Outlook Media | March–May | Nr.1/2012
ПРЕСТИЖНЫЙ ЖУРНАЛ В ДВИЖЕНИИ
ДОСТИЖЕНИЯ ЛЕГЕНДАРНОГО «МОСКВИЧА» В МОНТЕ-КАРЛО ЧЛЕН СОВЕТА RIETUMU BANKA АЛЕКСАНДР ГАФИН: «ПОМОГАЯ ДРУГИМ, МЫ РАСТЁМ САМИ»
Вадим Ерошенко:
НАШИМИ ПРИОРИТЕТАМИ ДОЛЖНЫ СТАТЬ ТРАНЗИТ И ПРОИЗВОДСТВО
Слово редактора
Ради солнца в душе По
традиции принято считать, что весна – это время, когда особенно хочется жить, любить, радоваться и делать что-то хорошее. А что же зима? Неужели это время, когда надо замкнуться на своих делахпроблемах, тихо сидеть в тепленькой квартирке, дремать и ждать прихода весны? Но вот случилось так, что вечером, добираясь до дому по заснеженной дороге, я услышала по радио о том, как тяжело переносят зиму люди, живущие в традиционно теплых странах. Многие гибнут от холода и голода. Впрочем, об этом говорилось и раньше. Но поразил меня, казалось бы, незначительный факт. Во Франции в особенно морозные дни добрые люди выходили на улицы и предлагали прохожим согреться горячим чаем, чтобы они не замерзли, не простудились в эти холода. Вот и подумалось: а ведь эта малость, мо-
жет, кому-то спасла жизнь, кто-то преисполнился благодарности, у кого-то потеплело в душе. Эта история тронула и меня. Вот почему, вопреки правилу, рожденному нашим неспокойным временем, – не сажать незнакомых людей в свою машину – я остановилась и предложила девушке, стоящей у обочины дороги, подвезти ее. Было уже темно, и мороз разошелся не на шутку – под минус 20. Девушка никак не могла поверить, что я готова довезти ее до дома и не прошу за это денег. Она долго благодарила меня. А я была благодарна ей, потому что почувствовала, как в моей душе взошло солнце. Правду говорят: тот, кто делает добро другому, делает больше всего добра самому себе. Ну, правда! С солнцем в душе намного легче жить. И когда мы рассказываем в своем журнале о людях, считающих своим человеческим долгом
помогать другим, жертвовать во имя здоровья детей, одаривать нуждающихся, мы буквально ощущаем тепло и свет их душ. Доброта – универсальный язык, который понимают немые и слышат глухие. Вот и подумалось: насколько же светлее и лучше стал бы мир вокруг нас, если бы каждый позволил себе роскошь быть добрым. ¢ Лаура Сталтмане, главный редактор
Status Outlook
1
Содержание
6
VIP ГОСТЬ
Учредитель финансовой компании Laika Stars, член правления Рижского свободного порта, депутат Рижской думы Вадим Ерошенко
11
20
22
ЛОГИСТИКА Глава латвийской логистической компании INTERMODAL Нормунд Круминьш
ИНВЕСТИЦИИ Лиене Мелдере,бизнес-консультант, член правления инвестиционной компании «Бюро Инвестиционных Решений»
Весенние ожидания Латвийского Национального театра
34
Чтобы сердца улыбались. Интервью с кардиохирургом Андреем Эрглисом
59
70
Status Outlook
Интервью с Анжелой Блате, Ингой Шина, Лиеней Мелдере, Эвией Родке, Жанной Кулаковой, Лиеней Никитиной-Заке
32
4
СИЛА СЛАБОГО ПОЛА
КУЛЬТУРА
ЗДОРОВЬЕ
АВТОСПОРТ «Шелковый путь – 2012»: новый вызов! Легендарный «Москвич» через 40 лет возвращается в Монте-Карло
АФИША Мероприятия c марта по июнь
Издатель: Адрес редакции:
SIA «Outlook Media» ©Все права защищены Ул. Алберта, 12-2, Рига, Латвия, LV-1010
Главный редактор: Рекламный отдел: Главный художник:
Лаура Сталтмане Тел.: +371 67358031; Э-почта: laura@statusoutlook.com Раймонда Еременко Тел.: +371 67358031; Э-почта: raimonda@statusoutlook.com Лиене Чодаре Тел.: +371 67358019; Э-почта: liene@statusoutlook.com Арвис Криловскис Тел.: +371 67358031; Э-почта: arvis_kr@apollo.lv
На обложке: Отпечатано:
Вадим Ерошенко, Учредитель финансовой компании Laika stars «Poligrāfijas grupa Mūkusala»
VIP гость
«Нашими приоритетами должны стать транзит и производство» Д
вадцать лет назад у Латвии были прекрасные возможности для того, чтобы страна нашла свою экономическую точку опоры, – говорит Вадим Ерошенко. – Однако политические амбиции отдельных кукловодов так и не дали экономике стать приоритетом. Итог: кризис, слабая структура экономики, зависимость от международных финансовых структур. Но еще не все потеряно. Как привести экономику и политику в состояние выгодного сотрудничества и сделать страну привлекательной для инвестиций как с востока, так и с запада? Есть теория, что всех политиков в мире можно поделить на три категории: агитаторов, теоретиков и администраторов. В латвийской политике до сих пор было слишком много первых и вторых, – считает Ерошенко. – Время агитаторов и теоретиков миновало, страна нуждается в толковых, решительных специалистах-менеджерах, которые способны не только красиво говорить, но которые прежде всего обладают опытом, идеями по развитию страны и способны принимать ответственные решения. Можно сказать, что острое кризисное состояние для экономики Латвии уже позади, но, как вам кажется, все ли выводы сделаны? – Действительно, кризис миновал, и экономика из нескольких лет отрицательного прироста валового продукта в прошлом году перебралась в зону положительного экономического
6
Status Outlook
роста. Признаюсь, это было нелегко, и, по сути, все жители Латвии (спасибо им за это) помогли этому, переложив на свои плечи тяжелую ношу консолидации бюджета. Что же касается выводов, то здесь еще есть, над чем поработать. Причем основательно. Что стоит сделать в первую очередь? – Думаю, со мной согласятся многие бизнесмены: главная задача – разработать долгосрочную программу экономического развития. Для Латвии сегодня это жизненно необходимо для того, чтобы четко определить для себя, каковы наши перспективные отрасли экономики. Мы не можем поддерживать все подряд – это неэффективно и дорого. Особенно учитывая, что деньги в бюджете страны строго ограничены. Но мало определить эти отрасли, после этого надо создать необходимые инструменты. Это могут быть налоговые скидки, инкубаторы развития и многое другое. А что даст поддержка этих особых отраслей? – Эта поддержка улучшит нашу структуру экономики и сделает ее более конкурентоспособной на мировом рынке, где Латвии так или иначе приходится конкурировать с другими производителями товаров и услуг. Знаете, я иногда думаю о том, почему эта важнейшая задача так долго пролежала на дальней полке. В результате мы получили то, что заслужили: последние 20 лет мы во многом раз-
вивались весьма хаотично. И многие важнейшие решения по экономическим вопросам на политическом уровне принимались не в интересах страны, а в интересах отдельных местных феодалов – до олигархов они явно не дотягивают… Вы примерно можете назвать эти отрасли, которые можно было бы определить как приоритетные? – Я уверен, в этом вопросе не надо мудрить и искать кошку в темной комнате. То, что нам следует развивать, – это в буквальном смысле лежит у нас под ногами. Наше уникальное географическое положение, которое никогда от нас никуда не денется, должно стать номером один в списке наших достоинств. Следовательно, транзит должен стать одной из главных приоритетных отраслей. Мы не просто можем, мы обязаны зарабатывать на нем гораздо больше, чем сейчас. На второе место я бы поставил производство. Наверное, это не слишком популярная мысль, поскольку приходится слышать высказывания некоторых «экспертов» о том, что, дескать, Латвия не должна цепляться за производство – вполне проживет на сфере услуг. Я категорически с этим не согласен – только производство дает хорошую прибавочную стоимость и рабочие места. Только уровень производства в структуре ВВП является тем настоящим мерилом здоровья экономики, которым принято гордиться. Кстати, в Латвии есть хорошая производственная база, традиции и наработки в таких отраслях, как фармацевтика, металлургия, металлообработка, деревообрабатывающая промышленность, биоэнергетика... И здесь не нужно революций – просто стоит взять эту базу и пытаться сделать ее более крепкой и стабильной, с возможностями расширения. А для
Текст: София Зайченко
Финансовый эксперт Вадим Ерошенко пришел в политику 3 года назад. Учредитель финансовой компании Laika stars, член правления Рижского свободного порта, депутат Рижской думы, он уверен: вывести страну на новый виток развития без профессионалов в сфере экономики и финансов не удастся...
Есть идея!
Главная задача – разработать долгосрочную программу экономического развития. Для Латвии сегодня это жизненно необходимо для того, чтобы четко определить для себя, каковы наши перспективные отрасли экономики. Мы не можем поддерживать все подряд – это неэффективно и дорого. этого на уровне государства, конечно же, нужно создать благоприятную среду для развития этих отраслей. Казалось бы, вы говорите вполне очевидные вещи. Но, к примеру, что мешает Латвии развивать транзит уже сейчас? – Излишне высокая концентрация политики в экономике. Убежден, что мы не должны делить соседей на плохих и хороших, втягивать латвийский транзитный бизнес в какие-то странные политические игры. Ведь в таких играх нет победивших, зато проигравших – хоть отбавляй. По-моему, здоровый прагматизм – вот что должно определять нашу, так сказать, философию в области транзита. Вы упомянули об инструментах поддержки экономики, назвав налоговые ставки. Но может ли
Латвия позволить себе снижать налоги, ведь ситуация с бюджетом довольно напряженная? – Да, я категорически против примитивного бухгалтерского подхода к системе налогообложения, когда налоги просто повышались или понижались. История показывает, что ни к чему хорошему это не приводит: при высоких налогах у бизнеса наступает точка отчаяния, и он уходит в теневой сектор. Низкие налоги тоже чреваты, поэтому налоги должны быть оптимальными и, что самое главное, «подстроенными» под ту экономическую модель развития, которую мы пытаемся достичь.
срочную модель развития, о которой мы говорили в самом начале. Простой пример. Любой инвестор, который рассматривает Латвию в качестве страны для инвестиций, в первую очередь поинтересуется: а какова здесь налоговая политика? Инвесторы не хотят сюрпризов, поскольку смотрят не на 1–2 года вперед, а как минимум на 5–10 лет. И вот представьте, что сегодня мы обещаем инвесторам ставку налога на добавленную стоимость в размере 15%, а через год она вырастает до 25%. У инвестора это вызовет, мягко скажем, непонимание и желание не начинать бизнес в той стране, где просто невозможно рассчитать срок возврата инвестиций и рентабельность бизнеса. Поэтому, на мой взгляд, должен быть введен законодательный мораторий на инвестиционное налоговое законодательство, что станет одним из инструментов привлечения капитала в страну.
Что это значит? – Налоговая система должна стимулировать развитие экономики. Это железный закон, без соблюдения которого просто нельзя строить долго-
Инвесторы хотя бы имеют право выбора, в какую страну им вкладывать средства, а что касается местного бизнеса – у него есть потенциал для развития? u
Status Outlook
7
VIP гость лить себе все расходы по введению евро, не придется ли перекладывать эти расходы на плечи жителей. Вовторых, стоит еще раз оценить экономическую выгоду от введения евро. Для этого далеко ходить не надо – достаточно посмотреть на соседнюю Эстонию. Наша компания Laika stars провела собственное исследование по этому вопросу, и мы пришли к выводу, что введение евро мало что дало экономике Эстонии. Инвестиции в страну не хлынули, зато введение евро подняло цены на товары и услуги. В-третьих, не секрет, что Европа переживает далеко не лучшие времена, и кидаться в омут европейских проблем еще и Латвии было бы крайне неосмотрительно. Правильней было бы понаблюдать за развитием ситуации с европейским долговым кризисом, с евро до 2014 года и затем уж принимать конкретные и, главное, взвешенные решения.
– Это очень актуальный и сложный вопрос. Еще три года назад основной приток денег в местный бизнес происходил с помощью коммерческих банков и европейских фондов. Сейчас банки хоть и декларируют доступность кредитов, однако по максимуму ужесточили их выдачу. Получить кредит в банке стало очень сложно, что автоматически ухудшило и процесс освоения средств из фондов ЕС. Каким я вижу выход из ситуации? В создании государственного инвестиционного банка, который мог бы на льготных условиях выдавать предприятиям кредиты. По этому вопросу было очень много разговоров, но дело так и не сделано. Это тоже является первоочередным делом. Скептики говорят, что Латвия находится в глубокой зависимости от международных кредиторов, выбраться из которой практически нереально... – Латвии в разгар кризиса пришлось обращаться за помощью к Международному валютному фонду 8
Status Outlook
и Еврокомиссии, но на это надо смотреть как на свершившийся факт, который мы не можем изменить. О чем стоит думать, так это о том, как нам снизить эту зависимость. Первый шаг в этом направлении уже сделан совсем недавно, когда Латвия заняла на международных финансовых рынках с помощью выпуска облигаций 1 млрд. долларов для того, чтобы рефинансировать внешний долг. Думаю, с этой задачей мы справимся, но при условии – мы должны думать о том, как, где и сколько будем зарабатывать денег для страны. Когда мы это поймем и начнем работать, то сможем отдать свои долги, не перекладывая их на будущие поколения. Что вы думаете о возможном переходе Латвии на евро, насколько это оправданно именно сейчас? – Я убежден, что с введением евро спешить не надо и 2014 год как дату введения евро в Латвии стоит пересмотреть. Во-первых, надо посчитать: сможет ли наш бюджет позво-
Насколько вы можете влиять на процесс как депутат столичной думы? – В Рижской думе мы регулярно встречаемся с представителями крупного и среднего бизнеса, делаем все возможное, чтобы хотя бы на столичном уровне способствовать созданию благоприятного бизнесклимата. Это уже немало, поскольку экономическая активность сконцентрирована в основном в Риге и ее окрестностях. Что касается компании Laika stars, то второй год мы проводим объемные исследования инвестиционной привлекательности страны в целом, а также проводим опросы предпринимателей, занятых во всех отраслях экономики, анализируем информацию, обобщаем и предоставляем латвийскому правительству. Надеюсь, что наши выводы принимаются во внимание на государственном уровне. Верите в то, что Латвию ждет хорошее экономическое будущее? – Если политики возьмутся за ум и поставят вопросы экономического развития страны выше политических дрязг и разборок, то определенно – да. Любой экономический кризис вызван человеческими решениями, и только человеку по силам его преодолеть. ¢
Сила слабого пола В
есна – время, наполненное огромной жизненной силой, трогательной красотой пробуждения всего живого. И не случайно просыпающаяся природа, нежная прелесть первоцветов, ласковое тепло солнца так плотно связываются с образом женщины. Дни, когда в ее адрес произносится особенно много хвалебных слов, рождаются песни, стихи и картины, становятся праздниками во многих странах и у многих народов. Это время, когда чествуют красоту, доброту и нежность всех матерей, жен, дочерей, сестер, подруг. Это и особый повод отметить непреходящую значимость женщины в семье и обществе. Для самих же женщин такой праздник – прекрасный повод
осознать ту великую роль, которая отведена им, а для мужчин – еще одна возможность в очередной раз доказать женщинам свою любовь и выразить признательность. У праздников, посвященных женщинам, в различных странах разная история и разные традиции. Но объединяет их великое уважение к женщине, признание ее достижений в социальной, экономической и политической сферах. И Латвия в этом плане не исключение. Здесь женщины тоже играют огромную роль в управлении, политике, науке, финансовой сфере, торговле, культуре. В этом легко убедиться, познакомившись с латвийскими женщинами, чьи имена, талант и труд в республике знают многие. u
Status Outlook
11
Анжела Блате, директор GALLERY PARK HOTEL, счастливая жена и мама двоих детей
Всё определяет любовь В
конце января в Париже прошла конвенция всемирно известных отелей сети Châteaux & Hôtels Collection, в которой приняли участие директора и владельцы лучших отелей класса люкс со всего мира. И хотя отель нередко сравнивают с гостеприимным домом, выяснилось, что в большинстве случаев роль хозяек в них играют… мужчины. А вот рижский отель GALLERY PARK HOTEL, признанный самым роскошным в странах Балтии, представляла как раз женщина – молодая и энергичная рижанка Анжела Блате. «Я начинала на заре независимости Латвии, когда страна проходила период становления в новых условиях, – говорит Анжела. – Гостиничный бизнес как таковой был в зачаточном состоянии, так что приходилось постигать науку управления отелем, что называется, с нуля. Но для меня этот процесс был и безумно интересным, увлекательным, доставляющим огромное чувство удовлетворения. В свое время я директорствовала в отелях Rīdzene, гостинице Latvija. В те времена это были одни из самых престижных гостиничных предприятий. Так что знания, помноженные на опыт, и плюс огромный интерес к делу и позволили мне три года назад занять место руководителя отеля, класс которого измеряется пятью звездами люкс».
12
Status Outlook
Бутик-отели – понятие для Латвии сравнительно недавнее. Их не так уж много, но каждый из них – эксклюзивное творение, особое, неповторимое предприятие. Можно только представить, сколько усилий потребовалось, чтобы создать отель, который стал бы «лучшим из лучших». «Планка, конечно, в этом случае поднята очень высоко, и прежде всего в любой мелочи нужно было соответствовать традициям и принципам уникальной сети отелей Châteaux & Hôtels Collection, – говорит Анжела. – В этих гостиницах все определяет изначально заложенная философия: человек достоин того, чтобы его радовало все, что окру-
жает, восхищали интерьеры и приводили в восторг предлагаемые блюда и гость чувствовал, что жизнь – это прекрасно и пользоваться ее благами – величайшее удовольствие. Поэтому в числе условий – соответствие эпохе Наполеона III в архитектуре, интерьере, создание коллекции антикварных вещей, украшающих отель. Здесь все должно быть подлинным и роскошным, а все желания гостей – выполнимы. Звучит довольно просто? Но сколько усилий требуется приложить, чтобы в конце концов гость мог сказать, что здесь все было «в кайф»!» Представить нетрудно, особенно, если вспомнить замечание Анжелы о том, что жизнь в отеле продолжается все 24 часа. А как же семья и дети? «Если очень любить свое дело, очень хотеть достичь цели, то все складывается, как надо, – подчеркивает Анжела. – Мне, конечно, очень повезло с семьей. Мой муж – друг и советчик. А если надо, то и помощник. Последние 20 лет моя жизнь неразрывно связана с гостиницами. Но за это время я родила и вырастила дочь и сына, которые тоже понимают, что отель – это моя жизнь, и уважают мое стремление делать свою работу хорошо». Женская выносливость, способность преодолевать любые трудности хорошо известны. Вот как тут разобраться, в чем сила женщины – в ее слабости или женственности? «Я считаю, что каждое из этих качеств содержит в себе и то, и другое. Побеждать можно не только силой, а терпеть поражение может и потрясающая женственность», – говорит Анжела. ¢
Текст: Людмила Ливанова
Сила слабого пола
Сила слабого пола
Инга Шина, 16 лет карьеры в Rietuma Banka, руководитель благотворительного фонда банка, доктор экономических наук, профессор высшей школы, жена и счастливая мама троих детей
Эверест Инги
Текст: Людмила Ливанова
Х
очется произнести знаменитое «спортсменка, комсомолка, красавица»! Только куда кавказской пленнице до Инги Шины! Хотя бы потому, что ее профессиональные и человеческие вершины не всякому под силу. Она является одним из руководителей известного финансового центра – Rietuma Banka. Но ведь банкир – профессия, которая традиционно считается мужской. А вот Инга Шина уверена, что женщина-банкир, как явление, бесценна. Да, чтобы управлять банком, нужна твердость мужской логики. Однако у этого плюса есть и свои минусы, считает она. Например, мужское желание достичь цели любой ценой может осуществляться в нару-
шение этических границ. Женщина же устроена иначе: в ее генетическом коде заложено стремление заглядывать вперед, быть осторожной, остерегаться неразумных решений, думать о семье, о будущем своих детей. Вот почему в подготовке решений, способности доводить дело до конца, чувстве ответственности за порученное женщине нет равных, говорит Инга. Не случаен и тот факт, что именно женщина руководит благотворительным фондом Rietuma Banka. А эта организация по масштабам своей пятилетней деятельности достойна огромного уважения. За сравнительно небольшое время фонд рассмотрел примерно тысячу проектов,
финансирование которых составило около двух миллионов латов. Основные приоритеты оказываемой поддержки: медицина, дети из малообеспеченных и неблагополучных семей, социально значимые проекты, культура, поддержка религиозных конфессий – от ремонта и реставрации церквей до организации работы благотворительных кухонь. И хотя в этой деятельности тоже очень важно умение считать деньги, принимать взвешенные решения, все-таки кому, как не женщине, творить добро, одаривать, сострадать и помогать! «Конечно, мы понимаем, что не можем решить глобальные проблемы государственного масштаба по улучшению жизни людей, – говорит Инга Шина. – Но, решая локальные задачи, малые проблемы, мы можем помочь там, где рука госаппарата не дотягивается. И как оценить радость ребенка, которому подарены развлекательная экскурсия, билеты в цирк или возможность учиться музыке, помощь пенсионерам или финансовую поддержку, оказанную малообеспеченной семье. И я рада, что сейчас, в кризисное время, банк не сворачивает свои благотворительные и спонсорские программы». Эта работа полностью отвечает душевным потребностям Инги. Она считает, что профессионал, где бы он ни работал, не имеет права быть равнодушным. Наверное, эта жизненная установка и позволяет ей постоянно двигаться вперед, осваивать новые вершины своей нелегкой профессии. «Да, я карьерный человек, – признается Инга. – Мне нравится постигать новое, генерировать идеи, строить планы и обязательно работать с радостью, в окружении умных и интересных людей. Но восхождение на Эверест не делается одним броском. Подъем нужно осуществлять поэтапно, осмысляя и оценивая каждый шаг, тщательно подготавливая очередной бросок. И еще одно важное условие для тех, кто хочет покорять вершины. Это крепкая, надежная семья. Она, как страховочный трос, удержит в любой экстремальной ситуации. И я счастлива, что судьба мне подарила именно такую семью: верного мужа, ставшего фантастическим отцом, троих детей, которыми я не устаю гордиться. В такой связке любое восхождение под силу!». ¢
Status Outlook
13
Достучаться до успеха К
омпания Investīciju Risinājumu Birojs («Бюро Инвестиционных Решений») занимается тем, что помогает деловым людям оптимальным образом использовать все финансовые возможности, которые предлага-
Эвия Родке, сертифицированный пластический хирург
Скульптор красоты Т
радиционно принято считать, что пластический хирург – это мужчина, своего рода Пигмалион, способный сотворить с помощью скальпеля свою Галатею. А вот латвийский пластический хирург Эвия Родке готова возразить. Например, в Финляндии
14
Status Outlook
лять бизнес-планы, готовить документы для получения кредитов. Тогда как раз начался кредитный бум, и было много заказов, которые я не могла одна довести до конца, поэтому начала делиться со своей подругой. Вот тогда и родилась идея создать свою фирму». Сегодня это уже солидное предприятие со штатом специалистов, широким кругом клиентуры. «Но, чтобы успех все-таки пришел, нужно особое внутреннее состояние, – говорит Лиене. – Не просто сидеть и ждать, когда все само собой образуется. Есть такая поговорка: «Чтобы достучаться до успеха, надо стучать». А в нашем случае это означает страстное желание добиться успеха, много работать, быть профессионалами своего дела, дорожить каждым клиентом, не останавливаться на достигнутом, и тогда удача станет верным спутником. Моя формула бизнесуспеха – это синэнергия инновационного решения, опыта и знания. Основой этого являются моя позитивная энергия, внутреннее спокойствие и необходимость новых достижений». ¢
Текст: Людмила Ливанова. Фото: Александр Соколов (www.sokolovstudio.lv)
Лиене Мелдере, бизнес-консультант, глава компании «Бюро Инвестиционных Решений», мама двоих детей
ют Латвии Евросоюз и другие каналы финансирования. Насколько успешна фирма, свидетельствует статистика – из всех подготовленных и представленных для финансирования из средств ЕС проектов 95 процентов были приняты, и по ним заключены соглашения. Общий объем привлеченных средств превысил 25 миллионов латов. Это очень высокий результат, свидетельствующий об авторитете и успешности фирмы. Но было бы опрометчивым считать, что эти достижения свалились откуда-то сверху. Да и создание фирмы стало своего рода вызовом тяжелым обстоятельствам, в которых шесть лет назад оказалась молодая мама Лиене Мелдере. «Так уж случилась, что мою жизнь изменило несчастье. В результате дорожной аварии погиб мой муж, и так я осталась одна с двумя маленькими детьми на руках. Надо было как-то выживать. Подрабатывала, помогая студентам писать курсовые, дипломные работы. Постепенно выяснилось, что востребовано и мое умение состав-
половина пластических хирургов – женщины, говорит она: «Я знаю также, что один из самых влиятельных пластических хирургов Бразилии – тоже женщина». Ведущие позиции в этой области занимают представительницы слабого пола в Латинской Америке, Колумбии, Германии. «И это вполне понятно, – считает Эвия. – Большинство наших пациентов – женщины. Это значит, что мы говорим на одном языке. Тоньше чувствуем эмоциональный, чувственный фон женщины. Нам легче войти к ней в доверие. Есть и еще один немаловажный момент: женщине присуща способность хорошо выполнять тонкую ручную работу, что в деле пластической хирургии весьма немаловажно». В эту популярную ныне область медицины Эвия пришла не случайно. Все ее семейное окружение было связано с медициной, и она выросла в атмосфере, пронизанной вопросами, проблемами, нуждами и интересами этой профессиональной среды. А вот то обстоятельство, что дед Эвии был хорошим художником, сыграло на генном уровне. Она поняла, еще учась в Медицинской академии, что тяготеет к области, где могла бы выразить свой
эстетический вкус, помноженный на профессионализм и знания. «Вот за это я и люблю свою профессию, – говорит Эвия. – Когда становишься своего рода скульптором красоты, испытываешь огромное чувство удовлетворения, радость и вдохновение». Надо признать, что сегодня потребность хорошо выглядеть характерна не только для женщин. И здесь сказывается социальная необходимость соответствовать требованиям рынка: выглядеть моложавым, подтянутым, излучать энергию и позитивные эмоции. Ради этого даже мужчины соглашаются избавиться от лишних морщинок или каких-то дефектов лица. В конце концов, не зря же сказано, что красота спасет мир. Эвия в это утверждение вкладывает и свое понимание. «Я думаю, – говорит она, – все дело в том, что гармоничная внешность человека отражается и на его внутреннем мире. И тогда он уже способен влиять на других – своей доброжелательностью, улыбкой, позитивным настроением. Такие люди легко общаются, заводят друзей и несут в мир положительные эмоции. И я рада, что, благодаря своей профессии, могу участвовать в этом процессе». ¢
Текст: Людмила Ливанова
Сила слабого пола
Жанна Кулакова, председатель Даугавпилсской городской думы, учредитель и председатель общества «Объединение деловых женщин Латгалии», член правления Объединения деловых женщин Латвии, председатель политической организации «Attīstības partija», мама одного ребенка
Главная роль – защищать и заботиться Ж
енщина в роли руководителя – явление не столь уж необычное. Весь вопрос в масштабах той ответственности, что ложится на ее плечи. И если под ее началом находится целый город, то остается лишь удивляться, откуда силы, способность хранить и беречь семью, растить детей и при этом оставаться авторитетной личностью, занимая пост мэра. Вот с такими вопросами мы и обратились к председателю Даугавпилсской городской думы Жанне Кулаковой. – А я не вижу разницы в том, кто мэр города – мужчина или женщина, – говорит Жанна. – Сама по себе эта должность не предусматривает деления обязанностей на мужские или женские. Ты просто должен выполнять их, и здесь не может быть послаблений слабому полу. Хотя, конечно, по ходу работы ярче проявляются
16
Status Outlook
какие-то характерные особенности. Мужчины, например, бывают более жесткими в своих решениях, более прагматичными. А женщина – существо эмоциональное, поддающееся чувствам. Поэтому, мне кажется, в этом есть свой плюс, но и свой минус. Жанна Кулакова в роли руководителя не новичок. Она известна и своей политической активностью. – Я с 23 лет на руководящих постах, – говорит она. – Поэтому накопился немалый опыт, который сегодня мне во многом помогает. Главное – иметь чувство ответственности за принятые решения, за свою команду, понимать, что ты отвечаешь за жизнь целого города. А еще, – говорит Жанна, – очень важно соответствовать своим принципам и установкам и внешне, и внутренне. Надо постоянно учиться, многое знать
и понимать. Мое образование психолога во многом помогает мне находить общий язык с самыми разными людьми, с которыми приходится встречаться по работе. Это могут быть пенсионеры с их нуждами, преподаватели, рабочие и даже дети. Жизнь такого города, как Даугавпилс, сложна и многообразна. Поэтому необходимо постоянно ощущать его пульс, реагировать на все проблемы. Конечно, это не просто, особенно, если учесть, что жизнь состоит не из одной работы. Самое главное для подавляющего большинства женщин – это семья, дети. Хорошо, если серьезная работа приходится на то время, когда семья сложилась, дети выросли. Тогда можно полностью посвятить себя работе, карьере. Хотя, конечно, нелегко переключаться со своих рабочих проблем на семейные дела. Да и мои домашние ощущают все издержки, присущие ситуации, когда женщина занята на ответственной работе. Вот моя семья, признаться, чаще видит меня по телевизору, чем дома. Это же понятно – я должна участвовать во многих городских мероприятиях, и не только как мэр, но и как политик. Но я очень стараюсь, несмотря ни на что, все-таки выполнять свои женские обязанности, вникать в жизнь своих близких. Слава богу, и с их стороны я ощущаю поддержку, понимание, например, моего желания побыть с собой наедине, перевести дух, проанализировать прожитый день, продумать какие-то важные дела. Ведь надо понимать, что принимаемые мною решения – это далеко не частный вопрос. Они касаются тысяч людей. Даугавпилс – это второй крупнейший город Латвии. У нас проживают представители 20 национальностей. У города разносторонний, развитый промышленно-отраслевой спектр, широкая сеть социальной инфраструктуры и торговли. Наш город – культурный и образовательный центр. Здесь проходят большие спортивные мероприятия, международные фестивали, праздники – днеи города. Поэтому необходимо постоянно ощущать пульс города, быть в курсе всех событий, реагировать на все проблемы. И вот здесь включается то особое чувство ответственности, которым, как я считаю, в значительной мере наделена именно женщина. ¢
Текст: Александра Листовская
Сила слабого пола
КОМПАНИЯ НЕДВИЖИМОСТИ
Аренда/ продажа коммерческой недвижимости Проекты развития и инвестиции
• Офисные и торговые помещения • Индустриальные объекты • Гостиницы
Консультации, юридические и финансовые услуги Cертифицированная оценка Недвижимость за рубежом
Ул. Алберта 12-2, Рига, Латвия, LV-1010 Тел. +371 6735 8020 Моб. +371 2230 0777 Факс +371 6735 8021 laura.freiberga@immostate.lv www.immostate.lv
Лиене Никитина-Заке, доктор медицинских наук, старший научный сотрудник Латвийского научно-исследовательского центра биомедицины, руководитель латвийского банка генетических данных населения
Наука – дело женское И
мя Лиене Никитиной-Заке в минувшем году прозвучало на всю республику. Она и еще двое ее коллег из Латвии стали лауреатами ежегодной латвийской стипендии L’Oréal «Женщинам в науке» при поддержке Латвийской национальной комиссии UNESCO и Латвийской академии наук. Так публично была отмечена работа руководителя крупнейшей в Латвии генетической базы данных. Нетрудно предположить, что исследования в области генетики, которые ведет Лиене, скорее известны в определенных научных кругах, чем широкой публике. Но вот результаты этой работы настолько важны для каждого человека, что переоценить их трудно. Изыскания в области генетики выявляют предрасположенность человека к опасным и тяжелым заболеваниям, таким как рак, сердечные болезни, диабет. Поле исследований – огромное: 18 тысяч образцов ДНК, собранных у жителей Латвии. «Создание банка началось более 10 лет назад, – рассказывает Лиене. – Образцы ДНК, крови, плазмы, сыворотки хранятся в огромных морозильных камерах и служат материалом для самых разнообразных исследований. Например, сейчас я изучаю генетический фон такого сложного заболевания, как ревматоидный артрит. Недавно наши ученые занялись изучением гена, который вызывает гемoхроматоз
18
Status Outlook
– это когда в организме задерживается больше железа, чем надо. Отсюда проблемы с печенью, сердцем, потенцией. Выявляя мутации, ответственные за определенные заболевания, мы можем с большой долей вероятности сказать, что грозит тому или иному человеку». Создание такого банка можно смело назвать передовой линией современных научных исследований в медицине. Латвия не единственная страна, где он создан и ведутся многоплановые исследования генетического материала. Такой банк есть в Великобритании, Исландии, в Эстонии, в других странах мира. Для науки важно, чтобы образцов ДНК было как можно больше, говорит Лиене. Это позволит сделать наши исследования более точными и тем самым принести больше пользы людям. Наука и медицина не случайно стали делом жизни Лиене. Прежде всего сказались семейные традиции: дед – зубной врач, отец – хирург, мать – онколог. И, как она сама говорит, детство ее прошло в больничных коридорах. После окончания Медицинской академии Лиене Никитина-Заке проходила научную практику в Швеции в одной из ведущих медицинских школ мира – Каролинском институте, в Центре молекулярной медицины. Это и определило ее дальнейшую судьбу. Лиене поняла, что наука – ее призвание. В Каролинском институте
она провела еще 3 года и в 2003-м защитила диссертацию. Одновременно преподавала на кафедре онкологии медицинского факультета Латвийского университета, была врачом-резидентом в Латвийском онкологическом центре. За эти годы она не только выросла в ученого с мировым именем, но и создала семью, родила дочку. Жизнь показала, что можно успешно заниматься наукой и в то же время нести на себе весь груз традиционных обязанностей женщины: держать дом, рожать детей и оставаться при этом личностью. Лиене считает, что в вопросах карьеры женщина должна сама делать выбор, чему посвящать себя – семье или карьере. «Жизнь показывает, что женщина ценит возможность работать, заниматься наукой, расти как личность, – говорит Лиене. – Об этом свидетельствует тот факт, что в науке, например, работает практически одинаковое число мужчин и женщин. Правда, если говорить о руководящих постах, то здесь лидерство исторически принадлежит мужчинам. А вот в лабораторной работе женщины предпочтительнее. В силу природных качеств им лучше удается кропотливая работа по сбору материала, обработке данных, анализу. А в итоге я бы сказала, что каждый, вне зависимости от пола, реализуется в том, к чему больше расположен». Можно предположить, что ученыйгенетик в силу профессии, наверное, может проследить родословную человека, увидеть сквозь призму поколений генетические особенности целой семьи. «И даже более того, – говорит Лиене, – исследуя гены, можно заглянуть и на 50 тысяч лет назад. У нас в институте есть группа, которая исследует митохондриальную ДНК, которая может указать на происхождение человека по материнской линии. Есть теория о семи дочерях Евы, которые 50 тысяч лет назад прибыли из Африки в Европу. От них практически и произошли все европейцы. Вот так я узнала, что моя прапрапра…бабушка 50 тысяч лет назад жила в Северной Италии. Тест на свое происхождение сегодня может сдать у нас любой желающий и таким образом узнать, какая из дочерей Евы была его прапрапрабабушкой. А заодно и послужить науке». ¢
Фото: из архива L`Oreal (фотограф М. Морканс). Текст: Александра Листовская
Сила слабого пола
Логистика
INTERMODAL на границе Китая и Казахстана. Первый слева – Нормунд Круминьш, глава латвийской логистической компании
INTERMODAL – территория профессионалов С ЗАВОДА В КИТАЕ ДО ДВЕРИ В РОССИИ ВМЕСТЕ С INTERMODAL
К
ак поднять экономику страны, выйти из кризиса с минимальными потерями – в Латвии это сегодня самые обсуждаемые и актуальные вопросы. Диапазон идей и предложений большой, а вот реально работающих куда меньше. Среди тех направлений экономического развития, которые сегодня ощутимо влияют на экономическую жизнь Латвии, транзитную отрасль можно смело поставить под номером один. «Прежде всего это предопределено геополитическим положением нашей страны, поскольку расстояние между Ригой и Москвой меньше, чем из других прибалтийских портов, – говорит глава латвийской логистической компании INTERMODAL Нормунд Круминьш. – Эффективное раз-
20
Status Outlook
витие транзитной отрасли – это кратчайший путь к успеху». В интервью нашему корреспонденту он рассказал о том, как INTERMODAL работает на транзитном рынке Латвии.
обрабатываемых в портах страны, и 75% – перевозимых по железной дороге. 60 миллионов тонн – оборот транзитных грузов только в латвийских портах. Да, конечно, определенная конкуренция существует, но ее влияние заставляет совершенствовать свою работу, предлагать такие услуги, которых нет у других, а самое главное – никогда не нарушать договоренностей.
ПРАВИЛА «ШЕСТИ RIGHT» То, что транзит – перспективная отрасль, многие давно поняли. И буквально за десятилетие в стране появились десятки фирм, оказывающих логистические услуги широкого диапазона. Ощущаете ли вы накал конкурентной борьбы? – Начнем с того, что работы на этом рынке хватает всем. Достаточно сказать, что через Латвию транзитом следует почти 90% грузов,
Быть идеальным перевозчиком хотят все, но не у всех это получается. Вы полагаете, что у вас есть рецепт успеха? – Я бы сказал, что у нас есть опыт. Причем не только «местного разлива». Мы работаем в тесной партнерской связке с компанией Trans Eurasia Logistics, которая, в свою очередь, является совместным предприятием «Российских железных дорог» (РЖД) и Deutsche Bahn. Таким образом, мы аккумулируем в своей ра-
Логистика боте опыт, технологии, знания европейских перевозчиков и логистических компаний России и стран СНГ. INTERMODAL предлагает полный комплекс услуг по контейнерным перевозкам с Дальнего Востока (Китай, Индия, Корея и т. д.), Европы и Америки в Россию, Казахстан и другие страны СНГ и Центральной Азии. Мы можем работать через любой порт в странах Балтии, но наш основной – Рижский свободный порт. Компания предоставляет своим клиентам полный спектр услуг «от двери до двери», включая организацию таможенного оформления в Москве. Что стоит за этим понятием и насколько это важно для клиента? – Логистика призвана экономить средства, продукцию, время, деньги, площади, оборудование и еще многое другое. Экономить можно на всем – на закупках, поставках, продаже, таможенных связях, транспортировке, складировании. Хотя клиент всегда прав, хороший логистик все-таки не позволит клиенту использовать невыгодное решение, увеличивая тем самым транспортные расходы, нарушать договорные сроки, что означает – платить неустойки. Если же перевозчик берет на себя решение всех этих проблем и гарантирует доставку товара из любой точки в любую другую, согласно договоренностям, то это означает, что наш клиент экономит средства, человеческие ресурсы и, в свою очередь, укрепляет свою бизнес-репутацию. В нашей работе мы следуем важнейшим правилам современной логистики – правилам «шести right». Это значит – взять правильный груз в правильном месте и в правильное время, в нужном количестве и надлежащего качества, за правильную стоимость. Чтобы неукоснительно следовать этим правилам, потребовалось многому учиться. НАДЕЖНЫ И ТОЧНЫ, КАК ШВЕЙЦАРСКИЕ ЧАСЫ Логистика как наука сравнительно новое явление на постсоветском пространстве. У кого вы учились? – Во-первых, я получал свою профессию, учась в Рижском техниче-
ском университете, где на заре независимости был открыт факультет международной экономики. Как специалист начинал в одной из самых больших логистических компаний мира DB SCHENKER – за ней более чем 100-летний опыт работы в этой области. Так что поучиться было чему. Но, конечно, останавливаться на этом было нельзя, планируя работать в восточном направлении. Понять психологию, скажем, китайского бизнеса, казахского, да и того же российского можно было, только тесно сотрудничая с ними. Лично я поработал и в немецкой компании, и в Китае, и в Казахстане, и в Москве. Так образовались необходимые связи, наладились контакты, что и позволило создать компанию, способную работать в широком диапазоне. С Запада мы получаем грузы, прибывающие в Рижский порт, и далее отправляем их адресату по железной дороге. Это может быть короткий путь – скажем, до Московской области, а может быть 15-дневный рейс в Казахстан. Но неизменно лишь одно: пропуская всю
госрочную аренду подвижной состав, которым распоряжаемся только мы. Тем самым наш заказчик может рассчитывать, что место для его контейнеров всегда найдется, даже если везти 100 контейнеров сразу. Эта независимость и способность подстраиваться под клиента импонируют нашим заказчикам, и многие из них стали нашими постоянными клиентами. А когда клиент возвращается – это всегда свидетельство того, что ему нравится с нами работать, это для него выгодно и удобно. Сказывается и давняя репутация Латвии, как страны, близкой к европейским традициям. А российский бизнес сегодня как раз и ориентирован на то, чтобы соответствовать требованиям европей-
В нашей работе мы следуем важнейшим правилам современной логистики – правилам «шести right». Это значит – взять правильный груз в правильном месте и в правильное время, в нужном количестве и надлежащего качества, за правильную стоимость. Чтобы неукоснительно следовать этим правилам, потребовалось многому учиться. транспортную цепочку через свои руки, мы соблюдаем важнейшее правило логистики: «Точность. Сохранность. Стабильность». При этом наш клиент освобожден от целого ряда бюрократических процедур, связанных с таможней, декларациями, сертификатами, разрешениями, складами, расписанием и так далее. Что бы вы назвали в качестве преимуществ в деятельности INTERMODAL, если учесть, что в восточном направлении стремятся работать десятки логистических компаний? – Нашим неоценимым преимуществом я бы назвал стремление работать точно и надежно, как швейцарские часы. А чтобы это не было просто декларацией, мы постарались максимально избавить себя от форсмажорных обстоятельств, взяв в дол-
ского рынка. Нашим партнерам импонирует присущая прибалтам интеллигентность, предельная точность и умение неуклонно следовать той программе, что была заложена в договоренностях. В числе наших преимуществ как перевозчиков я бы назвал и тот факт, что наши грузопотоки следуют по железной дороге, что в значительной мере сохраняет окружающую среду, не отравляя ее выбросами СО2. А экологические проблемы, как известно, сегодня в числе мировых приоритетов. Словом, мы уже доказали, что умеем работать. Остается надеяться, что транзитная отрасль, эффективно действующая в Латвии, получит свое дальнейшее развитие. На мой взгляд, это реальная возможность поднять экономику страны, особенно если этому будет способствовать политика нашего государства. ¢
Status Outlook
21
Инвестиции
П
Лиене Мелдере, глава компании Investīciju Risinājumu Birojs («Бюро Инвестиционных Решений»)
Европейские возможности для развития бизнеса Даже в условиях кризиса существует возможность развивать новые направления бизнеса или создавать новые предприятия. Одна из реальных возможностей – это получение финансовой помощи из фондов ЕС.
22
Status Outlook
В 2013 году заканчивается очередной период планирования ЕС. В каких интересных программах поддержки еще есть возможность принять участие? – Действительно, есть множество программ и довольно широкие возможности получения финансовой поддержки ЕС, о которых не всегда знают бизнесмены. Сейчас являются актуальными следующие программы: «Создание предприятий и их развитие» и «Инвестиции с высокой добавленной стоимостью». В рамках этих программ есть возможность получить финансовую помощь ЕС до 60% от планируемой суммы проекта. Мы поддерживаем и консультируем своих клиентов на всем пути развития проекта: от подготовки заявки до консультаций по успешной его реализации. И, подготовив пакет всех необходимых документов (бизнес-планы, технико-экономическое обоснование, финансовый анализ и прогноз), помогаем получить финансовую помощь из фондов ЕС. Это важная составляющая нашего консультирования. Но важнее другое. Главное в бизнесе – это продажи. Достичь высокого уровня продаж – именно это мы и предлагаем своим клиентам. Мы помогаем правильно определить рынки сбыта, чтобы наш клиент мог производить товары, используя максимальные мощности. Очень важно с самого начала определить на рынке своего потребителя. А когда обозначены тактические цели бизнес-плана, стратегия и модель, благодаря которым идут продажи, тогда и появляется доход. Задача «Бюро Инвестиционных Решений» как раз и состоит в том, чтобы помочь правильно ответить на эти вопросы. Завоевывая новый рынок, необходимо развивать и новые, нестан-
Фото: Александр Соколов (www.sokolovstudio.lv). Текст: Анна Ленская
рактика показывает, что многие бизнесмены не знают, как и на каких условиях можно на нее претендовать. И здесь на помощь приходят специалисты. О том, как можно для развития получить финансовую поддержку ЕС и успешно выйти на европейский рынок, рассказывает Лиене Мелдере, глава компании Investīciju Risinājumu Birojs («Бюро Инвестиционных Решений»).
Инвестиции дартные подходы, которые, как и любой интеллектуальный вклад, невозможно легко скопировать. Более низкая цена – это не аргумент для ведения долгосрочного бизнеса. Сегодня гораздо важнее надежность продукта или неизменное высокое качество услуги. Иоанн Павел II когда-то сказал: «Сначала определяющим фактором производства была земля, позже – капитал. Сегодня определяющим фактором является сам человек, его знания». Мы предлагаем клиентам свои знания и опыт в реализации различных инвестиционных проектов. И тогда предприятия, занимающиеся самыми различными направлениями, смогут обеспечить большой оборот и расширить свою деятельность на тех внешних рынках, на которых у конкурентов нет достаточного уровня компетенции и аналогичных предложений. Вы работаете с предпринимателями не только из Латвии, но и из России, Азербайджана, Белоруссии и других стран. Какие возможности у иностранных предпринимателей на получение финансовой поддержки ЕС?
в районе Пскова, другая – в Латвии. Планируется, что в этот проект тоже будут вложены деньги из европейских фондов. В рамках одного из наших направлений – изучения рынков и конкурентов – мы очень плодотворно работали с белорусским предприятием по производству топлива. Мы изучили те направления, по которым эта компания могла бы развиваться, и в итоге они очень успешно вышли на латвийский и эстонский рынки. Прирост оборота компании составил 40%! Можно создать компанию, которую будет готов поддержать финансово фонд ЕС, но гораздо важнее просчитать, в каком направлении этот бизнес будет развиваться. Можно даже произвести очень хорошие товары, но ведь их надо уметь и хорошо продать. С какими еще интересными проектами работало «Бюро Инвестиционных Решений»? – С 2006 года мы подготовили множество проектов с общей привязкой инвестиций на сумму более 25 млн. евро в разных отраслях: альтернативные виды энергии, рыбное хозяйство, металлообработка, производство то-
Главное в бизнесе – это продажи. Достичь высокого уровня продаж – именно это мы и предлагаем своим клиентам. Мы помогаем правильно определить рынки сбыта, чтобы наш клиент мог производить товары, используя максимальные мощности. – Финансовую поддержку ЕС может получить только то предприятие, которое зарегистрировано в Латвии и здесь платит налоги. Поэтому зарубежные предприниматели приезжают в Латвию и здесь открывают свой бизнес. Мы помогаем своим клиентам либо купить уже действующее предприятие, либо открыть новое. И помогаем получить поддержку европейских фондов. Мы работали с одним очень интересным проектом, в котором участвовали две стороны: латвийская и российская. Правда, «Бюро Инвестиционных Решений» занималось только подготовкой технико-экономического обоснования для строительства большого туристическо-спортивного объекта. Одна его часть запланирована на российской территории
плива, туризм, медицина и другие. Мы подготовили получение норвежского финансирования для строительства в Латгалии завода по производству экобрикетов. Сумма проекта составила 790 000 евро. Привлекли средства для финансирования строительства парка альтернативного производства электроэнергии в Курземе – общая сумма проекта 2,5 млн. латов. Разработали проект замены освещения на улицах Риги и Вантовом мосту энергоэффективными лампами LED. В сотрудничестве с РТУ занимались экономическим анализом научных проектов в области разработки строительных композитных материалов, в области переработки солнечной энергии и энергоэффективности, а также в области нанотехнологий. ¢
Отзывы Сафтар Рагимов,
азербайджанский предприниматель, владелец латвийской фирмы SIA Akva Systems – Если бы не постоянная помощь специалистов «Бюро Инвестиционных Решений», нам было бы сложно осуществить проект, которым мы сейчас занимаемся: строительство в Латгалии аквакультурного хозяйства по разведению осетровых для получения черной икры. Проект строительства предприятия достаточно дорогостоящий. Размер финансовой помощи из фондов ЕС составил 60%. Мы используем полный комплект услуг Investīciju Risinājumu Birojs: от составления бизнес-плана до постоянных консультаций по его осуществлению. Есть возможность в любое время обратиться к специалистам Бюро и получить финансовую или юридическую консультацию. Сейчас, например, мы совместно готовим мероприятия по объявлению тендера для строительных компаний.
Мартиньш Никис,
латвийский представитель белорусской компании по производству топлива «Энергия биотоплива» – С «Бюро Инвестиционных Решений» мы работаем уже два года. Работа с командой Лиене Мелдере всегда интенсивная и творческая. Наше сотрудничество началось с исследования рынка и анализа конкурентов. И теперь, благодаря «Бюро Инвестиционных Решений», мы продаем свою продукцию не только в Белоруссии, но и в Эстонии, Латвии. Сейчас «Бюро Инвестиционных Решений» готовит для нас бизнес-план и проект, чтобы весной получить поддержку из фондов ЕС для открытия производства на территории Латвии.
Investīciju Risinājumu Birojs
Ул. Элизабетес, 51, Рига, LV-1010, Латвия Тел.: +371 29111232 Э-почта: info@irb.lv www.irb.lv
Status Outlook
23
Позиция
Ф
«Помогая другим, мы растём сами» Уже 4 года в Латвии осуществляет свои проекты благотворительный фонд известного российского бизнесмена Петра Авена «Поколение». Кому и зачем он помогает – об этом рассказывает член совета Rietumu Banka Александр Гафин. 24
Status Outlook
Какого рода проекты вы поддерживаете? – Мы открыты для сотрудничества – к нам идут люди с идеями самыми разными, и мы стараемся выслушать всех и изучить предложения. Но приоритетными, конечно, являются детское здравоохранение и проекты в области культурного обмена между Латвией и Россией. Мы тесно сотрудничаем с Детской клинической университетской больницей, ведем много культурных и гуманитарных проектов, среди которых – реставрация церкви Св. Тома в Яунпиебалге, на родине предков Авена, концерт Национального филармонического оркестра России под управлением Владимира Спивакова, издание сборни-
Текст: Валерия Квитковская
онд создан в мае 2008 года семьей Петра Авена, – говорит Александр Дмитриевич Гафин. – Петр и его супруга Елена лично занимаются проектами фонда и формируют основные направления его деятельности. Елена часто бывает в Риге, старается присутствовать на всех крупных акциях. Причина появления фонда очень проста: дед Петра Олеговича по отцовской линии был латышским красным командиром, принимавшим активное участие в Гражданской войне в России. Бурная история ХХ века разрушила на нашей земле много национальных и семейных связей. Привела к тому, что сейчас далеко не все из нас знают даже имена своих бабушек и дедушек. Семья Авен хочет сохранить свои латышские корни и относится к Латвии как к своей второй родине. Поэтому и возникла идея создать фонд. В связи с тем что я работою в Rietumu Banka и много времени провожу в Риге, мне доверили курировать работу фонда. Сегодня многие крупные бизнесмены задумываются о своей социальной ответственности, о том, что успешное будущее невозможно построить без уважения памяти предков. Для четы Авен важно, чтобы их дети помнили о своих корнях, гордились ими. Чтобы не чувствовали себя чужими на родине предков, а, напротив, были бы ей полезными. Поэтому главные цели нашей работы – оказание благотворительной помощи и меценатство.
Позиция ка стихов латышских поэтов, написанных на русском языке, стипендии и гранты в области науки и другие проекты. Какой проект вам самому запомнился больше других? – Конечно же, это помощь в приобретении дорогостоящего проточного цитометра и полного набора реагентов. Это оборудование может проводить огромное количество анализов и является крайне эффективным! В соседней Финляндии в каждой сельской больнице такой стоит, а в Латвии он – первый! Этот аппарат стоил больше 270 тысяч евро, и государство при нынешних обстоятельствах в экономике страны денег на него дало бы очень не скоро. А дело не просто нужное – совершенно необходимое! И мало было его только купить, еще требовалось обучить персонал для работы на нем. И все это очень важно для Латвии, где ситуация с рождаемостью далека от идеальной. Да и молодежь предпочитает уезжать в другие страны, поэтому здоровье каждого
ребенка должно быть на особом счету. При всем уважении, эта акция фонда меня по-человечески тронула намного больше, чем тот же рояль, подаренный Раймонду Паулсу и Латвийскому радио! Хотя у нас много культурных и гуманитарных проектов, но те, что касаются помощи больным детям, всегда вызывают особенные ощущения. Своими делами мы надеемся привлечь внимание к существующим проблемам и местных состоятельных людей.
ты, одинаково интересные и для латвийских, и для российских зрителей. А талантливой латвийской молодежи предлагаем разные гранты и стипендии. Для того чтоб у заинтересованных ребят было больше возможностей поближе познакомиться с Россией, с ее искусством и культурой, показывать себя там, получать образование. Стараемся всеми силами улучшать межчеловеческие контакты, ведь у нас по-прежнему так много общего...
Культурные проекты вы тоже поддерживаете довольно своеобразные... – Мы поддерживаем те инициативы, которые направлены на сближение жителей Латвии и России. Мы называем это «связью через культуру». В условиях, когда межгосударственные отношения налаживаются довольно медленно, мы хотим укреплять те тонкие ниточки, что продолжают связывать нас на человеческом и культурном уровнях. Потому и поддерживаем выставки и концер-
Чем займется фонд в ближайшее время? – Скоро мы сделаем официальное заявление о наших планах. Пока же могу сказать, что 2012 год будет более насыщен разными проектами с приоритетом детского здравоохранения. С каждым годом количество проектов и бюджет фонда растут, но мы надеемся, что наша работа станет нравственным примером для окружающих. Что те люди, которым по силам организовать поддержку нуждающихся, сделают это. ¢
Status Outlook
25
Образование
Весна – традиционно напряженное время для юношей и девушек, оканчивающих среднюю школу. Впереди выпускные экзамены и подготовка к ответственному шагу – поступлению в высшие учебные заведения.
Мария Коротина, атташе по образованию Посольства России в Латвии
Л
атвийским школьникам, которые хотели бы получать образование в России, прекрасную возможность открывает федеральная программа Министерства образования и науки Российской Федерации по выделению бюджетных мест в российских вузах. Она действует не только в Латвии и странах СНГ, но практически на всех континентах: в Европе, Америке и Африке. В Латвии эта программа отметила в минувшем году свое десятилетие. О том, как проходит Kонкурс по отбору кандидатов на обучение в России за счет средств федерального бюджета из числа выпускников латвийских школ при Посольстве Российской Федерации в Латвийской Республике и каковы условия участия, мы беседовали с атташе по образованию Посольства Марией Коротиной. – Могу с уверенностью сказать, что Конкурс по отбору кандидатов на обучение в России из числа латвийских
26
Status Outlook
школьников обрел в Латвии заслуженную популярность. Многие из выпускников хотели бы получить качественное высшее образование на родном для себя языке. В этой связи мы ежегодно получаем более трехсот заявлений на участие в программе Министерства образования и науки России. Стоит отметить, что в самом начале существования этой программы на Латвию выделялось не более 10–15 мест. Однако, учитывая растущий интерес среди латвийской молодежи к возможности учиться в России, а также благодаря плодотворному сотрудничеству Посольства России в Латвии и российского Министерства образования и науки, теперь нам ежегодно выделяется 130 бюджетных мест для будущих специалистов: бакалавров, магистров и аспирантов. Мы очень рады, что Министерство образования России откликается на наши заявки и учитывает пожелания латвийских школьников. Федеральная программа, как уже говорилось, действует во всем мире, и число предоставляемых мест зависит в основном от количества заявок. Конечно, в каком-то африканском государстве желающих учиться в России будет поменьше, чем в странах с большим удельным весом русского населения. А отсюда и число выделяемых бюджетных мест. Насколько сложна процедура подачи заявки на участие в Конкурсе? – Особых сложностей я не вижу. Для участия в Конкурсе при Посольстве России необходимо подать пакет документов, похожий на тот, что подается при поступлении в любой вуз: копии паспорта, аттестата (или табе-
На что могут рассчитывать наши выпускники? Какие вузы готовы принимать их, какие специальности они более всего хотели бы получить? – Диапазон возможностей федеральной программы огромен. Конечно, для многих латвийцев особенно привлекательны вузы Москвы и Санкт-Петербурга. Однако молодым людям также интересны и среднерусские города (Тверь, Ярославль, Новгород). Кто-то хочет учиться в Новосибирске, а для кого-то имеет значение близость вуза к родному дому. В этом случае ребята выбирают Псков и Калининград. Что же касается вузов, готовых принимать латвийских студентов, то их список также обширен. Стоит назвать некоторые из них: МГТУ им. Баумана, СанктПетербургский инженерно-экономический институт, Казанский государственный университет, Московский государственный лингвистический университет, Российский университет
Текст: Александра Листовская
Образование по-русски
ля за первое полугоде, если школьник еще не закончил обучение), медицинские справки. Желательны подтверждения участия в олимпиадах, общественно значимых мероприятиях, различные рекомендации, свидетельства социальной активности абитуриента. Словом, все то, что позволяло бы по достоинству оценить соискателя. Затем заявка рассматривается на заседании Конкурсной комиссии, в состав которой входят представители Посольства и генеральных консульств, директора школ, преподаватели вузов, общественные деятели. При отборе кандидатов на обучение в России учитывается множество факторов, в том числе социальная активность и материальное положение претендента. Комиссия часто идет навстречу тем соискателям, кто в силу обстоятельств особенно нуждается в поддержке. Хочу подчеркнуть, что участвовать в Конкурсе имеют право все жители Латвии: граждане и неграждане, а также граждане России, имеющие вид на жительство в Латвии. Получая бюджетное место, абитуриент не сдает вступительные экзамены и не только бесплатно учится, но и обеспечен стипендией. Кроме того, за символическую плату ему предоставляется общежитие.
Образование
дружбы народов. Весьма популярным среди латвийских абитуриентов является и Балтийский федеральный университет им. И. Канта в Калининграде. Что же касается специальностей, которые хотели бы получать латвийские ребята, то здесь можно назвать и гуманитарные дисциплины и технические. Молодежи интересны профессии переводчиков, машиностроителей, политологов, гидромехаников и т. д. Необходимо отметить одну деталь – по правилам конкурса, для поступления в творческие вузы требуется сдача творческого экзамена. Получая образование в России, латвийские студенты становятся обладателями российских дипломов. Этот документ признается в Латвии, странах Евросоюза, в мире? Не требуется дополнительно сдавать экзамены, различные тесты, подтверждая свою аттестацию? – Действительно, было время, когда в некоторых странах Европы существовали проблемы с признанием российских дипломов. Однако после подписания в 2003 году Болонской конвенции об унификации системы высшего образования этот вопрос был улажен. Приведены в соответствие образовательные программы, введена двухступенчатая система получения дипломов – бакалавров и магистров. Это то, что касается фор-
мальной стороны дела. Если же говорить о российском образовании как таковом, то его репутация всегда была на высоком уровне. Это понимают и молодые абитуриенты, выбирая учебное заведение, в котором хотели бы учиться. Они знают, что российские вузы обладают огромной научной базой и предоставляют своим студентам фундаментальные и универсальные знания. Молодые люди готовы к освоению новых предметов, не входящих в образовательные программы латвийских школ. Это касается истории России, русской литературы, некоторых направлений математики и физики. Но латвийские студенты очень стараются, тем более что требования ко всем студентам в вузах предъявляются одинаковые. А еще у них есть уверенность, что с российским дипломом они найдут работу, даже уехав в другую страну. Ежегодно Русское общество в Латвии проводит опрос ребят – участников программы, задаются вопросы, в каких вузах, в каких городах и по каким специальностям они хотели бы получать высшее образование в России, куда поедут после получения диплома. Эта информация очень помогает нам при оформлении заявок в Министерство образования Российской Федерации, а также позволяет поддерживать контакты с молодыми людьми уже после завершения их учебы в России.
Что можно было бы порекомендовать выпускникам латвийских школ, желающим получать русское образование? – В первую очередь я бы посоветовала отлично учиться. Кроме того, рекомендую в апреле (когда мы получим информацию из Министерства образования о квотах, выделенных на Латвию в 2012 году) внимательно следить за сообщениями в разделе «Обучение в России» на сайте Посольства России в Латвии (www.latvia. mid.ru). В это время там будет публиковаться самая актуальная информация о Конкурсе, документах, которые надо представить комиссии. Подавать документы необходимо в Русское общество в Латвии, председателю правления Татьяне Фаворской. Ее телефон – 67204344 (дополнительную информацию можно получить на сайте общества – www.russkie.org.lv). Она же может проконсультировать по всем вопросам, помочь при составлении документов. Делать это надо своевременно, так как уже в мае состоится заседание Конкурсной комиссии. И еще один нюанс. Практически все лето идет согласование документов, отправленных комиссией в Министерство образования России. Так что нужно набраться терпения и дождаться окончательного вердикта – принята заявка или нет. Ну и, конечно, хочу пожелать всем соискателям удачи и успешной учебы в России. ¢
Status Outlook
27
Стиль жизни «Лики России» Борис Григорьев
Текст подготовлен совместно с Baltic Sotheby’s International Realty
Джо Викери (Jo Vickery), cтарший директор и руководитель русского отдела аукционного дома Sotheby’s
Джо Викери: искусство как профессия Испокон веков искусство считалось не только предметом, радующим глаз, но и одним из самых изысканных хобби. Коллекционирование уникальных и высококачественных предметов искусства всегда было достойной инвестицией.
В
семирно известный аукционный дом Sotheby’s уже столетиями является непревзойденным лидером в представительстве предметов искусства. Разглядеть настоящую ценность и суметь ее реализовать – уникальный талант, с обладателем которого нам удалось пообщаться. В феврале Ригу посетилa старший директор и руководитель русского отдела аукционного дома Sotheby’s Джо Викери (Jo Vickery). Джо любезно согласилась ответить на заданные нами вопросы. Как вы начали работать в отделе русской живописи Sotheby’s? – Я начала работать на Sotheby’s вскоре после окончания учебы, в конце 1990-х. Это было очень интересное время, до того как рынок начал расти. Тогда, возможно, случалось больше открытий, так как у людей было мало информации о рус-
28
Status Outlook
ской живописи и она не была такой ценной. Поэтому люди даже иногда не знали, что у них в руках шедевр. Я учила русский язык в университете, и для меня было естественно объединить свой интерес к живописи со знаниями русской культуры. Назовите своих любимых художников, работы. – Несмотря на то что моя профессиональная деятельность фокусируется на русской живописи, мои интересы обширны, и в особенности я люблю скульптуру. Мой любимый скульптор – американка французского происхождения Луиза Буржуа (Louise Bourgeoise), потому что ее работы отражают собственное «я» женщины-художника, формы очень органичны, их легко прочувствовать. Мой любимый русский художник – Венецианов, мне импонирует его простое понимание красоты приро-
ды. Если бы я могла себе это позволить, то повесила бы у себя на стене Джексона Поллока (Jackson Pollok) – каждый раз, когда бываю в НьюЙорке, всегда отправляюсь в Музей современного искусства, чтобы увидеть его работы. Ценить абстрактную живопись я стала благодаря Кандинскому (Kandinsky). Поэтому мои вкусы довольно-таки эклектичны. А каждый раз, когда я держала в руках яйцо Фаберже (что случается нечасто даже при такой работе, как у меня), мои волосы на затылке вставали дыбом. Насколько популярна живопись в России сегодня? – Русская живопись стала лучше известна за последнее десятилетие, российские коллекционеры платят много денег за крупные работы. Рынок лучших русских художников в мире очень обширен, покупателями u
Вид на жительство в ЕС через покупку недвижимости
– Выбор недвижимости с идеальным месторасположением – Полное сопровождение в процессе получения вида на жительство – Последующее управление недвижимостью, включая сдачу в аренду Телефон: +371 6760 0888 e-mail: sales@saliena.com
saliena.com
Стиль жизни Связан ли вкус в живописи с ментальностью народа? – Иногда можно проследить тенденции в коллекционировании различных народов, но я не уверена в фундаментальности таких различий. Конечно, я думаю, что величайшие коллекции сами по себе являются отражением любви к искусству – это универсальный язык. Однако одна из моих любимейших частных коллекций – коллекция классической русской живописи и произведений искусства, которую владелец так красиво представляет и которая отражает любовь к родной культуре.
Я всегда рекомендую своим клиентам покупать живопись, потому что они ее любят, – именно это наиглавнейшая и наиважнейшая причина покупки живописи. Но, разумеется, покупка серьезного произведения искусства – это большая ответственность, и коллекционеры не хотят потерять свои деньги. становятся жители разных стран, произведения Шагала (Chagall), Сутина (Soutine ) и Кандинского могут перейти к покупателям из Америки, Европы и России. На российских аукционах большинство коллекционеров – из СНГ, много с Украины и, конечно, из России.
«Сокровище ангелов» Николай Рерих
30
Status Outlook
Это хорошие инвестиции? И как выглядит рынок живописи сегодня? – Я всегда рекомендую своим клиентам покупать живопись, потому что они ее любят, – именно это наиглавнейшая и наиважнейшая причина покупки живописи. Но, разумеется, покупка серьезного произведения искусства – это большая ответственность, и коллекционеры не хотят потерять свои деньги. Они скорее хотят, чтобы это стало инвестициями. Важно фокусироваться на качестве – если работа хорошая, принадлежит великому художнику – ее цена должна расти. В данный момент рынок живописи очень силен, картины продаются по рекордным ценам.
Что делает произведение искусства ценным? – Если работа очень редкая или иконическая и принадлежит кисти значимого художника, которого любят во всем мире, она будет самой ценной. Люди также очень любят покупать красивую живопись. Иногда мы видим автопортрет художника, который интересен только историкам живописи, а картина молодой женщины того же автора стоит в пять раз дороже, так как она привлекает большее количество людей. При оценке также очень важно состояние. Латвийские художники тоже популярны? – Латвийская живопись также иногда продается на российских аукционах или европейских аукционах XIX века в Лондоне. Конечно, ее цена сегодня намного выше, чем десять лет назад, хотя рынок, по моему мнению, больше концентрируется в Латвии. Какое самое дорогое проданное вами произведение искусства? – Я участвовала в продаже супрематистской композиции Малевича в Нью-Йорке в 2008 году, которая принесла 60 миллионов долларов. Но самым важным моментом в моей карьере была продажа коллекции русской живописи Ростроповича, которая сейчас находится в Константиновском дворце в СанктПетербурге. Нам пришлось остановить аукцион, так как за день до его проведения один покупатель купил всю коллекцию. ¢
Бомба по имени «Маленький человек» С какими представлениями о Латвии вы приехали в страну? Что знали о ней раньше и какие открытия довелось сделать сейчас? – По правде говоря, представления о Латвии до 2010 года у меня были более чем поверхностные. Я слышал о Юрмале, знал, что Рига – старинный красивый город. Конечно, на слуху было и имя Раймонда Паулса. Тем не менее до недавнего времени я вообще ни разу не был в Прибалтике. Так что знакомство с ней началось именно с Латвии. По этому поводу я сейчас вспоминаю, что жизнь, наверное, подала мне определенный знак еще много лет назад. Я тогда учился в школе в Ростове. Вот, по советской традиции, к какому-то празднику каждый класс должен был пред32
Status Outlook
ставлять одну из братских республик. Моему же выпала судьба выступать в латышских национальных костюмах. Помню даже, что мы очень серьезно обсуждали детали костюма и как его надо носить. А вот теперь я имею возможность все увидеть своими глазами. Да, Рига – красивый, ухоженный, абсолютно европейский город. Что же касается моих профессиональных интересов, то скажу, что первое знакомство с латышской театральной культурой для меня связано с именем Алвиса Херманиса, его режиссерскими работами. Это талантливый, своеобразный художник, создавший театр, ставший явлением. Так что в результате о Латвии и Риге я знал не так уж и мало. И, надо сказать, я с удовольствием принял предложение Латвийского Национально-
Текст: Людмила Ливанова
Кирилл Серебренников выкроил несколько минут в плотном графике и рассказал о своем пребывании в Латвии, знакомстве со страной и ее людьми, о сотрудничестве с Национальным театром.
Культура го театра поставить здесь «Мертвые души» по Гоголю. Мне было интересно поработать с латышскими актерами, узнать, что такое латышский зритель, какова его ментальность. А сегодня, когда мы работаем над спектаклем «Войцек», я уже не просто гость, бывающий наездом в Риге. У меня здесь появилось много друзейлатышей. Мы говорим по-русски, полатышски, по-английски, я не ощущаю никаких барьеров, ограничивающих наше общение. Пьеса Бюхнера написана чуть ли не два века назад. И вдруг такой всплеск интереса к работе немецкого драматурга. Спектакли по этой пьесе ставятся в десятках стран мира. Чем пьеса особенно интересна вам? Какое послание современникам заложено в ней? – Пьеса – история и судьба, поступки и переживания маленького, заурядного человека. Франц Войцек – полковой брадобрей, незначительная личность, которого армейский доктор изводит жестокими экспериментами. Командир-капитан унижает его, и затравленный Войцек убивает свою возлюбленную, недавно родившую ему ребенка. Для меня это пример того, какой бомбой страшной разрушительной силы может стать «маленький человек». Если его довести, если нажать не те кнопки. Так происходило и два века назад, и сегодня. Сюжет вроде прост, но он наводит на размышления. «Войцек» ставят маститые режиссеры, по пьесе снят фильм и даже написана опера. И каждый раз это сделано по-разному, с разным подтекстом. У вас репутация экстравагантного режиссера, в прессе вас называют «скандальным», «культовым». Это к чему-то обязывает? – Ни в коей мере! И прежде всего потому, что эти определения имеют мало общего со мной настоящим. Просто я стараюсь не обращать внимания на разного рода публикации. Я – обыкновенный, простой человек, один из миллионов. И потому стараюсь говорить о вещах, свойственных и понятных многим людям. И делаю это так, как умею. ¢
Весенние ожидания Латвийского Национального театра Национальный театр Латвии располагается в одном из самых интересных зданий Риги – памятнике архитектуры XIX столетия. Оно было построено в самом начале века и украшено скульптурами, гербом Риги, изображением атрибутов государственной власти.
У
этого здания редкий гость столицы не задержится на минутудругую. И причиной тому будут, наверное, не только архитектура, живописное парковое окружение, но и его историческая роль и судьба. С 1919 года в этом здании размещается Латвийский Национальный театр. И с первых же лет существования театр преданно служит провозглашенным принципам – создавать этические и эстетические ценности, знакомить с общечеловеческими идеалами и великими примерами литературы других народов. Убедиться в этом можно даже при беглом взгляде на репертуарную афишу театра. Как рассказывает Лига Римшевица, руководитель по общественным связям Национального театра, в этом кроется и определенное своеобразие творческого почерка, для которого характерно пристальное внимание к национальной драматургии и стремление говорить со зрителем о самых жгучих проблемах современности, ставя спектакли, создаваемые выдающимися, яркими режиссерами и актерами. «Наряду с произведениями Рудольфа Блауманиса, Яниса Яунсудрабиньша, Андрейса Упитиса, мы представляем на суд зрителя пьесы современных латышских и зарубежных авторов, – говорит Л. Римшевица. – Практикуется работа с режиссерами других театров и из других стран. Это продиктовано нашим стремлением донести до зрителя простую мысль: все мы – люди и вместе строим свое будущее, опираясь на каждую отдельную жизнь. Иллюстрацией этого может послужить и нынешняя весенняя афиша нашего театра. Помимо старых постановок, таких как «Анна Каренина» Льва Толстого, «На всякого
мудреца довольно простоты» Александра Островского, «Земля Осейдж» Трейси Леттса, мы предложим зрителю и премьерные работы – это театральная версия оперы Зигмара Лиепиньша «Собор Парижской Богоматери» и «Войцек» по пьесе Георга Бюхнера. Премьера спектакля «Войцек» запланирована на апрель. Думается, что эта работа вызовет большой зрительский интерес, поскольку ее постановщиком выступает известный в России режиссер театра и кино, лауреат Национальной премии в области телевидения «ТЭФИ», победитель конкурсных программ Открытого российского кинофестиваля «Кинотавр», Римского международного кинофестиваля Кирилл Серебренников. Не так давно он поставил в нашем театре спектакль «Мертвые души» по Гоголю. Эта работа получила высокую оценку и зрителей, и критиков. «Если бы его не было, его пришлось бы выдумать» – так о Кирилле Серебренникове написали латвийские театроведы. А сейчас российский режиссер работает с нашим актерским ансамблем над созданием нового спектакля по пьесе немецкого драматурга, признанной шедевром мировой драматургии». ¢
Status Outlook
33
Чтобы сердца улыбались
Когда мы говорим «разбитое сердце», то чаще всего думаем, что это просто поэтический образ. Сердце ведь не стеклянное! Но, оказывается, у кардиологов есть даже такой профессиональный термин – «синдром разбитого сердца». Впервые о нем заговорили японские врачи 12 лет назад. А сегодня эту характеристику сердечного заболевания признают и в других странах.
С
индром возникает, как правило, у женщин после 40, переживших любовную драму. Кардиограмма и ультразвук показывают те же нарушения, что и при инфаркте, хотя коронарные сосуды в порядке. А уровень гормона стресса – адреналина – у них даже в два-три раза выше, чем у перенесших инфаркт. Так что теперь мы знаем, что тяжелое сердечное заболевание можно получить и от неудачной любви.
34
Status Outlook
ЛУЧШЕ ПРЕДУПРЕДИТЬ, ЧЕМ ЛЕЧИТЬ А вот известный латвийский инвазивный кардиолог Андрейс Эрглис полагает, что шансов заработать инфаркт на любовной почве все-таки будет поменьше, чем в случаях, когда человек неправильно питается, курит, злоупотребляет алкоголем, мало двигается и не следит за своим здоровьем. Тех, кто побывал в кабинете руководителя Кардиологическо-
го центра Университетской клинической больницы имени Паула Страдыня профессора Эрглиса, в немалой степени удивят некоторые интерьерные детали этого помещения. Конечно, закономерными и логичными выглядят здесь стопки медицинских журналов, бюллетеней и другой профессиональной литературы, а вот соседство их с баночками меда, варенья, консервами, книгами о живой природе и здоровой пище поначалу может удивить. Но только в том случае, если не знать, что Андрейс Эрглис не просто талантливый хирург с мировым именем, но и ведет большую общественную работу, возглавляя Латвийское общество кардиологов. Он – пропагандист и популяризатор здорового образа жизни. И, надо сказать, на этом поприще его известность не уступает по своей популярности профессиональным успехам. Мы уже привычно воспринимаем тот факт, что сердечно-сосудистые заболевания ежегодно уносят жизни множества людей. И Латвия в этом плане не исключение. А вот для профессора Эрглиса сводки с этого поля боя жизни и смерти не просто
Текст: Александра Листовская
Здоровье
Фото: Олег Зернов
цифры. Он полагает, что мало просто знать, как часто и много болеют люди. Надо сделать все возможное, чтобы человеческое сердце как можно дольше выполняло свою работу. И здесь не обязательно нужен скальпель хирурга. Еще не так давно считалось нормальным, что лечение сердечников начинается тогда, когда сердце дает сбои, начинаются одышка, аритмия, боль в грудине. Профессор Эрглис считает, что это должно стать крайним случаем. Ведь куда легче было бы предотвратить начало заболевания. «Вместе с благотворительным фондом RIETUMU BANKA, который выделяет огромные средства на медицину, мы провели первое в истории Латвии исследование состояния здоровья сердечнососудистой системы населения страны, – рассказывает профессор. – Как показывает практика, буквально половина летальных исходов у нас вызвана тем, что отказал «мотор». Это ужасающая статистика. В нашем исследовании приняли участие 6000 произвольно выбранных латвийцев. Собранные данные показали, какие
Андрейс Эрглис, профессор, директор Кардиологического центра больницы имени Паула Страдыня
Пришло время вплотную заняться просветительской работой, мероприятиями профилактики здоровья сердца, а скальпель пускать в ход нужно только в крайних случаях. Точнее, не надо доводить свое сердце до критического состояния. Виной всему во многом – сидячий образ жизни, неправильное питание и курение...
особенности имеет состояние здоровья сердца и сосудов у разных групп населения, в зависимости от возраста, пола, этнического происхождения и социального положения, а также от генотипа, который исследуется в рамках Государственной программы. Надо сказать, что результаты оказались неутешительны – чуть меньше половины людей имеют повышенное давление, а многие и не подозревают об этом. Большинство не знают, что у них выше нормы холестерин. Я уже не говорю о том, что излишний вес тоже может провоцировать сердечно-сосудистые заболевания». А самое главное, что показало исследование, подчеркивает Андрейс Эрглис, пришло время вплотную заняться просветительской работой, мероприятиями профилактики здоровья сердца, а скальпель пускать в ход нужно только в крайних случаях. Точнее, не надо доводить свое сердце до критического состояния. Виной всему во многом – сидячий образ жизни, неправильное питание и курение, говорит он. Справедливости ради надо отметить, что это не только наша национальная проблема. Она характерна для всей Европы. Лучше положение разве что у французов и испанцев, которые традиционно питаются правильнее, включая в свой рацион много овощей и мало жирной пищи. Пристальный интерес к вопросам профилактики сердечно-сосудистых заболеваний сегодня проявляют все ведущие кардиологи мира. Проходивший в Риге в минувшем году конгресс по кардиологии Северных и Балтийских стран уделил этому особое внимание. Кардиологи с мировым именем говорили о том, что проблемы кардиологии сегодня надо решать не только усилиями специалистов, но и привлекать ученых, общественность, средства массовой информации, органы государственного управления. На этом форуме темы здоровья сердца и сосудов были подняты со всеобъемлющим размахом – начиная с генетики, молекулярной биологии, с маленьких исследований и заканчивая методами лечения и такими большими проблемами, как экономия денег на медицине. u
Status Outlook
35
Здоровье
При слове «кардиолог» обычно рисуют образ человека в интерьере операционной, в белом халате, в марлевой маске и со скальпелем в руках. А профессор Эрглис считает, что не меньше пользы можно принести, участвуя в акции GO RED. В поддержку этого международного движения в защиту женского сердца он привлек самых известных женщин страны. Президент Европейского кардиологического общества Мишель Комажда отметил, что профилактика – это как раз то направление, в котором должна развиваться кардиология. Надо пытаться предотвратить болезнь, а не только ее лечить. Такая установка вполне отвечает идеям и намерениям профессора Эрглиса. В движении за здоровое сердце он, пожалуй, самая известная в стране фигура. У ЖЕНЩИН ВСЁ СЕРДЦЕ – ДАЖЕ ГОЛОВА При слове «кардиолог» обычно рисуют образ человека в интерьере операционной, в белом халате, в марлевой маске и со скальпелем в руках. А профессор Эрглис считает, что не меньше пользы можно принести, участвуя в акции GO RED. В поддержку этого международного движения в защиту женского сердца он привлек самых известных женщин страны. Среди них артистки, политики, бизнес-леди, врачи и люди искусства. В ходе акции они выступают в красных платьях, привлекая тем самым особое внимание к поднимаемым вопросам. «Не только специалисты должны знать, что женское сердце особенно хрупкое и подходы к его здоровью требуют особого внимания, – говорит профессор Эрглис. 36
Status Outlook
– К сожалению, многие не знают, что в Латвии и других странах мира сердечные заболевания занимают первое место среди причин женской смертности. Наша задача – проинформировать об этом общественность, объяснить, что у женщин болезни сердца вызывают гораздо более серьезные последствия. Но болезнь можно предупредить, поэтому мы приглашаем и женщин, и мужчин заранее подумать о здоровье: бросить курение, больше двигаться, рационально питаться, не переедать, регулярно проверять уровень кровяного давления и холестерина, беречь друг друга, чтобы жить полнокровно и радостно!» Профессор находит время, чтобы лично поучаствовать в мероприятиях, посвященных празднованию Всемирного дня сердца. Как он считает, участие в подобных акциях – его прямой врачебный долг. Даже беглого взгляда достаточно, чтобы понять, насколько серьезно профессор Эрглис занялся вопросами профилактики сердечного здоровья. Этой цели во многом служит созданный в центре дневной стационар, по образцу которого подобные открываются и в других больницах. Дневной стационар – великолепная возможность вне больничных условий в рамках одного дня
пройти сложнейшие обследования и даже операции. Только благодаря работе этого стационара существенно сократились случаи поступления острых больных. А еще по инициативе профессора кардиологи выступили авторами особой «сердечной» книги о здоровой пище, которая для многих стала своего рода заменой лекарств. Скептики могут возразить – врач с таким известным именем, автор уникальных операций, работающий со стволовыми клетками, исследующий возможности нанотехнологий при лечении сердечных заболеваний, тратит свои драгоценные силы на разного рода общественные акции. А профессор убежден: чем меньше мы вторгаемся скальпелем в святая святых человеческого организма, тем лучше для сердца. Болезнь надо научиться предупреждать. Это гуманнее, эффективнее и, наконец, дешевле. А способов сохранить здоровье – множество. Например, советует профессор, сделайте прогулки на свежем воздухе частью вашего образа жизни, позволяйте себе бокал красного вина, не курите, полюбите зеленый чай и разрешите радости поселиться в вашем сердце. А еще волшебный эффект оказывает на сердце «благодарственная терапия». Это когда мы культивируем в себе чувство благодарности, говорим друг другу приятные вещи и комплименты. Это наполняет теплом не только того человека, которому адресованы эти слова, но и, подобно лучу солнца, возвращается обратно с дополнительным зарядом света. И тогда улыбаются сразу два сердца. ¢
Красота
Элита Григолюнович, глава компании Adriana Villa
хорошее сотрудничество с замечательным врачом-дерматокосметологом из Москвы М. Ширшаковой – высококлассным международным экспертом и прекрасным человеком. Перед началом конгресса Intelligent Beauty в Вильнюсе, который проходил в гостинице Radisson, она прислала мне SMS: «Сижу, завтракаю. За соседним столиком – две женщины с фирменными сумками Innosearch, вовсю нахваливают наши продукты. Приятно!» Дарить радость всегда приятно. Наверное, поэтому я и занимаюсь тем, чем занимаюсь. Подумайте, насколько мы счастливее тех, кто жил в середине прошлого века, когда практически существовал лишь один кардинальный способ борьбы с возрастными изменениями внешности – хирургический. В наши дни есть множество менее травматичных, но высокоэффективных способов привести свой внешний мир в соответствие с внутренним. А ведь это – естественное стремление человека к гармонии. Возраст – он ведь не в паспорте. Некоторые уже рождаются старушками. А другие в 70 лет начинают заниматься дайвингом, как Лени Рифеншталь.
Минувшей осенью большая группа профессиональных косметологов из трех стран Балтии посетила семинар по мезотерапевтическим препаратам и пилингам, который проводился в Барселоне.
C
еминар организовала компания Adriana Villa совместно с испанской лабораторией Innosearch. О новых продуктах и об их уникальных возможностях мы попросили рассказать Элиту Григолюнович, главу компании Adriana Villa. Косметические продукты лаборатории Innosearch, одного из крупнейших мировых производителей мезотерапевтических препаратов и пилингов, за короткое время приобрели широ-
38
Status Outlook
кую популярность как среди специалистов, так и их клиентов. – Да, специалистов, работающих с продуктами Innosearch (к ним относятся Inno-TDS, Inno-PEEL, Inno-Caps, Inno-Derma), с каждым днем становится все больше. Причем многих к этому выбору подтолкнули клиенты, приятно удивленные результатом, увиденным у кого-то из своих друзей. Мы регулярно проводим обучающие семинары по этим препаратам, участвуем в отраслевых конгрессах и выставках. У нас сложилось очень
Препараты Innosearch привлекают специалистов и их клиентов своей эффективностью и финансовой доступностью. С их помощью можно решить широкий круг эстетических проблем. Можно улучшить общее состояние кожи, избавиться от мелких морщин, восстановить плотность кожи и овал лица на ранних стадиях старения, избавиться от рубцов, шрамов, растяжек, дряблости кожи на руках и животе, двойного подбородка, восстановить поредевшую шевелюру. Расскажите подробнее, что нового появилось в лаборатории Innosearch для борьбы с возрастными изменениями? – Мезотерапевтические препараты, которые производит компания, специально разработаны так, чтобы их можно было не только вво-
Фото: Александр Соколов (www.sokolovstudio.lv)
Замедлить ход времени – это возможно
Красота дить традиционно, с помощью иглы, но и менее травматично. Это делается при помощи аппаратных методов, или мезороллера, который за последние пару лет приобрел огромную популярность. При этом препараты не теряют своей эффективности. Процедуры с помощью роллера можно проводить на шее, руках, в области декольте, живота, бедер и ягодиц. Научно-исследовательские разработки лабораторий Innosearch проводятся не только в области улучшения состояния кожи лица и тела. Специалисты и их клиенты высоко оценили эффективность препаратов Inno-TDS для роста и предотвращения выпадения волос. А недавно компания вывела на рынок новый продукт – капсулы INNO-Hair. Это пищевая добавка, которая также способствует замедлению процесса выпадения волос и улучшению состояний андрогенной алопеции. Считается, что андрогенная алопеция является основным заболеванием волос у женщин и причиной выпадения волос в 90% всех случаев. В состав INNO-Hair сарs входит целый ряд уникальных активных веществ, в том числе аминокислота L-аргинин, которая способна видоизменяться в чрезвычайно важную для нашего организма окись азота. За сделанные в связи с этим открытия группе американских ученых в 1998 году была присуждена Нобелевская премия! Иногда кажется, что все лучшее в косметической области можно найти только за границей… – Я очень люблю все свои продукты и уважаю то, что делают мои зарубежные партнеры, но я бы не хотела, чтобы создалось впечатление, что все хорошее я вижу только за рубежом. Это отнюдь не так. Есть достаточное количество специалистов и руководителей предприятий в нашей стране, заслуживающих глубокого уважения. Мне нравится, как строит бизнес руководитель медицинского холдинга Veselības centrs 4 Марис Ревалдс, как развивается его предприятие, оснащение которого является одним из наилучших в Латвии и Балтийском регионе. Veselības centrs 4 – это целая сеть филиалов и предприятий, к которой относят-
ся и центр Dynasty, и Клиника эстетической дерматологии и пластической хирургии (EDK), центр Wellslim, клиника красоты 4.Dimensija, Diplomātiskais Servisa Centrs и многие другие. Наверное, можно было бы остановиться и неплохо зарабатывать с помощью уже имеющейся аппаратуры. Но г-н Ревалдс считает, что в центрах Veselības centrs 4 должны быть представлены все передовые технологии – для того чтобы найти наиболее подходящий для каждого пациента вид лечения. С 1999 года в Veselības centrs 4 действует уникальный Флебологический центр – единственный центр такого рода в Балтии, оснащение которого приятно удивляет даже бывающих здесь специалистов западноевропейских стран. Наше сотрудничество с Veselības centrs 4 началось несколько лет назад. А в конце прошлого года предприятие приобрело передовую радиочастотную технологию – аппарат EVRF® (EndoVenous Radio Frequency),– которую мы представляем на балтийском рынке. Всемирно признанные авторитеты области флебологии рекомендуют ее в качестве исключительно надежного и удобного инструмента для лечения всех типов варикозных вен. Я понимаю, как мало предприятий в Латвии могут себе финансово позволить то, что доступно Veselības centrs 4. Но, к счастью, у нас все же имеется достаточное количество специалистов, способных честно сказать пациенту, что для решения его проблемы существует более подходящий метод, нежели тот, что они сами могут предложить. Добро ведь всегда возвращается! Этот пациент уйдет, но он вспомнит о вас, если возникнет еще какой-то вопрос со здоровьем, или порекомендует вас кому-то из своих знакомых. Человек всегда помнит, где его хорошо обслужили. Как, впрочем, и то, где его обманули. Характерной чертой нашего времени, к сожалению, является непрофессионализм. Во всех сферах. Поэтому я очень ценю, когда люди делают свое дело на высоком профессиональном уровне. Делают, как для себя. Когда они открыты для нового. Ведь это то, без чего нельзя преуспеть! ¢
p Пилинги INNO-PEEL позволяют вос-
станавливать кожу с признаками хронои фотостарения, корректировать зоны гиперпигментации, стрии, рубцы и т.п.
p Мезопрепараты Inno-TDS – средства для
коррекции возрастных изменений кожи, решения проблем избыточных жировых отложений, выпадения волос и др.
p INNO-Derma – линия средств для до-
машнего использования, содержащая инновационные активные ингредиенты для достижения оптимальных результатов
p INNO-Caps - нутрикосметические сред-
ства, помогающие скорректировать возрастные изменения кожи, устранить жировые отложения и стимулировать рост волос.
Дистрибьютор в странах Балтии:
SIA Adriana Villa
ул. Сколас, 9, Рига LV-1010, Латвия Тел.:+371 67333445, +371 22314237 www.adrianavilla.lv
Status Outlook
39
Весенние новинки от салона красоты OVERSA Весной так хочется обновления! Запрятать подальше в шкаф зимнюю одежду, улыбнуться весеннему солнцу и заняться собой. Долой зимнюю усталость! Да здравствует сияющая и здоровая кожа!
С
алон красоты OVERSA представляет новинки швейцарской профессиональной косметики Mila d’Opiz – высококачественные средства для салонов и домашнего ухода. Секрет успеха косметики Mila d’Opiz кроется в использовании самых современных технологий. Основное направление деятельности – это разработка и производство таких косметических средств, которые активизируют собственные защитные и восстановительные функции кожи, нормализуют обменные процессы. ЛИНИЯ PHYTO DE LUXE Phyto Lift Cream. Вы слышали об эффективном использовании в косметике стволовых клеток? Phyto Lift Cream – первый в мире крем, в состав которого входит экстракт стволовых клеток яблок. Его действие усиливает комплекс PHYTO 4-7, который содержит биофлавоноиды и фитоэстрогены. Обращаем ваше внимание на то, что фитоэстрогены не являются гормонами и никак не влияют на гормональный статус организма! Их стимулирующее воздействие на клетки кожи обусловлено только структурным сходством с эстрогенами. В состав крема входят и ценные масла: аргановое, манго и бабассу. Они не только увеличивают спо-
собность кожи удерживать влагу, но и восстанавливают эпидермальный барьер, повышают упругость и гладкость кожи, обеспечивают ее питание. А вот витамин Е и пантенол усиливают регенерирующий, успокаивающий и антиоксидантный эффекты. Клинические испытания подтвердили, что за четыре недели применения крема глубина морщин уменьшается на 15%. Крем обладает высокой anti-age-активностью, подходит для 24-часового омолаживающего ухода за кожей лица, шеи и зоны декольте. Phyto Lift Gold Essence. Великолепное средство для разглаживания морщин и лифтинга! В состав средства входит чистейшее коллоидное золото. Именно оно является своеобразным проводником: способствует проникновению в кожу других компонентов концентрата. И еще – ускоряет деление клеток кожи. В формуле также присутствуют комплекс фитоэстрогенов PHYTO 4-7 и экстракты стволовых клеток – яблок сорта Uttwiler Spatlauber и лекарственного окопника. Такое сочетание очень эффективно способствует разглаживанию морщин. Состав дополняет Matrixyl 3000 – это липопептид нового поколения. Его задача – активизация генов,
Красота отвечающих за выработку эластина, коллагена и гиалуроновой кислоты. В результате создается видимый лифтинг-эффект и значительно улучшается тонус кожи. Концентрат наносится по три капли утром и вечером на очищенную кожу под Phyto Lift Cream. НОВИНКА 2012 ГОДА! Luxury Caviar Highly Effective Rich Cream. Основной компонент крема – экстракт осетровой икры, который является богатым источником витаминов (А, С, D, E), аминокислот, микроэлементов и фосфолипидов. Экстракт не только защищает от свободных радикалов, но и мощно стимулирует репаративные и обменные процессы кожи. Именно благодаря ему уменьшаются морщины и создается видимый лифтинг-эффект.
В составе крема также ценные масла арганы, ши, бабассу, косточек абрикоса и винограда. Их задача – питать кожу, делать ее гладкой и шелковистой. А длительное увлажнение обеспечивают экстракт водорослей, алоэ и гиалуроновая кислота. Главная задача входящего в состав пентапептида Matrixyl 3000 – производство так необходимого коже коллагена, эластина и гликозаминогликанов. Именно они делают кожу упругой и эластичной. Высокоэффективный 24-часовой anti-age-уход. Для зрелой и сухой кожи лица, шеи и декольте. Крем подходит и для чувствительной кожи. ¢
Салон красоты OVERSA Салон находится в центре Риги, в ¼ мили от Центрального вокзала.
Ул. Авоту, 14, Рига, Латвия. Тел.: +371 67287448, +371 26136163. www.oversa.lv
Status Outlook
41
Отдых
Семейный отдых в Baltic Beach Hotel Современный мир кружится с невероятной скоростью, и в попытке все успеть многое уходит на второй план. Поэтому в свободные от работы дни мы так ценим качество нашего времени, проведенного с семьей. Baltic Beach Hotel предлагает целый спектр возможностей для отличного отдыха детям и их родителям.
В
оспоминания о семье, детстве, молодости, лучших моментах жизни всегда складываются из обрывков впечатлений. Мало кто может восстановить в сознании тот или иной будничный день 20-летней давности, а вот воспоминания об отпуске бережно хранятся в нашей памяти, перебираются как дра-
42
Status Outlook
гоценности и передаются детям и внукам. Вернувшись в Юрмалу, находишь ее все той же – с чистейшими песчаными пляжами, соснами и ярко-синим морем. И только комфорт пятизвездочного сервиса лучшего отеля курорта Baltic Beach Hotel способен положить в копилку впечатлений новые приятные моменты.
ЖЕНИХУ И НЕВЕСТЕ Baltic Beach Hotel уже снискал славу популярного места для проведения свадеб. Что и понятно – только здесь можно провести свадьбу с видом на море и при этом избежать внимания гуляющих зевак. Ведь у отеля есть парк, где на горке располагается площадка с чудесным видом на морскую гладь. Там можно расположить свадебную арку-алтарь и установить тент на случай дождя. Праздничный стол рекомендуем накрыть в одном из двух ресторанов: уютном Il Sole или романтичном Caviar Club. Оба ресторана имеют широкие террасы, где для гостей в теплое время года также можно накрыть столы. Для широкой свадьбы имеется большой банкетный зал Perle на 130 человек. А наутро молодожены могут насладиться романтической SPAпрограммой для двоих.
Отдых ДЕТЯМ И ИХ РОДИТЕЛЯМ Если вы решили провести выходные с детьми, то Baltic Beach Hotel для этого – лучшее место. Просторные номера с видом на море позволят с удобствами разместиться всем представителям вашей семьи. При необходимости можно установить дополнительную детскую кроватку для самых маленьких. Для активного отдыха можно взять в аренду велосипеды и прокатиться вдоль линии прибоя. А после прогулки по взморью рекомендуем посетить ресторан Il Solo, где имеется особое детское меню, а также столик для детских игр. В теплое время года родители могут также наблюдать за игрой своих детей во дворе отеля на детской площадке, сидя на террасе ресторана Caviar Club. Ну а на случай, если взрослым захочется уединиться или посетить SPA-комплекс, дети могут весело провести время в игровой комнате под присмотром опытной няни (время работы няни – пт.–вс.). В Baltic Beach Hotel можно проводить и детские мероприятия: с аниматорами, чудесными тортами, детскими лакомствами. Радость детей – лучшая награда родителям за проведенный праздник!
BALTIC BEACH HOTEL SPA & Resort Ул. Юрас, 23/25, Майори, Юрмала, LV-2015, Латвия Тел.: +371 67771400 info@balticbeach.lv SPA-ЦЕНТР Тел.: +371 67771443, +371 67771446 Э-почта: spa@balticbeach.lv, sales@balticbeach.lv ЗОНЫ ВОДНОЙ РЕЛАКСАЦИИ Тел.: +371 67771441 www.balticbeach.lv
ДОЧКИ-МАТЕРИ Почему бы девочкам вашей семьи не устроить себе женский день? Не обязательно ждать 8 марта, можно просто прийти всем вместе в зону водной релаксации the Garden, что находится на первом этаже SPA-комплекса отеля Baltic Beach Hotel. Здесь найдутся занятия для всех: для мам – мыльный пилинг в хаммаме, для бабушек – отдых в «янтарной бане» с ингаляциями апельсиновым маслом. Дочки оценят «душ впечатлений» и 3-метровую ваннуджакузи. А после можно подняться в «Сад ангелов» – так называется SPA-кафе на втором этаже комплекса – и пить полезные коктейли через трубочку, делясь девичьими секретами. МУЖСКОЙ РАЗГОВОР Не только девочкам есть о чем посекретничать, иногда и мужчи-
нам семьи есть о чем поговорить. Истинно мужским развлечениям в Baltic Beach Hotel отводится кальянная. Здесь можно выкурить сигару, выпить крепкий чай и не только. И поговорить по душам за кальяном. Но если не все мужчины в семье совершеннолетние, лучше поход в Кальян-бар заменить на вечер в банном комплексе «the Баня». Там есть где испытать мужскую силу воли: несколько видов бань, ледяная комната, прорубь – все, что так нравится сильной половине человечества. А задушевный разговор можно вести в банкетном зале «Сельский двор» под домашний квас и традиционные деревенские кушанья. Пусть каждый миг, проведенный с вашей семьей в Baltic Beach Hotel, станет самым приятным воспоминанием! ¢
Status Outlook
43
Отдых С лета 2010 года сеть отелей Radisson Blu предлагает гостям, туристам и бизнеспартнерам Латвии четыре первоклассных отеля в Риге, три из которых расположились в самом сердце столицы, а один – на другой стороне живописной Даугавы с захватывающим видом на Старый город.
p Вам предоставляется возможность
выбрать комфортный отдых в любом из четырех отелей среди 1255 элегантных, современных номеров, в том числе четыре эксклюзивных президентских люкса. p Десятки наших баров и ресторанов
вряд ли оставят вас равнодушными: изысканная кухня для самых избалованных гурманов, лучшие сорта вин со всего мира, карта разнообразных коктейлей и уютная атмосфера!
Сеть отелей Radisson Blu в Риге: для нас нет ничего невозможного! С
еть отелей Radisson – это всемирно известный бренд, не нуждающийся в рекламе уже с 1960 года. Сегодня в мире представлено около 200 отелей класса люкс этого бренда, но количество отелей каждый год растет. Отели Radisson Blu отличаются концептуальным дизайном и предоставляют полный комплекс услуг, включающий широкий выбор ресторанов и баров, помещений для проведения деловых встреч и конференций, банкетов, разумную ITполитику, возможности для занятий спортом, фитнесом, а также SPA-процедуры ведущих мировых брендов! Это всегда отличный выбор для бизнеса и отдыха. ¢ Всю дополнительную информацию вы можете получить на сайте: www.radissonblu.com
44
Status Outlook
p Все отели снабжены оздоровительны-
ми, спортивными или фитнес-центрами. Особой гордостью является единственный пятизвездочный SPA-центр в Латвии – ESPA Riga в Radisson Blu Hotel Latvija и оздоровительный центр с 24-метровым бассейном в Radisson Blu Daugava Hotel. t Все отели оборудованы конференц-за-
лами с самым современным наполнением. В отелях также можно проводить банкеты и другие праздничные мероприятия, используя прекрасную кухню отеля и обслуживающий персонал. Самый крупный из конференц-центров расположен в Radisson Blu Hotel Latvija: 15 мультифункциональных залов, наибольший из которых – Omega – в состоянии вместить до 1000 человек. t Skyline Bar – единственный бар в Риге,
расположившийся в Radisson Blu Hotel Latvija, на 26-м этаже – самой высокой «смотровой площадке», откуда открывается красивейшая панорама на всю центральную часть Риги! Одной из абсолютных ценностей сети
отелей Radisson Blu является Yes I Can! – сервисная концепция, которая позволяет каждому гостю ощутить полный домашний комфорт и удовлетворение от проведенного времени в наших отелях!
Отдых
Hotel Jūrmala Spa & Conference Center: в ритме весеннего канкана В
Юрмалу обычно приезжают на свидание с морем. И поверьте, совершенно не важно, когда это свидание случится: летом или, например, в марте, когда над дымчато-фиолетовой водой висит легкая дымка, а воздух сырой и удивительно свежо пахнет соснами. Главное, чтобы за свиданием следовало продолжение. Например, отдых в отеле Hotel Jūrmala Spa, что находится в самом центре улицы Йомас. Пусть влюбленность в Юрмалу перейдет в страсть! ВОССТАНАВЛИВАЯ ТРАДИЦИИ Hotel Jūrmala Spa & Conference Center – место с историей. Все, кто бывал на улице Йомас во времена Союза, конечно, помнят самое высокое здание, расположенное почти по центру популярного променада. Отдыхать в нем было исключительно престижно – самый центр курортной зоны и необыкновенный вид на окрестности. Знаменитая гостиница «Юрмала», построенная еще в 1974 году, сейчас полностью реновирована. Теперь в этом 11-этажном комплексе располагаются 190 номеров, которые могут принять 380 гостей, огромный SPA-комплекс и высококлассный конференц-центр. При гостинице есть не менее известный одноименный ресторан, где в 80-х проходили гремевшие своей славой шоу-кабаре. В этом году администрация отеля решила возродить традицию. Весной ресторан «Юрмала» приглашает гостей на кра-
46
Status Outlook
сочное выступление популярного коллектива Spirit Show. Места рекомендуем резервировать заранее. ВРЕМЯ ДЛЯ SPA Весной душа жаждет обновлений, хочется позаботиться о теле, согреть душу. В SPA-комплексе отеля для этого есть все необходимое: релаксирующие массажи, водные процедуры, пять различных саун: финские на 80 и 110 градусов, римская баня, сонариум (ароматическая баня) и соляная баня; процедуры по уходу за лицом и телом; услуги парикмахера, маникюр и педикюр; SPA-капсулы; три бассейна с водой различной температуры; аэробика и тренажерный зал. В логотипе гостиницы использован символ движения вверх, известный нам по мозаичным изображениям на стенах в ванных комнатах знаменитого дворца Альгамбра (Испания). Он символизирует волны и воду – ключевые слова SPA-культуры (SPA – от латинского sanus per aquam – «здоровье от воды»). Этот образ как нельзя лучше раскрывает философию отдыха в SPA-комплексе отеля: 4 символа, образующие логотип, отражают открытую и меняющуюся систему, преисполненную здоровья и энергии. На весну специалисты SPAкомплекса отеля разработали ряд предложений, призванных восстановить баланс сил. Весной всем нам так необходимы витамины, питание для кожи и волос, а также побольше солнечного света. Замечательная эко-
программа «Прикосновение солнца» (несколько вариаций) как раз содержит все необходимое для удовлетворения нужд измученного зимним авитаминозом организма. В ее основу входят различные тепловые процедуры для лица тела, а также посещение комнаты с солнечным светом. Весенний SPA-ритуал «Полет в небесах», состоящий из жемчужной ванны, тактильного массажа «Прикосновение бабочки» и кислородного коктейля, призван создать удивительно легкое весеннее настроение, пробудить чувственность, снять стресс. Программа «Свежее сияние» направлена на оздоровление волос и кожи лица. Ритуал включает также целебный чай. SPA-программа «Цветок крокуса» оказывает успокаивающее действие и показана тем, кто мечтает об отпуске. Массаж рук, ванная с успокаивающим экстрактом и особый чай подарят безмятежность и помогут дотянуть до лета. Более подробное описание программ можно найти на сайте: www.hoteljurmala.com.
ВСЕЙ СЕМЬЕЙ Hotel Jūrmala Spa & Conference Center – замечательное место для отдыха всей семьей. Отель предлагает двухдневный пакет для семьи с двумя детьми до 14 лет. Предложение включает 2 ночи в стандартном, улучшенном номере или в семейном номере. Завтрак – шведский стол. Посещение
Отдых
комплекса Wellness Oasis, 4-часовое пребывание в комплексе Līvu akvaparks (водный комплекс развлечений в Лиелупе, Юрмала) и специальное предложение ресторана – десерты, которые, несомненно, понравятся детям. Ваша семья надолго запомнит выходные, проведенные в Hotel Jūrmala Spa! САМАЯ СВЕТЛАЯ НЕДЕЛЯ В ГОДУ Светлой неделе Пасхи предшествует весеннее солнцестояние. День становится длиннее, тьма отступает. В латышской культуре солнцу отводится огромная роль, поэтому традиционное пасхальное меню этой весной в ресторане «Юрмала» состоит из всего круглого: листовой салат с перепелиным яйцом и лососем, фасолевый суп с перепелиным яйцом, рагу из курицы с овощами и творожными крокетами, творожная пасха с цукатами и морковной карамелью. Всем, кто оценит вкус нового меню (комплекта), отель предлагает специальные скидки на SPA-услуги: 20% – на процедуру для регуляции водного баланса кожи лица Hidrotherm и 20% – на процедуру «Нежное обертывание» (пилинг, обертывание, крем). Не правда ли, приятно приехать на свидание с морем, остаться на пасхальный обед и получить удовольствие для тела в заботливых руках SPAмастеров отеля Hotel Jūrmala Spa & Conference Center? ¢
Ул. Йомас, 47/49, Юрмала, Латвия, LV-2015 Tел.: +371 67784400 Э-почта: booking@hoteljurmala.com
Status Outlook
47
посещаемых туристами рижских торговых центров. Всего в торговом центре десять уровней. Два из них отданы автомобильному паркингу, а остальные восемь – в полном распоряжении посетителей. На первом этаже торгового центра покупателей ждут продукты питания, напитки, табак, пресса, цветы, украшения, косметика и оптика. Со второго по пятый этаж разместились магазины одежды, обуви и детских товаров. На шестом этаже торгового центра – товары для дома, бытовая техника, мебель и два салона красоты. На седьмом этаже расположились рестораны и кафе. А летом на крыше Galleria Riga открыта крупнейшая терраса в Прибалтике. Общая площадь террасы – более 2500 кв. метров. Современный торговый центр высокого уровня немыслим без уникального интерьера. В Galleria Riga огромное пространство не тяготит, оно все заполнено светом и устремлено вверх. Это подчеркивают изящные переплеты лестниц и эскалаторов, мостиков на каждом из этажей. Детали продуманы до мелочей: мраморный узорчатый пол, колонны малахитового цвета, темное дерево…
GALLERIA RIGA: семь этажей удовольствий и крупнейшая терраса в Прибалтике! Если вы поинтересуетесь у рижан, какой торговый центр более всех на слуху, то они, несомненно, назовут Galleria Riga.
У
добное местоположение, уникальные рестораны и кафе, множество магазинов сделали Galleria Riga одним из самых популярных мест для встреч, покупок и отдыха. Galleria Riga находится в самом центре Риги, в квартале между улицами Бривибас и Тербатас с одной стороны и Блауманя и Дзирнаву – с другой. Уникальное местоположение в квартале исторической застройки начала прошло-
48
Status Outlook
го века диктовало свои условия: торговый центр как бы спрятался внутри квартала. Самая современная постройка последних лет не должна была потревожить фасады окружающих ее величественных зданий. Пять минут неторопливой прогулки от гостиницы Radisson, не более десяти – от Hotel Rīga, Rīdzene и других отелей в центре Риги сделали Galleria Riga одним из самых
Фото: Мартинш Плуме
Shopping
Отдых NS King
Harry Morgan
Ciro’s Pomodoro
Terrace Riga
BSstreet
В МАГАЗИНАХ GALLERIA RIGA Большой выбор сувениров и товаров, произведенных в Латвии. В Happy Art Museum вас ждут работы латвийских художников и ремесленников. Одежда, разработанная латвийскими дизайнерами – в Paola, OT STILS (продукция известного производителя трикотажа Ogres Trikotāža) и MAYA. Изысканное женское белье производства Латвии – в бутиках V.I.P.A и V.O.V.A. И мировые бренды: Diesel , Oxbow, Mon Cheri, Liviana Conti, Suitsupply, Marella, Roberto Verino, Deha , Triumph, Seiko, Balmain, Raymond Weil, Crocs, Gaudi, Otto Kern, Apanage… Уже в марте в Galleria Riga будут открыты магазины обуви NS King
(с продукцией Guess, Tommy Hilfiger, Tamaris) и Gino Rossi, а также магазин одежды Cop Copine. В апреле начнет работу единственный в Балтии магазин Piazza Italia, а в начале мая в центре будет открыт магазин Mango! Доступны услуги фэшн-шопингконсультанта, работает европейская система Tax-free Shopping. В РЕСТОРАНАХ GALLERIA RIGA На седьмой этаж Galleria Riga, где расположены рестораны, вас поднимет лифт. Европейская и азиатская кухни, разнообразие интерьеров и стилей – каждый посетитель может сделать выбор по своему вкусу. Ciro’s Pomodoro – один из наиболее полюбившихся публике ресторанов. Его уровень ничем не отличается от уровня ресторанов Ciro’s Pomodoro в Лос-Анджелесе, Лондоне и Абу-Даби. Ресторан создан более 30 лет назад двумя знаменитыми семьями – Орсини и Кополас и представляет собой симбиоз итальянской кухни, неуловимых ощущений и неизмеримой энергии. Добавим, что рижский ресторан – первый из открытых в Прибалтике.
ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ ЖУРНАЛА!
Oyster Bar Medusa – первый в Латвии устричный бар. Гурманы в нем найдут лучших в городе устриц. Впечатляющая суши-карта, всегда свежие, отлично приготовленные морепродукты и другие деликатесы: легкие закуски, салаты и аппетитные десерты. Всё это – в сочетании с лучшими винами и шампанским. На восьмом этаже с одной из самых больших террас в Прибалтике открывается великолепный вид на город. Летом терраса заполнена кафе, а зимой на ней работает каток. В ресторанах Galleria Riga можно не только неторопливо пообедать или великолепно поужинать, но и провести деловую встречу. В начале марта ресторан Ciro’s Pomodoro стал местом проведения элитарного мероприятия – ежегодной торжественной церемонии вручения Латвийской Национальной премии в области стиля и моды – 2011, организуемой Балтийской федерацией моды. На ней были названы имена лучших из лучших в индустрии моды, а также самые стильные звезды телевидения, театра и шоу-бизнеса. ¢
GALLERIA RIGA
Скидка 20% на коллекции костюмов серии Travel. Ваш ваучер со скидкой находится под QR-кодом.
Ул. Дзирнаву, 67, Рига Вход в торговый центр с ул. Дзирнаву, 67, и Блауманя, 10 (между бульваром Бривибас и улицей Тербатас)
Одежда Baltman Travel создана для мужчин, ведущих активный образ жизни, которые ценят инновации и практичность. В серию включены удобные для командировок пиджаки и брюки из водоотталкивающих и немнущихся тканей, обработанных с применением нанотехнологий. www.baltman.ee
Информационный центр Тел.: +371 67307000 Э-почта:galleriariga@galleriariga.lv www.galleriariga.lv/ru
Особое предложение от BALTMAN – магазина аксессуаров и качественной одежды для мужчин.
Status Outlook
49
Меню
В Майори, в ресторане MAJORENHOFF В самом центре Юрмалы, неподалеку от станции Майори (которая, кстати, в дореволюционные времена носила название Майоренгофф) и в самом начале знаменитой пешеходной улицы Йомас, находится ресторан MAJORENHOFF.
У
лица Йомас известна не только тем, что, прогуливаясь по ней, можно встретить множество знаменитостей. Самая главная улица Юрмалы славится и обилием расположенных на ней ресторанов и кафе – на все вкусы и кошельки. Но в негласном топе гурманов ресторан MAJORENHOFF за последние пять лет его работы обрел свое почетное и вполне заслуженное место. Уровень любого ресторана зависит от работающего в нем шеф-повара. Но успех ресторана MAJORENHOFF стал возможен благодаря творческому тандему шеф-повара Константина Гринева и владелицы ресторана Анжелики Красановой. Меню ресторана значительно обновляется перед каждым новым сезоном. В нем учитываются не только меняющиеся предпочтения посетителей, но и воплощаются новые идеи, многие из которых принадлежат Анжелике Красановой. Константин Гринев – потомственный повар. Шеф-поваром был его дед, поэтому и к кулинарному искусству отношение особое, с детских лет. Четыре года проработал в Италии, отсюда – знание итальянской кухни. Несколько лет ходил в море судовым
52
Status Outlook
коком. Работал в смешанных экипажах – отсюда знакомство с мексиканской, филиппинской и многими другими кухнями мира. Что у них получается – судите сами! Меню очень разнообразное. ПИЦЦЫ – ОТ ТРАДИЦИОННЫХ ДО ИЗЫСКАННЫХ Но начнем с пицц – все-таки «итальянский период» в карьере шефповара не прошел даром! В ресторане MAJORENHOFF их всегда не менее двух десятков. Причем, обращаю ваше внимание, все основные продукты, которые идут на изготовление пиццы, привозят по специальному заказу ресторана из Италии. Потому что настоящей пиццей будет лишь та, в которой присутствуют истинная моцарелла, вызревшие под южным солнцем помидоры определенных сортов, оливковое масло с необходимым уровнем кислотности, настоящая пармская ветчина и многое-многое другое. Даже томатный соус «Польпа» в ресторане делают из итальянских помидоров. Строго выдерживается и технология приготовления теста. Если вы пожелаете совсем тонкую пиццу, как это принято в Италии, вам
ее с удовольствием приготовят. Но обычно в ресторане учитывают вкусовые пристрастия наших посетителей: пицца должна быть не слишком сухой, а начинки должно быть чуть больше. Одна из новых и самых любимых пицц шеф-повара – BBQ Pizza. Основной компонент ее – кусочки предварительно обжаренной говяжьей вырезки и непременно с добавлением алкоголя. И все это – в обрамлении помидоров, моцареллы, лука и паприки в сочетании с пикантным соусом на основе хрена. В Speciale Con Prosciutto Parma сначала выпекается сама пицца, а вот такие нежные составляющие, как руккола, пармская ветчина и помидоры черри, добавляются свежими в слегка оплавленный сыр. В пицце Tonno – сочное сочетание тунца, лука и помидоров. Причем консервированный тунец (филе, а не крошка!) тоже привезен из Италии. Из традиционных пицц неизменной популярностью пользуются Margherita, Salame и Vedetariana с овощами гриль. А особый успех – у пиццы Povera, в составе которой пармезан, розмарин и чеснок. Она подается к супам –
Меню шеф-повара. Вот его ответ на вопрос: что бы он предложил для обеда экономкласса? На первое – французский сырный суп с лососем и креветками, с добавлением хрустящих обжаренных ломтиков хлеба (3,45 Ls). А основное блюдо – запеченная с шампиньонами и сыром нежнейшая телятина (6,96 Ls). А для изысканного обеда? Для начала – марсельский суп буйабес с разнообразными дарами моря (7,25 Ls), и в продолжение насладиться запеченной на углях необыкновенного вкуса дорадой (8,35 Ls). На десерт можно выбрать нежный и тающий во рту марципановый торт Majorenhoff ICE PARADISE. Или же теплый яблочный штрудель с мороженым. Или крем-брюле, которое, как и все десерты, готовится в ресторане MAJORENHOFF.
своеобразный лаваш в традиционном итальянском стиле. СУШИ – АКЦЕНТ НА РАЗНООБРАЗИИ В меню ресторана MAJORENHOFF почти 40 позиций суши. Кстати, для меня стало открытием, что в столь большом разнообразии предлагаемых по всему миру суши заслуга японской кухни только в базовом рецепте. Традиционные японские суши очень просты: свежая рыба, водоросли, рис и японский майонез. Но когда исконное японское блюдо начало набирать популярность во всем мире, каждая национальная кухня стала его как бы дорабатывать на свой вкус. Так в начинке появились сыр «Филадельфия», авокадо, креветки, огурцы… В ресторане MAJORENHOFF тоже внесли свою лепту в развитие ставшего столь популярным блюда. И предлагают созданные шеф-поваром суши Nidzi. В их составе лосось, тигровые креветки, авокадо, огурец, икра летучей рыбы. А ставший тоже уже традиционным сыр «Филадельфия» заменен на «Фетаки» – это придает суши более острый и пикантный вкус. Прибалтийский акцент чувствует-
ся в суши с угрем, копченым лососем и даже предварительно обжаренной рыбой. И, естественно, большой выбор вегетарианских суши. ОСНОВНОЕ МЕНЮ – ТРАДИЦИОННОЕ Отличительной чертой меню является то, что предлагаются разнообразные блюда в разной ценовой категории. Вы можете в ресторане просто и хорошо пообедать. А можете, предварительно заказав столик, запланировать изысканный ужин. Акцент в весеннем меню будет сделан на телятине. Приготовьтесь к тому, что шеф-повар вас намерен приятно удивить! Еще одна особенность меню ресторана MAJORENHOFF – большой, по сравнению с другими ресторанами, выбор рыбы. Здесь вам предложат стейк палтуса с фенхелем под шафрановым соусом. Или вы предпочтете выбрать красного окуня, целиком обжаренного на оливковом масле? А может быть, выберете сибас или дораду, приготовленные на углях? Черная треска, лосось, тунец, нильский окунь… Не знаете, на чем остановиться? Тогда последуйте совету
ХОРОШЕЕ МЕНЮ НАЧИНАЕТСЯ С ХОРОШИХ ПРОДУКТОВ Еще одна отличительная черта ресторана MAJORENHOFF – тщательный выбор продуктов. О компонентах для пиццы мы уже упомянули. Парную охлажденную телятину привозят из Германии. Все эти продукты – экологически чистые, в соответствии с нормами и требованиями ЕС. Даже ставший традиционным лосось здесь не простой, а шотландский – не выращенный на рыбозаводе, а выловленный в море. Ну и, естественно, все блюда готовятся без усилителей вкуса. ¢
Ресторан MAJORENHOFF Ул. Йомас, 42, Юрмала, Латвия, LV-2015 Тел.: +371 67764060 Моб.: +371 20240000 Э-почта: info@majorenhoff.lv www.majorenhoff.lv/ru
Status Outlook
53
Меню
Чайхана «Сато» – душа Узбекистана в сердце Риги Есть места, попав в которые вдруг понимаешь, что это твое. Оно близко тебе по духу, по ощущениям тепла и уюта, по невероятным оттенкам вкуса.
ит прелесть и экзотика восточной чайханы в центре Риги. Конечно же, первое, что требуют рижане подать им на стол, – это плов, затем пальму первенства делят шурпа и лагман. Это наиболее распространенные первые блюда узбеков. Лагман – суп со вкуснейшей домашней лапшой. Конкурирует с ним шурпа – заправочный суп, бесподобный не только на вкус, но и удивительно красивый на вид. И никто, даже злостные диетологи, не отказываются здесь от настоящей горячей лепешки, только что испеченной в тандыре, привезенном из самой глубинки жаркой и гостеприимной страны.
У
мопомрачительные запахи узбекской кухни: плова, шурпы, горячих узбекских лепешек, мантов, шашлыка и пахлавы вызывают желание немедленно отведать всего и помногу. И тут мимо вас проплывает улыбчивый официант с пиалой в руках, наполненной домашней лапшой с важдей: этот уникальный ароматный узбекский лагман отправляет вас в нокаут и роняет уставшее тело на расшитые подушки на мягком диване. Вы готовы! Готовы к принятию самых колоритных блюд в Латвии. ДВОРЯНЕ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ Говоря, что театр начинается с вешалки, мы имеем в виду первое впечатление, которое задает тон всему последующему мероприятию. Узбекская чайхана-ресторан «Сато», расположившаяся на улице Блауманя, начинается со своего приятного и теплого восточного интерьера, ташкентской посуды и настоящих узбекских поваров. Кстати, знаменитый русский художник Василий Верещагин, поклонник Средней Азии, однажды сказал: «Узбеки – дворяне тюркских народов!» Вы в это поверите, когда повар древнего тюркского рода сам вынесет вам казан с пловом и обслужит вас, как великого хана. В этом и состо-
54
Status Outlook
ЧАЙХАНСКИЙ ПАЛОВ Палов по-тюркски, или просто плов, – душа узбекской кухни! Тот, кто умеет готовить его по-настоящему, обрел «золотую жилу». Молодая баранина, барбарис, кориандр, зира и рассыпчатый ароматный рис девзира, который вы вряд ли найдете даже в сопредельных государствах, – составные части самого востребованного узбекского блюда, уходящего корнями во времена эпосов Древней Азии. Это почетное блюдо больших праздников, свадеб и высоких приемов. Наверное, поэтому осенью 2011 года посольство Узбекистана в Латвии отмечало 20-летие своего Дня независимости именно в чайхане «Сато». Высокие гости отметили подлинность родной кухни, истоки которой восходят к временам самого Тамерлана. Кстати, в меню чайханы есть мясное ассорти с телячьим языком, куриным рулетом, бараниной, бастурмой и казы – удивительной конской колбасой, одной из самых вкусных на планете, и названо это блюдо в честь выдающегося полководца Тамерлана. Создается впечатление, что колоритность, изысканность и традиционное восточное радушие этой латвийской чайханы были привезены хозяевами «Сато», Еленой Кашиной и Александром Слобиным, из Уз-
бекистана вместе с поварами, посудой, продуктами и национальными инструментами сато, в честь которого названа чайхана. Стены чайханы украшают удивительно живые фотографии самых интересных мест Узбекистана, с которых смотрят улыбчивые лица людей, однажды повстречавшихся Елене и Александру в их неоднократных поездках по Узбекистану. ПИКНИК ПО-ВОСТОЧНОМУ Мы на пороге весны, скорого тепла и веселых пикников на природе. И мы привыкли наши гуляния на природе «украшать» шашлыком из свинины и курицы! Предприимчивая и гостеприимная чайхана «Сато» предложила альтернативу «традиционному» шашлыку: выездной пикник с казанами и настоящими узбекскими поварами, которые приготовят вам на природе вкуснейший плов в Латвии! А вы пробовали когда-нибудь баранину, испеченную в глиняном тандыре на вертикальных вертелах? Тогда это испытание – для вас! Самое уникальное в чайханских казанах то, что из них можно одновременно накормить до 120 человек! Хотите иметь неповторимую свадьбу – звоните в «Сато»! Хотите организовать незабываемый корпоратив – звоните в «Сато»! Хотите отведать то, что носит имя великого Тамерлана, – приходите в «Сато»! Кроме всего вышеописанного и неописанного (с полным меню вы можете познакомиться на сайте чайханы: www.sato.lv), в преддверии весны повара чайханы подготовили традиционные и новые десерты: халву, пахлаву и шоколадный фондан с французским шармом и восточной душой. Вам только осталось запомнить адрес узбекской сказки, где вас давно уже ждут! ¢
Ресторан ЧАЙХАНА САТО Ул. Блауманя, 5а, Рига Время работы: пн. – чт., вс.: 12.00 – 23.00 пт. – сб.: 12.00 – до последнего посетителя Заказ банкетов (в том числе выездных): Тел. +(371) 66018036, Факс +(371) 66018038 Э-почта: info@sato.lv
ПАССАЖ РАТУШИ
Ратушная площадь, 1, Рига Тел.: +371 67225526.
• Время работы: с 8.00 до 22.00
В помощь покоряющим Ригу
Сейчас, когда путешествовать «дикарем» не только модно, но удобно и безопасно, многие туристы перед поездкой прежде всего выясняют расположение туристических информационных центров и сувенирных магазинов. Именно там можно получить все необходимые сведения о стране пребывания, разжиться картой, разговорником, сувенирами и не только. Когда будете бродить по Старой Риге, обязательно побывайте в туристическом информационном центре Ražots Latvijā («Сделано в Латвии»), находится он в галерее Rātes pasāža, прямо под городской Ратушей. Открылся он совсем недавно, но уже известен тем, что eго формат выгодно отличается от других информационных центров, которые вам встречались ранее. Неформат этого туристического информационного цента в том, что, помимо того, что здесь можно подключиться к бесплатному Wi-Fi и получить бесплатные информационные материалы и карты Риги и Латвии, вам eще помогут подзарядить ваш «засыпающий» мобильник или фотоаппарат, заодно освободив переполненный от впечатлений фотик, перебросив фотки на флешку или DVD. Кроме того, только здесь, у вас есть уникальная возможность в одном месте приобрести товары всех известных и популярных брендов Латвии и различные сувениры с символикой Риги и Латвии. Только здесь вы сможете попробовать на вкус сладкий янтарь ручной работы, дегустировать изумительный рижский бальзам с черной смородиной и даже узнать, чем же так полезны семена латвийской конопли! Ну а доставить бесплатно до гостиницы или отправить собственной курьерской почтой P.K.S. в Москву, Казахстан или другие города и страны СНГ тяжелые сумки и коробки накупленного бальзама, конфет и других вкусностей вам точно больше нигде не предложат. А на память о посещении Риги вам обязательно надо будет заказать изготовление грамоты, удостоверяющей факт вашего славного посещения древнего города Риги, которую вы сможете получить только в этом информационном центре. Одним словом, туристический информационный центр Ražots Latvijā является не чем иным, как обязательным пунктом вашего пребывания в Риге.
! овать л а ж о п Добро
Меню
Мечты гурмана
Они улетали, убегали от московской суеты, толчеи и предпраздничной лихорадки. Каждый из них уже представлял прогулки по брусчатым улочкам дышащего спокойствием города, среди ярмарочных лотков в милых деревянных домиках, вдыхающими чистый, пропитанный запахами хвои воздух...
П
ипаркукас, горячий глинтвейн и такие заманчивые копчености «но лаукием» уже маячили на горизонте их вожделений. И только один из них хитро щурился, глядя в иллюминатор на съедобные сливочные облака, и предвкушал: «Кто куда, а я – в «36-ю линию»…»
56
Status Outlook
36.LINE Название ресторана звучит немного необычно. Нет, в Москве, конечно, существуют перлы буквально анекдотических названий вроде «Пирогопек», «Чаек-кофеек» или вообще «Кофеин», а есть, кстати, и вовсе неудобоваримое – «Антисуши ЯПОШКА».
ПОВАР ОТ БОГА Лаурис привычными движениями разделывал сочную баранину: главное, что мясо не багровое, то, что надо. Шеф-повар и шеф-ресторатор в одном лице – много ли таких осталось? Нравится ли ему это ежедневное занятие? Ему нравится результат. Скольких друзей он накормил за свою жизнь? Пожалуй, не важно, сколько друзей, – важно, сколько раз: их же не выгнать отсюда! Интересно то, что милый деревянный ресторанчик задумывался как вкуснейшее заведение для своих, а привело
Текст: Ирина Данилова
Лаурис Алексеевс, шеф-повар и шеф-ресторатор
Но там везде каким-то образом присутствует в названии еда. А тут возникают весьма странные ассоциации: «8-я миля» Эминема или того хуже – «Зеленая миля» Кинга, ну и еще 101-й километр… Оказывается, это название самого «вкусного» ресторана Юрмалы. Почему линия? Да потому, что поперек длинного проспекта Булдуру проходят улицы-линии, не имеющие названий, но имеющие номера а-ля авеню. В общем, гриль-бар «36-я авеню». А как здесь кормят! Это же ресторан – легальный наркотик. Что они тут добавляют в пищу? К примеру, их черная треска, или угольная рыба, претендует на «Оскара». Ну хорошо, не на «Оскара», но на индивидуальные «мишленовские звезды». А баранина, нежная и тающая во рту… И тирамису… Нет, не классический, а со знаменитым черным рижским бальзамом и их «упиней», которая в действительности является прозаической черной смородиной, в поистине поэтическом десерте. А когда повара готовят все это на открытой кухне, на настоящем гриле и твои рецепторы начинают улавливать ароматы магических блюд… Гурман сглотнул слюну, посмотрел на часы и порадовался, что от аэропорта «Рига» до «36-й линии» ближе, чем до самой Риги!
Меню
все к борьбе за столики даже в тихий сезон. «Новая волна», «Юрмалина», КВН – кто только тут не побывал! Прошедшим летом был установлен рекорд посещаемости звездами «36-й линии». Правда, для Лауриса и звезды, и неизвестные клиенты – одинаково важны. Он даже придумал для своих гостей новое развлечение – дегустацию новых блюд с приготовлением их непосредственно перед глазами клиента. И все равно после трапезы возникают тысячи вопросов, как у них получается такая вкуснотища. Лаурис задумался: как-как… Никаких глютаматов, никаких замороженных продуктов, никаких залежалых овощей – все же просто, бери свежее, готовь с душой, ну прояви фантазию. Хотя, конечно, он слегка лукавит: родился он поваром и не представляет
себя в другой роли. «Закончу с бараниной, – продолжал разговор с самим собой Лаурис, – примусь за латвийские суши: малосольная селедочка на маленькой картошечке со сметанкой, лучком и яйцом… И все это под холодную водочку…» Даже прослезился… потому что, как всегда, за рулем. ОВСЯНКА, СЭР Вспомнился смешной анекдот на тему: один турист забрел в кавказский ресторанчик и попросил чегонибудь остренького, национального. Хозяин ресторана ответил: «Сэйчас будэт овсянка». – «Да не надо мне овсянку, я хочу ну хотя бы чахохбили». – «Слушайтэ, сейчас будэт овсянка!» – «Я не хочу овсянку, – вопил клиент, – дайте хотя бы харчо!» – «Ти мне даш дагаварыть? Сейчас будэт
овсянка Люба и овсянка Свэта – им закажешь и харчо, и чахохбили, и сациви… Вах!» Лаурис уже целых 10 минут был свободен и наблюдал, как работают его «овсянки»: Артис, Оскар… У него все официанты – парни, но есть одно милое исключение – Эллочка. Ребята работали, как солнечные зайчики, быстро, радостно… никакой усталости – улыбки на лицах, учтивость, соучастие. Казалось, они готовы кормить с рук голодных, но счастливых гостей. Жаль, что зимой у ресторана резко сокращается количество посадочных мест. Гостям приходится заказывать столики заранее. Но перестраивать такое родное строение не охота. Да и стоит ли? Зато летом – 150 человек усаживаются за раз, и тогда работа превращается в Нью-Йоркскую биржу – все кипит, галдит, смеется и радостно поглощает пищу. А главное, несмотря на это невообразимое количество людей, здесь все-таки тихо, нет суеты, нет посторонних глаз: если вы не знаете дорогу сюда, то найдете ее только с GPS Navigation. Лаурис усмехнулся своим мыслям: вроде бы «пикник на обочине», и в то же время – центр слета гурманов со всего мира. А еще ему нравится играть для гостей. Иногда он берет в руки гитару и устраивает небольшое шоу для друзей и гостей своего ресторана. Променял бы он плиту на гитару? После получения звания «Самый лучший ресторан Юрмалы 2011 года» – вряд ли! ДЛЯ ВСЕХ ОТКРЫТ Здорово, что любимый ресторан работает всегда: и промозглой осенью, и изобильным на гостей летом, и лютой зимой – он здесь будет всегда со своими кулинарными изысками, официантами – солнечными зайчиками, голубоглазым, вечно смеющимся Лаурисом и шелестом моря, в котором как будто слышится латышский акцент… ¢
Ресторан 36-Я ЛИНИЯ Владельцы: Лаурис Алексеевс, Игорь Малышков 36-я линия (замыкающая у моря), Юрмала. Тел.: + 371 22010696 Э-почта: lauris@lauris-restaurant.lv Facebook: 36.Line restaurant www.lauris-restaurant.lv
Status Outlook
57
Aвтоспорт
«Шелковый путь – 2012»: новый вызов! Четвертая гонка в истории ралли «Шелковый путь» состоится с 7 по 14 июля 2012 года и пройдет по маршруту Москва – Сочи.
B
Текст: Мария Куровская
сего за три года с момента первого старта гонка стала узнаваемым общемировым спортивным брендом, ассоциирующимся с громкими спортивными именами, напряженной борьбой и увлекательнейшими приключениями. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ – ДАКАРОВСКИЕ Ралли «Шелковый путь» проводится по инициативе правительства России, при поддержке Минспорттуризма РФ и при техническом участии организаторов ралли «Дакар» – французской компании ASO. Титульным спонсором соревнований в третий раз станет компания «Транснефть». Российская гонка стремительно
завоевала популярность, а уникальные организационные стандарты, обеспеченные профессиональной командой спортивных менеджеров во главе с Семеном Якубовым, вознесли ее на пик раллийной дисциплины. Она стала средоточием основных дакаровских принципов: преодоление трудностей в экстремальных условиях, от-
крытие малоизведанных территорий, знакомство с народами, культурой, географией и историей тех мест, где проходит марафон. НЕ ТОЛЬКО СПОРТ Один из факторов успеха и популярности ралли «Шелковый путь» – это его философия. Гонка изначально призвана пропагандировать зимние Олимпийские игры, которые пройдут в 2014 году в России. Эта задача успешно решается – организаторам из года в год удается удивительным образом вплести в идеологию гонки и спорт, и путешествие, и историю великой страны. Путь из варяг в греки, Куликово поле, блистательный Санкт-Петербург, обновленная Казань, Кавказ, Красная площадь, Волгоград, «Лужники» и u
Status Outlook
59
Aвтоспорт
Олимпиада-80 – вот только малая часть того, что по-новому открыли для себя за три года в России как отечественные, так и зарубежные участники ралли. А вместе с ними эти открытия делала телевизионная аудитория 190 стран мира, на которые транслировалась гонка! Сегодня автомобильные ралли – один из наиболее популярных и зрелищных видов спорта. Спортив-
ная международная пресса уделяет пристальное внимание российской гонке. Телевизионные трансляции «Шелкового пути» осуществляются в 190 странах мира, репортажей с нетерпением ждут миллионы зрителей. Жители тех российских регионов, по которым от Москвы до Сочи пройдет гонка, смогут наблюдать большой спортивный праздник воочию и, несомненно, будут иметь воз-
можность почувствовать свою причастность к международному спортивному мероприятию. Город Сочи не случайно выбран в качестве пункта назначения каравана ралли: российский проект ралли «Шелковый путь» призван привлечь внимание международной общественности и зарубежных средств массовой информации к зимним Олимпийским играм 2014 года. ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ Июльская гонка проводится ровно за полгода до старта знаменитого «Дакара». Bедущие раллийные команды рассматривают свое участие в «Шелковом пути» как залог успешного выступления в ралли-марафоне «Дакар» и не упускают возможности испытать свои силы и использовать российское мероприятие как прекрасную медийную площадку для своих спонсоров. Ралли-марафон «Шелковый путь» – серия «Дакар», окончательно утвердившись в статусе престижного внедорожного турнира, обещает стать грандиозным событием спортивного сезона-2012! ¢
60
Status Outlook
Трасса очень сложная. Узкие горAвтоспорт ные дороги, перевалы, улочки не-
больших городков… А в этом году еще и небывалое количество снега, выпавшего в Европе. В первый день с дистанции сошло почти 50 автомобилей. Наш «Москвич» благополучно выдержал ее и благодаря российским шинам, которые до сих пор производит НИИШП – знаменитый еще со старых времен Научно-исследовательский институт шинной промышленности.
Легендарный «Москвич-408» возвратился в Монте-Карло
П
рестижное Rallye Automobile Monte-Carlo имеет давнюю историю. Первые гонки прошли в далеком 1911 году и с тех пор продолжают считаться одними из самых сложных – своеобразным полигоном для проверки всех значимых новинок в автоиндустрии. Победа в Монте-Карло приносит автопроизводителю весомую славу и почет.
62
Status Outlook
Сама солидная история ралли в Монте-Карло способствовала появлению и реализации еще одной идеи – отдельного ралли ретроавтомобилей. Первые гонки состоялись в 1998 году, а в этом году Rallye Monte-Carlo Historique проводилось уже в юбилейный, 15-й раз. Условия для участников следующие. Во-первых, к соревнованиям
допускаются только те марки машин, которые когда-то принимали участие именно в автомобильном ралли в Монте-Карло. Во-вторых, это должны быть автомобили, произведенные до 1980 года. Третье условие, самое серьезное: маршрут остается таким же сложным и проходит по тем же дорогам. ГЛАВНОЕ УСЛОВИЕ ПОБЕДЫ Понятно, что эти условия требуют от участников очень высокого уровня подготовки. Ведь ралли – это не выставка с последующим неторопливым проездом. На первый план выдвигается техническая подготовка автомобиля столь солидного возраста. А для этого надо не только иметь отличную техническую базу, но и обладать опре-
Текст: Анна Ленская
С 24 января по 4 февраля этого года в Монте-Карло состоялось важное событие, которого каждый год с нетерпением ждут все любители автоспорта, – самые престижные гонки эксклюзивных ретроавтомобилей Rallye Monte-Carlo Historique. И впервые за всю историю проведения ралли в гонках участвовал уже ставший тоже раритетом ретроавтомобиль «Москвич-408», подготовленный для этих соревнований в Латвии, в мастерской RE Autoclub.
Aвтоспорт Знаменитая фотография «летящего «Москвича-408», сделанная в далеком 1972 году. Она была снята на дорогах Финляндии в состоявшемся «Ралли 1000 озер». За рулем легендарной автомашины – литовский спортсмен Арвидас Гирдаускас. История этой фотографии получила неожиданное продолжение на ралли в Монте-Карло. К Роберту Элбакяну подошел не кто-нибудь, а сам автор фотографии. Разговорились, и в ходе беседы выяснилось, что Роберт хорошо знаком с сыном Арвидаса Гирдаускаса, тоже гонщиком, – Саулюсом Гирдаускасом. Надо же было финскому фотографу приехать в Монте-Карло, чтобы спустя 40 лет поговорить по телефону с сыном автогонщика, который сидел за рулем знаменитого, благодаря этому снимку, «Москвича»…
деленными знаниями и навыками. Поэтому не случайно российская команда Nart Time Rally Raid Team, выставлявшая на ралли «Москвич-408» 1974 года выпуска, доверила техническую подготовку машины авторитетным на всем постсоветском пространстве мастерам латвийского RE Autoclub, возглавляемого известным автогонщиком Робертом Элбакяном. RE Autoclub уже более 20 лет является одним из лидеров в области технического обслуживания и ремонта спортивных автомашин. Не только латвийские, но и автоспортсмены из других стран доверяют свои машины для подготовки к важным международным соревнованиям именно RE Autoclub. В этом году команда RE Autoclub уже обеспечила техническую поддержку автомашинам, участвовавшим в ралли-рейде «Дакар», успешно стартовала в этапе чемпионата России в Белгороде и продолжает работу по подготовке автомашин к другим соревнованиям. Подготовленный Робертом Элбакяном и Александром Терентьевым «Москвич-408» после прохождения нескольких тысяч километров успешно финишировал и в Rallye Monte-Carlo Historique.
Победа в гонках говорит не только о высоком техническом состоянии автомобиля и мастерстве гонщика. Она по праву считается очень престижной для тех, кто выставляет команду. А автоспорт – это один из самых дорогостоящих видов спорта, и такое увлечение по силам только
очень серьезным бизнесменам. Rallye Monte-Carlo Historique завершается большим приемом, на котором присутствуют члены княжеской семьи. Приглашаются только победившие в гонке. Это своеобразный клуб победителей, и, став его членом, ты остаешься там навсегда. ¢
ПРЕСТИЖНЫЙ КЛУБ Идея ралли в Монте-Карло принадлежала князю Монако Альберту I. И до сих пор это мероприятие проходит под патронажем княжеской семьи.
Status Outlook
63
Путешествие
Самарканд – эдем Древнего Востока
С
амарканд – второй по величине город Узбекистана, центр Самаркандской области. В древности носил название Мараканда – столица Согдианы. Происхождение названия города до сих пор не известно. Полагают, что слово «Самар» – имя собственное основателя, приставка «канд» – «поселение, город». Абу-Райхан Беруни и Махмуд Кашгари, великие ученые XI века, придерживались мнения, что этимология слова «Самарканд» восходит к слову «семизкент» – «богатое поселение». В 2001 году Самарканд был включен ЮНЕСКО в список всемирного наследия как город – перекресток культур. В 2008 году узбекские астрономы открыли малую планету с периодом обращения вокруг Солнца около четырех лет и в 2010 году официально включили ее в Международный каталог малых планет под номером 21 0271, – этой планете было дано имя Самарканд. Более двух тысяч лет город являлся ключевым пунктом на Великом шелковом пути между Китаем и Европой, а также одним из главных центров науки средневекового Востока.
64
Status Outlook
Официальный возраст города – более 2700 лет, начиная с первого упоминания в исторических летописях в 329 году до н. э. Но к этому времени – завоевания Александром Македонским, – он уже представлял собой хорошо укрепленное и богатое поселение, следовательно, город гораздо старше. Раскопки на территории Самарканда подтверждают, что на этом месте издавна селились люди. Благодаря своему чрезвычайно выгодному географическому положению, прохладному климату и источникам воды, это было идеальное место для жизни. Многие части Авесты, древней книги зороастрийцев, были написаны именно на территории Самарканда. О его богатейшей и трагической истории написаны сотни книг, сложено множество стихов и легенд. Поистине Самарканд – это сокровищница культуры народов Востока. Он пережил Македонского и Чингисхана, которые разрушили город до основания, перенес разрушительные набеги варваров и арабов, – из цветущего города превращаясь в руины и вновь становясь серединой восточного мира. При Ами-
ре Тимуре Самарканд стал столицей мировой империи, при Улугбеке – одним из выдающихся центров науки и культуры. Сплав верований сделал Самарканд необычайно веротерпимым – именно там родилась поговорка «Множество лестниц ведут на Небо», – и, несмотря на периоды мракобесия, он сохранил памятники архитектуры разных религий. В современном Самарканде бережно относятся к представителям разных конфессий, – на территории города действуют, помимо традиционных мечетей, 4 православные церкви, 1 католический собор, 2 синагоги, 1 буддистский храм, не считая молельных домов различных религиозных течений. Одна из самых важных географических ключевых точек на Великом шелковом пути, Самарканд впитал в себя множество культур, обычаев и искусств, собрал самых выдающихся мастеров Средневековья – все это трансформировалось в изумительные по красоте памятники архитектуры, которыми не перестают восхищаться потомки. Когда Европа все еще месила грязь на улицах своих городов, Самарканд был вымо-
Материал подготовлен совместно с ведущим туроператором Азии Dolores Travel и Unitravel
На Востоке бытует пословица: «Если Мекка – сердце мусульманского мира, то Самарканд – его голова!»
Путешествие щен камнем. До нашествия Чингисхана жители города пользовались водопроводом, тогда как во многих европейских городах источником воды все еще служили колодцы. Самаркандские географы и путешественники писали эссе и научные книги о соседних народах, которые не просто были неграмотными, а даже письменности своей не имели. Город-легенда – его камни и стены как живые страницы истории, которые можно перелистывать бесконечно. Его имя связано с именами выдающихся ученых и поэтов Средневековья: Рудаки, Алишера Навои, Джами, Захири Самарканди, Улугбека, Омара Хайяма, Ибн-Сино, Руми, Беруни и многих других, которых коснулась и освятила тень его холмов. Не единожды в своей истории Самарканд был выжженным полем, по которому ветер гонял колючки, а на пустых улицах завывали шакалы. Но каждый раз, как цветок райхона, он пробивался сквозь мертвые камни и снова обретал жизнь. Самарканд сохранил великолепные образцы средневекового зодчества, поражающие архитектурными решениями, совершенством форм и богатством красок. ТОП-10 ГЛАВНЫХ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЕЙ 1.Регистан («песчаное место», одноименная пустыня на территории Ирана). Одно из самых известных мест Самарканда. В Средние века выполнял
роль центральной площади города. Регистан – неповторимый памятник майолики, резьбы по ганчу и лазурной мозаики. В настоящее время представляет собой архитектурно оформленный ансамбль из трех массивных строений – медресе. Медресе Улугбека – западное строение, 1417 г. В нем обучалось около 100 студентов. Медресе Тилля-Кари (узб. «позолоченное») – центральное строение с одноименной мечетью на территории, 1660 г. Медресе Шердор (узб. «обитель львов») – восточное строение, 1636 г. 2.Городище Афрасиаб. 3.Останки обсерватории Улугбека. 4.Mавзолей Гур-Эмир – усыпальница Тимуридов. Здесь покоятся Амир Тимур, его сыновья и внуки, в том числе Мирзо Улугбек – «ученый на троне», создавший в XV веке уникальную самаркандскую обсерваторию. Усыпальница мавзолея Гур-Эмир стала прообразом Тадж-Махала в Агре. 5.Мечеть Биби-Ханум. 6.Мавзолеи Шахи-Зинда. Ансамбль мавзолеев на склоне городища Афрасиаб начал формироваться еще в XII веке, а основная застройка осуществлялась в XIV–XV веках при Тимуре. 7.Музей возникновения Самарканда (Афрасиаб). 8.Обсерватория и мемориальный музей Улугбека. 9.Руины Куксарай (бывший дворец Тимура). 10.Алексеевская церковь. ¢
«UNI Travel» предлагает широкий спектр услуг:
Резервация авиабилетов Резервация гостиниц Оформление виз Разработка групповых
и индивидуальных маршрутов Горящие предложения от ведущих туроператоров Латвии Предложения отдыха на выходные SPA–отдых Ул. Дзирнаву, 147a, 4 этаж, Рига Тел.: +371 67233950 Моб.: +371 28231053 Факс: +371 67233310 Э-почта: info@unitravel.lv www.unitravel.lv
Страховое агентство «CAUTIO» – ваш надежный партнер на рынке страхования Латвии – предлагает: Страхование транспорта Страхование
от несчастных случаев Страхование путешествия Страхование гражданско правовой ответственности Страхование имущества Страхование здоровья Страхование жизни Ул. Тургенева, 14, Рига Тел.: +371 25910068 Ул. Ригас, 81, Даугавпилс Тел.: +371 28445757 Официальный партнер – ERGO
Status Outlook
65
Рига – Ташкент
Рига – Ньюйорк
Ташкент – Рига
Ньюйорк – Рига
По понедельникам HY102 07:45 – 14:35 По воскресеньям HY101 03:40 – 07:10
По воскресеньям HY101 09:10 – 12:00 По воскресеньям
HY102 14:30 – 06:15
Обо всех предложениях и специальных ценах вы узнаете в нашем бюро: Ул. Дзирнаву, 147a, 4 этаж, Рига. Тел.: 67233950; моб.: 28231053; факс: 67233310 E-mail: info@unitravel.lv; www.unitravel.lv
Мероприятия І Март – Июнь 10, 11 марта; 21, 28 марта; 10, 19 апреля; 11, 31 мая Рижский русский театр им. М. Чехова «Танго между строк» Фантазия на музыку Оскара Строка. Режиссер – Игорь Коняев. Рига – удивительный город с богатой историей, полной преданий и легенд. А как сказал кто-то из мудрых: «Тому, кто сумеет прочитать легенду, она раскроет больше истин, чем правдивая хроника». История жизни Оскара Строка – «Короля танго» – это одна из таких легенд Старой Риги.
Рижский русский театр вместе с драматургом Алексеем Щербаком впервые расскажет эту легенду всем, кто любит шлягеры 20–30-х годов XX века. Билеты: www.trd.lv Тел.: +371 67 22 53 95 Э-почта: marketings@trd.lv 11 марта Arēna Rīga Филипп Киркоров Самый непредсказуемый и фееричный артист российской сцены – король поп-музыки Филипп Киркоров представит новое шоу с интригующим названием «ДруGоy». Трехчасовое шоу артиста завораживает и впечатляет: огромные экраны, гигантский падающий занавес, 3D-графика, световые инсталляции и фейерверки, компьютерные и анимационные эффекты! Кроме того, специально для этого шоу в сотрудничестве с европейскими хо-
70
Status Outlook
реографами были поставлены эффектные танцевальные номера для балета и артиста. Билеты: в кассах «Biļešu Serviss» и «Reklamarket», www.bilesuserviss.lv 16 марта Латвийская Национальная опера «Мазепа» В центре страстей и борьбы за власть, политических интриг и кровавых преступлений – гетман Иван Мазепа, несметно богатый стольник Кочубей и его дочь Мария. Режиссер этой лаконичной постановки Озрен Прохич – один из ведущих режиссеров Хорватии, прославившийся своими новаторскими постановками в оперных театрах Европы. Либретто оперы создано по мотивам поэмы А. С. Пушкина «Полтава». Постановка в сотрудничестве с Национальным театром Хорватии в Загребе. Инфо: www.opera.lv Тел.: +371 67073777 16 марта Большая гильдия, Рига Северная симфония На этом концерте очарование Севера в музыке поможет раскрыть признанный в Латвии эстонский маэстро Олари Эльтс, который в 2011 году стал главным дирижером Хельсинского филармонического оркестра. В его интерпретации прозвучит Вторая симфония ре
мажор, оп. 43 Я. Сибелиуса – одно из самых драматичных произведений финского композитора. Блестящий скрипач Латвийского Национального симфонического оркестра Сандис Штейнбергс выступит в качества солиста, исполнив необычный концерт Л. Бернстайна «Серенада» для скрипки, арфы, ударных инструментов и оркестра, на который композитора вдохновил диалог Платона «Пир». Билеты: в кассах «Biliešu paradīze», www.bilesuparadize.lv 23 марта – 20 мая Художественный музей «Рижская биржа» Выставка Фаберже Выставка рассказывает о деятельности всемирно известного петербургского (с 1842 г.) и московского (1887 г.) ювелирного дома Фаберже. На выставке представлены уникальные изделия, связанные с важными событиями в истории дома Фаберже и российской императорской семьи. Инфо: www.rigasbirza.lv 15 апреля – 30 июня Художественный музей «Рижская биржа» Традиционная пейзажная живопись XIV–XVIII вв. династий Мин и Цинь В художественном музее «Рижская биржа» пройдет выставка традиционной китайской пейзажной живописи XIV–XVIII вв. династий Мин и Цинь из музея Ханчжоу (провинция Чжэцзян). Уникальная выставка знакомит с разными школами китайской живописи и развитием пейзажного искусства на протяжении более чем пяти столетий. На выставке представлено 60 произведений, в том числе шедевры всемирно известных китайских живописцев. В Балтии такая выставка проводится впервые. Инфо: www.rigasbirza.lv
27 апреля – 28 мая Рига Праздник балета для поклонников танца – 17-й Международный балтийский фестиваль балета Вот уже 17-й Международный балтийский фестиваль балета порадует поклонников балета и танца яркими представлениями, выступлением известных во всем мире артистов и непривычными формами танцевального искусства. Самыми яркими сюрпризами этого фестиваля обещают стать французская танцевальная группа Beau geste с представлением «Необычный транспорт» (Transports exceptionnels), «Балет Виктора Ульяте» (Victor Ullate Ballet, Испания) с представлением «Искусство танца» (El arte de la Danza). И впервые в Балтии в рамках европейского тура будет гостить один из самых популярных в США театров танца Ailey II. Инфо: www.ballet–festival.lv
3 мая Arēna Rīga Ирина Аллегрова Народная артистка России Ирина Аллегрова объявила о завершении активной концертной деятельности. Через разноцветье лет она пронесла любовь к главному «страннику» своей жизни и главному герою своего «незаконченного романа» – своему Зрителю. В программе прозвучат самые яркие хиты певицы из
Мероприятия І Март – Июнь концертных программ разных лет и состоятся премьеры новых песен. Билеты: в кассах «Biļešu Serviss» и «Reklamarket», www.bilesuserviss.lv 11 мая Большая гильдия, Рига Заключительный концерт сезона ЛНСО К последнему концерту сезона ЛНСО под управлением маэстро Шишона подготовил одно из самых трагичных и эмоциональных произведений – «Ромео и Джульетту» С. Прокофьева. Интригующим будет знакомство слушателей с блестящим скрипачом Гаем Браунштейном, который вот уже десять лет является первым концертмейстером Берлинского филармонического оркестра. На своем дебюте в Риге он исполнит жемчужину скрипичной музыки – Скрипичный концерт Ф. Мендельсона. Билеты: в кассах «Biliešu paradīze», www.bilesuparadize.lv 19 мая Рига и её окрестности «Ночь музеев – 2012» В акции «Ночь музеев» участвуют и столичные музеи, и музеи в регионах Латвии, которые открыты для посетите-
лей далеко за полночь. Музеи во время акции можно посетить бесплатно. Уже в течение многих лет центральным событием Международного дня музеев в Европе является акция «Ночь музеев», когда музеи открыты для посетителей далеко за полночь и наряду с традиционными экспозициями предлагают специальные мероприятия: творческие мастерские, концерты, театральные постановки. Инфо: www.muzeju-nakts.lv 20 мая Набережная 11 Ноября 22-й рижский марафон Nordea На международно признанной трассе, со стартом и финишем на набережной 11 Ноября, в Риге пройдет уже 22й рижский марафон Nordea. Участники всех дистанций пересекут Даугаву по Вантовому мосту, наслаждаясь лучшими пейзажами центра латвийской столицы, а марафонцы и полумарафонцы – также по Южному мосту. Заявки на участие в рижском марафоне Nordea можно подавать до 19 мая 2012 года на официальном сайте: www. nordearigasmaratons.lv, а также в филиалах банка Nordea по всей Латвии. В прошлогоднем марафоне приняли участие
16 350 человек, в том числе более 1600 зарубежных бегунов из 45 стран мира. Предполагается, что в 2012 году число участников из-за рубежа достигнет уже 2 тысяч. Инфо: www.nordearigasmaratons.lv 2 июня Сигулда Sigulda Jazz 2012 Международный фестиваль Sigulda Jazz в 2012 году проводится во второй раз и открывает в Латвии сезон музыкальных фестивалей под открытым небом. В программе фестиваля Sigulda Jazz 2012 нет сложной академической джазовой музыки, которую обычно исполняют в концертных залах. В течение всего дня на эстраде Сигулдского замка будут звучать легкие джазовые мелодии в стиле smooth jazz, фанк и музыка в исполнении биг-бендов. Инфо: www.jazzfest.lv 4 июня Дом конгрессов Саксофонистка Кэнди Далфер Приятная новость для любителей таких музыкальных жанров, как smooth jazz и фанк, – выступит нидерландская саксофонистка Кэнди Далфер (Candy Dulfer). Ха-
ризматичная саксофонистка получила всемирную известность в возрасте 20 лет после исполнения популярной мелодии Lilly was here вместе с Дэйвом Стюартом. Годом позже вышел дебютный альбом Saxuality, который был номинирован на премию Грэмми и занял почетное место в Billboard-топе лучших альбомов. С тех пор Кэнди Далфер выпустила еще 10 студийных альбомов, и большинство из них вошли в список лучших современных джазовых альбомов. На концертах Candy Dulfer правят положительная энергия, очень высокое качество музыкального исполнения и импровизации. Билеты: в кассах «Biļešu Serviss» и «Reklamarket», www.bilesuserviss.lv
Status Outlook
71