Morges Region Guide 2024

Page 1

www.morges-tourisme.ch

Points d’information Informationsbüros | Information Offices

MAISON DU TOURISME DE MORGES

Rue du Château 2

CP 55 1110 Morges

info@morges-tourisme.ch

www.morges-tourisme.ch

Tel. +41 (0) 21 801 32 33

POINT D’AUBONNE (avril à fin octobre)

Place de l’Ancienne Gare 2, 1170 Aubonne info@aubonne-tourisme.ch

www.aubonne-tourisme.ch

Tél : +41 (0) 79 411 37 03

(+ Informations touristiques à l’Hôtel de Ville)

POINT DE COSSONAY, c/o Hôtel le Funi

Av. du Funiculaire 11, 1304 Cossonay info@lefuni.ch

www.morges-tourisme.ch

Tel. +41 (0) 21 863 63 40

POINT DE SAINT-PREX c/o La Belle Suisse Place de l’Horloge

1162 Saint-Prex office.tourisme@saint-prex.ch

www.morges-tourisme.ch

Tel. +41 (0) 21 806 50 26

MAISON DU TOURISME DE BIÈRE Gare de Bière, 1145 Bière

info@morges-tourisme.ch

www.morges-tourisme.ch

Tel. +41 (0) 21 801 32 33

Horaires sur | Öffnungszeiten auf Opening hours on www.morges-tourisme.ch

@morgesregiontourisme #ilovemorges

La Sarraz Bière Morges Aubonne Cossonay St-Prex FRANCE ALLEMAGNE ITALIE AUTRICHE BERNE LUGANO DAVOS ST-MORITZ
www.morges-tourisme.ch i SlowTourisme! La destination Slow Tourisme de Suisse
France France Fribourg
Guide Morges & Région 2024
Suisse
/ Schweiz Switzerland

Vallorbe

Le Pont, gare

L’Abbaye, Crêt-Blanc L’Abbaye, Petra Félix Mollendruz, Fontaine froide

Mont-la-Ville, Le Battoir

La Coudre (L’Isle), village

La Coudre (L’Isle), bas du village

Montricher, Fondation

Michalski

Montricher, Grand Faubourg

Montricher, village

Montricher, Champet

Mollens VD, Champou

Mollens VD, village

Mollens VD, Forchy

Mollens VD, Les Chaux

Berolle, Les Molliettes

Berolle, église

L’Isle, Les Tigneuses L’Isle, gare

St-Livres

Gimel Rolle

Genève

Allaman, gare sud

Allaman, château

Vaulion Orbe

Mollendruz, col Cuarnens, Moulin-Dessus

L’Isle

Villars-Bozon

Montricher, Petit Faubourg

Montricher, gare

Montricher

Tuilerie Mauraz

Pampigny-Sévery

Bière, gare

Bière

BallensFroideville

Ballens

Le Manège Reverolle

Apples

ChardonneyChâteau

Cuarnens, Le Pont

Chavannesle-Veyron, St-Denis Chavannes-le-Veyron, croisée

Moiry VD, collège

La Chaux, Ittens La Chaux, village

Cossonay, Chavannes

Cossonay, La Condémine

Senarclens, village

Grancy, collège

Grancy, Les Pâles

Cottens VD, La Tuilière

Cottens VD, Laiterie

Cottens VD, La Caroline

Vullierens, village

Apples, Fondation Baud Apples, La Mottaz

Reverolle, village

Clarmont, village Apples, Hôtel de Commune

Apples, gare

Reverolle, Chaniaz

Vaux-s/Morges, le Bugnon

Vaux-s/Morges, village

Vaux-s/Morges, bifurcation

Colombier VD, poste

Colombier VD, En Plan

St-Saphorin-s/Morges, village

St-Saphorin-s/ Morges, Pavé

Echichens, croisée

Monnaz, Trésy Echichens, Signal

Le Marais Yens

Denens, Cigognes

Denens, Chatagny Villars-s-Yens, village

Villars-s-Yens, Le Moulin Lavigny, hôpital

Lavigny, café

Etoy, Route Suisse Allaman, Grand-Rue

Ferreyres, La Tine La Sarraz, piscine La Sarraz, centre

St-LoupVallorbe

Vallorbe, Mont d’Orzeires Eclépens

Chevilly, Fontaines

Ferreyres, village Dizy, village

La Sarraz, collège Guébettes

Cossonay-Ville Cossonay, Tannaz

Cossonay-Ville, centre

Cossonay-Ville, Chien-Boeuf

Gollion, village Allens, village

Aclens, collège

Romanel-s/Morges, poste

Romanel-s/Morges, Pra-Vuatte

Bremblens, bas du village

Vullierens, abbaye

Gollion, En Crausaz

CossonayPenthalaz, gare

Cossonay-Ville, Pré-aux-Moines

Gollion, L’Arzillier

Romanel-s/Morges, Moulin-du-Choc

Vufflens-Aclens, zone industrielle

Chocolatière Reculan Vallon Echandens, collège

Bosquet

Echandens, centre Riaz Larges Pièces

Bussigny, gare

Mex VD, Faraz

Lussery-Villars

Echallens

Bussigny, Riettaz

Suchet-Forêt Parc Croset

Epenex

Echandens, poste

Vozy

Morges, hôpital Echichens, égliseCrêt

Echichens, Haute-Pierre

Gravelines

Les Pétoleyres

GrossePierre Bellevue

Banc-Vert

La Tour Lully VD Riettaz

Tolochenaz, La Plantaz

Vogéaz

BussyChardonney Vufflensle-Château Chigny La Gottaz

Marcelin Monnaz, village Echichens, village Morges, Grassey Morges, gare

Le Portail

Patinoire

Delay

Moulin

Prélionne Eglantine

La Prairie

Longeraie Pl. A. Hepburn

La Grillette

Molliau Riond-Bosson

Lussy-s/Morges, village Tolochenaz, Les Noyers

Tolochenaz, Les Saux

Etoy, gare St-Prex, Scierie St-Prex, Pont-Rouge

St-Jean nord Gracieuse Grassiaz Levant

Auguste-Forel

Place de Sport Stand

Veilloud

Pontet

En BonjeanCh. du Bochet

Tolochenaz, cimetière de Morges

St-Prex, gare nord St-Prex, Penguey

St-Prex, Epondaz St-Prex, place d'Armes

St-Prex, Taillecou

Informations utiles Nützliche Informationen | Useful information

Comment acheter votre billet par SMS?

Urgences générales (sans carte SIM) | Allgemeine Notfälle (ohne SIM-Karte)

General emergency (without SIM card)

112

Police | Polizei | Police

117

Villars-Ste-Croix, En Coulaye (Mex VD, Faraz)

Lausanne

Simplon Censuy

Renens VD, gare sud

Crochy

Chavannes-R., Glycines

Les Oches

Carouge

Lonay, église Lonay, gare

Lonay, collège sud

Lonay, gare

de Beausobre

Pâquis

Denges, village

La Pale

Villars

Perrettes

Sur les Moulins

Charpentiers

St-Louis

Temple Casino

Renges

En Enjalin Ormet

Montaney

St-Sulpice VD, Venoge nord

Cerisaie Bassenges

Planta

Cocarde Motty Coquerellaz Argand

ChampsCourbes

Epenex/ Pont-Bleu UNILChamberonne

Prilly, Mont-Goulin Prilly, Galicien

Renens VD, piscine

Préfaully Concorde Plaine Cèdres Berges Mouline

DorignyLéman

Bourdonnette, nord

Commune de Morges | Stadtverwaltung Municipality

Pl. de l’Hôtel-de-Ville 1, 1110 Morges

www.morges.ch, +41 (0) 21 804 96 96

COSSONAY

Police Région Morges

Av. des Pâquis 31, 1110 Morges

Capellan Préverenges, village Pierraz-Mur

St-Sulpice VD, Venoge sud

Cheseaux Etoy, GrossesTerres

UNIL-Sorge UNILMouline

Pully, gare

LausanneFlon

Lausanne,

Allée de Dorigny Blévallaire Blancherie St-Jean sud Bief Taudaz

Pré-Fleuri OchettazOrmet

Laviau Chantres

EPFL Parc Scientifique

En Champagny Castolin Champagne

Pâqueret

St-Sulpice VD, centre

Bochet

Russel

Tour HaldimandLac

2. Composez le code selon la ou les zones désirées.

www.police-region-morges.ch, +41 (0) 21 811 19 19

Feu Feuerwehr | Fire brigade

118

Urgences | Notfälle Emergencies

144

Hôpital | Spital Hospital

Cossonay-ville CossonayPenthalaz

Ch. du Crêt 2, 1110 Morges, +41 (0) 21 804 22 11

Maximum deux zones adjacentes, voir tableau ci-dessous.

Publibike

+41 (0) 58 453 50 50

CFF SBB

+41 (0) 8 48 446 688 (0.08 ct par minute)

3. Envoyez le SMS. Le billet vous parvient en retour.

MORGES

Compagnie Générale de Navigation sur le Léman

+41 (0) 8 48 811 848

Les listes dans cette brochure sont non exhaustives, uniquement membres de Morges Région Tourisme. Sous réserve de modifications.

Die Listen in dieser Broschüre sind nicht vollständig, nur Mitglieder von Morges Région Tourisme. Änderungen vorbehalten.

The lists in this brochure are not exhaustive, only members of Morges Région Tourisme. Subject to change.

Article Zones CodeTarif pleinCodeTarif réduit

Billet Zone 39 39 CHF 3.00 39R CHF 2.40

Avec le précieux soutien de nos partenaires Mit der freundlichen Unterstützung unserer Partner | With the precious support of our partners

Carte journalièreZone 39 J39 CHF 8.60 J39R CHF 6.90 CHF 2.40 CHF 6.90

Billet Zone 39+44 3944 CHF 3.70 3944R CHF 2.40 CHF 6.90

Billet Zones 30+31 3031 CHF 3.70 3031R CHF 2.40

Carte journalièreZones 30+31 J3031 CHF 9.30 J3031R CHF 6.90

Impressum

Textes & réalisation : Morges Région Tourisme Impression : Imprimerie Hermann Tirage 14’000 exemplaires Édition 2024 Crédits photographiques

Billet Zones 30+32 3032 CHF 3.70 3032R CHF 2.40

Carte journalièreZones 30+32 J3032 CHF 9.30 J3032R CHF 6.90

Billet Zones 30+33 3033 CHF 3.70 3033R CHF 2.40

Carte journalièreZones 30+33 J3033 CHF 9.30 J3033R CHF 6.90

Billet Zones 12+33 1233 CHF 3.70 1233R CHF 2.40

Carte journalièreZones 12+33 J1233 CHF 9.30 J1233R CHF 6.90

Supplément Service Pyjama PYJMBC CHF 4.00 R = tarif réduit J = carte journalière

©SuisseTourisme/AndréMeier ©MRT ©AubonneTourisme ©MaximeGervasi ©VaudPromotion ©RaphaëlDupertuis ©FrançoisDeGoumoëns ©MBC ©YvesBurdet ©SSCMJulieMasson ©SimonGabioud ©JoséGaggio ©ChâteauLaSarraz ©MuséeCheval ©MathieuChollet ©MuséeBolle ©OfficedelaCultureMorges ©DarrinVanselow ©VilledeMorges ©TonatiuhAmbrosetti ©LaGrangedeNane ©LaChaumière ©LAC ©LaFilature ©StéphaneChopard ©CinemaCossonay ©Beausobre ©MarieContreras ©FollowingJohn ©CGN ©SignaldeBougy ©EugeniePoupet ©Pérégrinatures ©AdrienBusch ©ParcJuravaudois ©LaryssaGrosjean/NetzwerkSchweizerPaerke ©AchimMeylan ©GoWakesurf ©LaDérupe ©OlivierBohren ©StephanieMontesinos ©AlineHenchoz ©ChristopheCosset ©Arboretum ©MoulinDeSévery ©CommuneMontricher ©JardinsdeChivrageon ©AlexAnnen ©VinetTerroirFéchy ©SuisseTourisme ©MathieuMartin ©Afterwork ©Canal9 ©Amorino ©Advantail ©DR ©MaisonDesVinsdeLaCote ©FotoPlusSchweiz ©YannHenry ©Simcast/ValentinKlaus ©LePetitSécheron ©Itinéranes ©EscapeCenter ©IsabelleLivet ©ParcAventure ©SignaldeBougy ©PFconcept ©ChloéDikotter ©VinoHelp ©NathanMarguerat ©Njoerden ©GiuseppeBranca ©Auberge3Sapins ©GMartinez ©PetitManoir ©MaisonIgor ©Nonanteneuf ©HotelSavoie ©RomantikHotel ©LaLongeraie ©StarlingLausanne ©LaCouronne ©LeColombier ©CharmeDuPrieuré ©JulieMettler ©NathalieUffer ©Wang ©HRodriguez ©CampingDesBuis ©CampingdeBallens ©TCS ©SébastienBovy ©MariiaMakarova

Photo de couverture Vignoble de La Côte, Féchy

Le prix du billet est reporté sur la facture de l’opérateur ou déduit du forfait téléphonique prépayé, sans surcoût. L’envoi du SMS est gratuit. Prenez votre billet avant de monter dans le véhicule et gardez-le durant tout le trajet. Présentez votre billet SMS au contrôleur en cas de demande.

SCHÉMA RÉSEAU NOCTURNE COSSONAY-VILLE COSSONAY-PENTHALAZ, GARE MORGES, GARE Zone 26 Zone 31 Zone 32 Zone 33 Zone 12 Zone 15 Zone 39 Zone 44 Zone 53 Zone 49 Zone 35 Zone 37 Zone 37 Zone 116 Zone 168 Zone 167 Zone 38 Zone 36 Zone 34 Zone 30 Zone 38 Zone 34
La Sarraz, gare Le Brassus
Bourdonnette Lonay, parc Ecublens VD, EPFL Piccard Cossonay-Penthalaz La Sarraz Vufflens-la-Ville Bussigny Renens VD Denges-Echandens
Morges-St-Jean Morges St-Prex Allaman Etoy Le Pont 701 702 702 703 703 704 704 705 705 706 706 724 724 726 728 156 157 157 730 735 735 735 742 742 750 750 760 31 31 25 25 33 33 32 32 35 58 56 683 683 721 840 720 722 410 765 412 414 CGN CGN Morges Pointe du Suchet Yvoire Lausanne Thonon-les-Bains CGN 24 706 701 730 156 792 791 Morges, gare 728 726 730 TAXI 735 791 724 792 Rue de la Gare Place de la Gare 702 703 704 706 701 Lussy-s/Morges, village Echichens, village Lonay, parc Lausanne, Bourdonnette Tolochenaz, Les Saux Morges-Bière Voie 5 702 703 704 706 701 Tolochenaz, La Plantaz Bussigny, gare sud Morges, Marcelin Morges, Grassey Tolochenaz, Les Noyers 156 Cossonay-Ville, centre CossonayVille Cinema 5 min 760 750 750 760 58 730 735 Rte de Gollion Av.duFuniculaire Bremblens Lully VD Lac Léman MORGES Lignes périphériques Lignes urbaines Circulent à certaines heures Gares CFF P+R gratuits Point de vente MBC Zone tarifaire «Mobilis» Interfaces de connexions PLAN SCHÉMATIQUE DU RÉSEAU MBC Valable à partir du 11.12.2022 58 730 730 Gollion Cossonay-Ville Morges 3132 Application
701, 702
zone 15), 703, 704
705. Conception du plan: Jug Cerovic | inat.fr Rue de Morges © Transports de la Région Morges Bière Cossonay | V2022.11.1
Bussigny, gare sud Morges,
Lonay-Préverenges
du «court parcours» dans les bus des lignes urbaines MBC
(sauf
et
1. Composez le numéro 456

Table des matières

Inhaltsverzeichnis

Table of contents

4-6 7-9

12-15

16-19

20-21

Châteaux | Schlösser | Castles

Musées | Museen | Museums

Espaces culturels | Kulturzentren | Cultural centers

Cinémas – Théâtres | Kinos – Theater | Cinemas – Theatres

Activités nature | Naturaktivitäten | Nature activities

Randonnée et vélo | Wandern und Radfahren | Hike and bike

Activités d’été + hiver | Sommer- Winteraktivitäten | Summer + winter activities

Floralies | Blumenschauen | Flower shows

Goût & Gastronomie | Genusstourismus | Gourmet tourism

Oenotourisme | Weintourismus | Wine tourism

Restaurants

Slow shopping + Dienstleistungen | Services

Accessibilité | Barrierefreiheit | Accessibility

Destination terroir

Expériences uniques | Einzigartige Erlebnisse | Unique experiences

Activités

| Familienaktivitäten | Activities for families

Une journée à Morges | Ein Tag in Morges | A day in Morges

Hébergements | Unterkünfte | Accommodation

Forfaits | Pauschalen | Packages

Nouveautés | Neuigkeiten | News

Affaires | Business

Notes | Notizen | Notes

Activités réservables en ligne sur Online buchbare Aktivitäten auf Activities bookable online at www.morges-tourisme.ch/shop

pour
les familles
10
11
36 37
40-45
48-57
22-23 24-26 27-29 30-33 34-35
38-39
46-47
58-59 60-61
62-63 64
Fête du Dahlia à Morgeswww.fetedudahlia.ch

La région à travers les yeux de Marjorie de Goumoëns

Die Region durch die Augen von Marjorie de Goumoëns

The region through the eyes of Marjorie de Goumoëns

Marjorie de Goumoëns, Cycliste passionnée de longue distance, habitante de la région | Begeisterte Langstreckenradlerin, wohnhaft in der Region | Long-distance cyclist and local resident www.makicycling.com

J’adore partir explorer les routes peu fréquentées que la région propose, que ce soit entre les champs, les forêts ou encore les vignobles. J’aime prendre de la hauteur pour mieux apprécier la vue depuis le Mont Tendre sur mon VTT ou mon Gravel. Me rapprocher du lac pour m’offrir une pause rafraîchissante à la plage de la Cure d’Air après une belle sortie à vélo de route et faire un petit détour sur la route du retour, pour déguster un Cinnamon roll et un café préparé avec soin par le Patchwork à Cossonay.

Ich liebe es, die wenig befahrenen Strassen zu erkunden, die die Region zu bieten hat, sei es zwischen Feldern, Wäldern oder auch Weinbergen. Ich fahre gerne mit meinem Mountainbike oder meinem Gravelbike hoch hinaus, um die Aussicht vom Mont Tendre zu geniessen. Mich dem See nähern, um mir nach einer schönen Tour mit dem Rennrad eine erfrischende Pause am Strand von La Cure d’Air zu gönnen, und auf dem Rückweg einen kleinen Umweg machen, um eine Cinnamon Roll und einen Kaffee zu geniessen, der von Patchwork in Cossonay sorgfältig zubereitet wurde.

I love exploring the region’s little-travelled roads, whether through fields, forests or vineyards. I love getting up high to enjoy the view from Mont Tendre on my mountain bike or Gravel. Getting closer to the lake to take a refreshing break at the Cure d’Air beach after a nice road bike outing, and making a little diversions on the way back to enjoy a cinnamon roll and coffee prepared with care by Patchwork in

Culture et Patrimoine

Kultur und Erbe Culture and Heritage

FRANCE

Prendre le temps de visiter

Sich Zeit für Besichtigungen nehmen

Taking time to visit

37 km

Yverdon-les-Bains

LacdeJoux

Col du Mollendruz 1180 m

Montricher

Mont Tendre 1679 m

Ballens

Col du Marchairuz 1447 m

Bière

L'Aubonne LeBoiron

Féchy Bougy-Villars

La Sarraz

4 14

Eclépens

LaVenoge Le Veyron

Cossonay L’Isle

La Morges

Sévery

Dizy La Chaux

La Venoge

Cottens Vullierens

Colombier

Apples

Yens

Lavigny

Aubonne Etoy

Clarmont

Vufflens-le-Château Echichens Lonay

Denens

Villars-sous-Yens

Tolochenaz Lully

Préverenges

Morges

Lausanne

13km

Lausanne

St-Prex Buchillon Allaman

Lac Léman Genfersee / Lake Geneva

Thonon-les-Bains

N S E O 1 km 5 km
Genève
50km
Nyon/Yvoire/Genève
1 6 7 10 12 13 8 9 11 2 3
5

1. Château de Morges et ses musées

13 e siècle, 5 collections : militaire, figurine historique, artillerie, gendarmerie, Ignace Paderewski

Schloss Morges und seine Museen

13. Jahrhundert, 5 Sammlungen : Militär, Zinnfiguren, Artillerie, Gendarmerie, Ignace Paderewski

Morges Castle and its museums

13 th century, 5 collections : Military, Figurine, Artillery, Police and Ignace Paderewski

5 Châteaux | Schlösser | Castles

Informations pratiques

Ma-di : 10h-17h (18h juillet-août)

Praktische Informationen

Di-So : 10-17 Uhr (18 Uhr Juli-August)

Practical information

Tue-Sun : 10am-5pm (6pm July-August)

www.chateau-morges.ch

2. Château de L’Isle

17e siècle, petit Versailles de L’Isle, visite sur réservation (greffe@lisle.ch)

Schloss L’Isle

17. Jahrhundert, kleines Versailles von L’Isle, Besuch nach Reservierung

L’Isle Castle

17th century, little Versailles of L’Isle, visit on reservation www.achisle.ch

3. Château de Vufflens

15 e siècle, château privé (appartements)

Schloss Vufflens

15. Jahrhundert, privates Schloss (Wohnungen)

Vufflens Castle

15th century, private castle (apartments)

www.vufflens-le-chateau.ch

Train MBC Morges - Apples - L’Isle Train MBC Morges - Vufflens-le-Château Gare Morges + 8 min à pied Rue du Château 7, l’Isle Rue du Château 1, Morges Chemin de la Balle 1, Vufflens-le-château 3 2 1

6 Châteaux | Schlösser | Castles

4. Château de La Sarraz

11e siècle, exposition ludique et interactive pour toute la famille, location de salles. Musée du cheval

Schloss La Sarraz

11. Jahrhundert, spielerische und interaktive Ausstellung für die ganze Familie, Vermietung von Räumen. Pferdemuseum

La Sarraz Castle

11th century, fun and interactive exhibition for the whole family, venue rentals. Horse museum

Informations pratiques

Avril-octobre ma-di : 10h-17h (+lu juillet-août)

Praktische Informationen

April-Oktober Di-So: 10-17 Uhr (+Mo Juli-August)

Practical information

April-October Tue-Sun: 10am-5pm (+ Mon July-August)

www.chateau-lasarraz.ch | www.museeducheval.ch

5. Château d’Aubonne

11e siècle, visites guidées et location de salles

Schloss Aubonne

11. Jahrhundert, Führungen und Vermietung von Räumen

Aubonne Castle

11th century, guided tours and room rental info@aubonne-tourisme.ch | www.aubonne.ch

Visites guidées de Morges

Réservations privées ou visites publiques sur inscription au fil de l’année. Gratuites en été.

Geführte Touren durch Morges

Private Reservierungen oder öffentliche Führungen nach Anmeldung im Laufe des Jahres. Im Sommer kostenlos.

Guided tours of Morges

Private bookings or public visits upon reservation throughout the year. Free in summer. www.morges-tourisme.ch

Train CFF Morges - Renens - La Sarraz Bus MBC Morges - Cossonay - La Sarraz Train CFF Morges - Allaman + bus 720/725 Le Château 1, La Sarraz Le Château, Aubonne Musée du cheval
5 4

Musées | Museen | Museums

7

7. Musée Bolle, Morges

Expositions culturelles temporaires dont une exposition sur Audrey Hepburn en été

Museum Bolle, Morges

Temporäre kulturelle Ausstellungen, darunter eine Ausstellung über Audrey Hepburn im Sommer

Bolle museum, Morges

Temporary cultural exhibitions including an exhibition on Audrey Hepburn in summer

Informations pratiques

Me-di : 14h-17h, pendant les expositions

Praktische Informationen

Mi-So : 14-17 Uhr, während den Ausstellungen

Practical information

Wed-Sun : 2-5pm, during exhibitions www.museebolle.ch

6. Musée Alexis Forel, Morges

Maison du 16 e siècle, expositions artistiques temporaires

Alexis Forel Museum, Morges Haus aus dem 16. Jahrhundert, Kunstausstellungen, temporäre Austellungen

Alexis Forel museum, Morges 16 th century house, temporary art exhibitions

Informations pratiques

Me-di : 14h-18h, pendant les expositions

Praktische Informationen

Mi-So : 14-18 Uhr, während den Ausstellungen

Practical information

Wed-Sun : 2-6pm, during exhibitions

www.museeforel.ch

Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino Grand-Rue 54, Morges Rue Louis de Savoie 73/75, Morges
7 6

8 Musées | Museen | Museums

8. Maison du Dessin de Presse, Morges

Expositions thématiques temporaires sur le dessin de presse

Haus der Pressezeichnungen, Morges

Temporäre thematische Ausstellungen über Pressezeichnungen

House of Press Cartooning, Morges

Temporary thematic exhibitions on press cartoons

Informations pratiques

Me-ve + di : 14h-18h + sa : 10h-18h durant les expositions

Praktische Informationen

Mi-Fr + So : 14-18 Uhr + Sa : 10-18 Uhr während den Ausstellungen

Practical information

Wed-Fri + Sun : 2-6pm + Sat : 10am-6pm during exhibitions www.mddp.ch

9. Espace 81, Morges

Expositions d’intérêt public : photographie, beauxarts, littérature, environnement, société et ateliers

Espace 81, Morges

Ausstellungen von öffentlichem Interesse: Fotografie, Bildende Kunst, Literatur, Umwelt, Gesellschaft und Workshops

Espace 81, Morges

Public interest exhibitions: photography, fine arts, literature, environment, society and workshops

Informations pratiques

Lu-di : 9 h-18h durant les expositions, gratuit

Praktische Informationen

Mo-So : 9 -18 Uhr während den Ausstellungen, kostenlos

Practical information

Mon-Sun : 9am-6pm during exhibitions, free www.morges.ch/espace81

Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino Rue Louis de Savoie 39, Morges Grand-Rue 81, Morges 9 8

10. Fondation Jan Michalski, Montricher

Espace culturel pour l’écriture et la littérature, expositions, bibliothèque et café

Jan Michalski Stiftung, Montricher

Kulturraum für Schreiben und Literatur, Ausstellungen, Bibliothek und Café

Jan Michalski Foundation, Montricher

Cultural space for writing and literature, exhibitions, library and café

Musées | Museen | Museums

Informations pratiques

Expositions : ma-ve : 14h-18h

+ sa et di : 11h-18h durant les expositions

Bibliothèque et café : ma-di : 9h-18h

Praktische Informationen

Ausstellungen : Di-Fr : 14-18 Uhr + Sa und So : 11-18 Uhr während den Ausstellungen

Bibliothek und Café : Di-So : 9 -18 Uhr

Practical information

Exhibitions : Tue-Fri : 2-6pm + Sat and Sun : 11am-6pm during exhibitions

Library and café : Tue-Sun : 9am-6pm

www.fondation-janmichalski.com

Train MBC Morges - Bière + bus 742

9
Maison de Commune, Aubonne
En Bois Désert 10, Montricher
10

10

Espaces culturels | Kulturzentren | Cultural centers

11. La Grange de Nane, La Chaux Concerts, expositions et conférences Avril-mai à octobre-novembre

La Grange de Nane, La Chaux Konzerte, Ausstellungen und Konferenzen April-Mai bis Oktober-November

La Grange de Nane La Chaux Concerts, exhibitions and conferences April-May to October-November www.lagrangedenane.ch

11

13. Ateliers de la Côte, Etoy

Location d’ateliers d’artistes, salles de spectacle, galerie. Lu-ve : 9h-20h + sa : 9h-17h

Ateliers de la Côte, Etoy

Vermietung von Künstlerateliers, Veranstaltungsräume, Galerie. Mo-Fr : 9 -20 Uhr + Sa : 9 -17 Uhr

Ateliers de la Côte, Etoy

Rental of artists’ studios, performance rooms, gallery. Mon-Fri : 9am-8pm + Sat 9am-5pm www.lesateliersdelacote.ch

Train CFF Morges - Etoy ou bus 724

12. Espace La Chaumière, Montricher

Espace culturel, expositions temporaires. Ve-di : 15h-18h ou sur rdv, pendant les expositions

Espace La Chaumière, Montricher

Kulturraum, temporäre Ausstellungen. Fr-So : 15-18 Uhr oder nach Vereinbarung, während den Ausstellungen

Espace La Chaumière, Montricher

Cultural space, temporary exhibitions. Fri-Sun : 3-6pm or by appointment, during exhibitions www.lachaumiere.info

12

Train MBC Morges - Bière + bus 742

14. La Filature, La Sarraz

Centre artisanal et culturel, ateliers d’artistes, salle d’expositions et de concerts, bar et restauration

La Filature, La Sarraz

Handwerks- und Kulturzentrum, Künstlerateliers, Ausstellungs- und Konzertsaal, Bar und Restaurants

La Filature, La Sarraz

Craft and cultural centre, artists’ studios, exhibition and concert hall, bar and restaurant www.la-filature.ch

Train CFF Morges - Renens - La Sarraz

Train CFF ou bus 735 -> Cossonay + bus 750 -> La Chaux, village Rue du Grand Faubourg 23, Montricher Chemin de la Condémine, La Sarraz 14 Route de Pallatex 5, Etoy 13 La Place 1, La Chaux

Cinémas-Théâtres | Kinos-Theater | Cinemas-Theatres

Cinémas | Kinos | Cinemas

Odéon, Morges

www.cinemaodeon.ch

Rex, Aubonne

www.rexaubonne.ch

Casino, La Sarraz cinerive.com

Casino, Cossonay

www.cinemacossonay.ch

*Billets en vente à la Maison du Tourisme de Morges | Tickets im Haus des Tourismus von Morges erhältlich | Tickets on sale at the House of Tourism in Morges

Théâtres | Theater | Theatres

Beausobre, Morges*

www.beausobre.ch

Pré-aux-Moines, Cossonay*

www.preauxmoines.ch

Trois P’tits Tours, Morges

www.troispetitstours.ch

Cie El Diablo, Etoy

www.cie-el-diablo.com

Vieux-Moulin, Saint-Prex

www.saint-prex.ch

11
Cossonay
Route de Morges 3, Cossonay Avenue de Vertou 2, Morges Grande-Rue 25, Aubonne

Col

Nature et Sport

FRANCE N S E O 1 km 5 km Mont Tendre 1679 m
LeBoiron
L'Aubonne
du Marchairuz 1447 m
du Mollendruz 1180 m Montricher
La Morges La Venoge LaVenoge Le Veyron Lac Léman Genfersee / Lake Geneva
Aubonne Etoy Tolochenaz Lully Morges Vufflens-le-Château Echichens Lonay Denens St-Prex Buchillon Allaman Féchy Bougy-Villars Yens Lavigny Villars-sous-Yens Bière Apples Clarmont Sévery Ballens Cottens Vullierens Cossonay L’Isle Colombier Dizy La Chaux La Sarraz Eclépens
Genève Yverdon-les-Bains 50km 13km 37 km Nyon/Yvoire/Genève
Thonon-les-Bains
Col
Préverenges
LacdeJoux
Lausanne
Lausanne
und Sport
and Sport 7 3
le temps d’explorer
Zeit zum Erkunden
time to
1 3 4 11 13 13 14 15 5 8 10 6 9 2
Natur
Nature
Prendre
Sich
nehmen Taking
explore

Activités | Aktivitäten | Activities

1. Maison de la Rivière, Tolochenaz Exposition, centre de recherche, faune et flore locale, animations pédagogiques

Maison de la Rivière, Tolochenaz Ausstellung, Forschungszentrum, lokale Fauna und Flora, pädagogische Animationen

Maison de la Rivière, Tolochenaz Exhibition, research centre, local fauna and flora, educational events

Informations pratiques

Avril-octobre : tous les jours sauf mardi 10h18h / novembre-mars : me+sa+di 10h-18h

Praktische Informationen

April-Oktober : täglich außer dienstags 10-18 Uhr / November-März : Mi+Sa+So 10-18 Uhr

Practical information

April-October : daily except Tuesdays 10am-6pm / November-March : Wed + Sat + Sun 10am-6pm

www.maisondelariviere.ch

Bus 702 Morges-Tolochenaz Les Saux

2. Following John, Allaman Excursions guidées en kayak

Following John, Allaman Begleitete Kajakausflüge

Following John, Allaman Guided kayak trips www.following-john.ch

Train Morges-Allaman + 24 min à pied Bus 724 Morges-Allaman, Gd-Rue + 14 min

3. Croisières sur le lac, CGN

Compagnie Générale de Navigation, billets en vente à la Maison du Tourisme de Morges

Schifffahrten auf dem See, CGN

Schifffahrtgesellschaft, Tickets erhältlich im Haus des Tourismus von Morges

Lake cruises, CGN

General cruise company, tickets on sale at the House of Tourism in Morges www.cgn.ch

13
Route de la Plage 23, Allaman Débarcadères à Morges et St-Prex 3 2
1
Chemin du Boiron 2, Tolochenaz

Activités | Aktivitäten | Activities

4. CityGolf Morges-Préverenges

18 trous, visite ludique de la ville, location du matériel à la Maison du Tourisme de Morges

CityGolf Morges-Préverenges

18 Löcher, spielerische Stadtbesichtigung, Materialverleih im Haus des Tourismus von Morges

CityGolf Morges-Préverenges

18 holes, fun tour of the town, equipment rental at the House of Tourism in Morges www.morges-tourisme.ch

Gare Morges + 8 min à pied

6. Golf Parc, Bougy-Villars

18 trous, panorama, tous niveaux

Golfpark, Bougy-Villars

18 Löcher, Panorama, alle Niveaus

Golf Park, Bougy-Villars

18 holes, panorama, all levels www.golfsignaldebougy.ch

Train CFF Morges - Rolle + bus 721 Rolle

Gare Nord - Signal de Bougy Parc Pré Vert

5. Swin Golf, Lavigny

Pour enfants et adultes, golfeurs et novices

Swin Golf, Lavigny

Für Kinder und Erwachsene, Golfer und Anfänger

Swin Golf, Lavigny

For children and adults, golfers and beginners www.swingolf-lavigny.ch

Bus 726 Morges-Lavigny hôpital

14
Route du Vignoble 60, Lavigny Rue du Château 2, Morges Vue de Cossonay
5 4
Route du Signal, Bougy-Villars
6
Sentier de la Morges

Randonnée | Wandern | Hike

7. Barbet Le Farfadet

Balade thématique, chasse au trésor.

Départ de l’Hôtel Le Funi, à Cossonay

Barbet der Kobold

Thematischer Spaziergang, Schatzsuche.

Start vom Hotel Le Funi, in Cossonay

Barbet The Leprechaun

Themed walk, treasure hunt.

Departure from Hôtel Le Funi, Cossonay

Train CFF Morges - Renens - Cossonay + funiculaire

Sorties thématiques | Thematische Ausflüge | Thematic trips

Pérégrinatures - Mathieu Hänni

Accompagnateur en montagne, Wanderleiter, mountain leader - Membre ASAM

Traces d’animaux, plantes comestibles, randonnées thématiques

Tierspuren, essbare Pflanzen, Themenwanderungen Animal tracks, edible plants, themed walks www.peregrinatures.ch

Marche à Suivre - Adrien Busch

Accompagnateur en montagne, Wanderleiter, mountain leader - Membre ASAM

Excursions patrimoine, séjours rando, sorties hiver

Ausflüge zum Kulturerbe, Wanderaufenthalte, Winterausflüge

Heritage tours, hiking trips, winter outings www.marcheasuivre.ch

Informations pratiques

Dès 10 ans. Distance: 3.5 km

Disponible en français, allemand, anglais.

Praktische Informationen

Ab 10 Jahren. Entfernung: 3.5 km Erhältlich auf Deutsch, Französisch und Englisch.

Practical information

For children aged 10 and over. Distance: 3.5 km

Available in French, German and English.

www.morges-tourisme.ch

16
NEW
Pérégrinatures Marche à suivre Av. du Funiculaire 11, Cossonay 7

8. Parc naturel régional Jura vaudois

Patrimoine naturel, activités, excursions, été/hiver, vélo, randonnée, produits labellisés

Regionaler Naturpark Jura vaudois

Naturerbe, Aktivitäten, Ausflüge, Sommer/Winter, Radfahren, Wandern, Produkte mit Gütesiegel

Jura vaudois regional nature park

Natural heritage, activities, excursions, summer/ winter, cycling, hiking, labelled products

www.parcjuravaudois.ch

Informations pratiques

34 communes, 568 km2

Espace découvertes au Col du Marchairuz

Praktische Informationen

34 Gemeinden, 568 km2

Erlebnisraum auf dem Col du Marchairuz

Practical information

34 towns, 568 km2

Discovery area at Col du Marchairuz.

Marchairuz : train Morges-Allaman + bus 720

Mollendruz : train Morges-Cossonay + bus 750

weekends & jours fériés

17
| Wandern |
Randonnée
Hike
8
Col du Marchairuz

Randonnée | Wandern | Hike

Application Morges : Guide

Randonnées guidées par le téléphone. Application à télécharger ou disponible en ligne (webapp)

NOUVEAU: Balades interactives: visites 360° et jeux

Anwendung Morges : Guide

Geführte Wanderungen mit dem Telefon. App zum Herunterladen oder online verfügbar (webapp)

NEU: Interaktive Wanderungen: 360°-Touren und Spiele

Morges : Guide app

Guided walks on the smartphone. App to download or available online (webapp)

NEW: Interactive walks: 360° tours and games

Sentier de la Morges

Nouveaux parcours didactiques: de la pierre au château et de l’eau aux moulins

Wanderung durch das Tal der Morges

Neue didaktische Wege: vom Stein zum Schloss und vom Wasser zu den Mühlen

The Morges trail

New educational trails: from stone to castle and from water to mills.

9. Arboretum du Vallon de l’Aubonne

Chemins pédestres, plus de 4’000 variétés d’arbres, musée du bois, location d’un fauteuil roulant tout-terrain

Arboretum des Tals Aubonne

Wanderwege, über 4’000 Baumsorten, Holzmuseum, Vermietung eines Geländerollstuhls

Arboretum of the Aubonne Valley

Walking trails, more than 4,000 varieties of trees, wood museum, all-terrain wheelchair rental www.arboretum.ch

Informations pratiques

Droit d’entrée CHF 10.-. Musée du bois : sur demande à l’accueil ma-di 10h-18h.

Praktische Informationen

Eintrittsgebühr CHF 10.-. Holzmuseum : auf Anfrage am Empfang Di-So 10-18 Uhr.

Practical information

Entrance fee CHF 10.-. Wood Museum : on request at the reception Tue-Sun 10am-6pm.

Train CFF Morges - Allaman + bus 720/725

Montherod, battoir + 30 min à pied

18
NEW
Chemin de Plan 92, Aubonne 9

Location | Vermietung | Rental

Publibike : self-service, e-bike Morges + Tolochenaz + Préverenges www.publibike.ch

Carvelo2go : e-cargo bike, Morges + Aubonne www.carvelo2go.ch

Camping TCS Morges : 4 e-bikes +41 (0) 21 801 12 70

E-bike shop, Morges : 2 Mountain bikes + 2 City bikes www.ebikemorges.ch

Nordic Sport, Mollendruz : e-bikes www.nordicsport.ch

Why not e-bike, Gilly : Mountain bike + City bike www.whynotebike.ch

Sorties guidées | Geführte Touren Guided tours

Nordic Sport, Mollendruz www.nordicsport.ch

Spot VTT, Aubonne www.spotvttaubonne.ch

Why not e-bike, Gilly www.whynotebike.ch

Pump Track, Parc des Sports Morges

www.morges.ch/sports

19
|
Vélo
Radfahren | Bike
Parc Jura vaudois NEW

20 Activités d’été | Sommeraktivitäten | Summer activities

Activités nautiques | Wasseraktivitäten | Water activities

Passion nautique, Port du Petit Bois, Morges www.passion-nautique.ch

GoWakesurf, Port du Petit Bois, Morges www.gowakesurf.ch

Backside, Avenue Riond-Bosson 12, Morges Magasin | Laden | Shop www.backside-shop.ch

Surfshop, Avenue de la Plage 1, Préverenges www.surfshop.ch

Following John, Route de la Plage 23, Allaman www.following-john.ch

Piscines extérieures | Aussenschwimmbäder | Outdoor swimming pools

Morges, Promenade Général Guisan 11 www.piscinemorges.ch

Aubonne, Porte du Château Verd 29 www.aubonne.ch

La Sarraz, Route de la Piscine 20A www.piscinedelavenoge.ch

Piscines couvertes | Hallenschwimmbäder Indoor swimming pools

Ouverture selon horaires | Öffnung nach Zeitplan | Open according to schedule

Cossonay, Route d’Aubonne 7 www.aspicoss.ch

Saint-Prex, Chemin de Vegney 1 www.piscine-st-prex.ch

Bars d’été | Sommerbars | Summer bars

La Crique (Parc de l’Indépendance, Morges) www.lacrique.ch

La Dérupe (Chemin de Montfens 2, Bussigny) www.derupe.ch

Port du Petit Bois, Morges Chemin de Montfens 2, Bussigny

Activités d’hiver | Winteraktivitäten | Winter activites

10. Col du Mollendruz

Pistes de ski de fond, randonnées raquettes, luge. Location et vente de matériel chez Nordic Sport, pass ski de fond sur Mollendruz-ski-de-fond.

Mollendruz Passhöhe

Langlaufloipen, Schneeschuhwanderungen, Rodeln. Vermietung und Verkauf von Ausrüstung bei Nordic Sport, Langlaufpass auf Mollendruz-ski-de-fond.

Mollendruz Pass

Cross-country skiing, snowshoeing, sledging. Rental and sale of equipment at Nordic Sport, cross-country ski pass at Mollendruz-ski-de-fond. www.mollendruz-ski-de-fond.ch | www.nordicsport.ch

11. Patinoire des Eaux Minérales, Morges

Cours de hockey, patinage artistique, curling, location de matériel

Eisbahn Eaux Minérales, Morges

Eishockeykurse, Eiskunstlauf, Curling, Materialverleih

Eaux Minérales ice rink, Morges

Ice hockey lessons, figure skating, curling, equipment rental

Ouverture | Öffnungszeiten | Opening times : www.patinoiremorges.ch

21
Vue du Mollendruz en hiver
Avenue Warnery 8, Morges 11 Col du Mollendruz, Mont-la-Vile 10

22 Floralies | Blumenschauen | Flower shows

12. Fête de la Tulipe, Morges

Parc de l’Indépendance, quais et ville, 300 variétés, environ 140’000 bulbes, avril à mi-mai

Tulpenfest, Morges

Parc de l’Indépendance, Quais und Stadt, 300 Sorten, ca. 140’000 Blumenzwiebeln, April bis Mitte Mai

Tulip Festival, Morges

Parc de l’Indépendance, quays and town, 300 varieties, ca. 140’000 bulbs, April to mid May www.fetedelatulipe.ch

Gare Morges + bus 702/703/724 Morges Chemin du Bochet

29.03 - 12.05 2024

13. Fête du Dahlia, Morges

Quai Igor Strawinski, 100 variétés, environ 2’200 racines tubéreuses, juillet à octobre

Dahlienfest, Morges

Quai Igor Strawinski, 100 Sorten, ca. 2’200 Wurzelknollen, Juli bis Oktober

Dahlia Festival, Morges

Igor Strawinski quay, 100 varieties, approx. 2’200 tuberous roots, July to October www.fetedudahlia.ch

Gare Morges + bus 701 Morges Blancherie

14. Château de Vullierens

Avril à octobre, des milliers de fleurs, 93 sculptures

Château de Vullierens

April bis Oktober, Tausende von Blumen, 93 Skulpturen

Château de Vullierens

April to October, thousands of flowers, 93 sculptures www.chateauvullierens.ch

Bus 730 Morges-Vullierens village

15. Jonquilles, Eclépens Spectacle enchanteur, mars à avril

Osterglocken, Eclépens

Bezauberndes Spektakel, März bis April

Daffodils, Eclépens

Enchanting showcase, March to April www.eclepens.ch

Train CFF Morges-Renens-Eclépens + 15 min à pied depuis Eclépens,gare

Parc de l’Indépendance, Morges Les Jardins du Château de Vullierens Au pied du Mormont, Eclépens
- 27.10 2024
13 15
Quai Igor Stravinski, Morges
30.03
12
14

Floralies | Blumenschauen | Flower shows

9. Arboretum du Vallon de l’Aubonne

Ouvert tout au long de l’année, cerisiers, magnolias, droit d’entrée CHF 10.-

Arboretum des Tals Aubonne

Offen das ganze Jahr über, Kirschbäume, Magnolien, Eintrittsgebühr CHF 10.-

Arboretum of the Aubonne Valley

Open throughout the year, cherry trees, magnolias, entrance fee CHF 10.www.arboretum.ch

Train CFF Morges - Allaman + bus 720/725

Montherod Battoir + 30 min à pied

AVRIL-MI-MAI

Fête

23
l’Indépendance, Morges
– OCTOBRE
lys et roses Château de Vullierens
– OCTOBRE Fête du Dahlia
Strawinski, Morges 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
de la Tulipe Parc de
MAI
Iris,
JUILLET
Quai Igor
MI-MARS – MI-AVRIL
– AVRIL
Les magnolias Arboretum MARS
– AVRIL
Les cerisiers Arboretum MARS
Eclépens
Les jonquilles
Fête du Dahlia, Morges Petit Train à la Fête de la Tulipe, Morges
14
Chemin de Plan 92, Aubonne
9

Prendre le temps de déguster

Sich Zeit nehmen für Gaumenfreuden

Taking time to taste

FRANCE

Col

Col

Lausanne

Lausanne

N S E O 1 km 5 km Mont Tendre 1679 m
LeBoiron
L'Aubonne
du Marchairuz 1447 m
du Mollendruz 1180 m
Montricher
Léman Genfersee / Lake Geneva
Aubonne Etoy
Lully Morges
Echichens Lonay Denens St-Prex Buchillon Allaman Féchy Bougy-Villars Yens Lavigny Villars-sous-Yens Bière Apples Clarmont Sévery Ballens Cottens Vullierens
L’Isle Colombier
Préverenges La Morges La Venoge LaVenoge Le Veyron Lac
LacdeJoux
Tolochenaz
Vufflens-le-Château
Cossonay
Dizy La Chaux La Sarraz Eclépens
Genève
50km
Nyon/Yvoire/Genève
Yverdon-les-Bains
13km 37 km
Thonon-les-Bains Goût & Gastronomie
Tourism 1 2 5 4 4 5 5 5
Genusstourismus Gourmet
6 3 7

Activités | Aktivitäten | Activities

1. Fromagerie Gourmande, Montricher Restaurant, magasin. Consulter site pour la réouverture de l’expo sur le Gruyère AOP.

Käserei Gourmande, Montricher Restaurant, Laden. Website zur Wiedereröffnung der Ausstellung über den Gruyère sehen.

Cheese factory Gourmande, Montricher Restaurant, shop. Visit website for the reopening of the exhibit on Gruyère cheese. www.lafromageriegourmande.ch

Train MBC Morges - Bière + bus 742

Montricher Petit Faubourg + 7 min à pied

3. Moulin de Sévery

Production artisanale, presse à froid, magasin, restaurant, visites guidées

Ölmühle von Sévery

Handwerkliche Produktion, Kaltpresse, Laden, Restaurant, Führungen

Sévery oil mill

Artisanal production, cold press, shop, restaurant, guided tours www.moulindesevery.ch

Bus 730 Cottens laiterie + 10 min à pied

2. Les Jardins de Chivrageon, Aubonne

Microferme, table d’hôtes, ateliers et événements

Les Jardins de Chivrageon, Aubonne Mikro-Bauernhof, Gästetisch, Workshops und Veranstaltungen

Les Jardins de Chivrageon, Aubonne Micro-farm, guest table, workshops and events

www.www.j-d-c.ch

Train CFF Morges - Allaman + bus 721 -> Féchy, Cassivettes + 8 min à pied

Informations pratiques

Restaurant : ma-sa 9h-18h

Magasin : lu-ve 7h30-12h/13h-18h + sa 7h30-17h

Praktische Informationen

Restaurant : Di-Sa 9 -18 Uhr

Geschäft : Mo-Fr 7.30-12/13-18 Uhr + Sa 7.30-17 Uhr

Practical information

Restaurant : Tue-Sat 9am-6pm

Shop : Mon-Fri 7.30am-12pm/1pm-6pm + Sat 7.30am-5pm

25
Chemin des Rippes 11, Montricher Le Moulin 10, Sévery En Chivrageon 15, Aubonne
3
1
2

Activités | Aktivitäten | Activities

4. La Voie des Sens, depuis Morges

Sorties culinaires en train historique, toute l’année, sur réservation, aussi pour les groupes

La Voie des Sens, ab Morges

Kulinarische Ausflüge im historischen Zug, das ganze Jahr, auf Vorbestellung, auch für Gruppen

La Voie des Sens, from Morges

Gourmet trips on a historic train, all year, by reservation, also for groups www.lavoiedessens.ch | www.shop.mbc.ch

Sorties à thème

Brunch des champs, train des saveurs, train du fromager, train du vigneron, bières et burgers

Ausflüge zu bestimmten Themen

Bauernbrunch, Kulinarischer Zug, Zug des Käsers, Zug des Winzers, Bier und Burger

Theme trips

Farmer’s brunch, gourmet train, cheese train, wine train, beers and burgers

5. Marchés | Märkte | Markets

Morges : me + sa matin | Mi + Sa morgen | Wed + Sat morning

Aubonne : ve après-midi | Fr nachmittag | Fri afternoon

Cossonay : ve matin | Fr morgen | Fri morning

St-Prex : dernier dimanche du mois | letzter Sonntag des Monats | last Sunday of the month

26
Train du Vigneron Grand-Rue à Morges Train historique, la Voie des Sens 5 4

Oenotourisme

6. Balade des Capites

Balade dans les vignes, dégustation de produits locaux et vins

Balade des Capites

Spaziergang durch die Weinberge, Verkostung von lokalen Produkten und Weinen

Balade des Capites

Walk through the vineyards, local produce and wine tasting

Kit rando-terroir: dès/ab/from CHF 24.-

7. Balade Oenotouristique

De Vufflens-le-Château à Morges, balade guidée par l’application Morges : Guide (p.16) avec jeux

Spaziergang im Weinberg

Von Vufflens-le-Château nach Morges, geführte Wanderung mit der App Morges : Guide (S.16) mit Spielen

Winetouristic stroll

From Vufflens-le-Château to Morges, guided walk using the Morges : Guide app (p.16) with games

27
| Weintourismus | Wine tourism
Dégustation chez un vigneron
Vufflens-le-Château
NEW
Bougy-Villars - Féchy
7 6

Vignerons | Winzer | Winegrowers

CAVE DU CHAFFARD

JOËLLE ROSSIER ET FAMILLE ROSSIER

Rue du Chaffard 72

1170 Aubonne

+41 (0) 79 296 17 41 www.jf-rossier-vins.ch

DOMAINE DES VAUGUES

Route de Morges 3

1134 Chigny

+41 (0) 21 801 22 57

+41 (0) 79 584 61 23 www.domaine-vaugues.ch

LE VIEUX RÉSERVOIR

Ch. du Vieux Réservoir 7

1116 Cottens

+41 (0) 79 265 68 40

+41 (0) 79 293 88 45 www.vieuxreservoir.ch

DOMAINE DU BRANTARD

Rte des Cigognes 12 bis 1135 Denens

+41 (0) 79 813 92 41 www.domainedubrantard.ch

CAVE DU CHÂTEAU DE DENENS

Pierre De Buren

Vins BIO au détail

Bed and Breakfast 1135 Denens

+41 (0) 79 401 92 55 www.chateaudedenens.ch

DOMAINE DES ABBESSES

Rte des Abbesses 40 1026 Echandens

+41 (0) 21 801 70 52

+41 (0) 79 426 65 60 www.vins-perey.ch

CAVE DU BON

Ch. du Crêt-Blanc 2

1112 Echichens

+41 (0) 21 801 19 09 www.cavedubon.ch

DOMAINE HENRI CRUCHON

Rte du Village 32

1112 Echichens

+41 (0) 21 801 17 92 www.henricruchon.ch

Slow Food ®

Slow Wine

CAVE DU SIGNAL

Aude et Lionel Widmer

Ch. du Signal 7

1112 Echichens

+41 (0) 79 696 36 05 www.cavedusignal.ch

CHÂTEAU D’ECLÉPENS

Château d’En Haut 3

1312 Eclépens

+41 (0) 21 866 18 25

Slow Food ®

+41 (0) 79 415 47 18 www.chateau-eclepens.ch

Slow Wine

PACCOT

DOMAINE LA COLOMBE

Rte du Monastère 1

1173 Féchy

+41 (0) 21 808 66 48 www.lacolombe.ch

Slow Food ®

DOMAINE KURSNER

Rte d’Allaman 14

1173 Féchy

+41 (0) 21 808 52 22 www.kursner.ch

Slow Wine

CAVE DE LA CRAUSAZ ET DU VIEUX COTEAU

Chemin de la Crausaz 3

1173 Féchy

+41 (0) 21 808 53 54 www.cavedelacrausaz.ch

ASSOCIATION VIN & TERROIR FÉCHY

Chemin du Martheray-Dessus 5

1173 Féchy

+41 (0) 77 400 40 45

www.vinsfechy.ch

DOMAINE DES REMANS FAMILLE ROSSIER

Ch. de Renolly 14

1175 Lavigny

+41 (0) 79 327 72 76 www.jf-rossier-vins.ch

DANIEL ROSSIER & FILS

Ch Moulin-Martinet 9

1175 Lavigny

+41 (0) 21 808 61 21

+41 (0) 79 224 82 32

www.vins-rossier.ch

CAVE DE LA PINAUDAZ

Chemin des Vignes 12

1027 Lonay

+41 (0) 79 413 25 42

www.pinaudaz.ch

DOMAINE LES TILLEULS

Rue du Village 22

1125 Monnaz

+41 (0) 21 802 33 60

+41 (0) 76 303 78 37

www.vins-duruz.ch

ŒNOTHÈQUE LA LICORNE

BOLLE & CIE

Rue Louis de Savoie 75

1110 Morges

+41 (0) 21 801 27 74

www.bolle.ch

Nous vous recommandons de contacter les vignerons afin de connaître leurs horaires d’ouverture et les avertir de votre venue. Wir empfehlen Ihnen, die Winzer zu kontaktieren, um sich über die Öffnungszeiten zu informieren und Ihren Besuch anzukündigen. We recommend contacting wine-growers to find out their opening times and to inform them of your arrival.

28

DOMAINE DE MARCELIN AGRILOGIE, ECOLE D’AGRICULTURE ET DE VITICULTURE (DGAV)

Av. de Marcelin 29 - CP

1110 Morges

+41 (0) 21 557 92 78

+41 (0) 21 557 92 68 www.vd.ch/domainesviticoles

LES TROIS TERRES

Av. de Marcelin 72

1110 Morges

+41 (0) 21 802 40 28 www.lestroisterres.ch

DOMAINE DE LA VILLE

Ch. de la Morgettaz 2

1110 Morges

+41 (0) 21 802 17 76 www.domainedelaville.ch

VINOHELP

Floriane Besse

Av. de Marcelin 13

1110 Morges

+41 (0) 79 445 61 12

www.vinohelp.ch

DOMAINE DE BON-BOCCARD

Ch. de Bon-Boccard 1

1162 Saint-Prex

+41 (0) 21 806 42 81

+41 (0) 79 436 65 53 www.bon-boccard.ch

DOMAINE DE TERRE-NEUVE

Terre-Neuve 6

1162 Saint-Prex

+41 (0) 79 413 25 42 www.terreneuve.ch

CAVE DE LA CÔTE

VINOTHÈQUE

Ch. du Saux 5

1131 Tolochenaz

+41 (0) 21 804 54 54 www.cavedelacote.ch

DOMAINE LE MOULIN

FÉLIX PERNET

DOMAINE DE LA BALLE

Ch. de la Glacière 1

1134 Vufflens-le-Château

+41 (0) 21 801 70 52

+41 (0) 79 426 65 60 www.vins-perey.ch

DOMAINE DU PLESSIS

BOLLE & CIE S.A.

Rte du Village 5

1134 Vufflens-le-Château

+41 (0) 21 801 27 74 www.bolle.ch

CAVE JEAN-DANIEL

COEYTAUX

Rue du Château 4

1169 Yens

+41 (0) 21 800 47 38

+41 (0) 79 276 30 47

www.coeytaux-vins.ch

Ch. du Moulin 32

1168 Villars-sous-Yens

+41 (0) 79 460 52 34 www.domainelemoulin.ch

29 Vignerons | Winzer | Winegrowers Slow Wine Slow Food ® Certification œnotouristique Partenaire œnotouristique www.vaud-oenotourisme.ch
Vignoble Féchy

Restaurants

AUBERGE DE L’ESPLANADE

Avenue du Chêne 42

1170 Aubonne

+41 (0) 21 808 03 03

www.lesplanade.ch

CAFÉ DU COMMERCE

Rue de Trévelin 5

1170 Aubonne

+41 (0) 21 808 51 92

www.lecommerceaubonne.ch

NJORDEN

Place du Marché 15

1170 Aubonne

+41 (0) 21 808 50 90

www.njorden.com

AUBERGE COMMUNALE DE BALLENS - CHEZ GIUSEPPE

Place du Village 6

1144 Ballens

+41 (0) 21 809 56 53

www.auberge-ballens.ch

ARTISANS CUISINIERS

Route du Camp 6, 1145 Bière

+41 (0) 21 809 42 17

www.lesartisanscuisiniers.ch

RESTAURANT LES TROIS SAPINS

Cuisine traditionnelle, traditionelles Essen, traditional cuisine

Rue de la Tillette 2

1145 Bière

+41 (0) 21 809 51 23

www.lestroissapins.ch

RESTAURANT TEE OFF

Route du Signal

1172 Bougy-Villars

+41 (0) 58 568 32 06

www.golfparks.ch

RESTAURANT DU SIGNAL DE BOUGY Self-cafeteria

Route du Signal

1172 Bougy-Villars

+41 (0) 58 568 31 80

www.signaldebougy.ch

AFTERWORK BISTRO

En Bellevue 1

1163 Etoy

+41 (0) 21 577 64 40

www.afterworkhotel.ch

RESTAURANT LE CHALET GOURMAND

Route du Vignoble 60

1175 Lavigny

+41 (0) 21 821 47 55

www.swingolf-lavigny.ch

AUBERGE DE LA CROIX BLANCHE

Route du Vignoble 43

1175 Lavigny

+41 (0) 21 565 77 01

www.aubergelavigny.ch

AUBERGE AUX DEUX SAPINS

Rue du Bourg 14

1147 Montricher

+41 (0) 21 864 00 80

www.2sapins.ch

FROMAGERIE GOURMANDE

Réouverture 1er mars 2024

Mets au fromage, Käsespeisen cheese dishes

Chemin des Rippes 11

1147 Montricher

+41 (0) 21 864 37 65

www.lafromageriegourmande.ch

CHALET DU MOLLENDRUZ

Buvette hivernale, Winterbuvette, winter restaurant

Col du Mollendruz

1328 Mont-la-Ville

+41 (0) 21 864 30 27

https://chaletmollendruz. wixsite.com/buvettehivernale

LE FUKUOKA

Asiatique, asiatisch, asian

Rue Louis de Savoie 90

1110 Morges

+41 (0) 21 801 26 87

www.lefukuoka.ch

LE LÉMAN

Rue Louis de Savoie 61

1110 Morges

+41 (0) 21 801 33 51

www.qr-menu.ch/le.leman

LA LONGERAIE

Rte de la Longeraie 14

1110 Morges

+41 (0) 21 804 64 00

www.lalongeraie.ch

LE CASINO

Cuisine du Marché, Marktküche, dishes of the market

Pl. du Casino 4, 1110 Morges

+41 (0) 21 802 62 15

www.casinomorges.ch

LE CLUB NAUTIQUE

Place de la Navigation 1

1110 Morges

+41 (0) 21 801 51 51

www.restaurant-cnm.ch

LE PAVOIS

Rue des Alpes 1, 1110 Morges

+41 (0) 21 804 87 87

www.hotel-mont-blanc.ch

LA VÉRANDA

Réouverture 15 mars 2024

Promenade du Petit-Bois 19

1110 Morges

+41 (0) 21 801 82 82

www.restaurant-la-veranda.ch

LA MAISON D’IGOR HÔTEL RESTAURANT

Rue St-Domingue 2

1110 Morges

+41 (0) 21 803 06 06

www.maison-igor.ch/restaurant

30
®
13
15 Alliance des Chefs Slow Food
Slow Food
Gault & Millau Fait maison Alliance des Chefs Slow Food ® Slow Food

L’UNION

Grand-Rue 7, 1110 Morges

+41 (0) 21 801 21 55 www.hotelsavoie.ch

HDINER - CLASSIC AMERICAN FOOD

Avenue de Riond-Bosson 4

1110 Morges

+41 (0) 21 802 46 66 www.hdiner.ch

LA TABLE DES ÉCRIVAINS

Avenue Ignace Paderewski 8

1110 Morges

+41 (0) 21 804 12 00 www.lepetitmanoir.ch

PINTE AU XXÈME SIÈCLE

Passage de la Couronne 5

1110 Morges

+41 (0) 21 801 27 00 www.xxemesiecle.com

ARTISAN GOURMAND

Rue du Pont-Levis 20

1162 Saint-Prex

+41 (0) 21 525 22 92

www.artisangourmand.ch

OSTERIA 31

Route Cantonale 31

1025 Saint-Sulpice

+41 (0) 21 694 85 85 www.shlausanne.com

BISTRO DU MOULIN

Cuisine bistronomique du terroir / Bistroküche aus der Region / Local bistro cuisine / Route du Moulin 10

1141 Sévery

Slow Food

+41 (0) 21 800 33 33 www.moulindesevery.ch

Slow Food

Alliance des Chefs

BUVETTE DU PETIT-BOIS

Promenade du Petit-Bois 31

1131 Tolochenaz

+41 (0) 21 801 87 37

www.aux-delices-du-lac.ch

AUBERGE DE LA CROIX D’OR

Traditionnelle, gastronomique

Grand Rue 18

1169 Yens

+41 (0) 21 800 31 08

www.auberge-communaleyens.ch

31 Restaurants
®
15
Afterwork Bistro, Etoy

32 Restaurants

Tea-rooms - Bars

LITTLE CABBAGE

Concept store - Café

Grand-Rue 13, La Sarraz

www.littlecabbage.ch

CONFISERIE YVES HOHL

Route des Mousses 1, 1148 L’Isle

+41 (0) 21 864 42 31

www.yveshohl.ch

JACOT & ISABEL PÂTISSIERCHOCOLATIER

Chemin de la Poste 10

1027 Lonay

+41 (0) 21 802 59 08

www.jacot-isabel.ch

CAFÉ LA GAZETTE

Rue Louis-de-Savoie 15

1110 Morges

+41 (0) 21 888 89 86

www.lagazette-eats.ch

FORNEROD

Grand Rue 58, 1110 Morges

+41 (0) 21 801 21 24

www.fornerod.ch

CONFISERIE CHRISTIAN BOILLAT

Rue Louis-de-Savoie 60

1110 Morges

+41 (0) 21 801 21 07

www.confiserieboillat.ch

LOCATELLI PÂTISSIERCHOCOLATIER-TRAITEUR

Rue Louis-de-Savoie 46

1110 Morges

+41 (0) 21 803 70 30

www.locatellipatissier.com

LA BOÎTE À THÉ

Thé | Tee | Tea

Grand-Rue 97, Morges

www.laboiteathe.ch/morges

LYKKE

Concept Store - Café

Grand-Rue 89, Morges

www.lykke-conceptstore.ch

CONFISERIE CHRISTIAN BOILLAT

Rue de la Gare 1

1162 Saint-Prex

+41 (0) 21 806 13 44

www.confiserieboillat.ch

Gault & Millau Fait maison Alliance des Chefs Slow Food ® Slow Food Grands sites du goût, Moulin de Sévery

33 Restaurants

Glaciers

AMORINO

Rue du Sablon 16, 1110 Morges

+41 (0) 79 761 49 39

www.amorino.com/stores/ morges-2

GELATERIA DOLCE ITALIA

Rue Louis de Savoie 48 1110 Morges

+41 (0) 76 444 20 09 www.dolceitalia.ch

Traiteurs

SERVICE TRAITEUR

Route de Denges 22, 1027 Lonay

+41 (0)79 689 87 39

www.traiteur-cocktail.ch

TRAITEUR ONCLE PAUL

info@onclepaul.ch

+41 (0) 79 442 16 59

www.onclepaul.ch

Route du Moulin 10

CH - 1141 Sévery

+41 (0) 21 800 33 33

info@moulindesevery.ch

www.moulindesevery.ch

- Restauration
-Epicerie
Savoir-faire et authenticité
-Visites guidées sensorielles
-
fine direct du producteur

Slow Shopping

Produits du terroir | Regionalprodukte

Local products

Brasserie Couvaloup

Bières | Biere | Biers

Ruelle de Couvaloup 2, Apples www.brasserie-de-couvaloup.ch

Mellifera

Miel | Honig | Honey

Ruelle du Levant 17, Aubonne www.association-mellifera.ch

Dicifood

Graines, céréales | Samen, Getreide | Cereals, grains Chemin du Vieux Réservoir 7, Cottens www.dicifood.ch

Laiterie - Fromagerie Kämpf

Fromage | Käse | Cheese

Route de Grancy 2, Cottens Rue du Flon 10, Bière www.fromageriekampf.ch

Domaine Philippe & Laurence Jobin

Jus de pomme, cidre | Apfelsaft, Apfelmost

| Apple juice, cider

Route du Dauphin 1, Echichens www.jusdepomme.com

Maison Galatà

Madeleines | Cakes

Grand-Rue 14, La Sarraz www.maisongalata.ch

Carmel Créations

Friandises, ateliers créatifs | Süssigkeiten, Kreativworkshops | Sweets, creative workshops

Grand-Rue 35, La Sarraz www.carmelcreations.ch

Le Gang des Cookies

Biscuits | Kekse | Biscuits

Route de Denges 28G, Lonay

www.gangdescookies.com

Le Petit Frigo (self-service - sans chimie)

Petit marché | Kleinmarkt | Small market

Route de Villars 1, Lussy-sur-Morges

www.lepetitfrigo.ch

La Boîte à Thé

Thé | Tee | Tea

Grand-Rue 97, Morges

www.laboiteathe.ch/morges

Fromagerie Dufaux

Fromages | Käse | Cheese

Rue Centrale 4, Morges

Maison Pfirter

Marché à la ferme | Bauernhofmarkt

| Farm market

Chemin des Oiseaux 6, St-Prex

www.maisonpfirter.ch

Autres boutiques | Andere Läden

| Other shops

Little Cabbage

Concept store

Grand-Rue 13, La Sarraz

www.littlecabbage.ch

François Sports

Articles de sport | Sportartikel | Sport goods

Grand-Rue 62, Morges

www.francois-sports.ch

Bons SlowShopping

Disponibles à la Maison du Tourisme de Morges, valable dans les commerces partenaires

Gutscheine SlowShopping

Erhältlich im Haus des Tourismus von Morges, gültig in die Geschäftspartner

SlowShopping vouchers

Available at the House of Tourism in Morges, valid in the partner shops

www.slowshopping.ch

34

Boutique Devi

Vêtements gdes tailles, création bijoux, ambiance orientale | Kleidung in grossen Grössen, Schmuckdesign, orientalisches Ambiente | Plus-size clothing, jewelry design, oriental atmosphere

Rue Louis de Savoie 59, Morges www.devi.ch

Lykke

Concept Store

Grand-Rue 89, Morges www.lykke-conceptstore.ch

Bijouterie Golaz

Bijoux | Schmuck | Jewellery

Grand-Rue 57, Morges

www.bijouteriegolaz.com

Outlet Aubonne

Centre commercial | Einkaufszentrum | Shopping centre

Chemin Pré-Neuf 14, Aubonne www.outlet-aubonne.ch

Centre Commercial Charpentiers

Supermarché | Supermarkt | Supermarket

Rue des Fossés 4, 1110 Morges

www.lescharpentiers.ch

Centre Commercial Migros Pont-Neuf Supermarché | Supermarkt | Supermarket

Rue de la gare 19, 1110 Morges

www.coor.ch/pont-neuf

35 Services | Dienstleistungen

Journal de Morges

Hebdomadaire contenant l’agenda des manifestations

www.journaldemorges.ch

Pharmacie de la Gare (7/7)

Promenade de Castellane 14, 1110 Morges

Tel +41 (0)21 802 51 20

www.pharmaciedelagare-morges.ch

2EM Carsharing

Location de voiture | Autovermietung | Car rental

www.2em.ch

Banque Raiffeisen Morges Venoge

Banque | Bank | Bank

Pl. de la Gare 1, 1110 Morges

www.raiffeisen.ch/morgesvenoge

Banque Cantonale Vaudoise

Banque | Bank | Bank

Pl. de l’Hôtel-de-Ville 2, 1110 1 Morges

www.bcv.ch

UBS

Banque | Bank | Bank

Grand-Rue 102, 1110 1 Morges

www.ubs.com

Outlet Aubonne

Accessibilité

Barrierefreiheit Accessibility

Morges, une destination accessible

La région de Morges se positionne avec le Slow Tourisme pour tous, par exemple :

- Fauteuil roulant tout-terrain à l’Arboretum (Aubonne)

- Rampe d’accès sur le Petit Train touristique

- Promenade du Littoral de Morges balisée

- Excursions proposées par www.claireundgeorge.ch

Liste des lieux accessibles (ou partiellement accessibles) sur le site internet et dans une brochure à la Maison du Tourisme de Morges.

Liste der zugänglichen (oder teilweise zugänglichen) Orte auf der Website und in einer Broschüre im Haus des Tourismus von Morges.

List of accessible (or partially accessible) places on the website and in a brochure at the House of Tourism in Morges. www.morges-tourisme.ch

Morges Région Tourisme

Eine Region: unendliche Möglichkeiten

Hier im Arboretum des Aubonne-Tals:

Geländegängiger Rollstuhl der Stiftung Cerebral zu mieten www.arboretum.ch/jst

Andere barrierefreie Angebote! www.morges-tourisme.ch

Morges, ein barrierefreies Reiseziel

Die Region Morges positioniert sich mit Slow Tourisme für alle, z.B. :

- Geländerollstuhl im Arboretum (Aubonne)

- Rampe auf der Bimmelbahn

- Ausgeschilderte Promenade am Seeufer von Morges

- Auf www.claireundgeorge.ch vorgeschlagene Ausflüge

Morges, an accessible destination

The region of Morges positions itself with Slow Tourisme for all, for example :

- All-terrain wheelchair at the Arboretum (Aubonne)

- Access ramp on the Little Tourist Train

- Marked out coastal walk in Morges

- Trips proposed on www.claireundgeorge.ch

Pictogrammes d’accessibilité, site Morges Région Tourisme
Annonce Pro Cap Ferienkatalog 2024

Le meilleur de l’ouest vaudois

C’est la rencontre des hommes et femmes de la région qui vous accueillent dans leurs différents lieux. Nos pauses sont personnalisables en fonction de la grandeur du groupe. Elles se déclinent dans l’Ouest vaudois, à la découverte d’une ferme, d’une visite dans les cultures, d’une déconnexion à l’alpage ou encore d’une visite à l’étable. Sur demande nous pouvons agrémenter ce moment d’une dégustation de produits du terroir. La disponibilité des artisan.e.s varie en fonction des récoltes ou des saisons.

Das Beste aus dem westlichen Waadtland

Es ist eine Begegnung mit den Männern und Frauen der Region, die Sie an ihren verschiedenen Orten willkommen heißen. Unsere Pausen können je nach Größe der Gruppe individuell gestaltet werden. Sie können im Westen des Waadtlandes einen Bauernhof entdecken, die Kulturen besuchen, auf der Alp abschalten oder einen Besuch im Stall machen. Auf Anfrage kann man diesen Moment mit einer Verkostung von regionalen Produkten bereichern. Die Verfügbarkeit der Handwerkerinnen und Handwerker hängt von der Ernte oder der Jahreszeit ab.

Destination terroir

The best of western Vaud

A unique opportunity to meet the men and women of the region who welcome you to their various venues. Our breaks can be customised to suit the group’s size. They can take you on a tour of a farm, a visit to the fields, a break in the mountain pastures or a visit to the cowshed. A tasting of local products is available on request. The availability of the craftspeople varies according to the harvest and the season.

www.destinationterroir.ch

Maison des Vins de La Côte, Mont-sur-Rolle
NEW
Pause raisin
Prenez une pause!
Maison des Vins de La Côte - Ouverture 2e semestre 2024

Admirer le Mont Blanc

Contempler les tulipes en fleurs à Morges

Écouter les oiseaux chanter à l’Arboretum (Aubonne)

Voir les murs de pierres sèches du Parc naturel régional Jura vaudois

Prendredelahauteuravecletrainhistoriquepouradmirerlespaysages

Savourer un délicieux pique-nique au bord de l’eau

Se prélasser au soleil sur l’une des plages de la région

Sillonner les sentiers de la campagne morgienne à vélo

Partager un moment avec les locaux durant le marché

Déguster les vins de la plus grande région viticole du canton

Goûter les spécialités locales dans l’un des restaurants

Partager sa plus belle photo sur Instagram avec le #ilovemorges

38 Expériences inédites
Quai Igor Stravinsky, Morges

Einzigartige Erlebnisse | Unique experiences

Den Mont Blanc bewundern | Admire the Mont Blanc

Die Tulpenblüte in Morges bewundern | Contemplate the blooming tulips in Morges

Im Arboretum (Aubonne) den Vögeln beim Singen zuhören Listen to the birds singing at the Arboretum (Aubonne)

Die Trockenmauern des regionalen Naturparks Jura vaudois entdecken

See the dry stone walls of the Jura vaudois regional nature Park

Mit dem historischen-Zug in die Höhe fahren, um die Landschaften zu bewundern

Take the historic train to admire the landscapes, from afar

Ein köstliches Picknick am Seeufer genießen | Enjoy a delicious picnic by the lake

An einem der Strände der Region in der Sonne liegen Sunbathe on one of the region’s beaches

Mit dem Fahrrad durch die Landschaft von Morges radeln Cycle through the Morgian countryside

Einen Moment mit den Einheimischen während eines Marktes teilen

Share a moment with the locals at the market

Die Weine des größten Weinbaugebiets des Kantons probieren

Taste the wines of the canton’s largest wine region

Lokale Spezialitäten in einem der Restaurants probieren

Taste the local specialities in one of the restaurants

Sein schönstes Foto auf Instagram mit dem #ilovemorges

Share your best photo on Instagram with #ilovemorges

39
Auberge de la Croix d’Or, Yens Le Vieux Réservoir, Cottens

Col

Pour les familles

Prendre le temps de se divertir

Sich Zeit für Unterhaltung nehmen

Taking time to enjoy yourself

N S E O 1 km 5 km Mont Tendre 1679 m
LeBoiron
FRANCE
L'Aubonne
du Marchairuz 1447 m
du Mollendruz 1180 m Montricher Préverenges La Morges La Venoge LaVenoge Le Veyron Lac Léman Genfersee / Lake Geneva
Aubonne Etoy Tolochenaz Lully Morges Vufflens-le-Château Echichens Lonay Denens St-Prex Buchillon Allaman Féchy Bougy-Villars Yens Lavigny Villars-sous-Yens Bière Apples Clarmont Sévery Ballens Cottens Vullierens Cossonay L’Isle Colombier Dizy La Chaux La Sarraz Eclépens
Genève Yverdon-les-Bains 50km 13km 37 km Nyon/Yvoire/Genève
Thonon-les-Bains
Col
LacdeJoux
Lausanne
Lausanne
Für Familien For families 1 6 3 2 5 8 9 4 7 7 7 7 7
8 9 9 9 10

1. Petit Train de Morges (tous âges)

Activités | Aktivitäten | Activities

Tours hebdomadaires (ville + vignoble), d’avril à octobre, sorties spéciales en été sur réservation

Kleine Bimmelbahn von Morges (alle Altersstufen)

Wöchentliche Touren (Stadt + Weinberg), von April bis Oktober, Sonderfahrten im Sommer auf Reservierung

Little Tourist Train of Morges (all ages)

Weekly tours (city + vineyard), from April to October, special summer outings on reservation www.morges-tourisme.ch

5. Le Petit Sécheron, Lully (dès 5 ans)

Activités à la ferme, camps, paniers de légumes

Le Petit Sécheron, Lully (ab 5 Jahre alt) Aktivitäten auf dem Bauernhof, Lager, Gemüsekörbe

Le Petit Sécheron, Lully (from 5 years old) Farm activities, camps, vegetable baskets www.lepetitsecheron.ch

Visites ludiques pour les enfants

Carnets de jeux pour découvrir la ville. Disponibles à la Maison du Tourisme de Morges (dès 4 ans)

Spielerische Besuche für Kinder

Spielhefte, um die Stadt zu entdecken. Erhältlich im Haus des Tourismus von Morges (ab 4 Jahre alt)

Fun tours for children

Play books to discover the town. Available at the House of Tourism in Morges (from 4 years old)

Autres suggestions | Andere Voschläge

| Other suggestions

2. Maison de la Rivière, Tolochenaz : p.13 (dès 6 ans)

3. CityGolf Morges-Préverenges : p.14 (dès 5 ans)

4. Royaume du Roi Lézard, Jardins du Château de Vullierens : p.22

6. Itiner’ânes, La Coudre

Balades à dos d’ânes, découverte faune & flore d’avril à novembre

Itiner’ânes, La Coudre

Wanderungen auf Eseln, Entdeckung Fauna & Flora von April bis November

Itiner’ânes, La Coudre

Donkey rides, discovery of flora & fauna April to November

www.itiner-anes.ch

41
Chemin du Sécheron 5, Lully Route du Pralet 2, La Coudre (L’Isle) Start : Débarcadère CGN, Morges 6 5 1

42

Activités | Aktivitäten | Activities

7. Escape Games (dès 8 ans)

Salles à Morges, Etoy (+ laser game), Pompaples, Cossonay et Tolochenaz

Escape Games (ab 8 Jahre alt)

Räume in Morges, Etoy (+ laser game), Pompaples, Cossonay und Tolochenaz

Escape Games (from 8 years old)

Rooms in Morges, Etoy (+laser game), Pompaples, Cossonay and Tolochenaz

Informations sur les salles | Informationen über die Räume | Information about the rooms : www.morges-tourisme.ch

Les contes d’Isabelle Des contes pour faire voyager petits et grands pour diverses occasions et besoins !

Die Märchen von Isabelle Märchen für verschiedene Anlässe und Bedürfnisse, um Groß und Klein auf Reisen zu schicken !

Isabelle’s tales

Tales to take young and old on a journey for various occasions and needs !

Petit Train à la Fête de la Tulipe, Morges
7
Escape Center, Morges

Activités | Aktivitäten | Activities

8. Parc Aventure, Bougy-Villars (dès 4 ans)

16 parcours dans les arbres

Parc Aventure, Bougy-Villars (ab 4 Jahre alt) 16 Baumparcours

Parc Aventure, Bougy-Villars (from 4 years old) 16 courses in the trees

Train CFF Morges - Rolle + bus 721 Rolle Gare Nord - Signal de Bougy Parc Pré Vert

9. Signal de Bougy, Bougy-Villars (dès 1 an)

Parc animalier, places de jeux, circuits voiture, minigolf, petit train, restaurant et buffets à thème

Signal de Bougy, Bougy-Villars (ab 1 Jahr alt)

Tierpark, Spielplätze, Autorennen, Minigolf, kleiner Zug, Restaurant und Themenbüffets

Signal de Bougy, Bougy-Villars (from 1 year old)

Animal park, playgrounds, car circuits, miniature golf, small train, restaurant and theme buffets

Informations pratiques

Ouvert du 29 mars au 27 octobre 2024

Praktische Informationen

Geöffnet vom 29. März bis zum 27. Oktober 2024

Practical information

Open from 29 March to 27 October 2024

www.parc-aventure.ch/signal

Informations pratiques

Ouvert toute l’année

Praktische Informationen Ganzjährig geöffnet

Practical information

Open all year

www.signaldebougy.ch

Train CFF Morges - Rolle + bus 721 Rolle Gare Nord - Signal de Bougy Parc Pré Vert

43
Route du Signal, Bougy-Villars
8
Route du Signal, Bougy-Villars
9

44 Activités | Aktivitäten | Activities

8. La Grande Evasion (pour adultes)

Sorties en side-car, excursion «sur les pas d’Audrey Hepburn».

La Grande Evasion (für Erwachsene)

Ausflüge mit dem Seitenwagen, Ausflug «auf den Spuren von Audrey Hepburn».

La Grande Evasion (for adults)

Side-car outings, “In the footsteps of Audrey Hepburn” excursion.

www.lagrandeevasion.ch

Découvrez les artistes célèbres qui ont vécu à Morges, en écoutant leurs oeuvres.

Musikspaziergang

Entdecken Sie berühmte Künstler, die in Morges gelebt haben, und hören Sie ihren Werken zu.

Musical walk

Discover the famous artists who have lived in Morges on a tour of the old town and listen to their work.

www.morges-tourisme.ch

9. Location de e-trottinette (dès 16 ans)

Au départ de Morges, Aubonne ou St-Prex, location d’une heure (ou plus sur demande)

Verleih von Elektrotrottinett (ab 16 Jahre alt)

Ab Morges, Aubonne oder St-Prex, Miete für eine Stunde (oder mehr auf Anfrage)

Electric scootert hire (from 16 years old)

From Morges, Aubonne or St-Prex, one-hour hire (or more on request).

www.morges-tourisme.ch

10. Balade musicale Tolochenaz St-Prex, Morges et Aubonne Morges Balade musicale, Morges 10 9 8

www.signaldebougy.ch

Bons - Morges Région Tourisme

Profitez de n’importe laquelle des expériences à réserver en ligne sur notre shop!

Il est aussi possible d’offrir un bon d’une valeur monétaire, à faire valoir sur la boutique en ligne.

Gutscheine - Morges Région Tourisme

Geniessen Sie eines der Erlebnisse, die Sie online in unserem Shop buchen können!

Es ist auch möglich, einen Gutschein über einen Geldwert zu verschenken, der im Online-Shop eingelöst werden kann.

Vouchers - Morges Région Tourisme

Enjoy any of the experiences you can book online in our shop!

You can also offer a voucher for a monetary value, to be redeemed in our online shop.

www.morges-tourisme.ch/shop

Toutes les actualités sur notre site internet et nos réseaux sociaux

45 Activités | Aktivitäten | Activities UN COIN DE PARADIS ENTRE GENÈVE ET LAUSANNE
LES NEWS !
DU PARC
Dégustation fromages et vins, Vinohelp

desUttins

Une journée à Morges

Ein Tag in Morges A day in Morges

PromenadedeCastellane

RuedelaGare

PlacedelaGare

RueduPont-Neuf Sentier de Floréal

Rue des Vignerons

RueCentrale

RueduSablon

Ruedel'Avenir

ImpasseDerrière-la-Ville

LesRives-de-la-Morges

Les Rives-de-la-Morges

PlaceCharles-Dufour

RuedesJardins

PassagedelaCouronne

RueSaint-Louis

Général-Guisan

Promenade

Allée François-Auguste-Forel

AlléeFrançois-Auguste-Forel

AlléeHenryk-Opienski

AlléeFrançois-Auguste-Forel

RueduChâteau

PlaceLouis-Soutter

Prendre le temps de se laisser inspirer

RuedesCharpentiers

RueDocteur-Yersin

Igor-Strawinsky

Sich Zeit für die Inspiration nehmen Taking time to be inspired

RueDocteur-Yersin

Jardin Marie de

PlaceSaint-Louis

Quai

QuaiJean-Louis-Lochmann

6

Rue des Fossés

RueCentrale

RuedeCouvaloup

PassagedelaVoûte

RueNeuve

PassageduLoup

RueTraversière

Impassede l'Enfant-Prodigue

RueLouis-de-Savoie

Placedel'Hôtel-de-Ville

Impassedel'Hôtel-de-Ville

RuedesTrois-Suisses

RuedesAlpes

QuaiduMont-Blanc

RueduRond-Point

PlaceduCasino

Placedel'Eglise

RueduBluard

RuedesTanneurs

Navigation

Placedela

Lausanne

PlaceduPort
RueduParc
Grand-Rue
Morges
AvenueIgnacePaderewski
Seigneux Le Château Parc de l'Indépendance Parc des sports N 0 100 m Informations dépourvues de foi publique, © CartoJuraLéman / DCG / swisstopo / OSM i AlléeAndré-Charlet Nyon/Yvoire/Genève
Thonon-les-Bains
1 1 1 4 3 5 6 1 1 Alexis Forel Maison du Dessin de Presse Musée Bolle Espace 81
6
6 2

1. Musées de Morges (Château, Musée Bolle, Musée Alexis Forel, Maison du Dessin de Presse, Espace 81) p.5, 7, 8

Durée estimée : 3 0 min à 1h par musée

2. Croisières CGN p.13

Durée estimée : 2h à 6h

3. Location de trottinettes électriques p.42

Disponibles sur réservation à la Maison du Tourisme de Morges. Durée possible: dès 1 heure

4. CityGolf Morges-Préverenges p.14

Durée estimée : 1h30 à 3h

5. Tour en Petit Train p.39

Durée estimée : 4 5 min.

6. Balade musicale p.44

Durée estimée : 1h

1. Museen in Morges (Schloss, BolleMuseum, Alexis Forel-Museum, Haus der Pressezeichnungen, Espace 81) S. 5, 7, 8

Dauer : 30 Min. bis 1 Std. pro Museum

2. CGN-Schifffahrten S.13

Dauer : ca. 2 bis 6 Std.

3. Verleih von Elektrotrottinett S.42

Erhältlich nach Reservierung im Maison du Tourisme in Morges. Mögliche Dauer: ab 1 Stunde

4. CityGolf Morges-Préverenges S.14

Dauer : 1,5 bis 3 Std

5. Fahrt mit der kleinen Bimmelbahn S.39

Dauer : ca. 4 5 Min

6. Musikspaziergang S.44

Dauer : ca. 1 Std.

1. Museums of Morges (Castle, Museum Bolle, Museum Alexis Forel, House of Press Cartooning, Espace 81) p.5, 7, 8

Estimated duration : 3 0 min to 1 hour per museum

2. CGN lake cruises p.13

Estimated duration : 2h to 6h

3. Electric scootert hire p.42

Available on reservation at the Maison du Tourisme in Morges. Possible duration: from 1 hour

4. CityGolf Morges-Préverenges p.14

Estimated duration : 1h30 to 3h

5. Little Tourist Train tour p.39

Estimated duration : 45 min

6. Musical walk p.44

Estimated duration : 1h

47
| Ideen |
Idées
Ideas
Rue de
la Gare, Morges

Hébergements

Prendre

Sich Zeit nehmen, um sich zu erholen

Taking time to recharge your batteries

37 km

Yverdon-les-Bains

LacdeJoux

Col du Mollendruz 1180 m

Montricher

Mont Tendre 1679 m

Ballens

Col du Marchairuz 1447 m

Bière

L'Aubonne LeBoiron

La Sarraz

LaVenoge Le Veyron

Eclépens

Féchy Bougy-Villars

Allaman

Cossonay L’Isle

La Morges

Sévery

Dizy La Chaux

Cottens Vullierens

Colombier

Apples

Yens

Lavigny

Aubonne

Etoy

Buchillon

Clarmont

La Venoge

Vufflens-le-Château Echichens Lonay

Denens

Villars-sous-Yens

Tolochenaz Lully

Préverenges

Morges

Lausanne

13km

Lausanne

St-Prex

Lac Léman Genfersee / Lake Geneva

Thonon-les-Bains

N S E O 1 km 5 km
FRANCE
Genève
50km
Nyon/Yvoire/Genève
Unterkünfte Accommodation
le temps de se ressourcer

Pictogrammes | Piktogramme

Scannez

le code et réservez !

NON FUMEUR | NO- SMOKING NICHTRAUCHER

ACCÈS FAUTEUILS ROULANTS

DISABLED ACCESS

BEHINDERTENZUGANG

ANIMAUX DE COMPAGNIE

PETS | HAUSTIERE

ASCENSEUR

LIFT | LIFT BAR

BÂTIMENT HISTORIQUE | HISTORIC BUILDING | HISTORISCHES GEBÄUDE

CLIMATISATION | AIR CONDITIONING | KLIMAANLAGE

CUISINE | KITCHEN | KÜCHE

FOUR | OVEN | OFEN

MICRO - ONDES | MICROWAVE MIKROWELLE

LAVE LINGE | WASHING MACHINE WASCHMASCHINE

LAVE VAISSELLE | DISHWASHER GESCHIRRSPÜLER

MINI BAR

RÉFRIGÉRATEUR | REFRIGERATOR KÜHLSCHRANK

P

Code einscannen und Unterkunft buchen !

LIT SUPPLÉMENTAIRE ENFANT

ADDITIONAL CHILD’S BED

ZUSÄTZLICHES KINDERBETT

JARDIN - TERRASSE - PARC

GARDEN - TERRACE - PARK

GARTEN - TERRASSE - PARK

LOCATION DE VÉLOS | BIKE RENTAL

VELOVERMIETUNG

ABRI À VÉLO | BICYCLE SHELTER

VELOUNTERSTAND

PARKING PRIVÉ | PRIVATE PARKING

PRIVATPARKPLATZ

PARKING PUBLIC | PUBLIC PARKING

ÖFFENTLICHER PARKPLATZ

PETIT- DÉJEUNER INCLUS | BREAKFAST

INCLUDED | FRÜHSTÜCK INBEGRIFFEN

PISCINE | SWIMMING POOL SCHWIMMBAD

PISCINE COUVERTE | INDOOR

SWIMMING POOL | HALLENBAD

RESTAURANT

SALLE DE BAIN | BATHROOM BADEZIMMER

SALLE DE CONFÉRENCE | CONFERENCE

ROOM | KONFERENZRAUM

Scan the code and book !

SALLE DE FITNESS | FITNESS ROOM | FITNESSRAUM

SAUNA

SÉJOUR MINIMUM | MINIMUM STAY | MINDESTAUFENHALT

SPA

TABLE D'HÔTES | HOST'S TABLE GÄSTETISCH

TOILETTES EN COMMUN SHARED TOILET | GEMEINSAM WC

TV

WIFI

DISTANCE TRANSPORTS PUBLICS

DISTANCE FROM THE PUBLIC TRANSPORTS DISTANZ ZU ÖFFENTLICHEN

VERKEHRSMITTELN

BED & BREAKFAST FÉDÉRATION SUISSE DU TOURISME

GASTROSUISSE

HOTELLERIE SUISSE

LABEL DE QUALITÉ

POUR LE TOURISME SUISSE

VAUD ŒNOTOURISME

Liste d’hébergements non exhaustive (uniquement membres de Morges Région Tourisme) et taxes de séjour non incluses. Listing par ordre atlphabétique des communes.

Liste der Unterkünfte ist nicht vollständig (nur Mitglieder von Morge Region Tourismus) und die Kurtaxe ist nicht inbegriffen. Atlphabetisch geordnete Auflistung der Gemeinden.

The list of accommodation is not exhaustive (only members of Morges Région Tourisme) and does not include tourist taxes. Listed by alphabetical order of towns.

49
| Pictograms

50 Hôtels | Hotels

HEMMA BOUTIQUE HÔTEL

Place du Marché 15, 1170 Aubonne

11 km de Morges

+41 21 808 50 90

contact@njorden.com

www.njorden.com

4 chambres, 6 lits

PDJ CHF 19.-

1 ou 2 pers CHF 155.- à 215.-

AUBERGE COMMUNALE DE BALLENS

Place du Village 6, 1144 Ballens

13 km de Morges

+41 21 809 56 53

info@auberge-ballens.ch

www.auberge-ballens.ch

5 chambres, 5 lits

1 pers dès CHF 105.-; 2 pers dès CHF 135.-

PDJ CHF20.-

HÔTEL RESTAURANT DES TROIS SAPINS

Rue de la Tillette 2, 1145 Bière

16 km de Morges

+41 21 809 51 23

info@les3sapinsbiere.ch www.les3sapinsbiere.ch

7 chambres, 14 lits

PDJ CHF 9.-

1 pers CHF 80.-, 2 pers CHF 135.-, 3 pers CHF 180.-

AFTERWORK HÔTEL

En Bellevue 1, 1163 Etoy 8k m de Morges

+41 21 577 64 40

reception@afterworkhotel.ch www.afterworkhotel.ch

136 chambres, 212 lits

PDJ CHF20.-

1-2 pers dès CHF 180.-

P 1
P 300m
P 350 m 300m
P 100 m P

AUBERGE AUX DEUX SAPINS

Rue du Bourg 14, 1147 Montricher

17 km de Morges

+41 21 864 00 80 info@2sapins.ch www.2sapins.ch

10 chambres, 16 lits

1 pers CHF 122.- ; 2 pers CHF 174.10 m

HOSTELLERIE LE PETIT MANOIR

Avenue Ignace Paderewski 8, 1110 Morges

+41 21 804 12 00

info@lepetitmanoir.ch

www.lepetitmanoir.ch

25 chambres, 49 lits

1-2 pers CHF 269.- à 349.-

DOMAINE DE LA GRACIEUSE

Chemin des Vignes 14, 1027 Lonay

3 km de Morges

+41 21 804 51 51 info@gracieuse.ch www.gracieuse.ch

10 appartements,2 pièces

Demi pension : 1 p ers CHF 280.-, 2 pers CHF 380.Pension complète : 1 p ers CHF 320.-, 2 pers CHF 460.-

550 m

LA MAISON D’IGOR

Rue Saint-Domingue 2, 1110 Morges

+41 21 803 06 06

info@maison-igor.ch

www.maison-igor.ch

8 chambres, 16 lits

1 pers CHF 170.- à 250.- ; 2 pers CHF 190.- à 270.-

51 Hôtels | Hotels
P 50 m
100
m

Hôtels | Hotels

NONANTENEUF APPART•HÔTEL MORGES

Avenue de Plan 12, 1110 Morges

+41 21 588 08 98

booking@coucounco.ch

www.nonanteneuf-hotel.ch

52 chambres, 150 lits

Dès CHF 80.-/nuit ou CHF 2000.-/mois

HÔTEL DE SAVOIE

Rue Louis-de-Savoie 8, 1110 Morges

+41 21 801 21 55

info@hotelsavoie.ch

www.hotelsavoie.ch

17 chambres, 33 personnes

1 pers CHF 145.- à 190.- ; 2 pers CHF 180.- à 260.-

3 pers CHF 220.- à 290.-

350 m

ROMANTIK HÔTEL MONT-BLANC AU LAC

Rue des Alpes 1, 1110 Morges

+41 21 804 87 87

info@hotel-mont-blanc.ch

www.hotel-mont-blanc.ch

40 chambres, 75 lits

1 pers CHF 180.- à 285.- ; 2 pers CHF 2 50.- à 310.-

HÔTEL LA LONGERAIE

Route de la Longeraie 14, 1110 Morges

+41 21 804 64 00

hotel@lalongeraie.ch

www.lalongeraie.ch

45 chambres, 96 lits

1 pers CHF 135.- à 145.- ; 2 pers CHF 155.- à 165.-; 3 pers CHF 175.- à 185.100 m

52
P 5 m
P
m
450

HÔTEL DE LA COURONNE

Passage de la Couronne 2, 1110 Morges

+41 21 552 30 30

reservations@couronnemorges.com www.couronne-morges.ch

43 chambres, 88 lits

1 pers CHF 140.- à 250.- ; 2 pers CHF 145.- à 270.-

3 pers CHF 195.- à 320.-

EH ! TOI SELF MOTEL

Route Suisse 3, 1163 Etoy

9 km de Morges

+41 21 566 11 66

booking@selfmotel.ch

www.selfmotel.ch

18 chambres, 24 lits

1 pers CHF 144.- ; 2 pers CHF 154.-

STARLING HÔTEL LAUSANNE

Route Cantonale 31, 1025 St-Sulpice

6 km de Morges

+41 21 694 85 85

contact@shlausanne.ch

www.starling-hotel-lausanne.com

153 chambres, 300 lits

1 pers dès CHF 205.-; 2 pers dès CHF 240.-

HÔTEL LE FUNI

Avenue Funiculaire 11, 1304 Cossonay

13 km de Morges

+41 21 863 63 40

www.lefuni.ch

16 chambres

1 pers CHF 139.- à 172.- ; 2 pers CHF 171.- à 199.-

3 pers CHF 211.- à 239.-

53
1 200 m Hôtels | Hotels Quartier de Couvaloup, Morges
P 100 m
400 m 5 m

Chambres d’hôtes | Gästezimmer | Guestrooms

LE COLOMBIER

Ruelle de l’Eglise 2, 1114 Colombier

6 km de Morges

+41 21 948 60 13 | +41 79 622 88 38 denyse.collet@bluewin.ch

1 chambre, 1-2 lits

PDJ CHF 6.-

1 nuit CHF 60.- à 90.- ; 1 semaine dès CHF 420.-

CHARME DU PRIEURÉ

Le Prieuré 3, 1163 Etoy

8 km de Morges

+41 21 807 42 11 | +41 79 660 77 73 info@charmeduprieure.ch www.charmeduprieure.ch

4 chambres, 1-2 lits

PDJ CHF 12.-

1 pers CHF 110.- à 130.- ; 2 pers CHF 150.- à 170.-

GÎTE DE LA VENOGE

Rue du Village 14, 1304 Dizy

15 km de Morges

+41 78 949 45 05 | +41 79 574 57 13

sdevenoge@gmx.ch

5 chambres

1 lit CHF 60.- ; 2 lits CHF 8 0.- ; dortoir 2 0 places CHF 25.-

Dormir sur la paille CHF 25.-

IDIDIT

Chemin des Pétoleyres 20, 1110 Morges

+41 21 801 57 48 | +41 79 488 30 54 loumet2@gmail.com

2 chambres, 1 et 2 lits

PDJ CHF 15.-

1 pers CHF 80.- à 100.- ; 2 pers CHF 150.-

54
50 m 300 m
30 m SUP 10 m printempsRéouverture2024

Chambres d’hôtes | Gästezimmer | Guestrooms

LA COMMANDERIE

Rue du Château 20, 1308 La Chaux

14 km de Morges

+41 79 843 74 78 info@lacommanderie.ch www.lacommanderie.ch

4 chambres, 1-2 lits 1 nuit dès CHF 133.-

55
500 m
Aubonne

Appartements de vacances | Wohnungen | Apartements

LODGE AND LAKE

Rue du Village 3, 1164 Buchillon

8 km de Morges

+41 76 396 36 99 bnb@sefanet.ch

Studio/appartement, 2 grands lits

4 nuits CHF 180.- ; 1 semaine CHF 1’080.-; 1 mois CHF 2’500.- à 3’200.-

LE CHARME MYSTIQUE DE LA CHINE

Rue des Charpentiers 4, 1110 Morges

+41 79 818 24 12 - gazby.w@gmail.com

www.booking.com/hotel/ch/charme-mystique-de-la-chine. fr.html

2 chambres, 3 lits

1 nuit CHF 180.- à 220.-

LA PETITE MAISON

Chemin de Chaudabronnaz 1, 1112 Echichens

2 km de Morges

+41 21 802 11 57 | +41 77 423 86 78 | +41 79 772 58 55 info@vacancesleman.com www.vacancesleman.com

2 pièces, 1-4 lits

1 nuit dès CHF 100.- ; 1 semaine dès CHF 6 20.-

56
400 m
P 200 m
SUP
Familles Bienvenues
200 m

CAMPING DU BOIS GENTIL

La Vy d’Aubonne 38, 1144 Ballens

13 km de Morges

+41 21 809 51 20

info@campingduboisgentil.com www.campingduboisgentil.com

Ouverture : 01.04-31.10.2024

Campings | Campingplätze | Campsites

CAMPING DES BUIS

Route de la Piscine 20A, 1315 La Sarraz

21 km de Morges

+41 21 565 13 15

admin@piscinedelavenoge.ch www.piscinedelavenoge.ch

Ouverture : 08.05-05.09.2024

TCS CAMPING MORGES

Promenade du Petit-Bois 15, 1110 Morges

+41 21 801 12 70

camping.morges@tcs.ch www.tcs.ch

Ouverture : 28.03 - 13.10.2024

57
P 800 m P 250 m
350 m
Camping et port, Morges

58

Forfaits | Pauschalen | Packages

Réservez une nuitée, accompagnée d’activités thématiques! Découvrez tous les forfaits sur notre site.

Buchen Sie eine Übernachtung mit thematischen Aktivitäten! Entdecken Sie alle Pauschalangebote auf unserer Website.

Book an overnight stay, accompanied by themed activities! Discover all our packages on our website.

Un moment en famille

Séjour gourmand à l’Hôtel de La Couronne

La Voie des Sens

www.lavoiedessens.ch

Séjour avec accompagnéedemi-journée

Réservez ici:

Buchen Sie hier:

Book here:

Vélo & Shopping
59 Fête de la
Tulipe, Morges

Nouveautés | Neuigkeiten | News

Barbet & le Mystère du Diamant Bleu

Barbet a encore frappé ! Le facétieux farfadet aurait été aperçu dans les rues de la vieille ville d’Aubonne, un coffre au trésor dans les mains. Aidez-nous à remonter sa piste lors d’une aventure pour toute la famille permettant d’en apprendre plus sur l’histoire d’Aubonne et sur la légende du plus gros diamant bleu au monde!

Barbet & das Geheimnis des blauen Diamanten

Barbet hat wieder zugeschlagen! Der schelmische Kobold soll in den Strassen der Altstadt von Aubonne mit einer Schatztruhe in der Hand gesichtet worden sein. Helfen Sie uns, seine Spur zu verfolgen, und erleben Sie ein Abenteuer für die ganze Familie, bei dem Sie mehr über die Geschichte von Aubonne und die Legende des grössten blauen Diamanten der Welt erfahren !

Barbet & the Mystery of the Blue Diamond

Barbet has struck again! The mischievous leprechaun has been spotted in the streets of Aubonne’s old town, holding a treasure chest. Help us track him down on an adventure for all the family to learn more about the history of Aubonne and the legend of the world’s largest blue diamond!

Printemps 2024 - Frühling 2024 - Spring 2024

Detective Trail

Découvrez les trésors cachés de Morges et résolvez les énigmes pour trouver le trésor!

L’itinéraire vous guide d’une énigme à l’autre. Servez-vous de l’environnement urbain pour les résoudre.

Detective Trail

Entdecken Sie die versteckten Schätze von Morges und lösen Sie die Rätsel, um den Schatz zu finden! Die Route führt Sie von einem Rätsel zum nächsten. Nutzen Sie die städtische Umgebung, um die Rätsel zu lösen.

Detective Trail

Discover the hidden treasures of Morges and solve the riddles to find the treasure!

The itinerary guides you from one enigma to the next. Use the urban environment to solve them.

60
Façade, Morges

Grand-Rue10-MORGES-0786453910-www.easynails.ch

Concours - Grande enquête touristique

En ayant séjourné dans le canton de Vaud, il est possible de participer au grand sondage touristique de Vaud Promotion. C’est l’occasion de remporter un séjour pour deux personnes et de nous aider à en savoir plus sur les visiteurs de la région.

Wettbewerb - Grosse touristische Umfrage

Wenn Sie sich im Kanton Waadt aufgehalten haben, können Sie an der grossen Tourismusumfrage von Vaud Promotion teilnehmen. Dies ist die Gelegenheit, einen Aufenthalt für zwei Personen zu gewinnen und uns zu helfen, mehr über die Besucher der Region zu erfahren.

Competition - Large tourism survey

If you have stayed in the canton of Vaud, you can take part in Vaud Promotion’s major tourism survey. This is your chance to win a holiday for two and help us find out more about visitors to the region.

VOTRE EXPÉRIENCE NOUS INTÉRESSE !

IHRE MEINUNG IST UNS WICHTIG! YOUR OPINION MATTERS!

Gagnez un séjour 4 étoiles pour 2 personnes enquete-vaud.ch

Gewinnen Sie ein 4-Sterne-Wochenende für 2 umfrage-vaud.ch

Win a 4-star weekend for 2 survey-vaud.ch

61
Neuigkeiten | News
Nouveautés |

Affaires / Business

Venue Finder

Grâce à l’outil «Venue Finder», sur notre site, trouvez le lieu parfait pour votre événement, en fonction de vos critères. Salles de séminaires, lieux de mariages ou encore centres culturels pour vos événements de tous types: n’attendez plus et réservez!

Mit dem «Venue Finder» auf unserer Website können Sie den perfekten Ort für Ihre Veranstaltung anhand Ihrer Kriterien finden. Seminarräume, Hochzeitslocations oder Kulturzentren für Veranstaltungen aller Art: Buchen Sie jetzt!

Use the “Venue Finder” tool on our website to find the perfect venue for your event, according to your criteria. Seminar rooms, wedding venues or cultural centres for events of all kinds: book now!

www.morges-tourisme.ch/venuefinder

Team-building

Quelques exemples d’activités | Einige Beispiele für Aktivitäten | A few examples of activities

Wake-board sur le Léman (p. 20)

Wakeboarding auf dem See Wake-boarding on the lake

Curling, Patinoire de Morges (p. 21)

Curling, Eisbahn Morges Curling, Morges ice rink

Escape Games (p. 42)

Sorties agritourisme (p. 37)

Agritourismus-Ausflüge

Agritourism outings

-30% TOUTE L’ANNÉE SUR DE GRANDES MARQUES* *-30% toute l’année sur les collec ons des saisons précédentes, dans les bou ques pa icipantes. *-30% das ganze Jahr über auf top-Marken der vorherigen Saisons in teilnehmenden Geschä en. CHE-113.787.893*
ganze
top-Marken
-30% das
Jahr über auf

Idéalement située entre Lausanne et Genève, la région de Morges propose une offre complète d’infrastructures pour événements et séminaires.

Un grand nombre d’activités pour les sorties d’entreprise et/ou incentive sont aussi proposées.

Liste de salles disponible sur www.morges-tourisme.ch ou à la Maison du Tourisme de Morges

Ideally located between Lausanne and Geneva, the region of Morges offers a complete range of facilities for seminars and events.

A large number of activities for company outings and/or incentive are also available.

List of venues available on www.morges-tourisme. ch or at the House of Tourism in Morges

Die Region Morges liegt ideal zwischen Lausanne und Genf und bietet ein umfassendes Angebot an Infrastrukturen für den Empfang und die Durchführung von Seminaren und Veranstaltungen.

Eine Vielzahl von Aktivitäten für Betriebsausflüge und/oder Incentive werden ebenfalls angeboten.

Liste der Räume auf www.morges-tourisme.ch oder im Haus des Tourismus von Morges erhältlich

6363 Affaires / Business
CUBE, Morges La Longeraie, Morges

Notes | Notizen | Notes

Activités que je souhaiterais faire | Aktivitäten, die ich gerne machen würde | Activities I would like to do

Mes bonnes adresses | Meine besten Adressen | My best addresses

Ne pas oublier… | Nicht vergessen… | Not to forget…

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.