1 minute read
MALA ŠKOLA TRGOVINE FRANŠIZA
paketa, koji davatelj prenosi primatelju franšize, a prihvaćanjem ovih smjernica franšizant štedi vrijeme na greškama koje bi kao i svaki poduzetnik počinio.
FRANCHISE FEES (eng.) = FRANŠIZNE NAKNADE (hrv.)
Advertisement
Entry fee (eng.) odnosi se na ulaznu naknadu koju franšizant mora platiti za licencu. Ulazna naknada je jednokratni iznos kojom franšizant kupuje i knowhow te operativni priručnik tj. skup najboljih poslovnih praksi, a vrlo često uključuje i logističku pomoć franšizora.
Royalty fee (eng.) je redovita naknada koju franšizant plaća, a može biti u obliku marže i postotka od prometa.
FRANCHISING (eng.) = FRANŠIZING (hrv.)
Riječ franšiza nastala je od francuske riječi franchir koju prevodimo kao osloboditi/slobodan. Od 14. stoljeća ova je riječ u engleskom jeziku izmijenila mnoga značenja, a u konačnici su se zadržala čak tri: pravo glasa, posebno pravo korištenja koje vlasnik franšize ustupa drugoj osobi koja dalje prodaje uslugu ili proizvode vlasnika, te pravo članstva u određenim sportskim ligama.
Značenje koje je nama zanimljivo je drugo i primjenjuje se od sredine 20. stoljeća, ali se još krajem 19. stoljeća pojavila prva prodajna franšiza pod imenom Singer Sewing Center koja se bavila prodajom šivaćih strojeva.
FRANCHISER/FRANCHISOR (eng.) = FRANŠIZOR (hrv.)
Franšizor je davatelj franšize, tj. osoba koja ugovorom primatelju franšize daje licencu za korištenje robne marke, logističku podršku i znanje o vođenju poslovanja (eng. know-how), te osposobljava osoblje primatelja franšize.
FRANCHISEE (eng.) = FRANŠIZANT (hrv.)
Franšizant je na drugoj strani ugovora o franšizingu, tj. on je primatelj franšize. U sklopu franšiznog paketa, franšizant dobiva pravo na korišenje robne marke, ali i obvezu da njegovo poslovanje bude u skladu s pravilima i konceptom franšize.
KNOW-HOW (eng.) = ZNANJE I ISKUSTVO (hrv.)
Ovaj koncept je nastao u 2. polovici 19. stoljeća, a možemo ga opisati kao cjelokupan prijenos znanja i iskustva u proizvodnom postupku određenog proizvoda. Know-how može biti predmetom licenciranja uz uvjet da je licencirano znanje i iskustvo opisano u uputama ili u nekoj drugoj pisanoj formi. Know-how je dio franšiznog
TRADEMARK (eng.)
=
ROBNI ŽIG ili ROBNA MARKA (hrv.)
Prvim korisnicima robnog žiga povijest smatra kovače Rimskog Carstva koji su ostavljali svoj žig na mačevima, a danas trademarkom smatramo zaštićeni znak tvrtke koji sadrži naziv i/ili logotip te se koristi za identifikaciju tvrtke, robe koja se prodaje ili za uslugu koja se pruža. Sastavni je dio franšiznog ugovora kao i dokumenta o otkrivanju franšize (FDD).
QR kod poveznica na video „The Real Origin of the Franchise“:
Pripremila: prof. Gabrijela Čorković