Versão 1.1
Março 2001
ULTRALINK PRO
www.behringer.com
PORTUGUEIS
MX882
Breves instruções
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO:
Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelho não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador; em caso de necessidade de reparação dirija-se a pessoal qualificado.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndios ou de descargas eléctricas não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
Este símbolo, sempre que aparece, alerta-o para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro da caixa que pode ser suficiente para constituir um risco de choque.
Este símbolo, sempre que aparece, alertao para instruções de utilização e de manutenção importantes nos documentos fornecidos. Leia o manual.
INSTRUÇÕES DETALHADAS DE SEGURANÇA: Todas as instruções de segurança e de utilização devem ser cuidadosamente lidas antes de utilizar o aparelho. Conservação das instruções: As instruções de segurança e de utilização devem ser conservadas para referências futuras. Cuidado com as advertências: Todas as advertências sobre o aparelho e sobre as instruções de utilização devem ser rigorosamente observadas. Seguir as instruções: Todas as instruções de utilização e do utilizador devem ser seguidas. Água e humidade: O aparelho não deve ser utilizado na proximidade de água (p. ex. junto de uma banheira, lavatório, banca de cozinha, tanque de lavar, sobre pavimento molhado ou junto de uma piscina, etc.). Ventilação: O aparelho deve ser posicionado de forma a que a sua localização ou posição não interfira com uma ventilação adequada. Por exemplo, o aparelho não deve ser colocado numa cama, sobre um sofá ou sobre uma superfície similar que possa bloquear as aberturas de ventilação ou ainda ser colocado numa instalação embutida, tal como numa estante ou num armário que possa impedir o fluxo de ar através das aberturas de ventilação. Calor: O aparelho deve ser colocado afastado de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fornos e outros aparelhos (incluindo amplificadores) que possam produzir calor. Fonte de energia: O aparelho só deve ser ligado a uma fonte de energia do tipo descrito nas instruções de utilização ou conforme indicado no próprio aparelho. Ligação terra ou polarização: Devem ser tomadas precauções, de forma a não anular os meios de ligação terra ou de polarização. Protecção do cabo de alimentação: Os cabos de alimentação de energia devem ser posicionados, de forma a não poderem ser pisados ou esmagados por elementos colocados sobre ou contra eles, dando especial atenção aos cabos e fichas, tomadas de corrente e aos pontos em que estas saem do aparelho. Limpeza: O aparelho só deve ser limpo em conformidade com as instruções fornecidas pelo fabricante. Períodos de não utilização: O cabo de alimentação de energia do aparelho deve ser desligado da tomada quando este não for utilizado durante um longo período de tempo. Entrada de objectos e líquidos Deve-se ter cuidado para que não caiam objectos, nem se derramem líquidos na caixa através das aberturas. Danos que requerem reparação: O aparelho deve ser reparado pelo pessoal técnico qualificado, quando: - o cabo de alimentação de energia ou a ficha estiverem danificados; ou - tenham caído objectos ou se tenham derramado líquidos para dentro do aparelho; ou - o aparelho tenha sido exposto à chuva; ou - parecer que o aparelho não está a funcionar normalmente ou apresenta uma clara alteração do rendimento; ou - o aparelho tenha sido deixado cair ou a caixa esteja danificada. Reparação: O utilizador não deve tentar realizar a reparação do aparelho, para além do descrito nas Instruções de Utilização. Todas as outras reparações deverão ser realizadas por pessoal qualificado. Estas instruções estão protegidas pelos direitos de autor. Toda a reprodução ou reimpressão, tanto integral como parcial, e toda a reprodução das figuras, mesmo quando alteradas, está proibida, excepto quando especificamente autorizada por escrito pela empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER é uma marca registrada. © 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Deutschland Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
ULTRALINK PRO MX882
1. INTRODUÇÃO Com o ULTRALINK PRO MX882 da BEHRINGER adquiriu um eliminador de problemas universal para a distribuição de sinais. O aparelho foi concebido para satisfazer as mais elevadas necessidades, tais como: gravações profissionais, estúdios de rádio e televisão, instalações para a produção digital e de CDs, etc. Tal como no conhecido caso do canivete suíço , é possível realizar configurações praticamente infinitas de routing. As suas vastas possibilidades e o inovador conceito de circuito permitem a utilização do ULTRALINK PRO como derivador de um sinal estéreo em várias saídas (Splitter), como misturador de vários sinais separados para uma saída estéreo (Mixer) ou como regulador individual de nível para cada um dos sinais todas estas funções realizam-se simplesmente e ao mesmo tempo com o ULTRALINK PRO da BEHRINGER.
2. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO O ULTRALINK PRO foi cuidadosamente embalado na fábrica, de forma a garantir um transporte seguro. Se no entanto a caixa apresentar danos, verifique, por favor, imediatamente o aparelho relativamente a danos exteriores.
+
No caso de eventuais danos NÃO nos devolva o aparelho, mas informe previamente o distribuidor e a empresa de transportes, uma vez que de outra forma poder-se-á perder o direito a um pedido de substituição.
2.1 Montagem em rack O ULTRALINK PRO da BEHRINGER necessita de uma unidade de altura (1 UA) para a instalação de um rack de 19 polegadas. Tenha em conta que tem de deixar livre uma profundidade de montagem adicional de aproximadamente 10 cm para as ligações traseiras. Assegure uma entrada de ar suficiente e evite colocar o ULTRALINK PRO p. ex. sobre um transformador de saída, de modo a evitar um sobreaquecimento do aparelho.
2.2 Tensão de rede Antes de ligar o ULTRALINK PRO à rede eléctrica, verifique cuidadosamente se o seu aparelho está ajustado à tensão de alimentação correcta! O fusível de segurança localizado na ficha de ligação à rede apresenta 3 marcas triangulares. Dois desses triângulos estão frente a frente. O ULTRALINK PRO está regulado para a tensão de serviço indicada ao lado destas marcas e pode ser comutada rodando o fusível de segurança em 180º. ATENÇÃO: Isto não é válido para os modelos de exportação, que foram concebidos apenas para uma tensão de rede de p. ex. 115 V! A ligação à corrente é realizada através do cabo com ligação para aparelhos frios fornecido. Este está em conformidade com as respectivas directivas sobre segurança necessárias.
+
Tenha em atenção que todos os aparelhos têm de dispor de ligação terra. Para sua própria protecção nunca remova ou desligue a ligação terra dos aparelhos ou do cabo de ligação à corrente.
2.3 Ligações audio As entradas e saídas audio do ULTRALINK PRO da BEHRINGER estão montadas totalmente simétricas. Se tiver a possibilidade de montar uma condução de sinal simétrica com outros aparelhos, deve fazê-lo para conseguir uma compensação máxima do sinal de ruído.
+
Tenha em atenção que a instalação e a operação do aparelho só podem ser realizadas por pessoal qualificado. Durante e depois da instalação deve assegurar que existe sempre uma ligação terra suficiente para a(s) pessoa(s) que a manipulam, pois caso contrário podem-se produzir descargas electrostáticas, entre outras, e prejuízos das características de funcionamento. 1. INTRODUÇÃO
3
ULTRALINK PRO MX882
3. ELEMENTOS DE COMANDO
Fig. 3.1: O lado frontal do ULTRALINK PRO MX882 O ULTRALINK PRO da BEHRINGER tem seis canais idênticos montados e, por canal, dispõe de dois comandos rotativos, um interruptor luminoso e oito LEDs. Além disso, existe uma secção Main com dois comandos rotativos, um interruptor luminoso e oito LEDs.
3.1 Os elementos de comando do lado frontal
Fig. 3.2: Os elementos de comando do ULTRALINK PRO MX882
4
1
Com o comando MAIN INPUT LEVEL determina-se a amplificação do transformador principal de entrada, antes do sinal alcançar o bus de entrada. O comando MAIN INPUT LEVEL determina, em conjunto com o modo SPLIT, o nível de saída de cada uma das saídas.
2
Este indicador de 4 segmentosINPUT LEVEL fornece informações sobre o nível de entrada da entrada Main e apresenta-o numa gama entre -24 e +6 dB.
3
O interruptor MAIN LINK, na posição pressionado, envia o sinal MAIN INPUT ao MAIN OUT. Desta forma, tem-se a possibilidade de derivar, no máximo, oito canais para o Main Mix.
4
O comandoMAIN OUTPUT LEVELdetermina o nível de saída que se encontra nas saídas Main. O nível de cada uma das seis saídas individuais não será assim influenciado. Através do somatório do nível de sinal de vários canais individuais corre-se o perigo de saturar o transformador de saída. O comando MAIN OUTPUT LEVEL serve para a calibragem do nível de saída conjunto.
5
O indicador de 4 segmentosOUTPUT LEVEL fornece informações sobre o nível de saída da saída Main e apresenta-o numa gama entre -24 e +6 dB.
6
Através do interruptor SPLIT/MIXdetermina-se se o canal correspondente trabalha como Splitter ou como Mixer.
7
Através do comando LEVEL determina-se o nível de sinal do canal individual. No modo SPLIT, o comando LEVEL regula o nível de saída dos canais individuais.Pelo contrário, no modo MIX determina-se a mistura do nível de entrada do canal individual com a saída Main. Simultaneamente, realiza-se a regulação do nível de saída individual, através da qual se pode obter uma amplificação máxima de +15 dB, a qual permite realizar uma conversão de nível de p. ex. um nível de gravação doméstica (-10 dBV) para um nível de estúdio de gravação (+4 dBu). 3. ELEMENTOS DE COMANDO
ULTRALINK PRO MX882
8
O indicador de 8 segmentos OUTPUT LEVEL fornece informações sobre o nível de saída de cada um dos canais e apresenta-o numa gama entre -24 e +18 dB.
9
Com o comando BALANCE/PAN regula-se a relação entre os sinais Main esquerdo e direito. No modo SPLIT, o sinal da entrada Main é conduzido à saída correspondente, controlando o comando BALANCE a relação entre as percentagens de sinal Master esquerdo e direito. No modo MIX, cada uma das entradas é misturada entre si, as quais aparecem na saída Main através do comando MAIN OUTPUT LEVEL. O comando PAN determina a distribuição de cada uma das entradas nas saídas Main esquerda e direita.
3.2 Os elementos localizados no lado posterior
Fig. 3.3: Os elementos posteriores do ULTRALINK PRO MX882
10
FUSÍVEL DE SEGURANÇA/SELECTOR DE SELECÇÃO DA TENSÃO. Antes de ligar o MX882, verifique se a indicação de tensão corresponde à tensão da sua rede eléctrica. No caso da substituição de fusíveis deve utilizar forçosamente sempre o mesmo modelo.
11
LIGAÇÃO À REDE. Utilize o cabo de alimentação fornecido para ligar o aparelho à rede eléctrica. Observe também as indicações constantes no capítulo COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO .
12
ENTRADAS MAIN. Estas são as entradas principais. Elas alimentam as entradas dos canais que são utilizadas em modo SPLIT e apresentam-se como tomadas XLR simétricas.
13
SAÍDAS MAIN. Estas são as saídas principais. Nelas encontram-se os sinais de entrada das entradas Main e/ou os sinais de entrada dos canais, quando estes forem utilizados em modo MIX. As saídas MAIN são apresentadas como tomadas XLR simétricas.
14
ENTRADAS MONO (canal 1 a 4). Estas são as entradas Mono dos canais individuais. A ligação é realizada através de tomadas XLR simétricas.
15
SAÍDAS MONO (canal 1 a 4). Estas são as saídas Mono dos canais individuais. A ligação é realizada através de tomadas XLR simétricas.
16
ENTRADAS MONO (canal 5 e 6). Estas são as entradas Mono dos canais individuais. A ligação é realizada através de jaques simétricos.
17
SAÍDAS MONO (canal 5 e 6). Estas são as saídas Mono dos canais individuais. A ligação é realizada através de tomadas XLR simétricas.
+
Por favor, leve o tempo necessário e envie-nos no espaço de 14 dias a partir da data de compra, o cartão de garantia completamente preenchido. Caso contrário perde qualquer direito a garantia. Em alternativa também é possível o registo Online através da nossa página de Internet (www.behringer.com).
3. ELEMENTOS DE COMANDO
5
ULTRALINK PRO MX882
Fig. 3.4: Comparação dos diferentes tipos de ficha
6
3. ELEMENTOS DE COMANDO
ULTRALINK PRO MX882
4. DADOS TÉCNICOS ENTRADAS AUDIO Ligações Tipo Impedância Nível nominal de trabalho Máx. Nível de entrada CMRR
Ligação XLR e jaque de 6,3 mm Dispositivo antiparasitário AF, entrada servo-simétrica 50 kOhm simétrica, 25 kOhm assimétrica -10 dBV a +4 dBu +21 dBu simétrico e assimétrico típica 40 dB, > 55 dB @ 1 kHz
SAÍDAS AUDIO Ligações Tipo Impedância Máx. Nível de saída
XLR e jaque de 6,3 mm Transformador de saída servo-simétrico controlado electronicamente 60 kOhm simétrica, 30 kOhm assimétrica +22 dBu simétrico e assimétrico
DADOS DO SISTEMA Resposta de frequência Relação sinal/ruído THD
5 Hz a 200 kHz, +/- 3 dB >95 dBu, não ponderado, 22 Hz a 22 kHz 0,002 % tipo @ +4 dBu, 1 kHz, amplificação 1
COMANDOS DEFUNÇÃO Main Input Level Main Output Level Level Balance/Pan
variável variável variável por canal ordenação no panorama estéreo
INTERRUPTORES DE FUNÇÃO Main Link Split/Mix
deriva o sinal de entrada Main para a saída Main comutação do modo Splitter para o modo Mixer por canal
INDICADORES Input Level (Main) Output Level (Main) Input/Output Level (por canal)
Indicador LED de 4 segmentos: -24/-12/0/+6 dB Indicador LED de 4 segmentos: -24/-12/0/+6 dB Indicador LED de 8 segmentos: -24/-18/-12/-6/0/+6/+12/+18 dB
ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA Tensão de rede
Consumo de energia Fusível Ligação à rede DIMENSÕES/PESO Dimensões (L * A * P) Peso Peso de transporte
EUA/Canadá 120 V ~, 60 Hz Reino Unido/Austrália 240 V ~, 50 Hz Europa 230 V ~, 50 Hz Mod. geral de exp. 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz máximo 35 W 100 - 120 V ~: T 630 mA H 200 - 240 V ~: T 315 mA H Ligação normal de aparelhos frios ca. 1 3/4" (44,5 mm) * 19" (482,6 mm) * 8 1/2" (217 mm) ca. 3 kg ca. 3,8 kg
A fábrica BEHRINGER está fortemente empenhada em garantir os mais elevados padrões de qualidade. As alterações consideradas necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Desta forma, os dados técnicos e a aparência do aparelho podem diferir das presentes indicações ou ilustrações constantes neste manual.
4. DADOS TÉCNICOS
7