Enfasi oxford ol dan sp tr

Page 1

CO LLECTI O N 2018 ENFASI - OXFORD Ma de i n I t a l y


1935 Angelo Po and his first range cooker Courtesy of Angelo Po SpA

STEEL HISTORY Steel is een Italiaans bedrijf met een rijke familiegeschiedenis. Het bedrijf is gevestigd in Carpi, in de buurt van Modena en werd opgericht in 1999. Het is het eigendom van en wordt uitgebaat door de familie Po, die reeds drie generaties is betrokken bij de productie van fornuizen. Het originele bedrijf werd in 1922 opgericht door Angelo Po en zijn vakmanschap in roestvrij staal hielp met het produceren van de eerste met de hand gemaakte fornuizen en later met de productie van hoogwaardige apparatuur voor restaurants. Tegenwoordig behoort Steel tot de voorhoede van fabrikanten van kookplaten en fornuizen voor de binnenlandse markt. Innovatie en functionaliteit zijn synoniem voor Steel’s esthetische ontwerpen en professionele aanpak van keukenproducten. Met de groei van Steel groeide tevens het belang van hun eigen merknamen zoals Genesi, Ascot en Sintesi en er is tevens een reeks semi-professionele barbecues en apparatuur om buiten te koken. Steel es una empresa familiar con sede en Carpi (Módena) fundada en 1999 por iniciativa de los hermanos Po, quienes supieron trasladar a la industria de las cocinas profesionales la experiencia y la notoriedad del fundador de la estirpe Angelo Po, auténtico pionero del sector, quien inició su actividad como artesano del acero en 1922 con las primeras cocinas de leña, consolidándose más tarde en la producción de avanzados modelos para hostelería. En la actualidad, Steel se distingue por ofrecer una amplia gama de cocinas de acero de marca propia extremadamente innovadoras debido a que introducen características altamente profesionales en el ámbito doméstico. Entre las líneas que combinan un elegante diseño con unas altísimas prestaciones: Genesi, Ascot y Sintesi, además de una serie completa de barbacoas semiprofesionales.

/2


INDEX Steel er et italiensk selskab med en lang familiehistorie. Beliggende i Carpi nær Modena og grundlagt i 1999, ejes og drives det af Po-familien, som er tredje generation, der er involveret i produktionen af en bred vifte af kogegrej. Det oprindelige selskab blev oprettet af Angelo Po i 1922, og hans håndværksmæssig dygtighed med rustfrit stål hjalp til med produktionen af de første håndlavede brændeovne og senere, produktionen af udstyr af høj kvalitet til restauranter. I dag befinder Steel sig forreste række hvad angår fremstillingen af komfurer og emhætter til hjemmemarkedet. Innovation og funktionalitet er synonymt med Steels æstetiske design og professionel tilgang til køkkenprodukter. Ligesom Steel er vokset, er også betydningen af deres egne mærker såsom Genesi, Ascot og Sintesi vokset, og der er også en vifte af halvprofessionelle grill og udendørs kogegrejer.

Merkezi Carpi şehrinde (Modena) bulunan aile şirketi, ilk odun yakıtlı ocakları ile 1922 yılında el yapımı çelik faaliyetini başlatmış ve sonra yiyecek içecek sektörü için ileri modellerin üretiminde kendini kanıtlamış, sektörün gerçek bir öncüsü olan kurucu Angelo Po’nun deneyim ve ününü profesyonel kuzine sektörüne aktarmayı başarmış olan Po Kardeşler’in girişimciliği sayesinde 1999 yılında kurulmuştur. Günümüzde Steel, ev ortamına en üst düzeyde profesyonel işlevsellikleri taşıyan, markası kendine ait son derece yenilikçi geniş bir çelik kuzine çeşitliliği ile de öne çıkmaktadır. Zarif tasarım ve son derece yüksek performansı birleştiren üç ürün serisi sunulur: Genesi, Ascot ve Sintesi; bunlara ilaveten, yarı profesyonel komple bir barbekü serisi de mevcuttur.

History

02

Colours

04

Induction

08

Enfasi

10

Oxford

24

Features

40

Optional

46

/3


ENFASI COLOURS ENFASI 90

Inox

Antracite

ENFASI 100

Inox /4

Antracite


ENFASI 90 - GAS BURNERS /5


OXFORD 90

Nero fumo *

OXFORD 100

Nero fumo *

Colours on demand

Nero **

Sabbia * /6

OXFORD 100/3

Bordeaux **

Nuvola *

Nero fumo *

* matt COLOURS ** glossy COLOURS

Crema **

Celeste *

Ametista *

OXFORD COLOURS


Taste of the Past. OXFORD 90 - RANGE COOKER AND COOKER HOOD /7


SNELHEID Met inductie gaat koken sneller, omdat de pan sneller warm wordt. Elektromagnetische activiteit in de kookplaat veroorzaakt elektromagnetische activiteit in de pan en de pan zelf warmt op. De pan is de oorsprong van de warmte. Omdat er minder stappen nodig zijn om de pannen te verwarmen, komt de warmte sneller bij het voedsel (gemiddeld 25% tot 50% sneller). VELOCIDAD La inducción reduce los tiempos de preparación de los alimentos, ya que genera calor directamente en contacto con la sartén o la cacerola. La energía electromagnética de la placa de cocción se transfiere a la sartén, de forma que esta se calienta de manera autónoma. La sartén se convierte en el punto de partida del calor y, por tanto, al reducirse los pasos del proceso de calentamiento, se requiere de media entre un 25 y un 50% menos de tiempo. HASTIGHED Med induktion tager det mindre tid at lave mad, fordi gryden varmes hurtigere op. Elektromagnetisk aktivitet i kogepladen udløser elektromagnetisk aktivitet i gryden, og gryden varmes op. Gryden er udgangspunktet for varmen. Da der er færre trin involveret i opvarmning af kogegrejet, tager det mindre tid for varmen at nå fødevaren (i gennemsnit 25 % til 50 % mindre tid). HIZ İndüksiyon, tava veya tencere ile doğrudan temas halinde ısı ürettiğinden, yemek hazırlama sürelerini azaltır. Pişirme yüzeyinin elektromanyetik enerjisi, tava bağımsız olarak ısınacak şekilde bunun içindeki elektromanyetik enerjiyi harekete geçirir. Tava, ısının harekete geçme noktasıdır ve bu doğrultuda ısıtma sürecinin adımları azaltıldığında bu süreç, ortalama olarak %25 ile %50 arasında daha az zaman gerektirir.

/8


INDUCTION COOKING ENERGIEZUINIGHEID Een gasvlam geeft veel warmte af rond de pan, een elektrische kookplaat straalt hitte uit op elk punt waar deze geen direct, stevig contact met de pan heeft. Wanneer de warmte in de pan zelf gegenereerd wordt, zoals bij inductie, komt meer van die hitte bij het voedsel en warmt uw keuken minder op. Dit betekent verhoogde energiezuinigheid.

VEILIGHEID Geen vlam betekent geen vetbranden en geen gas betekent geen gaslekken. Een inductiekookplaat wordt over het algemeen niet zo heet, omdat de hitte in de pan zelf wordt gecreëerd. Dit betekent dat het minder waarschijnlijk is dat de kookplaat een brandwond veroorzaakt omdat de pan afkoelt zodra je de hitte uitschakelt.

EFICIENCIA ENERGÉTICA Mientras que la llama de gas deja escapar mucho calor por los laterales del recipiente y los quemadores eléctricos emiten energía radiante también en los puntos que no están directamente en contacto con el mismo, el calor de la cocción por inducción se genera en el interior del propio recipiente. De este modo, el calor calienta solamente el alimento y no el ambiente circundante, aumentando así la eficiencia energética.

SEGURIDAD Ausencia de llamas significa ausencia de grasas que puedan quemarse, y ausencia de gas significa ausencia de fugas de gas. Además, el vidrio de la placa de inducción no genera calor, sino que el calor es generado por el propio recipiente en su interior de forma que, una vez apagado el sistema, el vidrio comienza inmediatamente a enfriarse, reduciéndose el riesgo de quemaduras.

ENERGIEFFEKTIVITET En gasflamme frigiver masser af varme omkring gryden, en elektrisk brænder udsender strålevarme fra ethvert punkt, der ikke er i direkte, fast kontakt med gryden. Når varme genereres i selve gryden, som ved induktion, når mere af varmen frem til maden, og mindre varme forsvinder ud i køkkenet. Det betyder øget energieffektivitet. ENERJİ VERİMLİLİĞİ Gaz alevi, tavanın veya pişirme kabının etrafına çok ısı yayar ve elektrikli gözler tavaya veya pişirme kabına doğrudan temas etmeyen noktalarda da radyan enerji yayar; indüksiyonlu pişirme ısısı ise, doğrudan tavanın veya pişirme kabının içinde üretilir. Bu şekilde ısı, çevreleyen ortamı değil, sadece yemeği ısıtır ve bu sayede enerji verimliliği artar.

SIKKERHED Ingen flammer betyder ingen fedtbrande, og ingen gas betyder ingen gasudslip. Induktionskomfurer bliver typisk ikke så varme, da varmen bliver skabt i selve gryden. Dette betyder, at det ville være mindre sandsynligt at kogepladen forårsager en forbrænding, fordi kogepladen køler ned, så snart du slukker for varmen. GÜVENLİK Alev yokluğu, yağların yanmasının imkânsız olduğu anlamına gelir; gaz yokluğu, gaz kaçağı olmayacağı anlamına gelir. Ayrıca, indüksiyonlu pişirme yüzeyinin camı ısı üretmez; ısı, doğrudan tavanın veya pişirme kabının içinde üretilir ve bunun sonucu olarak sistem kapatıldıktan sonra cam, yanma riskini azaltarak anında soğumaya başlar.

CONTROLE Inductiekookplaten zijn net zo responsief als gas, maar ze hebben ook meer instellingen. Dit beteken dat een veel nauwkeurigere controle van de warmte mogelijk is voor het koken. CONTROL El sistema de ajuste de la potencia de las zonas de cocción permite controlar de una forma muy exacta la cantidad de calor emanada y, por tanto, adaptarla con precisión al tipo de cocinado que se desee realizar. KONTROL Induktionskogeplader reagerer lige så hurtigt som gas, men de har også flere indstillinger. Det betyder, at der er en langt mere præcis styring af varmen til enhver form for madlavning. KONTROL Bölgelerin güç ayar sistemi, yayılacak ısı miktarını daha hassas şekilde kontrol etmeyi ve bu sayede ısı miktarını, gerçekleştirilmek istenen pişirme tipine daha hassas şekilde uyarlayabilmeyi sağlar.

SCHOONMAKEN Omdat een inductiekookplaat zelden erg heet wordt, brandt voedsel er niet op vast. Dit betekent dat een spetter, overstroming of pastasaus eenvoudig kan worden weggeveegd met een spons. LIMPIEZA Dado que la placa no se calienta, los alimentos no se queman sobre la misma. Esto implica que cualquier resto de comida puede retirarse fácilmente con un estropajo. RENGØRING Da en induktionskogeplade sjældent bliver meget varm, brænder maden ikke fast på den. Det betyder at et stænk, spild eller en plet pasta-sauce bare kræver et hurtig strøg med svampen. TEMİZLİK Pişirme yüzeyi ısınmadığından, yemek bunun üzerinde yanmaz. Bu, her yemek artığının bir sünger yardımıyla kolaylıkla temizlenebileceği anlamına gelir.

/9


/ 10


ENFASI

HOODS

RANGE COOKERS 100

90

90 100

pag. 14

pag. 16

pag. 18

COLOURS Acciaio Inox Antracite

/ 11


/ 12


//441 roestvrij stalen behuizing //ontsteking met één aanraking //timer met aanraakbediening //metalen knoppen en handvatten //gas of inductie //gietijzeren geëmailleerde bakplaten //opslagcompartiment //verstelbare voeten 10-15 cm //koude deur met dubbele beglazing //78 cm behuizing //cuerpo de acero 441 //sistema de encendido «one touch» //programador electrónico con pantalla táctil //mandos y asideros de metal //gas o inducción //rejillas de hierro fundido esmaltado //compartimento de almacenaje //patas regulables 10-15 cm //puerta del horno “fría” con doble cristal //altura del cuerpo 78 cm //441 rustfrit stålkabinet //tænding med et enkelt tryk //fingertouch timer //metalknapper og håndtag //gas eller induktion //emaljerede støbejernsstegeplader //opbevaringsrum //justérbare ben 10-15 cm //kold termoglasdør //78 cm kabinet

YOUR MODERN STYLE

//441 çelik gövde //one touch sistemi ile açma //touch screen elektronik programlayıcı //metal düğme ve kulplar //gaz veya indüksiyon //emaye dökme demir ızgaralar //istif bölmesi //10-15 cm ayarlanabilir ayaklar //çift camlı soğuk fırın kapısı //gövde yüksekliği 78 cm

ENFASI 100 ANTRACITE / 13


ENFASI 100 MULTIFUNCTION

ENAMELLED MULTIFUNCTION //elektrische multifunctie dubbele oven, versies met 2 kookplaten

Acciaio Inox Antracite

COLOURS

//doble horno eléctrico multifunción, placa de cocción en 2 versiones //elektrisk multifunktion dobbelovn, 2 kogepladeversioner //elektrikli çok işlevli çift fırın, 2 pişirme yüzeyi kombinasyonu

ACCESSORIES

ENAMELLED MULTIFUNCTION

2 Draadroosters 2 Rejillas de alambre 2 Ledningshylder 2 Tel ızgaralar

Geëmailleerd bakblik Bageplade Bandeja de horno Derin tepsi

Braadspit Asador Rotisserie Çevirme şişi

Ondersteuning voor wok (uitsluitend gasversie) Soporte para wok (solo en la versión con quemadores de gas) Wokstøtte (kun gasversion) Wok suportu (sadece gazlı versiyon)

ENFASI 100 STAINLESS STEEL - INDUCTION / 14


/ FF .. = Ovens MULTIFUNCTION Energy Class A

E10FF-6

E10FF-6I

//6 gas burners (1 wok)

//5 induction //9 power positions //1 timer knob

47 x 43 x 35 (70 lt)

26 x 43 x 35 (39 lt)

ENFASI 100 ANTRACITE - GAS BURNERS / 15


ENFASI 90 MULTIFUNCTION

ENAMELLED MULTIFUNCTION //elektrische multifunctie dubbele oven, versies met 2 kookplaten

Acciaio Inox Antracite

COLOURS

//doble horno eléctrico multifunción, placa de cocción en 2 versiones //elektrisk multifunktion dobbelovn, 2 kogepladeversioner //elektrikli çok işlevli çift fırın, 2 pişirme yüzeyi kombinasyonu

ACCESSORIES

ENAMELLED MULTIFUNCTION

1 Draadroosters 1 Rejillas de alambre 1 Ledningshylder 1 Tel ızgaralar

1 Geëmailleerd bakblik 1 Bageplade 1 Bandeja de horno 1 Derin tepsi

Braadspit Asador Rotisserie Çevirme şişi

Ondersteuning voor wok (uitsluitend gasversie) Soporte para wok (solo en la versión con quemadores de gas) Wokstøtte (kun gasversion) Wok suportu (sadece gazlı versiyon)

ENFASI 90 STAINLESS STEEL - GAS BURNERS / 16


/ F .. = Ovens MULTIFUNCTION Energy Class A

E9F-6

E9F-6I

//6 gas burners (1 wok)

//5 induction //9 power positions //1 timer knob

61 x 43 x 33 (91 lt)

ENFASI 90 ANTRACITE - INDUCTION / 17


ENFASI HOODS

/ 18


/ 19


ENFASI 100 HOOD

Acciaio Inox

COLOURS

FEATURES //Vermogen 900 m3 - Paneel met soft touch-knop en digitaal scherm - 4 vermogensniveaus - 4 LED-lampen (1 watt) - Geluidsniveau 46 dB (max 70 dB) - 4 roestvrij stalen filters - Roestvrij stalen behuizing en rookkanaal - Energieklasse A - Afzuigkap omkeerbaar naar recirculatie met cilinderfilter (verkrijgbaar als accessoire) - Max vermogen 260 watt //Potencia 900 m3 - Botones con pantalla digital - 4 niveles de potencia Iluminación mediante 4 luces LED (1 vatio) - Ruido: 46 dB (máx. 70 dB) - 4 filtros de diseño de acero cepillado - Cuerpo y conducto de acero inoxidable - Clase de eficiencia energética A - Campana de aspiración con posibilidad de modo recirculación (añadiendo un filtro cilíndrico que se vende por separado) Potencia máxima: 260 vatios //Kraft 900 m3 - Blødt touchknap-panel med digitalt display - 4 strømniveauer - 4 LED-pærer (1 watt) - Lydniveau 46 dB (maks. 70 dB) - 4 rustfri stålfiltre - Rustfrit stålkabinet og trækkanal - Energiklasse A - Emhætte vendbar til recirkulation med cylinderfilter (skal købes som tilbehør) - Maks. effekt 260 watt //Güç 900 m3 - Dijital ekranlı buton paneli - 4 güç seviyesi - Aydınlatma 4 LED ışık (1 watt) - Gürültü: 46 dB (max 70 dB) - fırçalanmış çelikten 4 adet özel dizayn filtre - Paslanmaz çelik gövde ve baca - A enerji sınıfı- Devridaim yöntemi olanağını (ayrı aksesuar olarak satın alınması gereken silindirik filtre ilave edilerek) öngören davlumbaz - Maksimum güç: 260 watt ACCESSORIES //Cilindrisch koolfilter //Filtro de carbón cilíndrico //Cylindrisk kulfilter //Karbonlu silindirik filtre

SA-FKE ENFASI HOODS 100 STAINLESS STEEL

/ 20


ENFASI 90 HOOD

Acciaio Inox

COLOURS

FEATURES //Vermogen 900 m3 - Paneel met soft touch-knop en digitaal scherm - 4 vermogensniveaus - 4 LED-lampen (1 watt) - Geluidsniveau 46 dB (max 70 dB) - 4 roestvrij stalen filters - Roestvrij stalen behuizing en rookkanaal - Energieklasse A - Afzuigkap omkeerbaar naar recirculatie met cilinderfilter (verkrijgbaar als accessoire) - Max vermogen 260 watt //Potencia 900 m3 - Botones con pantalla digital - 4 niveles de potencia Iluminación mediante 4 luces LED (1 vatio) - Ruido: 46 dB (máx. 70 dB) - 4 filtros de diseño de acero cepillado - Cuerpo y conducto de acero inoxidable - Clase de eficiencia energética A - Campana de aspiración con posibilidad de modo recirculación (añadiendo un filtro cilíndrico que se vende por separado) Potencia máxima: 260 vatios //Power 900 m3 - Blødt touchknap-panel med digitalt display - 4 strømniveauer - 4 LED-pærer (1 watt) - Lydniveau 46 dB (maks. 70 dB) - 4 rustfri stålfiltre - Rustfrit stålkabinet og trækkanal - Energiklasse A - Emhætte vendbar til recirkulation med cylinderfilter (skal købes som tilbehør) - Maks. effekt 260 watt //Güç 900 m3 - Dijital ekranlı buton paneli - 4 güç seviyesi - Aydınlatma 4 LED ışık (1 watt) - Gürültü: 46 dB (max 70 dB) - fırçalanmış çelikten 4 adet özel dizayn filtre - Paslanmaz çelik gövde ve baca - A enerji sınıfı- Devridaim yöntemi olanağını (ayrı aksesuar olarak satın alınması gereken silindirik filtre ilave edilerek) öngören davlumbaz - Maksimum güç: 260 watt ACCESSORIES //Cilindrisch koolfilter //Filtro de carbón cilíndrico //Cylindrisk kulfilter //Karbonlu silindirik filtre

SA-FKE ENFASI HOODS 90 STAINLESS STEEL / 21


Enfasi-fornuizen zijn gefabriceerd volgens de normen van keukenfabrikanten. De hoogte (78 cm) en de afmetingen van de behuizing komen overeen met die van de kasten, wat een “inschuif”oplossing mogelijk maakt. Deze afmeting en de verstelbare voeten maken het mogelijk om de plint in perfecte harmonie doorlopend langs de kasten en het fornuis te plaatsen. Las cocinas de la línea Enfasi están fabricadas con arreglo a las medidas de los fabricantes de cocinas. La altura (78 cm) y las proporciones del cuerpo, idénticas a las de los muebles de cocina, permiten crear soluciones perfectamente integradas. La altura de las patas permite colocar un zócalo en el frontal de la cocina para lograr así una perfecta continuidad estética. Enfasi-komfurer er designet i henhold til køkkenmøbelproducenternes standarder. Kabinettets højde (78 cm) og dets øvrige mål, matcher de fleste møbelelementer, hvilket giver mulighed for en ”indbygningsløsning”. Med denne størrelse og de justérbare ben kan soklen indstilles til at flugte med køkkenelementerne og placere komfuret i perfekt harmoni. Enfasi serisinin kuzineleri, mutfak mobilyası üreticilerinin ölçülerine uygun olarak gerçekleştirilmiştir. Gövdenin yüksekliği (78 cm) ve boyutları mutfak mobilyalarının ölçülerine tamamen uygun olduğundan, kusursuz şekilde entegre edilebilir çözümler sunar. Ayakların yüksekliği, kusursuz bir estetik süreklilik sağlayarak, süpürgeliğin kuzinenin önüne de konulmasına olanak tanır. ENFASI 100 STAINLESS STEEL INDUCTION SLOT-IN SOLUTION / 22


/ 23


TRADITION & TECHNOLOGY / 24


OXFORD

HOODS

RANGE COOKERS 100

100/3

90

90 100

pag. 28

pag. 30

pag. 34

pag. 36

COLOURS Nero Fumo

COLOURS ON DEMAND Nero

Crema

Bordeaux

Sabbia

Nuvola

Ametista

Celeste

/ 25


THE SECRET INGREDIENT: DETAILS

//Ommanteling en gehele front in Nero-Fumo //Zwart geëmailleerde kookplaat uit een stuk //Metalen knoppen en handgrepen //Gietijzeren pannendragers //Messing wok brander hoge capaciteit 4.5 kW

( gas uitvoering )

//Veilige koude ovendeuren //royale opbergruimte binnenzijde klep roestvrijstaal //Ronde elektronische klok met aan-uit functie //Metalen scharnier decoratie op de ovendeuren //100 mm hoge zwart geëmailleerde wand beschermplaat

met STEEL letters

//Nero fumo farvet komfur //Metal knapper, håndtag og finish //Emaljeret komfur //Støbejernsgrill //Messing wok brænder 4,5 kW (gas-version) //Kold ovndør //Opbevaringsrum i rustfrit stål //Elektronisk timerkontrol med on / off funktion //Synlige hængsler dekoration på ovndør //100Mn emaljeret backsplash med STEEL bogstaver. //Cuerpo barnizado en color “Nero Fumo” (negro hollín) //Mandos y asideros de metal //Placa de cocción esmaltada //Rejillas de hierro fundido esmaltado //Quemador para wok de latón de 4,5 kW //Puerta del horno fría //Compartimento de almacenamiento de acero //Programador electrónico del horno con función ON/OFF //Bisagras decorativas en la puerta del horno //Reborde posterior esmaltado de 100 mm decorado

con grandes letras STEEL

//Mat siyah ‘’nero fumo’’ renkli gövde //Metal düğme ve kulplar //Emaye pişirme yüzeyi //Emaye dökme demir ızgaralar //Pirinç wok gözü 4,5 kW //Soğuk fırın kapağı //Çelik istif bölmesi //On/off işlevli elektronik fırın zamanlayıcı //Fırın kapağını süsleyen dekoratif menteşeler //Büyük harflerle STEEL yazılı 100 mm’lik emaye backsplash

/ 26


/ 27


OXFORD 100 MULTIFUNCTION

//Geëmailleerde Electro Multifunctie en Standaardoven , 2 keuzes kookplaten

Nero Fumo

COLOUR COLOURS ON DEMAND

ENAMELLED MULTIFUNCTION

//Elektrisk multifunktionsovn - 2 komfursversioner Nero

Crema

Bordeaux

Sabbia

Nuvola

Celeste

//Doble horno eléctrico multifunción, placa de cocción en 2 versiones //Elektrikli çok işlevli çift fırın, 2 pişirme yüzeyi kombinasyonu

Ametista

ACCESSORIES

ENAMELLED MULTIFUNCTION

3 Bakroosters 3 hylder 3 rejillas de alambre 3 tel ızgara

Draaispit Rotisseri Asador Çevirme şişi

2 Geëmailleerd bak blik 2 dybe plader 2 bandejas de horno 2 Derin tepsi

2 Trivet inlegrooster 2 trefod grill 2 rejillas salvamantel 2 sacayak

Wok-ring (uitsluitend bij gasuitvoering ) Wok support (kun ved gas) Soporte para wok (solo en la versión con quemadores de gas) Wok suportu (sadece gazlı versiyon)

OXFORD 100 NUVOLA - GAS BURNERS / 28


/ FF .. = Ovens MULTIFUNCTION Energy Class A 47 x 43 x 35 (70 lt)

X10FF-6

X10FF-6I

//5 aluminium gas burners //1 brass wok burner 4,5 kW

//5 induction //9 power positions //1 timer knob

26 x 43 x 35 (39 lt)

OXFORD 100 AMETISTA - INDUCTION / 29


OXFORD 100/3

//1 heteluchtoven, 1 elektrische oven, 1 grilloven, versies met 4 kookplaten

Nero Fumo

COLOUR COLOURS ON DEMAND

Nero

ENAMELLED MULTIFUNCTION

Crema

//1 horno ventilado, 1 horno estático, 1 horno grill, placa de cocción en 4 versiones

Bordeaux

//1 forceret luftovn, 1 statisk ovn, 1 grillovn, 4 kogepladeversioner Sabbia

Nuvola

Celeste

Ametista

ACCESSORIES

//1 Multifonksiyonel özellikli fırın, 1 statik fırın, 1 Izgara özellikli fırın, 4 pişirme yüzeyi kombinasyonu

ENAMELLED MULTIFUNCTION

3 Bakroosters 3 hylder 3 rejillas de alambre 3 tel ızgara

3 Geëmailleerd bak blik 3 dybe plader 3 bandejas de horno 3 Derin tepsi

3 Trivet inlegrooster 3 trefod grill 3 rejillas salvamantel 3 sacayak

Wok-ring (uitsluitend bij gasuitvoering ) Wok support (kun ved gas) Soporte para wok (solo en la versión con quemadores de gas) Wok suportu (sadece gazlı versiyon)

OXFORD 100 NUVOLA - GAS BURNERS / 30


/ FFF .. = Ovens FORCED AIR - STATIC - GRILL

Energy Class A 47 x 43 x 17 (34 lt)

50° - 265°

47 x 43 x 35 (70 lt)

50° - 250°

26 x 43 x 35 (39 lt)

50° - 265°

X10FFF-6

X10FFF-6I

//5 aluminium gas burners //1 brass wok burner 4,5 kW

//5 induction //9 power positions //1 timer knob

OXFORD 100 AMETISTA - INDUCTION / 31


/ 32

YOUR CHEF COOKING


/ 33


OXFORD 90 MULTIFUNCTION

//Geëmailleerde Multifunctie Electro oven - 2 keuzes kookplaat

Nero Fumo

COLOUR COLOURS ON DEMAND

ENAMELLED MULTIFUNCTION

//Elektrisk multifunktionsovn - 2 komfursversioner Nero

Crema

Bordeaux

Sabbia

Nuvola

Celeste

//Horno eléctrico multifunción, placa de cocción en 2 versiones //Elektrikli çok işlevli fırın, 2 pişirme yüzeyi versiyonu

Ametista

ACCESSORIES

ENAMELLED MULTIFUNCTION

2 Bakroosters 2 hylder 2 rejillas de alambre 2 tel ızgara

Draaispit Rotisseri Asador Çevirme şişi

Geëmailleerd bakblik Bageplade Bandeja de horno Derin tepsi

Trivet inlegrooster Trefod grill Rejilla salvamantel Sacayak

Wok-ring ( uitsluitend bij gasuitvoering ) Wok support (kun ved gas) Soporte para wok (solo en la versión con quemadores de gas) Wok suportu (sadece gazlı versiyon)

OXFORD 90 CELESTE - GAS BURNERS / 34


/ F .. = Oven MULTIFUNCTION Energy Class A 61 x 43 x 33 (91 lt)

X9F-6

X9F-6I

//5 aluminium gas burners //1 brass wok burner

//5 induction //9 power positions //1 timer knob

OXFORD 90 SABBIA - INDUCTION / 35


OXFORD HOODS

Nero Fumo

COLOUR COLOURS ON DEMAND

Nero

Crema

Bordeaux

Sabbia

Nuvola

Celeste

Ametista

FEATURES //Afzuigvermogen 900 mc/h //Roestvrijstalen vetfilters //4 x LED onderzijde -2 x LED bovenzijde //Tijdgestuurde uitschakeling omschakelbaar naar recirculatie //Energieklasse B //900 m3/h //Justerbar skorsten 30 til 60 cm //Trykknapspanel med on / off, strøm, lys, sluk-timer funktioner //4 LED-lys på den nederste del - 2 LED lys på den øverste del //Energiklasse B //Leistung 900 m3, //Conducto ajustable de 30 a 60 cm //Botones integrados con las siguientes funciones: ON/OFF, ajuste de la potencia, iluminación, temporizador de apagado //4 luces LED en la parte inferior - 2 luces LED en la parte superior //Clase energética B //900 m3/h //30 ile 60 cm arası ayarlanabilir baca //On/of, güç ayarı, aydınlatma, kapatma zamanlayıcı işlevli entegre buton paneli //Alt kısımda 4 LED ışığı - Üst kısımda 2 led ışığı //Enerji sınıfı B

ACCESSORIES //Koolfilter voor recirculatie //Karbon kulfilter til recirkulation //Filtros de carbón activo para función recirculación //Devridaim işlevi için aktif karbon filtreler / 36

OXFORD 100 HOOD NERO FUMO


OXFORD 100 SABBIA

OXFORD 90 BOREDAUX

OXFORD 100 NUVOLA

OXFORD 90 CELESTE

XK100

XK90

//100 cm range hood //4 led down //2 led up

//90 cm range hood //4 led down //2 led up

/ 37


Een geheel nieuw design voor liefhebbers van meer klassiek of retro stijl. De Oxford modellen zijn verkrijgbaar in 2 breedte maten de Oxford 90 met grote brede oven en de Oxford 100 met dubbele oven. De kookplaat is zwart soft glanzend geëmailleerd evenals de 100 mm hoge wand beschermplaat, voorzien de S T E E L letters. De 40 mm brede zijwanden -schakelpaneel - deur(en) -front opbergruimte en de plint zijn uitgevoerd in mat Nero-Fumo. Aangezien er geen ventilatie openingen nodig zijn kan de wand-beschermplaat eenvoudig worden gedemonteerd om de Oxford ook in een kook eiland oplossing te laten schitteren. Et helt nyt design for elskere af en mere klassisk retro stil. Oxford komfurer fås i to størrelser: 90 cm med maxi ovn og 100 cm med dobbelt ovn. Kogepladen er blank sort emaljeret og med en 10 cm backsplash med fremhævet S T E E L logo. De 40 mm sidepaneler, betjeningspanelet og soklen er lavet i mat sort “Nero Fumo”. Da der ikk er ventilationshuller kan backsplashpladen hurtig fjernes i forbindelse med åben kogeø.

Un diseño completamente renovado para satisfacer las exigencias de quienes buscan un look clásico, de líneas tradicionales y acogedoras. Los nuevos modelos de la línea Oxford están disponibles en dos versiones: de 90 cm, con horno de gran capacidad, y de 100 cm, con doble horno. La placa de cocción va esmaltada en color negro, así como el reborde posterior de 10 cm, el cual está decorado con la marca S T E E L en grandes letras. Los laterales, el panel de mandos y el zócalo están barnizados en color “Nero Fumo”. La total ausencia de orificios de ventilación permite retirar fácilmente el reborde posterior e integrar perfectamente la cocina en una isla. Klasik bir tarz arayışında olan kişilerin ihtiyaçlarını karşılamak için, geleneksel hatlarda tamamen yeni bir tasarım; cozy-vintage dekorasyonlu mutfak ortamları için ideal. Oxford serisinin yeni modelleri, maksi fırınlı 90 cm’lik ve çift fırınlı 100 cm’lik versiyonlarda sunulur. Pişirme yüzeyi ve büyük harflerle S T E E L yazısı ile karakterize edilen 10 cm’lik backsplash siyah emayedir. Yan paneller, kontrol paneli ve süpürgelik mat siyah ‘’Nero Fumo’’ renklidir. Havalandırma deliklerinin bulunmaması, backsplash’ı kolaylıkla çıkarmayı ve kuzineyi, Ada tipi mutfağın içine kusursuz şekilde entegre etmeyi sağlar.

/ 38


OXFORD 90 AMETISTA INDUCTION - OXFORD 90 COOKER HOOD / 39


/ 40


FEATURES

ENFASI

OXFORD

ENFASI - OXFORD

/ Elektronische ovenprogrammeur / Digitale klok / Programador electrónico para las funciones del horno / Reloj digital / Elektronisk ovnprogrammering / Digitalt ur / Fırın işlevleri için elektronik zamanlayıcı / Dijital saat

//Electronische klok met aan en uit functie //Elektrisk ovnprogram //Programador electrónico para las funciones del horno //Fırın işlevleri için elektronik zamanlayıcı

/ Metalen regelknoppen, handvatten en fittingen / Mandos, asideros y acabados de metal / Metaldrejeknapper, håndtag og beslag / Metal kontrol düğmeleri, kulplar ve bağlantı parçaları

/ 41


FEATURES

ENFASI

OXFORD

OXFORD

//U kunt gebruik maken van extreem veilige branders met hoog vermogen; perfect voor liefhebbers van de traditionele keuken //Con quemadores de elevada potencia y gran seguridad; sistema idóneo para quienes aman la cocción tradicional //Du kan bruge ekstremt sikre højeffekt-brændere; perfekt til den, der elsker traditionel madlavning //Yüksek güç ve emniyetli ocak gözleriyle donatılmıştır; bu sistem, geleneksel pişirme yöntemlerini sevenler için idealdir

//Messing wok-brander hoge capaciteit 4.5 kW //Messing wok brænder op til 4.5 kW //Quemador para wok de latón 4,5 kW //Pirinç wok gözü 4,5 kW

//Metalen scharnier decoratie //Hængsler - dekoration //Bisagras decorativas //Dekoratif menteşeler

/ 42


ENFASI - OXFORD

ENFASI - OXFORD

OXFORD

//Metalen sierlijst //Rustfrit stål profil //Perfil de acero //Çelik profil

// “Coole” oven met dubbele beglazing gereduceerd warmteverlies //Puerta del horno “fría” con doble cristal para una mayor seguridad y una menor dispersión del calor //”Kold” ovn med termoruder giver reduceret varmetab //Daha yüksek emniyet ve daha az ısı kaybı için çift camlı “soğuk” fırın kapısı

//100 mm Hoge wand beschermplaat met S T E EL Letters //100 mm høj emaljeret backsplash med S T E E L logo //Reborde posterior de 100 mm esmaltado en negro decorado con las letras S T E E L //Büyük harflerle S T E E L yazılı siyah emaye 100 mm’lik backsplash

/ 43


FEATURES

ENFASI

OXFORD

ENFASI - OXFORD

//Volledig gevormde kookplaat met brede afgeronde hoeken voor snel en effectief reinigen //Placa de cocción completamente moldeada con esquinas redondeadas para una rápida y eficaz limpieza //Helstøbt komfur med brede afrundede hjørner til hurtig og effektiv rengøring //Hızlı ve etkili bir temizleme için yuvarlatılmış köşelerle yekpare kalıplanmış pişirme yüzeyi

//Volledig gegoten geëmailleerde kookplaat met brede afgeronde hoeken voor snelle en effectieve reiniging //Placa de coccion esmaltada moldeada con esquinas redondeadas y anchas para una limpieza rápida y efectiva //Helstøbt emalje komfur med brede afrundede hjørner til hurtig og effektiv rengøring //Hızlı ve etkili bir temizleme için yuvarlatılmış köşelerle ola ekpare kalıplanmış pişirme yüzeyi

//Draadroosters en diepe bakken //Rejillas de alambre y bandejas de horno //Ledningshylder og dybe bakker //Tel ızgaralar ve derin tepsiler

/ 44


ENFASI

OXFORD

ENFASI

//Opslagcompartiment //Puerta frontal //Opbevaringsrum //İstif bölmesi

//Royaal opbergvak //Opbevaringsrum //Compartimento de almacenamiento //İstif bölmesi

//Verstelbare voeten 10-15 cm //Patas regulables de 10 a 15 cm //Justérbare ben 10-15 cm //10 Ile 15 cm arasında ayarlanabilir ayaklar

/ 45


OPTIONAL ACCESSORIES

/ 46


SA-P7

ENFASI - OXFORD

ENFASI - OXFORD

SA-XZ9 / SA-XZ10

OXFORD

Pizza steen Pizza-sten Placa refractaria para pizza Pizza taşı

Telescoop geleiders Teleskop riste (et par) Kit pareja de guías telescópicas para horno Fırın için teleskopik raylar (bir çift)

Verhoging set 5 cm zijwanden inclusief 10 cm hoge plint Komfur support - 5 cm og 10 cm sokkel ”Nero Fumo” Kit realce de 5 cm con zócalo de 10 cm “Nero Fumo” 10 cm “Nero Fumo” süpürgelikli 5 cm yükseltme kiti

DA-ST

SA-PB

DA-TY

ENFASI - OXFORD

Gietijzeren frytop inclusief roestvrijstalen open frame Stegetop i støbejern gitter med støtte Plancha de hierro fundido con soporte Suportlu dökme demir frytop plakası OPTIONAL CAST IRON FRYTOP WITH STAINLESS STEEL FRAME

SA-GT

ENFASI - OXFORD

Gietijzeren BBQ uitsluitend in combinatie met DA-ST BBQ bageplade i støbejern (uden ramme) - skal anvendes i kombination med DA-ST Plancha de barbacoa (sin soporte) - para combinar con DA-ST Barbekü plakası (suportsuz) - DA-ST ile kombine olarak

ENFASI - OXFORD

RVS teppanyaki Stål teppanyaki Plancha de acero Dökme paslanmaz çelik teppanyaki plakasi

/ 47


ENFASI COOKERS FEATURES Electric Elements

Gas Burners AUX

SR

R

W

Main Oven

Side Oven

Max

I TOT KW GAS

1

1,8

3

3,6

1

2

2

1

7,4

KW

100 E10FF-6

14,2

E10FF-6I

1,8+3+3,2+3+3,2

0,03

2,08

0,88

1,23

1,95

2

2,12

2,17

0,07

0,03

0,53

0,93

1,43

1,23

3,6

0,03

2,08

0,88

1,23

1,95

2

2,12

2,17

0,07

0,03

0,53

0,93

1,43

1,23

11

0,05

2,45

1,05

1,45

2,87

2,92

2,5

2,6

0,1

2,9

0,05

2,45

1,05

1,45

2,87

2,92

2,5

2,6

0,1

10,3

90 2

2

1

14,2 1,8+3+3,2+3+3,2

ENFASI 90 DIMENSIONS 900

ENFASI 100 DIMENSIONS 1000

625 600

663

820

920-970 780

100-150

100-150

649

820

920-970 780

40

600

36

1

E9F-6I

40

E9F-6

24

899

500

80

332

31,5

87

87

330

820 - 1220

293

598

290

332 672

820 - 1220

330

31,5

87

87 80

/ 48

598

672

293

600

290

600

24

999

500


OXFORD COOKERS FEATURES Gas Burners AUX

SR

R

Main Oven

W

Side Oven

Upper Oven

Max

I TOT KW GAS

1

1,8

3

4,5

1

2

2

1

KW

100 X10FF-6

15,1

X10FF-6I X10FFF-6

1,8+3+3,2+3+3,2 1

2

2

1

0,03

2,08

0,88

1,23

1,95

2

2,12

2,17

0,07

0,03

0,53

0,93

1,43

1,23

3,6

0,03

2,08

0,88

1,23

1,95

2

2,12

2,17

0,07

0,03

0,53

0,93

1,43

1,23

11

2,17

0,03

0,53

0,93

1,43

1,23

0,03

0,88

1,23

2,08

1,95

5,67

2,17

0,03

0,53

0,93

1,43

1,23

0,03

0,88

1,23

2,08

1,95

13,07

15,1

X10FFF-6I

1,8+3+3,2+3+3,2

90 X9F-6 X9F-6I

1

2

2

1

15,1 1,8+3+3,2+3+3,2

0,05

2,45

1,05

1,45

2,87

2,92

2,5

2,6

0,1

2,9

0,05

2,45

1,05

1,45

2,87

2,92

2,5

2,6

0,1

10,3

OXFORD 90 DIMENSIONS

OXFORD 100 DIMENSIONS

OXFORD 90 DIMENSIONS

OXFORD 100 DIMENSIONS

OXFORD 100/3 DIMENSIONS

/ 49


OXFORD 100 INDUCTION



NL-DK-ES-TR - BS0668 05/17

www.steel-cucine.com

STEEL SRL Via dell’Agricoltura 21 41012 Carpi (Mo) Italy

Contacts Italy T. +39 (0)59645180 steel@steel-cucine.com

STEEL Benelux B.V. Herengracht 344 1016 CG Amsterdam The Netherlands

Contacts Netherlands T. +31(0)624506837 T. +31(0)615460839 infonl@steel-cucine.com

Contacts Belgium T. +32 (0)471132321 infobe@steel-cucine.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.