Sonia Chamorro | BIM ARCHITECT | Portfolio 2020

Page 1

P ORT FOL IO 2020

sonia chamorro garcía

colección de trabajos académicos seleccionados selected academic works



sonia chamorro garcía colección de trabajos académicos seleccionados selected academic works

To d o s l o s d o c u m e n t o s q u e a p a r e c e n e n e s t e p o r t f o l i o , t e x t o s , t r a d u c c i o n e s , i m á g e n e s y planos, son de elaboración propia. Año 2020


CV | R ESUME

est udios | education

chamor rogarciasonia@gmail.com +3 4 6 4 7 2 9 0 3 6 9 Madrid s o n i a - c h a m o r r o - g a r c í a - 4 4 6 8 1 31 b 2 _soniacham

sobre mí | about me

M Á S T ER E X PERTO BI M OFICI A L AU TODE SK | 2 02 0 E D I T E C A | U N I V. I S A B E L I | A U T O D E S K C E R T I F I E D B I M E X P E R T M A S T E R

Es peciali za ción en la coord i na ción y gest ión de proyectos BI M, pla n if ica ción 4D Sy nch ro y Nav i s wo r k s . I m p l a n t a c i ó n d e B I M p a r a e m p r e s a s y c o n o c i m i e n t o d e e s t á n d a r e s L e a n C o n s t r u c t i o n , p a r a l a g e s t i ó n y p l a n i f i c a c i ó n d e p r o c e s o s e n l a c o n s t r u c c i ó n , a s í c o m o n u e v a s t e c n o l o g í a s ( D yn a m o - P y t h o n , B i g D a t a , V R). S p e c i a l i z a t i o n i n c o o r d i n a t i o n a n d B I M p r o j e c t m a n a g e m e n t w i t h 4 D - S y n c h r o Pl a n n i n g a n d N a v i s wo r k s . I m p l e m e n t a t i o n of B I M b u s i n e s s a n d k n o w l e d g e of L e a n C o n s t r u c t i o n s t a n d a r d s f o r m a n a g e m e n t a n d p l a n n i n g of c o n s t r u c t i o n p r o c e s s e s , a s w e l l a s n e w t e c h n o l o g i e s ( D y n a m o - P y t h o n , B i g D a t a , V R). M Á S T ER MODEL A D OR BI M OFICI A L AU TODE SK | 2 019 24S T U DIO L A B | AU TODE SK CERT I FI ED BI M MODELER M A S T ER

A rquitecta g raduada por la Esc u e l a Té c n i c a S u p e r i o r d e A rqu itect u ra de la Un iversid a d Po l i t é c n i c a d e M a d r i d . M e c o n sidero u na persona organizada y comu nicativa, con u n g ran i nterés en la coordi nación de equipos y la opti mización de l o s p r o c e s o s d e d i s e ñ o. M i s a ñ o s d e e x p e r i e n c i a p r of e sional par ticipando en tod as las fa ses del proyecto a rqu itectón ico, me ha n per m it ido, a t ravés del t rabajo en BI M, i nteg ra r mi i nterés sobre la organización y gestión de d atos pa ra así log ra r per fecciona r sus f lujos y mecánicas. Ve r s á t i l , crítica y creativa , siempre estoy d ispuest a a aprender y explora r nuevas perspectivas, con u na mi rada en el contexto y los avances tecnológicos como ma nera de hacer arquitect u ra.

A r c h i t e c t , g r a d u a t e of t h e H i g h e r Te c h n i c a l S c h o o l of A r c h i t e c t u r e of M a d r i d Po l y t e c h n i c U n i v e r s i t y. I c o n s i d e r m y s e l f an organized and com mu nicative person w it h a g reat i nterest i n team coordi nation and optim i z a t i o n of d e s i g n p r o c e s s e s . M y y e a r s of p r of e s s i o n a l e xper ience, gai ned i n all phases of t h e a r c h i t e c t u r a l p r o j e c t , have allowed me to i nteg rate my i nterest i n the organization a n d m a n a g e m e n t of d a t a t h r o u g h BI M met hod s to per fect its f low a nd mecha n ics. Ve r s a t i l e , c r i t i c a l a n d c r e a t i v e , I am always ready to lear n and explore new perspect ives, loo k i ng at context a nd tech nological advances as a way to ma ke architect u re.

Dom i n io del modela do de tod a s la s fa ses de u n proyecto en la s d iscipli na s de a rqu itect u ra , M EP y e s t r u c t u r a s . D e s a r r o l l o d e p l a n i f i c a c i ó n y g e s t i ó n d e l p r o y e c t o. E x p e r i e n c i a e n l a c o n f i g u r a c i ó n d e f a m i l i a s , p r e s e n t a c i ó n d e p r o y e c t o y A RC H V I Z . C e r t i f i c a d o of i c i a l A u t o d e s k AC P A r c h i t e c t u r e & AC P S t r u c t u r e s c o n c a l i f i c a c i ó n s o b r e s a l i e n t e . E x p e r t i s e i n m o d e l l i n g a l l p h a s e s of a p r o j e c t i n t h e d i s c i p l i n e s of a r c h i t e c t u r e , M E P a n d s t r u c t u r e s . D e v e l o p m e n t of p l a n n i n g a n d p r o j e c t m a n a g e m e n t . E x p e r i e n c e i n f a m i l y b u i l d i n g , p r o j e c t p r e s e n t a t i o n a n d A RC H V I Z . O f f i c i a l A u t o d e s k C e r t i f i c a t e AC P A r c h i t e c t u r e & AC P S t r u c t u r e s with outst andi ng qualif ication. GR A DO EN A RQUI T ECT UR A | 2019 ET SA M | UPM | BA . I N A RCHI T ECT UR E

G r a d u a d a c o n e l T F G [ Tr a d i c i ó n y a c t u a l i d a d b i o c l i m á t i c a e n l a a r q u i t e c t u r a j a p o n e s a] d i r i g i d o p o r Fc o. J a v i e r N e i l a , s o b r e l a v i g e n c i a d e l a s s o l u c i o n e s a r q u i t e c t ó n i c a s v e r n á c u l a s e n l a a rqu itect u ra contemporá nea , con cal if ica ción sobresal iente. Excelencia en mate r ia s de desa r rol lo p r o y e c t u a l , c o n s t r u c t i vo y t é c n i c o. M H e n P r o y e c t o U r b a n o. G r a d u a t e d w i t h t h e T F G [ B i o c l i m a t i c Tr a d i t i o n a n d C o n t e m p o r a r y T i m e i n J a p a n e s e A r c h i t e c t u r e] u n d e r t h e d i r e c t i o n of Fc o. J a v i e r N e i l a o n t h e v a l i d i t y of p o p u l a r a r c h i t e c t u r a l s o l u t i o n s i n contempora r y a rch itect u re, w it h rema rk able ma rk s. Excel lence i n desig n , con st r uct ion a nd techn ical development. Dist i nct ion i n Urba n P roject. BACHILLER ATO CIEN T ÍFICO T ECNOLÓ GICO | 2 015 IES A LDEBA R Á N | TECHNOLOGICA LHIGH SCHOOL STUDIES W ITH [A] GR A DING


SON I A C H A MOR RO GA RC Í A | A RQU I T E C TA E SPE C I A L I STA BI M | A RC H I T E C T BI M SPE C I A L I ST

exper iencia profesional | work exper ience

ot ros datos de i nterés | ext ra i nfor mation

T ÉCN ICO DE OPER ACION E S SI NGU L A R E S| 2 02 0 T INSA | L A RGE OPER AT IONS SUPPORT

2 0 1 8 | T F G ‘ T R A D I C I Ó N Y A C T U A L I D A D E N L A A R Q U I T E C T U R A J A P O N E S A’ U PM V I RT UA L | B ACH ELOR T H E SIS PU BLICAT ION

Obtención y evaluación de d atos pa ra la gestión de t asaciones i n m o b i l i a r i a s c o n m a n e j o d e h o j a s d e c á l c u l o E x c e l . Tr a b a j o coord i nado dent ro de u n equipo i nterd iscipli na r pa ra la est a nd a r ización y cor rección de f ichas dent ro del f lujo de t rabajo c o r p o r a t i vo.

2 017 | FOR M ACIÓN PROFE SION A L EN AU X I LI A R T ÉCN IC O DE OBR A PROY EC TA 2 | VO CAT ION A L T R A I N I NG I N CONST RUC T ION M A N AGE M EN T 2 017 | CU R SO DE CÁ LCU LO DE E ST RUC T U R A S CON CY PECA D U P M | S T RU C T U R A L A N A LY S I S I N C Y P E C A D 2 0 1 7 | D I S E Ñ O D E E T I Q U E T A S PA R A B O D E G A L O C A L BODEGA V I NOS M ER I N ERO | PRODUC T DE SIGN FOR LO CA L W I N ERY

P r o c u r e m e n t a n d e v a l u a t i o n of r e a l e s t a t e d a t a w i t h E x c e l t a b l e s . C o o r d i n a t e d wo r k i n a n i n t e r d i s c i p l i n a r y t e a m f o r s t a n d a r d i s a t i o n a n d c o r r e c t i o n of f i l e s i n t h e o p e r a t i o n a l wo r k f l o w.

2016 | A DQUISICIÓN DE NI V EL C1 DE INGLÉS (CA E) B R I T I S H C O U N C I L | C E R T I F I C A T I O N I N A D VA N C E D E N G L I S H 2 0 1 6 | C U R S O D E P H O T O S H O P A VA N Z A D O P A R A A R C H V I Z U P M | A D VA N C E D P H O T O S H O P A R C H V I Z

A RQUI T ECTA BI M | 2015/ 2019 PROY EC TA 2 | J R A RCHI T EC T | BI M SPECI A LIST

2 015 | CU R SO DE EFICIENCI A Y PR E SEN TACIÓN DE PROY EC TOS MT R E S ST U DIO | EFFICIENCY I N PROJ EC T DE SIGN R EPR E SEN TAT ION

Complet a i mplicación en el proceso de ideación, d iseño y eje c u c i ó n d e l o s p r o y e c t o s d e s a r r o l l a d o s e n e l e s t u d i o. P a r t i c i pación activa en nu merosos enca rgos de viviend a u nifamilia r y colect iva y dot aciones públicas. Desa r rollo i nd iv idu al de proyectos desde su s pr i mera s fa ses ha st a su const r ucción, a sí como coord i nación y pa r t icipación en equipos i nterd iscipli nar e s . S o l t u r a e n l a e l a b o r a c i ó n d e d o c u m e n t o s t é c n i c o s (m e m o r i a s , p r e s u p u e s t o s) a s í c o m o d o c u m e n t a c i ó n g r á f i c a ( p l a n o s , v i s u a l i z a c i o n e s) p a r a c l i e n t e y p a r a o b r a . I m p l a n t a c i ó n B I M e n el proceso de diseño y gestión de docu mentos pa ra la realización de proyectos bá sico y de ejecución. Desa r rollo de fa m ilia s y pla nt illa s BI M pa ra v isu ali za ción y present a ción a cliente.

2 0 1 5 | C U R S O D E M O D E L A D O B I M A VA N Z A D O E N R E V I T U P M | A D VA N C E D B I M M O D E L I N G I N R E V I T

Comprehen sive pa r t icipat ion i n t he idea generat ion , desig n a nd e xe c u t i o n p r o c e s s of p r o j e c t s d e v e l o p e d i n t h e s t u d i o. A c t i v e pa r t icipat ion i n nu me rou s com m ission s for hou si ng con st r uct i o n a n d p u b l i c b u i l d i n g s . I n d i v i d u a l d e v e l o p m e n t of p r o j e c t s f rom t he f i rst pha se to con st r uct ion a s well a s coord i nat ion a nd collaborat ion i n i nterd iscipli na r y tea ms. Sk ill i n prepar i n g t e c h n i c a l d o c u m e n t a t i o n (r e p o r t s , b u d g e t s) a n d g r a p h i c d o c u m e n t a t i o n ( p l a n s , v i s u a l i z a t i o n s) f o r c l i e n t s a n d wo r k s . BI M I mplement at ion i n t he desig n a nd docu ment ma nagement p r o c e s s f o r t h e r e a l i z a t i o n of b a s i c a n d e xe c u t i o n p r o j e c t s . D e v e l o p m e n t of B I M f a m i l i e s a n d t e m p l a t e s f o r v i s u a l i z a t i o n a n d present at ion to t he client.

2015 | CUR SO DE MODEL A DO BI M BÁ SICO EN R EV IT MT R ES ST UDIO | BA SIC BI M MODELING IN R EV I T 2 014 | COL A BOR A DOR A A SO CI ACIÓN ACET SA M DE COOPER ACIÓN ETSA M | M EM BER OF ETSA M A SOT I AT ION FOR COOPER AT ION 2 0 1 2 / 2 0 2 0 | P R O F E S O R A D E D I B U J O T É C N I C O PA R A A C C E S O A U N I V E R S I D A D T E C H N I C A L D R AW I N G T E A C H E R F O R U N I V E R S I T Y A C C E S S T E S T S 2 0 1 2 / 2 0 2 0 | D I S E Ñ O D E C A R T E L E R Í A PA R A E V E N T O S A C E T S A M | A C L R | P O S T E R D E S I G N F O R C U LT U R A L E V E N T S W

I DIOM A S | L A NGUAGE S

c a s t e l l a n o n a t i vo | m o t h e r l a n g u a g e s p a n i s h i n g l é s C1 | e n g l i s h CA E j a p o n é s A1.1 | j a p a n e s e A1.1

D I S P O N I B I L I D A D | A VA I L A B I L I T Y

ca r net de conduci r B | d r iver licen se veh ícu lo en propied a d | personal ca r ordenador por tátil | personal laptop hora r io f lex ible | f lex ible schedu le d ispon ibilid a d pa ra v iaja r | availabilit y to t ravel

H A BILIDA DE S | SK ILL S

R e v i t 2 019 + p l u g i n s , R h i n o c e r o s 5. 0 | A u t o c a d 2 0 2 0 | A d o b e P r e m i e r e P r o C C A d o b e P h o t o s h o p C C | A d o b e I n D e s i g n C C | L u m i o n10 | O f f i c e 3 6 5 | S k e t c h u p 2 017 | C y p e 2 016


18

22

24

Selection of academic work car r ied out Exper imenti ng with means of represent ation and project methods in the following academic works aims to ref lect the development towards a st yle of architect u ral desig n that is aware of its context and sensitive to the nat u ral environ ment.

08

La experimentación sobre medios de representación y métodos proyect uales en los siguientes trabajos académicos pretende ref lejar la t rayectoria seg uida hacia un estilo propio de hacer arquitectura; consciente de su contexto y sensible con el entorno natural.

el ja rdí n de mi tio m y u n c l e’s g a r d e n

el espacio i nter medio t he spa ce i n bet ween

la s cal les de nueva york new york st re et s 38

Recopilación de proyectos desar rollados y ejecutados íntegramente en Autodesk Revit, en la carrera y en los sucesivos másteres especializados. La metodología BIM supone una r e vol u c ió n e n el m u n d o d e l a a rquitectura permitiéndonos relacion a r, ge s t ion a r y c o ord i n a r la infor mación necesaria para el diseño arquitectónico, la ejecucución técnica de su proyecto en todas las disciplinas y su posterior constr ucción. Compilation of projects developed and car ried out entirely in Autodesk Revit, in the career and in the successive specialized masters. BIM methodolog y represents a revolution i n the world of architect u re and allows us to relate, manage and coordinate the infor mation necessar y for the architect u ral desig n, the tech nical execution of the project i n all discipli nes and the subsequent construction.

P R OY E C T O B I M B I M P R OY E C T

14

36

26

01 02 03 0 4 0 5

DI SE ÑO A RQU I T E C T ÓNC O A RC H I T E C T U R A L DE SIGN

pat io de veci nos neig hborhood ya rd

reti ro en el bosque forest ret reat

f rente al mar seaside

i n f raest r uct u ra del pat r i mon io heritage inf raest r uct u re

u n museo en roma a museu m in rome Í N DICE | I N DEX

10

0 6 07 0 8

28


52

13

54

tesis f in de g rado bachelors t hesis

14

Tr a b ajo s a c a d é m ic o s r e a l i z a dos dentro de equipos de trabajo siguiendo las fases de i n for m a ción /a n ál isis/d iag nóstico, en clave de propuesta y c o n vol u n t a d d e fo r m u l a r m o rfología y f u ncionalidad u rbana. Mediante el est udio de la estructura territorial y la conectividad e inserción de las escalas de contexto y de área de actuación, se pretende facilitar el competente diseño de s u p e r f icie s /d e n sid a d e s y e s p a cio s l ib r e s pú bl ic o s /e s p a cio s privados. Academic work car ried out within work teams following the i n for m at ion /a n a ly si s /d ia g nosi s phases, i n the key of the pro p o s a l a n d w i t h t h e w i l l t o fo rmulate urban mor phology and f u n c t i o n a l i t y. T h e s t u d y o f t h e territorial structure and connectivit y and the i nser tion of the scales of context and area of action should facilit ate the competent desig n of spaces / densities and f ree public / private spaces.

E l a b o r a c i ó n , presentación y defensa ante un t r i b u n a l u n i ve rsitario de un trabajo académico original, relacionado con los intereses personales surgidos durante la carrera. Bajo la supervisión de un profesor doctor que actúa como tutor académico, ha sido publicado en la web Pol i t é c n i c a Vi rtual. Preparation, presentation and defense of an or iginal academic paper before a universit y cou r t, r e l a t i n g t o p e rsonal interests that have arisen during the car e e r. Un d e r t h e super vision of a doctoral professor who acts as academic t ut or, the work was published on the website Vir t ual Poly tech n ic.

DISCUSIÓN T EÓR ICA T H EOR ET ICA L DISCUSSION

12

15

56

50

EST U DIO U R BA NO U R B A N S T U DY

Creation of technical docu ments: Repor ts, budgets; and g raphic do cumentation: plans, diag rams, visualizations, of the various disciplines involved in an execution project for const r uction, th rough the use of specif ic sof t ware (C y p e , Au t o c a d , R e v i t) t o i m plement the theoretical k nowledge acquired during the career and later i n the years of professio n a l e x p e r i e n c e i n a n a rchitect u ral st udio.

40

Elaboración de docu mentos t é c n i c o s: m e m o r i a s , p r e s u p u e s t o s; y d o c u m e n t a c i ó n g ráf ica: pla nos, d iag ra mas, visualizaciones, de las dist i n t a s d i s c i p l i n a s i n vo l u cra d a s en u n proyecto de ejecución para la const r ucción a t ravés de la ut ili zac i ó n d e s of t w a r e e s p e c í f i c o (C y p e , A u t o c a d , R e v i t) para la puesta en práctica de los conoci mientos teó ricos adqui ridos du rante la ca r rera y poster ior mente en los años de exper iencia p r of e s i o n a l e n u n e s t u d i o de arquitect u ra.

50

11

d iseño de colon ia u rba na u rba n colony desig n

medición y presupuesto measu rement and budget 46

t iel mes y su vega t iel mes a nd it s vega

10

la ba h ía de algeci ras algeci ras bay

44

DE SA R ROL L O T É C N IC O T ECH N ICA L DEV ELOPM EN T

09

diseño de i nst alaciones facilit y desig n

i nter vención en el ed if icio seagram i nter vent ion i n t he seag ra m buildi ng 42

58


10

01 02 03 0 4 0 5 14

18

22

pat io de veci nos neig hborhood ya rd

reti ro en el bosque forest ret reat

f rente al mar seaside

i n f raest r uct u ra del pat r i mon io heritage inf raest r uct u re

u n museo en roma a museu m in rome

DI SE Ă‘O A RQU I T E C T Ă“NC O A RC H I T E C T U R A L DE SIGN

24


| 9


DISE ÑO A RQU I T E C TÓN ICO |

A RC H I T EC T U R A L DESIGN

01 un museo en roma a museum in rome

C o n m o t i vo d e r e h a b i l i t a r u n a p a r c e l a a d y a c e n t e a l M u s e o M A X I I e n R o m a , se proyect a u n Mu seo de Ciencia s Nat u rales y del Un iverso, pa ra con st it u i r u n c o m p l e j o c u l t u r a l e n l a c i u d a d y u n h i t o e n t r e s u e x t e n s a of e r t a a r q u i t e c t ó n i c a . E l e d i f i c i o s e r e l a c i o n a c o n e l t e ji d o u r b a n o a t r a v é s d e u n a pla za d iagonal ma rcad a por el t ra zado de las calles pr i ncipales. E l e d i f i c i o s e p r e s e n t a c o m o c i n c o vo l ú m e n e s a p a r e n t e m e n t e e xe n t o s q u e se comu n ica n en pla nt a sót a no, per m it iendo a cot a de calle libera r u na pla za peatonal, ma rcad a por li nter nas de polica rbonato que ser v i rá n de ent rada de lu z a la zona enter rada. Su materialidad es u na dualidad ent re fachad as t ra nslúcid as que per m iten u na ilu m i nación nat u ral dif usa y cer ramientos opacos de apar iencia pesada. S e a c c e d e d e s d e e l vo l u m e n d e E n t r a d a , d o n d e c o m i e n z a e l r e c o r r i d o s u b t e r r á n e o. N o s e n c o n t r a m o s c o n e l P a b e l l ó n d e l a N a t u r a l e z a , d i v i d i d o e n u n a pr i me ra cubie r t a ded ica d a a los g ra ndes fósiles de a n i males, seg u id a por u n pequeño ja rdí n bot ánico al ai re libre, y por últi mo ot ra sala cubier t a ded ica d a a la geolog ía. Le sig ue el Pabellón del Un iverso, u n g ra n cubo en cuyo i nt e r ior se desa r rol la u na ra mpa hel icoid al que rodea la exposición , u na exper iencia sensor ial y llamativa pa ra los n i ños. El recor r ido f i naliza e n e l P a b e l l ó n d e l a Te c n o l o g í a , a u n q u e c u a n t a c o n p r o g r a m a a u x i l i a r c o m o z o n a s d e d e s c a n s o , c a f e t e r í a , y a u l a s , a s í c o m o of i c i n a s y a p a r c a m i e n t o p a r a d a r s e r v i c i o a l c o m p l e j o. El proyecto se desa r rolla en todos su s a spectos técn icos, est r uct u ral y const r uct iva mente. Se reali za el proyecto de i nst alaciones pa ra la tot alid a d d e l e d i f i c i o (e x p u e s t o m á s a d e l a n t e). I n o r d e r t o r e d e v e l o p a p l o t of l a n d a d j a c e n t t o t h e M A X I I M u s e u m i n R o m e , a M u s e u m of t h e N a t u r a l S c i e n c e s a n d t h e U n i v e r s e i s p l a n n e d , wh ich will be a cult u ral complex i n t he cit y a nd a m ilestone i n its extensiv e a r c h i t e c t u r a l of f e r. T h e b u i l d i n g w i l l b e c o n n e c t e d t o t h e u r b a n f a b r i c b y a d i a g o n a l s q u a r e m a r k e d b y t h e l a y o u t of t h e m a i n s t r e e t s . T h e b u i l d i n g p r e s e n t s i t s e l f a s f i v e a p p a r e n t l y f r e e vo l u m e s t h a t c o m m u n icate w it h ea ch ot her i n t he ba sement , so t hat a st reet level open s up a pedest r ia n pla za , ma rked by polyca rbonate la nte r n s t hat w ill se r ve a s lig ht ent r y to t he bu r ied a rea. It s mate r ialit y is a du alit y bet ween t ra n slucent faca des, wh ich allow d if f u se nat u ral lig ht i ng, a nd opa que, heav y look i ng walls. A c c e s s i s v i a t h e E n t r a n c e vo l u m e , w h e r e t h e u n d e r g r o u n d t o u r b e g i n s . Nat u re Pavilion is divided i nto a f i rst deck dedicated to la rge a n i mal fossils, followed by a small open-ai r bot a n ical ga rden a nd f i nally a not he r c o v e r e d r o o m d e d i c a t e d t o g e o l o g y. T h i s i s f o l l o w e d b y t h e P a v i l i o n of t h e Un iverse, a la rge cube i n side wh ich a spi ral ra mp develops to su r rou nd t he ex h ibit ion , a sen sor y a nd i mpressive expe r ience for ch ild ren. T he tou r e n d s o n Te c h n o l o g y P a v i l i o n , a l t h o u g h t h e r e i s a n a d d i t i o n a l p r o g r a m s u c h a s r e s t a r e a s , c a f e t e r i a a n d c l a s s r o o m s , a s w e l l a s of f i c e s a n d p a r k i n g s p a ces to ser ve t he complex.

10 |

T he project is developed i n all it s tech n ical, st r uct u ral a nd con st r uct ive a s pect s. T he i n st allat ion project for t he ent i re bu ild i ng is ca r r ied out.

[a r r i b a] s e c c i ó n c o n s t r u c t i v a d e p r oye c t o p o r e l p a t i o p r i n c i p a l


[a r r i b a] s e c c i o n e s t r a n s ve r s a l e s c o n s e c u t i v a s

| 11


6 1 O N A L P 12 |

[a r r i b a] fo t o m o n t a j e i n t e r i o r pl a n t a c o m u n i c a c i o n e s | [m e d i o] a l z a d o s d e p r oye c t o | [a b a j o] pl a n t a d e vol ú m e n e s e xe n t o s y r e c o r r i d o d e p r oye c t o e x t e n d i d o


[a r r i b a] pl a n t a s b a j a , c o m u n i c a c i o n e s y a p a r c a m i e n t o , c o n s e c u t i v a m e n t e: a r q u i t e c t u r a , e s t r u c t u r a s , cl i m a t i z a c i รณ n , p r o t e c c i รณ n c o n t r a i n c e n d i o s y s u m i n i s t r o y e v a c u a c i รณ n d e a g u a s

| 13


DISE ÑO A RQU I T E C TÓN ICO |

A RC H I T EC T U R A L DESIGN

02 infraestructura del patrimonio heritage infraestructure 14 |

E l P r o y e c t o d e I n v e s t i g a c i ó n [C o r r e d o r N -3 4 0] , d e l a U n i v e r s i d a d d e S e v i l la , t rat a de hu ma n i z a r u n paisaje excesiva mente i nte r ven ido por la ma no del hombre, reconociendo las d iferentes escalas pat r i mon iales concent rad a s a lo la rgo y a ncho de la cost a a nd alu za. Este proyecto est ud ia la car retera del mediter ráneo, supera ndo su mero ca rácter i n f raest r uct u ral o de sopor te de activid ades lucrativas, como eje histór ico del litoral and alu z. S u o b j e t i vo f u n d a m e n t a l e s e s t a b l e c e r l a s l í n e a s p r i o r i t a r i a s d e a c t u a c i ó n p a r a i m p u l s a r l a c o h e s i ó n d e l á r e a e n t o r n o a l d e c i s i vo p a p e l d e l a N -3 4 0 y su regeneración sosten ible sobre la base de la pat r i mon iali zación. E l C e n t r o d e I n v e s t i g a c i ó n y R e g e n e r a c i ó n d e l E j e H i s t ó r i c o N -3 4 0 , t o m a como pu nto de pa r tid a est a premisa y propone localiza r la sede pa ra su desa r rollo en la vega del r ío Gu a d a r ra nque, en la s i n med ia ciones de los restos a rqueológ icos de la Ciud a d Roma na de Ca r teia. Se proyect a , como med io de regeneración u rba n íst ico y a rqu itectón ico del l u g a r, u n c o n j u n t o e x t e n s i vo e i n f r a s t r u c t u r a l f o r m a d o p o r p r o t o t i p o s d e módulos espaciales que contienten todos los usos necesa r ios pa ra el cor recto desa r rollo de comu n id a des de i nvest iga ción. La for mali za ción a rqu itectón ica pa r te de la mate r iali za ción del delica do e q u i l i b r i o n a t u r a l a l o l a r g o d e t o d a l a v e g a d e l r í o: u n a e s t r u c t u r a l i g e r a se levant a sobre el ter reno pa ra eleva rse sobre las crecid as del ag ua; so bre est a s plat afor ma s supe r puest a s al te r reno i nu nd able, se a sient a n dos e l e m e n t o s d i f e r e n c i a d o s y c o m p l e m e n t a r i o s: u n a c e l o s í a e x t e r i o r, q u e c o n f i g u r a l a f o r m a vo l u m é t r i c a y d e t e r m i n a l a i m a g e n d e c o n j u n t o , y u n a s piezas de geomet r ía si mple que responden a las necesid ades prog ra mát icas d e l p r o y e c t o. T h e r e s e a r c h p r o j e c t [ N -3 4 0 r o a d ] of t h e U n i v e r s i t y of S e v i l l e t r i e s t o hu ma n i ze a la nd scape i n wh ich civ i l i z at ion ha s excessively i nte r vened by recog n i zi ng t he d if ferent pat r i mon ial scales a rou nd t he A nd alusia n coast. T h is project st ud ies t he Med ite r ra nea n St rait a nd ove rcomes it s pu rely i nf ra st r uct u ral cha ra cter to suppor t luc rat ive a ct iv it ies a s t he h istor ical a x is of t h e A n d a l u s i a n c o a s t . I t s m a i n o b j e c t i v e i s t o d e f i n e t h e p r i o r i t y l i n e s of a c t i o n t o p r o m o t e t h e c o h e s i o n of t h e a r e a a r o u n d t h e c r u c i a l r o l e of t h e N -3 4 0 a n d i t s s u s t a i n a b l e r e g e n e r a t i o n b a s e d o n h e r i t a g e . T h e C e n t e r f o r R e s e a r c h a n d R e g e n e r a t i o n of t h e H i s t o r i c A x i s N -3 4 0 st a r t s f rom t h is prem ise a nd proposes to locate t he hea dqu a r te rs for it s d e v e l o p m e n t i n t h e v a l l e y of t h e G u a d a r r a n q u e r i v e r n e a r t h e a r c h e o l o g i c a l r e m a i n s of t h e R o m a n C i t y of C a r t e i a . A s a m e a n s of u r b a n a n d a r c h i t e c t u r a l r e n e w a l of t h e s i t e , a n e x t e n s i v e a n d i n f r a s t r u c t u r a l s e t of p r o t o t y p e s of s p a t i a l m o d u l e s i s p r o j e c t e d , w h i c h c o n t a i n s a l l t h e n e c e s s a r y u s e s f o r t h e p r o p e r d e v e l o p m e n t of r e s e a r c h c o m m u n i t i e s . T h e a r c h i t e c t u r a l f o r m a l i z a t i o n i s b a s e d o n t h e m a t e r i a l i z a t i o n of t h e d e licate nat u ral bala nce along t he ent i re r iver valley: a lig ht st r uct u re r ises o n t h e g r o u n d t o r i s e a b o v e t h e r i s i n g w a t e r. O n t h e s e p l a t f o r m s , w h i c h o v e r l a y t h e f l o o d p l a i n , t h e r e a r e t wo d i f f e r e n t i a t e d a n d c o m p l e m e n t a r y e l e m e n t s: a n e x t e r n a l g r i d t h a t c o n f i g u r e s t h e vo l u m e t r i c s h a p e a n d d e t e rm i n e s t h e o v e r a l l i m a g e , a n d s o m e p i e c e s of s i m p l e g e o m e t r y t h a t m e e t t h e p r o g r a m m a t i c n e e d s of t h e p r o j e c t .

Límite

inunda

bilida

d


Sección transversal viviendas.

Sección transversal laboratorios.

Sección transversal taller.

Sección transversal museo.

Alzado laboratorios.

[i z q u i e r d a] l a ve g a r í o G u a d a r r a n q u e y s u i n u n d a b i l i d a d | [a r r i b a] s e c c i o n e s d e p r oye c t o | [d e r e c h a] pl a n t a d e p r oye c t o

[Fig. 27] Secciones transversales y alzado de la zona de laboratorios.


[i z q u i e r d a] m a q u e t a d e e m pl a z a m i e n t o | [a r r i b a] e s q u e m a p r o g r a m รก t i c o


CAPÍTULO 03. MÓDULOS HABITADOS Centro de Investigación y Regeneración del Eje Histórico N-340 en la Vega del Río Guadarranque INFRAESTRUCTURA DEL PATRIMONIO

[Fig. 31-32] Maqueta de sistema: pasarela principal, ramificación y relación entre dos módulos.

MAQUETA

Esc. 1:100 m

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

CAPÍTULO 03. MÓDULOS HABITADOS Centro de Investigación y Regeneración del Eje Histórico N-340 en la Vega del Río Guadarranque INFRAESTRUCTURA DEL PATRIMONIO

[a r r i b a] fo t o g r a f í a s d e m a q u e t a | [a b a j o] fo t o m o n t a j e e x t e r i o r d e c o n j u n t o | [d e r e c h a] fo t o m o n t a j e i n t e r i o r d e m ó d u l o i n d i v i d u a l

| 17


E n e s t e e n t o r n o u r b a n o s e s i t ú a n u e s t r o e d i f i c i o , c o n l a vo l u n t a d de los ed if icios a ncla dos f i r memente al te r reno, ed if icios q u e c o n e l t i e m p o c r e c e n p a r a s e r p a r t e d e l a h i s t o r i a d e l l u g a r. Es esencial pa ra ello que se abracen cualid ades que pued an dialoga r con la sit uación existente. La du reza del ma r y del viento, la text u ra du ra de la roca y la rot u nd id ad del emplaz a m i e n t o.

DISE ÑO A RQU I T E C TÓN ICO |

A RC H I T EC T U R A L DESIGN

03 frente al mar seaside 18 |

El or igen de A Cor u ña se sit ú a en los al rededores de la si ng u l a r To r r e d e H é r c u l e s , s í m b o l o q u e l i g a i n e v i t a b l e m e n t e l a histor ia de la ciud ad al ma r que baña est a pen í nsula del no r o e s t e d e G a l i c i a . Pe s e a l a s c o n d i c i o n e s c l i m á t i c a s a d v e r s a s de la locali za ción , su sit u a ción est ratég ica resu lt a clave pa ra el desa r rollo del puer to y el comercio ma r ít i mo, como or igi nal motor de creci m iento de la población.

[a r r i b a] fo t o m o n t a j e v i s t a e x t e r i o r d e l p r oye c t o

E l vo l u m e n s e c o n f o r m a a t r a v é s d e e x c a v a r y e r o s i o n a r, r e f l e j a n do u n t rabajo sobre la masa en el que lo i mpor t ante no es la propia masa, si no el vacío que de ella se ext rae. De este modo el vacío e s p e r c i b i d o y e x p e r i m e n t a d o n o c o m o u n n e g a t i vo , s i n o c o m o e s p a c i o p o s i t i vo d o t a d o d e u n a f o r m a , u n a s d i m e n s i o n e s y u n a s condiciones de lu z deter mi nad as. L a g e o m e t r í a d e l m u r o y l a vo l u m e t r í a s u s t r a í d a g e n e r a n e n t r e s í e s p a c i o s q u e p u e d e n s e r h a b i t a d o s d e v a r i a s f o r m a s: a t r a v é s d e la contemplación -bien ent re las pa redes en lu z o sombra- de los espacios abier tos o de la utilización prag mática de los espacios f u n c i o n a l e s e n e l i n t e r i o r d e l o s vo l ú m e n e s . E l e d i f i c i o , m a s i vo , se muest ra como u n recor r ido de llenos y vacíos que dialogan de d iversa s ma nera s con el entor no y con la s sen sa ciones que nos t r a e , c o n c r e t a m e n t e , e l m a r.


T h e o r i g i n of A C o r u Ăą a i s t o b e f o u n d a r o u n d t h e u n i q u e To w e r of H e r c u l e s , a s y m b o l t h a t i n e v i t a b l y l i n k s t h e h i s t o r y of t h e c i t y t o t h e s e a t h a t w a s h e s a r o u n d t h i s p e n i n s u l a i n n o r t h -w e s t e r n G a l i c i a . D e s p i t e t h e u n f a vo r a b l e c l i m a t i c c o n d i t i o n s of t h e p l a c e , i t s s t r a t e g i c l o c a t i o n a s t h e o r i g i n a l e n g i n e of p o p u l a t i o n g r o w t h i s t h e k e y t o t h e d e v e l o p m e n t of t h e p o r t a n d mar itime t rade. Ou r buildi ng is located i n this u rban envi ron ment, with the w i l l of t h e b u i l d i n g s f i r m l y a n c h o r e d i n t h e g r o u n d , b u i l d i n g s t h a t w i t h t i m e b e c o m e p a r t of t h e h i s t o r y of t h e p l a c e . I t i s t he refore essent ial t hat qu alit ies a re t a ken up t hat ca n ente r i n t o d i a l o g w i t h t h e e x i s t i n g s i t u a t i o n . T h e h a r d n e s s of t h e s e a a n d t h e w i n d , t h e h a r d t e x t u r e of t h e r o c k a n d t h e r o u n d n e s s of t h e p l a c e .

T h e vo l u m e i s c r e a t e d b y e x c a v a t i o n a n d e r o s i o n a n d r e f l e c t s a wo r k a b o u t m a s s , i n w h i c h i t i s n o t t h e m a s s i t s e l f t h a t m a t t e r s , b u t t h e e m p t i n e s s t h a t i s e x t r a c t e d f r o m i t . I n t h i s w a y, t h e e m p t i ness is not perceived a nd exper ienced a s a negat ive spa ce, but a s a posit ive one, endowed w it h a ce r t ai n for m , ce r t ai n d i men sion s a nd cer t ai n lig hti ng conditions. T h e g e o m e t r y of t h e w a l l a n d t h e s u b t r a c t e d vo l u m e t r y c r e a t e s p a c e s t h a t c a n b e i n h a b i t e d i n d i f f e r e n t w a y s: b y v i e w i n g b e t w e e n t he walls i n lig ht or sha dow t he open spaces or by t he prag mat ic u s e of t h e vo l u m e s . T h e b u i l d i n g , m a s s i v e , i s s h o w n a s a j o u r n e y of f u l l a n d e m p t y, w h i c h i n v a r i o u s w a y s e n t e r i n t o d i a l o g w i t h the envi ron ment and especially with the sensations that the sea g ives u s.

| 19


20 |

[a r r i b a] s e c c i o n e s y pl a n t a s d e p r oye c t o | [d e r e c h a] b a t e r Ă­ a d e s e c c i o n e s t r a n s ve r s a l e s


[a r r i b a] a xo n o m e t r í a s d e s i s t e m a d e p r oye c t o y c i r c u l a c i o n e s | [d e r e c h a a r r i b a] pl a n o d e e m pl a z a m i e n t o d e p r oye c t o | [d e r e c h a a b a j o] fo t o m o n t a j e s d e a t m ó s fe r a i n t e r i o r

PP LL AA N NO O . . 88 __ II M MA AG G EE N N .. D D EE . . PP RR O O YY EE C CT TO O_ M AT E R I A L I DA D _ AT M Ó S F E R A H H AA BB II TT AA RR . . EE LL . . D D II Q QU U EE __ EE LL .. PP A A II SS A A JJ EE .. U R B A N O _ C U R S O . 2 0 1 5 - 2 0 1 6

| 21


DISE ÑO A RQU I T E C TÓN ICO |

A RC H I T EC T U R A L DESIGN

04 retiro en el bosque forest retreat

Se pla ntea u n proyecto ubica do ju nto al lago de la Ca sa de Ca mpo de Mad r id , dest i na do a u n albe rg ue pa ra jóvenes. En pleno cont a cto con los á rbo l e s , e l p r o y e c t o p a r t e d e l e n t e n d i m i e n t o y r e s p e t o c o n e l e n t o r n o. S e p r o p o n e u n c o n j u n t o d e c a r á c t e r e x p a n s i vo , q u e n o i n t e r f i e r a c o n e l f u ncionamiento de los hábit ats del bosque y pued a ser reubicado en f u nción de las necesid ades del paisaje. Este orga n ismo autónomo se compone de módu los de dos escalas d ife r e n t e s: l o s q u e c o n t i e n e n e l p r o g r a m a m á s p ú b l i c o d e s e r v i c i o s c o m u n e s , r e u n i o n e s y e s p a c i o s p o l i v a l e n t e s; y l o s m ó d u l o s u n i p e r s o n a l e s q u e f u n ciona n como caba ñas. Est as u n id ades se repiten sig uiendo u nas nor mas geomét r ica s que se rela ciona n d i rect a mente con la s cu r va s de n ivel y la posición de la veget a ción. La mater ialid ad del conju nto qued a ma rcad a por el uso de mater iales nat u r a l e s y p o c o i n t r u s i vo s c o m o l a m a d e r a y u n a s f o r m a s n e u t r a s q u e s e ca mu f la n ent re el follaje. T h e p r o j e c t i s l o c a t e d n e a r t h e l a k e i n t h e “C a s a d e C a m p o” i n M a d r i d , wh ich is i nt e nde d for a yout h host el. It is i n f u l l cont a ct w it h t he t re es a nd is ba sed on u nde rst a nd i ng a nd respect for t he env i ron ment. A n exten sive set is proposed , w it h t he i ntent ion not to d ist u rb t he f u nc t i o n i n g of f o r e s t h a b i t a t s , i t c a n b e r e l o c a t e d a c c o r d i n g t o t h e n e e d s of t h e landscape. T h i s a u t o n o m o u s f a c i l i t y c o n s i s t s of m o d u l e s i n t wo d i f f e r e n t s c a l e s: t h o s e c o n t a i n i n g t h e m o s t p u b l i c p r o g r a m of c o m m o n s e r v i c e s , m e e t i n g s a n d multi-pu r pose rooms, and the one-person modules that act as booths. T hese u n its a re repeated accordi ng to geomet r ical r ules di rectly related to the c o n t o u r l i n e s a n d t h e p o s i t i o n of t h e v e g e t a t i o n . T h e m a t e r i a l i t y of t h e c o m p l e x i s c h a r a c t e r i z e d b y t h e u s e of n a t u r a l a n d n o n - i n t r u s i v e m a t e r i a l s s u c h a s wo o d a n d n e u t r a l f o r m s c a m o u f l a g e d b e t ween t he foliage.

22 |

[a r r i b a] pl a n t a s , a l z a d o s y s e c c i o n e s d e l o s m ó d u l o s c ol e c t i vo s e i n d i v i d u a l e s


[a r r i b a] s e c c i รณ n c o n s t r u c t i v a d e l o s m รณ d u l o s d e p r oye c t o | [d e r e c h a] pl a n t a y s e c c i o n e s d e c o n j u n t o

| 23


DISE ÑO A RQU I T E C TÓN ICO |

A RC H I T EC T U R A L DESIGN

05 patio de vecinos neighborhood yard 24 |

Se proyect a n u na s ca sa s vacacionales en Menorca , ref lex iona ndo sobre la idea de viviend a temporal y con la liber t ad prog ramática y espacial que ello con lleva. Es u n ejercicio de escala media, en u na zona alejad a de la c o s t a e n u n t e r r e n o c o n l i g e r a p e n d i e n t e y c o n v i s t a s a l m a r. Se pla ntea la viviend a i nd ividu al como u n habit áculo capa z de t rabaja r en conju nto y de ma nera i nd iv idu al, ma nten iendo a la vez el ca rá cter público de u na vid a en comu n id ad y la pr ivacid ad propia del descanso personal. E l c a r á c t e r l i g e r o d e s u s c e r r a m i e n t o s p e r m i t e a l vo l u m e n a d a p t a r s e a l a s d iferentes sit u aciones y or ient aciones de la v iv iend a. Ta m b i é n s e r e f l e x i o n a s o b r e l o c o l e c t i vo , p u e s e l c o n j u n t o s e p l a n t e a c o m o u n t apiz sobre el paisaje nat u ral. Se hace u na ref lexión sobre los sistemas g e o m é t r i c o s; l a c o n t i n u i d a d o n o d e l t a p i z ; l a d e n s i d a d y p o s i c i ó n d e l o s llenos y vacíos y el pla ntea m iento de u na sección compleja. T h e p r o j e c t c o n s i s t s of a n u m b e r of h o l i d a y h o m e s p r o j e c t e d o n M e n o r c a , w h i c h r e f l e c t o n t h e i d e a of t e m p o r a r y a c c o m m o d a t i o n a n d t h e p r o g r a m m a t i c a n d s p a t i a l f r e e d o m t h a t c o m e s w i t h i t . I t i s a m e d i u m - s c a l e e xe r c i s e i n a n a rea away f rom t he coa st on gently slopi ng te r rai n ove rlook i ng t he sea. T h e i n d i v i d u a l h o m e i s s e e n a s a s p a c e c a p a b l e of wo r k i n g t o g e t h e r a n d i n d i v i d u a l l y, w h i l e p r e s e r v i n g t h e p u b l i c c h a r a c t e r of c o m m u n i t y l i f e a n d t h e p r i v a c y of p e r s o n a l r e l a x a t i o n . T h e l i g h t n a t u r e of i t s e n c l o s u r e s a l l o w s t h e vo l u m e t o a d a p t t o t h e d i f f e r e n t s i t u a t i o n s a n d o r i e n t a t i o n s of t h e h o m e . It also ref lect s on t he collect ive, a s t he whole is re presented a s a t apest r y o n t h e n a t u r a l l a n d s c a p e . I t r e f l e c t s o n g e o m e t r i c s y s t e m s; o n t h e c o n t i n u i t y o r n o n - c o n t i n u i t y of t h e t a p e s t r y ; o n t h e d e n s i t y a n d p o s i t i o n of f i l l i n g s a n d vo i d s a n d o n t h e a p p r o a c h t o a c o m p l e x s e c t i o n .

[a r r i b a] s e c c i o n e s y pl a n t a d e l m ó d u l o v i v i e n d a


[a r r i b a] a xo n o m e t r í a s s e c c i o n a d a s d e l m ó d u l o v i v i e n d a | [c e n t r o] fo t o g r a f í a s d e m a q u e t a | [d e r e c h a] fo t o g r a f í a d e m a q u e t a c o n j u n t o t a p i z

| 25


28

0 6 07 0 8 36

el ja rdí n de mi tio m y u n c l e’s g a r d e n

la s cal les de nueva york new york st re et s

el espacio i nter medio t he spa ce i n bet ween

P R OY E C T O B I M B I M P R OY E C T

38


| 27


PROY E C T O B I M | B I M PROJ E C T

06 el espacio intermedio the space in between 28 |

La Vi l la Spa so ha sido la Residencia del Embaja dor de los Est a dos U n i d o s e n R u s i a d e s d e 19 33. S e t r a t a d e u n p e q u e ñ o p a l a c i o c o n s t r u i d o e n 1914 , s i t u a d o e n e l c o r a z ó n d e M o s c ú , a p o c o m á s d e u n k i l ó m e t ro del K rem li n. A lo la rgo de su h istor ia ha hosped ado a u n conju nto nu meroso de P residentes de los Est ados Un idos, pero t a mbién en ella se ha n celebrado f iest as legend a r ias y ha sido testigo del paso de i mpor tantes ar tistas tanto nor teamericanos como r usos. E l p r o y e c t o c o n s i s t e e n l a a m p l i a c i ó n d e l a V i l l a S p a s o c o n e l o b j e t i vo de ref lexiona r sobre cuestiones de t anto i nterés como las condiciones d e l a v i v i e n d a d e l s i g l o X X I , y l a m o d i f i c a c i ó n d e c i e r t a s “c o n v e n c i o n e s” r e l a c i o n a d a s c o n l a p r i v a c i d a d y l a v i s i b i l i d a d p ú b l i c a e n u n m u n d o h i p e r- c o n e c t a d o d i g i t a l m e n t e; s o b r e l a t r a n s p a r e n c i a c o m o p a radig ma apa rente de las socied ades democráticas y sus lí m ites, t a nto en lo polít ico y social como en lo f ísico y mater ial; sobre la act iv id ad pública y la pr ivad a de la d iplomacia , pa rcial mente secret a. La premisa del diseño de la nueva residencia pa ra el Embajador Est a dou n idense en Ru sia , se toma como opor t u n id a d de proyecto y de d iálogo ent re la nueva ed if ica ción y la a nt ig u a Vi l la Spa so, que se a l z a c o m o u n v e s t i g i o t o d a v í a v i vo t r a n s f o r m á n d o s e e n M u s e o d e l a s Relaciones I nter nacionales ent re ambos países. El en foque de la propuest a con siste en desa r rolla r u n recor r ido a t ravés del cu al su rge todo el proyecto, como met áfora de la s rela ciones p o l í t i c a s; q u e h a c e é n f a s i s e n l a s c o n e x i o n e s q u e s e e s t a b l e c e n e n t r e elementos y el i nte rca mbio de i n for ma ción ent re espa cios. Como cont raposición, las est a ncias v iv ibles, de i n herente ca rácter secreto y pr iva do, c recen del ca m i no en u n desa r rollo secuencial que con for ma e s t a r e s i d e n c i a t a n p a r t i c u l a r. La est r uct u ra pr i ncipal de la pieza se asemeja a u n castillo de naipes, en el que u na s v iga s pa red apoya n u na s sobre ot ra s, a modo de d iálogo con el z ig zag uea nte i ntest i no que pe r fora la fa cha d a en dete r m i na dos momentos pa ra per m it i r cont rolad as sit u aciones de relación v isu al d i r e c t a c o n e l e x t e r i o r. L o s e s p a c i o s h a b i t a d o s a d q u i e r e n p r i v a c i d a d d e n t r o d e l vo l u m e n vo l c a n d o a l e s p a c i o i n t e r m e d i o e n t r e l a c a r c a s a y e l r e c o r r i d o; l a m a t e r i a l i d a d d e l a d o b l e p i e l d e v i d r i o t r a n s l ú c i d o exter ior y las super f icies textiles del recor r ido enf rent ándose a los du ros mu ros de hor m igón pa ra patent a r la du alid ad público -pr ivado, s e c r e t o -v i s i b l e . El proyecto se desa r rolla dent ro de la Cáted ra Gi nés Ga r r ido de P8 e n l a E T S A M , y p o s t e r i o r m e n t e s e c o m p l e t a c o m o Tr a b a j o d e Fi n d e Má ster BI M, en el cu al se reali za el proyecto a rqu itectón ico en su tot alid ad en Autodesk Revit y se complement a con Est r uct u ra y M EP pa ra produci r u n result ado, si bien teór ico, ter mi nado en tod as sus f a c e t a s . E l d e s a r r o l l o d e l p r o y e c t o i n vo l u c r a e l u s o d e v í n c u l o s , l a creación de fa m ilias ca rgables específ icas y la presonali zación de d iversa s fa m ilia s de sistema; orga n i za ción del navega dor de proyect o s; u s o d e t a b l a s d e p l a n i f i c a c i ó n y e s q u e m a s d e c o l o r ; m a q u e t a c i ó n complet a de pla nos y creación de mater iales personali zados pa ra visualizaciones, ent re ot ras cosas.

T h e S p a s o H o u s e h a s b e e n t h e r e s i d e n c e of t h e A m b a s s a d o r of t h e U n i t e d S t a t e s of A m e r i c a t o R u s s i a s i n c e 19 33. I t i s a s m a l l p a l a c e b u i l t i n 1914 i n t h e h e a r t of M o s c o w, j u s t o v e r a k i l o m e t e r f r o m t h e K r e m l i n . T h r o u g h o u t i t s h i s t o r y i t h a s h o s t e d a l a r g e g r o u p of p r e s i d e n t s of t h e Un ited St ates, but it has also celebrated legend a r y fest ivals a nd wit ness e d t h e p a s s a g e of i m p o r t a n t A m e r i c a n a n d R u s s i a n a r t i s t s . T h e p r o j e c t c o n s i s t s i n t h e e x t e n s i o n of t h e S p a s o H o u s e w i t h t h e a i m of r e f l e c t i n g o n i s s u e s of s u c h g r e a t i n t e r e s t a s h o u s i n g c o n d i t i o n s i n t h e 21s t c e n t u r y, a s w e l l a s c h a n g i n g c e r t a i n “c o n v e n t i o n s” r e g a r d i n g p r i v a c y a n d p u b l i c v i s i b i l i t y i n a d i g i t a l l y l i n k e d wo r l d ; o n t r a n s p a r e n c y a s a n a p p a r e n t p a r a d i g m of d e m o c r a t i c s o c i e t i e s a n d t h e i r l i m i t s , bot h polit ical a nd social, physical a nd mater ial; on t he public a nd pr iv a t e , s o m e t i m e s c l a n d e s t i n e , a c t i v i t i e s of d i p l o m a c y. T h e p r e m i s e of t h e d e s i g n of t h e n e w r e s i d e n c e f o r t h e A m b a s s a d o r of t h e U n i t e d S t a t e s of A m e r i c a i n R u s s i a i s t a k e n a s a n o p p o r t u n i t y t o c reate a project a nd a d ialog bet ween t he new bu ild i ng a nd t he old one, w h i c h s t a n d s a s a l i v i n g r e m n a n t a n d t u r n s i n t o t h e m u s e u m of t h e I n t e r n a t i o n a l R e l a t i o n s t wo c o u n t r i e s . T h e a p p r o a c h of t h e p r o p o s a l i s t o d e v e l o p a j o u r n e y t h r o u g h w h i c h t h e w h o l e p r o j e c t i s c r e a t e d , a s a m e t a p h o r f o r p o l i t i c a l r e l a t i o n s; t h i s e m p h a s i z e s t h e l i n k s b e t w e e n t h e e l e m e n t s a n d t h e e x c h a n g e of i n f o rmat ion bet ween t he spa ces. I n cont ra st , t he habit able spa ces, wh ich h a v e a n i n h e r e n t l y s e c r e t a n d p r i v a t e c h a r a c t e r, g r o w o u t of t h e w a y i n a sequent ial development t hat ma kes up t h is ver y special residence. T h e m a i n s t r u c t u r e of t h e p i e c e r e s e m b l e s a h o u s e of c a r d s , i n w h i c h s o m e w a l l b e a m s s u p p o r t e a c h o t h e r, a s a d i a l o g w i t h t h e z i g z a g - s h a p e d i ntest i ne, wh ich at cer t ai n t i mes pierces t he faça de to allow cont rolled s i t u a t i o n s of d i r e c t v i s u a l r e l a t i o n s h i p w i t h t h e o u t s i d e s p a c e . T h e i n h a b i t e d s p a c e s g a i n p r i v a c y w i t h i n t h e vo l u m e b y t u r n i n g t o t h e s p a c e b e t w e e n t h e d w e l l i n g a n d t h e p a t h ; t h e m a t e r i a l i t y of t h e d o u b l e o u t e r t r a n s l u c e n t g l a s s s k i n a n d t h e t e x t i l e s u r f a c e s of t h e p a t h f a c i n g t h e ha rd concrete walls to patent t he public-pr ivate, myster iously v isible d u a l i t y. T h e p r o j e c t i s d e v e l o p e d w i t h i n t h e f r a m e wo r k of t h e G i n é s G a r r i d o C h a i r of P 8 a t E T S A M a n d t h e n c o m p l e t e d a s a B I M M a s t e r ’s t h e s i s , i n wh ich t he a rch itect u ral project is ca r r ied out i n its ent i ret y i n Autodesk Revit a nd supplemented wit h st r uct u re a nd M EP to a result, a l b e i t t h e o r e t i c a l , t h a t i s c o m p l e t e i n a l l i t s f a c e t s . T h e d e v e l o p m e n t of t h e p r o j e c t i n c l u d e s , a m o n g o t h e r t h i n g s , t h e u s e of l i n k s , t h e c r e a t i o n of s p e c i f i c l o a d a b l e f a m i l i e s a n d t h e a d a p t a t i o n of d i f f e r e n t s y s t e m f a m i l i e s , t h e o r g a n i z a t i o n of t h e p r o j e c t b r o w s e r, t h e u s e of p l a n n i n g b o a r d s a n d c o l o r s c h e m e s , t h e c o m p l e t e l a y o u t of p l a n s a n d t h e c r e a t i o n of p e r s o n a l i z e d m a t e r i a l s f o r v i s u a l i z a t i o n s .


[arriba] modelo en Autodesk Revit

| 29


Planta Recepciones

Planta Invitados

// Recorrido Desplegado Planta // Escala1 : 650

Vistas Jardines Privados Sala Bodega

Patio Recepciones

Biblioteca

Comunicaciones

Comedor Oficial Comunicaciones

Cátering

Tocador

Comunicaciones

Vestíbulo

Comedor

Salón-Cocina Privada

Dormitorio

Vistas Villa Spaso

Terraza

Dormitorio

Comunicaciones

Sala Servicio

Vistas Villa Spaso

Despacho

Dormitorio Principal

Vivienda Invitados Comunicaciones

Terraza

Tocador

Terraza

Vivienda Invitados

Lavandería Salón Recepciones

Guardarropa

Terraza

Cocina Industrial Vistas Entrada

Vistas Entrada

// Nivel 00 // Planta Acceso // Escala1 : 650

// Nivel 01 // Planta Rececepciones // Escala1 : 650

// Nivel 02 // Planta Servicio // Escala1 : 650

EL ESPACIO INTERMEDIO

// Nivel 03 // Planta Invitados

// Nivel 04 // Planta Vivienda Embajador

Nueva residencia para el Embajador Norteamericano en Moscú // Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid, UPM // Otoño 2018 // Escala1 : 650 Sonia Chamorro García // Escala1 : 650 Trabajo de Fin de Máster // Máster BIM Oficial Autodesk // Enero 2020

06 // Límite Edificio

Recorrido A03 // Escala: 1 : 650

06 // Límite Edificio

+ 28.00 m

+ 28.00 m

05 // Planta Cubierta

05 // Planta Cubier

+ 24.00 m

+ 24.00 m

04 // Planta Vivienda Embajador

04 // Planta Viviend

+ 18.00 m

+ 18.00 m

03 // Planta Invitados

03 // Planta Invitad

+ 14.00 m

+ 14.00 m

02 // Planta Servicio

02 // Planta Servici

+ 11.00 m

+ 11.00 m

01 // Planta Rececepciones

01 // Planta Recece

+ 6.00 m

+ 6.00 m

00 // Planta Acceso

00 // Planta Acceso

+ 0.00 m

+ 0.00 m

06 // Límite Edificio

06 // Límite Edifici

+ 28.00 m

+ 28.00 m

05 // Planta Cubierta

05 // Planta Cubie

+ 24.00 m

+ 24.00 m

04 // Planta Vivienda Embajador

04 // Planta Vivien

+ 18.00 m

+ 18.00 m

03 // Planta Invitados

03 // Planta Invitad

+ 14.00 m

+ 14.00 m

02 // Planta Servicio

02 // Planta Servic

+ 11.00 m

+ 11.00 m

01 // Planta Rececepciones

01 // Planta Recec

+ 6.00 m

+ 6.00 m

00 // Planta Acceso

00 // Planta Acceso

+ 0.00 m

30 |

+ 0.00 m

Secciones

[ a r r i b a ] b a t e r í a d e p l a n t a s e s q u e m á t i c a s | [ i z q u i e r d a a b a j o ] a x o n o m e t r í a s e c c i o n a d a | [ d e r e c h a a b a j o ] s e c c i ó n d e c o n j u n t o | [ p á g i n a c o n t r a r i a ] p l a n oA05d //e Escala: p l a n t1a: 300 maquetado


| 31


EL ESPACIO EL ESPACIO INTERMEDIO EL ESPACIO INTERMEDIO INTERMEDIO Nueva residencia Nuevapara residencia el Nueva Embajador para residencia el Norteamericano Embajador para el Norteamericano Embajador en Moscú Norteamericano // en Escuela MoscúTécnica // enEscuela Moscú Superior Técnica // Escuela de Superior Arquitectura Técnica de Superior Arquitectura de Madrid, de Arquitectura UPM de Madrid, // Otoño UPM de Madrid, 2018 // Otoño UPM 2018 // Otoño 2018 Sonia Chamorro SoniaGarcía Chamorro SoniaGarcía Chamorro García Trabajo de Fin Trabajo de Máster de Fin Trabajo //deMáster Máster de Fin BIM //deMáster Oficial MásterBIM Autodesk // Máster Oficial//BIM Autodesk Enero Oficial 2020 //Autodesk Enero 2020 // Enero 2020

Sistemas A04$1

EL ESPACIO INTERMEDIO Nueva residencia para el Embajador Norteamericano en Moscú // Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid, UPM // Otoño 2018 Sonia Chamorro García

Nueva residencia para el Embajador Norteamericano en Moscú // Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid, UPM // Otoño 2018 Sonia Chamorro García

Trabajo de Fin de Máster // Máster BIM Oficial Autodesk // Enero 2020

Trabajo de Fin de Máster // Máster BIM Oficial Autodesk // Enero 2020

RvA

RvB

// Leyenda Cerramientos

Rv1

Rv2

Rv3

Rv4

Rv5

N. de ejemplares

Nota clave

Altura

V01 V02 V03 V04 P01 MC01 A01 A03 A02

1 1 1 1 21 15 3 7 10

V.4 V.4 V.4 V.4 Pu.1 Mc Mc Mc Mc

1.20 m 3.50 m 1.20 m 3.00 m 1.20 m 2.35 m 2.10 m 1.20 m 2.11 m 1.00 m Ancho vidrio 1 m Ancho panel 1 m Ancho panel 0.8 m Ancho panel 0.9 m

Anchura

Código de montaje

Rv7

Rv8

Rv9

Rv10

Rv11

Rv12

Rh15

Banco Estantería Bodega Mesa Centro

// Ft.01

Ml. Ma.

36 1

Mi Me.1

Cerramiento Textil Vidrio Estructural

0.20 m 0.05 m

Mp.

34

Me.1

0.40 m

Me. T. Ma.

8 52 3

Me.7 Mi.1 Me

Muro Estructural Hormigón In Situ Policarbonato Partición Interior Vidrio Estructural

Me.

8

M

0.05 m 0.10 m

Subestructutra Policarbonato

Función

Código de montaje

Interior Núcleo de ascensores Exterior

C1010100 B2010148

Exterior Interior Núcleo de ascensores Exterior

B1020100 C3010100 B2010100

P01

// T.

Cama Individual

Rh18

S.4

1

S.4

Si.

5

S.8

Forjado Hormigón Acabado Pulido Forjado Hormigón Acabado Pulido Solado PVC

Sillón

Rh20

Sistemas A04$1

B2010100

// Ml.

Sistemas A04$1

Sillón Silla Oficina Silla

Sistemas A04$1

// Mp.

P01

Exterior

B1010

0.40 m

Exterior

B1010

0.01 m

Interior

C3020610

// Si.

// Mp.

// Ft.01

Rh23

Rh24

Chaiselongue Organizador Silla Comedor

P01

// T.

A02

// Mp.

Organizador División Decorativa

// T.

// Ml.

Elemento

Recuento Nota clave

Descripción

Desfase de altura desde nivel

Código de montaje

Ft.01 Ft.01 Ft.01 Ft.01

5 2 1 4

Techo Técnico Techo Técnico Techo Técnico Techo Técnico

2.10 m 3.10 m 4.10 m 5.10 m

C3030230 C3030230 C3030230 C3030230

T.2.1 T.2.1 T.2.1 T.2.1

Rh25

V03

// Si.

// T.

P01

Modelo

URL

Airberg_Chair Airberg_Sofa AngleTable

11 4 4

Christine Schwarzer

Polstergeist

http://www.offecct.se http://www.offecct.se https://bimobject.com/calma/product/AngleTa ble http://blastation.bimobject.com/s20_bench

Swedese

Brasilia Birch

https://static-swedese.s3.amazonaws.com/upl oads/attachments/Product_sheet_Brasilia.pdf

6 7 1 6

Essem Design

16

AM Acoustics

Clothing House coat stand Akustikmiljo Honey

1

Gotessons

Hut Lounge

http://www.essem.se/en/products/coat-stands/ clothing-house/ https://www.gotessons.com/en/products/walland-ceiling-acoustics/honey-ecosund-wall-pa nel-sound-absorbent/ https://www.gotessons.com/storage/8AA5D91 6309C2669D734E3140077F32CB5D73FFE9 9B04319E0CED54E57CAD845/baa25a36a0f 44d3cbe65587b61f35a1b/pdf/media/6c8848f7 6bc1440fadb1537680549561/110902-_ritnin g.pdf

3

mdd

6

Ajproducts

Recepcion Desk Silver ALP19 Z Locker Classic-800

Rh26 // T. // Me.

// T.

// T.

V01

A01

// T.

Rv1

Rv2

Rv3

RvA

Rv4

Rv5

Rv6

Rv7

Rv8

Rv9

Rv10

Rv3

Rv4

Rv5

Rv6

Rv7

Rv8

Rv9

Rv10

Rv11

Rv12

Rv13

V02

Rv12

PABLO_PIANO

Inoff

Framie-2400

9 5 36

OFFECCT Herman Miller, Inc. Herman Miller, Inc.

10

Herman Miller, Inc.

Rh14

Rh15

Rh15

Rh16

Rh16

Rh17

Rh17

Rh18

Rh18

Rh19

Rh19

Rh20

Rh20

Rh21

Rh21

Rh22

Rh22

Rh23

Rh23

Rh24

Rh24

Rh25

Rh25

Rh26

Rh26

content/uploads/2018/02/alpa_en.pdf https://bimobject.com/aj/product/Z-Locker-Cl assic-800-2-Sections-4-Doors http://www.rubelli.com/en/pablo-piano-1211 9.html?___SID=U https://bimobject.com/inoff/product/Framie24 0 https://offecct.bimobject.com/Gate_sofa http://www.hermanmiller.com http://www.hermanmiller.com/

8

Herman Miller, Inc.

10 5 4 6 1 1 15 2 15 1 26

Herman Miller, Inc. Herman Miller, Inc. Herman Miller, Inc.

Gate_Sofa_Single EA337P DKR.0 DKR.0 DKR.0 DKR.0 DKR.0 DKR.0 DKHCX.0 DKHCX.0 DKHCX.0

Montel inc. Offecct

ModulArt Montparnasse

http://www.montel.com

Salsbury Industries Emmemobili

8233-S Straight

19 3

Lekolar Offecct

Black S9000-N Divider_A

5

OFFECCT

Divider_B

www.lockers.com https://bimobject.com/emmemobili/product/st raight https://bimobject.com/lekolar/product/80968 https://bimobject.com/offecct/product/Wind_ A https://bimobject.com/offecct/product/Wind_ B

http://www.hermanmiller.com/ http://www.hermanmiller.com/ http://www.hermanmiller.com/ http://www.hermanmiller.com/ http://www.hermanmiller.com/

Rh26

A01

Recuento 1 RhD

Descripción Escultura Arte Geométrico

Material Hormigón

Costo 1,000,000.00€

Imagen de tipo RhD

RhD

Rv13

Rv1 RvB

Acabados y Carpinterías A18 // Escala: 1 : 175

Rubelli

4

RhC

Rh14

// Descripción detallada Elemento Decorativo Nivel 00 // Planta Acceso

Rv11

15

Rh25

P01 // T.

// Ft.01

Rh24

División Decorativa

RhD

32 |

Silla Alta Silla Alta Silla Alta Rh22 Módulo Lavandería Industrial Mesa Comedor Expositor Cuadros Sillón Rh23 Piano

// T.

P01

Rh21

Silla

MC01

// Se.

Rh20

Silla

P01

Código de montaje

0.40 m

Rh19

//Mesa Me. // Ml.

// T.

5

Fabricante OFFECCT OFFECCT Calma

Rh18

// T.

Se.

Rh17

Armario Casillero Rh19

Rh22

Función

Rh16

Barra

B2010110

// Mp.

Se.

Rv2

RhC

U. 8 4 3

// Se.

// Mp.

Rh21

Grosor

Rh15

Decoración Acústica

// T.

P01

// Me.

// Leyenda Acabados Horizontales Descripción

RhC

Rh14

// T.

// T.

Rh17

Grosor

Cama Enmarcada Cocina Industrial Módulo Cocina Perchero

// Mp.

// T.

Nota clave Descripción

Sillón Lounge Sofá Lounge Mesa Comedor

// Ml.

// Si.

Recuento Nota clave

RvB Rv1

Elemento // Me.

Rh14

Rh16

Elemento

RvA

Rv13

RhC

C1010710 C1010710 C1010710 C1010710 C1020110 B2010100 B2020200 B2020200 B2020200

// Leyenda Acabados Verticales Recuento

Rv6

// Tabla de Planificación de Mobiliario

Elemento

Elemento

Sistemas A04$1

EL ESPACIO INTERMEDIO

Rv2

Rv3

Rv4

Rv5

Rv6

RvA

Rv7

Rv8

Rv9

Rv10

Rv11

Rv12

Rv13 RvB

Mobiliario A19 // Escala: 1 : 175

[a r r i b a] a xo n o m e t r í a d e s i s t e m a s | [i z q u i e r d a a b a j o] pl a n i f i c a c i ó n d e a c a b a d o s y c a r p i n t e r í a s | [d e r e c h a a b a j o] d e s c r i p c i ó n d e m o b i l i a r i o | [ p á g i n a c o n t i g u a] s e c c i ó n c o n s t r u c t i v a


EL ESPACIO INTERMEDIO Nueva residencia para el Embajador Norteamericano en Moscú // Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid, UPM // Otoño 2018 Sonia Chamorro García Trabajo de Fin de Máster // Máster BIM Oficial Autodesk // Enero 2020 RhC

01

Perfil estructural tubular hueco de acero Protubsa de sección cuadrada 500.50mm

25

Perfil de acero IPE240

02

Perfil estructural tubular hueco de acero Protubsa de sección cuadrada 400.40mm

26

Rigidizador de chapón metálico dispuesto mediante soldadura cada 1,50m

03

Perfil estructural tubular hueco de acero Protubsa de sección cuadrada 300.30mm

27

Forjado de chapa colaborante con capa de compresión de hormigón armado. Espesor 70mm + 50mm

04

Perfil estructural tubular hueco de acero Protubsa de sección redonda D300.30mm

28

Doble panel sandwich Metalpanel autoportante con acabado de aluminio lacado en blanco. Espesores 90mm + 220mm

05

Chapa de acero galvanizado de unión entre perfiles tubulares mediante tormillo. Espesor 20mm

29

Remate de acero galvanizado de unión entre paneles sandwich con junta de sellado al paso del tirante metálico

06

Unión intersticial entre chapas de acero galvanizado mediante goma de neopreno. Espesor 10mm

30

Perfil de acero UPN380 de cierre de panel sandwich y arranque de carpintería

07

Perfil estructural tubular hueco de acero Protubsa de sección cuadrada 200.20mm

31

Carpintería de aluminio de hoja practicable con rotura de puente térmico

08

Doble cable de acero inoxidable Cyesa Ø 20mm de atirantado de viga fink

32

Vidrio Climalit Plus de triple hoja 6 - (15) - 6 con aislamiento térmico reforzado de argón al 90%

09

Cabeza de cubrición de cable doble conformado por pletina curva y pletina de separación de cables. Espesor 10mm

33

Plot regulable BUTECH de polipropileno y acabado negro de soporte para pavimento interior

10

Perfil estructural doble en forma de "V" conformado por elemento tubular hueco de acero Protubsa de sección redonda D812.80mm

34

Acabado de pavimento elevado sobre plot de plaqueta cerámica con terminación gris

11

Chapa de acero galvanizado de transición entre pilar metálico y base de HA-25. Espesor 20mm

35

Subestructura de sujeción de falso techo regulable y registrable

12

Forjado de planta baja formado por losa aligerada de 0,50m de HA-25

36

Terminación de falso techo de doble placa de Pladur con acabado interior de fibra de vidrio

13

Pieza de acero conformado de remate en cabeza de pilar y soldada en hueco interior. Espesor 200mm

37

Costilla de acero inoxidable y conformación curva de cierre de carpinterías

14

Pieza de acero conformado de base de viga y atornillada en cordón inferior. Espesor 200mm

38

Perfil de acero doble UPN300

15

Barra de acero inoxidable Cyesa Ø 25mm de atirantado de pilar en "V"

39

Perfil estructural tubular hueco de acero Protubsa de sección rectangular 180.90.5mm soldada en extremo a chapa metálica

16

Perfil de acero HEB900 con pieza de remate en ala superior de conformación de carril de grua puente

40

Perfil tubular hueco de acero Protubsa de sección rectangular 140.70.5mm de subestructura de pavimento en piezas de transición

17

Biela piramidal cuádruple de acero inoxidable articulada en ángulos y hueca para el paso de cables metálicos

41

Perfil tubular hueco de acero Protubsa de sección rectangular 100.50.5mm de subestructura de pavimento en piezas de transición

18

Biela de regulación de tensiones intermedia de acero inoxidable articulada en su punto medio

42

Rejilla de trámex de acero inoxidable y acabado rugoso de 1,00 x 0,90m. Espesor 35mm

19

Cable estructural pretensado de acero inoxidable Cyesa Ø 60mm

43

Costilla estructural de acero inoxidable. Espesor 100mm

20

Biela de regulación de tensiones de conformación rectangular de acero inoxidable con pieza intermedia articulada

44

Perfil tubular de alma llena de acero Protubsa de sección rectangular 65.25mm de subestructura de cerramiento de pasarelas

21

Perfil estructural tubular hueco de acero conformado a base de chapones para paso de tensores. Espesor 50mm

45

22

Atormillamiento con arandela de acero galvanizado de sujeción de tirante en base de perfil

Vidrio curvo Climalit Plus de doble hoja 6 - 6 de cerramiento de pasarela apoyado sobre perfil tubular y fijado por medio de perfil metálico en "T"

46

Pieza de acero conformado de base de viga y atornillada en cordón inferior. Espesor 200mm

23

Perfil de acero IPE500

47

24

Perfil de acero IPE300

48

Rh16

Rh15

Rh14

// Det.01

// Ref. Plano A17

// Detalle 01 _ Encuentro forjado superior // Escala 1 : 50

// Det.02

// Ref. Plano A17

// Detalle 02 // Escala 1 : 50

Barandilla de acero galvanizado conformada por perfiles tubulares huecos de sección cuadrada 50.5mm y acabado de protección de chapa perforada Pletina de acero inoxidable de 300 x 200mm fijada a costilla estructural mediante cordón de soldadura. Espesor 50mm

Rh16

Rh15

Rh14

RhC

// Sección Constructiva // Escala1 : 150 | 33

Sección Constructiva A17 // Escala: Como se indica


Nueva residencia para el Embajador Norteamericano en Moscú // Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid, UPM // Otoño 2018 Sonia Chamorro García Trabajo de Fin de Máster // Máster BIM Oficial Autodesk // Enero 2020

34 |

[a r r i b a] v i s u a l i z a c i ó n i n t e r i o r pl a n t a r e c e p c i o n e s

Imagen interior A20


Nueva residencia para el Embajador Norteamericano en Moscú // Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid, UPM // Otoño 2018 Sonia Chamorro García Trabajo de Fin de Máster // Máster BIM Oficial Autodesk // Enero 2020

[a r r i b a] v i s u a l i z a c i ó n e x t e r i o r d e r e l a c i ó n c o n l a a n t i g u a v i l l a

Imagen exterior A21

| 35


PROY E C T O B I M | B I M PROJ E C T

07 las calles de nueva york streets of new york 36 |

E l p r o y e c t o s e s i t ú a e n 9 t h S t r e e t d e N u e v a Yo r k , u n a c i u d a d e n c o n s t a n t e cambio y donde el estilo de vid a empuja a las conexiones i nter personales a desa r rolla rse en las calles, reduciendo el habit a r a las relaciones sociales ent re sus habit a ntes. Como a nalogía a est a sit u ación, se pla ntea u n ed if icio exper i ment al donde las v iv iend as son u n mueble más, complement ad as por elementos que puede ut ili za r cu alqu ier veci no del ed if icio, con st it uyendo u n modelo lí mite de vid a en comu n id ad. El conju nto const a de elementos que se super ponen: los mu ros por t a ntes, la s ba ndeja s de t ra mex sujet a s por v iga s met álica s, los a ccesos a t ravés de escaleras y ascensores de cr ist al y el mobilia r io que con f ig u ra los espac i o s . L a s s i t u a c i o n e s e s p a c i a l e s s o n i l i m i t a d a s; l a c o n s t r u c c i ó n l i g e r a h a c e q u e e l c o n j u n t o s e a u n a c a l l e m á s , c o n t e n i d a d e n t r o d e u n a e n vo l v e n t e q u e p e r m i t e e l p a s o d e l a l u z y p r o p o r c i o n a u n c o b ij o b á s i c o. Los módulos son prefabr icados de madera, de poco peso pa ra poder ser d e s p l a z a d o c o n f a c i l i d a d . To d o e l s i s t e m a s e b a s a e n p u e r t a s c o r r e d e r a s y cajones con los que pued an cubr i rse las necesid ades mí n i mas de u n i ndiv i d u o: d o r m i r, a l m a c e n a j e b á s i c o e h i g i e n e . E l b a ñ o m í n i m o s e c o n s i g u e con sa n it a r ios muy compactos y depósitos de ag u a reca rgables g racias a las i nst alaciones habilit ad as en cad a pla nt a. El espacio rest a nte es suf iciente pa ra poder extender u n f uton y poder abr i r los cajones de al macenaje. Cad a viviend a t iene la capacid ad de cer ra rse complet a mente pa ra preser va r la pr ivacid ad y de abr i rse pa ra relaciona rse con el espacio público y ot ras viviend as. En pla nt a baja se encuent ra n u nos elementos de coci na y desca nso t rabajo comu n it a r io que d a n ser vicio al conju nto y per m iten que las t res pla nt a s supe r iores se con f ig u ren de mú lt iples for ma s de pend iendo de las necesid ades de los usu a r ios, por med io de las v iv iend as y los muebles. T h e p r o j e c t i s l o c a t e d o n 9 t h S t r e e t i n N e w Yo r k , a c i t y i n c o n s t a n t c h a n g e , w h e r e t h e l i f e s t y l e d r i v e s t h e d e v e l o p m e n t of i n t e r p e r s o n a l r e l a t i o n s h i p s to the st reets and reduces housi ng to social relationships. As an analog y to t his sit uation, an exper i ment al buildi ng is proposed i n which t he apa r tm e n t s a r e o n e m o r e p i e c e of f u r n i t u r e , s u p p l e m e n t e d b y e l e m e n t s t h a t c a n b e u s e d b y a n y n e i g h b o r of t h e b u i l d i n g , r e p r e s e n t i n g a b o r d e r l i n e m o d e l of c o m m u n i t y l i f e . T h e b u i l d i n g c o n s i s t s of s u p e r i m p o s e d e l e m e n t s:: t h e l o a d - b e a r i n g w a l l s , t h e Tr a m e x t r a y s s u p p o r t e d b y m e t a l b e a m s , t h e a c c e s s e s v i a g l a s s s t a i rcases a nd lif ts a nd t he f u r n it u re t hat con f ig u res t he spaces. T he space sit u at ions a re u n li m ited , bei ng able to be subd iv ided to create more pr ivate a reas or con nect modules to create com mon a reas. T he lig ht const r uction t u r n s t he complex i nto a not he r st reet , enclosed i n a shell t hat allows t he p a s s a g e of l i g h t a n d p r o v i d e s b a s i c s h e l t e r. T h e m o d u l e s a r e p r e f a b r i c a t e d f r o m wo o d a n d h a v e a l o w w e i g h t f o r e a s y movement. T he whole system is ba sed on slid i ng doors a nd d rawe rs to meet t h e m i n i m u m n e e d s of o n e p e r s o n : s l e e p , b a s i c s t o r a g e a n d h y g i e n e . E a c h apa r t ment ca n be completely closed to prese r ve pr iva cy a nd open up to create a li n k wit h public space a nd ot her apa r t ments. O n t he g rou nd f loor t h e r e a r e k i t c h e n e l e m e n t s a n d c o m m o n wo r k s p a c e s t h a t s e r v e t h e w h o l e a n d a l l o w t h e t h r e e u p p e r f l o o r s t o b e c o n f i g u r e d i n m u l t i p l e w a y s a c c o rd i n g t o t h e n e e d s of t h e u s e r s .

[a r r i b a] m o d e l o e n Au t o d e s k R e v i t


[a r r i b a] p a n e l e s d e p r e s e n t a c i รณ n d e p r oye c t o; m a q u e t a c i รณ n , m u e bl e s y d o c u m e n t a c i รณ n g r รก f i c a e n Au t o d e s k R e v i t

| 37


PROY E C T O B I M | B I M PROJ E C T

08 el jardín de mi tío my uncle’s garden 38 |

Mon Oncle es u n la rgomet raje f ra ncés de f i nales de los ci ncuent a , di r igido p o r J a c q u e s Ta t i . E n l a p e l í c u l a , M o n s i e u r H u l o t , u n h o m b r e h u m i l d e q u e v ive en u n ba r r io t ípica mente f ra ncés, se ve afect a do por la u lt ra moder n id a d d e l c h a l e t d o n d e h a b i t a s u h e r m a n a , s u s o b r i n o y s u c u ñ a d o. M i e n t r a s que el prot agon ist a est á acost u mbrado a u na vid a sencilla, las sit uaciones a la s que debe somete r se cu a ndo v isit a la Vi l la A r pel resu lt a n ca si u na t rage d i a : l l e n a d e t e c n o l o g í a , d e i n s t r u m e n t o s y m o b i l i a r i o d e l o m á s a t r a c t i vo a la pa r que poco práct ico, est a residencia le hace sent i rse complet a mente t o r p e . C o n e s t a h i s t o r i a , J a c q u e s Ta t i n o s h a b l a d e d o s f o r m a s d e e n t e n d e r e l m u n d o. Fr e n t e a u n a v i d a t r a n q u i l a y t r a d i c i o n a l , e s t á l a l l e g a d a d e l o s ava nces tecnológicos, de la celer id ad contemporá nea y de las a rqu itect u ras moder nas. Un choque na r rado con u n radical sent ido del hu mor con est a met áfora de v iv iend a u n ifa m ilia r u lt ra mode r na se pa ra d a del mu ndo real por u n mu ro en el que solo se abre u na puer t a pa ra ent ra r y sali r en coche. L a c a s a f u t u r i s t a d e Ta t i e s u n a d e l i c i a e s t é t i c a , c o n c a d a d e t a l l e c u i d a d o al milí met ro, desde el absu rdo ja rdí n, hast a el fant ástico mobilia r io dise ñado por el propio d i rector y por el g uion ist a Ja ques Lag ra nge. E l p r o y e c t o c o n s i s t e e n i n t e r v e n i r e n e l j a r d í n d e l a V i l l a , u n t r a b a j o e xper i ment al y esper péntico donde se pretende exagera r las relaciones i ncó m o d a s y p a r a d ó ji c a s q u e s e d a n e n t r e l o s p e r s o n a j e s , c o n t r i b u y e n d o d e e s t a manera al hu mor de la película. De est a manera se propone u n recor r ido de bu rbuja s h i nchables de plá st ico que const it uyen u n recor r ido absu rdo e i nnecesa r ia mente complicado pa ra acceder a la viviend a. La mater ialid ad de est as sem iesferas concatenad as que per m iten v islu mbra r en todo momento la a n hela d a ent ra d a a la v iv iend a , suponen ot ra met áfora de tecnolog ía s m o d e r n a s m a l e m p l e a d a s y a l s e r v i c i o d e l o r n a m e n t o , n o d e l h a b i t a r. M o n O n c l e i s a Fr e n c h f i l m f r o m t h e l a t e 19 5 0 s d i r e c t e d b y J a c q u e s Ta t i . I n t h e f i l m , M o n s i e u r H u l o t , a m o d e s t m a n l i v i n g i n a t y p i c a l Fr e n c h q u a r t e r, i s a f f e c t e d b y t h e u l t r a - m o d e r n i t y of t h e c h a l e t w h e r e h i s s i s t e r, n e p h e w a n d b r o t h e r- i n - l a w l i v e . W h i l e t h e p r o t a g o n i s t i s u s e d t o a s i m p l e l i f e , t h e sit u at ion s he ha s to fa ce when v isit i ng Vi l la A r pel a re al most a t ragedy: f u l l of t e c h n o l o g y, i n s t r u m e n t s a n d f u r n i t u r e , t h e m o s t a t t r a c t i v e a n d i m pra ct ical, t h is reside nce w i l l ma ke you fe el complet ely u ncom for t able. W i t h t h i s s t o r y J a c q u e s Ta t i t e l l s u s a b o u t t wo w a y s of u n d e r s t a n d i n g t h e wo r l d . A q u i e t a n d t r a d i t i o n a l l i f e i s c o n t r a s t e d w i t h t h e a r r i v a l of t e c h nolog ical prog ress, contempora r y speed a nd mode r n a rch itect u re. A cla sh , t o l d w i t h a r a d i c a l s e n s e of h u m o r w i t h t h i s m e t a p h o r of a n u l t r a - m o d e r n d e t a c h e d h o u s e s e p a r a t e d f r o m t h e r e a l wo r l d b y a w a l l w h e r e o n l y o n e d o o r i s o p e n e d t o e n t e r a n d l e a v e b y c a r. Ta t i’s f u t u r i s t i c h o u s e i s a n e s t h e t i c d e l i g h t , w h e r e e v e r y d e t a i l i s t a k e n c a r e of w i t h m i l l i m e t e r p r e c i s i o n , f rom t he absu rd ga rden to t he fa nt astic f u r n it u re desig ned by t he di rector h i mself a nd t he screenw r iter Ja ques Lag ra nge. T h e p r o j e c t c o n s i s t s of i n t e r v e n i n g i n t h e g a r d e n of t h e v i l l a , a n e x p e r i m e n t a l a n d g r o t e s q u e wo r k , i n w h i c h t h e u n c o m f o r t a b l e a n d p a r a d ox i c a l relat ion sh ips bet ween t he cha ra cte rs a re exagge rated i n orde r to cont r ibute t o t h e h u m o r of t h e f i l m . I n t h i s w a y, a p a t h of i n f l a t a b l e p l a s t i c b u b b l e s i s proposed , represent i ng a n absu rd a nd u n necessa r ily complicated access to t h e h o u s e . T h e m a t e r i a l i t y of t h e s e i n t e r l i n k e d h e m i s p h e r e s , w h i c h a t a l l t i m e s g i v e a h i n t of t h e d e s i r e d a c c e s s t o t h e h o u s e , i s a n o t h e r m e t a p h o r f o r p o o r l y u s e d m o d e r n t e c h n o l o g y.

[a r r i b a] m o d e l o e n Au t o d e s k R e v i t


[a r r i b a] r e n d e r i n t e r i o r y v i s t a d e l i n e a o c u l t a p a r a fo t o m o n t a j e | [d e r e c h a] p a n e l d e p r e s e n t a c i รณ n d e p r oye c t o; m a q u e t a c i รณ n y d o c u m e n t a c i รณ n g r รก f i c a e n Au t o d e s k R e v i t

| 39


40 |


42

09 44

10 46

medición y presupuesto measu rement and budget

diseño de i nst alaciones facilit y desig n

i nter vención en el ed if icio seag ra m i nter vent ion i n t he seag ra m bu ild i ng

DE SA R ROL L O T É C N IC O T ECH N ICA L DEV ELOPM EN T

11


DESARROLLO TÉCNICO | TECHNICAL DEVELOPMENT

09 intervención en el edificio seagram intervention in the seagram building 42 |

El t rabajo se desa r rolla en g r upos dent ro de la asig nat u ra de I ntensif ica ción en Con st r ucción , en la li nea de i nvest iga ción de la con st r ucción d e E d i f i c i o s e n A l t u r a e n m a r c a d a d e n t r o d e l a r a m a d e N u e v a s Té c n i c a s C o n s t r u c t i v a s , b a j o l a t u t e l a d e l p r of e s o r J e s ú s A n a y a y e l c a t e d r á t i c o r e s p o n s a b l e d e l a a s i g n a t u r a , J u a n M o n j o; c o n c a l i f i c a c i ó n e x c e l e n t e . L a p r o p u e s t a c o n s i s t e e n a u m e n t a r l a a l t u r a d e l S e a g r a m B u i l d i n g e n 10 0 met ros más, pon iendo al icón ico ed if icio en el orden de tor res de 250 met ros y así equ ipa rá ndola a ot ros ed if icios de referencia en la ciud ad de N u e v a Yo r k . P a r a e l l o s e r e e m p l a z a l a t i p o l o g í a o r i g i n a l p o r u n a q u e s e ad apte a u n tipo est r uct u ral de u n edif icio de más alt u ra, previo est udio y valoración de casos de referencia , su esbeltez resu lt a nte y el cálcu lo nece s a r i o p a r a l l e v a r a c a b o e l p r o y e c t o. Se decide a ct u a r sobre el ed if icio a ct u al ma nten iendo y refor za ndo tod a la est r uct u ra or igi nal, ten iendo como prem isa la de ma ntener la estética cuid ad a del edif icio, la i n f luencia de la fachad a sobre el luga r y la elegancia i nt r í n seca del Seag ra m Bu ild i ng. Se est ud ia la h ipotét ica i nter vención en l o s s i g u i e n t e s p u n t o s: r e c a l c e d e l a c i m e n t a c i ó n , e s t u d i o d e l t i p o e s t r u c t u ral, ref uerzo de la est r uct u ra ver t ical, con st r ucción de la s pla nt a s rest a ntes de la est r uct u ra y restit ución de la fachad a pa ra mantener la estética or igi nal. T h i s wo r k i s d e v e l o p e d i n g r o u p s w i t h i n t h e of C o n s t r u c t i o n I n t e n s i f i c a t i o n , i n t h e l i n e of r e s e a r c h o n t h e c o n s t r u c t i o n of h i g h - r i s e b u i l d i n g s , w h i c h i s i n c l u d e d i n t h e b r a n c h “ N e w C o n s t r u c t i o n Te c h n i q u e s”, u n d e r t h e d i r e c t i o n of P r of e s s o r J e s ú s A n a y a a n d t h e p r of e s s o r r e s p o n s i b l e f o r t h i s f i e l d , J u a n M o n j o; w i t h a n e x c e l l e n t r a t i n g . T h e p r o p o s a l i s t o i n c r e a s e t h e h e i g h t of S e a g r a m B u i l d i n g b y a n o t h e r 10 0 m e t e r s , t o p l a c e t h e i c o n i c b u i l d i n g i n t h e o r d e r of 2 5 0 - m e t e r t o w e r s , t h u s e q u a t i n g i t w i t h o t h e r l a n d m a r k s of N e w Yo r k C i t y. To t h i s e n d , t h e or igi nal t y polog y will be replaced by a t y polog y t hat ad apts to a h ig her bu ild i ng, af ter st udy i ng a nd evalu at i ng reference cases, t he resu lt i ng slend e r n e s s a n d t h e c a l c u l a t i o n r e q u i r e d f o r t h e i m p l e m e n t a t i o n of t h e p r o j e c t . It wa s decided to a ct on t he cu r rent bu ild i ng wh ile preser v i ng a nd rei nf o r c i n g t h e e n t i r e o r i g i n a l s t r u c t u r e , u n d e r t h e p r e m i s e of m a i n t a i n i n g i t s c a r e f u l e s t h e t i c s , t h e i n f l u e n c e of t h e f a ç a d e o n t h e s i t e a n d t h e i n t r i n s i c e l e g a n c e of S e a g r a m B u i l d i n g . T h e h y p o t h e t i c a l i n t e r v e n t i o n i s e x a m i n e d i n t h e f o l l o w i n g p o i n t s: U n d e r p i n n i n g t h e f o u n d a t i o n s , s t u d y of t h e t y p e of s t r u c t u r e , r e i n f o r c e m e n t of t h e v e r t i c a l s t r u c t u r e , c o n s t r u c t i o n of t h e r e m a i n i n g f l o o r s of t h e s t r u c t u r e a n d r e s t o r a t i o n of t h e f a ç a d e t o p r e s e r v e t he or igi nal est hetics.

[a r r i b a] e s t u d i o t i p ol ó g i c o d e l e d i f i c i o e n s u c o n t e x t o; p r o p u e s t a y fo t o s h i s t ó r i c a s


[a r r i b a] e s t u d i o e s t r u c t u r a l m e d i a n t e m o d e l o e n C y p e c a d , e l a b o r a c i 贸 n p r o p i a d e n u e v a s pl a n t a s d e i n t e r ve n c i 贸 n , d e t a l l e s c o n s t r u c t i vo s d e f a c h a d a y c i m e n t a c i 贸 n y e s t u d i o e s t r u c t u r a l h i s t 贸 r i c o d e l S e a g r a m B u i l d i n g | 43


DESARROLLO TÉCNICO | TECHNICAL DEVELOPMENT

diseño de instalaciones facility design

10

Proyecto de Instalaciones_ Grupo Oteiza_ Entrega 1 _ Sonia Cham

Desa r rollo técn ico de u n proyecto de i nst alaciones completo pa ra el pro yecto Un Mu seo en Roma, det alla do en el apa r t a do de d iseño a rqu itectó n i c o. S e d e s a r r o l l a d e n t r o d e l a a s i g n a t u r a P r o y e c t o d e I n s t a l a c i o n e s d e ú lt i mo cu rso, bajo la t utela de la cated rát ica Ma r ía José O tei za , del g r upo de i nvest iga ción A rqu itect u ra Biocli mát ica en u n Entor no Sosten ible. C o n e l o b j e t i vo d e i n t e g r a r e n e l d i s e ñ o d e l e d i f i c i o t o d a s l a s i n s t a l a c i o nes necesa r ias pa ra obtener las condiciones idóneas de habit abilid ad, de ma nera ef iciente y sosten ible y cu mpliendo lo est ablecido en el CT E , se d e s a r r o l l a n l o s d o c u m e n t o s s i g u i e n t e s: Memor ia descr ipt iva del proyecto de ed if icio que se present a , luga r donde se empla za , entor no const r uido o nat u ral y or ient ación respecto al reco r r i d o s o l a r. M e m o r i a j u s t i f i c a t i v a d e l a s m e d i d a s q u e s e h a n t o m a d o d e a d apt ación del proyecto i n icial pa ra d a r respuest a a la s necesid a des de protección cont ra i ncendios, reducción de la demand a tér mica pa ra el aho r ro de ene rg ía en la cli mat i za ción , i n st ala ciones a ct iva s de cli mat i za ción: vent ila ción , calefa cción y ref r igera ción , i n st ala ciones pa ra el su m i n ist ro d e a g u a f r í a y l a p r o d u c c i ó n d e AC S , e i n s t a l a c i o n e s d e e v a c u a c i ó n d e ag u as pluviales y residu ales. A n e xo s d e c á l c u l o y e s q u e m a s d e l a s i n s t a l a c i o n e s p r o y e c t a d a s: p r o t e c c i ó n pa siva cont ra i ncend ios/protección a ct iva; cli mat i za ción: vent ila ción , cale f a c c i ó n y r e f r i g e r a c i ó n ; v e n t i l a c i ó n n o a s o c i a d a a l a c l i m a t i z a c i ó n (v i v i e n d a s , g a r a j e s , t r a s t e r o s y l o c a l e s t é c n i c o s); A F/AC S c o n e n e r g í a s o l a r ; e v a cu ación de ag u as pluviales y residu ales. Docu ment ación g ráf ica de pla nt as y secciones a sí como det alles de i nte rés y fotos de equ ipos ut ili za dos.

Fachada Translúcida Norte

677,25

Norte

1,20

0,210

33,7

26

1,15

1.511,26

Fachada Translúcida Sur

677,25

Sur

1,00

0,210

33,7

26

1,15

1.259,38

Fachada Este

414,75

Este

1,10

0,528

33,7

26

1,15

2.133,05

Fachada Oeste

414,75

Oeste

1,10

0,528

33,7

26

1,15

2.133,05

Cubierta

917,19

1,00

0,304

33,7

26

1,15

2.469,00

Superficie (m2)

Irradiancia Vertical (W/m2)

Cerramiento

U (W/m2K)

T int (ºC)

i Ptes Térmicos

9.505,74

Orientación

Carga por transmisión (W)

Factor Solar Modificado

Fachada Translúcida Norte

677,25

Norte

151

0,210

21.475,60

Fachada Translúcida Sur

677,25

Sur

194

0,210

27.591,17

Cargas por radiación solar a través de huecos

Ocupación (P)

49.066,76

Tipo de aire

134 IDA 2

Caudal Ventilación (m3/s) 1,68

Densidad del Calor Esp. del aire (kg/m3) Aire (Ws/kgK) 1,20

1.005

T ext (ºC) 33,7

T int (ºC) 26

Cargas por renovación de aire

Ocupación (P)

W i t h t h e a i m of i n t e g r a t i n g a l l t h e n e c e s s a r y f a c i l i t i e s i n t o t h e b u i l d i n g d e s i g n t o o b t a i n t h e i d e a l c o n d i t i o n s of h a b i t a b i l i t y, e f f i c i e n t a n d s u s t a i n a b l e a n d i n c o m p l i a n c e w i t h t h e p r o v i s i o n s of t h e C T E , t h e f o l l o w i n g docu ment s a re developed:

Fotocopiadoras

Tipo de equipo

Carga por renovación aire (W) 15.554,39 15.554,39

Actividad

134 Oficinas Cargas por ocupantes

C a l c u l a t i o n a p p e n d i c e s a n d d i a g r a m s of t h e p l a n n e d i n s t a l l a t i o n s: p a s s i v e f i re protect ion / a ct ive protect ion; ai r cond it ion i ng: vent ilat ion , heat i ng a n d c o o l i n g ; v e n t i l a t i o n w i t h o u t a i r c o n d i t i o n i n g (a p a r t m e n t s , g a r a g e s , s t o r a g e r o o m s a n d t e c h n i c a l r o o m s); A F / AC S w i t h s o l a r e n e r g y ; r a i n w a t e r a n d s e w a g e d r a i n a g e . G r a p h i c d o c u m e n t a t i o n of i n s t a l l a t i o n s a n d s e c t i o n s a s w e l l a s i n f o r m a t i o n o n t h e i n t e r e s t a n d p h o t o s of t h e e q u i p m e n t u s e d .

i Orientación

Cargas por transmisión

Te c h n i c a l d e v e l o p m e n t of a c o m p l e t e f a c i l i t i e s p r o j e c t f o r t h e A M u s e u m I n Rome project, wh ich is explai ned i n t he sect ion on a rch itect u ral desig n. I t i s d e v e l o p e d w i t h i n t h e Fa c i l i t i e s P r o j e c t s u b j e c t u n d e r t h e d i r e c t i o n of P r of e s s o r M a r í a J o s é O t e i z a f r o m t h e r e s e a r c h g r o u p B i o c l i m a t i c A r c h i t e c t u re i n a Sust ai nable Env i ron ment.

D e s c r i p t i v e m e m o r y of t h e p r e s e n t e d b u i l d i n g p r o j e c t , t h e p l a c e w h e r e i t is located, t he built or nat u ral envi ron ment and t he or ient ation i n relation to t he Sola r Route. Just if y i ng repor t on t he measu res t a ken to ad apt t he o r i g i n a l p r o j e c t t o m e e t t h e r e q u i r e m e n t s of f i r e s a f e t y, r e d u c t i o n of h e a t dema nd to save energ y i n t he ai r cond it ion i ng system, a ct ive ai r cond it io n i n g s y s t e m s: v e n t i l a t i o n , h e a t i n g a n d c o o l i n g , c o l d w a t e r s u p p l y a n d AC S production systems, rai nwater and waste water d rai nage systems.

44 |

Superficie (m2)

Orientación

T ext (ºC)

Carga por transmisión (W)

Cerramiento

Calor Sen. por persona (W)

Carga por ocupación (W)

75,00

10.050,00 10.050,00

Número de equipos

Iluminación

Calor por equipo (W)

Carga por ocupación (W)

1.998

12,00

23.971,68

120

200,00

24.000,00

6

3.000,00

18.000,00

Ordenadores

Cargas por equipos e iluminación

65.971,68

Total Cargas Sensibles Refrigeración Oficinas

Ocupación (P)

Tipo de aire

134 IDA 2

Caudal Ventilación (m3/s) 1,68

Densidad del Calor Vap. del W ext aire (kg/m3) Agua (Ws/kg) 1,20

2.448

11,2

W int

10,4

Cargas por renovación de aire

Ocupación (P)

Carga por renovación aire (W) 3.936,38 3.936,38

Actividad

134 Oficinas

Calor Lat. por persona (W) 50,00

Cargas por ocupantes Total Cargas Latentes Refrigeración Oficinas

[a r r i b a] t a bl a d e c á l c u l o d e c a r g a s p a r a d i m e n s i o n a d o d e e q u i p o s d e cl i m a t i z a c i ó n

Carga por ocupación (W) 6.700,00 6.700,00


TACA 6

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

11 CIRCUITOS

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

11 CIRCUITOS

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

11 CIRCUITOS

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

11 CIRCUITOS

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

11 CIRCUITOS

SECTOR OFICINAS 6

TACA 4

SECTOR OFICINAS 4

TACA 2

SECTOR OFICINAS 2

VENTEO RESIDUALES

SECTOR OFICINAS 5

TACA 3

TUBERÍAS GARAJE 3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

SECTOR OFICINAS 3

TACA 1

SECTOR OFICINAS 1

11 CIRCUITOS

VENTILACIÓN OFICINAS

UTA G07 DE AIRE PRIMARIO

7 REJILLAS 7 REJILLAS 7 TOBERAS 7 TOBERAS

9 REJILLAS 9 TOBERAS

14 REJILLAS 14 TOBERAS

LATITUD: 40º 28' 17.422” Norte

15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 REJILLAS10 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 TOBERAS10 TOBERAS 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 TOBERAS 15 DIFUSORES

LONGITUD: 3º 37' 31.4” Oeste

ALTITUD: 679 metros

ZONA CLIMÁTICA: D3

UTA G06

RED COLGADA RESIDUALES UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10 UTA G10 UTA G10 UTA G10 UTA G10 UTA G10UTA G10 UTA G10UTA G10 UTA G10

SECTOR UNIVERSO

RED COLGADA GARAJE SECTOR TECNOLOGÍA 2

UTA G06

9 REJILLAS 9 TOBERAS

RED COLGADA PLLUVIALES

SECTOR TECNOLOGÍA 1

UTA G10

SECTOR NATURALEZA 1

UTA G10

SECTOR ENTRADA 3

SECTOR ENTRADA 2

SECTOR ENTRADA 1

FLUXOR FLUXOR

LAVABO ASEO H OF

FLUXOR FLUXOR

4%

12 REJILLAS 12 TOBERAS

UTA G06

UTA G10

4%

14 REJILLAS10 REJILLAS 14 TOBERAS 10 TOBERAS

UTA G06

SECTOR COMUNICACIONES

14 REJILLAS 14 TOBERAS UTA G06

ASEO H OF LAVABO

TACA 5

TUBERÍAS RESIDUALES

SECTOR NATURALEZA 2

VENTEO RESIDUALES

VENTEO RESIDUALES

CUBIERTAS

VENTEO RESIDUALES

CUBIERTAS

VENTEO RESIDUALES

CUBIERTAS

CUBIERTAS

VENTEO RESIDUALES

TUBERÍAS PLUVIALES

MUSEO DE LA CIENCIA Y OFICINAS EN MADRID (IFEMA) El proyecto es un Museo de Ciencias Naturales ubicado en la Glorieta Edimburgo Núm.3 cercano al recinto ferial IFEMA. Consiste en cinco volúmenes aparentemente exentos que se comunican en planta sótano constituyendo un recorrido enterrado que permite a cota 0 liberar una plaza peatonal transitable. Cada volumen está dedicado a exposiciones temáticas, o en un caso particular a oficinas que dan servicio al Museo. La materialidad del edificio crea contraste entre fachadas translúcidas que permiten la iluminación tanto natural como artificial y cerramientos opacos de apariencia pesada. En estos cerramientos se contempla la posibilidad del paso de instalaciones. Un aparcamiento en el segundo sótano da servicio tanto al uso público como a las oficinas.

CALDERA DE CONDENSACIÓN DEPÓSITO DE GAS NATURAL GB312 308

DEPÓSITO DE INERCIA

NOMBRE DE LA LÁMINA

ENTREGA

FECHA

E2

PRIMAVERA 2018

ESQUEMA DE PRINCIPIO DE CLIMATIZACIÓN DEL EDIFICIO ASIGNATURA

PROFESORES

4%

4%

LAVABO ASEO H OF

FLUXOR FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

ASEO H OF LAVABO

PROYECTO DE INSTALACIONES

BOMBA Y MEZCLADORA DEPÓSITO DE GAS NATURAL CALDERA DE CONDENSACIÓN VASO DE EXPANSIÓN GB312 308

GRUPO O

P.OTEIZA / F.GALLEGO

LÁMINA

AUTOR

SONIA CHAMORRO GARCÍA

03

SECTOR OFICINAS 6 3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

F.C. - 1

F.C. - 2

F.C. - 3

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

F.C. - 1

F.C. - 2

F.C. - 3

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

F.C. - 1

F.C. - 2

F.C. - 3

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

F.C. - 1

F.C. - 2

F.C. - 3

SECTOR OFICINAS 4

SECTOR OFICINAS 2

LAVABO ASEO H OF

FLUXOR FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

ASEO H OF LAVABO

PLAZA

PLAZA

PLAZA

PLAZA

SECTOR OFICINAS 5

LATITUD: 40º 28' 17.422” Norte

4%

UTA G06

F.C. - 1

F.C. - 2

F.C. - 3

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

F.C. - 1

F.C. - 2

F.C. - 3

ALTITUD: 679 metros

ZONA CLIMÁTICA: D3

SECTOR OFICINAS 1

VENTILACIÓN OFICINAS

UTA G07 DE AIRE PRIMARIO

7 REJILLAS 7 REJILLAS 7 TOBERAS 7 TOBERAS

4%

SECTOR OFICINAS 3

LONGITUD: 3º 37' 31.4” Oeste

3 REJILLAS 1 DIFUSOR LINEAL

9 REJILLAS 9 TOBERAS

14 REJILLAS 14 TOBERAS

14 REJILLAS 14 TOBERAS

14 REJILLAS10 REJILLAS 14 TOBERAS 10 TOBERAS

9 REJILLAS 9 TOBERAS

Proyecto de Instalaciones_ Grupo Oteiza_ Entrega 1 _ Sonia Chamorro García

LATITUD: 40º 28' 17.422” Norte

15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 REJILLAS10 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 REJILLAS 15 TOBERAS10 TOBERAS 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 DIFUSORES 15 TOBERAS 15 DIFUSORES

12 REJILLAS 12 TOBERAS

UTA G06

UTA G06

LONGITUD: 3º 37' 31.4” Oeste

ALTITUD: 679 metros

ZONA CLIMÁTICA: D3

UTA G06

HUECOS

RED GENERAL DE PLUVIALES -3.5 m

T.R.

T.R.

UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10

SECTOR TECNOLOGÍA 2

SECTOR UNIVERSO

UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10

UTA G10

Se consideran como huecos a las fachadas de cristal translucido. Como propuesta innovadora se propone el uso para las fachadas translúcidas de un vidrio tipo U-Glass especial, con aislamiento dentro de policarbonato relleno de aerogel. Este aislante térmico tan potente permite que las fachadas del proyecto, incluso las más soleadas, no pierdan energía de forma tan drástica. Esto permite también que el cerramiento pueda ser mínimo. El fabricante Pilkington Profilit trabaja con la marca Lumira Aerogel Panel incorporado en sus vidrios ya de por sí bastante eficientes, resistentes a incendios y de seguridad haciendo que esta solución sea muy interesante. Las especificaciones del fabricante indican que tiene un 50% Transmisión Solar y una Transmitancia de 0.21 W/m2K.

VENTILADORES

VENTILADORES

CONDENSADOR

CONDENSADOR

T.R.

T.R.

T.R.

T.R.

UTA G10

SECTOR COMUNICACIONES

UTA G10

UTA G10

SECTOR TECNOLOGÍA 1

UTA G06

SECTOR NATURALEZA 2

UTA G10

T.R. 1%

T.R.

T.R.

T.R.

T.R. 2%

T.R.

T.R.

T.R.

T.R.

T.R.

T.R.

T.R.

UTA G10

SECTOR NATURALEZA 1

1%

T.R.

SECTOR ENTRADA 1

T.R. T.R.

T.R.

SECTOR ENTRADA 3

ARQUETA DE TRASDÓS

SECTOR ENTRADA 2

UTA G10

POZO GENERAL DE PLUVIALES

COMPRESOR

VÁLVULA COMPRESOR EXP.

VÁLVULA EXP.

MUSEO DE LA CIENCIA Y OFICINAS EN MADRID (IFEMA)

VENTILADORES

ARQUETA DE TRASDÓS

EVAPORADOR

EVAPORADOR

El proyecto es un Museo de Ciencias Naturales ubicado en la Glorieta Edimburgo Núm.3 cercano al recinto ferial IFEMA. Consiste en cinco volúmenes aparentemente exentos que se comunican en planta sótano constituyendo un recorrido enterrado que permite a cota 0 liberar una plaza peatonal transitable. Cada volumen está dedicado a exposiciones temáticas, o en un caso particular a oficinas que dan servicio al Museo. La materialidad del edificio crea contraste entre fachadas translúcidas que permiten la iluminación tanto natural como artificial y cerramientos opacos de apariencia pesada. En estos cerramientos se contempla la posibilidad del paso de instalaciones. Un aparcamiento en el segundo sótano da servicio tanto al uso público como a las oficinas.

CONDENSADOR

DEPÓSITO DE INERCIA COMPRESOR

VÁLVULA EXP. NOMBRE DE LA LÁMINA

ENTREGA

FECHA

E2

PRIMAVERA 2018

ESQUEMA DE PRINCIPIO DE CLIMATIZACIÓN DEL EDIFICIO ASIGNATURA

PROFESORES

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

ARQUETA DE BOMBEO

ARQUETA DE BOMBEO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

ARQUETA DE BOMBEO

ASEO HOMBRES OF

FILTRO

GRIFO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

SeANTIRRETORNO adjuntan las fichas técnicas del fabricante para mejor comprensión del cerramiento: BOMBA

FLUXOR FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

ASEO HOMBRES OF

LONGITUD: 3º 37' 31.4” Oeste

ALTITUD: 679 metros

ZONA CLIMÁTICA: D3

GRIFO

FLUXOR

GRIFO

GRIFO

GRIFO APARCAMIENTO

APARCAMIENTO

APARCAMIENTO

GRIFO APARCAMIENTO

GRIFO APARCAMIENTO

GRIFO APARCAMIENTO

GRIFO

ASEO MUJERES TEC

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

LATITUD: 40º 28' 17.422” Norte

PATIO NATURALEZA FLUXOR

LAVABO

ESQUEMA DE EVACUACIÓN DE AGUAS

APARCAMIENTO

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

FLUXOR FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

LAVABO LAVABO

LAVABO

LAVABO LAVABO

FLUXOR

LAVABO LAVABO

LAVABO

LAVABO LAVABO

LAVABO

LAVABO LAVABO

LAVABO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

FLUXOR FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

ASEO MUJERES ENT

ASEO HOMBRES TEC

FLUXOR FLUXOR FLUXOR FLUXOR

LAVABO LAVABO

LAVABO

FLUXOR

NOMBRE DE LA LÁMINA

ASEO MUJERES TEC

4%

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

FLUXOR

LAVABO

LAVABO LAVABO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO LAVABO

LAVABO

LAVABO LAVABO

ASEO HOMBRES ENT

LAVABO

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

LAVABO

PATIO INGLÉS T.R.

4%

ASEO HOMBRES TEC

T.R. 4%

LAVABO

ASEO HOMBRES OF

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

LAVABO

LAVABO

FLUXOR

ARQUETA DE BOMBEO

GARAJE

GARAJE

T.R.

T.R. 4%

LAVABO

LAVABO

LAVABO ASEO M TEC

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

ARQUETA DE BOMBEO

ARQUETA DE BOMBEO

LLAVE DE REGISTRO

CONTADOR GENERAL

El proyecto es un Museo de Ciencias Naturales ubicado en la Glorieta Edimburgo Núm.3 cercano al recinto ferial IFEMA. Consiste en cinco volúmenes aparentemente exentos que se comunican en planta sótano constituyendo un recorrido enterrado que permite a cota 0 liberar una plaza peatonal transitable. Cada volumen está dedicado a exposiciones temáticas, o en un caso particular a oficinas que dan servicio al Museo. La materialidad del edificio crea contraste entre fachadas translúcidas que permiten la iluminación tanto natural como artificial y cerramientos opacos de apariencia pesada. En estos cerramientos se contempla la posibilidad del paso de instalaciones. Un aparcamiento en el segundo sótano da servicio tanto al uso público como a las oficinas.

ASEO MUJERES ENT

T.R. 4%

LAVABO

LAVABO GARAJE

LAVABO

ARQUETA DE BOMBEO

T.R. 4%

ASEO HOMBRES ENT

T.R.

4%

ASEO H TEC

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

ARQUETA DE BOMBEO

T.R. GARAJE

ASEO M ENT

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

FLUXOR

T.R.

FLUXOR FLUXOR

MUSEO DE LA CIENCIA Y OFICINAS EN MADRID (IFEMA)

4%

04

INTERCAMBIADOR

T.R.

ARQUETA DE BOMBEO

ASEO H ENT

FLUXOR FLUXOR

ASEO HOMBRES OF

T.R.

T.R.

1%

T.R.

SONIA CHAMORRO GARCÍA

LLAVE DE CORTE

LAVABO

SEPARADORA DE GRASAS

O LÁMINA

AUTOR

TOMA DE RED

4%

ASEO HOMBRES OF

T.R.

T.R.

GRUPO

P.OTEIZA / F.GALLEGO

EVAPORADOR VASO DE EXPANSIÓN BOMBA Y MEZCLADORA

ASEO HOMBRES OF

4%

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

ASEO M TEC

4%

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

ASEO H TEC

4%

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR

FLUXOR FLUXOR

LAVABO

ASEO M ENT

RED GENERAL DE RESIDUALES -4.5 m

LAVABO

LAVABO

LAVABO

LAVABO ASEO H ENT

POZO GENERAL DE RESIDUALES

LAVABO

PROYECTO DE INSTALACIONES

2%

ENTREGA

FECHA

E3

PRIMAVERA 2018

RETORNO

ASIGNATURA

ARQUETA DE BOMBEO

COLECTOR SOLAR

PROFESORES INTERCAMBIADOR

PROYECTO DE INSTALACIONES

P.OTEIZA / F.GALLEGO

BYPASS DAS LIMITE DE LA PROPIEDAD

AUTOR

O

LÁMINA

GRUPO DE PRESIÓN

SONIA CHAMORRO GARCÍA CALDERA

LLAVE DE REGISTRO

El proyecto es un Museo de Ciencias Naturales ubicado en la Glorieta Edimburgo Núm.3 cercano al recinto ferial IFEMA. Consiste en cinco volúmenes aparentemente exentos que se comunican en planta sótano constituyendo un recorrido enterrado que permite a cota 0 liberar una plaza peatonal transitable. Cada volumen está dedicado a exposiciones temáticas, o en un caso particular a oficinas que dan servicio al Museo. La materialidad del edificio crea contraste entre fachadas translúcidas que permiten la iluminación tanto natural como artificial y cerramientos opacos de apariencia pesada. En estos cerramientos se contempla la posibilidad del paso de instalaciones. Un aparcamiento en el segundo sótano da servicio tanto al uso público como a las oficinas.

VASO DE EXPANSIÓN

ARQUETA DE ACOMETIDA

TOMA DE RED

GRUPO

MUSEO DE LA CIENCIA Y OFICINAS EN MADRID (IFEMA)

DEPÓSITO ADMOSFÉRICO

INTERCAMBIADOR

DAC

NOMBRE DE LA LÁMINA

09

ESQUEMA DE PRINCIPIO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA ASIGNATURA PROYECTO DE INSTALACIONES

ENTREGA

FECHA

E3

PRIMAVERA 2018

PROFESORES P.OTEIZA / F.GALLEGO

GRUPO O LÁMINA

AUTOR

SONIA CHAMORRO GARCÍA

01

[a r r i b a] e s q u e m a d e p r i n c i p i o d e e v a c u a c i ó n d e a g u a s pl u v i a l e s y r e s i d u a l e s | [c e n t r o] e s q u e m a s d e p r i n c i p i o d e c a l e f a c c i ó n , r e f r i g e r a c i ó n y s u m i n s i t r o d e a g u a | [d e r e c h a] d i m e n s i o n a d o d e t u b e r í a s y c e r r a m i e n t o s 21

| 45


DESARROLLO TÉCNICO | TECHNICAL DEVELOPMENT

11 medición y presupuesto measurement and budget

Desa r rollo docu ment al de u n proyecto de ed if icación de u n ed if icio pro puesto dent ro de la asig nat u ra A rquitect u ra Legal de últi mo cu rso, bajo la t u t e l a d e l c a t e d r á t i c o Fe d e r i c o G a r c í a E r v i t i , a u t o r d e l l i b r o C o m p e n d i o d e A r q u i t e c t u r a L e g a l . Va l i é n d o s e d e l p r o g r a m a A r q u í m e d e s d e C y p e y c u m p l i e n d o l o e s t a b l e c i d o e n e l C ó d i g o Té c n i c o d e l a E d i f i c a c i ó n (C T E ) , s e p r e s e n t a n l o s d o c u m e n t o s s i g u i e n t e s: Memor ia descr ipt iva y ju st if icat iva del ed if icio proyect a do, con el conten id o l e g a l m e n t e e x i g i b l e p a r a l a f a s e d e p r o y e c t o b á s i c o. E l e d i f i c i o s e u b i c a sobre u na pa rcela , sit u a d a en Ma d r id , de for ma que el ed if icio cu mple la s N o r m a s U r b a n í s t i c a s d e l Pl a n G e n e r a l d e O r d e n a c i ó n U r b a n a . Pl i e g o d e C o n d i c i o n e s Té c n i c a s , Fa c u l t a t i v a s y E c o n ó m i c o - L e g a l e s: Pl i e g o d e C l á u s u l a s A d m i n i s t r a t i v a s; Pl i e g o d e C o n d i c i o n e s Té c n i c a s d e l o s a p a rt a d o s c o r r e s p o n d i e n t e s a t o d o s l o s e l e m e n t o s y s i s t e m a s c o n s t r u c t i vo s d e l e d i f i c i o m e d i d o y v a l o r a d o e n l a s m e d i c i o n e s y p r e s u p u e s t o. E s t a d o d e m e d i c i o n e s y P r e s u p u e s t o d e l e d i f i c i o. S e d e c i d e n l o s s i s t e m a s c o n s t r u c t i vo s , c a l i d a d e s , a c a b a d o s , i n s t a l a c i o n e s , e t c . a m e d i r y v a l o r a r. Los precios u n it a r ios aplicados se ext raen de bases de precios que f ig u ra n en el prog rama A rquí medes de Cy pe. Resu men del presupuesto por capít ulos, esti mando los i mpor tes de los capít ulos no valorados de acuerdo con l o s c r i t e r i o s e s t a b l e c i d o s p o r e l p r of e s o r d e l a a s i g n a t u r a . D o c u m e n t a r y d e v e l o p m e n t of a p r o j e c t f o r t h e c o n s t r u c t i o n of a b u i l d i n g p r o p o s e d w i t h i n t h e L e g a l A r c h i t e c t u r e s u b j e c t of l a s t y e a r u n d e r t h e d i r e c t i o n of P r of e s s o r Fe d e r i c o G a r c í a E r v i t i , a u t h o r of t h e b o o k C o m p e n d i u m of L e g a l A r c h i t e c t u r e . U s i n g t h e s of t w a r e C y p e A r q u í m e d e s a n d i n c o m p l i a n c e w i t h t h e p r o v i s i o n s of t h e Te c h n i c a l B u i l d i n g C o d e (C T E ) , t h e follow i ng docu ment s a re presented: Desc r ipt ive a nd suppor t i ng re por t on t he pla n ned bu ild i ng, w it h t he legally requ i red content for t he ba sic project pha se. T he bu ild i ng is located on a p l o t of l a n d i n M a d r i d , i n s u c h a w a y t h a t t h e b u i l d i n g c o n f o r m s t o t h e Urba n Reg ulat ions general u rba n pla n. Te c h n i c a l , o p t i o n a l a n d E c o n o m i c - L e g a l S p e c i f i c a t i o n s: A d m i n i s t r a t i v e C l a u s e s S p e c i f i c a t i o n s; Te c h n i c a l S p e c i f i c a t i o n s; s e c t i o n s c o r r e s p o n d i n g t o a l l t h e e l e m e n t s a n d c o n s t r u c t i o n s y s t e m s of t h e b u i l d i n g m e a s u r e d a n d evaluated in the measu rements and budget. S t a t u s of m e a s u r e m e n t s a n d b u d g e t of t h e b u i l d i n g . D e c i s i o n s a r e m a d e on t he buildi ng systems, qu alities, f i n ishes, facilities etc. to be measu red a nd evalu ated. T he u n it pr ices applied a re ext racted f rom pr ice bases t hat a p p e a r i n t h e A r c h i m e d e s p r o g r a m . S u m m a r y of t h e b u d g e t b y c h a p t e r, e s t i m a t i n g t h e a m o u n t s of t h e c h a p t e r s w h i c h h a v e n o t b e e n e v a l u a t e d a c c o r d i n g t o t h e c r i t e r i a e s t a b l i s h e d b y t h e p r of e s s o r of t h e s u b j e c t .

CONSULTA DESCRIPTIVA Y GRÁFICA DE DATOS CATASTRALES DE BIEN INMUEBLE REFERENCIA CATASTRAL DEL INMUEBLE

INFORMACIÓN GRÁFICA

DATOS DESCRIPTIVOS DEL INMUEBLE LOCALIZACIÓN

CL LOPEZ DE ARANDA 4

4,477,000

28027 MADRID [MADRID] USO PRINCIPAL

AÑO CONSTRUCCIÓN

Residencial

1956

COEFICIENTE DE PARTICIPACIÓN

SUPERFICIE CONSTRUIDA [m²]

100,000000

95

PARCELA CATASTRAL

4,476,990

SITUACIÓN

CL LOPEZ DE ARANDA 4 MADRID [MADRID] SUPERFICIE CONSTRUIDA [m²]

95

SUPERFICIE GRÁFICA PARCELA [m²] TIPO DE FINCA

411

Parcela construida sin división horizontal 4,476,980

CONSTRUCCIÓN Destino

VIVIENDA ALMACEN

Escalera

Planta

Puerta

Superficie m²

00 00

01 02

85 10

4,476,970

445,720

445,730

445,740

445,750

Este documento no es una certificación catastral, pero sus datos pueden ser verificados a través del 'Acceso a datos catastrales no protegidos' de la SEC. 445,750 Coordenadas U.T.M. Huso 30 ETRS89 Límite de Manzana Límite de Parcela Límite de Construcciones Mobiliario y aceras Límite zona verde Hidrografía

46 |

E: 1/300

5871511VK4757B0001XG

Lunes , 2 de Abril de 2018

[a r r i b a] j u s t i f i c a c i ó n d e c u m pl i m i e n t o d e n o r m a s u r b a n í s i t i c a s m e d i a n t e r e f . c a t a s t r a l


a de Proyecto Básico Presupuesto parcial nº 7 Vidrios y pinturas

Adecuación a la Normativa Urbanística: Planeamiento Ordenanza zonal Referencia a Zona de ordenación ZOUP 7 Ámbito de aplicación Obras y actividades admisibles

Proyecto Parámetro / Valor

Parámetro / Valor

7.1.1.1

Áreas grafiadas en el Plano de Ordenación con el código 7

Grado 1ºa

Arts. 1.4.8, 1.4.9 y 1.4.10 Uso residencial

Ningún aspecto singular a destacar

Parámetros tipológicos: Condiciones de las parcelas para las obras de nueva planta

Lindero frontal de la parcela Forma de parcela

PG97.NZ7

proyecto Parámetro / Valor 2

PG97.NZ7

PG97.NZ7

Parámetros de uso: Referencia a Compatibilidad y localización de los usos

planeamiento Parámetro / Valor Superficie mínima de 400m

PG97.NZ7

Altura máxima de edificación

Altura de pisos Tratamiento de medianeras Separación a linderos Retranqueos

2

411m

Veinte (20) metros lineales

19,80m

Círculo de (20) veinte metros de diámetro

19,80

planeamiento Parámetro / Valor No se plantea ningún uso adicional

Parámetros volumétricos: Condiciones de ocupación y edificabilidad planeamiento Ocupación Coeficiente de Edificabilidad

proyecto Parámetro / Valor No se aplica

Parámetro / Valor

Parámetro / Valor

PG97.NZ7

Treinta y cinco por ciento (35%) Ocho (8) metros cuadrados por cada diez (10) metros cuadrados En el grado 1º, la edificación no podrá superar una altura de cuatro (4) plantas, ni una altura de cornisa superior a mil cuatrocientos cincuenta (1.450) centímetros, medida desde la rasante de la acera en el punto medio de la línea de fachada. La altura de pisos será igual o superior a los siguientes valores: a) Trescientos diez (310) centímetros para la planta baja. b) Doscientos ochenta y cinco (285) centímetros para la planta de pisos No se aplica por no existir medianeras en el proyecto planteado

18%

PG97.NZ7

PG97.NZ7

PG97.NZ7 PG97.NZ7

Medición

Importe

Uds.

Largo

Alto

Parcial

Alzado porterior

1

4,120

1,275

5,253

Alzado lateral derecho

1

2,600

1,275

3,315

Alzado principal

1

0,900

1,250

1,125 9,693

9,693

Planta segunda

Uds.

Largo

Alto

Parcial

Subtotal

Alzado porterior

1

4,120

1,275

5,253

Alzado lateral derecho

1

2,600

1,275

3,315

Alzado principal

1

4,120

1,275

Planta primera

Ancho

Ancho

5,253 13,821

Alto

Parcial

Subtotal

Largo

Alzado porterior

1

4,120

1,275

5,253

Alzado lateral derecho

1

2,600

1,275

3,315

Alzado lateral izquierdo

1

2,600

1,600

4,160

Alzado principal

1

4,120

1,275

Planta baja

Ancho

Ancho

0,4

11,30

5,253 17,981

17,981

Alto

Parcial

Subtotal

Uds.

Largo

Alzado porterior

1

0,840

0,540

0,454

Alzado lateral derecho

1

2,600

0,540

1,404

Alzado lateral izquierdo

1

0,670

0,390

0,261

Total m² ......:

43,614

7.2.1

No se aplica

Respecto al resto del viario el retranqueo mínimo será de cuatro (4) metros.

4 metros

Página 2

2,119 43,614

40,12

1.749,79

Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa; limpieza y lijado previo del soporte de mortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos de acabado (rendimiento: 0,065 l/m² cada mano).

Planta baja

Uds.

Largo

Ancho

Garaje

1

7,340

4,150

30,461

Caldera

1

2,250

0,850

1,913

Caldera zona curva

1

Alto

Parcial

1,130

Subtotal

1,130 33,504

Total m² ......:

>4 metros en todos los casos

2,119 43,614

7.2.- Pinturas en paramentos exteriores

2,50 (no cumple)

Cuatro (4) metros

Subtotal

13,821 Uds.

33,504

5,00

33,504 167,52

7.3.- Pinturas en paramentos interiores 7.3.1.- Plásticas

VIVIENDA UNIFAMILIAR CALLE LÓPEZ DE ARANDA 4

[a r r i b a] m e m o r i a d e s c r i p t i v a y j u s t i f i c a t i v a a c o r d e a l C T E | [d e r e c h a] pl i e g o d e m e d i c i o n e s p a r a p r e s u p u e s t o s e g ú n b a s e d e p r e c i o s u n i t a r i o s

NIFAMILIAR CALLE LÓPEZ DE ARANDA 4

Precio

Doble acristalamiento Aislaglas "CONTROL GLASS ACÚSTICO Y SOLAR", 4/6/4, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo.

proyecto

Referencia a

PG97.NZ7

Planta tercera

Aspectos urbanísticos singulares del proyecto:

Superficie de parcela

Descripción

7.1.1.- Doble acristalamiento

Residencial

Referencia a

Ud

7.1.- Vidrios

Página 27

| 47


48 |


50

12 52

13 54

d iseĂąo de colon ia u rba na u rba n colony desig n

t iel mes y su vega t iel mes a nd it s vega

la ba h Ă­a de algeci ras algeci ras bay

EST U DIO U R BA NO U R B A N S T U DY

14


ESTUDIO URBANO | URBAN STUDY

12 la bahía de algeciras the bay of algeciras

El halla zgo del pa raíso t u r íst ico del Med iter rá neo a nd alu z en u na t ra n sfor ma ción a cele ra d a de la cost a es pa ñola , el l a t i vo d e l a s e g u n d a m i t a d d e l s i g l o X X h a o b v i a d o u n a ter r itor ios t u r íst icos de litoral más allá del bi nom io sol y

ha desembocado proceso especulect u ra de estos playa.

G racia s a su est ratég ica locali zación, la Ba h ía de A lgeci ra s es a d ía de hoy u n luga r de f uer te act iv id ad económ ica , con u n i mpor t a nte polo i ndust r ial ded ica do a la t ra n sfor ma ción de productos de r iva dos del pet róleo, y que cuent a con la presencia de los i mpor t antes puer tos comerciales y de t ranspor te de pasajeros. Asent ado en la desembocadu ra del r ío Gu ad a r ra nque, el Conju nto Histór ico de Ca r teia ha sido test igo del pa so de la s d iversa s civ ili za ciones que ha n habit a do la Ba h ía. L os vest ig ios a rqueológ icos de la ciud a d , que con st it uye l a C o l o n i a L a t i n a m á s a n t i g u a q u e l o s r o m a n o s f u n d a r o n e n l a Pe n í n s u l a I b é r i c a , of r e c e n u n a i s l a n a t u r a l e n u n a z o n a f u e r t e m e n t e t r a n s f o r m a d a p o r el desa r rollo económ ico, qued a ndo las á reas de necrópolis casi dest r u id as por la s i ndu st r ia s pet roqu í m ica s veci na s. Ca rente de u n a decu a do entor no p a i s a jí s t i c o y p r á c t i c a m e n t e i n a c c e s i b l e , e l y a c i m i e n t o s e e n c u e n t r a e n u n est ado de desconexión dent ro del ma rco del pat r i mon io litoral. El r ío Gu ad a r ra nque, ligado a los or ígenes pr i m igen ios de la ciud ad , ha perdido e n l a a c t u a l i d a d s u e n t i d a d , q u e d a n d o r e l e g a d o a “a u t o p i s t a d e l a d r o g a” pa ra los na rcot raf icantes. Este es u n est udio u rbanístico de diag nóstico y búsqued a de posibilid ades d e l l u g a r, q u e a p o y a a l p r o y e c t o I n f r a e s t r u c t u r a d e l P a t r i m o n i o, e x p u e s t o en el capít ulo de diseño de a rquitect u ra. T h e d i s c o v e r y of t h e t o u r i s t p a r a d i s e of t h e A n d a l u s i a n M e d i t e r r a n e a n h a s l e d t o a n a c c e l e r a t e d t r a n s f o r m a t i o n of t h e S p a n i s h c o a s t , t h e s p e c u l a t i v e p r o c e s s of t h e s e c o n d h a l f of t h e 2 0 t h c e n t u r y h a s m a d e a r e a d i n g of t h e s e t ou r ist coa st al a rea s beyond t he s u n a nd bea ch bi nom ial s upe r f luou s. T h a n k s t o i t s s t r a t e g i c l o c a t i o n , t h e B a y of A l g e c i r a s i s t o d a y a p l a c e of s t r o n g e c o n o m i c a c t i v i t y, w i t h a n i m p o r t a n t i n d u s t r i a l c e n t e r d e d i c a t e d t o t h e p r o c e s s i n g of p e t r o l e u m p r o d u c t s , w h e r e t h e i m p o r t a n t p o r t s a r e located. A t t h e m o u t h of t h e G u a d a r r a n q u e R i v e r, C a r t e i a H i s t o r i c a l C o m p l e x h a s w i t n e s s e d t h e p a s s a g e of t h e d i f f e r e n t c i v i l i z a t i o n s t h a t h a v e i n h a b i t e d t h e b a y. T h e p r e s e r v e d a r c h e o l o g i c a l r e m a i n s of t h e c i t y, w h i c h i s t h e o l d e s t L a t i n C o l o n y b u i l t b y t h e R o m a n s o n t h e I b e r i a n Pe n i n s u l a , p r o v i d e s a nat u ral isla nd i n a n a rea g reatly altered by econom ic development; t he necropolis a rea s al most dest royed by t he neig hbor i ng pet rochem ical i ndu st r i e s . I n t h e a b s e n c e of a n a d e q u a t e l a n d s c a p e e n v i r o n m e n t a n d p r a c t i c a l l y i n a c c e s s i b l e , t h e s i t e i s i n a s t a t e of d e c o u p l i n g w i t h i n t h e c o a s t a l h e r i t a g e . T h e G u a d a r r a n q u e R i v e r, w h i c h i s l i n k e d t o t h e c i t y ’s o r i g i n a l o r i g i n s , h a s n o w l o s t i t s i d e n t i t y, h a v i n g b e e n d e g r a d e d t o a “d r u g h i g h w a y ” f o r d r u g t raf f ickers.

50 |

TALLER DE URBANISMO Centro de Investigación para la Regeneración y Conservación del Patrimonio de la Bahía de Algeciras PROYECTO EJE HISTÓRICO CORREDOR N-340

T h i s i s a n u r b a n s t u d y t o d i a g n o s e a n d s e a r c h f o r p o s s i b i l i t i e s of t h e s i t e , wh ich suppor ts t he Her itage Inf rast r ucture project a nd is presented i n t he chapter on a rch itect u ral desig n.

LEYENDA BASE Ejes

LEYENDA CONTAMINACIÓN Focos contaminación acústica

LEYENDA CONTAMINACIÓN LUMÍNICA (10^-9 W/cm2*sq)

Línea de Costa

Focos contaminación atmosférica

Menos de 0,25

Términos municipales (Gibraltar tramado)

Estaciones de medición

0,25 - 1,00 1,00 - 6,00

Edificaciones Más de 6,00 Delimitaciones de manzana Curvas de nivel (10 m) Ríos

Esc. 1:60.000 1500m

CONTAMINACIÓN LUMÍNICA, ACÚSTICA Y ATMOSFÉRICA

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

[a r r i b a] a n á l i s i s d e c o n t a m i n a c i ó n l u m í n i c a , a c ú s t i c a y a t m o s fé r i c a


TALLER DE URBANISMO Centro de Investigación para la Regeneración y Conservación del Patrimonio de la Bahía de Algeciras PROYECTO EJE HISTÓRICO CORREDOR N-340

TALLER DE URBANISMO

TALLER DE URBANISMO

Centro de Investigación para la Regeneración y Conservación del Patrimonio de la Bahía de Algeciras PROYECTO EJE HISTÓRICO CORREDOR N-340

Centro de Investigación para la Regeneración y Conservación del Patrimonio de la Bahía de Algeciras PROYECTO EJE HISTÓRICO CORREDOR N-340

LEYENDA BASE Ejes

LEYENDA USOS Espacio Verde Protegido

Línea de Costa

Playas y Arenales

Términos municipales (Gibraltar tramado)

Dotaciones Uso Industrial

Edificaciones Uso Residencial Delimitaciones de manzana Uso Terciario Curvas de nivel (10 m) Ríos

TALLER DE URBANISMO

Centro de Investigación para la Regeneración y Conservación del Patrimonio de la Bahía de Algeciras PROYECTO EJE HISTÓRICO CORREDOR N-340 FUENTE http://centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/index.jsp

CALIFICACIÓN

Esc. 1:20.000 500m

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

LEYENDA BASE Ejes

LEYENDA INFRAESTRUCTURAS E INDUSTRIA Carretera Comarcal / Local

LEYENDA AFECCIONES Afecciones Ferrocarril

Línea de Costa

Carretera Nacional

Afecciones Carreteras

Términos municipales (Gibraltar tramado)

Vías Férreas

Afecciones Hidrocarburos

Límite puerto

Afecciones Líneas de Alta Tensión

Infraestructura:conductos de agua,gas

Afecciones Hidrografía

Infraestructura:líneas alta tensión

TALLER DE Costas) URBANISMO Zona Influencia (Ley de

Edificaciones Delimitaciones de manzana Curvas de nivel (10 m) Ríos

Centro de Investigación para la Regeneración y Conservación del Patrimonio de la Bahía de Algeciras Industria PROYECTO EJE HISTÓRICO CORREDOR N-340

AFECCIONES E INFRAESTRUCTURAS

Esc. 1:20.000 500m

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

LEYENDA BASE Ejes

LEYENDA PERSONAS CON ESTUDIOS SUPERIORES Menos del 10 %

LEYENDA PORCENTAJE DE PARO Menor del 15%

LEYENDA BASE Ejes

LEYENDA MOVILIDAD Carretera Comarcal / Local

LEYENDA PUERTOS Y NÚCLEOS URBANOS Puerto: Graneles sólidos y líquidos

Línea de Costa

Carretera Nacional

Puerto: Mercancías

Línea de Costa

10 - 20 %

15 - 30 %

Puerto: Logística,zonas de desarrollo

20 - 30 %

30 - 50 %

Términos municipales (Gibraltar tramado)

Vías Férreas

Términos municipales (Gibraltar tramado)

Estaciones de Tren

Puerto: Zonas náuticas deportivas

Más del 30%

50 - 70 %

Edificaciones

Malla de celdillas habitadas de 250 x 250 metros

Mayor del 70 %

Delimitaciones de manzana

Edificaciones Delimitaciones de manzana

Puerto: Pasajeros y Cruceros

Líneas de Autobús

Núcleos de Población (Indicado su nombre)

Curvas de nivel (10 m) Líneas de Ferry

Curvas de nivel (10 m) Ríos

Aeropuerto

Ríos

FUENTE www.juntadeandalucia.es/institutodeestadisticaycartografia/distribucionpob/index.htm

Esc. 1:60.000 1500m

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

porcentaje de paro y estudios superiores por población

Esc. 1:60.000 1500m

NÚCLEOS URBANOS Y MOVILIDAD EN LA BAHÍA DE ALGECIRAS

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

LEYENDA BASE Ejes

LEYENDA SÍNTESIS Carretera Nacional

Línea de Costa

Vías Férreas

Términos municipales (Gibraltar tramado)

BIC Zonas inundables

Edificaciones Parques y Zonas Verdes Delimitaciones de manzana

[a r r i b a] a n á l i s i s s o c i o - e c o n ó m i c o | [m e d i o] a n á l i s i s d e n ú cl e o s u r b a n o s y m o b i l i d a d e n l a b a h í a | [d e r e c h a] u s o s , a fe c c i o n e s y s í n t e s i s d e o p o r t u n i d a d e s d e l á m b i t o d e a c t u a c i ó n

Curvas de nivel (10 m) Ríos

Esc. 1:20.000 500m

SONIA CHAMORRO GARCÍA ; M.Hab. ETSAM, 2019 Tutor, Rafael Pina Lupiáñez ; Cátedra, Ud. Arnuncio ; Universidad Politécnica de Madrid.

| 51 SÍNTESIS Y DETECCIÓN DE OPORTUNIDADES


ESTUDIO URBANO | URBAN STUDY

13 tielmes y su vega tielmes and its vega

E l o b j e t i vo d e l e s t u d i o e s c o n o c e r, a n a l i z a r y e v a l u a r l a s r e l a c i o n e s e n t r e la ciud ad, el ter r itor io, el medio y el paisaje. Se realiza u n análisis del ámbito ter r itor ial en sus di mensiones f ísicas y f u ncionales pa ra llega r a est ablecer u na evalu ación compa rad a ent re el med io a nt rópico y el med io nat u ral. Deli m it a ndo la u n id a d de a nálisis e i nter vención ter r itor ial en ba se a u n est udio preeli mi na r del medio f ísico, se busca u na coherencia ter r itor ial al re de dor del foco del mu n icipio de Tiel mes. Se t rat a de est ud ia r la s ca ra cte r íst ica s del med io nat u ral que i n f luyen en la for ma de los a sent a m ientos u r b a n o s , r e a l i z a n d o s u c e s i vo s a n á l i s i s s e c t o r i a l e s . Se def i nen las ca racter ísticas generales del paisaje, sus pr i ncipales val o r e s , l a f r a g i l i d a d d e l o s m i s m o s y s e d e s a r r o l l a u n a a p r ox i m a c i ó n a l a deli m it a ción de la s d ife rentes u n id a des de paisaje que lo con for ma n. Pa ra e l l o s e s i g u e n l o s s i g u i e n t e s p a s o s: d e t e r m i n a c i ó n d e l a s u n i d a d e s d e p a i s a j e d e l á m b i t o d e e s t u d i o; d e t e r m i n a c i ó n d e l a v a l o r a c i ó n d e l a s m i s m a s con u na selección de at r ibutos de valoración y escala; deter mi nación de la f rag ilid a d i nt r í n seca de ca d a u n id a d con sidera ndo la s va r iables de relieve, e x i s t e n c i a d e v e g e t a c i ó n , c o l o r, y s o l a n a . En el pla no de a nálisis de la veget a ción , se ident if ica n la s especies veget ales de i nte rés, por su ut ili za ción como explot a ción ag ropecu a r ia o forest al. S e i d e n t i f i c a l a v e g e t a c i ó n d e r i b e r a , l a s z o n a s b o s c o s a s , d e e n c i n a r, m o n t e a l t o , m o n t e b a j o , p a s t o s , c u l t i vo s d e r e g a d í o y l a s a g r u p a c i o n e s a r b ó r e a s c a r a c t e r í s t i c a s d e l e n t o r n o c o m o r o b l e d a l e s , f r e s n e d a s o p i n a r e s; a s í c o m o la i nf luencia del r ío sobre ellas. T h e a i m of t h e s t u d y i s t o k n o w, a n a l y z e a n d e v a l u a t e t h e r e l a t i o n s h i p s b e t w e e n t h e c i t y, t h e t e r r i t o r y, t h e e n v i r o n m e n t a n d t h e l a n d s c a p e . A n a n a l y s i s of t h e t e r r i t o r i a l e x t e n t i n i t s p h y s i c a l a n d f u n c t i o n a l d i m e n s i o n s is ca r r ied out i n orde r to est ablish a compa rat ive a ssessment bet ween t he anth ropic envi ron ment and the nat u ral envi ron ment. T h e u n i t of a n a l y s i s a n d t e r r i t o r i a l i n t e r v e n t i o n w i l l b e d e l i m i t e d o n t h e b a s i s of a p r e l i m i n a r y s t u d y of t h e p h y s i c a l e n v i r o n m e n t , a i m i n g f o r t e r r i t o r i a l c o h e r e n c e i n t h e u n i t of a n a l y s i s a r o u n d t h e f o c a l p o i n t of t h e T i e l m e s m u n i c i p a l i t y. T h e a i m i s t o s t u d y t h e c h a r a c t e r i s t i c s of t h e n a t u r a l e n v i r o n m e n t t h a t i n f l u e n c e t h e s h a p e of u r b a n s e t t l e m e n t s , w i t h s u c c e s s i v e sectoral analyzes bei ng car r ied out. T h e g e n e r a l c h a r a c t e r i s t i c s of t h e l a n d s c a p e , i t s m a i n v a l u e s , i t s f r a g i l i t y, d e v e l o p s a n a p p r o a c h t o t h e d e l i m i t a t i o n of t h e d i f f e r e n t l a n d s c a p e u n i t s of w h i c h i t i s c o m p o s e d . A t t h e l e v e l of v e g e t a t i o n a n a l y s i s , t h e p l a n t s p e c i e s of i n t e r e s t a r e i d e n t i f i e d o r d e t e r m i n e d b y t h e i r u s e a s a g r i c u l t u r a l o r f o r e s t r y u s e . R i p a r i a n v e g e t a t i o n , wo o d e d a r e a s , h o l m o a k s , h i g h m o u n t a i n s , s c r u b l a n d , p a s t u r e s , i r r i g a t e d c r o p s a n d t h e c h a r a c t e r i s t i c t r e e g r o u p s of t he su r rou nd i ngs such a s oa k g roves, a sh g roves or pi ne forest s a re ident if i e d ; t h e i n f l u e n c e of t h e r i v e r o n t h e s e i s a l s o i d e n t i f i e d .

52 |

[a r r i b a] e s t u d i o cl i m á t i c o y a n á l i s i s d e l a i n c i d e n c i a d e l v i e n t o


[a r r i b a] a n ĂĄ l i s i s d e l p a i s a j e y l a ve g e t a c i Ăł n , c o n l a i n c i d e n c i a d e l a c u e n c a h i d r o g r ĂĄ f i c a d e l r Ă­ o

| 53


ESTUDIO URBANO | URBAN STUDY

14 diseño de colonia urbana urban colony design

E l b a r r i o d e N t r a . S r a . d e L o u r d e s e s r e p r e s e n t a t i vo d e l i n i c i o d e l r a cionalismo de los a ños 60, con polígonos de bloques abier tos y tor res de v iv iend as pa ra u na población con pocos med ios económ icos. La colon ia , localizad a en el su roeste de Mad r id, est á muy bien comu n icad a con lugares releva ntes de la ciud ad , pero se diag nostica n alg u nas def iciencias en e l d i s e ñ o t r a s e l p a s o d e l o s a ñ o s: m a l a s f r o n t e r a s c o n l a A 5 y l a C a s a d e C a m p o; f a l t a d e p r e v i s i ó n d e e s p a c i o s d e a p a r c a m i e n t o; b l o q u e s d e v i v i e n d a que present an deter ioros mater iales y dif ícil accesibilid ad; ba r reras a rqu itectón ica s genera d a s por los ca mbios de n ivel y espa cios públicos deshabit ados. To m a n d o c o n c i e n c i a d e l e s t a d o a c t u a l d e l b a r r i o y s u s v e n t a n a s d e o p o rt u n id a des, se propone el u so de e d if ica ciones abie r t a s de mayor de n sid a d relativa que d an ser vicio a la demand a de viviend a act ual, y que son capaces de a d apt a rse al ter reno pronu ncia do, ma nten iendo el ca rá cter verde de la zona pa ra genera r u n ca rácter u n it a r io y u n paisaje u rba no ag rad able. Apa recen dos piezas si ng ula res que alberga rán en su i nter ior cent ros de utilidad social. Se est ud ia el pla n económ ico del desa r rollo del proyecto, orga n i za ndo u n pla n de et apas del proceso de u rba n i zación, las ca rgas económ icas del m i s m o y l o s b e n e f i c i o s a o b t e n e r. A t r a v é s d e e s q u e m a s d e p a r c e l a c i ó n d e l est a do prev io y el est a do a ct u al, se t iene en cuent a el realojo de veci nos, l a c e s i ó n a l Ay u n t a m i e n t o d e l 10 % p a r a v i v i e n d a s o c i a l y d o t a c i o n e s , a s í como la Red de Espacios Libres P úblicos. T h e n e i g h b o r h o o d of O u r L a d y of L o u r d e s i s r e p r e s e n t a t i v e of t h e b e g i n n i n g of r a t i o n a l i s m i n t h e 19 6 0 s , w i t h p o l y g o n s of o p e n b l o c k s a n d r e s i d e n t ial towe rs for a popu lat ion w it h few econom ic resou rces. L ocated i n t he s o u t h w e s t of M a d r i d , t h e q u a r t e r i s v e r y w e l l c o n n e c t e d t o r e l e v a n t p l a c e s i n t h e c i t y, b u t o v e r t h e y e a r s s o m e s h o r t c o m i n g s i n i t s d e s i g n h a v e b e e n d i a g n o s e d : p o o r b o u n d a r i e s t o t h e A 5 a n d C a s a d e C a m p o; l a c k of p a r k i n g s p a c e s; b l o c k s of f l a t s t h a t a r e i n m a t e r i a l d e c a y a n d d i f f i c u l t t o a c c e s s; a rch itect u ral ba r r iers created by d if ferences i n heig ht a nd u n i n habited public spaces. B e i n g a w a r e of t h e c u r r e n t s t a t e of t h e d i s t r i c t a n d i t s o p p o r t u n i t i e s , w e p r o p o s e t h e u s e of o p e n b u i l d i n g s w i t h a h i g h e r r e l a t i v e d e n s i t y, w h i c h w i l l se r ve t he cu r rent dema nd for hou si ng a nd wh ich ca n a d apt to t he stee p te r r a i n , w h i l e m a i n t a i n i n g t h e g r e e n c h a r a c t e r of t h e a r e a t o c r e a t e a u n i f o r m c h a r a c t e r a n d a p l e a s a n t u r b a n l a n d s c a p e . Two u n i q u e p i e c e s a p p e a r t h a t will house social centers. T h e e c o n o m i c p l a n f o r t h e d e v e l o p m e n t of t h e p r o j e c t i s s t u d i e d , d r a w i n g u p a p l a n of t h e s t a g e s of t h e u r b a n i z a t i o n p r o c e s s , i t s e c o n o m i c b u r d e n s a n d t h e b e n e f i t s t o b e o b t a i n e d . T h r o u g h s c h e m e s of s u b d i v i s i o n of t h e p r e v i o u s a n d c u r r e n t s t a t e , t h e r e s e t t l e m e n t of n e i g h b o r s , t h e t r a n s f e r C i t y C o u n c i l of 10 % f o r s o c i a l h o u s i n g a n d f o u n d a t i o n s a n d t h e n e t wo r k of p u blic open spaces a re t a ken i nto accou nt.

54 |

[a r r i b a] t i p o l o g í a s d i s e ñ a d a s p a r a n u e v a o r d e n a c i ó n


[a r r i b a] fo t o m o n t a j e s d e l a o r d e n a c i ó n p r o p u e s t a | [c e n t r o] a n á l i s i s u r b a n í s t i c o d e l a c ol o n i a e x i s t e n t e y l a n u e v a o r d e n a c i ó n |[d e r e c h a] pl a n d e e t a p a s d e u r b a n i z a c i ó n y e s t u d i o d e v i a b i l i d a d e c o n ó m i c a

| 55


56 |


58

tesis f in de g rado bachelors t hesis

DISCUSIÓN T EÓR ICA T H EOR ET ICA L DISCUSSION

15


DISCUSIÓN TEÓRICA | THEORETICAL DISCUSSION

15 tesis fin de grado bachelor thesis

La socied ad japonesa contemporánea posee u na dualid ad ú n ica ent re el d e s a r r o l l o d e l o s a v a n c e s t e c n o l ó g i c o s m á s p u n t e r o s y e l p r of u n d o r e s p e t o p o r l a s t r a d i c i o n e s q u e s e h a n i d o f o r j a n d o a l o l a r g o d e l t i e m p o. E s t a cu alid ad puede ser t raslad ad a de ma nera a náloga a todos los ámbitos de su cu lt u ra , i nclu id a la a rqu itect u ra. En este t rabajo se est ud ia n la s técn ica s biocli mát ica s pa siva s que se ha n empleado t rad icional mente a lo la rgo de tod a la geog raf ía del país, ident if ica ndo si m ilit udes y d ife rencia s en tor no a la s d ist i nt a s zona s cli mát ica s que se dan. Se pond rá especial atención a los mater iales y la const r ucción utilizad a, así como a la protección cont ra la rad iación sola r y cont ra las precipit aciones, la vent ila ción nat u ral, la d ist r ibución i nter ior y la rela ción con la nat u raleza t a n ca racter íst ica de est a a rqu itect u ra. Se est ud ia n las d iferencia s ent re empla za m ientos en u n entor no r u ral o de ca mpo y en núcleos u rba nos de mayor e nt id a d . Med ia nte el est ud io de vei nt icu at ro de estos a spectos biocli mát icos y la la arquitect u ra contemporánea a las o b j e t i vo d e e n t e n d e r y v a l o r a r u n a en la act ualidad.

viviend as, comproba remos la vigencia manera en que han sido adaptados por nuevas tendencias y mater iales, con el de las arquitect u ras de más renombre

Tr a d i c i ó n y A c t u a l i d a d : B i o c l i m á t i c a e n l a A r q u i t e c t u r a J a p o n e s a e s u n t r a b a j o t e ó r i c o q u e c o n s t i t u y e l a Te s i s d e Fi n d e G r a d o p a r a l a E T S A M , d i r i g i d a p o r Fc o. J a v i e r N e i l a , c o n c a l i f i c a c i ó n s o b r e s a l i e n t e y p u b l i c a d a e n l a w e b Po l i t é c n i c a V i r t u a l . Contempora r y Japa nese societ y ha s a u n ique du alit y bet ween t he develo p m e n t of t h e m o s t c u t t i n g - e d g e t e c h n o l o g i c a l a d v a n c e s a n d a d e e p r e s p e c t for t he t ra d it ion s forged ove r t i me. T h is cha ra cte r ist ic ca n be applied i n a s i m i l a r w a y t o a l l a r e a s of i t s c u l t u r e , i n c l u d i n g a r c h i t e c t u r e . I n t h is t hesis we st udy t he pa ssive biocli mat ic tech n iques t ra d it ionally u s e d t h r o u g h o u t t h e g e o g r a p h y of t h e c o u n t r y, i d e n t i f y i n g s i m i l a r i t i e s a n d d i f f e r e n c e s i n t h e d i f f e r e n t c l i m a t i c z o n e s t h a t o c c u r. P a r t i c u l a r a t t e n t i o n is paid to t he mate r ials u sed a nd t he con st r uct ion , a s well a s to protect ion agai n st sola r ra d iat ion a nd precipit at ion , nat u ral vent ilat ion , i nter ior d ist r i b u t i o n a n d t h e r e l a t i o n s h i p w i t h n a t u r e t h a t i s s o c h a r a c t e r i s t i c of t h i s a rch itect u re. T he d if fe rences bet ween locat ion s i n a r u ral or f ield env i ronment and i n larger u rban centers are st udied. T h r o u g h t h e s t u d y of t w e n t y-f o u r h o u s e s , w e w i l l e x a m i n e t h e v a l i d i t y of t hese biocli mat ic a spect s a nd t he way i n wh ich contempora r y a rch itect u re h a s a d a p t e d t h e m t o n e w t r e n d s a n d m a t e r i a l s , w i t h t h e a i m of u n d e r s t a n d i n g a n d e v a l u a t i n g o n e of t h e m o s t p r e s t i g i o u s a r c h i t e c t u r e s of o u r t i m e . P a s t a n d P r e s e n t: B i o c l i m a t i c i n J a p a n e s e A r c h i t e c t u r e , i s a t h e o r e t i c a l wo r k t h a t c o n f o r m s t h e B a c h e l o r T h e s i s f o r E T S A M u n d e r t h e d i r e c t i o n of Fc o. J a v i e r N e i l a , w i t h a n o u t s t a n d i n g q u a l i f i c a t i o n . I t i s p u b l i s h e d i n t h e V i r t u a l Po l i t e c h n i c w e b s i t e .

58 |

[a r r i b a] T FG p u bl i c a d o e n e l A r c h i vo d e Pol i t é c n i c a Vi r t u a l


ESTUDIO DE CASOSESTUDIO DE CASOS

ESTUDIO DE CASOS

ESTUDIO DE CASOSESTUDIO DE CASOS

sa Yokoyama

FICHA Elementos:

III.I

Una v que v model eleme

r: Desconocido

Cada f la desc image estas i una vi

de Construcción: 1800

a Climática: Clima de la Isla de Hokkaido

El tex genera la edif y part

de Vivienda: Integrada en el Entramado Urbano

lazamiento Original: Igual que el actual ESTUDIO DE CASOS

ESTUDIO DE CASOS

Al fin media propia entorn

ESTUDIO DE CASOS

Los cr que in que tie

lazamiento Actual: Ubagami, 45,Esashi, Higayama, Hokkaido

Para v que te interio activid térmic

do de la Edificación: Preservada

logía: Adosada en esquina

La val pasiva ventil

: Vivienda, taller

En la elabor descri identi

rficie: 213 m2 /18

Sonia Chamorro García.

/18

y Actualidad. Bioclimática Tradición y Actualidad. BioclimáticaTradición en la Arquitectura Japonesa. /19 en la Arquitectura Japonesa.

Sonia Chamorro García.

ntación Original: Nortoeste-Sureste

/19

Sonia Chamorro García.

III.III. TABLA RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS

III.III. TABLA RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS

erialesESTUDIO utilizados: Madera, Washi, Kawara, Piedra. ESTUDIO DE CASOS DE CASOS

/20

ESTUDIO DE CASOS ESTUDIO DE CASOS

ESTUDIO DE CASOS

ripción constructiva: Estructura de vigas y pilares de madera entramados, e cimentación superficial de piedra. Cerramientos de madera sobre structura de madera.

ección solar: Amado, Fusuma, Shoji y Sudare para huecos del piso superior. Zona Clima del Mar Interior de la Isla de Seto A. Zona 1: Clima de laE.Isla de 5: Hokkaido

Zonadel 6: Clima las Islas del Suroeste B. Zona 2: Clima de laF.Costa Mar dedeJapón

Elementos coincidentes: Elementos coincidentes:

Elementos coincidentes: Elementos coincidentes:

III.I

matización pasiva: Irori en estancia principal. Cerramientos de madera y cias de tránsito hacia desde el exterior al interior.

Una v se exp uno d En las en cua

ilación natural: Toriniwa y Tsubonilla protegidos que facilitan una lación controlada. Elevación del solado de madera para permitir ventilación de suelo. Lascuatro dos viviendas antiguas utilizan madera como material utilizados:Materiales El materialutilizados: común a las viviendas es la madera, fundamental. dosen viviendas utilizanque hormigón, como estructura y como cerramientoLas (salvo la Casa nuevas Experimental solo lo en la Casa en Hinanai concon madera. usa de estructura). Uso combinado de materiales capacidad para actuar como aislante.

dosviviendas viviendas antiguas madera como Materiales utilizados:Materiales El materialutilizados: común a las Las cuatro es la maderautilizan Ochaya Shima. Año 1820. fundamental, con cubiertas de Kawara. Las dos viviendas nuevas como cerramiento. En material las viviendas actuales además se combina con hormigón utilizan hormigón como material fundamental. como estructura y vidrio.

Descripción constructiva: En las dos viviendas Descripción constructiva: Estructura de vigas y pilares de madera a laantiguas, que se estructura de madera cerramientos de madera y tierra o adobe. Endirectamente las viviendas actuales la estructura adjunta el cerramiento.yLas dos viviendas de campo se construyen portante de hormigón forjado de madera en la Casa en Hinanai) y los sobre el terreno y las de ciudadeselevadas. Todas(con tienen cubierta con pendiente cerramientos pronunciada para soportar la nieve. incorporan vidrio.

Descripción constructiva: estructura de lasendos Descripción constructiva: La estructura de vigas yLapilares de madera las viviendas antiguas es deapilares de madera, y la de las muros dos nuevas de murosende hormigón. Todas las viviendas antiguas pasa ser estructura de losa sobre de hormigón viviendasantiguas salvo la tienen Casa Minimalista tienen cubiertas inclinadas para la lluvia. las actuales. Las dos viviendas una parte elevada, las modernas se construyen sobre el terreno. Todas tienen cubierta a dos aguas con pendiente Protección solar: Todas las viviendas dan sombra a sus abundantes huecos a pronunciada para las precipitaciones. través de vuelos de la cubierta. Todos los huecos son practicables y las viviendas casi porycompleto. Protección solar: Lospueden huecosabrirse son grandes se protegen con sistemas como celosías de madera. Algunas orientaciones se protegen con voladizos que las Climatización pasiva: No necesaria para el tipo de clima cubren.

Materiales Casa Yokoyama. Año 1800. Casa Yoshimura. Año 1615.

ribución interior: Estancias grandes con posibles subdivisiones que dan cio a posibles reuniones y demás situaciones de la vivienda. Protección solar: En todas las viviendas la Casa en Hinanai, los huecos Protección solar: Los huecos pequeños son comunes a todasmenos las viviendas estánque muy protegidos, o dan como al interior de ladevivienda o tienen un porche que los menos la Casa Yokoyama, cuenta con Sudare sistema protección. proteja. Las cubiertas vuelan muy poco ya que se quiere aprovechar el sol en invierno.

1700. Polochise. Año desconocido.Granja Settsu Nose. Año Climatización

pasiva: la Granja Settsu pasiva:Climatización Todas las viviendas salvoSolo la Casa 72 cuentan conNose fuegocuenta con aislamiento térmico de gran espesor fuego central para la climatización. central para las bajas temperaturas, y además lasydos casas de campo cuentan con gran espesor de aislante térmico en fachadas y cubiertas. Ventilación natural: La ventilación se realiza a través de los huecos practicables. Además, las viviendas suelo elevado, permiten una ventilación a Ventilación natural: La ventilación se realiza aantiguas, través decon los huecos practicables. suelo para evitarpermiten la humedad. Además, las viviendasras de de ciudad, elevadas, una ventilación a ras de suelo para evitar la humedad. Distribución interior: Todas las viviendas salvo la Casa Azuma tienen estancias de variación que pueden acoger diferentes actividades. Distribución interior:con La capacidad organización interior esy común en las dos viviendas de campo, una gran estancia central donde se coloca el fuego y donde se alcanza Relación con el entorno: Todas las viviendas se relacionan de modo directo con el mayor confort en la vivienda. Las viviendas de ciudad se organizan según su entorno mediante porches cubiertos o galerías. Las dos de ciudad incluyen sucesivas estancias, sin mayor coincidencia. patios interiores.

Casa Emukai. Año 1700.

Ventilación natural: La ventilación natural es muy importante en este clima y Climatización pasiva: Las dos viviendas antiguas tienen fuego en alguna todas las viviendas disponen de grandes huecos que pueden abrirse por completo estancia central. Todas utilizan madera como acabado para mantener la para permitir la circulación de aire en el interior. Además las dos viviendas temperatura interior. antiguas se elevan para permitir una circulación a ras de suelo. Ventilación natural: La ventilación se realiza a través de los huecos practicables. Distribución interior: Las estancias se configuran de manera que puedan Además, las viviendas antiguas permiten una ventilación a ras de suelo para adaptarse a diferentes actividades. Las divisiones interiores son móviles o ligeras. evitar la humedad. Relación con el entorno: Todas las viviendas se relacionan de modo directo con Distribución interior: Las estancias se configuran de manera que puedan su entorno mediante porches cubiertos y todas pueden abrirse al exterior para adaptarse a diferentes actividades. Las divisiones interiores son móviles. introducir de manera virtual la naturaleza en la vivienda y ser una continuación del entorno. Relación con el entorno: Todas las viviendas, menos la Casa Emukai cuentan Casa Go Bang!. Año 2014. con elementos de relación con la naturaleza, como jardín y galerías de tránsito Evolución histórica: Al ser el cima más diferencial que en el resto de zonas, entre exterior e interior. Esto se debe a que la vivienda de campo ya se encuentra apreciamos bastantes características que se han mantenido a lo largo del tiempo. en un entorno natural y busca protegerse de las precipitaciones. La protección de la radiación solar y de la lluvia, así como los grandes huecos permitenseque las viviendas se abran por completo y favorezcan Evolución histórica: practicables Después delqueanálisis, puede decir que los casos la guardan ventilación características en tiempo. todas lasLoviviendas. Al no existir estudiados en este clima unason relación relativa a comunes lo largo del de frente densidades altas en estay localización, viviendas se extienden en que más prevalece es laciudades protección a precipitaciones a la radiaciónlas solar, horizontal y este eje es elcelosías, predominante. relación con el exterior se realiza a grandes huecos protegidos con elementos como espaciosLacon capacidad través de galerías proporcionan sombra y hacen quea la vivienda introduzca de variación y acabados de madera. La que naturaleza se integra en los diseños el entorno en el interior. través de jardines y galerías cubiertas.

De es a sub vivien o ada móvil y en t

Antigua Casa Nakamura. Año 1750.

El 75 sombr celosí mane inclin que se

Muhtuya. Año 1700.

En cu Esto tecnol pasiva

ción con el entorno: Tsubonilla, Jardín trasero, Engawa, salida al mar por posterior de la vivienda.

icularidades: Declarado Patrimonio Cultural Relevante de la Región de kaido en 1963. Antigua casa de familia rica de comerciantes de la pesca, riores ampliaciones se adosan para albergar talleres y almacenes. Casa 72. Año 2006.

Casa Azuma. Año 1976.

Relación con el entorno: La única vivienda que se relaciona con la naturaleza Evolución histórica: En esta zona climática no encontramos muchos elementos de manera directa es la de ciudad. El resto, al estar aisladas y en un clima frío no comunes a las cuatro viviendas. Prevalece la protección frente a radiación solar buscan relacionarse de otra manera con la naturaleza. directa, una cierta introversión de las viviendas, así como la versatilidad de las estancias. Casa se Azuma, adaptar las estudiados condiciones de las viviendas más Evolución histórica: Después del La análisis, puede pese decir aque los casos antiguas del barrio de Osaka dondeLo se que emplaza, posee unas características muy en este clima guardan una relación a lo largo del tiempo. más prevalece no dejan ver similitudes viviendas de ese clima, de es la protección frentesingulares a nevadasque y bajas temperaturas, el usocon de otras materiales cubierta inclinada mayoritariamente. aislantes y huecos pequeños pero despejados para permitir la entrada de luz. No se integra tanto la naturaleza en el diseño como en otros climas, ya que la sombra y ventilación que proporcionan no es necesaria en esta latitud.

Casa en Hinanai. Año 2013. Casa Experimental. Año 2011.

/74

/78 Sonia Chamorro García.

Se ob constr relaci cuent en viv Edo, M cubier utiliza una v

Casa Minimalista. Año 2009.

La re estudi patio galerí predo

Casa Hasegawa. Año 2013. Casa 921. Año 2012. Tradiciónen y Actualidad. Bioclimática la Arquitectura Japonesa. Tradición y Actualidad. Bioclimática la Arquitectura Japonesa.en /75

Sonia Chamorro García.

/79

/72

ración:

[a r r i b a] e l a b o r a c i ó n p r o p i a d e f i c h a s y d o c u m e n t a c i ó n g r á f i c a d e c a s o s d e e s t u d i o , e x t r a c c i ó n m e d i a n t e t a bl a s y g r á f i c o s d e r e s u l t a d o s y e x p o s i c i ó n d e c o n cl u s i o n e s d e n t r o d e l t r a b a j o /70 Sonia Chamorro García.

/70 Sonia Chamorro García.

Tradición y Actualidad. Bioclimática en la Arquitectura Japonesa.

/71

Sonia Chamorro García.

| 59

Tradición y Actualidad. Bioclimát



sonia chamorro garcĂ­a

colecciĂłn de trabajos acadĂŠmicos seleccionados selected academic works


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.