Journal Rivista clienti 03 2021
BIM
per più trasparenza, qualità e sicurezza Energie rinnovabili Il team Sonepar Logistica sostenibile Gestione dell’energia nel CDC Competenza nel settore illuminotecnica La nostra competenza in Svizzera romanda sonepar.ch
Editoriale
Scopriamo insieme strade nuove
Care lettrici, cari lettori Anche nel settore dell’edilizia la digitalizzazione dischiude sempre nuove opportunità. Una di queste è il BIM, un sistema che permette di collaborare in modo più efficiente a tutti i livelli. Cercheremo di capire meglio che cos’è il Building Information Modelling e quale utilità può avere per gli installatori e i progettisti nel settore elettrico. Speriamo che il nostro articolo possa ispirarvi a provare qualcosa di nuovo. Oltre ad offrire un enorme risparmio in termini di tempo e costi, il BIM contribuisce a rendere l’edilizia più sostenibile. Con Sonepar potete contare su un ampio assortimento di prodotti e servizi anche in questo campo. In questo numero potrete conoscere meglio il nostro team Energie Rinnovabili e scoprire i nostri servizi. Proprio quest’autunno abbiamo dotato il nostro magazzino centrale di un sistema intelligente di gestione energetica e di colonne di ricarica per la mobilità elettrica.
2
sonepar.ch
Abbiamo anche potenziato il nostro processo di ordinazione digitale: ora Sonepar vi offre un pratico sistema digitalizzato di gestione dei resi che vi permette di tenere sempre sotto controllo tutti gli articoli restituiti. È un servizio che insieme al nostro bollettino di fornitura digitale semplifica il vostro lavoro quotidiano. Da un anno nella Romandia abbiamo creato un team di esperti per tutti i progetti d’illuminazione. Ripercorriamo le tappe salienti di questo primo anno di successo, gettando uno sguardo anche al futuro. Buona lettura e i miei più Cordiali saluti David von Ow CEO
sonepar.ch
3
Nulla nella storia dell’esistenza è più tenace del cambiamento.
In questo giornale troverete le seguenti icone, che vi condurranno ai prodotti del negozio, ai contenuti video o a ulteriori informazioni.
Shop Video Download
i
Ulteriori informazioni
Charles Darwin
58 Competenza nel settore illuminotecnica in Romandia
28 Logistica sostenibile
La competenza Sonepar in Svizzera romanda
Gestione dell’energia nel CDC
4
sonepar.ch
6 Building Information Modelling La digitalizzazione nell’edilizia
48 Procedura di reso digitale Per ordinare e restituire gli articoli senza moduli cartacei
52 Nuovi marchi esclusivi in casa Sonepar TRADEFORCE e LIT by Cardi
14 Lavorare con il BIM 34 News dai produttori Intervista ad Alex Wettstein Smart Home Sensori di movimento/luci 18 Energie rinnovabili Illuminazione Il team Sonepar Domotica Dispositivi di commutazione 24 Novità, networking e e protezione tanto divertimento Materiali per installazioni agli eventi Sonepar 54 Attuale 32 Service Sonepar Inverno Nuove edizioni dei nostri cataloghi 56 Mondo dei premi Comfort e calore
62 Le sedi di Ginevra Meyrin / Carouge 66 Dipendenti di lunga data Vogliamo ringraziare e congratularci 68 Quiz Sonepar Metti alla prova le tue conoscenze e vinci!
sonepar.ch
5
In primo piano
Building Information Modelling la digitalizzazione per l’edilizia
6
sonepar.ch
La digitalizzazione interessa sempre più ambiti della nostra vita. E anche nell’edilizia si prospettano continuamente nuove possibilità. BIM è un concetto già noto a molti ma forse ancora completamente sconosciuto ad altri. Il sistema BIM fornisce la copia digitale gemella dell’edificio fisico, che consente ai responsabili di riconoscere e risolvere i problemi in anticipo. Vi spieghiamo che cos’è esattamente il Building Information Modelling illustrando nel dettaglio i vantaggi che si possono ottenere nel settore elettrotecnico.
Il Building Information Modelling (o BIM, la rappresentazione digitale dell’edificio) è un metodo di progettazione integrata completamente digitale per il settore delle costruzioni che interessa i più svariati ambiti professionali quali l’architettura, la committenza, l’impiantistica e il facility management, come anche la progettazione e l’installazione elettrica. È un sistema che permette di registrare, combinare e modellare tutti i dati rilevanti dell’edificio. Si ottiene valore aggiunto quando le figure professionali, i processi e gli strumenti interagiscono lungo tutto il ciclo di vita dell’opera architettonica. Il progetto viene quindi gestito con maggiore trasparenza, qualità e sicurezza in termini di costi e scadenze. Nella tradizionale pianificazione edilizia le diverse discipline procedono con le loro progettazioni in modo completamente indipendente. Questo comporta inevitabilmente un elevato costo di co-
ordinamento che nell’applicazione pratica genera non di rado problemi o anche errori di una certa entità. La crescente complessità dei progetti architettonici odierni rende sempre più difficile coordinare i processi lavorativi. Ed è proprio in questo frangente che il BIM interviene consentendo ai responsabili di tutti i settori di interagire e accordarsi in una fase precoce della progettazione. Abbiamo parlato con Lucas Däscher, fondatore e titolare della Builcon (vedi infobox) sugli aspetti che rendono il BIM uno sviluppo importante per il settore delle costruzioni: «Per lavorare con efficienza a un progetto edilizio è importante abbandonare il modo di pensare a compartimenti stagni. Non ha più molto senso progettare ognuno per sé e poi rendersi conto dei problemi quando ci si confronta con gli altri settori. Quando si opta per il BIM, si coopera interfacciandosi spesso, come succede ad esempio per lo sviluppo dei
Lucas Däscher Direttore generale di Builcon
sonepar.ch
7
In primo piano
Ill. 1 Livello della pura installazione elettrica
Ill. 2 Livello dell’opera architettonica completa
prodotti. Un edificio è un prodotto molto complesso: è sorprendente che non si sia adottato prima questo modo di lavorare». Däscher è convinto che presto si esploreranno diverse possibilità e che si proveranno determinate forme ibride, digitali e analogiche: «È un buon approccio utilizzare le tecnologie che si sono affermate negli ultimi anni». La copia digitale dell’edificio Dalla progettazione allo sviluppo, dall’esecuzione alla manutenzione, il lavoro è sempre incentrato sul modello. Il modello è la copia digitale gemella dell’opera reale e cresce con lei nel corso del suo intero ciclo di vita: «Sappiamo tutti che non sempre si arriva a costruire esattamente quello che si è pianificato. Nel modello BIM viene però registrato tutto ciò che è stato effettivamente inserito, e vi integriamo i dati come ad esempio la durata dei prodotti, i dati misurati delle parti installate o i protocolli di collaudo. Queste sono tutte 8
sonepar.ch
informazioni che potranno essere successivamente consultate ad esempio dal facility manager», racconta Lucas Däscher. Si lavora come di consueto su un modello, ma non tutti su un unico file. I settori professionali possono essere separati in cosiddetti ambiti di lavorazione. Così il settore elettrico può immettere la sua progettazione e reinserire il prodotto finito nel modello (vedi figura 1 e 2). Il modello BIM può anche essere esportato in altri strumenti di pianificazione (ad es. Relux per l’illuminotecnica) ed ulteriormente elaborato. Il progetto d’illuminazione finito viene poi reimportato nel sistema BIM. Processi semplificati nel quotidiano Poiché nel BIM tutti i dati salvati sono in 3D, i dati con le informazioni possono essere impiegati direttamente in modo digitale anche in cantiere. Si possono ad esempio caricare i dati su un
occhiale VR o un apparecchio laser per tracciare le misure in cantiere in modo facile e veloce. Questo consente anche di aumentare enormemente il grado di precisione e di avere sempre i piani aggiornati sul posto. È anche possibile eseguire una funzione di controllo o di verifica della qualità confrontando le installazioni effettuate con i piani per mezzo dell’occhiale VR. Eventuali errori possono così essere individuati immediatamente. Il BIM agevola il lavoro anche sotto l’aspetto dell’ordinazione dei materiali. Con la funzione filtro il programma indica il materiale richiesto per ogni piano o per ogni immobile, oppure quello che si desidera. Dopo tanti diversi progetti condotti, Lucas Däscher non ha dubbi: «Si fanno continuamente nuovi tentativi e si provano nuove possibilità di applicazione. I modelli digitali possono offrire un grande aiuto, ma naturalmente la loro applicazione deve anche essere sensata e devono essere coordinati correttamente».
Tutti i progetti possono essere progetti BIM Il BIM non si presta solo per progetti di grandi dimensioni. Più il progetto è grande e più figure saranno coinvolte, rendendo più complessa l’opera di coordinamento. I punti di contatto come anche le criticità nell’ambito di un grosso progetto non sono però poi così diversi da una comune casa plurifamiliare. Con il BIM è possibile affrontare anche progetti di piccole dimensioni con buoni risultati e risolvere varie difficoltà. I progetti piccoli sono anche più adatti per familiarizzare con il sistema. Più i progetti sono grandi e più si fa sentire la quantità di dati che deve essere gestita dall’infrastruttura. Lucas Däscher vede così l’evoluzione del BIM: «Vedo cinque importanti sviluppi. Innanzitutto si sente sicuramente l’esigenza di maggiore trasparenza in tutti i settori (in termini di dati, scadenze, costi ecc.). Segue poi il desiderio di ottimizzazione, come se si volesse ottenere molto di più dalle costruzioni rispetto a prima. Inoltre la tecnologia continua a evolversi, soprattutto grazie all’adozione
della progettazione 3D dall’industria. Importante è anche l’aspetto dell’individualità nella costruzione. Il BIM offre un alto grado di standardizzazione e permette di progettare simulando soluzioni e forme che sarebbe impossibile ottenere con strumenti tradizionali. Infine, si lavora sempre di più con i dati». Nuove figure professionali con il BIM Il progresso verso il BIM richiede anche nuovi ruoli e nuove competenze. Il classico disegno su carta o CAD si sposta verso un mondo della costruzione che occorre padroneggiare. «Chi progetta in BIM deve comprendere l’edilizia e sapere costruire di conseguenza. Questo ruolo non esisteva ancora; sul piano pratico parliamo in questo caso di costruttore BIM», racconta Lucas Däscher. «Anche al responsabile di progetto per lavorare con il BIM occorrono altre competenze, ma soprattutto bisogna sapersi destreggiare con lo strumento. Il coordinatore ha il compito di gestire tutti i dati e coordinare le interfacce». Nel quaderno tecnico SIA 2051 la Società svizzera degli ingegneri e architetti ha definito molti altri nuovi
ruoli e figure professionali. A seconda delle dimensioni del progetto, come anche del team a disposizione, conviene però considerare caso per caso come meglio procedere. Sviluppo in Svizzera Il BIM si è diffuso in Svizzera già da diversi anni. Per le opere pubbliche i progetti si svolgono ormai praticamente solo con il BIM. «Vi sono aspetti della digitalizzazione, quali la realtà virtuale o aumentata, che hanno un carattere assolutamente rivoluzionario e che porteranno sicuramente a cambiamenti nei cantieri in un futuro molto prossimo. Nella progettazione prevedo invece l’uso sempre più frequente e generalizzato del BIM», afferma Lucas Däscher. Con la strategia «Svizzera digitale» il Consiglio federale già nel 2016 puntava a posizionare la Svizzera nell’era della trasformazione digitale come un modello di riferimento orientato all’innovazione nel campo dell’economia e della ricerca. Il sistema Building Information Modelling per l’industria delle costruzioni svolge qui un ruolo fondamentale.
Ill. 3 Controllo della qualità in cantiere con HoloLens sonepar.ch
9
In primo piano
Vantaggi BIM
Migliore qualità dei dati Trasparenza nella gestione dell’edificio lungo l’intero ciclo di vita
Sistema coordinato Realizzazione rapida ed efficiente dei progetti
Simulazione virtuale Maggiore qualità architettonica Controllo dei costi Affidabilità dei costi preventivati
! Sviluppo integrato Elevata funzionalità dell’edificio 10
sonepar.ch
Modelli virtuali Riconoscimento precoce di conflitti ed errori
Uno sguardo al futuro: cosa sarà ancora possibile Gare d’appalto Le gare basate su modelli informativi sostituiranno progressivamente il ruolo dei pianificatori dei costi di costruzione. Il calcolo standardizzato e la banca dati risultante renderanno meno complesso determinare i costi. Nel rapporto con il committente è invece possibile lavorare con le visualizzazioni dell’opera e la simulazione del processo costruttivo.
i Volete maggiori informazioni sul BIM? Allora Sonepar è il posto giusto per voi. Registrati qui e ti informeremo regolarmente!
Disegno degli schemi Con l’esportazione dei dati dal modello si può automatizzare il disegno degli schemi. Il sistema offre parametri specifici con i quali esportare una bozza provvisoria dello schema e quindi elaborarla. La realtà virtuale come valido aiuto La possibilità di visualizzare i progetti o i processi è ad esempio utilissima per la comunicazione, ma anche per la formazione. Può essere un importante valore aggiunto in particolare per gli apprendisti, che possono confrontare i piani con l’immagine VR. sonepar.ch
11
In primo piano
Paragone 2D, 3D, BIM Progettazione CAD 2D
Progettazione CAD 3D
Progettazione BIM
Disegno digitale
Rappresentazione spaziale del progetto
Singoli elementi dei componenti costruttivi possono essere rappresentati in 3D e con le tutte le relative informazioni.
I processi rimangono quelli tradizionali
I processi rimangono quelli tradizionali
Da qui vengono generati tutti i piani, le sezioni e le distinte dei pezzi. Semplice gestione delle modifiche. unzione filtro per la visualizzazione di F determinate informazioni per un determinato scopo.
I termini chiave dell’universo BIM Conoscere il Building Information Modelling significa anche acquisire dimestichezza con una serie di nuovi termini. Di seguito sono elencati quelli più importanti.
IFC (Industry Foundation Classes): standard diffuso per lo scambio dei dati in openBIM. Consente di visualizzare i file ed è usato per effettuare verifiche di interferenze, preventivi, simulazioni e per molte altre applicazioni.
open BIM: indica l’applicazione BIM con formato aperto. Si lavora con standard aperti. Lo scambio dei dati avviene attraverso lo standard IFC.
BIM Collaboration Format (BCF): questo standard aperto permette di tracciare le anomalie, che vengono individuate, segnalate e risolte nel corso del processo BIM. Il BCF assicura la comunicazione tra gli strumenti IFC e i software proprietari di gestione dei modelli. Individua gli oggetti coinvolti in un’anomalia e produce uno screenshot corrispondente. Quando poi si apre un problema BCF nel proprio software di modellazione, si verrà condotti esattamente sulla stessa vista nel proprio modello.
closed BIM: indica l’applicazione BIM con formato fisso e una soluzione software proprietaria (ad es. Revit). Questa tipologia prevede che il software impiegato sia predisposto per diverse discipline di progettazione professionale e che il team sia composto in modo da poter lavorare con il maggior numero possibile di discipline.
12
sonepar.ch
LITTLE BIM: indica l’applicazione BIM all’interno della propria azienda o della propria disciplina. BIG BIM: indica l’applicazione BIM interdisciplinare lungo l’intero ciclo di vita dell’opera architettonica. LOD (Level of Detail): descrive l’intero grado di dettaglio, da cui segue: LOD = LOG + LOI LOG (Level of Geometry): descrive il grado di dettaglio geometrico. LOI (Level of Information): descrive il grado di dettaglio delle proprietà.
Builcon: il partner giusto per progetti BIM Il nome scelto dalla giovane azienda di Eschenbach, San Gallo, si ispira ai termini Building Convenience, Building Confidence e Building Consistency. Il suo fondatore, Lucas Däscher, è convinto che qualsiasi progetto possa essere svolto con il sistema BIM: «L’obiettivo è che i lavori vengano effettuati una volta sola e che quindi siano svolti correttamente fin dall’inizio. Il metodo integrato su cui si basa il BIM aiuta molto in questo senso». In tutti i progetti Builcon mira a ottenere soluzioni pratiche, processi fluidi e una cultura improntata alla fiducia. «Rivolgiamo i nostri servizi a investitori, committenti, architetti, progettisti e imprese esecutrici». Il team di Builcon aiuta i clienti a muovere i primi passi nel mondo BIM. Per i progettisti e gli installatori elettricisti Builcon offre servizi dedicati e know-how sul sistema BIM, oltre che assistenza su richiesta per l’integrazione del software. Nel BIM Lucas Däscher vede grandi potenzialità di differenziarsi sul mercato, in particolare per le piccole e medie imprese nel settore elettrico. Per maggiori informazioni: www.builcon.ch
sonepar.ch
13
In primo piano
Lavorare con il BIM: l’intervista ad Alex Wettstein Alex Wettstein è il titolare della Electro Wettstein SA a Bivio e Savognin e promuove con vigore la digitalizzazione sia nel suo lavoro che in generale nel settore elettrotecnico. Ogni giorno è felice di conciliare la tradizione con l’innovazione. Quest’entusiasmo è riassunto nello slogan che ha adottato: creare con la corrente 100% digitale per passione. Da quattro anni lavora con il suo team implementando il metodo BIM: in quest’intervista ci racconta la sua esperienza.
14
sonepar.ch
Come influisce il BIM sul lavoro quotidiano di progettisti e installatori elettricisti? Quali sono i vantaggi che offre? Per i progettisti nel mondo elettrotecnico lavorare con il BIM significa iniziare a progettare con maggiore anticipo, in quanto si viene coinvolti molto presto dai professionisti degli altri settori. Questo significa però anche che si dispone di molte più informazioni e si possono elaborare tutti i dati di conseguenza. Essendo tutto disegnato in 3D, è possibile produrre visualizzazioni per la committenza, il cliente finale o l’elettricista in modo rapido e semplice. Non solo i progettisti, ma anche gli installatori degli impianti elettrici ricevono indicazioni molto più precise e piani più dettagliati lavorando con il BIM. Il BIM permette inoltre di portare sempre con sé in cantiere la versione più aggiornata dei piani sul tablet o sugli strumenti di collaborazione online. Se vengono stabilite delle modifiche, il modello viene subito aggiornato. Avendo a disposizione tutti i dettagli, il lavoro quotidiano dell’elettricista è agevolato perché si rischia meno di dimenticare le cose e al contempo si aumenta notevolmente la qualità del lavoro. Inoltre si riducono al minimo le cause d’errore. Come si manifesta la riduzione degli errori nella quotidianità? Vi faccio un piccolo esempio. Nei progetti edilizi l’architetto procede a numerare le stanze, inserendo questa numerazione nel modello. Tutte le persone coinvolte lavoreranno da questo momento in poi esattamente con quella numerazione, per evitare qualsiasi equivoco. Più tardi, questa numerazione è utilizzata anche per i componenti
successivi, per la domotica, il facility management, la contabilità ecc. Un altro vantaggio del BIM è che consente di lanciare una verifica delle interferenze sul modello e quindi di controllare che vi sia ovunque spazio sufficiente per svolgere le proprie mansioni o che non si arrivi ad intralciarsi con il lavoro di un professionista di un altro settore (ad es. riscaldamento/climatizzazione/idraulica). E tutto questo ancora prima di avere piantato il primo chiodo. Ciò che trovo particolarmente utile è l’assunzione dei dati del modello nel laser che viene usato per tracciare le misure sul cantiere. Mentre prima il rilievo dei tubi montanti o degli attacchi a soffitto richiedeva il lavoro di due persone per una giornata intera, oggi bastano poche ore a un’unica persona. Grazie alla misurazione ad alta precisione delle installazioni si evita gran parte dei lavori di controllo e correzione, risparmiando tempo e denaro. È difficile abituarsi a questi processi digitali? A dire il vero non è per niente complicato. Ognuno però decide per sé fino a che punto affidarsi alla digitalizzazione. Servizi quali i rilievi, la realizzazione delle liste di taglio e degli elementi prefabbricati ecc. possono essere anche assegnati a terzi. Da quanto tempo lavora con BIM e come si è avvicinato a questa tecnologia? Quando nel 2015 abbiamo acquisito un nuovo e migliore sistema CAD, ho capito che questo software offre molte altre sonepar.ch
15
In primo piano
potenzialità. Ora in azienda lavoriamo già da cinque anni in 3D e da quattro secondo il metodo BIM. Essendo io una persona essenzialmente curiosa, c’erano già i presupposti per intraprendere questo percorso.
grosso problema, bensì una conseguenza logica e auspicabile. Sono molto curioso delle novità che arriveranno in futuro. Mi piacerebbe soprattutto che altri del mio settore partecipassero al processo BIM.
può aiutare a familiarizzare con questa tematica e con i processi. Così piano piano s’impara a conoscerne i vantaggi per poi apprezzarne rapidamente le potenzialità. Ho una visione chiara: digitalizzazione al 100% e in evoluzione.
Con un collega nel campo sanitario con cui lavoro molto volentieri ci siamo incoraggiati a vicenda a perfezionarci sotto questo aspetto. Mi ha dato l’opportunità di imparare molto sul BIM nel suo ramo professionale. Si può dire che per me è stato un classico processo di «learning by doing». Ora per noi è normalissimo rilevare le misure di un soffitto con il «laser» (RPS).
Le case di produzione dei software sarebbero così incoraggiate a sviluppare prodotti sempre migliori. Mi incuriosisce in particolare l’uso degli occhiali VR, lo sviluppo di esoscheletri o di robot con i dati aggiornati, i calcoli di potenza e di sezione a norma e i materiali effettivi, lo scambio di dati e lavorare direttamente dal modello, e tutte le altre novità che arrivano sul mercato. L’innovazione procede rapida: meglio non rimandare a domani ciò che si può fare oggi, come si suol dire.
Dovremmo poter seguire un ciclo di lavoro completamente digitale, dall’inizio alla fine. Dovrebbero essere coinvolti tutti i settori professionali e i loro rappresentanti in cantiere. Ogni volta che in cantiere sento dire «questo lo sistemiamo dopo nei piani», so che con ogni probabilità prima o poi si ci sarà un intoppo. Con il metodo BIM possiamo evitare questi problemi fin dall’inizio e risparmiare così tempo, stress e denaro.
Quali processi avete già adeguato e che cosa desidererebbe sperimentare ancora in futuro? Negli ultimi anni abbiamo implementato la digitalizzazione a livello aziendale e per esempio creiamo tutti i rapporti e le fatture online. Il passaggio a piani con dati registrati non è quindi stato un
16
sonepar.ch
Che consigli si sente di dare agli altri elettricisti che cercano di avvicinarsi al sistema BIM? La cosa migliore è trovare un partner che ha già esperienza con il BIM e che
U VO A E NEU NOUV NUO
5
Z-Licht
Jahre Garantie
Neu! / Nouveau! / Nuovo! SlimLED Sens Q = Quickstart 3000K = E-No 941312815 4000K = E-No 941312805
Neu! / Nouveau! / Nuovo! Ecolicht und Wegelicht Anthrazit E-No 941200265
ZL Sensor Strahler 20W LED Projecteurs / Faro floodlight Weiss / blanc E-No 924712005 Alu / gris E-No 924712035
HF ECOSTAR 10W LED Schwarz / noir E-No 941200045 Weiss / blanc E-No 941200015
HF Blanco mit Notlicht Éclairage de sécours / Lampada LED sensore NOT E-No 941300215
ZL-Strahler Projecteurs / Faro floodlight
Sensgard Superplus 32m E-No 535941310
LED Sensor Wegeleuchte Bornes d´éclairage / Paletto luminoso 7 Versionen
PC Glasled Aluminium LED Lap LED d´aluminium Lampada LED d´alluminio Weiss / blanc E-No 941001105 Alu / gris E-No 941001205 sonepar.ch
Z-Licht | Neue Winterthurerstrasse 36 | 8304 Wallisellen | Tel: +41 44 878 30 33 | info@z-licht.ch | www.z-licht.ch
17
Assistenza
Soluzioni complete per fotovoltaico, accumulatori ed e-mobility
18
sonepar.ch
Energia verde e mobilità: sono queste le due tematiche chiave intorno a cui ruota l’attuale dibattito sulla sostenibilità. Il mercato per la mobilità elettrica ha registrato una forte impennata negli ultimi due anni. Anche gli impianti fotovoltaici e i sistemi d’accumulo rimangono però al centro dell’attenzione. La Svizzera ha stanziato quest’anno incentivi e sovvenzioni per 470 milioni di franchi: un investimento senza pari in questo settore. Cogliete l’occasione di sfruttare questo potenziale: da Sonepar trovate un ampio ventaglio di servizi! Ecco chi siamo e cosa sappiamo fare.
Nel campo delle energie rinnovabili potete contare sulla nostra esperienza pluriennale. Il nostro ventaglio di servizi a 360 gradi inizia con un attento servizio di consulenza, per poi accompagnarvi nei rilievi progettuali e nella progettazione, fino alla selezione dei prodotti e al coordinamento delle forniture. Il vantaggio? Poter contare su un partner professionale e sulla consulenza di esperti che conoscono bene le vostre esigenze. Il nostro team Energie Rinnovabili è composto da professionisti del settore che vantano una lunga esperienza nella gestione e realizzazione di progetti. Ogni progetto ha natura e requisiti diversi. Per questo rispondiamo alle esigenze dei nostri clienti con un approccio individuale.
In futuro saranno sempre più richieste soluzioni complete che implicheranno forti sinergie tra diversi settori (domotica, illuminotecnica, riscaldamento, ventilazione e climatizzazione). Roman Christen, responsabile del settore Energie Rinnovabili, ci spiega come Sonepar possa offrire un valido sostegno in questo senso: «Da noi si possono trovare tutti i prodotti dei settori citati e una vasta esperienza nel campo, che ci rende un partner particolarmente affidabile. Siamo attivi a livello internazionale per trovare le migliori soluzioni a livello locale. Con la nostra eccellente rete logistica tutto ciò che per dimensioni e peso può stare in un furgone può essere consegnato da un giorno all’altro».
sonepar.ch
19
Fachbericht Assistenza
Roman Christen dirige il reparto Energie Rinnovabili Sonepar. Pianificatore elettricista ed economista aziendale qualificato, lavora con noi in questo settore da nove anni. Ad attrarlo in questo ambito è stato il desiderio di lavorare con prodotti che hanno un valore più profondo: «La produzione di energia rinnovabile e quindi sostenibile è un argomento da cui in futuro non si potrà prescindere». Ciò che lo entusiasma sono anche le sfide che ne derivano: «Con questi prodotti abbiamo a che fare con un mercato volatile, in cui non c’è molta costanza. Viene influenzato da una quantità di fattori globali che incidono in termini di disponibilità e prezzo. Il continuo sviluppo tecnologico rende questi prodotti più effimeri di altri». Roman Christen Responsabile settore Energie Rinnovabili
Daniel Fenner Addetto tecnico
Anche Daniel Fenner fa parte del nostro team da molto tempo. Daniel è elettricista installatore qualificato e prima di passare a Sonepar ha maturato una vasta esperienza nel calcolo statico nel settore del vetro. Ciò che ha destato il suo interesse sono stati i paralleli che ha potuto tracciare tra questa sua esperienza e i moduli solari: «Sono rimasto subito affascinato dal fotovoltaico, perché lo trovo un’occupazione utile e perché gli sviluppi in questo campo sono determinanti per il futuro del nostro pianeta». Daniel si occupa dei progetti dall’inizio alla fine, dalla ricezione dell’offerta alla gestione della pianificazione e dell’offerta, fino al controllo e alla conclusione del progetto. «I nostri clienti sono felici di poter contare su un referente che coordina l’intero processo di fornitura. Siamo inoltre in grado di fornire componenti aggiuntivi da installare successivamente, come gli accumulatori», racconta Daniel Fenner. Quello che gli piace è soprattutto la singolarità di ogni cantiere. Il tipo di tetto, la sua esposizione e i calcoli statici sono alcuni degli aspetti che determinano i prodotti che potranno essere impiegati.
Con un variegato bagaglio di esperienze accumulate nel periodo in cui lavorava come installatore elettricista e addetto al nostro Servizio vendite interno, Vince Käser è entrato nel nostro team la primavera scorsa: «La possibilità di vivere in modo sostenibile è un argomento che mi interessa molto, ed è per questo che sono molto felice di essere passato al campo delle Energie Rinnovabili. In futuro non potremo più fare affidamento sulle fonti fossili. Quello che mi appassiona del mio lavoro è poter configurare l’intero progetto con i nostri strumenti e quindi formulare le proposte di prodotti e le offerte più indicate. Le tecnologie continuano a migliorare e lo trovo un motivo estremamente stimolante per rimanere sempre aggiornato sull’evoluzione di questo settore». Grazie all’ottima conoscenza del francese Vince Käser sostiene il team per la Romandia. Vince Käser Addetto tecnico
20
sonepar.ch
Alexandros Kiosses Addetto tecnico
Alexandros Kiosses lavora nel nostro team da tre anni, dopo essere stato per tanti anni direttore dei lavori. Dopo avere completato gli studi come impiegato tecnico-commerciale, è passato alle energie rinnovabili: «Quello che mi ha attratto è che è un settore assolutamente rivolto al futuro. Con i miei colleghi mi occupo di progettare impianti fotovoltaici e soluzioni di mobilità elettrica da zero. Naturalmente ci sono determinati aspetti dei progetti che tendono a essere ripetitivi, ma mi entusiasma il fatto che ogni progetto presenti nuove sfide da affrontare». Le mansioni sono molto diversificate e Sonepar presta un servizio che non si esaurisce una volta completata la progettazione: «Assistiamo i clienti anche con un servizio di consulenza tecnica e poi coordiniamo i dettagli delle forniture. Qui ci impegniamo ad assicurare tempi di reazione rapidi. E funziona, perché siamo un team molto affiatato e sinergico».
Jean-Luc Zimmermann è stato al nostro fianco dall’inizio. Da quando Sonepar ha iniziato a concentrarsi sui progetti fotovoltaici, Jean-Luc ha cominciato a specializzarsi in questo campo. Installatore elettricista qualificato, aveva già lavorato con noi per quasi 30 anni nel servizio vendite interno e nel reparto offerte: «Le richieste di progetti di questo tipo hanno iniziato a diventare sempre più frequenti. Capii allora che avrei dovuto formarmi adeguatamente perché volevo concentrarmi su questi progetti». Come i suoi colleghi del reparto tecnico, anche lui è responsabile della progettazione di impianti e di tutti i calcoli annessi. Trova particolarmente interessante occuparsi di progetti di grandi dimensioni, in cui occorre calcolare numerose variabili. Anche le varie condizioni che si incontrano, come un lucernario o l’ombra di un camino, ostacoli e dislivelli, sono sempre sfide interessanti. Jean-Luc Zimmermann Addetto tecnico
Nella Romandia è Oktay Yilmaz a seguire i progetti dei nostri clienti. È entrato nel team nel 2019, dopo avere lavorato a lungo nel servizio vendite interno a Meyrin: «Il settore delle energie rinnovabili mi ha sempre interessato, perché rispetto ai combustibili fossili le nuove fonti energetiche costituiscono una soluzione ecologica e inesauribile. Quello che mi piace del mio lavoro è l’aspetto tecnico della materia e potere accompagnare i progetti dei clienti dalla A alla Z».
Oktay Yilmaz Responsabile di progetto Romandia
sonepar.ch
21
Service Assistenza
Patrick Beyeler Consulente clienti Energie rinnovabili
Il nostro consulente clienti per la Svizzera centrale è Patrick Beyeler. Dopo essersi qualificato come montatore di impianti sanitari e di riscaldamento e avere maturato una lunga esperienza nel solare termico, è entrato nel team Sonepar nel 2017. Sul suo passaggio a questo settore racconta: «Oltre ad essere sempre stato affascinato dall’argomento, mi ha motivato anche l’idea di potere dare un contributo a favore dell’ambiente. Il consulente clienti ha un ruolo di interfaccia tra i fornitori e i clienti; noi seguiamo il progetto dalla pianificazione alla messa in servizio». Del suo lavoro apprezza in particolare le molteplici possibilità di contatto con le persone e le aziende, ma anche il rapido sviluppo tecnologico: «Offriamo una consulenza che mira a soddisfare i desideri dei clienti, affinché con il prodotto finito possano raggiungere gli obiettivi stabiliti».
Vladimir J. Klan ha azzardato l’inserimento trasversale dopo una carriera di successo nel settore del tessile: «La sostenibilità e le nuove tecnologie mi affascinavano. L’uscita dal nucleare alcuni anni più tardi ha rafforzato la mia decisione e ho concluso un nuovo ciclo di formazione come energy manager». Dal 2018 con le sue competenze sostiene i suoi colleghi nei colloqui con i clienti: «In particolare mi piace seguire quei progetti in cui veniamo coinvolti fin dall’inizio. Durante la consulenza è importante individuare gli obiettivi di chi gestisce l’impianto (in termini ad esempio di autarchia, e-mobility, contributo alla strategia energetica ecc.), per potere configurare e offrire i prodotti adeguati». Vladimir J. Klan insegna inoltre con passione all’accademia dell’energia di Wattwil. Quest’attività gli consente anche di aggiornare sempre le sue conoscenze sulle norme vigenti. Vladimir J. Klan Consulente clienti Energie rinnovabili
Urs Sutter Consulente clienti Energie rinnovabili
22
sonepar.ch
Nella Svizzera orientale Urs Sutter presta servizio di consulenza ai clienti distinguendosi per la lunga esperienza e la grande passione. Montatore elettricista qualificato, si dedica all’energia solare da ben 18 anni: «Fin da piccolo mi affascinava la capacità di trasformare la luce del sole in energia elettrica. Dopo il mio primo progetto, la casetta dell’orto di mio padre, ero elettrizzato. Ciascun progetto è a se stante, dagli impianti più piccoli a quelli più grandi nell’ordine di kilowatt da due o tre cifre». Nella consulenza per lui è fondamentale riuscire a stabilire collaborazioni di lunga durata. «La parte fondamentale è adeguare l’intero sistema alle esigenze del cliente. Mi piace seguire progetti complessi, che devono rispondere a diverse esigenze e in cui è fondamentale l’interazione dei flussi di energia», racconta Urs Sutter. Secondo lui la forza di Sonepar risiede nell’efficienza della sua logistica, nella competenza della consulenza e nella sinergia tra il settore elettrotecnico e le energie rinnovabili.
Non esitate a contattarci per una consulenza o un’offerta senza impegno scrivendoci a ordini@sonepar.ch. Per eventuali domande potete rivolgervi anche al vostro consulente clienti.
i Per maggiori informazioni e una panoramica di progetti realizzati, consultate la nostra pagina sonepar.ch/rinnovabili
sonepar.ch
23
Assistenza
Novità, networking e tanto divertimento agli eventi Sonepar Finalmente ci siamo rivisti dal vivo! Ad agosto e settembre abbiamo organizzato, nel completo rispetto delle misure di sicurezza, due belle manifestazioni dedicate alle energie rinnovabili. A Winterthur i nostri clienti sono scesi in pista sfrecciando sui go-kart elettrici e hanno potuto informarsi sulle novità in fatto di mobilità elettrica. Al primo ER Day di Sonepar, la giornata delle porte aperte per le energie rinnovabili che si è svolta a Muttenz, sono state presentate tante fantastiche innovazioni, con workshop che hanno interessato l’intero settore. 24
sonepar.ch
«Da questi eventi emerge in modo molto evidente quanto sia sentito il tema dell’e-mobility, non solo nelle corse sui kart, ma anche nel quotidiano. Qui abbiamo anche potuto trovare le risposte a molte domande».
Evento di karting a Winterthur il 25 agosto All’evento di karting che si è tenuto al Tempodrom di Winterthur con più di 30 partecipanti i tre produttori ABB, Invisia e Wieland-Electric hanno presentato le loro novità per le stazioni di ricarica, la gestione dell’energia e i cavi a nastro. I nostri ospiti hanno potuto misurarsi sulla pista di go-kart e ricevere e scambiare informazioni nello spazio espositivo.
Dopo diversi gironi eliminatori si è corsa un’entusiasmante finale. Sul podio sono infine saliti: 1. Maik Bernhard, EKZ, 44,55 secondi 2. Marco Kläusler, BS Wyss Elektro AG, 45,03 secondi 3. Marco Keller, Energiedienst Holding AG, 45,44 secondi È la seconda volta di fila che Maik Bernhard si aggiudica il primo posto: «Partecipo sempre molto volentieri all’evento di karting di Sonepar. È un’esperienza unica, in cui convergono formazione, opportunità di scambio e spassose corse in go-kart».
Marco Genovese, Key Account Manager Distribution presso ABB
Anche per i nostri partner l’evento rappresenta una piattaforma speciale; lo confermano Robin Bergamin e Fabian Hubli di Invisia: «Le opportunità di scambio con i clienti sono per noi momenti preziosi. Altrettanto importante è il contatto con gli altri produttori. Nel nostro settore i prodotti sono strettamente correlati, per cui il confronto e lo scambio reciproco sono essenziali. L’evento di karting offre in questo senso un contesto eccezionale e partecipiamo sempre molto volentieri».
Noi di Sonepar saremo felici di rivedervi il prossimo anno!
sonepar.ch
25
Assistenza
ER Day a Muttenz il 14 settembre 2021 Il primo ER Day del 14 settembre 2021 è stato organizzato in un clima di grande incertezza. Solo meno di una settimana prima era stato infatti decretato l’obbligo di certificazione Covid. Eppure, con grande rapidità si sono messi in atto tutti gli adeguamenti del caso e una squadra particolarmente affiatata con grande elasticità è riuscita a mettere in piedi l’evento. Dominik Patruno, responsabile della sede di Muttenz, racconta: «L’esposizione e i laboratori a piccoli gruppi sono stati spostati interamente all’esterno, dove c’era spazio sufficiente. Il piacevole clima di fine estate ha fatto poi da sfondo a una giornata perfettamente riuscita». Complessivamente 12 produttori e partner hanno presentato le loro novità e
26
sonepar.ch
sono rimasti a disposizione dei visitatori per un proficuo scambio. C’erano argomenti interessanti per tutti, come ad es. fondamenti di mobilità elettrica, gestione della ricarica e dei carichi, protezione contro le sovratensioni per gli impianti fotovoltaici, inverter, moderne installazioni elettriche e sistemi di accumulo, ma anche questioni legate alla gestione dell’energia e agli incentivi. Dopo tante informazioni ci si è potuti rifocillare a pranzo con un buffet alla griglia. Nel pomeriggio è seguita la seconda parte dei laboratori. Dopo il successo di questa prima edizione, si è deciso di ripetere l’esperienza con un secondo ER Day l’anno prossimo. Seguiteci sui nostri canali per non perdervi gli eventi Sonepar!
robusto IP55
Protezione
normalizzata La gamma di prese resistenti alle intemperie robusto è stata ampliata per garantire la protezione IP55 in conformità alla nuova norma SN 441011. La gamma robusto è perfetta per gli ambienti esterni e per gli edifici ad uso commerciale e industriale. La scatola offre ampio spazio per il cablaggio, e il sistema è facile e veloce da installare. Gli interruttori e le prese robusto sono prodotti in Svizzera. hager.ch/robusto
sonepar.ch
27
Relazioni tecniche
Sfruttare l’energia in modo intelligente e sostenibile
28
sonepar.ch
Il nuovo Central Distribution Center (CDC) di Sonepar è operativo da più di un anno e mezzo. Questo vale anche per l’impianto fotovoltaico installato sul tetto dell’edificio sostenibile. Come si comporta questo grande impianto in termini di resa e sfruttamento? Ha soddisfatto le aspettative? E quali integrazioni sono state attuate o sono in programma da parte di Sonepar?
Il nuovo magazzino centrale di Sonepar a Wallisellen è stato costruito sapendo bene che la sostenibilità sarebbe stata al centro di qualsiasi decisione. La soluzione più logica per assicurare un valido sistema di logistica è stata dunque installare un impianto fotovoltaico ad alta efficienza direttamente sul tetto. Con oltre 1000 moduli e una potenza complessiva di 311,1 kWp produce in un anno tanta energia quanta ne viene consumata da 63 case unifamiliari. Dalla sua messa in servizio si sono risparmiate circa 50 tonnellate di CO2 (rispetto al mix elettrico svizzero). In altri termini si può dire che per catturare la stessa quantità di CO2 si sarebbero dovuti piantare 4092 alberi. (Ultimo aggiornamento: ottobre 2021). L’autoconsumo è rimasto in media intorno all’80%, e di questo possiamo ritenerci soddisfatti. «Nei primi mesi e in pieno servizio reimmettiamo in rete
solo il 15-20% dell’energia prodotta», spiega Roman Christen, co-responsabile della sostenibilità presso Sonepar e responsabile del settore Energie Rinnovabili, che aggiunge: «Finora siamo molto soddisfatti dei componenti scelti e della performance. L’andamento del fabbisogno energetico ha rispecchiato le nostre aspettative». Con l’ulteriore sviluppo dell’infrastruttura di ricarica e l’utilizzo della gestione intelligente dell’energia l’autoconsumo continuerà a salire. Integrazione della capacità d’accumulo Alla messa in servizio abbiamo reso noto nel Journal (agosto 2020) che ci stavamo preparando a integrare un accumulatore industriale AC. Sono state considerate le esigenze sia in termini di spazio che di presupposti tecnici. Dopo un anno e mezzo sappiamo che avremo un accumulatore che ci permetterà di utilizzare tutta l’energia per i
nostri consumi. Per una pianificazione corretta in una prima fase si provvederà a rilevare l’esatto carico e sfruttamento energico per mezzo del sistema di gestione dell’energia. Sonepar ha la propria infrastruttura di ricarica Il futuro è delle energie rinnovabili: è questa la filosofia che Sonepar adotta in tutte le sue scelte. Oltre alla produzione di energia pulita per noi è importantissimo ridurre le emissioni della mobilità. La nostra attività commerciale ci fa percorrere non pochi chilometri, sia nella logistica che nella vendita. Per questo motivo è per noi fondamentale puntare sull’impiego di veicoli elettrici. La nostra presenza su tutto il territorio elvetico con le nostre 14 sedi ci consente di creare una nostra rete di ricarica per i nostri clienti, partner e collaboratori. Rothenburg, San Gallo e Wallisellen hanno stazioni di ricarica che sono già operative. sonepar.ch
29
Relazioni tecniche
Il primo e-Crafter alla Sonepar di Wallisellen. Si carica con l'energia solare.
Gestione intelligente dell'energia alla Sonepar con Invisia Cube.
Sistema di gestione dell’energia intelligente Per controllare un impianto fotovoltaico, un edificio complesso che necessita costantemente di energia e numerose stazioni di ricarica, serve un sistema di gestione dell’energia intelligente ed efficace: «Per rispondere a quest’esigenza ci siamo affidati alla soluzione di Invisia, che impieghiamo come una sorta di sistema satellite che prima o poi andrà a includere tutte le sedi di Sonepar. Il sistema raccoglie le informazioni provenienti dall’impianto fotovoltaico, dall’edificio e dalle stazioni di ricarica e provvede a gestire l’intero flusso di energia», spiega Roman Christen. La massima priorità è sempre l’edificio stesso. Con l’energia verde prodotta sul tetto deve essere sempre prima coperto il fabbisogno energetico dei processi logistici. Ciò che rimane viene suddiviso tra le stazioni di ricarica. Per ogni punto di ricarica e utente è possibile stabilire 30
sonepar.ch
regole individuali. Ronny Kleinhans, amministratore di Invisia spiega: «Il parcheggio per gli ospiti può ad esempio avere una priorità maggiore rispetto a quello dei collaboratori. Oppure nei parcheggi dei collaboratori la ricarica può essere effettuata solo quando l’energia solare è sufficiente, mentre per gli altri parcheggi, se necessario, la corrente viene prelevata dalla rete». Un altro vantaggio offerto da Invisia è la scalabilità, che non impone limiti agli utenti e consente di integrare sempre nuove funzioni (ad es. dati meteo). Inoltre con Invisia è possibile introdurre anche un sistema di prenotazione e rendicontazione. Tutto questo è alla base del sistema di monitoraggio centralizzato dell’approvvigionamento energetico di Sonepar. Sapremo in modo rapido e semplice quanta corrente viene prodotta e dove, e quanta energia è consumata, dove e quando. «Per la collabora-
zione con il Gruppo Sonepar possiamo generare senza problema dei report, laddove prima era necessario un lavoro manuale», spiega Niklas Nathmann, responsabile per la sostenibilità e la compliance presso Sonepar. Rinnovo della flotta con veicoli elettrici Nel 2021 abbiamo colto l’opportunità e abbiamo sostituito alcune auto dei consulenti clienti con modelli elettrici. Ad ottobre siamo stati anche orgogliosi di ricevere il nostro primo e-Crafter, un furgone per le consegne con motore elettrico che servirà principalmente la regione di Zurigo. «Eravamo disposti ad acquistare questi veicoli solo a condizione di poterli usare con energia verde», spiega Niklas Nathmann. Grazie all’energia solare prodotta sul nostro CDC, questo primo e-Crafter viaggia sempre con energia pulita al 100%.
Semplicemente progettare installare configurare Wiser by Feller
Il futuro della Connected Home inizia oggi. Dall’illuminazione all’automazione domestica completa. Semplicità nella progettazione, nell’installazione e nell’espandibilità. Scoprite di più su Wiser by Feller visitando il sito
sonepar.ch
31
Assistenza
Prospettive e ordinazione Nella primavera 2022 uscirà il nuovo numero dell’amato catalogo «Manutenzione elettrica & facility».
i Tutte le pubblicazioni, compresa l’ultima edizione del Journal o di Attuale, possono essere ordinate utilizzando l’apposito modulo:
Semplicità, chiarezza, praticità I nuovi cataloghi Sonepar Con i nostri servizi desideriamo semplificare la vita dei clienti. A livello elettronico nel Webshop è disponibile una pratica funzione filtro e di ricerca per cercare rapidamente il prodotto desiderato con pochi clic. Trovate tutto il nostro assortimento però anche nei nostri pratici cataloghi cartacei. I nostri clienti possono ordinare le pubblicazioni in qualsiasi momento gratuitamente. I cataloghi sono strutturati esattamente come il Webshop, per cui è facile orientarsi in entrambi.
32
sonepar.ch
i Illuminazione natalizia 2021 Nel numero di quest’anno trovate un assortimento ampliato, che include sia articoli di ultima moda che proposte più tradizionali. Per decorare le facciate con scintillanti illuminazioni moderne questo Natale puntiamo sui tubi luminosi della serie Rope Light. Sarà inoltre presente una vasta scelta di figure ornamentali dai motivi natalizi per tutti i gusti.
i Rete informatica 2021/2022 Dalle semplici applicazioni domestiche alle più complesse soluzioni commerciali e industriali, troverete sempre il prodotto giusto per ogni progetto. Vi offriamo un’ampia gamma di cavi in fibra e patch, scatole di giunzione, pannelli patch, armadi di rete, gruppi UPS e switch.
i Illuminazione 2021/2022 Come sempre nel catalogo Illuminazione vi offriamo un’interessante scelta di prodotti di celebri marche. Trovate una gamma completa di circa 2000 lampade, sorgenti luminose, equipaggiamenti e accessori adatti ai più svariati campi applicativi. E naturalmente tante soluzioni in alternativa alle vecchie lampade che presto non saranno più commerciabili.
sonepar.ch
33
News dai produttori
Prese di ricarica USB di tipo A-C con Power Delivery 18 W Smartphone e tablet, fotocamere digitali e smartwatch hanno una cosa in comune: se la batteria è scarica, il divertimento è almeno temporaneamente finito – e inizia la ricerca di una stazione di ricarica disponibile. La soluzione: Prese di ricarica USB tipo A-C, 18 W con tecnologia Power Delivery, con funzione di ricarica veloce, che possono essere facilmente utilizzate al posto delle solite prese. Che cosa è il Power Delivery (PD)? La tecnologia permette la ricarica veloce attraverso una comunicazione intelligente tra i terminali, i caricatori e il cavo. Il terminale comunica con il caricatore tramite il cavo di ricarica in modo da fornire la massima tensione. In questo modo l’anello più debole provvederà a limitare la carica. La tensione è di 5 V, 9 V, 12 V o 20 V con una corrente massima di 5 A. In caso di assenza di comunicazione tra i terminali (per esempio, se non è supportata dal produttore), la carica avverrà solo a 5 V. Se la funzione di ricarica veloce è supportata, si può risparmiare un tempo di ricarica fino al 100% a seconda del terminale (metà del tempo rispetto alla ricarica convenzionale). Power Delivery e gamma USB Hager, tipo A-C Con il nuovo frutto USB Hager tipo A-C 18 W PD 3.0, tutte le varianti, sia USB singolo tipo A-C, sia combinato con il tipo 13 o il tipo 23, hanno la funzione di ricarica veloce.
34
sonepar.ch
La gamma è disponibile per tutte le linee di design kallysto e anche nel design retrò basico. I frutti basico possono naturalmente essere integrati nella gamma umida all’occorrenza. Anche nella gamma FLF una connessione USB sta acquisendo sempre più importanza. Che sia nelle prese a pavimento o nei telai delle porte, la presa di ricarica USB tipo A-C trova sempre un posto adatto.
Panoramica: Uscita • Porta singola A: 5 V, 3,0 A, 15 W; 9 V, 2,0 A, 18 W; 12 V, 1,5 A, 18 W • Porta singola C: 5 V, 3,0 A, 15 W; 9 V, 2,0 A, 18 W; 12 V, 1,5 A, 18 W • Porte A + C: 5 V, 3,0 A, 15 W Design Disponibile in tutte le linee di design kallysto, come pure basico e FLF (singola tipo A-C).
Norme • LVD (2014/35/UE): EN 62368-1:2014 + A11:17 • EMC (2014/30/UE): EN 55032:2015; • EN 55024:2010 + A1:15; EN 61000-32:2014; • EN 61000-3-3:2013 Protocollo di ricarica • Fast Charging Protocol (FCP) • Quick Charge 2.0/3.0 • Power Delivery 3.0 • Porta singola A supporta Apple 2,4 A, AFC, QC 2.0/3.0 • Porta singola C supporta Apple 2,4 A, AFC, FCP, QC 2.0/3.0, PD 3.0
Ulteriori informazioni sul sito: hager.ch/usb-prise_de_charge
Illuminazione per l’abitazione 2021/2022 Moderno o classico : Ad ogni stile, un’ampia scelta
sonepar.chsonepar.ch 35
News dai produttori
Interruttori per revisioni a disinserimento indiretto Problematica: gli interventi di manutenzione, riparazione, pulizia o eliminazione di guasti sono spesso causa di gravi infortuni dovuti all’avviamento autonomo e involontario di impianti e macchine a causa di guasti tecnici o errori umani. Per poter immettere in commercio una macchina in Svizzera e nell’UE, è necessario che siano soddisfatti i requisiti di sicurezza e di tutela della salute di cui alla Direttiva macchine 2006/42/CE. Si distingue tra disinserimento diretto e disinserimento indiretto. Per il disinserimento indiretto, AWAG offre una gamma pressoché illimitata di interruttori per la revisione. In Svizzera la procedura di disinserimento indiretto costituisce una deroga tollerata rispetto alle soluzioni normalizzate e può essere impiegata se sono rispettati i requisiti previsti: • potenze elevate (a partire da 20 kW) • collegamenti motore speciali • presenza di più attuatori Con un contattore manca un collegamento meccanico affidabile tra dispositivo di comando ed elementi di contatto. Di conseguenza, il contattore non è un elemento sezionatore altrettanto sicuro quanto un interruttore con contatti ad apertura forzata, per cui è necessario adottare le ulteriori misure 36
sonepar.ch
di protezione di seguito riportate. • L’effettivo disinserimento deve essere segnalato (tramite una spia a luce bianca contrassegnata con «0» oppure «OFF»). • La segnalazione deve avvenire in modo sicuro. Il contattore deve essere dotato di una guida forzata tra i contatti di potenza e i contatti di segnalazione. Il reinserimento deve essere in ogni caso impedito. Fintanto che l’interruttore per la revisione è spento, occorre evitare che gli elementi di circuito comandati indirettamente possano essere azionati manualmente o tramite altro intervento esterno. Soluzione del problema Gli interruttori per revisioni AWAG intervengono indirettamente tramite il circuito della corrente di comando, sono dotati di una spia a luce bianca (24 V DC, 230 V AC) e soddisfano i requisiti nazionali di cui al documento CE93-9. Basati sulle norme EN60204-1, EN62626-1, EN60947-1, EN60947-3, sono stati certificati mediante esame del tipo.
Gli interruttori per la revisione indiretti sono disponibili con due contatti (T101) e con quattro contatti (T102). Risultati Mediante l’installazione a regola d’arte dei nostri moderni interruttori per revisioni siamo in grado di prevenire gravi infortuni. Il coperchio dell’alloggiamento è rimovibile solo a interruttore inserito e l’alloggiamento è a tenuta d’acqua e polvere (IP66/67). Sono rispettati tutti i requisiti di sicurezza per gli interruttori per la revisione di una macchina, il che previene danni evitabili a cose e persone. Nell’ambito di una valutazione dei rischi, questa soluzione consente di conciliare sempre le esigenze produttive dell’azienda con i requisiti di sicurezza.
Ulteriori informazioni sul sito: www.awag.ch
PROFESSIONAL SMART-HOME Radio Eltako con la tecnologia senza batteria da enocean®
Rilevatore DALI-2 per ogni utilizzo
Set di partenza in combinazione con «MiniSafe2»
205 543 329
Smart-Home-Controller MiniSafe2
204 604 004
Set di partenza N° 1 Attuatore di commutazione INC + pulsante radio AP Set di partenza N° 2 Attuatore dimmer INC + telecomando Set di partenza N° 3 Regolatore di luce INC + rilevatore presenza solare Set di partenza N° 4 Attuatore dimmer INC + pulsante radio AP Set di partenza N° 5 Commutatore per cavo + telecomando Set di partenza N° 6 Attuatore dimmer per cavo + telecomando Set di partenza N° 7 Attuatore tapparelle INC + pulsante radio AP Set di partenza N° 8 Attuatore di commutazione INC + contatto porta/finestra Set di partenza N° 9 Attuatore di commutazione INC 2 canali + AP push Set di partenza N° 10 Attuatore di commutazione INC + modulo trasmettitore (2 canali)
204 604 014 204 604 104 204 604 204 204 604 114 204 604 214 204 604 304 204 604 804 204 604 504 204 604 604
Puoi trovare maggiori informazioni sui prodotti nella nostra brochure!
Swisslux aggiunge da subito al suo assortimento diversi sensori DALI-2 B.E.G. Luxomat. Grazie ai diversi modelli è possibile soddisfare tutti i requisiti tecnici per i più disparati luoghi di montaggio: Uffici: Il sensore «PD2N-BMS-UP DALI-2» è perfettamente adatto per gli uffici di ca. 36 m2. Per il rilevamento di uffici «Open space» il «PD4N-BMS DALI-2», grazie al suo raggio di rilevamento di 24 m, è esattamente il sensore giusto. Magazzini o edifici industriali: Il rilevamento da altezze elevate superiori ai 5 m richiede un preciso riconoscimento del movimento e una precisa misurazione della luminosità. Il «PD4-BMS-GHAP DALI-2» garantisce grazie a un sensore di luminosità telescopico estraibile una precisa regolazione automatica della luminosità costante fino ad un’altezza di montaggio di 16 m. Per esigenze estetiche: Grazie alle loro dimensioni ridottissime il «PD11-BMS-FLAT DALI-2» e il «PICO-BMS DALI-2» sono i rilevatori di sistema ideali per clienti esigenti con elevate aspettative per quanto riguarda l’immagine. Accessori disponibili per dispositivi a incasso, controsoffitto o per corridoio. Descrizione
E-No
PD2N-BMS-UP DALI-2, Rilevatore di sistema BMS DALI-2, bianco PD2N-BMS-DE DALI-2, Rilevatore di sistema BMS DALI-2, bianco PD4N-BMS DALI-2, Rilevatore di sistema BMS DALI-2, bianco PD4-BMS-GH-AP DALI-2, Rilevatore di sistema BMS DALI-2, bianco PD11-BMS-FLAT DALI-2, Rilevatore di sistema BMS DALI-2, bianco PICO-BMS DALI-2, Rilevatore di sistema BMS DALI-2, bianco
535 935 140 535 934 440 535 934 140 535 931 640 535 935 440 535 935 240
Accessori CS1 S MAX K/W, Lente per corridoio per PD4N-BMS DALI-2, bianco 535 999 268
Steinhaldenstrasse 26 CH-8954 Geroldswil
Tel. +41 43 455 44 00 Fax +41 43 455 44 11
info@demelectric.ch demelectric.ch
Richiedi la nostra documentazione.
sonepar.ch www.swisslux.ch
37
News dai produttori
Eltako MiniSafe2 il controller per la Smart Home Il MiniSafe2 è il successore del popolare MiniSafe e viene utilizzato per collegare il controller alla gamma di prodotti Professional Smart Home. Tutti i 10 starter kit sono integrabili nell’Eltako «MiniSafe2». Questo si traduce in una soluzione di automazione domestica centrale e trasversale dotata di visualizzazione. Collega una varietà di sensori e attuatori wireless. La maggior parte degli apparecchi Eltako possono essere integrati nel «MiniSafe2». Pochi clic consentono di collegarli, automatizzarli e comandarli tramite l’app GFA5.
La soluzione Smart Home di Eltako è semplice da installare e permette anche di integrare successivamente il «MiniSafe2» in una rete wireless Eltako esistente.
parete, a interfacce a pulsanti o a mini trasmettitori manuali. Gli attuatori sono progettati sotto forma di dispositivi da incasso per la scatola da incasso o come attuatori a corda per la linea di collegamento.
Gli starter kit sono disponibili insieme ad attuatori dimmer, di commutazione e ombreggiatura. Questi sono combinati a tasti wireless per il montaggio a
Ulteriori informazioni sul sito: www.demelectric.ch
ELTAG-ABB Manicotti antiurto nella nuova qualità Questi manicotti antiurto da anni sono parte integrante dell’attrezzatura richiesta per l’installazione. Le misure M20-40 vengono ora fornite anche nei colori trasparenti. La visione all’interno permette un’installazione sicura e veloce. In abbinamento alla molla inossidabile il tubo risulta ben fissato. Il manicotto di sicurezza merita il suo nome, la tenuta con la molla inossidabile è unica secondo i risultati dei test. Inoltre, è testato a filo incandescente e viene utilizzato anche nelle costruzioni leggere. La plastica resistente agli urti e priva di alogeni ne garantisce una lunga durata.
38
sonepar.ch
• • • • •
Con molla di sicurezza collaudata Resistenti agli urti e trasparenti Per costruzioni leggere e solide Resistenti al caldo e al freddo La connessione del manicotto può essere allentata con un cacciavite • Senza alogeni
Senza alogeni e per costruzioni leggere Descrizione
Numero E
16 mm, blu
126 553 010
20 mm, bianco trasp.
126 553 020
25 mm, verde trasp.
126 553 030
32 mm, blu trasp.
126 553 040
40 mm, bianco trasp.
126 553 050
50 mm, blu
126 553 060 Ulteriori informazioni sul sito: www.hsb-weibel.ch
Sicurezza su tutta la linea con gli interruttori per revisioni a disinserimento indiretto. I nuovi interruttori per revisioni con attestato di esame del tipo da E 7235 a E 7238 secondo il documento SUVA CE93-9 sono stati testati secondo la Direttiva bassa tensione 2014/35/UE e soddisfano i requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute.
Caratteristiche ¬ Tutti gli interruttori sono conformi a DIN EN 62626-1 classe 0 ¬ Coperchio rimovibile solo a interruttore inserito ¬ Interruttori per revisioni da 20 A in alloggiamento in policarbonato da 85×160×100 mm ¬ 2 ingressi per cavi M20/25 e ingresso laterale M20 ¬ A tenuta di acqua e polvere (IP66/67) ¬ Morsetto PE e N ¬ Spia a luce bianca 24 V o 230 V ¬ Angolo di inserimento 90° ¬ Dispositivo di blocco nero/grigio
Interruttori per revisioni con attestato di esame del tipo SUVA n. E7235 – E7238 Con alloggiamento in policarbonato IP66/67, bloccabile in posizione 0 e rimovibile solo in posizione I per una maggiore sicurezza. Dimensioni 85×160×100 mm, nero/grigio. E-no.
N. art.
LED
251 360 055
37.05.7427
24 V
KG10.T101/SML24V.KL52V
251 362 055
37.05.7432
24 V
KG10.T102/SML24V.KL52V
251 361 055
37.05.7430
230 V
KG10.T101/SML230V.KL52V
251 363 055
37.05.7434
230 V
KG10.T102/SML230V.KL52V
AWAG Elektrotechnik AWAG Elektrotechnik AG AG www.awag.ch www.awag.ch
Tipo
Sandbüelstrasse Sandbüelstrasse 2 CH-8604 Volketswil CH-8604
+41 +4144 44908 908 19 19 info@awag.ch info@awag.ch sonepar.ch
39
News dai produttori
Supporto tecnico per rilevatori di movimento e di presenza Principi di progettazione e esempi di applicazione per la pianificazione professionale. Una corretta pianificazione, installazione e messa in servizio dei sensori sono essenziali per sfruttare appieno il potenziale di una moderna installazione luminosa. Con il supporto alla progettazione di Swisslux siete preparati al meglio. Questo prospetto dev’essere interpretato come supporto generale alla
progettazione e fornisce delle linee guida, relative alle diverse applicazioni di edifici abitativi e funzionali, riguardanti la progettazione efficiente ed efficace della regolazione automatica, la sua messa in funzione e la relativa gestione.
Rivolgetevi a noi per una consulenza sulla pianificazione del vostro progetto!
i Ulteriori informazioni sul sito: www.swisslux.ch/r/Gfx
Un ponte efficiente tra DALI-2 e KNX I gateway DALI S64 o S128 KNX di Theben collegano 64 o 128 utenze in modo sicuro e affidabile all’automazione degli edifici KNX.
I gateway DALI KNX di Theben fungono da collegamento tra il sistema DALI e il bus KNX In combinazione con i rilevatori di presenza di Theben, i gateway offrono molti vantaggi per un funzionamento efficiente ad es. in uffici open space, edifici funzionali o residenziali di lusso. I dispositivi possono essere azionati in massimo 2 gruppi di 16 utenze. È disponibile anche il controllo del colore della luce per Device tipo 8 per 16 gruppi 40
sonepar.ch
(temperatura colore, RGB, HSV, RGBW). I gateway sono utilizzabili anche per controllare il colore in funzione del tempo, ad es. per applicazioni HCL. Il modulo scene integrato fornisce fino a 16 illuminazioni, programmabili individualmente e adattate alle condizioni di luce richieste (incl. controllo colore DT8). Il modulo effetti consente comandi sequenziali personalizzati.
L’installazione e la messa in funzione si effettuano facilmente tramite i tasti di comando o l’app ETS gratuita. Non occorre un cablaggio complesso. In caso di guasto o nuove esigenze, è possibile semplicemente sostituire o riprogrammare i singoli reattori elettronici. Ulteriori informazioni sul sito: www.theben-hts.ch
LA CATTIVA LUCE RISVEGLIA IL TUO LATO SELVAGGIO? PASSA AGLI APPARECCHI LEDVANCE.
LEDVANCE.CH
ILLUMINAZIONE URBANA PER ESTERNI: TRASFORMIAMO LA NOTTE OSCURA IN UN GIORNO LUMINOSO Resistente, potente, altamente efficiente e molto facile da installare. Scopri le nostre ultime novità per un’illuminazione affidabile di strade, parcheggi, sport e altre grandi aree esterne: FLOODLIGHT COMPACT, FLOODLIGHT MAX e la famiglia STREETLIGHT FLEX estremamente flessibile.
sonepar.ch
41
News dai produttori
True Presence. Ecco come funziona il vero rilevamento di presenza. True Presence di STEINEL apre prospettive completamente nuove nella tecnologia dei sensori per edifici. I nostri rilevatori di presenza di ultima generazione rilevano la presenza e l’assenza di persone con una precisione senza precedenti e richiede quindi solo tempi di funzionamento residuo minimi. L’innovativo sensore reagisce in modo altamente affidabile alla presenza o all’assenza di persone, anche in assenza di movimento. Ciò avviene grazie a una tecnologia ad alta frequenza, dispiegata in modo molto preciso, che scansiona la stanza in alta risoluzione. A questo si aggiunge un software che valuta digitalmente il segnale riflesso e filtra e riconosce la respirazione umana. Pertanto, i micromovimenti come, per esempio, alzare e abbassare il petto sono sufficienti per registrare la presenza. Risparmio energetico grazie al tempo di funzionamento residuo regolabile Con questa nuova tecnologia, vengono riportate informazioni digitali sulla presenza o l’assenza effettiva. Di conseguenza, i tempi di funzionamento residuo sono ridotti al minimo. Inoltre, il riscaldamento, l’aerazione e l’aria condizionata possono essere controllati in base all’uso, evitando accensioni o spegnimenti errati. Tutto questo fa risparmiare energia e denaro e soddisfa 42
sonepar.ch
sia gli utenti che costruttori. La tecnologia del sensore True Presence offre ulteriori vantaggi. Rispetto alla tecnologia dei sensori a infrarossi, può monitorare aree grandi fino a 150 m2 , anche in caso di installazione in punti molto alti. All’interno di quest’area, l’area centrale di True Presence copre una superficie di 64 m2 con una precisione senza precedenti. Collegamento in rete più semplice via Bluetooth True Presence rende il lavoro delle installatrici molto più facile e piacevole. Mentre i sensori convenzionali devono essere regolati a mano o con telecomandi a infrarossi, l’impostazione delle aree di rilevamento e delle specifiche dei sensori True Presence avviene via Bluetooth. Così, i rilevatori di presenza possono essere comodamente azionati e comandati con precisione da terra tramite smartphone. Anche l’eventuale collegamento in rete di diversi sensori avviene in modalità wireless via Blue-
Tutto può essere facilmente impostato e messo in rete via Bluetooth con una APP. tooth. Questo elimina la seccatura di un’ulteriore posa di cavi. True Presence è disponibile in versione da incasso e con montaggio a superficie, in via opzionale con le interfacce COM1 (1 relè per la luce), COM2 (2 relè per la luce e HLK), SLAVE (dispositivo di ingresso Bluetooth), DALI-2 Application Controller e KNX e può quindi essere integrato in molte installazioni.
Ulteriori informazioni sul sito: www.nevalux.swiss
SERIE DI PRESE RELÈ PUSH-IN COMPATTE. PRATICHE. UNICHE! leve di azionamento
ponticelli A2
ponticelli di potenziale
OT-PI utensile
striscia di etichettatura
Sx-PI | Serie di prese relè con tecnologia a molla push-in ComatReleco • • •
Serie di prese relè a ingombro minimo con tecnologia a molla push-in per il collegamento rapido di filo, trefolo o trefolo crimpato 2 connessioni singole per polo per sezioni conduttore da 0.34 mm2 a 2.5 mm2 Ponticelli di potenziale a 2 e 4 poli e ponticello A2
No. Eldas 505794200 505794100 505794300 505794400
Articolo S9-PI S7-PI S10-PI S12-PI
Designazione prese per la famiglia di relè C9 prese per la famiglia di relè C7 prese per la famiglia di relè C10 e CSS prese per la famiglia di relè C12
• • •
Striscia di etichettatura da 11 mm per una denominazione duratura Montaggio/smontaggio senza utensili della presa su guida di supporto Leve di azionamento con codifica di tensione sui relè industriali per una vista d’insieme migliore nell’armadio elettrico
505799430 505799410 505799420 505790710 505790720
Sxx-BBPI (BAG 20 PCS) Sxx-BBPI1 (BAG 20 PCS) Sxx-BBPI4 (BAG 20 PCS) OT-PI kit BS11-PI (50m tape)
ponticelli A2 ponticelli di potenziale 2 P ponticelli di potenziale 4 P utensile striscia di etichettatura da 50m
ComatReleco AG | Bernstrasse 4 | CH-3076 Worb | Phone +41 31 838 55 77 | comatreleco.com | info@comatreleco.com | WorldofRelays.com
Lampendübel mit
7 einzigartigen
Follow us!
7
Tassello da lampada con esclusive aperture Omega per tubi M20/M25 Omega-Rohreinführungen M20/M25 re nza colla con o se to ra o rf pe bi one di tu introduzi sicura e a id p ra zzo
ru er calcest a vista
adatto p
E-No.
165 921 628
165 921 728
165 920 008
Art.-No.
9959.10
9959.11
9959.68
Apertura dell‘uscita ø
45 mm
35 mm
45 mm
EAN Code
Video AGRO AG Tel.+41 62 889 47 47 · www.agro.ch · info@agro.ch Member of KAISER GROUP
Flyer sonepar.ch
43
News dai produttori
La rete del futuro: l’FTTH nell’abitazione privata Le reti svizzere di fibre ottiche crescono costantemente. L’FTTH (Fiber To The Home) sta diventando il tipo di connessione Internet più diffusa – come nel caso della costruzione ex novo di una casa plurifamiliare privata a Schwanden. Internet ad alta velocità tramite fibra ottica è uno dei fattori più importanti che incidono sulla qualità della vita e sul valore dell’immobile. Una connessione Internet veloce con un collegamento FTTH in ogni appartamento assicura che l’elettronica di intrattenimento, l’automazione domestica così come le applicazioni future, abbiano la larghezza di banda necessaria e in costante crescita per la trasmissione dei dati. In questo senso, l’immobile abitativo progettato da Seliner Architektur è stato attrezzato per essere a prova di futuro. Installazione FTTH mai così semplice Tobias Luchsinger, installatore per i servizi tecnici di Glarona Sud, si è affidato alle scatole di derivazione EASYNET FTTH e ad altre soluzioni di Feller AG, che hanno dato prova delle loro prestazioni nel corso della sua attività quotidiana. Il professionista spiega: «Collegare le fibre ottiche richiede molto tempo e lavoro. Per lavorare in modo più efficace, ho optato per una solu-
zione FTTH pre-assemblata, che non richiede utensili costosi e giunzioni. In questo modo è stato possibile collocare e realizzare la connessione a Internet direttamente nel soggiorno presso il router utilizzando le prese di rete Feller EASYNET». Pratica e rapida: la soluzione FTTH nel dettaglio Con la scatola di derivazione FTTH associata al modulo di raccordo duplex EASYNET F3000 (1180-2F3F3), è possibile creare rapidamente e facilmente una presa OTO (Optical Telecom Outlet) da qualsiasi kit di montaggio EASYNET. Quando viene realizzato un collegamento FTTH per mezzo delle scatole di derivazione FTTH, si consiglia di consultare il provider di rete, in quanto non è conforme alle direttive dell’UFCOM, pur essendo tecnicamente ineccepibile. Nel caso del nuovo edificio a Schwanden, il provider era d’accordo e nulla ha ostacolato la realizzazione.
Rolf Gersbach, consulente clienti per la Network Connectivity di Feller AG (a sinistra) e Tobias Luchsinger, installatore presso i Servizi Tecnici di Glarona Sud (a destra), dopo il completamento dell’impiantistica.
Ulteriori informazioni sul sito: www.feller.ch/easynet www.feller.ch/ftth
44
sonepar.ch
Sensori di costruzione, che supera è il massimo! La rivoluzionaria tecnologia True Presence® di STEINEL si basa sulla più precisa misurazione ad alta frequenza a 360°, è programmata in base ai modelli di respirazione umana e rileva anche i micromovimenti invisibili. Per una precisione senza pari nel catturare la presenza umana. Tutto può essere impostato e messo in rete via Bluetooth con una APP - Vero!
www.nevalux.swiss
MONTATO NASCOSTO COM1
bianco
IP20
535 936 002
TP
COM2
bianco
IP20
535 936 102
TP
DALI-2 APC
bianco
IP20
535 936 202
TP
KNX V3.0
bianco
IP20
535 930 011
TPK
BT IPD (Slave) bianco
IP20
535 933 708
TP
MONTATO IN SUPERFICIE COM1
bianco
IP54
535 936 302
TP
COM2
bianco
IP54
535 936 402
TP
DALI-2 APC
bianco
IP54
535 936 502
TP
BT IPD (Slave) bianco
IP54
535 933 308
TP
ADATTATORE MONTATO IN SUPERFICIE KNX bianco
535 990 001
Z
Siamo il vostro partner commerciale STEINEL Professional in Svizzera sonepar.ch
45
News dai produttori
Efficiente e flessibile Conquista la strada - con la potenza flessibile dei LED Nuovo highlight per un’efficiente illuminazione di strade e parcheggi: STREETLIGHT FLEX LEDVANCE ha ampliato notevolmente la sua gamma per l’illuminazione urbana esterna. Strade, parcheggi, impianti sportivi e altre strutture all’aperto possono ora essere equipaggiati con le nostre moderne soluzioni a LED, consentendovi di risolvere con sicurezza e successo anche i più difficili enigmi dell’illuminazione. Un highlight assoluto è STREETLIGHT FLEX - la famiglia di apparecchi potenti e flessibili per l’illuminazione efficiente dal punto di vista energetico di strade e parcheggi. I nuovi lampioni offrono materiali e componenti di alta qualità, estrema robustezza (IK08 e IP 66), ottima resistenza alle temperature (da −40 a +50 °C) e una durata fino a 100 000 ore (L90/B10 a 25 °C). E con la loro efficienza energetica fino a 155 lm/W, sono perfetti sostituti, efficienti dal punto di vista energetico e convenienti, delle tradizionali luci ad alta pressione.
46
sonepar.ch
Flessibili e versatili Un’altra caratteristica brillante è la loro superiore flessibilità che permette di soddisfare un’ampia gamma di esigenze. Gli apparecchi sono disponibili in tre dimensioni e tre colori di luce (2700, 3000 e 4000 K). Grazie a due diverse distribuzioni della luce, illuminano sia le normali strade di classe M, C e P secondo la norma DIN EN 13201 che strade più larghe e parcheggi. E il design intelligente della testa dell’apparecchio consente di scegliere tra il montaggio laterale o su palo. Tecnologia di illuminazione superiore - veloce e facile da installare L’installazione degli apparecchi è estremamente facile e agevole. L’alloggiamento del driver, per esempio, può essere aperto senza attrezzi. E per il collegamento alla rete elettrica non sono necessari attrezzi.
(Immagine in alto) Streetlight Flex: un’offerta completa per l’illuminazione di strade e parcheggi. (Immagine in basso) La flessibilità non è mai stata così semplice, non importa cosa sia richiesto, la gamma Streetlight Flex è pronta per questo.
Ulteriori informazioni sul sito: www.ledvance.ch
NUOVO: I famosi e conosciusti rivelatori a parete Swiss Garde 300 ora per STANDARDdue
Rivelatore di presenza Swiss Garde 300, KNX/KLR, STANDARDdue Ø 50 mm in bianco e nero • Come rilevatore di movimento Swiss Garde 300 sotto muro, in più: • 2 canali per il controllo della luce costante di 2 zone, o 1 canale di luce per il controllo della luce e 1 canale HVAC. • Modalità master/secondario • Funzionamento come completamente o semi-automatico • Varie funzioni di regolazione (dimmer) • Fino a 8 scene di luce programmabili • Codice 25251CH / 25252CH
PA-1113-22
Rilevatore di movimento Swiss Garde 300 sotto muro per STANDARDdue Ø 50mm, in bianco e nero • Area di rilevamento (PIR): diametro di max. 10 m ad un’altezza di 3 m, angolo di rilevamento: 180°. • Può essere usato in combinazioni di interruttori • Campo di rilevamento orizzontale e verticale, quindi può essere utilizzato non solo all’altezza dell’interruttore ma anche sopra le porte e gli ingressi degli ascensori • Montaggio a parete da 1,0 a 3,0 m • Collegamento del pulsante esterno (ON) • Codice 25291CH / 25292CH
www.niko.eu sonepar.ch
47
Assistenza
Resi digitalizzati in tre passaggi: ecco il sistema Sonepar Con Sonepar potete ordinare e restituire i prodotti senza usare moduli cartacei: probabilmente usate già o avete già sentito parlare del nostro bollettino di fornitura digitale. Abbiamo esteso il processo digitale per offrire un servizio senza moduli cartacei anche per i resi. I due servizi insieme forniscono un processo di ordinazione semplice e trasparente. Provateli e scoprite i vantaggi della registrazione digitale dei resi!
48
sonepar.ch
Per maggiori informazioni o spiegazioni su come procedere potete guardare il nostro video informativo o contattare il vostro consulente clienti.
Sicuramente vi può essere capitato con alcuni acquisti online, a livello privato o professionale, di dovere restituire un articolo. Normalmente i resi vengono prima registrati online affinché il cliente possa seguirli in qualsiasi momento. Ora potete farlo anche con Sonepar: in soli tre passaggi i resi sono pronti per la restituzione. Informazioni chiare, semplici e immediate Tutte le informazioni relative a un ordine possono essere richiamate in qualsiasi momento da ovunque. Comodo, vero? Da Sonepar tutto questo è ora realtà: potete gestire i vostri resi in modo semplice e pratico in completa autonomia tramite il Webshop, per poter tenere sempre sotto controllo l’andamento di tutti i resi in tutta facilità. Così saprete sempre esattamente quali articoli di quale ordinazione avete rispedito e quando, e a che punto si trova il proces-
so. In caso di ritiro sul posto i nostri autisti scattano una fotografia della merce resa per potere tracciare le spedizioni. Avete sempre il controllo su tutto: se ad esempio un articolo è stato registrato erroneamente per la restituzione, potete semplicemente stornare personalmente l’ordine. Il responsabile processi digitali Sonepar Philipp Guidetti non ha dubbi: «La procedura di reso digitale è il perfetto completamento del bollettino di fornitura digitale di Sonepar. Con questo nuovo strumento offriamo ai clienti nuove possibilità di tracciamento e assicuriamo una gestione più rapida ed efficiente per entrambe le parti. In questo modo colmiamo anche l’ultima lacuna nel processo di ordinazione digitale, in quanto per i resi registrati online non servono più bollettini o moduli cartacei – a conferma del nostro impegno per un futuro sostenibile».
Philipp Guidetti Responsabile sviluppo e-commerce
Come funziona la procedura di reso digitale? Aprite la cronologia degli ordini nel vostro account Webshop e selezionate la fornitura degli articoli che intendete rendere. Verrete condotti attraverso un percorso in cui dovranno essere forniti i seguenti dati:
Passaggio 1
Passaggio 2
Esempio: Presa
Esempio: È stato fornito un articolo errato, 2 pezzi
Che cosa voglio rendere? Selezionare l’ordine con gli articoli che si desidera rendere.
Perché li voglio rendere? Indicare la motivazione del reso e la quantità.
Passaggio 3
Come deve essere restituito? Indicare se si desidera che il reso venga ritirato o se lo si desidera riconsegnare nello Shop. Esempio: Ritiro dal luogo di consegna
Conclusione
Preparare il pacco per la restituzione Annotare sull’etichetta del pacco il numero ricevuto: il tutto senza usare carta, per tutelare l’ambiente. A seconda della modalità di restituzione scelta, preparare il pacco sul luogo di consegna oppure portarlo allo Shop.
sonepar.ch
49
Assistenza
Richiedere il passaggio
Non siete ancora passati al bollettino di fornitura digitale?
Se non siete ancora passati al bollettino di fornitura digitale perché aspettavate la gestione digitale dei resi, ora non c’è più da indugiare: richiedetelo subito!
Con il processo d’ordinazione completamente digitalizzato non c’è più nulla che vi trattiene dal passare al bollettino di fornitura digitale. La maggior parte dei nostri clienti è già passata al nuovo sistema: cosa aspettate a farlo anche voi? Durante l’intero processo di consegna in cantiere, il bollettino di fornitura digitale è disponibile in qualsiasi momento nella App o nel Webshop. Basta scansionare l’etichetta sulla nostra Mobile App per visualizzare nell’immediato il bollettino di fornitura corrispondente. Non si dovrà così perdere tempo a cercare i bollettini di fornitura e si ridurrà anche il consumo di carta. Infine, non dovrete più preoccuparvi dei dati dei clienti sparsi in cantiere, in quanto solo voi e i vostri collaboratori avrete accesso ai bollettini di fornitura.
Per passare al bollettino di fornitura digitale occorre rivolgersi al nostro Sales Support. Basta compilare questo modulo per ricevere subito i bollettini di fornitura in formato digitale.
i
Cosa dicono i nostri clienti «Utilizziamo il bollettino di fornitura digitale perché pensiamo al futuro e ci sta a cuore il benessere del pianeta. Tutto viene controllato e ordinato dal tablet».
Andreas Bühlmann, CEO, elektro bühlmann & häfeli ag
«Oltre ai vantaggi sul piano ecologico, i bollettini di fornitura digitali semplificano notevolmente i processi. È possibile impostare chi debba ricevere i bollettini di fornitura per mail: oltre all’ordinante per esempio anche il responsabile di progetto / il direttore dei lavori / i montatori. È così possibile richiamare i bollettini di fornitura in qualsiasi momento e da ovunque e archiviarli immediatamente nella cartella del progetto».
Daniel Lüscher, CEO, Lüscher & Partner Elektro AG 50
sonepar.ch
Costruzione funzionale Costruzione funzionale Protezione dalle sovratensioni
Protezione Messa a terradalle sovratensioni Messa a terra Mai più senza protezione da sovratensioni! Maiconsiglio più senza protezione daa sovratensioni! Il nostro per quadri generali fino 250A Eldas No. Descrizione Il nostro consiglio per quadri generali fino a 250A 808 456 139 DV M2 TNS 255 FM Eldas No. Descrizione 808 456 139 DV M2 TNS 255 FM
Il nostro consiglio per quadri secondari fino a 125A Eldas No. Descrizione Il nostro consiglio per quadri secondari fino a 125A 808 427 109 DG M TNS 275 Eldas No. Descrizione 808 427 159 DG M TNS 275 FM 808 427 109 DG M TNS 275 808 427 159 DG M TNS 275 FM
Morsetto di collegamento Per dispersori fondamenta e ferri di armatura Morsetto nelle di collegamento Materiale: Fe / non zincato Per dispersori nelle fondamenta e ferri di armatura Materiale vite: Fe / non Materiale: Fe / non zincato zincato Campo di serraggio Td/ /non Td:zincato 6 - 20 mm / 8 - 10 mm Materiale vite: Fe Campo di serraggio Td / Pt: 6 - 206 mm 30 x/ 3 4 mm Campo di serraggio Td / Td: - 20 /mm 8 -- 10 mm Campo di serraggio Pt / Pt: 30 x 3 4 mm / 30 x 3 4 Campo di serraggio Td / Pt: 6 - 20 mm / 30 x 3 - 4mm mm
No. Campo di serraggio Pt / Pt: 30 x 3 - 4 mm / 30 x 3 - 4 mm Eldas Descrizione 156 010 259 Morsetto di collegamento Eldas No. Descrizione 156 010 259 Morsetto di collegamento Morsetto MV Adatto per connessioni nel terreno Morsetto MV Materiale morsetto: INOX nel (V4A) Adatto per connessioni terreno Materiale vite / dado: INOX (V4A) Materiale morsetto: INOX (V4A) Campo di serraggio Td: 8 10 Materiale vite / dado: INOXmm (V4A) Conessioni: Croce, a T eTd: parallele Campo di serraggio 8 - 10 mm
No. Conessioni: Croce, a T e parallele Eldas Descrizione 156 009 409 Morsetto MV, Td 8 - 10 mm Eldas No. Descrizione 156 009 409 Morsetto MV, Td 8 - 10 mm Connettore parallelo per la messa a terra ad anello Adatto per connessioni nelper terreno Connettore parallelo la messa a terra ad anello Materiale morsetto: CU Adatto per connessioni nel terreno Materiale vite /morsetto: dado: INOX Materiale CU (V4A) Campo di serraggo Td / Td: 4 - 10 mm Materiale vite / dado: INOX (V4A) No. Campo di serraggo Td / Td: 4 - 10 mm Eldas Descrizione 156 980 419 Connettore parallelo CU Eldas No. Descrizione 156 980 419 Connettore parallelo CU
www.elvatec.ch sonepar.ch
51
www.elvatec.ch
Assistenza Service
Nuovi marchi esclusivi in casa Sonepar a partire da gennaio 2022
52
sonepar.ch
Per potere offrire sempre il meglio ai nostri clienti arricchiamo costantemente il nostro assortimento con le soluzioni più interessanti. Ecco perché a partire da gennaio 2022 Sonepar presenterà due nuovi brand. TRADEFORCE offre attrezzi altamente performanti con un ottimo rapporto qualità-prezzo. Lo stesso vale nel settore illuminazione con il nuovo marchio LIT by Cardi.
Presto si accenderanno nuove stelle nell’universo di attrezzi e luci Sonepar. Con TRADEFORCE troverete elettroutensili isolati per installazioni a bassa tensione e attrezzi essenziali per l’uso quotidiano. LIT by Cardi offre invece soluzioni d’illuminotecnica completamente personalizzabili di facile installazione. Trovate i prodotti TRADEFORCE e LIT by Cardi solo da Sonepar. Questi articoli di alta qualità saranno disponibili nel nostro Webshop e negli Shop a partire da gennaio 2022. Il nostro responsabile Product Management, Marcel Helbling, racconta con orgoglio: «È sempre con grandissima soddisfazione che introduciamo brand esclusivi nel nostro assortimento. L’intero team lavora con entusiasmo e passione da mesi a questo lancio. Que-
sto ampliamento mette a disposizione dei nostri clienti un ventaglio di prodotti ancora più ampio, per attrezzarli al meglio per tutti i loro progetti». Con Sonepar potete diventare re: venite a trovarci il 6 gennaio 2022 nei nostri Shop Il lancio dei nuovi brand sarà naturalmente accompagnato da tutte le informazioni dettagliate, che vi sveleremo a gennaio! Venite a conoscere TRADEFORCE e LIT by Cardi il giorno dell’Epifania, il 6 gennaio 2022, nei nostri Shop. Potrete scoprire i vantaggi dei nuovi prodotti gustando un pezzo di torta e un caffè. Con un po’ di fortuna potrete diventare re, anche se ovviamente per noi lo siete già. Vi aspettiamo nel nostro Webshop!
Marcel Helbling Responsabile Product Management
Consiglio Anche nel nostro nuovo catalogo Illuminazione 2021/2022 trovate i prodotti della gamma LIT by Cardi. Richiedete la vostra copia del catalogo alla pagina sonepar. ch/pubblicazioni!
Salva la data: 6 gennaio 2022 Visita qualsiasi shop Sonepar il giorno dell’Epifania e scopri di più sui nuovi marchi.
sonepar.ch
53
Assistenza
«Attuale» Inverno Un inverno smart
54
sonepar.ch
Macchina per hot dog Weber Home HD105 Temperatura 30 – 100 °C, 4 punte scaldapane Ø 23 x H 200 mm, cilindro di vetro Ø 200 x H 250 mm, spina T12, cavo 1 m, con maniglia, peso 7,07 kg. E-No. 994 747 927
Bollitore Berlinger 1,7 l in acciaio cromato Graduato, illuminato con LED blu, filtro reticolato nel beccuccio, funzione di spegnimento automatico, materiale: vetro borosilicato/acciaio. Radio da cantiere ricaricabile Metabo DAB+ Robusta radio da cantiere con ricezione digitale DAB+, altissima qualità del suono e molte funzioni aggiuntive, con Bluetooth per ascoltare la musica senza fili dallo smartphone o dal tablet, alimentazione con tutte le batterie Metabo con innesto a scatto da 12 a 18 Volt oppure dalla rete. E-No. 994 724 667
E-No. 994 761 727
Termoventilatore Ekström 5000 W Robusto corpo metallico nero, spina/ cavo di alimentazione CEE16 5 p/1,4 m, livello acustico 50 dB, 6,5 kg. E-No. 994 728 928
I prodotti giusti per ogni stagione: fino a tutto il mese di gennaio 2022 vi offriamo un’ampia selezione di prodotti ideali per questo periodo dell’anno a prezzi promozionali. Approfittatene! Riscaldare la casa o l’ufficio in modo corretto è una scienza a parte. Può essere che improvvisamente faccia troppo caldo o che l’aria sia troppo secca e si senta l’esigenza di aprire le finestre. Con un termostato intelligente per i termosifoni questo non è più un problema: grazie a due sensori il termostato analizza l’aria ambiente in tempo reale e regola il riscaldamento a seconda dell’irraggiamento solare e dell’uso dei locali. Per preparare il caffè, il tè o un’altra bevanda calda o anche un pasto rapido, il bollitore Berlinger è la soluzione perfetta per la stagione fredda in qualsiasi contesto domestico o professionale. La macchina per hot dog Weber è un altro accessorio estremamente pratico da tenere in cantiere. Le sue punte scaldapane permettono di riscaldare in un attimo i panini per l’hot
dog. Il contenitore di vetro può riscaldare o tenere caldi fino a 10 wurstel. È più piacevole trascorrere la giornata con della buona musica. Dopo un pranzo con squisiti hot dog, l’atmosfera rimane allegra con la radio ricaricabile da cantiere Metabo. Una radio compatta e robusta con un’ottima qualità del suono. Nelle giornate particolarmente fredde in cantiere conviene ricorrere a un termoventilatore. Attuale Inverno offre un’ampia selezione di apparecchi. I robusti generatori di aria calda alimentati a corrente forte sono perfetti per il funzionamento continuato in cantiere, in strutture industriali e in padiglioni commerciali. Il termostato a regolazione continua permette di impostare con facilità la temperatura desiderata. Sfogliando il nostro «Attuale Inverno» potrete trovare magnifiche offerte per i settori illuminazione, Smart Home, attrezzi, strumenti di lavoro e materiale d’installazione!
Termostato smart per termosifoni Netatmo Riconoscimento finestre aperte, regolazione intelligente, funzione di riscaldamento manuale, compatibile con Apple HomeKit, Alexa, Google Assistant e IFTTT, possibilità di definire un numero a piacere di piani di riscaldamento. Dotazione: 1 termostato smart per termosifoni, 10 adattatori per termosifoni, 4 adesivi colorati, 2 batterie AA, istruzioni d’installazione, guida per la scelta dell’adattatore. E-No. 994 732 786
sonepar.ch
55
Assistenza
Comfort e calore, anche in inverno
Nella stagione fredda e buia a tutti piace stare bene al caldo. Nel Mondo dei Premi di Sonepar trovate i prodotti adatti a ogni esigenza. È anche una fantastica fonte d’ispirazione se cercate un regalo per Natale o per un’altra occasione. Dalla bigiotteria ai prodotti per l’intrattenimento fino ai generi gastronomici e agli accessori per l’attività all’aperto: qui trovate tutto quello che vi serve. Con ogni ordine nel Webshop o tramite la Mobile App, accumulate punti che potete convertire in premi. Thermos in acciaio inox Rosenstein & Söhne con chiusura rapida a pressione Un pratico recipiente per portare con sé la propria bevanda calda o fredda praticamente ovunque: basta premere al centro del coperchio per aprirlo e premerlo di nuovo per chiuderlo in modo sicuro. Permette di bere con una mano sola, senza sgocciolare. Con l’apertura circolare potete bere senza sporcarvi, anche se non tenete il bicchiere diritto. Ideale per quando si è in viaggio e anche da portare con sé in auto. Tutti i pezzi possono essere lavati in lavastoviglie. Usare il thermos in acciaio inox è anche un modo per proteggere l’ambiente.
15 500 punti
Lampada a infrarossi Beurer IL50 Lampada a infrarossi Beurer IL50 per la terapia del calore. L’irraggiamento di luce a infrarossi trasmette calore direttamente sulla pelle. Stimola così la circolazione e favorisce il metabolismo.
46 500 punti
Cinghie da allenamento TRX Pro Il kit TRX Pro è stato pensato specificamente per l’allenamento a casa o in palestra. Le cinghie sono dotate di robuste impugnature di gomma e anelli per i piedi e possono essere caricate fino a 450 kg. Sono facilissime da montare, possono essere regolate in lunghezza ed essere fissate anche ad alberi o pali. Potrete così trasformare qualsiasi spazio, interno o esterno, nella vostra palestra personale.
205 000 punti 56
sonepar.ch
Reti informatiche 2021/2022 La soluzione giusta per ogni rete
sonepar.chsonepar.ch 57
Assistenza
Le migliori premesse per i vostri progetti d’illuminazione La luce giusta è fondamentale, perché incide fortemente su tutti gli ambiti della nostra vita, sia privati che professionali. Non è sempre facile trovare subito la soluzione migliore per un progetto. Soprattutto alla luce delle costanti novità sul piano normativo, è importante affidarsi a una consulenza professionale. Nella Romandia i nostri esperti dell’illuminazione gestiscono i progetti direttamente sul posto - dalla consulenza alla messa in servizio!
58
sonepar.ch
Marine Godron Responsabile di progetto Luce Romandia Contatta il nostro team di illuminazione nella Romandia: projets_eclairage@sonepar.ch
Sonepar ha sempre vantato un eccezionale assortimento nel settore luce. Ma non ci basta, perché vogliamo poter offrire sempre la soluzione migliore per i nostri clienti. E nel settore dell’illuminazione questo include la consulenza e la progettazione. Nell’autunno 2020 abbiamo così deciso di ampliare il team d’illuminotecnica nel Vallese e di estendere la nostra presenza nell’intera regione della Svizzera occidentale. Stefan Ramponi, Direttore vendite e marketing Romandia, non nasconde la sua soddisfazione quando ci racconta come è iniziato tutto: «Abbiamo sentito che la domanda di consulenza si faceva sempre più pressante. Allora non avevamo risorse sufficienti per coprire l’intera Romandia. Pertanto, seguire molteplici progetti d’illuminazione direttamente sul posto in tutta la Svizzera occidentale stava diventando difficoltoso. Il rafforzamento del team ci ha assicurato la necessaria competenza regionale». Ad ottobre 2020 Marine Godron ha iniziato a lavorare come responsabile di
progetto Luce per la Romandia. Originaria della Francia, Marine vanta una vasta esperienza nel campo dell’illuminazione. Abbiamo ripercorso con lei l’anno passato: Marine, come ti è sembrato questo primo anno da Sonepar? Il primo anno è stato molto particolare, non da ultimo a causa della continua emergenza Covid. Avevamo sempre molto da fare, anche se non abbiamo realizzato tutti i progetti su cui stavamo lavorando. C’è stato un progetto che ti è rimasto particolarmente impresso? Mi hanno colpito in particolare due grossi progetti: uno è «Le collège de Corsier», perché è stato il primo progetto che abbiamo realizzato. Abbiamo utilizzato lampade intelligenti e il cliente è stato molto soddisfatto del nostro lavoro. Il secondo è stato il progetto per la Fournil Romand SA, perché è stato il più grosso progetto realizzato quest’anno. Dovevamo illuminare un intero edificio che includeva diversi settori, come i laboratori di panetteria e anche gli uffici.
Oltre a questi aspetti interessanti ho potuto accompagnare il cliente fino alla messa in servizio delle installazioni. Quale parte del tuo lavoro ti piace di più? Penso che sia la trasmissione delle conoscenze; mi piace molto poter presentare ai clienti i risultati dei calcoli, illustrare i vantaggi e gli svantaggi delle soluzioni e spiegare come arrivare ai risultati. Secondo te i clienti cosa apprezzano in particolare del nostro servizio di consulenza? Possono inserire risultati, strumenti e presentazioni che i loro competitor sul mercato non includerebbero nel progetto. Qual è lo sviluppo tecnico al momento più importante nel settore luce che gli elettricisti dovrebbero considerare? Direi il comando senza fili. Esistono Bluetooth, il wi-fi, le soluzioni Casambi, tutti sistemi eccellenti per il controllo delle luci e che sono anche molto facili da installare. Non richiedendo un bus DALI né programmazioni complesse, si prestano soprattutto per le ristrutturasonepar.ch
59
Assistenza
zioni; permettono di lavorare per lo più con app sullo smartphone e l’utilizzatore finale può anche modificare facilmente la programmazione delle sue luci.
Stefan Ramponi Direttore vendite e marketing Romandia
A seconda della complessità del progetto, Marine Godron affianca i nostri consulenti clienti nei colloqui e rileva le informazioni necessarie direttamente sul posto. In fase di progettazione elabora diverse proposte di soluzioni per il cliente. Se il cliente lo richiede, lo accompagniamo anche nell’implementazione, ad esempio quando sono integrate unità di comando complesse. «Molti clienti desiderano assistere a una messa in servizio per imparare e poterla gestire loro le volte successive. È bello vedere come siamo riusciti a includere una dimensione didattica nei progetti», racconta Stefan Ramponi. Progettazione dell’illuminazione per Le Fournil Romand SA A marzo 2021 il team della Romandia ha iniziato a lavorare a un progetto sulla
vecchia proprietà della Electroplast. L’immobile appartiene ora alla Le Fournil Romand SA, che aveva l’esigenza di modificare la progettazione delle luci, perché l’allestimento proposto non era stato ben studiato e non sarebbe stato quindi adeguato alle esigenze. Marine Godron racconta: «Tra l’altro era stati previsti materiali che non erano adatti. Le lampade non erano disposte correttamente e anche il livello di illuminazione era sbagliato. Un progetto del genere avrebbe comportato grossi problemi e costi aggiuntivi». La proprietà ha quindi incaricato Sonepar di svolgere uno studio dell’illuminazione, che il team ha realizzato in pochissimo tempo proponendo enormi migliorie: la progettazione corretta ha permesso di ridurre la potenza installata del 35%. Il proprietario risparmia così direttamente dei costi. Il livello d’illuminazione è stato corretto e il team ha integrato un sistema di controllo intelligente. In base alle zone definite
3 scene con funzione di oscuramento nella panetteria Luminosità 100%
Zone di lavoro (laboratori di panetteria catering - forni) Zone di transito Zone magazzino
10% OFF
Tempo 5 min
60
sonepar.ch
15 min
30 min
sono stati configurati tre scenari con funzione di attenuazione (vedi grafico). Grazie alla buona progettazione di Sonepar l’installatore incaricato ha potuto implementare tutto senza problemi ed entro le scadenze previste, nonostante i tempi fossero molto stretti fin dall’inizio. Marine Godron sottolinea: «Questo progetto dimostra ancora una volta quanto sia importante elaborare prima uno studio d’illuminazione. Perché ci permette anche di assicurare il rispetto di tutte le norme. Qui Sonepar può offrire un valido aiuto al cliente».
Locali della panetteria, equipaggiati con la nuova soluzione di illuminazione a LED.
Nuovi Gateway DALI/KNX S64 e S168 Semplicità, prestazioni e versatilità I gateway DALI S64 e S128 KNX di Theben consentono un controllo perfetto dell’illuminazione, fino a 64 o 128 alimentatori DALI per dispositivo. I singoli alimentatori DALI possono essere raggruppati in 16 oppure 32 gruppi. Controllo del colore: modulo per il controllo del colore integrato con massimo 16 programmi orari Controllo versatile: controllo degli alimentatori DALI con un massimo di 16 gruppi per canale. Programmazione semplice: programmazione diretta via ETS, mediante app DCA gratuita”
sonepar.ch
61
Interno
Siamo lieti di presentare le sedi di Ginevra: Meyrin e Carouge La più piccola metropoli del mondo, come viene anche chiamata Ginevra, è la città più internazionale della Svizzera. Sonepar non poteva che esservi rappresentata con ben due sedi. Il team guidato da Daniel Tavernier accoglie i nostri clienti a Meyrin e Carouge. La posizione strategica dei due Shop permette ai clienti di risparmiare tempo prezioso. I collaboratori sono abituati a gestire un ampio ventaglio di clienti e prestano consulenza tanto a montatori, installatori e tecnici quanto a manager aziendali – sempre con passione e competenza.
62
sonepar.ch
Nel 2002, Daniel Tavernier è entrato in Sonepar Suisse dopo aver lavorato per molti anni per un grossista elettrico francese e ha assunto la direzione dell’ex Electroplast SA: «Da specializzati in canaline e guaine di plastica, siamo poi diventati un grossista di materiale elettrico generale sotto Sonepar Suisse. Quello che mi piace di più del mio lavoro è l’attività con i vari clienti e il
contatto con i nostri numerosi fornitori». Per lui, la particolarità di Ginevra sta nel fatto che la regione è principalmente urbana: «Con le nostre due sedi, possiamo sempre essere vicini ai clienti. Inoltre, come direttore di filiale, sono anche vicino al mercato e posso quindi rispondere in modo ottimale alle esigenze dei clienti».
Michel Barroyer ha iniziato la sua carriera nell’ambito delle forniture elettriche all’ingrosso più di dieci anni fa. È convinto che in Sonepar non esista un’unica professione, ma tante sue sfaccettature: «Il rapporto con i clienti è la cosa assolutamente più importante. Se parliamo di rapporti con il cliente parliamo di rapporti interpersonali. La consulenza funziona molto meglio con il contatto personale, perché si comprendono meglio le esigenze». Un
altro aspetto importante è il lavoro con il resto del team: «Per me è come uno sport di squadra; discutiamo su come vogliamo raggiungere i nostri obiettivi e sui compiti che ognuno va ad assumere. Il lavoro non si esaurisce mai. Ogni giorno dobbiamo trovare le soluzioni giuste per soddisfare i nostri clienti». Michel ritiene che Sonepar faccia la differenza: «La vicinanza ai nostri clienti ha e avrà sempre la massima priorità».
Anatole Houngninou lavora in Sonepar da più di 15 anni. Ha iniziato come responsabile del reparto contabilità nella vecchia azienda: «Con il velocissimo sviluppo del Gruppo Sonepar in Svizzera sia il lavoro che le mansioni sono cambiate rapidamente». Ora è responsabile di tutti gli aspetti amministrativi e di contabilità clienti della Romandia. «Il nostro obiettivo è offrire ai nostri clienti il migliore servizio possibile e raggiun-
gere i nostri obiettivi di fatturato. Procediamo con molta accortezza onde limitare al minimo il rischio di mancato pagamento. Come dico sempre, ‹Il fatturato corretto è il fatturato ricevuto›». Che cosa distingue Sonepar dagli altri? Anatole non ha dubbi: «Oltre al knowhow siamo molto forti nella disponibilità e nell’attenzione rivolta ai nostri clienti. Cerchiamo sempre la soluzione giusta per qualsiasi richiesta!».
Daniel Tavernier Direttore di filiale, Meyrin e Carouge
Michel Barroyer Direttore vendite, regione di Ginevra
Anatole Houngninou Amministrazione Romandia, Meyrin sonepar.ch
63
Interno
Alexandre Extremera Consulente clienti, Meyrin
Anche Alexandre Extremera lavora con il team di Ginevra da tanto tempo: «Grazie a un annuncio sul Tribune de Genève dieci anni fa sono entrato in quella che allora era Electroplast». Fin dall’inizio nessuna giornata è mai stata uguale all’altra: ogni giorno lo attende una nuova sfida. «Penso che alla Sonepar siamo anche noi collaboratori a fare
la differenza, con la nostra flessibilità e tenacia nel cercare sempre la soluzione migliore per qualsiasi esigenza». Sulla sede di Ginevra afferma: «Ginevra è una città molto affascinante con tanti pregi, soprattutto legati alla sua posizione geografica, al confine con tante regioni diverse, che offrono tanti stimoli dal punto di vista dell’edilizia».
Anche Olivier Grondin viene dal servizio vendite in Francia e ha lavorato per sei anni alla Real Annemasse, oggi Sonepar Francia. Si è trasferito a Ginevra perché voleva scoprire il mercato svizzero: «La clientela dello Shop di Carouge è molto varia e include montatori, installatori, tecnici e dirigenti.
Nella nostra sede abbiamo quindi un ventaglio di clienti molto diversificato». Lavora alla Sonepar da oltre 14 anni e in questo tempo ha stabilito rapporti di fiducia con i clienti. «È importantissimo conoscere personalmente i clienti, per poter comprenderne meglio le esigenze e quindi soddisfarle adeguatamente».
Dopo una lunga esperienza nel settore vendite in Francia, Cédric Gouriou è approdato poco più di un anno fa in Svizzera e in Sonepar. «Del mio lavoro allo Shop di Carouge mi piace poter stare quotidianamente a contatto con i clienti e instaurare con loro un rapporto, ascoltando sempre le loro esigenze. In che modo Sonepar fa la differenza?
«Penso che ciò che ci distingue sia la nostra professionalità nei settori vendita, consulenza e affiancamento durante i progetti, ad esempio in ambito illuminazione, mobilità elettrica e fotovoltaico. Inoltre disponiamo di strumenti digitali di nuova generazione, come app, Webshop ecc., che sono molto apprezzati dai nostri clienti».
Da quasi quattro anni il team di Ginevra può contare sul valido contributo di Ibrahim Akkaoui. La consulenza ai clienti gli permette di coniugare perfettamente la sua esperienza professionale come elettricista e i suoi studi in campo commerciale. «Quando ho iniziato in Sonepar mi sono subito sentito a mio agio e ho capito che questo sarebbe stato il lavoro giusto per me. Nelle mie mansioni devo soprattutto sapere ascoltare le esigenze dei clienti e tro-
vare una soluzione adeguata. Mi piace anche che ogni giorno posso arricchire le mie conoscenze e continuare ad evolvermi professionalmente». Per Ibrahim Sonepar non può essere considerata un semplice grossista, ma un’azienda radicata a livello locale. «Da noi il cliente riceve una consulenza tecnica adeguata alle sue esigenze. Può inoltre contare su un magazzino sempre rifornito e su rapidi tempi di risposta per qualsiasi richiesta».
Olivier Grondin Addetto Shop, Carouge
Cédric Gouriou Addetto Shop, Carouge
Ibrahim Akkaoui Addetto Shop, Meyrin 64
sonepar.ch
Design premiato - sistema videocitofonico a 2 fili di Niko Il sistema di controllo d’accesso a 2 fili offre la comodità e la facilità d’uso del controllo d’accesso video one-touch. Il videocitofono compatto da esterno è dotato di una telecamera HD grandangolare (155°) ad alta risoluzione con LED infrarossi per la notte, microfono e altoparlante. Grazie all’app Niko per il controllo degli accessi (Android o iOS), è possibile in qualsiasi momento vedere cosa sta succedendo d’avanti alla porta d’ingresso, parlare con i visitatori e aprire la porta, anche a distanza. I visitatori vengono registrati quando si é assenti. Il sistema intuitivo è facile da espandere, semplice da usare e altrettanto facile da installare. Poiché non è richiesto alcun cablaggio aggiuntivo, il campanello o il citofono esistente possono essere facilmente sostituiti ad un costo moderato. Le case unifamiliari sono decisamente migliorate grazie ai nuovi sistemi di controllo degli accessi di Niko.
Video citofono interno
App per smartphone
Modulo di controllo degli accessi
sonepar.ch
65
PA-1112-22
www.niko.eu
Video citofono esterno
Interno
Dipendenti di lunga data Cinque anni o più presso Sonepar Suisse SA. Vogliamo ringraziare e congratularci con i nostri fedeli dipendenti per il loro prezioso impegno!
66
sonepar.ch
20 Anni
20 Anni
15 Anni
Hatice Karakoç Addetta servizio vendite interno Filiale Wallisellen
Markus Amstutz Collaboratore logistica RMA Magazzino centrale
Yves Bigler Direttore acquisti Servizi centrali
15 Anni
15 Anni
15 Anni
Antonio Rodrigues Soares Collaboratore logistica Shop Filiale Renens
Jacopo Brotto Consulente clienti Filiale Pregassona
10 Anni
10 Anni
David Zamora Responsabile HUB Romandie Filiale Meyrin
Leander Fäh Product Manager Servizi centrali
Christophe Quiblier Addetto servizio vendite interno Filiale Renens
Collaboratori al 5º anniversario Marco Madoglio Collaboratore logistica Magazzino Rothenburg
Alessandro Sicuro Collaboratore logistica Magazzino San Gallo
Leonardo Scusa Collaboratore logistica Filiale Giubiasco
Gorana Mistrafovic Collaboratrice logistica Magazzino Rothenburg
Ettore Chimenti Collaboratore logistica Magazzino Rothenburg
Lilia Bürkler Addetta servizio finanze e contabilità Servizi centrali
Snezana Nandrea Collaboratrice logistica Magazzino Rothenburg
Susanne Grubenmann Collaboratrice logistica Magazzino Rothenburg
sonepar.ch
67
Quiz
Quiz Sonepar Metti alla prova le tue conoscenze e vinci! In collaborazione con BAWI – le conoscenze di base per l’elettrotecnica.
i Partecipate al concorso! Basta dare la risposta giusta alla domanda f).
Esercizi: Pascal Canova
Lavoro di progetto sulla tecnica di azionamento Il pastificio «Spaghetti 007» lavora con due turni. Gli impianti industriali in servizio risalgono agli anni Ottanta e funzionano ancora perfettamente. Ma poiché manca una chiara documentazione degli impianti, si chiede il vostro intervento. Oltre a realizzare una documentazione chiara e precisa, si richiede di presentare alla direzione dell’azienda delle proposte di migliorie relativamente al consumo elettrico. Per limitare la complessità del compito, la descrizione seguente fa riferimento unicamente a un motore asincrono trifase. Elaborare i seguenti punti: a) D isegnare uno schema funzionale per il comando. b) Cosa prescrive la NIBT sugli interruttori di manutenzione? Quando si parla di un dispositivo di interruzione di emergenza e quando di un dispositivo di comando con arresto di emergenza?
68
sonepar.ch
c) Quanta corrente elettrica può essere risparmiata ogni anno sostituendo i 25 motori nel modo indicato? d) A quanto ammonta il periodo di ammortamento dei 25 nuovi motori? e) D eterminare il fusibile di riserva F1 per il nuovo motore e spiegare perché si dovrebbe evitare un sovradimensionamento.
f) Q ual è il lavoro meccanico che deve esercitare una gru per sollevare verticalmente 10 motori dal piano terra al terzo piano (12 m) e sollevare verticalmente 15 motori dal piano terra al primo piano (3,5 m)? La confezione di ogni motore pesa 2,25 kg e per ogni 5 motori viene impiegato un europallet di 23,5 kg di peso.
~
~
Produttore A Tipo
~ Mot.
Anno di costruzione
Isol. – CI.
NOV
Produttore B
Tipo
~ Mot.
CI.
Anno di costruzione
Informazioni sulla rappresentazione • Il comando del motore avviene da due punti (contatto a impulsi). Il funzionamento è segnalato da una spia verde, un eventuale guasto (sovraccarico) da una spia rossa. Sul posto è installato anche un dispositivo di comando con arresto d’emergenza. All’attivazione dell’arresto d’emergenza il contattore viene separato immediatamente dalla corrente e si accende una luce lampeggiante. Nel comando è stato integrato anche un contatto ausiliario dell’interruttore di manutenzione. • Il motore asincrono trifase da 4 kW viene azionato ogni anno per 4420 h al carico nominale. • Come proposta di miglioria è previsto un nuovo motore asincrono trifase da 4 kW (tipo 8912300070). La sostituzione del motore indicato costerebbe CHF 1200.– (materiale incl. manodopera per un motore). • Il prezzo medio per l’uso della rete e l’energia è pari a 20 cent/kWh, il prezzo di fornitura CHF 10.–/kW/mese. • Nel pastificio vengono usati 25 motori asincroni trifase da 4 kW identici con uguale carico e durata d’impiego.
sonepar.ch
69
Quiz
Dietro a BAWI c’è Pascal Canova, installatore elettricista diplomato, formatore e autore. BAWI propone libri e materiali di lavoro perfetti per la formazione specializzata. L’offerta, però, non è diretta solo ad apprendisti e studenti. I materiali sono utili anche nel lavoro quotidiano, in particolare il Manuale per gli impianti a corrente forte. Le spiegazioni sono molto pratiche e per questo sono adatte anche per la consultazione o l’aggiornamento individuale.
1° premio Lenovo Notebook IdeaPad Duet Chromebook
2° premio Martello combinato Metabo
3° premio Blomus portabottiglie Cioso
Le soluzioni degli esercizi sono disponibili su sonepar.ch
Inviateci la soluzione e il vostro indirizzo completo entro il 31 marzo 2022 tramite il modulo
Non viene tenuta nessuna corrispondenza in merito al quiz a premi ed è escluso il ricorso alle vie legali. I collaboratori di Sonepar Suisse SA e loro familiari non sono autorizzati a partecipare al concorso.
Partecipate al concorso! Basta dare la risposta giusta alla domanda f).
i
La soluzione del quiz nel numero 2/21 è la seguente Caduta di tensione = 13,512 V Caduta di tensione = 5,87 % 70
sonepar.ch
Agenda Non lasciatevi più sfuggire nessun evento di Sonepar. Informazioni aggiornate sui nostri eventi sono sempre disponibili su sonepar.ch/qr/events A causa della pandemia, anche quest’anno programmiamo gli appuntamenti con molta flessibilità. A causa della pandemia, anche quest’anno programmiamo gli appuntamenti con molta flessibilità.
Data
Località
Evento
18 gennaio 2022 6.00 – 20.00
Sonepar Suisse Via Boschina 21a 6963 Pregassona
Swissbau – Viaggio organizzato in comodo bus dal Ticino Ulteriori informazioni : www.swissbau.ch/en
Sigla editoriale Journal – la rivista clienti di Sonepar Suisse Edizione 3/2021 Tiratura: 6200 copie tedesco / 2000 copie francese / 400 copie italiano Cadenza di pubblicazione: trimestrale Editore Sonepar Suisse SA Marketing Service + Comunicazione Grafica Rebel Communication, 8004 Zürich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch
Stampa Ostschweiz Druck AG 9300 Wittenbach
Annunci Eglantina Gjikokaj, Tel.: 044 839 58 15, marketing@sonepar.ch
Redazione Karin Grab, Tel. 044 839 58 12, karin.grab@sonepar.ch
Gestione indirizzi Sonepar Suisse SA Marketing Service + Comunicazione Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen marketing@sonepar.ch
Naomi Plantera, Tel. 044 839 58 93, naomi.plantera@sonepar.ch Traduzione TEXTRAPLUS AG, 8808 Pfäffikon SZ, www.textraplus.ch, info@textraplus.ch
La riproduzione dei testi e delle immagini è ammessa previo consenso della redazione. © 2021 Sonepar Suisse, Wallisellen sonepar.ch
71
Illuminazione 2021/2022 Trovate l‘illuminazione l’illuminazione ideale per ogni scopo
sonepar.ch