Catálogo Portave 2014

Page 1

By SOMAR

PORTAS ROUPEIROS COZINHAS PORTES ARMOIRES CUISINES DOORS WARDROBES KITCHENS



Nous combinons le savoir-faire du bois avec les plus hautes technologies pour améliorer l’apparence et la fonction des trois espaces vitales de votre maison: les PORTES, les ARMOIRES et les CUISINES. Nous développons toutes solutions innovatrices, dès le dessin passant par la fabrication jusqu’à l’installation, tout en alliant esthétique, fonction et qualité, donnant de la valeur à votre bien le plus précieux, votre maison. Nous avons la capacité exclusive de vous fournir une orientation professionnelle d’experts en design, fabrication et installation.

SINCE 1990

Since 1990, SOMAR - Sociedade Industrial de Transformação de Madeiras, Lda, has been dedicated to the manufacturing of doors, wardrobes and kitchens. In 2009 we scored a direct presence in some European countries, with particular emphasis in France and Switzerland. In 2013, we created the trademark PORTAVE. We join our “know-how” on wood to the most advanced technologies so as to improve the appearance and functionality of three key areas in your home: the DOORS, the WARDROBES and the KITCHEN. We have developed innovating solutions from design to manufacturing and ending with the installation, combining aesthetics, functionality, quality and adding value to your most precious asset: your home. We have the unique ability to provide you with expert advices from specialists in design, manufacture and installation.

RÚSTICA

PV

FRISOS

LISA Depuis 1990, SOMAR – Sociedade Industrial de Transformação de Madeiras, Lda, se dédie à la production de portes, armoires et cuisines. En 2009, nous sommes présents dans quelques pays européens, en particulier en France et en Suisse. En 2013 on crée le label commercial PORTAVE.

PORMENORES DÉTAILS DETAILS

DEPUIS 1990

ROUPEIROS ARMOIRES WARDROBES

Combinamos o “know-how” da madeira às tecnologias mais avançadas para melhorar a aparência e a função de três áreas vitais da sua casa: as PORTAS, os ROUPEIROS e as COZINHAS. Desenvolvemos soluções inovadoras, desde o desenho passando pela fabricação até à instalação, aliando estética, função e qualidade, trazendo valor ao seu bem mais precioso, a sua casa. Temos a capacidade única de fornecer-lhe orientação profissional de especialistas em design, fabricação e instalação.

COZINHAS CUISINES KITCHENS

DESDE 1990, A SOMAR - SOCIEDADE INDUSTRIAL DE TRANSFORMAÇÃO DE MADEIRAS, LDA, DEDICA-SE À PRODUÇÃO DE PORTAS, ROUPEIROS E COZINHAS. EM 2009, MARCAMOS PRESENÇA DIRETA EM ALGUNS PAÍSES EUROPEUS, COM DESTAQUE PARA A FRANÇA E SUIÇA. EM 2013 É CRIADA A MARCA COMERCIAL PORTAVE.

OPÇÕES OPTIONS OPTIONS

DESDE 1990


LISA A SÉRIE LISA PROPORCIONA UMA DECORAÇÃO LEVE E SUAVE, AO MESMO TEMPO QUE PERMITE DIVERSAS COMBINAÇÕES DE ESPÉCIES DE FOLHAS VALORIZANDO OS CONCEITOS ACTUAIS DA ARQUITETURA MODERNA La série LISSE vous propose une décoration légère et suave, tout en permettant plusieurs combinaisons d’espèces de feuillets valorisant les concepts actuels de l’architecture moderne The STRAIGHT series allows for a light and soft decoration, whilst at the same time enabling a number of different combinations of leaf species thus valuing current concepts of modern architecture

2


LISA

CARVALHO COR CTEN283 CHÊNE COULEUR CTEN283 OAK COLOUR CTEN283

CARVALHO REC. CINZA CHÊNE RECONSTRUIT GRIS GREY REBUILT OAK

PT LISA HORIZONTAL

PT LISA HORIZONTAL

OUTROS MODELOS D’AUTRES MODÈLES OTHER MODELS

PT LISA 1V

PT LISA 1V (200)

PT LISA 3V

PT LISA 4V

CARVALHO NATURAL LISTADO CHÊNE NATUREL LISTÉ NATURAL OAK

LACADO NOGUEIRA LAQUÉ NOYER LACQUERED WALNUT

CONTORNO VIDRO À FACE

100% BRILHO

CONTOUR VERRE AU VISAGE GLASS CONTOUR AT SURFACE LEVEL

100% BRILLANCE 100% SHINE

PT LISA HORIZONTAL

PT LISA 3V

3


FRISOS A SÉRIE FRISOS CARACTERIZA-SE PELA VERSATILIDADE E PUREZA DAS LINHAS, CRIANDO AMBIENTES ONDE COABITAM SIMPLICIDADE E MODERNIDADE. AS VÁRIAS OPÇÕES DE FRISOS, CONFEREMLHE A SINGULARIDADE DE RESPONDER ÀS MAIS VARIADAS EXIGÊNCIAS DE UTILIZAÇÃO, ENQUADRAMENTO E APLICAÇÃO La série FRISES se caractérise par la versatilité et la pureté des lignes, créant des ambiances où se mêlent simplicité et modernité. Les diverses options de frises confèrent la singularité de répondre aux exigences d’utilisation, d’encadrement et d’application les plus variées The TRIMS series is characterised by the versatility and purity of its lines, creating environments where simplicity and modernity coexist. The varied choice of trims [frisos] gives it its uniqueness to meet the most demanding requirements of use, application and framework

4


FRISOS

CARVALHO LIST. COR CTEN283 CHÊNE LISTÉ COULEUR CTEN283 STRIPED OAK COLOUR CTEN283 PT 4F

OUTROS MODELOS D’AUTRES MODÈLES OTHER MODELS

PT 4F 1V

PT 4F 1V (200)

PT 4F 3V

PT 4F 4V

LACADO LAQUÉ LACQUERED PT 5F BIS

LACADO LAQUÉ LACQUERED

NOGUEIRA FIG. NATURAL NOYER FIGURÉ NATUREL NATURAL WALNUT

FRISOS ESCAVADOS

FRISOS INOX OU ALUMÍNIO

FRISES SCULPTÉES CARVED TRIMS

FRISES INOX OU ALUMINIUM METALLIC TRIMS

PT 1F (80)

PT 1F

5


PV A SÉRIE PV, DE FACE LISA, PERMITE A COMBINAÇÃO DE 2 FOLHAS VERTICAIS CRIANDO CONTRASTE COM OUTRA MADEIRA NATURAL. DESIGN INTEMPORAL ONDE O SENTIDO DA FOLHA DE MADEIRA MARCA UMA ESTÉTICA DIFERENCIADA La série PV de face lisse permet la combinaison de 2 feuillets verticaux créant un contraste avec un autre bois naturel. Design intemporel où le sens du feuillet marque une esthétique différenciée The smooth sided PV series, allows for a combination of 2 vertical sheets, creating a contrast with other natural wood. A timeless design where the direction of the grain marks a differentiated aesthetics

6


PV

ÉBANO RECONSTRUÍDO ÉBÈNE RECONSTRUIT REBUILT EBONY

NOGUEIRA FIG. LACADO NOYER FIGURÉ LAQUÉ LACQUERED WALNUT

PT 1P

PT 1P LACADO

OUTROS MODELOS D’AUTRES MODÈLES OTHER MODELS

ZEBRANO RECONSTRUÍDO ZINGANA RECONSTRUIT REBUILT ZEBRANO WOOD

LACADO LAQUÉ LACQUERED

PT 2P

PT 1P 1V (150)

SEM FRISO

FRISO ESCAVADO

SANS FRISE WITHOUT TRIM

FRISE SCULPTÉE CARVED TRIM

< TODOS OS MODELOS AQUI APRESENTADOS, ESTÃO DISPONÍVEIS COM 2 PRUMOS VERTICAIS TOUS LES MODÈLES PRÉSENTÉS ICI, SONT DISPONIBLES AVEC 2 FEUILLETS VERTICAUX PT 1P 1V

PT 1P 1V (200)

PT 1P 3V

PT 1P 4V

ALL MODELS PRESENTED HERE, ARE AVAILABLE WITH 2 VERTICAL SHEETS

7


RÚSTICA A SÉRIE RÚSTICA PERMITE A CONJUGAÇÃO DE DIFERENTES ESPÉCIES DE MADEIRA, COM OU SEM VIDROS, QUE PROPORCIONAM UM TOQUE DE DISTINÇÃO E ORIGINALIDADE. TODAS AS NOSSAS PORTAS TEM A OPÇÃO DE DOBRADIÇAS OCULTAS La série RUSTIQUE permet de conjuguer différentes espèces de bois, avec ou sans verre, tout en proportionnant une touche d’élégance et d’originalité. Toutes les portes ont l’option de charnières cachées The RUSTIC series allows for the combination of different wood species, with or without glass, which provide a touch of distinction and originality. All doors have the option of concealed hinges

8


RÚSTICA

PINHO VELHO MACIÇO PIN VIEUX DUR SOLID AGED PINE PT RÚSTICA LISA

CASTANHO COR 244 CHÂTAIGNIER COULEUR 244 BROWN COLOUR 244 PT RÚSTICA 2A

LACADO LAQUÉ LACQUERED PT RÚSTICA 3A

CARVALHO COR CTEN459 CHÊNE COULEUR CTEN459 OAK COLOUR CTEN459 PT RÚSTICA 4A

OUTROS MODELOS D’AUTRES MODÈLES OTHER MODELS

PT RÚSTICA PT RÚSTICA 2A 1V 3A 1V

9


PORTA DE CORRER INTERIOR CASSONETO

PORTA DE CORRER EXTERIOR SEM ARO

PORTE COULISSANTE INTÉRIEURE AVEC CASSONETO

PORTE COULISSANTE EXTÉRIEURE SANS BÂTI

INTERIOR SLIDING DOOR WITH METALLIC STRUCTURE

EXTERIOR SLIDING DOOR WITHOUT FRAME

ARO COM GUARNIÇÃO BÂTI AVEC GARNITURE FRAME WITH FINISHING EDGE ARO SEM GUARNIÇÃO BÂTI SANS GARNITURE FRAME WITHOUT FINISHING EDGE

10


PORTA DE CORRER VIDRO SEM ARO

SEM GUARNIÇÃO SANS GARNITURE WITHOUT FINISHING EDGE

PORTA ALTURA MÁXIMA PORTE HAUTEUR MAXIMUM

PORTE COULISSANTE VERRE SANS BÂTI

MAXIMUM HEIGHT DOOR

PORMENORES DÉTAILS DETAILS

GLASS SLIDING DOOR WITHOUT FRAME

COM GUARNIÇÃO AVEC GARNITURE WITH FINISHING EDGE

11


PORTA COM DOBRADIÇA PIVOT

PORTA COM DOBRADIÇA INVISÍVEL

PORTE AVEC CHARNIÈRE PIVOT

PORTE AVEC CHARNIÈRE INVISIBLE

DOOR WITH SWIVEL HINGE

DOOR WITH INVISIBLE HINGE

PIVOT AFASTADO PIVOT LOIN FAR SWIVEL

PIVOT EXTREMO PIVOT EXTREME EXTREME SWIVEL

12


PORTA CORTA FOGO

PORTE AVEC BÂTI DE FACE

PORTE COUPE-FEU

DOOR WITH FRAME SHOWING

FIRE PROOF DOOR

PORMENORES DÉTAILS DETAILS

PORTA COM ARO À FACE

FECHADURA DE SEGURANÇA SERRURE DE SÉCURITÉ SECURITY LOCK

13


ESCADAS INTERIORES

REVESTIMENTOS INTERIORES

ESCALIERS INTÉRIEURS

REVÊTEMENTS INTÉRIEURS

INTERIOR STAIRWELL

INTERIOR LINING

MODELO ALHETA MODÈLE FRISE FIN MODEL

MODELO SALIENTE MODÈLE AVANCÉ OVERHANG MODEL

14


REVÊTEMENTS EXTÉRIEURS EXTERIOR LINING

JANELAS EXTERIORES FENÊTRES EXTÉRIEURES EXTERIOR WINDOWS

PORMENORES DÉTAILS DETAILS

REVESTIMENTOS EXTERIORES

15


ROUPEIROS A NECESSIDADE DE UMA ARRUMAÇÃO E ORGANIZAÇÃO MAIS PRÁTICA E DINÂMICA TEM VINDO A TRANSFORMAR O CONCEITO DE ROUPEIRO, CONFERINDO-LHE CADA VEZ MAIS UMA ATITUDE DE OBJETO DE DESIGN. NA PORTAVE OFERECEMOS SOLUÇÕES PARA DIVERSAS POSSIBILIDADES, ROUPEIROS POR MEDIDA, COM SISTEMAS SUSPENSOS OU CONVENCIONAIS, PORTAS DE CORRER, CLOSETS E TODOS OS ACESSÓRIOS

ARMOIRES

La nécessité d’un rangement et d’une organisation plus pratique et dynamique transforme le concept d’armoire, en lui donnant une plus grande pose d’objet de design. PORTAVE vous offre des solutions pour diverses possibilités, armoires sur mesure, avec systèmes de suspension ou conventionnels, portes coulissantes, closets et tous les accessoires

WARDROBES

The need for a more practical and dynamic storage and organisation has been transforming the concept of wardrobe, conferring to it an even greater sense of designer object. At PORTAVE we offer solutions to a variety of possibilities, wardrobes made to measure, with overhead systems or conventional doors, closets and all of its accessories

16


RI/3A | RI/2C

RE/2A

RM/6A | RM/3C

Blocos 180mm 180mm 300mm 300mm Bloques Block

GAVETAS COM E SEM PUXADOR

228

383

348

413

723

653

703

598

1063

958

923

783

1403

1263

1143

968

-

1568

RK/3A | RK/2C

RN/4A | RN/2C

Tiroirs avec et sans poignée Drawers with or without handle

130 mm

263

RG/2A | RG/2C

RJ/3A | RJ/2C

RL/6A | RL/3C

483

RF/2A | RF/2C

ROUPEIROS ARMOIRES WARDROBES

RH/3A | RH/2C

RD/2A | RD/2C

300 mm

RC/1A

180 mm

RB/1A

250 mm

RA/1A

17


COZINHAS AS COZINHAS SÃO O CORAÇÃO DAS NOSSAS CASAS. É POR ISSO, QUE A SUA DEVE PARECER E FUNCIONAR DA FORMA COMO SEMPRE IMAGINOU, DESDE OS ARMÁRIOS, ELECTRODOMÉSTICOS, AOS ORGANIZADORES DE GAVETAS

CUISINES

Les cuisines sont le cœur de nos maisons. Ainsi, la votre doit vous paraître et fonctionner comme vous l’avez toujours rêvé, depuis les armoires, électroménagers, jusqu’aux organisateurs de tiroirs

KITCHENS

The kitchen is the heart of the house. For this reason, your kitchen must be and operate as you´ve always imagined it, starting with the cupboards, through to the appliances and ending with the drawer organisers

18


19

COZINHAS CUISINES KITCHENS


REVESTIMENTOS NATURAIS REVÊTEMENTS NATURELS NATURAL COATINGS

LACADOS LAQUÉS LACQUERED Bobinga Bobinga Bobinga

Carvalho rec. AM29 N587 Chêne rec. AM29 587 Rebuilt oak AM29 587

Carvalho listado CTEN459 Carv. fig.CTEN283+CTEN459 Cerejeira fig. CTE8014 Chêne listé couleur CTEN459 Chê. fig. CTEN283+CTEN459 Cerisier figuré CTE8014 Cherry CTE8014 Striped oak colour CTEN459 Oak CTEN283+CTEN459

Carvalho listado cor N974 Carvalho listado natural Chêne listé couleur N974 Chêne listé naturel Striped oak colour N974 Natural striped oak

Carvalho rec. cor gris 8 Chêne rec. gris 8 Rebuilt oak grey 8

Faia figurada natural Hêtre figuré naturel Natural beech wood

Faia listada natural Hêtre listé naturel Natural striped beech wood

Nogueira rec. 2G51/V Noyer reconstruit 2G51/V Rebuilt walnut 2G51/V

Nogueira rec. figurada Noyer reconstruit figuré Rebuilt walnut

Pinho natural Pin naturel Natural pine

Pinho figurado N243 Pin figuré N243 Pine

Palissandro dos santos Palissandre Santos rosewood

Pinho nórdico vermelho Pin nordique rouge Red Nordic pine

Pinho nórdico Pin nordique Nordic pine

Pinho rústico Pin rustique Rustic pine

Nogueira figurada natural Nogueira listada natural Noyer listé naturel Noyer figuré naturel Striped natural walnut Natural walnut

20

Carvalho fig. cor 283 esc. Carvalho figurado natural Carvalho fig. cor CTEN974 Carvalho listado cor N587 Chêne fig. couleur 283 bros. Chêne figuré naturel Chêne fig. couleur CTEN974 Chêne listé couleur N587 Brushed oak colour 283 Natural oak Oak colour CTEN974 Striped oak colour N587

Palissandro figurado natural Palissandre figuré naturel Natural rosewood

Teka listada reconstruída Wengé listado natural Wengé rec. ALP Teck listé reconstruit Wengé listé naturel Wengé reconstruit ALP Rebuilt striped teak Striped natural wengue wood Rebuilt wengue wood ALP

Zebrano listado Zebrano listé Striped zebrano wood

Carvalho rec. AM29 natural Chêne rec. naturel AM29 Natural rebuilt oak AM29

Cerejeira figurada natural Cerisier figuré naturel Natural cherry

Cerejeira rec. CTE8014 Cerisier recons. CTE8014 Rebuilt cherry CTE8014

Ébano Ébène Ebony

Faia vaporisada figurada Hêtre vapeur figuré Vaporised beech

Izombé Izombé Izombe

Mutene listado Mutenye listé Striped mutenye

Qualquer cor RAL Toute couleur RAL Any colour RAL

Pinho figurado CTEN459 Pin figuré CTEN459 Pine CTEN459

30% Brilho 30% Brillance 30% Shine

50% Brilho 50% Brillance 50% Shine

Sycomoro Sycomoro Sycamore

100% Brilho 100% Brillance 100% Shine

Mate Mate Matt finish

Pau ferro reconstruido Érable negundo Rebuilt “Pau ferro” (Ironwood)

Sucupira Sapely Cœur dehors Sapelli Sucupira (Brazilian Chestnut) Sapel wood

LEGENDA LÉGÉNDE CAPTION rec. - Reconstruído Reconstruit fig. - Figurado Figuré list. - Listada esc., bros. - Escovado Brossé


MELAMINAS PARA INTERIORES MÉLAMINES POUR INTÉRIEURS INDOOR MELAMINES Alumínio lan Aluminium lan Aluminium lan

Linho claro Lin clair Light linen

PORTA PORTE DOOR

Magnólia Magnolia Magnolia

Cerejeira nettgau Cerisier nettgau Nettgau Cherry

50 mm

Carvalho nervión Chêne nervion Oak Nervión

PORTA PORTE DOOR

1

Carvalho iguazu Chêne iguazu Iguazu Oak

Carvalho serrado natural Chêne “aspect scié” naturel Natural serrated oak

Carvalho prec. claro Cerisier nettgau Nettgau Cherry

Cinza claro Chêne prec. clair Light grey

Maple liz Érable (Maple) liz Liz maple

Faia bavária Hêtre bavaria Bavarian Beech

Cedro atlas Cèdre atlas Atlas cedar wood

Izombé congo Izombé congo Congo Izombe

Nogueira troia Noyer troia Troy walnut

Mogno undianuno Undianuno Undianuno Mahogany

Wengé moçambique Wengé mozambique Mozambique Wengue

Pinho leiria Pin leiria Leiria Pine

Pinho linear Pin linéaire Linear Pine

Sucupira Cœur dehors Sucupira (Brazilian Chestnut)

Tola gabão Tola gabon Gabon Tola

Preto Noir Black

Branco Blanc White

6

5

3

4

2

LEGENDA LÉGÉNDE CAPTION mdf 8mm Roofmate Madeira pinho Bois pin Pinewood Madeira exótica Bois exotique Exotic wood Contraplacado marítimo Contreplaqué maritime Maritime plywood Painel aglomerado cru Panneau aggloméré cru Raw agglomerated panel

LEGENDA LÉGÉNDE CAPTION 1 - Largura Largeur Width 2 - Largura Largeur Width 3 - Altura Hauteur Height 4 - Altura Hauteur Height 5 - Espessura do muro Épaisseur du mur Thickness of wall 6 - Espessura do muro Épaisseur du mur Thickness of wall

OPÇÕES OPTIONS OPTIONS

Carvalho novo Chêne neuf New oak

40 mm

Moka Moka Mocha


TEL. +351 236 671 458 FAX +351 236 671 015 info@portave.com www.portave.com

PORTAVE é uma marca da SOMAR - Sociedade Industrial de Transformação da Madeira, Lda

startupdesign.pt

Vale Avessada de Baixo Santiago da Guarda 3240-695 Ansião PORTUGAL


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.