Belux%20manual 2014 chf de 1

Page 1

b E Lu X Ag Klünenfeldstrasse 22, CH-4127 Birsfelden Tel. +41 61 316 74 01, Fax +41 61 316 75 99 www.belux.com, belux@belux.com

SCHWEIZ/SUISSE – CHF

BELUX MANUAL 2014 WWW.BELUX.COM

BELUX MANUAL 2014

SCHWEIZ/SUISSE – CHF

BELUX MANUAL 2014


Index

Overview

6

Leuchten Luminaires

Arba Aura Blossom Cloud Diogenes Disk Economy Flat Fokus Koi Leia Lifto Meter by Meter O-Lite One by One SIZE Slim Twilight Updown U-TURN VERTO Ypsilon

8 14 16 20 28 30 34 36 42 44 54 58 94 62 64 68 102 70 74 78 88 92

Baldachin Baldaquin 1-Phasen Stromschiene Rails lumière monophasés 3-Phasen Stromschiene Rails lumière triphasés

109

Wir erfüllen die Normen kreativ Nous respectons les normes avec créativité In drei Schritten zur richtigen Beleuchtung L’éclairage qui convient, en trois étapes Lichtverteilung Répartition de la lumière

114

Betriebsarten Modes de fonctionnement

Dimmen und Steuern Réglage et variation d’intensité

117

Webseite Site web

Alle Daten auf belux.com Toutes les informations sur belux.com

118

Anhang Annexe

Glossar Glossaire Schutzarten und Schutzklassen Degrés et classes de protection Dienstleistungen Services Labels Labels

120

LED

LED

LED NEW LED NEW LED NEW LED Zubehör Accessories

Lichtplanung Conception lumière

Impressum Mentions légales

110 112

115 116

122 123 124

126

Concept Design Photos Production Printed

BELUX AG Office for Design, Basel Felix Wey click it AG, Seon 11/2013


Belux Manual 2014

LED

Cloud 20

ONE BY ONE 64

SIZE 68

Arba 8

YPSILON 92

Diogenes 28

Aura 14

UPDOWN 74

SLIM 102

METER BY METER 94

ECONOMY 34

FLAT 36

NEW LED

Blossom 16

LED

TWILIGHT 70

U-TURN 78

NEW LED

LEIA 54

FOKUS 42

NEW LED

LED

O-LITE 62

LIFTO 58

NEW LED

DiSK 30

KOI 44

VERTO 88

3


belux.com

4


Index

Overview

6

Leuchten Luminaires

Arba Aura Blossom Cloud Diogenes Disk Economy Flat Fokus Koi Leia Lifto Meter by Meter O-Lite One by One SIZE Slim Twilight Updown U-TURN VERTO Ypsilon

8 14 16 20 28 30 34 36 42 44 54 58 94 62 64 68 102 70 74 78 88 92

Baldachin Baldaquin 1-Phasen Stromschiene Rails lumière monophasés 3-Phasen Stromschiene Rails lumière triphasés

109

Wir erfüllen die Normen kreativ Nous respectons les normes avec créativité In drei Schritten zur richtigen Beleuchtung L’éclairage qui convient, en trois étapes Lichtverteilung Répartition de la lumière

114

Betriebsarten Modes de fonctionnement

Dimmen und Steuern Réglage et variation d’intensité

117

Webseite Site web

Alle Daten auf belux.com Toutes les informations sur belux.com

118

Anhang Annexe

Glossar Glossaire Schutzarten und Schutzklassen Degrés et classes de protection Dienstleistungen Services Labels Labels

120

LED

LED

LED NEW LED NEW LED NEW LED Zubehör Accessories

Lichtplanung Conception lumière

Impressum Mentions légales

110 112

115 116

122 123 124

126

5


Seite Page

Tischleuchten Lampes de table Bodenleuchten Lampe de sol

Stehleuchten Lampadaires

Pendelleuchten Luminaires suspendu

Wandleuchten Appliques murales Deckenleuchten Plafonniers

6

Ypsilon NEW LED

leia

twilight LED

arba

Size

Fokus

U-TURN NEW LED

Blossom

OnE by one

MamaCloud

cloud LED

Overview

20 25 64 16 78 42 68 8 70 54 92


28 14 62 58 74 102 94 30 44 88 34 36

7

flat

economy

VERTO NEW LED

koi

disk

meter by meter

slim

updown

lifto LED

o-lite

Aura

Diogenes


Arba Matteo Thun, 2009

Das heimische Ahornholz ist geölt und weist eine aussergewöhnliche Elastizität, Stabilität und durch die ausgeprägte Faserung einzigartige Charakteristik auf. Das Holz filtert das Licht der energiesparenden Fluoreszenzlampe in ein warmes und dennoch kraftvolles, behagliches Licht und modelliert so eine einzigartige Raumstimmung. L’érable indigène huilé présente une souplesse et une stabilité exceptionnelles et sa veinure prononcée lui confère une personnalité propre. Le bois filtre la lumière plutôt froide de la source fluorescente à faible consommation et la transforme en une lumière puissante et agréable capable de créer dans la pièce une atmosphère particulière. 8


––Energiesparend ––5 naturgetrocknete, gefaste Leisten garantieren hohe Standfestigkeit ––Rotes, textilummanteltes Kabel ––Faible consommation d’énergie ––Grande stabilité grâce à 5 baguettes biseautées, séchées à l'air libre ––Câble rouge, revêtu de textile

Arba

MINERGIE  |  GREEN GOOD DESIGN

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

1×  Q  excl.

ARBA-10

51003401

1339.20

1240.00

Dimmbar Variable

Kabelintegriert Intégré au câble

1×  Q excl.

ARBA-10-TD

51003401-TD

1501.20

1390.00

165

Ø 500

Material: Ahorn; Kabel textilummantelt rot Matériau : érable; câble revêtu de textile, rouge  IP20

120 80

1560

40

= 83.2% cd/1000 lm

ca. 480

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T5 FC

INFO

~ 3000

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

60

230

2G×13

4500

Lichtfarbe Couleur

ON/OFF

Dimmbar Variable

Gefaste Leisten Angles biseautés

Diffusor Direktlicht Diffuseur pour lumière directe

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

48.60

45.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

9

830

59013600

840

59003602

belux.com/arba FILM


––Energiesparend ––5 naturgetrocknete, gefaste Leisten garantieren hohe Standfestigkeit ––Rotes, textilummanteltes Kabel ––Faible consommation d’énergie ––Grande stabilité grâce à 5 baguettes biseautées, séchées à l'air libre ––Câble rouge, revêtu de textile

Arba

MINERGIE  |  GOOD DESIGN

Tischleuchte Luminaire de table Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

1×  Q excl.

ARBA-40

51003402

CHF excl. MwSt

766.80

710.00

Material: Ahorn; Kabel textilummantelt rot Matériau : érable; câble revêtu de textile, rouge  IP20

200 150 100

Ø 400

CHF incl. MwSt

528

120

50

= 82% cd/1000 lm 250

~ xxxx

Schalter ARBA-40 Commutateur ARBA-40

Gefaste Leisten Angles biseautés

Indirekte Entblendung L'éblouissement indirect

Leuchtmittel Source Q  T5 FC

A++ A+ A

B

C D E

A

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

22

230

2G×13

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

830

59010100

840

59010102

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

43.20

40.00

belux.com/arba 10

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


––Energiesparend ––2 Grössen und Lichtstärken ––Auch für den Arbeitsplatz geeignet ––Faible consommation d’énergie ––Disponible en 2 tailles et intensités lumineuses ––Convient également au poste de travail

Arba

MINERGIE  |  GOOD DESIGN

Pendelleuchte Luminaire suspendu Ø mm

W

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

500

60

ON/OFF

Bauseits Sur site

1×  Q excl.

ARBA-30

51003405

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

1×  Q excl.

ARBA-30-TD

ON/OFF

Bauseits Sur site

4×  W  excl.

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

4×  W excl.

600

168

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

928.80

860.00

51003405-TD

1004.40

930.00

ARBA-32

51003406

1177.20

1090.00

ARBA-32-TD/DD

51003406-TD/DD

1339.20

1240.00

Ø 108 172 max 2000 / 5000

28

Material: Ahorn; Kabel textilummantelt rot Hinweis: Pendellänge 5 m auf Anfrage Matériau: Érable; câble revêtu de textile, rouge Remarque: Longueur de suspension 5 m sur demande  IP20

120 80 40

500

= 87.9% cd/1000 lm

ARBA-30

182 max 2000 / 5000

28

Ø 108 120 80 40

600

ARBA-32

= 75.1% cd/1000 lm

Zubehör Accessoires

zu Typ pour modèle

Abdeckung Revêtement

ARBA-32

ARBA-80

51003407

ARBA-30

ARBA-82

51003408

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T5 FC

A

W  T/ E

INFO

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

60

230

2G×13

4500

42

230

GX24q-4

3200

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

172.80

160.00

48.60

45.00

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

11

Lichtfarbe Couleur 830

59013600

840

59003602

827

59008000

830

59008000

840

59007800

belux.com/arba FILM


––Energiesparend ––Indirektes und direktes Licht ––Für bauseitigen Wandanschluss ––Faible consommation d’énergie ––Éclairage indirect et direct ––Pour prise de courant murale

Arba

MINERGIE  |  GOOD DESIGN

Wandleuchte Applique Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

bauseits sur site

1×  Q excl.

ARBA-24

51003404-24

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

621.00

575.00

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

250

Material: Ahorn Matériau : érable  IP20

113

120 80

213

40

= 78.3% cd/1000 lm

Leuchtmittel Source Q  T/ E

A++ A+ A

B

C D E

B

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

18

230

GX24q-2

1200

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59012300

830

59012900

840

59012901 belux.com/arba

12

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


Das Ahorn entfaltet bei eingeschaltetem Licht seine natürliche Lebendigkeit La lumière allumée fait ressortir le caractère naturel et vivant de l'érable

INFO

belux.com/arba FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

13


aura

Hannes Wettstein, 1998

Die Wand- und Deckenleuchte AURA gibt nebst dem Direktlicht auch ein indirektes Licht ab, das die rückwärtige Wand oder Decke aufhellt. Für die emotionale Raumgestaltung stehen optional Farbfilter zur Verfügung. AURA diffuse une lumière directe et indirecte qui éclaire le plafond ou le mur placé derrière le luminaire. Des filtres de couleurs supplémentaires sont à disposition pour l’arrangement émotionnel de la pièce. 14


––Direkt- und Indirektlicht mit rückwärtiger Farbprojektion ––Robustes Gehäuse aus Polycarbonat und Aluminium-Druckguss ––Für Nassräume und Aussenbereiche geeignet (IP 54) ––Éclairage direct et indirect avec projection inverse colorée ––Enveloppe robuste en polycarbonate et aluminium injecté ––Également adapté aux utilisations en pièces humides et espace extérieur (IP 54)

aura

REDDOT  |  DESIGN PREIS SCHWEIZ

Wand-/Deckenleuchte Applique/Plafonnier Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

bauseits sur site

1×  Q  excl.

AURA-03

51002303

2×  W  excl.

AURA-05

51002305

60

Ø 385

CHF excl. MwSt

589.70

546.00

Material: Aluminium, Polycarbonat opal Matériaux: Aluminium, polycarbonate opale  IP54

80

Ø 155

CHF incl. MwSt

40 20

120

Ø 385

AURA-03 Hohe Lichtleistung 1 Kompaktfluoreszenzlampe Pour une lumière directe 1 source compacte fluorescente

= 34.4% cd/1000 lm AURA-03

80 60 40

Ø 385

Ø 385

Ø 150

20

120

= 24.9% cd/1000 lm AURA-05

AURA-05 Für Dauerbetrieb 2 Kompaktfluoreszenzlampen Pour un service continue 2 sources compactes fluorescentes

Zubehör Accessoires

Farbe Coloris

Farbfilter (separat bestellen) Filtre de couleurs (à commander séparément)

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

38.90

36.00

55.10

51.00

18.35

17.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

15

51901701 51901702 51901703 51901704

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  TC-DD

A

W  TC-DE

INFO

W V kWh/1000h 38 26

230 230

Fassung Douille

Lumen

Lichtfarbe Couleur

GR10q-4

2700

827

59008700

GR10q-4

2700

835

59008800

G24q-3

1800

827

59008300

G24q-3

1800

830

59008200

G24q-3

1800

840

59012200

belux.com/aura FILM


blossom Hella Jongerius, 2007

So harmonisch wie das Zusammenspiel des Lichtes ist auch das Zusammenspiel der Formen und Farben. Die Blütenkelche der Leuchte sind aus Aluminium geformt und in edlen Farben erhältlich. Sie sind mal glänzend, mal matt oder mit unterschiedlicher Aussen- und Innenfarbe. Die Leuchten lassen sich so auch vielfältig kombinieren. Au jeu harmonieux de la lumière répond l’interaction des formes et des couleurs : les calices en aluminium luisent, tantôt brillants, tantôt mats, dans des coloris nobles, la couleur intérieure étant distincte de la couleur extérieure. Il est également possible de combiner les luminaires. 16


––Allgemein-, Wand- und Leselicht ––Dreh-, schwenk- und höhenverstellbare Leuchtenelemente ––Unabhängig an jedem Leuchtenelement schalt-/dimmbar ––Éclairage général, murale et de lecture ––Les éléments d’éclairage sont orientable, inclinable et réglable en hauteur ––Les lampes sont indépendamment commutable et variable

250

max 8000 165

190

290

max 8000

max 8000

blossom

165

105

BLOSSOM-30

BLOSSOM-32-OR

Stehleuchte Lampadaire

BLOSSOM-30 BLOSSOM-32-MI

Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

ON/OFF

Am Leuchtenelement Sur la tête

1×  Q  incl.

Reflektor, Innenfarbe Réflecteur, couleur intérieur

Typ Type

BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-32-BR

BLOSSOM-12

Bestellnummer N° de commande 51002902

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

4104.00

3800.00

BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-30

Dimmbar Variable

Am Leuchtenelement Sur la tête

1×  W  incl.

ON/OFF

Am Leuchtenelement Sur la tête

1×  E  incl.

BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-32-OR

BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-32-MI

BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-32-BR

BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-34-GO

300

360

BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-34-GR

Q BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-34-OL

295

1820

2115

2115

2450

250

BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-36-RO

W

Material: PMMA; Aluminium; Schalter Gold-Bronze; Standrohr Aluminium eloxiert; Fuss Softlack Hinweis: Mit kabelintegriertem Hauptschalter Matériaux: PMMA; aluminium; interrupteur/variateur d’or-bronze; tube en aluminium anodisé; pied laqué Softtouch Remarque: avec interrupteur principal intégré au câble  IP20

BLOSSOM-36-TK

290

165

Ø 31

E

BLOSSOM-36-GE

182

105

190

165 Ø 340

~ 3000

Schalter/Dimmer aus Gold-Bronze Interrupteur/variateur d’or-bronze

Leuchtmittel Source

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

20

230

E27

1150

825

W  Concentra Spot R63

60

230

E  GL Decor Silver

60

230

A++ A+ A

B

C D E

Q  Dulux Pro Mini Ball

INFO

A

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

59016800

29.15

27.00

E27

59016400

11.90

11.00

E27

59013800

8.65

8.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

17

belux.com/blossom FILM


––Harmonisch abgestimmte Innen- und Aussenfarben ––Bauseits dimmbar (Phasenanschnittdimmer) ––Die verschiedenen Farben und Formen lassen sich vielfältig kombinieren ––Couleurs intérieures et extérieures harmonieusement associées ––Variateur mural (par redressement à l’entrée des phases) ––Multiples associations de couleurs et de formes possibles

250

max 8000 165

190

290

max 8000

max 8000

blossom

165

105

BLOSSOM-30

Pendelleuchte Luminaire suspendu

Roccet

Flower

Booky

BLOSSOM-30

Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

1×  Q  incl.

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

BLOSSOM-32-OR

Reflektor, Innenfarbe Typ BLOSSOM-30 BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-30 Réflecteur, couleur intérieur Type BLOSSOM-30 BLOSSOM-33-OR BLOSSOM-32-MI

51002933-OR

BLOSSOM-30 BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-30 BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-33-MI

51002933-MI

BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-30 BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-33-OL BLOSSOM-30 BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-32-OR BLOSSOM-33-BR BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-32-MI BLOSSOM-35-OL BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-35-PI BLOSSOM-32-BR BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-35-GO BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-34-GO BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-37-GE BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-34-GR BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-37-TK BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-TK

1×  W  incl.

1×  E  incl.

Bestellnummer N° de commande

BLOSSOM-34-OL BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-37-RO BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-36-GE

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

669.60

620.00

583.20

540.00

550.80

510.00

51002933-OL

51002933-BR

51002935-OL

51002935-PI

51002935-GO

51002937-GE

51002937-TK

51002937-RO

BLOSSOM-36-RO BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-36-GE BLOSSOM-36-TK BLOSSOM-36-GE

max 8000

max 8000 250

165

190

290

max 8000

BLOSSOM-36-GE

Bestellhinweis: Deckenanschluss und Anschlusskabel separat bestellen Hinweis: Auch für Anschluss an Stromschienen geeignet Indications de commande: Branchement plafond et câble de brachement à commander séparément Remarque: Convient également aux rails d’alimentation  IP20

165

105

Leuchtmittel Source

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Q  Concentra Spot R63

60

230

E27

59016400

11.90

11.00

W  GL Decor Silver

60

230

E27

59013800

8.65

8.00

E  Halopar 16

40

230

E14

59013700

22.70

21.00

belux.com/blossom 18

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


––Der Deckenbaldachin passt sich jeder Unebenheit an ––Kabel lassen sich auch seitlich einführen ––Der Baldachin eignet sich für den Anschluss von bis zu 4 Leuchten ––La rosace de plafond s’adapte à chaque inégalité ––Les câbles se laissent facilement introduire sur le côté ––Pour le raccordement d’un maximum de 4 lampes

blossom

Deckenanschluss und Anschlusskabel Branchement plafond et câble de branchement Deckenanschluss Baldaquin Ø 108

Für den Anschluss von bis zu 4 Leuchten; auch für unebene Oberflächen geeignet Silikon, flexibel Permet de brancher jusqu’à quatre luminaires ; convient également aux surfaces inégales Silicone, souple

Ø 160

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

B-130

54000101

59.40

55.00

BLOSSOM-83

51002983

130.70

121.00

55

Einzelleuchte Lampe individuelle

Anschlusskabel Câble de branchement

Bestellnummer N° de commande

28,5

Kunststoff, weiss, fest Plastique, solide; blanc

Typ Type

Bis 4 Leuchten Jusqu’à quatre luminaires

Passt sich jeder Oberfläche an S’adapte à chaque inégalité

Kabelfarbe Länge Couleur de cable Longueur inkl. Pendelseil und Pendelbügel y compris câble de suspension et fixation pour suspension supplémentaire

grau gris

3 m

BLOSSOM-84-3

51002984

151.20

140.00

8 m

BLOSSOM-84-8

51002985

205.20

190.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

19

Pendelbügel Fixation pour suspension supplémentaire

INFO

belux.com/blossom FILM


cloud Frank Gehry, 2005/2010

Der poetische Charakter und die Variantenvielfalt machen die Schönwetterwolke CLOUD zur stimmungsvollen Lichtskulptur. Das langlebige Material ist verformbar so wird jede Leuchte zum Unikat. Le caractère poétique et les nombreuses versions des luminaires CLOUD font de ce nuage du «beau temps» une sculpture de lumière atmosphérique. D’une grande durée de vie, le matériau de haute technologie utilisé change de forme, faisant de chaque lampe une pièce unique. 20


LED

Ø 108 26

26

Ø 108

max 10’000

Babycloud

max 1500

Ø ~520

––Mit eingebauter LED Lichteinheit ––Ideal für Nischen, als Nachttischleuchte, auf Sideboards und Regalen ––Sockel aus Nussbaum ––Equipé de LEDs intégrés ––Particulièrement approprié pour les niches, sur les buffets, tables de nuit, etc. ––Base du Noyer

Ø ~480 1700

Ø ~4502000 – 550 –7000

520

FX Design Award  |  Good DESIGN

32

48

220

max 1500

Ø ~480

Ø 12

~ 2500

200

~ 2500

Tischleuchte Luminaire de table Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Lichtfarbe Couleur

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

LED 5 W

warmweiss blanc chaud 2700 K

BABYCLOUD-40

51002420

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

324.00

300.00

30

230

Ø ~170

80

INFO

500

1300

Material: Polyestervlies; Nussbaum; Stahl, verchromt; Kabel schwarz mit Netzsteckerteil Hinweis: Für Netzspannungen von 100 – 240V, 50/60Hz Matériaux: Toisons en polyester; Noyer; acier, chromé; câble noir avec alimentation électrique Remarque: Pour tension réseau de 100 – 240 V, 50/60 Hz  IP20 A+

belux.com/babycloud FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

21


Ø 108 Ø 108

max 10’000

26

26

cloud

max 1500

Ø ~520

––Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar ––Energiesparend ––Form lässt sich durch Ausbeulen oder Eindrücken verändern ––Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable ––Faible consommation d’énergie ––La forme peut être modifiée par gonflement ou pression

Ø ~480 1700

Ø ~4502000 – 550 –7000

max 1500

Ø ~480

FX Design Award  |  Good DESIGN

32

48

520

Ø 12

220

~ 2500

200

~ 2500

Steh-, Bodenleuchte Lampadaire, lampe de sol Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Höhe Hauteur

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Stehleuchte Lampadaire

Dimmbar Variable

Am Leuchtenfuss À la base

1 ×  Q  excl.

1700

CLOUD-10-TD

51002418-10-TD

1350.00

1250.00

Bodenleuchte Lampe de sol

Dimmbar Variable

Am Leuchtenfuss À la base

1 ×  Q  excl.

520

CLOUD-20-TD

51002419-20-TD

982.80

910.00

Ø ~520

Material: Polyestervlies; Kabel transparent Matériaux: Toisons en polyester; câble transparent  IP20 20

1700

40

= 66.5% cd/1000 lm

48

Ø 12

220

~ 2500

CLOUD-10

520

Ø ~480

32

20 40

200

~ 2500

CLOUD-20

Leuchtmittel Source Q  T/E

= 66.5% cd/1000 lm

A++ A+ A

B

C D E

A

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

42

230

GX24q-4

3200

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59008100

830

59008000

840

59007800

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

belux.com/cloud 22

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


Ø 108 Ø 108

max 10’000

26

26

cloud

max 1500

Ø ~520

– –Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar – –Als Halogen- und energiesparende Fluoreszenzversion – –Form lässt sich durch Ausbeulen oder Eindrücken verändern – –Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – –Version halogène et fluorescente à économie d’énergie – –La forme peut être modifiée par gonflement ou pression

Ø ~480 1700

Ø ~4502000 – 550 –7000

max 1500

Ø ~480

FX Design Award  |  Good DESIGN

32

48

520

Ø 12

220

~ 2500

200

~ 2500

Pendelleuchte Luminaire suspendu Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Elemente Eléments

Für Halogenlampen (E27) Dimmbar Pour lampe halogène (E27) variable

Bauseits Sur site

1 ×  Q excl.

5

Kabellänge Longueur

7 10 14

Für energiesparende Fluoreszenzlampen ON/OFF Pour source fluorescente compacte ON/OFF

Bauseits Sur site

5

1 ×  W  excl.

7 10 14

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

2 m

CLOUD-30

51002403-30

496.80

460.00

5 m

CLOUD-30-5

51002403-30-5

540.00

500.00

2 m

CLOUD-32

51002403-32

572.40

530.00

5 m

CLOUD-32-5

51002403-32-5

615.60

570.00

2 m

CLOUD-34

51002403-34

723.60

670.00

5m

CLOUD-34-5

51002403-34-5

766.80

710.00

2 m

CLOUD-36

51002403-36

5 m

CLOUD-36-5

51002403-36-5

961.20

890.00

1015.20

940.00

2 m

CLOUD-30-FL

51002415-30-FL

577.80

535.00

5 m

CLOUD-30-5-FL

51002415-30-5-FL

621.00

575.00

2 m

CLOUD-32-FL

51002415-32-FL

664.20

615.00

5 m

CLOUD-32-5-FL

51002415-32-5-FL

707.40

655.00

2 m

CLOUD-34-FL

51002415-34-FL

804.60

745.00

5m

CLOUD-34-5-FL

51002415-34-5-FL

847.80

785.00

2 m

CLOUD-36-FL

51002415-36-FL

1058.40

980.00

5 m

CLOUD-36-5-FL

51002415-36-5-FL

1101.60

1020.00

Ø 108 26

26

Ø 108

Material: Polyestervlies; Kabel transparent Hinweis: Auch für Anschluss an Stromschienen geeignet Matériaux: Toisons en polyester; câble transparent Remarque: Convient également aux rails d’alimentation   IP20 Für Halogenlampen / version lampe halogène (E27)   IP20 Für Fluoreszenzlampen / version lampe fluocompacte

40 20

= 66.5% cd/1000 lm

Ø ~520

Ø ~480

Ø 108

Ø 108 26

CLOUD-32

26

CLOUD-30

Ø ~650

Ø ~600

CLOUD-34

CLOUD-36

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

Q  Halogen

D

70

230

E27

1200

W  T/E

A

42

230

GX24q-4

3200

INFO

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

59016700

10.80

10.00

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

23

827

59008100

830

59008000

840

59007800

belux.com/cloud FILM


cloud-XL

––Ideal über Ess- und Konferenztische ––Auch für normale Raumhöhen geeignet ––Energiesparend ––Convient parfaitement aux tables de salles à manger et salles de conférence ––Convient également pour des hauteurs de plafond normales ––Faible consommation d’énergie

Ø 108

max 10’000

26

26

Ø 108

max 1500

Ø ~520

Ø ~480 1700

Ø ~4502000 – 550 –7000

max 1500

Ø ~480

FX Design Award  |  Good DESIGN

32

48

520

Ø 12

220

~ 2500

200

~ 2500

Pendelleuchte Luminaire suspendu Betriebsart Bedienung Mode de fonctionnement Commande

Leuchtmittel Source

Elemente Eléments

Kabellänge Longueur

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

ON/OFF

Bauseits Sur site

2 ×  Q / W excl.

16

5 m

CLOUD-XL-60-5

51002417-5

2203.20

2040.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

2 ×  Q / W excl.

16

5 m

CLOUD-XL-60-5-DD

51002417-5-DD

2332.80

2160.00

Ø 108 26

Material: Polyestervlies; Kabel, transparent (ON/OFF) / weiss (Dimmbar DALI) Matériaux: Toisons en polyester; câble transparent (version ON/OFF) / blanc (version variable)  IP20

Ø ~450–550

2000

470

~1500

1750 mm

~2700 mm

Ø ~450 –550

Ideal über Ess- und Konferenztische ab 2 m Länge Convient parfaitement aux tables de salles à manger et salles de conférence à partir de 2 m

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

Q T5 HE High Efficiency

A+

W T5 HO High Output

A+

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

21

230

G5

1900

39

230

G5

3100

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59006300

830

59006200

840

59006100

827

59009600

830

59009500

840

59010000

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

17.30

16.00

17.30

16.00

belux.com/cloud 24

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


MAMAcloud Ø 108

max 10’000

26

26

Ø 108

max 1500

Ø ~520

––Neben Standardlängen sind individuelle Grössen und Formen umsetzbar ––Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar ––Form lässt sich durch Ausbeulen oder Eindrücken verändern ––Des tailles et formes personnalisées sont également possibles ––Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable ––La forme peut être modifiée par gonflement ou pression

Ø ~480 1700

Ø ~4502000 – 550 –7000

max 1500

Ø ~480

FX Design Award  |  Good DESIGN

32

48

520

Ø 12

220

~ 2500

200

~ 2500

Pendelleuchte Luminaire suspendu Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Länge Longueur

ON/OFF

Bauseits Sur site

2 m

4 ×  Q / W / E excl.

MAMACLOUD-71-FL

51002404-FL

7992.00

7400.00

3 m

6 ×  Q / W / E excl.

MAMACLOUD-73-FL

51002405-FL

10476.00

9700.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

Anzahl Leuchtmittel Nombre de sources

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

4 m

8 ×  Q / W / E  excl.

MAMACLOUD-75-FL

51002406-FL

13500.00

12500.00

5 m

10 ×  Q / W / E excl.

MAMACLOUD-77-FL

51002407-FL

16632.00

15400.00

6 m

12 ×  Q / W / E excl.

MAMACLOUD-79-FL

51002408-FL

21168.00

19600.00

7 m

14 ×  Q / W / E  excl.

MAMACLOUD-81-FL

51002409-FL

23760.00

22000.00

2 m

4 ×  Q / W / E excl.

MAMACLOUD-71-DD

51002404-DD

8100.00

7500.00

3 m

6 ×  Q / W / E  excl.

MAMACLOUD-73-DD

51002405-DD

10692.00

9900.00

4 m

8 ×  Q / W / E  excl.

MAMACLOUD-75-DD

51002406-DD

13608.00

12600.00

5 m

10 ×  Q / W / E  excl.

MAMACLOUD-77-DD

51002407-DD

16740.00

15500.00

6 m

12 ×  Q / W / E  excl.

MAMACLOUD-79-DD

51002408-DD

21384.00

19800.00

7 m

14 ×  Q / W / E excl.

MAMACLOUD-81-DD

51002409-DD

23760.00

22000.00

Ø 108

max 1500

max 10’000

26

Material: Polyestervlies; Kabel weiss Hinweis: Für Kompaktleuchtstofflampen; mit Fassungsund Geräteträger, vorkonfektioniert; max. Abhängung 10 m; andere Längen und Formen auf Anfrage Matériaux: Toisons en polyester; câble blanc Remarque: Pour sources fluorescentes compactes; avec support de douille et d’appareils; préconfectionné; max longueur de suspension 10 m; autres tailles et formes sur demande  IP20

2000 –7000

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T/E

A

W  T/E

A

E  T/E

INFO

max 1500

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

42

230

GX24q-4

3200

32

26

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

25

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405

belux.com/mamacloud FILM


fl 110

max 1500

max 10 000

26

MAMACLOUD-71

2000

max 1500

26

fl 110

max 1500

max 10 000

MAMACLOUD-73

3000

max 1500 fl 110

max 1500

max 10 000

26

MAMACLOUD-75

4000

max 1500 Ø 110

max 1500

max 10’000

26

MAMACLOUD-77

5000

max 1500 Ø 110

max 1500

max 10’000

26

MAMACLOUD-79

6000

max 1500 Ø 110

max 10’000

26

MAMACLOUD-81

7000

max 1500

belux.com/mamacloud 26

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

27


DIOGENES King Miranda, 1999

DIOGENES ist eine kombinierte Lese-/Indirektleuchte. Die Allgemeinbeleuchtung wird mit einer Halogenlampe erzeugt. Im Leuchtenkörper integriert befindet sich zudem eine zusätzliche, beliebig richtbare Lichtquelle für das blendfreie Leselicht. Beide Lichtquellen sind unabhängig voneinander dimmbar. DIOGENES est une lampe de lecture et d’éclairage indirect. Une ampoule halogène assure l’éclairage général. Intégrée dans le corps de la lampe, une ampoule anti-éblouissement supplémentaire fournit un éclairage orientable pour la lecture. Les deux sources de lumière sont réglables indépendamment l’une de l’autre. 28


– –Indirektleuchte mit blendfreiem Leselicht – –Das Leselicht ist richtbar – –Beide Lichtquellen sind unabhängig voneinander dimmbar – –Lampe indirecte avec lumière directe anti-éblouissement – –La lumière directe peut être orientée – –Les deux sources de lumière sont variables indépendamment l’une de l’autre

DIOGENES 168

258 168

125

258

55

1766

Ø 22

~ 3000

Ø 308

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Kopf Tête

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

1 ×  Q + W  incl.

Alufarbig Couleur aluminium

DIOGENES-01-AL

51001500-AL

Terra cotta Terra cotta

DIOGENES-01-TC

51001500-TC

Sand Sable

DIOGENES-01-SA

51001500-SA

168

CHF excl. MwSt

1706.40

1580.00

258 168

125

258

CHF incl. MwSt

600 400 200

50˚

50˚

45˚

50˚

45˚

= 98.06% cd/1000 lm

55

1766

Ø 22

50˚

~ 3000

Ø 308

Material: Aluminium; Standrohr und Fuss Weissaluminium matt Matériel: Aluminium; tube et pied finition aluminium blanc  IP20

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

Q  Halogen ES indirekt indirect W  H alogen 24° L eselicht Liseuse

INFO

C

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

230 (300)

230

R7s

5060

59014600

14.05

13.00

50

12

BA15d

59005500

30.25

28.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

29

belux.com/diogenes FILM


DISK

Zwei runde Fluoreszenzlampen erzeugen indirektes Raum- und direktes Leseund Arbeitslicht. Die Leuchte wird schaltbar, dimmbar und mit Multisens angeboten. Deux tubes fluorescents circulaires produisent une lumière d’ambiance indirecte basse tension et une lumière directe pour la lecture et le travail. Ce luminaire est disponible en versions commutable, variable ou auto-réglable (Multisens). 30


max 2000 / 5000

Disk

––Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse ––Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung ––In 3 Farben und verschiedener Steuerungselektronik erhältlich ––L'éclairage doux et répartition de la lumière de large en utilisant lentille de Fresnel ––Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W ––En trois couleurs et différentes électroniques de commande disponibles

1146

38

38

38

Ø 439

Ø 439

1866

Ø 439

Ø 20

Ø 20

MINERGIE  |  light of the future Ø 360

~ 3000

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

1×  Q + W  excl.

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

Multisens

Oberfläche Surface

1×  Q + W excl.

1×  Q + W excl.

Selbstregelnd Auto-réglable

1×  Q + W excl.

Fuss Pied

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

(CR)

Schwarz / Noir

DISK-10-CR

(AL)

Aluminium

DISK-10-AL

51003001-CR

1630.80

1510.00

51003001-AL

1414.80

(WE)

Weiss / Blanc

DISK-10-WE

51003001-WE

1310.00

(CR)

Schwarz / Noir

DISK-10-TD-CR

(AL)

Aluminium

DISK-10-TD-AL

51003001-TD-CR

1738.80

1610.00

51003001-TD-AL

1522.80

(WE)

Weiss / Blanc

DISK-10-TD-WE

51003001-TD-WE

1410.00

(CR)

Schwarz / Noir

DISK-10-DD-CR

(AL)

Aluminium

DISK-10-DD-AL

51003001-DD-CR

1792.80

1660.00

51003001-DD-AL

1576.80

(WE)

Weiss / Blanc

DISK-10-DD-WE

51003001-DD-WE

1460.00

(CR)

Schwarz / Noir

DISK-10-MS-CR

(AL)

Aluminium

DISK-10-MS-AL

51003001-MS-CR

2440.80

2260.00

51003001-MS-AL

2224.80

(WE)

Weiss / Blanc

DISK-10-MS-WE

51003001-MS-WE

2060.00

38

Ø 439

Material: Aluminium-Druckguss; Stahl; ABS; PC; Oberflächen: Chrom (CR), Weissaluminium (AL) oder Weiss (WE); tranparentes Kabel bei den Versionen ON/OFF, Dimmbar und Multisens bzw. schwarz bei Dimmbar DALI Matériaux: Aluminium moulé sous pression; acier; ABS; PC; Surface: chromé (CR), aluminium (AL) ou blanc (WE); le câble est transparent avec les versions ON/OFF, variable et Multisens, version variable DALI avec cable noir (Dimmbar DALI)  IP20

120 80

1866

40

= 80.06% cd/1000 lm

Ø 20

Ø 360

~ 3000

Taster im Kopf integriert (Betriebsart dimmbar und Multisens) Commutateur/variateur intégré (versions variables/Multisens)

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T5 FC

A

W  T5 FC

INFO

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

55

2G ×13

4200

60

230 230

2G ×13

4800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

48.60

45.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

31

830

59013500

840

59013502

830

59013600

840

59003602

belux.com/disk FILM


max 2000 / 5000

Disk

––Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse ––Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung ––In 3 Farben und verschiedener Steuerungselektronik erhältlich ––L’éclairage doux et répartition de la lumière de large en utilisant lentille de Fresnel ––Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W ––En trois couleurs et différentes électroniques de commande disponibles

1146

38

38

38

Ø 439

Ø 439

1866

Ø 439

Ø 20

Ø 20

MINERGIE  |  light of the future Ø 360

~ 3000

Pendelleuchte Luminaire suspendu Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

ON/OFF

Bauseits Sur site

1×  Q + W  excl.

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

Dimmbar DALI Variable DALI

1×  Q + W excl.

Bauseits Sur site

1×  Q + W excl.

Oberfläche Surface

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

(CR)

DISK-30-CR

51003002-CR

1188.00

1100.00

(AL)

DISK-30-AL

51003002-AL

1074.60

995.00

(WE)

DISK-30-WE

51003002-WE

(CR)

DISK-30-TD-CR

51003002-TD-CR

1263.60

1170.00

(AL)

DISK-30-TD-AL

51003002-TD-AL

1155.60

1070.00

(WE)

DISK-30-TD-WE

51003002-TD-WE

(CR)

DISK-30-DD-CR

51003002-DD-CR

1242.00

1150.00

(AL)

DISK-30-DD-AL

51003002-DD-AL

1134.00

1050.00

(WE)

DISK-30-DD-WE

51003002-DD-WE

108

Material: Aluminium-Druckguss; ABS; PC; Oberflächen: Chrom (CR), Weissaluminium (AL) oder Weiss (WE); tranparentes Kabel bei der Version ON/OFF bzw. weiss bei Dimmbar und Dimmbar DALI Hinweis: Pendellänge 2 m; 5 m auf Anfrage Matériaux: Aluminium moulé sous pression; ABS; PC; Surface: chromé (CR), aluminium (AL) ou blanc (WE); le câble est transparent avec la version ON/OFF et blanc avec les versions variables Remarque: Longueur de suspension 2 m; 5 m sur demande  IP20

26 120 80

max 2000 / 5000

40

38

= 80.06% cd/1000 lm

Ø 439

Leuchtmittel Source Q  T5 FC W  T5 FC

A++ A+ A

B

C D E

A A

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

55

2G ×13

4200

60

230 230

2G ×13

4800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

830

59013500

840

59013502

830

59013600

840

59003602

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

48.60

45.00

belux.com/disk 32

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


max 2000 / 5000

Disk

––Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse ––Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung ––Weitere Tischadaptionen siehe Bestellhinweis oder auf Anfrage ––L’éclairage doux et répartition de large en utilisant lentille de Fresnel ––Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W ––Autres adaptations de tables voir informations ci-dessous

1146

38

38

38

Ø 439

Ø 439

1866

Ø 439

Ø 20

Ø 20

MINERGIE  |  light of the future ~ 3000

Ø 360

Tischaufbauleuchte Universal-D Luminaire de Table Universal-D Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

1×  Q + W excl.

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

Dimmbar DALI Variable DALI

1×  Q + W excl.

Bauseits Sur site

Multisens

1×  Q + W excl.

Selbstregelnd Auto-réglable

1×  Q + W excl.

Oberfläche Surface

Typ* Type*

Bestellnummer* N° de commande*

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

(CR)

DISK-42-CR

(AL)

DISK-42-AL

51003005-CR

1620.00

1500.00

51003005-AL

1404.00

(WE)

DISK-42-WE

51003005-WE

1300.00

(CR)

DISK-42-TD-CR

(AL)

DISK-42-TD-AL

51003005-TD-CR

1728.00

1600.00

51003005-TD-AL

1512.00

(WE)

DISK-42-TD-WE

51003005-TD-WE

1400.00

(CR)

DISK-42-DD-CR

(AL)

DISK-42-DD-AL

51003005-DD-CR

1782.00

1650.00

51003005-DD-AL

1566.00

(WE)

DISK-42-DD-WE

51003005-DD-WE

1450.00

(CR)

DISK-42-MS-CR

(AL)

DISK-42-MS-AL

51003005-MS-CR

2430.00

2250.00

51003005-MS-AL

2214.00

(WE)

DISK-42-MS-WE

51003005-MS-WE

2050.00

Ø 439 38

*Bestellhinweis: Vitra Level 34: DISK-43 / 51003006; USM Haller: DISK-40 / 51003003 (nur CR); Lista Motion: DISK-41 / 51003004; Lista Motion XXL: DISK-45 / 51003008 Material: Aluminium-Druckguss; Stahl; ABS; PC; Oberflächen: Chrom (CR), Weissaluminium (AL) oder Weiss (WE); tranparentes Kabel bei den Versionen ON/OFF, Dimmbar und Multisens bzw. schwarz bei Dimmbar DALI *Indications de commande: Vitra Level 34: DISK-43 / 51003006; USM Haller: DISK-40 / 51003003 (seulement CR); Lista Motion: DISK-41 / 51003004; Lista Motion XXL: DISK-45 / 51003008 Matériaux: Aluminium moulé sous pression; acier; ABS; PC; Surface: chromé (CR), aluminium (AL) ou blanc (WE); le câble est transparent avec les versions ON/OFF, variable et Multisens et noir avec la version variable DALI  IP20

120 80

1146

40

Ø 20

= 80.06% cd/1000 lm 15–35

Ø8

Vitra Level 34

Vitra Level 34

USM

USM

Tischadaption für weitere Tischsysteme auf Anfrage Adaptations pour autres tables sur demande

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T5 FC

A

W  T5 FC

INFO

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

55

2G ×13

4200

60

230 230

2G ×13

4800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

48.60

45.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

33

830

59013500

840

59013502

830

59013600

840

59003602

belux.com/disk FILM


ECONOMY Jürgen Medebach, 1992

ECONOMY eignet sich für den Einsatz im Büro- und Objektbereich und ist als Stehoder Pendelleuchte erhältlich. Der äussere Lichtkreis gibt aufgrund des Leuchtendesigns vor allem direktes Licht auf den Arbeitsplatz; der innere Lichtkreis vor allem indirektes Licht an die Decke. ECONOMY convient à l’utilisation dans le domaine professionnel, public et privé et est disponible dans les versions au sol ou suspendues. Le halo lumineux extérieur, en raison de son design d’éclairage, produit essentiellement une lumière directe sur le bureau ; le halo lumineux intérieur, quant à lui, produit de la lumière indirecte sur le plafond. 34


––Mit äusserem und innerem Lichtkreis für direktes und indirektes Licht ––Breite und homogene Lichtverteilung ––Hohe Lichtleistung und Wirtschaftlichkeit ––Halo lumineux intérieur et extérieur pour une lumière directe et indirecte ––Répartition large et homogène de la lumière ––Grande efficacité lumineuse et rentabilité

1538

585

65

72

410

max 2000

ECONOMY

1850

1558

410

61

45

MinerGIE | reddot | Design preis schweiz Ø 370

~ 3000

Steh-, Pendelleuchte Lampadaire, luminaire suspendu

Stehleuchte Lampadaire

Pendelleuchte Luminaire suspendu

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

Am Standrohr Sur le tube

4 ×  Q  excl.

CE-16

52031001-16

1566.00

1450.00

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

4 ×  Q excl.

CE-16-TD

52031001-16-TD

1922.40

1780.00

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

4 ×  Q  excl.

CE-16-MS

52031001-16-MS

2257.20

2090.00

2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

Bauseits Sur site

4 ×  Q  excl.

CE-34

52033001-34

1074.60

995.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

4 ×  Q  excl.

CE-34-DD

52033001-DD-34

1398.60

1295.00

585

1850

72

410

Betriebsart Mode de fonctionnement

61

1538

1538

Hinweis: Oberfläche Weissaluminium; CE-16 Leuchtenkopf 180 ° drehbar; CE-34 Kabel grau Remarque: Finition aluminium blanc CE-16: Tête de luminaire pivotante à 180°; CE-34: câble gris  IP20

200 160 120 80 40

45

= 80.4% cd/1000 lm

538 Ø 370

~ 3000

CE-16

1558

538

108 108

max max 65 2000 2000 max 2000 max 2000

1538

585

26 160 120 80 40

410

= 75.6% cd/1000 lm 65

CE-34 410

65 65

1558

1558

410 410

585

Zubehör Accessoires

Bestellnummer N° de commande

Abdeckung zu CE-16/34 Revêtement pour CE-16/34 Leuchtmittel Source

INFO

CHF excl. MwSt

86.40

80.00

16.20

15.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

35

54030102 A++ A+ A

B

C D E

A

Q  TC-L

CHF incl. MwSt

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

55

2G11

4800

230

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59007100

830

59007300

840

59007200

belux.com/economy FILM


FLAT

Greutmann Bolzern, 2001

FLAT weist einen Leuchtenbetriebswirkungsgrad von über 80% auf. Damit kann die Anzahl der Leuchten durch grössere Leuchtenabstände wesentlich reduziert werden. Zudem können die Leuchten quer wie längs zur Blickrichtung angereiht werden, was der Architektur einen wesentlich grösseren Spielraum offen lässt. FLAT dispose d’un degré d’intensité lumineuse de plus de 80%. Ainsi, le nombre de luminaires peut être nettement réduit si la distance qui les sépare est plus élevée. En outre, les luminaires peuvent être installés de part et d’autre ou le long de la ligne de vision, ce qui libère considérablement l’espace pour les autres aménagements architecturaux. 36


597

Flat

max 2000

350 635

635

635

48

40

40

350

––Standrohr mittig oder mit Ausleger ––Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad ––Leuchten können sowohl quer wie längs zur Blickrichtung angereiht werden ––Lampadaire symétrique ou asymétrique ––Grand rendement lumineux ––Placement longitudinalement ou transversalement par rapport à l’axe de vision

635

200

1900

1900

48

350

Ø 30

300

MINERGIE  | Reddot

25

25

Ø 30

400 300

~ 3000

400

~ 3000

Stehleuchte Lampadaire

350 40 1900

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

Am Leuchtenkopf Sur la tête

4 ×  Q  excl.

FLAT-10

52041001-10

1209.60

1120.00

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

4 ×  Q  excl.

FLAT-10-TD

52041001-10-TD

1468.80

1360.00

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

4 ×  Q  excl.

FLAT-10-MS

52041001-10-MS

1814.40

1680.00

2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

Am Leuchtenkopf Sur la tête

4 ×  Q  excl.

FLAT-12

52041002-12

1371.60

1270.00

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

4 ×  Q  excl.

FLAT-12-TD

52041002-12-TD

1630.80

1510.00

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

4 ×  Q  excl.

FLAT-12-MS

52041002-12-MS

1976.40

1830.00

635

25

Ø 30

300

400

350

~ 3000

635 40 25

Ø 30

300

400

~ 3000

350

350

635

Material: Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA; Stahl; Oberfläche: Weissaluminium Matériaux: Aluminium injecté; aluminium; PA; acier Finition: Aluminium blanc  IP20

40 1900

1900

40

635

Ø 30

Ø 30

160 120 80

25

40

300

25

1900

Betriebsart Mode de fonctionnement

400

~ 3000

300

FLAT-10

400

~ 3000

FLAT-12

= 81.5% cd/1000 lm

Zubehör Accessoires

Bestellnummer N° de commande

Abdeckung zu FLAT-10/12 Revêtement pour FLAT-10/12 Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  TC-L

A

W  T5 HO

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

55

2G11

4800

54

230

230

G5

4450

High Output A

E  T5 HO High Output

INFO

80

230

G5

6150

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

54040190

113.40

105.00

16.20

15.00

18.35

17.00

19.45

18.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

37

Lichtfarbe Couleur 827

59007100

830

59007300

840

59007200

827

59009300

830

59009200

840

59009400

827

59010900

830

59011000

840

59011100

belux.com/flat FILM


597

Flat 350 635

max 2000

635

40

40

350

––Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad ––Leuchten können sowohl quer wie längs zur Blickrichtung angereiht werden ––Auch als Bandmontage erhältlich ––Grand rendement lumineux ––Placement longitudinalement ou transversalement par rapport à l’axe de vision ––Également disponible pour montage en ligne

635

48

635 200

1900

1900

48

350

Ø 30

MINERGIE  | Reddot

25

25

Ø 30

300

400 300

~ 3000

400

~ 3000

Pendelleuchte Luminaire suspendu W

Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

4× 55W

2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

Bauseits Sur site

4 ×  Q excl.

FLAT-30

52043001-30

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

4 ×  Q excl.

FLAT-30-DD

52043001-30-DD

ON/OFF

Bauseits Sur site

2 ×  W excl.

FLAT-32

52043002-32

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

2 ×  W excl.

FLAT-32-DD

52043002-32-DD

2× 54W

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

874.80

810.00

1134.00

1050.00

961.20

890.00

1220.40

1130.00

597

635

597

160

max 2000

120 80

48

40

1160

350

635

FLAT-30

Material: Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA; Oberfläche: Weissaluminium; Kabel grau Hinweis: Auch für Anschluss an Stromschienen geeignet Matériaux: Aluminium injecté; aluminium; PA Finition: Aluminium blanc; câble gris Remarque: Convient également aux rails d’alimentation  IP20

48

max 2000

= 81.5% cd/1000 lm

1258

1160

120 80

350

44

max 2000

40

1258

222

= 79.1% cd/1000 lm

max 2000

FLAT-32

44

108 26 222

Zubehör Accessoires

Zu Typ Pour modèle

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Abdeckung Revêtement

FLAT-30

54040190

113.40

105.00

FLAT-32

54040191

145.80

135.00

Leuchtmittel siehe Seite 37 Agents lumineux, voir page 37 belux.com/flat 38

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


597

Flat 350 635

635

max 2000

635

40

40

350

48

635 200

1900

Ø 30

25

25 300

400 300

~ 3000

400

~ 3000

Pendelleuchte Luminaire suspendu W

Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

4× 54W

2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

Bauseits Sur site

4 ×  W  excl.

FLAT-34

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

4 ×  W  excl.

ON/OFF

Bauseits Sur site

Dimmbar DALI Variable DALI 2-Stufenschaltung 2-étape du circuit

2× 80W

4× 80W

1160

Dimmbar DALI Variable DALI

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

52043003-34

1296.00

1200.00

FLAT-34-DD

52043003-34-DD

1555.20

1440.00

2 ×  E  excl.

FLAT-36

52043004-36

1123.20

1040.00

Bauseits Sur site

2 ×  E  excl.

FLAT-36-DD

52043004-36-DD

1382.40

1280.00

Bauseits Sur site

4 ×  E  excl.

FLAT-38

52043005-38

1458.00

1350.00

Bauseits Sur site

4 ×  E  excl.

FLAT-38-DD

52043005-38-DD

1717.20

1590.00

1258

1160

120

max 2000

80 40

44

1460

1258

292

FLAT-34

Material: Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA; Oberfläche: Weissaluminium; Kabel grau Hinweis: Auch für Anschluss an Stromschienen geeignet Matériaux: Aluminium injecté; aluminium; PA Finition: Aluminium blanc; câble gris Remarque: Convient également aux rails d’alimentation  IP20

max 2000

= 75.3% cd/1000 lm

1558

44

1460

120

max 2000

Ø 30

80 40

1460

44

292

1558

222

FLAT-36 max 2000

= 79.1% cd/1000 lm

1558

44

1460

120

max 2000

1900

48

350

80 40

44

222

1558

FLAT-38

292

44

max 2000

= 75.3% cd/1000 lm

Zubehör 292 Accessoires

Zu Typ Pour modèle

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Abdeckung Revêtement

FLAT-34

54040192

151.20

140.00

FLAT-36

54040193

156.60

145.00

FLAT-38

54040194

162.00

150.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

39

Leuchtmittel siehe Seite 37 Agents lumineux, voir page 37

INFO

belux.com/flat FILM


597

Flat

max 2000

350 635

635

635

48

40

40

350

––Bandmontage mit Durchgangsverdrahtung ––Einfache Montage und Ausnivellierung ––Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad ––Luminaire suspendu en ligne avec câblage traversant ––Montage et alignement aisés ––Grand rendement lumineux

635

200

1900

1900

48

350

Ø 30

MINERGIE  | Reddot

25

25

Ø 30

300

400 300

~ 3000

400

~ 3000

Pendelleuchte Bandmontage Luminaire suspendu en ligne W

Bedienung Commande

Position Position

Leuchtmittel Source

Typ Type

Oberfläche Surface

Bestellnummer N° de commande

2× 54W ON/OFF

Bauseits Sur site

Einspeisungsleuchte Lampe d’alimentation

2 ×  W excl.

FLAT-32 BAND-EI

..-AL ..-WE

Fortsetzungsleuchte Lampe de prolongement

2 ×  W excl.

FLAT-32 BAND-FO

Endleuchte Lampe finale

2 ×  W excl.

Einspeisungsleuchte Lampe d’alimentation

4× 54W ON/OFF

2× 80W ON/OFF

4× 80W ON/OFF

Bauseits Sur site

Bauseits Sur site

Bauseits Sur site

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

52043020

1128.60

1045.00

..-AL ..-WE

52043021

1128.60

1045.00

FLAT-32 BAND-EN

..-AL ..-WE

52043022

972.00

900.00

4 ×  W excl.

FLAT-34 BAND-EI

..-AL ..-WE

52043023

1452.60

1345.00

Fortsetzungsleuchte Lampe de prolongement

4 ×  W  excl.

FLAT-34 BAND-FO

..-AL ..-WE

52043024

1452.60

1345.00

Endleuchte Lampe finale

4 ×  W excl.

FLAT-34 BAND-EN

..-AL ..-WE

52043025

1609.20

1490.00

Einspeisungsleuchte Lampe d’alimentation

2 ×  E excl.

FLAT-36 BAND-EI

..-AL ..-WE

52043026

1252.80

1160.00

Fortsetzungsleuchte Lampe de prolongement

2 ×  E  excl.

FLAT-36 BAND-FO

..-AL ..-WE

52043027

1252.80

1160.00

Endleuchte Lampe finale

2 ×  E excl.

FLAT-36 BAND-EN

..-AL ..-WE

52043028

1096.20

1015.00

Einspeisungsleuchte Lampe d’alimentation

4 ×  E excl.

FLAT-38 BAND-EI

..-AL ..-WE

52043029

1582.20

1465.00

Fortsetzungsleuchte Lampe de prolongement

4 ×  E  excl.

FLAT-38 BAND-FO

..-AL ..-WE

52043030

1582.20

1465.00

Endleuchte Lampe finale

4 ×  E excl.

FLAT-38 BAND-EN

..-AL ..-WE

52043031

1425.60

1320.00

L1

L2

L3

EI Einspeiseleuchte Lampe d’alimentation

FO Fortsetzungsleuchte Lampe de prolongement

EN Endleuchte Lampe finale

Typ

Achsmass Dimensions

L2 mm

L1 mm

L3 mm

FLAT-32/34 Band

1262

1262

1160

FLAT-36/38 Band

1562

1562

1460

Material: Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA; Oberfläche: Weissaluminium (..-AL) oder Weiss (..-WE); Kabel grau Hinweis: DALI auf Anfrage; Die maximale Länge eines einzelnen Leuchtenbandes ist von der Lampenleistung und der Anzahl Einspeisungen abhängig Bestellhinweis: Eine Bandmontage setzt sich aus Einspeisungsleuchte, Fortsetzungsleuchte(n) und Endleuchte zusammen Matériaux: Aluminium injecté; aluminium; PA Finition: Aluminium blanc (..-AL) ou blanc (..-WE); câble gris Remarque: Version DALI disponible sur demande. La longueur maximale d'un système de luminaire suspendu en ligne dépend de la puissance de la lampe et du nombre d’alimentations. Indications de commade: Un système de luminaire suspendu en ligne est composé d'une lampe d'alimentation, de lampe(s) de prolongement et d'une lampe finale  IP20

Leuchtmittel siehe Seite 37 Agents lumineux, voir page 37 belux.com/flat 40

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


597

Flat

max 2000

350 635

635

635

48

40

40

350

––Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad ––Schnelle und einfache Montage ––Grand rendement lumineux ––Montage simple et rapide

635

200

1900

1900

48

350

MINERGIE  | Reddot

Ø 30

25

25

Ø 30

300

400 300

~ 3000

400

~ 3000

Wandleuchte Applique W

Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

2 × 55W

ON/OFF

Bauseits Sur site

2 ×  Q  excl.

FLAT-20

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

2 ×  Q excl.

ON/OFF

Bauseits Sur site

Dimmbar DALI Variable DALI

2 × 54W

2 × 80W

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

52042001-20

702.00

650.00

FLAT-20-DD

52042001-20-DD

864.00

800.00

2 ×  W excl.

FLAT-22

52042002-22

788.40

730.00

Bauseits Sur site

2 ×  W excl.

FLAT-22-DD

52042002-22-DD

950.40

880.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

2 ×  E excl.

FLAT-24

52042003-24

1047.60

970.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

2 ×  E  excl.

FLAT-24-DD

52042003-24-DD

1209.60

1120.00

160 120

635

80 40

48

200

Material: Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA Oberfläche: Weissaluminium Matériaux: Aluminium injecté; aluminium; PA Finition: Aluminium blanc  IP20

FLAT-20 = 81.5% cd/1000 lm

120

1244

80 40

48

200

FLAT-22 = 79.1% cd/1000 lm

120

1544

80 40

48

200

FLAT-24 = 79.1% cd/1000 lm

Zubehör Accessoires

Zu Typ Pour modèle

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Abdeckung Revêtement

FLAT-20

54040095

64.80

60.00

FLAT-22

54040096

97.20

90.00

FLAT-24

54040097

113.40

105.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

41

Leuchtmittel siehe Seite 37 Agents lumineux, voir page 37

INFO

belux.com/flat FILM


FOKUS Schwarz Späth, 2003

Der Hauptteil des Halogenlichts wird durch die kleine Öffnung in der Aluminiumabdeckung blendfrei fokussiert und leuchtet auch grosse Flächen aus. Zusätzlich wird der Körper ausgeleuchtet und das Licht in Richtung Decke reflektiert. Mit auswechselbaren Farbfiltern. La plus grande partie de la lumière halogène est focalisée à travers la petite ouverture du couvercle en aluminium. Ce système permet d’éclairer même des grandes surfaces sans aucun éblouissement. En outre, le corps est éclairé et la lumière est également reflétée en direction du plafond. 42


––Blendfreies Niedervolt-Halogenlicht ––Auswechselbare Farbfilter für Leuchtkörper ––Mit indirektem Lichtanteil ––Lumière halogène basse tension sans éblouissement ––Avec filtres de couleur interchangeables pour le corps ––Avec lumière indirecte

Fokus max 2000

45

Ø 86

50 32

Reddot  |  DESIGN Plus 200

Pendelleuchte Luminaire suspendu Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Ausführung Version

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

1 ×  Q  incl.

Festanschluss Branchement fixe

FOKUS-01

51000801

577.80

535.00

Stromschiene Rail d’alimentation électrique

FOKUS-02

51000802

464.40

430.00

45

Ø 86

Hinweis: Kabellänge max. 2 m; inklusive Farbfilter weiss satiniert, orange, gelb, grün, blau; FOKUS-02 ohne Trafo und Stromschienenadapter – separat bestellen Remarque: Longueur de suspension max. 2 m; filtres de couleur y compris, satin blanc, orange, jaune, vert, bleu; FOKUS-02 sans transformateur et adaptateur pour rail – à commander séparément  IP20

300 200

max 2000

100

50 32

= 71.1% cd/1000 lm

200

34

Ø16

Fokus-80 Zusätzliche Deckenabpendelung Crochet de suspension supplémentaire

Mit auswechselbarem Farbfilter (inklusive) Filtres de couleur interchangeables (incl.)

Zubehör Accessoires

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Deckenabpendelung Crochet de suspension

FOKUS-80

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

Q  Halogen ES INFO

C

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

50 (75)

12

GY 6.35

900

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51901301

111.25

103.00

59005100

15.10

14.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

43

belux.com/fokus FILM


KOI

Naoto Fukasawa, 2010

Ermöglicht wird der hohe Wirkungsgrad von KOI durch effiziente Lichttechnik und die Geometrie des Leuchtenkopfes. Die breite Anordnung der vier leistungsstarken Fluoreszenzlampen mit total 12’800 Lumen ergeben 20% weniger Lichtverlust im Vergleich zu herkömmlichen Bürostehleuchten. L’haut rendement du KOI est dû à l’efficacité de la technique d’éclairage et à la géométrie de la tête du luminaire. L’écart entre les quatre lampes puissantes fluorescentes de 42 watts (qui fournissent une intensité totale de 12 800 lumens) réduit la perte de luminosité de 20% par rapport aux lampadaires de bureaux habituels. 44


Koi

––Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung ––20 % weniger Lichtverlust im Vergleich zu herkömmlichen Bürostehleuchten ––Einfache Montage ––Haute efficacité énergétique : 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W ––20% moins de perte de luminosité par rapport aux lampadaires de bureaux habituels ––Montage simple

Ø 576 100

100

Ø 20

2050

1995

Ø 576

Ø 25

1250

100

Ø 576

100

560

Ø 576

500/1000/ 2000 / 3000

29

Ø 109

Ø 20

Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-10-CR-X

51003520-CR-X

1312.20

1215.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-10-WE-X

51003520-WE-X

1177.20

1090.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-10-TD-CR-X

51003520-TD-CR-X

1587.60

1470.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-10-TD-WE-X

51003520-TD-WE-X

1452.60

1345.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-10-MS-CR-X

51003520-MS-CR-X

1949.40

1805.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-10-MS-WE-X

51003520-MS-WE-X

1814.40

1680.00

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

45

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

100

Ø 576

Material: PC; Stahl; Kabel schwarz Matériaux: PC; acier; câble noir  IP20

160 120 80 40

= 85% cd/1000 lm

850

1995

Ø 25

~ 3000

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T/E

A

W  T/E

A

E  T/E

INFO

belux.com/koi FILM

INFO

FILM

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405

belux.com/koifilm


Koi

29

100

Ø 576

100

Ø 20 1250

Ø 576

100

100

560

500/1000/ 2000 / 3000

Ø 576

Ø 576

Ø 25

Ø 20

2050

1995

––Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung ––Mit Multiwatt Betriebsgerät für 26W, 32W oder 42W Leuchtmittel ––Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz ––Haute efficacité énergétique : 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W ––Avec ballast multi-watts pour les lampes à 26W, 32W ou 42W ––Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

Ø 109

Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Bogenleuchte Lampadaire incurvé Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-12-CR-T

51003521-CR-T

1501.20

1390.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-12-WE-T

51003521-WE-T

1366.20

1265.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-12-TD-CR-T

51003521-TD-CR-T

1776.60

1645.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-12-TD-WE-T

51003521-TD-WE-T

1641.60

1520.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-12-MS-CR-T

51003521-MS-CR-T

2138.40

1980.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-12-MS-WE-T

51003521-MS-WE-T

2003.40

1855.00

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

100

560

120 80

Ø 576

2050

Material: PC; Stahl; Kabel schwarz Matériaux: PC; acier; câble noir IP20

160

40

= 85% cd/1000 lm

850

Ø 25

~ 3000

Leuchtmittel Source Q  T/E

W  T/E

E  T/E

A++ A+ A

B

C D E

A

A

A

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405 belux.com/koi

46

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

belux.com/koifilm FILM

INFO

FILM


Koi

29

Ø 576

Ø 20 100

1250

Ø 576

100

100

560

100

500/1000/2000 / 3000

Ø 576

Ø 576

Ø 25

Ø 20

2050

1995

––Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung ––Richtungsneutraler, kraftvoller Lichtpunkt für jede Architektur ––Gleicht sich bei Dachschrägen selbstständig aus ––Haute efficacité énergétique : 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W ––Point lumineux puissant et neutre s’intégrant dans tous les espaces ––S’équilibre toute seule, même dans les pièces mansardées

Ø 109

Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Pendelleuchte Luminaire suspendu Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Pendellänge Suspension

ON/OFF

Bauseits Sur site

Chrom Chromé

0.5 m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-5-CR

51003503-5-CR

923.40

855.00

1m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-10-CR

51003503-10-CR

1009.80

935.00

Weiss Blanc

0.5 m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-5-WE

51003503-5-WE

793.80

735.00

1m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-10-WE

51003503-10-WE

880.20

815.00

Chrom Chromé

0.5 m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-5-DD-CR

51003503-5-DD-CR

1188.00

1100.00

1m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-10-DD-CR

51003503-10-DD-CR

1274.40

1180.00

Weiss Blanc

0.5 m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-5-DD-WE

51003503-5-DD-WE

1058.40

980.00

1m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-10-DD-WE

51003503-10-DD-WE

1144.80

1060.00

Chrom Chromé

0.5 m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-5-MS-CR

51003503-5-MS-CR

1533.60

1420.00

1m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-10-MS-CR

51003503-10-MS-CR

1620.00

1500.00

Weiss Blanc

0.5 m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-5-MS-WE

51003503-5-MS-WE

1404.00

1300.00

1m

4 × Q / W / E excl.

KOI-30-10-MS-WE

51003503-10-MS-WE

1490.40

1380.00

48.60

45.00

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

Multisens

Selbstregelnd / im Leuchtenkopf Auto-réglable / dans la tête

Leuchtmittel Source

Typ Type

Auf Länge zuschneiden bis 1000 mm Couper la longueur désirée jusqu'à 1000 mm

Bestellnummer N° de commande

51003515

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

29

Ø 109

Material: PC; Stahl Hinweis: Pendelrohr bis 3000 mm Länge auf Anfrage; kann vor Ort beliebig gekürzt werden Matériaux: PC; acier Remarqe: Tube de suspension disponible en longueurs jusqu’à 3000 mm au maximum; peut être raccourci à volonté sur place  IP20

160 120 80

500/1000/ 2000 / 3000

40

Ø 20 100

= 85% cd/1000 lm

Ø 576

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T/E

A

W  T/E

A

E  T/E

INFO

belux.com/koi FILM

INFO

FILM

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

47

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405

belux.com/koifilm


Koi

––Mit Tischzwinge zur Befestigung an beliebiger Tischplatte ––Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung ––Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz ––Avec pince de table pour la fixation sur une table ––Haute efficacité énergétique: 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W ––Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

100

Ø 576

Ø 20 1250

Ø 576

100

100

560

100

Ø 576

500/1000/ 2000 / 3000

29

Ø 109

Ø 576 Ø 20

2050

1995

Ø 25 Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Tischaufbauleuchte Universal-A LUMINAIRE DE TABLE Universal-A Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-40-CR

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

Chrom Chromé

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

CHF excl. MwSt

51003522-CR

1269.00

1175.00

KOI-40-WE

51003522-WE

1134.00

1050.00

4 × Q / W / E excl.

KOI-40-TD-CR

51003522-TD-CR

1533.60

1420.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-40-TD-WE

51003522-TD-WE

1398.60

1295.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-40-MS-CR

51003522-MS-CR

1884.60

1745.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-40-MS-WE

51003522-MS-WE

1749.60

1620.00

100

Ø 576 100

Ø 576

CHF incl. MwSt

Hinweis: Kabelauslass seitlich; Netzkabel schwarz, Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit Netzstecker Material: PC; Stahl Note: Sortie de câble est sur le côté; câble d'alimentation noir, longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche Matériaux: PC; acier  IP20

160 120 80

1250

= 85% cd/1000 lm

550

550

1250

40

15 –35

max 70

Ø 20

KOI-40 Universal-A

Leuchtmittel Source Q  T/E

W  T/E

E  T/E

A++ A+ A

B

C D E

A

A

A

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405 belux.com/koi

48

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

belux.com/koifilm FILM

INFO

FILM


Koi

– –Zur fixen Befestigung an beliebiger Tischplatte – –Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung – –Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – –Pour une fixation permanente à un dessus de table – –Haute efficacité énergétique: 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W – –Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

100

Ø 576

Ø 20 1250

Ø 576

100

100

560

100

Ø 576

500/1000/ 2000 / 3000

29

Ø 109

Ø 20

2050

1995

Ø 576 Ø 25 Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Tischaufbauleuchte Universal-D Luminaire de Table Universal-D Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-46-CR

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

Chrom Chromé

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51003526-CR

1269.00

1175.00

KOI-46-WE

51003526-WE

1134.00

1050.00

4 × Q / W / E excl.

KOI-46-TD-CR

51003526-TD-CR

1533.60

1420.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-46-TD-WE

51003526-TD-WE

1398.60

1295.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-46-MS-CR

51003526-MS-CR

1884.60

1745.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-46-MS-WE

51003526-MS-WE

1749.60

1620.00

100

Ø 576

Hinweis: Kabelauslass nach unten; Netzkabel schwarz, Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit Netzstecker Material: PC; Stahl Note: Sortie de câble est en dessous de la table; câble d’alimentation noir, longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche Matériaux: PC; acier  IP20

160 120 80

1250

40

Ø 20

= 85% cd/1000 lm

15–30

Ø 20

KOI-46 Universal-D

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T/E

A

W  T/E

A

E  T/E

INFO

belux.com/koi FILM

INFO

FILM

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

49

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405

belux.com/koifilm


Koi

––Zur Anbindung an Vitra Ad Hoc Doppeltischkonfiguration ––Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung ––Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz ––Pour le raccordement au système Vitra Ad Hoc - poste de travail double ––Haute efficacité énergétique : 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W ––Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

100

Ø 576

Ø 20 1250

Ø 576

100

100

560

100

Ø 576

500/1000/ 2000 / 3000

29

Ø 109

Ø 576 Ø 20

2050

1995

Ø 25 Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Tischaufbauleuchte Vitra Ad Hoc Luminaire de Table Vitra Ad Hoc Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-47-CR

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

Chrom Chromé

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51003510-CR

1269.00

1175.00

KOI-47-WE

51003510-WE

1134.00

1050.00

4 × Q / W / E excl.

KOI-47-TD-CR

51003510-TD-CR

1533.60

1420.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-47-TD-WE

51003510-TD-WE

1398.60

1295.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-47-MS-CR

51003510-MS-CR

1884.60

1745.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-47-MS-WE

51003510-MS-WE

1749.60

1620.00

100

100

Ø 576

Hinweis: Leuchtenanbindung für Benches separat bei Vitra bestellen (Art. # 838 448 11); in Kombination mit Accessory Beam und Double Screen ist die Leuchtenpositionierung eingeschränkt; Kabelauslass seitlich; Netzkabel schwarz, Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit Netzstecker Material: PC; Stahl Remarque: Connexion des luminaires aux Benches à commander séparément chez Vitra (code 838 448 11); en combinaison avec poutre technique pour poste de travail double et écran latéral, le positionnement du luminaire est limité; la sortie de câble est sur le côté; câble d’alimentation noir, longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche Matériaux: PC; acier  IP20

160 120 80

1250

40

550

= 85% cd/1000 lm

KOI-47 Vitra Ad Hoc

Leuchtmittel Source Q  T/E

W  T/E

E  T/E

A++ A+ A

B

C D E

A

A

A

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405 belux.com/koi

50

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

belux.com/koifilm FILM

INFO

FILM


Koi

– –Zur Anbindung an Vitra WorKit Technik Einheit – –Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung – –Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – –Pour le raccordement au système Vitra WorKit - unité technique – –Haute efficacité énergétique: 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W – –Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

100

Ø 576

Ø 20 1250

Ø 576

100

100

560

100

Ø 576

500/1000/ 2000 / 3000

29

Ø 109

Ø 20

2050

Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Tischaufbauleuchte Vitra WorKit Luminaire de table Vitra WorKit Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-44-CR

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

Chrom Chromé

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51003524-CR

1269.00

1175.00

KOI-44-WE

51003524-WE

1134.00

1050.00

4 × Q / W / E excl.

KOI-44-TD-CR

51003524-TD-CR

1533.60

1420.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-44-TD-WE

51003524-TD-WE

1398.60

1295.00

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-44-MS-CR

51003524-MS-CR

1884.60

1745.00

Weiss Blanc

4 × Q / W / E excl.

KOI-44-MS-WE

51003524-MS-WE

1749.60

1620.00

100

100

Ø 576

Hinweis: In Kombination mit Screens ist die Leuchtenpositionierung eingeschränkt; Kabelauslass seitlich; Netzkabel schwarz, Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit Netzstecker Material: PC; Stahl Remarque: En combinaison avec les écrans, le positionnement du luminaire est limité; la sortie de câble est sur le côté; câble d’alimentation noir, longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche Matériaux: PC; acier  IP20

160 120 80 40

1250

= 85% cd/1000 lm

550

1995

Ø 576 Ø 25

KOI-44 Vitra WorKit

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T/E

A

W  T/E

A

E  T/E

INFO

belux.com/koi FILM

INFO

FILM

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

51

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405

belux.com/koifilm


Koi

––Zur Anbindung am USM Haller Tischbein ––Hohe Energieeffizienz: 12800 Lumen bei 168W Anschlussleistung ––Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz ––Pour le raccordement à la table USM Haller ––Haute efficacité énergétique: 12800 lumens avec une puissance connectée de 168W ––Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

100

Ø 576

Ø 20 1250

Ø 576

100

100

560

100

Ø 576

500/1000/ 2000 / 3000

29

Ø 109

Ø 576 Ø 20

2050

1995

Ø 25 Ø 25

MINERGIE ~ 3000425

Tischaufbauleuchte USM Haller Tisch Luminaire de Table USM Haller Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

ON/OFF

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-43-CR

51003523-CR

1269.00

1175.00

Dimmbar Variable

Am Standrohr Sur le tube

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-43-TD-CR

51003523-TD-CR

1533.60

1420.00

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

Chrom Chromé

4 × Q / W / E excl.

KOI-43-MS-CR

51003523-MS-CR

1884.60

1745.00

100

Ø 576

Hinweis: Nicht kompatibel mit den höhenverstellbaren USM Haller Tischen; Kabelauslass seitlich; Netzkabel schwarz, Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit Netzstecker Material: PC; Stahl Note: Le raccordement n’est pas possible avec les tables réglables en hauteur; la sortie de câble est sur le côté; câble d’alimentation noir, longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche Matériaux: PC; acier  IP20

160 120 80

1250

40

550

= 85% cd/1000 lm

KOI-43 USM Haller

Leuchtmittel Source Q  T/E

W  T/E

E  T/E

A++ A+ A

B

C D E

A

A

A

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

42

GX24q-4

3200

32

26

230

230

230

GX24q-3

GX24q-3

2400

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59008100

830

59008000

840

59007800

827

59015401

830

59015400

840

59015402

827

59015403

830

59015404

840

59015405 belux.com/koi

52

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

21.60

20.00

belux.com/koifilm FILM

INFO

FILM


2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

53


LEIA

Naoto Fukasawa, 2010

Bei den Stehleuchten können das indirekte Licht und das energiesparende Licht im Leuchtenkörper unabhängig voneinander gedimmt bzw. geschaltet werden. Dadurch lassen sich differenzierte Szenarien vom kraftvollen Raumlicht bis zum akzentuierten Stimmungslicht schaffen. Der Leuchtenkörper selbst verteilt das Licht grosszügig und blendfrei durch die Opalfolie. La lumière indirecte et la lumière puissante basse consommation des lampadaires peuvent être allumées et réglées séparément, ce qui permet de créer différents scénarios d'éclairage, de la lumière ambiante soutenue à un éclairage personnalisé et plus intime. Le luminaire diffuse lui-même à travers la feuille opaline une lumière puissante exempte d’éblouissement.

54


––Beliebige Lichtszenen durch unabhängiges Dimmen und Schalten des Raum- und Stimmungslichtes ––Leuchtet Bereiche bis 20 m² kraftvoll und energiesparend aus ––Nombreux scénarios lumineux possibles grâce à variation d’intensité indépendante pour lumière générale et lumière d’ambiance ––Éclairage puissant et éconergétique de pièces jusqu’à 20 m²

leia 130

12

12

17

345

560

1875

225

430

335 230

230 135

~ 2000 135 ~ 2000

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Ausführung Version

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Dimmbar Variable

Kabelintegriert Intégré au câble

1 ×  Q incl. 2 ×  W incl.

Opal Opale

LEIA-10-OP

51003110-OP

Opal/Transparent Opale/transparent

LEIA-10-OT

51003110-OT

225

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

1684.80

1560.00

135

280

1875

Material: PMMA; Aluminium hochglanzpoliert; Kabel schwarz Matériaux: PMMA; aluminium poli; câble noir  IP20

335

1000

153

~ 3000

Opal Opale

Kabelintegrierter Dimmer für Raum- und Stimmungslicht Variateur intégré au câble pour éclairage général et d’ambiance

Opal/Transparent Opale/transparent

40

430

153

55

Leuchtmittel Source

Fassung Douille

Lumen

C

230 (300)

230

R7s

5060

A+

49

230

G5

4300

A+ A

B

C D E

Q  R aumlicht Halogen ES Lumière générale W  S timmungslicht Lum. d'ambiance INFO

W V kWh/1000h

A++

T5 HO

Lichtfarbe Couleur

827

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

59014600

14.05

13.00

59009700

19.45

18.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

55

belux.com/leia FILM


––Homogene, gut entblendete Ausleuchtung ––Brillante Hülle ––Energiesparend ––Éclairage homogène sans éblouissement ––Habillage brillant ––Faible consommation d’énergie

leia 130

12

12

17

345

560

1875

225

430

335 230

230 135

~ 2000 135 ~ 2000

Boden-, Tischleuchten Lampes de sol-, de table Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Höhe Hauteur

Typ Typ

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

2 ×  Q incl.

560

LEIA-18

51003108

545.40

505.00

345

LEIA-48

51003109

513.00

475.00

12

560

Material: PMMA; Aluminium hochglanzpoliert; Kabel transparent Matériaux: PMMA; aluminium poli; câble transparent  IP20

230

135

~ 2000

12

345

LEIA-18

230

135 ~ 2000

LEIA-48

Leuchtmittel Source Q Dulux D/E

A++ A+ A

B

C D E

A

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

10

G24q-1

600

230

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

827

59007903

830

59007904

840

59007905

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

15.10

14.00

belux.com/leia 56

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

57


LIFTO

LED

Benjamin Thut, 1985/2010

Der Leuchtenklassiker LIFTO vereint hohe Funktionalität mit zeitloser Gestaltung: Verstellmechanismus, Weisstonmodulation und Dimmen mit LED sind fast unsichtbar in die filigrane Bauweise integriert. Sie machen LIFTO zur technisch massgebenden und gleichwohl attraktiven Leuchte für zahlreiche Anwendungen in Home und Office. LIFTO est un classique qui allie une grande fonctionnalité à un design intemporel : bras articulé, modulation de la blancheur et variateur d’intensité avec LED sont intégrés de manière presque invisible dans la structure filiforme et font de LIFTO une lampe aux très bonnes performances techniques et à l’esthétique attrayante, au bureau comme dans l’habitat. 58


Lifto / LIFTOLINO

––Als dimmbare Variante mit Weisstonmodulation oder als ON/OFF Variante erhältlich ––Patentierte, stufenlose Weisstonmodulation von 3000 – 4000 Kelvin ––Durchschnittlicher Energieverbrauch von nur 7 W bzw. 9 W ––Disponible en version avec variateur et modulation de la blancheur ou ON/OFF ––Brevetée, modulation de la blancheur de l’éclairage, de 3000 à 4000 Kelvins ––Consommation moyenne de 7W / 9 W

LED

Reddot  |  Design Preis schweiz   |  International Design Yearbook

Tischleuchte Luminaire de table Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

An Leuchte Dimmbar + Sur la lampe Weisstonmodulation Variable + modulation de la blancheur

ON/OFF

An Leuchte Sur la lampe

Leuchtmittel Source

Ausführung Version

Oberfläche Surface

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

LED 7 W 400 lm 3000 – 4000 K CRI > 80

LIFTO

Schwarz Noir

LIFTO-01-LED-SW

Chrom Chromé LIFTOLINO LIFTO

LED 9 W 480 lm 3000 K CRI > 80

LIFTOLINO

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51000103-01-SW

611.30

566.00

LIFTO-02-LED-SW

51000103-02-SW

643.70

596.00

Chrom Chromé

LIFTOLINO-03-LED-SW

51000104-03-SW

643.70

596.00

Schwarz Noir

LIFTO-04-LED-SW

51000105-01-SW

594.00

550.00

Chrom Chromé

LIFTO-05-LED-SW

51000105-02-SW

621.00

575.00

Chrom Chromé

LIFTOLINO-06-LED-SW

51000106-03-SW

621.00

575.00

500

Hinweis: Befestigung separat bestellen Material: Aluminium, verchromt oder pulverbeschichtet Remarque: Fixations à commander séparément Matériau: Aluminium, chromé ou thermolaqué  IP20

33

615

A

105

170

~ 3000

LIFTO

415

420 33

105

Betriebsgerät von dimmbarer LIFTO Appareillage électronique de la version variable

170

~ 3000

32

LIFTOLINO

120

60

Betriebsgerät der dimmbaren LIFTO Appareillage électronique de la version variable

Befestigungen Seite 60 Fixations, voir page 60 INFO

belux.com/lifto FILM

INFO

FILM

belux.com/liftofilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

59


Lifto / LIFTOLINO

LED

Befestigungen Fixations Typ Typ

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Tischzwinge schwarz Etau de table, noir

FIX-A

51900401

84.25

78.00

Rundfuss schwarz; 4,0 kg Base ronde, noire; 4,0 kg

FIX-B

51900101

86.40

80.00

Fixe Befestigung Support fixe

FIX-D

51900601

16.20

15.00

Adapter zu USM Haller Tisch (nicht geeignet für höhenverstellbare Ausführung) Adaptateur pour USM Haller table (ne convient pas pour les versions réglables en hauteur)

FIX-E

51900701

21.60

20.00

Adapter zu USM Haller Tisch Plus / Advanced und USM Kitos E / Advanced Adaptateur pour les tables USM Haller Plus / Advanced et USM Kitos E / Advanced

FIX-E-PLUS

51900702

29.15

27.00

Adapter zu USM Haller Kugel Adaptateur pour "boule" USM Haller

FIX-F

51900801

21.60

20.00

Verbindungsstück zu Vitra Joyn Tischleuchtenhalter Adaptateur pour Joyn porte-lampe

FIX-G

51900901

27.00

25.00

Wandbefestigung schwarz Fixation murale, noire

FIX-Z-SW

51902501

75.60

70.00

Wandbefestigung chrom Fixation murale, chromée

FIX-Z-CR

51902502

81.00

75.00

Verbindungsstück zu Vitra Ad Hoc Beam/eStation Adapter Connecteur pour les adaptateurs Ad Hoc Beam ou eStation

FIX-ADH

51902700

14.05

13.00

Verbindungsstück zu Vitra Tyde Leuchtenadapter FIX-TYD Connecteur pour le adaptateur luminaire pour poutre technique / port du système Tyde

51902800

21.60

20.00

45

Ø 34

Ø 30

FIX-A

48

58

FIX-D

Ø 20

Ø 17

Ø 10

M8

M6

FIX-B

50

20

Ø 28

Ø 190

Ø 18

57.5

75

20

80

90

30

FIX-E

FIX-F

FIX-G

FIX-Z

FIX-ADH

FIX-TYD

1250

1000

750

500

250

1000

500

0

500

belux.com/lifto 60

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

1000 mm

INFO

belux.com/liftofilm FILM

INFO

FILM


Lifto / LIFTOLINO

LED

WEISSTONMODULATION MODULATION DE LA BLANCHEUR

Bei der dimmbaren Ausführung mit Weisstonmodulation lässt sich die Lichtfarbe stufenlos von warm (3000 Kelvin) bis kühl (4000 Kelvin) regulieren. LIFTO LED avec modulation de la blancheur permet un réglage en continu de la température de couleur de blanc chaud (3000 kelvins) à blanc neutre (4000 kelvins).

INFO

belux.com/lifto FILM

INFO

FILM

belux.com/liftofilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

61


O-LITE Jehs & Laub, 2005

Durch die Schichtung mehrerer Diffusor- und Lichtlenkschalen erzeugt die Wand-/ Deckenleuchte ein brillantes, breit gestreutes Licht mit reduzierter Blendung. O-LITE kann sowohl im Innen- wie auch im Aussenbereich (IP54) eingesetzt werden. L’applique / plafonnier produit une lumière brillante, largement répartie avec un éblouissement réduit grâce à la superposition de plusieurs éléments diffuseurs et de contrôle du flux. O-LITE peut être aussi bien placé en intérieur qu'en extérieur (IP54). 62


––IP 54: Staub- und Spritzwasserschutz – für Nassräume und Aussenbereich geeignet ––Diffuses, energiesparendes Licht ––Reduzierte Blendung durch Diffusor- und Lichtlenkschalen ––IP 54: Adapté pour les pièces humides et espace extérieur ––Lumière diffuse et d’économie d'énergie ––Éblouissement réduit grâce à des plusieurs éléments diffuseurs et de contrôle du flux

135

303

O-LITE 80

303

Wand-/Deckenleuchte Applique/plafonnier Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

ON/OFF

Bauseits Sur site

1×  Q  excl.

O-LITE-01

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

1×  Q  excl.

O-LITE-03-DD

80

51002600

378.00

350.00

51002600-03

480.60

445.00

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

43.20

40.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

63

303

303

40

135

CHF excl. MwSt

Material: PMMA; PC Matériaux: PMMA; PC  IP54

120

135

CHF incl. MwSt

= 79.9% cd/1000 lm 303

303

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

A

Q  T5 FC

INFO

80

80

W kWh/1000

V

Fassung Douille

Lumen

22

230

2G×13

1800

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

830

59010100

840

59010102

belux.com/olite FILM


ONE BY ONE Steve Lechot, 2004/2010

ONE BY ONE besteht aus einem mehrfach veredeltem Polyestervlies, das praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar ist. Deshalb lässt sich ONE BY ONE problemlos reinigen und weist im Vergleich zu herkömmlichen Papierleuchten eine äusserst lange Lebensdauer auf. Die energiesparenden Fluoreszenzlampen lassen sich je nach Ausführung schalten oder dimmen. ONE BY ONE est composé de toisons en polyester transformées à plusieurs reprises; celles-ci sont pratiquement indéchirables, ignifugées et inaltérables. ONE BY ONE se nettoie sans problème et présente une durée de vie extrêmement longue par rapport aux lampes en papier traditionnelles. Les sources fluorescentes à faible consommation peuvent être allumées ou régulées, selon le modèle. 64


––Kabelintegrierter Schalter/Dimmer ––Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar ––Energiesparend ––Interrupteur/variateur intégré dans le câble ––Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable ––Faible consommation d’énergie

ONE BY ONE 470

Ø 108

290

max 2000

26

124

290

290

~ 3000 290

127

reddot

290

350

1500

ONE BY ONE-30: 1290 mm ONE BY ONE-32: 1590 mm

~ 1800

290

Steh-, Boden-/Tischleuchte Lampadaire-, lampe de sol/-de table

Stehleuchte Lampadaire

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Höhe Hauteur

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Dimmbar Variable

Kabelintegriert Intégré au câble

1500 mm

1×  Q incl.

ONE BY ONE-01

Kabelintegriert Intégré au câble

350 mm

1×  W incl.

ONE BY ONE-05

290

Boden-/Tischleuchte ON/OFF Lampe de sol/-de table

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51001201

1814.40

1680.00

51001205

810.00

750.00

Material: Polyestervlies; Edelstahl; PMMA; Kabel schwarz (ONE BY ONE-01) Matériaux: Toisons en polyester; acier inoxydable; câble d’alimentation noir (ONE BY ONE-01)  IP20

60 40 20

1500

290

36

= 39.79% cd/1000 lm

1000

443

2000

290

290

350

290

~ 1800

Material: Polyestervlies; Edelstahl; PMMA; Kabel transparent (ONE BY ONE-05) Matériaux: Toisons en polyester; PMMA; câble d’alimentation transparent (ONE BY ONE-05)  IP20

60 40 20

290

= 40.9% cd/1000 lm

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Q  T8

A

36

230

G13

3350

827

59007500

10.80

10.00

W  DULUX DE

A

18

230

Gx24q-2

1200

827

59012300

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

65

INFO

belux.com/obo FILM


––Optimal entblendetes Licht; auch für Arbeitsplätze geeignet ––Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar ––An der Leuchte dimmbar (Version -30-TD / -32-TD) ––Lumière sans éblouissement, idéale aussi pour les postes de travail ––Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable ––Bouton de contrôle intégré (version -30-TD /-32-TD)

ONE BY ONE 470

Ø 108

290

max 2000

26

124

290

290

~ 3000 290

~ 1800

127

reddot

290

350

1500

ONE BY ONE-30: 1290 mm ONE BY ONE-32: 1590 mm

290

Pendelleuchte Luminaire suspendu Länge Longueur

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

1290 mm

ON/OFF

Bauseits Sur site

1×  Q excl.

ONE BY ONE-30

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

1×  Q excl.

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

ON/OFF

1590 mm

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51001203-30

1188.00

1100.00

ONE BY ONE-30-TD

51001203-30-TD

1263.60

1170.00

1×  Q excl.

ONE BY ONE-30-DD

51001203-30-DD

Bauseits Sur site

1×  W excl.

ONE BY ONE-32

51001203-32

1371.60

1270.00

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

1 ×  W  excl.

ONE BY ONE-32-TD

51001203-32-TD

1447.20

1340.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

1×  W excl.

ONE BY ONE-32-DD

51001203-32-DD

470

Ø 108

Material: Polyestervlies; transparentes Kabel bei den Versionen ON/OFF und dimmbar bzw. weiss bei dimmbar DALI Hinweis: Pendellänge 5 m auf Anfrage; auch für Anschluss an Stromschienen geeignet Matériaux: Toisons en polyester; le câble est transparent avec les versions ON/OFF et variable ou blanc avec la version variable DALI Remarque: Longueur de suspension 5 m sur demande; convient également aux rails d’alimentation  IP20

160 120 80 40

max 2000

26

124

= 81.0% cd/1000 lm

ONE BY ONE-30: 1290 mm ONE BY ONE-32: 1590 mm

127

Bedienung am Leuchtenkopf bei der dimmbaren Version La version variable dispose d'un bouton de contrôle intégré

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

Q T5 HE

A+

28

230

G5

2600

827

59010500

T5 HO

A+

54

230

G5

4450

827

59009300

W T5 HE

A+

35

230

G5

3300

827

59010800

T5 HO

A+

49

230

G5

4300

827

59009700

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

18.35

17.00

19.45

18.00

belux.com/obo 66

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


––Optimal entblendetes Licht; auch für Arbeitsplätze geeignet ––Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar ––An der Leuchte dimmbar (Version -34-TD) ––Lumière sans éblouissement, idéale aussi pour les postes de travail ––Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable ––Bouton de contrôle intégré (version -34-TD)

ONE BY ONE 470

Ø 108

290

max 2000

26

124

290

290

~ 3000 290

~ 1800

127

reddot

290

350

1500

ONE BY ONE-30: 1290 mm ONE BY ONE-32: 1590 mm

290

Pendelleuchte Luminaire suspendu Länge Longueur

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

1850 mm

ON/OFF

Bauseits Sur site

2 ×  Q excl.

ONE BY ONE-XL-34

Dimmbar Variable

Am Leuchtenkopf Sur la tête

2 ×  Q excl.

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

2 ×  Q excl.

572

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51001204

1522.80

1410.00

ONE BY ONE-XL-34-TD

51001204-TD

1598.40

1480.00

ONE BY ONE-XL-34-DD

51001204-34-DD

Ø 110

Material: Polyestervlies; transparentes Kabel bei den Versionen ON/OFF und dimmbar bzw. weiss bei dimmbar DALI Hinweis: Pendellänge 5 m auf Anfrage; auch für Anschluss an Stromschienen geeignet Matériaux: Toisons en polyester; le câble est transparent avec les versions ON/OFF et variable ou blanc avec la version variable DALI Remarque: Longueur de suspension 5 m sur demande; convient également aux rails d’alimentation  IP20

max 2000

160 120 80 40

200

= 81.0% cd/1000 lm

192

1850

Bedienung am Leuchtenkopf bei der dimmbaren Version La version variable dispose d'un bouton de contrôle intégré

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

Q T5 HE

A+

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

35

G5

3300

827

59010800

830

59010600

840

59010700

827

59009700

830

59009800

840

59009900

230

High Efficiency A+

Q T5 HO High Output

INFO

49

230

G5

4300

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

19.45

18.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

67

belux.com/obo FILM


SIZE neunzig°, 2005

SIZE ist die grosszügige Dimensionierung von Licht und Formgebung und ist einer Glocke nachempfunden. Der mundgeblasene, dickwandige und geätzte Glaskörper leuchtet in sich selbst und gibt eine angenehme Raumstimmung. Aufgrund der klaren Ausrichtung eignet sich SIZE auch über lange Tische. SIZE représente le dimensionnement généreux de la lumière et du modelage et s’inspire d’une cloche. L’abat-jour en verre dépoli à paroi épaisse éclaire sur lui-même et offre une ambiance agréable. Le luminaire BIGSIZE, en raison de son modelage, oriente la lumière de façon précise et convient également aux grandes tables. 68


––Mundgeblasener Glaskörper ––Blendfreie Lichtverteilung ––Klare Ausrichtung aufgrund der Formgebung ––Abat-jour en verre soufflé ––Répartition de la lumière sans éblouissement ––Orientation précise de la lumière en raison du modelage

SIZE

193

Ø 108 26

Pendel-, Tischleuchte 137 Ø 108 Luminaire suspendu, lampe de table Betriebsart Mode de fonct.

Ø 26

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Bauseits Sur site

Aluminium Couleur alu

1×  Q  incl.

BIGSIZE-30

Bauseits Sur site

Aluminium Couleur alu

1×  W  incl.

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

Aluminium Couleur alu

Für Stromschienen Pour systèmes de rail ON/OFF

max 2000

100

max 3000

26

Pendelleuchte Luminaire suspendu

Ø 400

max 2000

333

ON/OFF

Ø 282

Ø 282

Dimmbar Variable 142

239

Ø 400

Ø 167

Ø 167

Tischleuchte Lampe de table

193

Ø 108

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

51002800

712.80

660.00

MIDSIZE-30

51002810

583.20

540.00

1×  R  incl.

SMALLSIZE-30

52113000

410.40

380.00

Bauseits Sur site

Aluminium 1×  R  incl. Adapter weiss Couleur alu adaptateur blanc

SMALLSIZE-32

52113001

410.40

380.00

Kabelintegriert Intégré au câble

Chrom Chromé

1×  E  incl.

SMALLSIZE-40-CR

52114000-CR

426.60

395.00

Weiss Blanc

1×  E  incl.

SMALLSIZE-40-WE

52114000-WE

410.40

380.00

137

26

100

Ø 108

Ø 26

26

160 120 80

max 2000

max 2000

max 3000

40

Ø 400

Ø 400

Ø 282

142

239

333

= 90.9% cd/1000 lm

Ø 167

Ø 282

MIDSIZE

BIGSIZE

Ø 165

135

135

Ø 167

SMALLSIZE

18

373

142

Ø 165

Material: Mundgeblasener Glaskörper, geätzt; Aluminium; ABS (Tischleuchte) Hinweis: SMALLSIZE-32 ist mit einem Adapter für 1-Phasen Stromschienen ausgestattet; alle anderen Typen auch geeignet für Anschluss an Stromschienen Matériaux: Abat-jour en verre soufflé, gravé; aluminium; ABS (seulement lampe de table) Remarque: SMALLSIZE-32 est équipé d'un adaptateur pour systèmes de rail 1~; lous les autres types sont également appropriés pour la connexion au systèmes de rail  IP20

SMALLSIZE

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Q  DULUX Mini Globe

A

20

230

E27

1100

59016800

29.15

27.00

W  Halogen ES

D

52

230

E27

840

59000701

8.65

8.00

E  Halopin ES

C

33

230

G9

460

59015300

10.80

10.00

R  Classic P CL

D

60

230

E14

660

59014401

3.25

3.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

69

INFO

belux.com/size FILM


TWILIGHT

Samantha & John Ritschl-Lassoudry, 2002/2011

TWILIGHT ist individuelles Raum- und Stimmungslicht. Im Inneren des Kunstglaskörpers befinden sich oben und unten je zwei Lichtquellen, die das Licht gegeneinander abgeben. Zusätzlich lassen sich mit dem indirekten Licht Räume über die Decke ausleuchten. Das indirekte Raumlicht und das direkte Stimmungslicht sind unabhängig voneinander dimmbar. Als LED- wie auch als Halogenversion erhältlich. TWILIGHT c'est éclairage individuel de la pièce et d’ambiance. Deux sources lumineuses sont placées à l’intérieur de l’abat-jour synthétique, en bas et en haut, et se renvoient la lumière. De plus, la lumière indirecte éclaire les espaces de plafond. La lumière indirecte et la lumière diffusée par l’abat-jour synthétique sont réglables indépendamment l’une de l’autre. Disponible en version à diodes LED et en version halogène. 70


TWILIGHT

––Einsparung bis 88 % der Energiekosten im Vergleich zu Halogen ––Individuelle Einstellung der Helligkeit von Raum- und Stimmungslicht ––Individuelle Weisston-Modulation von Raum- und Stimmungslicht ––Jusqu’à 88 % des coûts énergétiques plus faibles par rapport à la version halogène ––Réglage individuel de la clarté de l’éclairage de la pièce et de l’éclairage d’ambiance ––Modulation individuelle de la blancheur de l’éclairage de la pièce et de l’éclairage d’ambiance

LED

Design plus

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

W kWh/1000h

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Dimmbar + Weisstonmodulation Variable + modulation de la blancheur

Kabelintegriert Intégré au câble

48 – 80 *

LED 2700 – 4000 K

TWILIGHT-08 LED

51001707

CHF excl. MwSt

2797.20

2590.00

130

Material: Leuchtkörper aus Acrylglas; Struktur aus Stahl; Leuchtenfuss aus Chromstahl Hinweis: Über 20 Jahre Lebenserwartung und upgradebare Lichttechnik *Der Verbrauch ist von der Farbeinstellung abhängig. Die energieeffizienteste Einstellung liegt im Farb-Mittelbereich. Matériaux: Corps de lampe en verre acrylique; structure en acier; pied de lampe en acier chromé Remarque: Durée de vie prévue de 20 ans et technique lumineuse modernisable *La consommation dépend du réglage de la blancheur. Le réglage le plus efficace de l'énergie est au milieu du spectre de modulation.  IP20

1880

225

CHF incl. MwSt

A+

230

1000

210

2000

65

325

210

70

Bedieneinheit Commande

Kabelintegrierte Bedieneinheit Commande intégrée au câble

INFO

belux.com/twilight FILM

INFO

FILM

belux.com/twilightfilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

71


TWILIGHT

LED

Merkmale Caractéristiques

Energie sparen

Economie d’énergie

Einsparung bis zu 88 % der Energiekosten gegenüber der Halogen-Version.

Jusqu'à 88 % des coûts énergétiques plus faibles par rapport à la version halogène

Beliebig dimmen

Variateurs indépendants

Das Raum- und Stimmungslicht lässt sich unabhängig voneinander dimmen.

L’éclairage de la pièce et l’éclairage d’ambiance peuvent être réglés indépendamment l’un de l’autre.

Weisston modulieren

Nuances modulables

Das Raum- und Stimmungslicht lässt sich unabhängig voneinander zwischen warm und kühl (2700 – 4000 Kelvin) einstellen.

L’éclairage de la pièce et l’éclairage d’ambiance peuvent se régler de manière progressive et indépendamment l’un de l’autre, entre lumière chaude et lumière froide (2700 – 4000 kelvins).

20 Jahre Lebenserwartung

Durée de vie: 20 ans

Bei täglich sechs Stunden Betrieb muss die LED Lichteinheit frühestens nach 20 Jahren bzw. 50’000 Brennstunden gewechselt werden.

En cas de durée de fonctionnement de 6 heures par jour, il ne sera nécessaire de remplacer la lampe LED qu’après 20 ans ou 50 000 heures de fonctionnement, au plus tôt.

Upgradebare Lichttechnik

Technique lumineuse modernisable

Die LED Lichteinheit lässt sich bei LED Weiterentwicklungen nach Wunsch einfach austauschen.

Si vous le souhaitez, la lampe LED peut être facilement améliorée et suivre les innovations en matière de LED.

Lichtwerte abspeichern

Sauvegarde des valeurs lumineuses

TWILIGHT LED speichert die zuletzt eingestellten Werte von Helligkeit und Weisston automatisch ab.

TWILIGHT LED enregistre automatiquement les valeurs réglées les plus récentes pour la clarté et la blancheur.

belux.com/twilightfilm 72

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM

belux.com/twilight

INFO

FILM


TWILIGHT

– –2 Dimmer für direktes Stimmungslicht und indirektes Raumlicht – –Das Licht ist unabhängig voneinander dimm- und schaltbar – –Fussplatte aus Edelstahl – –2 variateurs pour lumière d’ambiance directe et éclairage général indirect – –Réglage individuel de la clarté de l’éclairage de la pièce et de l’éclairage d’ambiance – –Pied de lampe en acier chromé

HALOGEN

Design plus

Stehleuchte Lampadaire Betriebsart Mode de fonctionnement

Bedienung Commande

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Dimmbar Variable

Kabelintegriert Intégré au câble

1 ×  Q incl. 4 ×  W incl.

TWILIGHT-01

51001700

225

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

1998.00

1850.00

130

Material: Leuchtkörper aus Acrylglas; Struktur aus Stahl; Fuss aus Chromstahl Matériaux: Corps de lampe en verre acrylique; structure en acier; pied de lampe en acier chromé  IP20

1880

150 100 80 60 40

= 47.0% cd/1000 lm Stimmungslicht Lum. d'ambiance

250 200 150 100 50

325

230

~ 3000

= 76.26% cd/1000 lm Raumlicht Lumière générale

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

C

Q  Halogen ES W  PAR16 / 35° INFO

belux.com/twilight FILM

INFO

FILM

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

230

230

R7s

5060

50

230

GU10

59014600

14.05

13.00

59017100

21.60

20.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

73

belux.com/twilightfilm


Updown Reto Schöpfer, 1996

Durch einen genialen Mechanismus lassen sich bei UPDOWN 01/02 die Reflektoren mit einer Hand in die gewünschte Position bringen und damit die Lichtstimmungen nach Wunsch inszenieren. Mit einem fliessenden Übergang vom indirekten zum direkten Licht sind zwischen reinem platzbezogenem Arbeitslicht bis zu diffusem Raumlicht viele Varianten möglich. Grâce à un mécanisme ingénieux, les réflecteurs se règlent d’un simple mouvement de la main dans la version UPDOWN-01/02, ce qui permet de créer plusieurs ambiances lumineuses au gré de ses envies. Avec un réglage en continu entre la lumière indirecte et directe, il existe de nombreuses variantes entre la lumière de travail très focalisée et la lumière d’ambiance diffuse. 74


––Individuelle Lichtlenkung – von direktem zu indirektem Licht ––Flügel können von Hand verstellt werden ––Energiesparend ––Réglage en continu entre l'éclairage pour le travail à l'éclairage d'ambiance ––Les réflecteurs sont réglés à la main ––Faible consommation d’énergie

Updown

Reddot  | design preis schweiz  |  International Design Yearbook

Pendelleuchte Luminaire suspendu Länge Longueur

Leuchtmittel Source

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

1260 mm

1×  W excl.

ON/OFF

Bauseits Sur site

UPDOWN-01

52073000-01

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

UPDOWN-01-DD

52073000-01-DD

ON/OFF

Bauseits Sur site

UPDOWN-02

52073000-02

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

UPDOWN-02-DD

52073000-02-DD

1560 mm

1×  E excl.

CHF excl. MwSt

799.20

740.00

1026.00

950.00

820.80

760.00

1047.60

970.00

415 Ø 45

max 2000

CHF incl. MwSt

200 150 100

max 2000

50

Indirektes Licht Éclairage indirect

85

= 81.2% cd/1000 lm

Material: Aluminium, natur eloxiert; Kabel wahlweise schwarz oder grau Hinweis: Auch für den Anschluss an Stromschienen geeignet; das Betriebsgerät kann an der Decke, an der Wand oder am Drahtseil montiert werden Matériaux: Aluminium anodisé; câble disponible en noir ou gris Remarque: Convient pour rails d’alimentation; le ballast peut être monté sur le plafond, sur le mur ou sur le fil  IP20

36W: 1260 58W: 1560

120 80 40

= 69.1% cd/1000 lm

Direktes / Indirektes Licht Éclairage indirect / direct

108 26

250 200 150 100 50

= 55.4% cd/1000 lm

Direktes Licht Éclairage direct

Betriebsgerät Ballast électronique

Leuchtmittel Seite 77 Agents lumineux, voir page 77 INFO

belux.com/updown FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

75


––In zwei Längen und mit verschiedenen Diffusoren erhältlich ––Energiesparend ––Das Betriebsgerät ist in einem Zylinder aus eloxiertem Aluminium untergebracht ––Disponible en deux longueurs et avec différents diffuseurs ––Faible consommation d’énergie ––Le ballast électronique est logé dans un cylindre en aluminium anodisé

Updown 415

max 2000

Ø 45

max 2000

36W: 1285 58W: 1585

Reddot  | design preis schweiz  |  International Design Yearbook

Pendelleuchte Luminaire suspendu Länge Longueur

Leuchtmittel Source

Diffusor Typ Type de diffuseur

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

1285 mm

1×  W  excl.

A / B  excl.

ON/OFF

Bauseits Sur site

UPDOWN-03

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

ON/OFF Dimmbar DALI Variable DALI

1585 mm

1×  E  excl.

CHF excl. MwSt

52073100-03

518.40

480.00

UPDOWN-03-DD

52073100-03-DD

745.20

690.00

Bauseits Sur site

UPDOWN-04

52073100-04

529.20

490.00

Bauseits Sur site

UPDOWN-04-DD

52073100-04-DD

756.00

700.00

415 Ø 45

max 2000

A / B  excl.

CHF incl. MwSt

1

Material: Aluminium; Kabel, schwarz (grau auf Anfrage) Hinweis: Auch für den Anschluss an Stromschienen geeignet; das Betriebsgerät kann an der Decke, an der Wand oder am Drahtseil montiert werden Matériaux: Aluminium anodisé; câble noir (gris sur demande) Remarque: Convient pour rails d’alimentation; le ballast peut être monté sur le plafond, sur le mur ou sur le fil  IP20

120 80

max 2000

40

= 91.0% cd/1000 lm

36W: 1285 58W: 1585

108

1 26

Diffusor A Diffuseur A

Diffusor B Diffuseur B

Betriebsgerät Ballast électronique

Diffusoren Seite 77 Diffuseurs, voir page 77

Leuchtmittel Seite 77 Agents lumineux, voir page 77 belux.com/updown 76

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


Updown

Leuchtmittel, Diffusor Sources, diffuseurs A++ A+ A

B

C D E

A

W  T8

A

E  T8

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

36

G13

3350

230

58

230

Zubehör Accessoires

5200

Zu Typ Pour modèle

30

827

59007500

830

59006600

840

59008500

827

59007600

830

59006700

840

59007700

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

10.80

10.00

11.90

11.00

Typ Type

Typ A: Acryl satiné Type A : acrylique satiné

UPDOWN-03

UPDOWN-A-36

54070002

54.00

50.00

UPDOWN-04

UPDOWN-A-58

54070003

70.20

65.00

Typ B: Zweiteilig aus Acryl satiné Typ B: Deux pièces, acrylique satiné

UPDOWN-03

UPDOWN-B-36

54070101

226.80

210.00

UPDOWN-04

UPDOWN-B-58

54070102

259.20

240.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

77

Diffusor B Zweiteilig aus Acryl satiné Diffuseur type B Deux pièces, acrylique satiné

70

Diffusor A Acryl satiné Diffuseur A Acrylique satiné

Bestellnummer N° de commande

70

Diffusor Diffuseur

INFO

G13

Lichtfarbe Couleur

56

belux.com/updown FILM


U-TuRN

NEW LED

Michel Charlot, 2012

Die LED-Spotfamilie U-TURN lädt zur spielerischen Interaktion mit Licht ein. Über ein magnetisches Kugelgelenk lässt sich der Spot leicht von Hand in einem maximalen Aktionsradius verstellen und sogar komplett umdrehen. Zusammen mit dem veränderbaren Abstrahlwinkel ist U-TURN ein flexibles Lichtwerkzeug mit hohem Spassfaktor. U-TURN – Akzentlicht im Handumdrehen. La gamme des spots à diodes LED est une invitation à l’interaction et à la fantaisie dans l’éclairage. Une articulation magnétique à rotule permet de modifier facilement et à la main le réglage du spot avec un rayon maximum, et même de le retourner complètement. Il est en outre possible de modifier l’angle de diffusion, ce qui fait de la lampe U-TURN un instrument d’éclairage aussi flexible que plaisant. U-TURN – éclairage en un tour de main. 78


U-Turn

––Für die Befestigung an Gegenständen bis 35 mm Materialstärke ––Spielerisch leichte Bewegung des Leuchtenkopfes dank Magnet-Kugelgelenk ––Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) ––Pour la fixation d’objets, épaisseur de matériel jusque 35 mm ––La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique ––Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

NEW LED

Klammerleuchte LAMPE À PINCE LED

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Kopf Surface de la tête

Klammer Pince

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

LED 13W / 490 lm; 2700 K

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

● SW

● SW

U-TURN-01-SW

51003801-SW

● GR

● SW

U-TURN-01-GR

51003801-GR

● SI

● SW

U-TURN-01-SI

51003801-SI

● RO

● SW

U-TURN-01-RO

51003801-RO

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

518.40

480.00

Hinweis: ON/OFF – Netzkabel schwarz; mit integriertem Schalter und Netzsteckerteil Material: Aluminium, PA Remarque: Câble de secteur noir; avec interrupteur et bloc d’alimentation Matériaux: Aluminium; PA  IP20 

A

80° / 40°

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / N oir ●  GR: Telegrau / Telegris ●  SI: Silber / Argent ●  RO: Poppy red / Rouge coquelicot

SW

INFO

belux.com/u-turn FILM

INFO

FILM

GR

SI

RO

belux.com/u-turnfilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

79


U-Turn

– –Spielerisch leichte Bewegung des Leuchtenkopfes dank Magnet-Kugelgelenk – –Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht – –Tischaufbauleuchte zur Befestigung an beliebiger Tischplatte oder am Vitra "Port" – –La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique – –Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect – –Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

NEW LED

Universalleuchte LAMPE UNIVERSELLE LED

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Kopf Surface de la tête

LED 13W / 490 lm; 2700 K

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

● SW

● SW

U-TURN-40-SW-SW

51003804-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-40-SI-SI

51003804-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-40-GR-GR

51003804-GR-GR

● SI

● SW

U-TURN-40-SI-SW

51003804-SI-SW

● SW

● SI

U-TURN-40-SW-SI

51003804-SW-SI

● SW

● SW

U-TURN-40-TD-SW-SW

51003804-TD-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-40-TD-SI-SI

51003804-TD-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-40-TD-GR-GR

51003804-TD-GR-GR

● SI

● SW

U-TURN-40-TD-SI-SW

51003804-TD-SI-SW

● SW

● SI

U-TURN-40-TD-SW-SI

51003804-TD-SW-SI

Dimmbar Variable

Taster am Standrohr Sur le tube

Unterbau Base

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF excl. MwSt

669.60

620.00

804.60

745.00

Hinweis: Netzkabel schwarz ON/OFF – mit Netzsteckerteil; Dimmbar – mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber; Material: Aluminium, Zinkdruckguss Remarque: Câble de secteur noir; version ON/OFF avec bloc d'alimentation; version variable avec interrupteur rétro-éclairé et appareillage électronique intégré au câble Matériaux: Aluminium; zinc   IP20 (ON/OFF)   IP20 (dimmbar / variable)

ON/OFF

Dimmbar Variable

CHF incl. MwSt

80° / 40°

A

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / Noir ●  GR: Telegrau / Telegris ●  SI: Silber / Argent

Hinterleuchteter Taster Interrupteur rétro-éclairé

SW/SW

SI/SI

GR/GR belux.com/u-turn

80

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

SI/SW

INFO

SW/SI belux.com/u-turnfilm FILM

INFO

FILM


––Spielerisch leichte Bewegung des Leuchtenkopfes dank Magnet-Kugelgelenk ––Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht ––Tischaufbauleuchte zur Befestigung an beliebiger Tischplatte oder am Vitra "Port" ––La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique ––Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect ––Luminaire de table pour le montage sur un plateau de table ou sur le "Port" de Vitra

U-Turn NEW LED

Tischaufbauleuchte LUMINAIRE DE TABLE LED

Betriebsart Bedienung Mode de fonct. Commande

LED 13W / Dimmbar Variable 490 lm; 2700 K

Ausführung Version

Oberfläche Kopf Unterbau Surface de la tête Base

Taster am Standrohr Universal-D Sur le tube Tischaufbauleuchte Tischaufbauleuchte Vitra "Port" Tischaufbauleuchte Tischaufbauleuchte

GST18

GST15

U-TURN-42 Vitra "Port"

U-TURN-41 Universal-D

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

● SW

● SW

U-TURN-41-TD-SW-SW

51003814-TD-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-41-TD-SI-SI

51003814-TD-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-41-TD-GR-GR

51003814-TD-GR-GR

● SW

● SW

U-TURN-42-TD-SW-SW

51003815-TD-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-42-TD-SI-SI

51003815-TD-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-42-TD-GR-GR

51003815-TD-GR-GR

80° / 40°

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

804.60

745.00

Hinweis: mit schwarzem Netzkabel und GST18 oder Länderstecker; mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber U-TURN-41 Universal-D zur fixen Befestigung an einer beliebigen Tischplatte bis 25 mm Stärke U-TURN-42 zur Befestigung auf dem Vitra Kabelauslass "Port" z. B. bei Workbays oder Alcove Cabin/Meet Material: Aluminium, Zinkdruckguss, Stahl Remarque: Câble de secteur noir équipé avec fiche GST18 ou prise secteur; avec interrupteur rétro-éclairé et appareillage électronique intégré au câble; U-TURN-41 Universal D pour la fixation à un plateau de table de 25 mm d'épaisseur; U-TURN-42 Vitra "Port" pour le montage sur des passe-câbles "Port" (par ex sur les Workbays ou Alcove Cabin/Meet) Matériaux: Aluminium, zinc, acier   IP20 (ON/OFF)   IP20 (dimmbar / variable) A

250

250

300

1500

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / Noir ●  GR: Telegrau / Telegris ●  SI: Silber / Argent

Hinterleuchteter Taster Interrupteur rétro-éclairé

SW/SW

INFO

belux.com/u-turn FILM

INFO

FILM

U-TURN-41 Universal-D

U-TURN-42 Vitra "Port"

SI/SI

GR/GR

belux.com/u-turnfilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

81


U-Turn

––Spielerisch leichte Bewegung des Leuchtenkopfes dank Magnet-Kugelgelenk ––Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht ––Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) ––La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique ––Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect ––Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

NEW LED

LESELEUCHTE LISEUSE LED

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Kopf Oberfläche Unterbau Typ Surface de la tête Surface de la base Type

LED 13 W / 490 lm; 2700 K

ON/OFF

Kabelintegriert Intégré au câble

● SW

● SW

U-TURN-10-SW-SW

51003802-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-10-SI-SI

51003802-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-10-GR-GR

51003802-GR-GR

● SI

● SW

U-TURN-10-SI-SW

51003802-SI-SW

● SW

● SI

U-TURN-10-SW-SI

51003802-SW-SI

● SW

● SW

U-TURN-10-TD-SW-SW 51003802-TD-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-10-TD-SI-SI

51003802-TD-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-10-TD-GR-GR

51003802-TD-GR-GR

● SI

● SW

U-TURN-10-TD-SI-SW

51003802-TD-SI-SW

● SW

● SI

U-TURN-10-TD-SW-SI

51003802-TD-SW-SI

Dimmbar Variable

Taster am Standrohr Sur le tube

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

918.00

850.00

1063.80

985.00

Hinweis: Netzkabel schwarz; ON/OFF mit Netzsteckerteil; dimmbare Version mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber Material: Aluminium, Zinkdruckguss Remarque: Câble de secteur noir; ON/OFF avec bloc d’alimentation; version variable avec interrupteur rétro-éclairé et appareillage électronique intégré au câble Matériaux: Aluminium; zinc   IP20 (ON/OFF)   IP20 (Dimmbar / Variable)

80° / 40°

A

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / N oir ●  GR: Telegrau / Telegris ●  SI: Silber / Argent

ON/OFF

Dimmbar Variable

SW/SW

SI/SI

GR/GR

SI/SW belux.com/u-turn

82

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

SW/SI belux.com/u-turnfilm FILM

INFO

FILM


––Ermöglicht vielfältige Lichtszenarien ––Spielerisch leichte Bewegung des Leuchtenkopfes dank Magnet-Kugelgelenk ––Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) ––Permet de créer une variété de scénarios d’éclairage ––La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique ––Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

U-Turn NEW LED

steh-leseleuchte LAMPADAIRE/LISEUSE LED

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Kopf Surface des têtes

Oberfläche Unterbau Surface de la base

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

LED 2× 13W / 490 lm; 2700 K

Dimmbar Variable

Taster am Standrohr Sur le tube

● SW

● SW

U-TURN-12-TD-SW-SW

51003803-TD-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-12-TD-SI-SI

51003803-TD-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-12-TD-GR-GR

51003803-TD-GR-GR

● SI

● SW

U-TURN-12-TD-SI-SW

51003803-TD-SI-SW

● SW

● SI

U-TURN-12-TD-SW-SI

51003803-TD-SW-SI

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

1744.20

1615.00

1335

Hinweis: Netzkabel schwarz; mit hinterleuchteten Tastern und kabelintegriertem Treiber; Spots individuell schalt- und dimmbar; Leseleuchte höhenverstellbar Material: Aluminium, Zinkdruckguss Remarque: Câble de secteur noir; avec interrupteurs rétro-éclairés et appareillage électronique intégré au câble; les deux lampes sont variables individuellement; lampe de lecture réglable en hauteur Matériaux: Aluminium; zinc  IP20

80° / 40°

A

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / N oir ●  GR: Telegrau / Telegris ●  SI: Silber / Argent

19

68

305

SI/SI

SW/SW

INFO

belux.com/u-turn FILM

INFO

FILM

GR/GR

SI/SW

SW/SI

belux.com/u-turnfilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

83


U-Turn

––Für Festanschluss oder 3-Phasen Stromschienen ––Auch für dezentrale Deckenanschlüsse geeignet ––Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht ––Pour une connexion fixe ou avec adaptateur pour rails lumières triphasés ––La lampe peut être suspendue indépendamment du raccordement plafond ––Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect

NEW LED

PENDELLEUCHTE LUMINAIRE SUSPENDU LED

Ausführung Version

LED 13W / Festanschluss Branchement fixe 490 lm; 2700 K

Betriebsart Bedienung Mode de fonct. Commande

Oberfläche Kopf Baldachin Surface de la tête Baldaquin

ON/OFF

Bauseits Sur site

● SW

Bauseits Sur site

● SW

SW / SI / GR

● SI ● GR

Dimmbar Variable

SW / SI / GR

● SI ● GR

3-Phasen Stromschiene ON/OFF Adaptateur pour rails lumières triphasés

Bestellnummer N° de commande

U-TURN-34-S3-SW-..

51003811-S3-SW-..

U-TURN-34-S3-SI-..

51003811-S3-SI-..

U-TURN-34-S3-GR-..

51003811-S3-GR-..

U-TURN-34-TD-S3-SW-..

51003811-TD-S3-SW-..

U-TURN-34-TD-S3-SI-..

51003811-TD-S3-SI-..

U-TURN-34-TD-S3-GR-..

51003811-TD-S3-GR-..

● SW

● SW

U-TURN-32-S2-SW-SW

51003810-S2-SW-SW

● SI

● SI

U-TURN-32-S2-SI-SI

51003810-S2-SI-SI

● GR

● GR

U-TURN-32-S2-GR-GR

51003810-S2-GR-GR

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

734.40

680.00

804.60

745.00

669.60

620.00

Hinweis: Farbe von Baldachin bei U-TURN-34 wählbar (GR, SI oder SW); Pendelkabel schwarz (Kopf in SW/SI) bzw. telegrau (Kopf in GR); im Lieferumfang von U-TURN-34 ist je eine schraubbare und magnetische Deckenabpendelung enthalten; Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss Material: Aluminium; Stahl Remarque: Veuillez indiquer la couleur du baldaquin (SW, SI ou GR) de U-TURN-34 lors de la commande; câble de suspension noir avec surface de la tête SW / SI ou telegris avec GR; U-TURN-34 est livré avec un crochet de suspension à visser et un crochet magnétique; version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site Matériaux: Aluminium; acier  IP20

64

26

84 41

max 3000

ø 157

ø 5.2

U-TURN-34

U-TURN-32

80° / 40°

A

Ø 23

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / N oir ●  SI: Silber / Argent ●  GR: Telegrau / Telegris

Ø 31 23

26

22 9

ø 130

Bauseits Sur site

Typ Type

U-TURN-82/-83

U-TURN-84/-85

SW

SI

GR

Zubehör Accessoires

Befestigung Fixation

Oberfläche Surface

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Deckenabpendelung Crochet de suspension

Schraubbar Par vis

● SW

U-TURN-82

51003882-SW

● GR

U-TURN-83

51003883-GR

Magnetisch

● SW

U-TURN-84

51003884-SW

Magnétique

● GR

U-TURN-85

51003885-GR belux.com/u-turn

84

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

GR

SI

SW

INFO

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

27.00

25.00

33.50

31.00

belux.com/u-turnfilm FILM

INFO

FILM


––Geeignet für verschiedenste Möblierungen ––Platzierung der Leuchten unabhängig vom Stromauslass ––Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht ––Convient pour divers scénarios d’ameublement ––Les lampes peuvent être suspendues indépendamment du raccordement ––Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect

U-Turn NEW LED

PENDELLEUCHTE LUMINAIRE SUSPENDU LED

Bedienung Commande

Anz. Köpfe Betriebsart No de têtes Mode de fonct.

LED 13W / 490 lm; 2700 K

Bauseits Sur site

2 (26W)

ON/OFF

Oberfläche Köpfe Surface des têtes

Baldachin Baldaquin

● SW

SW / SI / GR

Typ Type

● SI ● GR Dimmbar Variable

● SI

ON/OFF

● SW

SW / SI / GR

● SW ● GR

3 (39W)

SW / SI / GR

● SI ● GR Dimmbar Variable

U-TURN-36-S3-SW-..

51003812-S3-SW-..

U-TURN-36-S3-SI-..

51003812-S3-SI-..

U-TURN-36-S3-GR-..

51003812-S3-GR-..

U-TURN-36-TD-S3-SW-..

51003812-TD-S3-SW-..

U-TURN-36-TD-S3-SI-..

51003812-TD-S3-SI-..

U-TURN-36-TD-S3-GR-..

51003812-TD-S3-GR-..

U-TURN-38-S3-SW-..

51003813-S3-SW-..

U-TURN-38-S3-SI-..

51003813-S3-SI-..

U-TURN-38-S3-GR-..

51003813-S3-GR-..

U-TURN-38-TD-S3-SW-..

51003813-TD-S3-SW-..

● SI

U-TURN-38-TD-S3-SI-..

51003813-TD-S3-SI-..

● GR

U-TURN-38-TD-S3-GR-..

51003813-TD-S3-GR-..

SW / SI / GR

● SW

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

1215.00

1125.00

1420.20

1315.00

1744.20

1615.00

2014.20

1865.00

ø 200

26

22 9

23

max 3000

Bestellnummer N° de commande

Hinweis: Farbe von Baldachin wählbar (GR, SI oder SW); Pendelkabel schwarz (Köpfe in SW/SI) bzw. telegrau (Köpfe in GR); im Lieferumfang ist eine schraubbare Deckenabpendelung je Leuchtenkopf und zusätzlich eine magnetische enthalten; Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss Material: Aluminium; Stahl Remarque: Veuillez indiquer la couleur du baldaquin (SW, SI ou GR) lors de la commande; câble de suspension noir avec surface de la tête SW / SI ou telegris avec GR; le luminaire est livré avec un crochet de suspension à visser par tête et un crochet magnétique; la version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site Matériaux: Aluminium; acier  IP20

ø 227

ø 5.2

U-Turn-36 / 38

80° / 40°

A

Ø 23

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / Noir ●  SI: Silber / Argent ●  GR: Telegrau / Telegris

23

26

Ø 31

U-TURN-82/-83

U-TURN-84/-85

SW

SI

GR

Zubehör Accessoires

Befestigung Fixation

Oberfläche Surface

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Deckenabpendelung Crochet de suspension

Schraubbar Par vis

● SW

U-TURN-82

51003882-SW

● GR

U-TURN-83

51003883-GR

Magnetisch

● SW

U-TURN-84

51003884-SW

Magnétique

● GR

U-TURN-85

51003885-GR

INFO

belux.com/u-turn FILM

INFO

FILM

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

27.00

25.00

33.50

31.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

85

belux.com/u-turnfilm


U-Turn

––Leuchtenkopf lässt sich dank Magnet einfach in jede Richtung drehen ––Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80° / 40°) ––Decken-/ Stromschienenspot mit höherer Lichtleistung (780 Lumen) ––La lampe peut s’orienter facilement dans toutes les directions grâce à l’aimant ––Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°) ––Plafonnier et projecteur pour rails avec rendement lumineux plus haute (780 lumens)

NEW LED

WAND-/DeckenLEUCHTE, 3-PHASEN STRAHLER Applique/plafonnier, PROJECTEUR POUR RAILS LED

Ausführung Version

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Typ Type

LED 13W / 490 lm; 2700 K

Wandleuchte Applique

ON/OFF

Bauseits Sur site

● SW

U-TURN-24-SW-SW

51003816-SW-SW

● SI

U-TURN-24-SI-SI

51003816-SI-SI

LED 20W / 780 lm; 2700 K

Deckenleuchte Plafonnier

Bestellnummer N° de commande

● GR

U-TURN-24-GR-GR

51003816-GR-GR

Dimmbar Variable

Bauseits Sur site

● SW

U-TURN-24-TD-SW-SW

51003816-TD-SW-SW

● SI

U-TURN-24-TD-SI-SI

51003816-TD-SI-SI

● GR

U-TURN-24-TD-GR-GR

51003816-TD-GR-GR

ON/OFF

Bauseits Sur site

● SW

U-TURN-25-SW-SW

51003817-SW-SW

● SI

U-TURN-25-SI-SI

51003817-SI-SI

● GR

U-TURN-25-GR-GR

51003817-GR-GR

● SW

U-TURN-25-TD-SW-SW

51003817-TD-SW-SW

● SI

U-TURN-25-TD-SI-SI

51003817-TD-SI-SI

● GR

U-TURN-25-TD-GR-GR

51003817-TD-GR-GR

● SW

U-TURN-23-SW-SW

51003808-SW-SW

● SI

U-TURN-23-SI-SI

51003808-SI-SI

● GR

U-TURN-23-GR-GR

51003808-GR-GR

Dimmbar Variable ON/OFF 3-Phasen Strahler Adaptateur pour rails lumières triphasés

Bauseits Sur site Bauseits Sur site

CHF excl. MwSt

734.40

680.00

804.60

745.00

734.40

680.00

804.60

745.00

669.60

620.00

Hinweis: Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss Material: Aluminium, Stahl Remarque: Version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site Matériaux: Aluminium; acier  IP20

170

9 22

ø 157 ø 130

U-Turn-24 / 25

ø 143

ø 157

A

Farben / Coloris ●  SW: Schwarz / Noir ●  SI: Silber / Argent ●  GR: Telegrau / Telegris 

31 101 38

U-Turn-23

80° / 40°

SW U-Turn-24 / 25

SI

GR

SW

SI

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

GR

U-Turn-23 belux.com/u-turn

86

CHF incl. MwSt

INFO

belux.com/u-turnfilm FILM

INFO

FILM


U-Turn NEW LED

Akzentlicht im handumdrehen ECLAIRAGE EN UN TOUR DE MAIN

INFO

belux.com/u-turn FILM

INFO

FILM

belux.com/u-turnfilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

87


VERTO

NEW LED

Naoto Fukasawa, 2012

VERTO wurde gemeinsam mit Naoto Fukasawa frei von bestehenden Konventionen entwickelt. Sie ist speziell für Doppelarbeitsplätze konzipiert und nutzt LED konsequent. VERTO a été développé conjointement avec Naoto Fukasawa en se libérant des conventions actuelles et exploite au mieux les capacités des diodes LED. VERTO est spécifiquement conçu pour les postes de travail doubles. 88


verto

––VERTO-12 liefert uniformes Indirektlicht und individuelles Direktlicht ––Stufenlose Weisstonmodulation des Direktlichts von kühl bis warm ––Multisens sorgt für zusätzliche Stromeinsparungen von bis zu 70% ––VERTO-12 fournit un éclairage général uniforme et un éclairage de travail individuel ––La température de couleur de la lumière de travail peut être réglée en continu de froid à chaud ––Multisens permet une économie d’électricité supplémentaire

NEW LED

Stehleuchte Lampadaire Ausführung Version

Leuchtmittel Source

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

VERTO-12 LED 85 W 6200 lm CRI > 80

Indirekt / indirect 5100 lm 3000 K Direkt / direct 1100 lm 3500 – 4700 K

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

WE

VERTO-12-MS-WE

51003706-MS-WE

2646.00

2450.00

● SW

VERTO-12-MS-SW

51003706-MS-SW

2916.00

2700.00

● AL

VERTO-12-MS-AL

51003706-MS-AL

WE

VERTO-12-DD-WE

51003706-DD-WE

2754.00

2550.00

● SW

VERTO-12-DD-SW

51003706-DD-SW

3034.80

2810.00

● AL

VERTO-12-DD-AL

51003706-DD-AL

Indirekt / indirect 650 lm Direkt / direct 1600 lm 3500 – 4700 K

VERTO-10 LED 55 W 2250 lm CRI > 80

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

Multisens

Selbstregelnd Auto-réglable

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

WE

VERTO-10-MS-WE

51003701-MS-WE

2376.00

2200.00

● SW

VERTO-10-MS-SW

51003701-MS-SW

2646.00

2450.00

● AL

VERTO-10-MS-AL

51003701-MS-AL

WE

VERTO-10-DD-WE

51003701-DD-WE

2484.00

2300.00

● SW

VERTO-10-DD-SW

51003701-DD-SW

2764.80

2560.00

● AL

VERTO-10-DD-AL

51003701-DD-AL

= 100% cd/1000 lm VERTO-12 5100 lm indirekt / indirect 1100 lm direkt / direct

Hinweis: VERTO-10 – eine Lichtquelle für Direkt- und Indirektlicht 3500 – 4700 K; VERTO-12 – 2 Lichtquellen, Indirektlicht 3000 K, Direktlicht mit Weisstonmodulation 3500 – 4700 K; > 50’000 Betriebsstunden; mit magnet­ gelagerter Aktiv­kühlung; < 0.5 W Stand-by Verbrauch; Fuss mit Kabelmanagement Material: Aluminium, Zinkdruckguss, PC Remarque: VERTO-10 – 1 source pour la lumière directe et indirecte 3500 – 4700 K; VERTO-12 – 2 sources, lumière indirecte 3000 K, lumière directe avec modulation de la blancheur 3500 – 4700 K; > 50 000 heures de fonctionnement; avec refroidissement actif; < 0.5W consommation en mode veille; base avec gestion des câbles Matériaux: Aluminium; zinc; PC IP20 A+

= 100% cd/1000 lm

Farben / Coloris   WE: Weiss / Blanc ●  SW: Schwarz / Noir ●  AL: Alufarbig / Couleur alu

VERTO-10 1600 lm indirekt / indirect 650 lm direkt / direct

VERTO ist speziell für Doppelarbeitsplätze (160 × 160 cm) konzipiert. Sie wird zentriert an der Kopfseite in 90° zur Blickrichtung positioniert. VERTO est spécifiquement conçu pour les postes de travail doubles (160 × 160 cm). Le luminaire est positionné centré, à la fin du poste de travail à 90° par rapport à la ligne de vision.

INFO

belux.com/verto FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

89


verto

––Indirektbeleuchtung mit symmetrischer oder asymmetrischer Lichtverteilung ––Hohe Lichtleistung in filigranem Design ––Auch für Aufputzzuleitung geeignet ––Éclairage indirect à répartition lumineuse symétrique ou asymétrique ––Flux lumineux élevé combiné avec un design élégant ––Convient également pour le raccordement à une alimentation pose en saillie

NEW LED

WandLeuchte Applique Leuchtmittel Source

Lichtverteilung Répartition lumineuse

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

LED 25W 1000 lm 3000 K CRI > 80

Wand Mur

ON/OFF

Bauseits Sur site

WE

VERTO-20-WE

51003702-WE

621.00

575.00

● SW

VERTO-20-SW

51003702-SW

648.00

600.00

● AL

VERTO-20-AL

51003702-AL

Wand/Decke Mur/plafond

ON/OFF

WE

VERTO-21-WE

51003703-WE

621.00

575.00

● SW

VERTO-21-SW

51003703-SW

648.00

600.00

● AL

VERTO-21-AL

51003703-AL

Decke Plafond

ON/OFF

WE

VERTO-22-WE

51003704-WE

621.00

575.00

● SW

VERTO-22-SW

51003704-SW

648.00

600.00

● AL

VERTO-22-AL

51003704-AL

Bauseits Sur site Bauseits Sur site

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Hinweis: Dimmbare Ausführungen auf Anfrage; lässt sich auch ohne Baldachin montieren Remarque: Les versions dimmables sont disponibles sur demande; l’applique peut également être fixé au mur sans baldaquin IP20 A+

VERTO-20 Lichtverteilung über die Wand Répartition de la lumière à travers le mur

Farben / Coloris   WE: Weiss / Blanc ●  SW: Schwarz / Noir ●  AL: Alufarbig / Couleur alu

VERTO-21 Lichtverteilung über die Wand und Decke Répartition de la lumière à travers le mur et le plafond

VERTO-22 Lichtverteilung über die Decke Répartition de la lumière à travers le plafond

belux.com/verto 90

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


verto

INFO

NEW LED

belux.com/verto FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

91


ypsilon Hannes Wettstein, 1999/2010

Kleine Räume lassen sich subjektiv vergrössern, indem Licht über die Wand geflutet wird. YPSILON nutzt dieses Phänomen und leuchtet einen Raum oder eine Wandfläche vertikal und breit aus. Dabei tritt der schlanke Leuchtenkörper nur sekundär in Erscheinung und entfaltet seine Wirkung erst im eingeschalteten Zustand. YPSILON ist als Fluoreszenz- und neu auch in einer Version mit energieeffizienten und langlebigen LEDs erhältlich. Les petites pièces peuvent être agrandies par un effet de lumière projetée sur les murs. YPSILON met à profit ce phénomène pour éclairer une pièce ou un mur à la verticale sur une grande largeur. Le gracile lampadaire se fait lui-même discret et ne se révèle qu’une fois allumé. YPSILON est disponible en version tube fluorescent ou équipé de LEDs durables à haut rendement énergétique. 92


Ypsilon

––Als Fluoreszenz- und LED-Version erhältlich ––Leuchtet eine Wand grosszügig aus und kreiert so ein angenehmes Raumlicht ––YPSILON hat einen integrierten Dimmer und ist 270° drehbar ––Equipé d’un tube fluorescent ou LED durables ––Lumière généreuse et agréables en éclairant les murs ––Ypsilon dispose d'un variateur intégré et est pivotant à 270°

NEW LED

15

2000

69

Ø 240

Stehleuchte Lampadaire Leuchtmittel Source

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Oberfläche Surface

Fluoreszenz Q  incl. 827

Dimmbar Variable

An Leuchte Sur la lampe

Dimmbar Variable

LED 35 W, 2700 K 3100 lm CRI > 80 incl.

An Leuchte Sur la lampe

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

(WE)

YPSILON-03-WE

(AL)

YPSILON-03-AL

51001603-WE

1080.00

1000.00

51001603-AL

1177.20

(SW)

YPSILON-03-SW

51001603-SW

1090.00

(RO)

YPSILON-03-RO

51001603-RO

(CP)

YPSILON-03-CP

51001603-CP

(WE)

YPSILON-04-WE

(AL)

YPSILON-04-AL

51001604-WE

1242.00

1150.00

51001604-AL

1339.20

(SW)

YPSILON-04-SW

51001604-SW

1240.00

(RO)

YPSILON-04-RO

51001604-RO

(CP)

YPSILON-04-CP

51001604-CP

69 mm

Hinweis: LEDs und Treiber der LED-Version haben eine Lebensdauer von > 50’000 Betriebsstunden; der Treiber ist in die Leuchte integriert Material: Aluminium Les LED et les composants électroniques utilisés dans la version LED ont une durée de vie de 50.000 heures de fonctionnement au minimum; le ballast est intégré dans le corps du lampadaire Matériau: Aluminium  IP20 LED A+

80

2000 mm

40

= 74.78% cd/1000 lm

15 mm

>150°

270° Ø 240 mm ~ 3000 mm

(WE) Weiss pulverbeschichtet Thermo poudré blanc

Leuchtmittel YPSILON-03 Source YPSILON-03

A

B

C D E

A

Q  T8

INFO

A++ A+

(SW) Schwarz eloxiert Noir anodisé

(AL) Alu natur eloxiert Aluminium naturel anodisé

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

58

G13

5200

230

Lichtfarbe Couleur

(RO) Rubinrot eloxiert Rouge rubis anodisé

Bestellnummer N° de commande

(CP) Champagner eloxiert Champagne anodisé

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

11.90

11.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

93

827

59007600

830

59006700

840

59007700

belux.com/ypsilon FILM


meter by meter Matteo Thun, 2000

Den Anwendungsmöglichkeiten von METER BY METER sind kaum Grenzen gesetzt. Das System wird durch BELUX aufgrund der Raumarchitektur gerechnet und individuell zugeschnitten. Ob freistehend, von Wand zu Wand, um Ecken oder als Rahmen: Das Lichtband mit Abdeckungen aus Aluminium oder transparentem, satiniertem Acrylglas integriert sich optimal in verschiedensten Situationen. L’éventail des possibilités d’utilisation de METER BY METER est quasiment illimité. Le système est calculé par BELUX en fonction de l’architecture de l’espace et conçu sur mesure. Qu’il soit placé librement dans l’espace, cheminant d’un mur à un autre, utilisé en angle ou comme cadre, le ruban de lumière aux revêtements en aluminium ou en verre acrylique satiné transparent s’intègre de manière optimale dans les situations les plus diverses. Il est également possible de combiner segments de lumière directe et indirecte. 94


––Das Lichtbandsystem als Einzelleuchte ––Optimale Integration in verschiedensten Situationen ––Praktisch werkzeuglose Montage ––Le système d’éclairage comme un luminaire individuel ––Intégration optimale aux environnements les plus divers ––Montage quasiment sans outils

Meter by meter 109

68

85

1586

reddot  | iF product design award

Einzelleuchte Luminaire individuel Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Front Front

Länge Longueur

ON/OFF

Bauseits Sur site

Aluminium Aluminium anodisé

1580 mm

1×  W excl.

MBM-200A

52052001-200A

702.00

650.00

680 mm

1×  Q excl.

MBM-210A

52052001-210A

518.40

480.00

Kunstglas Verre synthétique

1580 mm

1×  W excl.

MBM-200K

52052001-200K

702.00

650.00

680 mm

1×  Q excl.

MBM-210K

52052001-210K

518.40

480.00

Aluminium Aluminium anodisé

1580 mm

1×  W excl.

MBM-220A

52052001-220A

853.20

790.00

680 mm

1×  Q excl.

MBM-230A

52052001-230A

669.60

620.00

Kunstglas Verre synthétique

1580 mm

1×  W excl.

MBM-220K

52052001-220K

853.20

790.00

680 mm

1×  Q excl.

MBM-230K

52052001-230K

669.60

620.00

Bauseits Sur site

1 – 10V Dimmbar 1 – 10V Variable

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

68 109

Hinweis: Komplette Leuchte; Inkl. Zubehör; Exkl. Leuchtmittel Remarque: Lampe complète; livrée avec accessoires; sans agents lumineux   IP40 mit Endkappen / avec embouts IP30 ohne Endkappen / sans embouts

68 85

109

1586

85

688

109 109

10 10

100 80 60 40 20

8585

15 15

15 15

Aluminium Aluminium

= 45.7% cd/1000 lm MBM-10-A

120 80 40

Kunstglas Verre synthétique

= 82.1% cd/1000 lm MBM-10-K

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

Q   T5 HE High Efficiency

A+

W  T5 HE High Efficiency

A+

INFO

W V kWh/1000h

Fassung Douille

Lumen

14

G5

1200

35

230

230

G5

3300

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

15.10

14.00

19.45

18.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

95

827

59006400

830

59006000

840

59011500

827

59010800

830

59010600

840

59010700

belux.com/mbm FILM


Meter by meter System Matteo Thun, 2000

––Grenzenlose Möglichkeiten mit individuellem Zuschnitt ––Optimale Integration in verschiedensten Situationen ––Eckvarianten und symmetrische Schnittlängen ––Praktisch werkzeuglose Montage ––Durchgangsverdrahtete Lichtelemente ––Überlappte Version für gleichmässiges Licht ––Possibilités illimitées grâce à la coupe individuelle ––Intégration optimale aux environnements les plus divers ––Variantes d’angle et longueurs de coupe symétriques ––Montage quasiment sans outils ––Éléments lumineux avec câblage de transition ––Version chevauchée pour lumière homogène 96


Meter by meter System

Systemaufbau Conception du système

reddot  | iF product design award

109

66

86

M 70

A

E D L

C

B

A

G

F

H I K N

INFO

belux.com/mbm FILM

INFO

FILM

belux.com/mbmfilm 2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

97


Meter by meter System

Träger-, Abdeckprofil ProfilÉ-SUPPORT, REVÊTEMENT Trägerprofil Profilé-support

Material Matériaux

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Berechnung Calcul

Aus optimal lichtverteilendem, schlagfestem Polykarbonat; inkl. Befestigungsmaterial. Diese Profile können beliebig aneinandergereiht oder auch gekürzt werden. En verre synthétique anti-chocs à diffusion lumineuse optimale ; matériel de fixation fourni. Ces profilés peuvent être ajoutés les uns aux autres ou même raccourcis.

Kunstglas Verre synthétique

MBM-10

52055001

B

Für indirektes Licht (exkl. Fugenabdeckplättchen) Pour éclairage indirect (Cache de jonction excl.)

Eloxiertes Aluminium Aluminium anodisé

MBM-10-A

C

Für indirektes und direktes Licht Pour éclairage indirect et direct

Satiniertes transparentes Kunstglas Verre synthétique satiné

MBM-10-K

A

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Pro Meter Au mètre

169.55

157.00

52055101

Pro Meter Au mètre

76.70

71.00

52055201

Pro Meter Au mètre

76.70

71.00

Abdeckprofil Revêtement

100 80 60 40 20

Aluminium Abdeckprofil MBM-10-A = 45.7 % cd/1000 lm Revêtement en aluminium MBM-10-A = 45.7% cd/1000 lm

120

Kunstglas Abdeckprofil MBM-10-K = 82.1% cd/1000 lm Revêtement en verre synthétique MBM-10-K = 82.1% cd/1000 lm

80 40

Fugenabdeckplättchen für Aluminium-Abdeckprofil zur Überbrückung der Fugen Cache de jonction pour l’assemblage des joints Winkelprofil-Element Eléments d’angles

MBM-90

52057101

Aluminium Aluminium anodisé

MBM-20A

52055301

Kunstglas Verre synthétique

MBM-20K

52055302

Aluminium Aluminium anodisé

MBM-22A

52055501

Kunstglas Verre synthétique

MBM-22K

52055502

Aluminium Aluminium anodisé

MBM-24A

52055701

Kunstglas Verre synthétique

MBM-24K

52055702

8.65

8.00

278.65

258.00

278.65

258.00

278.65

258.00

Abdeckprofil Revêtement

Für Umrahmungen 90 ° Pour encadrements 90°

Für Eckmontagen innen 90 ° Pour montage d’angle intérieur 90°

Für Eckmontagen aussen 90 ° Pour montage d’angle éxtérieur 90°

165.00

Endstück Embout E

Aus Kunststoff En plastique

Für horizontale Montage Pour fixation horizontale

MBM-65

52057001

48.60

45.00

Aus Aluminium En aluminium

Für vertikale Montage RAL 9006 Weissaluminium matt Pour fixation verticale RAL 9006 aluminium blanc mat

MBM-66

52057002

92.90

86.00

Als Endabschluss eines Lichtbandes. Nur erforderlich, wenn das Lichtband nicht bündig mit Wand / Decke / Boden endet. (3 mm) Uniquement nécessaire si la bande lumineuse ne se termine pas au même niveau que le mur / plafond / sol. (3 mm) belux.com/mbm 98

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


Meter by meter System

Lichtelement Eléments D’ÉCLAIRAGE Lichtelemente – Reihenmontage Elém. d’éclairage – montage en ligne

Betriebsart Bedienung Mode de fonct. Commande ON/OFF

D

Dimmbar Dimmable

Bauseits Sur site

Bauseits Sur site

Länge Longueur

Leuchtmittel Source

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

568

1×  Q  excl.

MBM-14-N

52055901-N

868

1×  W  excl.

MBM-21-N

52055902-N

1168

1×  E  excl.

MBM-28-N

52055903-N

1468

1×  R  excl.

MBM-35-N

52055904-N

568

1×  Q  excl.

MBM-14-DD

52056101-DD

868

1×  W  excl.

MBM-21-DD

52056102-DD

1168

1×  E  excl.

MBM-28-DD

52056103-DD

1468

1×  R  excl.

MBM-35-DD

52056104-DD

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

223.55

207.00

441.70

409.00

223.55

207.00

441.70

409.00

Reihenmontage: Für Aluminium- und Trans­parent­abdeckungen. Der Rythmus der Licht­elemente wird sichtbar. Montage en ligne: Pour couvercles transparents et en aluminium. Fait apparaître le rythme des luminaires. Lichtelemente – Überlappend Elément d’éclairage – version à chevauchements ON/OFF

D

Dimmbar Dimmable

Bauseits Sur site

Bauseits Sur site

570

1×  Q  excl.

MBM-14-N-OL

52055931-N-OL

870

1×  W  excl.

MBM-21-N-OL

52055932-N-OL

1170

1×  E  excl.

MBM-28-N-OL

52055933-N-OL

1470

1×  R  excl.

MBM-35-N-OL

52055934-N-OL

570

1×  Q  excl.

MBM-14-DD-OL

52056131-DD-OL

870

1×  W  excl.

MBM-21-DD-OL

52056132-DD-OL

1170

1×  E  excl.

MBM-28-DD-OL

52056133-DD-OL

1470

1×  R  excl.

MBM-35-DD-OL

52056134-DD-OL

Überlappend: Die überlappte Version wird bei Aluabdeckungen gewählt, um eine gleichmässige Lichtverteilung zu erreichen. (Nur in Zusammenhang Aluabdeckung MBM-10-A verwenden.) Montage chevauché: La version avec chevauchement est choisie pour les couvercles en aluminium MBM-10-A afin d’obtenir une lumière homogène. Hinweis: Für den Einbau in das Trägerprofil. Mit eingebautem elektronischem Vorschaltgerät (EVG). Durchgangsverdrahtet mit beidseitig ­eingebauten Steckern für die Verbindung der Stromzufuhr sowie des Dimmbereiches. Inklusive Befestigungsmaterial. Basiseinheiten, Optionen, Zubehör und Leuchtmittel separat bestellen. Lichtelemente sind auch mit Notlichtelement erhältlich. Pour montage à l’intérieur du profilé porteur. Avec ballast électronique intégré. Câblage de transit avec prises intégrées des deux côtés pour le raccordement électrique ainsi que la prise de réglage. Matériel de fixation fourni. Unités de base, options, accessoires et agents lumineux à commander séparément.

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

B

C D E

Q  T5 HE High Efficiency

A+

W   T5 HE High Efficiency

A+

E  T5 HE High Efficiency

A+

R  T5 HE High Efficiency

A+

INFO

W kWh/1000h

V

Fassung Douille

Lumen

14

230

G5

1200

21

28

35

230

230

230

G5

G5

G5

1900

2600

3300

Lichtfarbe Couleur

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

827

MBM-14

59006400

830

MBM-14

59006000

840

MBM-14

59011500

827

MBM-21

59006300

830

MBM-21

59006200

840

MBM-21

59006100

827

MBM-28

59010500

830

MBM-28

59010300

840

MBM-28

59010400

827

MBM-35

59010800

830

MBM-35

59010600

840

MBM-35

59010700

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

15.10

14.00

17.30

16.00

18.35

17.00

19.45

18.00

belux.com/mbm FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

99


Meter by meter System

Elektrische Verbindungen Connexions électriques Stromzufuhr Arrivée de courant

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Stk. Qté

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

L

Einspeisung Stromzufuhr Prise d’arrivée de courant

MBM-310

52056901

1

18.35

17.00

M

Kupplung Stromzufuhr für das Verbinden von zwei Lichtelementen Accouplement de prises d’arrivée de courant pour le raccordement de deux éléments lumineux

MBM-311

52056911

1

11.90

11.00

MBM-312 Buchsen-Steckerteil Stromzufuhr für längere Verbindungsdistanzen, Eckverbindungen und Bandmontagen mit Lichtunterbrüchen Élément de connexion - arrivée de courant - pour distances de raccordement plus longues, raccordements d’angle et montages en lignes avec intermittences de lumière

52056921

Paar Paire

18.35

17.00

L

Einspeisung Dimmbereich Prise pour variation d’intensité

MBM-320

52056902

1

21.60

20.00

M

Kupplung Dimmbereich für das Verbinden von zwei Lichtelementen Accouplement de prises de réglage pour le raccordement de deux éléments lumineux

MBM-321

52056912

1

12.95

12.00

Buchsen-Steckteil Dimmbereich für längere Verbindungsdistanzen, Eckverbindungen und Bandmontagen mit Lichtunterbrüchen Élément de connexion - réglage d’intensité - pour distances de raccordement plus longues, raccordements d’angle et montages en lignes avec intermittences de lumière

MBM-322

52056922

Paar Paire

18.35

17.00

Dimmbereich Variation

Steckdose Prise

Länge Longueur

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CH-Version

95 mm

MBM-71-CH

54050201

EUR-Version

120 mm

MBM-71-EUR

54050202

CHF incl. MwSt 152.30

141.00

In das Trägerprofil eingebaute Steckdose. Sie wird immer am Einspeisungspunkt einer Lichtreihe platziert. Mit Fortsetzungsstecker für die Verbindung der Stromzufuhr und Dimmbereich. Inklusive Befestigungsmaterial. Prise montée sur le profilé-support. Elle est toujours placée au point d’alimentation d’une série d’éléments. Avec connecteur de continuité pour le raccordement de l’arrivée de courant et de la prise de variation. Matériel de fixation fourni. Unités de base, options, accessoires et sources à commander séparément.

belux.com/mbm 100

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


Meter by meter System

Farbfolien und Beschriftung Filtres colorés et marquage Lichtlenkung und Farbfolien Orientation de la lumière et filtres colorées F

Opalisierte Folie Filtre opalisé

Zur seitlichen Projektion von diffusem, farblosem Licht Pour la projection latérale de lumière diffuse incolore

F

Farbfolie (seitlich) Filtre colorée (latéral)

Zur seitlichen Projektion von farbigem Licht (MBM-81 Folienträgerprofil separat bestellen) Pour la projection latérale de lumière colorée (profilé-support de filtre MBM-81 à commander séparément)

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

Berechnung Calcul

MBM-85

54051205

MBM-82

54051201

MBM-83

54051202

MBM-84

54051203

MBM-86

54051204

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

Pro Meter Au mètre

34.55

32.00

Pro Meter Au mètre

71.30

66.00

F

Lichtundurchlässige Folie Filtre réfléchissant d’un côté

MBM-80 Für einseitige Lichtführung (MBM-81 Folienträgerprofil separat bestellen) Pour réfraction unilatérale de la lumière (profilé-support de filtre MBM-81 à commander séparément)

54051001

Pro Meter Au mètre

71.30

66.00

G

Folienträgerprofil Profilé support de filtre

MBM-81 Für die Befestigung von Farbfolien MBM-82/-83/-84/-86 und Lichtundurchlässiger Folie MBM-80 seitlich auf dem Trägerprofil Pour la fixation et la pose latérale de filtres colorés MBM-82/-83/-84/-86 et filtre réfléchissant MBM-80 sur le profilé-support

54051101

Pro Meter Au mètre

23.75

22.00

Aluminium Abdeckprofil Revêtement en aluminium

Beschriftung, Laserschnitt in Aluminiumabdeckprofil; inkl. Abdeckprofil MBM-10-A; Diffusor für farblose Schrift MBM-180 separat bestellen Daten im dxf-Format an BELUX senden Ecriture en technique du laser dans profil en aluminium; y compris le profil MBM-10-A; diffuseur MBM-180 à commander séparément Envoyer les données au format dxf à BELUX

MBM-121

54051502

L<1m pauschal forfait

507.60

470.00

L>1m Pro Meter Au mètre

507.60

470.00

Beschriftung Marquage H

N

Diffusor für farblose Schrift / Halter für Farbfolien Diffuseur pour caractères transparents / support pour filtres colorés

Zum Hinterlegen der Laserschrift; Halten der Farbfolien hinter der Beschriftung; Halten der bedruckten Folie Pour la fixation et la pose latérale de filtres sur le profilé-support

MBM-180

54051301

Pro Meter Au mètre

71.30

66.00

N

Farbfolie (Front) Filtre colorée (front)

Für farbige Laserschriftzüge; wird beim Aluminium Abdeckprofil rückseitig eingeschoben und mit MBM-180 fixiert (separat bestellen). Pour jeux de caractères colorés; est inséré derrière le profil de protection en verre synthétique et fixé au moyen de MBM-180 (à commander séparément).

MBM-182

54051401

66.00

54051402

Pro Meter Au mètre

71.30

MBM-183 MBM-184

54051403

MBM-186

54051404

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

101

INFO

belux.com/mbm FILM


SLIM

Christoph Steinemann, 2001

SLIM besteht aus mehreren Lichtbausteinen, welche entweder einzeln oder in Serie und als Wand-, Decken- oder Pendelleuchte eingesetzt werden. In die Abdeckung können nachträglich Folien einseitig oder mehrseitig eingeschoben werden. Dieses patentierte System ermöglicht individuelle Lichtlenkung und emotionale Lichtstimmungen durch die Projektion von Farben. SLIM se compose de plusieurs éléments lumineux qui peuvent être mis en place soit de manière isolée, soit en série et comme luminaire au mur, au plafond ou suspension. Des filtres peuvent être intégrés ultérieurement dans le revêtement sur un ou plusieurs côtés. Ce système breveté permet de diriger la lumière de manière individuelle et de créer des ambiances lumineuses chaleureuses par la projection de couleurs. 102


Slim SET Slim Single

––SLIM SET: Lichtbaustein komplett inklusive Enddeckel, Abdeckung und opalisierte Folien; bei der Pendelleuchte zusätzlich mit Seilabhängung 2 m. Exkl. Leuchtmittel ––SLIM SINGLE: Individuell konfigurierbarer Lichtbaustein. Zubehör für Pendelmontage, Abdeckungen, Folien und Leuchtmittel separat bestellen (siehe Seite 108) ––SLIM SET: Module d’éclairage complet comprenant embouts, le couvercle et des films d’opale; luminaire suspendu avec 2 m fil de suspension. Source excl. ––SLIM SINGLE: Module d’éclairage configurables individuellement. Accessoires pour montage suspendus, couvercles, les films et les ampoules sont vendues séparément (voir page 108)

Slim SYSTEM

––Lichtbausteine können individuell kombiniert werden ––Durchgehend mit 5-Pol Verdrahtung ––Einspeisung bei jeder Leuchte möglich ––Installationsfreundlicher Aufbau der Leuchte – praktisch werkzeuglose Montage ––Modules d’éclairage peuvent être combinés individuellement ––Avec câblage traversant à 5 pôles ––Alimentation à chaque lumière possible ––Conçu pour une installation facile de la lumière – montage quasiment sans outils

INFO

belux.com/slim FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

103


––Der Lichtbaustein als Einzelleuchte ––Inklusive Klarglasabdeckung und opalisierten Folien zum Einschieben ––Praktisch werkzeuglose Montage ––Le module d’éclairage comme un luminaire individuel ––Incl. embouts, couvercle, films opalisés et accessoires d’installation ––Montage quasiment sans outils

Slim Set 592

74

74

592

34

74

74

34

Reddot

Wand-/Decken-, Pendelleuchte Applique/plafonnier, luminaire suspendu

Wand-/ Deckenleuchte Applique/ plafonnier

Länge Longueur

Lampe (exkl.) Ampoule (non incl.)

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

597

14W / 24W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-24

52062600-DE-24

394.20

365.00

897

21W / 39W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-39

52062600-DE-39

421.20

390.00

1197

28W / 54W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-54

52062600-DE-54

448.20

415.00

1497

35W / 49W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-49

52062600-DE-49

475.20

440.00

Hinweis: Komplett – inkl. Enddeckel, Abdeckung und opalisierte Folien; Exkl. Leuchtmittel. Der Einspeisungsort auf der Montageseite ist variabel. Remarque: Incl. les embouts, le couvercle et filtres opalisés; source excl. L’alimententation peut s’effectuée sur les deux côtés du luminaire

Pendelleuchte Luminaire suspendu

597

14W / 24W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-24

52063600-PE-24

469.80

435.00

897

21W / 39W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-39

52063600-PE-39

496.80

460.00

1197

28W / 54W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-54

52063600-PE-54

534.60

495.00

1497

35W / 49W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-49

52063600-PE-49

561.60

520.00

Hinweis: Komplett – inkl. Enddeckel, Abdeckung, opalisierte Folien und Zubehör für Pendelmontage (L 2 m); Exkl. Leuchtmittel Remarque: Incl. les embouts, le couvercle, filtres opalisés et 2 m fil de suspension; source excl.   IP40 mit Abdeckung / avec couvercle IP30 ohne Abdeckung / sans couvercle 74

1497

26

74

74 34

108

34

597

200 160 120 80 40

74

74

897

34

160 120 80 40

74

74

1197

34

74

74

1497

= 100% cd/1000 lm SLIM ohne Abdeckung SLIM sans revêtement

= 87.8% cd/1000 lm SLIM mit Abdeckung und Folie SLIM avec revêtement et film

74

34

Leuchtmittel siehe Seite 108 Agents lumineux, voir page 108 belux.com/slim 104

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


––Individuell konfigurierbare Einzelleuchte ––Diverse Diffusoren und Farben als Folie einschiebbar ––Praktisch werkzeuglose Montage ––Module d’éclairage individuellement configurables ––Divers diffuseurs et coloris peuvent être insérés au moyen de films ––Montage quasiment sans outils

Slim Single 592

74

74

592

34

74

74

34

Reddot

Wand-/Decken-, Pendelleuchte Konfigurierbare Einzelleuchte Applique/plafonnier, luminaire suspendu Configurable lumière unique

Wand-/ Deckenleuchte Applique/ plafonnier

Länge Longueur

Lampe (exkl.) Ampoule (non incl.)

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

597

14W / 24W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-14

52062400-DE-14

305.65

283.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DE-DD-14

52062400-DE-DD-14

459.00

425.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-21

52062400-DE-21

321.85

298.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DE-DD-21

52062400-DE-DD-21

475.20

440.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-28

52062400-DE-28

338.05

313.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DE-DD-28

52062400-DE-DD-28

491.40

455.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DE-35

52062400-DE-35

354.25

328.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DE-DD-35

52062400-DE-DD-35

507.60

470.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-14

52063400-PE-14

262.45

243.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-PE-DD-14

52063400-PE-DD-14

415.80

385.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-21

52063400-PE-21

278.65

258.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-PE-DD-21

52063400-PE-DD-21

432.00

400.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-28

52063400-PE-28

294.85

273.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-PE-DD-28

52063400-PE-DD-28

448.20

415.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PE-35

52063400-PE-35

311.05

288.00

Dimmbar DALI Variable DALI

1497 Bauseits Sur site

SLIM-PE-DD-35

52063400-PE-DD-35

464.40

430.00

897

21W / 39W

1197

28W / 54W

1497

Pendelleuchte Luminaire suspendu

35W / 49W

597

14W / 24W

897

21W / 39W

1197

28W / 54W

35W / 49W

74

1497

26

74

74 34

108

34

597

74

74

897

Hinweis: Inkl. Enddeckel; exkl. Zubehör für Pendelmontage, Abdeckungen, Folien und Leuchtmittel – bitte separat bestellen Remarque: Incl. embouts; excl. suspension, couvercles, filtres et sources de lumière – vendues séparément   IP40 mit Abdeckung / avec couvercle IP30 ohne Abdeckung / sans couvercle

34

74

74

1197

34

74

74

1497

74

34

Leuchtmittel siehe Seite 108 Agents lumineux, voir page 108

INFO

belux.com/slim FILM

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

105


––Lichtbausteine können individuell kombiniert und durchgangsverdrahtet werden ––Mit verschiedenen Verbindungsstücken ––Diverse Diffusoren und Farben als Folie einschiebbar ––Combinaisons individuelles des modules lumineux, câblage de transit possible ––Avec différents raccords ––Divers diffuseurs et coloris peuvent être insérés au moyen de films

Slim System 592

74

74

592

34

74

74

34

Reddot

Wand-/Decken-, Pendelleuchte Systemleuchte mit Durchgangsverdrahtung Applique/plafonnier, luminaire suspendu Module d’éclairage en système avec câblage traversant

Wand-/ Deckenleuchte Applique/ plafonnier

Länge Longueur

Lampe (exkl.) Ampoule (non incl.)

Betriebsart Mode de fonct.

Bedienung Commande

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

592

14W / 24W

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DS-14

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

ON/OFF

892

21W / 39W

1192

28W / 54W

1492

Pendelleuchte Luminaire suspendu

35W / 49W

592

14W / 24W

892

21W / 39W

1192

28W / 54W

35W / 49W

CHF excl. MwSt

52062401-DS-14

305.65

283.00

SLIM-DS-DD-14

52062401-DS-DD-14

457.90

424.00

Bauseits Sur site

SLIM-DS-21

52062401-DS-21

321.85

298.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DS-DD-21

52062401-DS-DD-21

474.10

439.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DS-28

52062401-DS-28

338.05

313.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DS-DD-28

52062401-DS-DD-28

491.40

455.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-DS-35

52062401-DS-35

354.25

328.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-DS-DD-35

52062401-DS-DD-35

507.60

470.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PS-14

52063401-PS-14

311.05

288.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-PS-DD-14

52063401-PS-DD-14

463.30

429.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PS-21

52063401-PS-21

327.25

303.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-PS-DD-21

52063401-PS-DD-21

479.50

444.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PS-28

52063401-PS-28

343.45

318.00

Dimmbar DALI Variable DALI

Bauseits Sur site

SLIM-PS-DD-28

52063401-PS-DD-28

496.80

460.00

ON/OFF

Bauseits Sur site

SLIM-PS-35

52063401-PS-35

359.65

333.00

Dimmbar DALI Variable DALI

1492 Bauseits Sur site

SLIM-PS-DD-35

52063401-PS-DD-35

513.00

475.00

74

1492

CHF incl. MwSt

74

74 34

Hinweis: Der Einspeisungsort auf der Montageseite ist variabel (nur Wand-/Deckenleuchte). Enddeckel, Zubehör für Pendelmontage, Abdeckungen, Folien und Leuchtmittel separat bestellen. Remarque: Embouts, suspension, couvercles, filtres et sources de lumière sont vendues séparément; l’alimententation peut s’effectuée sur les deux côtés du luminaire   IP40 mit Abdeckung / avec couvercle IP30 ohne Abdeckung / sans couvercle

34

592

74

74

892

34

74

74

1192

34

74

74

1492

74

34

Leuchtmittel siehe Seite 108 Agents lumineux, voir page 108 belux.com/slim 106

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


44

44

Slim Single/System

60

90

44

34

62 28

SLIM-64

Direktverbinder 60 mm Connecteur 60 mm

Deckenbaldachin, weiss,  108 mm Connexion au plafond, blanc,  108 mm

SLIM-62

54062801

169.55

157.00

54062901

218.15

202.00

54063001

164.15

152.00

164.15

152.00

152.30

141.00

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

60 60 44

44

SLIM-63

40 40 44

44

74

44

44 44 44 44 44 90

36 90 3690

44

40 40

40 44 36 44 36

34

44 44

44

36 44 36 44

40

74

34

36 36 44 44

Typ Type

44

44

74 74

40

34

44 44

74 74

SLIM-78

74

90

40 44 44 44 40 44

36 44 44 36 44 8444

SLIM-63 Kreuzverbinder Croix

34 34

44 44

44

34

44 44

Rahmeneck 9° Coude 90° 34 34 34 34

90

74

34 34 SLIM-61

28

40 44 44 40 44 44 80

40 40

62

28 28

40 40

9080 9080 44 844074 84 74 44

28 2828 28 34 34 34 34

Länge Longueur

60

34

44 44

44 8490 44 8490 44 44

34 34 34 34

34 34

44

36 74

54063201

Bestellnummer N° de commande

44

3674

54063101

60 60

62 62

SLIM-62 T-Verbinder Elément en T

44 743644 74

40

34

SLIM-66

34 34

44 40 44 44 8036 44 80

44 44

80 74 36 44 74 80 44

74

auf Anfrage sur demande

34

54063601 Paar Paire

16.20

15.00

34

44

34 34 44

44

Seilabhängung Suspension

91.00

283428 28 28 34

44

44

34

40

36

90 44 44 90 44

44 44 44

34

40 44 44 36

44

84 80 40 44 44 80 84

74 84

34

SLIM-66 Ausseneck 9° Paroi angle extérieur 90° 40 40 36 36

44

80 44

34

90 90 28 2828 28 40 40 34 34 34 34 44 44

34

Für SLIM SYSTEM Pour SLIM SYSTEM 1.50 mm 2

98.30

SLIM-61

Zu SLIM System; ohne Licht ( nur Profil ) 34 34 44 34 44 44 Pour SLIM 34 34 System; sans éclairage (uniquement le profil)

Für SLIM SINGLE Pour SLIM 34 SINGLE 0.75 mm 2

54062701

28 28

Für die Abschluss-Abdeckung eines Systems Die Anzahl richtet sich nach dem Systemaufbau 40 40 40 74 74 Pour la couverture finale d’un système 34 dépend de la conception 34 du 34 Le nombre système

Einspeisungskabel, schwarz Câble d’alimentation, noir

60

40 44

36 44 8490 36 44 8490 44

90 28 28 36 36 34 34 44 44

Zubehör für Pendelmontage Accessoires pour le montage suspendus

INFO

60

34

3428 28 3428 28

44

34

SLIM-60

90 90

62

SLIM-60 62 62 Direktverbinder 60 mm 28 28 90 90 Connecteur direct 60 mm

40

44

45.00

60

3644 44

40

SLIM-65 Inneneck 9° 40 angle 40 intérieur Paroi 90° 74 40 74

34

90

44 44 44 90 44

44 44 90

34

34

34

62

40 44 90 90 44 40 44 90 90

90 8090

80

34

60

34

3428 3428

60 90

84

84

34

34

44

44 34

34

SLIM-64 62 Direktverbinder 0 mm 28 Connecteur direct 0 mm

34

74

44

62

90 44

90 44

62

34 34 90 28 2828 28

Enddeckel Embouts

28 28 34 34

44

90

40 Rahmeneck 90 °74

Coude 90° 34 28 28

48.60

62 62

44 44

74 90

34

54062601

SLIM-65

44 60 60

Ausseneck 90 ° Paroi angle extérieur 90°

34

44

44 44 36 44

Inneneck 90 ° 36 Paroi angle intérieur 90°

34 34

Blind-Profile Profils aveugles

40 44

34 34

Kreuzverbinder Croix 44

80 44

44

90

T-Verbinder 40 Elément en T

34

CHF excl. MwSt

44

28 28 Direktverbinder 0 mm Connecteur direct 0 mm 34

74 44

84

Verbindungsstücke mit Durchgangsverdrahtung Connecteurs avec câblage traversant

CHF incl. MwSt

44

Bestellnummer N° de commande

90

Typ Type

90

44

44

Verbindungsstücke, Enddeckel und Zubehör für Pendelmontage 34 Connecteurs, Embouts, Accessoires pour le montage suspendus

ON/OFF 34

34

Dimmbar Variable ON/OFF Dimmbar Variable

2,5 m

54063301

18.35

17.00

5,5 m

54063302

32.40

30.00

2,5 m

54063401

22.70

21.00

5,5 m

54063402

37.80

35.00

2,5 m

54063303

32.40

30.00

5,5 m

54063304

57.25

53.00

2,5 m

54063403

37.80

35.00

5,5 m

54063404

62.65

58.00

2,0 m

54063501

52.90

49.00

5,0 m

54063502

92.90

86.00

54000101

59.40

55.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

107

belux.com/slim FILM


Slim Abdeckungen für das Einschieben der Folien (separat bestellen) Revêtemnt pour insérer des filtres (à commander séparément)

Länge Longueur

Kunstglas-Abdeckung, transparent klar Revêtement en verre synthétique, transparent clair

Typ Type

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

592

SLIM-11-A

54060501

27.00

25.00

892

SLIM-11-B

54060502

38.90

36.00

1192

SLIM-11-C

54060503

50.75

47.00

1492

SLIM-11-D

54060504

62.65

58.00

Folien für das all-, beid- oder front­s eitige Einschieben in die Kunstglas-Abdeckung Filtres à glisser dans le revêtement (tous côtés, deux côtés ou côté frontal) Kunstglas-Folien Filtres en verre synthétique

Lochblechstruktur 1× Front, 2 × Seitlich Structure perforée 1× frontal, 2 × latéral Opalisiert 1× Front, 2 × Seitlich Opalisé 1× frontal, 2 × latéral

Farbfolien 1× Front, 2 × Seitlich Filtre couleur 1× frontal, 2× latéral

Blau Bleu

Gelb Jaune

Orange Orange

Alublende Lichtundurchlässig Filtre aluminium opaque

Leuchtmittel Source

A++ A+ A

1× Front

1× frontal

1× Seitlich

1× latéral

1× Front

1x frontal

1× Seitlich

1× latéral

1× Front

1× frontal

1× Seitlich

1× latéral 1× frontal

W

V

Fassung Douille

Lumen

14W

230V

G5

1200

E

T5 HE High Efficiency

A+

T5 HO High Output

A+

T5 HE High Efficiency

A+

T5 HO High Output

A+

T5 HE High Efficiency

A+

T5 HO High Output

A+

T5 HE High Efficiency

A+

T5 HO High Output

A+

24W

21W

39W

28W

54W

35W

49W

230V

230V

230V

230V

230V

230V

230V

G5

G5

G5

G5

G5

G5

G5

48.60

45.00

60.50

56.00

1192

SLIM-80-C

54061503

72.35

67.00

1492

SLIM-80-D

54061504

84.25

78.00

592

SLIM-82-A

54061601

41.05

38.00

892

SLIM-82-B

54061602

43.20

40.00

1192

SLIM-82-C

54061603

45.35

42.00

1492

SLIM-82-D

54061604

47.50

44.00

592

SLIM-90-A

54061801

36.70

34.00

892

SLIM-90-B

54061901

42.10

39.00

1192

SLIM-90-C

54062001

47.50

44.00

1492

SLIM-90-D

54062101

52.90

49.00

592

SLIM-92-A

54061802

36.70

34.00

892

SLIM-92-B

54061902

42.10

39.00

1192

SLIM-92-C

54062002

47.50

44.00

1492

SLIM-92-D

54062102

52.90

49.00

592

SLIM-94-A

54061803

36.70

34.00

892

SLIM-94-B

54061903

42.10

39.00

1192

SLIM-94-C

54062003

47.50

44.00

1492

SLIM-94-D

54062103

52.90

49.00

1192

1× latéral

D

54061501 54061502

892

1× Front

C

SLIM-80-A SLIM-80-B

592

1× Seitlich

B

592 892

1492

1750

1900

3100

2600

4450

3300

4300

SLIM-96-A-F

54062511

34.55

32.00

SLIM-96-A-S

54062501

34.55

32.00

SLIM-96-B-F

54062512

37.80

35.00

SLIM-96-B-S

54062502

37.80

35.00

SLIM-96-C-F

54062513

41.05

38.00

SLIM-96-C-S

54062503

41.05

38.00

SLIM-96-D-F

54062514

44.30

41.00

SLIM-96-D-S

54062504

44.30

41.00

Lichtfarbe Couleur

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

15.10

14.00

15.10

14.00

17.30

16.00

17.30

16.00

18.35

17.00

18.35

17.00

19.45

18.00

19.45

18.00

827

59006400

830

59006000

840

59011500

827

59009100

830

59008900

840

59009000

827

59006300

830

59006200

840

59006100

827

59009600

830

59009500

840

59010000

827

59010500

830

59010300

840

59010400

827

59009300

830

59009200

840

59009400

827

59010800

830

59010600

840

59010700

827

59009700

830

59009800

840

59009900 belux.com/slim

108

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INFO

FILM


Zubehör Accessoires 28,5

Ø 108

55

Ø 160

– –Patentierte Lösung für flexiblen Anschluss von bis zu 4 Leuchten – –Passt sich jeder Unebenheit an – –Kabel lassen sich einfach seitlich einführen – –Solution brevetée pour une connexion flexible jusqu’à 4 lumières – –S’adapte à toute inégalité – –Les câbles peuvent être introduits sur le côté

Deckenanschluss und Anschlusskabel Branchement plafond et câble de branchement Deckenanschluss Baldaquin Ø 108

Für den Anschluss von bis zu 4 Leuchten; auch für unebene Oberflächen geeignet Silikon, flexibel Permet de brancher jusqu’à quatre luminaires ; convient également aux surfaces inégales Silicone, souple

Ø 160

Bestellnummer N° de commande

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

B-130

54000101

59.40

55.00

BLOSSOM-83

51002983

130.70

121.00

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

109

55

28,5

Kunststoff, weiss, fest Plastique, solide; blanc

Typ Type

Einzelleuchte Lampe individuelle

Bis 4 Leuchten Jusqu’à 4 lumières

Passt sich jeder Oberfläche an S’adapte à chaque inégalité


Zubehör Accessoires

1-Phasen Stromschiene Rails lumière monophasés Länge Longueur

Farbe Coloris

Bestellnummer N° de commande

1000

Aluminium eloxiert Aluminium anodisé

54110101

Weiss Blanc

54110102

Aluminium eloxiert Aluminium anodisé

54110301

Weiss Blanc

54110302

Aluminium eloxiert Aluminium anodisé

54110401

Weiss Blanc

54110402

Schwarz Noir

54110611

Weiss Blanc

54110601

Schwarz Noir

54110911

Weiss Blanc

54110901

Schwarz Noir

54110912

Weiss Blanc

54110902

Schwarz Noir

54110913

Weiss Blanc

54110903

Schwarz Noir

54110914

Weiss Blanc

54110904

Anfangseinpseisung Schutzleiter rechtsAlimentation conducteur de terre à droite

Schwarz Noir

54110512

Weiss Blanc

54110502

Anfangseinpseisung Schutzleiter links Alimentation conducteur de terre à gauche

Schwarz Noir

54110511

Weiss Blanc

54110501

Mitteneinspeiser Jonction avec alimentation

Schwarz Noir

54110513

Weiss Blanc

54110503

Schwarz Noir

54113004

Weiss Blanc

54113003

Schwarz Noir

54113006

Weiss Blanc

54113005

Schwarz Noir

54113002

Weiss Blanc

54113001

20

1-Phasen Stromschiene Rail lumière monophasé 30

80 202020202020 80202020 2020

2000

3000

80

80

Endkappe Embout

Elektrischer Verbinder Jonction

80808080808080 8080 80 8080 80 8080 8080 8080 8080 80 808080 80 8080808080 8080

80

80

30 30 30 30 30 30 3080 30 30 30 30

80 80 55 80 80 80 80 80 8080 55 8080 8080 8080 8080 80 8080 80 8080 8080 80 80 55 80 80 55 80 55 80 55 80 55 80 55 80 55 55 80 55 55 5555 5555 5555 55 55 80 55 80 55 80 55 80 55 80 80 80 80 80 80 80

80 80 80 80 80 80 80 8080 8080 8080 8080 8080 80 8080 8080 8080 8080 8080 80 80 80 80 80 80

L-Verbinder 90 ° Schutzleiter innen Equerre de jonction conducteur de terre intérieur L-Verbinder 90 ° Schutzleiter aussen Equerre de jonction conducteur de terre extérieur Flexibler Verbinder Schutzleiter aussen Jonction flexible conducteur de terre extérieur

1-Phasen-Adapter 6 A, 250 V Adaptateur 6 A, 250 V

1-Phasen-Adapter mit Trafo Nominalwert 75 W, Prim. 250 V 0.33 A, sec. 12 V 6.25 A Adaptateur avec transformateur, valeur nominale 75 W, Prim. 250 V 0,33 A, sec. 12V 6,25 A Drahtseilaufhängung, max. 10  kg Fixation de câble, max. 10 kg

110

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

98.30

91.00

164.15

152.00

239.75

222.00

8.65

8.00

25.90

24.00

109.10

101.00

109.10

101.00

130.70

121.00

43.20

40.00

43.20

40.00

119.90

111.00

60.50

56.00

289.45

268.00

29.15

27.00


Zubehör Accessoires

CLOUD MAMACLOUD ECONOMY FLAT FOKUS KOI ONE BY ONE BIGSIZE MIDSIZE SLIM UPDOWN U-TURN

• • • • • • • • • •

Verbinder Jonction

Bei Bedarf Si besoin

Bei Bedarf Si besoin

Gerade Directement

Endkappe Embout

Stk. Qté

Drahtseilaufhängung Fixation de câble

12V

• • • • • • • • • • • • • •

230V

• • • • • • • • • • • • • •

Stromschienenadapter Adaptateur

Seitlich Côté

• • •

Mitte Au centre

3000 mm

BLOSSOM

2000 mm

ARBA

Einspeisung Alimentation

1000 mm

Stromschiene Rails lumière

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

2

1

1

System

L-Form Equerre

1-Phasen Stromschiene – Bestellhilfe Rails lumière monophasés – Indications de commade

1

2 1

1

1

2

1

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

111


Zubehör Accessoires

3-Phasen Stromschiene Rails lumière triphasés

35

3-Phasen Stromschiene Rail lumière triphasé

Länge Longueur

Farbe Coloris

Bestellnummer N° de commande

1000

Aluminium eloxiert Aluminium anodisé

54010401

Weiss Blanc

54010411

Aluminium eloxiert Aluminium anodisé

54010403

Weiss Blanc

54010413

Aluminium eloxiert Aluminium anodisé

54010405

Weiss Blanc

54010415

30

2000

353535 353535353535 66

3000

66

30 30 30 30 30 30 30 30 30 66

Endkappe Embout

66

66

66 323232 3232 3232 3232323232 3232 3232323232 3232 3232323232 32 32 666666 32 32 100 6666 6666 100 100 100 666666 6666 666666 6666 666666 100 100 100 100 100 6666 6666 666666 max. 2000 100 max. 2000

32

98.30

91.00

164.15

152.00

239.75

222.00

54010501

11.90

11.00

Schwarz Noir

54010605

8.65

8.00

Weiss Blanc

54010625

Stahl Acier

54010701

7.55

7.00

Weiss Blanc

54010711 54010604

25.90

24.00

76.70

71.00

76.70

71.00

130.70

121.00

130.70

121.00

43.20

40.00

43.20

40.00

119.90

111.00

Elektrischer Verbinder Jonction 66

112

CHF excl. MwSt

Biegewerkzeug bei Schienenkürzungen Outil de cintrage

Befestigungsklammer Clip de fixation 66

CHF incl. MwSt

66

66 66 66 66 66 100 66 66 66 66 66 66 98 66 66 66 66 66 66 6666 98 66 66 66 66 66 66 66 131 66

66 66 66 66 66 100 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 6666 66 66 66 66 66 66 66 66

100 100 100 100 100 98100 98100 98100 98100 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 98 131 98 131 98 131 131 131 131 131 131 131

100 100 100 100 100 100 100 100 100

L-Verbinder 90 ° Schutzleiter aussen Equerre de jonction conducteur de terre extérieur

Schwarz Noir

54010606

Weiss Blanc

54010626

L-Verbinder 90 ° Schutzleiter innen Equerre de jonction conducteur de terre intérieur

Schwarz Noir

54010607

Weiss Blanc

54010627

Flexibler Verbinder 0 – 360 ° Jonction flexible 0-360°

Schwarz Noir

54010608

Weiss Blanc

54010628

Schwarz Noir

54010612

Weiss Blanc

54010613

Anfangseinspeisung Schutzleiter links Alimentation conducteur de terre à gauche

Schwarz Noir

54010601

Weiss Blanc

54010621

Anfangseinspeisung Schutzleiter rechts Alimentation conducteur de terre à droite

Schwarz Noir

54010602

Weiss Blanc

54010622

Mitteneinspeiser Jonction avec alimentation

Schwarz Noir

54010603

Weiss Blanc

54010623

Kreuzverbinder Jonction en croix

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF


66666666

6

66 66 66 66 66

66

66 66 66 66 66

66

100 100 100 100

32323232

323232

323232

100 100 100

66 66 Zubehör 66 66 66 66 Accessoires 100 100 100 98 98 98

100 100 100 100 98 98 98 98

100 100 100

100 100 100 100

32323232 32323232

323232

98 98 98 Stromschiene 3-Phasen 98 Rails lumière Triphasés 98 98 131 98 131 131 131 3-Phasen-Adapter 10 A, 250 V 131 131 Adaptateur triphasé 10 A, 250 V 131

3-Phasen-Adapter 12V mit Trafo Adaptateur triphasé 12V avec transformateur

323232max. 32max. max. 2000 max. 2000 2000 2000 max. max. max. 2000 max. 2000 2000 2000

100 100 100

60606060

606060

323232max. max. max. 2000 2000 2000max. max. max. 2000 2000 2000

Drahtseilaufhängung, max. 10  kg Fixation de câble, max. 10 kg

130 130 130

100 100 100 100

130 130 130 130

Farbe Coloris

Bestellnummer N° de commande

Schwarz Noir

54013004

Weiss Blanc

54013003

Schwarz Noir

54011613

Weiss Blanc

54011603

Schwarz Noir

54013002

Weiss Blanc

54013001

CHF incl. MwSt

CHF excl. MwSt

60.50

56.00

250.55

232.00

29.15

27.00

Seilaufhängung max. 2 m, vernickelt Fixation de câble, max. 2 m, nickelé

54010801

55.10

51.00

Distanzaufhängung max. 60 cm, vernickelt Suspension de distance, max. 60 cm, nickelé

54010901

87.50

81.00

Punktauslass für Stromschienenadapter Boîtier de sortie montage apparent pour adaptateurs triphasés Ø 100, max. 5 kg

Weiss Blanc

54011301

71.30

66.00

Einbaurosette für Punktauslass Ø 130 Boîtier à encastré pour boîtier de sortie Ø 130

Weiss Blanc

54011201

71.30

66.00

3-Phasen Stromschiene – Bestellhilfe Rails lumière triphasés – Indications de commade

CLOUD MAMACLOUD ECONOMY FLAT FOKUS KOI ONE BY ONE BIGSIZE MIDSIZE SLIM UPDOWN U-TURN

• • • • • • • • • •

• • •

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

2

1

1

System

Gelenk charnière

2 St./Meter 2 pces/mètre

X-Form X-forme

Bei Bedarf Si besoin

Verbinder Verbinder

T-Form T-forme

Deckenhalter Support plafond

L-Form L-forme

Endkappe Embout

Gerade Directement

Drahtseilaufhängung Fixation de câble

Stk. Qté

12V

• • • • • • • • • • • • • •

230V

• • • • • • • • • •

Stromschienenadapter Adaptateur

Seitlich Côté

• • •

Mitte Au centre

3000 mm

BLOSSOM

2000 mm

ARBA

Einspeisung Alimentation

1000 mm

Stromschiene Rails lumière

1

2 1

1

1

2

1

Bei Bedarf Si besoin

2014 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

113


LICHTPLANUNG conception lumiere

Wir erfüllen die Normen kreativ. Die BELUX-Lichtplanung entwickelt und visualisiert Licht in Räumen. Erarbeitet werden verlässliche Aussagen zu Lichtmenge, Lichtfarbe und Lichtstimmung. >> lipla@belux.com

114

Nous respectons les normes avec créativité. L’équipe de BELUX en charge de la planification de l’éclairage développe et visualise l’éclairage dans des pièces. Ceci permet d’obtenir des données fiables sur l’intensité lumineuse, la couleur et l’ambiance de l’éclairage. >> lipla@belux.com


LICHTPLANUNG conception lumiere

In drei Schritten zur richtigen Beleuchtung L’éclairage qui convient, en trois étapes

1

Bedürfnisse und Raumsituation klären Inventaire des besoins et de la situation de la piècen −− −− −− −− −− −− −− −−

2

Lösung finden Recherche de solution −− −− −− −− −− −−

3

Welches ist das Ziel der neuen Beleuchtung? Welches sind die Tätigkeiten im Raum? Wie sind die räumlichen Verhältnisse (Raumgrösse, Raumhöhe, Raumfarbe, Möblierung)? Welche Beleuchtung ist bereits vorhanden? Quel est l’objectif du nouvel éclairage? Quelles activités ont lieu dans la pièce? Comment la pièce est-elle aménagée (dimensions, hauteur de plafond, couleur des murs, mobilier)? Quel est l’éclairage actuel?

Gewünschte Lichtstimmungen, Lichtrichtungen und Lichtmengen skizzieren. Anschlüsse und Steuerungen klären. Lichtmengen durch Software (z.B. Relux) verifizieren. Description dans les grandes lignes des ambiances, orientations et intensités lumineuses. Inventaire des branchements et commandes. Vérification des intensités lumineuses à l’aide d’un logiciel (par exemple Relux).

Planung umsetzen Mise en œuvre de la planification −− −− −− −−

Leuchte auswählen Lichtfarben bestimmen Choix de lampe Détermination des couleurs de l’éclairage

Alle Leuchtmittel von BELUX garantieren gute Farbwiedergaben, was für ein natürliches Licht sorgt. Bei der Farbtemperatur wird wie folgt unterschieden:

Warm (2700 Kelvin) für wohnliche Lichtstimmung Chaud (2700 Kelvin) pour une ambiance lumineuse chaleureuse

Toutes les sources lumineuses de BELUX garantissent un excellent rendu de la couleur, créant ainsi un éclairage naturel. En ce qui concerne la température de couleur, on distingue les températures suivantes:

Warmweiss (3000 Kelvin) für warme Lichtstimmung Blanc chaud (3000 Kelvin) pour une ambiance lumineuse agréable

Weiss (4000 Kelvin) für nüchterne Lichtstimmung Blanc (4000 Kelvin) pour une ambiance lumineuse neutre

115


LICHTPLANUNG conception lumiere

Die folgenden Beispiele zeigen die ungefähre Lichtverteilung und Lichtmenge ausgewählter Leuchten für folgenden Raum: Raumgrösse: 26 m 2, Raumhöhe: 2,70 m, Reflexion Boden/Wände/Decke: 20% / 50% / 70%, Messebene: 75 cm

Les exemples ci-dessous illustrent la diffusion et l’intensité globales de l’éclairage des lampes sélectionnées pour la pièce suivante: dimensions de la pièce: 26 m2, hauteur de la pièce: 2,70 m, réflexion sur sol/murs/plafond: 20% / 50% / 70%, surface de référence: 75 cm

ARBA-32 Seite 11 | Page 11

DISK Seiten 31– 33 | Pages 31– 33

ECONOMY-16/34 Seite 35 | Page 35

FLAT-10/12/30 Seiten 37– 38 | Pages 37– 38

FLAT-36 Seite 39 | Page 39

KOI Seiten 45 – 52 | Pages 45 – 52

VERTO-12 Seite 89 | Page 89

200 lux 300 lux 0,9 m

500 lux

0,9 m

750 lux

1,6 m

FLAT-32 Seite 38 | Page 38 150 lux 200 lux

150 lux

0,8 m

500 lux

200 lux

0,8 m

1,6 m

116

200 lux 300 lux


Betriebsarten Modes de fonctionnement

Das Schalten oder Dimmen erfolgt entweder an der Leuchte selbst oder über die Hausinstallation. La lampe est allumée, éteinte et modulée manuellement à la lampe elle-même ou par le biais du système de commande de la maison.

ON/OFF

Ein- und Ausschalten der Leuchte. Allumer et éteindre la lampe.

DIMMBAR VARIABLE

Fluoreszenz und LED Die Dimmbarkeit von LED- und Fluoreszenzleuchten muss bei der Bestellung festgelegt werden. Bei bauseitiger Ausführung und Bedienung wird die Leuchte über einen oder mehreren Taster von der Hausinstallation oder via DALI gesteuert. Neben der Energiezufuhr sind zusätzliche Leitungen für die Steuerung notwendig: Fluorescence et LED Lors de la commande, la modulation de la LED et la fluorescence doivent être indiquées. En cas d’installation et de commande par le client, la lampe est commandée par un ou plusieurs boutons sur le système de commande de la maison ou par DALI. Outre le câble d’alimentation en courant, des conduites supplémentaires sont nécessaires pour la commande. Verdrahtungsschema Schéma de raccordement DALI 220–240V DALI 50/60Hz

L1

L1

DA

DA

DA

DA

Dimmbar Variable lumières

L1

Steuerleitungen (DA) sind polaritätsfrei Les fils de commande (DA) n’ont pas de polarité électrique

L1 TD

N N

220–240V 50/60Hz

N

N (TD) Tasterdraht (TD) Raccordement de bouton-poussoir

In der Regel speichert ein Doppelklick den aktuellen Wert. Die Ausnahme bilden folgende dimmbare Leuchten, bei denen nach dem Ausschalten der zuletzt eingestellte Wert abgespeichert bleibt: ARBA-10, -30, DISK, LIFTO, TWILIGHT-LED, U-TURN, VERTO und YPSILON LED. D’une manière générale, vous pouvez enregistrer la valeur actuelle en double cliquant. Les lampes modulables nommées ci-dessous sont des exceptions, dont la dernière valeur consignée est mémorisée après qu’elles aient été éteintes. ARBA-10, -30, DISK, LIFTO, TWILIGHT-LED, U-TURN, VERTO et YPSILON LED. Halogen Bei Halogenleuchten erfolgt das stufenlose Dimmen entweder an der Leuchte selbst oder bauseits mit einem handels­ üblichen Phasen-Abschnitt Potentiometer. Es ist keine zusätzlichen Verdrahtung notwendig. Halogène Dans le cas des lampes halogènes, la modulation progressive s’effectue par la lampe elle-même ou par un potentiomètre courant du commerce, à installer par le client (avec découpage de phase). Aucun câblage supplémentaire n’est nécessaire. MULTISENS

MULTISENS bedeutet zusätzliche Senkung der Energiekosten bis zu 70%. Modernste Elektronik steuert dabei auf Wunsch das Kunstlicht in Abhängikeit des Tageslichts und der Anwesenheit der Mitarbeiter. Es wird also nur so viel Licht wie notwendig produziert. Das konstante Lichtniveau kann individuell auf die Bedürfnisse des Mitarbeiters über die All in One Taste programmiert werden. Multisens permet de réaliser des économies d’énergie jusque 70%. Le système électronique le plus moderne règle ainsi, si cela est souhaité, l’éclairage artificiel en fonction de la clarté du jour et des personnes présentes. Le système ne produit ainsi que la lumière nécessaire. Le niveau de clarté constant peut être réglé individuellement en fonction des besoins de la personne concernée, à l’aide du bouton tout-en-un.

117


WEBSEITE BELUX - Benutzerhinweis SITE WEB BELUX – INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS Alle Daten auf belux.com Toutes les informations sur BELUX.com

Ausschreibungstexte Textes de devis

Ausschreibungstexte für jedes Produkt sind auf der untersten Produktebene vorhanden. Vous trouverez les textes destinés aux devis pour produits au bas des rubriques de produit.

Leuchtenfamilie wählen Sélectionner la gamme de lampes

Downloads Téléchargements

ilder selektieren und markieren B Sélectionner et marquer les images

ilder im Warenkorb downloaden B Télécharger les images depuis le panier

eim Leuchtentyp „PDF“ wählen B Sélectionner « PDF » dans le type de lampe

P DF downloaden Télécharger le fichier PDF

In der Bildgalerie lässt sich bei zahlreichen Leuchten das Licht ein- und ausschalten. Il est possible d’éteindre et d’allumer de nombreuses lampes dans la galerie d’images.

Leuchtenfamilie wählen Sélectionner la gamme de lampes

118

D atei speichern Sauvegarder le fichier

Für jedes Produkt lassen sich Produkt-Datenblätter als PDF generieren. Des fiches d’informations produit peuvent être générées en format PDF pour tous les produits.

L euchtenfamilie wählen Sélectionner la gamme de lampes

Leuchten einund ausschalten Allumer et éteindre des lampes

Register „Downloads“ öffnen Ouvrir l’onglet «Téléchargements»

Bilder in hoher Auflösung lassen sich passwortfrei downloaden. Des images haute résolution peuvent être téléchargées sans entrer de mot de passe.

„ Presse“ wählen Sélectionner «Presse»

Produkt-Datenblatt Fiche d’informations produit

R egister „Ausschreibungstext“ öffnen, Text kopieren Ouvrir l’onglet « Texte de devis », puis copier le texte.

Download von Montageanleitungen sowie 3D- und lichttechnische Daten. Télécharger les manuels de montage, informations 3D et données techniques d’éclairage.

Leuchtenfamilie wählen Sélectionner la gamme de lampes

Bilddatenbank Base de données d’images

Leuchtentyp wählen Sélectionner le type de lampe

On klicken Cliquer sur «Marche»

Off klicken Cliquer sur «Arrêt»


WEBSEITE BELUX - HÄNDLERhinweis SITE WEB BELUX – INFORMATIONS POUR LES REVENDEURS BELUX Fachhändler haben via Login Zugriff zu verschiedenen Dienstleistungen auf www.belux.com/login

Mitgliederdaten verwalten Gestion des données de membre

Im Mitgliederbereich lässt sich Ihre Adresse ändern sowie Ihr Firmenlogo uploaden. La partie membre vous permet de modifier votre adresse et d’importer le logo de votre entreprise.

Login und Passwort eingeben Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe

Showroomleuchten erfassen Enregistrer des lampes d’exposition

„Showroomleuchten erfassen“ wählen und Leuchten selektieren Sélectionner «Enregistrer des lampes d’exposition» puis sélectionner les lampes

Speichern Sauvegarder

„Kataloge bestellen“ wählen Bestellung absenden und Stückzahlen erfassen Envoyer la commande Sélectionner «Commander des catalogues» et indiquer le nombre souhaité

Generieren Sie ein persönliches Datenblatt zu jedem einzelnen Produkt. Im Datenblatt kann Ihre Adresse, Logo sowie ein individueller Text bis 250 Zeichen einfügt werden. Pour chaque produit distinct, vous pouvez générer votre fiche d’informations produit personnelle. Vous pouvez indiquer sur cette fiche de produit votre adresse, votre logo et le texte de votre choix de 250 caractères maximum.

Login und Passwort eingeben Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe

Leuchtendaten per Excel Données de luminaires en Excel

Daten anpassen und speichern Modifier et sauvegarder les données

Bestellen Sie Kataloge online schnell und kostenlos Commander des catalogues en ligne rapidement et sans frais.

Login und Passwort eingeben Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe

Produkt-Datenblatt mit Ihrem Firmenlogo Fiche d’informations produit avec le logo de votre société

Rubrik wählen Sélectionner une rubrique

Endkunden nutzen die Rubrik „Händler“, um Musterleuchten zu finden. Deshalb empfiehlt sich die Erfassung aller Showroomleuchten. Les utilisateurs finals peuvent utiliser la rubrique «Revendeurs» pour rechercher des exemples de lampes. Nous vous conseillons donc d’enregistrer toutes les lampes d’exposition.

ogin und Passwort eingeben L Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe

Kataloge bestellen Commander des catalogues

Les spécialistes BELUX peuvent se connecter pour accéder à différents services sur www.belux.com/login.

L euchtenfamile wählen, bei Leuchtentyp „PDF“ wählen Choisir la famille de lampes puis sélectionner «PDF» dans le type de lampe

PDF downloaden Télécharger le fichier PDF

Alle vorhandenen Leuchteninformationen können tagesaktuell als Excel-Liste generiert werden. Damit lassen sich die Daten einfach in Ihre Datenbank einspielen. Den Download finden Sie unter „News für Mitglieder“. Vous pouvez générer quotidiennement une liste à jour en format Excel. Cette liste vous permet d’importer facilement ces informations dans votre base de données. Le téléchargement se trouve sous «Nouvelles pour les membres».

Login und Passwort eingeben Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe

In „Download für Mitglieder“ Leuchtendaten downloaden Télécharger les données de luminaire dans «Téléchargement pour les membres»

Datei speichern und öffnen Sauvegarder et ouvrir le fichier

119


Glossar GLOSSAIRE

Bedienung Commande

Kabelintegriert Die Bedienfunktion ist im Zuleitungskabel integriert. Intégré au câble La commande est intégrée au câble d’alimentation. Am Leuchtenkopf Die Bedienfunktion ist im Leuchtenkopf integriert. Sur la tête La commande est intégrée à la tête du luminaire. Am Standrohr Die Bedienfunktion ist im Standrohr integriert. Sur le tube La commande est intégrée au tube du luminaire. Bauseits Die Bedienfunktion erfolgt über die Hausinstallation. Sur site Commande via l’installation domestique.

Leuchtmittel einbrennen Rodage des lampes

Neue Leuchtstoff- und Kompaktleuchtstofflampen müssen während 100 Betriebsstunden auf Volllast eingebrannt werden. Diese Einbrennzeit dient zur Aktivierung des Elektroden-Emitter-Systems und der Grundstabilisierung neuer Lampen. Beim Betrieb von Leuchtstofflampen an Dimm-EVG muss das Einbrennen immer bei voller Leistung (d.h. ungedimmt) erfolgen. Unterbrechungen während des Einbrennens sind zulässig. Ohne Einbrennen kann es im Dimm-Betrieb bei Leuchtstofflampen zu Flackererscheinungen, vorzeitiger Schwärzung der Lampen-Enden und zur Lebensdauerreduzierung kommen. Les nouvelles lampes fluorescentes et lampes fluorescentes compactes doivent être rodées en puissance maximale pendant 100 heures. Ce rodage est nécessaire pour stabiliser le fonctionnement de la lampe et pour que le matériau émissif des électrodes prenne sa forme définitive. Les lampes fluorescentes opérées par ballast électronique à intensité variable doivent toujours être stabilisées en puissance lumineuse maximale (sans atténuation). Les interruptions de fonctionnement durant la période de rodage sont tolérées. L’absence de rodage peut entraîner le tremblement et un noircissement précoce, ainsi qu'une réduction de la durée de vie de la lampe.

LED

LED (Light Emitting Diode). LED sind elektronische Halbleiter-Bauelemente, die unter Spannung Licht erzeugen. Vorteile sind lange Lebensdauer, Wartungsfreiheit, IR/UV-Freiheit des Lichts, geringer Energieverbrauch und Stabilität gegen Erschütterungen. DEL (diode électroluminescente, ou LED, light emitting diode en anglais). Les DEL sont des éléments semi-conducteurs qui produisent de la lumière lorsqu’ils sont sous tension. Leurs avantages sont une longue durée de vie, l’absence d’entretien, une lumière exempte d’infrarouges et d’ultra-violets et la stabilité contre les secousses.

Elektronisches Vorschaltgerät (EVG) Ballasts électroniques

EVG (Elektronisches Vorschaltgerät) werden benötigt, um Fluoreszenzlampen zu starten und zu betreiben. Merkmale sind Energieeffizienz, hoher Sehkomfort und grosse Lichtausbeute, flackerfreier Sofortstart und Betrieb, längere Lampenlebensdauer und automatische Abschaltung defekter Lampen. Des ballasts électroniques sont nécessaires pour allumer et faire fonctionner les lampes fluorescentes. Ils se caractérisent par une grande efficacité énergétique, un meilleur confort visuel et une efficacité lumineuse optimale, un allumage immédiat et un fonctionnement sans scintillement, une durée de vie plus importante pour la lampe et une coupure automatique des lampes défectueuses.

Farbtemperatur Température de couleur

Lichtfarbe einer Lampe. Einheit = Kelvin (K). Je höher ein Temperaturstrahler erhitzt wird, desto kühler wird die Farbtemperatur. Mit der Farbtemperatur lassen sich Stimmungen im Raum wesentlich beeinflussen. Die gebräuchlichsten Farbtemperaturen: 2700K = Warmes, gemütliche Lichtstimmung 3000K = Warmweiss 4000K = Kühles, nüchternes Arbeitslicht Couleur de lumière d’une lampe. Unité = Kelvin (K). Plus un corps thermorayonnant est chauffé, plus la température de couleur est froide. La température de couleur permet de jouer sur les ambiances dans la pièce. 2700K = ambiance lumineuse chaleureuse, agréable 3000K = blanc chaud 4000K = lumière de travail froide, neutret

Farbwiedergabe Rendu des couleurs

Der Index (Ra-Wert) gibt an, wie natürlich Farben wiedergegeben werden. Je höher der Index, umso besser sind die Farbwiedergabeeigenschaften. BELUX verwendet im Standard Lampen mit einem Ra-Index > 80 Ra, was guten Farbwiedergabeeigenschaften entspricht. Lampen mit höherem Ra-Index werden dort eingesetzt, wo Farb­b eurteilungen vorgenommen werden müssen (Boutique, Druckereien, etc.). In diesem Fall muss für die gleiche Beleuchtungsstärke ca. 1/ 3 mehr Leuchten eingeplant werden. L’indice CRI (colour rendering index) indique à quel point les couleurs sont rendues de manière naturelle sous une source de lumière donnée. CRI = 100 représente la meilleure valeur. Plus l’indice est bas, plus le rendu des couleurs est médiocre. BELUX utilise en standard des lampes ayant un indice CRI > 80, ce qui correspond à un bon rendu des couleurs. On utilise des lampes ayant un indice CRI plus élevé là où des couleurs doivent être évaluées (boutiques, imprimeries, etc.). Dans ce cas, il faut prévoir environ 1/ 3 de lampes en plus pour une même intensité d’éclairage.

120


Glossar GLOSSAIRE

Lichtverteilungskurve Courbe de diffusion de la lumière 120

Ein Polardiagramm, oder auch Lichtverteilungskurve genannt, zeigt ein Schnitt durch einen Volumenkörper. Es veranschaulicht die Lichtrichtung in einem bestimmten Raumwinkel. Un diagramme polaire, ou courbe de diffusion de la lumière, représente la forme d’un faisceau lumineux. Le diagramme indique le flux lumineux (lm) et la direction de la lumière (Cd) à un angle donné de la pièce. La diffusion de la lumière reste toujours la même, quelle que soit la source lumineuse utilisée.

80 40

= 85 % cd/1000 lm

UGR

UGR (Unified Glare Rating) vereinheitlicht weltweit die Blendungsbewertung. L’UGR (Unified Glare Rating) harmonise au niveau mondial l’évaluation de l’éblouissement.

Lumen

Der Lichtstrom ⏀ ist die Lichtleistung einer Lampe. Er beschreibt die von der Lichtquelle in alle Richtungen abgestrahlte Lichtmenge und wird in Lumen (lm) angegeben. BELUX weist immer die Netto-Lichtleistung der Leuchte bei Raumtemperatur aus. Le flux lumineux ⏀ est la puissance lumineuse d’une lampe. Il décrit la quantité de lumière émise par la source lumineuse dans toutes les directions et est exprimé en lumen (lm). BELUX indique toujours le rendement lumineux net de la lumière à la température ambiante.

Lichtausbeute Efficacité lumineuse

Die Lichtausbeute ist das Mass für die Wirtschaftlichkeit einer Lampe. Sie sagt aus, wieviel Lumen (lm) pro Watt (W) eine Lampe erzeugt. Je höher das Verhältnis Lumen/Watt, desto besser setzt eine Lampe die eingebrachte Energie in Licht um. L’efficacité lumineuse permet de mesurer le rendement d’une lampe. Elle indique combien de lumen (lm) par watt (W) une lampe produit. Plus le rapport lumen/watt est élevé, plus une lampe est efficace dans sa conversion de l’énergie en lumière.

Garantie – 36 Monate Garantie de 36 mois

BELUX-Produkte werden aus qualitativ hochwertigen Materialien mit grösster Sorgfalt hergestellt. Jedes Produkt wird einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. BELUX bietet deshalb für alle Produkte (ausgenommen Leuchtmittel) 36 Monate Garantie ab dem Kaufdatum. Les produits de BELUX sont fabriqués avec le plus grand soin, à partir de matériaux de qualité supérieure. Chaque produit est soumis à un sévère contrôle de qualité. BELUX garantit ce produit (à l'exception des sources de lumière) durant 36 mois à compter de la date d’achat.

121


Schutzarten Degrés de protection

Leuchten sind unterschiedlich gegen das Eindringen von Fremdkörpern und Wasser wie auch gegen Berührung von spannungsführenden Teilen geschützt. Die Angabe der Schutzart wird mit IP (Ingress Protection) gefolgt von zwei Ziffern gemacht. Die Ziffern geben dabei Aufschluss über den jeweiligen Schutzgrad. Die erste Ziffer steht für den Schutz gegen Berührungen und gegen das Eindringen von Fremdkörpern (z.B. Insekten, Staub, etc.), die zweite gegen das Eindringen von Wasser.

Toutes les lampes sont protégées contre la pénétration d’objets/corps étrangers, la pénétration d’eau et le risque de contact avec des éléments conducteurs de tension. La classe de protection est indiquée à l’aide des lettres IP (Ingress Protection) suivies de deux chiffres. Ces chiffres indiquent la classe de protection en question. Le premier chiffre concerne la protection contre le contact et la pénétration d’objets/corps étrangers (insectes, poussières, etc.), et le second concerne la protection contre la pénétration d’eau.

1. Ziffer 1er chiffre

Berührungs- und Fremdkörperschutz Protection contre le contact et la pénétration d’objets/corps étrangers

IP 2.x

Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Ø von > 12 mm. Protection contre la pénétration d’objets solides d’un Ø > 12 mm.

IP 5.x

Schutz gegen schädliche Staubablagerungen. Das Eindringen von Staub ist nicht vollkommen verhindert; aber der Staub darf nicht in so großen Mengen eindringen, dass die Arbeitsweise der Leuchte beeinträchtigt wird. Protection contre l’accumulation nocive de poussières. La pénétration de poussières n’est pas entièrement évitée, mais les poussières ne parviennent pas à pénétrer dans la lampe en quantités suffisantes pour gêner son fonctionnement.

2. Ziffer 2 e chiffre

Wasserschutz Protection contre l’eau

IP x.0

Kein Schutz. Aucune protection.

IP x.4

Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen. Protection contre les éclaboussures d’eau de toutes les directions.

Schutzklassen Classes de protection Schutzklasse Classes de protection I

II

III

122

Symbol Symbole

Bedeutung Signification

Hinweis Avertissement

Leuchten mit Anschlussstelle für Schutzleiter, mit der alle berührbaren Metallteile verbunden sein müssen, die im Fehlerfall unmittelbar Spannungen annehmen können. Lampes avec point de branchement pour conducteur de mise à la terre avec lequel toutes les parties métalliques susceptibles d’être touchées et d’absorber directement du courant en cas de panne doivent être raccordées.

Anschluss an Netzschutzleiter zwingend erforderlich. Das Symbol ist auf der Anschluss­ stelle angebracht.

Bei solchen Leuchten dürfen keine Metallteile berührbar sein, die im Fehlerfall unmittelbar Spannung annehmen können (Schutzisolierung oder doppelte Isolierung). Sur de telles lampes, il ne doit pas être possible de toucher des parties métalliques susceptibles d’absorber directement du courant en cas de panne (isolation de protection ou double).

Leuchte darf keinen Schutzleiteranschluss haben und darf nicht mit Netzschutzleiter verbunden werden.

Leuchten zum Betreiben mit Schutzkleinspannung, d.h. mit Spannungen unter 50V, die mit einem Sicherheitstransformator nach VDE 0551 erzeugt oder aus Batterien oder Akkumulatoren entnommen werden. Lampes pour fonctionnement à très basse tension, c’est-à-dire une tension inférieure à 50 V et générée par un transformateur de sécurité conforme VDE 0551 ou par des piles ou une batterie.

Raccordement obligatoire à un conducteur de mise à la terre de réseau. Le symbole est apposé sur le point de branchement.

La lampe ne peut pas avoir de raccordement pour conducteur de mise à la terre et elle ne peut pas être reliée au conducteur de mise à la terre de réseau.


Dienstleistungen SERVICES

Reparaturen und Garantie Réparations et garantie

BELUX Produkte werden aus qualitativ hochwertigen Materialien mit grösster Sorgfalt hergestellt. Jedes Produkt wird einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. BELUX bietet für ab dem Kaufdatum 36 Monate Garantie. Auch ausserhalb der Garantiezeit können Produkte durch BELUX repariert werden. Les produits de BELUX sont fabriqués avec le plus grand soin et les matières de la meilleure qualité. La qualité de chaque produit est sévèrement contrôlée. BELUX garantit ses produits 36 mois à compter de la date d’achat. Vous pouvez faire réparer ces produits par BELUX, même après la fin de la période de garantie.

Rücknahmen Échange

Rücknahmen bedingen der schriftlichen Zustimmung durch BELUX. Leuchtmittel können nicht zurückgenommen werden. Bei Rücksendung innerhalb von 30 Tagen nach Auslieferung wird einwandfreie Ware mit maximal 80% des reinen Warenwertes unter Abzug der Transport-und Verpackungskosten gutgeschrieben. Bei Rücksendung nach 30 Tagen nach Auslieferung reduziert sich die Gutschrift auf maximal 50%. Es wird eine Bearbeitungsgebühr von 30 Euro erhoben. Kosten für fehlende Originalverpackung, Kleinzubehör und Auffrischungsarbeiten werden von der Warengutschrift separat in Abzug gebracht.Spezialanfertigungen, beschädigte oder gebrauchte Waren oder durch den Kunden abgeänderte Waren können nicht gutgeschrieben werden. Les échanges n’ont lieu qu’après accord écrit de BELUX. Les sources lumineuses ne peuvent pas être échangées. Si l’article est renvoyé dans un état impeccable dans un délai de 30 jours suivant la livraison, BELUX rembourse 80% maximum de sa valeur nette moins les frais de transport et d’emballage. Si l’article est renvoyé dans un délai supérieur à 30 jours suivant la livraison, le remboursement sera de 50% maximum. 30 euros de frais de gestion sont facturés. Les frais pour défaut d’emballage d’origine, petits accessoires et travaux de remise en état sont déduits séparément du montant à rembourser. Les articles fabriqués spécialement, les articles détériorés ou utilisés et les articles modifiés par le client ne sont pas remboursés.

Bitte legen Sie der Rücksendung eine Kopie des Lieferscheins oder der Rechnung bei und verwenden Sie folgende Adresse: Joindre au renvoi une copie du bon de livraison ou de la facture et le renvoyer à l’adresse suivante: Aus der EU Depuis un pays de l’UE

BELUX GmbH Rebgartenweg 19 D-79576 Weil am Rhein / Haltingen

Aus der Schweiz Depuis la Suisse

TS Transportservice AG Lager BELUX Mailandstrasse 31 4053 Basel

123


Labels

A++ A++ A

A

B

C D E

Energie-Etikette Die Energie-Etikette beurteilt die Effizienz des Leuchtmittels. Die Energieeffizienzklassen sind von A++ bis E eingeteilt, wobei A++ (grün) die beste und E (rot) die schlechteste Klasse ist. Etiquette énergie L’étiquette énergie permet d’apprécier la rentabilité énergétique des lampes. Les classes d’efficacité énergétique vont de A++ à E, A++ (vert) étant la meilleure classe de rentabilité énergétique et E (rouge) la moins bonne. MINERGIE ®-Modul Leuchten Neben der Leuchten-Lichtausbeute gelten die Leistung im Standby (< 0,5W) sowie die Begrenzung der Blendung als Anforderungen. Voraussetzung einer Zertifizierung sind Messprotokolle eines akkreditierten Messlabors. Luminaires à module MINERGIE® Outre l’efficacité lumineuse, les lampes sont classées en fonction de leur consommation en veille (< 0,5W) et de la lumière qu’elles émettent par rapport au plafond d‘aveuglement. La certification n’est délivrée qu’après exécution de divers protocoles de mesure par un laboratoire agréé. QR-Code Der Qick Response Code kann mit einem internetfähigen Smartphone mit Kamera gescannt werden. Der Nutzer wird dann auf die relevante BELUX-Mobil Seite geleitet, um noch mehr über das entsprechende Produkt zu erfahren. Code QR Le code Qick Response peut être scanné à l’aide d’un smartphone équipé d’une caméra et avec accès à l’Internet. L’utilisateur est alors dirigé vers la page d’information BELUX où il est plus amplement informé sur le produit correspondant au code.

Design-Awards GOOD DESIGN

124

GOOD DESIGN



Impressum Mentions légales

BELUX AG

Klünenfeldstrasse 22 CH-4127 Birsfelden

Allgemeine Geschäftsbedingungen Conditions générales

Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der BELUX AG, die Sie unter www.belux.com/agb einsehen können. Les conditions générales de BELUX AG (AGB) sont applicables. Ces conditions sont disponibles en ligne à l’adresse www.belux.com/agb

Allgemeine Hinweise Informations générales

Preise gültig ab 01.01.2014 − − Mit Erscheinen dieser Preisliste verlieren alle bisherigen Preise ihre Gültigkeit. − − Alle Preise verstehen sich ab Werk. Sämtliche Leuchtenpreise verstehen sich, soweit nicht ausdrücklich anders vermerkt, ohne Leuchtmittel. − − Sofern nicht ausdrücklich anders erwähnt, sind alle Massangaben in mm. − − Obwohl BELUX mit aller Sorgfalt auf die Richtigkeit der veröffentlichten Informationen achtet, kann hinsichtlich der inhaltlichen Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Informationen keine Gewährleistung übernommen werden. − − Produktabbildungen sind beispielhaft und können vom Original abweichen. − − Preisänderungen, Mass- und Konstruktionsänderungen bleiben vorbehalten. − − Der Name BELUX, alle abgebildeten Produkte sowie auch die Abbildungen sind gesetzlich geschützt und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung der BELUX IP AG, Birsfelden, Schweiz, nicht kommerziell genutzt werden. Dies gilt auch für das Kopieren und Vervielfältigen vorliegender Preisliste oder Auszüge davon. Für alle Aufträge und Bestellungen gelten unsere aktuellen AGB. Prix valables à compter du 01.01.2014 − − Toutes les listes de prix antérieures perdent leur validité à compter de la publication de la présente liste des prix. − − Tous les prix sont des prix départ usine. Sauf indication différente formelle, les prix des lampes ne comprennent pas la source lumineuse. − − Sauf indication différente formelle, toutes les dimensions sont exprimées en mm. − − BELUX a réuni ces informations avec le plus grand soin. Toutefois, nous déclinons toute responsabilité concernant l’exactitude et l’exhaustivité du contenu de ces informations. − − Les illustrations des produits ne constituent que des exemples et peuvent être différentes des produits originaux. − − Sous réserve de modification des prix, des dimensions et de la construction. − − Le nom BELUX, tous les produits présentés dans cette liste de prix ainsi que toutes les photos sont protégés par la loi et ne doit pas être utilisé commercialement sans l'autorisation écrite de BELUX IP AG, Birsfelden, Suisse. Copie et reproduction de cette liste de prix ou des parties de celui-ci est interdite sans l'autorisation écrite de BELUX IP AG. Les conditions générales de BELUX AG s'appliquent à toutes les commandes. © BELUX AG 11/2013

126

T +41 61 316 74 01 F+ 41 61 316 75 99 www.belux.com belux@belux.com


Index

Overview

6

Leuchten Lights LED

LED

LED NEW LED NEW LED NEW LED ZubehĂśr Accessories

Arba Aura Blossom Cloud Diogenes Disk Economy Flat Fokus Koi Leia Lifto Meter by Meter O-Lite One by One SIZE Slim Twilight Updown U-TURN VERTO Ypsilon

8 14 16 20 28 30 34 36 42 44 54 58 94 62 64 68 102 70 74 78 88 92

Baldachin Ceiling connection 1-Phasen Stromschiene 1-circuit lighting track 3-Phasen Stromschiene 3-circuit lighting track

109 110 112

Lichtplanung Lightplanning

Wir erfĂźllen die Normen kreativ 114 We satisfy the standards in a creative fashion In drei Schritten zur richtigen Beleuchtung 115 Getting the lighting you want in three easy steps 116 Lichtverteilung Light distribution

Betriebsarten Operating modes

Dimmen und Steuern Dimming and controlling

117

Webseite Website

Alle Daten auf belux.com All data on belux.com

118

Anhang Appendix

Glossar Glossary Schutzarten und Schutzklassen Protection degrees and protection classes Dienstleistungen Services Labels Labels

120

Impressum Imprint

122 123 124

126

Concept Design Photos Production Printed

BELUX AG Office for Design, Basel Felix Wey click it AG, Seon 11/2013


B E LU X AG Klünenfeldstrasse 22, CH-4127 Birsfelden Tel. +41 61 316 74 01, Fax +41 61 316 75 99 www.belux.com, belux@belux.com

DEUTSCHLAND – EUR

BELUX MANUAL 2014 WWW.BELUX.COM

BELUX MANUAL 2014  dEUTSCHLAND – Eur

BELUX MANUAL 2014


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.