TECHNOLOGIE H2OUT MEMBRANA TECHNOLOGIA OUTDRY® TEST TERMOGRAFICZNY SYSTEM STEP-IN SYSTEM ŁĄCZENIA DOPASOWANIE ZAMKÓW SYSTEM HYDROBACK ERGONOMIA NIETYPOWE ROZMIARY LAMPKA BEZPIECZEŃSTWA WYSOKA WIDZIALNOŚĆ PODUSZKA POWIETRZNA - DPS SYSTEM TECHNOLOGIA WARRIOR PROTEKTORY PROTEKTOR PLECÓW PPE (ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ) SKÓRA - TESTY WAXED COTTON (WOSKOWANA BAWEŁNA) MATERIAŁ TENAX TEX SPODNIE TEXTECH CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA SUPERRIDER KLUB LEGENDA
membrana
Produkty ozaczone logo H2Out wyposażone są w mikro-porowatą, wiatro i wodoodporną, oddychającą membranę, którą Spidi opracowało wspólnie z japońskim koncernem Toray Industries - liderem branży tekstylnej. Membranę H2Out stworzono z myślą o produktach przeznaczonych specjalnie dla motocyklistów, gdzie nie ma miejsca na przemakalność i przewiewność materiału powodującą wychłodzenie organizmu.
40° BREATHABLE WINDPROOF
WATERPROOF
-10°
Działanie membrany testowano szczególnie pod kątem zmian pogodowych, oporu powietrza, czynników z którymi każdy motocyklista spotyka się na co dzień. Wyjątkowa struktura membrany pozwala na przenikanie wilgoci na zewnątrz i zatrzymywanie jej z drugiej strony, gwarantując motocykliście wysoki komfort jazdy potrzebny do utrzymania koncentracji, zapewniając tym samym bezpieczną jazdę. Dzięki współpracy z japońskim koncernem Toray, Spidi testuje wydajność motocyklowej odzieży z naukowym wykorzystaniem symulatora różnych warunków atmosferycznych Tecnorama od ponad 20 lat. Tecnorama symuluje ekstremalne warunki pogodowe, dzięki którym technicy Safety Lab są w stanie lepiej poznać wydajność materiałów i rozwiązań wprowadzanych do kolekcji.
OutDry technologia ®
OutDry® została zaprojektowana specjalnie pod kątem procesu laminowania. Cechuje się dużą elastycznością, zmniejszoną grubością, będąc jednocześnie odporną na rozerwanie. Dzięki sposobowi łączenia czułość chwytu i komfort są zmaksymalizowane: brak szwów lub taśm łączących pomiędzy zewnętrzną warstwą i membraną sprawia, że czułość chwytu palców jest bardzo wysoka.
B A
C
OutDry® bazuje na jednoelementowej opatentowanej konstrukcji, która tworzy oddychającą, a zarazem wodoodporną barierę. Nieprzepuszczalna warstwa jest zgrzewana z zewnętrzną warstwą materiału rękawicy, nie posiada szwów, przerw łączenia i nie pozwala wodzie dostać się do środka. Wodoodporna i oddychająca membrana jest związana bezpośrednio z zewnętrzną warstwą rękawicy za pomocą wysokiego ciśnienia i temperatury tworząc unikalną budowę, która uszczelnia połączenia i wszelkie inne potencjalne miejsca przedostawania się wody. W przypadku tradycyjnej wodoodpornej technologii woda przedostaje się pomiędzy zewnętrzną i wewnętrzną warstwę, gdzie pozostając, powoduje wzrost masy rękawicy i jej wilgotność. OutDry® polepsza dopasowanie i czułość chwytu, pozostawiając rękawicę suchą, lżejszą i bardziej komfortową.
A - MATERIAŁ B - MEMBRANA C - WILGOĆ
test termograficzny wyniki badania termograficznego (3 warstwowa kurtka)
+ + +
+ + +
= + +
= =
SPIDI komfort standard +11,5 %
izolacja +15 %
izolacja
Przy współpracy z Wydziałem Fizyki Technicznej Uniwersytetu w Padwie, Spidi Safety Lab przeprowadziło badania izolacji termicznej w kurtkach Spidi z wykorzystaniem profesjonalnych kamer termograficznych. Badania zostały przeprowadzone w chłodny, zimowy poranek z udziałem 4 motocyklistów na 4 różnych motocyklach. Każdy motocyklista przejechał 30 kilometrową trasę 4 razy. Za każdym razem motocykliści używali innych funkcji kurtek, innych podpinek oraz ochraniaczy klatki piersiowej (Warrior Chest lub Thorax Warrior). Wyniki badania: - 3 warstwy kurtki zapewniają o 15% większą izolację niż 2 warstwy, - kurtka wyposażona w dwie warstwy oraz protektor klatki piersiowej Warrior Chest zapewnia izolację większą o 11,5%, - kurtka wyposażona w 3 warstwy oraz protektor klatki piersiowej Thorax Warrior zapewnia izolację większą o 15%. Jazda w kurtce wyposażonej w membranę, ocieplenie oraz protektor klatki piersiowej Thorax zapewnia aż o 30% większą izolację niż zwykła 2 warstwowa kurtka.
system step-in System step-in (dwu lub trzy-warstwowy) jest stosowany we wszystkich turystycznych produktach Spidi. Specjalna ikona „Step in clothing” informuje o zastosowaniu systemu. Warstwa zewnętrzna: chroni przed najtrudniejszymi warunkami klimatycznymi i stanowi ochronę w trakcie wypadku. Wykonana jest z bardzo wytrzymałych i odpornych materiałów. Wyposażona jest w protektory i dodatkową regulację, dzięki której można dostosować ubiór do sylwetki. Zapewnia również wewnętrzną wentylację. Zaleca się używać samej warstwy zewnętrznej podczas jazdy do temperatury: +35°C. Wodoodporna i oddychająca membrana H2Out może być stosowana: pod warstwę zewnętrzną, na wewnętrzne ocieplenie, na bieliznę termoaktywną. Zaleca się używać kurtkę z wpiętą membraną podczas jazdy w zakresie temperatur: od +10°C do +25°C. Wewnętrzna warstwa ocieplająca jest wykonana z różnych rodzajów materiałów aby zapewnić wysoki poziom ocieplenia, dystrybucji ciepła i ochronę przed wilgotnością szczątkową. Pikowana podpinka chroni przed zimnem. Kurtka w połączeniu z warstwą wewnętrzną i membraną H2Out przewidziana jest do jazdy w temperaturach: od -5°C do +10°C. Kurtki turystyczne Spidi z systemem step-in mogą być używane przez cały sezon, w każdych warunkach klimatycznych.
system łączenia Technicy Spidi opracowali system łączenia w celu podniesienia funkcjonalności każdego produktu. Dzięki różnego typu oczkom i tasiemkom motocyklista jest w stanie dołączyć opcjonalne produkty, zaprojektowane by sprostać najbardziej różnorodnym warunkom pogodowym. Za pomocą specjalnych zamków można wyposażyć odzież w ocieplenie, membranę wododporną, kurtki w protektory klatki piersiowej. Niektóre modele spodni wyposażane są w elastyczne zapięcie na buty oraz wydłużane nogawki.
En 1621-2:2014
En 1621-2:2014
dopasowanie zamków SKÓRZANE
ELEMENTY ROZMIARY KURTEK DŁUGOŚĆ ZAMKA ROZMIARY SPODNI
WSZYSTKIE
*
ROZMIARY
56 cm WSZYSTKIE
*
ROZMIARY
44-54
56-64
76 cm
88 cm
44-54
56-64
DAMSKIE SKÓRZANE
DAMSKIE WSZYSTKIE ROZMIARY
WSZYSTKIE ROZMIARY**
30 cm / 63 cm
30 cm WSZYSTKIE ROZMIARY
WSZYSTKIE ROZMIARY**
* Wszystkie produkty z nowej kolekcji H2Out wyposażone są w obie części zamka - zamek mocowany na stałe i zamek odpinany. Odpinana część zamka pozwala na połączenie każdej kurtki Spidi z każdymi spodniami Spidi. Odzież skórzana nie może być połączona zamkiem z odzieżą tekstylną.
** kurtka P109 łączy się tylko ze spodniami Q29/Q25 kurtka P147 łączy się tylko ze spodniami Q29
ODPINANY
NA STAŁE ODPINANY
NA STAŁE
hydroback system System HYDROBACK powstał w wyniku współpracy Spidi z zawodnikami MotoGP. To zintegrowane, techniczne urządzenie, dopracowywane i rozwijane w trakcie ostatnich lat pomaga utrzymać zawodnikom idealne warunki jazdy i zagwarantować wysoki poziom koncentracji nawet w ekstremalnych warunkach pogodowych. Teraz system ten jest dostępny nie tylko dla zawodowych kierowców, ale dla wszystkich motocyklistów, którzy oczekują wysokiego poziomu wydajności i komfortu użytkowania od swojego wyposażenia. Hydroback Touring został specjalnie zaprojektowany aby móc go zintegrować z kurtkami tekstylnymi i aby sprostał oczekiwaniom motocyklistów podczas długich wypraw turystycznych.
ergonomia Skóra – elastyczne wstawki skórzane. Ten rodzaj elastycznych paneli jest stosowany w miejscach gdzie ryzyko znacznego przetarcia jest wyższe (dół pleców, łopatki, nad kolanami). Wstawki wykonane są z paneli skóry połączonej z lycrą i przeszyte licznymi podłużnymi szwami. Długość każdego panelu można zwiększyć dwukrotnie przy jego maksymalnym rozciągnięciu.
SKALA REGULACJI
PASEK NA RZEP
Elastyczne wstawki (Keprotec) – stosowane w miejscach o obniżonym ryzyku na przetarcia (pod pachami, wewnętrzna strona ramion, wewnętrzna strona łydek). Wstawki wykonane są z połączenia włókien o wysokiej odporności na przetarcie z włóknami bardzo elastycznymi. Połączenie to zapewnia wysoki poziom ochrony, odprowadzenie wilgoci oraz dużą elastyczność.
PRZESUWNY KURSOR
ZAPIĘCIE
EST (Ergonomic Safety Tuning) - system regulacji zapięcia niwelujący otarcia i podrażnienia szyi i nadgarstków. Odpowiednie umiejscowienie rzepów i zapięcia zapewnia komfortową, szybką i łatwą regulację.
Ergofit System - ergonomia jest jedną z kluczowych właściwości, a system Ergofit pozwala na szybkie dopasowanie odpowiadające sylwetce motocyklisty i jego stylowi jazdy.
nietypowe rozmiary KURTKI MĘSKIE
ROZMIAR
h2out
D79 026 VENTURE D79 VENTURE D116 026 VOYAGER 3 D129 SUPERHYDRO D141 X-TOUR D143 SUPERHYDRO ROBUST D147 TRAVELER D149 TECH H2OUT D156 026 4SEASON D162 MASTER COMBAT
6xl 4xl 4xl 4xl 4xl 6xl 4xl 4xl 4xl 4xl
WZROST KLATKA PIERSIOWA max 142 130 130 130 130 150 130 130 130 130
195 191 191 191 191 190 191 191 191 191
textech T166 NECK DPS-1
5xl 4xl
T168 PLENAIR
4xl
133 127 127
T169 026 AIR NET T187 MULTITECH ARMOR EVO
4xl
130
4xl
150
T199 026 NETSTREAM
4xl
130
191 191 191 191 191 191
P131 026 ACE leather
60
124
190
P144 WARRIOR PRO
60
124
190
KLATKA PIERSIOWA
WZROST max
T164 011 STREET
skórzane
KURTKI
ROZMIAR
DAMSKIE h2out D68 KAY lady
K54
126-130
178
WSZYSTKIE WYMIARY WYRAŻONE SĄ W CM
KLATKA
1 PIERSIOWA
1
WZROST
2
2 PAS
max
1cm
DŁOŃ
ROZMIAR
DŁOŃ
h2out C60 ALU- PRO C65 NK-5
4xl 4xl
25,2 / 26 25,2 / 26
A165 AVANT-GARDE
4xl
25,2 / 26
SPODNIE MĘSKIE
ROZMIAR
PAS
h2out U62 VTM ROBUST U66 026 THUNDER U73 MEGARAIN
WZROST max
6xl 7xl 4xl
138 138 120
190 191 191
60 62 64 60
110 114 118 110
190 195 182 190
ROZMIAR
KLATKA PIERSIOWA 128 122 122 122
WZROST max
RĘKAWICE MĘSKIE
skórzane Q20 NEW NAKED
Q24 TEKER Q26 TEKER SHORT Q32 CRUISER LEATHER JEANS
KOMBINEZONY MĘSKIE
Y120 011 TRACK WIND PRO Y123 011 TRACK TOURING Y124 011 SUPERSPORT Y128 026 SUPERSPORT TOURING
64 60 60 60
192 190 190 190
WSZYSTKIE WYMIARY WYRAŻONE SĄ W CM
lampka bezpieczeństwa
światło stałe CH Off BL
światło stałe
światło pulsujące CH Off BL
światło pulsujące
Wszystkie kurtki przystosowane do lampki bezpieczeństwa mogą być w nią wyposażone opcjonalnie. Kurtki te posiadają tylną kieszeń z otworem pozwalającym przeprowadzić przewód oraz kieszeń z przodu na panel sterujący. Wysoko widzialna lampka jest montowana w prosty i szybki sposób. Jej szeroki rzep umożliwia mocowanie do tylnej kieszeni kurtki. Panel do sterowania wyposażony jest w 2 baterie AA i przełącznik 3 pozycyjny umieszczony w przedniej kieszeni. Panel połączony jest z lampką bezpieczeństwa za pośrednictwem przewodu.
wysoka widzialność Około 75 % wypadków motocyklowych dotyczy więcej niż jednego pojazdu i jest spowodowanych brakiem widzialności motocyklisty przez innych kierujących. Można przyjąć, że motocyklista jest MAŁO WIDOCZNY. Obszary odblaskowe w znaczny sposób podnoszą widoczność motocyklisty. Materiały odblaskowe składają się ze szklanych mikrokryształtów z wysokimi właściwościami optycznymi. Pielęgnacja i czyszczenie: materiały odblaskowe zużywają się na skutek naturalnego procesu starzenia. Proces ten zależy od rodzaju materiału, warunków i środowiska użytkowania oraz sposobu czyszczenia. Zalecane procedury czyszczenia: czyszczenie - pranie, 60˚C; wybielanie - nie stosować, nawet z niewielką ilością środka wybielającego; suszenie - produkt nie może być narażony na temperaturę 90˚C i wyższą; prasowanie - nie stosować prasowania parowego, nie przekraczać temperatury 150˚C. Aby zapewnić najwyższą jakość produktów z odblaskami Spidi współpracuje ze światowym liderem w produkcji elementów odblaskowych - koncernem 3M. 3M 360˚ certyfikat – gwarantuje widzialność odblasków w zakresie 360˚ i oznacza najwyższą jakość w zakresie wysokiej widzialności.
poduszka powietrzna - dps system ODLEGŁOŚĆ AKTYWACJI
Zarówno DPS System jak i Neck DPS napełniają się powietrzem w 0,2 sekundy 10,5 l dla DPS i 26 l dla Full DPS. Full DPS chroni klatkę piersiową i okolice szyi (całkowita długość poduszki to 3,8 m). Neck DPS chroni okolice szyi oraz obojczyk. Dzięki wymiennym nabojom OEM obie poduszki są wielokrotnego użytku.
CZAS AKTYWACJI: 0,2 sec.
MEN’S SIZE HOMMES
L
NAZWA: DPS 01 WAGA: 1500gr
NAZWA: DPS 02 WAGA: 1000gr
NAZWA: DPS 03 WAGA: 1000gr
CZAS AKTYWACJI: 800 ms Pierwsza kamizelka z DPS
CZAS AKTYWACJI: 800 ms Pierwsza kurtka z DPS
CZAS AKTYWACJI: 400+400 ms Poprawiony czas aktywacji
NAZWA: NECK DPS WAGA: 480gr CZAS AKTYWACJI: 200 ms NECK DPS wprowadzony w 3 różnych produktach
NAZWA: NECK DPS VEST WAGA: 480gr CZAS AKTYWACJI: 200 ms NECK DPS + aktywne bezpieczeństwo zastosowanie koloru Hi - Vis
NAZWA: NECK DPS-1 WAGA: 480gr CZAS AKTYWACJI: 200 ms Kamizelka do jazdy w mieście, spełnia francuski standard widzialności (wymagane ponad: 150 cm2 materiału odblaskowego)
NAZWA: FULL DPS VEST WAGA: 1300 gr CZAS AKTYWACJI: 200 ms Najbardziej zaawansowany system ochrony całego tułowia motocyklisty
technologia Warrior
Warrior pancerz ramion - rysunek techniczny..
Zastosowanie technologii Warrior
BEZPIECZEŃSTWO AKTYWNE
BEZPIECZEŃSTWO PASYWNE
(ochrona podczas jazdy)
AERODYNAMIKA Specyficzny kształt protektorów wyraża ideę dotyczącą bezpieczeństwa i aerodynamiki; pancerz protektora jest zamocowany pod skórą / materiałem tekstylnym tylko kilka mm, nie zmieniając aerodynamicznych cech produktu.
ERGONOMIA Kształt certyfikowanych pancerzy Warrior został opracowany tak, aby perfekcyjnie przylegały do ciała. Kostkowa struktura Warriora i jego wygładzona powierzchnia przy szwach zapewnia biomechaniczne ruchy w dwóch płaszczyznach.
NISKA WAGA Brak istotnego wzrostu wagi i wymiarów produtków; waga na ramionach wzrosła jedynie o 50 gr w stosunku do pozostałych produktów Spidi. Oznacza to, że waga produktów wzrosła tylko o 1,15%.
(ochrona podczas upadku)
KOMFORT Specyficzna struktura pustych kostek Warriora pozwala na odparowanie wilgoci.
ODPORNOŚĆ NA PRZETARCIE
POCHŁANIANIE ENERGII Struktura kostek Warriora zapewnia wysoki poziom rozpraszania energii. Jest to możliwe dzięki deformacji kostek i tworzeniu wertykalnej powierzchni podczas uderzenia.
Polimer użyty w pancerzach zapewnia wysoką odporność na przetarcie, redukuje oddawanie ciepła dzięki swojej wewnętrznej strukturze.
*
UŚLIZG Gładka powierzchnia kostek Warriora ułatwia uślizg podczas upadku.
NIE ISKRZY Nie występują iskry w trakcie ślizgu; użyty termoplastyczny materiał nie wytwarza iskier przy kontakcie z nawierzchnią.
* Slidery łokci Warrior są odpinane i wymienne. Pozycja slidera jest regulowana.
protektory Tab. 1 Testing house: Tab. 1 Testing house: Notified Organization Notified n. 0498 Organization (Ricotest) n. 0498 (Ricotest) * Notified Organization * Notified n. 0321 Organization (SATRA) n. 0321 (SATRA) **Notified Organization **Notified n. 0299 Organization (PRÜF-und n. 0299 Zertifizierungsstelle) (PRÜF-und Zertifizierungsstelle)
Tab. 1 Testing house: Average Max Average Mean Max Mean Notified Organization n. 0498Peak (Ricotest)Trasm. Peak Force Trasm. Force Area Type Cod. Level Type Level Standard * Cod. Notified Organization n. 0321 (SATRA) Force Recorded Force Recorded **Notified Organization n. 0299(kN) (PRÜF-und Zertifizierungsstelle) (kN) (kN) (kN)
Area
38401 20220
Area38500Cod. 88401*
38402 38401 20230 20220 38501 38500 88401* 20170 38502 38402 20230 PRS38501 99-01** 38504*
20170 KB 38502 BT2 R/L
38401 20220
88401* 38402
A202301 A 1 38501
A
A20170 1
A
38502
A
1
<35 1
1
29.8 Max Mean 23.9 Force Trasm. 27.5 Recorded 24.7(kN) 29.6 29.8 22.7 23.9 30.7 27.5 <3524.7 26.1 33.9 29.6 22.7 26.7 30.7 26.7
PRS 99-01** A 1 38504*
A
BKBABT21R/L1
B
1
26.1 21.7 33.9
A
1
26.7
38403 PRS 99-01**A384031 A 38504*
SAFETYSAFETY
Average Peak 1 Force (kN)
AType 385001 Level A
1
1
<35
26.7 26.7
KB BT2 R/L
B
1
21.7
38403
A
1
26.7
StandardArea
29.8 23.9 27.5 Standard 24.7
Z119-122
Z126 Area
Z138 Z157 Z166
29.6 22.7 30.7
EN 1621-1:2012EN 1621-1:2012 26.1 33.9
Z119-122 Average Max Mean Peak Trasm. Force Cod. Z126 Type Level Standard <20Recorded 16.6 FAZ138 1 FA<20 1Force 16.6 prEN 1621-3:2011 prEN 1621-3:2011 Z157 (kN) (kN)
Z166 Z119-122 Z53 Z126 Z138 FBZ54 FA 1 Z64 Z157 Z167 Z166
Z109/10 Z53 Z115 toZ54 Z118 Z140 Z64 Z147 Z167 Z172
26.7 26.7 EN 1621-1:2012 21.7
1FB<18 1 <20
14.5 14.4 <18 14.4 16.7
16.6
Z109/10 Z115 to Z118 FB 1 <9 <18 FBZ140 2 FB 2 Z147 Z172
8.9 8.9 8.3 <9 8.3 8.9
14.5 14.4 14.4 16.7
Z109/10 Z115 to Z118 Z140 Z147 Z172
26.7
ERGONOMIA
OCHRONA
AERODYNAMIKA
increased shock absorbing increased factor; shock improved absorbing factor; improved wider protected area;wider trauma protected reduction area; trauma reductionbiomechanic extension; increased compactness; increased better compactness; better biomechanic more comfortable extension; more comfortable impact performance impact performance aerodynamics aerodynamics riding riding
zwiększone pochłanianie energii; lepsze oddziaływanie na uderzenie
En 1621-1:2012
Z53 Z54 Z64 Z167
Standard
FB
2
<9
14.5 14.4 prEN 1621-3:2011 14.4 16.7
EN 1621-2:2014 EN 1621-2:2014
8.9 8.9 8.3 8.3 8.9
8.9 8.9 8.3 8.3 8.9
EN 1621-2:2014
PROTECTION PROTECTION ERGONOMY ERGONOMY AERODYNAMIC AERODYNAMIC VENTILATION VENTILATION ULTRALIGHT ULTRALIGHT
BEZPIECZEŃSTWO
En 1621-1:2012
Average Max Average Mean Max Mean Peak Peak Force Trasm. Force Cod.AreaType Cod. Level Type Level Trasm. Standard Force Recorded Force Recorded (kN) (kN) (kN) (kN)
En 1621-1:2012
większa powierzchnia ochrony; mniejsze obrażenia En 1621-1:2012
En 1621-1:2012
En 1621-1:2012
biomechaniczna budowa; bardziej komfortowa jazda En 1621-1:2012
En 1621-1:2012
En 1621-1:2012
WENTYLACJA
increased air circulation; increased 100% transpiring air circulation; 100% transpiring weight reduction; easy weight and light reduction; to weareasy and light to wear
kompaktowa budowa; lepsza aerodynamika
En 1621-2:2014En 1621-2:2014
En 1621-2:2014
NISKA MASA
zwiększona cyrkulacja powietrza; 100% oddychalności
En 1621-2:2014En 1621-2:2014
En 1621-2:2014
mniejsza masa; lekkość i wygoda użytkowania
protektor pleców Schemat pomiarowy BACK WARRIOR
MĘŻCZYŹNI
MATERIAŁY: Zewnętrzna warstwa ze sztywnego polipropylenu Pierwsza warstwa wewnętrzna z termicznie formowanego polietylenu o dużej gęstości i odporności na uderzenia
W-S
W-S 37/42 cm
W-S 39.5/44.5 cm
W-S 42.5/47.5 cm
Z115 - M
Z116 - M
Z117 - M
Z118 - M
max cm 102
Z115 - L
Z116 - L
Z117 - L
Z118 - L
max cm 120
Z115 - XL
Z116 - XL
Z117 - XL
Z118 - XL
Z116 - XL
Z117 - XL
Z118 - XL
-
BACK WARRIOR
KOBIETY
Trzecia warstwa wewnętrzna formowana termicznie ze średniej gęstości polietylenu poprawia komfort
W-S 46.5/51.5 cm
max cm 93
max cm 127
zewnętrzy pancerz z twardego i odpornego na uszkodzenia polipropylenu
Druga warstwa wewnętrzna (żółty kolor) z polietylenu poprawia komfort
C C
komfortowa poduszka
wentylacja
Odprowadzający wilgoć materiał mesh’owy
CERTIFIKAT CE
elastyczne obszary
elastyczne obszary
ZWIĘKSZONY POZIOM POCHŁANIANIA ENERGII PODWÓJNE ZAPIĘCIE
W-S C C
W-S 37/42 cm
elastyczna regulacja na rzep
OTWORY WENTYLACYJNE ERGONOMICZNY W-S 39.5/44.5 cm
max cm 83
Z109 - XS
Z109 - XS
max cm 91
Z109 - S
Z109 - S
max cm 103
Z109 - M
Z109 - M
LEKKI
elastyczne zapięcie na rzep
ELASTYCZNY SMUKŁY MATERIAŁY O RÓŻNEJ GĘSTOŚCI
komfortowy materiał
materiał absorbujący uderzenie
PPE (środki ochrony osobistej) PPE. Przeciwdeszczówka o wysokiej widzialności została zaprojektowana do użytku zarówno w dzień jak i w nocy w warunkach słabej widoczności. Oznaczenie CE potwierdza certyfikację w zakresie standardów zdrowia i bezpieczeństwa zgodnie z dyrektywą EU 89/686/EEC. Zastosowano zunifikowany standard: UNI EN471:2008 i UNI EN340:2004. Klasa: (UNI EN 471:2008):2. H2 LIFE RAIN PAG. 92
CERTIFIED VEST PAG. 88
Oznaczenia FLUO klasyfikacja materiału fluorescencyjnego i odblaskowego (minimalna powierzchnia widocznego materiału w m²)
ODBLASKOWY FLUO ODBLASKOWY FLUO ODBLASKOWY WIDZIALNOŚĆ
współczynnik natężenia światła materiału odbijającego
WIDZIALNOŚĆ
PPE (środki ochrony osobistej) PPE. Kurtka została zaprojektowana aby zapewnić ochronę przeciwko obrażeniom spowodowanym upadkiem z motocykla. Może ograniczyć obrażenia spowodowane na skutek uderzenia o inne obiekty takie jak kamienie, drzewa lub inne pojazdy. Ergo 365 Pro odpowiada wszystkim stosownym dyrektywom zawartym w EU 89/686/EEC i była testowana zgodnie z Europejskim Standardem EN 13595-1. Żadna kurtka nie jest w stanie zapewnić całkowitej ochrony w razie kolizji lub wypadku. Wszelkie zapięcia i elementy regulujące dopasowanie powinny być zapięte w bezpieczny sposób w trakcie użytkowania. W innym przypadku właściwości ochronne PPE w trakcie wypadku mogą być znacząco zmniejszone.
Wyniki testów certyfikacyjnych Model: D106 Ergo 365 Pro Expedition - D94 Ergo 365 Pro testowany obszar
poziom 1 i poziom 2 wymagania
wyniki testu
1&2 3 4
> 4,0/7,0 sec > 1,8/2,5 sec > 1,0/1,5 sec
>30 sec/Lev.2 =2,5 sec/Lev.2 =2,5 sec/Lev.2
1&2 3 4
< 25/15 mm < 30/25 mm < 35/30 mm
=3,7 mm/Lev.2 =6,6 mm/Lev.2 =6,6 mm/Lev.2
Odporność na przecięcie (EN 13595-4:2002)
> 700/800 Kpa > 500/600 Kpa > 400/450 Kpa > 200/200 Kpa
>1200 Kpa/Lev.2 =600 Kpa/Lev.2 =600 Kpa/Lev.2 =200 Kpa/Lev.2
Wytrzymałość szwów EN (13595-3:2002)
1&2 3 4 Warstwy
test
Odporność na uderzenie/przetarcie (EN 13595-2:2002)
PPE (środki ochrony osobistej) KAT II PPE (rękawice). Certyfikowane rękawice zostały zaprojektowane aby zapewnić ochronę przeciw uszkodzeniom dłoni spowodowanym upadkiem z motocykla. Obrażenia spowodowane na skutek uderzenia o inne obiekty takie jak kamienie, drzewa lub inne pojazdy mogą zostać ograniczone. Certyfikowane rękawice zostały przetestowane zgodnie z Europejskim prestandardem prEN 13594:2012. Żadna rękawica nie jest w stanie zapewnić całkowitej gwarancji bezpieczeństwa w razie kolizji lub wypadku. Wszelkie zapięcia i elementy regulujące dopasowanie powinny być zapięte w bezpieczny sposób w trakcie użytkowania. W innym przypadku właściwości ochronne PPE w trakcie wypadku mogą być znacząco zmniejszone.
Rękawice: poziom 1 wyniki testu certyfikującego test
obszar testu
poziom 1 wymagania
Odporność zapięcia
mankiet
30 sec. x 25 N
Odporność na rozdarcie (EN 388)
dłoń tył i mankiet palce boki
Wytrzymałość szwów (6.7 -AnnexB)
środkowa część palce boki
Odporność na przecięcie (EN 388)
dłoń
Odporność na uderzenie/przetarcie
dłoń
Certyfikacja może się różnić w poszczególnych seriach. Sprawdź na www.spidi.com lub skontaktuj się z Twoim dealerem Spidi w celu uaktualnienia informacji.
skóra - testy Skóra z której szyte są kombinezony, kurtki, spodnie i rękawice Spidi poddawana jest testom jakościowym. TEST NA ROZDARCIE I ROZCIĄGANIE Właściwie ukształtowane próbki skóry mocowane są na dynamometrze podłączonym do komputera, a następnie są rozciągane. Jeśli wynik testu nie spełnia standardów wówczas dana partia skóry nie zostaje zakwalifikowana do produkcji. TEST NA PRZETARCIE Test polega na symulacji odpowiadającej tarciu o asfalt. Okrągła próbka skóry dociskana jest do obrotowego krążka papieru ściernego. Maszyna testująca zlicza ilość cykli tarcia papieru na powierzchni skóry do czasu jej przetarcia. Średnia to 2200 cykli. Jeśli dana partia skóry nie wytrzyma określonej ilości cykli tarcia, wówczas nie zostaje użyta do produkcji. TRWAŁOŚĆ BARWNIKA SKÓRY Ten test mierzy trwałość barwnika skóry. Specjalna maszyna pociera próbkę skóry tamponem nasyconym mieszanką wody, benzyny i alkoholu. Dzięki temu badaniu weryfikowana jest jakość i odporność barwnika.
materiał waxed cotton
Waxed Cotton jest oryginalnym materiałem, który powstał ponad 200 lat temu, na użytek płaszczy chroniących żeglarzy na oceanach całego świata. Dzisiaj jest ikoną naturalnego stylu, zarówno poza miastem jak i na ulicach metropolii całego świata. Ewolucja Waxed Cotton rozpoczęła się na początku XIX wieku, kiedy żeglarze, w poszukiwaniu ochrony przed lodowatą bryzą i silnym wiatrem smarowali starą odzież olejem lnianym. Techniczne i przemysłowe innowacje XIX i XX wieku przyniosły zmiany i w materiale i w sposobie jego konserwacji – z lnu i oleju lnianego na bawełnę i wosk. Wynikiem ich jest jeszcze bardziej trwały i oddychający materiał. Waxed Cotton przez długi czas był ikoną odzieży wyjściowej. Wraz z rozwojem motocyklizmu, pojawiło się wielu klientów z wysokimi oczekiwaniami, gwiazdy noszące woskowane kurtki dla komfortu i ochrony. Ten tradycyjny materiał przetrwał nie tylko ze względu na swoje estetyczne właściwości, ale ze względu na swoje niezwykłe cechy użytkowe: Wytrzymałość: Waxed Cotton jest naturalnym, oddychającym materiałem z niekwestionowaną sprawdzoną wytrzymałością w najtrudniejszych warunkach. Trwałość: w przeciwieństwie do niektórych materiałów, Waxed Cotton jest stworzony by służyć na zawsze. Woskowana kurtka przetrwa całe życie jeśli będzie się o nią właściwie dbać. Charakter: Odzież Waxed Cotton im starsza tym lepsza. Wiatroszczelność: wosk jest barierą dla wiatru. Wodoodporność: Waxed Cotton ochroni jej użytkownika przed wodą – a jeśli będzie traktowana z dbałością, będzie to robić przez wiele lat. Podczas gdy moda zmieniała się na przestrzeni lat Waxed Cotton pozostał bez zmian. WAXED
materiał tenax tex
EXTRA TENAX Tkanina poliamidowa tkana w specjalny sposób, dzięki czemu jest niezwykle wytrzymała. Materiał Extra Tenax podczas testów na ścieranie osiąga wynik 2500 cykli tarcia, a jego odporność na przecięcia wynosi 300N. Dla porównania skóra osiąga odpowiednio wynik: 2200 cykli tarcia i 80N. Kluczem do takiej odporności EXTRA TENAX jest 3-wymiarowa tkanina. Materiał nie nasiąka wodą i waży 500 g/m². TENAX 440 Materiał podlega tym samym procesom co EXTRA TENAX, ale jego gramatura wynosi 440 g/m² i charakteryzuje się bardziej elastycznymi właściwościami. TENAX FLEX Proces tworzenia materiału jest taki sam jak EXTRA TENAX, z tą różnicą, że dodawane jest 10% elastomeru (rozciągliwy materiał w szerokim zakresie, który ma zdolności powracania do pierwotnego stanu). Dzięki temu TENAX FLEX jest rozciągliwy i dobrze przylega do ciała. TENAX TACTEL Podczas procesu produkcji dodawany jest materiał TACTEL (materiał bardzo wytrzymały, a przy tym szybko schnący, miękki, elastyczny, lekki i cechujący się dużą oddychalnością). Dzięki wspomnianym cechom, materiał TACTEL – TENAX TACTEL wykorzystywany jest najczęściej w produktach przeznaczonych do użytku w mieście, gdyż zapewnia wyjątkowy komfort jazdy. TENAX KERAMIDE Mieszanka materiału TENAX 440 i keramidu. Dzięki keramidowi materiał jest bardzo odporny na ścieranie i podczas testów osiąga wynik 3500 cykli Martindale'a.
spodnie textech materiały FUNKCJONALNOŚĆ Spidi oferuje w swojej kolekcji dżinsy motocyklowe oraz spodnie bawełniane, które w letnie dni zapewniają wyjątkowy komfort użytkowania. Bawełna 13 Oz/m stosowana w spodniach Spidi zapewnia odpowiednią odporność na przetarcie oraz niskie nagrzewanie podczas tarcia. KERAMIDOWA OCHRONA Keramid jest materiałem wykorzystywanym głównie w odzieży motocyklowej. Ma on doskonałą odporność na ścieranie, nie absorbuje ciepła w trakcie tarcia i jest niepalny. Spidi wykorzystuje keramid w rękawicach i spodniach motocyklowych. ELASTYCZNY MATERIAŁ Maksymalną elastyczność zapewnia połączenie bawełny i diagonalnie rozmieszczonych elastycznych włókien, dzięki czemu: - spodnie ściśle przylegają nawet przy wyższych prędkościach, - zapewniają właściwą swobodę ruchów.
czyszczenie i pielęgnacja maintenance
instructions
RĘKAWICE
PRODUKTY SKÓRZANE
PRODUKTY TEKSTYLNE
WAXED COTTON
Jeśli skórzane rękawice posiadają barwione wstawki: delikatnie przetrzyj je wilgotną szmatką nasączoną ciepłą wodą z łagodnym mydłem. Elementy o różnych kolorach czyść osobno, następnie przetrzyj rękawice delikatnie szmatką zwilżoną zimną wodą. Jeśli rękawice są z czarnej skóry lub materiału: włóż rękawice na dłoń i umyj je z użyciem mydła w płynie pod ciepłą bieżącą wodą, następnie spłucz zimną wodą. NIE SKRĘCAJ I NIE UGNIATAJ. Suszenie: powieś rękawice palcami w dół w dobrze wentylowanym i zacienionym miejscu, z dala od źródła światła i ciepła. Po wyschnięciu rękawic przywróć miękkość ich skóry. Aby to zrobić rekomendujemy zestaw Spidi Leather Care Maintenance. Alternatywnie użyj odżywczy krem do skóry nanoszony okrężnymi ruchami przy użyciu bawełnianej szmatki. Miękkość syntetycznej skóry zamszowej lub miękkość materiału powróci w czasie codziennego użytkowania. Nie susz skórzanych rękawic nad źródłem ciepła. Nie kładź zimnych lub mokrych rękawic na gorących elementach silnika. Ciepło usztywnia skórę, zmienia jej strukturę i powoduje jej twardnienie, wysusza i powoduje jej kruchość i zagniecenia. Aby uniknąć pojawienia się pleśni nie przechowuj wilgotnych rękawic w bagażu, zamkniętym pojemniku, nie przykrywaj inną odzieżą na dłuższy czas. Plamy z oleju i smaru nie są możliwe do usunięcia. Do dezynfekcji rękawic we wnętrzu używaj antybakteryjnego środka w spray’u. Nie wskazane jest wystawianie rękawic na słońce podczas postojów. Podczas nie używania pozostaw je w miejscu o stałej wilgotności i temperaturze między 18 a 25° C nie przygniatając ich innymi przedmiotami.
Delikatnie przetrzyj wilgotną szmatką nasączoną ciepłą wodą z łagodnym mydłem. Elementy o różnych kolorach czyść osobno. Następnie przetrzyj delikatnie szmatką zwilżoną zimną wodą. Tylko najcięższe do usunięcia brudne plamy czyść przy użyciu uniwersalnego środka myjącego nanosząc go na bawełnianą szmatkę i wykonując okrężne ruchy bezpośrednio na czyszczonej powierzchni, po czym niezwłocznie przemyj bawełnianą szmatką nasączoną zimną wodą. Jeśli podczas nanoszenia detergentu zauważysz zmianę koloru, zaprzestań czyszczenia. Nie jest możliwe czyszczenie skóry zamszowej. NIE SKRĘCAJ I NIE UGNIATAJ. Suszenie: powieś odzież w dobrze wentylowanym i zacienionym miejscu, z dala od źródła światła i ciepła. Po wyschnięciu przywróć miękkość skóry. Aby to zrobić rekomendujemy zestaw Spidi Leather Care Maintenance. Alternatywnie użyj odżywczy krem do skóry nanoszony okrężnymi ruchami przy użyciu bawełnianej szmatki. Miękkość syntetycznej skóry zamszowej lub miękkość materiału powróci w czasie codziennego użytkowania. Nie susz odzieży skórzanej nad źródłem ciepła. Nie kładź zimnej lub mokrej skórzanej odzieży na gorących elementach silnika. Ciepło usztywnia skórę, zmienia jej strukturę i powoduje jej twardnienie, wysusza i powoduje jej kruchość i zagniecenia. Aby uniknąć pojawienia się pleśni nie przechowuj wilgotnej odzieży w bagażu, zamkniętym pojemniku, nie przykrywaj innymi rzeczami na dłuższy czas. Plamy z oleju i smaru nie są możliwe do usunięcia. Do dezynfekcji wnętrza używaj antybakteryjnego środka w spray’u. Nie wskazane jest wystawianie odzieży na słońce podczas postojów. Podczas nie używania pozostaw odzież w miejscu o stałej wilgotności i temperaturze między 18 a 25° C, nie przygniatając jej innymi przedmiotami.
Oddziel wszystkie wypinane warstwy odzieży, wyjmij wszystkie protektory. Tylko pranie ręczne: namocz w wodzie w temperaturze 30° C z łagodnym mydłem na 4 godziny i przetrzyj zabrudzone miejsca. Tylko w przypadku największych zabrudzeń użyj uniwersalnego środka piorącego nanosząc go na bawełnianą szmatkę i pocieraj w miejscu zabrudzenia okrężnymi ruchami. Wytrzyj szybko używając szmatkę nasączoną zimną wodą. Jeśli w trakcie czyszczenia zauważyłeś zmianę koloru przerwij czyszczenie. Nie przecieraj nadruków, ozdobników, haftów. Przepłucz w zimnej wodzie. NIE UGNIATAJ I NIE WYKRĘCAJ. Suszenie: powieś odzież w dobrze wentylowanym i zacienionym miejscu, z dala od źródła światła i ciepła. Powieś tak, aby możliwie uniknąć pofałdowania. Prasuj ciepłym żelazkiem przez białą, bawełnianą szmatkę, szczególnie uważaj aby nie dotknąć: rzepy, suwaki, nadruki, haft, etykiety, odblaski, laminowane elementy od środka. Włóż protektory we właściwe miejsca. Włóż elementy wypinane i zamocuj. Po czyszczeniu możliwe jest skurczenie się kurtki do 2% objętości*. Odzież przystosuje się do sylwetki użytkownika podczas normalnego użytkowania. Aby przywrócić wodoodporność użyj teflonu w spray’u, nanosząc go zgodnie z instrukcją na opakowaniu. Aby uniknąć pojawienia się pleśni nie przechowuj wilgotnej odzieży w bagażu, zamkniętym pojemniku, nie przykrywaj inną odzieżą na dłuższy czas. Plamy z oleju i smaru nie są możliwe do usunięcia. Do dezynfekcji wnętrza używaj antybakteryjnego środka w spray’u. Nie pierz w pralce, gdyż odzież motocyklowa zwykle ma dużo suwaków, rzepów, odblasków i watoliny, które mogą uszkodzić się podczas obrotów bębna. Nie wskazane jest wystawianie odzieży na słońce podczas postojów. Podczas nie używania pozostaw odzież w miejscu o stałej wilgotności i temperaturze między a 18 a 25° C nie przygniatając jej innymi przedmiotami.
Kurtki z woskowanej bawełny nie mogą być prane. Zalecane jest czyszczenie i woskowanie raz w roku. Woskowanie odzieży przedłuża żywotność zastosowanej bawełny, minimalizując jej marszczenie się i załamywanie, które może prowadzić do jej uszkodzenia. Czyszczenie należy przeprowadzać latem aby móc wysuszyć odzież na otwartym powietrzu. Pocieraj delikatnie zabrudzenia gąbką nasączoną ciepłą wodą. Nie używaj mydła lub detergentów. Podgrzewaj wax (Halley Stevenson, Barbur, Filson, Martinex) w kąpieli wodnej aż do czasu jego rozpuszczenia. Użyj gąbki do naniesienia podgrzanego waxa na odzież. W czystych miejscach nanieś pojedynczą cienką warstwę wax. Używając suszarki podgrzej powierzchnię aby wtopić wax w materiał. Po wyschnięciu nanieś równomiernie drugą cienką warstwę na całej powierzchni. Powieś kurtkę w wentylowanym miejscu, z dala od światła słonecznego i źródeł ciepła do czasu całkowitego wyschnięcia. Nie pierz w ręku lub w pralce. Nie pocieraj, nie wykręcaj, nie ugniataj, nie prasuj. Nie umieszczaj do wyschnięcia nad źródłem ciepła. Nie umieszczaj mokrej, lub zimnej kurtki na gorących elementach silnika. Aby uniknąć pojawienia się pleśni nie przechowuj wilgotnej odzieży w bagażu, zamkniętym pojemniku, nie przykrywaj inną odzieżą na dłuższy czas. Plamy z oleju i smaru nie są możliwe do usunięcia. Do dezynfekcji wnętrza używaj antybakteryjnego środka w spray’u. Nie wskazane jest narażanie odzieży na działanie słońca lub złej pogody podczas postojów, które mogą prowadzić do zmniejszenia intensywności koloru. Podczas nie używania pozostaw odzież w miejscu o stałej wilgotności i temperaturze między 18 a 25° C nie przygniatając jej innymi przedmiotami.
* standardowa tolerancja przewidziana dla materiałów tekstylnych
Superrider klub Ergo personalizacja Zdobądź oryginalną naszywkę na Twoją kurtkę Ergo 365 Pro
SUPERRIDER daje Ci okazję do spersonalizowania wybranych produktów Spidi
ERGO 365 PRO ERGO 365 PRO EXPEDITION (Page 13) ERGO 365 PRO EXPEDITION SUIT
Max. 10 types
Przypnij swoje imię
To jest bardzo łatwe:
Przypnij na kurtkę Ergo_05 swoje wyhaftowane imię ERGO 05 ROBUST
Max. 10 types
Portfel Flash
Zdobądź portfel Flash kupując spodnie Ergo Pro ERGO PRO PANTS ERGO 365 PRO EXPEDITION SUIT
Baza do zrywki Baza do zrywki służy do wpięcia przewodu DPS po ukończonej jeździe VENTURE NECK DPS
T2 NECK DPS (Page 36) FULL DPS VEST (Page 83) NECK DPS VEST (Page 84) NECK DPS-1 (Page 84) DUERUOTE (Page 130)
MEN’S SIZE HOMMES
L
1. wejdź na stronę www.superriderclub.com 2. wpisz kod PIN Twojej karty Superrider 3. postępuj zgodnie z instrukcją aby otrzymać bezpłatne produkty prosto do domu.
KOMFORT wodoodporna, wiatroszczelna i oddychająca odzież
wodoodporność 50%
opcjonalnie membrana H2Out i podpinka ocieplająca
podpinka z gęsiego pierza
neoprenowe mankiety
bariera nie chłonąca wody
wiatroszczelna, oddychająca odzież
nie wypinana podpinka
wypinana podpinka
wodoodporne
nie wypinana podpinka ocieplająca
opcjonalanie membrana H2Out
panel Soft Shell
neoprenowe ściągacze w spodniach
specjalne wykończenie dla pasażerów "chwyt i komfort"
kamizelka filcowa
wypinana membrana H2Out
kołnierz z neoprenowymi wstawkami
puchowy kołnierz
odpinany kołnierz z możliwością prania
bariera dla wody przy mankietach i w pasie
spodnie z wodoodpornym ściągaczem
odzież na bardzo niskie temperatury
wentylacja przez membranę H2Out
oddychające, wodoodporne
wypinana mesh'owa podpinka
rękawice z wodoodpornym ściągaczem
ocieplenie - No Frozen
opcjonalnie podpinka ocieplająca
kołnierz ze skóry owczej
tkany mankiet
rękawice z ociepleniem
wodoszczelne rękawice bez ocieplenia
ERGONOMIA LONG zintegrowany system regulacji
spodnie ze skracanymi nogawkami
spodnie z wydłużanymi nogawkami
Oversize - duże rozmiary
nietypowe rozmiary
zaprojektowany dla damskiej sylwetki
komfortowe dopasowanie
rozmiary dziecięce - dzieci poniżej 12 r. życia
EST (Ergonomic Safety Tuning) system regulacji
Neck EST system regulacji kołnierza
pomaga w zachowaniu właściwej pozycji
paski do redukcji szerokości rękawów i klatki piersiowej
regulowany pasek w talii
suwak do regulacji szerokości
paski do regulacji obwodu ramion
ściągające linki regulacyjne
regulacja w pasie za pomocą elastycznych pasków
paski do regulacji i mocowania protektorów kolan
regulacja dopasowania nad i pod kolanem
wysuwane, wodoodporne nogawki
podwójnie zapinany mankiet rękawicy
regulacja zapięcia na mankietach
jeden rozmiar
regulowana wysokość protektorów kolan
prosty krój
krój slim / skinny / regular
elastyczne panele nad kolanem
mikrometryczny system zapięcia
regulowane zapięcie w talii
PERFORMANCE wypinana wodoodporna i oddychająca membrana, wypinana podpinka ocieplająca
wypinana wodoodporna i oddychająca membrana / opcjonalnie wypinana podpinka ocieplająca
TWO IN ONE
3w1
kieszenie - etui
3w1
wewnętrzna, wodoodporna kieszeń
2w1
kieszeń na okulary lub telefon
2 w 1, protektory w wewnętrznej kurtce
2w1
TWO IN ONE
2w1
wewnętrzne warstwy
etui
odpinane kieszenie
pływająca tylna kieszeń dla większego komfortu
wodoodporna kieszeń zewnętrzna
ekran dotykowy
kominiarka w zestawie
dodatkowy, odpinany kołnierz
zamykane panele wentylacyjne
wentylacja Air Warrior
powiększona kieszeń do montażu na zbiornik paliwa
mapnik
dynamiczna wentylacja
regulacja nogawki na buty enduro
regulowany przepływ powietrza
wodoodporny suwak
suwak z boku nogawki
odpinany kaptur
paski do spięcia nogawki na bucie
kaptur
wentylacja
wodoodporna torba
nakładka na stopę
PERFORMANCE suwak łączący kurtkę ze spodniami
ucho na karabińczyk
regulacja kołnierza
klips do spięcia ze spodniami
elastyczny protektor pleców dla łatwego przechowywania
przeszycia ograniczające wysunięcie się portfela
szelki pachwinowe
wypinane szelki
szlufka do spięcia z paskiem spodni
języczek ułatwiający zakładanie rękawic
kieszeń na kask
odpinane rękawy
przystosowany do umieszczenia Hydroback’a
przystosowany do zamontowania złączki Hydroback
Hydroback
Kg przystosowana do Hydroback
0,00
kubatura
wyjmowane, wodoodporne etui
składany
200 000
000ms
waga produktu
0,0000
waga watoliny na m2
czas aktywacji i napełnienia
waga materiału (oz/m²)
3 osobowy namiot
samopompujący materac
modułowy system mocowania
0,00
pojemność
35mm
grubość
300lt
powiększona kieszeń
mikrometryczna regulacja slajdera
BEZPIECZEŃSTWO En 1621-1:2012
wyposażona w poduszkę powietrzną
wyposażona w poduszkę powietrzną ochraniającą klatkę piersiową i obojczyk
En 1621-1:2012
protektory biomechniczne
wyjmowany, certyfikowany protektor Multitech
En 1621-2:2014
wyjmowany, certyfikowany protektor klatki piersiowej Warrior Chest
wyjmowany, certyfikowany protektor klatki piersiowej Thorax Warrior
miejsce na certyfikowany protektor pleców Warrior
opcjonalnie protektor pleców CE poziom 2 Back Warrior Evo Inside
miejsce na protektor klatki piersiowej Warrior Chest/Thorax Warrior Chest
wyposażona w protektor pleców Warrior Back poziom 1
technologia Warrior
En 1621-1:2012
wyjmowany, certyfikowany protektor Force-Tech
En 1621-2:2014 wyposażona w protektor pleców Warrior Back poziom 1
miejsce na protektory kolan
Z11
miejsce na protektory bioder
miejsce na protektory Multitech
miejsce na protektory biomechaniczne
regulowany i odpinany slider na łokciach Warrior Elbow Slider
opcjonalnie slider na łokciach
wyjmowane wzmocnienia z keramidu na kolanach i miejsce na protektory bioder
mały garb aerodynamiczny
wzmocnienia z keramidu na nadgarstkach
ergonomiczna wkładka bazująca na energochłonnym silikonie
30%
regulowane, wymienne sportowe slidery
100% Keramid - wewnętrzna warstwa
garb aerodynamiczny
pozostała energia zgodnie z normą EN 1621
30% Keramidu - wewnętrzna warstwa
00,0
poduszka chroniąca
BEZPIECZEŃSTWO wzmocnienia z Keramidu
połączenie małego i serdecznego palca
dynamiczna ochrona
boczna poduszka chroniąca
poduszka ochronna
REFLEX AREA
3M certyfikat: zakres widzialności 360°
lampka bezpieczeństwa w zestawie
powierzchnia materiałów odblaskowych ponad 150cm²
miejsce na lampkę bezpieczeństwa
OZNACZENIA CERTYFIKACJI
UNI EN 471/2008 UNI EN 340/2004
certyfikat wysokiej widzialności (kategoria 2)
certyfikat En 13595-1 motocyklowej odzieży ochronnej
S
TYPE A
EN 1621-1:2012
certyfikat En 1621-2 motocyklowej odzieży ochronnej, plecy poziom 1
certyfikat En 1621-2 motocyklowej odzieży ochronnej, plecy poziom 2
certyfikat prEn 13594:2015 motocyklowej odzieży ochronnej, rękawice poziom 1
E
TYPE A
EN 1621-1:2012
K
TYPE A
EN 1621-1:2012
H
TYPE A
EN 1621-1:2012
certyfikat EN 1621-1:2012 poziom 1 motocyklowej odzieży ochronnej (S ramiona, E łokcie, K kolana, H biodra)
certyfikat prEn 1621-3 motocyklowej odzieży ochronnej, klatka piersiowa poziom 1
S
TYPE A
EN 1621-1:2012
E
TYPE A
EN 1621-1:2012
K
TYPE A
EN 1621-1:2012
H
TYPE A
EN 1621-1:2012
certyfikat EN 1621-1:2012 poziom 1 motocyklowej odzieży ochronnej (S ramiona, E łokcie, K kolana, H biodra)
MATERIAŁY wodoodporne, oddychające ocieplenie z watoliny
wodoodporna, oddychająca i wiatroszczelna laminowana membrana 3D
włoskowata warstwa pozwalająca na szybkie odprowadzanie wilgoci
ocieplająca i oddychająca watolina
wysoko wytrzymały, potrójnie tkany Nylon 6.6
wysoko wytrzymały, elastyczny Nylon 6.6, ekstremalnie odporny na przetarcia
bardzo wytrzymałe mikrowłókna
rozciągliwy materiał, odwzorowujący kształt, szybko schnący
POLYAMIDE
wysoko odporny poliamid o gramaturze 440gr/m2, ekstremalnie odporny na przetarcia
materiał z włóknami aramidowymi, bardzo odporny na ścieranie i rozerwanie
wysoko wytrzymały materiał Tactel, ekstremalnie odporny na zużycie
3 warstwy materiału: oddychająca, wodoodporna i wiatroszczelna
2 warstwy materiału: oddychająca, wodoodporna i wiatroszczelna
Nylon 6.6
Nylon PVC
wytrzymały materiał poliestrowy
splot przędzy
mikro splot przędzy
wielowarstwowy, elastyczny materiał
stalowa siatka
metalizowany pancerz z siatki pochłaniający energię
absorbujący energię materiał z włókna szklanego
potrójnie tkany wysoko wytrzymały Nylon 6.6 + Keramid
Keramid
Cordura
Cordura / bawełna
bawełna
bardzo wytrzymały materiał mesh’owy
perforowany materiał mesh’owy
Aluminium
rozciągliwy i wodoodporny materiał, komfortowe dopasowanie
warstwa bawełny
pancerz z poliuretanu o zmiennej gęstości
karbonowa powierzchnia
sprężysty materiał
wodoodporny, wiatroszczelny i odporny na przetarcia materiał o wysokiej gęstości
WAXED wstawki z włókna tytanowego
materiał wysoko odporny na przetarcie, przecięcie, rozerwanie
Nylon Poliuretan
Poliester i bawełna
antybakteryjny, rozciągliwy materiał
woskowana bawełna
MATERIAŁY powłoka odtrącająca wodę
materiał odporny na rozerwanie i przetarcie
oddychający materiał o niskiej wadze, pochłania wilgoć
guma azotowa pochłaniająca energię
certyfikowany materiał o wysokiej widzialności
elementy odblaskowe do jazdy po zmierzchu
skóra kangurza
perforowana skóra
skóra bawola
skóra z jelenia
GOAT
syntetyczna skóra zamszowa
skóra kozia
0,0 / 0,0 mm
skóra owcza
skóra bydlęca
grubość skóry
odtrącająca wodę skóra bydlęca
TOURING
ENDURO
NAKED
SPORT
SPIDI rekomenduje
CUSTOM
0,0 / 0,0 mm
skóra najwyższej trwałości
SCOOTER
1,1 / 1,2 mm
skóra zapewniająca lepsze dopasowanie
GOAT
0,0 / 0,0
mm
miękka, komfortowa skóra