXOAK TABLATXOAK FURRUNFARRA ARPA; Harpa zeltiarra JEW’S HARP SOINUA; AKORDEOI DIATONIKOA AKORDEOIA BANDURRIA TXIFLOA GITARRA; GITARRATXOA TARRAKA; Ogi birringailua TUPINÜTSIA; TIPINÜTSIA; TTIPIUNTZIA TURUTA; GARI ZUZTARRA HUESICOS ZANFONA ZUKRA

JATORRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KUBA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA TUNISIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA INDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA HEGO AMERIKA HEGO AMERIKA EUSKAL HERRIA ITALIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MONGOLIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KANARIAK ERRUSIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA VENEZUELA EXTREMADURA EUSKAL HERRIA ESTATU BATUAK; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EGIPTO BULGARIA EUSKAL HERRIA KANTABRIA MEXIKO; EUSKAL HERRIA TXINA PERU PUERTO RICO MAROKO EUSKAL HERRIA; FRANTZIA INDONESIA INDONESIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA IRLANDA HUNGARIA; POLINESIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GALIZIA TUNISIA

NEURRIA L. 70 L. 21’5 L. 21’5 L. 20 L. 5,5 L. 164 L. 27 L. 34 L. 8’5 L. 32’2 L. 42’8 L. 10,5 L. 20 L. 24 L. 18’3 L. 20’5 L. 13’2 L. 20’5 L. 15’5 L. 7’7 L. 137’5 L. 26 L. 11,5 L. 44 L. 20 L. 21 L. 24 L. 47’5 L. 31 L. 12,5 L. 60 L. 30’5 L. 17 L. 69 L. 22 L. 35,5 L. 30 L. 155 L. 24’5 L. 40’5 L. 78’5 L. 32’8 L. 23 L. 25 L. 51 L. 1 L. 13 L. 25 L. 44 L. 32’5 L. 66 L. 16 L. 16 L. 30 L. 77 L. 18’4 L. 24’5 L. 47 L. 61 L. 35 L. 75’5 L. 22 L. 74 L. 19’6 L. 37 L. 73 L. 82

KODEA 01·01·02 01·01·02 02·01·01 01·01·04 04·01·01 04·04 04·02·02 04·02·02 01·01·02 04·01·01 04·01·01 01·02·01 02·03 02·01·01 02·03 04·02·03 01·01·01 01·01·01 01·01·01 01·02·01 04·04 01·01·02 01·02·01 01·01·02 01·02·02 02·03 04·04 01·01·02 04·01·01 01·01·02 03·02 04·02·02 02·03 02·02·01 04·01·04 04·02·01 04·02·02 03·05 04·01·02 04·02·01 04·01·04 04·02·01 01·03 04·03·01 04·02·03 04·01·06 04·01·05 04·02·02 04·03·01 04·01·02 03·02 01·01·02 01·01·02 04·04 03·02 01·02·01 04·02·03 04·02·03 03·02 04·01·02 03·02 01·03 02·02·01 04·02·01 01·03 03·03 04·02·02


ZENBAKIA 0839 0840 0841 0842 0843 0844 0845 0846 0847 0848 0849 0850 0851 0852 0853 0854 0855 0856 0857 0858 0859 0860 0861 0862 0863 0864 0865 0866 0867 0868 0869 0870 0871 0872 0873 0874 0875 0876 0877 0878 0879 0880 0881 0882 0883 0884 0885 0886 0887 0888 0889 0890 0891 0892 0893 0894 0895 0896 0897 0898 0899 0900 0901 0902 0903 0904 0905

IZENDAPENA TAMBORIL; TAMBOR ROCIERO TAMBOR CHACARAS TAMBOR CHACARAS PITO TAMBOR; SONAJO TAMBOR XIRULA KORNETA HARMONIUM PITA; DULTZAINA PITA PITA; DULTZAINA PITA TXILIÑAK; DANTZARIEN TXINTXARRIAK TXILIÑAK; DANTZARIEN TXINTXARRIAK MAKILA EZPATA; EZPATA-DANTZARIEN EZPATA TRONPA ARXALUAK; CASTAÑUELAS DE PIEDRA ZAMBOMBA TURUTA KALAKA TURUTA; TROMPETA DEPORTIVA VAINAS BURRUNA TEJOLETAS GUACALON FLAUTA ZILINDROTAKO KORNETA CORNETO TENOR CORNETO ALTO (FA) TRONPETA ; TROMPETA NATURAL COACH HORN ; POST HORN Flauta LARRIKO; CAÑON; TUBO (9koa) LARRIKO; CAÑON; TUBO (7koa) GAITA KARRAKA TIRRITARRA; HUESERA AHO SOINUA ; XOTIXE ; ARMONICA Danborra; Tambor QUENA BOMBO LEGÜERO DUNBA; BONBOA; BOMBO TXUNDAK; PLATILLOS BLOC DE OURIÇO ; CASTAÑAS DE PARA ROC-ROC CANABEIRA CANABEIRIÑA GALO KENA DARBUKA DISKOGAILUA; TOCADISCOS DISKOGAILUA IRRATIA; tocadiscos radio FONOGRAFOA KARRAKA KARRAKA MATRAKA PISTALA; Flautatxoa PISTALA; Flautatxoa PISTALA; Flauta DRUMBL’A PLA PLA; KASKABELETA BURRUNA ARTO BIOLINA RAKATAK; Txintxirrina; Sonajero Maraca; Txintxirrina; Sonajero

JATORRIA ANDALUZIA KANARIAK KANARIAK KANARIAK KANARIAK KANARIAK KANARIAK KANARIAK EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ANDALUZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KOLONBIA EUSKAL HERRIA KANTABRIA MEXIKO MEXIKO ESTATU BATUAK ITALIA EUROPA INGALATERRA INGALATERRA INDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA TUNISIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA TXINA; EUSKAL HERRIA TUNISIA ARGENTINA ARGENTINA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA BRASIL BRASIL GALIZIA GALIZIA GALIZIA PERU EGIPTO EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; EUSKAL HERRIA ESLOVAKIA ESLOVAKIA ESLOVAKIA ESLOVAKIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA AFRIKA INDONESIA

NEURRIA L. 51 L. 33’5 L. 12 L. 51 L. 8 L. 49 L. 25 L. 21,5 L. 30.7 L. 29.5 L. 98 L. 6.5 L. 6.5 L. 24 L. 24 L. 100 L. 78.5 L. 9.7 L. 11 L. 54 L. 12.2 L. 20.5 L. 25.7 L. 60 L. 28 L. 11.7 L. 23 L. 20,4 L. 41 L. 103 L. 80 L. 70 L. 134 L. 32,8 L. 26,5 L. 18 L. 32,5 L. 8 L. 65 L. 13 L. 19 L. 37 L. 50 L. 64 L. 33,2 L. 32,5 L. 17 L. 61 L. 7 L. 9 L. 36’5 L. 43 L. 36 L. 42 L. 37 L. 20 L. 22 L. 21 L. 9 L. 12 L. 28,1 L. 9,5 L. 46 L. 20,2 L. 29 L. 25 L. 20,5

KODEA 02·01·01 02·01·01 01·01·02 02·01·01 01·01·02 04·01·03 01·01·02 02·01·01 04·01·01 04·02·02 04·02·03 04·02·01 04·02·01 01·01·02 01·01·02 01·01·01 01·01·01 01·02·01 01·01·02 02·02·01 02·03 01·01·02 02·03 01·01·04 04·04 01·01·02 02·02·02 04·01·01 04·03·02 04·03·01 04·03·01 04·03·01 04·03·01 04·01·02 01·01·02 01·01·02 04·02·02 01·01·03 01·01·02 04·02·03 02·01·01 04·01·02 02·01·01 02·01·01 01·01·01 01·01·01 02·02·02 01·01·02 01·01·02 04·02·03 04·01·02 02·01·02 05·02 05·02 05·01 01·01·03 01·01·03 01·01·02 04·01·01 04·01·01 04·01·02 01·02·01 01·01·02 04·04 03·03 01·01·02 01·01·04

251


ZENBAKIA 0906 0907 0908 0909 0910 0911 0912 0913 0914 0915 0916 0917 0918 0919 0920 0921 0922 0923 0924 0925 0926 0927 0928 0929 0930 0931 0932 0933 0934 0935 0936 0937 0938 0939 0940 0941 0942 0943 0944 0945 0946 0947 0948 0949 0950 0951 0952 0953 0954 0955 0956 0957 0958 0959 0960 0961 0962 0963 0964 0965 0966 0967 0968 0969 0970 0971 0972

252

IZENDAPENA KRISKITINAK KALAKA ; KONPELETA ZIKIRATZAILE TXILIBITUA PITA ; DULTZAINA PITA PITA ; DULTZAINA PITA MATASUEGRAS; Aire serpentina GITARRA ; GUITARRA WIND WANDS NAGASWARA PANDEIRO DOS PEITOS GUINBRI KORA ALBOKA TURUTA TURUTA TABLATXOAK SONAJA DE AYOYOTES Okarina DILLI; Harpa DULTZAINA PITA BONES CHIFLO TXIFLOA “Tikitiki”; Hots jostailua SYAKU HACHI; SHAKUHACHI SHINOBUE SHINOBUE HICHIRIKI Flauta; Txulubita japoniarra KERO KERO Paperezko karraka Flauta; Txulubita japoniarra (kena) SAMISHEN SAMISHEN Afinadorea (Samishenekin zetorrena) BACHI; Samishen jotzeko pua ARXALUAK; CASTAÑUELAS DE PIEDRA DULTZAINA; DULZAINA; GAITA SOINU TXIKIA; AKORDEOI DIATONIKOA CARRACLETA CARRACLA GAITA; DOLÇAINA CONCERTINA; Mechanical playing NDONONGO WAKA PINQUILLO BADAJO DULTZAINA PITA ZAHARRA CUCHARAS HARPA; ARPA FIU FIU TXIFLOA; Txifloa egiteko zatiak TUN TUN; TAMBOURIN DE BEARN FLAUTA KARRAKA BOTILA-PIPA ADARRAK DULTZAINA KALDEREROTAKO TRESNAK TURUTA ARIZKUNGO HARPATXOA FLAUTA AKORDEOIA; Akordeoi jostailua PALUEK ADARRA PANDERO FLAUTA; Flauta de barro FLAUTA; Flauta de barro

JATORRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA IPAR AMERIKA INDIA GALIZIA MAROKO SENEGAL EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MEXIKO MEXIKO CHAD; KAMERUN EUSKAL HERRIA IRLANDA ARAGOI EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA JAPONIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ARAGOI ARAGOI VALENTZIA EUSKAL HERRIA; ALEMANIA BURUNDI BOLIVIA ANDEAK ARAGOI EUSKAL HERRIA KANTABRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA FRANTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MEXIKO EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MEXIKO MEXIKO MEXIKO

NEURRIA L. 6 L. 23 L. 7’8 . L. 6,7 L. 6,7 L. 12 L. 101 L. 63’5 L. 93 L. 91 L. 110 L. 99 L. 18,5 L. 20 L. 15,5 L. 16 L. 23,5 L. 7,2 L. 58. L. 6,3 L. 19,2 L. 43,7 L. 5 L. 7,5 L. 48,5 L. 41,4 L. 43,4 L. 18 L. 4,8 L. 6 L. 8,7 L. 5,5 L. 100 L. 100 L. 7 L. 19,3 L. 11 L. 34,5 L. 29,5 L. 5 L. 21,3 L. 33,5 L. 34 L. 43 L. 44,5 L. 11,5 L. 6 L. 30 L. 144 L. 109 L. 16,8 L. 88 L. 18,8 L. 21 L. 28,8 L. 33 L. 32,6 L. 56 L. 17,4 L. 118 L. 20,5 L. 12,3 L. 14,5 L. 75 L. 24,5 L. 15 L. 15,5

KODEA 01·01·02 01·01·02 04·01·04 04·02·01 04·02·01 04·02·02 03·02 04·04 04·02·01 02·01·03 03·02 03·02 04·02·02 02·03 04·02·02 01·01·02 01·01·02 04·01·06 03·02 04·02·01 01·01·02 04·01·01 04·01·01 01·01·02 04·01·04 04·01·03 04·01·03 04·02·01 04·01·03 01·01·01 01·01·03 04·01·01 03·02 03·02 04·02·02 03·02 01·01·02 04·02·01 04·02·03 01·01·02 01·01·03 04·02·01 04·02·03 03·03 04·01·01 01·01·02 04·02·01 01·01·02 03·02 04 04·01·02 03·01 04·01·04 01·01·03 01·01·02 01·03 04·02·01 01·01·02 02·03 01·01·01 04·01 04·02·03 01·01·01 04·03·01 02·01·03 04·01·06 04·01·06


ZENBAKIA 0973 0974 0975 0976 0977 0978 0979 0980 0981 0982 0983 0984 0985 0986 0987 0988 0989 0990 0991 0992 0993 0994 0995 0996 0997 0998 0999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039

IZENDAPENA VOGEL FLUITJE; Txori flauta OCARINA OCARINA ARPA MAGICA; CITARA MIRLITON; PITO DE CAÑA CATKULA; KARTAL FLISCORNO AKORDEOIA ALBOKA GRIGRI OKARINA; OCARINA EZKILA; KANPAIA; CAMPANA KARRAKA; KANPANDORREKO KARRAKA ADARRAK; Irasko adarrak MATRACA; CASTAÑOLAS KÜRBISMIRLITON; Mirlitón SÁMÁNSÍP; Mirlitón CSETTGO; CSETLEGÖ; CLAPPERS RECE-FICE Tximeleta hegoak hots jostailua Zeramikazko ezkilatxoa NAI; Panpipes KEREPLÖ; CSERREGÖ; RATSCHE FURULYA TÜLÖK; Adarra turuta FURULYA FURULYA Karraka Ur flauta SVIRALE; Flauta SVIRALE; Flauta Karraka SVIRALE; Flauta DVOJNICE; SVIRALE; Flauta bikoitza TXILIBITUA BANDURRIA TXILIBITUA KASKABELETA DHOLAK KARRAKA KILIKALASKA WIND WHEEL; STURMSCHEIBE; LA ROUE TXANBELA PITA PALUEK TOBILLERAS; CASCABELES ; PEZUÑAS D IRRATIA IRRATIA XIRULA; TXIRULA; TXILIBITUA; TXIST FRANTXULETA; TXILIBITUA DUNBA; BOMBO DANBORRA; CAJA KASKABELETA ARTO BIOLINA BOTILA; Botila zimurtsua TARRAKA TXALAPARTA MAKILAK NDONGO EZPARTINAK EGITEKO MAHAI PIANOA MAKILAK; PALOS; Gaitero-dultzainero KUARTIZO; CUARTIZO; EZKILA IDAURRAK TOCADISCOS TRONBOIA (BARAZKOA) DANBURIA; TTUNTTUNA; SOINUA TOBERAK; TXALAPARTA LIRA

JATORRIA VIETNAM TXILE TXILE MEXIKO ANDALUZIA INDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA SENEGAL EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA PORTUGAL HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA ERRUMANIA; HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA JUGOSLAVIA; ESLOVENIA JUGOSLAVIA; ESLOVENIA JUGOSLAVIA; ESLOVENIA KROAZIA KROAZIA KROAZIA KROAZIA KROAZIA KROAZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; ARAGOI EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA INDIA ALEMANIA EUSKAL HERRIA ALEMANIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ANDEAK BOLIVIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA UGANDA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA GREZIA

NEURRIA L. 7,5 L. 6,5 L. 20 L. 42 L. 14 L. 23,5 L. 43 L. 41 L. 30,5 L. 47 L. 17 L. 19,5 L. 101 L. 39,5 L. 13,5 L. 36 L. 15,5 L. 18 L. 16 L. 69 L. 6,5 L. 10 L. 16,5 L: 31,5 L. 13,5 L. 12,5 L. 17 L. 15,2 L. 9 L. 14,5 L. 22,5 L: 23,6 L. 31,5 L. 23,2 L. 25,5 L. 58 L. 18 L. 32 L. 44 L. 16 L. 29 L. 10,3 L. 5 L. 12 L. 14 L. 44 L. 32 L. 32,2 L. 30,7 L. 69 L. 36 L. 42,5 L. 35 L. 29,5 L. 22 L. 88 L. 45 L. 125 L. 134 L. 34.5 L. 32,5 L. 84 L. 39 L. 97 L. 80 L. 128 L. 54

KODEA 04·01·06 04·01·06 04·01·06 03·02 02·03 01·01·02 04·03·02 04·02·03 04·02·02 01·03 03·05 01·01·02 01·01·03 01·03 01·01·02 02·03 02·03 01·01·02 01·03 01·01·02 01·01·02 04·01·04 01·01·03 04·01·02 04·02·02 04·01·01 04·01·02 01·01·03 04·01·01 04·01·01 04·01·01 01·01·03 04·01·02 04·01·02 04·01·01 03·02 04·01·02 01·01·02 02·01·02 01·01·03 01·01·02 04·04 04·02·01 01·01·02 01·01·02 05·04 05·04 04·01·01 04·01·02 02·01·01 02·01·01 01·01·02 03·03 01·03 01·03 01·01·01 03·02 01·01·01 03·05 02·01·01 01·01·02 01·01·02 05·02 04·03·01 03·01 01·01·01 03·03

253


ZENBAKIA 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106

254

IZENDAPENA MADOURA BOULBOUL; Flauta bikoitza RABAB MEJWED; MIJWED MEJWED; MIJWED ZURNA KALA KALAKA; KONPELETA TRONPETA; KORNETA TXULUBITA; ABRIKOT-HEZURRA TXULUBITA; LATORRIZKO TXULUBITA TURUTA; OLO-GARI ZUZTARRA TURUTA; Klarinetea ARTO-TONTORRA TRONPA; MOSUGITARRA FIRRINGILA HEGABERA APEUA BURRUNA FURRUFARRA TURUTA-ORRAZIA TULURTEA TXILIBITUA PANDEROA ALBOKA TUPINÜTSIA; TIPINÜTSIA; TTIPIUNTZIA DANBOLINA KASKAMELAN; KOKO-KASKAMELAN AKORDEOIA; SOINUA; SOINU-ANDIA TURUTA ALBOKA TUTUAK TXULUBITA; Abrikot hezurra FIRRINGILA TXULUBITA; TXIFLOA (latorria) KILIKALASKA; TTIRRIKITIA; KALAKA TURUTA-ORRAZIA TXILIBITUA; FRANTXULETA TURUTA; OLO ZUZTARRA; GARI ZUZTARRA ARTO-TONTORRA TURUTA HEGABERA-APEUA TULURTEA TXILIBITUA FURRUFARRA FIRRINGILA BOTOIA PANDEROA GAITA-DULTZAINA PITA AKORDEOIA ZUKRA HARMONIUM PIANOLA SISTEMAREKIN INXA DE GRALLA SÁMÁNSÍP; MIRLITON KORNETA BASTONS (2 makil) MANDOLINA CASTAÑUT OCARINA ENNANGA KHALAM; Laute motakoa KLARINETE AHOKOA (BOKILLA) ZITARA GUSLE GAJDICA PALICA KONCOVKA NAGARA HUSLICKY - KORYTKOVE DULTZAINA GAJDY

JATORRIA GREZIA GREZIA SIRIA SIRIA SIRIA SIRIA TURKIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; GALIZIA EUSKAL HERRIA ITALIA; EUSKAL HERRIA TUNISIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA HUNGARIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA EUSKAL HERRIA KATALUNIA PERU RUANDA RUANDA; AFRIKA MENDEBALDEA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA; ALEMANIA KROAZIA ESLOVAKIA ESLOVAKIA INDIA ESLOVAKIA EUSKAL HERRIA ESLOVAKIA

NEURRIA L. 22.2 L. 29.5 L. 80 L. 40 L. 37.5 L. 34 L. 43 L. 22 L. 30 L. 3 L. 3,5 L. 16 L. 15,5 L. 20,5 L: 5,5 L. 9 L. 9 L. 20 L. 21 L. 14 L. 16 L. 23,5 L. 27,5 L. 24,5 L. 25 L. 29,5 L. 13,5 L. 47 L. 21 L. 14 L. 3 L. 5,4 L. 3 L. 35 L. 12,5 L. 23 L. 15 L. 25 L. 20,5 L. 10 L. 16,5 L. 18,5 L: 23 L. 5’2 L. 24 L. 6,3 L. 48 L. 39 L. 111 L. 3 L. 12,8 L. 32,5 L. 44,5 L. 66 L. 16,5 L. 10 L. 81,5 L. 75 L. 9,2 L. 38,5 L. 83 L. 54,5 L. 98 D. 46 L. 63 L. 34,2 L. 77

KODEA 04·02·02 04·01·02 03·03 04·02·02 04·02·02 04·02·01 04·01·02 01·01·02 04·02·02 04·01·04 04·01·01 04·02·01 04·02·02 04·02·03 01·02·01 04·04 04·02·03 04·04 04·04 02·03 02·03 04·01·02 01·01·02 04·02·02 02·02·01 02·01·01 01·01·02 04·02·03 04·02·01 04·02·02 04·01·04 04·04 04·01·01 01·01·02 02·03 04·01·02 04·02·01 04·02·03 04·02·02 04·02·03 02·03 04·01·02 04·04 04·04 01·01·02 04·02·01 04·02·03 04·02·01 04·02·03 04·02·01 02·03 04·03·01 01·01·01 03·02 01·01·02 04·01·06 03·02 03·02 04·02·02 03·02 03·03 04·02·02 04·01·01 02·01·01 03·03 04·02·01 04·02·02


ZENBAKIA 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173

IZENDAPENA FUJARA AKORDEOIA LIKEMBE FIFRE TXULUBITA; ABRIKOT HEZURRA ZARRABETEA; ZANFONA MEZUD; ZUKRA; ZOKRA PITO DE AGUA PITO DE AGUA LIKEMBE; SANZA; KALIMBA INJOJO SONAJAS EL CUATRO (miniatura) CUCHARAS TXISTUA GAITA CORTA FLAUTA DE MILLO CLAVE CUBANO Tambor DARBUKA; DARBUCA OILOAK; Hots jostailua Flautatxoa Flautatxoa CENCERRO; JOARE CENCERRO BOMBARDE BOMBARDE (PITA - BOQUILLA) TRONPETA BIOLINA CARRACLETA Flauta Elefante EZKILA; JOARE; CENCERRO FLAUTA; FLAUTA DE ALA DE BUITRE GAITA HEMBRA; CUISI BUNZI HEMBRA GAITA MACHO; CUISI BUNZI MACHO AKORDEOIA; SOINUA; SOINU-HANDIA TXALAPARTA (OHOLA) TXEPETXA CUICA DULTZAINA; DULZAINA PALILLERO FLAUTA GRALL QUENA; KENA MARACA ALBOKA MAQRUNAH ZÚGATTYÚ TÜLKOS NÁDIDUDA SAMANSIP SAMANSIP RAPKAC; Karraka DRUMBLA DULZAINA ZAMPOÑA; SIKU; ANTARA; Flauta de Pan PRACTICE CHANTERS; Bagpipe practice MEY ZURNA SAMAN SIP; NAD MAKGABO GUACHE KHENG; KHEN; KHAEN MAEDALIN GAITA HEMBRA; CUISI BUNZI HEMBRA FLAUTA TABOR PIPE FLUTE; BONE FLUTE

JATORRIA ESLOVAKIA EUSKAL HERRIA HEGO AFRIKA; UGANDA; ZAIRE FRANTZIA EUSKAL HERRIA ASTURIAS; EUSKAL HERRIA TUNISIA KANARIAK KANARIAK HEGO AFRIKA MOZANBIKE HEGO AFRIKA VENEZUELA KANADA EUSKAL HERRIA KOLONBIA KOLONBIA KUBA SAHARA MENDEBALDEKO SAHARA ERRUSIA ERRUSIA ERRUSIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA EUSKAL HERRIA FRANTZIA; EUSKAL HERRIA FRANTZIA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ARAGOI INDONESIA INDONESIA EUSKAL HERRIA ARAGOI KOLONBIA KOLONBIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA BRASIL EUSKAL HERRIA GALIZIA BRASIL KATALUNIA BOLIVIA KOLONBIA EUSKAL HERRIA TUNISIA HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA HUNGARIA ESLOVAKIA ESLOVAKIA EUSKAL HERRIA ANDEAK; PERU ESKOZIA TURKIA TURKIA HUNGARIA KOLONBIA LAOS BIRMANIA-MYANMAR KOLONBIA MEXIKO INGALATERRA INGALATERRA

NEURRIA L. 170 L. 38 L. 16,7 L. 34,9 L. 3 L: 67 L. 56 L. 13,5 L. 11 L. 23 L. 31 L. 39 L. 27 L. 16,5 L. 42,7 L. 52,2 L. 29,2 L. 2 D. 15 L. 22 L. 18 L. 7 L. 7,7 L. 65,5 L. 68 L. 36 L. 4,3 L. 50 L. 57 L. 7 L. 34,5 L. 24 L. 15 L. 28 L. 91 L. 91,5 L. 43 L. 245 L. 13 L. 12 L. 32,3 L. 10,5 L. 10,5 L. 25 L. 38 L. 26 L. 29 L. 33 L. 38,2 L. 44 L. 24 L. 21 L. 17 L. 13 L. 41 L. 27,5 L. 49 L. 37,5 L. 39 A. 8,5 L. 40,5 L. 54 L. 64,5 L. 49 L. 22 L. 45 L. 13

KODEA 04·01·01 01·02·02 01·02·02 04·01·03 04·01·04 03·03 04·02·02 04·01·01 04·01·01 01·02·02 02·01·04 01·01·04 03·02 01·01·02 04·01·01 04·01·02 04·02·02 01·01·01 02·01·02 02·01·02 01·01·02 04·01·01 04·01 01·01·02 01·01·02 04·02·01 04·02·01 04·03 03·03 01·01·02 04·01·02 01·01·01 01·01·02 04·02·02 04·01·02 04·01·01 04·02·03 01·01·01 01·01·02 02·02·01 04·02·01 01·01·02 04·01·01 04·02·01 04·01·02 01·01·04 04·02·02 04·02·02 04·04 04·02·02 02·03 02·03 01·01·03 01·02·01 04·02·01 04·01·04 04·02·01 04·02·01 04·02·01 02·01·02 01·01·04 04·02·03 03·02 04·01·02 04·01·02 04·01·01 04·01·01

255


ZENBAKIA 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240

256

IZENDAPENA CABACA; Sonaja calabaza RAKATAK LUR; NEVERLUR; NEVERLAPP GITARRA; gitarratxo Bamboozko xilofonoa ITSAS KURKUILUA; caracola CIARAMELLE; CIARAMELLA ANGKUOC; JAW HARP ANGKUOC; JAW HARP ANGKUOC; JAW HARP ANGKUOC; JAW HARP WALDZITHER; CITTERN; english guitar ZANBONBA RAPKAC; RAPKACH; karraka-flauta SAZ; BAGMALA - SAZ FLAUTA KORA TONG FLAUTA CARAJILLO AKKORDEON; ACCORDION; AKORDEOIA GAJDY (punteroa bakarrik) KOKYU; txinatar biolina SIURELL ACCORDEON; ACCORDION; AKORDEOIA CAMPANA; EZKILA TXALAPATA GAIDA RAG-DUNG; DUNG-CHEN BANDURRIA; RABEL RASPA CORNETA; CORNETA DE LA GUARDIA BRI PIANOLA ROZHOK Pan flauta GUGI DUGI; TIK TAK; Girabirako dandor WOOD TRAIN; Whisile Rattle durms; Jirabirako danborra MUSICAL SPOONS KAZOO Rattel PALOS DE BOJ CÍTARA AKORDEOIA AKORDEOIA RASPA DAMROO; DAMARU; Rattle Drums AKORDEOIA AKORDEOIA AKORDEOIA DISKOGAILUA ELEKTRIKOA AKORDEOIA AKORDEOIA ALBOKA ALBOKA DEFF; bendir; pandero laukia AKORDEOIA Flauta SWEET CORN RATTLE PUTUTO; HUAYLLA-QUEPA CASTANETS; Kriskitinak CASTANYOLES; CASTAÑUELAS LOS CAZUELOS ALBOKAREN ADARRA TILINKÓ; NÁDIDUDA; ZUZULO LAUNEDDAS; FIUDEDDA Sib ALBOKA FITAK KAIXA

JATORRIA KUBA GAMBIA SUEDIA EUSKAL HERRIA INDONESIA EUSKAL HERRIA ITALIA KANPUTXEA-KANBODIA KANPUTXEA-KANBODIA KANPUTXEA-KANBODIA KANPUTXEA-KANBODIA INGALATERRA; ALEMANIA EUSKAL HERRIA ESLOVAKIA TURKIA EUSKAL HERRIA GAMBIA VIETNAM EUSKAL HERRIA GAZTELA ETA LEON ALEMANIA ESLOVAKIA TXINA BALEARRAK BELGIKA; FRANTZIA MURTZIA EUSKAL HERRIA BULGARIA TIBET ASTURIAS EUSKAL HERRIA INGALATERRA; GALIZIA EUSKAL HERRIA ERRUSIA ANDEAK AFRIKA KANADA INDONESIA KANADA KANADA AFRIKA EUSKAL HERRIA IBERIAR PENINTSULA ALEMANIA EUROPA EUSKAL HERRIA INDIA ALEMANIA EUROPA EUROPA EUROPA EUROPA ALEMANIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA MAROKO ALEMANIA ESLOVAKIA KANADA PERU KANADA BALEARRAK ERRIOXA EUSKAL HERRIA HUNGARIA ITALIA-SARDINIA EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 30 L. 21 L. 110 L. 72,5 L. 51 L. 25 L. 47 L. 23 L. 22,5 L. 25,3 L. 21 L. 61 L. 80 L. 52 L. 103 L. 32,5 L. 103 L. 10,2 L. 30,50 L. 11,5 L. 31 L. 30,5 L. 68 L. 18,5 L. 46 L. 26 L. 21 L. 92 L. 47 L. 61 L. 35,5 L. 30 L. 150 L. 14 L. 16 l. 29 L. 19 L. 20.5 L. 21 L. 12 L. 42 L. 18 L. 43 l. 50 L. 29 L. 35,5 L. 11 L. 27 L. 51 L. 33.5 L. 22 L. 51.5 L. 21 L. 24 L. 27.5 L. 26 L. 29 L. 57 L. 16 L. 21 D. 7 L. 17 L. 32 L. 19 L. 17 L. 72 L. 8

KODEA 01·03 01·01·02 04·03·01 03·02 01·01·01 04·03·01 04·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 01·02·01 03·02 02·01·01 04·01·01 03·02 04·01·03 03·02 01·02·01 04·01·02 01·01·02 04·02·03 04·02·02 03·03 04·01·01 04·02·03 01·01·02 01·01·02 04·02·02 04·03·01 03·03 01·03 04·03·01 03·04 04·02·01 04·01·04 02·01·04 04·01 02·01·04 01·01·02 02·03 01·01·02 01·01·01 03·02 04·02·03 04·02·03 01·03 02·01·02 04·02·03 04·02·03 04·02·03 05·02 04·02·03 04·02·03 04·02·02 04·02·02 02·01·03 04·02·03 04·01·01 01·01·04 04·03·01 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·02·02 02·03 04·02·02 04·02·02


IDIOFONOAK

0001 TXALAPARTA - EUSKAL HERRIA

0002 TOBERAK - EUSKAL HERRIA

0291 GUGU ; GULU - AFRIKA MENDEBALDEA

0653 SARON DEMUNG - INDONESIA

0497 BALAFON - SENEGAL

0496 MARIMBA - NIKARAGUA

1


IDIOFONOAK

0896 MATRAKA - EUSKAL HERRIA

0028 MATRAKA; COMPELETA - EUSKAL HERRIA

0299 MATRAKA; Hiru mailu - EUSKAL HERRIA

0029 KONPELETA; KALAKA - EUSKAL HERRIA

0225 KILIKALASKA - EUSKAL HERRIA

0793 KILIKALASKA; TTIRRIKITI - EUSKAL HERRIA

2


IDIOFONOAK

0857 ARXALUAK; CASTAÑUELAS DE PIEDRA EUSKAL HERRIA - L. 11

0023 TXARAMELAK; TARRAÑUELAS; PALUEK EUSKAL HERRIA - L. 14’5

0026 TXARAMELAK; ARXALUAK; PALUEK EUSKAL HERRIA - L. 12,3

0032 CUCHARAS; GOILAREAK EUSKAL HERRIA - L. 21

0440 BONES; Hezurrak - IRLANDA - L. 16

0444 TEXOLETAS; TARRAÑOLAS GALIZIA - L. 16’7

3


IDIOFONOAK

0729 KRISKITINAK - EUSKAL HERRIA - L. 5’5

0101 CASTANYOLES; CASTAÑUELAS BALEARRAK - L. 11

0841 CHACARAS - KANARIAK - L. 12

0429 CASTAÑUELAS; TARRAÑUELAS ASTURIAS - L. 12

0663 QARQAR; QARQABU - MAROKO - L. 24

0509 KANABERA - EUSKAL HERRIA - L. 46’5

4


IDIOFONOAK

0368 - CAÑA ROCIERA - ANDALUZIA - L. 68

0459 CAÑA - GAZTELA - L. 47

0564 KASKAMELAN; KOKO EUSKAL HERRIA - L. 13’5

0565 TXEPETXA; KASKAMELAN EUSKAL HERRIA - L. 5,7

0985 KARRAKA; KANPANDORREKO KARRAKA EUSKAL HERRIA - L. 101

0027 KARRAKA - EUSKAL HERRIA - L. 23.5

5


IDIOFONOAK

0677 KARRAKA - EUSKAL HERRIA - L. 44’5

0619 QUIJADA - PERU - L. 41

0103 MARACAS - PUERTO RICO - L. 21

0104 MARACAS - NIKARAGUA - L. 18

0349 Sonajeroa - KENYA - L. 52

0319 KUGE; Campanas de llamada - KAMERUN - L. 54

6


IDIOFONOAK

0415 DUNBA; TRUCO; TRUCA EUSKAL HERRIA - L. 55

0416 CUARTIZO - EUSKAL HERRIA - L. 51

0419 DUNBA TXIKIA - EUSKAL HERRIA - L. 28

0421 ESKILA; TXAKLA; KALASKA EUSKAL HERRIA - L. 24

0984 EZKILA; KANPAIA; CAMPANA EUSKAL HERRIA - L. 19,5

0458 CABACA; Sonaja calabaza - KUBA - L. 40

7


IDIOFONOAK

1204 RASPA - EUSKAL HERRIA - L. 35,5

0836 HUESICOS - EUSKAL HERRIA - L. 37

0160 RASCADOR; GÜIRO - MEXIKO - L. 38

0367 TIBUH ; Campana tibetana - TIBET - L. 17’5

0347 Tibetan singing bowls; Cuenco nepalí NEPAL; TIBET; BUTAN - L. 17’5

0516 LIKEMBE; SANZA; KALIMBA ZAMBIA - L. 22’5

8


IDIOFONOAK

0480 KALIMBA - ZIMBAWE; RHODESIA - L. 18

0119 TRONPA; MOSUGITARRA EUSKAL HERRIA - L. 11.5

0120 TRONPA; MOSUGITARRA EUSKAL HERRIA - L. 8

1160 DRUMBLA - ESLOVAKIA - L. 13

0137 SUSAP; Jew’s harp - MELANESIA; PAPUA GINEA BERRIA - L. 23

0217 - Jew’s harp - JAPONIA - L. 14’2

9


MENBRANOFONOAK

0198 ATABALA; DANBORRA EUSKAL HERRIA - L. 32

0021 ATABALA; DANBORRA EUSKAL HERRIA - L. 31,5

0022 DANBORRA; TAMBOR EUSKAL HERRIA - L. 26

0481 DANBORRA; TAMBOR EUSKAL HERRIA - L. 25

0005 DANDORRA; KAXA; CAJA EUSKAL HERRIA - L. 34’5

1023 DANBORRA; CAJA - EUSKAL HERRIA - L. 36

10


MENBRANOFONOAK

0785 DANBOLINA; TTUNTTUNA EUSKAL HERRIA - L. 24

1065 - DANBOLINA - EUSKAL HERRIA - L. 29,5

1022 DUNBA; BOMBO - EUSKAL HERRIA - L. 69

1186 ZANBONBA - EUSKAL HERRIA - L. 79

0840 TAMBOR - KANARIAK - L. 33’5

0842 TAMBOR - KANARIAK - L. 51

11


MENBRANOFONOAK

0881 BOMBO LEGÜERO - ARGENTINA - L. 50

0657 TAMBORIL - EXTREMADURA - L. 34’5

0683 TAMBORINO; TAMBOR BALEARRAK; KATALUNIA - L. 26 2

0391 TAMBOR - MEXIKO - L. 11

0640 DHYANGRO - INDIA TIBET - L. 70

0315 KALUNGU; KALANGU KAMERUN; NIGERIA - L. 36

12


MENBRANOFONOAK

0183 NAQQARA - MAROKO - L. 18

0316 Danborra; Tambor; Drum - KAMERUN - L. 37

0317 Danborra; Tambor; Drum - KAMERUN - L. 91

0696 DJEMBE - SENEGAL - L. 52

0890 DARBUKA - EGIPTO - L. 43

1103 NAGARA - INDIA - D. 46

13


MENBRANOFONOAK

0328 BAYA - INDIA - L. 26

0329 TABLA - INDIA - L. 24

0362 DAMARU; Hourglass drum - INDIA - L. 12

0196 Jirabirako danbor kirtenduna - TUNISIA - L. 13

0373 DAMARU - NEPAL - L. 10

0016 PANDEROA - EUSKAL HERRIA; GALIZIA - L. 26’8

14


MENBRANOFONOAK

0017 PANDEROA - EUSKAL HERRIA - L. 30’5

0442 PANDEIRETA - GALIZIA - L. 25,5

0639 RIQQ - EGIPTO - L. 21’5

0845 TAMBOR; SONAJO - KANARIAK - L. 25

0622 BENDIR - MAROKO - L. 36

0466 ADUFE - PORTUGAL - L. 40

15


MENBRANOFONOAK

1229 DEFF; bendir; pandero laukia MAROKO - L. 26

0915 PANDEIRO DOS PEITOS - GALIZIA - L. 91

0834 TUPINÜTSIA; TIPINÜTSIA; TTIPIUNTZIA EUSKAL HERRIA - L. 74

0805 ZAMBOMBA - EUSKAL HERRIA - L. 69

0089 ZAMBOMBA - ARAGOI - L. 49

0597 ZAMBOMBA - ANDALUZIA - L. 80

16


MENBRANOFONOAK

0018 ELTZEGORRA - EUSKAL HERRIA - L. 33

0019 ELTZEGORRA - EUSKAL HERRIA - L. 30

0885 ROC-ROC - BRASIL - L. 17

0592 TULURTEA - EUSKAL HERRIA - L. 26’5

0700 TURUTA - EUSKAL HERRIA - L. 13

0752 TURUTA-ORRAZIA - EUSKAL HERRIA - L. 12

17


KORDOFONOAK

1037 DANBURIA; TTUNTTUNA; SOINUA EUSKAL HERRIA - L. 80

0132 DANBURIA; TTUNTTUNA; SOINUA EUSKAL HERRIA - L. 82

0688 CHICOTEN; SALTERIO - ARAGOI - L. 94

0957 TUN TUN; TAMBOURIN DE BEARN FRANTZIA - L. 88

0208 - BERIMBAU; BERIMBAU DE BARRIGA BRASIL - L. 147

0195 GITARRA - EUSKAL HERRIA - L. 99

18


KORDOFONOAK

0832 GITARRA; GITARRATXOA EUSKAL HERRIA - L. 75’5

1008 BANDURRIA - EUSKAL HERRIA; ARAGOI - L. 58

0353 BANDURRIA - EUSKAL HERRIA; GAZTELA - L. 60’5

0438 LAUTEA - EUSKAL HERRIA; GAZTELA - L. 86’5

0733 LAUTEA - EUSKAL HERRIA; VALENTZIA - L. 85

0292 MANDOLINA; MANDOLINE HOLLANDAISE EUSKAL HERRIA; HOLANDA - L. 66

19


KORDOFONOAK

0408 MANDOLINA - EUSKAL HERRIA; FRANTZIA - L. 60

0409 MANDOLINA - ARAGOI; FRANTZIA - L. 66

0488 UD; LAUD; Laud turkiarra - TURKIA - L. 81

0411 BANJO - EUSKAL HERRIA; FRANTZIA - L. 93

0580 GITARRA AKUSTIKOA - EUSKAL HERRIA; KOREA - L. 105

0465 GUITARRA PORTUGUESA - PORTUGAL - L. 88

20


KORDOFONOAK

0465 GUITARRA PORTUGUESA PORTUGAL - L. 88

0463 CAVAQUINHO - PORTUGAL - L. 53’5

0487 CHARANGO - BOLIVIA - L. 61

0802 TIMPLE - KANARIAK - L. 60

1188 SAZ; BAGMALA – SAZ - TURKIA - L. 103

1290 BALALAIKA - UKRAINA - L. 69

21


KORDOFONOAK

0055 GUINBRI; GUNBRI - MAROKO - L. 63´5

0058 KORA; Afrikar harpa-lautea GINEA; MALI; SENEGAL - L. 66

0917 KORA - SENEGAL - L. 99

0916 GUINBRI - MAROKO - L. 110

0652 SITAR - INDIA - L. 120

0535 SAROD - INDIA - L. 110

22


KORDOFONOAK

0938 SAMISHEN - JAPONIA - L. 100

0341 GOPIYANTRA - INDIA; BANGLADESH L. 49.

0245 VALIHA - MADAGASKAR - L. 70’4

0298 ZITARA; SALTERIOA - EUSKAL HERRIA L. 50

0702 ZITARA; SIMARRA - EUSKAL HERRIA - L. 44

0476 ZITHER; Zitara; Citera - HUNGARIA - L. 88

23


KORDOFONOAK

1300 ZITARA - EUSKAL HERRIA; AUSTRIA - L. 51

1264 ACCORD ZITHER; ZITARA - ALEMANIA; BELGIKA; FLANDES - L. 45

0489 ARPA; Arpa de trovador - FRANTZIA - L. 70

0826 ARPA; Harpa zeltiarra - IRLANDA - L. 77

1096 ENNANGA - RUANDA - L. 81,5

0405 DILLI; Harpa - CHAD; KAMERUN - L. 46.

24


KORDOFONOAK

0661 YOMKWO; TTIANHOUN BWABA NIGERIA - L. 33

0134 BIOLINA - EUSKAL HERRIA ERRUSIA - L. 59

0043 RABEL; ARRABITA - KANTABRIA - L. 60

0377 RABEL - GAZTELA-MANTXA - L. 46

0378 RABEL - GAZTELA-MANTXA - L. 51’5

1203 BANDURRIA; RABEL - ASTURIAS - L. 61

25


KORDOFONOAK

1104 HUSLICKY – KORYTKOVE - ESLOVAKIA L. 63

0054 LYRE; KEMENÇE - GREZIA - L. 59

1039 LIRA - GREZIA - L. 54

0049 REBEB; RABAB - MAROKO - L. 58

L0140 SO THAI; Thailandiar viela - THAI ANDIA L. 71

1196 KOKYU; txinatar biolina - TXINA - L. 68

26


KORDOFONOAK

0380 SARANGI - INDIA - L. 65

1112 ZARRABETEA; ZANFONA - ASTURIAS; EUSKAL HERRIA - L: 67

0837 ZANFONA - GALIZIA - L. 73

0412 ORGANILLOA; PIANO MEKANIKOA EUSKAL HERRIA; KATALUNIA - L. 56’5

0670 PIANOA - EUSKAL HERRIA - L. 155

0736 ARIZKUNGO HARPA EUSKAL HERRIA - L. 182

27


AEROFONOAK

0044 TXISTUA; TXILIBITUA; SILBO EUSKAL HERRIA - L. 43’3

0063 TXISTUA - EUSKAL HERRIA - L. 43’5

0311 TXISTUA - EUSKAL HERRIA - L. 43

1252 SILBOTEA; TXISTU HANDIA EUSKAL HERRIA - L. 63

0199 XIRULA; TXIRULA - EUSKAL HERRIA L. 30

0386 XIRULA - EUSKAL HERRIA - L. 32

28


AEROFONOAK

0071 GAITA; Flauta de tamborilero GAZTELA ETA LEON - L. 40

1107 FUJARA - ESLOVAKIA - L. 170

0682 FLABIOL - KATALUNIA - L. 24’2

0831 TXIFLOA - EUSKAL HERRIA - L. 35

0162 DVOJNICE; Flauta bikoitza - JUGOSLAVIA L. 30’8

0165 FLAUTA - MEXIKO - L. 28’5

29


AEROFONOAK

0073 KENA - PERU BOLIVIA - L. 35’8

0297 REQUINTA; FLAUTA - GALIZIA - L. 44’5

0572 FLUTE - IRLANDA - L. 66

0672 ZIKIRATZAILE TXILIBITUA EUSKAL HERRIA - L. 10’1

0118 PITO DE AFILADOR; PITO DE CASTRADOR GALIZIA - L. 14

0051 SIKU; SICUS; Flauta de Pan - PERU - L. 28

30


AEROFONOAK

0330 ZAMPOÑA; SIKU; Flauta de Pan ANDEAK; BOLIVIA - L. 129

1291 YILDIZ NEY - TURKIA - L. 66.5

0983 OKARINA; OCARINA - EUSKAL HERRIA L. 17

0082 OCARINA - BALEARRAK - L. 17’5

0612 SUNPRINUA - EUSKAL HERRIA - L. 50

0131 TXANBELA - EUSKAL HERRIA - L. 30

31


AEROFONOAK

0126 DULTZAINA - EUSKAL HERRIA - L. 37.2

0145 DULTZAINA; DULZAINA EUSKAL HERRIA - L. 38,5

0191 GAITA; DULZAINA; DULTZAINA EUSKAL HERRIA - L. 38’5

0128 GAITA; DULZAINA; DULTZAINA EUSKAL HERRIA - L. 40’3

1161 DULZAINA - EUSKAL HERRIA - L. 41

0147 BOMBARDE - FRANTZIA; BRETAINIA L. 34

32


AEROFONOAK

0283 OBOE - EUSKAL HERRIA; FRANTZIA - L. 60

0012 ALBOKA - EUSKAL HERRIA - L. 25

0013 ALBOKA - EUSKAL HERRIA - L. 28

1227 ALBOKA - EUSKAL HERRIA - L. 24

1063 ALBOKA - EUSKAL HERRIA - L. 24,5

0053 GHAYTA; GAITA - MAROKO - L. 44

33


AEROFONOAK

1239 LAUNEDDAS; FIUDEDDA Sib - ITALIA SARDINIA - L. 72

0164 PUNGI - INDIA - L. 27

0414 KLARINETEA; CLARINETE - EUSKAL HERRIA; FRANTZIA - L. 67

1274 CLARINET; KLARINETEA ESTATU BATUAK - L. 66,5

0354 SAXOFOIA MEZZOSOPRANOA INGALATERRA; GAZTELA - L. 66.

0243 BOTA; GAITA DE BOTA; XIROLARRUA ERRIOXA; EUSKAL HERRIA - L. 42

34


AEROFONOAK

0110 BOHA; Xirolarrua - FRANTZIA - L. 17

0651 BINIOU - FRANTZIA; BRETAINIA - L. 18

0571 MEZUD; ZUKRA; ZOKRA - TUNISIA - L. 65

1106 GAJDY - ESLOVAKIA - L. 77

0678 ZAMPOÑA MOLISANA - ITALIA - L. 70

0218 SAC DE GEMECS - KATALUNIA - L. 30

35


AEROFONOAK

1278 UILLEANN PIPES; FULL SET - IRLANDA L. 107

0056 KHAEN - THAILANDIA - L. 87

0816 KAOYING SHENG - TXINA - L. 51

0980 AKORDEOIA - EUSKAL HERRIA - L. 41

0011 MELODEON; Akordeoi diatonikoa EUSKAL HERRIA; ALEMANIA - L. 22

0004 SOINU TXIKIA; TRIKITIXA EUSKAL HERRIA - L. 34

36


AEROFONOAK

0578 SOINU-TXIKIA; TRIKITIXA EUSKAL HERRIA - L. 35’5

1284 AKORDEOIA - EUSKAL HERRIA - L. 38

1143 AKORDEOIA; SOINUA; SOINU-HANDIA EUSKAL HERRIA - L. 43

0006 SOINU TXIKIA; TRIKITIXA EUSKAL HERRIA - L. 33

1276 CONCERTINA; BANDONEON ALEMANIA - L. 38

0849 HARMONIUM - EUSKAL HERRIA - L. 98

37


AEROFONOAK

0637 HARMONIUM - INDIA - L. 64

0723 CARACOLA - EUSKAL HERRIA; GALIZIA - L. 21

0059 ADARRA - EUSKAL HERRIA - L. 38

0869 CORNETO ALTO (FA) - EUROPA - L. 80

0499 DUNG-CHEN; Tronpa tibetarra TIBET TXINA - L. 363

0867 ZILINDROTAKO KORNETA ESTATU BATUAK - L. 41

38


AEROFONOAK

0355 TRONPETA - INDIA GAZTELA - L. 51’5

1302 BONBARDINOA - EUSKAL HERRIA - L. 66

0138 DIDJERIDU - AUSTRALIA - L. 84’5

0863 BURRUNA - EUSKAL HERRIA - L. 28

1058 FURRUFARRA - EUSKAL HERRIA - L. 21

0486 BULLROARER; Zumbador AUSTRALIA - L. 29

39


ERREPRODUZITZEKO TRESNAK

0893 FONOGRAFOA EUSKAL HERRIA - L. 37

1283 GRAMOLA EUSKAL HERRIA - L. 46

0308 GRAMOFONOA EUSKAL HERRIA; INGALATERRA - L. 38

0473 GRAMOFONOA EUSKAL HERRIA - L. 35

0345 GRAMOFONOA EUSKAL HERRIA - L. 41

0521 GRAMOFONOA EUSKAL HERRIA - L. 46

0344 GRAMOFONOA EUSKALHERRIA; ESTATUBATUAK - L. 80

0892 DISKOGAILUA IRRATIA; tocadiscos radio EUSKAL HERRIA - L. 42

0294 IRRATIA EUSKAL HERRIA - L. 40

0304 IRRATIA EUSKAL HERRIA; FRANTZIA - L. 44

0891 DISKOGAILUA; TOCADISCOS EUSKAL HERRIA - L. 36

1224 DISKOGAILUA ELEKTRIKOA EUROPA - L. 22

40


ZENBAKIA 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302

IZENDAPENA NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI IZEZE Danborra DULTZAINA; DULTZIÑA TXISTUA SILBOTEA; TXISTU HANDIA MAKILA; Txistulariaren danbolina j DULTZAINA PITA TXANBELA KHAEN VALIHA BIOLINA; VIOLIN MANDOLINA ZITARA ZITARA; ZITARA VIENESA ACCORDION; MELODON; ANTIQUE MELODE IRRATI ACCORD ZITHER; ZITARA FLUTE; FLEUTA; FLABUTE; flauta CASTAÑUELAS PITOS ANGKLUNG BAGPIPE; SCOTTISH BAGPIPE KALAKA EL DESAFINADOR ALBOKA ADARRA IRRATI CLARINET; KLARINETEA IRRATI; KASETA; CD CONCERTINA; BANDONEON HURDY GURDY; VIELLE - BAROCK UILLEANN PIPES; FULL SET DOLÇAINA DOLÇAINA CAÑA; Kainabera SEMILLAS GRAMOLA AKORDEOIA DARBUKA Danborra AKORDEOIA ORGANILOA HUSLICKY - KORYTKOVE BALALAIKA YILDIZ NEY TAMBOR CAVACO; CAVAQUINHO SULING; Flauta Danborra DRUM AKORDEOIA ONOBEN CONCERTINA ZITARA ESPASÍ BONBARDINOA

JATORRIA EGIPTO EGIPTO EGIPTO EGIPTO EGIPTO EGIPTO EGIPTO TANZANIA AFRIKA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA THAILANDIA MADAGASKAR INGALATERRA; EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA; INGALATERRA GALIZIA AUSTRIA INGALATERRA EUSKAL HERRIA ALEMANIA; BELGIKA; FLANDES FRANTZIA VALENTZIA ARAGOI INDONESIA ESKOZIA EUSKAL HERRIA VALENTZIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA ESTATU BATUAK EUSKAL HERRIA ALEMANIA ALEMANIA IRLANDA VALENTZIA VALENTZIA VALENTZIA THAILANDIA EUSKAL HERRIA EUSKAL HERRIA EGIPTO AFRIKA ALEMANIA HUNGARIA ESLOVAKIA UKRAINA TURKIA BALEARRAK BRASIL INDONESIA MENDEBALDEKO SAHARA KANADA FRANTZIA FRANTZIA; EUSKAL HERRIA EUROPA EUSKAL HERRIA; AUSTRIA BALEARRAK EUSKAL HERRIA

NEURRIA L. 80 L. 72.5 L. 67 L. 62 L. 57 L. 52.5 L. 45.5 L. 80 L. 42 L. 32 L: 44 L. 63 L. 31,2 L. 8 L. 28 L. 92,5 L. 70 L. 60 L. 59 L. 39 L. 50,5 L. 26 L. 40 L. 45 L. 37,5 L. 9 L. 5 L. 40 L. 41 L. 20,5 L. 18 L. 10,5 L. 48 L. 66,5 L. 30 L. 38 L. 74 L. 107 L. 39 L. 35,7 L. 57 L. 21 L. 46 L. 38 L. 27 L. 29 L. 34 L. 25 L. 62 L. 69 L. 66.5 L. 21 L. 61.5 L. 30.5 L. 24 L. 38 L. 26 L. 52 L. 35 L. 51 L. 108 L. 66

KODEA 04·01·04 04·01·04 04·01·04 04·01·04 04·01·04 04·01·04 04·01·04 03·03 02·01·02 04·02·01 04·01·01 04·01·01 02·01·01 04·02·01 04·02·01 04·02·03 03·02 03·03 03·02 03·02 03·02 04·02·03 05·04 03·02 04·01·01 01·01·02 01·01·02 01·01·02 04·02·01 01·01·02 04·02·02 04·02·02 05·04 04·02·02 05·04 04·02·03 03·03 04·02·02 04·02·01 04·02·01 01·01·02 01·01·04 05·01 04·02·03 02·01·02 02·01·02 04·02·03 04·01·07 03·03 03·02 04·01·04 02·01·01 03·02 04·01·02 02·01·02 02·01·01 04·02·03 04·03·02 04·02·03 03·02 01·01·01 04·03·02

257


258


BIBLIOGRAFIA Beltran Argiñena, Juan Mari (1978): Azal doiñuak: Sunpriñu eta Txulubite. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 29 zk. 349-362 or. Institución Principe de Viana. Pamplona. 1988: Txalaparta. Cuadernos de Etnologia y Etnografía de Navarra, 52 zk. 419-439 or. Pamplona. 1989: Txalaparta. “Aurrera Begira”n, 181-206 or. Heda Saila 5. Udako Euskal Unibertsitatea. Bilbo. 1991: Gipuzkoako Dultzaina-La Dulzaina en Gipuzkoa. Cuadernos de Sección. Folklore.- N.4. 185-232 or. Eusko Ikaskuntza. Donostia. 1994: Juan Mari Beltran, Karlos Garaialde, Pedro M. Santos: Festei Buruzko Inkestalana Gipuzkoako Kostaldea. Cuadernos de Sección. Folklore.- N. 5. 9-85 or. Eusko Ikaskuntza. Donostia. 1995: Silla-Dantza eta Almute-Dantza Iribesko bi dantza-joku. Sukil, Cuadernos de Cultura Tradicional 1. Iruñea, 2002: “Folklore Musical Infantil” Joaquín Díaz: La tradición oral infantil. Ana Pelegrín: Literatura de tradición oral. Angel Zamora: Cantos para jugar y bailar. Juan Mari Beltran: Los juguetes sonoros. Ediciones Akal S. A. Madrid, 2002. 2004: Dultzaina Gipuzkoan. La dulzaina en Gipuzkoa. 1950. hamarkada arte. La dulzaina en Gipuzkoa. Hasta la década de 1950. The dulzaina of Gipuzkoa. Until the decade of 1950s. Herri Musika Bilduma, 1. HM Txokoa. Oiartzun. 2004: Txalaparta eta beste aldaera zaharrak. La txalaparta. Antecedentes y variantes. La txalaparta, origines et variantes. The txalaparta. Forerunners and variants. Herri Musika Bilduma, 3. HM Txokoa. Oiartzun. Bartók, Béla. “Escritos sobre Música Popular”, p. 43. México,1979. Siglo Veintiuno Editores. Donostia, P. “Instrumentos de Música Popular Española”. Anuario Musical del IEM, nº II, p. 105152. Barcelona, 1947. Reeditado en “Obras Completas P. Donostia”, t. II, p.113179. Bilbao, 1983. Editorial La Gran Enciclopedia Vasca.

259


Cancionero Vasco P. Donostia. (I, II, III, IV.). Donostia. Eusko Ikaskuntza. Editor: Aita Jorge Riezu. Colaboradores: Juan Mari Beltran, Claudio Zudaire. Veiga de Oliveira, Ernesto. “Instrumentos Musicais Populares Portugueses”, p.9. Lisboa, 1982. Fundaçao Calouste Gulbenkian Sachs, Curt. “Historia Universal de los Instrumentos Musicales”, p. 9. Buenos Aires, 1947. Ediciones Centurión. Tranchefort, François René. “Los Instrumentos Musicales en el Mundo”, p. 16. Madrid, 1985. Alianza EditorialAlianza Música.

260


AURKIBIDEA

AGURRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05 HITZAURREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 01. SARRERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 02. HM TXOKOAREN AURRE HISTORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 02-01. Nire musika hastapenak eta ondorengo ibilbidea Etxarri Aranatzen. . . . 13 02-02. Etxarri Aranatzetik Donostiara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 02-03. Argia Dantza Taldearen etapa berria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 02-04. Aurreneko bilketa lanak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 02-05. Herri musika materialen bildumetako osaketaren garapena . . . . . . . . . . 28 02-06. Argia taldea soinu-tresnak ikasteko eragilea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 02-07. Argia taldearekin neure ibileraren amaiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 02-08. 1971 eta 1995 arteko ibilbidea. Argia taldearen ondotik eta HM txokoaren aurretik. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 02-09. Herri musikaren dokumentazio zentroa antolatzeko saiakera . . . . . . . . 79 03. HERRI MUSIKAREN DOKUMENTAZIO ZENTRO BAT EGITEKO, ANTOLATZEKO ETA FUNTZIONAMENDURAKO EGITASMOA . . . . 83 03-01. Herri musika eta soinu-tresnei buruzko gaian sarrera gisa . . . . . . . . . . . 85 03-02. “Herri Musikaren Txokoa”. Herri musikaren dokumentazio zentroa . . . 88 03-02-01. Herri Musikaren Txokoa / Herri Musikaren eragile eta sustatzailea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 03-02-02. Helburuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 03-03. “Herri Musikaren Txokoa”ren atalen antolaketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 03-03-01. Soinu-tresnen bilduma (erakusketa eta biltegi kontsultagarria) . . 90 03-03-02. Soinu-tresnak egiteko eta konpontzeko tailerra. . . . . . . . . . . . . . 94 261


03-03-03. Fonoteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 03-03-04. Liburutegia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 03-03-05. Irudi artxiboa (argazki, marrazki, zine eta bideoa) . . . . . . . . . . . . 95 03-03-06. Hitzaldi, ikastaro eta entzunaldietarako aretoa . . . . . . . . . . . . . . . 95 03-04. “Herri Musikaren Txokoa” gunearen zerbitzuak eta funtzionamendua . . 96 03-04-01. Jende guztiari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 03-04-02. Ikastetxeetako ikaslegoari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 03-04-03. Ikastetxeetako musika irakaslegoari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 03-04-04. Soinu-tresna joleei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 03-04-05. Folklore eta herri musika arloan lanean dihardutenei . . . . . . . . . 97 03-04-06. Soinu-hots tresna, jostailu eta tramankuluak egitea . . . . . . . . . . . 98 03-04-07. Argitaratzeko azpiegitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 03-05. Gaurko ondarea (1995) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 04. PROIEKTUAREN AURKEZPENAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 05. HERRI MUSIKAREN TXOKOA OIARTZUNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 06. HERRI MUSIKAREN TXOKOAREN INAUGURAZIOA . . . . . . . . . . . . 125 06-01. Inaugurazio ekitaldi ofiziala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 06-02. Oiartzungo Eguna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 07. HERRI MUSIKAREN TXOKOA ZENTROAREN ANTOLAKETA . . . 141 07-01. Erakusketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 07-02. Biblioteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 07-03. Fonoteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 07-04. Irudi artxiboa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 07-05. Biltegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 07-06. Tailerra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 08. HERRI MUSIKAREN TXOKOAREN IBILBIDEA ETA EMAITZA . . . 151 08-01. Erakusketa bisitak bost urtetan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 08-02. HM Kontzertuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 08-03. Herri Musikaren Jardunaldiak, 6 edizioetan finkatu den eskaintza . . . 169 08-04. “Soinu-tresnak euskal herri musikan” erakusketa mugikorra . . . . . . . .177 08-05. Oiartzungo Herri Musika Eskola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 08-06. HM Berriak Buletinak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 08-07. Herri Musika Bilduma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 262


08-08. www.herrimusika.org . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 08-09. Fonoteka eta irudi artxiborako bilketa lanak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 08-10. Dokumentazio zentroko ikerketa kontsultak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 08-11. Wknosys: biblioteka, fonoteka, soinu-tresnak, irudi artxiboa . . . . . . . . 190 08-12. HM Zaleak Elkartea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 09. BESTE ERAKUNDEEKIN ELKARLANEAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 10. AZKEN EKARPENAK ETA GAURKO EGOERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 10-01. Bildumen bilakaera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 10-02. 1995etik aurrera HM inguruan herri musikan plazaratutakoa . . . . . . . . 207 11. AURRERA BEGIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 11-01. Egoitza berria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 11-02. Herri Musikaren Txokoaren nortasun juridikoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 11-03. Interneten Fonoteka - ZE eta Irudi Artxiboa - ZE . . . . . . . . . . . . . . . . .218 11-04. Audio-gida berria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 11-05. HM Txokoa Oiartzundik Euskal Herrira eta mundura . . . . . . . . . . . . . 219 12. BILDUMEN INBENTARIOA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 12-01. Biblioteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 12-02. Fonoteka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 12-03. Irudi Artxiboa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 12-04. Pianola musika erroiluak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 12-05. Fonografo zilindroak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 12-06. Soinu-Tresna Bilduma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 SOINU-TRESNEN ARGAZKI BILDUMA BIBLIOGRAFIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

263


264


CENTRO DE MÚSICA POPULAR EN OIARTZUN

265


266


PRÓLOGO El asentamiento del proyecto “Herri Musikaren Txokoa” creado por Juan Mari Beltrán en Oiartzun es una de las realidades más satisfactorias que se han producido en el ámbito vasco en relación al patrimonio musical de raíz tradicional en épocas recientes. Los amplios contenidos y relaciones abarcados por el centro explican los variados aspectos en los que incide la actividad de esta realidad musical. En primer lugar habría que destacar el aspecto de la conservación patrimonial organológica, la importancia que tiene Herri Musikaren Txokoa para la conservación de los instrumentos de uso tradicional. No solamente los usados en el País Vasco, sino los que se muestran de otros ámbitos geográficos que ayudan a emparentar y situar las diferentes familias instrumentales en el entorno cultural europeo. En segundo lugar destacaríamos el entronque del instrumentario en el ámbito de la música y éste en el de los usos de la tradición. No sólo importa el aspecto externo de los intrumentos, sino su uso y el medio cultural en el que se producen. Se inscribe así todo lo que se muestra en Herri Musikaren Txokoa en lo que se conoce como patrimonio de lo inmaterial, uno de los ámbitos patrimoniales más delicados de conservar. Un tercer aspecto que creemos muy destacable, es el empeño del creador del centro, Juan Mari Beltrán, en mantener el vivo carácter de la música de raíz, de manera que se busca no sólo la conservación patrimonial sino la interactuación de todos estos valores musicales en la sociedad actual. Así al valor de recuperación de los objetos del instrumentario musical vasco como parte del patrimonio, se añaden los usos de esos instrumentos, tanto desde el punto de vista organológico como desde el punto de vista de sus posibles utilizaciones actuales. Ello implica el conocimiento del repertorio, su inserción en la funcionalidad pasada y presente y la generación de nuevos documentos sonoros de gran interés. Lo anterior implica el aspecto y la idea de la contemporaneidad de los instrumentos tradicionales y de la música que hoy en día pueda ejecutar los mismos. No estamos por lo tanto ante la idea de elaborar un museo, que no sería poco, sino de una entidad viva que pretende recoger, mantener, enseñar y recrear las músicas de tradición oral desarrolladas principalmente en nuestro entorno. No hay proyectos importantes sin el aliento decidido de personalidades concretas. Herri Musikaren Txokoa no hubiese nacido sin la idea, constancia y esfuerzo personal realizados por Juan Mari Beltrán. El presente trabajo nos ayuda a comprender los inicios del proyecto, y su propia trayectoria hasta la plasmación del proyecto. Es de agradecer que podamos tener esta lectura cronológica de la evolución del proyecto y del propio establecimiento en la localidad gipuzkoana de Oiartzun. No pocas veces se pierden los datos de la evolución de las instituciones por falta de trabajos como el que tenemos entre las manos. La actual situación del proyecto y sus distintas secciones explican claramente la estructura en la que se integran todos los objetos y documentos. La gran cantidad de actividades realizadas constituyen un claro éxito de Herri Musikaren Txokoa, en especial el de las visitas guiadas. Las publicaciones, tanto periódicas como monografías que llenan un importante hueco en la bibliografía sobre la música tradicional en Euskal Herria o la propia página web son claros exponentes de la intensa actividad desplegada. 267


Todo proyecto tiene sus retos y Herri Musikaren Txokoa, brillante realidad actual, también tiene ante sí el esperanzador reto de su futuro asentamiento y ampliación. Por todo lo anterior, no nos queda sino felicitar a Juan Mari Beltrán y al Ayuntamiento de Oiartzun por la iniciativa, el empeño y el trabajo desarrollados hasta el presente y animarles a futuros trabajos en bien del patrimonio musical vasco. JON BAGUES DIRECTOR DE ERESBIL

268


01. INTRODUCCIÓN Ubicado en el municipio de Oiartzun, el Centro de Música Popular que hoy conocemos no es algo que nace de la nada. Es fruto de un largo recorrido de muchos años de trabajo y seguimiento posterior. En un momento determinado de ese proceso y tras una profunda reflexión, surge una idea clara: la puesta en marcha de un centro documental de música popular. Posteriormente, y al término de un proceso orientado a la consecución de dicho objetivo, lo que hoy conocemos como el Centro de Música Popular “HM Txokoa” es fruto de un acuerdo entre el Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltran. Evidentemente, la puesta en marcha de un proyecto tan singular, requiere de más apoyos y estos son los medios con los que contábamos inicialmente (siguiendo el orden que transcribimos a continuación): CONTENIDO: Con las colecciones de instrumentos, biblioteca, fonoteca e imágenes acumuladas a lo largo de mi vivencia personal en el mundo musical. IDEA CENTRAL: Como fruto de muchos años de experiencia y formación. SEDE OFICIAL: Edificio cedido por el Ayuntamiento de Oiartzun, incluidos los gastos de mantenimiento. TRABAJO: He contado con ayudas de todo tipo y con una larga lista de voluntarios colaboradores. APOYO ECONÓMICO: La aportación del Ayuntamiento de Oiartzun y otras ayudas obtenidas por su intermediación. Y por supuesto, para que el futuro del proyecto tenga un carácter dinámico, necesita de otro soporte que es fundamental: la respuesta necesaria y la UTILIZACIÓN de este por parte del público. CONTENIDO: Patrimonio del proyecto. En nuestro caso concreto, partíamos de las colecciones de instrumentos musicales, fonoteca, biblioteca e imágenes recopilados a lo largo de mi andadura personal. A finales de la década de los 80, ya no se podía almacenar nada más en mi domicilio particular (debajo de las camas, armarios interiores y balcones, salón, habitaciones y baldas colocadas en los pasillos). Toda la colección de instrumentos, fonoteca, biblioteca e imágenes que había ido recopilando en ese período ya no cabía en casa, por lo que a partir de ese momento tuve que utilizar lugares cedidos por familiares y amigos. IDEA CENTRAL: Todo ese material guardado en mi domicilio particular y en locales cedidos por otras personas quedaba lejos de nuestro alcance y cuando yo personalmente u otros interesados necesitábamos efectuar consultas, no estaba disponible. Hecho que ocurría frecuentemente y que me empujó a activar una idea que poco a poco fue tomando cuerpo: entendí que se podría dar otro uso a todo ese material poniéndolo a disposición del público interesado. Partiendo de este punto de vista, ya en el año 1990, consideré que era el momento idóneo para elaborar un proyecto que diera cuerpo a todo el material que conseguí recopilar sobre música popular. Durante ese mismo año tuve que asumir otra tarea importante: colaborar en la edición del Cancionero Vasco del P. Donostia que preparaban conjuntamente Eusko Ikaskuntza y el Archivo de Lekaroz del P. Donostia bajo la dirección de padre Jorge Riezu. Transcurrido un período de cuatro años en esa tarea, durante 1995 retomé nuevamente la idea y presenté ante diversos organismos del país un proyecto de Centro Documental vinculado a la música popular. UBICACIÓN: Con fecha 10 de julio de 1995, el Ayto. de Oiartzun puso a disposición del Centro de Documentación el edificio que en su día fuera Escuela de Ergoien, junto con la infraestructura necesaria para empezar a trabajar. 269


TRABAJO: Ha sido mucha la ayuda recibida. Muchos los voluntarios que completan una larga lista de colaboradores. Miles de horas elaborando fichas, reparando los instrumentos, depositarlos en cajas adecuadas, preparando las estanterías,... Es inmenso el agradecimiento que por mi parte merece toda esa ayuda recibida. APOYO ECONÓMICO: Tras siete años de trabajo y tareas organizativas, con fecha 1 de marzo del 2002 el Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular abrió sus puertas al público, asumiendo la infraestructura material y humana necesaria para su funcionamiento. Durante el primer año de funcionamiento, fueron dos los días semanales abiertos al público: viernes y sábado. USO: – La exposición de instrumentos musicales ha recibido en torno a 20.000 visitantes. – Se ha organizado una exposición itinerante bajo el lema “Instrumentos de Música Popular Vasca” – Se han formulado cientos de consultas sobre diversos temas por parte de diferentes niveles de alumnos. – Se han organizado 25 conciertos dobles de música popular (hasta abril de 2008). – 6 Jornadas de música popular (HM Jardunaldiak) – Escuela de Música Popular de Oiartzun – 4 libros que forman parte de la Colección HM Bilduma – CDs y DVDs publicados por la Asociación HM Zaleak (Foto Nº 1, Pag. 8: Sede de Herri Musikaren Txokoa en el barrio Ergoien.)

270


02. ANTECEDENTES HISTÓRICOS DE HM TXOKOA

271


272


Con la colección de materiales de música popular ofrecida por Juan Mari Beltran, una vez definida la infraestructura necesaria y con la aprobación por parte del Ayuntamiento de Oiartzun de las responsabilidades que hiciesen viable el funcionamiento del Centro, en el año 1995 inicia su andadura Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular de Oiartzun. Pero, ¿cómo fueron aquello primeros pasos de lo que es el Centro en la actualidad? ¿Se partió de cero con las colecciones? ¿Fue una idea que surgió de la nada? Veamos como se inicio esta historia.

02-01. Primeros pasos musicales y posterior andadura en Etxarri Aranaz Residiendo en Etxarri Aranaz (Nafarroa), y nada más cumplir los siete años de edad, empecé a estudiar música en la Academia Municipal de Música ubicada en la buhardilla del Ayuntamiento. Cuando entré por primera vez en clase, me recibió Don Alfredo, director de la Banda de Música y profesor todo terreno y lo primero que me dijo es que en la Banda se necesitaban clarinetes y sin más, por esa razón ese fue mi primer instrumento. En aquel primer encuentro me enseñó las primeras instrucciones básicas para aprender a tocar el clarinete junto con unos ejercicios para casa. Una vez el clarinete en mi poder y colocado en su estuche, cuando iba a abandonar la academia me llamó don Alfredo y mostrándome el instrumento que sujetaba en sus manos me preguntó: ¿Conoces éste? A lo que respondí de inmediato: sí claro que lo conozco, es un txistu. Yo ya conocía el txistu, por supuesto, pues era el instrumento con el que se tocaba el “Dantzakia” y otras danzas y bailes en todas las romerías de Etxarri, así como en la música de todas pasacalles de la localidad. A continuación, y argumentando que se pretendía reforzar el grupo de txistularis del pueblo, me propuso que aprendiera a tocar el txistu y puesto que yo no puse objeciones, regresé a casa con ambos instrumentos, con el clarinete y con el txistu. Al entrar en casa y verme mi madre con dos instrumentos musicales, me preguntó: ¿No te bastaba con uno? Sí, pero Don Alfredo me ha ofrecido dos y los he cogido, le respondí. Así es cómo se empezó mi andadura musical. Todos los días, nada más finalizar el horario escolar y comer de prisa el bocadillo de la merienda, yo subía las escaleras del Ayuntamiento y emprendía la tarea de aprender solfeo y tocar el clarinete y el txistu. Allí estudiabamos y esperabamos la llamada del profesor para acudir al aula del profesor donde este nos “tomaba la lección” de cada día y transcurridas dos horas de academia, de nuevo a casa. Y así todos los días, junto a mi hermano Bixente (que también optó por aprender txistu y clarinete). En cuanto aprendí a tocar un poco y una vez adquirido el nivel mínimo para poder acudir a los ensayos de la banda, los días que tocaba ensayo, nos quedamos en la Academia para luego participar con la Banda de Música en sus ensayos. Cuatro años más tarde, ya en el año 1958, con tan solo once años de edad y con motivo de las fiestas patronales de Etxarri, empezamos ya a tocar en público con la Banda de Música, bien en los conciertos o bien en las sesiones de bailables que la Banda tocaba en aquella época. Durante todos los domingos (exceptuando el período cuaresmal), allí estábamos en nuestros puestos, en el Quiosco de Música del pueblo, situados en la zona de las clarinetistas, en la parte delantera izquierda, junto a la barandilla, en mi privilegiado “observatorio” particular. Desde allí contemplábamos a toda la gente del pueblo, las mozas dando vueltas al quiosco, los chicos solicitando el baile al agarrado, en el intento natural de ir formando pareja y haciendo planes de futuro. 273


En verano con el calor, y en invierno con el frío, si nevaba mi brazo derecho se tornaba blanco. Para entonces ya empezaba a sentirme una pequeña figura popular durante los bailables de la plaza, en los conciertos, las procesiones,... Y no sólo en el pueblo, también fuera del municipio de Etxarri. Recuerdo con agrado cómo con trece años de edad ya acudíamos a Lazkao con la Banda de Música y también por primera vez a los Sanfermines de Pamplona con el grupo de txistularis a participar en el Alarde de Txistularis, organizado dentro del programa de festejos. Mi primer sueldo fue el de la Banda de Música, un total de 250 pesetas anuales! Que alegría y satisfacción la mía cuando entregué el sobre a mi madre. En pocas palabras, me sentía persona importante, también como músico. (Foto Nº 1, Pag. 14: Sanfermines en Iruña. Kalejira del Alarde de Txistularis. Entre los participantes mi hermano y yo.) (Foto Nº 2, Pag. 14: Sanfermines en Iruña. Quiosco de la Plaza del Castillo. A la izquierda, y tras Andres Sanchez director del grupo de txistularis, se me vé a mí.) (Foto Nº 1, Pag. 15: Sanfermines en Iruña. Tras el Alarde, comida popular en el Frontón Labrit.)

Al tercer año de mi participación en la Banda de Música me cambiaron de puesto y también de instrumento. Marchó al servicio militar el saxofonista tenor titular y tuve que ser yo quien lo sustituyera. Fueron dos las consecuencias que originó tal cambio: primera, para tocarlo con tan sólo trece años, el saxo tenor era un instrumento muy grande y el problema se agudizaba sobre todo en las procesiones, ya que había que caminar y tocar al mismo tiempo y no era nada fácil dominarlo, y la segunda consecuencia fue que en el quiosco perdí el lugar privilegiado que tenía (mi observatorio particular) ya que la ubicación del saxo tenor estaba en la parte central, justo frente al director de la Banda. Como bien puede verse, en esa mi primera etapa musical en Etxarri Aranaz, descubrí dos mundos musicales y practiqué dos estilos o caminos diferenciados: con el txistu la música popular y con la Banda, música más académica. En aquel comienzo, para avanzar en mi formación musical, es decir, leer y escribir música y para aprender a tocar clarinete y txistu, tanto la técnica como el repertorio , utilicé estos tres manuales o métodos de música: (Foto Nº 2, pag. 15: Solfeo de los solfeos. Enrique Lemoine y G. Carulli.) (Foto Nº 3, pag. 15: Klosé. Metodo de clarinete. H. Klosé. Conservatorio de París.) (Foto: Nº 4, pag. 15: Txistu. Tratado de Flauta Vasca. P. Olazaran de Estella. 1932.)

02-02. De Etxarri Aranaz a Donostia Así continué hasta 1962, año en que toda mi familia dejamos Etxarri y nos trasladamos a vivir Donostia. Nada más llegar a San Sebastián, nuestro difunto padre nos llevó a la Escuela de Isidro Ansorena, con lo que nuestro recorrido musical tuvo continuidad con el txistu como instrumento principal. Siendo txistularis, esa circunstancia pronto nos acercó a los ambientes euskaltzales, a los entornos de la cultura popular vasca y a los grupos de jóvenes nacionalistas. Vivíamos en Amara Berri y junto a los jóvenes del barrio participábamos en las actividades culturales que se organizaban en toda la ciudad. (Foto Nº 1, pag. 16: Con el grupo “Jaiotza” de Amara Berri de Donostia, en Nochebuena de 1963,o 64 posiblemente.)

En aquella época y como tantos otros jóvenes de su tiempo, nosotros también seguíamos las tendencias musicales que estaban de moda, pero además, en nuestro caso el folklore vasco en su conjunto y la afición por el montañismo eran, entre otros, aspectos que si cabe acentuaban un poco más nuestras prioridades como jóvenes. Junto a mi hermano Bixente y en nuestra condición de txistularis, nos pusimos en contacto con diversos grupos de baile de Donostia, entre los que cabe mencionar: Grupo de Baile Goizaldi de San Sebastián. Nos reuníamos con el txistulari Jose Inazio Montes en el local que disponía el grupo para los ensayos.

274


Grupo Femenino de Danza Vasca Izarti de San Sebastián. Isidro Ansorena nuestro profesor de txistu nos puso en contacto con Doña Maria Elena Arizmendi directora del grupo Izarti. Este grupo de Danza Femenino que se creó bajo el amparo de la Caja Municipal de San Sebastián, necesitaba incorporar txistularis para sus actuaciones públicas. En junio de 1966 el grupo tenía el compromiso de participar en el “Festival de Folklore Hispanoamericano” y su directora preparó una coreografía especial inspirada en las bateleras de Pasajes. Este acontecimiento tuvo su anécdota curiosa: Doña Maria Elena Eizmendi encargó al conocido compositor Pablo Sorozabal que compusiera la música para la coreografía de “las bateleras de Pasajes”. En la primera ocasión que acudimos al local de ensayos del grupo, la directora nos mostró la partitura que bajo el título “Zortziko de Bateleras de Pasajes” le preparó el maestro Sorozabal. ¿Es difícil?, ¿Podríais tocarla? nos preguntó y en cuanto echamos un vistazo a la partitura ésta fue nuestra respuesta: tranquila, las dos primeras partes de esta partitura las conocemos y las tocamos desde hace tiempo. No es posible! Sorozabal la ha compuesto para mi coreografía, nos respondió. Pero la tocamos de inmediato ante su presencia y comprobó que era cierto lo que nosotros le dijimos. Las dos primeras partes iniciales de la partitura las aprendimos con Isidro Ansorena y forman parte del zortziko guipuzcoano titulado “Ustai Dantza”. (Foto Nº 1, pag. 17: Junto al “Monumento al Pastor” en Pancorbo, el Grupo de Baile Femenino Izarti de Donostia en el viaje efectuado a Cáceres en 1966 con motivo del “Festival de Folklore Hispanoamericano”.)

Para la actuación del grupo de baile en dicho Festival necesitábamos incorporar un atabalero al grupo de dos txistularis y por mediación de Andoni Egaña del grupo de txistularis de Amara, pudimos contar con la colaboración de su primo Xabier Egaña. Además de tocar el atabal este joven era también dantzari del Grupo Argia de Donostia y tras la buena amistad forjada entre nosotros, al regreso del viaje a Cáceres entramos, de su mano, en el Grupo Argia. Grupo de Baile Argia. Este grupo tuvo un significado muy especial en mi vivencia personal. Llegó a convertirse en mi cuadrilla habitual de los días laborables y festivos ; ensayos, actuaciones, grupo de montaña,... Y así fue como poco a poco me contagié de aquel ambiente: montañismo, folklore, política,... Son de aquella época mis relaciones con la juventud nacionalista de Donostia, las manifestaciones, etc. (Foto Nº 1, pag. 18: Berastegi, 1966. Cuadrilla del Grupo Argia.) (Foto Nº 2, pag. 18: Boda de Miguel Angel, dantzari del Grupo Argia, 1966.)

El folklore, la danza, la canción, la música vasca y otra serie de expresiones artísticas eran opciones que estaban muy vinculadas a la ideología nacionalista. Sin lugar a dudas, el hecho de tocar el txistu nos abrió muchos caminos para entrar a formar parte de los grupos que en aquella época funcionaban tanto en Donostia como en Gipuzkoa. Bastaba el sonido del txistu como forma de transmitir cierto vasquismo, hasta el punto en que llegó a convertirse en símbolo de solidaridad y lucha popular para gente de diferentes ideologías. Por ejemplo, recuerdo bien cómo un día de Santo Tomás en la parte vieja de Donostia y cuando un grupo de jóvenes txistularis tocábamos un pasacalles , la gente abría paso y nos hacían pasillo a su altura aplaudiéndonos y cómo los más atrevidos nos seguían, hasta conformar una pequeña manifestación. En otra ocasión y coincidiendo con un Aberri Eguna en Iruña, en la Plaza del Castillo, mientras que la gente transitaba con disimulo por las aceras para tomar parte en el acto político central, concentración y posterior manifestación, en ese preciso momento los txistularis comenzamos a tocar una ‘biribilketa’ en el centro de la plaza y toda la gente acudió hacia nosotros, dando así comienzo a la manifestación. No tardó en aparecer la policía, provocando el final del acto con las consiguientes carreras y tiros por las calles cercanas a la plaza. Son innumerables las anécdotas de este tipo que podríamos enumerar en esta etapa de mi vida.

02-03. Nueva etapa del Grupo de Baile Argia Fue en el año 1966 cuando se produjo un cambio profundo en el grupo Argia. El Grupo Argia de Donostia compuesto por jóvenes “abertzales”, “euskaltzales” y defensores de la cultura vasca, tuvo una transformación importante, de identidad fundamentalmente.

275


Alrededor de la denominada “Escuela de Arte Vasca” creada y dinamizada por el escultor Jorge Oteiza, se agruparon artistas del mundo de la pintura, escultura, música, baile, teatro y otros grupos. .... 1966: El Ministerio de Información no autoriza la aparición de su libro Ejercicios espirituales en un túnel. Creación de los grupos de la Escuela Vasca. Crea el grupo Gaur en el que participan Chillida, Basterretxea, Mendiburu, Amable Arias, José Luis Zumeta, Rafael Ruiz Balerdi y José Antonio Sistiaga. Exponen en la Galería Barandiarán, San Sebastián. Exposición de los grupos “GAUR” y “EMEN” en el Museo de Bilbao. Exposición con los grupos “GAUR”, “EMEN” y “ORAIN” en el Museo de Vitoria. Propone en Pamplona una Universidad de Artistas Vascos. (Foto Nº 1, pag. 19: El grupo GAUR con el arquitecto Puig en el centro de la fotografía www.art20xx.com. Luis Burgos Arte del Siglo XX: Proyecto para la Escuela De Artistas Vascos para el Kursaal. Mantiene contactos con Argan para Una Nueva Escuela de Arquitectura e Investigaciones Estéticas.)

En torno al citado movimiento se incorporó Juan Antonio Urbeltz del grupo de danza vasca Goizaldi de San Sebastián y su función consistió en integrar dentro de ese nuevo movimiento artístico una representación del folklore vasco. Esa pretensión no debió de resultarle tarea fácil dentro del Grupo Goizaldi por lo que decidió contactar con gente joven y formar un grupo que trabajara para sacar adelante dicha iniciativa. Así pues, un determinado día Juan Antonio se presentó en el local de los Capuchinos de San Sebastián donde ensayábamos y nos expuso sus nuevas ideas y proyectos relacionados con el folklore y la danza popular. Juan Antonio aportó un punto de vista innovador en todo lo referente al folklore, cultura, baile y música popular. A partir de ese momento empezamos a analizar desde otra perspectiva y a valorar de otro modo nuestra etapa anterior. Además de significar un ingrediente muy importante de nuestra personalidad, valoramos la Cultura Popular desde otra dimensión. Como ya he comentado Oteiza tuvo una influencia decisiva en esa filosofía y actitud innovadora ante el mundo del arte. En nuestro caso concreto, Jorge Oteiza seguía muy de cerca las actividades de nuestro grupo. Con frecuencia se presentaba a nuestras sesiones de ensayo en la Escuela de Manteo y participaba directamente aportando sus opiniones. De vez en cuando, también acudía a las representaciones públicas del Grupo, y en algunas ocasiones acompañándonos en nuestro propio autobús. Gracias a su intervención, participamos en el rodaje de “Ama Lur” dirigida por Larrukert y Basterretxea, película en la que bailamos danzas de Bizkaia y la Sagar-Dantza del Baztan. Es entonces cuando fuimos conscientes de que la cultura popular es un elemento vivo, cambiante, fructífero y actual, patrimonio heredado de nuestros antepasados y que debemos trabajar para conservarla y hacerla nuestra. Para ello era condición necesaria profundizar y conocer más a fondo toda aquella realidad y es así como dimos los primeros pasos en tareas de recopilación de música y danzas populares. Recogíamos en escritos, fotografías y grabaciones sonoras todo tipo de información relaciona con la música y la danza popular asi como todo tipo de documentación antigua que encontrábamos. El local del Grupo Argia era el lugar donde se guardaba todo el material recopilado: vestuario, útiles relacionados con los bailes y otros objetos, grabaciones musicales, fotografías,... Para aprender los bailes recurríamos a las fuentes originales y la adaptación de dichas versiones era lo que luego ofrecíamos cuando actuábamos en el escenario. Estos cambios originaron de inmediato una transformación muy significativa en la forma y composición de cada una de las actuaciones. Inicialmente se actuaba con la misma vestimenta en los bailes de épocas y lugares diferentes y toda la música la ofrecía el grupo de txistularis, sin tener demasiado en cuenta la singularidad del ropaje y otros instrumentos asociados a cada modalidad de baile. (Foto Nº 1, pag. 20: Grupo de Baile Argia. Atharratze, 1966.) (Foto Nº 1, pag. 21: Grupo de Baile Argia. Atharratze, 1966.) (Foto Nº 2, pag. 21: Grupo de Baile Argia. Atharratze, 1966. En aquella época la música de todos los bailes la tocaba el grupo de txistularis.)

276


(Foto Nº 3, pag. 21: Grupo de Baile Argia. “Festival de Folklore Hispanoamericano” de Cáceres, 1966.)

Con las primeras recopilaciones efectuadas completamos el nuevo repertorio del Grupo y en la medida de lo posible lo haciamos con el vestuario, la coreografía, la música y los instrumentos en su versión original: – Ingurutxo de Iribas – Grupo de Baile del Duranguesado – Bailes de Otsagabia – Balies de Zuberoa – Bailes de Lesaka (Foto Nº 1, pag. 22: Grupo Argia. Vestimenta propia de los bailes de Durango, incluida la bandera del grupo, 1967. Txistularis: Bixente y Juan Mari Beltran. Atabalari: J. M. Gutierrez.)

En Zaldibia se celebró el 2. Centenario de Iztueta, 1767-1967. Coincidió en domingo, 26 de noviembre de 1967 en Iztuetaenea, frente a la casa donde vivió Iztueta, en el momento en que el Grupo Goizaldi colocaba públicamente la lápida del homenaje, se bailó el Aurresku de Honor en el que actuó como organizador y director Juan Antonio Urbeltz. En aquella ocasión me correspondió a mí actuar como txistulari. (Foto Nº 2, pag. 22: Placa de homenaje de Goizaldi a Iztueta, Zaldibia, 1967.) (Foto Nº 1, pag. 23: En Zaldibia, 3 de diciembre de 1967 en el acto de homenaje a Iztueta, tocando el txistu del Aurresku de Honor.) (Foto Nº 2, pag. 23: Tocando el txistu en los actos de homenaje a Iztueta.)

02-04. Primeros trabajos de recopilación En el grupo Argia y de la mano de Juan Antonio Urbeltz es como me inicié en esta nueva y maravillosa aventura . Dentro del Grupo asumí la responsabilidad de recoger la parte musical de las danzas que se estaban recopilando. En algunas ocasiones acudíamos juntos, yo como músico y Juan Antonio como dantzari, a recabar información musical y aspectos relacionados con la forma de bailar. Otras veces, iba yo solo a la búsqueda de la música. En 1968 y con motivo de la Maskarada organizada en Barkox, allí nos presentamos algunos componentes del Grupo Argia. Yo no disponía de una grabadora de calidad y llevé un modelo Philips, muy grande, con cinta de carrete, prestado por un amigo. Los dantzaris se encargaron de recoger la coreografía y demás información y yo me ocupé de grabar lo mejor posible todo lo que tocaban el txirulari (flautista) mauletarra Pierre Copen y el atabalari (atabalero) Pierre Ager “Garat”. Al atardecer, en una taberna de Barkox nos topamos con Etxahun Iruri cantando coplas al que también comencé a grabar. Desgraciadamente, se me acabó la única cinta que disponía y no pude continuar con la grabación. (Foto Nº 3, pag. 23: Cinta utilizada en la grabación de la Maskarada de Barkox, en febrero de 1968.)

En 1968 y con motivo de una actuación de Argia en Maule, grabé la música del grupo “Festara” de esta misma localidad que actuó a continuación. En 1968 grabé el espectáculo “Baga, biga, higa” del grupo “Ez dok amairu” en el teatro Astoria de San Sebastián. Año 1968. Irurita. Nos reunimos con Mariano Izeta y Maurizio Elizalde. Yo grabé las piezas que tocó Maurizio. Verano de 1968, . a continuación de la actuación del grupo Argia en el frontón de Saint Jean de Pied de Port grabé las piezas que tocó el grupo local “Ramuntcho” correspondientes a danzas de Baxenafarroa y otras variedades de baile. Recuerdo una anécdota muy curiosa de aquel día. La fiesta programada constaba de tres partes: partido de pelota, actuación de Argia y a continuación era el turno de la orquesta “Ramuntcho”. A la hora del partido no había demasiado público en el frontón y los organizadores acordaron que el grupo de baile diera una 277


vuelta por la zona turística, animando a la gente que acudiera al festival Vasco. Se dio comienzo al partido de pelota para los que estaban presentes y el grupo de baile salió al exterior. Creo recordar que el partido era a 45 tantos, una de las parejas ya llegó al tanto 44 y la otra había hecho sólo 12 tantos. En ese momento el grupo de baile se encontraba alejado del frontón y para evitar un tiempo muerto, acordaron prolongar el partido. Cuando los pelotaris tuvieron conocimiento de la decisión, cambiaron la forma de jugar, haciendo tantos largos, y los que iban perdiendo fueron ganando tantos progresivamente. Cuando los dantzaris llegaron al frontón, el partido estaba empatado a 44 tantos y el público se contagió con una final tan emocionante. Sin duda, eran unos buenos pelotaris, pues no es fácil dar la vuelta al partido, sin perder un solo tanto. Año 1968. Iribas. Aprendimos con Juan Bautista Lasarte la música y la coreofrafía del Ingurutxo. El Ingurutxo aprendido lo presentamos en Lekunberri con un grupo compuesto de chicas y chicos de Iribas. (Foto Nº 1, pag. 24: Grupo de Iribas que bailó el ‘Ingurutxo’. Lekunberri, 1968.)

En aquella época recogí también mucha información en Allí, justo de la mano de mi madre Luisa Argiñena, de Argañea: villancicos de navidad, toques de ‘sunpriñua’, ‘ingurutxo’, etc. En Trutxonea de Iribas y de la mano de la tía de mi madre, Alejandra la ciega, conseguí el “durunbeleeee” del ‘sunpriñua’ junto con una serie larga de coplas de Santa Águeda. En el año 1969 recogí la música de los bailes de Lesaka gracias al txistulari Santiago Irigoien. Recuerdo muy bien la que fue nuestra primera visita a Lesaka. Éramos cuatro las personas que visitamos Lesaka: Juan Antonio Urbeltz, su esposa Marian Arregi acordeonista del grupo, Mikel Lizartza responsable de vestuario y yo mismo. Viajamos en el autobús de “La Baztanesa” hasta el puente del Bidasoa para desde allí, caminando, llegar hasta Lesaka. Para la grabación utilicé una grabadora Philips portátil nueva de las que se cuelgan del hombro. En las actuaciones del grupo Argia me correspondía a mí tocar las piezas de los bailes de Lesaka. (Foto Nº 1, pag. 23: Txistularis de Lesaka. El primero por la izquierda es Santiago Irigoien.)

Año 1969. Zuberoa. Canciones y bailes de Zuberoa. En Maule con Jean Batiste Isulegi. En Iruri con Etxaun. Año 1969. Leitza. Con el txistulari Angel Alduntzin Año 1969. El cantautor Urko en el concierto que ofreció en Falces (Nafarroa). Año 1969. Actuación del Grupo Oskorri en San Sebastián. 1970. Donibane Garazi (San Juan de Pie de Port). Bailes de Baxenafarroa. En Semana Santa del año 1970 me dediqué a recoger música y cantos de Iribas: música del ‘ingurutxo’, Almute-dantza, Silla-dantza (baile de la silla), canciones de Navidad y otras variedades melódicas. Disponía de más de un informador en Iribas pero Juan Bautista Lasarte de la casa “Joaniako-Masterra” fue quien me ofreció la más abundante y detallada información sobre el ‘ingurutxo’, otros bailes, sobre canciones de Navidad, juegos de danzas, sobre el ‘supriñua’, instrumentos musicales, intérpretes y demás aspectos, todos ellos de gran arraigo popular. (Fotos Nº 1, 2, 3, 4, pags. 26-27: Partitura manuscrita del ‘ingurutxo’ de Iribas que confeccioné en Semana Santa de 1970.)

Posteriormente, he visitado muy menudo Iribas y el Valle de Larraun, recopilando información relacionada siempre con la música popular. 1970. Barkoxe. Bailes de Zuberoa 1970. Hernani. Actuación del Grupo ‘Ez dok amairu’ en el frontón Galarreta. 1970. Donostia. Toques de los dulzaineros de Estella Pérez de Lazarraga,. Además de la música, tonos y melodías propias de los bailes, también recopilaba aspectos relacionados con el canto, el bertsolarismo, canciones infantiles, música popular, instrumentos, etc. En aquellos comienzos utilizaba únicamente una cinta de cassete y tras realizar la trascripción de la grabación y aprender lo recogido, la siguiente grabación la hacía en la misma cinta, borrando la información anterior. Fue lamentable tal decisión pero corregí a tiempo esa actitud por lo que conseguí salvar la mayor parte de las grabaciones efectuadas. 278


Toda la información recopilada, excepto la extraviada y la que se perdió cuando grababa en una cinta única, se encuentra archivada en la Fonoteca y en la colección fotográfica del Archivo de Imágenes de Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular.

02-05. Desarrollo en la formación de las colecciones de materiales de música popular Fue en 1961 cuando nuestro padre nos regaló a mi hermano Bixente y a mí el carné de inscripción como socios de la Asociación de Txistulares de Euskal Herria, junto con la suscripción a la revista que editaba la Asociación. Además, también nos regaló un tamboril construido en Bilbao por Landaluze. Ambos elementos son, en la colección de instrumentos dicho tamboril, y en la biblioteca aquellos números de la revista Txistulari, los objetos más antiguos de la Colección HM Txokoa. Pero si la memoria no me traiciona, en 1963, con dieciséis años de edad, ya compraba por mi cuenta, los primeros discos y libros que, posteriormente, también pasarían a formar parte de la colección. Recursos económicos En el año 1961 es cuando se puso o puse en marcha el trabajo de recopilación de lo que más tarde sería la base principal de la colección de materiales de Música Popular. La fuente económica necesaria para tal objetivo, tuvo su punto de partida en la fórmula que planteé a mi difunto padre: es decir, que el dinero obtenido por mi actividad musical se destinara íntegramente a la compra de instrumentos, libros y discos. El aceptó mi propuesta y en adelante los ingresos económicos que recibía de las actuaciones especiales ajenas al grupo de baile, los guardaba para invertirlo siempre en temas musicales. Sirvan como ejemplo las actuaciones que realizabamos bailando el “Agurra” y haciendo el “Arco” con las espadas en las bodas que se celebraban en la catedral del “Buen Pastor” y otras Iglesias de Donostia. Nuestro grupo estaba compuesto por ocho dantzaris y dos txistularis y en aquel tiempo la tarifa en vigor era de 500 pesetas por cada actuación, y nos correspondían 50 pesetas a cada uno de nosotros. También participábamos como txistularis y dulzaineros en las fiestas de los barrios de Donostia y pueblos cercanos ofreciendo todo tipo de actuaciones festivas. En cierta ocasión y con motivo de las fiestas de Añorga y en una de las rondas que efectuábamos por los caseríos, me regalaron este viejo txistu. (Foto Nº 1, pag. 29: Txistu que me regalaron en Añorga en el año 1965.)

En el año 1965 nos contrataron para ocar el txistu durante cuatro días en las fiestas de San Juan de Miranda de Ebro. Aquel viaje resultó un tanto especial y muy importante para mí, como músico y también a nivel personal. Era la primera ocasión que nos contrataban para cuatro días a tocar lejos de casa, con tres noches de alojamiento en hotel, comidas en restaurante y, además, trabajo bien remunerado. No recuerdo la cuantía exacta pero sí sé que era una cantidad importante ya que con aquel dinero pude comprar un txistu de ébano con anillos de plata de los que fabricaba Isidro Ansorena. En la sección de flautas de la Exposición se puede ver aquel txistu de ébano con anillas de plata de los que hacía Isidro Ansorena y que, como he comentado, pude comprar con el sueldo ganado en las fiestas de Sanjuan de Miranda de Ebro. (Foto Nº 2, pag. 29: Txistu adquirido con los ingresos obtenidos en Miranda de Ebro.)

En muchas ocasiones fabricaba yo mismo el instrumento que necesitaba o deseaba . En ocasiones en solitario y en otros casos solicitando colaboración. Cuando quise tocar la alboka, yo mismo hice en casa la que sería mi primera alboka el año 1966. Al año siguiente, 1967, fabriqué una segunda y en 1968, mi tercera alboka. (Foto Nº 1, pag. 30: Mi segunda alboka construida en 1967.)

Tras elaborar tres albokas, mi cuarta alboka se la compré, en torno al año 1969, al célebre albokari Silvestre Elezkano “Txilibrin”. Con esta alboka toqué el último año de mi etapa en el grupo Argia. (Foto Nº 2, pag. 30: Primera alboka adquirida a Silvestre Elezkano “Txilibrin”.) 279


En el año 1968, estando recogiendo en Iribas información sobre la música, y las danzas, también recogí acerca de la ‘karraka’ que se tocaba en Semana Santa, tuve la suerte de encontrar una vieja ‘karraka’ en Trutxonea que yo había utilizado en mi infancia. Estando enferma mi madre, durante unos meses nos tocó vivir en dos casas de familiares. A Bixente lo llevaron a Argañea, y a mí me tocó a Trutxonea de Iribas. Yo acudía a las escuela de Iribas y recuerdo que en aquel entonces no teníamos vacaciones de Semana Santa puesto que el viernes y sábado de dicha semana (días que por la muerte de Cristo no repicaban las campanas), salíamos cinco minutos antes de la escuela y que para sustituir el repicar de campanas de las doce del mediodía, los niños de la escuela cogíamos la ‘karraka’ de casa y recorríamos todo el pueblo al grito de “hamabiiiiiiiiiiiiiik”, “hamabiiiiiiiiiiiiiik”,... e insistiendo nuevamente y sin cesar “trrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrra” agitando la ‘karraka’ repetidamente. Acción que por supuesto era muy de nuestro agrado. (Foto Nº 1, pag. 31: ’Karraka’ de Trutxonea que se encuentra en la Exposición.)

Cuando nos desplazábamos fuera de Euskal Herria, siempre intentaba en la medida de lo posible recuperar material de música popular del lugar que visitábamos. Y así completaba mi colección de instrumentos musicales, discos y libros traídos del exterior. Con motivo del Festival Internacional de Folklore celebrado en Milddlesbrough en el año 1968, acudimos a la cita con el Grupo Argia y aproveché el viaje para, entre otras cosas, comprar un metodo de flauta y tambor y una flauta “tin-whistle”. (Foto Nº 2, pag. 31: Flauta modelo ‘whistle’ irlandés adquirida en Middlesbrourgh.) (Foto Nº 3, pag. 31: Método de flauta y tamboril para música de danzas Morris, comprado en Middlesbrourgh.)

La propuesta económica más arriba comentada y acordada con mi padre, la hice extensiva también a mi pareja. Así, los ingresos obtenidos en los conciertos de Euskal Herria y otros países, en los talleres, las conferencias y los cursillos era nuevamente invertido en la compra de libros, instrumentos, discos, cámaras fotográficas, grabadoras, vídeos y diverso material necesario en mi actividad recopilatoria. Sin duda, ésa ha sido la fuente de financiación que ha posibilitado completar las colecciones. Por todo ello, quien visite la colección dispuesta en el Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular, podrá apreciar cúales han sido los países que he visitado, llevando hasta ellos nuestra música popular. En dicha colección se pueden ver instrumentos musicales, discos y libros adquiridos en el año 1984 en la gira de quince días por Alemania con el grupo Txanbela, en el concierto de txalaparta ofrecido en Berlín en 1995, así como materiales que compramos en nuestros viajes a diversos lugares del mundo. Materiales obtenidos en la gira de una semana realizada a Finisterre (Bretaña) en el año 1990, en las visitas efectuadas a Cataluña ofreciendo múltiples conciertos, en los viajes a Galicia, etc. También utilicé otros medios para hacerme con material diverso. A través de amigos, aprovechando sus desplazamientos al extranjero por vacaciones o por trabajo. Muchas de las veces partían con fotocopias de los instrumentos que me interesaban y con dinero para comprarlos. En ese grupo de amigos, ha sido Arantxa Gurmendi una de mis fieles colaboradores. Arantxa trabajaba en la Agencia de Viajes “Sireica” de Donostia y como guía de su grupo turistas, visitaba muchas partes del mundo y hacía todo lo posible para cumplir y complacerme con mis pedidos. Por supuesto, nuestras propias vacaciones también nos han ofrecido buenas oportunidades para adquisición de material. Los numerosos viajes de vacaciones a Portugal han servido para abastecernos de todo tipo de material de música popular portuguesa. De nuestro viaje a Marruecos el coche regresó repleto de instrumentos musicales. Y así en todos los lugares que frecuentábamos en vacaciones: de Huelva trajimos una flauta rociera y un tambor, de Castellón la dulçaina, de Galicia el ‘itsas kurkuilua’ (bocina marina), el pandero, la gaita... De Portugal el adufe, juegos de sonidos, el cabaquiño, la viola braguesa, la guitarra portuguesa... de cada una de las zonas visitadas instrumentos, discos, libros…

02-06. Grupo Argia plataforma ideal para aprendizaje de instrumentos musicales Tal como se ha explicado páginas anteriores, los primeros pasos en Argia fueron tocando el txistu y el tamboril. La música de todos los bailes las interpretaba el grupo de txistularis. Progresivamente, empezamos a utilizar instrumentos que tenían una relación más directa con cada tipo de baile. 280


Cuando se introdujeron las danzas de Baxenabarra en el repertorio del Grupo, tuve que tocar el clarinete. Con las danzas de Zuberoa tocaba xirula (flauta) y ttunttuna (tamboril de cuerdas). Con la nueva filosofía del grupo, los dantzaris tambiénbailaban con la vestimenta propia que correspondía a cada baile. Y ello, evidentemente, planteó nuevas necesidades en el grupo. Así, en el intervalo entre distintas danzas se ofrecían intermedios instrumentales de música popular vasca mientras los dantzaris se cambiaran de vestuario, por lo que se hacía necesario aprender a tocar más instrumentos populares. Txalaparta En lo que respecta al aprendizaje de la txalaparta, las primeras lecciones vinieron de los hermanos Zuaznabar. Posteriormente, y con motivo del “Festival de Instrumentos Autóctonos” que anualmente se organizaba en Donostia en el marco de las Euskal Jaiak, tuvimos la oportunidad de conocer a los hermanos Asensio y Ramon Goikoetxea de Erbetegi-Etxeberri. Los ensayos de txalaparta tenían lugar en la Sociedad Santa Bárbara de Lasarte, y en Usurbil con los hermanos Artze. (Foto Nº 1, pag. 33: Tocando la txalaparta en una actuación del Grupo Argia. Elizondo, 1967.)

Dultzaina-Gaita Eran dos los bailes que exigían tocar la dulzaina y para aprender a tocarla , mi hermano Bixente y yo, acudíamos a tomas clase con los hermanos Lakunza que vivían en Bilbao . Aprovechábamos los domingos, una vez o dos por mes, cogíamos el tren de primera hora en la estación de Amara y llegábamos a Bilbao tras 3 o 4 horas de viaje (en el trayecto comiamos el bocadillo que nos preparaba nuestra madre). Ellos vivían en el piso quinto del número 7 de la calle Heros y allí tomabamos las clases y prcticábamos durante toda la mañana y parte de la tarde. Al finalizar, nuevamente al tren y en el trayecto, el segundo de los bocadillo para merendar y nuevamente a casa. (Foto Nº 2, pag. 33: Dulzaineros del grupo Argia, 1970: Dulzaina: J.M. Beltran y J.M. Irastorza, Tambor: J.M. Gutierrez.)

Alboka Para el aprendizaje de la alboka me puse en contacto con J. M. Barrenetxea. Fue él quien me facilitó el plano para fabricar la alboka. Compré los cuernos en el matadero de la Zurriola en San Sebastián, del monte Ulia traje las cañas y con una pequeña pieza de madera, en 1966, construí en mi casa mi primera alboka. Cocí los cuernos en la cocina, que hedor! Trabajé los cuernos y la tablilla con el cuchillo, coloqué las cañas, preparar las fitas y a tocar! (Foto Nº 1, pag. 34: Primera alboka de construcción propia en 1966.)

En un plazo breve de tiempo preparé mi segunda alboka, en esta ocasión mejor elaborada y más presentable. También construí una tercera pero ésta me la robaron del local de los Capuchinos en San Sebastián lugar en el que nos reuníamos los componentes del grupo “Sustraiak” para ensayar. En otras actuaciones del grupo Argia, y en el intervalo entre danzas, tocábamos unas piezas muy antiguas de Zuberoa con el ‘xirolarrua’ (gaita de bota) para lo que también tuvimos que aprender a tocar la gaita de saco . En los intervalos aludidos también tocábamos, al modo de los pastores de Iribas, el “durunbeleeee” del ‘supriñua’.

02-07. Final de mi andadura con el grupo argia Servicio militar En enero de 1969 tuve que hacer una pausa y cumplir con el servicio militar obligatorio y hasta abril del año 1970 apenas pude continuar con mi actividad musical. 281


Eran años difíciles en los que en el cuartel no resultaba fácil exteriorizar nuestros rasgos de identidad euskaldun por lo que decidí no llevar el txistu, ni otros instrumentos populares vascos. Eso sí, no quería perder contacto total con la música por lo que opté por comprar una guitarra y aprender su técnica para tocarla en las reuniones con los amigos del cuartel. (Foto Nº 1, pag. 35: Foto oficial de nuestra “compañía” en el cuartel de Araka.) (Foto Nº 2, pag. 35: Con dos amigos de Zumaia y Tolosa, en la cantina del cuartel.) (Foto Nº 3, pag. 35: Guitarra que compré en Casa Erviti para usarla en el cuartel. En la actualidad se encuentra en una de las vitrinas de la Exposición HM Txokoa.)

Al regreso del servicio militar, completé toda la programación del año 1970 con el grupo Argia y al finalizar la temporada, tras cumplir con todas actuaciones que el grupo tenía comprometidas, dejé el grupo e inicié una nueva etapa en el terreno de la música popular.

02-08. Trayectoria del período 1971-1996 posterior a la etapa en Argia y anterior a HM txokoa Trabajos materializados en esta nueva etapa Una vez cumplido el servicio militar, una nueva etapa marcó mi trayectoria musical. Cursé estudios oficiales de música, aprendí mucho de viejos maestros que enriquecieron mi formación en el ámbito de la música popular, dediqué más tiempo a tareas de recopilación, como músico actué en solitario y con grupos diversos, escribí artículos, grabé discos, hice trabajos de filmación, continúe almacenando materiales relacionados con la música popular,... En definitiva, me dediqué con absoluta entrega al aprendizaje, investigación, enseñanza y múltiples actividades de todo tipo que describo con detalle en las páginas siguientes. Estudios Musicales (Conservatorio y Música Popular) Formación Académica: 1971-1974.- Flauta travesera. Conservatorio Superior de Música de San Sebastián. 3 Cursos con el profesor Azpiazu. 1980-1984.- Título de Profesor de Txistu en el Conservatorio de San Sebastián. Nivel 6 de txistu y asignaturas complementarias (solfeo 5, coral 1-2, armonía nivel medio 1-2, “Conjunto Instrumental” 1-2, “Conjunto Instrumental” 1-2, transporte y repentización, formas musicales, historia y estética). 1985-1987.- Armonía Grado superior en el Conservatorio de San Sebastián (3-4) con J. L. Marco como profesor. 1986-1987.- Pedagogía musical (asignatura complementaria) en el Conservatorio de San Sebastián con L. Manzisidor como profesora. 1986-1988.- 2 Cursos de Piano en el Conservatorio Municipal de Música de Hernani. 1986-1988.- Prácticas de profesor de Txistu en el Conservatorio de San Sebastián, con J.I. Ansorena como profesor y con una duración de 2 cursos completos. Primer curso de Folklore en el Conservatorio de San Sebastián con el profesor: J. I. Luzuriaga. 1988-1990.- Cursos de especialización de profesor de txistu bajo la dirección de Jose Inazio Ansorena 1993-1994.- Cursos organizados por el Dpto. de Educación, Universidad e Investigación del Gobierno Vasco (Iraprest) para habilitación de profesorado en la especialidad de instrumentos musicales vascos. Eibar: habilitación pedagógica en las especialidades de Alboka, Dulzaina y Txalaparta. 1994, septiembre.- Cursos organizados por el Dpto. de Educación, Universidad e Investigación del Gobierno Vasco (Iraprest) orientados a profesores especializados en instrumentos musicales vascos. Eibar: Especialización en las modalidades de Alboka, Dulzaina y Txalaparta.

282


Estudios no oficiales de música popular: Además de los cursos oficiales arriba descritos, he participado en numerosos procesos de aprendizaje, he conocido gran número de profesores y he aprovechado oportunidades de todo tipo para seguir completando mi formación musical. Alboka. Interpretación, fabricación de instrumentos y aprendizaje de repertorios con los albokaris (albogueros) vizcaínos Silvestre Elezkano “Txilibrin”, Leon Bilbao, Eugenio Etxeberria y Mariano Barrenetxea y con el guipuzcoano Patxi Gorrotxategi. Dulzaina-Gaita. Interpretación, preparación de material y aprendizaje de repertorios con los dulzaineros y gaiteros que cito a continuación. Gipuzkoa: Sagarna y Sagardia de Usurbil, hermanos Sodupe “Montte” de Azkoitia, José Peña de Orio, Antonio Aizpurua de Asteasu, Braulio Elorza de Segura y hermanos Agirretxe de Errezil. Bizkaia: Juan Aiesta de Bedia y Patxi Bilbao de Zeanuri. Navarra: Hermanos Lakunza de Iruñea-Artajona y Grupo de Gaiteros de Estella. Curso de “Dultzainaren Hastapenak / Iniciación a la Dulzaina o Gaita” en San Sebastián, en el año 1989, organizado por “Ikerfolk” Txalaparta-Toberak. Interpretación y recopilación de información con los hermanos Zuaznabar de Lasarte, con los viejos txalapartaris hermanos Goikoetxea de Astigarraga, con Dionisio Mujika, padre e hijo, de Lesaka y con Javier Larralde de Arizkun. Txistu. Interpretación, repertorio e información general con Maurizio Elizalde de Arizkun, Félix Ascaso de Gasteiz, J. A. Sarasola de Bedaio, con Miguel Makuso de Ituren y con Alejandro Aldekoa de Berriz. Txirula. Interpretación, repertorio e información general con el mauletarra Copen y con los txirularis zuberotarras Pierre Ager “Garat”, Pierre Bordazarre “Etxaun-Iruri” y Jean Mixel Bedasagar. Txanbela. Interpretación, repertorio e información general con los txanbelaris zuberotarras Pierre Caubet y Pierre Errekalt de Lakarri. Trompa-Mosugitarra. Interpretación, repertorio e información general con J. A. Sarasola de Bedaio, J. Peña de Orio y con Félix Izagirre de Idiazabal. Cornamusa. Interpretación y preparación del material en el Conservatorio Occitano de Tolouse y con el grupo de Gaiteros “Entresaca” de La Rioja. Arrabita-Rabel. Interpretación, construcción de instrumentos e información general con los prestigiosos rabelistas cántabros Pedro Madrid y Antonio Morante “Quintana” del municipio de Polaziones y Paco Sobaler de Campoo. Sección de Folklore de Eusko Ikaskuntza (en su inicio sección de música-folklore) En el año 1972, entré a formar parte de la Sección de Música y Folklore de Eusko Ikaskuntza. Al poco de mi ingreso, la Sección se dividió en dos partes: Folklore y Música por separado. Tuve que optar por una de las dos modalidades y decidí continuar en la Sección de Folklore. He participado como organizador, recopilador, como conferenciante, y también como músico en distintas actividades organizadas por la Sección. Durante dicho período publiqué varios artículos en los Cuadernos editados por la Sección de Folklore, entre los que cabe destacar: – 1991. Gipuzkoako Dultzaina-La Dulzaina en Gipuzkoa. Cuadernos de Sección. Folklore.- N.4 – 1994. Cuestionario sobre las Fiestas en la Costa de Gipuzkoa. Cuadernos de Sección. Folklore.- N. 5 – 1996. Instrumentos sonoros y acústicos en el Museo de San Telmo. Cuadernos de Sección. Folklore.N. 6 En la actualidad continúo como miembro activo del comité organizador de actividades de la Sección de Folklore de Eusko Ikaskuntza.

283


Resumen de actividades periodo 1971-1995 • Ikastola de Intxaurrondo • Musika-Eskola Pública de Hernani • Conferencias - Cursos • Conciertos y actuaciones musicales • Grupos con los que he participado durante estos años • Colección de instrumentos, biblioteca, fonoteca y archivo de imágenes de Música Popular • Producción de discos y trabajos de filmación • Artículos publicados • Trabajos de recopilación de música popular: Grabaciones acústicas. Películas • Ikastola de Intxaurrondo (1983-1985) Hasta el año 1983 compaginé mi trabajo profesional como técnico de topografía y delineación en la empresa “Construcciones Yeregui” de Donostia con mi dedicación y actividad musical. A partir de esa fecha mi dedicación profesional y laboral ha estado dedicada exclusivamente a la música en sus diferentes vertientes. Así, los cursos escolares 1983-84 y 1984-85 fui profesor de música en la Ikastola Intxaurrondo. • Musika-Eskola pública de Hernani El año 1985 presenté mi candidatura como profesor de txistu en el Conservatorio de Música que pretendía poner en marcha el Ayuntamiento de Hernani. Tras hacer las pruebas ante el tribunal designado por el Conservatorio Municipal de San Sebastián en las oposiciones para profesor de txistu en la Musika-Eskola de Hernani y una vez superado el preceptivo examen de Euskera en el Ayuntamiento de Hernani obtuve la plaza de Profesor de Txistu. Además del txistu, el Ayuntamiento de Hernani pretendía ofrecer la posibilidad de impartir clases de instrumentos populares vascos como la alboka, dulzaina, txalaparta y trikitixa, y dentro de ese plan general asumí la responsabilidad de enseñar txistu, dulzaina, alboka y txalaparta. Algunos años más tarde, el centro modificó su status inicial de Conservatorio y pasó a ser Musika-Eskola. Fundamentalmente, ésta ha sido mi principal dedicación en el período que abarca desde 1985 hasta 1995. En definitiva, mi actividad profesional, mi sueldo, mi vocación y mi proyecto preferido. Han sido muchas las horas invertidas en la Musika-Eskola de Hernani, impartiendo clase y también fuera de horas lectivas. Preparando clases, completando repertorios, actuando por los pueblos con los grupos de alumnos,... Durante estos años han salido buenos y prestigiosos albokaris, txistularis, dulzaineros y txalapartaris de las aulas de la Musika-Eskola de Hernani. Se ha creado muchos grupos, tanto dentro como fuera de la Escuela. Además, nuestra Escuela ha sido cantera de músicos para muchos grupos de música y de baile. Grupos del entorno de Hernani y de zonas más alejadas se han nutrido de txalapartaris, albokaris, txistularis y dulzaineros salidos de esta Escuela, además de profesores de estos instrumentos que más tarde han trabajado en otras Escuelas de Música. (Foto Nº 1, pag. 39: Año 1986, con alumnos de txistu de la Musika-Eskola de Hernani.)

Entre otras actividades, hemos preparado el método para aprender a tocar la dulzaina, otro para la alboka y otro de txalaparta. En el tema de la txalaparta diseñamos un nuevo sistema específico de escritura para este instrumento popular y todos estos métodos y repertorios se pusieron a disposición de otras Escuelas de Música. La Musika-Eskola de Hernani organiza anualmente las Jornadas denominadas Txalaparta-Festa, que tuvieron su primera edición ya en el año 1987. En las mismas se han presentado todas las aportaciones tanto teóricas como prácticas relacionadas con la txalaparta, con la participación de prácticamente todos los grupos existentes en Euskal Herria y también del exterior. La Txalaparta-Festa se ha convertido en referente y punto de encuentro absolutamente imprescindible para los txalapartaris. Además, y a partir del año 1994, el grupo Alboka de la Musika-Eskola de Hernani organiza anualmente las jornadas “Encuentro de Albokaris en Hernani”. 284


• Conferencias - Cursos En el período que abarca estos años han sido numerosas las conferencias y los cursos que sobre música popular e instrumentos musicales he impartido en prácticamente todas las comarcas de la geografía de Euskal Herria. En aquella época no utilizaba mi agenda de forma disciplinada y aunque son muchas las actividades no recogidas, he aquí una muestra de algunas de ellas: Desde 1973 hasta 1980 impartí clases de txistu dentro de actividades culturales organizadas por la Asociación de Vecinos de Intxaurrondo. Con parte de los alumnos organizamos el grupo de txistularis “Txundata” y fue con este grupo con el que durante esos años ofrecíamos todos los domingos la diana matutina por todo el barrio y al mediodía la sesión de bailables en el centro del barrio. Este mismo grupo era el que participaba en los actos callejeros de las fiestas patronales del barrio. 1977. Errenteria. Conferencia sobre instrumentos populares vascos en el Salón de los Capuchinos. 1980. Estella. Conferencia sobre instrumentos populares vascos en el frontón Lizarra. 1983. Participación en el programa sobre música popular e instrumentos vascos en Radio Nacional de España. 1984. Euskadi Irratia de San Sebastián. Durante dos meses programa semanal radiofónico sobre música e instrumentos populares vascos. 1985. En el Salón de Plenos del Ayto. De San Sebastián. Mesa redonda sobre música vasca junto con Antton Valverde, Jose Inazio Ansorena y Niko Etxart. 1986. En la sede de “Proyecto hombre” de San Sebastián y en la sede de “Proyecto hombre” de Hernani, conferencias sobre instrumentos musicales populares vascos. 1987. Hernani. I. Txalaparta Festa. Mesa redonda en el Salon de Actos del Ayuntamiento de Hernani. Iruña. Curso dedicado a la música popular en la Universidad Vasca de Verano. 1988. Baracaldo. Organizado por el Grupo “Detxepare” conferencia sobre instrumentos musicales vascos. Casa de Cultura de Bera. Conferencia sobre instrumentos musicales vascos. En la Casa de Cultura de Zeanuri. Conferencia sobre instrumentos musicales vascos. Iruña. Curso sobre “Instrumentos populares vascos” en la Universidad Vasca de Verano. Iruña. Grupo Ortzadar. Curso de Txalaparta. Bilbao. Organizado por la Universidad Vasca de Verano en el centro cultural Barrainkua, conferencia sobre instrumentos musicales vascos. Errenteria. Asociación Txintxarri, conferencia sobre instrumentos musicales vascos. Donostia. Organizado por la Universidad Vasca de Verano, conferencia en torno a la Txalaparta. 1989. Vitoria-Gasteiz. En la Escuela de Magisterio de la Universidad del País Vasco. curso sobre “Instrumentos musicales populares vascos”. San Sebastián. Asociación Arrano. Conferencia con el tema Txalaparta. Hernani. Ereñozu. Conferencia sobre instrumentos musicales vascos. Iruña. Curso de Txalaparta organizado por el grupo Ortzadar. 1990. Eibar. Conferencia. Tema: Instrumentos musicales populares vascos. 1991. Bilbao. Curso de txalaparta organizado por Euskal Dantzarien Biltzarra. Hernani. 5ª Edición de Txalaparte Festa. Mesa redonda. San Sebastián. Facultad de Magisterio. Curso sobre instrumentos populares vascos. Iruña. Universidad Vasca de Verano. Curso sobre instrumentos populares vascos. Pamplona. Curso de Txalaparta organizado por el grupo Ortzadar. Baracaldo. Conferencia sobre instrumentos de música popular vasca. 285


Atarrabia. Edición Nafarroa Oinez 1991. Conferencia sobre instrumentos de música popular vasca. 1992. Bilbao. Curso de Txalaparta en la sede de Euskal Dantzarien Biltzarra. Durango. Casa de Cultura. Conferencia sobre instrumentos de música popular vasca. Falces. Conferencia sobre instrumentos de música popular vasca. Bilbao. Facultad de Magisterio. Curso sobre instrumentos de música popular vasca. Iruña. Universidad Vasca de Verano. Curso sobre instrumentos de música popular vasca. Hondarribia. HABE. Conferencia sobre instrumentos de música popular vasca. 1993. Hendaya. Curso sobre instrumentos de música popular vasca. Irún. Ventas. Elatxeta. Conferencia-actuación sobre instrumentos de música popular vasca. Eibar. Curso de Alboka Tolosa. Curso de Dulzaina Eibar. Curso de Txalaparta Zeanuri. Casa de Cultura. Conferencia-actuación sobre instrumentos de música popular vasca. 1994. Iruña. Curso de música popular Eibar. Curso de alboka, dulzaina y txalaparta organizados por la Consejería del Educación del Gobierno Vasco y la Universidad del País Vasco. San Sebastián. Facultad de Magisterio. Curso de música popular. Bilbao. Facultad de Magisterio. Curso de música popular. Pamplona. Universidad Vasca de Verano. Curso de música popular. Areatza. Instrumentos populares. Mesa Redonda Iruña. Facultad de Magisterio. Curso de música popular. Lugo. Obradoiro de Instrumentos Tradicionales. Diputación Provincial. Talleres de juguetes sonoros. • Conciertos y actuaciones musicales En aquella época trabajé en diferentes formatos (línea que mantengo en la actualidad). Con grupos grandes: Txantxangorri, Azala, Txanbela,... y con grupos más reducidos como Sustraiak, ofreciendo conciertos didácticos sobre la música popular vasca, con el grupo de dulzaineros, como albokari, txistulari, etc. Con el grupo Sustraiak desde 1971 hasta 1974, con la txaranga Txantxangorri desde 1973 hasta 1980, con el grupo Azala desde 1979 a 1984 y posteriormente con los grupos Txanbela y Eltzegor, con el grupo de Xabier Amuriza, con grupos de Dulzaina, Alboka, txitularis, txaranga, grupo de trikitixa y también en solitario. Esa época tenía con los diferentes grupos en torno a ochenta actuaciones cada año. La mayoría de ellas en los pueblos cercanos, otras en distintas comarcas de Euskal Herria, y algunas más, en pueblos y ciudades más alejados de nuestro ámbito geográfico. Una amplia relación de actuaciones, demasiado extensa para poder incluirla en esta publicación. Han sido cientos de conciertos y actuaciones, imposibles de detallar por falta de espacio. A modo de ejemplo, mi agenda constata que en el año 1985 ofrecí 55 conciertos y en el año 1986 fueron 66 las actuaciones en las que participé directamente. Conciertos y actuaciones de todo tipo: Semanas Culturales, Festivales de Música, Fiestas Locales, Homenajes, Comparsas de Gigantes y Cabezudos, Romerías, Dianas matinales, Ediciones de “Kilometroak” en favor de las Ikastolas (Araba Euskaraz, Ibilaldiak, Herri Urrats, Nafarroa Oinez), la “Korrika” organizada por AEK, etc. Por citar algunas de mis actividades en aquella época, detallo a continuación algunas de las actuaciones más significativas: – Año 1982: con el grupo Azala en el Festival Internacional de Música en Vilanova y la Geltru (Cataluña). – Año 1984: actuamos con el Trío Xabier Amuriza en la prisión de mujeres de Yeserías en Madrid en el festival de música organizado dentro del programa de festejos de la cárcel. 286


– Año 1984: Gira por la Alemania Occidental con el Grupo Txanbela en la que ofrecimos un total de once conciertos: Berlin, Leipzig, Weimar, Dresde,... – 1985: concierto del grupo Txanbela en Madrid organizado por la Radio 3 que posteriormente se emitió radiofónicamente. – Año 1985: Actuacionnes con el grupo Eltzegor en Francia, en las localidades de Arbona y Pau. – Año 1985: Concierto con el grupo Txanbela en la Plaza Mayor de Salamanca. – Año 1986: Concierto con el grupo Txanbela en París. – Año 1987: Gira con el grupo Eltzegor en Flandes. Un primer concierto en la catedral de Amberes y el segundo el la Universidad de dicha ciudad. – Año 1987: Actuación con el grupo Txanbela frente a la prisión de Herrera de la Mancha ante miles de personas que acudieron a la cita. – Año 1988: Gira de tres conciertos con el grupo Eltzegor en Suiza. En la cadena de TV de la zona sur ofrecimos una entrevista con una breve actuación posterior en directo. – Año 1989: París, actuación con nuestros instrumentos de música popular vasca en el gran festival organizado por “Radio Pays”. – Año 1990: Grupo Txanbela, actuación en el Festival Internacional de Música en Finisterre (Bretaña) y posterior gira de tres conciertos. Actuación en la Casa de Navarra de Barcelona. – Año 1991: Concierto en Jerez de la Frontera del grupo Txanbela con motivo de la programación mensual de música de la localidad. Participación en el Festival Internacional de Flok de Torrelavega (Cantabria). – Año 1993: actuación en el Festival Internacional de Música de Vic (Cataluña) con el concierto “Egurraren orpotik dator...” que ofrecimos con el grupo “Joxan Goikoetxea y Juan Mari Beltran”. – Año 1994: Concierto del grupo “Joxan Goikoetxea y Juan Mari Beltran” con “Egurraren orpotik dator...” en la prestigiosa sala de conciertos San Juan Evangelista de Madrid y Concierto de Txalaparta el segundo en el festival de Música “Urbane aboriginale” de Berlín. • Colecciones de instrumentos de música popular, biblioteca, fonoteca y materiales del archivo de imágenes A mi juicio, han sido dos los frutos principales obtenidos de la actividad desarrollada a través de conciertos, cursillos y conferencias: de una parte darme la posibilidad de divulgar y transmitir a mi entorno todo lo que yo he ido aprendiendo en esta larga etapa de trabajo y en segundo lugar constatar que los ingresos económicos obtenidos de toda esa actividad han sido la fuente de financiación que ha hecho posible la adquisición y recopilación de casi todos los materiales que en la actualidad se encuentran recogidos en mis colecciones. Continuando con el proceso de recopilación iniciado en años atrás, con los ingresos obtenidos durante estos años he podido adquirir gran parte del material coleccionado. Con los ingresos obtenidos en 1980 y 1981 con el grupo Azala adquirí el tambor de cuerdas conocido como “danburia” o “ttunttuna” y también las txirulas de Pierre Errekalt de Lakarri residente en Pontaq, cerca de Pau. (Foto Nº 1, pag. 43: Txirula y danburia fabricados por Pierre Errekalte.)

Todo el dinero obtenido en la gira de conciertos con el grupo Txanbela por tierras de Alemania lo invertí en la compra de discos, libros e instrumentos de música popular. Teníamos un buen caché, 15.000 pesetas por actuación más “dieta” diaria (que apenas tuvimos necesidad de gastar). Por tanto, unos ingresos cercanos a 200.000 pesetas de entonces que invertí en su totalidad en la adquisición de material. Recuerdo bien que en una de las localidades de la gira, coincidimos con el Grupo de Danza Vasca Udaberri de Tolosa. Este Grupo utilizaba el autobús para sus desplazamientos y en aquel momento mis alforjas estaban repletas de material y para aligerar la carga recurrí a Juan Mari Urruzola para que trajese en su autobús parte de mi carga. Y con todo lo demás que compré a partir de ese día, tuvimos serios problemas a la hora de embarcar en el avión. 287


Recuerdo muy bien cómo con el dinero de los cuarenta conciertos con Txanbela adquirí en 1985 el zarrabete del Conservatorio de Tolouse por el que pagué a su propietario un total 15.000 francos franceses. (Foto Nº 1, pag. 44: Zarrabete comprado en Tolouse.)

Y en 1988 con los ingresos obtenidos en la gira de conciertos organizados por la “Caixa” en Cataluña y Mallorca, compré en Estella un viejo “organillo” de calle, con carro incluido, por el que tuve que abonar la cantidad 500.000 pesetas. Para poder comprar la enciclopedia “The new Grove. Musical Instruments”, en el año 1994 acudí al Festival Internacional “Urbane aboriginale” de Berlín. Me llamó Lorenç Barber, músico valenciano, para decirme que los organizadores del Festival de Berlín estaban muy interesados en nuestro concierto, a lo que le respondí que ese momento estaba muy centrado en la organización del Centro de Música Popular y que prefería quedarme aquí trabajando. Nada más colgar el teléfono me vino a la mente esa interesante Enciclopedia que unos días antes tuve la oportunidad de verla en la Feria Arco de Madrid. Cogí el teléfono inmediatamente y llamé a Llorenç para preguntarle por la cuantía a cobrar en el concierto de Berlín. A lo que el me respondió: ¿cuanto quieres cobrar? Yo le concreté la cifra: 80.000 pesetas, y otro tanto para el otro miembro del duo, además del costo del viaje y de la estancia (80.000 pesetas era lo que costaba la Enciclopedia). Tras hablar con Berlín no tardó en llegar la respuesta, me respondió inmediatamente transmitiéndome plena conformidad en cuanto a las condiciones económicas. Yo no me lo podía creer. En mi vida había cobrado tal cantidad de dinero por un sólo concierto. Era viernes, y tras acabar el trabajo escolar, emprendimos el viaje. Pasamos toda la noche y gran parte del día viajando. El concierto estaba programado para las siete de la tarde y nosotros llegamos a la sala de conciertos a las seis. La actuación fue todo un éxito. Al finalizar, la gente puesta en píe aplaudió durante quince minutos. Salimos de nuevo al escenario para ofrecer un bis largo, a lo que de nuevo respondió la gente con un largo aplauso. Tras finalizar la actuación, cobramos el importe en efectivo y cada uno se quedo con su parte. A decir verdad, mis planes iniciales cambiaron. Estando en Berlín, el día siguiente al concierto, acudimos al Museo de Berlín y en la tienda del Museo encontramos una colección de LPs y CDs, con una recopilación de música popular del mundo entero. Me compré la colección entera y en ello se fue todo el dinero cobrado. La Enciclopedia la compré ese mismo año con los ingresos recaudados con el grupo Txanbela en los conciertos de nuestra gira por Euskal Herria. De esa forma, poco a poco, trabajando sin descanso, es como he ido completado las diversas colecciones de instrumentos musicales, biblioteca, fonoteca y archivo de imágenes. • Grupos de música en los que he participado durante estos años Grupo Sustraiak, 1971-1974. Junto con Kepa Oses, músico del grupo Argia, en el año 1971 creamos el grupo “Sustraiak” con el objetivo de presentar, divulgar y dar a conocer música e instrumentos populares de Euskal Herria. Gracias a mi proceso de aprendizaje para tocar diferentes instrumentos y la experiencia adquirida en el Grupo Argia, no resultó demasiado complicado crear el nuevo grupo. Durante algunos años, muchas salas, recintos y plazas de Euskal Herria fueron testigos directos de nuestras actuaciones. (Foto Nº 1, pag. 45: Actuación ofrecida en la Plaza Easo de San Sebastián. Yo con la alboka y Kepa con el pandero, con el acompañamiento de la famosa Primi Erostarbe, residente en el mismo barrio de Amara. Con esta mujer he tocado en cantidad de ocasiones.) (Foto Nº 2, pag. 45: El grupo Sustraiak presentaba diferentes estilos musicales e instrumentos de música popular a lo largo y ancho de la geografía vasca. La foto anterior nos muestra el grupo de alboka-pandero, y en esta vemos el grupo de dulzaina. En primero plano, se puede ver la txalaparta que será interpretada en otro momento del programa.)

288


Txaranga Txantxangorri, 1973-1980. Grupo dedicado a amenizar el ambiente de calle. Siempre en colaboración con agentes y grupos sociales de pueblos y barrios que trabajan en defensa de diversas causas de todo tipo. El espíritu, la filosofía y la actitud de este grupo era euskaltzale, de izquierdas y de barniz un tanto rojillo. Todo ello tuvo bastante que ver también a la hora dar nombre al grupo. Nos gustaba el nombre de Txantxangorri. Asociada también a la imagen del pájaro: grupo alegre, cantador, ligero,... Además, “txan txan” es el sonido onomatopéyico que identifica la música y ya que la nuestra la dedicamos en pro de una sociedad más roja, qué mejor que asociar los conceptos “txan-txan” y “gorri” para dar vida a Txantxangorri. En aquella época en toda Euskal Herria y principalmente en las fiestas de los pueblos de Donostia y su entorno se celebraron muchas campañas y actos muy relacionados con reivindicaciones políticas, sociales y ecológicas en las que participábamos con nuestra oferta musical. En nuestro repertorio tenían prioridad los temas musicales de los bailes populares vascos y al margen de los instrumentos con los que tocaban el resto de txarangas , nosotros utilizábamos la txirula y la dulzaina como instrumentos originarios de música popular y que proporcionaban a nuestro grupo un colorido muy especial. Juan Mari Beltran – Juan Mari Urruzola dulzaineros, a partir de 1977. Fue en 1977 cuando nos agrupamos como grupo de dulzaineros. Esta pareja ha contado con la colaboración de muchos tamborreros. Participamos en las dianas de muchos pueblos, acompañando a las comparsas de Gigantes y Cabezudos, amenizando bailables, alegrando los pasacalles nocturnos,... Se actuó con diferentes nombres en cada caso: Dulzaineros de Gipuzkoa, Dulzaineros de la Costa, Dulzaineros de Hernani,... y en los últimos años bajo la denominación genérica de “Beltran-Urruzola”. A partir de 1982 tocamos para la comparsa de Gigantes y Cabezudos “Itzurun” de Donostia, junto a la pareja guipuzc dulzaineros oana de gigantes. (Foto Nº 1, pag. 46: Año 1988 en el barrio Egia de San Sebastián: Juan Mari Beltran, Juan Mari Urruzola y Carlos Torres.)

Grupo Azala, 1979-1983. Junto con varios músicos de la txaranga Txantxangorri dimos vida al nuevo grupo de “folk” vasco Azala. La música para completar el repertorio del grupo se nutrió, principalmente de mis trabajos de recopilación de música popular y del cancionero popular vasco. Recorrimos todos los rincones de Euskal Herria en una larga andadura de cinco años de duración en los que participé directamente en la actividad del grupo. (Foto Nº 1, pag. 47: Grupo Azala tocando en la Plaza de la Constitución de Donostia en el año 1981.)

También actuamos fuera del ámbito geográfico de Euskal Herria. Concretamente en Vilanova y la Geltru (Cataluña), con motivo de la edición de 1982 del Festival Internacional de Música Popular (Foto Nº 2, pag. 47: Con el grupo Azala en Vilanova y Geltru (Cataluña) en el Festival Internacional de 1982.)

El año 1983, de la mano de la casa discográfica IZ, grabamos el LP titulado “Azala” del que se vendieron miles de copias. Grupo Eltzegor, 1984-1989. Una de las características singulares de este grupo formado por músicos de Iparralde y Hegoalde era el de ser un grupo vocal. La base del grupo la componía la polifonía cantada acompañada de piano y guitarra como instrumentos principales. En función del carácter de cada una de las canciones, también se tocaban el txistu, la dulzaina, la flauta o el clarinete. Mi participación en el grupo consistía en tocar todos estos instrumentos.

289


Además de participar en escenarios muy diversos de toda Euskal Herria y otros lugares más alejados de nuestra geografía, participé tocando el txistu, la dulzaina, la flauta y el clarinete en dos de los discos grabados por el grupo Eltzegor: – 1984.- Ebihotz. IZ; IZ 208. – 1988.- Sasitik sasira. IZ; IZ 281 Grupo Txanbela, 1984-2000. En diciembre del año 1983, finalizámos todas las actuaciones que en esa temporada tenía comprometidas el grupo Azala, y en el año 1984 di los pasos necesarios para crear un nuevo grupo. No tardamos en formar un cuarteto: Iñaki Peña acordeonista, M. Pilar Otxoa de Eibe violinista y cantante, Juantxo Villalba Etxabe guitarrista, laudista y cantante, y yo como cuarto miembro del grupo con mis propios instrumentos. Bautizamos el nuevo grupo con el nombre de Txanbela y ofrecimos el primer concierto en 1984 en la Plaza Nueva de Vitoria en la víspera de San Prudencio. Ese mismo año ofrecimos 27 conciertos más, 16 de ellos en Euskal Herria y 11 en la gira organizada por ciudades de Alemania Oriental. Período 1984-1995: Fueron cientos los conciertos que a lo largo de esos doce años ofrecimos en toda Euskal Herria (Iparralde-Hegoalde) y más allá de nuestra geografía, período en que además de los conciertos, grabamos tres discos: – 1984.-”Txanbela”. LP-K, IZ Disketxea. Ref. IZ-206. – 1987.- “Doinurik doinu” (Txanbela). LP-K, IZ Disketxea. Ref. IZ-265. – 1989.- “Hirugarren koxkan” (Txanbela). LP-K-CD, IZ Disketxea. Ref. IZ-318. En el año 1990 participamos en el Festival Internacional “2. Reencontre Internationale de la Clarinette Populaire” de Bretaña y la organización publicó un cassete con una selección de las actuaciones de todos los grupos en el que también se incluyó una parte de nuestro concierto (2. RICP.K 03). Tras la puesta en marcha de los trabajos de preparación del Centro de Música Popular en Oiartzun y antes de su inauguración, en el año 1997 grabamos “Arin-arinketan” el cuarto y último disco del grupo Txanbela. KD-K, IZ Disketxea. IZ-488. Trío Xabier Amuriza, 1983-1985. En el año 1983 participé en la grabación del disco “Herriko plazan” de Xabier Amuriza en el que toqué la dulzaina. Fue entonces cuando Xabier me propuso tomar parte en el nuevo grupo que estaba organizando para cantar en público, propuesta que yo acepte inmediatamente. En su inicio el trío estaba compuesto por Xabier Amuriza como cantante y panderojole, Kepa Junkera con la trikitixa y Juan Mari Beltran con la dulzaina. Al poco de comenzar Kepa tuvo que dejar el grupo y le sustituyó el acordeonista Iñaki Peña. Nuestras actuaciones eran un tanto especiales, cualquier lugar era bueno y no necesitábamos de grandes escenarios: en las calles, plazas, tabernas,... no se ajustaban a un formato estandar. Entre otras, ofrecimos actuaciones en estas poblaciones: – En la prisión de mujeres de Yeserías en Madrid, 27-05-1984 – Getxo. Ibilaldia, 03-06-1984 – Lazkao, 10-07-1984 Hermanos Astiasaran y Juan Mari Beltran trío, a partir de 1984. Los hermanos Astiasaran y Juan Mari Beltran formaron trío para tocar con la formación trikitixa-dulzaina, muy arraigada en Euskal Herria desde antaño. Ofrecieron su primera actuación el año 1984 en los Carnavales de Tolosa. Durante estos veinticuatro años, con algunos altibajos, el grupo se ha mantenido. Entre otras muchas actuaciones, el trío ha participado anualmente en las fiestas de San Martín de Amasa. Ese era nuestro día más largo de año, ya que empezamos a tocar a las seis de la mañana hasta las tres de la tarde recorriendo todos los caseríos en la fiesta “oilasko-biltzea” (recogida del pollo) y después de la comida el “oilasko-jokua”, a continuación bailables del atardecer, para acabar después de cenar con nuestra última actuación, un día casi interminable. 290


Grabamos una cinta en 1986 con muchas piezas del repertorio inicial. Y en 1997 una segunda cinta con las piezas que tocamos en los estudios de Radio Euskadi. Joxan Goikoetxea – Juan Mari Beltran, 1992-2000. Durante el curso 1985-86 en el que se puso en marcha la Musika-Eskola de Hernani, se contrató a Joxan Goikoetxea como profesor de acordeón y a mí como profesor de alboka, dulzaina, txalaparta y txistu. Pronto surgió entre nosotros una actitud de trabajo en equipo. Fuera de las horas de clase yo visitaba su aula y él venía a la mía y tocábamos conjuntamente el repertorio de dulzaina de Julian Romano o de Montte, además de otros repertorios de txistularis, de albokaris... Para entonces Joxan ya utilizaba instrumentos y nuevas tecnologías musicales y había realizado varios trabajos de experimentación por su cuenta, dentro de las denominadas “nuevas músicas”. Fue en el curso 1991-1992 cuando nosotros con la txalaparta y él con el teclado y otra serie de instrumentos empezamos a ensayar nuevos ritmos y nuevas tendencias. Cinco meses después y dentro del programa de la 6ª Edición de la Txalaparta Festa, participamos en el apartado “Actuaciones Especiales” del viernes: ELKARLANEAN I.- Grupo “Ni eta Gu”. Participantes: Txalaparta: Sergio Lamuedra y Xabier Amilibia / Percusión - Isaac Oiartzabal / Guitarra - lñigo Monreal. SAIAKERA. – Sintetizador - Joxan Goikoetxea / Txalaparta - Juan Mari Beltran y Juanma Vicente. ZALANTZAKETAN.- Montaje: Txaro Unzilla y Juan Mari Beltran / Participantes: Dantzaris - Txaro Unzilla y Jaione Zapiain, Txalaparta - Sergio Lamuedra y Xabier Amilibia, Acordeón - Joxan Goikoetxea / Vestuario y Escenografía - IKARO En aquél concierto estuvieron presentes personas del grupo Syntorama de Errenteria que se dedicaban a organizar y promocionar la nueva música. El grupo Syntorama era propietario de una casa de discos con el sello “NO-CD Recors”. La música de nuestro concierto les pareció interesante y nos solicitaron que a la mayor brevedad preparásemos un repertorio para la grabación de un disco con ese estilo propio nuestro. Atendiendo a su petición, en el año 1993, Joxan Goikoetxea y Juan Mari Beltran grabamos con el título de “Egurraren orpotik dator...” bajo la referencia NO-CD 04. Durante los ocho años de actividad del grupo ofrecimos cantidad de conciertos y tras el de 1995, ya en el año 1998, grabamos nuestro segundo y último disco titulado “Beti ttun-ttun”. • Discos producidos y films grabados en aquellos años (1971-1995) Discos. 1977.- “Mosen Bernart Etxepare-1545”. Con el grupo Oskorri. LP-K. Ref. CBS 582479. 1983.-”Azala”. LP-K, IZ Discográfica. Ref. IZ-184. (Foto Nº 1, pag. 50: Disco “Azala” del grupo Azala.)

1983.- “Herriko plazan”. X. Amuriza. LP-K. Ref. IZ-190. 1984.- “Txanbela”. LP-K, IZ Discográfica. Ref. IZ-206. (Foto Nº 2, pag. 50: Primer disco del grupo Txanbela, 1984.)

1984.- “Ebihotz”. Grupo Eltzegor. LP-K. Ref. IZ 208. 1985.- “Euskal Herriko Soinu Tresnak”. LP-K-CD. IZ Discográfica. Ref. IZ-217. El proyecto “Instrumentos de Euskal Herria” tenía dos partes o versiones: la primera con las grabaciones compuestas con música y voces de cada una de las piezas. Esta parte se publicó en formato cassete y disco LP (posteriormente también en formato CD). Junto a la primera se hizo otra versión filmada y publicada en vídeo formato VHS. (Foto Nº 1, pag. 51: Euskal Herriko Soinu Tresnak: LP, Cassete, CD.)

1987.- “Doinurik doinu” (Txanbela). LP-K, IZ Discográfica. Ref IZ-265. (Foto Nº 2, pag. 51: Segundo disco del grupo Txanbela, “Doinurik doinu”.)

291


1987.- “Jo eta hautsi”. Tapia y Leturia. LP-K. Ref. ELK-147. 1988.- “Sasitik sasira”. Grupo Eltzegor. LP-K. Ref. IZ 281. 1989.- “Hirugarren koxkan” (Txanbela). LP-K-CD, IZ Discográfica. Ref. IZ-318. (Foto Nº 1, pag. 52: “Hirugarren Koxkan” disco del grupo Txanbela.)

1990.- Festival Internacional “2. Reencontre Internationale de la Clarinette Populaire”. Grupo Txanbela y otros participantes en el Festival (2. RICP. K 03). 1991.- “Euskaraz bizi”. Nafarroa Oinez 1991. Además de preparar la canción de dicha Edición, fui responsable de la grabación del cassete de la edición y músico participante. 1992.- “Araba Euskaraz 1992”. K. Tome parte como txalapartari en la grabación de la canción de esa edición. 1993.- “Egurraren orpotik dator... (J. Goikoetxea-Juan M. Beltran) CD. NO-CD 04. Filmaciones publicadas. En el año 1976 vio la luz la película AZAL DOINUAK. Tras la recogida de información e investigación efectuada en Iribas relacionada con el sunpriñua (oboe pastoril) y la txulubita (silbato), pensé que merecía la pena filmarlo y guardar el trabajo en imágenes. En aquella época formaba parte del grupo “Música Contemporánea” creado por Rafael Ruiz Balerdi y cuando presenté la idea en el grupo, fue el mismo Rafa quien puso los medios necesarios para materializar la idea. Así pues, bajo el sello de Ager Films y con José Angel Rebolledo como director rodamos y editamos, en formato de 16 mm, el film titulado “Azal doinuak” de 13’ y 21” de duración. 1984. EHST VÍDEO. Tal como se ha indicado anteriormente, el proyecto Instrumentos Musicales de Euskal Herria tenía dos apartados o versiones diferenciados: Uno, grabaciones sonoras, publicadas en distintos formatos: discos LP, cassetes y CDs. Dos, Filmaciones efectuadas con los músicos que participaron en ese proyecto y que posteriormente se dieron a conocer en soporte vídeo VHS. Esta segunda versión, además de ofrecer música propiamente dicha, ofrecía también otros aspectos interesantes sobre los instrumentos y los músicos que participaron en la filmación vídeos. (Foto Nº 2, pag. 52: Versión recogida en vídeo del proyecto Instrumentos Musicales de Euskal Herria.)

• Documentos publicados en este período (1971-1995) Los trabajos de recopilación realizados durante esos años en torno a la música e instrumentos populares, también tuvieron su reflejo en diversos soportes escritos. En este aspecto, cabe destacar la información recogida sobre los ‘sunpriñuak’ de los pastores y de las txulubitas (silbatos) de los niños de la zona de Larraun, así como de las melodías populares y de las danza-juegos de dicha zona y la información recopilada de aspectos directamente relacionados con instrumentos y música popular vasca, fiestas locales, dulzaina y txalaparta. A continuación, una breve descripción de algunos de los documentos editados en aquellos años: (1978): Azal doiñuak: Sunpriñu eta Txulubite. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, nº 29 pág. 349-362. Institución Príncipe de Viana. Pamplona. (1985): Euskal Herriko Soinu tresnak. IZ Discográfica. San Sebastián. IZ. Cuaderno 217-D. (1985): De la música callejera al espectáculo. Anuario Argia 1985. (1987): Doinu zaharren inguruan. Iribas. Sección de Música de la UEU; Bilbao 1990 (1988): Txalaparta. Cuadernos de Etnologia y Etnografía de Navarra, nº 52 pág. 419-439, Pamplona. (1989): Txalaparta. En “Aurrera Begira”, pág. 181-206 Sección Heda 5. Universidad Vasca de Verano. Bilbao. (1991): Gipuzkoako Dultzaina-La Dulzaina en Gipuzkoa. Cuadernos de Sección. Folklore.- nº 4. pág. 185-232. Eusko Ikaskuntza. San Sebastián. (1991): Maurizio Elizalde musikari herrikoia. Revista Txistulari, número 148. (1994): Festei Buruzko Inkesta-lana Gipuzkoako Kostaldean. Cuadernos de Sección. Folklore.- nº 5. pág. 9-85, Eusko Ikaskuntza. San Sebastián. 292


(1994): Cancionero Vasco P. Donostia. (I, II, III, IV.). Donostia. Eusko Ikaskuntza. Editor: Aita Jorge Riezu. Colaboradores: Juan Mari Beltran, Claudio Zudaire. (1995): Euskal soinu-tresna herrikoien zabalkundea Hezkuntza Sarean. XII Congreso de Eusko Ikaskuntza. Gasteiz. (1995): Silla-Dantza eta Almute-Dantza, Iribesko bi dantza-joku. Sukil, Cuadernos de Cultura Tradicional 1. Pamplona. • Recopilaciones de música popular. Grabaciones acústicas. A partir de los años 1968-1970 en muchos pueblos y rincones, y de la mano de muchos informadores, he conseguido recopilar gran cantidad de información. Han sido innumerables los colaboradores que me han ayudado en esa tarea, pero entre todos merece una mención especial Karlos Garaialde, natural de Idiazabal, pero residente en San Sebastián. Durante la década de los ochenta me acompañó a muchos lugares con la cámara de fotos y la grabadora al hombro. Usurbil, 1971. Con los dulzaineros Paulo Sagarna y Jose Sagardia de Usurbil, grabamos todo su repertorio. Iribas, 1973. De Juan Bautista Lasarte obtuve información general sobre el ‘sunpriñu’ y la ‘txulubita’. Cómo y cuándo se fabricaba el sunpriñu, cuándo se tocaba, quiénes lo tocaban, el por qué y el para qué... Y pude conocer también cómo se fabricaban las txulubitas (silbatos) que eran juguetes sonoros para niños, así cómo cuándo, dónde y cómo se tocaban. (Foto Nº 1, pag. 54: Iribas, 1973. Juanto a Juan Bautista Lasarte aprendiendo cómo se hacen las txulubitas y sunpriñus.)

Iribas, 1974. Coincidiendo con los días de luna creciente de mayo, me acerque a Iribas con un objetivo muy concreto. No disponía de ninguna grabación interpretada con ‘sunpriñus’ recien hechos, que funcionaban bien y con esa pretensión acudí a Iribas. Cerca de Aitzarreta, recogí los varas de avellano necesarias para la fabricación de supriñus. Monté mi taller y estudio de grabación en la borda Martikonea de Iribas. Allí mismo, cogía uno de los palos, extraía la tira de corteza , montaba el ‘supriñu’ y si el sonido era bueno, grababa tres o cuatro toques y así sucesivamente: nada más acabar un sunpriñu que funcionara bien, proceder a grabar. (Foto Nº 2, pag. 54: Por la zona de Aitzarreta de Iribas, preparando sunpriñuak.)

Las grabaciones efectuadas en Iribas son las que más tarde utilicé en el disco y vídeo del proyecto Instrumentos Musicales de Euskal Herria y que posteriormente han sido utilizados por ETB como entradilla acústica de su publicidad institucional, son sonidos que se han popularizado a los largo de los años. Dichas grabaciones también fueron utilizadas por el grupo Negu Gorriak en el primer corte de la pieza titulada “Sarrera”, correspondiente al disco “Gure Jarrera”. (Foto Nº 1, pag. 55: Iribas, 1974. En Martikone, grabando con los nuevos sunpriñuak preparados en la borda.)

Al observar esta fotografía recuerdo muy bien cómo siguiendo los consejos del cineasta Fernando Larrukert, compré el modelo de grabadora profesional marca UHER que se utilizó en el rodaje de la película “Ama Lur”. Tenía muy clara la necesidad de realizar grabaciones de calidad y que lo recopilado se conservara en un soporte con garantía total. Tenía claro que a la hora de adquirir la grabadora no debía de reparar tanto en su precio pero sí en la calidad y seguridad del producto. Seguramente, esta fue la primera grabación que hice con la nueva grabadora.

293


Maule, 1974. En ese año y en la Maskarada celebrada en Maule, grabé toda la música y canciones de esta singular pieza teatral. Baiona, 1974. En el año 1974 acudí al Museo Vasco de Baiona previa cita con Jean Haritxelar Director del museo con la idea de ceder al museo algunos ejemplares de ‘sunpriñus’ y ‘txulubitas’ preparados en Iribas. Aprovechando la visita, Jean Haritxelar me presentó a Manex Pagoa, subdirector del Museo y prestigioso cantautor. Junto a Manex hicimos un recorrido por la fonoteca del Museo y viendo lo interesante del tema, le pedí autorización para de forma periódica analizar sus contenidos. En Baiona conseguí mucho más de lo que inicialmente pretendía. Tuve permiso para analizar todo el material y copiar lo que considerara de interés. Y ese fue el comienzo de una colección muy especial de música popular. Así pues, los sábados acudía al Museo Vasco de Baiona y con la colaboración de Manex Pagola, empecé a copiar grabaciones de música popular vasca. Para ello utilizaba un aparato compacto de disco y cinta que me prestó Antton Elosegi que en su condición de refugiado político vivía muy cerca de Baiona. No recuerdo con precisión durante cuántos sábados estuve en el Museo de Baiona. A veces en jornada de mañana y otras veces mañana y tarde. Grabando los contenidos musicales y recogiendo manualmente la información escrita o fotocopiándola en el mismo Museo. Es así como copié la colección “Kantuz” de discos antiguos publicados por el Museo de Baiona, así como Kantore-berri Pariseko xiberotarrak, Etchaun-Barkochee khantoriak, Kaiku, Mutchikuak Saut basque Orquesta Champion, Agour Chiberoa, Chants populaires basques, Urzo zuria, Berterrech de Etchahoun Pastorale basque, Pastorale Jeane d’Arc, Mayana – Hegi y Zazpi jaouziak – Ostalersa, entre otros. En este conjunto de viejas grabaciones copiadas se puede encontrar un interesante tesoro, amplio y rico de contenidos (Foto Nº 1, pag. 56: Primer número de la colección ‘Kantuz’ del Museo Vasco de Baiona.)

Luzaide, 1975. En este pueblo navarro grabé el repertorio de Danzas de Luzaide, interpretada por el grupo de música que actuaba en la localidad. Iribas, 1976. Como parte del material para la película “Azal Doinuak”, grabamos las entrevistas realizadas a J. B. Lasarte, J. B. Iribarren y M. Nogera quienes nos informaron sobre el sunpriñu y la txulubita. 1977, Iribas Con Juan Bautista Lasarte continué recopilando información sobre costumbres populares de la zona de Larraun. Pastores y sunpriñus, niños y txulubitas, Ingurutxo,... (Foto Nº 1, pag. 57: Iribas, 1977. Con Juan Bautista Lasarte en la entrada de su casa.)

Tras el largo proceso de recogida de información en torno al ‘sunpriñu’ y la ‘txulubita’, en esas fechas publiqué mi primer artículo sobre el tema: Azal doiñuak: Sunpriñu eta Txulubite. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, nº 29, Institución Príncipe de Viana. 1978. Pamplona. (Foto Nº 2, pag. 57: Iribas, 1977. Preparando ‘sunpriñuak’.)

Donostia, 1977. En todo este proceso de grabación de música popular, periódicamente también grababa música de otras latitudes, sin que para ello tuviera que desplazarme demasiado. En el año 1977 concretamente, aproveché la edición del “V. Festival Internacional de Folklore de San Sebastián” que se celebró en Donostia. En dicho Festival tuve la oportunidad de grabar repertorios musicales pertenecientes a otros pueblos y culturas: Tomaron parte en el mismo, grupos de Antillas, Grecia, Aragón, Polonia, California, Armenia, Portugal, Normandia, Túnez, Senegal, Italia y Rumania. Este tipo de festivales brindan una buena oportunidad 294


para conocer música e instrumentos musicales de prácticamente todas las partes del mundo y en la actualidad son también una buena fuente de información. (Foto Nº 1, pag. 58: San Sebastián, 1977. Duduista armenio.)

Iribas, 1978. En ese proceso ininterrumpido de recopilación de música popular en Larraun, grabé a Juan Bautista Lasarte, entre otros temas, villancicos de Navidad, baile de Almute, baile de la Silla, etc. Idiazbal, 1979. Entrevista con Leon Tellería (“Leon Txiki”). Esta agradable persona nos facilitó mucha información pero sobre todo sobre el eltzegorra En su juventud utilizó este instrumento en más de una ocasión, a veces para ahuyentar y amedentrar a determinados animales y otras veces, como pequeña gamberrada, también para asustar a personas. León no se limitó a informar, ante nosotros preparó algunos ‘eltzegorras’ y nos mostró, tanto el proceso de creación como la forma de tocarlo. (Foto Nº 2, pag. 58: Idiazabal, 1979. León Telleria, “León Txiki”, tocando el ‘eltzegorra’.)

Ordizia, 1979. Con fecha 26 de Julio grabé la música de baile interpretada por txistularis con motivo del acto festivo conocido como “Santaneroak”. Donostia, 1979. Grabé todo el repertorio musical que tocó el Grupo de Baile Argia en su actuación en San Sebastián. Iribas, 1980. Con Periko Garaikoetxea, grabé una extensa colección de piezas de bailes populares que este ciego de Martikoenea tocaba con su “armónica”. Fandangos, jotas, marchas, pasodobles, valses, etc. Periko se inició desde muy pequeño a tocar la armónica . Siendo niño y coincidiendo con los Sanfermines su tío le trajo una armónica de Pamplona que aprendió a tocarla en solitario. Imitaba a los músicos que contrataban para tocar en fiestas de Iribas, escuchaba con atención y aprendía con rapidez. También era capaz de tocar el ‘ingurutxo’ y el “baile de la silla”. (Foto Nº 1, pag. 59: Periko en la cocina de Martikonea, tocando la armónica.)

Legazpi, 1980. Con el dulzainero Jose Mari del caserío “Montte” de Azkoitia-Martirieta grabé en directo la entrevista y la actuación que nos ofreció tocando la dulzaina. Se trata, sin duda, del mejor dulzainero guipuzcoano que yo he conocido tocando este instrumento. Con un amplio repertorio, tenía una técnica y habilidad especiales. Todo lo recogido en aquella grabación está escrito en el libro “Dulzaina en Gipuzkoa”. Mirando al futuro, me gustaría poder publicar las grabaciones efectuadas a los dulzaineros guipuzcoanos, incluidas las piezas de Jose Mari de “Montte”. Iribas, 1980. Coincidiendo con luna creciente, grabé en Iribas los sonidos de ‘sunpriñus’ y ‘txulubitas’ que yo mismo preparé e interpreté en ese momento. Azkoitia – Martirieta, 1980. En el caserío “Montte” de Azkoitia grabé la entrevista y las distintas interpretaciones ofrecidas por los dulzaineros de la casa, Jose Sudupe, su hermano Jose Mari y su hijo Manuel. Montte ha sido durante el siglo XX referencia principal de la dulzaina en Gipuzkoa. Además de ser buenos dulzaineros, Jose era único como fabricante de dulzainas. El fabricaba los modelos antiguos de Gipuzkoa, también las hacía al estilo de Navarra y de metal, para dulzaineros guipuzcoanos y vizcaínos preferentemente. Fabri295


caba pitas para dulzainas junto con su hermano Jose Mari. Allí es donde aprendí el repertorio y estilo propio de los “Montte”. (Foto Nº 1, pag. 59: Jose Sudupe y Juan Mari Beltran.)

Bedaio, 1980. Con el renombrado txistulari Jose Antonio Sarasola de Bedaio grabé la entrevista y sus sesiones de txistu. Había actuado como txistulari durante muchos años en Bedaio y pueblos del entorno, llegando a poseer un repertorio y estilo propios. Jose Antonio tocaba el ‘ingurutxo’ en Bedaio y pueblos colindantes. Además de las grabaciones de txistu, también nos facilitó información relacionada con la “tronpa” (guimbarda) que tocaba su madre. (Foto Nº 2, pag. 59: Txistu y tamboril de J.A. Sarasola.)

Lesaka, 1980. Con Dionisio Mujika y su hijo grabé abundante información relacionada con una variante de la txalaparta en Lesaka, denominada “Toberak”. Eran los Mujikas quienes recibieron el testigo de los más viejos de Lesaka y los que en aquella época tocaban las “toberak”, tanto el Lesaka como en otros pueblos de Euskal Herria. Más tarde, en el año 1984, con padre e hijo tocando “toberak” de Lesaka, grabamos y filmamos la sección “Toberak” dentro del proyecto “Instrumentos de Música Popular de Euskal Herria”. Baraibar, 1981. Recopilé abundante información de la mano de José Pérez de Zalduenea sobre el Ingurutxo, el ‘supriñu’, ‘eltzegor’ y otros instrumentos musicales. Estando prohibido el uso del ‘eltzegor’ y partiendo del hecho de que el uso de la ‘karraka’ común no servía para ahuyentar a las yeguas, caballos y otros animales que bajaban de los montes a los campos de cultivo, inventaron una especie de armatoste parecido al eltzegorra. Una caja grande con una karraka de cuatro lengüas y con unas campanas adosadas al eje de la karraka. Accionando la manivela, todo el conjunto producía un fuerte estruendo pero no era tan eficaz como el ‘eltzegor’ por lo que tuvieron que descartar la idea y volver a utilizar el eltzegor clandestinamente. (Foto Nº 1, pag. 61: Baraibar, 1981. José Pérez de Zalduenea, tocando la karraka.)

1981, Errazkin. Recogimos mucha información también de la mano de Celestino Artola del caserío Eraso-Txiki de Errazkin. Información general sobre el ‘ingurutxo’, canciones de Navidad, datos sobre la karraka y matraka de Semana Santa, eltzegor, “tronpeta” (oboe de corteza) elaborada con corteza de vara de castaño... y otra serie de aspectos también interesantes. (Foto Nº 1, pag. 62: Celestino Artola del caserío Eraso-txiki tocando la “tronpeta” que acababa de fabricar. 1981.)

1981, Lasarte. En el caserío Sausta de Lasarte con Miguel Zuaznabar txalapartari. Miguel y Pello Zuaznabar eran los txalapartaris más conocidos en los años de nuestra juventud. Fueron nuestros maestros y de ellos aprendimos casi todo los que sabemos sobre la txalaparta. Material necesario para su fabricación, medida de las makilas, tipo de madera, cómo prepararlas. Cómo tocar la txalaparta, forma de agarrar las ‘makilas’, cómo golpear la tabla, ttakun ttan ttakun, cuándo y dónde se tocaba la txalaparta, por qué y para qué se tocaba, quienes la tocaban. En resumen: gran cantidad de información sobre el tema. (Foto Nº 2, pag. 62: Con el txalapartari Miguel Zuaznabar de Sausta. 1981.)

Donostia, 1981. Dentro de la programación del Musikaste de Errenteria, se organizó una sesión de música popular en el teatro Victoria Eugenia, que grabé íntegramente. En aquella ocasión la representación vasca correspondió a Benito Lertxundi y en la segunda parte del concierto actuó el prestigioso zarrabetetista francés Claude Flagel. 296


Arantza (Aranaz), 1982. En la misma línea, también recopilé información general sobre los bailes de los Carnavales de Arantza, sobre todo en lo que se refiere su parte musical. Al año siguiente volví de nuevo a los Carnavales de Arantza y grabé la música de todo un día: danzas, kalejiras, canciones, bertsolaris,... (Foto Nº 1, pag. 63: Carnavales de Arantza en 1983.)

Peñíscola (Castellón), 1983. Estando disfrutando de las vacaciones de verano en Peñíscola, conocí al “dolçainer” de la localidad. Grabé la diana típica de las fiestas, el espectáculo “Moros y Cristianos” y otros bailes y música local de las fiestas patronales. Astigarraga, 1983. Con Ramon Goikoetxea grabamos una larga entrevista en su domicilio de Astigarraga. Ramón nos contó con detalle cómo aprendió a tocar la txalaparta, cuándo se inició en esta modalidad, dónde y el por qué la tocaba, cómo se tocaba y en líneas generales, cómo entendía él la txalaparta. En el año 1984 y en el caserío Erbetegi-Etxeberri preparamos junto con los hermanos Asensio y Ramon Goikoetxea el capítulo correspondiente al apartado de la txalaparta dentro del proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”. Estos dos hermanos, junto con los Zuaznabar de Lasarte, fueron los txalapartaris más veteranos que recorrieron todas las comarcas de Euskal Herria tocando la txalaparta. Conocían a la perfección la txalaparta que aprendieron de su abuelo y el hermano de éste y tras finalizar el trabajo de ‘auzolana’ (trabajo comunal) para elaboración de sidra, se reunían en la fiesta nocturna que se organizaba delante del agar de Erbetegi-Etxeberri a tocar la txalaparta para celebrar el acontecimiento. (Foto Nº 1, pag. 64: Frente al agar de Erbetegi-Etxeberri en 1984. Ramon, Juan Mari Beltran y Asensio Goikoetxea.)

Urrestilla, 1984. Con la pareja de acordeonista y panderista Auntxa e Iturbide grabamos una extensa entrevista. Cómo aprendieron, cuándo empezaron a tocar, dónde y cuándo tocaban,... nos contaron infinidad de historias. Bedia, 1984. Juan Aiesta dulzainero de Bedia. Ha sido uno de los mejores dulzaineros del siglo XX en Bizkaia. Participaba en las romerías de Bizkaia tocando la dulzaina. Previo al inicio de la romería debía de pagar su parte de cuota al alguacil, y después cuando se agrupaba el “corro” a su alrededor, era el momento de recuperar cobrando por cada baile “txakur txikerra eta geroago txakur handia” ( cinco céntimos, más adelante se cobraban diez céntimos ). Tocaba un repertorio amplio y rico en contenido, con un estilo personal propio y una técnica extraordinaria. (Foto Nº 2, pag. 64: Bedia, 1984. Juan Aiesta dulzainero de Bedia y A. Alonso tamborrero.)

Artea (Arratia), 1984. Entrevistas con el prestigioso albokari León Bilbao. León Bilbao ha sido nuestro principal referente en el tema de la alboka. Fue él quien nos enseño a tocar la alboka con todo su amplio repertorio y un estilo muy peculiar. Además de suministrarnos muchas albokas, también nos enseño cómo se hacían. A partir de ese primer contacto, nuestra presencia ha sido muy frecuente en el taller y cocina de su caserío “Presalde”. Siempre de buen humor y con una predisposición total para responder a nuestras preguntas y mostrarnos todo lo que él sabía. Algunos de nuestros encuentros con León también los compartíamos con Maurizia Aldeiturriaga, su pareja panderetera. Entre los dos nos contaron muchas historias interesantes. Fue esta pareja la que presentamos en la sección Alboka-Pandero, dentro del proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”. (Foto Nº 1, pag. 65: Artea, 1984. León Bilbao fabricando una alboka en el taller de su caserío “Presalde”.)

297


Lakarri (Zuberoa), 1984. Con el txanbelari Pierre Caubet en su casa Chubuko. Por mediación del Padre Junes Cazenave, conseguimos nuestra primera visita a Pierre Caubet, txanbelari de Lakarri. En ese primer día nos cantó y tocó la txanbela con su estilo especial. Dicha grabación fue la que incluimos en la sección de txanbela dentro del proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”. Posteriormente nuestras visitas fueron frecuentes y en aquella casa siempre se nos ha recibido como parte de la familia. Pierre era un agradable conversador y siempre tenía historias que contar. En cierta ocasión, y cuando le ofrecí el dinero correspondiente por su participación en el proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”, Pierre se negó a aceptarlo. Como sustitutivo de esa parte económica que Pierre rechazó, le visitamos con un bonito regalo consistente en una escultura de pared labrada en madera de castaño representando una imagen de San Miguel sobre el escudo del País Vasco (Zazpiak bat eta San Migela) realizada por un escultor de Arizkun. El matrimonio lloró emocionado de alegría por el regalo y tras la cena mantuvimos una larga y placentera tertulia. Con motivo de su fallecimiento, se produjo mi última visita a su casa Chubuko en Lakarri. Merece la pena contar un pasaje acontecido durante ese día. No sé si es este el lugar idóneo para darlo a conocer pero he pensado, ¡porqué no! A continuación explico lo ocurrido en aquella fecha, hecho que no olvidaré jamás: A mi hijo Aitor se le había diagnosticado bronquitis asmática y para curarse necesitaba de clima seco durante tres meses al año por lo que decidimos, aprovechando mis vacaciones en la musika-eskola, trasladarnos aquellos veranos al camping de Muez (Navarra) . Por esa razón nos encontrábamos en Muez el día que ocurrió lo que voy a describir a continuación. Tras los trabajos de limpieza de la mañana y una vez preparado el menú para la comida, al mediodía me senté tranquilamente a leer el diario Egin. De entrada tenía la costumbre de echar un primer vistazo por encima a todo el periódico y seleccionaba lo que consideraba interesante para luego poder leerlo con tranquilidad. En la sección de información de Iparralde me llamó la atención una noticia curiosa: Ha muerto el último jugador de txanbela. Tras finalizar el repaso general del diario, me picaba la curiosidad por saber de qué pueblo sería el equipo de fútbol u otro deporte al que hacía mención la noticia pues pensé que para que un equipo se llamara “txanbela” debería de tratarse de algo bastante especial. Localicé de nuevo la noticia y ésta era la introducción: Ha muerto Pierre Caubet el último jugador de txanbela. Los funerales se celebrarán hoy en Lakarri, a las cinco de la tarde.... Enseguida me percaté de que la fuente original de la noticia estaba en francés y que al traducirla al castellano el periodista interpretó literalmente “joueur” como jugador y no como intérprete o músico, es decir la acepción correcta del término en castellano. Dado que mi mujer utilizaba el coche todas las semanas para el desplazamiento a Muez en ese momento yo no disponía de vehículo para desplazarme a Lakarri. Entre los conocidos habituales del camping coincidí con los padres de una amiga de mi hija y sin pensarlo dos veces, me acerqué a ellos, les expliqué mi situación y les dije que necesitaba un coche. Félix, el padre de la amiga de mi hija era de Hernani (en aquel entonces no conocía su apellido, Arabiotorre) y se ofreció gustosamente a prestarme su coche, añadiendo que marchara tranquilo, que ellos cuidarían de mis hijos hasta que yo regresara de Lakarri. Una vez en el coche, por el puerto de Etxauri hacia Iruña, Luzaide y Arnegi, aquí control de frontera. Un gendarme me ordenaro parar y me pidió la documentación del coche. ¡Qué apuros tuve que pasar! No sabía donde estaban los papeles, ni conocía el apellido de su propietario. Abrí la puertecilla de la guantera del lado derecho y entregué al gendarme la única carpeta grande que había en su interior. Sin comentar nada marchó a su despacho. En ese momento de inquietud, llegaron de frente hacia la frontera los gaiteros de Pamplona, Javier Lakunza y Jose Luis Fraile, se detuvieron y me preguntaron qué es lo que sucedía, que ellos volvían de Lakarri, que ya habían finalizado los actos funerarios por Pierre Caubet y que podía dar la vuelta y regresar a Muez. Aunque ya era muy tarde, les dije que yo quería ir y saludar a la viuda, que no pensaba volver (todo ello si se resolvía el problema con el gendarme). Y en ese momento me preguntaba a mí mismo cómo reaccionaría si el gendarme me hacia preguntas sobre el coche o su propietario. Pero una vez que marcharon los compañeros de Iruña, regresó el gendarme, me entregó la carpeta tal como estaba y me dijo que podía continuar. En aquél momento recuperé la calma. Arranqué con rapidez hacia Donibane Garazi, puerto de Oskix, Maule hasta que llegué a la casa Chubuko en el barrio Aran de Lakarri. Nada en el entorno que anunciara lo ocurrido, tranquilidad total. Llamé a la puerta y ante mí se presentó Anne Salaber la viuda de Pierre. Tras un abrazo fuerte y largo entramos a la casa y después de los saludos de rigor, cogimos el coche y nos dirigimos al cementerio hasta la sepultura de Pierre. Estaba abierta y con la presencia del ataúd ante nuestros ojos, rezamos un padrenuestro. Regresamos a casa y junto a su hija, compartimos juntos la cena. Estando cenando, observé cómo en la pared de la cocina, que era la sala principal de la casa, colgaba la escultu298


ra “Zazpiak bat eta San Migela”, ese regalo nuestro que en su día recibió con agrado. En ese momento se me amontonaron cantidad de recuerdos asociados a mi relación con Pierre. Al despedirme, Anne me entregó una bolsa en el portal de la casa y me dijo: El viaje es largo y toma esto para el camino. En su interior había dos bocadillos y una botella de vino. ¡Aquello sí que era cultura popular! Gente de corazón noble y un modo de vida muy digno. Regresé de noche, sin prisa, dando vueltas en mi mente a todo lo acontecido durante ese día tan especial para mí, disfrutando, aprendiendo, ... En el trayecto no toqué la bolsa, a altas horas de la madrugada llegué a Muez y a descansar. Una vez dormido, mi cabeza seguía recordando esas mismas historias. Al día siguiente tomé los bocadillos y el vino. La pequeña historia vivida en Lakarri continuaba presente. (Foto Nº 1, pag. 67: Lakarri, 1984. J. M. Beltran, P. Caubet, A. Salaber y J. Cazenave.)

Orio, 1984. Grabamos la entrevista efectuada a José Peña Gozategi del caserío “Sarobe” en el barrio San Martín de Orio. Nos facilitó mucha información sobre coplas antiguas, silla-dantza, dulzaina, toberak, tronpa (guimbarda) y otros instrumentos. Su padre Antonio era gran aficionado a la música, decían que tocaba muy bien la acordeón, la dulzaina y la tronpa. El ambiente de casa era muy musical. Además, recibían la visita frecuente de Nicolás Garmendia, mendigo de Aretxabaleta. Se decía que Nicolás además de cantar coplas antiguas era muy hábil tocando la tronpa. Siendo José niño se sentaba a su lado para escuchar y aprender los cantos y la música que tocaba. Ello ha hecho posible que con la ayuda de José se haya recopilado todo su repertorio. La información recogida a Jose fue la base principal para la sección de tronpa-mosugitarra del proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”, junto con la aportada acerca de su padre Antonio Peña como dulzainero para el libro “La dulzaina en Gipuzkoa”. Esos días grabamos el tema musical del repertorio de “tronpa” ttin ttin ttin, ttin ttinttikittin, ... que tanto éxito a tenido veinte años después, especialmente entre los jóvenes. (Foto Nº 1, pag. 68: José Peña en la cocina de Sarobe, 1984.)

Zuberoa, 1984. Jean Mixel Bedasagar txirulari y Pierre Ager “Gat” atabalari, nos facilitaron amplia información sobre la música de los bailes de Zuberoa y otros aspectos de cultura popular. Con todo este material se preparó la sección de txirula, danburia y atabal del proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”. Arizkun, 1984. El txistulari Maurizio Elizalde Etxeberria de Martintoneko-borda nos ofreció información del txistu del Baztán, junto con varias interpretaciones suyas. En el año 1984 visitamos varias veces la zona baztanesa y efectuamos gran cantidad de grabaciones. Algunas de ellas con Mauricio en solitario y otras junto a su amigo atabalari Félix Iriarte, de Arizkun. Mutil dantzak, zortzikoak, bailes infantiles, baile de la manzana, fandangos, arin-arinak, biribilketak,... Viendo todo lo grabado por unos y otros en esta zona, creo ha quedado bien documentado el estilo propio de los txistularis del Baztán. (Foto Nº 2, pag. 68: Martintoneko-borda de Arizkun, 1984. Mauricio y Félix.)

Donostia, 1984. Primi Erostarbe. Esta mujer nació en el barrio Araoz de Oñate, pero que vivía en San Sebastián. Además de ser una extraordinaria panderista, era también campeona indiscutible del Concurso de Irrintzilaris de Euskal Herria. Su repertorio de “irrintzis” era variado: gritos con letra y sin ella, gritos largos, fuertes, agudos, llenos de vida. Ciertamente, irrintzis asombrosos. Y como panderista tenía una particularidad que aprendió siendo niña. Sus padres regentaban una taberna en Araoz y para entretener y alegrar a la clientela sentaban a Primi en una silla alta para que, acompañada del pandero, cantara jotas, porrusaldas y otras músicas bailables, ella en solitario sin acompañamiento de ningún otro instrumento musical. Grabé sus “irrintzis” y también las piezas que interpretó con el pandero. Para mi gozo personal, Primi actuó como pandero-jole a mi lado en muchas de mis actuaciones como albokari. (Foto Nº 1, pag. 69: Donostia, 1984. Primi Erostarbe y Juan Mari Beltran.)

299


Vitoria, 1984. De Félix Askaso txistulari de Vitoria obtuve amplia información sobre la historia del txistu en Gasteiz. Posteriormente, Félix junto con el Grupo Municipal de Txistularis de Vitoria, participaron en el proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”, en representación del txistu urbano. Pamplona, 1984. Con los gaiteros de Iruña grabamos y filmamos mucha información relacionada con la gaita. Además de las interpretaciones en directo, recogimos todo el proceso de fabricación de las gaitas y las pitas (boquillas). Todo este material también fue utilizado en el proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria”. Falces, 1984. En esta localidad y con los miembros de la rondalla del pueblo grabamos entrevistas y filmamos actuaciones correspondientes a esta modalidad y tipo de formación musical. Este material se utilizó en el proyecto “Instrumentos Musicales de Euskal Herria” para el capítulo dedicado a los grupos de cuerda. Orio, 1985. Continuidad de los trabajos de recopilación iniciados anteriormente con José Peña del barrio San Martín de Orio. En aquella ocasión nos cantó entre otras la canción “Buru Txuri” de letra divertida y jocosa que aprendió del ‘tronpalari’ Julián Garmendia de Aretxabaleta, cuya letra dice lo siguiente: Cabeza blanca (canoso),…. Ese cabeza blanca (canoso),… Cabecita blanca (canosito), Cabecita blanca, cabeza de pájaro. Iribas, 1985. Una parte más como continuidad de la recopilación que ya iniciamos con el ciego Periko Garaikotxea de Martikonea. En esta ocasión grabamos su actuación con la armónica (“ezpainetakoa”). Iribas, 1985. Grabamos “in situ” en la misma torre de la iglesia el repicar de campanas que con motivo de la visita de San Miguel a Iribas realizaron los hermanos Jose Mari, Marcelino y Martín Argineña de Trutxonea. Grabamos también el canto de “Migel gurea” que entonaba la gente para dar la bienvenida al santo. Ese mismo año efectuamos dos grabaciones más en Iribas: En el campanario de la iglesia con Jose Mari y Marcelino Argiñena de Trutxonea, en una sesión de repique de campanas. Otra actuación más con Periko Garaikoetxea de Martikonea, con piezas de su ármonica . Ituren, 1985. Con los Legazkue de Ituren, familiares de Iñaki Peña Legazkue acordeonista del grupo Txanbela, grabamos la actuación de Iturengo Joaldunak, además de obtener información e primera mano sobre este antiguo Carnaval. Aquél día los Joaldunak recorrían de cuestación las casas del pueblo (“puska biltzen”). Muez, 1985. Mis vacaciones de verano las disfrutaba en el camping de Muez junto a mi familia. Nuestra relación con la gente del pueblo era excelente y durante muchos años toqué la dulzaina en las fiestas patronales. Recogí también información sobre algunos instrumentos sonoros de vieja tradición que se utilizaban con motivo de la Semana Santa local. La fuente de información principal era el alcalde del pueblo, Jesús Unanua Beriain. Iguskitza, 1985. Con Javi Martínez Ziriza pastor de Falces, y coincidiendo con la estancia de pastoreo en Iguskitza, grabé la acústica del rebaño junto con las voces y gritos de que se valía el pastor para reconducir sus ovejas. 300


Donostia, 1985. En Donostia grabé las actuaciones de los grupos que actuaron en el “Festival Udazkenean Folk” organizado por la asociación Ikerfolk. 21-10-1985.- Conjunto de Cultura Populare de Neoneli, Música popular de Sardinia. 22-10-1985.- Muzsikas Együttes. Música popular de Hungría. 23-10-1085.- Ben Zimet y sus músicos. Música popular judía. 24-10-1985.- Claude Flagel, Catherine Perrier y Jhon Wright. Francia e Irlanda. 26-10-1985.- Orquestas y cantos de Bajanavarra y Zuberoa. Donostia, 1985. Grabé todo el repertorio que ofreció el grupo “Grallers de Vilafranca del Penedes” de Cataluña que actuó en calles y plazas del barrio San Martín de Donostia con motivo de las fiestas. Errenteria, 1986. Grabación del repertorio que el grupo de Baile Argia ofreció en Errenteria. Usurbil, 1986. Grabé todo el repertorio que tocó el prestigioso albokari de Igorre, Silvestre Elezkano “Txilibrin”, en su actuación durante las fiestas de Usurbil. Pamplona, 1986. Grabé el concierto que ofrecieron los Gaiteros de Iruña y el grupo de música Jarauta-69, que actuaron en los Sanfermines de Pamplona. Barkoxe, 1986 Grabé todas la música y canciones que en el año 1986 se organizó en Barkoxe, en el marco de la Pastoral “Etxhaun koblakaria”. Costa de Gipuzkoa, años 1983, 1984, 1985 y 1986. Este trabajo de recopilación hay que enmarcarlo dentro del proyecto de trabajo de campo que la Sección de Folklore de Eusko Ikaskuntza propuso realizar sobre las Fiestas populares . El grupo de trabajo de la zona costera guipuzcoana estaba compuesto por el trío Juan Mari Beltran, Carlos Garaiale y Pedro M. Santos, proceso de trabajo que tuvo una duración de cuatro años, desde 1983 hasta 1986 concretamente. Recorrimos todos los pueblos desde Orio hasta Mutriku, visitando caseríos, hogares de jubilados y tabernas populares. Hombres y mujeres, el mar y el caserío, fue mucha y variada la gente que participó en la elaboración de la encuesta, a saber: Orio.

Jose Mari Solabarrieta Bengoetxea. Natural de Orio (1915). Rafaela Etxezarreta Amundarain. Natural de Araman (1915). Jesus Garmendia Solaberria. Natural de Bilbao (1909). Casado en Orio. Maria Etxeberria Pontesta. Natural de Orio (nacida en casa Dike). Ramon Santamaria Arruti. Natural de Orio (1907). Jose Peña Gozategi. Nacido en Orio (1909), caserío Sarobe de San Martin. Frantzisko Balerdi Lizaso “Praisku”. Natural de Igeldo (1913), caserío “Agitti”.

Zarautz.

Antonio Alberdi Garate (1911). Valero Odriozola Roteta. Natural de Zarautz (1902). Jose Landa. Natural de Zarautz (1920). Vicente Lazkano Olaskoaga. Natural de Aizarnazabal (1920). 301


Getaria.

Antonio Azkue. Natural de Getaria (1911). Martina Olaizola. Natural de Aia (1912), Urdaneta. Manuela Arregi. Natural de Getaria (1905). Maria Azpeitia. Natural de Getaria (1927). Ebarista Bikuña. Natural de Getaria (1911). Pilar Ituarte. Natural de Getaria (1911). Juan Garcia. Natural de Getaria (1914). Teresa Andonegi. Natural de Getaria (1915).

Aia.

Andres Arrillaga Agirre. Natural de Aia (1911). Maria Unsain Arruti. Natural de Aia (1913). Resurreccion Manterola. Natural de Aia (1906). Inazio Maria Aldai. Natural de Régil (1903). Casado a Aia.

Zumaia.

Maria Ibarra Labizu. Epifania Esnal Maiz. Natural de Zumaia (1912). Ramona Segurola Arrizabalaga. Natural de Zumaia (1910). Mercedes Aizpurua Zendoia. Natural de Zumaia (1913). Jacinto Amas Urbieta. Natural de Zumaia (1910). Pilar Etxabe Arakistain. Nacida en 1920. Valentin Manterola Gomez. Nacido en 1916. Agustin Iturain Juaristi. Nacido en 1905. Jesus Aizpurua Uranga. Nacido en 1905.

Deba.

Jose Ignacio Urbieta Egaña. Natural de Deba (1915). Pepe Rodriguez Epelde. Natural de Deba (1907).

Itziar.

Antonio Goenetxe “Txankarta” (acordeonista). Natural de Itziar (1922). Telesforo Zubikarai. Natural de Itziar (1910). Maria Mendizabal. Natural de Itziar (1921). Pilar Aginagalde.

Mutriku.

Frantzisko Lizardi Sansebastian “Kaialde”. Nacido en 1914. Tomas Andonegi Barrenetxea, “Xoxua”. Nacido en 1918an. Joakin Larrañaga, “Joakin txiki” (txistulari). Antonio Alberdi, “Perkitxu”. Todas las entrevistas están grabadas y se conservan en nuestra fonoteca. Con un tratamiento global de toda la información, se hizo un trabajo de trascripción que vio la luz en el año 1994, en el cuaderno nº 5 de la Sección de Folklore de Eusko Ikaskuntza. Donostia, 1987. Grabé el concierto que ofreció la Banda Municipal de Txistu de San Sebastián con fecha 26 de febrero de 1987, en el Salón de Plenos de Ayuntamiento. También grabé el espectáculo “Irradaka” que presentó el Grupo de Baile Argia en el Teatro Victoria Eugenia de Donostia. Iribas, 1987. Silla-dantza. Cómo aprender y documentarse en temas Musicales y de Baile, era el tema de estudio de 302


uno de los talleres organizados por la Universidad Vasca de Verano. Acudimos a Iribas y nos reunimos en Trutxonea con el grupo de informadores del lugar. Ines Iribarren Elberdin de Maisterrenea (nacida en 1907 en Maisterrenea de Iribas) y su hermano Domingo (nacido en 1917 en Maisterrenea de Iribas). Manuel Nogera Garaikoetxea de Mitxelenea (nacido en 1909 en Mitxelenea de Iribas). Periko Garaikoetxea Nogera de Martikonea (nacido en 1909 en Martikonea de Iribas) y Periko Garaikoetxea Garaikoetxea (nacido en 1914 en Martikonea de Iribas), ciego y especialista en tocar la armónica. Inazio Azpiroz Lasarte de Joaineko-Maisterreneko (nacido en 1940an en Joaineko-Maisterrenea de Iribas). Colocaron las sillas y todos se pusieron a bailar, yo tocando el txistu y Periko Garaikoetxea la armónica. En la parte final también bailamos nosotros siguiendo el ritmo que tocaba Periko. (Foto Nº 1, pag. 73: En Trutxonea aprendiendo a bailar la silla-dantza, 1987.)

Iribas, 1987. Almute-dantza. La información correspondiente a este baile, su música, cuándo, cómo y quiénes lo bailaban, me la proporcionó Juan Bautista Lasarte de Joaineako-Maisterreko. Quince años más tarde, Esteban Argiñena de Trutxonea nos enseño cómo bailar encima del Almute. (Foto Nº 1, pag. 74: Esteban Argiñena de Trutxonea bailando el Almute-dantza.)

Errenteria, 1988. Actuación musical en el marco de la Feria de Artesanía Vasca en la que tomaron parte Maurizio Elizalde y Félix Iriarte, Jean Mixel Bedaxagar, Trikitixa de Zumarraga, grupo Ezpelur y albokaris. Hernani, Barrio Puerto, 1988. En la taberna del barrio reunimos a tres personas de avanzada edad para que nos contaran la tradición del barrio en relación con la txalaparta-toberak: Bittor Zabaleta Aranburu. Nacido en 1923. Migel Elizondo Larburu. Nacido en 1915. Kalixto Soriazu. Nacido en 1918. Lakunza, 1988. Emilio Andueza Olasagarre natural de Lakuntza, nacido en 1902. Fue dantzari en su tiempo. Hábil en el manejo de las castañuelas. Nos facilitó información precisa sobre el “Alkate-dantza” de Lakunza e hizo una exhibición tocando las castañuelas que también grabamos. Irún, 1988. En ese año 1988 y con motivo de la edición de “Kilometroak 88” en Irún, grabamos las interpretaciones que brindaron los dulzaineros hermanos Constantino y Eugenio Agirretxe. Estos dulzaineros, hijo y sobrino de los afamados “Hermanos Agirretxe” de Régil, tocan la dulzaina con un peculiar estilo guipuzcoano. En el año1989 grabamos un largo repertorio que nos ofreció Eugenio en su casa de Irún. San Sebastián – Barrio Herrera, 1988. Con el albokari zegamarra Patxi Gorrotxategi, inicié la recopilación de un repertorio especial de alboka que tendría continuidad en posteriores sesiones. Además de la grabación, obtuve de Patxi mucha información sobre la alboka y los albokaris. Gracias a su colaboración, pudimos grabar las tendencias y estilos de los albokaris de Gipuzkoa, material que casi se daba como perdido. En las grabaciones se puede observar con claridad la actitud de interpretación libre de estos albokaris que actúan jugando con los sonidos, dando vueltas a los ritmos e introduciendo innumerable variantes sobre la marcha. Estas piezas las grabé en el período comprendido desde 1988 a 1990. (Foto Nº 1, pag. 75: Patxi Gorrotxategi. 1988.) 303


Donostia, 1988. Grabé en su totalidad la intervención del grupo de dulzaineros de la familia Pérez de Lazarraga en la actuación pública que ofrecieron el día 11 de diciembre de 1988 en la Plaza de la Constitución de San Sebastián. Burgi, 1988. Grabé información sobre algunos instrumentos locales de la mano de Carlos Zabaltza, principalmente relacionada con las castañuelas de piedra. Nos hizo una demostración de cómo se tocaban estas piezas. Hernani, 1989. Grabé el concierto organizado por la Musika-Eskola de Hernani, que dieron los Gaiteros de Pamplona en el Salón Sandiusterri. Ofrecieron un repertorio gaitero muy extenso. Oiartzun, 1989. En Oiartzun grabé todas las actuaciones del Kantu-Txapelketa de Gipuzkoa, celebrado con fecha 4 de junio de 1989. Hernani, 1989. En Hernani y con motivo de la actuación conjunta que ofrecieron La Banda Municipal de Música y los dulzaineros Juan Mari Beltran-Juan Mari Urruzola, grabamos íntegro el concierto. Hernani, 1990. Organizado por la Musika-Eskola de Hernani, grabé el concierto de “Gaita-Organo” que interpretaron los hermanos José Luís y Elena Fraile del grupo de Gaiteros de Pamplona. Hernani, 1990. Grabé el concierto ofrecido por “Lo Jaç Orkestra” de Occitania organizado por la Musika-Eskola de Hernani en el salón de actos de Sandiusterri. Escuchamos instrumentos parecidos a nuestros txistu, xirula, ttunttuna, dulzaina, txanbela, trompa, acordeón y xirolarrua pero con un estilo interpretativo diferente. Segura, 1990. Con la colaboración de Patxi Gorrotxategi, entrevistamos a Braulio Elorza albokari y dulzainero del caserío Ermasoro. Además de la amplia información recogida, pudimos conocer su alboka y dulzaina un tanto especiales. Falces, 1991. Garbé el concierto que los Gaiteros de Falces ofrecieron en la Parrokia del pueblo el día 26 de marzo de 1991. Baigorri, 1991. Con la colaboración de Erramun Martikorena, entrevisté a Peio Gurutxarri de Baigorri. Interpretó la “eltzaorra” grande que tenía en su casa y nos aportó amplia información relacionada con este instrumento. (Foto Nº 1, pag. 76: Peio Gurutxarri de Baigorri con la “eltzaorra” que tenía en su casa.)

Ernio-Zelatun, 1992. Actuación en la romería de Ernio-Zelatun del dulzainero Manuel Sudupe “Montte” junto con los trikitilaris hemanos Zabale. Grabé todas las piezas. Manuel es el último representante de la saga de los “Montte” y quien a conseguido conservar el repertorio, estilo y tendencias de sus antecesores. Este grupo de acordeón y dulzaina del que formaban parte en muchas ocasiones su padre y su tío, por ejemplo, era habitual entre los viejos dulzaineros que actuaban en la zona de Azkoitia-Urola. (Foto Nº 1, pag. 7: Zelatun, 1992. Hermanos Zabale y en el centro Manuel Sudupe “Montte”, tocando la dulzaina.)

304


Iribas, 1992. Grabaciones y tomas en vídeo haciendo y tocando ‘sunpriñus’ y ‘txulubitas’ elaborados por nosotros mismos. Asteasu, 1993. Cerca de Asteasu pude grabar voces y ambientes sonoros muy variados. En el monte, en los caseríos, junto a la regata, a los rebaños de ovejas, a los caballos,... Hernani, 1993. En el Salón de Plenos de Ayuntamiento, grabé el concierto ofrecido por el grupo “Los ministriles del Rey Teobaldo” que organizó la Musika-Eskola de Hernani. Falces, Las Bardenas, 1994. Grabaciones sonoras efectuadas en Falces con los pastores Joaquin y Javier Martínez Ziriza. Con Javier grabé los sonidos de su rebaño, pastando en las Bárdenas. En el mismo lugar, grabé también al pastor de Otsagabia de apellido Adot. Coincidiendo con los días en que el Ayuntamiento de Oiartzun me entregó las llaves del piso superior de la Escuela de Ergoien hice en Iribas y Orduña las grabaciones que se citan a continuación: Iribas, 1995. Grabé el extraordinario toques de campanas que el día 4 de junio de 1995 interpretó Esteban Argiñena de Trutxonea en el campanario de la iglesia de Iribas. Esteban ha sido el más prestigioso ‘ezkila-jole’ (campanero) de Iribas durante los cincuenta últimos años. Su repique es rico de contenido, muy complejo y con cantidad de variantes. Orduña, 1995. Grabé y filmé la actuación del dulzainero Patxi Arbaizagoitia de Orduña, primero tocando la dulzaina y después con el pandero. Se pueden considerar recopilaciones especiales las que detallo a continuación: La Txapalarta-Festa de Hernani, a partir de 1987. Están grabadas todas las intervenciones de la Txalaparta-Festa que se organiza anualmente en Hernani. Un verdadero tesoro para los txalapartaris y amantes de esta modalidad musical. En el año 1980 y con la autorización expresa de los responsables de Radio Segura, copié la música de su fonoteca, principalmente la musica de trikitixa, txistu, jotas y dulzaina de los viejos discos del archivo de la emisora. Filmaciones en directo de música popular. Hasta el año 1985 no disponía de cámara de vídeo y cada vez que pretendía filmar algo, pedía la cámara a algún amigo. Hasta ese año no daba especial importancia al tema de filmar imágenes. Pero ya a partir de 1995, fueron muchas las filmaciones realizadas en los trabajos de recopilación. – 15-05-1976.- Iribas. Azal doinuak. Sunpriñua y txulubite. – 15-05-1992.- Hernani, 6 edición de Txalaparta-Festa. – 30-05-1992.- Iribas. Sunpriñu-txulubita. – 14-05-1994.- Hernani, 8 edición de Txalaparta-Festa. – 09-04-1995.- Gotein, 6 festival Xiru – 04-05-1995.- Hernani, 9 edición de Txalaparta-Festa. Conferencia. – 06-05-1995.- Hernani. 9 edición de Txalaparta-Festa. Festival.

305


– 12-05-1995.- Hernani. Preparando Sunpriñuak. – 04-06-1995.- Iribas. Esteban Argiñena tocando las campanas. – 17-07-1995.- Orduña. Patxi Arbaizagoitia dulzainero de Orduña. – 02-09-1995.- Iribas. Concurso de ezkila-joleak. – 10-10-1995.- Oiartzun-Karrika. Karmen Berasategi y Juan Jose Irastorza. Toberak. Todo este material recopilado y muchos más que no hemos citado en estas páginas, se encuentra recogido en la Fonoteca y en la colección de fotografías y filmes del Archivo de Imágenes del Centro de Música Popular. En julio de 1995 comenzamos con el proceso de organización de todo el material en la Escuela de Ergoien, pero sin descuidar para nada la dinámica de recopilación iniciada años atrás. A partir de dicho año, hemos continuando grabando y filmando películas siempre vinculadas a la música popular.

02-09. Ensayo de puesta en marcha del centro documental de música popular Como bien puede verse en las páginas precedentes, las colecciones que a lo largo de mi vida he ido acumulando con materiales de música popular de todo tipo, han ido incrementándose progresivamente. Para finales de 1980 disponía ya de abundante material: libros, discos, instrumentos, grabaciones sonoras y acústicas en directo, fotografías, películas,... A partir de la década de los 80, fueron muchos los músicos y folkloristas que se acercaron a nuestra casa en busca de material e información. Muchas veces no resultaba complicado responder positivamente a la petición formulada pero en otros casos lo que se me pedía podía estar guardado fuera de mi casa o si lo tenía en casa, estaba ilocalizable por lo que no era posible responder a la ayuda solicitada. Tal como indico en la introducción y viendo que las colecciones de todo el material recopilado tenían que servir para otros usos y funciones, decidí que toda esa información debía de estar al alcance de músicos, investigadores y demás personas interesadas en el tema. Por tanto, en el año 1990 planteé unos primeros pasos para empezar a orientar y materializar dicho objetivo. Como primer paso, redacté un anteproyecto de 4/5 páginas y al mismo tiempo, utilizando el ordenador que me prestó el profesor de acordeón Joxan Goikoetxea de la Musika-Eskola de Hernani, y con una ficha-tipo de base de datos que diseñó, preparé un especie de inventario general con todos los instrumentos de mi colección. Por otro lado, traté de buscar una casa o caserío de ciertas dimensiones que diera cabida y permitiera organizar adecuadamente todo el material almacenado. Fueron varios los intentos: el barrio Ergoien de Oiartzun, por la zona de Salvatierra en Alaba, En Santesteban de Navarra, cerca de Asteasu,... No tardé mucho en comprender que yo personalmente no podía asumir una inversión de tal dimensión y que debería de recurrir a las instituciones públicas, solicitando ayuda económica. Como carta de presentación para tratar de implicar a las instituciones, entendí que era fundamental definir bien un anteproyecto. Completé lo que ya tenía elaborado previamente y preparé un informe de seis páginas, con una presentación y concreción más explicita de objetivos. Como anexo al informe, adjunté un inventario de todo el material disponible. Una vez preparado el anteproyecto, era pues el momento idóneo para darlo a conocer. En primera instancia se lo presenté a Luis Mari Bandrés que anteriormente había sido responsable de temas de Educación y Cultura en la Diputación Foral de Gipuzkoa y en aquella época miembro de la dirección del PNV en Gipuzkoa. Con Luis Mari Bandrés tenía una amistad que venía de muy atrás. Era músico activo y tocaba instrumentos populares como el txistu, la alboka, la dulzaina... por lo que consideré oportuno conocer su opinión y tratar de obtener ayuda para sacar adelante el proyecto. En aquel momento trabajaba como profesor en la Escuela de Ingenieros de San Sebastián (Peritos) y no ostentaba cargo público alguno. El proyecto le pareció muy interesante y también me dio su opinión sobre la forma más apropiada de orientarlo. Pero ocurrió que en aquel preciso momento solicitaron mi colaboración para un trabajo de gran envergadura y tuve que aparcar, momentáneamente, el proyecto para la organización del Centro de Música Popular. En el convento de los Capuchinos de Lekaroz el padre Jorge Riezu trabajaba en la preparación del Cancionero Vasco del Padre Donostia. Para En ese momento, la comisión formada para la publicación del cancionero compuesta por los Capuchinos de Lekaroz, Eusko Ikaskuntza y Eresbil decidieron nombrar a Claudio Zu306


daire y a Juan Mari Beltran como colaboradores del P. Jorge en la preparación de los materiales para la publicación del cancionero. Iniciamos de inmediato la tarea. El trabajo realizado duranta la semana se lo pasábamos al Padre Jorge para que lo supervisara y el nos devolvía revisado todo lo que le habíamos llevado la semana anterior. El padre Riezu residía en el convento “P. Esteban de Adoain” que los capuchinos tienen en Pamplona. Tras contrastar con el padre Riezu las revisiones efectuadas por el la semana anterior y junto con los temas que le entregábamos para supervisar, tenía ‘deberes’ suficientes para toda la semana. (Foto Nº 1, pag. 80: Con el Padre Riezu en una de las visitas semanales. Pamplona, 1991.)

Así durante dos años, hasta que en 1992 falleció el padre Jorge Riezu. Para esa fecha Claudio Zudaire residía en los Estados Unidos por lo que durante los dos últimos años tuve que continuar con el trabajo en solitario, eso sí, siguiendo el camino ya marcado por el Padre Riezu. Mi colaboración con el P. Jorge me sirvió para aprender muchas cosas y siempre he pensado que he sido un privilegiado por haber tenido la oportunidad de trabajar con una persona tan sabia. En el año 1994 di por finalizado el “Cancionero Vasco P. Donostia” y ese mismo año se publicó, en cuatro tomos, de la mano de Eusko Ikaskuntza. (Foto Nº 1, pag. 81: “Cancionero Vasco P. Donostia”.)

307


308


03. PROYECTO PARA LA PUESTA EN MARCHA, ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE UN CENTRO DOCUMENTAL DE MÚSICA POPULAR

309


310


Tras la publicación del Cancionero Vasco del Padre Donostia, en el año 1994 retomé la idea del proyecto para creación de un Centro Documental de Música Popular, que estuvo aparcado durante los cuatro años anteriores. Data de aquella época el escrito de presentación del proyecto. Nada más terminar la redacción del proyecto, inicié su presentación en diferentes ámbitos. He aquí el proyecto que bajo la denominación de “Proyecto para la puesta en marcha, organización y funcionamiento de un Centro Documental de Música Popular”, preparé y presenté públicamente:

03-01. Breve introducción a la música popular e instrumentos musicales Un de los elementos diferenciadores que caracterizan a los pueblos es, sin lugar a dudas, la cultura autóctona de cada pueblo, siendo la música uno de los componentes más significativos. ¿En qué consiste y cómo se ha configurado ese patrimonio cultural tan vinculado e identificado a cada pueblo, y más en concreto, qué es lo que nosotros aquí pretendemos describir como música popular? Son muchos los que piensan que la música popular es algo fosilizado, que permanece siempre invariable. Para ellos la música popular es pura interpretación que no ofrece posibilidades de creación artística. Entre los que así piensan, están los que la relacionan con la cultura popular y más concretamente con el “folklore”. En sus actos y funciones se limitan exclusivamente al aspecto interpretativo, reivindicando la precisión y veracidad de la “versión auténtica”. Desde otra perspectiva, son muchos más los folkloristas que piensan que la cultura tradicional propia de los pueblos, en nuestro caso concreto la música popular, no es una expresión cultural que tras surgir en un momento histórico determinado y de forma individual, permanece de manera inmovilista. Para estos últimos, la música popular ha ido transmitiéndose generacionalmente, bien dentro de un determinado grupo social, bien dentro de la propia familia. En su evolución, en mayor o menor medida, ha tomado parte activa cada generación, cada colectivo popular y más concretamente cada individuo que la ha interpetado. Son testigos de esa evolución las personas que han trabajado y trabajan en la recopilación de notas musicales y letras de canciones y que han podido constatar cómo esas notas y canciones han ido cambiando en función de su diferente localización y también en función de si se ha obtenido de una persona mayor o de un joven, pertenecientes al mismo habitat natural. El cambio es evidente, también cuando del canto se pasa a interpretarlo instrumentalmente y todavía más significativo cuando se utilizan instrumentos musicales diferentes. Algo parecido ocurre cuando en un mismo lugar se recoge la información cuando ha transcurrido un plazo de tiempo y a veces es el propio intérprete quien introduce variantes en una de sus actuaciones. Es por eso que en los cancioneros populares podemos encontrar importantes variables y variantes de la música original, y que en base a dicha evolución, podemos afirmar que la música popular es un fenómeno vivo y cambiante y que en muchos casos conserva esos elementos de identificación también en la actualidad. Veamos los que afirma al respecto el etnomusicólogo rumano C. Brailoiu: <<La melodía popular... sólo existe verdaderamente en el momento en que se la canta o se la interpreta, y sólo vive por la voluntad de su intérprete y de la manera por el deseada…. Creación e interpretación, aquí se confunden... en una medida que la práctica musical fundada en el escrito o el impreso ignora completamente.>>1. ——————————— 1. Béla Bartók. “Escritos sobre Música Popular”, p. 43 México, 1979. Siglo Veintiuno Editores.

311


Esa es pues la forma en la que se han ido elaborando los cancioneros populares y son fruto tanto del trabajo solitario como de grupo, con un sello estético propio y una personalidad peculiar que se ha ido forjando con la aportación de mucha gente. En ese proceso de elaboración no podemos olvidar que las culturas populares son fenómenos abiertos y que a lo largo de la historia se han producido influencias de diversa índole, fruto de las relaciones de todo tipo que han mantenido los pueblos entre sí. En la actualidad, y principalmente en los países occidentales y en los pueblos bajo su influencia, han ido variando los sistemas de divulgación cultural. Ya no se dan las mismas condiciones de transmisión cultural entre generaciones que hemos conocido. En la sociedad actual la información se obtiene desde otros soportes (textos escritos, radio, televisión, grabaciones musicales, etc.), y la información que recibimos es mucho más abundante y ámplia, desbordando incluso las propias fronteras nacionales. Y en ámbito musical ocurre algo parecido. Está a nuestro alcance poder escuchar música procedente de todas las partes de mundo y de todos los estilos. Y todo ello ha influido, sin duda, en las nuevas tendencias y formas musicales. En la música que escuchamos la estética musical es cada vez más estandarizada y “homologada” y en la música que se produce y consumimos a diario, ha perdido fuerza ese componente “popular”. Junto con la valoración anterior, también hay que constatar que en el terreno musical el nivel de participación popular activa y directa disminuye progresivamente. Por las razones aludidas, se han ido perdiendo muchos lenguajes y formas musicales con lo que se ha generado un retroceso importante en lo que respecta a conservación del patrimonio musical de muchos pueblos. En esa línea y debido a los cambios profundos en las formas de vida modernas y en la comunicación, se ha producido una merma importante en la conservación de determinados elementos relacionados con la tradición musical (en el baile, en la canción, y cómo no, también en los instrumentos musicales vitales para su interpretación). En el ámbito musical, los primeros pasos ya no se dan como antes, es decir escuchando en directo tanto las voces como los instrumentos musicales. Las canciones tradicionales utilizadas para calmar o motivar a los niños de cuna, ya han sustituídos prácticamente por los discos y cassetes comerciales. Los juegos de niños ya no se practican mediante el canto directo de sus protagonistas. Ya no se fabrican juguetes que permitan conocer y practicar los diferentes ritmos, timbres, y líneas melódicas. Junto con todos estos cambios, se ha producido un retroceso en lo que respecta al desarrollo psicomotriz y de destreza corporal, así como capacidad para cantar, y conocimiento de las características sonoras de los materiales y de los instrumentos musicales. La juventud ya no participa cantando de viva voz en sus fiestas y reuniones y casi se limita a escuchar música previamente grabada. Y un cambio similar se ha producido con las referencias musicales que tradicionalmnte han estado asociadas a temas como el trabajo, ritos estacionales, cosechas y otros acontecimientos sociales. Como conclusión, podemos afirmar que la música ha vivido siempre en contacto muy directo con las personas y la sociedad en su conjunto. Actualmente, la música que ha sido una parte importante de las vivencias humanas, ha sido sustituida tanto a nivel familiar como social, por el consumo de música elaborada por unos pocos. Consecuentemente, se han ido reduciendo considerablemente la riqueza y pluralidad musical y no estaría de más una visión retrospectiva para conocer etapas anteriores. Debemos de tener muy claro que ya no se repetirán aquellas situaciones, pero, sin embargo, deberíamos de hacer un intento por tratar de conservar lo que todavía existe y recuperar lo que consideremos como más provechoso. Instrumentos en la Música Popular Son muchos los complementos que dan forma a la música y entre ellos los más significativos el tono, el ritmo, la armonía y el timbre. Para determinar cuáles han sido las razones que en cada parte del mundo han tenido una influencia directa en la configuración de cada tipo de música popular, es necesario un análisis en profundidad 312


del tema. Pero sin lugar a dudas, han sido los instrumentos musicales autóctonos los elementos que de alguna forma han influenciado, delimitado y definido la formación estética de la música popular de cada pueblo. El timbre y las escalas de estos instrumentos autóctonos, la emisión de sonidos, las tesituras, el alcance de los mismos, etc. son aspectos con colores y formas melódicas diversas que caracterizan la música autóctona de los diferentes pueblos. Las orquestas y los instrumentos polifónicos son elementos que también han tenido su influencia en las formaciones armónicas. Pero, ¿cómo, cuándo y dónde tienen su origen los instrumentos autóctonos? Tal como hemos observado en el capítulo de Música Popular, mucha gente demanda respuestas concretas a estas preguntas, pero no es posible para nosotros dar respuesta a todo, porque la mayoría de los instrumentos que conocemos, en su origen no se crearon tal como los vemos en la actualidad, ni en su forma ni en sus características. Los instrumentos actuales son producto de los cambios, reformas y desarrollo posterior a su creación original. Y esos cambios y esa evolución no obedecen únicamente a los “instrumentos” específicos de cada pueblo. Son cambios que también se producen por influencias culturales que a lo largo de la historia se han ido dando de formas diferenten en la relaciones entre los pueblos. Desde las formas instrumentales originarias (palmadas, voz, golpes de piernas y primeros tambores, flautas, cuerdas tensadas, etc. elaborados con materiales del entorno más cercano) hasta nuestros días, han sido muchísimas las razones que han influido en el proceso de elaboración de los instrumentos propios de cada pueblo. <<Los antiguos instrumentos musicales utilizados en condiciones naturales y que tienen características comunes en todas las culturas, han dependido de la técnica y funciones asignadas por cada uno de los pueblos. Los instrumentos importados de otras culturas han sido modificados en función de las condiciones imperantes en los pueblos receptores de tales instrumentos.>>2. Por todo ello, y tal como ocurre en las distintas ramificaciones de la cultura popular, no resulta tarea fácil poder determinar hasta qué punto dichos instrumentos musicales tienen componentes universales o locales.

03-02. “Herri musikaren txokoa”. Centro documental de música popular En las páginas siguientes damos a conocer las bases del proyecto que define los rasgos principales de un centro documental de música popular. En el proyecto se mezclan un poco las ideas, los deseos y la realidad. Por un lado, se presentan unas ideas en torno a cómo nos gustaría hacer realidad un centro de este tipo, y por otro se ofrece una presentación de toda la colección de instrumentos y documentación recopilada hasta la fecha. Como investigador, creador, músico y profesor en todos estos años dedicados por entero a la música popular, he logrado recopilar instrumentos y amplia información relacionada con la música popular (editada en algunas ocasiones e información todavía sin publicar). A medida que ha ido incrementándose la cantidad de material, datos y documentación de todo tipo, hace tiempo que por mi cabeza rondan las ideas que expongo a continuación. Con toda la información ya recogida y con la que se pueda obtener en adelante, es posible configurar un espacio de encuentro, investigación y una depósito de datos, todo ello vinculado al mundo de la música e instrumentos populares. El trabajo no es nada fácil pero sí muy interesante y necesario, más aún, si tenemos en cuenta que en toda la geografía de Euskal Herria, no existe un Centro de estas características. 03-02-01. Herri musikaren txokoa / centro dinamizador y promotor de la música popular El Centro de Música Popular, además de constituirse como centro documental, debería de actuar también como elemento dinamizador, teniendo siempre en cuenta el cambio significativo que ha experimentado la música popular y con la perspectiva de lo que pueda acontecer de cara al futuro.

——————————— 2. Ernesto Veiga de Oliveira. “Instrumentos Musicais Populares Portugueses”, p.9. Lisboa, 1982. Fundaçao Calouste Gulbenkian.

313


Como veremos más adelante, con la música y los instrumentos musicales propios de Euskal Herria se puede completar una extensa lista de instrumentos. Con toda seguridad podemos afirmar que a lo largo de la historia y en el ámbito de la organología, al igual que en otros países del mundo, disponemos de una gran cantidad y variedad de elementos musicales. Ciertamente, en los últimos tiempos se ha producido una retroceso en cuanto a funcionalidad, y consecuentemente, varios instrumentos están en trance de desparecer (txanbela, la alboka en Gipuzkoa, toberak, ‘sunprinua’,...). Algunos de ellos consiguen mantenerse a duras penas por costumbre, bien porque son considerados como algo exótico o bien porque mantienen todavía cierto arraigo traadicional. Aunque, afortunadamente, en lugares y momentos concretos, al igual que en antaño, podamos encontrar instrumentos que siguen cumpliendo su función de forma natural (es decir, con su sonido y música), en la actualidad no son demasiado frecuentes las situaciones en las que los instrumentos de música popular tengan una aceptación normalizada. En su tiempo, cuando estos instrumentos eran aceptados con naturalidad por su propio entorno, la demanda para aprender a tocarlos también era mayor, y como es lógico, de esa base surgían músicos más competentes. Pero como ya hemos remarcado anteriormente, la situación actual responde a otra realidad. Hoy en día los instrumentos y la música popular son desconocidos hasta en su propio entorno, y haciendo frente a todo tipo de dificultades, en algunos casos se mantienen vivos por el trabajo y por la entrega de algunos “convencidos” que hacen todo lo posible para que sigan existiendo. En este contexto, el Centro de Música Popular debería de ser un instrumento eficaz para colaborar, recuperar y desarrollar una dinámica en favor de la cultura y música populares, poniendo en ello todo el empeño necesario para afrontar con garantías un reto de tal envergadura. 03-02-02. Objetivos – Creación un centro de documentación como espacio propio para el conocimiento, investigación y lugar de encuentro alrededor de la música e instrumentos populares. – Poner a disposición de todo tipo de público y de una forma didáctica, entendible y amena, todo lo relacionado con la cultura y música popular de Euskal Herria. Al servicio de toda la gente que en el terreno de la cultura vasca y en especial en lo que respecta a la música popular, autóctona y del mundo entero, esté interesada por el tema, con una oferta atractiva tanto para los propios vascos como para los visitantes que pretendan adquirir un conocimiento más cercano de nuestro pueblo. – Ofrecer a los alumnos de Centros de Enseñanza y Escuelas de Música, clases de música teórica, práctica y activa como complemento a sus estudios musicales. – Preparar cursos teóricos, prácticos y programas activos destinados a profesores de Centros Escolares, Escuelas de Música y Conservatorios, como mejora de su formación profesional. – Organizar actividades de aprendizaje, investigación, encuentro y formación, con destino a las personas que de diversa forma trabajan en el entorno de la música popular. – Conseguir que el Centro de Música Popular sea para mucha gente lugar de encuentro e intercambio organizando para ello conferencias, actuaciones, proyección de audiovisuales y exposiciones. – Diseñar un taller para fabricación y reparación de instrumentos y juguetes sonoros. – Organizar una biblioteca, fonoteca y archivo de imágenes especializados en música popular. – Crear grupos de trabajo para recopilar e investigar nuestra cultura popular, analizar el trabajo realizado y crear los medios para su publicación. – Editar publicaciones especializadas en música popular: revistas periódicas, libros, grabaciones y películas. Con el objetivo puesto en sacar adelante el Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular, exponemos a continuación la organización de las distintas secciones, los servicios del centro de documentación, el patrimonio actual, para finalizar con una valoración de la situación actual. 314


03-03. Organización departamental del “centro de música popular” El centro agrupará, principalmente, las secciones o departamentos que a continuación detallamos: – Colección de instrumentos musicales (exposición y depósito de materiales) – Taller de fabricación y reparación de instrumentos – Fonoteca – Biblioteca – Archivo de imágenes (fotografía, cine y vídeo) – Salón de conferencias, cursos y conciertos. 03-03-01. Colección de instrumentos musicales (exposición y depósito de consulta) Con una parte de la colección de instrumentos musicales, se preparará una exposición y el resto se conservará en depósito, de forma controlada y ordenada (con acceso para investigadores). La exposición se organizará con instrumentos y juguetes sonoros tanto de Euskal Herria como de otras partes del mundo. Todo ello complementado y documentado con fotografías y documentación escrita acerca de los instrumentos, intérpretes y su entorno. En algunos casos, se ampliará información con dibujos y planos relacionados con los instrumentos. Tanto a nivel individual como de grupo, se implantará un sistema multimedia que permita escuchar el sonido de los instrumentos expuestos en las vitrinas, completada con información general. Organización y clasificación de la exposición: Han sido numerosos los criterios aplicados para profundizar en el conocimiento de los instrumentos musicales, agrupados en diferentes categorías en función de sus especificidad. Se han intentado determinar sistemas de ordenamiento que permitan establecer la posible interrelación entre los diversos instrumentos. Citamos a continuación algunos sistemas de clasificación: – Criterio basado en la función musical del instrumento: melódico, rítmico, armónico,... – Criterio en función de los materiales que intervienen en su composición. – Criterio que tiene en cuenta el modo de producción del sonido y sus características acústicas del instrumento. Este último es el sistema que propusieron los músicólogos alemanes Erich M. von Hornbostel y Curt Sachs en 1914, y tiene como punto de partida el principio acústico. Es un sistema de clasificación que está aceptado universalmente. <<No obstante, resulta imposible un sistema de clasificación totalmente racional puesto que los instrumentos musicales son invención artificial del género humano. Así como con las plantas y animales es la propia naturaleza la que establece modos de agrupación lógica, con los instrumentos no es posible mantener esa coherencia>>3. <<...por la propia precisión terminológica y porque ofrece una lógica de clasificación, el sistema que se ha impuesto es el que en 1914 crearon E. von Hornbostel y C. Sachs>>4.

Es el sistema que hemos adoptado a la hora de clasificar y agrupar nuestros instrumentos autóctonos, sabiendo de antemano que no en todos los casos la decisión es del todo acertada puesto que existen instrumentos que por su propia naturaleza son complejos de clasificar, y por otra, existen instrumentos que pueden encajar bien en más de uno de los grupos. El sistema propuesto por Erich M. von Hornbostel y Curt Sachs establece cinco grupos básicos. El quinto grupo es el de los Electrófonos que no vamos a tener en cuenta puesto que en nuestro caso concreto queda bastante al margen del trabajo que pretendemos realizar. ——————————— 3. Curt Sachs. “Historia Universal de los Instrumentos Musicales”, p. 9. Buenos Aires, 1947. Ediciones Centurión. 4. FrançoisRené Tranchefort. “Los Instrumentos Musicales en el Mundo”, p. 16. Madrid, 1985. Alianza Editorial Alianza Música.

315


He aquí los otros cuatro grupos restantes: – Idiófonos: cuando el cuerpo central del instrumento lo constituyen elementos vibradores. En este grupo se encuentran los instrumentos que no necesitan ser tensados de un modo especial (como lo necesitan la cuerda o los parches) y se fabrican con materiales que puedan generar sonido. – Aerófonos: instrumentos que también se conocen como instrumentos de aire y que constan de dos elementos básicos: un tubo o recipiente que almacena una columna de aire y el elemento activador que hace que ese aire pueda vibrar. – Membranófonos: cuando el sonido lo producen las vibraciones de una membrana que se extiende y tensa. – Cordófonos: instrumentos que compuestos por cuerdas bien tensadas, que accionadas producen vibraciones acústicas. Dentro de estos grupos, se establecen también otra serie de clasificaciones en función de estas variantes: – Activador de las vibraciones sonoras (en los instrumentos de viento elemento que transmite las vibraciones a la columna de aire). – Material, aspecto y constitución (en el caso de los idiófonos: metalófonos, litófonos, etc.) – El modo de activar el material vibrador que genera sonido (en los de cuerda el modo de accionar la cuerda vibradora: pulsándola, golpeándola, frotándola). Basándonos en este sistema, los instrumento musicales están distribuidos en cuatro núcleos o “plazas” y dejando de lado este sistema, podemos agrupar en una quinta plaza las diversas agrupaciones musicales que han aflorado en la historia de la música popular de Euskal Herria (grupo de txistu, grupo de dulzaina, trikitixa, rondalla, banda de música,...) junto con otra serie de instrumentos especiales (los gramófonos, el organillo,...). Valiéndonos del sistema aquí expuesto, a continuación ofrecemos una clasificación de los instrumentos musicales de Euskal Herria y su ubicación, plaza por plaza. El criterio es parecido al utilizado por el P. Donostia en su trabajo "Instrumentos de Música Popular Española"5 que también se centró en la clasificación ya comentada de E. Hornbostel y Curt Sachsen. Nota: En la exposición, junto al instrumento musical vasco se colocarán instrumentos del mismo tipo, tanto del entorno cercano como de lugares más lejanos, aspecto que reflejará bien la idea que siempre hemos definido en relación con la mezcla de componentes particulare y universales en los instrumentos autóctonos:. 1. Idiófonos A) Idiófonos de percusión directa: Txalaparta, toberak, kirikoketa, ote-jotzea (golpeo de argomas).., palos que se tocan golpeándolos entre sí, almaizak (morteros). B) Idiófonos de percusión indirecta: Txaramelas-tarrañuelas, arxaluak, cucharas, kriskitinak, kalaka, matraka-martillos, cencerros, campanas, campanillas, kaskabilo, chapas de pandereta, caña, kilikalaska, kaskamelan - nueces,... D) Idiófonos de fricción Karrakas, frote de botellas,... E) Idiófonos punteados (flexibles): Tronpamosugitarra-mosumusika (guimbarda), ranas. ——————————— 5. P. Donostia. “Instrumentos de Música Popular Española”. Anuario Musical del IEM, nº II, p. 105-152. Barcelona, 1947. Reeditado en “Obras Completas P. Donostia”, t. II, p.113179. Bilbao, 1983. Editorial La Gran Enciclopedia Vasca.

316


2. Membranófonos Clasificados en función de la forma de accionarlos. A) Percusión con baqueta, palo o manual: Atabal, tambor, tamboril, bombo, pandero,... B) De fricción: Directa: Pandero Indirecta, vibración transmitida por media de cañas o cuerda: Eltzegorra, zambonba. D) Por acción de la voz (conocido por mirliton): Turutas, tulurte, mirliton. 3. Cordófonos Son instrumentos musicales de una o varias cuerdas tensadas que accionadas son puestas en vibración. Puede ser instrumentos monódicos o polifónicos y en su mayoría disponen de una caja de resonancia. En función del modo de accionar la cuerda, se clasifican en tres grupos: A) Por pulsación de la cuerda: Lauda, bandurria, mandolina, guitarra, arpa. B) Por fricción de la cuerda: Arrabita-rabel, violin, zarrabete (zanfona), “arpa” de Arizkun. C) Por percusión de la cuerda: Danburia ttun-ttun (tambor de cuerdas). 4. Aerófonos Se agrupan en función del sistema o activador que utilizan para hacer que vibre el aire. A) Borde afilado de una flauta: Flautas rectas: Flautas de juguete: Txulubitak, txilibituak (silbatos). Flautas rectas de una sola mano: Txistu, txirula. Flautas rectas de dos manos: Txilibitua (flautilla de Irún-Hondarribia). Flauta travesera: flauta. De tubos cerrados (Flauta de Pan): Zikiratzaile txilibitua (silbote capador) Otros tipos de flautillas: hueso de albaricoque, de lata,...... B) Por vibración labial-Trompeta: Diferentes cuernos, turuta-corneta,... D) Por vibración de lengüetas: De lengüeta simple Clarinete: – (batientes) Alboka, gaita, corneta de canteras, corneta para la caza de jabalís,... – (libres) Acordeones diatónicos, soinutxiki-trikitixa, acordeón cromático, armónica-xotixe-filarmónica.

317


De doble lengüeta Oboe: – Tallo de trigo, Sunprinuatrompeta, txanbela, dulzaina-gaita, xirolarru-gaita de bota. E) Aerofonos libres: Firringila, furrufarra, zurrunbera, ziria (vara). F) Otros: Ocarinas. Reclamo de avefrías. Otros instrumentos de viento de música popular utilizados por bandas y orquestas: clarinete, requinto, flauta transversal, trompeta, trombón, bombardino,.... 5. Otros Grupos musicales: – Grupo de Txistu (txistu, silbote, tamboril, atabal) – Grupo de dulzaina-gaita (dulzaina, gaita, tambor) – Trikitixa (dulzaina, acordeón, violín, pandero) – Rondalla estudiantil (bandurria, lauda, guitarra, flauta transversal, clarinete y percusión) – Banda de Música (viento, metal, madera, percusión) Otros elementos sonoros: – Distintos modelos de gramolas y gramófonos – Piano, organillo – Armonium – Aparatos de radio, magnetofones, etc. 6. Juguetes sonoros Juguetes sonoros de todo tipo y de procedencia diversa. 7. Sala Sala para la organización de exposiciones monográficas 03-03-02. Taller para la elaboración y reparación de instrumentos musicales Con dos tipos de taller: 1.- Taller tradicional de fabricación de instrumentos. Dirigido a todo tipo de público, ofrece la posibilidad de conocer nuestros instrumentos desde otra perspectiva,. Materiales y todo tipo de utensilios utilizados por los antiguos fabricantes de instrumentos. 2.- Taller de trabajo Equipado con el material necesario para elaborar y reparar instrumentos y juguetes sonoros. Partiendo de la base de que el objetivo es didáctico y de apoyo práctico, y no puramente comercial, el objetivo de los talleres será el de fabricar instrumentos y juguetes acústicos tradicionales difíciles de conseguir en la actualidad. Junto a ello, también se quiere recuperar la forma tradicional de fabricar instrumentos, con la necesaria cobertura de maquinaria, herramientas y material apropiado.

318


03-03-03. Fonoteca Recopilación de todas las grabaciones de música popular, tanto cantadas como interpretadas con instrumentos musicales. Discos, cassetes y cintas antiguas que contienen música popular de Euskal Herria, en soporte original y también en copias. Cassetes, discos y CDs de música popular, tanto de la propia Euskal Herria como a nivel mundial. Copias de los archivos sonoros que poseen las radios de Euskal Herria, así como copias de las grabaciones que sobre música popular dispongan los archivos de las radios francesas y españolas. Grabaciones recopiladas en soportes como cassetes, cintas de magnetofón DATs, que no hayan sido editados. Infraestructura técnica necesaria para uso y consulta. 03-03-04. Biblioteca Contenidos: Libros, revistas y publicaciones escritas de todo tipo, relacionados con las música e instrumentos populares. Partituras de música popular, que hayan sido editadas junto con las que no han sido publicadas Referencias bibliográficas sobre música popular. Infraestructura técnica necesaria para uso y consulta. 03-03-05. Archivo de imágenes (forografía, dibujo, cine y vídeo) Fotografías, películas y filmaciones de vídeo, obtenidas en los procesos de recopilación. Materiales publicados y copias de los trabajos realizados por otras personas. Referencias genéricas (ubicación, tema, instrumento musical,...) de los materiales gráficos que obran en la biblioteca y en la fonoteca. Material disponible en las instituciones que a continuación se citan: Euskal Filmoteka, Euskal Telebista, Tele Norte, Tele Navarra, Radio Televisión Española, televisiones locales y comarcales, y cadenas de televisión privadas de España y Francia. Infraestructura técnica necesaria para uso y consulta. 03-03-06. Sala de conferencias, cursos y audiencia musical El Centro de Música Popular debe de disponer de los espacios necesarios para poder llevar a cabo dichas actividades. La biblioteca puede utilizarse también como aula de aprendizaje. Una sala destinada a cursos y conferencias y equipada adecuadamente para actuaciones musicales, bien grabadas o bien en directo. Para esta actividad concreta podría utilizarse el local cercano que utiliza la asociación del barrio.

03-04. “Herri musikaren txokoa”, servicios y funcionamiento del centro Tal como se puede comprobar, este proyecto plantea objetivos a distinto nivel y es una oferta destinada a diferentes receptores: 03-04-01. Espacio abierto a todo tipo de público A todas las personas interesadas por la cultura vasca en general y que sientan curiosidad por la música popular tanto de nuestro ámbito más cercano como a nivel mundial. Para este público se organizarán visitas guiadas, personales y colectivas. A los grupos organizados, si lo consideran de interés, se les puede proponer visitas guiadas con la presentación y posterior interpreta319


ción de los instrumentos. Propuesta que puede organizarse una vez por semana, en día y hora previamente concertados. Periódicamente y bajo la organización del Centro se ofrecerán actuaciones de cantantes, intérpretes y grupos de música popular. Sería conveniente determinar la periodicidad de forma que puedan programarse jornadas y actuaciones con carácter fijo, una vez al año, al trimestre, cada mes o semanalmente, con una oferta variada de música popular. 03-04-02. Para alumnos de centros escolares Con destino a alumnos de centros escolares y escuelas de música: visitas en grupo a la exposición-taller. Exposición: Visita a la exposición de instrumentos y juguetes sonoros de Euskal Herria y del mundo entero. Estas visitas guiadas pueden realizarse con la presentación de los instrumentos, conferencias e interoretación musical. Taller: Preparación de instrumentos y juguetes sonoros de fácil elaboración. Cómo funcionan y su relación con instrumentos más sofisticados. – Composición y proceso de elaboración de instrumentos musicales. – Trabajo previo de preparación del material y el tratamiento necesario para la elaboración de instrumentos musicales: – Época en la que deben de cortarse la madera y las cañas, la influencia que tiene la luna en este tipo de plantas, curtido de la piel,.... – Presentación de las funciones de cada una de las partes que configuran el instrumento musical: determinar origen de las vibraciones, la boquilla, turuta, sacos de aire, reproductores sonoros, caja de resonancia, etc. (Toda esta oferta que contemplan las visitas, debe de enmarcarse en la programación musical previa diseñada en los centros escolares. En la actualidad y de forma periódica, imparto algunas clases como parte del programa musical. Sin lugar a dudas, el Centro de Música ofrecerá condiciones más idóneas en todos los aspectos) También para uso de los alumnos que estudian en Centros de nivel superior y en Conservatorios de Música, como ayuda y asesoramiento para los trabajos que deben de preparar en su programa pedagógico, de forma que puedan utilizar la biblioteca, la fonoteca, el archivo de imágenes y toda la colección de instrumentos musicales. 03-04-03. Para profesores de música de centros escolares Con destino al profesorado de la Universidad del País Vasco y Conservatorios de Música, cursos complementarios de mejora de formación en los que se abordarán temas como: Música popular a nivel general e instrumentos musicales de Euskal Herria (análisis global de los instrumentos, intérpretes, historia, elaboración, etc.) Análisis general de los juguetes sonoros (dónde, cuándo, quién y para qué se utilizaban), fabricación, cómo se tocaban,... Todos los materiales de la colección, tanto los instrumentos de la exposición como los materiales y herramientas del taller, estarán a disposición de los cursos de formación. 03-04-04. Para interprétes de instrumentos musicales Todos los materiales del archivo, escritos y grabados, estarán a disposición de los intérpretes para ampliar y enriquecer repertorios. Organización de seminarios y cursillos para analizar, aprender y conocer otros instrumentos, estilos y tendencias. 320


Servicio de reparación de todo tipo de instrumentos (en el mismo centro o informando dónde se puede reparar). Elaboración de instrumentos de difícil adquisición (en el mismo centro o informando dónde se puede adquirir): Alboka. Antiguos ejemplares de Bizkaia y Gipuzkoa y otros que se utilizan en la actualidad. Danburia-ttun ttun. Copias de instrumentos antiguos conocidos y reconstrucción de los se recogen en documentos de otras épocas. Txirulas, tronpamosukitarras, txanbelas, dulzainas de Gipuzkoa, txalapartatoberak, eltzagorras, txaramelak, kriskitiñak, castañuelas... Reconstrucción de instrumentos desaparecidos hace ya tiempo: zarrabete, arrabita, xirolarrua,... Para esto último facilitaremos en la medida de lo posible la documentación y el asesoramiento necesarios. 03-04-05. Para los que trabajan en el ámbito del folklore y la música popular Se les ofrecerá colaboración para ampliar sus conocimientos y preparar trabajos de investigación. Para ello, estarán a su disposición la exposición, biblioteca, fonoteca y archivo de imágenes del Centro de Música Popular junto con la infraestructura necesaria de apoyo al trabajo que pretender realizar (en estos casos y en los trabajos efectuados por alumnos de alto nivel, se solicitará un copia del trabajo para la biblioteca del Centro como aportación que contribuya a enriquecer la base documental). Periódicamente se organizarán conferencias y cursos en torno a estos temas concretos: Elaboración de instrumentos, interpretación, etnomusicología (música, instrumentos, danza, fiestas populares,...) y monográficos sobre instrumentos autóctonos y de otras latitudes. Actuaciones, audiciones y proyecciones. En determinados casos, acompañados de conferencias y cursos relacionados con el tema. Todas las conferencias, cursos y actuaciones se recogerán en soporte escrito y grabado, material que pasará a engrosar el archivo del Centro. Espacio de consulta para todos aquellos que realicen trabajos de investigación, bien a nivel individual y también como grupo. 03-04-06. Producción de instrumentos, juguetes y otros armatostes sonoros Se trabajará en la elaboración de instrumentos de difícil adquisición. De hecho, ya se han realizado copias de instrumentos de propiedad particular que se encuentran repartidos en otros Centros de Euskal Herria y del extranjero. Es conocido que los juguetes acústicos y otra serie de armatostes están muy vinculados a juegos y actividades populares y que son muchos los grupos que tratan de recuperar esos elementos tradicionales. Por tanto, es imprescindible fabricar esos instrumentos y el taller del Centro es el espacio idóneo para ello. Karrakas, kalakas, matrakas, txulubitas, turutas,.... Tratando de recuperar todos los modelos de distintos lugares y aplicaciones diversas. 03-04-07. Infraestructura para publicaciones Dada la dificultad para editar este tipo de trabajos poco comerciales sobre música popular, sería factible la creación de una pequeña editorial que ponga en marcha distintas publicaciones – Colaboraciones musicales y literarias escritas – Grabaciones musicales – Audiovisuales Para ello, previamente sería necesario configurar un núcleo de interés que permita garantizar una tirada mínima de cada publicación. Algunos ejemplares de la edición serán para ese núcleo de interés, otra remesa se remitirá a los archivos de las Instituciones de música y cultura popular y un tercer lote se conservará en el Centro, para su futuro uso y distribución. 321


De lo contrario, sería necesario el apoyo y colaboración de las instituciones. Como ejemplo puede servir la edición del CDRom “Euskal Herriko Soinu-Tresnak” producido recientemente por Elhuyar y el Centro de Música Popular con la colaboración del Gobierno Vasco, enfocado a reforzar la educación musical en los centros escolares.

03-05. Patrimonio actual (1995) Los datos que se exponen a continuación no son del todo exactos. Se conocerán con precisión en cuanto demos por finalizado el proceso de fichado sobre el que trabajamos en la actualidad. Instrumentos musicales Un total cercano a 1.000 instrumentos musicales, vascos y foraneos. Pertenecientes a todos los grupos de clasificación y procedentes de los cinco continentes del planeta. Fonoteca Más de 2.000 ejemplares publicados en formatos L.P., Cassete y CD. – Colecciones publicadas, antiguas y recientes de música vasca: Museo Vasco de Bayona, Agorila, Columbia, Herri Gogoa, Cinsa, Xoxoa, I.Z., Elkar,.... – Cientos de cassetes, cintas de magnetofón y DATs grabados en actuaciones en directo de cantantes y protagonistas de interpretaciones musicales. – Algunas copias de grabaciones sobre Patrimonio Musical Vasco, pertenecientes a los archivos de Radio Segura y Radio Loyola. Música popular editada por diversas casas musicales a nivel mundial (discos, cassetes, CDs): Colección del Musée du Homme de París, Colección UNESCO, Colección Museo de Berlin, Armonia Mundi, Edigsa, Albatros, Le Chant du Monde, Radio France, Ocora, Arion, Folkwais, Sonifolk, Saga, Several Records, Guimbarda, Ungaroton, Amiga, etc. En muchos casos colecciones completas y en otros solamente ejemplares de trabajos de investigación sobre instrumentos y música popular, material que se han considerado de interés. Biblioteca Con más de 2.000 ejemplares Además de muchos ejemplares de libros y publicaciones, colecciones antiguas y recientes: Gure Herria, Revista Internacional de Estudios Vascos Eusko (RIEV), Boletín de Amigos del País (algunos ejemplares), Anuario de Eusko Folklore (AEF), Cuadernos de Etnologìa y Etnografía de Navarra, Colección Auspoa, Colección Auñamendi, Kuliska sorta (colección no completa), Txistulari (música desde el primer número, la colección completa a partir de 1958), Dantzariak (colección completa), Revista de Folklore de Valladolid (colección completa), Nassarre, Pastel (Conservatorio Occitano de Toulouse), Dastum (Bretaña), Mùsica de RAIZ, Folkesì, Argia, Narria (Museo de Artes y Tradiciones Populares, U.A. de Madrid), Gaiteros de Aragón, ... Diccionarios y enciclopedias especializadas tal como la enciclopedia GROVE especializada en música e instrumentos musicales. Archivo fotográfico, vídeo y cine Cientos de fotografías obtenidas en los procesos de recopilación desarrollada durante muchos años. Unas cuantas películas en formatos de 8 mm. y 16 mm. Más de cien cintas de vídeo. Algunas con filmaciones directas y otras copias de filmes de otros autores y de vídeos ya publicados. Taller Con todo el herramental necesario, bien equipado para elaboración de instrumentos en general, albokas, pitas, fitas, juguetes y otros elementos musicales. 322


04. PRESENTACIONES DEL PROYECTO HERRI MUSIKAREN TXOKOA/CENTRO DE MÚSICA POPULAR

323


324


Una vez elaborado el proyecto, era momento adecuado para ir concretando dónde presentarlo. Retomando el camino iniciado cuatro años antes con aquel primer contacto que mantuve con Luis Mari Bandrés, me entrevisté con otros amigos y personas conocidas solicitando su consejo y colaboración. Repasando mi agenda del año 1995, son muchos los nombres de amigos y colaboradores, así como muy abundantes las citas y lugares visitados. De entre todos los nombres que recoge dicha agenda, a continuación voy a enumerar los más significativos: Manex Pagola. Subdirector del Museo Vasco de Bayona. Fue en el año 1974 cuando con unos ‘supriñus’ y ‘txulubitas’ en mis manos, me dirigí al Museo Vasco de Bayona y tuve la oportunidad de conocer a Manex. Me ofreció una gran ayuda en los temas de grabación y selección de la música popular vasca en poder de la fonoteca del Museo. Recurrí a él para explicarle mi proyecto de Centro de Música Popular, recabando su opinión para dónde presentarlo, a quién solicitar ayuda y cuál creía podría ser la ubicación idónea para el Centro. Jose Anjel Arbelaitz, gestor cultural de Oiartzun, me ayudó también a abrir las puertas de algunas Instituciones, y su posición era favorable para que fuera Oiartzun el pueblo que diera acogida al proyecto. También me ofreció buenos consejos Joaquín Díaz, promotor del Centro Etnográfico de Urueña y me ayudó mucho a la hora de rematar el diseño final del proyecto. Siempre ha defendido con interés la idea de un Centro de estas características. Frantxis López de Landatxe, director de Koldo Mitxelena Kulturunea, me recibió en varias ocasiones en su despacho, cada vez que acudía solicitando su inestimable opinión. Otra persona que siempre ha defendido el proyecto ha sido Maravillas Díaz, responsable de Música de la Escuela de Magisterio de Bilbao, perteneciente a la Universidad del País Vasco. En el año 1989 inicié un ciclo de cursos y conferencias en las Escuelas de Magisterio de Donostia, Gasteiz y Bilbao. El tema musical ha sido siempre un aspecto muy valorado en los programas de formación del profesorado. Tras recabar cantidad de consejos, ideas y propuestas de signo diverso, en el año 1995 presenté ante varias Instituciones el proyecto de Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular, recientemente elaborado.

Ayuntamiento de Hernani Desde 1985 era profesor de la Musika-Eskola Pública de Hernani y en primera instancia decidí plantear el tema ante al Ayuntamiento de este pueblo. En la Musika-Eskola de Hernani funcionaba el primer seminario permanente de instrumentos populares vascos de Euskal Herria: alboka, dulzaina-gaita, trikitixa, txalaparta y txistu. Por ello, consideré que Hernani podría ser una ubicación idónea para dar cabida al proyecto y así se lo planteé a José Ramón Lasarte que en aquel entonces era responsable de Cultura del Gobierno Municipal. Lasarte consideró que en aquel momento no se daban las condiciones para ubicar el proyecto en Hernani y me remitió a la Diputación Foral de Gipuzkoa, para desde allí encauzar la ayuda necesaria.

Ayuntamientos de Zizurkil y Asteasu Entendí que los pueblos de Zizurkil y Asteasu, a las faldas del monte Ernio en la comarca Tolosaldea de Gipuzkoa, también podían ser localizaciones adecuadas para ubicar el proyecto. Entorno con natura325


leza cuidada, euskara, tradiciones y costumbres vascas muy arraigadas,... Contacté con Mikel Arrastoa alcalde del Gobierno Municipal del Ayuntamiento de Zizurkil. El alcalde no veía muy viable la ubicación en Zizurkil y contactó con el alcalde de Asteasu para exponerle el tema pero al final, con cierto pesar, me respondió que no veían posible poder ubicar nuestro proyecto en aquella comarca.

Ayuntamiento de Tolosa También pensé en la idoneidad de esta vieja villa tolosarra que en su día fuera capital de Gipuzkoa, y además entre otras cosas, conocía personalmente a Juan Mari Urruzola concejal del Ayuntamiento. Para entonces Juan Mari ya era persona experimentada en temas de música popular, miembro del grupo de Baile Udaberri de Gipuzkoa como músico y como parte de la junta directiva del grupo, y desde 1970 también compañero personal como dulzainero de nuestro grupo (en la actualidad sigue siéndolo). Presentó el proyecto en el Ayuntamiento pero tampoco consiguió una respuesta óptima.

Gobierno de Navarra En mis continuas andaduras en actividades de investigación sobre música e instrumentos populares, establecí relaciones con personas vinculadas al Consorcio de Bertiz, en Nafarroa. Y más concretamente con Josu Esnal que actuaba como secretario de dicho organismo y que se mostró muy interesado en ubicar el proyecto en la comarca de Bertiz, y así lo propuso. Se decidió solicitar ayuda económica y a primeros de junio, tras conseguir cita previa, Josu Esnal como secretario del Consorcio de Bertiz y yo como autor y promotor del proyecto nos reunimos con la que en aquel entonces era responsable de los Museos de Navarra, María Angeles Mezquiriz, en el Museo de Iruña. Ella aceptó dar acogida al proyecto en la “Mediku Etxea” (Casa del Médico) de Ituren. Inicialmente no aportaría ayuda económica para el trabajo del Centro, pero sí para la adecuación y remodelación de la Casa y posteriormente ya se vería como apoyar la iniciativa. Nos propuso firmar un acuerdo de colaboración pero como en quel momento estaba pendiente de la reunión a celebrar con el alcalde del Ayuntamiento de Oiartzun, no llegamos a cerrar el acuerdo.

Ayuntamiento de Oiartzun A finales de junio de 1995, el entonces alcalde de Oiartzun, Jon Iñarra, propuso la fecha para un reunión conjunta. Al igual que al resto de Instituciones arriba comentadas, le presenté el proyecto de forma clara y amplia. Nada más escuchar mi exposición, pude comprobar que estaba muy interesado en el tema. En el acto de inauguración ya comenté cómo disponía solamente de veinte minutos de reunión con el alcalde, pero para poder continuar debatiendo el proyecto, Jon solicitó aplazar los compromisos que ya tenía adquiridos esa mañana, con lo que tuvimos oportunidad de hablar largo y tendido sobre el proyecto presentado. Ese día se me ofreció la sede provisional para empezar a organizar lo que sería el Centro de Música Popular. Entre las posibilidades que me ofreció el Ayuntamiento de Oiartzun opté por la que en su día fue Escuela del barrio de Ergoien, por considerar la ubicación más adecuada para, poco a poco, ir perfilando el proyecto.

326


05. CENTRO DE MÚSICA POPULAR EN OIARTZUN

327


328


Aprobación del proyecto en Oiartzun Justo en ese momento no estaba disponible la Escuela del barrio de Ergoien que habíamos elegido para ubicar el Centro de Música Popular. Era sede de la Asociación de Vecinos “Auzokalte” del barrio Ergoien, que utilizaba la Escuela para sus actividades sociales. El Ayuntamiento se puso en contacto con los miembros de la Asociación y les planteó su propuesta: La fórmula consistía en que desocuparan una parte del edificio para así poder dar los primeros pasos en la organización de Herri Musikaren Txokoa, argumentando que en un plazo corto de tiempo junto a este se habilitaría un nueva casa para la Asociación y que cuando se trasladaran a la nueva sede, todo el edificio de la Escuela de Ergoien se destinaría a organizar el Centro de Música Popular. “Auzokalte” aceptó la propuesta municipal y para poder dar entrada en el local a los instrumentos musicales y demás materiales, el entonces alcalde de Oiartzun, Jon Iñarra, firmó con fecha diez de julio de 1995, el siguiente decreto: Pues bien, tras el acuerdo entre el Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltran Argiñena y con la autorización ya firmada por el alcalde, en julio de 1995, el Ayuntamiento de Oiartzun cede a Juan Mari Beltran Argiñena el edificio que en su día fuera Escuela de Ergoien para la puesta en marcha de “Herri Musikaren Txokoa”. Así es como la antigua escuela pública de Ergoien pasó a ser la sede provisional del Centro de Música Popular. En ese mismo mes de julio de 1995 recibí las llaves de la planta superior del edificio y a partir de ese momento “Herri Musikaren Txokoa” ubicado y vinculado al pueblo de Oiartzun. A partir de ese momento, ha sido nuestro centro de trabajo cotidiano como primer paso importante para hacer de este proyecto una realidad al servicio de los distintos sectores de nuestro país. En el intervalo necesario para preparar la nueva sede de la Asociación, Auzokalte utilizó la planta baja del edificio. Tal como se acordó previamente, en un plazo corto de tiempo se construyó la nueva sede de la Asociación y Auzokalte se trasladó al nuevo edificio, dejando totalmente disponible la Escuela de Ergoien para poder organizar HM Txokoa. Una vez el local a nuestra disposición, en la vivienda de la parte superior se adaptó el espacio necesario para organizar todo el material de las colecciones. Con una pequeña obra, adaptamos la casa a nuestras necesidades específicas. La que fuera cocina la destinamos a almacén, en la sala y en la habitación central, colocamos la biblioteca, y las otras dos pequeñas habitaciones acogieron la fonoteca y el archivo de imágenes. En diversas zonas se colocaron las estanterías necesarias para archivar los materiales de cada una de las secciones. En una de las partes de la otra vivienda, ordenamos el material que no cabía en el almacén y en la otra parte preparamos la zona en la que poder organizar nuestra vivienda. Teniendo en cuenta que todos mis libros, discos y demas materiales se traladaban a Oiartzun yo necesitaba un lugar para poder utilizarlos y por otro lado el vivir en el centro posibilita el poder trabajar todos los días de la semana, muchas más horas y más comodamente. Una vez preparado el espacio necesario para iniciar los trabajos de organización, a finales de 1995 es cuando empecé a trasladar todo tipo de material: instrumentos musicales, libros, discos, cassetes, cintas magnetofónicas, fotografías y películas. Con el ordenador facilitado por el Ayuntamiento en Navidad de dicho año, preparé las primeras fichas. Para el diseño de las fichas, utilicé el programa Knosys de base de datos, que traje de Urueña y que me dejó Joaquín Díaz. A partir de ese momento, se produjo un cambio importante en la forma de organizar mi modo de vida: los martes, miércoles y jueves, a las ocho de la mañana, desde Intxaurrondo a Ergoien, a las dos del medio329


día camino de Hernani, comer y a la Musika-Eskola, y tras finalizar las clases, a las nueve de la noche de nuevo con dirección a Intxaurrondo. Los viernes, una vez finalizadas las clases, de Hernani a Ergoien y aquí pasábamos todo el fin de semana, hasta el lunes en que a las dos del mediodía partía de nuevo a Hernani, iniciando de nuevo el ciclo semanal. Así hasta finalizar el curso 1998-99. En el año 1996 dimos un nuevo paso importante: el Convenio firmado entre el Ayuntamiento y Juan Mari Beltran con las bases para ubicar el Centro de Música Popular en Oiartzun. En el citado Convenio se fijan las bases en las que se concreta la aportación del Ayuntamiento que permite iniciar los trabajos de organización y define las funciones de Juan Mari Beltran, así como el compromiso mutuo para más tarde abrir el Centro al público y la normativa para su funcionamiento. Con el Ayuntamiento en primera línea, continuamos recabando los apoyos y ayudas necesarias para sacar adelante el proyecto. Periódicamente celebrábamos reuniones con los responsables municipales, y en una de esas reuniones Jon Iñarra entonces alcalde de Oiartzun me preguntó dónde podríamos conocer un proyecto parecido al nuestro. Yo le señalé, entre otras, estas tres posibilidades: “Centro Etnográfico Joaquín Díaz” de Urueña, “Museo internacional de la gaita” de Gijón y “Conservatoire Occitan” de Toulouse. Pensamos que el Centro que más se identificaba con nuestro proyecto era el de Urueña que también contaba con una exposición de instrumentos musicales, biblioteca documental, fonoteca y archivo de imágenes... es decir, con una infraestructura muy parecida a nuestro proyecto. Así las cosas, el alcalde de Oiartzun consideró conveniente conocer de cerca el centro de Urueña y es así como organizamos un viaje a dicha localidad.

La visita a Urueña La idea inicial era la de acudir en pequeño grupo de trabajo con el técnico de cultura municipal, el alcalde, yo mismo y un concejal del Ayuntamiento. Pero más tarde, el alcalde pensó en hacerlo de otro modo y propuso invitar a todos los grupos municipales, organismos culturales y del sector educativo de Oiartzun para visitar Urueña. De esa forma, más gente del pueblo iba a tener la oportunidad de conocer el proyecto de cerca y recoger ideas para cómo organizar nuestro Centro. La propuesta del alcalde contemplaba también invitar a que viniesen con nosotros personas significativas del mundo de la educación y de la cultura vasca y que de ese modo dieran su apoyo a nuestro proyecto. El Ayuntamiento, por su parte, asumió la responsabilidad de contactar con la gente del pueblo y a mí se me asignó el trabajo de invitar a diversas personalidades y organizar el viaje. Por fin, con fecha 24 y 25 de mayo de 1997 preparamos el viaje a Urueña, con una expedición amplia en la que participaron las personas que aquí se citan: – Ayuntamiento de Oiartzun: Jon Iñarra alcalde, Xabier Landa, Kontxi Arruabarrena, Alazne Garmendia, Martin Beramendi y Joxan Eizmendi técnico de cultura. – Ikastola Haurtzaro: Maria Jesus Retegi. – Centro Escolar Elizalde: Mirari Aduriz (directora) y Jose Mari Burgos. – Ibargain Musika-Eskola: Irune Arbide y Juan Pablo Lizarza. – OBIE Grupo Etnografía de Oiartzun: Iñaki Arbelaitz. – Comisión Museo de Oiartzun: Joseanjel Arbelaitz, Alvaro Aragon y Enrike Lekuona. – Herri Musikaren Txokoa: Juan Mari Beltran. – Colaboradores de Herri Musikaren Txokoa: Iñaki Eguren y Joseba Zabaleta. – Sociedad de Ciencias Aranzadi: Fermin Leizaola (presidente). – Museo San Telmo de San Sebastián: Rafa Zulaika (director) – Eusko Ikaskuntza. Sección Folklore: Josean Quijera (presidente). – Eusko Ikaskuntza. Sección Antropología: Kepa F. de Larrinoa (presidente). – EHU. Facultad de Magisterio de Bilbao: Maravillas Díaz (Responsable del Dpto. de Música y Artes Plásticas de la EHU-UPV). – Conservatorio Superior de Música de San Sebastián: Jose Inazio Ansorena (director). 330


(Foto Nº 1, pag. 111: Urueña, 24-05-1997. Responsables del Museo, junto al grupo desplazado desde Oiartzun.)

La visita resultó agradable, interesante, beneficiosa y fructífera. Siendo sábado, partimos en autobús desde Oiartzun en hora muy temprana y para el mediodía ya estábamos en Urueña. Los responsables del Museo aguardaban nuestra llegada y allí mismo hicimos realidad nuestra ancestral costumbre: nada más llegar, saludamos con los txistularis y dantzaris bailando el “Agurra” de honor para agradecer su hospitalidad. Joaquín Díaz actúo como maestro de ceremonias y guía. Además de un trato exquisito, nos mostró todo el proyecto de Urueña y nos ofreció detalladas explicaciones en respuesta a todas nuestras preguntas. Tras la visita al Museo, comida en el restaurante “Mesón Villa de Urueña” del mismo municipio y al anochecer nos desplazamos a Valladolid. El domingo por la mañana los que pernoctamos en aquel hotel cercano a la Plaza Mayor, nos levantamos con una grata sorpresa. Como si estuviéramos soñando, a las ocho de la mañana nos despertamos a los sones del txistu y tamboril, con la deliciosa diana ofrecida por Jose Inazio Ansorena. Como lo viene haciendo en Donosita desde hace muchos años, aquella mañana del domingo tampoco falló a su cita, y en el centro de Valladolid nos deleitó a todos con unas hermosas melodías en aquella diana alrededor de nuestro hotel. Durante el desayuno todo el grupo le agradecimos su regalo musical y las personas ajenas al grupo también aprovecharon la ocasión para felicitar la actuación de Jose Inazio. Después del desayuno, visitamos el precioso “Museo Nacional de la Escultura” de Valladolid, en la que Rafa Zulaika fue el guía excepcional. De camino de regreso a Oiartzun, aprovechamos las horas de autobús para intercambiar unas primeras valoraciones de todo lo visto en Urueña. Teníamos bastante claro, que al igual que en Urueña, también en Oiartzun era un objetivo interesante y bien merecía organizar el Centro de Música Popular. Al poco tiempo de la visita, el Ayuntamiento preparó algunas reuniones con responsables de diferentes organismos y empresas, al objeto de recabar ayuda económica destinada a financiar el proyecto. A tal efecto, se constituyó un grupo de apoyo con personalidades del mundo cultural para trabajar en defensa del proyecto Herri Musikaren Txokoa de Oiartzun. Transcribimos a continuación el acta de la reunión que a propuesta del Ayto de Oiartzun, con fecha 3 de junio del 1997 se celebró en el Centro de Música Popular: En Oiartzun, a las 12:00 horas de día 3 de junio de 1997, reunidas en el Centro de Música Popular las personas que a continuación se citan: – D. Jon Iñarra, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Oiartzun. – D. Xabier Iragorri, Concejal de Cultura del Ayuntamiento de Oiartzun. – D. Rafael Zulaika Director del Museo San Telmo de San Sebastián. – Dª Maravillas Díaz, Responsable del Dpto. de Música y Artes Plásticas de la EHU-UPV. – D. Fermín Leizaola, Presidente de la Sección de Antropología de la Sociedad de Ciencias Aranzadi. – D. Jose Inazio Ansorena, Responsable de la Cátedra de Txistu del Conservatorio Municipal de San Sebastián. – D. Juan Mari Beltran, Responsable de Oiartzungo Herri Musikaren Txokoa. – D. Joxan Eizmendi, Técnico de Cultura del Ayuntamiento de Oiartzun, actuando en calidad de secretario de la reunión. Excusó su asistencia por enfermedad, D. Miguel Iraeta, Gerente de la empresa Niessen de Oiartzun. El objetivo de la convocatoria era el de informar con detalle a los presentes en torno al proyecto de Centro de Música Popular y aprovechar la reunión para solicitar su apoyo al mismo. 1. Exposición del proyecto Herri Musikaren Txokoa a ubicar en Oiartzun. Juan Mari Beltran inicia su exposición dando a conocer los contenidos y objetivos del proyecto. Durante prácticamente toda su vida, Beltran (profesor de música) ha recopilado más de 800 instrumentos musicales de diversas partes del mundo, pero fundamentalmente de la geografía de Euskal Herria, adquiriéndolos en sus lugares de origen, hasta completar una colección de gran valor cultural. Además de los 800 instrumentos musicales, Beltran dispone de más de 2.000 libros sobre Música Popular y gran cantidad de artículos monográficos sobre el tema.

331


También ha recopilado una fonoteca rica en contenidos: grabaciones, discos, cintas, cassetes y compactos de todo tipo, además de otras Obras Completas (Museos de París, Berlín, etc.) relacionadas con la música popular. Todo ello se completa con un Archivo de Imágenes, en los que predominan Instrumentos de Música Popular muy peculiares que en la actualidad ya están en desuso. Por tanto, el Centro de Música Popular se configurará en base a estas cuatro secciones o departamentos: Exposición de Instrumentos Musicales, Biblioteca, Fonoteca y Archivo de Imágenes. Y como complemento necesario, el proyecto contempla también el taller artesanal y depósito de Instrumentos Musicales. 2. Infraestructura, construcción, salas y distribución de Herri Musikaren Txokoa. Una vez descritas las 4 secciones en el primer punto, Jon Iñarra y Beltran dan a conocer la distribución espacial de dichos departamentos en esta primera sede provisional. Planta Baja, (100 metros cuadrados distribuidos en 2 Salas). En esta planta se expondrán los 4 apartados correspondientes a la Colección de Instrumentos, que permanecerá abierta al público: – Instrumentos Aerófonos – Instrumentos Cordófonos – Instrumentos Membranófonos – Instrumentos Idiófonos La exposición ocupará las 2 Salas grandes que se distribuirán en 4 espacios amplios permanentes, con zonas propias habilitadas para cada tipo de instrumento. En la Planta Superior se ubicarán la Biblioteca, Fonoteca y Archivo de Imágenes. El taller de Instrumentos Musicales en la parte baja, y el almacén en el piso superior. 3. Funcionamiento de Herri Musikaren Txokoa. En lo que respecta al funcionamiento, en la reunión se pone de manifiesto una voluntad clara para que el Centro pueda abrir sus puertas para finales del año 1997. El Director del Museo San Telmo plantea sus puntos de vista en torno a la infraestructura y distribución del Centro. La representante de la Universidad del País Vasco comenta la relación académica enriquecedora que en el futuro podría materializarse entre el Centro y su Departamento, de forma que pueda funcionar como centro de investigación. El alcalde comenta que el espacio de esta sede provisional del Centro no es demasiado amplio, por lo que la recepción de visitas y grupos escolares deberá de limitarse a grupos de 10-15 visitantes en cada turno. Para finalizar la reunión, Beltran ofrece una pequeña muestra de la colección de Instrumentos y da por finalizada su intervención tocando algunos de ellos. Y sin más temas que tratar, el Alcalde da por finalizada la reunión a las 13:30 horas. Firman el Acta todos los participantes en la reunión, y que certifico como secretario, en el Centro de Música Popular, en Oiartzun, a 3 de junio del año mil novecientos noventa y siete. – D. Jon Iñarra, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Oiartzun. – D. Xabier Iragorri, Concejal de Cultura del Ayuntamiento de Oiartzun. – D. Rafael Zulaika, Director del Museo San Telmo de San Sebastián. – Dª Maravillas Díaz, Responsable del Dpto. de Música y Artes Plásticas de la EHU-UPV. – D. Fermín Leizaola, Presidente de la Sección de Antropología de la Sociedad de Ciencias Aranzadi. – D. Jose Inazio Ansorena, Responsable de la Cátedra de Txistu del Conservatorio Municipal de San Sebastián. – D. Juan Mari Beltran, Responsable de Oiartzungo Herri Musikaren Txokoa. – D. Joxan Eizmendi, Técnico de Cultura del Ayuntamiento de Oiartzun, actuando en calidad de secretario de la reunión. (Foto Nº 1, pag. 114: Reunión celebrada en Herri Musikaren Txokoa, con fecha 03-06-1997.)

332


Trabajos organizativos de Herri Musikaren Txokoa Durante el período 1996-2002 se trabajó a fondo en todo tipo de tareas organizativas del Centro de Música Popular. Distribuidos en estanterías, armarios y vitrinas dispuestas por el Ayuntamiento, se colocaron los materiales de la Colección de Juan Mari Beltran Argiñena y a continuación se acometieron trabajos organizativos de todo tipo. Con el ordenador facilitado por el Ayuntamiento, se completaron miles de fichas para clasificación y posterior ordenamiento de los materiales de biblioteca, fonoteca, archivo de imágenes e instrumentos musicales. En la sala destinada a Biblioteca, organizamos el primer centro de trabajo. Estanterías para libros, una puerta blanca apoyada en dos caballetes como mesa para el ordenador y la impresora, y en el centro de la sala como mesa de trabajo otra puerta blanca soportada en caballetes. En la pared un grabado del Padre Donosita, dibujado por Hombrados Oñativia. (Foto Nº 1, pag. 115: Centro de trabajo de HM Txokoa en 1996.)

En el año 1997 y gracias a la colaboración de una empresa de Oiartzun, instalamos un equipo informático más moderno y potente. A partir de ese momento, cuando los colaboradores venían al Centro, utilizábamos en red los dos ordenadores. En esta tarea tuve muchos apoyos. Han sido numerosas las personas que fuera del horario de clase y de trabajo han colaborado, voluntariamente, cumplimentando fichas, catalogando libros, discos, etc. con la ilusión puesta en sacar adelante el proyecto. Todas las horas de nuestros colaboradores están registradas en el “Cuaderno Verde”. En la primera anotación que data del día 3 de febrero de 1996, puede leerse el nombre de mi hija, Irati Beltran Mendoza. Fue una de las primeras personas que en aquellos años dedicó muchos horas de trabajo. Además de Irati, en el Cuaderno pueden verse nombres de gente que también trabajaron completando fichas y realizando otra serie de tareas: Aitor Beltran, Joseba Zabaleta, Iñaki Eguren, Eduardo Lizarraga, Josu Arrieta,.... En el año 1998, la Asociación Auzokalte se trasladó a su nueva sede y a continuación, tal como estaba previsto, los carpinteros montaron las vitrinas de la exposición. En la planta inferior, distribuidos en cuatro plazas, aerófonos, membranófonos, idiófonos y cordófonos, y en la planta superior las dedicadas a exponer los grupos de música popular. Utilizamos un sistema especial para organizar la exposición. No era fácil concretar el número de instrumentos para cada vitrina y saber cuánto espacio íbamos a necesitar para la información complementaria. Por ello, una vez seleccionados los instrumentos para cada una de las plazas, cortamos siluetas de cartón con las dimensiones exactas de cada uno de las piezas y dentro de la silueta dibujamos una imitación del instrumento. En total, ¡más de cuatrocientas siluetas de cartón! Es la forma en que preparé aquella primera exposición y gracias a este sistema pude precisar cuántos instrumentos y en que posición los podía colocar en cada vitrina. Sistema que resultó de gran utilidad para perfilar la exposición y ver cómo quedaría finalmente el diseño y distribución de las vitrinas con los instrumentos de verdad. (Foto Nº 1, pag. 116: Vitrinas con imitaciones de los instrumentos en cartón.)

Recibí mucha ayuda durante todo el trabajo organizativo de la Exposición. La lista es larga e imposible de citar individualmente a todos los colaborados pero en este momento sí me gustaría hacer mención a dos personas concretas: Mikel Ozkoidi del grupo Ortzadar y Jose Antonio Lekuona “Anbu” electricista del Ayuntamiento de Oiartzun. Sin duda, fue enorme y muy valioso el apoyo y conocimiento de Mikel en la organización de las vitrinas. Tenía experiencia en la organización de exposiciones y nos vino muy bien para presentar, de la forma más idónea, los contenidos de la exposición. Y a la hora de montar las estanterías, los soportes, las luces y otros elementos, debo de dejar constancia de la habilidad, paciencia, entrega y actitud colaboradora de “Anbu”.

Cambios en mi dedicación a HM Txokoa Tal como se ha citado más arriba, las horas dedicadas al Centro de Música Popular a partir de 1995, eran al margen de mi horario laboral. Por las mañanas en mi “rincón” de Ergoien y por las tardes impartiendo clase en la Musika-Eskola de Hernani. Los sábados, festivos y épocas vacacionales las dedicada al 333


Centro, pero siempre eran horas de mi tiempo libre. Era pues evidente la necesidad de mayor dedicación temporal para llevar a buen puerto el proyecto del Centro y para ello Ayuntamiento de Oiartzun inició la búsqueda de fuentes de financiación con ese objetivo. En el año 1998 el Ayuntamiento de Oiartzun consiguió fondos y ayudas de algunos organismos y empresas y a partir de ese momento, ya en el curso 1998-99, pude dedicar más tiempo a mi actividad en Herri Musikaren Txokoa. Al comienzo de dicho curso, rebajé a dos días semanales mis clases en la Musika-Eskola de Hernani, tras trabajar por las mañanas en Ergoien, los lunes y martes por la tarde acudía a Hernani a impartir clase de alboka y txalaparta y a partir del miércoles mi dedicación era plena a las tareas del centro. Las clases de txistu y dulzaina que impartía en Hernani se adjudicaron Iñaki Eguren antiguo alumno mío, titulado en ambos instrumentos, trabajo que sigue desempeñando en la actualidad. Pero además de continuar con los trabajos propios de organización, iniciamos contactos con otras empresas e instituciones, solicitando ayudas que garantizasen el correcto funcionamiento del Centro. En la medida en que se materializaron dichas ayudas, analizamos las condiciones mínimas que necesitaba el Centro para que pudiera abrir sus puertas al público, junto con otra serie de aspectos organizativos necesarios como calendario, horario, personal, entradas, tipología de las visitas, etc. Entretanto se daban las condiciones para su apertura, continuamos con todo el trabajo de recogida de documentación, investigación, clasificación y organización. También tratamos el tema de cuál sería la personalidad jurídica más idónea para el futuro del Centro (Patronato, Fundación,...). Para que Herri Musikaren Txokoa fuese tomando cuerpo como referente de la música popular, un primer paso importante fue la organización del Seminario de “Folklore Musical Infantil” que programamos en el año 1999. Así, en enero de 1999 y auspiciado por Maravillas Díaz, responsable del Departamento de Música y Artes Plásticas de la EHU/UPV, celebramos en Herri Musikaren Txokoa el Seminario de “Folklore Musical Infantil”. Era importante para nuestro proyecto poder organizar unas Jornadas de esta índole, en nuestra propia casa. De un lado, por el hecho de poder reunir en nuestro Centro un grupo de trabajo a nivel internacional, de otro por el prestigio y el nivel de los especialistas que acudieron al Seminario y también por el hecho de que la Editorial Akal asumiera la responsabilidad de publicar y divulgar el libro “Folklore Musical Infantil” con la recopilación de todos los trabajos presentados en el Seminario (Ediciones Akal S. A. Madrid, 2002). El grupo de trabajo del Seminario estaba compuesto por las personas que a continuación se citan, junto con las ponencias presentadas: – Joaquín Díaz: La tradición oral infantil. – Ana Pelegrín: Literatura de tradición oral. – Angel Zamora: Cantos para jugar y bailar. – Juan Mari Beltran: Los juguetes sonoros. – Maravillas Díaz: Coordinadora del Seminario. (Foto Nº 1, pag. 118: Juan Mari Beltran, Joaquín Díaz, Ana Pelegrín, Angel Zamora, Maravillas Díaz, Iñaki Arbelaitz.)

Con motivo de las Jornadas que con fechas 6 y 7 de junio del año 2000 y para analizar los sistemas de catalogación de instrumentos musicales, Eresbil de Errenteria y el Centro de Música Popular de Oiartzun fueron invitados a participar en los “Encuentros sobre Catalogación” organizados por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y por el Instituto Nacional de las Artes Escénicas y de la Música de España. En las diversas exposiciones habidas en los Encuentros sobre Catalogación y junto con representantes de Museos de Cataluña, Galicia y España, intervinieron Jon Bagues y Juan Mari Beltran. La invitación fue, sin duda, un reconocimiento explícito a la andadura inicial de Herri Musikaren Txokoa. Pero volviendo a nuestra actividad cotidiana, en el centro continuaban los trabajos de clasificación de materiales e instalación de infraestructura de Herri Musikaren Txokoa y para finales del 2001 estaban ya realizados estos trabajos:

334


Colección instrumentos musicales: Más de 700 fichas debidamente informatizadas, con sus fotos. Los instrumentos, dispuestos en las vitrinas expositivas y almacén. Fonoteca: Infraestructura auditiva y de consulta. Material ordenado y 1.300 fichas completadas. Biblioteca: Infraestructura informática (ordenador, impresora, escáner, etc.). material debidamente ordenado y con una base de datos de más de 2.000 fichas. Archivo de imágenes: Infraestructura visual y de consulta. Todo el material debidamente ordenado. Taller: Todo el material procedente del taller del prestigioso albokari León Bilbao (1916-1990) de Artea (Arratia-Bizkaia). Taller que creó Jose Mari Bilbao (1886-1977), padre de León. Fue entonces cuando el Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltran decidieron abrir al público las puertas de Herri Musikaren Txokoa. Para ello, el Ayuntamiento de Oiartzun asumió la contratación de dos trabajadores para trabajar dos días por semana, viernes y sábado, en jornada de mañana y tarde, así como los gastos de mantenimiento correspondientes. Se acordó también que la fecha para la inauguración del centro sería el día 1 de marzo del 2002. Tras el oportuno concurso de contratación, el tribunal encargado de la selección otorgó la mejor puntuación a Juan Mari Urruzola y a Agurtzane Aizpurua, y a comienzos del año 2002, dichas personas se incorporaron a trabajar al Centro. Por otra parte, el Inventario de Material efectuado en febrero del 2002, previo a la fecha de inauguración, arroja los datos que a continuación se describen: Colección de J.M. Beltran Argiñena - 15-02-2002 INSTRUMENTOS MUSICALES: 1.017 ejemplares TAILLER LEON BILBAO: Mesa carpintero, material, herramental, TALLER DE FABRICACIÓN Y REPARACIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: Mesa carpintero, torno, taladros, lijadoras, esmeriles y resto de herramental BIBLIOTECA: 4.000 ejemplares FONOTECA (Grabaciones realizadas en directo, copias de otros archivos, discos, kastes, CDs comerciales): 3.000 ejemplares ARCHIVO DE IMÁGENES (pendiente de inventariar) • fotografías y diapositivas: 2.000 ejemplares • películas en 8 mm de filmación directa: 12 ejemplares • grabaciones directas en vídeo: 154 ejemplares • videocintas: 216 ejemplares • videocintas comerciales: 150 ejemplares EQUIPAMIENTO DE FONOTECA E IMÁGENES • PHILIPS, magnetofón grande • UHER, magnetofón de cinta 335


• REVOX, magnetofón grande • DAT, magnetofón digital • Plato especial para discos antiguos • HI8CCD-TR2000E, videocámara con sus accesorios Para afrontar la nueva situación, y con el objetivo claro de plantear un status más favorable y reglamentar la gestión del nuevo Centro, El Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltran, suscribieron con fecha 25 de abril del año 2002, un nuevo convenio de colaboración CONVENIO DE COLABORACIÓN QUE SIENTA LAS BASES ESTABLECIDAS POR EL AYUNTAMIENTO DE OIARTZUN Y JUAN MARI BELTRAN PARA LA GESTIÓN DE FORMA COMPARTIDA DE “HERRI MUSIKAREN TXOKOA” Y ACTIVIDADES ASOCIADAS A SU ENTORNO. En Oiartzun, a 25 de abril del 2002 REUNIDOS: De una parte, D. XAVIER IRAGORRI GAMIO, DNI 15.878.430-N, en calidad de Alcalde-Presidente deL Ayuntamiento de Oiartzun; Dª M. VICTORIA JOARISTI OLARIAGA, DNI 15.966.446, actuando como Secretaria Municipal y dando fe del presente acuerdo municipal. Y de la otra parte, D. JUAN MARI BELTRAN ARGIÑENA, en su propio nombre y representación, con DNI nº 15.152.934-M Ambas partes se reconocen con capacidad y competencia suficiente para firmar el presente contrato por lo que EXPONEN 1.- Que Juan Mari Beltran ha recopilado durante las última décadas abundante material relacionado con temas de la Música Popular cuya evaluación es la siguiente: – Instrumentos musicales: 184.358,65 € – Taller de León Bilbao: 6.010,12 € – Taller reparación y reprod. de instrumentos musicales: 12.020,24 € – Biblioteca: 144.242,91 € – Fonoteca: 36.060,73 € – Archivo de Imágenes: 18.030, 36 € – Equipamiento de Fonoteca y archivo de imágenes: 6.280,58 € El valor global de la Colección, según el inventario realizado, asciende a un total del 407.003,92 €. 2.- El Ayuntamiento de Oiartzun habilitará la Casa Torre Iturriotz, edificio gótico del siglo XVI y clasificado como Monumento Histórico Artístico por el Gobierno Vasco, para ubicar en el mismo el Centro de Música Popular y la Fundación Cultural Oiartzun. 3.- El Ayuntamiento de Oiartzun ha concretado su aportación a este proyecto en la forma que se indica a continuación: a partir de 1995 cede a H.M.T. la Escuela de Ergoien, haciéndose cargo de su infraestructura e instalaciones, de los gastos de funcionamiento ordinario y a partir de 1998 de la dedicación de 3/5 de jornada laboral de Juan Mari Beltran. Con la cesión del edificio, los gastos ordinarios y los costos de dedicación profesional, el Ayto. de Oiartzun ha efectuado hasta la fecha una aportación económica de 40 millones de pesetas. 4.- Para garantizar el depósito, custodia y clasificación de esta Colección, en el año 1995 Juan Mari Beltran se puso en contacto con el Ayuntamiento de Oiartzun ante el que respondió con una actitud positiva a su propuesta. Por acuerdo entre las partes, la Colección de Juan Mari Beltran se ha depositado en el edificio municipal situado en el barrio de Ergoien. El Ayuntamiento ha afrontado los gastos necesarios para la correcta adecuación de la Colección y Juan Mari Beltran se ha responsabilizado de los trabajos de organización, custodia, clasificación y gestión de todo el material, con el apoyo del Ayuntamiento de Oiartzun. 5.- Con el objetivo de poner en marcha el proyecto Herri Musikaren Txokoa y destinar el edificio de la Escuela de Ergoien a tal fin, la Comisión Municipal de Gobierno aprobó una resolución datada con fecha 23/11/95. Posteriormente, en Sesión Plenaria de fecha 02/06/96 y con el objetivo explícito de crear Herri Musikaren Txokoa, se aprobó el Convenio que regula las condiciones de uso de la Escuela de Ergoien y las relaciones entre el Ayuntamiento de Oiartzun y el Sr. Beltran. 6.- Fruto de ese acuerdo de colaboración, se plantea la oportunidad de abrir al público el Centro de Música Popular, objetivo que se ha visto hecho realidad en el día de hoy. 336


7.- No obstante, y para poder dar continuidad a este proceso de colaboración entre las partes, prevén ampliar el objetivo: trabajar para que este Centro de Música Popular que se abre hoy al público, poder trasladarlo en el futuro a una ubicación más adecuada y espaciosa, todo ello en el contexto de un proyecto más ambicioso: la Fundación Cultural Popular Oiartzun que pretende activar el Ayuntamiento, proyecto que está previsto tenga su sede oficial en la Casa Torre de Iturriotz. Estos son los objetivos que pretende la Fundación de Cultura Popular Oiartzun: – La gestión de actividades organizadas por el propio Ayuntamiento y asociaciones culturales. – Facilitar las ayudas de infraestructura y divulgación necesarias para todas las actividades culturales del municipio. – Distribución de los locales y sedes para cada una de las actividades. – Distribución presupuestaria y subvenciones en cada caso. – Coordinación de las publicaciones que en distintos soportes se editarán en Oiartzun. – Museos e iniciativas expositivas: Música Popular, Geología, Literatura Una de las funciones de la Fundación consistirá en posibilitar la participación, cuando se considere oportuno, de personas no concejales del Ayuntamiento, tanto a nivel individual (J.M. Beltran) como de los grupos que desarrollan actividades culturales. 8.- Aceptándose por ambas partes que se está en el momento idóneo para ofrecer al público los contenidos de la Colección de Herri Musikaren Toxkoa, por medio del presente contrato las partes convienen en determinar las prestaciones del servicio y a continuación concretar el tipo de relación que Juan Mari Beltran y el Ayuntamiento de Oiartzun mantendrán con la Fundación de Cultura Popular. ESTIPULACIONES PRIMERA.- El Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltrán, de mutuo acuerdo, deciden abrir al público el Centro de Música Popular con fecha 1 de marzo del año 2002. Para ello, han llegado a un acuerdo mutuo en lo que respecta a los temas que se citan en el anexo que acompaña al documento y que consisten en: – Calendario – Horario – Tarifas – Servicios Nota: Véase Anexos (Los puntos de esta primera Estipulación serán objeto de modificación anualmente siempre con un acuerdo previo entre las partes). SEGUNDA.- Para recibimiento al público, tareas de guía del centro y demás servicios necesarios en Herri Musikaren Txokoa, el Ayuntamiento de Oiartzun ha contratado dos personas y abonará sus nóminas con carácter provisional como anticipo hasta que se obtenga por parte de empresas y otros organismos la fuente de financiación necesaria con destino al proyecto. Con fecha 30 de noviembre del 2002 se efectuará un primer balance para valorar económicamente los ingresos obtenidos de las visitas y demás aportaciones propias de la actividad del Centro. TERCERA.- El mantenimiento de la sede de Herri Musikaren Txokoa ubicada en el barrio de Ergoien será por cuenta del Ayuntamiento que abonará los gastos ordinarios que genere su funcionamiento: luz, reparaciones, agua, limpieza, etc. Posteriormente, dichos gastos se integrarán en la Fundación de Cultura Popular. CUARTA.- Las relaciones externas (con empresas, instituciones, etc. ) de Herri Musikaren Txokoa serán competencia del Ayuntamiento a las que podrá acompañar Juan Mari Beltran cuando lo estime necesario; relaciones orientadas fundamentalmente a captar recursos, presentar el proyecto y lograr objetivos similares. Por el contrario, en los temas que afecten a la investigación, formación, visitas, conferencias y en líneas generales todas las actividades propias Centro, serán competencia de Juan Mari Beltran, puesto que se pretende dotar de personalidad plena a Herri Musikaren Txokoa, con plena autonomía para trabajar en el ámbito musical y científico. Juan Mari Beltran presentará periódicamente un informe al Ayuntamiento de Oiartzun. Cuando tanto el Ayuntamiento de Oiartzun como Juan Mari Beltran procedan a informar y publicitar temas relacionados con el Centro, se hará mención expresa al acuerdo de colaboración en vigor entre ambas partes 337


QUINTA.- Corresponde a Juan Mari Beltran la propiedad íntegra de todos los materiales que obran en Herri Musikaren Txokoa. Son propiedad del Ayuntamiento los elementos adicionales aportados para la viabilidad del proyecto y toda la infraestructura puesta a disposición del Centro (edificio, mobiliario, equipos de música y vídeo, ordenadores, etc.) El Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltran acuerdan la cesión de sus instrumentos musicales y las colecciones señaladas en la estipulación Primera de este Convenio a favor de la Fundación Oiartzun Cultural de próxima constitución. De igual modo, El Ayuntamiento de Oiartzun acuerda ceder su patrimonio a la mencionada Fundación, tal como queda establecido en esta estipulación 5ª y demás resoluciones del presente Convenio de colaboración en lo que afecta a ambas cesiones. Será propiedad del Ayuntamiento de Oiartzun todo el trabajo de catalogación, organización, documentación, inventariado y clasificación de todas las colecciones que componen Herri Musikaren Txokoa, ya que tal como se indica en el punto Tercero de las consideraciones, han sido por su cuenta las inversiones y demás gastos efectuados en el Centro. No obstante, el Ayuntamiento acordará con la Fundación las condiciones para la cesión de todos temas de catalogación, organización, documentación, inventariado y clasificación, de la misma forma que lo hará Juan Mari Beltran en lo que respecta a la cesión de su Colección, y el Ayuntamiento en la cesión de su patrimonio. Los fundadores de Herri Kultur Fundazioa serán el Ayuntamiento de Oiartzun y Juan Mari Beltran, junto con otra serie de personas jurídicas. En dicha Fundación Cultural ubicará el Ayuntamiento el centro de toda su gestión cultural. Los ingresos económicos que se obtengan con destino a los diferentes objetivos culturales se canalizarán a través de la Fundación y los bienes adquiridos a tal efecto serán propiedad exclusiva de la Fundación. Juan Mari Beltran cederá, de forma gratuita, toda su Colección a la Fundación pero conservando su derecho de propiedad. El compromiso de las partes es el siguiente: que la colección quede en manos de la Fundación definitivamente, previo contrato de cesión, en cuanto que el Centro de Música Popular siga desempeñando adecuadamente su función expositiva pública. Si la actividad de la Fundación quedara en suspenso, se entenderá que el presente convenio queda invalidado, y en ese supuesto, bien Juan Mari Beltran o bien sus herederos legítimos podrán recuperar con absoluta libertad la Colección en poder del Ayuntamiento o sede de la Fundación. De igual modo, el Ayuntamiento recuperará el patrimonio (Escuela de Ergoien, Casa-Torre Iturriotz y demás infraestructura) cedida a la Fundación. El Ayuntamiento de Oiartzun se compromete a poner los recursos necesarios para garantizar el mínimo de actividad del Centro de Música Popular. En tal compromiso se contempla asumir los gastos originados por la dedicación plena de Juan Mari Beltran (o persona que en el futuro le sustituya) a la normal actividad del Centro, siendo también compromiso del Ayuntamiento la financiación de los costos ordinarios de funcionamiento. La hipotética candidatura anteriormente aludida, será propuesta por la Sección de Musicología y Folklore de Eusko Ikaskuntza y del Archivo de Compositores Vascos Eresbil, para cuyo nombramiento definitivo será condición necesaria la aprobación por parte de la Fundación Cultural Oiartzun. Si por parte del Ayuntamiento y de la Fundación no se cumplieran dichos compromisos, Juan Mari Beltran podrá disponer libremente de toda su Colección El Ayuntamiento y la Fundación tendrán un derecho de prioridad para la adquisición de la Colección en la situación y condiciones que se indican: a) Situación de necesidad. Si se diera el caso que por motivos de urgente necesidad se decidiera la venta de la Colección y proceder a cobrar en efectivo su valor, la Fundación podrá hacer valer el derecho de prioridad que le corresponde, en el precio estipulado en este contrato, debidamente actualizado en base al incremento del IPC anual. Desde la fecha en que pudiera notificarse la decisión de la venta de la Colección, la Fundación dispondrá de una plazo de tres meses, para poder decidir si hace o no efectivo su derecho de compra. b) Venta de los herederos. Desde la fecha en que la Colección pasa a ser propiedad de los herederos, éstos deberán dejar la Colección en manos de la Fundación por un período de 10 años. Transcurrido dicho plazo de 10 años, los herederos dispondrán de un plazo de tres meses para materializar el derecho de venta y la Fundación podrá proclamar su derecho de adquisición, en base a la valoración actualizada arriba referida. El derecho de prioridad de adquisición por parte de la Fundación, quedará inscrito en el Registro de Bienes Mobiliarios. SEXTA.- La gestión económica de Herri Musikaren Txokoa correspondiente al ejercicio actual, es decir, gastos, ingresos, cuentas corrientes, contabilidad, etc. serán por cuenta del Ayuntamiento. Antes de que finalice el 338


año y cada vez que el Ayuntamiento lo solicite, Juan Mari Beltran informará de todos los movimientos económicos habidos en el Centro. La gestión de futuros ejercicios será competencia de los gestores de Herri Kultur Fundazioa. SÉPTIMA.- Este convenio es válido a todos los efectos desde el momento de su firma, y estará en vigor en el momento presente, anterior al proceso de gestación de la Fundación y también en el futuro, una vez se haya constituido la misma, tal como se recoge en las presentes estipulaciones y de modo especial en la estipulación 5ª por la que el Ayuntamiento se compromete a poner los recursos necesarios mínimos para el normal funcionamiento de Herri Musikaren Txokoa. Y para que así conste y en prueba de conformidad, reafirmándose en los contenidos del presente contrato, con el compromiso mutuo de las partes de actuar leal y fielmente, en triplicado y a un solo efecto, firman en la fecha y lugar indicados en su encabezamiento. Ante mí, SECRETARIA MUNICIPAL EL ALCALDE,

JUAN MARI BELTRÁN

339


340


06. INAUGURACIÓN DE HERRI MUSIKAREN TXOKOA

341


342


Transcurrido un período de siete años desde que en 1995 el Ayuntamiento de Oiartzun acordara poner en manos de Juan Mari Beltran la infraestructura necesaria para la organización de HM Txokoa, con fecha 1 de marzo del 2002 el Centro de Música Popular abrió oficialmente sus puertas. Tal como estaba previsto, inicialmente el Centro se abriría al público los viernes y sábados mañana y tarde y en función de la demanda y las ayudas económicas, se consideró que más tarde ya se modificaría el calendario.

06.01. Acto de inauguración oficial. Oiartzun, 01-03-2002 El acto de inauguración contó con la presencia de mucha gente. Estuvieron presentes representantes de las instituciones de la Comunidad Autónoma Vasca, Diputación Foral de Guipúzcoa y Ayuntamiento de Oiartzun, representantes de diversos organismos culturales, miembros de las Asociaciones Culturales y Educativas de Oiartzun, así como profesionales y amantes de la cultura y música popular. (Foto Nº 1, pag. 127: Acto inaugural de HM Txokoa.)

Aunque aquel día la climatología no colaboró demasiado, la carpa instalada por el Ayuntamiento resguardó bien toda la celebración, y todo se desarrolló sin problemas, tal como estaba programado. A continuación detallamos el programa preparado para el acto de inauguración: De entrada, el grupo de Txistularis Lartaun de Oiartzun ambientó con su música la llegada de los invitados, dandoles de ese modo la bienvenida. A continuación escuchamos el saludo de una joven ‘bertsolari’ de la cantera de la Escuela de Oiartzun. A continuación se abrió el turno de las intervenciones con la participación de: J. M. Beltran Argiñena (H.M. Txokoa), Jon Bagues (Eresbil), Joaquín Díaz (Centro Etnográfico Joaquín Díaz de Urueña-Valladolid), Xabier Iragorri (Alcalde de Oiartzun)

J. M. Beltran Argiñena (Foto Nº 1, pag. 128: Juan Mari Beltran.)

Buenas tardes, y de entrada mi bienvenida a todos vosotros. Muchas gracias, de todo corazón, a todos los que os habéis acercado a este acto de inauguración. A los representantes del Gobierno Vasco, Diputación Foral de Guipúzcoa, Alcalde de Oiartzun y grupo de concejales. Y cómo no, a todos nuestros amigos, colaboradores y amantes de la música popular. Hoy es un día especial y muy importante para mí. Tras muchos años de trabajo y dedicación plena, todo aquello que en sus primeros pasos era un sueño, y después de un proceso de reflexión y definición de objetivos, ahora constatamos con evidente alegría que aquellas incipientes ideas se han convertido en una gran realidad. Gracias a la colaboración total que nos ha brindado el Ayuntamiento de Oiartzun, hoy nos encontramos, junto con todos vosotros, inaugurando de forma oficial “Herri Musikaen Txokoa/Centro de Música Popular”. En el largo recorrido de muchos años de trabajo previos a este momento especialmente emotivo y emocionante, han sido muchas las ayudas y colaboraciones que he recibido. Ayudas de todo tipo que sin ellas no hubiese sido posible llegar hasta este acto inaugural que hoy celebramos. 343


Evidentemente, resulta imposible poder citar aquí la identidad de todos los amigos y personas que han ofrecido su colaboración. Sin duda, una extensa relación y que presenta un pequeño dilema: puestos a citar algunos nombres, ¿cómo hacer la selección? • Muchos han sido los colaboradores que han hecho posible que en la actualidad tengamos a mano este instrumento de consulta, con todo el patrimonio de la Colección de Instrumentos Musicales, Biblioteca, Fonoteca y Archivo de Imágenes. Los que han colaborado conmigo saben muy bien a qué y a quiénes me refiero. También han sido muchas las personas que me comunicaban que se iban de vacaciones a distintas partes del mundo y que por encargo o sin él, regresaban a casa con discos, libros o instrumentos de música popular de cada lugar. • Muchos también los que además de trabajar conmigo pueblo a pueblo recopilando música popular para la fonoteca y archivo de imágenes, me han dado muchas pistas concretas, grabaciones,... • Todas las personas que han trabajado sin descanso elaborando las fichas de nuestra base de datos,... • Los colaboradores que han trabajado fabricando instrumentos y organizando este Centro,... • Los que han tocado conmigo en actuaciones que han sido fuente de ingresos para luego poder invertirlos en compra de todo tipo de material,... • Como puede verse, una relación muy amplia de plena colaboración... Y de todo ello, ¿qué es lo que cabe destacar como más importante? No es posible una respuesta exacta, puesto que para lograr el objetivo y llegar a este punto, todo ha sido muy importante y totalmente necesario. Innumerables han sido, como ya se ha indicado, los colaboradores que han participado en el proyecto. Pero ya que tocamos este punto, antes de finalizar, sí quisiera hacer mención a la colaboración de un grupo muy especial: mi propia familia Quiero dar las gracias a mis hijos y fundamentalmente, a la persona que durante estos treinta y seis últimos años ha sido fiel compañera compartiendo mi andadura vital: mi esposa. Diariamente, en el trabajo, durante los fines de semana, en vacaciones y demás viajes, han tenido que ‘soportar’ mi afición y pasión por la música popular. En los momentos que tenía que actuar, hacer entrevistas, estudiar, comprar instrumentos,... hemos tenido que organizar nuestro tiempo siempre en función de esos condicionantes. A veces ha resultado fácil y agradable, pero otras veces, también difícil y bastante complejo. Gracias pues por la paciencia que habéis tenido conmigo, por las muchas horas que os he robado, por vuestra inestimable ayuda y porque en el camino recorrido, habéis sido excelentes compañeros de viaje. Gracias, de nuevo, por haber estado a mi lado. A todos vosotros, y a los que he citado previamente, de todo corazón, mi más sincero agradecimiento! Para continuar con el programa tendremos con nosotros a otros colaboradores y amigos de Herri Musikaren Txokoa, que nos han apoyado mucho y que desean compartir este gran momento con nosotros, y que como hasta ahora, nos han manifestado su deseo de seguir colaborando, también en el futuro del Centro. Joan Bagues: Director de ERESBIL Archivo Vasco de Música de Errenteria, que con su participación deja clara constancia de la actitud cercana de dicha institución para con nosotros. Joaquín Díaz: Promotor y Director del “Centro Etnográfico Joaquín Díaz”. En toda esta historia, Joaquín ha sido mi maestro, amigo y gran guía profesional. “Joaquín, gracias por tu disposición y por la ayuda que me has ofrecido siempre que te la he solicitado. Gracias de corazón por acudir a compartir con nosotros este momento y de ese modo mostrarnos una vez más que estás con nosotros”. Xavier Iragorri: Alcalde Oiartzun, como máxima representación del Ayuntamiento de Oiartzun. No en balde, ha sido el Ayuntamiento de Oiartzun quien nos ha facilitado el apoyo necesario para que hayan podido cuajar las ideas, sueños y deseos acumulados en el tiempo. A finales del año 1995, tuve mi primer contacto con el Ayuntamiento. Siendo alcalde Jon Iñarra, recuerdo que disponía de veinte minutos para exponerle el proyecto. Desde el primer instante el alcalde entendió lo interesante del proyecto y dio mucha importancia a mi planteamiento. Hasta el punto de que tenía varias citas comprometidas, pero ordenó aplazarlas, lo que permitió que 344


nuestra reunión se prolongara más de dos horas. La futura posible ubicación del Centro, la Casa Torre de Iturriotz que aunque fue comentada por el alcalde, lo importante era buscar una primera ubicación provisional. En ese momento, llamó al responsable municipal de ordenación urbana, Joxe Kruz Ezeiza “Kaxka” y tras la reunión, por orden del alcalde, me mostró los locales y edificios libres que en aquel momento disponía el Ayuntamiento y fue así cómo nos decidimos por este “txoko” que en su día fuera Escuela de Ergoien. Tras la intervención de nuestros invitados, y para finalizar esta primera parte, qué más apropiado que una actuación en directo de música y baile popular. En el País Vasco tenemos una costumbre muy arraigada, bella y hermosa a mi juicio, y que consiste en el “Agurra”, baile de saludo y acogida, y que en este momento ofrecemos como gesto de bienvenida hacia todos vosotros. Acto en el que intervendrá el grupo de Txistu de Oiartzun y Jon Maia como dantzari. A continuación, por favor, visitar la exposición de Instrumentos Musicales. Será la primera visita oficial a la Exposición del Centro de Música Popular. No obstante, seguro que hoy no será el momento ideal para apreciar los instrumentos y escuchar su música, por lo que os sugiero volver otro día para, con más tiempo, disfrutar con mayor tranquilidad de toda la exposición. Contemplar los instrumentos y gozar de su música para así acercarnos y valorar mejorar toda la riqueza de la música popular. Y como forma de rematar como es debido esta fiesta, degustaremos aquí mismo un “lunch” que ofrece el Ayuntamiento de Oiartzun. Además de dar una pequeña satisfacción gastronómica a nuestro cuerpo, para completar este acto de inauguración de Herri Musikaren Txokoa tampoco faltará música popular ofrecida por nuestros amigos: – Txalapartaris del grupo “ttakun ttan ttakun” de la Escuela de Hernani, – Dulzaineros de Hernani, – Albokaris de Hernani, – Txistularis de Oiartzun, – Tapia eta Leturia trikitilaris Bienvenidos pues todos los que hoy os habéis acercado a compartir este acto inaugural con nosotros. Muchas gracias y a disfrutar! Como ya se ha indicado, damos continuidad al acto con la intervención de Jon Bagues.

Jon Bagues (Foto Nº 1, pag. 131: Jon Bagues.)

Buenas tardes Señoras y Señores, Autoridades y demás presentes: En este momento me llena de satisfacción poder tomar parte en este acto. En nombre de ERESBIL-Archivo Vasco de Música, mi saludo más cordial y nuestro agradecimiento a todos los que habéis conseguido hacer realidad este Centro que se inaugura hoy. Agradecimiento que hago extensivo al Ayuntamiento de Oiartzun por la inestimable ayuda ofrecida desde sus primeros pasos. Gracias a todos los que habéis trabajado y apoyado el proyecto. Pero, fundamentalmente, mi agradecimiento más sincero para Juan Mari Beltran, por la gran labor personal que durante muchos años ha desarrollado en todo lo relacionado con la música popular. Ya han transcurrido cuarenta y cinco años desde que Aita Donostia nos dejó para siempre. Fue él uno de los principales autores en investigar la música popular vasca, el mejor seguramente. Nos queda su rica herencia, sus escritos sobre melodías populares, sobre instrumentos musicales, con la gran cantidad de trabajos de divulgación basados en músicas populares, escritos y publicaciones de cantidad de harmonizaciones. Y fundamentalmente, la música recopilada durante muchos años de exclusiva dedicación. Juan Mari Beltran conoce muy bien El Cancionero Vasco del Padre Donosita porque fue él precisamente, el responsable de su publicación tras el fallecimiento del Padre Jorge de Riezu Para terminar, deseo un futuro saludable y de largo recorrido a este Centro que ha conseguido recopilar y poner a disposición del público gran cantidad de instrumentos musicales, biblioteca, fonoteca y archivo de imágenes. 345


“Queridos amigos, Un cordial saludo y nuestras más sinceras felicitaciones a todos quienes han hecho posible esta hermosa realidad del Herri Musikaren Txokoa. En nombre del Archivo Vasco de la Música ERESBIL debo agradecer fundamentalmente a Juan Mari Beltran el esfuerzo realizado a lo largo de muchos años en recoger calladamente cuanto acontecía con los sonidos tradicionales de la música en el País Vasco. Recoger materialmente, en instrumentos, mediante grabaciones pero además recoger mentalmente los usos, giros y maneras que de otra manera y poco a poco a falta de nuevos modos de transmisión corrían peligro de pérdida. Gracias al Ayuntamiento de Oiartzun, es decir al pueblo de Oiartzun por la entusiasta ayuda a un proyecto de un calado como éste. Gracias a Joaquín Díaz, porque además de su presencia esta tarde, estoy seguro que ideas, aspectos y modos que desde hace tantos años desarrolla en su magnífico centro de Urueña, han servido también para generar nuevas ideas y comparar otros proyectos, como éste que hoy inauguramos. Desde ERESBIL, que trabaja fundamentalmente con la documentación escrita y sonora de la producción de los compositores vascos nos enorgullece estar hoy aquí en el inicio de la andadura de un centro patrimonial complementario, dedicado a la música tradicional”. Zorionak, de nuevo, Zorionak Juan Mari y colaboradores, Zorionak Ayuntamiento de Oiartzun, y un deseo firme para esta nueva institución que se inaugura en este año 2002: que dentro de unos años tengamos la oportunidad de celebrar un acto parecido al de hoy, el de la inauguración de la nueva sede como expresión de la ampliación del centro que inauguramos en esta fecha de 1 de marzo. Muchas gracias

Joaquín Díaz (Foto Nº 1, pag. 132: Joaquín Díaz.)

“Probablemente es el Romanticismo el período en el que, de forma más abierta e intensa, se exterioriza, sobre todo por parte de un sector de intelectuales, el interés por lo localista y la curiosidad por lo diverso: a raíz de esa inquietud surge también una admiración exagerada por formas culturales antiguas y, consiguientemente, una alarma ante su posible pérdida o deterioro irreversible. Los habitantes de zonas rurales, considerados como recipiendarios de primitivas esencias, se convierten de este modo en objeto de estudio y, más aún, en individuos exóticos, en representantes escasos de formas de civilización ya muertas aunque encastradas en una cultura aparentemente superior y definitiva. Esta visión arqueológica de las formas de existencia rurales (que a lo sumo eran formas con una evolución diferente o más lenta que las urbanas) llevó a considerar globalmente todo lo rústico como primitivo y todo lo primitivo como “esencial” o auténtico. Esa teoría purista llega hasta nuestros días y nos proporciona una idea empobrecedora e injusta de lo rural al no contemplar una de las características más interesantes de su cultura: la evolución. Uno de los aspectos que, aparentemente, diferencia más al individuo de hoy de sus antepasados, es la forma de entender y valorar el tiempo. Nuestros abuelos concebían el tiempo como medida que señalaba y computaba todos los acontecimientos de la Naturaleza, por encima de los hombres y de las cosas. De este modo, el ser humano estaba integrado en una enorme rueda que, cíclicamente, le obligaba a reconocer aspectos o circunstancias “ya vistos”, tratando de penetrar su sentido oculto y sublimando en ellos sus propias creencias. Periódicamente, por tanto, tenía lugar una revisión de la vida cuya percepción transmitía al hombre la ilusión de ejercer algún control sobre el tiempo y sus ciclos. Tal vez el mayor error de nuestra sociedad estribe en creer que ahora ese control es absoluto y que sólo existe aquello que somos capaces de conocer y comprender. El individuo de hoy está seguro de haber capturado el tiempo en clave científica y usa su medida para calcular el espacio que puede recorrer o el rendimiento que puede obtener en su transcurso. Hemos perdido la visión clásica en que Cielo y Tierra participaban para engendrar al Tiempo. Los expertos en el estudio del ser humano y de su adaptación al medio, suelen dividir los hechos que son motivo de su interés en dos grandes apartados: el de las creencias y el de las técnicas. En el primero estarían las ideas y conceptos de uso común (formados a lo largo de dilatados períodos de tiempo), el lenguaje (como vehículo de materialización y comprensión de esas ideas) y los ritos y símbolos (que se adscribirían al coti346


diano existir a través de las costumbres y las fiestas). Las técnicas vendrían representadas por los procedimientos que el ser humano utiliza para trabajar sobre los materiales que le rodean en su beneficio, así como por las herramientas o artefactos que usa para modificar aquellos materiales. Quienes se han dedicado al estudio de estos temas en las últimas décadas encuentran una situación muy similar en toda Europa: el lenguaje y sus formas se van empobreciendo (vocabulario, expresiones, ideas) al dar más importancia a la tecnología y desaparecen actividades y oficios artesanales al ser equiparados equivocadamente con quehaceres o profesiones en las que los patrones fiscales están por encima de cualquier consideración cultural. La cultura tradicional podría ser considerada, pues, como el resultado de la acumulación y transmisión de creencias y conocimientos con los que el individuo regula y mejora sus relaciones (con otras personas, con la naturaleza y el entorno, etc.). Esos conocimientos no sólo encierran un contenido útil sino que extienden su ámbito a la esfera de la estética, la filosofía o la antropología (formas artísticas, formas de vida, identidad, etc.). En nuestros días, e inmersos todavía en esa aguda y prolongada crisis social en la que se quiso romper con todo lo que representaba el pasado, cabría hacer algunas consideraciones sobre la importancia que puede tener en la cultura y formación de un individuo el acercamiento a aquellos valores y conocimientos. Al decir "cultura" entendemos los saberes que ese mismo individuo adquiere consciente o inconscientemente y que no sólo le ayudan a mejorar su condición o su intelecto, sino que le integran adecuadamente en el entorno en que vive, dándole una personalidad y ayudándole a diferenciarse de sus vecinos. Para comprender cabalmente aquella cultura, convendría estar de acuerdo en las siguientes premisas: 1. Los conocimientos del pasado no pueden ser valorados hoy día negativamente en su conjunto. Conviene saber que hay en todos ellos aspectos positivos y negativos. Una valoración equitativa, dando importancia a su carácter -depurado por el mismo uso y adaptación a los tiempos-, pero condicionando su aceptación a las circunstancias, a las necesidades o al propio criterio, convencerá y acercará más a su conocimiento que cualquier fórmula retórica con la que se quiera ponderar su uso. 2. Todos esos conocimientos, que nacen con un primer carácter universal generado por la capacidad de adaptación y mejora del individuo, se plasman luego en un lugar concreto y en una situación particular cercanas a ese mismo individuo y le ayudan a identificarse frente a otros. Las costumbres y las creencias están en el origen del Derecho o de la Religión y van ayudando a crear a lo largo de la Historia unas leyes o una liturgia que mejoran la simple norma consuetudinaria o el ritual primitivo. 3. Hoy día se dan las circunstancias adecuadas -técnicas, científicas y sociales- para permitir que convivan fórmulas antiguas, mejoradas por el uso y el perfeccionamiento de sus contenidos, junto a los más increíbles avances tecnológicos, que facilitan la vida cotidiana y confieren al ocio la posibilidad de convertirse en ese período de tiempo que le sirve al ser humano para el descanso pero también para complementar la formación integral que su propio trabajo no puede darle. De estas consideraciones se desprende que son tres las iniciativas que la sociedad puede tener, en orden a la mayor estima y aprovechamiento de la cultura tradicional: valoración, preservación y difusión de sus contenidos. En cuanto a la valoración, sólo una educación adecuada podrá contribuir a una evaluación justa de nuestra deuda con el pasado y con quienes nos entregaron su trabajo mejorado y sus conocimientos heredados. Se impone, pues, que esa idea esté presente de forma coherente a lo largo del proceso educativo de una persona, dando importancia no sólo a la utilidad inmediata de esa cultura, sino a su evolución histórica y al esfuerzo individual que contribuyeron a perfeccionarla. Los profesores y maestros tienen en sus manos el reto de diseñar el sistema educativo más deseable, contemplando la inclusión en la oferta didáctica de materias e ideas que ofrezcan una correcta comprensión de la sabiduría tradicional. En un instrumento musical, por ejemplo, no se pueden aislar aspectos como el sonido o el repertorio, de otros como su técnica de construcción, los materiales con que se fabrica o la consideración social que alcanza quien lo toca. La visión parcial -sin la ayuda de un contexto adecuado- de piezas u objetos de la tradición, suele acarrear la pérdida de su mejor aliado -el simbolismo- y dificultar su interpretación y finalmente su uso. En lo que toca a la preservación, corresponde a cada persona la responsabilidad de conservar los bienes y conocimientos heredados familiarmente y a las Administraciones la facultad de proponer al conjunto de la sociedad una legislación adecuada que contribuya a preservar y mejorar el Patrimonio. Es importante sin embargo añadir que la "idea" de Patrimonio es previa y preceptiva para la eficaz aplicación de esas normas. Sería absurdo conservar por obligación, desconociendo qué trascendencia tiene lo que se conser347


va. Desde el momento en que patrimonio significa "recuerdo de los antepasados" su concepto se amplía para abarcar no sólo monumentos o piezas artísticas sino ideas, formas de vida y joyas del conocimiento. La aparente abundancia de esos mismos conocimientos o la dificultad para delimitar o discernir sus formas no son excusa suficiente para soslayar su catalogación ni, principalmente, para desentenderse del fomento y mejora de al menos los más selectos. Sería deseable, pues, un criterio coherente y autorizado en esa selección, para que el apoyo fuese efectivo y ejemplar. Por último, en lo que respecta a la difusión, la sociedad actual demanda una actuación decidida, tanto de la iniciativa individual como de la administrativa en materia de cultura tradicional. El apoyo ordenado a los conocimientos tradicionales y sus formas, requiere tacto, valoración del pasado y visión de futuro. Y ese es, me parece a mí, el sentido con que Juan Mari Beltran y el Ayuntamiento de Oyarzun se enfrentan a la tarea de abrir este centro de documentación. Dar un paso hacia delante pero manteniendo siempre el otro pie atrás para no perder el equilibrio. Termino agradeciendo al Alcalde de Oyarzun y a Juan Mari la oportunidad que me han dado de estar presente en esta inauguración e intento pagar de esta manera tanto la deuda de amistad que tengo con este último, como la promesa que hice a la Corporación en su visita a Urueña de hermanar oficiosamente nuestros dos centros de Documentación.

Xavier Iragorri, Alcalde Oiartzun (Foto Nº 1, pag. 135: Xabier Iragorri.)

Buenas tardes y bienvenidos todos a este “rincón” de Oiartzun. En primer lugar, antes de exteriorizar la alegría y el orgullo que nos produce un día como el de hoy, quisiera expresar mi agradecimiento a todos los que habéis hecho posible esta realidad: en primer lugar a Juan Mari, cómo no, por el gran trabajo realizado, y a continuación a los que me han precedido en el turno de intervenciones, a Joaquín Díaz y a Jon Bagues, que con su experiencia y conocimientos nos han ayudado mucho en tareas previas a la apertura de este “txoko” nuestro. Y en segundo lugar, a los representantes de Niessen, Alcampo y Euskaltel que con sus aportaciones económicas, también han colaborado eficazmente. Para poder celebrar este acto de apertura que hoy materializamos, han sido importantes las ayudas recibidas y serán también bienvenidas las que, con toda seguridad, también necesitaremos en el futuro. Gracias también a los representantes de nuestras Instituciones: Gobierno Vasco y Diputación Foral, por estar entre nosotros hoy en este acto y por la atención dispensada en el momento de plantearles nuestra idea en torno a este Centro de Música Popular. Mirando al futuro, confiamos se asocien al proyecto y se impliquen también en el aspecto económico. Este proyecto que hoy presentamos en Oiartzun, se identifica plenamente con la forma de ser del ciudadano vasco: no es un proyecto gigantesco como esos que, sobre todo, pretenden hacer mucho ruido. Pero para nosotros sí es un gran proyecto y estamos convencidos de que tendrá un eco importante en nuestra Euskal Herria, puesto que se trata de una iniciativa surgida desde las mismas raíces del pueblo, fruto de un trabajo callado y diario. Hemos hecho del proyecto patrimonio del pueblo de Oiartzun, en ello hemos coincidido plenamente Juan Mari y el Ayuntamiento, y creo también, que nos pondremos de acuerdo a la hora de ofrecérselo a toda Euskal Herria, para que también lo haga suyo. Y continuando pues en la misma línea de identificarlo con el pueblo de Oiartzun y ofrecerlo a toda Euskal Herria, confiamos que otros dos proyectos que también son de autoría propia oiartzuarra caminen en la misma dirección: el trabajo que sobre Literatura Oral desarrolla Juan Mari Lekuona y el proyecto elaborado por José Anjel Torres, sobre la Geología de la Tierra Vasca. Proyectos ambos que tendrán el mismo tratamiento: el Ayuntamiento aportará ayuda e infraestructura para que Oiartzun sea escaparate de proyectos atractivos y específicos, museos pequeños pero vitales, integrados en el pueblo, y por supuesto, al servicio de toda Euskal Herria. En Oiartzun siempre hemos tenido clara nuestra apuesta a favor de la cultura vasca, y pienso que en el futuro no nos alejaremos de esa senda: ya estamos preparando la rehabilitación de la encantadora Casa Torre de Iturriotz. Y en ese hermoso entorno se ubicarán el resto de proyectos sobre los que venimos tra348


bajando: constitución de la Fundación que gestionará todos los temas culturales de Oiartzun, tema en el que jurídicamente también vamos avanzando. Para finalizar mi intervención, reiterar mi agradecimiento a todos los que en el día de hoy nos hemos reunido en este acto inaugural, y de forma un tanto especial a todos los que, directa o indirectamente, habéis contribuido a hacer realidad este proyecto. Sigamos profundizando en esa filosofía trabajadora que caracteriza la identidad vasca, de forma que en un plazo de tiempo no excesivamente largo estemos en condiciones de poner nuestros proyectos culturales al servicio de toda Euskal Herria. Mil gracias. Una vez finalizada la intervención del alcalde y con la música de los txistularis de Lartaun, Jon Maia, dantzari de Errenteria, bailó un emocionante “agurra” ante todos los presentes. (Foto Nº 1, pag. 136: El dantzari Jon Maia en el acto inaugural de HM Txokoa.)

A continuación, se abrieron las puertas de Herri Musikaren Txokoa a todos los asistentes al acto, con lo que así se materializó la que fuera primera visita “oficial” a la Exposición de Instrumentos Musicales. (Foto Nº 2, pag. 136: Acto inaugural de HM Txokoa. Primeros visitantes.)

Para finalizar el acto y en un ambiente de excelente camaradería, “lunch” ofrecido por el Ayuntamiento de Oiartzun y amenizado con actuaciones del grupo ‘Ttakun-ttan-ttakun’, los trikitilaris Tapia y Leturia, Dulzaineros de Hernani, Albokaris de Hernani y Grupo de Txistu Lartaun. Si bien organizamos un acto de inauguración formal, el ambiente festivo fue adueñándose de la situacion con la excelente actuación de nuestros músicos populares. (Foto Nº 1, pag. 137: Dulzaineros de Hernani en la inauguración de HM Txokoa.) (Foto Nº 2, pag. 137: Albokaris de Hernani ambientando el acto inaugural de HM Txokoa.) (Foto Nº 1, pag. 138: Joseba Tapia y Leturia con pandero y trikitixa en HM Txokoa.) (Foto Nº 2, pag. 138: Reporteros de ETB y OTB estuvieron presentes para informar del acto.) (Foto Nº 3, pag. 138: “Lunch” ofrecido el día de la inauguración.) (Foto Nº 1, pag. 139: Agrupados en torno a la mesa, degustando el “lunch” de inauguración ofrecido por el Ayuntamiento.) (Foto Nº 2, pag. 139: Conocidos amigos en el acto inaugural de HM Txokoa: Jon Bagues, Jose Angel Arbelaitz, Fermin Leizaola, Joseba Tapia, Xabier Berasaluze “Leturia”, Xabier Landa.)

06-02. Día de Oiartzun El día siguiente al acto inaugural se dedicó por entero al pueblo de Oiartzun. Era sábado, día dos de marzo, y en Herri Musikaren Txokoa celebramos el “Día de Oiartzun” en un ambiente ameno y festivo en el que el pueblo de Oiartzun tuvo la oportunidad de conocer el Centro. Estos fueron los actos programados para el segundo día: 10:00 de la mañana: recorrido de los grupos de dulzaineros, txistularis y albokaris por los barrios de Oiartzun. 11:00 de la mañana: se abrieron las puertas de Herri Musikaren Txokoa para todos los vecinos de Oiartzun y fueron muchos los visitantes que se acercaron a conocer el Centro. (Foto Nº 1, pag. 140: Visitantes cotemplando la exposición el “Día de Oiartzun.)

Mientras se sucedían las visitas, los grupos de txalapartaris, dulzaineros, txistularis y albokaris invitados a la inauguración, actuaron por turnos y nos deleitaron con sus interpretaciones hasta las ocho de la tarde. 349


(Foto Nº 2, pag. 140: Txistularis de Oiartzun.)

14:30 horas del mediodía: los músicos de los distintos grupos degustaron en la Asociación Auzokalte un excelente menú, preparado por los cocineros de la sociedad. Estos fueron los grupos musicales que actuaron a lo largo del día: Grupo de Txistularis Lartaun de Oiartzun, Dulzaineros de la Musika-Eskola de Hernani, Albokaris de Hernani, Grupo de txalaparta ‘Ttakun Ttan Ttakun’ y Trikitilaris de Oiartzun. Y una vez concluidos los actos de inauguración, a partir del día ocho de marzo, los viernes y sábados de cada semana, abrimos las puertas con normalidad para ofrecer al público los servicios del Centro.

350


07. ORGANIZACIÓN DEL CENTRO “HERRI MUSIKAREN TXOKOA”

351


352


Calendario, horario y plantilla Tal como ya estaba acordado previamente, y a partir de la inauguración oficial en el año 2002, el Centro se abrió al público con el siguiente calendario y horario laboral: • Viernes: 10:00-14:00 / 15:30-19:30 • Sábados: 10:30-14:00 / 15:30-19:30 Trabajadores de Herri Musikaren Txokoa: • Juan Mari Beltrán Argiñena: director, con contrato de 3/5 de jornada laboral. • Colaboradores seleccionados mediante concurso: Juan Mari Urruzola y Agurtzane Aizpurua con contrato de 2/5 partes de jornada laboral. Con esta pequeña plantilla inició su andadura oficial Herri Musikaren Txokoa, con el calendario y horarios citados, y con la función de organizar las visitas, responder a las consultas de forma documentada y organizar conciertos, jornadas y demás actividades propias del Centro. A partir del año 2003, se incrementó un día laboral a la semana, con el siguiente calendario: • Jueves y viernes: 10:00-14:00 / 15:30-19:30 • Sábados: 10:30-14:00 / 15:30-19:30 Plantilla: • Agurtzane Aizpurua dejó el trabajo que realizaba en Herri Musikaren Txokoa. • Juan Mari Beltrán Argiñena: con contrato de 3/5 de jornada laboral. • Colaboradores: Juan Mari Urruzola con contrato 2/5 de jornada laboral, y a partir del 2003, Iñaki Eguren con contrato de 3/5 de jornada laboral. Desde primeros del 2005, Joseba Zabaleta con 3/5 de jornada laboral, en sustitución de Iñaki Eguren. A partir del año 2008, HM Txokoa amplio en un día más de trabajo la jornada semanal, con el siguiente horario-calendario: • Miércoles, jueves y viernes: 10:00-14:00 / 15:30-19:30 • Sábados: 10:30-14:00 / 15:30-19:30 Plantilla: • Juan Mari Urruzola dejó el trabajo que realizaba en Herri Musikaren Txokoa. • Juan Mari Beltrán Argiñena: con contrato de 3/5 de jornada laboral. • Colaboradores: Joseba Zabaleta y Orkatz Arbelaitz, con contrato 3/5 de jornada laboral. Secciones del centro Con las posibilidades y limitaciones que presentaba la escuela de Ergoien, las secciones de Herri Musikaren Txokoa se organizaron tal como a continuación se describen: 353


07-01. Exposición de instrumentos musicales La Exposición se muestran más de 400 instrumentos. Entre todos ellos, instrumentos autóctonos de Euskal Herria y provenientes de los cinco continentes del planeta. Además de poder visualizar cada instrumento, también se puede escuchar su música con la ayuda de un sistema de audio. Las distintas secciones de la Exposición, están organizadas como a continuación se indica: Aerófonos: Flautas, por vibración de lengüetas (dobles, simples, libres, acordeones, cornamusas,...), por vibración labial (trompetas) y aerófonos libres. Membranófonos: accionados por golpeo de palos o manos (percutidos), de fricción y los activados por las vibraciones de la voz (mirliton). Idiófonos: golpeados directamente, golpeados indirectamente, punteados (flexibles) y friccionados o rascados. Cordófonos: cuerda golpeada (percutidos), cuerda pulsada y cuerda frotada. Grupos musicales en la musica popular vasca: Grupo de Txistu, Grupo Dulzaina-Gaita, Trikitixa, Rondalla Estudiantil, Banda de Música,... Juguetes sonoros: (en fase de preparación, a la entrada de la Exposición se ha colocado una vitrina provisional con algunos juguetes sonoros). Taller de fabricación de albokas: En un rincón de la Exposición se ha colocado el taller de fabricación de albokas cedido por José Mari Bilbao (1886-1977) y León Bilbado (1916-1990) naturales de Artea (Arratia-Bizkaia). (Foto Nº 1, pag. 145: Exposición: Aerófonos y membranófonos.) (Foto Nº 2, pag. 145: Exposición: sección Cordófonos.)

07-02. Biblioteca Con escritos, revistas y publicaciones de todo tipo sobre música e instrumentos musicales populares. En total más de 5.000 ejemplares. Partituras de música popular, editadas y también partituras que no han sido publicadas. Gran cantidad de referencias bibliográficas sobre música popular. (Foto Nº 1, pag. 146: Biblioteca.)

Además de libros y habituales publicaciones, colecciones antiguas y modernas de contenido diverso, entre las que cabe destacar: Gure Herria, Revista Internacional de Estudios Vascos (RIEV), Boletín de Amigos del País (algunos ejemplares), Anuario de Eusko Folklore (AEF), Cuadernos de Etnologia y Etnografía de Navarra, Colección Auspoa, Colección Auñamendi, Kuliska Sorta (no completa), Txistulari (sección música desde el primer ejemplar, la colección completa desde el año 1958), Dantzariak (colección completa), Revista de Folklore de Valladolid (colección completa), Revista Interfolk (colección completa), Nassarre, Pastel (del Conservatorio Occitano de Tolouse), Dastum (Bretaña), Música de RAIZ, Folkesí, Argia, Narria (Museo de Artes y Tradiciones Populares, U.A. de Madrid), Gaiteros de Aragón,... Diccionarios y Enciclopedias Especializadas, como la prestigiosa Enciclopedia GROVE, especializada en música e instrumentos musicales. (Foto Nº 2, pag. 146: Biblioteca.)

07-03. Fonoteca En las estanterías de la sección de Fonoteca, se encuentran todas las grabaciones de música popular, tanto cantadas como interpretadas con instrumentos, ordenadas en función del origen de la música, de las casas discográficas, editoras y de las colecciones publicadas. Discos y antiguas cintas de cassete, tanto originales como copias, de toda la música popular publicada en Euskal Herria. Un total de más de 3.000 ejemplares con música autóctona y del mundo entero, soportada en formatos LPs, cassetes, discos y CDs. 354


Cientos de cassetes, cintas de magnetofón y cintas DAT con grabaciones directas efectuadas a cantantes y músicos con una gran variedad de repertorios. Entre los materiales almacenados en la Fototeca, se encuentran temas publicados por las siguientes casas discográficas en colecciones antiguas y actuales de música vasca: Museo Vasco de Baiona, Agorila, Columbia, Herri Gogoa, Cinsa, Xoxoa, I.Z., Elkar... Copias de varias grabaciones del patrimonio sobre Música Vasca de las cadenas de Radio Segura y Radio Loyola. Temas de música popular editados por casas discográficas de todo el mundo (discos, cassetes, CDs): Colección Musée du Homme-ko de París, Colección de la UNESCO, Colección Museo de Berlin, Armonia Mundi, Edigsa, Albatros, Le Chant du Monde, Radio France, Ocora, Arion, Folk-ways, Sonifolk, Saga, Interfolk, Several Records, Guimbarda, Ungaroton, Amiga, etc. en muchos de los casos colecciones completas y en otros ejemplares interesantes sobre temas concretos de música popular. En la Fonoteca disponemos de la infraestructura técnica necesaria para consulta y uso de todo el material archivado. (Foto Nº 1, pag. 147: Fonoteca.)

07-04. Archivo de imágenes Con miles de fotografías obtenidas durante muchos años de recopilación de música popular. Además cientos de filmaciones en directo, en cintas VHS, HI 8 y MDV y hay también algunas películas filmadas en 8 y 16 mm. Cientos de cintas de vídeo VHS, algunas procedentes de filmaciones en directo y otras copias de otros trabajos, además de las publicadas por casas especializadas. También contamos con una amplia colección de filmaciones en soporte CDR y DVD. Materiales del archivo de imágenes procedentes, entre otras, de diversas colecciones tales como: Pyrene, P.V., Divisa Ediciones, Ayuntamiento de Oiartzun, Generalitat de Catalunya, Navarra: Tradiciones y costumbres, Txalaparta Festa, ... Disponemos de la infraestructura técnica necesaria para consulta y uso de todo el material recogido en el Archivo de Imágenes. (Foto Nº 1, pag. 148: Archivo de Imágenes.)

07-06. Almacenamiento La colección instrumentos musicales se compone de alrededor de 1.300 instrumentos, tanto autóctonos como provenientes de todas las partes del mundo. Con una parte de los instrumentos se ha organizado las exposiciones permanente e itinerante y otra parte (destinada a investigación) se encuentra en el almacén, debidamente ordenada. Los instrumentos que componen la “Exposición Itinerante” organizada por Herri Musikaren Txokoa, junto con otra serie de materiales complementarios, se encuentran depositados en el almacén del Centro. Los instrumentos recogidos en almacén ocupan dos zonas: unos en los armarios bajo las vitrinas, dentro del grupo clasificatorio al que pertenecen. Esta zona es, en este momento, la parte más accesible de los materiales que se encuentran almacenados. (Foto Nº 1, pag. 149: Armarios de almacenaje bajo las vitrinas.)

El almacén de mayores dimensiones está ubicado en dos locales cedidos por el Ayuntamiento en el parking de Landatxe. En dichos locales se encuentran depositados los instrumentos de mayor tamaño junto con los que no caben en los armarios bajo las vitrinas. Entretanto se consigue un espacio más adecuado, en el almacén de Landatxe se guardan también publicaciones periódicas, semanales y otros materiales que forman parte de la Biblioteca, así como ejemplares de “Herri Musikaren Bilduma” que no se han vendido en el circuito comercial. (Foto Nº 2, pag. 149: Almacén de Landatxe.) 355


07-06. Tailler HM Txokoa dispone de dos tipos de taller: 1.- Taller con todo el material necesario para fabricar albokas cedido por el prestigioso albokari León Bilbao (1916-1990) de Artea (Arratia-Bizkaia), taller que preparó su padre José Mari Bilbao (18861977). León Bilbao falleció en este mismo taller justo en el momento que preparaba una alboka y tal como lo dejó, con idéntico montaje, se puede contemplar en uno de los “txokos” de la Exposición. (Foto Nº 1, pag. 150: Taller de los Bilbao en HM Txokoa.)

2.- En el centro de Música Popular organizamos un segundo taller con todo el herramental necesario para fabricar albokas, pitas, juguetes sonoros y demás instrumentos musicales, junto con múltiples utensilios para la reparación de los mismos. En este taller hemos arreglado muchos instrumentos que forman parte de la colección y se han realizado también reproducciones de otros instrumentos. (Foto Nº 2, pag. 150: Nuevo taller de Herri Musikaren Txokoa.)

356


08. CAMINO RECORRIDO Y RESULTADOS DE “HERRI MUSIKAREN TXOKOA”

357


358


Fue el año 1995 cuando iniciamos la andadura del proyecto Herri Musikaren Txokoa de Oiartzun. Hoy, tras seis años desde su inauguración en 2002, podemos afirmar que los resultados obtenidos han sido plenamente satisfactorios, superando con creces las expectativas iniciales. El informe de nuestras actividades que aquí presentamos, está distribuido en distintos ámbitos y secciones: – Visitas a la exposición. – Conciertos ofrecidos por Herri Musikaren Txokoa. – Jornadas sobre la Música Popular, oferta que se ha consolidado en los 6 últimos años. – Exposición itinerante de “Instrumentos musicales en la música popular vasca”. – Herri Musika Eskola de Oiartzun – Boletín de Noticias de HM – Colección de Música Popular de HM – La página web de Herri Musikaren Txokoa “www.herrimusika.org” – Recopilación de trabajos para la Fonoteca y archivo de imágenes. – Investigaciones y consultas del Centro de Documentación. – Wknosys: biblioteca, fonoteca, instrumentos musicales, archivo de imágenes. – HMZ, Asociación de Amigos HM

08-01. Visitas realizadas durante estos años a la exposicion HM Txokoa La exposición de instrumentos musicales de Herri Musikaren Txokoa ofrece tres tipos de visitas: Visita normal, visita con audio-guía y visita didáctica guiada. El objetivo de todas las visitas que ofrece el Centro es el mismo. Mostrar a cada visitante de la manera más idónea y al nivel que considere de interés, esta parte o complemento de la música popular. 1. En las visitas normales, el visitante dispone en las vitrinas, junto a los instrumentos musicales, información complementaria sobre los instrumentos musicales, con fotografías y textos. 2. En las visitas que se realizan con audio-guía, los visitantes, además de la información que pueden observar en las vitrinas y con el objetivo de que puedan conocer mejor el instrumento musical, tienen la opción de escuchar el sonido de cada uno de los instrumentos expuestos. 3. En las visitas guiadas de la Exposición a todos los participantes se les muestra los instrumentos musicales de una manera didáctica, comprensible y amena. A los alumnos de los centros escolares y Escuelas de Música, se les ofrece clases de música teóricas, prácticas y activas como parte complementaria de sus estudios musicales. En las visitas didácticas, se abren las vitrinas de los instrumentos musicales y además de escuchar el sonido de las mismas, (sistema audio), el guía toca e interpreta algunos de los instrumentos en directo. Por otra parte, y como la visita se organiza a modo de taller práctico, en algunos momentos de la misma, los miembros del grupo visitante también tienen la oportunidad de tocar los instrumentos. 359


En este tipo de visitas no es recomendable que el número de personas que componen el grupo supere la veintena. La visita tiene una duración en torno a los noventa minutos. Datos anuales de las visitas efectuadas al centro: En el año 2002 se atendieron un total de 2.031 visitas provenientes de Euskal Herria y de otros lugares. Visitantes de edades y procedencia muy variada: ikastolas, alumnos de escuelas de música, músicos, euskaltegis y grupos de diversa índole acudieron a conocer Herri Musikaren Txokoa En el año 2003 fueron 2.188 personas las que nos visitaron (170 más que el año 2002). En total, desde que HM Txokoa se abrió al público, un total de 4.218 visitantes. En total fueron 99 visitas guiadas, de entre las cuales 65 corresponden a grupos procedentes de centros escolares. En lo que respecta al lugar de procedencia: 43 grupos guipuzcoanos, 10 vizcaínos, 1 alavés y 11 navarros. La condición del resto de los grupos guiados fue muy diversa: euskaltegis, docentes, escuelas de música, jubilados… El número de visitantes que se acercaron por su cuenta fue 319, entre los cuales 45 provenían del estado español, 6 de otros estados (Alemania, Irlanda, Italia y Bretaña). Y de entre los visitantes provenientes de Euskal Herria, 185 fueron guipuzcoanos, 42 vizcaínos, 28 navarros y 13 más de Iparralde. En lo que respecta a visitantes oiartzuarras, hemos recibido 13 grupos en el año 2003 junto con otros 53 visitantes que han visitado el Centro por su cuenta. Por edades, de un total 99 grupos, 70 lo conformaban jóvenes y niños, y entre los visitantes que han acudido por su cuenta, 121 han sido jóvenes o niños de entre los 319 que hemos recibido (el resto adultos y mayores). A lo largo del 2004, recibimos un total 3.222 visitantes (1.034 más que el año 2003). En total global, desde la apertura del Centro 7.441 visitantes. 266 las personas nos visitaron por su cuenta. De entre estos visitantes, 39 provenían del estado español y 19 de otros estados (Alemania, Italia, EEBB, Francia, Argentina, Chipre, Puerto Rico). En cuanto a los visitantes de Euskal Herria, 152 guipuzcoanos, 37 vizcaínos, ningún alavés, 5 navarros y 10 de Iparralde (en total fueron 204 los visitantes de Euskal Herria que vinieron por su cuenta). En total han sido 141 grupos guiados. De entre ellos, 106 provenientes de centros escolares. Y si los distribuimos geográficamente, observamos que 97 fueron guipuzcoanos, 3 vizcaínos, 3 alaveses, 1 de Baxenafarroa y 2 navarros. La condición del resto de los otros grupos guiados fue muy variada: euskaltegis, docentes, escuelas de música, jubilados... En 2004 recibimos 11 grupos de Oiartzun que visitaron la exposición con la ayuda de guía. Otros 30 oiartzuarras se acercaon por su cuenta. En lo respecta a la edad de los 141 grupos que nos visitaron, 119 grupos estaban compuestos de jóvenes o niños. De entre los 266 visitantes que acudieron por su cuenta, 71 fueron jóvenes y el resto adultos y mayores. (Foto Nº 1, pag. 155: 14-02-2004. Visitantes de Zuberoa, Mitxel Etxekopar y grupo de flautistas.) (Foto Nº 2, pag. 155: 2004. Alumnos del Instituto de Lezo.)

A lo largo del año 2005 recibimos un total de 2.914 visitantes. Así pues, desde la apertura de HM Txokoa en 2002, 10.355 visitantes. Por consiguiente, habíamos conseguido superar la barrera de los 10.000 visitantes. En plan individual nos visitaron 292 personas. De entre todos ellos, 42 procedentes del estado español y 17 de otros estados (Nueva Zelanda, Suiza, Méjico, Japón, Francia, Inglaterra). En lo que respecta a los visitantes de Euskal Herria, fueron 233 las personas que visitaron el Centro: 169 guipuzcoanos, 25 vizcaínos, 3 alaveses, 30 navarros y 6 más de Iparralde. En total 138 grupos participaron en visitas guiadas. De ellos 68 provenían de centros escolares. Distribuidos geográficamente, hemos de constatar que 63 eran guipuzcoanos, 2 vizcaínos y 3 navarros.

360


La condición del resto de los grupos en visita guiada fue también diversa: euskaltegis, docentes, escuelas de música, jubilados… En el año 2.005 recibimos la visita de 28 grupos de Oiartzun. Otros 44 oiartzuarras más nos visitaron a nivel individual. (Foto Nº 1, pag. 156: 03-06-2005. Grupo de alumnos de la escuela infantil Haurtzaro de Oiartzun.)

En cuanto a la edad, hay que señalar que de los 138 grupos recibidos, 101 lo componían jóvenes y niños. De los 292 visitantes restantes, 9 han sido jóvenes o niños y el resto adultos y mayores. En el año 2006 se han acercado 3.028 visitantes. Ese dato supone que tuvimos más visitantes que el año precedente, el 2005. En total y desde abrimos las puertas HM Txokoa, 13.383 visitantes. De todos ellos, 338 vinieron a nivel individual con la siguiente distribución: 253 procedentes de Euskal Herria: 199 guipuzcoanos, 25 vizcaínos, 6 alaveses, y 13 más navarros y Iparralde. De otros puntos del estado español nos visitaron 51 personas y fueron 24 los visitantes llegados de otros estados (Suiza, Chile, Francia, Alemania, Gran Bretaña, EEBB, Irlanda e Israel). En total fueron 160 los grupos de visita guiada. De todos ellos 76 grupos provenientes de centros escolares. Si distribuimos geográficamente a los mencionados centros, observamos que 66 eran grupos guipuzcoanos, 6 vizcaínos y 2 navarros. La distribución de los grupos guiados fue la siguiente: 146 de Euskal Herria, 10 del estado español y 4 más de otros estados. Como en años anteriores, la condición del resto de otros grupos fue muy diversa: euskaltegis, docentes, escuelas de música, jubilados… En el año 2006 el Centro recibió la visita de 20 grupos oiartzuarras. Otras 78 personas de Oiartzun vinieron por su cuenta. En total fueron 482 los oiartzuarras que nos visitaron a lo largo del año. En lo que se refiere a la edad de los 160 grupos, 94 estaban compuestos por jóvenes o niños. De entre los 338 visitantes que vinieron por su cuenta 91 fueron jóvenes o niños y el resto adultos o mayores. (Foto Nº 1, pag. 157: 04-02-2006. Grupo de alumnos del Conservatorio de Música Tradicional e Folque de Lalin (Galicia).)

A lo largo del año 2007 fueron 3.463 las visitas recibidas en el centro. Por lo tanto, el número de visitantes se incrementó comparándolo con el año 2006. En total, desde que se inauguró Herri Musikaren Txokoa 16.833 visitantes. En dicho año, 304 fueron las personas que nos visitaron por su cuenta. De todos esos visitantes, 253 llegaron desde diversos lugares de Euskal Herria: 182 guipuzcoanos, 50 vizcaínos, 6 alaveses, más 9 navarros y del otro lado de la muga. Desde otros puntos del estado español vinieron 31 personas y otras 20 más ciudadanos de otros estados (Suiza, Bélgica, Francia, Alemania, Bretaña, Gran Bretaña, Canadá, Irlanda y Austria). En total fueron 177 grupos los que visitaron el centro en el 2007. De todos ellos, 102 provenían de centros escolares. Repartidos geográficamente, la distribución es la siguiente: 2 alaveses, 13 vizcaínos y 87 guipuzcoanos. Los que han venido en grupos de visita guiada, se clasifican de la siguiente manera: 156 pertenecientes a Euskal Herria, 11 de otros puntos del estado español y 10 grupos más procedentes de otros estados. Ha sido diversa la condición del resto de los grupos: euskaltegis, docentes, escuelas de música, jubilados… El año 2007 hemos recibido la visita de 11 grupos de Oiartzun. Otros 30 oiartzuarras más nos visitaron por su cuenta. En total fueron 190 personas del pueblo las que nos visitaron en dicho año. Respecto a la edad, de los 177 grupos, 121 lo componían jóvenes o niños. De entre las 315 personas que vivnieron por su cuenta, 74 eran jóvenes o niños y el resto adultos y mayores. A lo largo del año 2.008, y hasta finales de mayo hemos recibido ya un total de 1.946 visitas. Comparativamente, durante estos primeros cinco meses del año hemos recibido más visitantes que en los mismos meses que en el año 2007. En total de visitantes llegados hasta desde que se puso en marcha HERRI MUSIKAREN TXOKOA ha sido de 18.779 personas.

361


08-02. Conciertos HM Ciclo de conciertos de musica popular vasca y musica popular de otros paises En el proyecto del Centro de Música Popular estaba incluída, entre otras, esta iniciativa: Periódicamente Herri Musikaren Txokoa organizará conciertos con cantantes, músicos y grupos de música popular. Es conveniente definir la frecuencia de los mismos y organizar una vez al año, una vez cada tres meses, una vez al mes, o una vez por semana jornadas musicales, ofertando diferentes tipos de música y conciertos. Desde nuestros inicios teníamos muy claro que para potenciar la música popular, una de las actividades a promover era la de organizar conciertos que vinculases a músicos y oyentes, autores y aficionados. Con esa pretensión y tras la inauguración del centro en la primavera del 2002, empezamos a desarrollar esta actividad, organizando el primer concierto de este ciclo. Para empezar, era necesario definir bien la naturaleza, lugar y frecuencia de estos conciertos. Siguiendo con la filosofía y tendencia marcada por Herri Musikaren Txokoa, y de la misma forma que teníamos que presentar y promocionar la música popular vasca, teníamos claro también que debíamos de conocer otras músicas populares allende de nuestras fronteras y así se decidió desde un primer inicio: los conciertos tenían que hacer una doble oferta, un grupo autóctono y otro grupo de exterior. Igualmente, los conciertos tenían que reflejar la herencia dejada por nuestros antepasados junto con las aportaciones que en la actualidad nos ofrecen sectores más jóvenes. Las actuaciones tenían que ofrecer todo tipo de música: instrumental, cantada, música de danza, música religiosa… En los conciertos ofrecidos hasta el momento, hay que subrayar la variedad de instrumentos, grupos, tendencias y estilo que se han mostrado en HM Txokoa. En la parte de música de Euskal Herria han intervenido cantantes, albokaris, panderistas, txistularis, txirularis, dulzaineros-gaiteros, txanbelaris, trikitilaris, acordeonistas, guitarristas, violinistas etc. procedentes de Bizkaia, Gipuzkoa, Iparralde, Nafarroa, Araba... Además de cantantes venidos de fuera, diferentes tipos de gaiteros, guitarristas y demás músicos de instrumentos de cuerda, tamborileros, panderistas, acordeonistas, zanfonistas, rabelistas, etc. procedentes de Irlanda, La Rioja, Cantabria, Asturias, Moldavia, Galicia, Cataluña, Aragón, Salamanca, Ibiza, Mallorca, Valencia, Castilla, Gascuña, Francia, Bélgica, Biarno, Italia, Portugal… Y para después de los conciertos siempre hemos organizado la “Musika afari festa” cena y fiesta en la que participan los músicos asistentes. Música, danza, canciones, coplas… Cada uno con su propia música y con actuaciones que se han materializado con un gran nivel participativo. Hemos disfrutado de momentos inolvidables, alegres y muy agradables en el ambiente que se crea después de la cena. Entre los aficionados y amantes de la música popular, ha tenido una muy buena acogida todo el ciclo musical organizado por HM Txokoa. En síntesis, estos han sido los 21 CONCIERTOS DOBLES, celebrados hasta Mayo del 2008: 2002. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 1 de Junio del 2002 Arozenatarrak Txistulariak de Oairtzun. Prestigiosa familia de txistularis de Oiartzun que nos ofrecieron un amplio y variado repertorio tradicional de los txistularis de la zona. Orquestina Turruntés de La Rioja. Danzas populares riojanas de plaza, de principios del siglo XX. 2002. CONCIERTO DE VERANO. 6 de Julio del 2002 En este segundo concierto en la parte correspondiente a música popular vasca actuaron “LOS GAITEROS DE ESTELLA”, grupo de bien labrada fama, y en representación de la música popular exterior nos acompañaron el virtuoso rabelista cántabro Esteban Bolado y las “Pandereteras de Torrelavega”, Virginia Arce y Beatriz García.

362


2002. CONCIERTO DE OTOÑO. 19 de Octubre del 2002. En este tercer concierto la representación de música popular vasca fue interpretada por el grupo de txistularis Baztango Xulubitariak y llegados de fuera de Euskal Herria actuaron los valencianos Josemi Sánchez y Antonio De La Asunción. Este dúo nos presentó el acordeón diatónico de su país y la agrupación de dolçaina-tabalet ofreciendo un conjunto de melodías de estilos diferentes. 2.002. CONCIERTO DE INVIERNO. 28 de Diciembre del 2.002 En esta cuarta edición los representantes de la Música Popular Vasca fueron la veterana pareja de oiartzuarras Joxe Lasa "Azerigorri" (acordeón-trikitixa) y Joxe Lekuona "Dukatene" (pandero). El grupo de fuera invitado que estuvo con nosotros fue el trío de Gascuña formado por Jean, Romaní y Mathieu Baudouin. Este trío nos ofreció el concierto titulado “Del zarrabete tradicional al contemporáneo pasando por el clásico”. (Foto Nº 1, pag. 159: Cartel del Concierto de Invierno de HM del 2002.)

2003. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 29 de Marzo del 2003 Flavio R. Benito y Pablo Pumarada Zarabozo. Gaita y percusiones asturianas. En este concierto, y de la mano de estos dos músicos, tuvimos la oportunidad de escuchar una variada muestra de música popular asturiana. Jean Mixel Bedaxagar, Maider Bedaxagar y Mikel Urbeltz Canciones y melodías de bailes suletinos. Actuó de cantante Jean Mixel con la compañía de su hija Maider Bedaxagar. Las melodías de danzas suletinas, J.M. Bedaxagar con la txirula y el ‘ttun-ttun’ y Mikel Urbeltz con el violín. 2003. CONCIERTO DE VERANO. 5 de Julio del 2003 Con el título "Dultzaina Bizkaian" los músicos vizcaínos Javi Santamaria (dulzaina) y Agustin Alonso (tambor) presentaron eta variante de la dulzaina. He aquí el repertorio que nos ofrecieron: Variadas melodías de las romerías, concretamente, jota, porrusalda y marcha, pero también algunos pasodobles, vals, polcas y otra serie de melodías recogidas a antiguos dulzaineros. Cobla de Tres Quartans (Mitja Cobla) De La Ciutat. Grupo compuesto por los músicos barceloneses Galdric Santana (Kornamusa, Xirimia, Bajoi teno y dirección) y Ferran Miquel (Xirimia, Flabiol i tamborino). El repertorio que nos ofreció el grupo fue muy amplio tanto territorialmente (abarcando toda la extensión histórica del la corona de Aragón) como cronológicamente. Recopilar este material ha sido posible gracias a un gran trabajo de investigación, tanto organológico como archivístico, y a veces recopilando testimonios directos de los lugareños. Eso no ha sido óbice para poder trabajar la música como un hecho cultural moderno por lo que en su repertorio también intercalaron composiciones nuevas a tono con nuestro tiempo. 2003. CONCIERTO DE OTOÑO. 18 de Octubre del 2003 La pareja de Hondarribia Manuel Sorzabal (acordeón) y Eusebio Alkain (pandero y charamelas) fue en esta ocasión la representante de la música popular vasca. Dúo que ofreció un amplio repertorio compuesto por variadas piezas de bailes: fandangos, arin arin, corros, jotas, saltos, vals, habaneras, boleros, tangos… Diego Escolano, Carolina Ibor y Úrsula Solaz. Una espléndida muestra de la música popular de Aragón. En su concierto ofrecieron una amplia variedad de la música popular aragonesa, cantando y tocando instrumentos como la guitarra, chicotén, gaita de boto, tambor, panderetas, pitos, etc.

363


2003. CONCIERTO DE INVIERNO. 28 de Diciembre del 2003 Antonio Sánchez Martin. Tamborilero de Maillo (Salamanca). Todos los años actúa en las fiestas de Maillo, en las verbenas de las plazas o en los oficios religiosos “toque” o festivales, tanto en romerías como en bodas. En el concierto que ofreció en HM Txokoa nos deleitó con las siguientes músicas y danzas: Danzas típicas de Castilla, Jotas, Fandangos, “Bailes Picaus”, “Bailes Serranos”, “Pasacalles”, Misa-Ofertorio. En la segunda parte, disfrutamos con "Urretxindorra bere bertsoetan" actuación que ofrecieron los bertsolari-cantores de Muxika, Jon Enbeita y Oihane Enbeita. Kepa Enbeita “Urretxindorra” fue sin duda un bertsolari sabio, no únicamente por sus letras, sino también por sus rimas y por su música. Hay melodías que únicamente él las utilizaba y que todavía hoy son poco conocidas, y menos aún utilizadas. La actuación de “Urretxindorra bere bertsoetan” ha sido una experiencia tan novedosa como rica en contenido puesto que trata de describir la condición de una persona mediante versos o utiliza el canto como técnica para la lectura de un libro. 2004. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 3 de Abril del 2004 El acordeonista Bitoriano Loiola Iriondo “Ospas” y el panderetero Joxemari Astiasaran forman la pareja que representó en esta ocasión a la música popular vasca. En la actuación que nos ofrecieron pudimos disfrutar de gran variedad de melodías, típicas en las romerías que antaño se celebraban por todos los rincones de nuestra geografía. Crearon un ambiente fenomenal en la sala de Auzokalte. (Foto Nº 1, pag. 161: Bitoriano Loiola Iriondo "Ospas", acordeonista - Joxemari Astiasaran, panderetero.

Desde Galicia vino el cuarteto de gaita Os Miñotos. Interpretaron el repertorio de cada comarca gallega utilizando gaitas en las tonalidades propias y tradicionales de cada comarca. Ofrecieron un repaso amplio de los ritmos más peculiares de la música popular gallega y, a su vez, formas nuevas que con el paso del tiempo han pasado a estar totalmente asimilados por los grupos tradicionales. (Foto Nº 1, pag. 162: El grupo gallego Os Miñotos.

2004. CONCIERTO DE VERANO. 26 de Junio del 2004 Monttetarrak: Provenientes del caserío Montte del barrio Mártires de Azkoitia nos visitaron los dulzaineros Manuel, Marisol y Elena Sodupe y junto a ellos, los Agirretxetarrak (Constantino, Eugenio y Maider Agirretxe), de la conocida familia de dulzaineros de Errezil. Ambos grupos nos ofrecieron un amplio repertorio típico de los dulzaineros guipuzcoanos de antaño. Turlach (Irlanda). Donal Thompson, Alan Griffin y Juanjo Otxotorena. El grupo Turlach ofreció canciones y música popular, mezclado con composiciones más modernas musicalizadas al estilo tradicional. En su concierto hicieron un hueco para canciones populares de Escocia e Inglaterra. 2004. CONCIERTO DE OTOÑO. 9 de Octubre del 2004 Txanbezpel Taldea. Este grupo se denomina “Txanbezpel”, término compuesto de dos palabras. El instrumento musical que tocan es la txanbela, fabricada con madera de boj, a la que añaden el nombre su lugar de reunión, Ezpeleta. Paco Diez. Música tradicional de Castilla-León. Este famoso cantante vallisoletano ofreció muchas y variadas canciones de su tierra natal. 2004. CONCIERTO DE INVIERNO. 18 de Diciembre del 2004 Pako Eskudero y Asentsio Barrenetxea (Oiartzun - Hernani). Con el acordeonista de Oiartzun y el batería de Hernani disfrutamos de una grata velada que nos permitió conocer mejor un amplio repertorio de la música popular de mediados del siglo 20. 364


Xeremiers de Son Roca (Mallorca, Baleares). Tomeu Camps: Xeremies i flabiol. Pere Joan Martorell: Flabiol i tamborino, Flabiols, Xeremies, flauta de canya, tamborinos i percuciones. Una ocasión única para conocer la música popular balear en su máximo esplendor. 2005. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 23 de Abril del 2005 Enrique, Ana y Valentin. Joteros de Falces (Ribera de Navarra). Estos joteros conocieron de cerca a sus antepasados joteros y escuchando en directo sus sesiones joteras llegaron a aprender su repertorio y estilo. De esa manera y tomando el relevo generacional, se pusieron a cantar de bar en bar, de plaza en plaza y de calle en calle con apenas 17 o 18 años. En el concierto tuvimos la oportunidad de escuchar tanto las jotas de aquel tiempo como otras más recientes a pleno pulmón, solos y en pareja, acompañados por el sonido de una guitarra. Juan Alfonso Fernández García y Eva Tejedor Mier (Asturias). La zanfona: sones, cantares y bailes de los ciegos. Desde que a partir de los años 40 los ciegos intercambiaron sus viejas coplas con los loteros, este tipo de música ya no se escucha en la calle, pero en este concierto tuvimos la ocasión de rememorarla en directo. 2005. CONCIERTO DE VERANO. 2 de Julio del 2005 Juan Arriola y Juanjo Otxandorena: “Violinizando” la música popular vasca. Juan Arriola: Violín, Juanjo Otxandorena: Bouzoukia. Si a primeros del siglo XX desapareció de nuestra música, en los documentos de la época se puede constatar con claridad que el violín fue un instrumento muy utilizado en nuestra música popular. Hoy en día ya tenemos entre nosotros violinistas jóvenes que han optado por interpretar la música popular y uno de ellos es Juan Arriola. Este virtuoso violinista de Mendaro es poseedor de una gran formación académica y profesor de violín en las Escuelas de Música de Deba y Mutriku. Por otra parte, siempre ha sido un enamorado de la música popular. El ha sido el violinista del grupo Alboka estos últimos años y ha grabado dos discos con el mencionado grupo: “Bi beso lur” (1998) y “Lorios” (2001). Por tanto, se trata de un buen conocedor de nuestra música popular y es digna de mención su forma de interpretar nuestras viejas melodías populares por el toque sutil especial y rico que aporta. Juan Arriola nos ofreció un repertorio repleto de sones de danzas populares vascas. Galandum Galundaina (Portugal). Música popular de Terras de Miranda Galandum Galundaina grupo de Música Tradicional de Miranda y Asociación Cultural del mismo nombre, fundado el año 1996, grupo que nació con la pretensión de investigar, recuperar, dar a conocer y elaborar un trabajo de recopilación del patrimonio musical, danzas y lengua portuguesas. El grupo asocia y relaciona la generación anterior de músicos con las nuevas generaciones y de esta manera, asegura la continuidad de una tradición musical que durante años ha estado en grave riesgo de desaparecer para siempre. 2005. CONCIERTO DE OTOÑO. 22 de Octubre del 2005 Arantxa, Ainhoa y Maider. Ansa Ahizpak (Cantantes de Arano) Las tres hermanas nacidas en Arano (Navarra), desde muy pequeñas han vivido con la curiosidad de investigar en todo los vericuetos de la canción popular vasca. Siendo hermanas, les gusta cantar juntas. Siendo muy jóvenes dieron sus primeros pasos en el campeonato de canto de Navarra. El triunfo conseguido les dio ánimo y fuerza para seguir compaginando estilos tradicionales y modernos. Acompañadas sobre todo por el piano y la guitarra, la base de su actuación será el cancionero vasco, en toda su dimensión. ¡Qué agradable es cantar! Entre amigos, en las celebraciones, en fiestas… cualquiera que sea el motivo de la reunión. Más de una vez hemos escuchado, no sin orgullo, que ser vasco y cantor es lo mismo. En este concierto que ahora comentamos se hicieron realidad ambas condiciones.

365


Gaiteros de Morella (Castellón). El año 2002 los gaiteros de Morella se agruparon a modo de asociación cultural, para tras llegar a un acuerdo con el consistorio asegurar la supervivencia del gaitero y acceder a la escuela de música. El profesor es José Manuel Castel. Toman parte en las fiestas de Morella: San Julián, San Antonio, Rogativas de Vallivana, Fiesta del Corpus, La Virgen de Agosto y en diferentes fiestas de barrios y gremios,... También acuden a las fiestas de otros pueblos de la comarca: Ortells, Chiva de Morella, etc. En este capítulo especial mención para “Las Fiestas Sexenales” en las que cada gremio prepara su particular danza de procesión, acompañada de dulzaina y tambor. En la actualidad son 30 las personas que forman el grupo, aunque a Oiartzun acudieron solamente diez. 2005. CONCIERTO DE INVIERNO. 2 de Febrero del 2005 Joxan Goikoetxea. El acordeón en la música popular vasca. Recorrido por el repertorio que distintos músicos vascos han creado, adecuado e interpretado para la interpretación con acordeón. Ritmos y melodías de la música popular vasca. Duo Paris-Lazarevitch. Dominique Paris y François Lazarevitch: música barroca y cabrette. Durante los siglos XVII y XVIII en Francia la flauta tuvo un inusitado impulso de la mano de los compositores, músicos y autores a la vez, su pretensión era la de convertir el instrumento musical “musette” en instrumento culto, situándolo al mismo nivel que la flauta o el violín. En el siglo XIX, sin embargo, surge la “cabrette” entre los Auvernia de París. Este instrumento musical, a pesar de tener la misma estructura física que la cornamusa (fuelle, saco y caja), es totalmente diferente, tanto en la manera de tocarlo como en la sonoridad que ofrece. El concierto tuvo dos partes: 1.- Repertorio barroco para dos “musette”. La habilidad de Dominique para tocar la música de danza, por una parte y el profundo conocimiento que tiene Francoise para tocar a la antigua usanza, por otra, son los elementos que permiten redescubrir este repertorio en todo su encanto. 2.- Repertorio Auvernia para dos “cabrette”. El inusual sonido que emana del fuerte ritmo de los picados y los cambios de los sonidos, ciertamente nos resultó muy sorprendente. 2006. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 8 de Abril del 2006 Jon Bergaretxe (Cantante - Oiartzun). Canciones tradicionales de Oiartzun. Entró en el mundo de la canción el año 1983 y después de haber sido solista y guitarrista de dos o tres grupos, se integró en el grupo de música de folk vasco Azala. En este grupo actuó de cantante y guitarrista desde 1986 hasta el año 1988. Con dicho grupo grabó el disco “Zaldiko Maldiko” (Elkar, ELK 150, 1987) y durante esos años ofrecieron innumerables conciertos en toda Euskal Herria y fuera de nuestro territorio (Madrid, Guadalajara, Alemania, Paris...). El año 1989 decidió cantar como solista y aquel mismo año ganó El Campeonato de Canto de Euskal Herria, con su voz y guitarra en la modalidad de solista. La final se disputó en la localidad de Iruri (Zuberoa) y con ese motivo se grabó un disco con el concierto de la final del campeonato (Etxahun Iruriren herrian ekainaren 25ean; Euskal Kantu Xapelketa). Dulzaineros del Bajo Aragón (Barucas d'Agüerro). Este concierto se centró en el disco BARUCAS D´AGÜERRO. Sus componentes principales, músicos noveles, instrumentos musicales antiguos y modernos, percusiones y una voz reforzada y abierta, con enraizadas músicas, nuevas armonías y madurez bien demostrada. Con todo ello interpretarán la polca, pasodobles, vals, “pericones”, marchas, “mayos” romances, conciertos de Semana Santa… valiéndose de canciones e instrumentos musicales tradicionales.

366


2006. CONCIERTO DE VERANO. 1 de Julio del 2.006 Aintzina taldea (Euskal Herria) Cuatro amigos músicos se citan para filosofar, contar chistes y tocar la música que aman, robando un poco de tiempo a otros proyectos musicales que tienen entre manos. Viendo que la única hora en la que pueden reunirse los cuatro a la vez son las nueve de la mañana, compartirán desayuno juntos una vez por semana, al comienzo en casa de un amigo, luego en la de otro y así sucesivamente. Cada uno, además de la aportación filosófica y un instrumento musical, llevará bollos, croissantes, pasteles y panes exóticos a la mesa y es así como poco a poco empiezan a engordar. Así es como se presentó el grupo Aintzina. Gaiteros de La Rioja. Fernando Jalón (gaita y gaita de bota) y Javier Soldevilla (tambor). Este par de músicos ya lleva unos cuantos años acompañando los bailes tradicionales que todavía perviven en las celebraciones de La Rioja. Las citas anuales y el contacto directo con la gente les han permitido ampliar su repertorio, y han contribuido también a la recuperación de repertorio en algunas comarcas. Sirva de ejemplo el trabajo de recopilación de melodías, de entre los músicos y bailarines más mayores, que estaban arrinconadas desde la guerra civil en Camero Viejo del Alto Leza. En este concierto ofrecieron música de las danzas rituales de la Rioja. En la extensa amplia panorámica que ofrecieron, además de las viejas melodías de Camero Viejo y otros de la Alta Rioja, tuvimos la oportunidad de escuchar la música que en Alto Najerilla quedó olvidada a comienzos del siglo XX: la música de la bota o gaita de bota. 2006. CONCIERTO DE OTOÑO. 28 de Octubre de 2006 Banda Municipal de Txistularis de Pamplona. A pesar de que el Consistorio de Pamplona fundó La Banda Municipal de Txistularis de Pamploa el año 1942, para entonces ya existía una gran tradición que venía de muy antaño. En el Archivo Municipal puede verse muchos documentos que demuestran que a partir del siglo XVII las fiestas de San Fermín se alegraban con música de flauta y tamboril. La banda Municipal de Txistularis de hoy en día mantiene la estructura de antaño, esto es: dos txistus, silbote y atabal. Desde el año 1974, el grupo lo componen cinco personas. Los txistularis municipales ayudan a mantener viva la personalidad pamplonica y están muy presentes en la vida cotidiana de la ciudad; cada año ofrecen cerca de 80 conciertos en la programación habitual. (Foto Nº 1, pag. 166: Banda Municipial de Txistularis de Pamplona en el concierto de HM de Otoño.)

21 botones (acordeón diatónico – Bélgica/Cataluña) Marinette Bonnert, belga y Pere Romaní, catalán, además de conocerse en Viena, dieron vida a una pareja musical. Era un lugar apropiado para ello, ya que allí se inventó el acordeón diatónico el año 1829. El pequeño instrumento musical de botones tuvo unos herederos muy diversos: teclado cromático, concertinos, bandoneón… Se propagó con rapidez y de esa manera, hoy en día, podemos encontrar tradiciones de este instrumento en Portugal, Francia, Italia, Euskal Herria, Inglaterra, Austria, Bélgica, Cataluña, … en los 21 botones de esta pareja se unen dos tradiciones mediante dos instrumentos musicales muy parecidos que han “crecido” en ambientes muy distintos. Se mueven cómodamente en repertorios de Cataluña (marxes, jotes, xotis, rumbes) y en los de Bélgica (anglaise, schottische, chapeloise), entrelazando otras culturas musicales que se han cruzado en su camino (Francia, Italia, Euskal Herria), sin olvidarnos de las creaciones propias de la pareja, siempre en la forma tradicional. 21 botones, 21 botoi, 21 botons, 21 boutons o 21 Knöpfe son los nombres del grupo, según el lugar elegido para ofrecer el concierto. 2006. CONCIERTO DE INVIERNO. 13 de Enero del 2007 Julen Begoña, Josu Landeta y Asier Arroyuelo (alboka, pandero y canto). Este trío en su intervención nos ofreció un repertorio compuesto de temas viejos y actuales de los albokaris. En el concierto interpretaron las siguientes canciones: Puntepioa, la jota y la porrusalda de León, la versión “txikitsuterik” de la canción de Maurizia, el pasacalles “Tarzán”, “Ama zureak neuri”, dos jotas de Julen, “Martxa baten lehen notak” de Mikel Laboa con los arreglos de Ibon Koteron, un par de fandangos de J.M Beltran y “Dringilin dango”.

367


Suoni della terra. Alessandro Mazzioti: zampogna, surdulina. Gianluca Zammarelli: ciaramella, chitarra battente y voz. Zampogna italiana, entre lo sagrado y lo profano. Fiesta, ritmo, canto y música tradicional de determinadas regiones formaron parte del repertorio de este concierto. Escuchamos el sonido antiguo de la zampogna, principal instrumento entre los instrumentos musicales del mundo pastoril-rural, acompañado de tarantelas, saltarelas y canciones religiosas. 2007. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 12 de Mayo del 2007 Inazki Taldea. Danzas populares vascas. El motor de este grupo los constituye músicos labortanos a los que más tarde se les han unido dos músicos navarros. A lo largo del año participan en conciertos de diversa índole: desfiles de carnavales, cabalgatas, fiestas de pueblos y también ofrecen música bailable en bodas, comidas musicales… en Zubieta, Ituren, Arizkun… Estos son los músicos que componen el grupo: Kristian Borda (acordeón), Jose Angel Elizalde (acordeón), Mintxo Goikoetxea (Txirula-trompeta), Battite Garat (trompeta), Sebastian Othaburu (violín) y Pascal Saintestebe (percusión). El programa de este concierto fue un compendio de lo que tocan a lo largo del año (marchas, fandango, arin-arin, canciones tradicionales, contradanzas…). Dani García de la Cuesta. Concierto de la bandurria asturiana. Dani García de la Cuesta además de tocar la bandurria, toca el violín tradicional, la gaita, el arpa, la guitarra, la flauta e instrumentos de percusión. Es también un buen conocedor de la danza tradicional e imparte conferencias sobre este tema. Ha publicado algunos trabajos sobre la música popular, danza y etnografía, de entre ellos un método para aprender a tocar la bandurria. En este concierto nos ofreció canciones, romances, coplas, danzas, jotas y “asturianadas”. 2007. CONCIERTO DE VERANO. 21 de Julio del 2007 J. M. Beltran Luis y J. M. Astiasaran. Melodías de bailes de romería. Los hermanos Astiazaran y Juan Mari Beltran conformando el grupo de trikitixa y dulzaina, que en su tiempo tuvo mucho arraigo en Euskal Herria, hicieron su presentación pública en los carnavales de Tolosa el año 1984. Posteriormente, y hasta actualidad, han recorrido juntos un largo camino. Formatia Flueras. Música de la zona de Basarabia de Moldavia. Trompeta: Ghenadii Boldisor, Violín: Pavel Tiganas, Acordeón: Daniel Olarasu. Los miembros de este grupo son emigrantes moldavos y se conocieron en Logroño, lugar de residencia de todos ellos. Nos ofrecieron bonitos ritmos y melodías de Basarabia: Sirba, Hora, Batuta, Polca, Doina, Hostropat, Geamparale, Gopak, Banatane... (Foto Nº 1, pag. 168: Cartel del concierto de verano organizado por HM el año 2.007.)

2007. CONCIERTO DE OTOÑO. 6 de Octubre del 2007 Gaiteros de Iruña. Presentación general de la Gaita Navarra . Este grupo ha trabajado y profundizado la gaita navarra en diversos campos: e investigación acerca del instrumento y la música, recogida de información, Actuaciones de todo tipo como gaiteros, enseñanza de la gaita, fabricando gaitas, componiendo música… Antoni Mari y Josep Maria Cardona. Música popular de Ibiza. Estos dos músicos nacieron en Eivissa el año 1978 y son diplomados en magisterio. Juntos emprendieron el camino el año 1987 en el grupo denominado “Colla de Sa Bodega”, uno como bailarín y el otro como músico. Son los autores del libro “Sonades d’Eivissa i Formentera a l’escola”. En este concierto, en el que tocaron la flauta de tres agujeros, castanyoles y xeremia, nos ofrecieron el siguiente repertorio: 368


– Sonades de Baile: Sa curta, Sa llarga, Ses nou Rodades. – Sonades de Autor: Sa Calera, Sonades den Micolau, Es trenquet de n’Esquerrer, Sa nineta,... – Sonades de misa: Al cel, s’alça a Deu, Oh María que guapa estás, es Pas de María,... – Sonades de xeremia. 2007. CONCIERTO DE INVIERNO. 29 de Diciembre del 2007 Landa aita-semeak. Armónica de Albiztur. En la actualidad este trío afincado en Anoeta recorre pueblos de nuestra geografía tocando este instrumento. El año 1991 grabaron un disco, sobretodo con canciones compuestas por el padre, Markox. En el repertorio de este trío se impone la música de la trikitixa: trikitixa, porrusalda, fandango, arin-arin… Jean Marc Lempegnat y Jaqueis Roth. Canciones y música popular de Biarno. Biarno, es una región histórica que se encuentra en el entorno de Pau, lindando con Euskal Herria, Landas y Aragón. Estas son las bases de su música popular: El grupo formado por Violín, la flauta de tres agujeros y el tambor de cuerdas. El repertorio de los bailes en el que sobresalen los sauts (saltos) y branles. El cancionero popular que está muy desarrollado e incluye muchas polifonías populares (tiene unas mil canciones, algunas del siglo XVI). 2008. CONCIERTO DE PRIMAVERA. 19 de abril del 2008. Arkaitz Miner. El violín en la danza popular vasca. El de Errenteria es un violinista sensible y con mucho arte. Aspecto que tuvimos la oportunidad de poder comprobar en las I Jornadas de Música Popular y también en un Concierto de Verano de Herri Musika. Si bien en anteriores actuaciones participó como grupo, esta vez lo escuchamos como solista, interpretando melodías de las danzas populares vascas. Josep A. Aparicio "Apa" y Trini Carballo cantantes, Josemi Sánchez “versador” y los instrumentistas Pau Puig, Pep Juste y Rafa Solves forman un sexteto que tuvimos ocasión de presenciar en directo. En su concierto nos mostraron lo que es el “Cant d' Estil”, diferentes melodías de su comarca natal valenciana y versadores que improvisan casi como nuestros bertsolaris.

08-03. Jornadas de música popular, oferta de HM Txokoa consolidada durante 6 ediciones El proyecto de Herri Musikaren Txokoa tenía muy claro que entre sus objetivos y funciones estaba el de impulsar y organizar todo tipo de actividades para presentar, debatir y dar a conocer ampliamente todo lo relacionado con la música popular. Con fecha 2 de Marzo de 2002 se inauguró y puso en marcha Herri Musikaren Txokoa. Desde el primer momento nos planteamos organizar acciones orientadas a la consecución de esos objetivos. Estas actividades se iniciaron con la organización de conciertos de música popular y posteriormente propusimos otro tipo de actuaciones entre las que cabe destacar las JORNADAS SOBRE MÚSICA POPULAR. Pretendíamos organizar estas jornadas para presentar y dar a conocer los aspectos conocidos y también desconocidos de la música popular, para así propiciar y promover un foro de debate en torno a una música popular viva y encaminada a dotarle de un nuevo un impulso, y con ese espíritu es como iniciamos nuestra andadura. Nuestra propósito era el de organizar una jornada anual y para cada edición plantear un tema monográfico integrante de la música popular. En nuestras Jornadas hemos presentado aspectos muy diversos de la música popular. Han sido numerosos los ponentes, conferenciantes, temas y amigos de la música popular que han compartido con nosotros las seis ediciones organizadas hasta la fecha. En estas ediciones junto con músicos, dantzaris e investigadores vascos, se han dado cita músicos, dantzaris e investigadores procedentes de otras culturas y países. Así, además de profundizar en este tema desde nuestro punto de vista, para nosotros ha sido muy enriquecedor poder conocer las experiencias y opiniones de la gente que nos ha visitado. Partiendo de los temas elegidos, hemos tratado de organizar cada edición en colaboración con alguna sociedad, organización o asociación que trabaja en ese campo concreto. Por ejemplo, en Noviembre del 369


2002 para las I. Jornadas se optó por el tema del bertsolarismo, lo celebramos con la intención de investigar y profundizar la música popular en el mundo del “bertsolarismo” y en este caso los organizadores fueron Herri Musika Txokoa junto a la Escuela de Bertsolaris de Oiartzun y la Asociación de Bertsolaris de Euskal Herria “Bertsolale”. Desde entonces año tras año, sin fallar uno sólo, hemos seguido presentando y profundizando sobre distintos temas: I. Jornadas de Herri Musika / Música popular-bertsolarismo. Oiartzun, 30-11-2002, 01-12 Organizado por Herri Musikaren Txokoa, en colaboración con Bertsozale Elkartea y la Escuela de Bertsolaris de Oiartzun, celebramos las Primeras Jornadas bajo el lema de “Herri Musika-Bertsolaritza”. He aquí la presentación, programa y valoración de las Jornadas. Programa de las jornadas 30 de Noviembre, sábado. – SEMINARIO Música Popular-Bertsolarismo en Albergue Arritxulo. Joanito Dorronsoro: Bertso doinutegia: Testigo de un gran tesoro musical. Juan Mari Beltran: El bertsolarismo como agente creador de la música popular. Andoni Egaña: El “bertso” en la música de la medida. – Comida de los participantes en el seminario en Arritxulo Aterpetxea. – Visita a Herri Musikaren Txokoa. – FESTIVAL en el Salón de Actos del Ayuntamiento de Oiartzun. Distintas formas musicales en el repertorio bertsolari: De Zuberoa, Jean Mixel Bedaxagar, de Gipuzkoa, K. Lizaso y J. Mitxelena, de Bizkaia, Jon Enbeita y para finalizar A. Castro y X. Tubio “regueifas” de Galicia: desafíos, improvisaciones, romances de los ciegos con zanfona. – Cena con bertsolaris en la Sociedad Girizia. 1 de Diciembre, domingo. – SEMINARIO en Arritxulo Aterpetxea. Música popular y coplas en las romerías. Iñaki Irigoien: Danzas cantadas Xabier Amuriza: Las características de la copla. – Comida de los participantes en el Seminario, en Arritxulo Aterpetxea. – ROMERIA en la Plaza de Oiartzun: “Bertsos” de presentación de la Escuela de Bertsolaris de Oiartzun, Grupo de txistularis Lartaun, Pandereteras de Torrelavega, Trikitilaris de Oiartzun, Dulzaineros de Hernani, X. Amuriza-J. Tapia-X. Leturia. La primera valoración que hacemos sobre estas Jornadas es totalmente positiva, tanto por la cantidad de personas que han participado en ellas, como por el nivel de profundización de los temas y la buena marcha que ha tenido su desarrollo. En los dos seminarios programados el número de participantes ha sido alto y así mismo ha sido importante la participación de los presentes en los debates sobre los temas objeto de análisis. El numeroso público que asistió al concierto del sábado tuvo la oportunidad de disfrutar de un buen concierto. Tal como se esperaba, los bertsolaris y los regueifistas llegados desde Galicia, nos ofrecieron un amplio e interesante repertorio de coplas y otras modalidades de canto. A continuación el concierto tuvo su continuidad en la cena con bertsolaris que se celebró en la Sociedad Girizia. Durante la sobremesa, los comensales tuvieron la oportunidad de disfrutar de versos, música y baile a tope. En la romería del domingo no nos acompañó el buen tiempo, pero a pesar de ello se acercó mucha gente y hubo un gran ambiente en los soportales del Ayuntamiento. Se pudieron escuchar coplas vascas y cántabras de las voces de los bertsolaris y las pandereteras de Torrelavega, a la trikitixa, el txistu, la dulzaina y el pandero y la gente disfrutó de lo lindo escuchando y baliando todo ese amplio repertorio musical. 370


Para que los que no pudieron asistir a las jornadas pudieran disponer información veraz y precisa sobre lo hecho y dicho en las conferencias, comunicaciones y debates, hemos publicado un libro dando amplia y variada información sobre las mencionadas jornadas con un balance final sobre las mismas. Es el cuarto número de la Colección HM Bilduma. II. Jornadas de la Herri Musika: musica y baile populares. Oiartzun, 29 y 30-11-2003 Las II. Jornadas de Música Popular organizadas por Herri Musikaren Txokoa y la Federación de Danzas Vascas, constituyó una experiencia en la que se abrieron puertas al debate y a la reflexión. Tanto la Federación de Dantzaris como Herri Musikaren Txokoa quedaron muy satisfechos con los resultados obtenidos en las distintas actividades organizadas en estas jornadas. Observando el número de participantes que reunió el seminario y la posterior mesa redonda, quedó claro el interés y la preocupación que existe sobre los temas de estas jornadas. En el seminario celebrado el sábado por la mañana, las conferencias de Iñaki Irigoien (Melodías e instrumentos musicales para la danza popular), Jose Inazio Ansorena (El músico para la danza popular) y Elías Martínez (El músico tradicional y las danzas procesionales en la provincia de Valladolid) avivaron el interés del público asistente y a continuación hubo un intenso debate, bien a pesar de que el tiempo limitaba un tanto las distintas intervenciones. Por la tarde se presentaron dos comunicaciones: “Galdutako dantza zaharren berreskuraketa: Larraungo ingurutxoa” (Recuperación de viejas danzas perdidas: el ingurutxo de Larraun) y “Dantza taldeetako musikari eta dantzarien arteko harremanen inguruko topikoen katalogoa” (Catálogo de tópicos en la relación entre músicos y danzadores en los grupos de danza), que por cierto, también dieron mucho que hablar. Tal como se manifestaba en la presentación de las jornadas, quedó claro que el tema elegido tiene actualidad y que los dantzaris y músicos, además de estar interesados, están preocupados por estos temas. Después de la celebración de la mesa redonda se visitó Herri Musikaren Txokoa, para a continuación dar paso al festival que se celebró en el polideportivo Elorsoro de Oiartzun. Aquí pudimos disfrutar de hermosos modelos de bailes de la mano de dantzaris de Iurreta (Bizkaia), Goizaldi Dantza Taldea (Gipuzkoa), La Charambita (Valladolid-Castilla) y dantzaris de Barkoxe (Zuberoa), ofreciéndonos danzas de mucho colorido y contraste, cada grupo las típicas de su región y con su estilo propio. Por desgracia, la asistencia de público no fue la esperada, pero aún y todo hubo buen ambiente y un halo de calor envolvió a los asistentes, como exponente clarificador de los temas tratados y debatidos en las sesiones anteriores. Ejemplo de lo sucedido es que cuando cinco dantzaris de Zuberoa solicitaron la ayuda de la gente para completar la soga de “branle”, en un abrir y cerrar de ojos el escenario se llenó de público. En la jornada del domingo, Josu Larrinaga, Patrik Queheille y los miembros del grupo Charambita nos guiaron por los talIeres de baile y se superaron ampliamente los objetivos propuestos, y hasta los que no somos dantzaris no solamente conocimos esas tres maneras de bailar, sino que también conocimos tres maneras especiales de ensayar y enseñar los bailes. Para terminar, por la tarde se pudo poner en práctica lo aprendido en la jornada mañanera. Con la música de los alumnos de la Escuela de Trikitixa de Oiartzun, del grupo de txitularis Lartaun y de los albokaris de Vitoria-Gasteiz, además de los corros que se bailaron, se formó una larga hilera de parejas que llegaban de punta a punta del frontón y bailaban las jotas y agudos que ofrecían los miembros del grupo Charambita de Valladolid. A continuación, también se reunieron en corros alrededor de los trikitilaris vizcaínos Roberto y Kepa y a los sones de la charanga Alkarkide de Pasaia, y a pesar de que el tiempo era bastante desapacible, no se dejó de bailar hasta que los Gaiteros de Iruñea tocaron la “corrida” final del Larrain Dantza, para así dar por finalizadas estas jornadas que nos han dado ocasión para debatir y baliar al mismo tiempo. III. Jornadas de música popular: la música popular y la danza popular en la red educativa. Oiartzun, 27 y 28-11-2004 Para profundizar el tema “La música popular y la danza popular en la red educativa” se celebraron en Oiartzun el 27 y 28 de Noviembre del 2004 las III. Jornadas de Música Popular, en esta ocasión organizadas con la colaboración de la Asociación de Dantzaris del País Vasco y la Federación de Ikastolas, bajo el patrocinio del Ayuntamiento de Oiartzun y con la ayuda de las Sociedades Girizia, Lartaun y Auzokalte. Estas jornadas tuvieron la habitual estructura de las ediciones anteriores: el sábado por la mañana y por la 371


tarde se trabajaron los aspectos teóricos en el Seminario realizado en la Sociedad Auzokalte de Ergoien y al anochecer se celebró un festival especial en el Salón de Actos del Ayuntamiento de Oiartzun para ilustrar gráficamente los trabajos desarrollados durante toda la jornada. El domingo por la mañana los habituales talleres de danza en el mismo lugar, y por la tarde, en un ambiente festivo, se celebró una romería en la Plaza Doneztebe de Oiartzun, dándose así por finalizadas estas terceras jornadas. Al presentar el balance de las Jornadas nos quedamos con una impresión positiva. En el Seminario, tanto por la mañana como por la tarde, estuvieron presentes varios conferenciantes: Emilio Xabier Dueñas, Josu Larrinaga y Jon Fernandez que nos contaron sus experiencias en la enseñanza de los balies populares, insistiendo sobretodo en la necesidad de formación de profesores que es una de las pocas experiencias que tenemos en Euskal Herria. Iñaki Eguren y Mendigaña Gorostiaga nos hablaron de la enseñanza de danzas desde puntos de vista distintos. El primero se centró en el trabajo que se hace en las Escuelas de Música y el segundo en la enseñanza en general, en el proyecto Ostadar que desarrolla la Confederación de Ikastolas, mostrándonos el tratamiento que se le ha dado a la música y especialmente al modo de integrar la música tradicional. En general, se puede afirmar que las exposiciones fueron ricas e interesantes puesto que se dieron cita muchos puntos de vista y prueba de ello es que, fundamentalmente, en la mesa redonda celebrada por la tarde se debatió profundamente sobre este tema, seguramente el debate más fructífero de estas tres jornadas. En cualquier caso, todo ello se debe en gran medida a los técnicos venidos desde Cataluña: Joan Serra, Mª Antònia Pujol y Carmé Balagué, que nos resumieron la experiencia que están llevando a cabo en aquellas tierras en la educación de la música y baile popular dentro del proyecto de la escuela “Aula de la música tradicional i popular de Catalunya”, y a la hora de sacar conclusiones podemos deducir que todavía tenemos mucho que aprender de ellos. Se nos hizo muy corto el tiempo que compartieron con nosotros en un muy buen ambiente, ya que nos percatamos que todavía nos podían aportar muchas más cosas. En el festival del sábado, diferentes tipos de grupos de bailes infantiles fueron los principales protagonistas: dantzaris de ikastola (Oartzun), de grupo de baile (Bilbao y Gasteiz) o de pueblo (Otxagabia). Si con los grupos infantiles Bilbao, Gasteiz y Oiartzun disfrutamos muchísimo, los pequeños de Otxagabia nos dejaron boquiabiertos con su fuerza y habilidad (y juventud). Para terminar los amigos catalanes nos ayudaron a recuperar fuerzas, bailando majestuosamente los boleros y jotas del Bajo Ebro. Un festival francamente interesante. En los talleres del domingo, Larrinaga padre e hijo empezaron a poner en práctica lo explicado el día anterior. Seguidamente Patxi Perez nos puso a todos a bailar sin darnos prácticamente cuenta y aún sin darnos menos cuenta nos enseñó a todos como se puede enseñar a bailar. Buena lección. Y lo más entrañable llegó de nuevo desde Cataluña, Joan Serra, sin abrir la boca (literalmente), nos enseñó una danza que nadie conocía: de la expresión corporal nos había hablado el sábado y domingo por la mañana habló por medio de la expresión corporal. En definitiva, unas jornada que nos dieron mucho qué pensar, a pesar de que algunos temas quedaron en el aire, sirvieron para proyectar nuevas miradas a temas antiguos que nos dejaron un buen sabor de boca. Y por si eso fuera poco, han dejado a Cataluña un poco más dentro de nuestros corazones y retinas. Esperamos tener la oportunidad de reunirnos más veces. (Foto Nº 1, pag. 173: III. Jornadas de Herri Musika. Las conferencias del sábado.) (Foto Nº 1, pag. 174: III. Jornadas de Herri Musika. Los talleres del domingo.)

Tal como se hizo en la primera Jornada de HM, para que los que no pudieron asistir a las 2 y 3 jornadas y puedan disponer de información veraz y concreta sobre lo hecho y dicho en las conferencias, comunicaciones y debates posteriores, publicaremos en breve plazo un libro dando amplia y variada información sobre las mencionadas jornadas, con un balance final a modo de resumen. Será el quinto número de la Colección HM Bilduma. IV. Jornadas de música popular: tamborileros, pasado, presente y futuro. Oiartzun, 26 y 27-112005 “Tamborileros, pasado, presente y futuro” fue el tema elegido para profundizar en estas jornadas que organizamos en colaboración con la Asociación de Txistularis de Euskal Herria. En esta edición la con372


clusión más importante es la de que debemos de profundizar más en el tema, pues no es posible tratar un tema tan amplio, en toda su magnitud, en un plazo de tiempo tan corto. Dejamos bastantes temas para la reflexión… y el trabajo en equipo fue muy, pero que muy positivo. Y es que el tema en sí es muy amplio, pero las dos conferencias del sábado por la mañana contribuyeron a situar el tema. Para empezar el tamborilero zamorano Alberto Jambrina nos ofreció un amplio e intenso repaso, asociándolo a la evolución que han tenido los tamborileros en la parte occidental de la península, empezando por los que solo conocen las melodías de las danzas que se bailan una vez al año en su pueblo y pasando por los que tocan en grupos de folk y que trabajan con otros instrumentos musicales. Nos brindó unos detalles muy interesantes de cada caso, relacionando a cada músico con su contexto. A pesar de que la realidad de los tamborileros de esa zona de la península nos quedaba un poco lejana en algunos aspectos, en otros, sin embargo, podemos afirmar que están muy próximos a nuestra realidad. El siguiente en intervenir, Mikel Aranburu concretamente, planteó una explicación muy documentada sobre la historia de los tamborileros de Euskal Herria, principalmente de la zona de Navarra. En su exposición se debatió sobre la función pública de los tamborileros a lo largo de la historia y la interacción que surge con el fenómeno de identidad cultural. No es necesario insistir en que las danzas y el rol del tamborilero ocuparon una parte importante de la conferencia. A continuación, hubo un debate con el público asistente y tal como sucede en esas ocasiones, se prolongó hasta la hora de la comida, en la sociedad del barrio de Altzibar. Por la tarde se celebró una mesa redonda y a los conferenciantes de la mañana se les unieron Garikoitz Mendizabal, Iñaki Eguren, Ismael Yagüe y Raul Madinabeitia, actuando de moderador Aitor Arozena. Tuvimos una buena oportunidad para profundizar en unos temas que se plantearon por la mañana y también, por supuesto, sobre nuevos temas que salieron a relucir. Entre esa diversidad de temas se debatió sobre si se han perdido “presencia en la plaza”, la preparación de la siguiente generación, el problema de las Escuelas de Música y los Conservatorios de Música y un largo etcétera. Tras el debate, tuvimos la oportunidad de hacer una rápida visita a Herri Musikaren Txokoa, un poco antes de que diese comienzo el Festival de los Tamborileros. Éste se celebró en el Salón de Actos del Ayuntamiento de Oiartzun donde pudimos apreciar estilos muy diferentes. Patxi Larralde y Juan Migel Iriarte, miembros de Baztango Xulubitariak, nos ofrecieron algunas piezas de la música popular del Baztán. A continuación, de la mano del tamborilero zamorano Alberto Jambrina y la Banda de Txistularis Municipal de Bilbao, tuvimos el placer de gozar con un magnífico concierto. Posteriormente hubo cena en la Sociedad Lartaun. El domingo se dedicó a prácticas de tamboril y pusimos todo el empeño en aprender algunos ritmos que la víspera había utilizado Alberto Jambrina. Con él, nos acercamos un poco a la especial técnica que utiliza. El siguiente taller nos vino de la mano de Sabin Bikandi y de su mano comprobamos, también nos esforzamos en aprender un poco, el camino que va de ser txistulari a ser tamborilero. Resultó un taller muy enriquecedor y todos nos quedamos con las ganas de profundizar un poco más en el tema. Y para terminar las Jornadas, se celebró una romería en la Plaza Doneztebe. A pesar del frío en la plaza, el ambiente se fue calentando muy rápidamente de la mano los Trikitilaris de la Escuela de Oiartzun y posteriormente con el buen hacer de la Banda Municipal de Txistularis de San Sebastián, referente de tantos y tantos tamborileros. Con la ayuda de los animadores Aitziber Aiesta y Fernando Ruiz, todos nos pusimos a bailar. V. Jornadas de música popular. “A vueltas con el pandero”. Oiartzun, 25 y 26-11-2006 Esta V. edición de las Jornadas que organiza HM en Oiartzun, el 25 y 26 de Noviembre del 2006, los temas versaron en torno al lema “Panderoaren inguruan” (A vueltas con el pandero). Esta iniciativa organizada conjuntamente con los gallegos del Conservatorio de Música Tradicional e Folque de Lalín y la Asociación de Trikitixa de Euskal Herria, resultó un éxito total. En Oiartzun, y en el marco de las V. Jornadas de Música Popular, tuvimos una oportunidad inmejorable para conocer la realidad del pandero y pandereta de Euskal Herria, Galicia y León. La primera aproximación al tema se hizo en el Seminario que se llevó a cabo el sábado por la mañana en el que pudimos comprobar que sobre este tema, como en todos, hay distintos puntos de vista. En función de la región de procedencia, Xose Luis do Pico, Gabriel González Villalba, Imanol Urkizu y Xabier Leturia nos ofrecieron un panorama de su tierra, cada uno en su faceta más concreta, además de explicarnos la evolución his373


tórica y descriptiva de dicha realidad musical, adornado con valiosas precisiones: nombres, ritmos, informadores, anécdotas… Por la tarde, Ixiar Oreja moderó una mesa redonda para profundizar en los temas planteados en la jornada matinal, para tratar de obtener unas conclusiones en las que hubo oportunidad de reencontrarse con las preocupaciones, problemas y objetivos de los participantes. Como es habitual, quedaron muchas cosas en el tintero para analizarlas con mayor tranquilidad en otra ocasión. Antes de cenar, tuvimos la oportunidad de disfrutar con el concierto que nos ofrecieron los músicos llegados desde distintos puntos, en el Salón de Actos del Ayuntamiento de Oiartzun: diferentes formas de tocar, canciones, danzas… y muchas cosas más nos mostraron los de Lalín, Gabriel González Villalba y el trío vasco Leturia, Kepa y Mutriku. La noche se alargó bastante entre música y danzas. En los talleres del domingo –que tuvieron un gran éxito– se presentaron tres mundos totalmente distintos. El primero giró en torno a la pandereta leonesa y estuvimos ensayando los ritmos de esa región, incluso nos atrevimos a cantar en ciertas ocasiones. En el segundo taller probamos las técnicas de gallegas, con resultados bien distintos. En ambos talleres vimos en la práctica las variantes de algunas regiones de Galicia y de León. El tercer taller nos presentó el pandero de Conservatorio de la mano de Urko Arozena, y se repasaron las técnicas y conceptos que utilizan las orquestas. En esta sesión, tampoco faltaron aspectos de la investigación histórica-iconográfica. Después de la comida era el turno de la romería, para así poner punto final a unas jornadas muy densas en contenidos, en un tono festivo. Esta romería se celebró en Plaza Doneztebe de Oiartzun y, además de los ya citados, participaron bertsolaris de Oiartzun y los trikitilaris de Zumarraga. Aprendimos mucho durante estas jornadas y todo ello en un ambiente muy agradable. VI. Jornadas de música popular – XIV. Encuentro de Albokaris en Hernani. “La Alboka, pasado, presente y futuro”. Oiartzun, 17-11-2007 y Hernani, 18-11-2007 Cuando decidimos organizar conjuntamente esta VI. edición de las Jornadas de Música Popular con la Escuela de Música Instrumentos Populares de Hernani, se acordó también que el tema para esta ocasión sería la alboka. Tal como lo dimos a conocer en la presentación, nuestros objetivos para estas Jornadas eran los siguientes: La forma de enfrentarse a la nueva situación de la alboka y los albokaris, recuperación del repertorio y de la historia y su valoración, preparación de materiales adecuados para las escuelas y su divulgación, adecuar espacios o “plazas” nuevas y viejas para las actuaciones, garantizar una nueva generación de albokaris, posibilidades de mejora, etc. Podemos afirmar que todos nuestros objetivos se vieron cumplidos con creces. En la jornada del sábado en Oiartzun Paolo Zeddak presentó el instrumento musical llamado “launeddas” y su música, que puede resultar muy valiosa para los albokaris. Manu Gojenola hizo otra aportación de la historia de la alboka y Juan Mari Beltrán después de exponer los diferentes tipos de albokaris anteriores, expuso las características de los actuales y en función de esas características que tipo de escuela de alboka necesitamos. En la mesa redonda que se celebró por la tarde Dani García habló sobre la etimología de la palabra alboka acompañada de una charla muy interesante sobre diferentes temas relacionados con este instrumento. Los que al anochecer se acercaron al Salón de Plenos del Ayuntamiento de Oiartzun, tuvieron una gran oportunidad de escuchar música de Launeddas y de alboka. De entrada, la pareja Bidai (albokari Mixel Ducau) nos ofreció una propuesta innovadora. A continuación el representante de Cerdeña, Andrea Pissu, nos deleitó con la magia de su música y para terminar el sesteto de de Juan Mari Beltrán nos mostró un poupurri de música antigua y moderna, ofreciendo entre otros un tema con su nueva alboka que alcanza una octava de extensión. A continuación se celebró una cena en la sociedad Girizia de Oiartzun, como siempre, en un ambiente inmejorable. El domingo por la mañana el local de ensayos de la Musika Eskola de Hernani quedó pequeño para albergar a las muchas personas que querían participar en los talleres organizados. Fueron tres los talleres: El primero el fue el ofrecido conjuntamente por el albokari Alan Griffin y el fabricante de albokas de Ota374


zu Osses, presentando la alboka en Re mayor con extensión de una octava. Quedaron claro las posibilidades que ofrece este nuevo instrumento a la música. El segundo taller fue el que presentaron la pareja de Cerdeña Andrea Pissu y Paolo Zedda y en él nos mostraron algunas “launnedas” y “Canto a tenore” de su tierra natal, y también versaron sobre la polifonía. Para acabar, el galdakaotarra profesor de alboka Fede de Dios nos presentó su sistema para enseñar la técnica de insuflación continua, sistema que por cierto funciona muy bien. Todos escuchamos su intervención con gran atención. A continuación hicimos una gran “kalejira” de albokaris por el centro de Hernani, antes de entrar en la sociedad Santa Barbara a degustar una excelente comida. En la sobremesa se impusieron la alboka y el canto. A las 5,30 de la tarde el grupo de la Escuela de Alboka de Usurbil dio comienzo a la romería en el Paseo de los Tirlos. Además de la alboka utilizaron otros instrumentos musicales y tuvieron la colaboración de bertsolaris. A continuación, tal como ocurrió la víspera en Oiartzun, Andrea Pissu tocó las “launnedas” que llamaron la atención de todos los presentes. Un poco más tarde, llegó el turno de la danza: el grupo de la Escuela de Hernani junto al grupo vizcaíno de “Albokale” unió la música con la danza y, en un ambiente inmejorable, dimos por finalizada esta 6 edición de las Jornadas HM y 14 Encuentros de Albogueros de Hernani. (Foto Nº 1, pag. 176: Cartel de las VI. edición de las Jornadas de Música Popular y Encuentro de albokaris.)

08-04. “Instrumentos en la Música Popular Vasca”, exposicion itinerante El Centro de Música Popular realiza también tareas fuera de sus cuatro paredes y desde sus comienzos, participa con la Exposición itinerante en diferentes eventos que se organizan en torno a la cultura vasca en las diferentes comarcas de Euskal Herria. Asi, Herri Musikaren Txokoa ofrece la exposición itinerante compuesta por 126 instrumentos musicales. Los instrumentos ordenados y colocados en función de sus características sonoras, van acompañados de abundante información fotográfica y literaria. Instrumentos musicales en la musica popular vasca Colección integrada por los instrumentos musicales que en los últimos tiempos han sido utilizados, se han conocido y han aflorado en la música popular vasca. Nuestro objetivo ha consistido en organizar todo ello en una exposición itinerante, atractiva y didáctica. Esta exposición, se ha organizado incorporando a la misma, instrumentos de música popular vasca pertenecientes a la colección de J.M. Beltran Argiñena, que se encuentra en Herri Musikaren Txokoa. Objetivos El objetivo prioritario de la exposición itinerante organizada por Herri Musikaren Tokoa bajo el lema de “Instrumentos en la Música Popular Vasca” es el de poner a disposición de todo el público interesado y de un modo didáctico, entendible y ameno, la cultura de Euskal Herria con especial énfasis en la música popular. Recorrido de la exposición itinerante En mayo del año 2002, en Renteria dentro de la programación de la “Feria de Artesanía”, y en octubre del mismo año, organizado por la Sociedad Cultural Larrotxene en el barrio Intxaurrondo de Donostia. Del día 1 al 4 de mayo del año 2.003 en Etxarri-Aranatz, de la mano de la Asociación de Trikitilaris de Navarra y dentro del programa “Euskal Herriko Trikitilarien Eguna”, se pudo contemplar la exposición en la Casa de Cultura de la citada localidad navarra. Del día 12 al 18 de mayo del año 2.003 en Beasain con motivo del programa del 25 aniversario de la Escuela de Música de la citada localidad, la exposición se presentó al público en “Zine Antzokian” de la citada localidad. (Foto Nº 1, pag. 178: Beasain, mayo del 2003.) 375


Desde 20 de marzo hasta el 27 del año 2004 en el Euskaldunen Txokoa de la Txantrea. Desde el 23 de abril al 2 de mayo del 2004, en Urruña con motivo del “kulturaldi” organizado en torno a la acordeón. La exposicón “Soinu-tresnak Euskal Musika Herrikoian” estuvo expuesta en la Sala de Correos. Desde el 3 de junio hasta el 6 de junio del 2004 en Errenteria con motivo de los 100 años de desarrollo en Errenteria y su comarca. Desde el día 12 hasta el 17 de noviembre del 2004. Quinta edición de la muestra “Gipuzkoa con los cinco sentidos” en el centro comercial Urbil de Usurbil. 24, 25, 26-06-2006, en la Casa de Cultura “Zelaieta” de Amorebieta con motivo de la II. Feria de Intrumentos de segunda mano. Del 11 al 28 de noviembre del 2006, Museo Rezola de Añorga. Dentro de la programación cultural organizada por el grupo de danzas Arkaitz de Añorga. 01-10-2006, Edición de la “Korrika 2006” en Oiartzun. Exposición de intrumentos en la carpa del circuito. (Foto Nº 1, pag. 179: Edición de Kilometroak en Oiartzun, 10-01-2006.)

Desde el día 16 al 22 de abril del 2007 en Mungia. Exposición en Torrebillela. Primavera de Herri Musika. Mungia Folk Edición 2007. Del 6 de enero al 13 de enero del 2008. En la sala de exposiciones del Ayuntamiento de Lazkao, dentro del programa del Astotxo Festa.

08-05. Herri Musika Eskola de Oiartzun Durante el curso 1999-2000, impulsado por Herri Musika Eskola y junto al grupo de Txalaparta de Oiartzun, pusimos en marcha la Txalaparta Eskola. Inicialmente, esta se funcionó dentro de las actividades del programa que el Ayuntamiento de Oiartzun organiza y patrocina para los oiartzuarras adultos. En junio del 2002 dimos por finalizado el curso, con quién desde su comienzo fue profesor de la escuela, Felipe Ugarte, profesor de Txalaparta procedente de la Escuela de Txalaparta de Hernani. Fueron diez alumnos repartidos en tres niveles y grupos. Las clases se impartieron todos los martes en los locales cedidos por el Ayuntamiento en las Escuelas de Altzibar. En el curso 2002-2003, además de la txalaparta pusimos en marcha la ALBOKA ESKOLA. De esa manera cumplíamos con el reto planteado por Herri Musikaren Txokoa, que nos otro que organizar, dando pequeños pasos, La Escuela de Música Popular de Oiartzun. Las clases de txalaparta, con catorce alumnos, las impartió Iñigo Monreal, de la Escuela de Txalaparta de Hernani, y las de alboka Haritz Ezeiza, de la Escuela de Alboka de Hernani. Fueron siete los alumnos interesados en aprender a tocar la alboka y las clases se impartieron en los locales de la Sociedad Auzoelkarte. En el curso 2003-2004 la Escuela de Txalaparta contaba más de veinte alumnos y las clases se impartieron en los locales que el Ayuntamiento cedió en los locales de la Escuela de Altzibar. Iñigo Monreal y Haritz Ezeiza se encargaron de dar las clases, cada uno en su especialidad. En total, eran ocho los alumnos que asistían a las clases de alboka todos los jueves en los locales de la Asociación de Vecinos de Auzokalte. En el curso 2004-2005 hubo novedades en la Herri Musika Eskola de Oiartzun. Por un lado hay que subrayar que además de las clases de alboka y txalaparta que se impartían hasta entonces, se ofertó la posibilidad de aprender a tocar un tercer instrumento: La Dulzaina o Gaita. Por otro lado, el horario de clases se amplió. Profesor de txalaparta fue Iñigo Monreal y profesor de alboka y dulzaina Haritz Ezeiza. Estas clases se impartieron en el local de la asociación de vecinos Auzokalte del barrio de Ergoien. La ampliación de horarios fue la nota más significativa del curso con una consecuencia muy significativa: el número de alumnos creció de manera muy notoria. Ya teníamos a 27 alumnos aprendiendo a tocar la txalaparta, 10 a tocar la alboka y con la dulzaina, inicialmente 3 alumnos. Conclusión: la escuela iba por buen camino. Otra novedad digna de destacar fue la celebración de “Oiartzungo Herri Musika Eskolaren Eguna” coincidiendo con el final de curso. Eran varios los objetivos que se pretendíamos con este evento: 376


Para el alumnado. En ese momento el nivel que mostraban algunos alumnos era bastante aceptable y ya estaban capacitados para ofrecer un concierto de instrumentos musicales vascos ante el público y entendíamos que para su formación era importante tocar ante la gente lo trabajado y aprendido en clase. Para el pueblo de Oiartzun cada vez era más notoria la presencia de la Escuela de Música Popular en los diversos actos que se organizaban en la localidad. Poco a poco cada vez más iba incrementándose la participación de los alumnos y profesores, pero el pueblo desconocía la naturaleza y el contenido de la escuela en toda su amplitud, por lo que nos parecía interesante mostrar y ofrecer al pueblo todo lo que teníamos. Para la Escuela. Queríamos dar un impulso a la relación entre los alumnos y profesores y para ello son muy apropiadas este tipo de actividades. Por un parte, impulsa el trabajo de grupo de los alumnos que tocan instrumentos musicales distintos y, por otra, gozar esos días en un ambiente festivo ayuda a conocerse mutuamente y a ampliar lazos de amistad. (Foto Nº 1, pag. 181: Día de la Escuela HM de Oiartzun. Concierto de los alumnos. 19-06-2005.)

2005-2006: Durante este curso también hubo novedades en la Herri Musika Eskola de Oiartzun. A los cursos que se ofrecían hasta entonces, alboka, txalaparta y dulzaina, se le añadió uno más: la percusión popular (pandero, tambor-atabal, charamelak y caña). También se amplió el horario escolar. Iñigo Monreal continúa de profesor de txalaparta. Haritz Ezeiza profesor de alboka y dulzaina. Ander Barrenetxea profesor de percusión popular. La ampliación del horario está relacionada con el aumento notorio del número de alumnos. En clase de txalaparta participaban 42 alumnos, 12 en las clases de alboka y dulzaina y 6 en las clases de percusión popular. (Foto Nº 2, pag. 181: Día de La Escuela HM de Oiartzun. Pasacalles posterior al concierto de los alumnos.) (Foto: Nº 1, pag. 182: 2006. Día de la Escuela HM de Oiartzun. Tras la sobremesa continúa la fiesta en la plaza.)

2006-2007: Iñigo Monreal sigue con nosotros como profesor de txalaparta. También Haritz Ezeiza continúa de profesor de alboka y dulzaina. Los profesores de percusión popular han sido Ander Barrenetxea e Ixiar Jauregi. Número de alumnos: 30 aprendiendo a tocar la txalaparta, 12 con la alboka y la dulzaina y 9 en las clases de percusión popular. Por lo tanto, parece que la escuela va por buen camino y confiemos en que las bases sigan afianzándose en la misma línea. El fruto más significativo de la Musika Eskola son las actividades que los alumnos realizan en Oiartzun y la comarca. 2007-2008. Durante este curso el grupo de profesores ha sido el mismo y en total han sido 76 los alumnos que han asistido a las distintas clases: – Txalaparta: 30 alumnos. – Alboka: 8 alumnos. – Dulzaina: 7 alumnos. – Percusión popular: 22 alumnos. La novedad más llamativa se dio en la percusión popular. 10 niños empezaron en esta modalidad y a final del curso estamos en condiciones de afirmar que la experiencia ha sido muy interesante. Estos niños han asistido muy gustosamente a las clases durante todo el curso escolar, trabajando en clase canciones populares y trabajando los ritmos en un ambiente muy divertido. Algunos alumnos toman parte en las actividades extraescolares y tenemos que constatar que con esos alumnos, en general, los resultados han sido muy aceptables. (Foto Nº 1, pag. 183: Niños de la clase “percusión popular” de la Escuela HM.)

Tal como se puede apreciar, Herri Musika Eskola de Oiartzun es una realidad. No es intención nuestra conformarnos con lo que hacemos, sino ofrecer cada vez más y mejores actividades. Para el próximo curso, esto es, en el curso 2008-2009, tal como hemos acordado con los txistularis de Oiartzun, en la Escuela de Música Popular de Oiartzun se impartirán clases de txistu. 377


Más tarde, progresivamente, pretendemos ampliar nuestra oferta y poner en marcha otros aspectos de la música popular. No obstante, los resultados de la Herri Musika Eskola saltan a la vista. Nuestros txalapartaris, albokaris, dulzaineros y percusionistas tocan en Oiartzun y en las fiestas de los pueblos cercanos y toman parte en celebraciones de toda índole, transmitiendo ambiente y música popular.

08-06. Noticias HM, boletines En mayo del 2003 publicamos el primer número del Boletín “Berriak” organo de Herri Musikaren Txokoa. En versiones en euskara y castellano, se publican cuatro números al año. Algunos ejemplares los enviamos impresos en papel, otros muchos mediante correo electrónico y además colgamos todas las ediciones en nuestra página web. Este es el instrumento más importante que tenemos para relacionarnos con toda la gente de nuestro entorno. Mediante este boletín Herri Musikaren Txokoa da a conocer todos los conciertos, jornadas musicales, presentaciones de libros que publica y en general, todas las noticias que de una u otra forma afectan al Centro. Periódicamente, publicamos artículos sobre la música y cultura popular y para ello, en algunos casos, contamos con colaboradores significativos. Sirva de ejemplo, que para tratar sobre los carnavales de Oiartzun nos apoyamos en lo escrito por Pello Añorga y para hablar sobre el “Olentzero” de Oiartzun, en la colaboración de Andoni Lekuona. Al hilo de lo que ya hemos mencionado, para realizar cualquier consulta, están disponibles todos los números de “Berriak”, el Boletín de Herri Musikaren Txokoa, en nuestra página web. (Foto Nº 1, pag. 184: Portada de HM Berriak nº 22.) (Foto Nº 2, pag. 184: Portada de Boletín HM nº 23.)

08-07. Colección “Herri Musika Bilduma” Dentro del proyecto de documentación de HM Txokoa que se preparó en 1995 podemos observar los siguientes capítulos: 06-04-03. Infraestructura de publicación. Sacar adelante proyectos no comerciales que se hacen sobre la música popular es tarea bastante complicada por lo que estamos analizando la posibilidad de poner en marcha una editorial propia: Escritos musicales y literarios, grabaciones musicales, audiovisuales…

Como se puede ver, era este un campo que preveíamos y estamos trabajando en ello. En esta línea y en mayo del 2004, se presentó en el centro Koldo Mitxelena de Donostia el libro “Dultzaina Gipuzkoan. 1950 hamarkada arte” de Juan Mari Beltrán, el primer número de la Colección HM editado por Herri Musikaren Txokoa. De esa manera afrontamos nuevos retos que consiste en publicar y divulgar todo lo recopilado sobre la música popular o lo que falta por recopilar, lo que ya conocemos sobre nuestra música popular y lo que todavía nos falta por saber y es necesario darlo a conocer. Era cuestión imprescindible dar una salida a la investigación y divulgación, poner esos trabajos en manos del público, en una palabra, publicarlos. Por lo tanto, con este libro se puso en marcha la Colección Música Popular/Herri Musikaren Bilduma y a continuación llegaron más publicaciones: Colección HM, número 2. El libro de Manu Gojenola “Albokaren alde batzuk”. “Algunos aspectos de alboka. Colección HM, número3. El libro de Juan Mari Beltrán “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak”. Txalaparta, antecedentes y variantes. Colección HM, número 4. Herri Musikaren I. Jardunaldiak. Herri Musika – Bertsolaritza. Actas de las I. Jornadas de Música Popular. (Foto Nº 1, pag. 185: Colección HM, número 1: “Dultzaina Gipuzkoan, 1950 hamarkada arte”.) 378


(Foto Nº 2, pag. 185: Colección HM, número 2: “Albokaren alde batzuk”.) (Foto Nº 3, pag. 185: Colección HM, número 3: “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak”.) (Foto Nº 4, pag. 185: Colección HM, número 4: “Herri Musikaren I. Jardunaldiak. Herri Musika – Bertsolaritza”.)

En estos momentos está punto de ver la luz el número 5 de nuestra colección. En este libro se publicarán las actas correspondientes a las Jornadas 2 y 3 que sobre la Música Popular y Bailes Populares organizó Herri Musikaren Eskola. También pretendemos publicar las actas de las jornadas.

08-08. www.herrimusika.org Nuestra página web es la ventana o puerta principal abierta al mundo. En ella entran desde todos los rincones del mundo los amantes de la música popular. Ahí dentro pueden ver lo que somos y lo que hacemos. Hasta hace poco tiempo hemos estado funcionando con nuestra primera página web que ofrecía los siguientes apartados: Entrada: Presentación de la página web, situación, datos para ponerse en contacto e información sobre las últimas noticias. Presentación: Exposición general sobre las razones que impulsaron la creación de este proyecto, objetivos de Herri Musikaren Txokoa y organización del Centro de Música Popular. Patrimonio: Colección de instrumentos musicales populares, biblioteca, fonoteca, archivo de imágenes, talleres. Servicios: Servicios y funcionamiento de la Herri Musikaren Txokoa. Noticias: Otras actividades relacionadas con la música popular que se organizan al margen del Centro de Música Popular Boletines HM: Todos los boletines HM se encuentraban disponibles en la página, en formato pdf, para quien deseara utilizarlos. Conciertos HM: Presentaciones de todos los conciertos HM. (Foto Nº 1, pag. 186: Presentación de la web anterior: www.herrimusika.org.)

Esta página web, con sus limitaciones y condiciones, ha ofrecido durante todos estos años un servicio muy importante consistente en divulgar toda la información acerca de nuestro centro. Mediante esta página la gente tenía conocimiento de lo que organizábamos, cómo funcionaba nuestro Centro, etc. En la primavera del 2008 hemos dado un nuevo paso adelante en esa ventana que tenemos abierta al mundo. Hemos puesto en marcha la nueva página web de HM Txokoa y, además del aspecto externo, el cambio ha sido importante. Se ha preparado la página con un diseño más apropiado, fácil, comprensible y práctico. Los apartados que aparecen en la página de entrada son los siguientes: Museo, Actividades, Visita virtual, Consulta de Colecciones, Publicaciones, Contacto. (Foto Nº 1, pag. 187: Pantalla de presentación de la nueva web www.herrimusika.org.)

Museo: Presentación, Objetivos, Organización, Colección, Servicios y horarios, Dónde nos encontramos. Actividades: Visitas Didácticas, Conciertos HM, Jornadas HM, Exposición Itinerante, Herri Musikaren Eskola, Otros Actos. Visita virtual: Es posible visualizar toda la exposición sala a sala y vitrina a vitrina. Además existe un acceso a la biblioteca, fonoteca y el archivo de imágenes. Consulta de Colecciones: Es la “estrella” de la nueva página web. Mediante este servicio se puede entrar en nuestra página web y consultar directamente las bases de datos nuestra biblioteca, fonoteca, archivo de imágenes y la colección de instrumentos musicales. Los investigadores no tienen que acudir personalmente al Centro para conocer lo que tenemos. Ahora pueden hacer ese trabajo desde su propia casa y si encuentran algo interesante para su trabajo vendrán conociendo ya con precisión lo que buscan, sabien379


do dónde está localizado eso que ellos necesitan. De momento, hemos activado las más importantes, esas cuatro bases de datos que hemos mencionado. Publicaciones: Boletines, libros, audiovisuales. Se puede repasar todo el material que publicamos. Contacto: Para realizar cualquier consulta o para efectuar cualquier pregunta, se ofrece la posibilidad de ponerse en contacto con nosotros mediante el correo electrónico. En este corto plazo transcurrido, se está notando la influencia que ha tenido la nueva página web en las relaciones con la gente interesada. Desde que se puso en marcha, hemos recibido y seguimos recibiendo cientos de mensajes de Euskal Herria y todos los rincones del planeta, solicitando nuestros boletines, haciéndonos preguntas, felicitándonos, etc.

08-09. Trabajos de recopilacion para fonoteca y archivo de imágenes Todos los trabajos de grabaciones de audio realizadas hasta el año 1995 los pusimos en una estantería de la fonoteca y hoy día seguimos con ese trabajo, hecho pueblo a pueblo. Es cierto que desde 1995 al 2.002 la dedicación que nos exigió la organización de la Centro Música Popular tuvo mucha influencia y repercutió bastante en el ritmo de recopilación porque no pude dedicarme a ello con la intensidad de años anteriores. A partir del 2002 estas grabaciones recuperaron su ritmo habitual y además pude contar con la colaboración de más gente. Estos últimos años las grabaciones se han hecho en los conocidos formatos Mini-Disk y DAT. Por otra parte, en esos trabajos realizados a partir del 1995, empezamos a recopilar la mayoría de esos documentos también en soporte de vídeo. Por lo tanto, en la mayoría de los casos dicho material se encuentra recogido en la fonoteca y también en el archivo de imágenes, es decir en ambas secciones. A partir de 1995, tanto en la Fonoteca como en el Archivo de Imágenes se diferenciarán por una parte, todos los discos, cassetes y filmaciones publicados, y por otra todas las grabaciones de voz y filmaciones realizadas en trabajo de campo, “Zuzenean Egindako/Grabaciones en Directo” (ZE). Por lo tanto actualmente los materiales de audio e imagen, fruto del las grabaciones y filmaciones realizadas como trabajo de campo, están archivados en las nuevas bases de datos Fonoteka –ZE y en Irudien Artxiboa –ZE. Desde 1995 al 2002 se hicieron año tras año, entre otros, los trabajos de recopilación que se detallan a continuación: 1995: Txirularis de Zuberoa, dulzainero de Orduña y canciones tradicionales…. En total 12 recopilaciones. 1996: Recogida de coplas tradicionales en la zona de Oiartzun, txalapartaris históricos,… en total 9 trabajos de recopilación. 1997: Danzas, tulurtea (mirlitón) y melodías antiguas de Iribas, el albokari de Arratia Txilibrin, rabelistas de Cantabria y “la chifla de Campo”,… un total de 16 recopilaciones. 1998: Danzas de Anguiano, bailes de Lesaka, cencerros de Zubieta, dulzainero de Antzuola, rabelistas de Cantabria,… en total 28 trabajos de recopilación. 1999: Campanas de Oiartzun, rabelistas de Cantabria, sunpriñua de Iribas, Sanfermines de Iruñea, los albokaris históricos de Arratia Juan Otxandio y Eugenio Etxebarria,… en total 40 recopilaciones. 2000: Albokaris, canciones tradicionales de Oiartzun, los dulzaineros de Azpeitia del caserío “Arbe, “Pastores de Belen” de Pamplona-Iruñea, música tradicional de Arano, Albokaris tradicionales, la romería de San Marcial, “kaskañuelak” del barrio Iturriotz de Oiartzun, … un total de 35 recopilaciones. 2001: Ingurutxo de Larraun, Santa Agueda en Zeanuri, Montte (dulzainero de Azkoitia), “juego de pollos” de Amasa, campaneros de Etxarri Aranatz y Elorrio,… en total 25 recopilaciones. 2002: Accordeón de los Pirineos, canciones tradicionales de Oiartzun, Auroros de Tafalla, romería de Zelatun, “Xuntanza” de los gaiteros gallegos,… en total 38 recopilaciones. A partir del 2.002 se ha continuado con los trabajos de recopilación para Fonoteca–ZE y archivo de imágenes–ZE. 2003: Carnavales de Arizkun, Carnavales de Lantz, canciones tradicionales de Oiartzun, armónica del gernikarra Seberino Onaindia,… en total 20 recopilaciones. 380


2004: Durante este año el Centro de Música Popular y con el objetivo de conseguir ayuda financiera del programa de subvenciones Proyecto “Europa 2004”, presentamos al mismo el proyecto “DOINUTEGI”. Este proyecto tenía el siguiente subtítulo: Patrimonio cultural: portadores de tradición musical. Recopilación de registros acústicos vivos. Ensayo en el nordeste de Gipuzkoa. Al final, no conseguimos que se aceptara este proyecto, pero mientras esperábamos la respuesta nuestro colaborador Agustin Mendizabal y yo proseguíamos con nuestro trabajo de recopilación por Oiartzun, Oarsoaldea e Irún. Una vez que supimos que se nos había denegado la subvención, continuamos realizando nuestro trabajo en nuestra comarca. Así conseguimos reunir tantos trabajos en el plazo corto de esos dos años. De Oarsoaldea: Antonio Eskudero, Pako Eskudero, Karmen Mendizabal, Jose Larraza, Martin Urtegi, Rufino Arbelaitz, Adelaida Laboa, Xabier Olaskoaga, Segundo Eskudero, Agustin Lertxundi, Mendaroko Bitoriano Loiola “Ospas”, .... en total 40 recopilaciones. 2005: En Oiartzun-Oarsoaldea-Irun: Agustin Lertxundi, Joanito Guridi, Antonio Mendizabal, Mikel Arruabarrena, Konsuelo Zabaleta, Laxaro Iparragirre, los realizados en la Residencia de Ancianos de Gabierrota,…. En Otxabagia Danzas de Otsagi, la trashumancia desde Pixta del pastor de Eskiula en Zuberoa, músicos de Escocia, … en total 38 recopilaciones. 2006: En Oiartzun-Oarsoaldea-Irun: Hermanas Zabaleta, Hermanas Arruabarrena,…. Además, Hermanas Goikoetxea de Zeanuri, Ingurutxo de Uitzi, Gaiteros de Estella-Lizarra, Música popular de Valencia de Alcántara, Música popular de Hungría y Eslovaquia, … en total 36 recopilaciones. 2007: Kosme Lizaso, Bertsos tradicionales de Oiartzun, “pandereta” de Isaba, flute y ttun ttuna de Biarno, Comparsa de gigantes y cabezudos de Donostia, Walter de Buck, música popular de Flandes, música popular del festival internacional del Bidasoa, … un total de 33 recopilaciones. 2008: Trikitixa de Zumarraga, campaneros de Aretxabaleta, música popular de La Rioja, ... En este apartado de Fonoteca y Archivo de Imágenes “Zuzenean Egindakoak” (ZE), además de la recogida efectuada pueblo a pueblo, hemos incluido todas las grabaciones de los Conciertos y todas las Jornadas de Música Popular que ha organizado Herri Musikaren Txokoa. Así mismo, hemos incorporado las Txalaparta-Festas de Hernani, Encuentros de Albokaris de Hernani y Festival de Txistularis de Hernani. Todos los documentos recogidos se pueden ver con todos sus detalles en las bases de datos “Fonoteca-ZE” y “Archivo de Imágenes-ZE”.

08-10. Consultas de investigación en el centro de documentación Desde que se puso en marcha Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular, nuestro centro de documentación ha estado abierto a todos los investigadores y alumnos interesados. Han sido muchos los que se han acercado a nuestra biblioteca, fonoteca, archivo de imágenes y colección de instrumentos musicales en búsqueda de información para realizar trabajos concretos. Con la información que disponemos en el Centro han sido muchos y variados los trabajos que se han ido elaborando. El año 2002 nos visitaron siete grupos. Provenían de Euskal Herria, Cataluña y Madrid. Alumnos de Bellas Artes, Universidad de Barcelona, profesores de música, profesores de antropología de UPV, facultad de magisterio, músicos de grupos de danzas,… En el año 2003 fueron catorce los grupos. Provenientes de Euskal Herria, Asturias, Andalucía. Alumnos universitarios, de conservatorios de música y de centros escolares. Llegaron al centro para realizar trabajos sobre música popular, instrumentos musicales, melodías de coplas y bailes populares. En el 2004 fueron seis los grupos que nos visitaron a tal fin, y todos provenientes de Euskal Herria. Estos seis grupos se componían de investigadores, profesores y alumnos. En el 2005 se formularon doce consultas. Todos ellos realizados por ciudadanos vascos. Vinieron en busca de material para hacer trabajos de música, antropología, teatro y cine. En el 2006 se hicieron cinco consultas para realizar distintos trabajos. Un trabajo sobre la txalaparta para un doctorado de música, un alumno de luteria del Conservatorio de Ciclo Superior de Música de Bilbao para realizar un trabajo sobre el “ttun ttun”, toberas, para organizar una exposición fotográfica sobre los instrumentos musicales vascos, … 381


En el 2.007 fueron doce las consultas realizadas. Provenientes de Euskal Herria, La Rioja y Alemania. Vinieron a recoger información para realizar trabajos de investigación sobre la txalaparta, campanas, la acústica de los instrumentos musicales y música popular. En lo que va del 2008 ya se han realizado cuatro consultas para el mes de Mayo. Se nos ha solicitado información sobre las danzas populares, sobre la Etnomusicología de la txalaparta y un alumno de Barcelona que ha llegado expresamente buscando información sobre la música popular vasca. Como bien se puede apreciar, se nos ha acercado gente muy variada que trata temas muy diversos, con distintos objetivos e intereses y nuestro centro documental se ha utilizado para muchos y variados trabajos. Estamos pues ante otro servicio importante que ofrece Herri Musikaren Txokoa/Centro de Música Popular.

08-11. Wknosys: Biblioteca, fonoteca, instrumentos musicales, archivo de imágenes Para poder realizar cualquier consulta es condición imprescindible almacenar toda la información de un modo adecuado en nuestra base de datos. Teniendo en cuenta las características de cada una de nuestras bases de datos y la procedencia y objetivos generales de los consultores, es como diseñamos la estructura de los apartados. A lo largo del tiempo hemos realizado muchos cambios y adaptaciones y en adelante tendremos que seguir haciéndolos, siempre con la finalidad clara de ofrecer al usuario el mejor servicio posible. Con la nueva página web es mucha mayor la utilización que tiene esta base de datos y sabemos que en estos momentos cientos de usuarios consultan nuestros datos. El año 1995 dimos los primeros pasos en este trabajo de realizar las fichas en el viejo programa informático Knosys. El trabajo realizado hasta el año 2002 lo transportamos al nuevo programa WKnosys y desde entonces seguimos trabajando con dicho programa, tal como se recoge en los informes que presentamos anualmente al Ayuntamiento: Fichas realizadas con el programa informático WKnosys en las bases de datos de los materiales de la colección de J.M. Beltrán en Herri Musikaren Txokoa: 2002: – BIBLIOTECA: 367 fichas nuevas (de un total de 3.367). Otras 1.000 fichas viejas se han corregido o adaptado. – FONOTECA; 383 fichas nuevas (de un total 2.256). Otras 220 fichas se han modificado o adaptado. – COLECCIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: 121 fichas nuevas (de un total de 1.068) – ARCHIVO DE IMÁGENES: 291 fichas nuevas (en total 291) 2003: – BIBLIOTECA: 353 fichas nuevas (en total 3.720). Otras 600 fichas han sido reemplazadas o adaptadas. – FONOTECA; 827 fichas nuevas (en total 3.083): Otras 2.000 fichas antiguas han sido reemplazadas o adaptadas. – COLECCIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: 21 fichas nuevas (en total 1.089). – ARCHIVO DE IMÁGENES: Comenzamos con la organización de la Colección de Fotografías. 2004: – Teniendo en cuenta las características de los materiales que componen la Colección de instrumentos, se ha organizado esta de una manera más adecuada. Así, los “Rollos Pianola” y “Cilindros de Fonógrafo” hasta el momento ubicados en la capítulo “Instrumentos Musicales”, en adelante tendrán sus propios archivos. Por lo tanto, dentro del programa informático de bases de datos WKnosys se han creado 2 nuevos ficheros. A continuación exponemos los materiales integrados en Herri Musikaren Txokoa correspondientes a la Colección de Juan Mari Beltrán Argiñena: – COLECCIÓN BIBLIOTECA: 310 fichas nuevas (en total 4.030). Otras 500 fichas viejas han sido modificadas o adaptadas. 382


– COLECCIÓN FONOTECA: 85 fichas nuevas (en total 3.168). Otras 1.500 fichas viejas han sido actualizadas o arregladas. – COLECCIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: 71 fichas nuevas (50 que han dejado libres los rollos pianola y los Cilindros de fonógrafo + 21) (en total 1.110 fichas). – ROLLOS PIANOLA: 41 fichas nuevas. – CILINDROS DE FONÓGRAFO: 9 fichas nuevas. – ARCHIVO DE IMÁGENES: Continuamos con la organización de la colección de fotografías. 2005: – COLECCIÓN BIBLIOTECA: 269 fichas nuevas (en total 4.299). Se han cambiado o adaptado otras 3.500 fichas. – COLECCIÓN FONOTECA: 283 fichas nuevas (en total 3.451). Hemos modificado, actualizado o arreglado otras 3.000 fichas. – COLECCIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: 35 fichas nuevas (en total 1.145). Hemos cambiado, actualizado o adaptado 1.000 fichas más. – ROLLOS PIANOLA: Se han modificado, actualizado o adaptado 142 fichas (en total 142). – CILINDROS DE FONÓGRAFO: 9 fichas antiguas se han reemplazado, actualizado o arreglado (en total 9). – ARCHIVO DE IMÁGENES: Continuamos organizando la colección de fotografías. 2006: – COLECCIÓN BIBLIOTECA: 456 fichas nuevas (en total 4.755). Otras 1.500 fichas antiguas se han completado o arreglado. – COLECCIÓN FONOTECA: 226 fichas nuevas (en total 3.677). Otras 2.000 fichas antiguas se han cambiado, actualizado o arreglado. En el año 2006 EL ARCHIVO DE LA FONOTECA lo dividimos en dos partes: FONOTECA y FONO-ZE (grabaciones realizadas en directo). – FONOTECA: en total 3.460 fichas. – FONO-ZE: en total 217 fichas. – COLECCIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: 30 fichas nuevas (en total 1175). Otras 600 fichas viejas se han cambiado, actualizado o arreglado. – ROLLOS PIANOLA: 35 fichas nuevas. 142 fichas viejas se han reemplazado, actualizado o arreglado (en total 177 fichas). – CILINDROS DE FONÓGRAFO: 9 fichas viejas se han actualizado o arreglado (en total 9). – ARCHIVO DE IMÁGENES: 145 nuevas fichas de filmaciones (en total 405). Continuamos con el trabajo de organizar la colección fotográfica. El archivo de filmaciónes se ha dividido en dos secciones separadas: – IMÁGENES: un total de 260 imágenes. – IMÁGENES-ZE: en total 145 imágenes. 2007: – Para poder colgar en internet nuestro programa informático de base de datos WKnosys, hemos tenido que normalizar la estructura de los archivos y las denominaciones de los campos de todas las bases de datos. Ello ha hecho que hayamos tenido que revisar y corregir la totalidad de las fichas. – Además de todo ello, a continuación detallamos todo lo que ha puesto Herri Musikaren Txokoa en su página web procedente de los archivos de la colección de J.M. Beltrán Argiñena: – COLECCIÓN BIBLIOTECA: 300 fichas nuevas (en total 5.055). Otras 1.300 fichas viejas se han reemplazado o arreglado. 383


– EL ARCHIVO DE LA FONOTECA está distribuido en dos secciones: FONOTEKA y FONO-ZE (grabaciones hechas en directo). – FONOTECA: 370 fichas nuevas (en total 3.830). En el año 2007 han sido 1.200 fichas viejas las que se han reemplazado, actualizado o arreglado. – FONO-ZE: No se han realizado fichas nuevas, en total 217. – ARCHIVO DE IMÁGENES: El archivo de filmaciónes está ha dividido en dos partes: – IMÁGENES: 154 fichas nuevas (en total 414). – IMÁGENES-ZE: 3 fichas nuevas (en total 148). – COLECCIÓN DE INSTRUMENTOS MUSICALES: 75 fichas nuevas (en total 1.250). Otras 400 fichas antiguas se han reemplazado, actualizado o arreglado. – ROLLOS PIANOLA: No se han elaborado fichas nuevas (en total 177). – CILINDROS DE FONÓGRAFO: No se han elaborado fichas nuevas (en total 9). Se continúa con el trabajo de organizar la Colección de Fotografías. Durante 2008 seguimos avanzando en el camino emprendido.

08-12. Asociación HM zaleak En el boletín nº 22 de HM Berriak de Junio del 2007 definimos así la constitución de la nueva asociación HM Zaleak: Asociación "Herri Musika Zaleak": un nuevo instrumento para dotar a la música popular de la dignidad que bien se merece. Los que trabajamos en el ámbito de la música popular no disponemos de muchas facilidades en algunos campos de actuación. La pasión es nuestro elemento agente y motor, y frecuentemente sucede que preparamos trabajos y proyectos y después no sabemos como publicarlos, por falta de dinero, por falta de protección legal… Con la idea de tener a mano un mecanismo que pueda servirnos de ayuda para hacer frente a dichos problemas, entre Herri Musikaren Txokoa y el Seminario de Instrumentos Populares Vascos de la Escuela de Música “Hernani” hemos constituido la asociación denominada “Herri Musika Zaleak”. Ese camino iniciado ya ha dado sus primeros frutos y he aquí las primeras publicaciones: – “20. Txalaparta Festa. Hernani, 2006”, que recoge la 20. edición de la Txalaparta Festa celebrada en Hernani. DVD. Referencia: HMZ-SS-688-2007 – “20. Txalaparta Festa. Hernani, 2006”, que recoge la 20. edición de la Txalaparta-Festa de Hernani. CD. Referencia: HMZ-SS-687-2007 – "20 años de Txalaparta-Festa hogei urtetan Hernani, 1987-2006". CD Rom. Referencia: HM-SS690-2007 – “Ttakun 2.1”, elaborado la Escuela de Txalaparta de Hernani y HM Txokoa, es un programa informático para escribir música de txalaparta. Referencia; HMZ-SS-689-2007. – “Amasatik Arratera” CD grabado por Juan Mari Beltran, Luis Astiasaran y Joxe Mari Astiasaran. Referencia; HMZ-SS-430-2007. – “21. Txalaparta Festa. Hernani, 2007” que recoge la 21. edición de la Txalaparta Festa de Hernani. DVD. Referencia: HMZ-SS-751-2008 – “21. Txalaparta Festa. Hernani, 2007” que recoge la 21. edición de la Txalaparta Festa de Hernani. CD. Referencia: HMZ-SS-750-2008-KD En adelante los DVDs de los Festivales de Txistularis que se celebren en Hernani y los CDs y DVDs de las próximas ediciones de la Txalaparta-Festa se publicarán con el sello de nuestra asociación. La Asociación HM Zaleak en la medida de sus posibilidades está dispuesta a ayudar en la publicación de otros proyectos relacionados con la música popular.

384


09. TRABAJO COMPARTIDO CON OTRAS INSTITUCIONES

385


386


Desde sus inicios, el Centro de Música Popular han mantenido relaciones de colaboración con asociaciones e instituciones de signo diverso. En este aspecto, debemos de constatar el envío de todas nuestras publicaciones a más de cien museos y centros documentales de Euskal Herria y de otros países allende de nuestra geografía. Con varios de los museos ejercemos el intercambio de las publicaciones que edita cada centro. Además, desde nuestros primeros pasos trabajamos conjuntamente en proyectos de gran interés relacionados con la música popular vasca con las instituciones y organismos que se nos han acercado solicitando colaboración. En apartados anteriores ya hemos citado algunas de las Federaciones y Asociaciones que han colaborado con HM Txokoa en la organización de las diferentes ediciones de las Jornadas sobre Música Popular: – Bertsozale Elkartea (Asociación de Bertsolaris) – Euskal Dantzarien Biltzarra (Asamblea de Dantzaris Vascos) – Euskal Herriko Ikastolen Federazioa(Federación de Ikastolas de Euskal Herria) – Euskal Herriko Txistularien Elkartea (Asociación de Txistularis de Euskal Herria) – Euskal Herriko Trikitixa Elkartea (Asociación de Trikitilaris de Euskal Herria) – Aula de la Música Tradicional y Popular de Cataluña – Conservatorio de Música Tradicional e Folque de Lalín (Pontevedra) Y en lo que respecta al Ciclo de Conciertos de Música Popular, también hemos contado con la ayuda de instituciones, asociaciones y grupos, tanto de Euskal Herria como de otros países. Como se ha podido ver en el apartado que presenta nuestra Exposición Itinerante, también hemos colaborado con grupos y agentes culturales de las zonas en la que se ha organizado la exposición. Reseñamos a continuación otras de las actividades organizadas durante estos años conjuntamente con diversos grupos y asociaciones culturales: “The Alan Lomax Collection” Entre las grabaciones efectuadas en Europa en el año 1952 por el recopilador de música americano Alan Lomas, se recogen diversas grabaciones efectuadas en Euskal Herria. Una parte de las grabaciones se editaron en su día de la mano de la discográfica Wesminster, y algunos años más tarde, la discográfica Columbia publicó una nueva selección de la colección de Alan Lomax. Actualmente se estan publicando en una nueva edición aquellas grabaciones, incluidas las realizadas en Euskal Herria. Para colaborar en dicho proyecto fuimos seleccionados Juan Mari Beltrán (Centro de Música Popular) y Aintzane Kamara (Departamento de Música de la Escuela de Magisterio). Nuestro trabajo consistió en seleccionar el material, ordenar y realizar la trascripción de las letras, además de redactar las presentaciones escritas para el libreto que acompaña al disco. Este trabajo vio la luz en el año 2004 en dos CDs: 1.- The spanish recordings. Basque Country: Biscay and Guipuzcoa. Rounder CD 82161-1772-2. 2.- The spanish recordings. Basque Country: Navarre. Rounder CD 82161-1773-2. 387


“Lizarrako Larrain Dantza. Baile de tres siglos de antigüedad” Con fecha 26-04-2003, sábado, a las 12:00 horas, se organizó en Herri Musikaren Txokoa la presentación para Gipuzkoa del Vídeo-DVD “Lizarrako Larrain Dantza. Baile de tres siglos de antigüedad”. En colaboración con Euskal Dantzarien Biltzarra de Gipuzkoa, preparamos la presentación de un nuevo tema musical, en esta ocasión enfocado sobre el Baile de la era- Larrain Dantza de Estella, producto fruto del trabajo en equipo de los Gaiteros y el grupo de Baile Ibai-Ega de Estella-Lizarra. En este trabajo podemos encontrar abundante y detallada documentación sobre los orígenes del Baile de la era- Larrain Dantza. Al acto de presentación acudieron numerosos representantes de Grupos de Baile y Música Popular. En la misma, los autores hicieron una exposición amplia del trabajo realizado y repartieron un ejemplar del producto, en formato DVD, entre todas las personas que participaron en la presentación de este trabajo. “Festival des 3 cultures” de Ziburu y el Centro de Música Popular de Oiartzun Ambas instituciones hemos sacado adelante varios proyectos: Hemos organizado la Escuela de Txalaparta de Ziburu que viene funcionando ya desde el año 2000. Publicamos en colaboración el cuaderno nº 3 de la Colección HM Txokoa titulado “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak-Txalaparta antecedentes y variantes”. Exposición de Txalaparte titulada “Txalaparta. Euskal Herriko Bihozkada” expuesta en el pueblo de Oiartzun. Los organismos que participaron en la organización de la exposición fueron “Festival des 3 cultures”de Ziburu y Centro de Música Popular de Oiartzun, con el patrocinio del Ayuntamiento de Oiartzun. Durante los días del 4 al 14 de mayo del 2005 se pudo presenciar en Oiartzun esta exposición sobre txalaparta que se expuso al público en el Salón de la Biblioteca Manuel Lekuona. Bajo el lema “TXALAPARTA, EUSKAL HERRIKO BIHOZKADA” la exposición la componen diferentes modelos de txalparta, implementada con 4 paneles muy significativos que ofrecen abundante información en torno a este instrumento popular. Información que se amplia con el sistema multimedia instalado en la misma exposición. Y para completar la misma, se presenta una colección de carteles, fotografías y diversos elementos complementarios. (Foto Nº 1, pag. 199: Una muestra de la exposición organizada en Oiartzun.)

Colaboraciones con grupos culturales de Oiartzun Hemos colaborado en diversas actividades de todo tipo con grupos de ocio infantiles de Oiartzun, Gazte Asanblada, Musika Eskola, Irratia, Txistularis, Dantzaris, Bertsolari Eskola y demás agentes culturales de Oiartzun. En ocasiones la organización ha sido conjunta, en otras HM Txokoa ha apoyado las iniciativas de los grupos culturales, y cuando las hemos organizado nosotros, han sido ellos quines nos han ofrecido colaboración. Asociación de Vecinos “Auzokalte” de Oiartzun Desde que nos presentamos primera vez en Ergoien, ha sido la Asociación del barrio “Auzokalte” nuestra más fiel colaboradora. En aquellos primero pasos en los que la Escuela de Ergoien iba a acoger nuestro proyecto, compartieron con nosotros la que hasta entonces había sido sede de la Asociación de vecinos del barrio. Desde que iniciamos nuestra andadura oficial, las actividades organizadas por Herri Musikaren Txokoa tales como los Conciertos HM, Jornadas HM y otra seria de iniciativas, se han celebrado en los locales de la Asociación. Para los compromisos gastronómicos propios de los Conciertos y las Jornadas, siempre hemos contado con su inestimable ayuda. Cuando organizamos la Herri Musika Eskola de Oiartzun, el local de Auzokalte se convirtió en el aula principal de nuestra escuela. Cada vez que hemos necesitado su ayuda, Auzokalte ha estado siempre a nuestro lado.

388


Por nuestra parte también hemos colaborado con la Asociación en las Fiestas del Barrio, Olentzero, Carnavales, cenas con jubilados, etc. Creemos y es lo que más deseamos, que en el tiempo que sigamos en Ergoien, seguiremos apoyándonos, colaborando y conservando nuestra amistad fruto de tantos años de trabajo en común. Ikastola Haurtzaro y Colegio Elizalde Los alumnos de ikastola Haurtzaro y colegio Elizalde visitan todos los años nuestra exposición e instalaciones, y estas visitas forman ya parte y son complementarias de los programas de música de ambos centros escolares. Nuestra colaboración con la guardería y alumnos de preescolar es a otro nivel. Somos nosotros quienes acudimos a la escuela, con nuestra pequeña exposición itinerante de instrumentos y además de enseñarles cómo son físicamente, los tocamos y organizamos una mini-fiesta con todos los niños en la misma escuela. El Watan, Asociación Pro-Sahara de Oiartzun. Con este colectivo hemos participado en dos proyectos interesantes: En el año 2005 hicimos una gira por las escuelas de los Campamentos de Refugiados de Tinduf, dándoles a conocer esta faceta musical de nuestra cultura. En nuestra actuaciones, de campamento en campamento, tocamos una gran variedadde instrumentos: txalaparta, alboka, trikitixa, txistu y tamboril, txirula y ttunttuna, dulzaina, xirolarrua (gaita) y otros más. Sorprendente nos pareció la facilidad con la que aquellos niños del Sahara se ponían a bailar nada más escuchar nuestras melodías. (Foto Nº 1, pag. 200: En una escuela de Tinduf, con la trikitixa, la alboka y el pandero.)

En el año 2005, utilizamos el disco LP “Siete años de lucha armada; Frente Polisario” que en 1980 editó el Grupo nacional de cantos y danzas populares Martir El Uali Mustafa Sayed que se encuentra en la Fonoteca de Herri Musikaren Txokoa, para en colaboración con la citada Asociación preparar una nueva edición en formato CD. EHU/UPV. Escuela Universitaria de Magisterio de Bilbao y San Sebastián Con anterioridad a la puesta en marcha de HM Txokoa ya tenía contactos con estas dos Escuelas Universitarias. En el año 1991 y con motivo de los denominados“Cursos de Especialización en Educación Musical para Maestros/as” organizados por el Dpto. de Educación del Gobierno Vasco, impartí clases de formación durante tres años a los profesores de las escuelas de Magisterio. Posteriormente, han sido numerosos los cursos impartidos en ambas escuelas universitarias en la especialidad de “Profesorado de educación Musical”. Además, todos los alumnos de Magisterio visitan nuestro Centro de Música Popular, participando en las visitas guiadas anuales a nuestra exposición que organizamos en exclusiva para esos futuros profesores. Universidad de Deusto. Facultad de Humanidades de San Sebastián. Facultad de Humanidades de San Sebastián. Licenciatura de Historia-Patrimonio Cultural, prácticas de alumnos del curso 2001-2002. Como resultado del Convenio de Colaboración entre Herri Musikaren Txokoa y la Facultad de Ciencias de la Humanidad de la Universidad de Deusto de San Sebastián, Lorea Blanco Ezquerra y Ane Beledo Rodríguez, alumnas del 2º Ciclo de la Facultad de Ciencias Humanas, hicieron sus Prácticas obligatorias en nuestro Centro de Música Popular. EHU/UPV. Facultad de Informática de San Sebastián. Desde nuestros primeros pasos, Julio Abascal profesor de la Facultad de Informática y entusiasta colaborador de Herri Musikaren Txokoa, ha sido el responsable y organizador informático de nuestro Centro. 389


Con la ayuda de Julio se ha preparado la nueva versión de nuestra página web, que se ha puesto en la red muy recientemente. Con Julio queremos preparar el nuevo proyecto para que se pueda utilizar en nuestra página Web todo nuestro patrimonio de grabaciones y filmaciones de campo del archivo Fonoteca-ZE y del archivo de imágenes Irudi-ZE. EHU/UPV. Facultad de Filología, Geografía e Historia de Vitoria-Gasteiz. Prácticas en nuestro Centro en el año 2007 de Ekaitz Larrazabal, alumno de la Facultad. Las Prácticas obligatorias a realizar por Ekaitz Larrazabal alumno de la Facultad de Filología, Geografía e Historia de Vitoria-Gasteiz las hizo en Herri Musikaren Txokoa, bajo la dirección de Lurdes Auzmendi vicedecana de Prácticas. “Hernani” Musika-Eskola Públikoa Desde que en 1985 se iniciara la actividad en Musika-Eskola pública de Hernani, he trabajado en la misma como profesor. Hasta el año 1998 como profesor de alboka, dulzaina, txalaparta y txistu y a partir del curso 1988-89 como profesor de alboka y dulzaina únicamente. A partir del año 1985 quien en la Escuela fuera alumno de txistu, dulzaina y alboka, Iñaki Eguren, en la actualidad es profesor de grado superior de txistu y profesor titulado de dulzaina. Además, y aunque con anterioridad ya fuera colaborador nuestro, durante los años 2003 y 2004 fue un trabajador fenomenal de HM Txokoa. No es de extrañar, por tanto, el fuerte vínculo de colaboración mutua, además de personal, entre la Musika-Eskola de Hernani y Herri Musikaren Txokoa. Con motivo de la apertura del Centro, los días 1 y 2 de marzo del 2002, los albokaris, txalapartaris y dulzaineros de la Musika-Eskola de Hernani participaron activamente en los actos de inauguración. También han sido protagonistas directos en algunas de las Jornadas organizadas por Herri Musikaren Txokoa. El grupo “Ttakun ttan ttakun” de la Musika-Eskola de Hernani organiza desde 1987 las jornadas “Txalaparta Festa” con la colaboración de HM Txokoa. En la misma linea, colaboramos con las Jornadas “Encuentros de Albokaris Hernani” que desde 1994 organiza la Escuela de Alboka de Hernani. Además de todo ello, Herri Musikaren Txokoa colabora activamente con el “Festival de Txistularis de Hernani” que desde 2005 organiza la Escuela de Txistu de la Musika-Eskola de Hernani. Todas las grabaciones sonoras de las citadas Jornadas de Txalaparta, Alboka y Txistu se conservan íntegras en los archivos de Herri Musikaren Txokoa. Fruto de esa estrecha colaboración entre el “Seminario de Instrumentos Musicales Populares” de la Musika-Eskola de Hernani y Herri Musikaren Txokoa de Oiartzun es la recientemente constituída asociación “HM Zaleak”. Sagardoetxe de Astigarraga Herri Musikaren Txokoa colaboró en la sesión del proceso de elaboración de sidra en el lagar de la sidrería del caserío “Erbetegi-Etxeberri” que con fecha siete de octubre del 2007 organizó el Museo de la Sidra de Astigarraga. en HM Txokoa preparamos los toques que se hacían con los pisones para prensar la manzana en el lagar y que fueron realizados durante los trabajos de elaborar la sidra. También fue responsabilidad nuestra la organización de una gran demostración de txalaparta, para rematar la tradicional fiesta del trabajo comunal ligada a la finalización de la elaboración de la sidra, con la colaboración de grandes txalapartaris: familias Goikoetxea e Izeta, Zuaznabar de Sausta, Joxanton Artze de Usurbil, hermanos Beltrán y el grupo “Ttakun ttan ttakun” de Hernani. Con todo el material filmado en ese proceso de elaboración de sidra se ha preparado un audiovisual para el Museo de la Sidra de Astigarraga.

390


10. ÚLTIMAS APORTACIONES Y SITUACIÓN ACTUAL

391


392


Con una mirada retrospectiva, podemos afirmar, sin lugar a dudas, que Herri Musikaren Txokoa es hoy un proyecto consolidado y que tras el camino fructífero recorrido durante estos años, su contribución y aportación ha sido estimable, así como muy importante. Y en esa misma dirección continua trabajando en el momento presente, con la confianza puesta en que podamos seguir en esa tarea también en un futuro a largo plazo. Es nuestro ferviente deseo para este “Txoko” nuestro de Oiartzun.

10-01. Evolución de las distintas colecciones Como bien hemos podido observar, a partir del año 1995 se han ido incrementando continuamente los contenidos de las Colecciones de Instrumentos Musicales, Biblioteca, Fonoteca y Archivo de Imágenes. Al igual que en los viejos tiempos, sigo buscando cosas en las tiendas de anticuarios y ferias de todo tipo, aprovecho mis viajes de trabajo y vacaciones y recurro a amigos y personas que viajan para seguir recopilando material y, cómo no, últimamente la extensa red de Internet se ha convertido en plaza y mercado imprescindible para descubrir y adquirir nuevos libros, discos e instrumentos musicales. En los inventarios que realizamos periódicamente, es evidente la evolución al alza que experimenta todo el patrimonio coleccionado. Ofrecemos a continuación unos datos puestos a disposición del Ayuntamiento de Oiartzun en el año 2005, que constatan dicha tendencia: J.M. Beltran Argiñena: 28-10-2005 COLECCIÓN INSTRUMENTOS MUSICALES .............................. 1.143 ejemplares fichados BIBLIOTECA .................................................................................... 4.247 ejemplares fichados FONOTECA ...................................... 3.207 ejemplares catalogados (+ 500 pend. de inventario) ARCHIVO DE IMÁGENES – películas 8 mm filmadas en directo: ......................................................... 12 películas – grabaciones directas de vídeo: .................................................................... 154 vídeos – cintas de vídeo. ............................................................................................. 216 cintas – cintas de vídeo comerciales: ............................................................................. 150 ale – fotografías y diapositivas: (pendiente de inventariar) .................. 2.000 como mínimo CILINDROS DE FONÓGRAFO ............................................................................... 9 unidades ROLLOS DE MÚSICA PIANOLA ............................................................................ 142 rollos EQUIPOS DE FONOTECA Y ARCHIVO DE IMÁGENES: – Philips, magnetofón grande – UHER, magnetofón de cinta – REVOX, magnetofón grande – DAT, magnetofón digital – Plato especial para lectura de discos antiguos – Vídeo-cámara HI8CCD-TR2000E con accesorios correspondientes 393


TALLER DE J.M. Y LEÓN BILBAO: mesa carpintero, material y herramental diverso. TALLER: Maquinaria e instrumentos para reparar instrumentos y hacer copias. En la evolución del proceso para completar las colecciones, las aportaciones que los particulares efectúan a nivel personal son un factor más para adquirir materiales. Desde que en Oiartzun se puso en marcha el centro de Música Popular, algunas personas depositan en nuestras colecciones instrumentos, discos o libros antiguos que tienen en casa, pensando que este Museo es el lugar de acogida idóneo par ello. Sólo por enumerar a alguien de esa extensa relación de particulares, voy a citar una de las últimas aportaciones efectuada por los familiares del albokari de Zegama Patxi Gorrotxategi. Patxi tenía en casa dos viejas albokas que en su tiempo utilizaron su padre Miguel y su hermano Antonio. En el año 1992 hicimos una copia de la más antigua y ha estado expuesta hasta ahora en las vitrinas con el número 0007. En 1997 hicimos otra copia de la segunda alboka de Gorrotxategi y ésta forma parte de la exposición itinerante con el número 0008. Por tanto, en nuestras colecciones y exposición de instrumentos disponíamos de dos copias de esas dos albokas históricas, pero a partir del 21 de octubre del 2007 los originales auténticos de esas dos piezas se encuentran en las vitrinas del Centro de Música Popular. Ese día recibimos en Herri Musikaren Txokoa la visita agradable de Joanita, viuda de Patxi Gorrotxategi, y de sus hijos y nietos. Cada vez que acudíamos a casa de Patxi solicitando información, siempre nos recibieron con los brazos abiertos. Dos pequeños tesoros más de nuestra colección que recibí personalmente de la mano de Joanita. Digno de agradecer. Pero, evidentemente, la fuente principal en esa evolución de adquisición de materiales sigue siendo, sin lugar a dudas, mi actividad musical, los conciertos, las conferencias y los cursos impartidos. Afortunadamente, actividad que ha sido muy prolífica en esta última etapa, principalmente durante los últimos trece años en los que he impartido cursos, conferencias y fundamentalmente un gran numero de actuaciones musicales. Cursos y conferencias: a lo largo y ancho de la geografía de Euskal Herria en semanas culturales, jornadas y encuentros organizados por grupos culturales. Cursos y conferencias organizados por la Universidad, Centros de Enseñanza, Escuelas de Música y Conservatorios. También he participado más allá de nuestra geografía, en lugares como La Universidad de Cantabria, Universidad de Méjico, Universidad de Boise, entre otros. La temática de los cursos y las conferencias se ha centrado siempre en la música popular, los instrumentos, alboka, txalaparta, juguetes sonoros populares,... Conciertos y actuaciones musicales: Con el grupo Txanbela hasta el año 2000, ofreciendo conciertos de los discos “Egurraren orpotik dator” y “Beti ttunttun” de J. Goikoetxea-J. M. Beltran. Desde el año 2000 conciertos de los discos “Arditurri” y “Orhiko Xoria” con en sexteto Juan Mari Beltran. Conciertos didácticos, en trío, dúo y también individualmente. Con el grupo de Trikitxia-Dulzaina Astiasaran anaiak-J. M. Beltran. Con el trío de dulzaina Beltran-Urruzola y como colaborador en diversos grupos de músicos. Cientos de actuaciones en calles, plazas y salas grandes y pequeñas en fiestas y celebraciones de todo tipo. En casi todas las localidades de Euskal Herria y en muchas partes del mundo como Méjico, en los estados de California, Idaho y Washington de los Estados Unidos, Grecia, Canadá, Irlanda, Bélgica, Francia, Cataluña, Andalucía, Argel,... un largo recorrido a nivel internacional. Tal como sucedió hasta 1995, esta dedicación plena, además de servir para ampliar las colecciones, ha dado sus frutos también como aportación a lo que ha sido mi experiencia en la música popular. Todas las actividades están interrelacionadas, escribo porque entre otras cosas trabajamos en la recogida de información y documentación. Damos conciertos porque previamente hemos editado discos y producimos discos baliéndonos de los materiales de música popular recogidos con los que creamos nuevos repertorios con melodías adaptadas o nuevas tomando como referencia la música popular. Las nuevas creaciones también pueden surgir a partir del trabajo que realizamos en clase con los alumnos.

10-02. Trabajos publicados desde 1995 relacionados con la música popular Tal como se puede observar en las listas que damos a conocer a continuación, las publicaciones escritas han sido abundantes casi siempre en torno a los temas centrales de la música e instrumentos populares. Trabajos genéricos algunos y monográficos otros. Estas son, entre los trabajos publicados, los más reseñables: 394


– En 1996 se publicó “Soinu-tresnak euskal herri musikan / Los instrumentos en la música popular vasca”. En este libro se recoge la documentación escrita con anterioridad sobre instrumentos musicales junto con la recopilada personalmente en muchos años de trabajo. Después del que publicó P. Donosita en 1952 bajo el título de “Historia de las Danzas de Guipúzcoa-Instrumentos Musicales del Pueblo Vasco”, este ha sido el primer trabajo general publicado acerca de este tema. Se distribuyeron miles de ejemplares y el texto es utilizado en muchos centros escolares de Euskal Herria como libro de formación musical. – En el año 1998 se publicó “San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak” en la colección “Lankidetza” con el número 5 de la colección. El libro recoge un inventario exhaustivo, con explicaciones, del patrimonio de los instrumentos musicales y sonoros que se encuentran en los fondos del Museo San Telmo de San Sebastián. – En el año 2002 escribí “Juguetes sonoros”, tomo III en “Folklore Musical Infantil”. Didáctica de la Música, número 6, que distribuyó la editorial Akal en el mundo de la Enseñanza Musical en lengua castellana. – Tras la amplia recogida de información durante muchos años en Gipuzkoa, en el año 2004 se publicó “Dultzaina Gipuzkoan. 1950. hamarkada arte-La dulzaina en Gipuzkoa. Hasta la década de 1950”, número 1 de la Colección HM Bilduma, publicación que aborda en profundidad el tema de la dulzaina y los dulzaineros. – En el año 2004 se publicó “Txalaparta eta beste aldaera zaharrak”, número 3 de la Colección HM Bilduma, trabajo riguroso sobre el origen y las historia de la txalaparta que vio la luz en euskara, castellano, francés inglés. Relación de escritos publicados desde el año 1996 1996.- San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak. Cuadernos de Sección. Folklore.- N. 6. Eusko Ikaskuntza. Donostia. 1996.- Soinu-tresnak euskal herri musikan. Euskal Gaiak, 42. Orain S.A. 1996.- Aita Donostiaren Euskal Kantutegia eta Hernani. Hernani, Anuario 1996. 1997.- San Telmo Museoko soinu eta hots tresnak. Cuadernos de Sección. Folklore 6. Eusko Ikaskuntza. (1998) Lankidetzan 5. 1997.- La enseñanza de los instrumentos tradicionales vascos. Eufonía. Didáctica de la Música. nº 6, enero 1997. 1998.- Una teoría numérica del ritmo aplicada a la txalaparta. J.M. Beltran-F.J. Sánchez. Txistulari 173. 1998.- Musika herrikoia hezkuntzan. Revista Hik Hasi. Mayo 1998. 1998.- Instrumentos en la música popular vasca. Euskonews & Media. 10-10-1998. 1998.- La txalaparta. Euskonews & Media. 10-10-1998. 1999.- Euskal Herri Soinu-tresnak Hernanin azken urtetan. Euskal Herriko XXII. Marmitako Txapelketa: Hernani. 1999.- Herri musika dokumentazio zentro bat egiteko, antolatzeko eta funtzionamendurako egitasmoa. Musiker. Cuadernos de Música, 11. Eusko Ikaskuntza. 1999.- Agurra. Ortzadar 25. Urteurrena. Ortzadar Euskal Dantzari Taldea. 1974-1999. 1999.- Euskal Herriko Soinu-tresnak. CD-ROM. Elhuyar Kultur Elkartea-Herri Musikaren Txokoa. 1999.- Soinu-tresnak. www.basquearts.com 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Turuta Mirlinton. In-fan-cia, 59. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Cigarra. In-fan-cia, 60. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Turuta-gaita. In-fan-cia, 61. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 395


2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Kaskamelan. In-fan-cia, 62. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Kilikalaska. In-fan-cia, 63. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Música de la naturaleza, naturaleza de la música. Txepetxa. In-fan-cia, 64. Revista de la Asociación de Maestros Rosa Sensat. 2000.- Oñatiko Arrikurtz baserriko txilibitua. Txistulari aldizkaria. Número 181. 2000.- Dantza taldeak herri musika eta soinu-tresnen berreskuraketaren iturri. Sukil, Cuadernos de Cultura Tradicional 3. Iruñea. 2000.- Euskal herri-musikaren soinu-tresnak-Los instrumentos en la música popular vasca-Eusko Jaurlaritzako Kultur Saileko www.euskadi.net/kultura/musica/musica 2001.- Herri-Musika, Música Popular, Musique Populaire, Traditional Music. “GIPUZKOA, Bihotzbegietan-los espejos transparentes-les yeus du coeur-with my heart in my eyes”. Xabi Otero. Gipuzkoako Foru Aldundia-Diputación Foral de Gipuzkoa. Donostia San Sebastián. 2001.- Lan erritmoetatik musikara. Jentilbaratz. Cuadernos de Folklore, 7. Eusko Ikaskuntza. 2002.- Juguetes sonoros. (Folklore musical Infantil, III). Akal / Didáctica de la Música, 6. 2002.- Patrimonio Musical Vasco. Aportaciones foráneas en la recopilación del Cancionero Popular Vasco. Musiker. Cuadernos de Música / nº 13 (2002). Eusko Ikaskuntza. Donostia. (páginas 195-220) 2002.- Alboka. Anuario da Gaita, 2000, nº 17. Escola Provincial de Gaitas Deputación de Ourense. (pág. 87) 2003-07-06.- Erromeria eguna. Oarsoaldeko hitza, página 2. Errenteria. 2003.- La cultura Popular. “El Maestrazgo Torolense. Música y literatura populares en la primera mitad del siglo XX”, prólogo del citado libro. 2003-08.- “Iniciación a la música en la cultura popular. Los instrumentos de uso infantil en la educación musical. www.ejournal. UNAM. Mexico. 2004.- La iniciación a la música en la Cultura Popular. Los juguetes sonoros en la iniciación musical. I Seminario-Taller de Educación Musical Infantil. Altea. SEM-EE. 2004.- Dultzaina Gipuzkoan. La dulzaina en Gipuzkoa. 1950. hamarkada arte. La dulzaina en Gipuzkoa. Hasta la década de 1950. The dulzaina of Gipuzkoa. Until the decade of 1950s. Herri Musika Bilduma, 1. HM Txokoa. Oiartzun. 2004.- Txalaparta eta beste aldaera zaharrak. La txalaparta. Antecedentes y variantes. La txalaparta, origines et variantes. The txalaparta. Forerunners and variants. Herri Musika Bilduma, 3. HM Txokoa. Oiartzun. 2005.- El misterio de la txalaparta. Lur. arte, gastronomía, guía. nº 5. Primavera 2005. pág. 21. 2005.- Xirolarru – Gaita. La cornamusa en el País Vasco. Anuario da Gaita 2004, nº 19. (pág. 69-84) Ecola Provincial de Gaitas. Deputación de Ourense. 2006.- Larraungo Ingurutxoa edo Ingurutxoa Larraunen. Dantzariak. 2006. 2006.- Herri-musikaren alde batzuk. Jentilbaratz. Cuadernos de Folklore, 9. Eusko Ikaskuntza. 2006.- Hernaniko txalaparta eskolaren 11 ikasturte. Cuadernos de Folklore, 9. Eusko Ikaskuntza. 2007.- Bertsolaritza, herri-musikaren eragile eta sortzaile. Herri Musikaren I. Jardunaldiak. Herri Musika – Bertsolaritza liburuan. Herri Musika Bilduma, 4. Oiartzun. 2008.- Herri musika. “Atzotik etzira” liburuan. Asociación Mendebalde Kultura. También en el ámbito de la discografía y medios audiovisuales, hemos realizado trabajos interesantes durante todos estos años:

396


Discos grabados 1997.- Arin-arinketan. (Txanbela). KD-K, IZ Discográfica. IZ-488, cuarto y último disco de Txanbela. 1998.- Beti ttun-ttun. (Joxan Goikoetxea-Juan Mari Beltran) NO-CD. CDNO21. 2002.- Arditurri (Juan Mari Beltran) KD-K. Elkar. ELK 614. 2006.- Orhiko xoria (Juan Mari Beltran) KD. Elkar. ELK 729. 2007.- Amasatik Arratera. Juan Mari Beltran, Luis eta Jose Mari Astiasaran. HMZ-SS-430-2007. Actuando como colaborador en otros discos: 1996.- “Eskua sartzen”. Furunda. HF-002 KD-K (alboka). 1996.- “Amonaren mengantza”. Amaia Zubiria. IZ-445 (dultzaina). 1998.- “Etzakit” Etzakit taldea. Triki Elkarlanean KD-485. (alboka, xirolarrua) 1998.- Bi beso lur. Alboka taldea. Aztarna. AZ 004 (tronpa-mosukitarra). 1998.- Oiartzungo kantu zaharrak. Trabajo en equipo. KD-505 (toberak). 1999.- “Babarrunaren dantza”. Exposición de J. Gorritiren “Babarrunak”; J. M. Beltran; J. Goikoetxea; S. Saiz. NO-CD Rekords; CDX NO 01 (arrabita-rabel). 2001.- Grandes éxitos. Javier Álvarez. GASA. PRO2387 (alboka, txalaparta). 2001.- Lorius. Alboka Taldea. Resistencia. RESC 126. (txanbela, txalaparta) 2003-05-12.- “Euskal praise”. Arion. NA-2502/03. Biltokia Cristiana (txalaparta). 2003-05-28.- Música para “Ticzag” película de Juan Azpitarte (txalaparta, zarrabetea, burrunak, adarrak). 2003-11-24.- Orai. Disco de Xabi San Sebastian. NOCD Records. CDNO 26 (txalaparta). 2004.- “Ayres”. Mariví Cabo. Risko Records para Producciones del Mar. RRPDM 002. pdm. (Txalaparta) 2005. “Pamplona: Ciudad de Todos / Iruñea: Guztion Hiria” Fran Idareta. Etxe-ondo (Alboka). 2007. “Danzas del Cameros Viejo”. Fernando Jalón y Javier Soldevilla. Música tradicional y cultura oral de La Rioja. Volumen 3. Piedra de Rayo. (txistu-ttunttun) Otras publicaciones: 1999.- "Oiartzungo hotsak". Vídeo. Guión y dirección. Oiartzungo Udala. 1999.- Euskal Herriko Soinu-tresnak. CD-ROM. Elhuyar Kultur Elkartea-Herri Musikaren Txokoa. 2007.- “TTAKUN 2.1 Txalaparta musika idazteko programa informatikoa”, con la colaboración de Andres Doñate técnico informático, CDRom para uso en escuelas de txalaparta. HMZ-CDRSS-689-2007. 2007.- “20 años Txalaparta Festa 20 urtetan” CDRom, con la colaboración del informático Kepa Ugarte. HMZ-CDR-SS-690- 2007

397


398


11. CON LA MIRADA PUESTA EN EL FUTURO

399


400


No han sido pocos los objetivos que hasta el presente ha cosechado el Centro de Música Popular pero, sin detenernos en el camino, debemos de mirar hacia adelante y seguir trabajando para que este proyecto tenga un futuro brillante. Varios son los aspectos que hay que tratar para la mejora y desarrollo del Centro y algunos de ellos son temas que hay que abordar en un plazo de tiempo breve:

11-01 Nueva sede En la reunión celebrada con el alcalde de Oiartzun Jon Iñarra en junio de 1995, se planteó que inicialmente la Escuela de Ergoien sería una ubicación provisional adecuada para empezar a trabajar, pero teniendo en cuenta que se necesitaba de un proyecto muy especial para la Casa Torre de Iturriotz, HM Txokoa encajaba muy bien con esa idea. Sin duda, esta Casa Torre del siglo XVI ofrece un espacio inmejorable para acoger una realidad cultural tan singular como es Herri Musikaren Txokoa. Posteriormente, la idea se presentó formalmente en el Ayuntamiento y se decidió que el Centro Herri Musikaren Txokoa se ubicaría, definitivamente, en la Casa Torre Iturriotz Al poco tiempo, el Ayuntamiento adquirió en propiedad la Casa y en el año 2002 el arquitecto J. M. Alberdi redactó por encargo del ayuntamiento el Plan denominado “Proyecto de rehabilitación y edificación complementaria Torre Iturrioz y suelos contiguos - Oiartzun”. Con unos pequeños cambios sobre el plan inicial se aprobó y a continuación se realizó el concurso público para los trabajos de restauración y seguidamente el Ayuntamiento de Oiartzun adjudicó las obras a la empresa licitante ganadora. Por diferentes razones, la Casa Torre todavía no está en marcha y de momento no es posible el cambio de sede pero creemos que en un plazo breve de tiempo se retomará el tema. (Foto Nº 1, pag. 216: Casa Torre Iturriotz.)

La nueva sede aportará mejoras importantes: • La belleza del edificio y el hecho de tratarse un patrimonio catalogado como monumento histórico muy emblemático, servirá también para dar a conocer mejor nuestro Centro. • Por su propia ubicación, la línea de servicio público de autobús hasta Iturriotz que parte cada veinte minutos desde el centro de Donostia, contribuirá a incrementar el número de visitantes. • El espacio útil será cuatro veces mayor, aspecto que contribuirá a mejorar la organización del Centro. En la parte baja de la Torre acondicionaremos una Sala de Recepción espectacular. Las exposiciones monográficas que acogerá, cuyo contenido irá alternándose periódicamente, serán el modo de dar la bienvenida, tanto a los visitantes nuevos como a los más asiduos. • Entre las bellas paredes de piedra de la Torre, instalaremos la biblioteca, fonoteca, archivo de imágenes, sala de estudio y oficinas de recepción y administración. Todo ello con la infraestructura técnica moderna necesaria en cada caso. • Exposición de instrumentos musicales. La exposición se habilitará en las dos plantas de nueva construcción de la parte inferior de la Torre. Con una zona más espaciosa para las visitas guiadas, y más cómoda para los guías y los grupos de visitantes y con vitrinas con más espacio para colocación de instrumentos musicales e información. La exposición tendrá más secciones que en la actual configuración: 401


1. Aerófonos 2. Acordeones (junto a instrumentos aerófonos) 3. Membranófonos 4. Idiófonos 5. Cordófonos 6. Grupos musicales 7. Juguetes sonoros. Con espacio reservado para su fabricación. 8. Instrumentos de reproducción musical 9. Viejos talleres de elaboración de instrumentos musicales Y como complemento a todo ello, las exposiciones monográficas de todo tipo que periódicamente se instalarán en la Sala de Recepción principal. • Almacén. Al igual que lo venimos haciendo ahora, los instrumentos que no se expongan al público, se conservarán en Almacén. Y a los instrumentos de la exposición itinerante se les adjudicará una zona propia en el almacén para guardarlos cuando no esté expuestos, de forma que se encuentren siempre bien localizables cuando haya que sacarlos fuera del Centro. Todo el resto de instrumentos en las estanterías del almacén, bien visibles y con sus correspondientes fichas informativas con lo que el almacén también queda revalorizado: 1) como fuente de consulta permanente para investigadores y alumnos, y 2) dado que todos los instrumentos estarán bien visibles, facilitará el control de los mismos. En la actualidad se guardan en cajas cerradas, con largos períodos en los que ni los vemos, situación que siempre dificulta poder controlar el estado de los materiales y el cuidado que para su conservación necesitan los instrumentos. • Taller. Es nuestro objetivo diseñar un nuevo taller como lugar de trabajo para fabricar y reparar todo tipo de instrumentos musicales y sonoros. Taller que también nos va a permitir construir buenas reproducciones de los instrumentos más antiguos. • Conciertos HM. Cuando la climatología acompañe, los celebraremos en la plazoleta adjunta a la Torre, y cuando toque frío o llueva, utilizaremos los 92 metros cuadrados del hall de recepción. Los conciertos del exterior tendrán un entorno maravilloso, la fachada principal de la torre será la parte frontal del escenario, de un lado la calle Ozentzio y del otro la vista espléndida hacia Aiako Harria. En los conciertos del interior, la piedra y las viejas ventanas de la Torre serán el decorado ideal para cada actuación musical. Si para nuestra satisfacción, nuestros Conciertos logran un éxito desbordante y el escenario de la Torre quedara pequeño, analizaremos la posibilidad de trasladar estos Eventos bien a la nueva Casa de Cultura de Oiartzun o bien a otro espacio adecuado para cada ocasión.

11-02. Status jurídico del Centro de Música Popular Cuando el alcalde Oiartzun y yo personalmente firmamos el primer Convenio de colaboración, éramos conscientes que la fórmula entonces acordada era provisional y que en un plazo de tiempo no muy lejano sería necesario dotar a Herri Musikaren Txokoa de una cobertura legal más definitiva. Para entonces ya teníamos conocimiento de que el status legal del Museo de Urueña se planteó bajo la fórmula jurídica de Fundación cultural. Joaquín Díaz nos facilitó los Estatutos del Museo y fue el primer modelo en el que nos fijamos para tratar de definir nuestra propia personalidad jurídica. En el año 2002 y con el primer borrador de la nueva Fundación preparado por el Ayuntamiento, viajé a Urueña para enseñárselo a Joaquín, conocer su opinión y recibir consejo. Con los cambios que nos sugirió Joaquín Díaz y tras la mediación de mi amigo Manu Gojenola, contacté con Andrés Urrutia notario de Bilbao y miembro de número de Euskaltzaindia (Academia de la Lengua Vasca). Andrés no puso objeciones a las modificaciones indicadas por Joaquín Díaz y dichos cambios se incorporaron a la redacción de los Estatutos. Los estatutos renovados contaron con el visto bueno por parte del Ayuntamiento, pero por diferentes razones el tema se pospuso para tratarlo en otro momento posterior. En la siguiente legislatura municipal se celebraron algunas reuniones para abordar el proyecto pero no se llegó a rematar por lo que hoy en día continuamos en la misma situación. 402


En la actualidad, los planes del actual equipo de gobierno contemplan dar los pasos necesarios orientados a normalizar nuestra situación jurídica. Es un aspecto fundamental para Herri Musikaren Txokoa conseguir el status legal necesario como cobertura que garantice un funcionamiento normalizado, adecuado y práctico a la vez. No perdemos la esperanza para, en un plazo relativamente corto, poder lograr la opción legal más idónea para el Centro.

11-03. En Internet Fonoteca-ZE y Archivo de Imágenes-ZE En julio del 2007 y junto con nuestro amigo y colaborador Julio Abascal, profesor de la Facultad de Informática de la Universidad del País Vasco, visitamos el Museo Bela Bartok de Budapest en Hungría. Acudimos para recabar información relacionada con la organización de archivos, pero la visita coincidió en época vacacional y no pudieron enseñarnos demasiadas cosas. No obstante, recogimos información sobre sistemas de clasificación y la infraestructura necesaria para cómo organizar los ficheros de consulta en la red Internet al servicio de los usuarios. En este momento, gran parte de las grabaciones y material fotográfico procedente de los trabajos de campo hechas a los informantes que se encuentran en las colecciones del Museo Bela Bartok, se pueden escuchar y visualizar libremente a través de Internet. Y ese mismo objetivo es el que pretendemos poner en marcha con nuestro patrimonio FonotecaZE. Digitalizar los cientos de horas de grabaciones efectuadas pueblo a pueblo, clasificar toda la base musical por canciones y melodías y todo ello integrarlo en nuestra web, poniéndola a disposición de todo el público interesado. También se puede hacer lo mismo con nuestra extensa colección de fotografías y por qué no, progresivamente, también las filmaciones de nuestro archivo de imágenes. Obviamente, se trata de un objetivo que conlleva un gran trabajo junto con la ayuda económica necesaria para su ejecución. Junto con la colaboración de la Facultad de Informática de San Sebastián y Herri Musikaren Txokoa, queremos preparar un proyecto, con Julio Abascal, que haga viable ese objetivo. La Facultad se encargaría de diseñar el soporte informático necesario y HM Txokoa asumiría la responsabilidad de preparar toda la información musical a integrarla en la base de datos para Internet. Si se materializara la ayuda necesaria, una buena parte de nuestro tesoro musical se podrá poner en la red, al alcance de todo el mundo.

11-04. Nueva guía de audio Cuando con fecha dos de marzo del 2002 se inauguró oficialmente HM Txokoa, pusimos en marcha un sistema basado en una tecnología que permitía escuchar la música de parte de los instrumentos que estaban expuestos al público. Condicionado por el costo económico, el sistema de guía-audio elegido en su comienzo presentaba bastantes limitaciones, pero en estos cinco años de funcionamiento ha cumplido bien ofreciendo un servicio aceptable. El soporte elegido consistía en un CD del sistema Discman con una limitación muy concreta: el máximo de ejemplos de sonoros que se podían escuchar era de 99 y es por esa limitación que en este período muchos instrumentos de la exposición han permanecido prácticamente mudos. (Foto Nº 1, pag. 218: Tecnología utilizada hasta hoy para la audición de instrumentos de la Exposición.)

Este sistema de audición ofrecía dos versiones: una para visitas personales que requiere utilizar auriculares de uso individual y la segunda para las visitas guiadas que posibilita la escucha colectiva de todo el grupo participante en la visita. En el año 2005 solicitamos un nuevo sistema de guía-audio y tras diversos estudios y valoraciones, optamos por un nuevo sistema que recibe el nombre de Sistema de audición MP Trip individual basado en tecnología MP3. Con este sistema solucionamos las limitaciones anteriores y es posible escuchar una muestra de cada uno y de todos los instrumentos presentes en la exposición. Además, en la pantalla del aparato que el visitante tiene en sus manos se le ofrece información escrita adicional y fotografía mostrando cómo se toca dicho instrumento. Una empresa guipuzcoana se ha comprometido a poner en marcha este nuevo sistema de audición que confiamos poder utilizarlo durante este mismo año. 403


11-05. HM Txokoa, desde Oiartzun a todo Euskal Herria y el mundo entero Herri Musikaren Txokoa, este patrimonio de música popular, tanto de Euskal Herria como del mundo entero, que tenemos en Oiartzun, es un tesoro que ponemos al servicio de toda Euskal Herria y del mundo entero, pero en primer lugar y de modo muy especial queremos ofrecérselo a todos los oiartzuarras. Cuando di los primeros pasos solicitando ayuda y llamando a diversas puertas, fue el Ayuntamiento de Oiartzun la institución que en el año 1995 asumió la responsabilidad de sacar adelante el proyecto, y desde entonces ha cumplido con los compromisos adquiridos. También los agentes culturales y demás asociaciones populares han brindado una buena acogida a nuestro proyecto y tal como hemos venido constatando en las páginas de este libro, han colaborado de muchas formas en las actividades de HM Txokoa. Y sin duda alguna, podemos afirmar que el pueblo de Oiartzun ha demostrado un gran aprecio hacia nuestro “txoko”, ofreciéndonos siempre la ayuda y colaboración necesaria. Por lo tanto, el pueblo de Oiartzun es por nuestra parte acreedor de un trato especial bien merecido. Es sabido que además de los vecinos de Oiartzun, la gran mayoría de las visitas que recibimos provienen de otras comarcas de Gipuzkoa y del resto de la geografía de Euskal Herria, así como de culturas y países cercanos y de otras partes del mundo. Son visitantes de todo tipo a los que ofrecemos nuestra más grata bienvenida. Muchas son las personas que aprovechan su visita a nuestro txoko para conocer otros museos de Oiartzun y además de disfrutar de toda esta amplia oferta cultural, no pierden la oportunidad para conocer más de cerca este paraje encantador. En nombre y representación de Herri Musikaren Txokoa debo de agradecer al pueblo de Oiartzun el apoyo y la ayuda recibidas. Todavía nos queda un largo camino por recorrer. Sigamos pues por la misma senda que juntos hemos ido recorriendo durante estos años, con la misma fuerza y la ilusión que nos ha caracterizado a lo largo de toda la andadura de nuestro proyecto. Si nos esforzamos en ello y afrontamos este reto con decisión, no cabe la menor duda de que conseguiremos avanzar y que por medio de Herri Musikaren Txokoa acercaremos el mundo a Oiartzun y Oiartzun al mundo.

404


12. INVENTARIO DE LAS COLECCIONES

Ofrecemos a continuación el último inventario de las colecciones efectuado en el año 2008. Como bien se puede observar, las Colecciones de instrumentos, biblioteca, fonoteca y archivo de imágenes siguen aumentando su volumen. No hemos inventariado Fonoteca-ZE, Archivo de Imágenes-ZE y colección de Fotografías que diariamente también van incrementándose con cientos de horas de grabación y miles de fotografías. Inventario que por falta de tiempo material no se ha podido cuantificar pero que lo haremos en un futuro próximo. En idéntica situación se encuentran la cantidad de diarios, revistas y boletines almacenados en HM Txokoa: Argia, On, Bertso Alea, Asmoz eta Jakinez, Altza Porru, L´Artesa... así como todos los carteles, programas de mano y folletos de música popular recopilados durante los últimos cuarenta años... colecciones de partituras antiguas depositadas en nuestras estanterías. Hasta el momento no nos ha sido posible ordenar e inventariar toda la gran cantidad de material almacenado. En este Anexo final ofrecemos el inventario de las colecciones de Biblioteca, Fonoteca, Archivo de Imágenes, Instrumentos musicales, rollos de música Pianola y Fonógrafos Cilíndricos. Siendo como es la colección “Instrumentos Musicales” la más espectacular de nuestro patrimonio, hemos querido aprovechar la publicación del libro para dar a conocer una parte de la colección Instrumentos Musicales, siendo conscientes, evidentemente, que no es lo mismo apreciar su riqueza y escucharlos en directo en la propia Exposición. Es por ello que hacemos extensiva nuestra invitación a todo el mundo para que se anime a visitar nuestro “txoko”. Y para los que no puedan desplazarse y tengan interés en ver los instrumentos, lo pueden hacer de forma virtual en nuestra página web, visualizando todas las fotografías de los instrumentos de la colección. 405


406


12-01. Biblioteca En la base de datos de la Biblioteca, en junio de 2008 hay hechas un total de 5100 fichas. Sea libro o revista, a cada referencia de edición le corresponde una ficha. Por lo tanto ese el número total de publicaciones que tenemos en las estanterías de la Biblioteca. La mayoría de los libros y revistas son directa o indirectamente relacionados con la temática musical, enciclopedias y diccionarios de la música como por ejemplo la enciclopedia “The New Grove”. En esta enciclopedia se puede encontrar información acerca de músicas de todo el mundo y tiene una colección aparte dedicada especialmente a los instrumentos musicales en la que aparecen nuestras albokas, txistus, dulzainas, txalapartas, etc. (Foto Nº 1, pag. 223: The New Grove Dictionary of Musical Instruments.) (Foto Nº 2, pag. 223: Diccionario de la Música. Labor. 1954.)

También hay cancioneros de muchos lugares del mundo. Entre los cancioneros vascos se encuentra el Cancionero Popular Vasco de Resurrección Maria de Azkue (algunos capítulos de la primera edición, la 2ª y 3ª ediciones), el cancionero de Sallaberry y el Cancionero Vasco del P. Donostia “Euskel Eres-Sorta”. (Foto Nº 1, pag. 224: Cancionero de Sallaberry. Segunda edición. París, 1930.) (Foto Nº 2, pag. 224: Cancionero Popular Vasco de R. M. de Azkue.) (Foto Nº 3, pag. 224: Euskal Eres-Sorta. Cancionero Vasco del P. Donostia. Primera edición, 1921.)

También se encuentran cancioneros de Irlanda, Bretaña, Cataluña, Burgos, León, Galicia y de otros muchos lugares a disposición de quienes los necesiten. (Foto Nº 4, pag. 224: Colección “ Musikgeschichte in Bilder” de instrumentos musicales del mundo.) (Foto Nº 5, pag. 224: Cancioneiro Popular Galego. D. Schubart, A. Santamarina. 1984.) (Foto Nº 6, pag. 224: Cancionero Popular de Burgos.)

Entre las colecciones especializadas en música se encuentran la revista Interfolk, “Pastel” del Conservatorio Occitano de Toulouse, Nassarre del Instituto de Musicología de Zaragoza y “Txistulari” de la Asociación de txistularis del País Vasco. (Foto Nº 1, pag. 225: Revista Txistulari, 1934.)

En la biblioteca tenemos libros que sin ser especializados en música tienen son valiosos por ser antiguos y tratar temas acerca de las costumbres y cultura de tiempos pasados. Entre ellas siempre aparecen datos y menciones de música e instrumentos populares. (Foto Nº 2, pag. 225: Diccionario Portatil de los Concilios, 1772 y La Filosofía Moral, 1790.) (Foto Nº 3, pag. 225: Les Pyrénées Françaises II. Le Pays Basque et la Basse-Navarre (1882).) (Foto Nº 4, pag. 225: Visages du Pays des Basques. Paris, 1942.) (Foto Nº 5, pag. 225: Album Gráfico Descriptivo del País Vascongado. Tomo de Guipúzcoa. Años de 1914-1915.)

407


Del mismo modo son muy interesantes los libros de etnología y etnografía que se encuentran en las estanterías de la Biblioteca. En ellos se cuenta que instrumentos y en que ocasiones se usan en los diferentes pueblos. Entre las colecciones de este tipo tenemos Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, Revista de Folklore de Valladolid, Colección Auñamendi, etc. (Foto Nº 1, pag. 226: Parte de la Colección Auñamendi.)

La Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco es otra colección importante de cultura popular. En sus páginas podemos encontrar muchísima información acerca de nuestra música y los instrumentos tradicionales.

12-02. Fonoteca Con fecha de junio de 2008 en la base de datos de la Fonoteca tenemos un total de 3844 fichas realizadas. Entre estas no se encuentran las grabaciones de campo realizadas a lo largo de los años por toda nuestra geografía (estas están en la base de datos Fonoteca-ZE). Por cada referencia discográfica se ha realizado una ficha. Estas están publicadas en formatos diferentes: discos de pizarra, discos singles, discos LP, cintas de casete y CDs. Del total de las fichas, 1971 son referencias de música y discográficas vascas y el resto son referencias del resto del mundo, especialmente de Europa. Contamos con las producciones de los sellos discográficos vascos más conocidos y otras colecciones de importantes sellos discográficos del resto del mundo. Tola la información acerca del material de la Fonoteca se puede ver en la sección de “Consulta colecciones” de nuestra Web. En sus fichas aparece amplia información acerca de cada una de las referencias. He aquí algunas de esas referencias: Regal: La casa discográfica Regal fue pionera en la publicación de música popular vasca. En la década de 1920 publicó discos de Bertsolaris, txistularis, gaitero-dulzaineros, trikitixa y comparsas. En nuestra Fonoteca tenemos 24 referencias de este sello. (Foto Nº 1, pag. 227: Publicidad de Regal en el periódico “La voz de Guipúzcoa”. 1927-11-06.) (Foto Nº 2, pag. 227: Disco de los “Gaiteros de Regil” Hermanos Agirretxe publicado por Regal.)

Columbia: En la relación de discos publicados por la casa discográfica Columbia de San Sebastián encontramos una importante colección de música popular vasca. Esta es una de las 69 referencias que se encuentran en nuestra fonoteca. (Foto Nº 1, pag. 228: Triki-trixa de Azpeitia. Zakabi y Egañazpi. 1963.)

Agorila: Desde sus inicios en la década de 1960, Agorila ha sido la discográfica que más se ha ocupado de la publicación de música popular en Iparralde. Tenemos 27 referencias de este sello. (Foto Nº 2, pag. 228: Portada de la carpeta del disco “Bal Champêtre au Pays Basque” de Agorila.)

Esta “perla” de la música popular de la Baja Navarra la adquirí los años 1960 en uno de mis viajes para actuar con el grupo Argia. Herri Gogoa: La casa discográfica Herri Gogoa hizo una gran aportación en la publicación de música vasca la década de 1970. En su catálogo la música popular tiene una presencia importante. En la Fonoteca hay 90 referencias de HG. (Foto Nº 1, pag. 229: Herrikoi-Musika Sorta 1. Herri Gogoa, 1970.) 408


IZ y ELKAR: En los últimos tiempos IZ y Elkar han sido las discográficas que han producido la mayor parte de música vasca. Anteriormente adquiría todas las referencias de música popular que publicaban pero cuando el año 1995 pusimos en marcha en Oiartzun la organización del centro adquirí todas las referencias disponibles de estos dos sellos discográficos. IZ: 253 referencias, en cinta casete, disco y CD. Elkar: 616 referencias, en cinta casete, disco y CD. (Foto Nº 2, pag. 229: Parte de las colecciones de IZ y Elkar en formato de cinta casete.)

SAGA: Saga – Tecnosaga es la discográfica especializada en música popular. Su área de actuación abarca toda la Península Ibérica, Baleares y Canarias. Ha publicado cientos de discos. En la Fonoteca tenemos 306 referencias, publicadas en los diferentes formatos. (Foto Nº 1, pag. 230: Una parte de la colección de Saga en formato casete.)

Museum Collection Berlin: La colección “Museum Collection Berlin” de Alemania posee un catálogo que abarca musica popular de diferentes partes del mundo. Junto a las grabaciones publica amplia e interesante información acerca de la música y los instrumentos. Contamos con 17 referencias. (Foto Nº 2, pag. 230: Parte de la colección “Museum Collection Berlin”, en formato CD.)

Radio France-Ocora: Esta es otra de las grandes discográficas que se ha ocupado de la publicación de músicas del mundo. En la Fonoteca tenemos 29 referencias. (Foto Nº 1, pag. 231: Parte de la colección Ocora, en formato CD.)

UNESCO: La UNESCO tiene uno de los sellos discográficos más importantes en el campo de la publicación de música popular del mundo. Todo lo publicado va acompañado siemple de amplia información complementaria. En formato de LP y CD tenemos un total de 87 referencias. (Foto Nº 2, pag. 231: Parte de la colección de la Unesco en formato CD.)

12-03. Archivo de imágenes En junio de 2008 tenemos hechas 414 fichas correspondientes a otros tantos documentos. Entre estas no se encuentran las filmaciones de campo realizadas a lo largo de los años por toda nuestra geografía (estas están en la base de datos Irudi-ZE). Estas publicaciones del Archivo de Imagen están en formato VHS y DVD. En las estanterías, entre otras, se encuentran estos videos y colecciones: HM Jardunaldiak (Jornadas de Música Popular): Crónicas en imágenes de todas las ediciones de HM Jardunaldiak publicadas en formato DVD.

409


Colección Oiartzun: Colección de videos que el Ayuntamiento de Oiartzun publica anualmente. El año 1999 se publicó “Oiartzungo hotsak” (los sonidos de Oiartzun) con la colaboración (Foto Nº 1, pag. 232: Oiartzungo hotsak. El video de 1999 de la colección Oiartzun.)

Txalaparta Festa: Colección de videos en formato VHS y DVD de todas las ediciones de la Txapaparta Festa de Hernani organizadas por el grupo “Ttakun ttan ttakun” de la Escuela de Hernani. (Foto Nº 2, pag. 232: DVD de la 20. Txalaparta Festa celebrada el 2006.)

Euskal Herriko Soinu Tresnak: Este video se realizó junto a las grabaciones para la edición en LP-Casette del proyecto Euskal Herriko Soinu Tresnak en colaboración con la editora IZ-Ikuskin. (Foto Nº 1, pag. 233: Video “Euskal Herriko Soinu Tresnak”.)

Euskal Herri-Musika: El año 1978 el cineasta vasco Fernando Larrukert realizo esta película titulada Euskal Herri-Musika (Música Popular Vasca), presentando diferentes formas, estilos, instrumentos y agrupaciones en la música popular vasca. (Foto Nº 2, pag. 233: Euskal Herri-Musika (1978).)

Gipuzkoa: La Caja de Ahorros Municipal de San Sebastián publicó el año 1979 la película “Gipuzkoa” realizada años antes por Pio Caro Baroja. Se trata de una amplia colección de filmaciones tomadas de la vida popular en Gipuzkoa entre las que podemos capitulos dedicados a temas musicales como txistularis, dulzaineros, acordeonistas y otros actos con presencia de músicos y dantzaris. (Foto Nº 3, pag. 233: Número 1 de “Gipuzkoa”.)

ETB- Euskal Telebista: Videos tomados de programas emitidos por ETB sobre temas de instrumentos y música popular vasca. Generalitat de Catalunya: Colección de videos de folklore catalán, editados por el Departament de Cultura; Centre de Promoció de la Cultura Popular i Tradicional Catalana Pyrene P.V.: La editora de videos Pyrene P.V. tiene un amplísimo catálogo de documentos de cultura popular y tradicional de la península ibérica, Canarias y Baleares. Tenemos toda la colección. (Foto Nº 1, pag. 234: Video de la colección Oficios Perdidos, X. Actividades artesanales. Entre otros capítulos se pueden ver “La fundición de las campanas” y “El chicotén” dedicado a este instrumento musical aragonés. Video publicado por Pyrene P.V. el año 1999.)

TVE-Televisión Española: Colección completa de videos publicados por Televisión Española y emitidos anteriormente en el programa “Un país en la mochila”. Entre las filmaciones se encuentran las relacionadas con la música popular. 410


12-04. Colección Rollos de Música Los rollos de música ha sido uno de los sistemas para interpretar música de manera mecánica y programada. Ese sistema se aplicaba a instrumentos como la pianola y el armonio. Entre los rollos editados y comercializados podemos encontrar música compuesta o arreglada por compositores vascos. En Herri Musikaren Txokoa con fecha de junio de 2008 tenemos un total de 177 rollos de música. Entre ellos se encuentran estos ejemplares de música vasca: (Foto Nº 1, pag. 235: Viva Navarra; Jota. H. Larregla. Rollos Victoria; 1096.) (Foto Nº 2, pag. 235: Rapsodia Vasco-Navarra. H. Larregla. Union Musical Española 1035.) (Foto Nº 3, pag. 235: Aritzari. E. Zabalza. For the Angelus. P 605 X.)

12-05. Colección de Cilindros para Fonógrafo Las grabaciones realizadas en cilindros de cera de fonógrafo fueron los primeros pasos en la historia de la grabación sonora que hoy conocemos. En ese soporte se hicieron hace cien años las primeras grabaciones en el País vasco y en ese mismo soporte se comercializaron grabaciones de todo tipo de música. En Junio de 2008, en Herri Musikaren Txokoa tenemos una pequeña colección de cilindros de 9 unidades. He aquí dos de ellos: (Foto Nº 1, pag. 236: “Music Hall melodies No. 8”, de la marca "Sterling Record". Número 1145. Played by the Imperial Infantry Band”. (Foto Nº 2, pag. 236: Cilindro de cera, de color azul. En su caja de cartón podemos leer: "Catalogue number 7808 y Edison Records / Echo all over the World”.)

12-06. Colección Instrumentos Musicales Los 1302 instrumentos de esta lista correspondiente al inventario de junio de 2008, están ordenados en función del número que se les ha aplicado dentro de la colección. Es el número que aparece en la primera columna. Al hacer una nueva ficha de un instrumento, se le aplica el número siguiente al que tiene el último instrumento de la base de datos. Por lo tanto, este número no tiene otro valor, y solamente indica el orden cronológico de realización de las fichas. En la segunda columna podemos ver el nombre por el que se conoce el instrumento. Cuando no conocemos el nombre propio de un instrumento, le aplicamos un nombre genérico que está escrito en letra minúscula. En la tercera columna se indica la procedencia del instrumento. Cuando aparecen dos procedencias, una de ellas corresponde al lugar en el que ha construido y la otra en el que ha sido utilizado. Por ejemplo, si un instrumento ha sido fabricado en París y lo ha utilizado un músico de la banda de música de Azpeitia, en esta columna aparecerán Francia y Euskal Herria. En la cuarta columna aparece indicada en centímetros la longitud del instrumento. Siempre la medida mayor del instrumento. De este modo al ver la fotografía podemos hacernos una idea de las dimensiones reales del instrumento. En la quinta columna aparece el código de clasificación aplicado a cada instrumento. Este sistema, basado en las características sonoras del instrumento, este sistema que sirvió para organizar la exposición es el mismo que se ha utilizado para organizar la colección de fotografías en color de instrumentos que se pueden ver en este libro. La selección se ha realizado intentando mostrar la mayor variedad organológica de la colección. Los instrumentos seleccionados son los que aparecen marcados en negrita. He aquí el sistema de codificación utilizado:

411


01; IDIOFONOS 01·01; IDIOFONOS; GOLPEADOS 01·01·01; IDIOFONOS; GOLPEADOS; DIRECTAMENTE 01·01·02; IDIOFONOS; GOLPEADOS; INDIRECTAMENTE 01·01·03; IDIOFONOS; GOLPEADOS; SISTEMA CARRACA 01·01·04; IDIOFONOS; GOLPEADOS; MARACAS / SONAJEROS 01·02; IDIOFONOS; PUNTEADOS/FLEXIBLES 01·02·01; IDIOFONOS; PUNTEADOS/FLEXIBLES; SIN CAJA DE RESONANCIA 01·02·02; IDIOFONOS; PUNTEATUA/MALGUA; CON CAJA DE RESONANCIA 01·03; IDIOFONOS; FROTADOS 01·04; IDIOFONOS; AIRE 02; MEMBRANOFONOS 02·01; MEMBRANOFONOS; GOLPEADOS 02·01·01; MEMBRANOFONOS; GOLPEADOS; TAMBORES CON BAQUETAS 02·01·02; MEMBRANOFONOS; GOLPEADOS; TAMBORES CON MANOS 02·01·03; MEMBRANOFONOS; GOLPEADOS; PANDEROS 02·01·04; MEMBRANOFONOS; GOLPEADOS; INDIRECTAMENTE 02·02; MEMBRANOFONOS; FRICCIONADOS 02·02·01; MEMBRANOFONOS; FRICCIONADOS; VARITA (ZAMBOMBA) 02·02·02; MEMBRANOFONOS; FRICCIONADOS; CUERDA 02·02·03; MEMBRANOFONOS; FRICCIONADOS; MANO 02·03; MEMBRANOFONOS; MIRLITON 03; CORDOFONOS 03·01; CORDOFONOS; GOLPEADOS (DIRECTAMENTE) 03·02; CORDOFONOS; PUNTZATUA (DEDOS O PUA) 03·03; CORDOFONOS; FRICCIONADOS 03·04; CORDOFONOS; TECLADO 03·05; CORDOFONOS; MECANICO/PIANOLA 04; AEROFONOS 04·00; AEROFONOS; LIBRES 04·01; AEROFONOS; FLAUTAS 04·01·01; AEROFONOS; FLAUTAS; RECTAS (DE UNA MANO) + SILBATOS 04·01·02; AEROFONOS; FLAUTAS; RECTAS (DE DOS MANOS) + KENA 04·01·03; AEROFONOS; FLAUTAS; TRAVESERAS 04·01·04; AEROFONOS; FLAUTAS; PAN-NAY 04·01·05; AEROFONOS; FLAUTAS; EMBOLO 04·01·06; AEROFONOS; FLAUTAS; OCARINA 04·01·07; AEROFONOS; FLAUTAS; ORGANO 04·01·08; AEROFONOS; FLAUTAS; FLAUTA NASAL 04·02; AEROFONOS; LENGÜETAS 04·02·01; AEROFONOS; LENGÜETAS; DOBLE (OBOE) 04·02·02; AEROFONOS; LENGÜETAS; SENCILLA (CLARINETE) 04·02·03; AEROFONOS; LENGÜETAS; LIBRES 04·02·04; AEROFONOS; LENGÜETAS; GAITAS 04·03; AEROFONOS; BIBRACIÓN DE LABIOS (TROMPETA) 04·03·01; AEROFONOS; EZPAIN BIBRAZIO (TRONPETA); NATURALES 04·03·02; AEROFONOS; EZPAIN BIBRAZIO (TRONPETA); CROMATICAS 05; REPRODUCTORES SONOROS 05·01; REPRODUCTORES SONOROS; GRAMOFONO/FONOGRAFO/GRAMOLA 05·02; REPRODUCTORES SONOROS; TOCADISCOS ELECTRICOS 05·03; REPRODUCTORES SONOROS; MAGNETOFONES ELECTRICOS 05·04; REPRODUCTORES SONOROS; APARATOS DE RADIO 05·05; REPRODUCTORES SONOROS; CASETE

412


ÍNDICE

PROLÓGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 01. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 02. ANTECEDENTES HISTÓRICOS DE HM TXOKOA . . . . . . . . . . . . . . . 271 02-01. Primeros pasos musicales y posterior andadura en Etxarri Aranaz . . . . 273 02-02. De Etxarri Aranaz a Donostia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 02-03. Nueva etapa del Grupo de Baile Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 02-04. Primeros trabajos de recopilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 02-05. Desarrollo en la elaboración de las colecciones de material de música popular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 02-06. Grupo Argia plataforma ideal para el aprendizaje de instrumentos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 02-07. Final de mi andadura con el Grupo Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 02-08. Trayectoria período 1971-1996. Posterior a la etapa en Argia y anterior a HM Txokoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 02-09. Ensayo de puesta en marcha del centro documental de música popular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 03. PROYECTO DE PUESTA EN MARCHA, ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE UN CENTRO DOCUMENTAL DE MÚSICA POPULAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 03-01. Breve introducción al tema de la música popular y los instrumentos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 03-02. “Herri Musikaren Txokoa”. Centro documental de música popular . . . 313 03-02-01. “Herri Musikaren Txokoa” / Centro promotor y dinamizador de la Música Popular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 03-02-02. Objetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 413


03-03. Organización departamental de “Herri Musikaren Txokoa” . . . . . . . . 315 03-03-01. Colección de instrumentos musicales (exposición y almacén consultable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 03-03-02. Taller para la elaboración y reparación de instrumentos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 03-03-03. Fonoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 03-03-04. Biblioteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 03-03-05. Archivo de Imágenes (fotografía, dibujo, cine y vídeo) . . . . . . . 319 03-03-06. Sala de conferencias, cursos y audiencia musical . . . . . . . . . . . . 319 03-04. “Herri Musikaren Txokoa”, servicios y funcionamiento del Centro . . . 319 03-04-01. Espacio abierto a todo tipo de público . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 03-04-02. Para alumnos de centros escolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 03-04-03. Para profesores de música de centros escolares . . . . . . . . . . . . . 320 03-04-04. Para intérpretes de instrumentos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . 320 03-04-05. Para los que trabajan en el ámbito del folklore y la música popular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 03-04-06. Producción de instrumentos, juguetes y armatostes acústicos . . 321 03-04-07. Infraestructura para publicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 03-05. Patrimonio actual (1995) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 04. PRESENTACIONES DEL PROYECTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 05. CENTRO DE MÚSICA POPULAR EN OIARTZUN . . . . . . . . . . . . . . . . 327 06. INAUGURACIÓN DE “HERRI MUSIKAREN TXOKOA” . . . . . . . . . . . 341 06-01. Acto oficial de inauguración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 06-02. Día de Oiartzun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 07. ORGANIZACIÓN DEL CENTRO “HERRI MUSIKAREN TXOKOA” . . 351 07-01. Exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 07-02. Biblioteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 07-03. Fonoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 07-04. Archivo de Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 07-05. Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 07-06. Taller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 08. CAMINO RECORRIDO Y RESULTADOS DE “HERRI MUSIKAREN TXOKOA” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357 08-01. Visitas a la exposición durante 5 años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 414


08-02. Conciertos HM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 08-03. Jornadas de Música Popular, oferta consolidada en 6 ediciones . . . . . . 369 08-04. “Instrumentos de música popular vasca”, exposición itinerante . . . . . . 375 08-05. Herri Musika Eskola de Oiartzun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 08-06. Noticias HM, Boletines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 08-07. Colección Música Popular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 08-08. www.herrimusika.org . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 08-09. Trabajos de recopilación para fonoteca y archivo de imágenes . . . . . . 380 08-10. Consultas de investigación en el centro de documentación . . . . . . . . . . 381 08-11. Wknosys: biblioteca, fonoteca, instrumentos musicales, archivo de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 08-12. Asociación HM Zaleak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 09. TRABAJO EN COLABORACIÓN CON OTRAS INSTITUCIONES . . . 385 10. ULTIMAS APORTACIONES Y SITUACIÓN ACTUAL . . . . . . . . . . . . . . 391 10-01. Evolución de las distintas colecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 10-02. Trabajos publicados desde 1995 relacionados con la música popular . 394 11. CON LA MIRADA PUESTA EN EL FUTURO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 11-01. Nueva sede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 11-02. Personalidad Jurídica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 11-03. En Internet Fonoteca - ZE y Archivo de Imágenes - ZE . . . . . . . . . . . . 403 11-04. Nueva guía de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 11-05. HM Txokoa, desde Oiartzun a todo Euskal Herria y el mundo entero . 404 12. INVENTARIO DE LAS COLECCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405 12-01. Biblioteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407 12-02. Fonoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 12-03. Archivo de Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 12-04. Rollos de música para pianola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 12-05. Cilíndros de fonógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 12-06. Colección instrumentos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 COLECCIÓN FOTOGRÁFICA DE LOS INSTRUMENTOS BIBLIOGRAFÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

415


416


RÉSUMÉ Présentation La création du centre de documentation de musique populaire démarre à partir de l’accord signé entre la Municipalité d’Oiartzun et Juan Mari Beltran Argiñena au mois de janvier 1996. La Municipalité d’Oiartzun cède à cette fin, comme siège provisoire, l’édifice des anciennes écoles publiques du Quartier d’Ergoien tout en se chargeant des travaux d’adaptation et des installations nécessaires, ainsi que de l’entretien. Le fonds documentaire réunit tout ce qu’a amassé Juan Mari Beltran Argiñena tout au long des nombreuses années qu’il a consacrées à la musique populaire en tant qu’interprète, chercheur, constructeur et enseignant. Il est constitué aussi bien d’instruments musicaux que d’information écrite et sonore, en rapport avec la musique et les instruments populaires. Herri Musikaren Txokoa a ouvert ses portes au public le 1 mars 2002.

Objectif Herri Musikaren Txokoa est un centre de documentation sur la musique populaire, un vaste projet qui poursuit les objectifs suivants: • Créer un centre de documentation qui serve à découvrir et étudier la musique populaire et ses instruments, tout en constituant un lieu de rencontre. • Mettre à la portée de tout type de publics la culture du Pays Basque, et surtout sa musique populaire, de façon didactique, amène et compréhensible. • Offrir aux élèves de centres éducatifs et écoles de musique des cours théoriques, pratiques et actifs en complément de leurs études musicales.

417


Organinación Exposition d’instruments musicaux L’exposition rassemble près de 400 instruments de musique populaire basques aussi que d’autres en provenance de tous les continents du monde. Un système audio permet, en plus de les voir, de les écouter à loisir. L’exposition suit le schéma suivant: – Aérophones – Membranophones – Cordophones – Idiophones – Ensembles instrumentaux de la musique populaire basque Centre de documentation Collection d’instruments: plus de 1200 instruments de musique en exposition et entrepôt. Bibliothèque: livres, publications en série et tout type de documents sur la musique populaire et les instruments populaires. Phonothèque: collection d’enregistrements de musique populaire, vocale et instrumentale. Archives d’images: photographie, cinema et vidéo. Atelier: atelier de reparation et construccion d’instruments.

Collection Collection d’instruments Plus de 1200 instruments musicaux du Pays Basque et du reste du monde, appartenant aux différents groupes de classification et provenant des cinq continents. Avec une partie de la collection on a organisé les expositions permanent et itinérant. Le reste est ordonné dans le magasin, pour consultation par les chercheurs. Bibliotheque Plus de 5000 unités. Outre des livres et des publications périodiques, collections anciennes et actuelles sur la musique et les instruments traditionnels. Phonotheque Plus de 4000 unités publiées dans disque, Cassette et CD. Centaines d’enregistrements, effectuées directement à des informateurs, chanteurs et instrumentistes, en cassette, bande magnétophonique et DAT. 418


Archive de image Centaines de photographies, enregistrements en cinéma (8mm et 16mm) et vidéo. Certaines publiées et d’autres effectuées tout au long des années de récolte de données. Atelier construction et réparation • Tout le matériel appartenant à l’atelier de construction d’albokas des célèbres albokaris d’Artea (Arratia-Bizkaia) José Maria Bilbao (1886-1977) et Leon Bilbao (1916-1990). • Nouvel atelier en fonctionnement avec tout le nécessaire pour la construction et la réparation d’albokas, xirulas, jouets sonores et autres instruments.

Services • Visites à l’exposé d’instruments musicaux: no guidée et visites guidées (individuelle et en groupe). – Tarifs d’entrée a la exposition – Visite individuelle: 2 €. – Visite individuelle avec audio: 3 €. – Visite guide en langue basque et espagnol (maximun 20 personnes) : 6 € par personne. – Visite guidée de groupes scolaires ou autres sur prise de rendez-vous en langue basque et espagnol (maximun 20 personnes): groupe 60 €. • Accès au centre de documentation: biblothèque, phonothèque et archives d’images. • Concerts de musique populaire et autres activités. Jours d’ouverture et horaires • Mercredi, jeudi et vendredi: 10:00-14:00 et 15:30-19:30. • Samedi: 10:30-14:00 et 15:30-19:30. Section d’investigation et de consultation de centre • Pour visiter le Centre de documentation et consulte il faut le réserve avant.

419


SUMMARY Presentation In January 1996 the Herri Musikaren Txokoa project was launched by Juan Mari Beltran Argiñena and the Town Council of Oiartzun, with the aim of creating a Centre for folk music. Its initial aim was to draw together a base of information, with a library, musical instruments, and archives of sound, images and video, with the Town Council providing the building and infrastructure. The study, preservation, and teaching of folk music is something that Juan Mari Beltran Argiñena has been involved with for many years. He has gathered a wealth of written information, pictures, instruments and recordings (both field recordings and published material), all pertaining to music and folk instruments. To bring all of this material, and that which continues to be gathered, together into a Centre for research and study, has been an idea of long standing. Herri Musikaren Txokoa opened to public on March 1, 2002.

Aims Herri Musikaren Txokoa is a traditional music archive with a wide scope and with the following aims: • to set up an information centre promoting knowledge and research and serving as a meeting place for those with an interest in traditional music and instruments. • to make Basque culture, and in particular Basque music, available to a wide public in a comprehensible, entertaining and instructive way. • to offer active theoretical and practical classes in music to educational institutions and music schools, as a complement to their musical studies.

Organitation Exhibition of music instruments The exhibition displays about 400 folk instruments from all continents. An audio device allows the visitor to listen to the instruments while viewing them. 420


The display is organised as follows: – Aerophones – Membranophones – Idiophones – Chordophones – Basque traditional ensembles Archive Instrument collection: More than 1200 instruments. Library: Books, serial publications and all type of writings on traditional music and popular instruments. Sound library: Collection of recordings of traditional music, vocal and instrumental. Image archive: Pictures, films and video records archive. Workshop: Instrument-building and repairing workshop.

Colection Music Instruments More than 1200 musical instruments of the Basque Country and the rest of the world, pertaining to the different classification groups and coming from the five continents. With part of this collection the permanent and the travelling exhibitions have been organized. The remaining instruments are arranged in a warehouse, being possible its consultation on the part of the investigators. Library More than 5000 books and journals. In addition old and present collections about music and traditional instruments. Recordings More than 4000 units published in disc, cassette and CD. Hundreds of live recordings to informants, instrumentalists or singers, stored in cassette, magnetic tape and DAT. Photographs, video and films Hundreds of pictures, films (8mm and 16mm) and video tapes. Some of them published and others made throughout the years of collection of data. 421


Workshop • The original workshop of the Bilbao family (Jose Mari and Leon Bilbao) is now situated on the ground floor of the building. • The workshop for making and repairing instruments has already been used for reconstruction and repair work.

Services • Visits to exhibition of music instruments (non guided, and individual and group guided visits). – Price of the admission tickets (to the exhibition) – Individual visit: 2 €. – Individual visit with audio device: 3 €. – Guided visit in Basque and Spanish languages: 6 €/person. – Guided visit of prescheduled groups in Basque and Spanish languages (maximum 25 people/group): group 60 €. • Access to the library, and recording and image collections. • Concerts and other events organized by Herri Musika Txokoa . Visits schedule • Wendnesdey, thursday and friday: 10:00-14:00 and 15:30-19:30. • Saturday: 10:30-14:00 and 15,30-19,30. Investigation and consults section of the HM center • If you want to visit the consultation and document centre you have to arrange time and day beforehand.

422


ZUSAMMENFASSUNG Präsentation Herri Musikaren Txokoa ist ein Dokumentationszentrum und Treffpunkt, bei dem sich alles um Volksmusik dreht. Es widmet sich der Bekanntmachung volkstümlicher Musik und Instrumente sowie deren Verbreitung, Förderung und Erforschung. Mit der Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Stadtverwaltung von Oiartzun und Juan Mari Beltran Argiñena im Januar 1996 kommt das Dokumentationszentrum für Volksmusik Herri Musikaren Txokoa in Gang. Die Stadtverwaltung von Oiartzun stellt zu diesem Zweck und als vorübergehenden Sitz, das ehemalige Schulgebäude des Ergoien Viertels zur Verfügung. Sie übernimmt die notwendigen Umbauarbeiten und Installationen sowie deren Wartung. Zum endgültigen Sitz wird das Iturriotz-Haus bestimmt, wohin das Museum nach Vollendung der Umbauarbeiten des Gebäudes übersiedeln wird. Der Dokumentenfundus, den Juan Mari Beltran Argiñena über viele Jahre hinweg zusammengetragen hat, in denen er sich der Volksmusik als Interpret, Gelehrter, Instrumentenbauer und Dozent gewidmet hat, besteht sowohl aus Musikinstrumenten als auch Information in Schrift und Ton zur Volksmusik und ihren Instrumenten. Am 1.März 2002 öffnete Herri Musikaren Txokoa dem Publikum seine Türen und seither funktionieren sowohl die Ausstellung als auch das Dokumentationszentrum selbst.

Ziele Herri Musikaren Txokoa ist ein der Volksmusik gewidmetes Dokumentationszentrum, ein umfangreiches Projekt mit folgenden Zielen: • Schaffung eines Dokumentationszentrums, welches dazu dient die Volksmusik und die volkstümlichen Instrumente kennen zu lernen, zu erforschen und ein Treffpunkt zu sein. • Jeder Art von Publikum die Kultur des Baskenlandes, vor allem seine Volksmusik, auf lehrreiche, verständliche und vergnügliche Art nahe zu bringen. • Den Schülern der Ausbildungszentren und Musikschulen theoretische, praktische und aktive Unterrichtsklassen als Ergänzung zu ihren Musikstudien anzubieten. 423


Organisation Musikinstrumentenausstellung In der Ausstellung sind über 400 Instrumente der Volksmusik, sowohl der baskischen als auch der Volksmusik aus aller Welt vereint. Aufgrund des Audiosystems kann man sie nicht nur ansehen, sondern auch anhören. Die Ausstellung ist Abteilung für Abteilung folgendermaßen organisiert: – Aerofone – Membranofone – Idiofone – Chordofone – Instrumentenensembles baskischer Volksmusik Dokumentationszentrum Instrumentensammlung: Mehr als 1200 Instrumente im Lager und in der Ausstellung. Bibliothek: Bücher, Serienveröffentlichungen und alle Arten von Schriftstücken zur Volksmusik und den volkstümlichen Instrumenten. Fonothek: Sammlung von Volksmusikaufnahmen, vokal und instrumentell. Bildarchiv: Fotografien, Filme und Videos. Instrumentenwerkstatt: Zum Bauen und reparieren von Instrumenten und Klangspielzeugen.

Sammlung Musikinstrumente Mehr als 1200 Musikinstrumente aus dem Baskenland und dem Rest der Welt, welche den verschiedenen Klassifizierungsgruppen zugehören und aus den fünf Kontinenten stammen. Mit einem Teil der Sammlung wurden die permanente und die Wanderausstellung organisiert. Der Rest ist im Lager geordnet zur Konsultation seitens der Forscher. Bibliothek Mehr als 5000 Stück. Zusätzlich zu den Büchern und einzelnen Veröffentlichungen gibt es alte und aktuelle Sammlungen zu traditioneller Musik und Instrumenten.

424


Fonothek Mehr als 4000 als Platte, Kassette oder CD herausgegebene Aufnahmen. Hunderte von Liveaufnahmen von Berichterstattern, Sängern und Instrumentalisten, die auf Kassette, Tonband und DAT aufgenommen wurden. Foto,- film und videoarchiv Hunderte von Fotos, Film,- (8mm und 16mm) und Videoaufnahmen. Einige sind bearbeitet und andere im Laufe der Jahre der Datenerfassung entstanden. Bau,- und reparaturwerkstatt • Alles zur Albokas-Werkstatt gehörende Material der berühmten Albokaris aus Artea (Arratia-Bizkaia), Jose Mari Bilbao (1886-1977) und Leon Bilbao (19161990) . • Eine neue funktionierende Werkstatt mit allem zum Bau und zur Reparatur der Albokas, Xirulas, Klangspielzeuge und andere Instrumente Notwendigem.

Serviceleistungen • Besichtigungen der Musikinstrumentenausstellung: Normale, mit Audio und mit einer Führung (einzeln oder in Gruppen). – Besichtigungspreis – Normale Besichtigung 2 €. – Normale Besichtigung mit Audio 3 €. – Besichtigung mit Führung (Höchstzahl 20 Personen) 6 €. – Vorbestellte Gruppenbesichtigungen (maximal 25 Personen): Gruppe 60 €. • Konsultation der Bibliothek, der Fonothek und des Bildarchivs. • Konzerte traditioneller Musik und andere Aktivitäten. Öffnungszeiten • Mittwoch, donnerstag und freitag von 10:00 bis 14:00 und von 15:30 bis 19:30 Uhr. • Samstag von 10:30 bis 14:00 und von 15:30 bis 19:30 Uhr. Abteilung für Forschung und Beratung des Dokumentationszentrums • Öffnungszeiten nach vorheriger Vereinbarung.

425


426


mugarri

1

4

Lehen Liberalismoa Oiartzun Haranean

Oiartzungo Esteban Donearen Elizako moneta aurkikuntza

El Primer Liberalismo en el Valle de Oiartzun

El hallazgo monetario de la Iglesia de San Esteban (Oiartzun)

(1800-1840)

1995

María Teresa Gabarain Aranguren

Miguel Ibañez Artica Arkeologia saila / Apartado arqueológico:

Marian Guereñu Urzelai Mª del Mar López Colom

2

5

Oiartzun Zaharreko familia eta ondasunak

Oiartzun Haranaren Geologia Geología del Valle de Oiartzun

Mikrohistoria eta Genealogia XVI-XVIII mendeak

Familias y fortunas del Oiartzun Antiguo

Jose Angel Torres Sáenz Luis Ignacio Viera Ausejo

Microhistoria y Genealogía Siglos XVI-XVIII Juan Javier Pescador C.

3

6

Oiartzungo Hizkera

Oiartzungo kantutegia

Idoia Fraile Ugalde Ainhoa Fraile Ugalde

Juan Mari Lekuona

Bertako herri memoriatik

427


mugarri

7

8

Oiartzungo natura

Oiartzungo San Esteban Parrokiako erretaulak Los retablos de la Parroquia de San Esteban de Oiartzun

Carlos Aseginolaza Iparragirre

Maite Barrio Olano Ion Berasain Salvarredi

9

10

Arditurriko meategiak Arditurri coto minero

Iturriozko torrea La casa “Torrea” de Iturriotz

Jesús Iturrioz Ibarlucea

Juantxo Agirre-Mauleon Álvaro Aragón Ruano

11

12

Oiartzungo Baserria Kalea eta nekazal iharduera artean

Oiartzungo Kontzeju Etxeak Las Casas Concejiles de Oiartzun

Juan Cruz Alberdi Mikel Cendoya Ainhoa Amundarain

428

Txema Gaztelumendi Aranburu


mugarri

13

14

Euskal Antzerkia Oiartzunen

Oiartzungo toponimia Toponimia de Oiartzun

Eugenio Arocena Egimendia

Imanol Goikoetxea L贸pez Idurre Lekuona Antzizar

15 Herri Musikaren Txokoa Oiartzunen Centro de M煤sica popular en Oiartzun Juan Mari Beltran

429



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.