www.morges-tourisme.ch
Points d’information Informationsbüros | Information Offices
MAISON DU TOURISME DE MORGES
Rue du Château 2
CP 55 1110 Morges
info@morges-tourisme.ch
www.morges-tourisme.ch
Tel. +41 (0) 21 801 32 33
POINT D’AUBONNE (avril à fin octobre)
Place de l’Ancienne Gare 2, 1170 Aubonne info@aubonne-tourisme.ch
www.aubonne-tourisme.ch
Tél : +41 (0) 79 411 37 03
(+ Informations touristiques à l’Hôtel de Ville)
POINT DE COSSONAY, c/o Hôtel le Funi
Av. du Funiculaire 11, 1304 Cossonay info@lefuni.ch
www.morges-tourisme.ch
Tel. +41 (0) 21 863 63 40
POINT DE SAINT-PREX c/o La Belle Suisse Place de l’Horloge
1162 Saint-Prex office.tourisme@saint-prex.ch
www.morges-tourisme.ch
Tel. +41 (0) 21 806 50 26
MAISON DU TOURISME DE BIÈRE Gare de Bière, 1145 Bière
info@morges-tourisme.ch
www.morges-tourisme.ch
Tel. +41 (0) 21 801 32 33
Horaires sur | Öffnungszeiten auf Opening hours on www.morges-tourisme.ch
@morgesregiontourisme #ilovemorges
La Sarraz Bière Morges Aubonne
Cossonay St-Prex
FRANCE
ALLEMAGNE
ITALIE
AUTRICHE BERNE LUGANO
DAVOS
ST-MORITZ
www.morges-tourisme.ch i SlowTourisme! La destination Slow Tourisme de Suisse
France
France
Fribourg
Guide Morges & Région 2024
Suisse
/ Schweiz Switzerland
Vallorbe
Le Pont, gare
L’Abbaye, Crêt-Blanc L’Abbaye, Petra Félix Mollendruz, Fontaine froide
Mont-la-Ville, Le Battoir
La Coudre (L’Isle), village
La Coudre (L’Isle), bas du village
Montricher, Fondation
Michalski
Montricher, Grand Faubourg
Montricher, village
Montricher, Champet
Mollens VD, Champou
Mollens VD, village
Mollens VD, Forchy
Mollens VD, Les Chaux
Berolle, Les Molliettes
Berolle, église
L’Isle, Les Tigneuses L’Isle, gare
St-Livres
Gimel Rolle
Genève
Allaman, gare sud
Allaman, château
Vaulion Orbe
Mollendruz, col Cuarnens, Moulin-Dessus
L’Isle
Villars-Bozon
Montricher, Petit Faubourg
Montricher, gare
Montricher
Tuilerie Mauraz
Pampigny-Sévery
Bière, gare
Bière
BallensFroideville
Ballens
Le Manège Reverolle
Apples
ChardonneyChâteau
Cuarnens, Le Pont
Chavannesle-Veyron, St-Denis Chavannes-le-Veyron, croisée
Moiry VD, collège
La Chaux, Ittens La Chaux, village
Cossonay, Chavannes
Cossonay, La Condémine
Senarclens, village
Grancy, collège
Grancy, Les Pâles
Cottens VD, La Tuilière
Cottens VD, Laiterie
Cottens VD, La Caroline
Vullierens, village
Apples, Fondation Baud Apples, La Mottaz
Reverolle, village
Clarmont, village Apples, Hôtel de Commune
Apples, gare
Reverolle, Chaniaz
Vaux-s/Morges, le Bugnon
Vaux-s/Morges, village
Vaux-s/Morges, bifurcation
Colombier VD, poste
Colombier VD, En Plan
St-Saphorin-s/Morges, village
St-Saphorin-s/ Morges, Pavé
Echichens, croisée
Monnaz, Trésy Echichens, Signal
Le Marais Yens
Denens, Cigognes
Denens, Chatagny Villars-s-Yens, village
Villars-s-Yens, Le Moulin Lavigny, hôpital
Lavigny, café
Etoy, Route Suisse Allaman, Grand-Rue
Ferreyres, La Tine La Sarraz, piscine La Sarraz, centre
St-LoupVallorbe
Vallorbe, Mont d’Orzeires Eclépens
Chevilly, Fontaines
Ferreyres, village Dizy, village
La Sarraz, collège Guébettes
Cossonay-Ville Cossonay, Tannaz
Cossonay-Ville, centre
Cossonay-Ville, Chien-Boeuf
Gollion, village Allens, village
Aclens, collège
Romanel-s/Morges, poste
Romanel-s/Morges, Pra-Vuatte
Bremblens, bas du village
Vullierens, abbaye
Gollion, En Crausaz
CossonayPenthalaz, gare
Cossonay-Ville, Pré-aux-Moines
Gollion, L’Arzillier
Romanel-s/Morges, Moulin-du-Choc
Vufflens-Aclens, zone industrielle
Chocolatière Reculan Vallon Echandens, collège
Bosquet
Echandens, centre Riaz Larges Pièces
Bussigny, gare
Mex VD, Faraz
Lussery-Villars
Echallens
Bussigny, Riettaz
Suchet-Forêt Parc Croset
Epenex
Echandens, poste
Vozy
Morges, hôpital Echichens, égliseCrêt
Echichens, Haute-Pierre
Gravelines
Les Pétoleyres
GrossePierre Bellevue
Banc-Vert
La Tour Lully VD Riettaz
Tolochenaz, La Plantaz
Vogéaz
BussyChardonney Vufflensle-Château Chigny La Gottaz
Marcelin Monnaz, village Echichens, village Morges, Grassey Morges, gare
Le Portail
Patinoire
Delay
Moulin
Prélionne Eglantine
La Prairie
Longeraie Pl. A. Hepburn
La Grillette
Molliau Riond-Bosson
Lussy-s/Morges, village Tolochenaz, Les Noyers
Tolochenaz, Les Saux
Etoy, gare St-Prex, Scierie St-Prex, Pont-Rouge
St-Jean nord Gracieuse Grassiaz Levant
Auguste-Forel
Place de Sport Stand
Veilloud
Pontet
En BonjeanCh. du Bochet
Tolochenaz, cimetière de Morges
St-Prex, gare nord St-Prex, Penguey
St-Prex, Epondaz St-Prex, place d'Armes
St-Prex, Taillecou
Informations utiles Nützliche Informationen | Useful information
Comment acheter votre billet par SMS?
Urgences générales (sans carte SIM) | Allgemeine Notfälle (ohne SIM-Karte)
General emergency (without SIM card)
112
Police | Polizei | Police
117
Villars-Ste-Croix, En Coulaye (Mex VD, Faraz)
Lausanne
Simplon Censuy
Renens VD, gare sud
Crochy
Chavannes-R., Glycines
Les Oches
Carouge
Lonay, église Lonay, gare
Lonay, collège sud
Lonay, gare
de Beausobre
Pâquis
Denges, village
La Pale
Villars
Perrettes
Sur les Moulins
Charpentiers
St-Louis
Temple Casino
Renges
En Enjalin Ormet
Montaney
St-Sulpice VD, Venoge nord
Cerisaie Bassenges
Planta
Cocarde Motty Coquerellaz Argand
ChampsCourbes
Epenex/ Pont-Bleu UNILChamberonne
Prilly, Mont-Goulin Prilly, Galicien
Renens VD, piscine
Préfaully Concorde Plaine Cèdres Berges Mouline
DorignyLéman
Bourdonnette, nord
Commune de Morges | Stadtverwaltung Municipality
Pl. de l’Hôtel-de-Ville 1, 1110 Morges
www.morges.ch, +41 (0) 21 804 96 96
COSSONAY
Police Région Morges
Av. des Pâquis 31, 1110 Morges
Capellan Préverenges, village Pierraz-Mur
St-Sulpice VD, Venoge sud
Cheseaux Etoy, GrossesTerres
UNIL-Sorge UNILMouline
Pully, gare
LausanneFlon
Lausanne,
Allée de Dorigny Blévallaire Blancherie St-Jean sud Bief Taudaz
Pré-Fleuri OchettazOrmet
Laviau Chantres
EPFL Parc Scientifique
En Champagny Castolin Champagne
Pâqueret
St-Sulpice VD, centre
Bochet
Russel
Tour HaldimandLac
2. Composez le code selon la ou les zones désirées.
www.police-region-morges.ch, +41 (0) 21 811 19 19
Feu Feuerwehr | Fire brigade
118
Urgences | Notfälle Emergencies
144
Hôpital | Spital Hospital
Cossonay-ville CossonayPenthalaz
Ch. du Crêt 2, 1110 Morges, +41 (0) 21 804 22 11
Maximum deux zones adjacentes, voir tableau ci-dessous.
Publibike
+41 (0) 58 453 50 50
CFF SBB
+41 (0) 8 48 446 688 (0.08 ct par minute)
3. Envoyez le SMS. Le billet vous parvient en retour.
MORGES
Compagnie Générale de Navigation sur le Léman
+41 (0) 8 48 811 848
Les listes dans cette brochure sont non exhaustives, uniquement membres de Morges Région Tourisme. Sous réserve de modifications.
Die Listen in dieser Broschüre sind nicht vollständig, nur Mitglieder von Morges Région Tourisme. Änderungen vorbehalten.
The lists in this brochure are not exhaustive, only members of Morges Région Tourisme. Subject to change.
Article Zones CodeTarif pleinCodeTarif réduit
Billet Zone 39 39 CHF 3.00 39R CHF 2.40
Avec le précieux soutien de nos partenaires Mit der freundlichen Unterstützung unserer Partner | With the precious support of our partners
Carte journalièreZone 39 J39 CHF 8.60 J39R CHF 6.90 CHF 2.40 CHF 6.90
Billet Zone 39+44 3944 CHF 3.70 3944R CHF 2.40 CHF 6.90
Billet Zones 30+31 3031 CHF 3.70 3031R CHF 2.40
Carte journalièreZones 30+31 J3031 CHF 9.30 J3031R CHF 6.90
Impressum
Textes & réalisation : Morges Région Tourisme Impression : Imprimerie Hermann Tirage 14’000 exemplaires Édition 2024 Crédits photographiques
Billet Zones 30+32 3032 CHF 3.70 3032R CHF 2.40
Carte journalièreZones 30+32 J3032 CHF 9.30 J3032R CHF 6.90
Billet Zones 30+33 3033 CHF 3.70 3033R CHF 2.40
Carte journalièreZones 30+33 J3033 CHF 9.30 J3033R CHF 6.90
Billet Zones 12+33 1233 CHF 3.70 1233R CHF 2.40
Carte journalièreZones 12+33 J1233 CHF 9.30 J1233R CHF 6.90
Supplément Service Pyjama PYJMBC CHF 4.00 R = tarif réduit J = carte journalière
©SuisseTourisme/AndréMeier ©MRT ©AubonneTourisme ©MaximeGervasi ©VaudPromotion ©RaphaëlDupertuis ©FrançoisDeGoumoëns ©MBC ©YvesBurdet ©SSCMJulieMasson ©SimonGabioud ©JoséGaggio ©ChâteauLaSarraz ©MuséeCheval ©MathieuChollet ©MuséeBolle ©OfficedelaCultureMorges ©DarrinVanselow ©VilledeMorges ©TonatiuhAmbrosetti ©LaGrangedeNane ©LaChaumière ©LAC ©LaFilature ©StéphaneChopard ©CinemaCossonay ©Beausobre ©MarieContreras ©FollowingJohn ©CGN ©SignaldeBougy ©EugeniePoupet ©Pérégrinatures ©AdrienBusch ©ParcJuravaudois ©LaryssaGrosjean/NetzwerkSchweizerPaerke ©AchimMeylan ©GoWakesurf ©LaDérupe ©OlivierBohren ©StephanieMontesinos ©AlineHenchoz ©ChristopheCosset ©Arboretum ©MoulinDeSévery ©CommuneMontricher ©JardinsdeChivrageon ©AlexAnnen ©VinetTerroirFéchy ©SuisseTourisme ©MathieuMartin ©Afterwork ©Canal9 ©Amorino ©Advantail ©DR ©MaisonDesVinsdeLaCote ©FotoPlusSchweiz ©YannHenry ©Simcast/ValentinKlaus ©LePetitSécheron ©Itinéranes ©EscapeCenter ©IsabelleLivet ©ParcAventure ©SignaldeBougy ©PFconcept ©ChloéDikotter ©VinoHelp ©NathanMarguerat ©Njoerden ©GiuseppeBranca ©Auberge3Sapins ©GMartinez ©PetitManoir ©MaisonIgor ©Nonanteneuf ©HotelSavoie ©RomantikHotel ©LaLongeraie ©StarlingLausanne ©LaCouronne ©LeColombier ©CharmeDuPrieuré ©JulieMettler ©NathalieUffer ©Wang ©HRodriguez ©CampingDesBuis ©CampingdeBallens ©TCS ©SébastienBovy ©MariiaMakarova
Photo de couverture Vignoble de La Côte, Féchy
Le prix du billet est reporté sur la facture de l’opérateur ou déduit du forfait téléphonique prépayé, sans surcoût. L’envoi du SMS est gratuit. Prenez votre billet avant de monter dans le véhicule et gardez-le durant tout le trajet. Présentez votre billet SMS au contrôleur en cas de demande.
SCHÉMA RÉSEAU NOCTURNE COSSONAY-VILLE COSSONAY-PENTHALAZ, GARE MORGES, GARE Zone 26 Zone 31 Zone 32 Zone 33 Zone 12 Zone 15 Zone 39 Zone 44 Zone 53 Zone 49 Zone 35 Zone 37 Zone 37 Zone 116 Zone 168 Zone 167 Zone 38 Zone 36 Zone 34 Zone 30 Zone 38 Zone 34
La Sarraz, gare Le Brassus
Bourdonnette Lonay, parc Ecublens VD, EPFL Piccard Cossonay-Penthalaz La Sarraz Vufflens-la-Ville Bussigny Renens VD Denges-Echandens
Morges-St-Jean Morges St-Prex Allaman Etoy Le Pont 701 702 702 703 703 704 704 705 705 706 706 724 724 726 728 156 157 157 730 735 735 735 742 742 750 750 760 31 31 25 25 33 33 32 32 35 58 56 683 683 721 840 720 722 410 765 412 414 CGN CGN Morges Pointe du Suchet Yvoire Lausanne Thonon-les-Bains CGN 24 706 701 730 156 792 791 Morges, gare 728 726 730 TAXI 735 791 724 792 Rue de la Gare Place de la Gare 702 703 704 706 701 Lussy-s/Morges, village Echichens, village Lonay, parc Lausanne, Bourdonnette Tolochenaz, Les Saux Morges-Bière Voie 5 702 703 704 706 701 Tolochenaz, La Plantaz Bussigny, gare sud Morges, Marcelin Morges, Grassey Tolochenaz, Les Noyers 156 Cossonay-Ville, centre CossonayVille Cinema 5 min 760 750 750 760 58 730 735 Rte de Gollion Av.duFuniculaire Bremblens Lully VD Lac Léman MORGES Lignes périphériques Lignes urbaines Circulent à certaines heures Gares CFF P+R gratuits Point de vente MBC Zone tarifaire «Mobilis» Interfaces de connexions PLAN SCHÉMATIQUE DU RÉSEAU MBC Valable à partir du 11.12.2022 58 730 730 Gollion Cossonay-Ville Morges 3132 Application
701, 702
zone 15), 703, 704
705. Conception du plan: Jug Cerovic | inat.fr Rue de Morges © Transports de la Région Morges Bière Cossonay | V2022.11.1
Bussigny, gare sud Morges,
Lonay-Préverenges
du «court parcours» dans les bus des lignes urbaines MBC
(sauf
et
1. Composez le numéro 456
Table des matières
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
4-6 7-9
12-15
16-19
20-21
Châteaux | Schlösser | Castles
Musées | Museen | Museums
Espaces culturels | Kulturzentren | Cultural centers
Cinémas – Théâtres | Kinos – Theater | Cinemas – Theatres
Activités nature | Naturaktivitäten | Nature activities
Randonnée et vélo | Wandern und Radfahren | Hike and bike
Activités d’été + hiver | Sommer- Winteraktivitäten | Summer + winter activities
Floralies | Blumenschauen | Flower shows
Goût & Gastronomie | Genusstourismus | Gourmet tourism
Oenotourisme | Weintourismus | Wine tourism
Restaurants
Slow shopping + Dienstleistungen | Services
Accessibilité | Barrierefreiheit | Accessibility
Destination terroir
Expériences uniques | Einzigartige Erlebnisse | Unique experiences
Activités
| Familienaktivitäten | Activities for families
Une journée à Morges | Ein Tag in Morges | A day in Morges
Hébergements | Unterkünfte | Accommodation
Forfaits | Pauschalen | Packages
Nouveautés | Neuigkeiten | News
Affaires | Business
Notes | Notizen | Notes
Activités réservables en ligne sur Online buchbare Aktivitäten auf Activities bookable online at www.morges-tourisme.ch/shop
pour
les familles
10
11
36 37
40-45
48-57
22-23 24-26 27-29 30-33 34-35
38-39
46-47
58-59 60-61
62-63 64
Fête du Dahlia à Morgeswww.fetedudahlia.ch
La région à travers les yeux de Marjorie de Goumoëns
Die Region durch die Augen von Marjorie de Goumoëns
The region through the eyes of Marjorie de Goumoëns
Marjorie de Goumoëns, Cycliste passionnée de longue distance, habitante de la région | Begeisterte Langstreckenradlerin, wohnhaft in der Region | Long-distance cyclist and local resident www.makicycling.com
J’adore partir explorer les routes peu fréquentées que la région propose, que ce soit entre les champs, les forêts ou encore les vignobles. J’aime prendre de la hauteur pour mieux apprécier la vue depuis le Mont Tendre sur mon VTT ou mon Gravel. Me rapprocher du lac pour m’offrir une pause rafraîchissante à la plage de la Cure d’Air après une belle sortie à vélo de route et faire un petit détour sur la route du retour, pour déguster un Cinnamon roll et un café préparé avec soin par le Patchwork à Cossonay.
Ich liebe es, die wenig befahrenen Strassen zu erkunden, die die Region zu bieten hat, sei es zwischen Feldern, Wäldern oder auch Weinbergen. Ich fahre gerne mit meinem Mountainbike oder meinem Gravelbike hoch hinaus, um die Aussicht vom Mont Tendre zu geniessen. Mich dem See nähern, um mir nach einer schönen Tour mit dem Rennrad eine erfrischende Pause am Strand von La Cure d’Air zu gönnen, und auf dem Rückweg einen kleinen Umweg machen, um eine Cinnamon Roll und einen Kaffee zu geniessen, der von Patchwork in Cossonay sorgfältig zubereitet wurde.
I love exploring the region’s little-travelled roads, whether through fields, forests or vineyards. I love getting up high to enjoy the view from Mont Tendre on my mountain bike or Gravel. Getting closer to the lake to take a refreshing break at the Cure d’Air beach after a nice road bike outing, and making a little diversions on the way back to enjoy a cinnamon roll and coffee prepared with care by Patchwork in
Culture et Patrimoine
Kultur und Erbe Culture and Heritage
FRANCE
Prendre le temps de visiter
Sich Zeit für Besichtigungen nehmen
Taking time to visit
37 km
Yverdon-les-Bains
LacdeJoux
Col du Mollendruz 1180 m
Montricher
Mont Tendre 1679 m
Ballens
Col du Marchairuz 1447 m
Bière
L'Aubonne LeBoiron
Féchy Bougy-Villars
La Sarraz
4 14
Eclépens
LaVenoge Le Veyron
Cossonay L’Isle
La Morges
Sévery
Dizy La Chaux
La Venoge
Cottens Vullierens
Colombier
Apples
Yens
Lavigny
Aubonne Etoy
Clarmont
Vufflens-le-Château Echichens Lonay
Denens
Villars-sous-Yens
Tolochenaz Lully
Préverenges
Morges
Lausanne
13km
Lausanne
St-Prex Buchillon Allaman
Lac Léman Genfersee / Lake Geneva
Thonon-les-Bains
N S E O 1 km 5 km
Genève
50km
Nyon/Yvoire/Genève
1 6 7 10 12 13 8 9 11 2 3
5
1. Château de Morges et ses musées
13 e siècle, 5 collections : militaire, figurine historique, artillerie, gendarmerie, Ignace Paderewski
Schloss Morges und seine Museen
13. Jahrhundert, 5 Sammlungen : Militär, Zinnfiguren, Artillerie, Gendarmerie, Ignace Paderewski
Morges Castle and its museums
13 th century, 5 collections : Military, Figurine, Artillery, Police and Ignace Paderewski
5 Châteaux | Schlösser | Castles
Informations pratiques
Ma-di : 10h-17h (18h juillet-août)
Praktische Informationen
Di-So : 10-17 Uhr (18 Uhr Juli-August)
Practical information
Tue-Sun : 10am-5pm (6pm July-August)
www.chateau-morges.ch
2. Château de L’Isle
17e siècle, petit Versailles de L’Isle, visite sur réservation (greffe@lisle.ch)
Schloss L’Isle
17. Jahrhundert, kleines Versailles von L’Isle, Besuch nach Reservierung
L’Isle Castle
17th century, little Versailles of L’Isle, visit on reservation www.achisle.ch
3. Château de Vufflens
15 e siècle, château privé (appartements)
Schloss Vufflens
15. Jahrhundert, privates Schloss (Wohnungen)
Vufflens Castle
15th century, private castle (apartments)
www.vufflens-le-chateau.ch
Train MBC Morges - Apples - L’Isle
Train MBC Morges - Vufflens-le-Château
Gare Morges + 8 min à pied
Rue du Château 7, l’Isle
Rue du Château 1, Morges
Chemin de la Balle 1, Vufflens-le-château
3
2
1
6 Châteaux | Schlösser | Castles
4. Château de La Sarraz
11e siècle, exposition ludique et interactive pour toute la famille, location de salles. Musée du cheval
Schloss La Sarraz
11. Jahrhundert, spielerische und interaktive Ausstellung für die ganze Familie, Vermietung von Räumen. Pferdemuseum
La Sarraz Castle
11th century, fun and interactive exhibition for the whole family, venue rentals. Horse museum
Informations pratiques
Avril-octobre ma-di : 10h-17h (+lu juillet-août)
Praktische Informationen
April-Oktober Di-So: 10-17 Uhr (+Mo Juli-August)
Practical information
April-October Tue-Sun: 10am-5pm (+ Mon July-August)
www.chateau-lasarraz.ch | www.museeducheval.ch
5. Château d’Aubonne
11e siècle, visites guidées et location de salles
Schloss Aubonne
11. Jahrhundert, Führungen und Vermietung von Räumen
Aubonne Castle
11th century, guided tours and room rental info@aubonne-tourisme.ch | www.aubonne.ch
Visites guidées de Morges
Réservations privées ou visites publiques sur inscription au fil de l’année. Gratuites en été.
Geführte Touren durch Morges
Private Reservierungen oder öffentliche Führungen nach Anmeldung im Laufe des Jahres. Im Sommer kostenlos.
Guided tours of Morges
Private bookings or public visits upon reservation throughout the year. Free in summer. www.morges-tourisme.ch
Train CFF Morges - Renens - La Sarraz
Bus MBC Morges - Cossonay - La Sarraz
Train CFF Morges - Allaman + bus 720/725
Le Château 1, La Sarraz
Le Château, Aubonne
Musée du cheval
5 4
Musées | Museen | Museums
7
7. Musée Bolle, Morges
Expositions culturelles temporaires dont une exposition sur Audrey Hepburn en été
Museum Bolle, Morges
Temporäre kulturelle Ausstellungen, darunter eine Ausstellung über Audrey Hepburn im Sommer
Bolle museum, Morges
Temporary cultural exhibitions including an exhibition on Audrey Hepburn in summer
Informations pratiques
Me-di : 14h-17h, pendant les expositions
Praktische Informationen
Mi-So : 14-17 Uhr, während den Ausstellungen
Practical information
Wed-Sun : 2-5pm, during exhibitions www.museebolle.ch
6. Musée Alexis Forel, Morges
Maison du 16 e siècle, expositions artistiques temporaires
Alexis Forel Museum, Morges Haus aus dem 16. Jahrhundert, Kunstausstellungen, temporäre Austellungen
Alexis Forel museum, Morges 16 th century house, temporary art exhibitions
Informations pratiques
Me-di : 14h-18h, pendant les expositions
Praktische Informationen
Mi-So : 14-18 Uhr, während den Ausstellungen
Practical information
Wed-Sun : 2-6pm, during exhibitions
www.museeforel.ch
Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino
Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino
Grand-Rue 54, Morges
Rue Louis de Savoie 73/75, Morges
7 6
8 Musées | Museen | Museums
8. Maison du Dessin de Presse, Morges
Expositions thématiques temporaires sur le dessin de presse
Haus der Pressezeichnungen, Morges
Temporäre thematische Ausstellungen über Pressezeichnungen
House of Press Cartooning, Morges
Temporary thematic exhibitions on press cartoons
Informations pratiques
Me-ve + di : 14h-18h + sa : 10h-18h durant les expositions
Praktische Informationen
Mi-Fr + So : 14-18 Uhr + Sa : 10-18 Uhr während den Ausstellungen
Practical information
Wed-Fri + Sun : 2-6pm + Sat : 10am-6pm during exhibitions www.mddp.ch
9. Espace 81, Morges
Expositions d’intérêt public : photographie, beauxarts, littérature, environnement, société et ateliers
Espace 81, Morges
Ausstellungen von öffentlichem Interesse: Fotografie, Bildende Kunst, Literatur, Umwelt, Gesellschaft und Workshops
Espace 81, Morges
Public interest exhibitions: photography, fine arts, literature, environment, society and workshops
Informations pratiques
Lu-di : 9 h-18h durant les expositions, gratuit
Praktische Informationen
Mo-So : 9 -18 Uhr während den Ausstellungen, kostenlos
Practical information
Mon-Sun : 9am-6pm during exhibitions, free www.morges.ch/espace81
Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino
Gare Morges + bus 701/704 Morges Casino
Rue Louis de Savoie 39, Morges
Grand-Rue 81, Morges
9
8
10. Fondation Jan Michalski, Montricher
Espace culturel pour l’écriture et la littérature, expositions, bibliothèque et café
Jan Michalski Stiftung, Montricher
Kulturraum für Schreiben und Literatur, Ausstellungen, Bibliothek und Café
Jan Michalski Foundation, Montricher
Cultural space for writing and literature, exhibitions, library and café
Musées | Museen | Museums
Informations pratiques
Expositions : ma-ve : 14h-18h
+ sa et di : 11h-18h durant les expositions
Bibliothèque et café : ma-di : 9h-18h
Praktische Informationen
Ausstellungen : Di-Fr : 14-18 Uhr + Sa und So : 11-18 Uhr während den Ausstellungen
Bibliothek und Café : Di-So : 9 -18 Uhr
Practical information
Exhibitions : Tue-Fri : 2-6pm + Sat and Sun : 11am-6pm during exhibitions
Library and café : Tue-Sun : 9am-6pm
www.fondation-janmichalski.com
Train MBC Morges - Bière + bus 742
9
Maison de Commune, Aubonne
En Bois Désert 10, Montricher
10
10
Espaces culturels | Kulturzentren | Cultural centers
11. La Grange de Nane, La Chaux Concerts, expositions et conférences Avril-mai à octobre-novembre
La Grange de Nane, La Chaux Konzerte, Ausstellungen und Konferenzen April-Mai bis Oktober-November
La Grange de Nane La Chaux Concerts, exhibitions and conferences April-May to October-November www.lagrangedenane.ch
11
13. Ateliers de la Côte, Etoy
Location d’ateliers d’artistes, salles de spectacle, galerie. Lu-ve : 9h-20h + sa : 9h-17h
Ateliers de la Côte, Etoy
Vermietung von Künstlerateliers, Veranstaltungsräume, Galerie. Mo-Fr : 9 -20 Uhr + Sa : 9 -17 Uhr
Ateliers de la Côte, Etoy
Rental of artists’ studios, performance rooms, gallery. Mon-Fri : 9am-8pm + Sat 9am-5pm www.lesateliersdelacote.ch
Train CFF Morges - Etoy ou bus 724
12. Espace La Chaumière, Montricher
Espace culturel, expositions temporaires. Ve-di : 15h-18h ou sur rdv, pendant les expositions
Espace La Chaumière, Montricher
Kulturraum, temporäre Ausstellungen. Fr-So : 15-18 Uhr oder nach Vereinbarung, während den Ausstellungen
Espace La Chaumière, Montricher
Cultural space, temporary exhibitions. Fri-Sun : 3-6pm or by appointment, during exhibitions www.lachaumiere.info
12
Train MBC Morges - Bière + bus 742
14. La Filature, La Sarraz
Centre artisanal et culturel, ateliers d’artistes, salle d’expositions et de concerts, bar et restauration
La Filature, La Sarraz
Handwerks- und Kulturzentrum, Künstlerateliers, Ausstellungs- und Konzertsaal, Bar und Restaurants
La Filature, La Sarraz
Craft and cultural centre, artists’ studios, exhibition and concert hall, bar and restaurant www.la-filature.ch
Train CFF Morges - Renens - La Sarraz
Train CFF ou bus 735 -> Cossonay + bus 750 -> La Chaux, village
Rue du Grand Faubourg 23, Montricher
Chemin de la Condémine, La Sarraz
14
Route de Pallatex 5, Etoy
13
La Place 1, La Chaux
Cinémas-Théâtres | Kinos-Theater | Cinemas-Theatres
Cinémas | Kinos | Cinemas
Odéon, Morges
www.cinemaodeon.ch
Rex, Aubonne
www.rexaubonne.ch
Casino, La Sarraz cinerive.com
Casino, Cossonay
www.cinemacossonay.ch
*Billets en vente à la Maison du Tourisme de Morges | Tickets im Haus des Tourismus von Morges erhältlich | Tickets on sale at the House of Tourism in Morges
Théâtres | Theater | Theatres
Beausobre, Morges*
www.beausobre.ch
Pré-aux-Moines, Cossonay*
www.preauxmoines.ch
Trois P’tits Tours, Morges
www.troispetitstours.ch
Cie El Diablo, Etoy
www.cie-el-diablo.com
Vieux-Moulin, Saint-Prex
www.saint-prex.ch
11
Cossonay
Route de Morges 3, Cossonay
Avenue de Vertou 2, Morges
Grande-Rue 25, Aubonne
Col
Nature et Sport
FRANCE N S E O 1 km 5 km Mont Tendre 1679 m
LeBoiron
L'Aubonne
du Marchairuz 1447 m
du Mollendruz 1180 m Montricher
La Morges La Venoge LaVenoge Le Veyron Lac Léman Genfersee / Lake Geneva
Aubonne Etoy Tolochenaz Lully Morges Vufflens-le-Château Echichens Lonay Denens St-Prex Buchillon Allaman Féchy Bougy-Villars Yens Lavigny Villars-sous-Yens Bière Apples Clarmont Sévery Ballens Cottens Vullierens Cossonay L’Isle Colombier Dizy La Chaux La Sarraz Eclépens
Genève Yverdon-les-Bains 50km 13km 37 km Nyon/Yvoire/Genève
Thonon-les-Bains
Col
Préverenges
LacdeJoux
Lausanne
Lausanne
und Sport
and Sport 7 3
le temps d’explorer
Zeit zum Erkunden
time to
1 3 4 11 13 13 14 15 5 8 10 6 9 2
Natur
Nature
Prendre
Sich
nehmen Taking
explore
Activités | Aktivitäten | Activities
1. Maison de la Rivière, Tolochenaz Exposition, centre de recherche, faune et flore locale, animations pédagogiques
Maison de la Rivière, Tolochenaz Ausstellung, Forschungszentrum, lokale Fauna und Flora, pädagogische Animationen
Maison de la Rivière, Tolochenaz Exhibition, research centre, local fauna and flora, educational events
Informations pratiques
Avril-octobre : tous les jours sauf mardi 10h18h / novembre-mars : me+sa+di 10h-18h
Praktische Informationen
April-Oktober : täglich außer dienstags 10-18 Uhr / November-März : Mi+Sa+So 10-18 Uhr
Practical information
April-October : daily except Tuesdays 10am-6pm / November-March : Wed + Sat + Sun 10am-6pm
www.maisondelariviere.ch
Bus 702 Morges-Tolochenaz Les Saux
2. Following John, Allaman Excursions guidées en kayak
Following John, Allaman Begleitete Kajakausflüge
Following John, Allaman Guided kayak trips www.following-john.ch
Train Morges-Allaman + 24 min à pied Bus 724 Morges-Allaman, Gd-Rue + 14 min
3. Croisières sur le lac, CGN
Compagnie Générale de Navigation, billets en vente à la Maison du Tourisme de Morges
Schifffahrten auf dem See, CGN
Schifffahrtgesellschaft, Tickets erhältlich im Haus des Tourismus von Morges
Lake cruises, CGN
General cruise company, tickets on sale at the House of Tourism in Morges www.cgn.ch
13
Route de la Plage 23, Allaman
Débarcadères à Morges et St-Prex
3 2
1
Chemin du Boiron 2, Tolochenaz
Activités | Aktivitäten | Activities
4. CityGolf Morges-Préverenges
18 trous, visite ludique de la ville, location du matériel à la Maison du Tourisme de Morges
CityGolf Morges-Préverenges
18 Löcher, spielerische Stadtbesichtigung, Materialverleih im Haus des Tourismus von Morges
CityGolf Morges-Préverenges
18 holes, fun tour of the town, equipment rental at the House of Tourism in Morges www.morges-tourisme.ch
Gare Morges + 8 min à pied
6. Golf Parc, Bougy-Villars
18 trous, panorama, tous niveaux
Golfpark, Bougy-Villars
18 Löcher, Panorama, alle Niveaus
Golf Park, Bougy-Villars
18 holes, panorama, all levels www.golfsignaldebougy.ch
Train CFF Morges - Rolle + bus 721 Rolle
Gare Nord - Signal de Bougy Parc Pré Vert
5. Swin Golf, Lavigny
Pour enfants et adultes, golfeurs et novices
Swin Golf, Lavigny
Für Kinder und Erwachsene, Golfer und Anfänger
Swin Golf, Lavigny
For children and adults, golfers and beginners www.swingolf-lavigny.ch
Bus 726 Morges-Lavigny hôpital
14
Route du Vignoble 60, Lavigny
Rue du Château 2, Morges
Vue de Cossonay
5 4
Route du Signal, Bougy-Villars
6
Sentier de la Morges
Randonnée | Wandern | Hike
7. Barbet Le Farfadet
Balade thématique, chasse au trésor.
Départ de l’Hôtel Le Funi, à Cossonay
Barbet der Kobold
Thematischer Spaziergang, Schatzsuche.
Start vom Hotel Le Funi, in Cossonay
Barbet The Leprechaun
Themed walk, treasure hunt.
Departure from Hôtel Le Funi, Cossonay
Train CFF Morges - Renens - Cossonay + funiculaire
Sorties thématiques | Thematische Ausflüge | Thematic trips
Pérégrinatures - Mathieu Hänni
Accompagnateur en montagne, Wanderleiter, mountain leader - Membre ASAM
Traces d’animaux, plantes comestibles, randonnées thématiques
Tierspuren, essbare Pflanzen, Themenwanderungen Animal tracks, edible plants, themed walks www.peregrinatures.ch
Marche à Suivre - Adrien Busch
Accompagnateur en montagne, Wanderleiter, mountain leader - Membre ASAM
Excursions patrimoine, séjours rando, sorties hiver
Ausflüge zum Kulturerbe, Wanderaufenthalte, Winterausflüge
Heritage tours, hiking trips, winter outings www.marcheasuivre.ch
Informations pratiques
Dès 10 ans. Distance: 3.5 km
Disponible en français, allemand, anglais.
Praktische Informationen
Ab 10 Jahren. Entfernung: 3.5 km Erhältlich auf Deutsch, Französisch und Englisch.
Practical information
For children aged 10 and over. Distance: 3.5 km
Available in French, German and English.
www.morges-tourisme.ch
16
NEW
Pérégrinatures
Marche à suivre
Av. du Funiculaire 11, Cossonay
7
8. Parc naturel régional Jura vaudois
Patrimoine naturel, activités, excursions, été/hiver, vélo, randonnée, produits labellisés
Regionaler Naturpark Jura vaudois
Naturerbe, Aktivitäten, Ausflüge, Sommer/Winter, Radfahren, Wandern, Produkte mit Gütesiegel
Jura vaudois regional nature park
Natural heritage, activities, excursions, summer/ winter, cycling, hiking, labelled products
www.parcjuravaudois.ch
Informations pratiques
34 communes, 568 km2
Espace découvertes au Col du Marchairuz
Praktische Informationen
34 Gemeinden, 568 km2
Erlebnisraum auf dem Col du Marchairuz
Practical information
34 towns, 568 km2
Discovery area at Col du Marchairuz.
Marchairuz : train Morges-Allaman + bus 720
Mollendruz : train Morges-Cossonay + bus 750
weekends & jours fériés
17
| Wandern |
Randonnée
Hike
8
Col du Marchairuz
Randonnée | Wandern | Hike
Application Morges : Guide
Randonnées guidées par le téléphone. Application à télécharger ou disponible en ligne (webapp)
NOUVEAU: Balades interactives: visites 360° et jeux
Anwendung Morges : Guide
Geführte Wanderungen mit dem Telefon. App zum Herunterladen oder online verfügbar (webapp)
NEU: Interaktive Wanderungen: 360°-Touren und Spiele
Morges : Guide app
Guided walks on the smartphone. App to download or available online (webapp)
NEW: Interactive walks: 360° tours and games
Sentier de la Morges
Nouveaux parcours didactiques: de la pierre au château et de l’eau aux moulins
Wanderung durch das Tal der Morges
Neue didaktische Wege: vom Stein zum Schloss und vom Wasser zu den Mühlen
The Morges trail
New educational trails: from stone to castle and from water to mills.
9. Arboretum du Vallon de l’Aubonne
Chemins pédestres, plus de 4’000 variétés d’arbres, musée du bois, location d’un fauteuil roulant tout-terrain
Arboretum des Tals Aubonne
Wanderwege, über 4’000 Baumsorten, Holzmuseum, Vermietung eines Geländerollstuhls
Arboretum of the Aubonne Valley
Walking trails, more than 4,000 varieties of trees, wood museum, all-terrain wheelchair rental www.arboretum.ch
Informations pratiques
Droit d’entrée CHF 10.-. Musée du bois : sur demande à l’accueil ma-di 10h-18h.
Praktische Informationen
Eintrittsgebühr CHF 10.-. Holzmuseum : auf Anfrage am Empfang Di-So 10-18 Uhr.
Practical information
Entrance fee CHF 10.-. Wood Museum : on request at the reception Tue-Sun 10am-6pm.
Train CFF Morges - Allaman + bus 720/725
Montherod, battoir + 30 min à pied
18
NEW
Chemin de Plan 92, Aubonne
9
Location | Vermietung | Rental
Publibike : self-service, e-bike Morges + Tolochenaz + Préverenges www.publibike.ch
Carvelo2go : e-cargo bike, Morges + Aubonne www.carvelo2go.ch
Camping TCS Morges : 4 e-bikes +41 (0) 21 801 12 70
E-bike shop, Morges : 2 Mountain bikes + 2 City bikes www.ebikemorges.ch
Nordic Sport, Mollendruz : e-bikes www.nordicsport.ch
Why not e-bike, Gilly : Mountain bike + City bike www.whynotebike.ch
Sorties guidées | Geführte Touren Guided tours
Nordic Sport, Mollendruz www.nordicsport.ch
Spot VTT, Aubonne www.spotvttaubonne.ch
Why not e-bike, Gilly www.whynotebike.ch
Pump Track, Parc des Sports Morges
www.morges.ch/sports
19
|
Vélo
Radfahren | Bike
Parc Jura vaudois NEW
20 Activités d’été | Sommeraktivitäten | Summer activities
Activités nautiques | Wasseraktivitäten | Water activities
Passion nautique, Port du Petit Bois, Morges www.passion-nautique.ch
GoWakesurf, Port du Petit Bois, Morges www.gowakesurf.ch
Backside, Avenue Riond-Bosson 12, Morges Magasin | Laden | Shop www.backside-shop.ch
Surfshop, Avenue de la Plage 1, Préverenges www.surfshop.ch
Following John, Route de la Plage 23, Allaman www.following-john.ch
Piscines extérieures | Aussenschwimmbäder | Outdoor swimming pools
Morges, Promenade Général Guisan 11 www.piscinemorges.ch
Aubonne, Porte du Château Verd 29 www.aubonne.ch
La Sarraz, Route de la Piscine 20A www.piscinedelavenoge.ch
Piscines couvertes | Hallenschwimmbäder Indoor swimming pools
Ouverture selon horaires | Öffnung nach Zeitplan | Open according to schedule
Cossonay, Route d’Aubonne 7 www.aspicoss.ch
Saint-Prex, Chemin de Vegney 1 www.piscine-st-prex.ch
Bars d’été | Sommerbars | Summer bars
La Crique (Parc de l’Indépendance, Morges) www.lacrique.ch
La Dérupe (Chemin de Montfens 2, Bussigny) www.derupe.ch
Port du Petit Bois, Morges
Chemin de Montfens 2, Bussigny
Activités d’hiver | Winteraktivitäten | Winter activites
10. Col du Mollendruz
Pistes de ski de fond, randonnées raquettes, luge. Location et vente de matériel chez Nordic Sport, pass ski de fond sur Mollendruz-ski-de-fond.
Mollendruz Passhöhe
Langlaufloipen, Schneeschuhwanderungen, Rodeln. Vermietung und Verkauf von Ausrüstung bei Nordic Sport, Langlaufpass auf Mollendruz-ski-de-fond.
Mollendruz Pass
Cross-country skiing, snowshoeing, sledging. Rental and sale of equipment at Nordic Sport, cross-country ski pass at Mollendruz-ski-de-fond. www.mollendruz-ski-de-fond.ch | www.nordicsport.ch
11. Patinoire des Eaux Minérales, Morges
Cours de hockey, patinage artistique, curling, location de matériel
Eisbahn Eaux Minérales, Morges
Eishockeykurse, Eiskunstlauf, Curling, Materialverleih
Eaux Minérales ice rink, Morges
Ice hockey lessons, figure skating, curling, equipment rental
Ouverture | Öffnungszeiten | Opening times : www.patinoiremorges.ch
21
Vue du Mollendruz en hiver
Avenue Warnery 8, Morges
11
Col du Mollendruz, Mont-la-Vile
10
22 Floralies | Blumenschauen | Flower shows
12. Fête de la Tulipe, Morges
Parc de l’Indépendance, quais et ville, 300 variétés, environ 140’000 bulbes, avril à mi-mai
Tulpenfest, Morges
Parc de l’Indépendance, Quais und Stadt, 300 Sorten, ca. 140’000 Blumenzwiebeln, April bis Mitte Mai
Tulip Festival, Morges
Parc de l’Indépendance, quays and town, 300 varieties, ca. 140’000 bulbs, April to mid May www.fetedelatulipe.ch
Gare Morges + bus 702/703/724 Morges Chemin du Bochet
29.03 - 12.05 2024
13. Fête du Dahlia, Morges
Quai Igor Strawinski, 100 variétés, environ 2’200 racines tubéreuses, juillet à octobre
Dahlienfest, Morges
Quai Igor Strawinski, 100 Sorten, ca. 2’200 Wurzelknollen, Juli bis Oktober
Dahlia Festival, Morges
Igor Strawinski quay, 100 varieties, approx. 2’200 tuberous roots, July to October www.fetedudahlia.ch
Gare Morges + bus 701 Morges Blancherie
14. Château de Vullierens
Avril à octobre, des milliers de fleurs, 93 sculptures
Château de Vullierens
April bis Oktober, Tausende von Blumen, 93 Skulpturen
Château de Vullierens
April to October, thousands of flowers, 93 sculptures www.chateauvullierens.ch
Bus 730 Morges-Vullierens village
15. Jonquilles, Eclépens Spectacle enchanteur, mars à avril
Osterglocken, Eclépens
Bezauberndes Spektakel, März bis April
Daffodils, Eclépens
Enchanting showcase, March to April www.eclepens.ch
Train CFF Morges-Renens-Eclépens + 15 min à pied depuis Eclépens,gare
Parc de l’Indépendance, Morges
Les Jardins du Château de Vullierens
Au pied du Mormont, Eclépens
- 27.10 2024
13 15
Quai Igor Stravinski, Morges
30.03
12
14
Floralies | Blumenschauen | Flower shows
9. Arboretum du Vallon de l’Aubonne
Ouvert tout au long de l’année, cerisiers, magnolias, droit d’entrée CHF 10.-
Arboretum des Tals Aubonne
Offen das ganze Jahr über, Kirschbäume, Magnolien, Eintrittsgebühr CHF 10.-
Arboretum of the Aubonne Valley
Open throughout the year, cherry trees, magnolias, entrance fee CHF 10.www.arboretum.ch
Train CFF Morges - Allaman + bus 720/725
Montherod Battoir + 30 min à pied
AVRIL-MI-MAI
Fête
23
l’Indépendance, Morges
– OCTOBRE
lys et roses Château de Vullierens
– OCTOBRE Fête du Dahlia
Strawinski, Morges 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
de la Tulipe Parc de
MAI
Iris,
JUILLET
Quai Igor
MI-MARS – MI-AVRIL
– AVRIL
Les magnolias Arboretum MARS
– AVRIL
Les cerisiers Arboretum MARS
Eclépens
Les jonquilles
Fête du Dahlia, Morges
Petit Train à la Fête de la Tulipe, Morges
14
Chemin de Plan 92, Aubonne
9
Prendre le temps de déguster
Sich Zeit nehmen für Gaumenfreuden
Taking time to taste
FRANCE
Col
Col
Lausanne
Lausanne
N S E O 1 km 5 km Mont Tendre 1679 m
LeBoiron
L'Aubonne
du Marchairuz 1447 m
du Mollendruz 1180 m
Montricher
Léman Genfersee / Lake Geneva
Aubonne Etoy
Lully Morges
Echichens Lonay Denens St-Prex Buchillon Allaman Féchy Bougy-Villars Yens Lavigny Villars-sous-Yens Bière Apples Clarmont Sévery Ballens Cottens Vullierens
L’Isle Colombier
Préverenges La Morges La Venoge LaVenoge Le Veyron Lac
LacdeJoux
Tolochenaz
Vufflens-le-Château
Cossonay
Dizy La Chaux La Sarraz Eclépens
Genève
50km
Nyon/Yvoire/Genève
Yverdon-les-Bains
13km 37 km
Thonon-les-Bains Goût & Gastronomie
Tourism 1 2 5 4 4 5 5 5
Genusstourismus Gourmet
6 3 7
Activités | Aktivitäten | Activities
1. Fromagerie Gourmande, Montricher Restaurant, magasin. Consulter site pour la réouverture de l’expo sur le Gruyère AOP.
Käserei Gourmande, Montricher Restaurant, Laden. Website zur Wiedereröffnung der Ausstellung über den Gruyère sehen.
Cheese factory Gourmande, Montricher Restaurant, shop. Visit website for the reopening of the exhibit on Gruyère cheese. www.lafromageriegourmande.ch
Train MBC Morges - Bière + bus 742
Montricher Petit Faubourg + 7 min à pied
3. Moulin de Sévery
Production artisanale, presse à froid, magasin, restaurant, visites guidées
Ölmühle von Sévery
Handwerkliche Produktion, Kaltpresse, Laden, Restaurant, Führungen
Sévery oil mill
Artisanal production, cold press, shop, restaurant, guided tours www.moulindesevery.ch
Bus 730 Cottens laiterie + 10 min à pied
2. Les Jardins de Chivrageon, Aubonne
Microferme, table d’hôtes, ateliers et événements
Les Jardins de Chivrageon, Aubonne Mikro-Bauernhof, Gästetisch, Workshops und Veranstaltungen
Les Jardins de Chivrageon, Aubonne Micro-farm, guest table, workshops and events
www.www.j-d-c.ch
Train CFF Morges - Allaman + bus 721 -> Féchy, Cassivettes + 8 min à pied
Informations pratiques
Restaurant : ma-sa 9h-18h
Magasin : lu-ve 7h30-12h/13h-18h + sa 7h30-17h
Praktische Informationen
Restaurant : Di-Sa 9 -18 Uhr
Geschäft : Mo-Fr 7.30-12/13-18 Uhr + Sa 7.30-17 Uhr
Practical information
Restaurant : Tue-Sat 9am-6pm
Shop : Mon-Fri 7.30am-12pm/1pm-6pm + Sat 7.30am-5pm
25
Chemin des Rippes 11, Montricher
Le Moulin 10, Sévery
En Chivrageon 15, Aubonne
3
1
2
Activités | Aktivitäten | Activities
4. La Voie des Sens, depuis Morges
Sorties culinaires en train historique, toute l’année, sur réservation, aussi pour les groupes
La Voie des Sens, ab Morges
Kulinarische Ausflüge im historischen Zug, das ganze Jahr, auf Vorbestellung, auch für Gruppen
La Voie des Sens, from Morges
Gourmet trips on a historic train, all year, by reservation, also for groups www.lavoiedessens.ch | www.shop.mbc.ch
Sorties à thème
Brunch des champs, train des saveurs, train du fromager, train du vigneron, bières et burgers
Ausflüge zu bestimmten Themen
Bauernbrunch, Kulinarischer Zug, Zug des Käsers, Zug des Winzers, Bier und Burger
Theme trips
Farmer’s brunch, gourmet train, cheese train, wine train, beers and burgers
5. Marchés | Märkte | Markets
Morges : me + sa matin | Mi + Sa morgen | Wed + Sat morning
Aubonne : ve après-midi | Fr nachmittag | Fri afternoon
Cossonay : ve matin | Fr morgen | Fri morning
St-Prex : dernier dimanche du mois | letzter Sonntag des Monats | last Sunday of the month
26
Train du Vigneron
Grand-Rue à Morges
Train historique, la Voie des Sens
5
4
Oenotourisme
6. Balade des Capites
Balade dans les vignes, dégustation de produits locaux et vins
Balade des Capites
Spaziergang durch die Weinberge, Verkostung von lokalen Produkten und Weinen
Balade des Capites
Walk through the vineyards, local produce and wine tasting
Kit rando-terroir: dès/ab/from CHF 24.-
7. Balade Oenotouristique
De Vufflens-le-Château à Morges, balade guidée par l’application Morges : Guide (p.16) avec jeux
Spaziergang im Weinberg
Von Vufflens-le-Château nach Morges, geführte Wanderung mit der App Morges : Guide (S.16) mit Spielen
Winetouristic stroll
From Vufflens-le-Château to Morges, guided walk using the Morges : Guide app (p.16) with games
27
| Weintourismus | Wine tourism
Dégustation chez un vigneron
Vufflens-le-Château
NEW
Bougy-Villars - Féchy
7 6
Vignerons | Winzer | Winegrowers
CAVE DU CHAFFARD
JOËLLE ROSSIER ET FAMILLE ROSSIER
Rue du Chaffard 72
1170 Aubonne
+41 (0) 79 296 17 41 www.jf-rossier-vins.ch
DOMAINE DES VAUGUES
Route de Morges 3
1134 Chigny
+41 (0) 21 801 22 57
+41 (0) 79 584 61 23 www.domaine-vaugues.ch
LE VIEUX RÉSERVOIR
Ch. du Vieux Réservoir 7
1116 Cottens
+41 (0) 79 265 68 40
+41 (0) 79 293 88 45 www.vieuxreservoir.ch
DOMAINE DU BRANTARD
Rte des Cigognes 12 bis 1135 Denens
+41 (0) 79 813 92 41 www.domainedubrantard.ch
CAVE DU CHÂTEAU DE DENENS
Pierre De Buren
Vins BIO au détail
Bed and Breakfast 1135 Denens
+41 (0) 79 401 92 55 www.chateaudedenens.ch
DOMAINE DES ABBESSES
Rte des Abbesses 40 1026 Echandens
+41 (0) 21 801 70 52
+41 (0) 79 426 65 60 www.vins-perey.ch
CAVE DU BON
Ch. du Crêt-Blanc 2
1112 Echichens
+41 (0) 21 801 19 09 www.cavedubon.ch
DOMAINE HENRI CRUCHON
Rte du Village 32
1112 Echichens
+41 (0) 21 801 17 92 www.henricruchon.ch
Slow Food ®
Slow Wine
CAVE DU SIGNAL
Aude et Lionel Widmer
Ch. du Signal 7
1112 Echichens
+41 (0) 79 696 36 05 www.cavedusignal.ch
CHÂTEAU D’ECLÉPENS
Château d’En Haut 3
1312 Eclépens
+41 (0) 21 866 18 25
Slow Food ®
+41 (0) 79 415 47 18 www.chateau-eclepens.ch
Slow Wine
PACCOT
DOMAINE LA COLOMBE
Rte du Monastère 1
1173 Féchy
+41 (0) 21 808 66 48 www.lacolombe.ch
Slow Food ®
DOMAINE KURSNER
Rte d’Allaman 14
1173 Féchy
+41 (0) 21 808 52 22 www.kursner.ch
Slow Wine
CAVE DE LA CRAUSAZ ET DU VIEUX COTEAU
Chemin de la Crausaz 3
1173 Féchy
+41 (0) 21 808 53 54 www.cavedelacrausaz.ch
ASSOCIATION VIN & TERROIR FÉCHY
Chemin du Martheray-Dessus 5
1173 Féchy
+41 (0) 77 400 40 45
www.vinsfechy.ch
DOMAINE DES REMANS FAMILLE ROSSIER
Ch. de Renolly 14
1175 Lavigny
+41 (0) 79 327 72 76 www.jf-rossier-vins.ch
DANIEL ROSSIER & FILS
Ch Moulin-Martinet 9
1175 Lavigny
+41 (0) 21 808 61 21
+41 (0) 79 224 82 32
www.vins-rossier.ch
CAVE DE LA PINAUDAZ
Chemin des Vignes 12
1027 Lonay
+41 (0) 79 413 25 42
www.pinaudaz.ch
DOMAINE LES TILLEULS
Rue du Village 22
1125 Monnaz
+41 (0) 21 802 33 60
+41 (0) 76 303 78 37
www.vins-duruz.ch
ŒNOTHÈQUE LA LICORNE
BOLLE & CIE
Rue Louis de Savoie 75
1110 Morges
+41 (0) 21 801 27 74
www.bolle.ch
Nous vous recommandons de contacter les vignerons afin de connaître leurs horaires d’ouverture et les avertir de votre venue. Wir empfehlen Ihnen, die Winzer zu kontaktieren, um sich über die Öffnungszeiten zu informieren und Ihren Besuch anzukündigen. We recommend contacting wine-growers to find out their opening times and to inform them of your arrival.
28
DOMAINE DE MARCELIN AGRILOGIE, ECOLE D’AGRICULTURE ET DE VITICULTURE (DGAV)
Av. de Marcelin 29 - CP
1110 Morges
+41 (0) 21 557 92 78
+41 (0) 21 557 92 68 www.vd.ch/domainesviticoles
LES TROIS TERRES
Av. de Marcelin 72
1110 Morges
+41 (0) 21 802 40 28 www.lestroisterres.ch
DOMAINE DE LA VILLE
Ch. de la Morgettaz 2
1110 Morges
+41 (0) 21 802 17 76 www.domainedelaville.ch
VINOHELP
Floriane Besse
Av. de Marcelin 13
1110 Morges
+41 (0) 79 445 61 12
www.vinohelp.ch
DOMAINE DE BON-BOCCARD
Ch. de Bon-Boccard 1
1162 Saint-Prex
+41 (0) 21 806 42 81
+41 (0) 79 436 65 53 www.bon-boccard.ch
DOMAINE DE TERRE-NEUVE
Terre-Neuve 6
1162 Saint-Prex
+41 (0) 79 413 25 42 www.terreneuve.ch
CAVE DE LA CÔTE
VINOTHÈQUE
Ch. du Saux 5
1131 Tolochenaz
+41 (0) 21 804 54 54 www.cavedelacote.ch
DOMAINE LE MOULIN
FÉLIX PERNET
DOMAINE DE LA BALLE
Ch. de la Glacière 1
1134 Vufflens-le-Château
+41 (0) 21 801 70 52
+41 (0) 79 426 65 60 www.vins-perey.ch
DOMAINE DU PLESSIS
BOLLE & CIE S.A.
Rte du Village 5
1134 Vufflens-le-Château
+41 (0) 21 801 27 74 www.bolle.ch
CAVE JEAN-DANIEL
COEYTAUX
Rue du Château 4
1169 Yens
+41 (0) 21 800 47 38
+41 (0) 79 276 30 47
www.coeytaux-vins.ch
Ch. du Moulin 32
1168 Villars-sous-Yens
+41 (0) 79 460 52 34 www.domainelemoulin.ch
29 Vignerons | Winzer | Winegrowers Slow Wine Slow Food ® Certification œnotouristique Partenaire œnotouristique www.vaud-oenotourisme.ch
Vignoble Féchy
Restaurants
AUBERGE DE L’ESPLANADE
Avenue du Chêne 42
1170 Aubonne
+41 (0) 21 808 03 03
www.lesplanade.ch
CAFÉ DU COMMERCE
Rue de Trévelin 5
1170 Aubonne
+41 (0) 21 808 51 92
www.lecommerceaubonne.ch
NJORDEN
Place du Marché 15
1170 Aubonne
+41 (0) 21 808 50 90
www.njorden.com
AUBERGE COMMUNALE DE BALLENS - CHEZ GIUSEPPE
Place du Village 6
1144 Ballens
+41 (0) 21 809 56 53
www.auberge-ballens.ch
ARTISANS CUISINIERS
Route du Camp 6, 1145 Bière
+41 (0) 21 809 42 17
www.lesartisanscuisiniers.ch
RESTAURANT LES TROIS SAPINS
Cuisine traditionnelle, traditionelles Essen, traditional cuisine
Rue de la Tillette 2
1145 Bière
+41 (0) 21 809 51 23
www.lestroissapins.ch
RESTAURANT TEE OFF
Route du Signal
1172 Bougy-Villars
+41 (0) 58 568 32 06
www.golfparks.ch
RESTAURANT DU SIGNAL DE BOUGY Self-cafeteria
Route du Signal
1172 Bougy-Villars
+41 (0) 58 568 31 80
www.signaldebougy.ch
AFTERWORK BISTRO
En Bellevue 1
1163 Etoy
+41 (0) 21 577 64 40
www.afterworkhotel.ch
RESTAURANT LE CHALET GOURMAND
Route du Vignoble 60
1175 Lavigny
+41 (0) 21 821 47 55
www.swingolf-lavigny.ch
AUBERGE DE LA CROIX BLANCHE
Route du Vignoble 43
1175 Lavigny
+41 (0) 21 565 77 01
www.aubergelavigny.ch
AUBERGE AUX DEUX SAPINS
Rue du Bourg 14
1147 Montricher
+41 (0) 21 864 00 80
www.2sapins.ch
FROMAGERIE GOURMANDE
Réouverture 1er mars 2024
Mets au fromage, Käsespeisen cheese dishes
Chemin des Rippes 11
1147 Montricher
+41 (0) 21 864 37 65
www.lafromageriegourmande.ch
CHALET DU MOLLENDRUZ
Buvette hivernale, Winterbuvette, winter restaurant
Col du Mollendruz
1328 Mont-la-Ville
+41 (0) 21 864 30 27
https://chaletmollendruz. wixsite.com/buvettehivernale
LE FUKUOKA
Asiatique, asiatisch, asian
Rue Louis de Savoie 90
1110 Morges
+41 (0) 21 801 26 87
www.lefukuoka.ch
LE LÉMAN
Rue Louis de Savoie 61
1110 Morges
+41 (0) 21 801 33 51
www.qr-menu.ch/le.leman
LA LONGERAIE
Rte de la Longeraie 14
1110 Morges
+41 (0) 21 804 64 00
www.lalongeraie.ch
LE CASINO
Cuisine du Marché, Marktküche, dishes of the market
Pl. du Casino 4, 1110 Morges
+41 (0) 21 802 62 15
www.casinomorges.ch
LE CLUB NAUTIQUE
Place de la Navigation 1
1110 Morges
+41 (0) 21 801 51 51
www.restaurant-cnm.ch
LE PAVOIS
Rue des Alpes 1, 1110 Morges
+41 (0) 21 804 87 87
www.hotel-mont-blanc.ch
LA VÉRANDA
Réouverture 15 mars 2024
Promenade du Petit-Bois 19
1110 Morges
+41 (0) 21 801 82 82
www.restaurant-la-veranda.ch
LA MAISON D’IGOR HÔTEL RESTAURANT
Rue St-Domingue 2
1110 Morges
+41 (0) 21 803 06 06
www.maison-igor.ch/restaurant
30
®
13
15 Alliance des Chefs Slow Food
Slow Food
Gault & Millau Fait maison Alliance des Chefs
Slow Food ® Slow Food
L’UNION
Grand-Rue 7, 1110 Morges
+41 (0) 21 801 21 55 www.hotelsavoie.ch
HDINER - CLASSIC AMERICAN FOOD
Avenue de Riond-Bosson 4
1110 Morges
+41 (0) 21 802 46 66 www.hdiner.ch
LA TABLE DES ÉCRIVAINS
Avenue Ignace Paderewski 8
1110 Morges
+41 (0) 21 804 12 00 www.lepetitmanoir.ch
PINTE AU XXÈME SIÈCLE
Passage de la Couronne 5
1110 Morges
+41 (0) 21 801 27 00 www.xxemesiecle.com
ARTISAN GOURMAND
Rue du Pont-Levis 20
1162 Saint-Prex
+41 (0) 21 525 22 92
www.artisangourmand.ch
OSTERIA 31
Route Cantonale 31
1025 Saint-Sulpice
+41 (0) 21 694 85 85 www.shlausanne.com
BISTRO DU MOULIN
Cuisine bistronomique du terroir / Bistroküche aus der Region / Local bistro cuisine / Route du Moulin 10
1141 Sévery
Slow Food
+41 (0) 21 800 33 33 www.moulindesevery.ch
Slow Food
Alliance des Chefs
BUVETTE DU PETIT-BOIS
Promenade du Petit-Bois 31
1131 Tolochenaz
+41 (0) 21 801 87 37
www.aux-delices-du-lac.ch
AUBERGE DE LA CROIX D’OR
Traditionnelle, gastronomique
Grand Rue 18
1169 Yens
+41 (0) 21 800 31 08
www.auberge-communaleyens.ch
31 Restaurants
®
15
Afterwork Bistro, Etoy
32 Restaurants
Tea-rooms - Bars
LITTLE CABBAGE
Concept store - Café
Grand-Rue 13, La Sarraz
www.littlecabbage.ch
CONFISERIE YVES HOHL
Route des Mousses 1, 1148 L’Isle
+41 (0) 21 864 42 31
www.yveshohl.ch
JACOT & ISABEL PÂTISSIERCHOCOLATIER
Chemin de la Poste 10
1027 Lonay
+41 (0) 21 802 59 08
www.jacot-isabel.ch
CAFÉ LA GAZETTE
Rue Louis-de-Savoie 15
1110 Morges
+41 (0) 21 888 89 86
www.lagazette-eats.ch
FORNEROD
Grand Rue 58, 1110 Morges
+41 (0) 21 801 21 24
www.fornerod.ch
CONFISERIE CHRISTIAN BOILLAT
Rue Louis-de-Savoie 60
1110 Morges
+41 (0) 21 801 21 07
www.confiserieboillat.ch
LOCATELLI PÂTISSIERCHOCOLATIER-TRAITEUR
Rue Louis-de-Savoie 46
1110 Morges
+41 (0) 21 803 70 30
www.locatellipatissier.com
LA BOÎTE À THÉ
Thé | Tee | Tea
Grand-Rue 97, Morges
www.laboiteathe.ch/morges
LYKKE
Concept Store - Café
Grand-Rue 89, Morges
www.lykke-conceptstore.ch
CONFISERIE CHRISTIAN BOILLAT
Rue de la Gare 1
1162 Saint-Prex
+41 (0) 21 806 13 44
www.confiserieboillat.ch
Gault & Millau Fait maison Alliance des Chefs Slow Food ® Slow Food
Grands sites du goût, Moulin de Sévery
33 Restaurants
Glaciers
AMORINO
Rue du Sablon 16, 1110 Morges
+41 (0) 79 761 49 39
www.amorino.com/stores/ morges-2
GELATERIA DOLCE ITALIA
Rue Louis de Savoie 48 1110 Morges
+41 (0) 76 444 20 09 www.dolceitalia.ch
Traiteurs
SERVICE TRAITEUR
Route de Denges 22, 1027 Lonay
+41 (0)79 689 87 39
www.traiteur-cocktail.ch
TRAITEUR ONCLE PAUL
info@onclepaul.ch
+41 (0) 79 442 16 59
www.onclepaul.ch
Route du Moulin 10
CH - 1141 Sévery
+41 (0) 21 800 33 33
info@moulindesevery.ch
www.moulindesevery.ch
- Restauration
-Epicerie
Savoir-faire et authenticité
-Visites guidées sensorielles
-
fine direct du producteur
Slow Shopping
Produits du terroir | Regionalprodukte
Local products
Brasserie Couvaloup
Bières | Biere | Biers
Ruelle de Couvaloup 2, Apples www.brasserie-de-couvaloup.ch
Mellifera
Miel | Honig | Honey
Ruelle du Levant 17, Aubonne www.association-mellifera.ch
Dicifood
Graines, céréales | Samen, Getreide | Cereals, grains Chemin du Vieux Réservoir 7, Cottens www.dicifood.ch
Laiterie - Fromagerie Kämpf
Fromage | Käse | Cheese
Route de Grancy 2, Cottens Rue du Flon 10, Bière www.fromageriekampf.ch
Domaine Philippe & Laurence Jobin
Jus de pomme, cidre | Apfelsaft, Apfelmost
| Apple juice, cider
Route du Dauphin 1, Echichens www.jusdepomme.com
Maison Galatà
Madeleines | Cakes
Grand-Rue 14, La Sarraz www.maisongalata.ch
Carmel Créations
Friandises, ateliers créatifs | Süssigkeiten, Kreativworkshops | Sweets, creative workshops
Grand-Rue 35, La Sarraz www.carmelcreations.ch
Le Gang des Cookies
Biscuits | Kekse | Biscuits
Route de Denges 28G, Lonay
www.gangdescookies.com
Le Petit Frigo (self-service - sans chimie)
Petit marché | Kleinmarkt | Small market
Route de Villars 1, Lussy-sur-Morges
www.lepetitfrigo.ch
La Boîte à Thé
Thé | Tee | Tea
Grand-Rue 97, Morges
www.laboiteathe.ch/morges
Fromagerie Dufaux
Fromages | Käse | Cheese
Rue Centrale 4, Morges
Maison Pfirter
Marché à la ferme | Bauernhofmarkt
| Farm market
Chemin des Oiseaux 6, St-Prex
www.maisonpfirter.ch
Autres boutiques | Andere Läden
| Other shops
Little Cabbage
Concept store
Grand-Rue 13, La Sarraz
www.littlecabbage.ch
François Sports
Articles de sport | Sportartikel | Sport goods
Grand-Rue 62, Morges
www.francois-sports.ch
Bons SlowShopping
Disponibles à la Maison du Tourisme de Morges, valable dans les commerces partenaires
Gutscheine SlowShopping
Erhältlich im Haus des Tourismus von Morges, gültig in die Geschäftspartner
SlowShopping vouchers
Available at the House of Tourism in Morges, valid in the partner shops
www.slowshopping.ch
34
Boutique Devi
Vêtements gdes tailles, création bijoux, ambiance orientale | Kleidung in grossen Grössen, Schmuckdesign, orientalisches Ambiente | Plus-size clothing, jewelry design, oriental atmosphere
Rue Louis de Savoie 59, Morges www.devi.ch
Lykke
Concept Store
Grand-Rue 89, Morges www.lykke-conceptstore.ch
Bijouterie Golaz
Bijoux | Schmuck | Jewellery
Grand-Rue 57, Morges
www.bijouteriegolaz.com
Outlet Aubonne
Centre commercial | Einkaufszentrum | Shopping centre
Chemin Pré-Neuf 14, Aubonne www.outlet-aubonne.ch
Centre Commercial Charpentiers
Supermarché | Supermarkt | Supermarket
Rue des Fossés 4, 1110 Morges
www.lescharpentiers.ch
Centre Commercial Migros Pont-Neuf Supermarché | Supermarkt | Supermarket
Rue de la gare 19, 1110 Morges
www.coor.ch/pont-neuf
35 Services | Dienstleistungen
Journal de Morges
Hebdomadaire contenant l’agenda des manifestations
www.journaldemorges.ch
Pharmacie de la Gare (7/7)
Promenade de Castellane 14, 1110 Morges
Tel +41 (0)21 802 51 20
www.pharmaciedelagare-morges.ch
2EM Carsharing
Location de voiture | Autovermietung | Car rental
www.2em.ch
Banque Raiffeisen Morges Venoge
Banque | Bank | Bank
Pl. de la Gare 1, 1110 Morges
www.raiffeisen.ch/morgesvenoge
Banque Cantonale Vaudoise
Banque | Bank | Bank
Pl. de l’Hôtel-de-Ville 2, 1110 1 Morges
www.bcv.ch
UBS
Banque | Bank | Bank
Grand-Rue 102, 1110 1 Morges
www.ubs.com
Outlet Aubonne
Accessibilité
Barrierefreiheit Accessibility
Morges, une destination accessible
La région de Morges se positionne avec le Slow Tourisme pour tous, par exemple :
- Fauteuil roulant tout-terrain à l’Arboretum (Aubonne)
- Rampe d’accès sur le Petit Train touristique
- Promenade du Littoral de Morges balisée
- Excursions proposées par www.claireundgeorge.ch
Liste des lieux accessibles (ou partiellement accessibles) sur le site internet et dans une brochure à la Maison du Tourisme de Morges.
Liste der zugänglichen (oder teilweise zugänglichen) Orte auf der Website und in einer Broschüre im Haus des Tourismus von Morges.
List of accessible (or partially accessible) places on the website and in a brochure at the House of Tourism in Morges. www.morges-tourisme.ch
Morges Région Tourisme
Eine Region: unendliche Möglichkeiten
Hier im Arboretum des Aubonne-Tals:
Geländegängiger Rollstuhl der Stiftung Cerebral zu mieten www.arboretum.ch/jst
Andere barrierefreie Angebote! www.morges-tourisme.ch
Morges, ein barrierefreies Reiseziel
Die Region Morges positioniert sich mit Slow Tourisme für alle, z.B. :
- Geländerollstuhl im Arboretum (Aubonne)
- Rampe auf der Bimmelbahn
- Ausgeschilderte Promenade am Seeufer von Morges
- Auf www.claireundgeorge.ch vorgeschlagene Ausflüge
Morges, an accessible destination
The region of Morges positions itself with Slow Tourisme for all, for example :
- All-terrain wheelchair at the Arboretum (Aubonne)
- Access ramp on the Little Tourist Train
- Marked out coastal walk in Morges
- Trips proposed on www.claireundgeorge.ch
Pictogrammes d’accessibilité, site Morges Région Tourisme
Annonce Pro Cap Ferienkatalog 2024
Le meilleur de l’ouest vaudois
C’est la rencontre des hommes et femmes de la région qui vous accueillent dans leurs différents lieux. Nos pauses sont personnalisables en fonction de la grandeur du groupe. Elles se déclinent dans l’Ouest vaudois, à la découverte d’une ferme, d’une visite dans les cultures, d’une déconnexion à l’alpage ou encore d’une visite à l’étable. Sur demande nous pouvons agrémenter ce moment d’une dégustation de produits du terroir. La disponibilité des artisan.e.s varie en fonction des récoltes ou des saisons.
Das Beste aus dem westlichen Waadtland
Es ist eine Begegnung mit den Männern und Frauen der Region, die Sie an ihren verschiedenen Orten willkommen heißen. Unsere Pausen können je nach Größe der Gruppe individuell gestaltet werden. Sie können im Westen des Waadtlandes einen Bauernhof entdecken, die Kulturen besuchen, auf der Alp abschalten oder einen Besuch im Stall machen. Auf Anfrage kann man diesen Moment mit einer Verkostung von regionalen Produkten bereichern. Die Verfügbarkeit der Handwerkerinnen und Handwerker hängt von der Ernte oder der Jahreszeit ab.
Destination terroir
The best of western Vaud
A unique opportunity to meet the men and women of the region who welcome you to their various venues. Our breaks can be customised to suit the group’s size. They can take you on a tour of a farm, a visit to the fields, a break in the mountain pastures or a visit to the cowshed. A tasting of local products is available on request. The availability of the craftspeople varies according to the harvest and the season.
www.destinationterroir.ch
Maison des Vins de La Côte, Mont-sur-Rolle
NEW
Pause raisin
Prenez une pause!
Maison des Vins de La Côte - Ouverture 2e semestre 2024
Admirer le Mont Blanc
Contempler les tulipes en fleurs à Morges
Écouter les oiseaux chanter à l’Arboretum (Aubonne)
Voir les murs de pierres sèches du Parc naturel régional Jura vaudois
Prendredelahauteuravecletrainhistoriquepouradmirerlespaysages
Savourer un délicieux pique-nique au bord de l’eau
Se prélasser au soleil sur l’une des plages de la région
Sillonner les sentiers de la campagne morgienne à vélo
Partager un moment avec les locaux durant le marché
Déguster les vins de la plus grande région viticole du canton
Goûter les spécialités locales dans l’un des restaurants
Partager sa plus belle photo sur Instagram avec le #ilovemorges
38 Expériences inédites
Quai Igor Stravinsky, Morges
Einzigartige Erlebnisse | Unique experiences
Den Mont Blanc bewundern | Admire the Mont Blanc
Die Tulpenblüte in Morges bewundern | Contemplate the blooming tulips in Morges
Im Arboretum (Aubonne) den Vögeln beim Singen zuhören Listen to the birds singing at the Arboretum (Aubonne)
Die Trockenmauern des regionalen Naturparks Jura vaudois entdecken
See the dry stone walls of the Jura vaudois regional nature Park
Mit dem historischen-Zug in die Höhe fahren, um die Landschaften zu bewundern
Take the historic train to admire the landscapes, from afar
Ein köstliches Picknick am Seeufer genießen | Enjoy a delicious picnic by the lake
An einem der Strände der Region in der Sonne liegen Sunbathe on one of the region’s beaches
Mit dem Fahrrad durch die Landschaft von Morges radeln Cycle through the Morgian countryside
Einen Moment mit den Einheimischen während eines Marktes teilen
Share a moment with the locals at the market
Die Weine des größten Weinbaugebiets des Kantons probieren
Taste the wines of the canton’s largest wine region
Lokale Spezialitäten in einem der Restaurants probieren
Taste the local specialities in one of the restaurants
Sein schönstes Foto auf Instagram mit dem #ilovemorges
Share your best photo on Instagram with #ilovemorges
39
Auberge de la Croix d’Or, Yens
Le Vieux Réservoir, Cottens
Col
Pour les familles
Prendre le temps de se divertir
Sich Zeit für Unterhaltung nehmen
Taking time to enjoy yourself
N S E O 1 km 5 km Mont Tendre 1679 m
LeBoiron
FRANCE
L'Aubonne
du Marchairuz 1447 m
du Mollendruz 1180 m Montricher Préverenges La Morges La Venoge LaVenoge Le Veyron Lac Léman Genfersee / Lake Geneva
Aubonne Etoy Tolochenaz Lully Morges Vufflens-le-Château Echichens Lonay Denens St-Prex Buchillon Allaman Féchy Bougy-Villars Yens Lavigny Villars-sous-Yens Bière Apples Clarmont Sévery Ballens Cottens Vullierens Cossonay L’Isle Colombier Dizy La Chaux La Sarraz Eclépens
Genève Yverdon-les-Bains 50km 13km 37 km Nyon/Yvoire/Genève
Thonon-les-Bains
Col
LacdeJoux
Lausanne
Lausanne
Für Familien For families 1 6 3 2 5 8 9 4 7 7 7 7 7
8 9 9 9 10
1. Petit Train de Morges (tous âges)
Activités | Aktivitäten | Activities
Tours hebdomadaires (ville + vignoble), d’avril à octobre, sorties spéciales en été sur réservation
Kleine Bimmelbahn von Morges (alle Altersstufen)
Wöchentliche Touren (Stadt + Weinberg), von April bis Oktober, Sonderfahrten im Sommer auf Reservierung
Little Tourist Train of Morges (all ages)
Weekly tours (city + vineyard), from April to October, special summer outings on reservation www.morges-tourisme.ch
5. Le Petit Sécheron, Lully (dès 5 ans)
Activités à la ferme, camps, paniers de légumes
Le Petit Sécheron, Lully (ab 5 Jahre alt) Aktivitäten auf dem Bauernhof, Lager, Gemüsekörbe
Le Petit Sécheron, Lully (from 5 years old) Farm activities, camps, vegetable baskets www.lepetitsecheron.ch
Visites ludiques pour les enfants
Carnets de jeux pour découvrir la ville. Disponibles à la Maison du Tourisme de Morges (dès 4 ans)
Spielerische Besuche für Kinder
Spielhefte, um die Stadt zu entdecken. Erhältlich im Haus des Tourismus von Morges (ab 4 Jahre alt)
Fun tours for children
Play books to discover the town. Available at the House of Tourism in Morges (from 4 years old)
Autres suggestions | Andere Voschläge
| Other suggestions
2. Maison de la Rivière, Tolochenaz : p.13 (dès 6 ans)
3. CityGolf Morges-Préverenges : p.14 (dès 5 ans)
4. Royaume du Roi Lézard, Jardins du Château de Vullierens : p.22
6. Itiner’ânes, La Coudre
Balades à dos d’ânes, découverte faune & flore d’avril à novembre
Itiner’ânes, La Coudre
Wanderungen auf Eseln, Entdeckung Fauna & Flora von April bis November
Itiner’ânes, La Coudre
Donkey rides, discovery of flora & fauna April to November
www.itiner-anes.ch
41
Chemin du Sécheron 5, Lully
Route du Pralet 2, La Coudre (L’Isle)
Start : Débarcadère CGN, Morges 6
5
1
42
Activités | Aktivitäten | Activities
7. Escape Games (dès 8 ans)
Salles à Morges, Etoy (+ laser game), Pompaples, Cossonay et Tolochenaz
Escape Games (ab 8 Jahre alt)
Räume in Morges, Etoy (+ laser game), Pompaples, Cossonay und Tolochenaz
Escape Games (from 8 years old)
Rooms in Morges, Etoy (+laser game), Pompaples, Cossonay and Tolochenaz
Informations sur les salles | Informationen über die Räume | Information about the rooms : www.morges-tourisme.ch
Les contes d’Isabelle Des contes pour faire voyager petits et grands pour diverses occasions et besoins !
Die Märchen von Isabelle Märchen für verschiedene Anlässe und Bedürfnisse, um Groß und Klein auf Reisen zu schicken !
Isabelle’s tales
Tales to take young and old on a journey for various occasions and needs !
Petit Train à la Fête de la Tulipe, Morges
7
Escape Center, Morges
Activités | Aktivitäten | Activities
8. Parc Aventure, Bougy-Villars (dès 4 ans)
16 parcours dans les arbres
Parc Aventure, Bougy-Villars (ab 4 Jahre alt) 16 Baumparcours
Parc Aventure, Bougy-Villars (from 4 years old) 16 courses in the trees
Train CFF Morges - Rolle + bus 721 Rolle Gare Nord - Signal de Bougy Parc Pré Vert
9. Signal de Bougy, Bougy-Villars (dès 1 an)
Parc animalier, places de jeux, circuits voiture, minigolf, petit train, restaurant et buffets à thème
Signal de Bougy, Bougy-Villars (ab 1 Jahr alt)
Tierpark, Spielplätze, Autorennen, Minigolf, kleiner Zug, Restaurant und Themenbüffets
Signal de Bougy, Bougy-Villars (from 1 year old)
Animal park, playgrounds, car circuits, miniature golf, small train, restaurant and theme buffets
Informations pratiques
Ouvert du 29 mars au 27 octobre 2024
Praktische Informationen
Geöffnet vom 29. März bis zum 27. Oktober 2024
Practical information
Open from 29 March to 27 October 2024
www.parc-aventure.ch/signal
Informations pratiques
Ouvert toute l’année
Praktische Informationen Ganzjährig geöffnet
Practical information
Open all year
www.signaldebougy.ch
Train CFF Morges - Rolle + bus 721 Rolle Gare Nord - Signal de Bougy Parc Pré Vert
43
Route du Signal, Bougy-Villars
8
Route du Signal, Bougy-Villars
9
44 Activités | Aktivitäten | Activities
8. La Grande Evasion (pour adultes)
Sorties en side-car, excursion «sur les pas d’Audrey Hepburn».
La Grande Evasion (für Erwachsene)
Ausflüge mit dem Seitenwagen, Ausflug «auf den Spuren von Audrey Hepburn».
La Grande Evasion (for adults)
Side-car outings, “In the footsteps of Audrey Hepburn” excursion.
www.lagrandeevasion.ch
Découvrez les artistes célèbres qui ont vécu à Morges, en écoutant leurs oeuvres.
Musikspaziergang
Entdecken Sie berühmte Künstler, die in Morges gelebt haben, und hören Sie ihren Werken zu.
Musical walk
Discover the famous artists who have lived in Morges on a tour of the old town and listen to their work.
www.morges-tourisme.ch
9. Location de e-trottinette (dès 16 ans)
Au départ de Morges, Aubonne ou St-Prex, location d’une heure (ou plus sur demande)
Verleih von Elektrotrottinett (ab 16 Jahre alt)
Ab Morges, Aubonne oder St-Prex, Miete für eine Stunde (oder mehr auf Anfrage)
Electric scootert hire (from 16 years old)
From Morges, Aubonne or St-Prex, one-hour hire (or more on request).
www.morges-tourisme.ch
10. Balade musicale
Tolochenaz
St-Prex, Morges et Aubonne
Morges
Balade musicale, Morges
10
9
8
www.signaldebougy.ch
Bons - Morges Région Tourisme
Profitez de n’importe laquelle des expériences à réserver en ligne sur notre shop!
Il est aussi possible d’offrir un bon d’une valeur monétaire, à faire valoir sur la boutique en ligne.
Gutscheine - Morges Région Tourisme
Geniessen Sie eines der Erlebnisse, die Sie online in unserem Shop buchen können!
Es ist auch möglich, einen Gutschein über einen Geldwert zu verschenken, der im Online-Shop eingelöst werden kann.
Vouchers - Morges Région Tourisme
Enjoy any of the experiences you can book online in our shop!
You can also offer a voucher for a monetary value, to be redeemed in our online shop.
www.morges-tourisme.ch/shop
Toutes les actualités sur notre site internet et nos réseaux sociaux
45 Activités | Aktivitäten | Activities UN COIN DE PARADIS ENTRE GENÈVE ET LAUSANNE
LES NEWS !
DU PARC
Dégustation fromages et vins, Vinohelp
desUttins
Une journée à Morges
Ein Tag in Morges A day in Morges
PromenadedeCastellane
RuedelaGare
PlacedelaGare
RueduPont-Neuf Sentier de Floréal
Rue des Vignerons
RueCentrale
RueduSablon
Ruedel'Avenir
ImpasseDerrière-la-Ville
LesRives-de-la-Morges
Les Rives-de-la-Morges
PlaceCharles-Dufour
RuedesJardins
PassagedelaCouronne
RueSaint-Louis
Général-Guisan
Promenade
Allée François-Auguste-Forel
AlléeFrançois-Auguste-Forel
AlléeHenryk-Opienski
AlléeFrançois-Auguste-Forel
RueduChâteau
PlaceLouis-Soutter
Prendre le temps de se laisser inspirer
RuedesCharpentiers
RueDocteur-Yersin
Igor-Strawinsky
Sich Zeit für die Inspiration nehmen Taking time to be inspired
RueDocteur-Yersin
Jardin Marie de
PlaceSaint-Louis
Quai
QuaiJean-Louis-Lochmann
6
Rue des Fossés
RueCentrale
RuedeCouvaloup
PassagedelaVoûte
RueNeuve
PassageduLoup
RueTraversière
Impassede l'Enfant-Prodigue
RueLouis-de-Savoie
Placedel'Hôtel-de-Ville
Impassedel'Hôtel-de-Ville
RuedesTrois-Suisses
RuedesAlpes
QuaiduMont-Blanc
RueduRond-Point
PlaceduCasino
Placedel'Eglise
RueduBluard
RuedesTanneurs
Navigation
Placedela
Lausanne
PlaceduPort
RueduParc
Grand-Rue
Morges
AvenueIgnacePaderewski
Seigneux Le Château Parc de l'Indépendance Parc des sports N 0 100 m Informations dépourvues de foi publique, © CartoJuraLéman / DCG / swisstopo / OSM i AlléeAndré-Charlet Nyon/Yvoire/Genève
Thonon-les-Bains
1 1 1 4 3 5 6 1 1 Alexis Forel Maison du Dessin de Presse Musée Bolle Espace 81
6
6 2
1. Musées de Morges (Château, Musée Bolle, Musée Alexis Forel, Maison du Dessin de Presse, Espace 81) p.5, 7, 8
Durée estimée : 3 0 min à 1h par musée
2. Croisières CGN p.13
Durée estimée : 2h à 6h
3. Location de trottinettes électriques p.42
Disponibles sur réservation à la Maison du Tourisme de Morges. Durée possible: dès 1 heure
4. CityGolf Morges-Préverenges p.14
Durée estimée : 1h30 à 3h
5. Tour en Petit Train p.39
Durée estimée : 4 5 min.
6. Balade musicale p.44
Durée estimée : 1h
1. Museen in Morges (Schloss, BolleMuseum, Alexis Forel-Museum, Haus der Pressezeichnungen, Espace 81) S. 5, 7, 8
Dauer : 30 Min. bis 1 Std. pro Museum
2. CGN-Schifffahrten S.13
Dauer : ca. 2 bis 6 Std.
3. Verleih von Elektrotrottinett S.42
Erhältlich nach Reservierung im Maison du Tourisme in Morges. Mögliche Dauer: ab 1 Stunde
4. CityGolf Morges-Préverenges S.14
Dauer : 1,5 bis 3 Std
5. Fahrt mit der kleinen Bimmelbahn S.39
Dauer : ca. 4 5 Min
6. Musikspaziergang S.44
Dauer : ca. 1 Std.
1. Museums of Morges (Castle, Museum Bolle, Museum Alexis Forel, House of Press Cartooning, Espace 81) p.5, 7, 8
Estimated duration : 3 0 min to 1 hour per museum
2. CGN lake cruises p.13
Estimated duration : 2h to 6h
3. Electric scootert hire p.42
Available on reservation at the Maison du Tourisme in Morges. Possible duration: from 1 hour
4. CityGolf Morges-Préverenges p.14
Estimated duration : 1h30 to 3h
5. Little Tourist Train tour p.39
Estimated duration : 45 min
6. Musical walk p.44
Estimated duration : 1h
47
| Ideen |
Idées
Ideas
Rue de
la Gare, Morges
Hébergements
Prendre
Sich Zeit nehmen, um sich zu erholen
Taking time to recharge your batteries
37 km
Yverdon-les-Bains
LacdeJoux
Col du Mollendruz 1180 m
Montricher
Mont Tendre 1679 m
Ballens
Col du Marchairuz 1447 m
Bière
L'Aubonne LeBoiron
La Sarraz
LaVenoge Le Veyron
Eclépens
Féchy Bougy-Villars
Allaman
Cossonay L’Isle
La Morges
Sévery
Dizy La Chaux
Cottens Vullierens
Colombier
Apples
Yens
Lavigny
Aubonne
Etoy
Buchillon
Clarmont
La Venoge
Vufflens-le-Château Echichens Lonay
Denens
Villars-sous-Yens
Tolochenaz Lully
Préverenges
Morges
Lausanne
13km
Lausanne
St-Prex
Lac Léman Genfersee / Lake Geneva
Thonon-les-Bains
N S E O 1 km 5 km
FRANCE
Genève
50km
Nyon/Yvoire/Genève
Unterkünfte Accommodation
le temps de se ressourcer
Pictogrammes | Piktogramme
Scannez
le code et réservez !
NON FUMEUR | NO- SMOKING NICHTRAUCHER
ACCÈS FAUTEUILS ROULANTS
DISABLED ACCESS
BEHINDERTENZUGANG
ANIMAUX DE COMPAGNIE
PETS | HAUSTIERE
ASCENSEUR
LIFT | LIFT BAR
BÂTIMENT HISTORIQUE | HISTORIC BUILDING | HISTORISCHES GEBÄUDE
CLIMATISATION | AIR CONDITIONING | KLIMAANLAGE
CUISINE | KITCHEN | KÜCHE
FOUR | OVEN | OFEN
MICRO - ONDES | MICROWAVE MIKROWELLE
LAVE LINGE | WASHING MACHINE WASCHMASCHINE
LAVE VAISSELLE | DISHWASHER GESCHIRRSPÜLER
MINI BAR
RÉFRIGÉRATEUR | REFRIGERATOR KÜHLSCHRANK
P
Code einscannen und Unterkunft buchen !
LIT SUPPLÉMENTAIRE ENFANT
ADDITIONAL CHILD’S BED
ZUSÄTZLICHES KINDERBETT
JARDIN - TERRASSE - PARC
GARDEN - TERRACE - PARK
GARTEN - TERRASSE - PARK
LOCATION DE VÉLOS | BIKE RENTAL
VELOVERMIETUNG
ABRI À VÉLO | BICYCLE SHELTER
VELOUNTERSTAND
PARKING PRIVÉ | PRIVATE PARKING
PRIVATPARKPLATZ
PARKING PUBLIC | PUBLIC PARKING
ÖFFENTLICHER PARKPLATZ
PETIT- DÉJEUNER INCLUS | BREAKFAST
INCLUDED | FRÜHSTÜCK INBEGRIFFEN
PISCINE | SWIMMING POOL SCHWIMMBAD
PISCINE COUVERTE | INDOOR
SWIMMING POOL | HALLENBAD
RESTAURANT
SALLE DE BAIN | BATHROOM BADEZIMMER
SALLE DE CONFÉRENCE | CONFERENCE
ROOM | KONFERENZRAUM
Scan the code and book !
SALLE DE FITNESS | FITNESS ROOM | FITNESSRAUM
SAUNA
SÉJOUR MINIMUM | MINIMUM STAY | MINDESTAUFENHALT
SPA
TABLE D'HÔTES | HOST'S TABLE GÄSTETISCH
TOILETTES EN COMMUN SHARED TOILET | GEMEINSAM WC
TV
WIFI
DISTANCE TRANSPORTS PUBLICS
DISTANCE FROM THE PUBLIC TRANSPORTS DISTANZ ZU ÖFFENTLICHEN
VERKEHRSMITTELN
BED & BREAKFAST FÉDÉRATION SUISSE DU TOURISME
GASTROSUISSE
HOTELLERIE SUISSE
LABEL DE QUALITÉ
POUR LE TOURISME SUISSE
VAUD ŒNOTOURISME
Liste d’hébergements non exhaustive (uniquement membres de Morges Région Tourisme) et taxes de séjour non incluses. Listing par ordre atlphabétique des communes.
Liste der Unterkünfte ist nicht vollständig (nur Mitglieder von Morge Region Tourismus) und die Kurtaxe ist nicht inbegriffen. Atlphabetisch geordnete Auflistung der Gemeinden.
The list of accommodation is not exhaustive (only members of Morges Région Tourisme) and does not include tourist taxes. Listed by alphabetical order of towns.
49
| Pictograms
50 Hôtels | Hotels
HEMMA BOUTIQUE HÔTEL
Place du Marché 15, 1170 Aubonne
11 km de Morges
+41 21 808 50 90
contact@njorden.com
www.njorden.com
4 chambres, 6 lits
PDJ CHF 19.-
1 ou 2 pers CHF 155.- à 215.-
AUBERGE COMMUNALE DE BALLENS
Place du Village 6, 1144 Ballens
13 km de Morges
+41 21 809 56 53
info@auberge-ballens.ch
www.auberge-ballens.ch
5 chambres, 5 lits
1 pers dès CHF 105.-; 2 pers dès CHF 135.-
PDJ CHF20.-
HÔTEL RESTAURANT DES TROIS SAPINS
Rue de la Tillette 2, 1145 Bière
16 km de Morges
+41 21 809 51 23
info@les3sapinsbiere.ch www.les3sapinsbiere.ch
7 chambres, 14 lits
PDJ CHF 9.-
1 pers CHF 80.-, 2 pers CHF 135.-, 3 pers CHF 180.-
AFTERWORK HÔTEL
En Bellevue 1, 1163 Etoy 8k m de Morges
+41 21 577 64 40
reception@afterworkhotel.ch www.afterworkhotel.ch
136 chambres, 212 lits
PDJ CHF20.-
1-2 pers dès CHF 180.-
P 1
P 300m
P 350 m 300m
P 100 m P
AUBERGE AUX DEUX SAPINS
Rue du Bourg 14, 1147 Montricher
17 km de Morges
+41 21 864 00 80 info@2sapins.ch www.2sapins.ch
10 chambres, 16 lits
1 pers CHF 122.- ; 2 pers CHF 174.10 m
HOSTELLERIE LE PETIT MANOIR
Avenue Ignace Paderewski 8, 1110 Morges
+41 21 804 12 00
info@lepetitmanoir.ch
www.lepetitmanoir.ch
25 chambres, 49 lits
1-2 pers CHF 269.- à 349.-
DOMAINE DE LA GRACIEUSE
Chemin des Vignes 14, 1027 Lonay
3 km de Morges
+41 21 804 51 51 info@gracieuse.ch www.gracieuse.ch
10 appartements,2 pièces
Demi pension : 1 p ers CHF 280.-, 2 pers CHF 380.Pension complète : 1 p ers CHF 320.-, 2 pers CHF 460.-
550 m
LA MAISON D’IGOR
Rue Saint-Domingue 2, 1110 Morges
+41 21 803 06 06
info@maison-igor.ch
www.maison-igor.ch
8 chambres, 16 lits
1 pers CHF 170.- à 250.- ; 2 pers CHF 190.- à 270.-
51 Hôtels | Hotels
P 50 m
100
m
Hôtels | Hotels
NONANTENEUF APPART•HÔTEL MORGES
Avenue de Plan 12, 1110 Morges
+41 21 588 08 98
booking@coucounco.ch
www.nonanteneuf-hotel.ch
52 chambres, 150 lits
Dès CHF 80.-/nuit ou CHF 2000.-/mois
HÔTEL DE SAVOIE
Rue Louis-de-Savoie 8, 1110 Morges
+41 21 801 21 55
info@hotelsavoie.ch
www.hotelsavoie.ch
17 chambres, 33 personnes
1 pers CHF 145.- à 190.- ; 2 pers CHF 180.- à 260.-
3 pers CHF 220.- à 290.-
350 m
ROMANTIK HÔTEL MONT-BLANC AU LAC
Rue des Alpes 1, 1110 Morges
+41 21 804 87 87
info@hotel-mont-blanc.ch
www.hotel-mont-blanc.ch
40 chambres, 75 lits
1 pers CHF 180.- à 285.- ; 2 pers CHF 2 50.- à 310.-
HÔTEL LA LONGERAIE
Route de la Longeraie 14, 1110 Morges
+41 21 804 64 00
hotel@lalongeraie.ch
www.lalongeraie.ch
45 chambres, 96 lits
1 pers CHF 135.- à 145.- ; 2 pers CHF 155.- à 165.-; 3 pers CHF 175.- à 185.100 m
52
P 5 m
P
m
450
HÔTEL DE LA COURONNE
Passage de la Couronne 2, 1110 Morges
+41 21 552 30 30
reservations@couronnemorges.com www.couronne-morges.ch
43 chambres, 88 lits
1 pers CHF 140.- à 250.- ; 2 pers CHF 145.- à 270.-
3 pers CHF 195.- à 320.-
EH ! TOI SELF MOTEL
Route Suisse 3, 1163 Etoy
9 km de Morges
+41 21 566 11 66
booking@selfmotel.ch
www.selfmotel.ch
18 chambres, 24 lits
1 pers CHF 144.- ; 2 pers CHF 154.-
STARLING HÔTEL LAUSANNE
Route Cantonale 31, 1025 St-Sulpice
6 km de Morges
+41 21 694 85 85
contact@shlausanne.ch
www.starling-hotel-lausanne.com
153 chambres, 300 lits
1 pers dès CHF 205.-; 2 pers dès CHF 240.-
HÔTEL LE FUNI
Avenue Funiculaire 11, 1304 Cossonay
13 km de Morges
+41 21 863 63 40
www.lefuni.ch
16 chambres
1 pers CHF 139.- à 172.- ; 2 pers CHF 171.- à 199.-
3 pers CHF 211.- à 239.-
53
1 200 m Hôtels | Hotels Quartier de Couvaloup, Morges
P 100 m
400 m 5 m
Chambres d’hôtes | Gästezimmer | Guestrooms
LE COLOMBIER
Ruelle de l’Eglise 2, 1114 Colombier
6 km de Morges
+41 21 948 60 13 | +41 79 622 88 38 denyse.collet@bluewin.ch
1 chambre, 1-2 lits
PDJ CHF 6.-
1 nuit CHF 60.- à 90.- ; 1 semaine dès CHF 420.-
CHARME DU PRIEURÉ
Le Prieuré 3, 1163 Etoy
8 km de Morges
+41 21 807 42 11 | +41 79 660 77 73 info@charmeduprieure.ch www.charmeduprieure.ch
4 chambres, 1-2 lits
PDJ CHF 12.-
1 pers CHF 110.- à 130.- ; 2 pers CHF 150.- à 170.-
GÎTE DE LA VENOGE
Rue du Village 14, 1304 Dizy
15 km de Morges
+41 78 949 45 05 | +41 79 574 57 13
sdevenoge@gmx.ch
5 chambres
1 lit CHF 60.- ; 2 lits CHF 8 0.- ; dortoir 2 0 places CHF 25.-
Dormir sur la paille CHF 25.-
IDIDIT
Chemin des Pétoleyres 20, 1110 Morges
+41 21 801 57 48 | +41 79 488 30 54 loumet2@gmail.com
2 chambres, 1 et 2 lits
PDJ CHF 15.-
1 pers CHF 80.- à 100.- ; 2 pers CHF 150.-
54
50 m 300 m
30 m SUP 10 m printempsRéouverture2024
Chambres d’hôtes | Gästezimmer | Guestrooms
LA COMMANDERIE
Rue du Château 20, 1308 La Chaux
14 km de Morges
+41 79 843 74 78 info@lacommanderie.ch www.lacommanderie.ch
4 chambres, 1-2 lits 1 nuit dès CHF 133.-
55
500 m
Aubonne
Appartements de vacances | Wohnungen | Apartements
LODGE AND LAKE
Rue du Village 3, 1164 Buchillon
8 km de Morges
+41 76 396 36 99 bnb@sefanet.ch
Studio/appartement, 2 grands lits
4 nuits CHF 180.- ; 1 semaine CHF 1’080.-; 1 mois CHF 2’500.- à 3’200.-
LE CHARME MYSTIQUE DE LA CHINE
Rue des Charpentiers 4, 1110 Morges
+41 79 818 24 12 - gazby.w@gmail.com
www.booking.com/hotel/ch/charme-mystique-de-la-chine. fr.html
2 chambres, 3 lits
1 nuit CHF 180.- à 220.-
LA PETITE MAISON
Chemin de Chaudabronnaz 1, 1112 Echichens
2 km de Morges
+41 21 802 11 57 | +41 77 423 86 78 | +41 79 772 58 55 info@vacancesleman.com www.vacancesleman.com
2 pièces, 1-4 lits
1 nuit dès CHF 100.- ; 1 semaine dès CHF 6 20.-
56
400 m
P 200 m
SUP
Familles Bienvenues
200 m
CAMPING DU BOIS GENTIL
La Vy d’Aubonne 38, 1144 Ballens
13 km de Morges
+41 21 809 51 20
info@campingduboisgentil.com www.campingduboisgentil.com
Ouverture : 01.04-31.10.2024
Campings | Campingplätze | Campsites
CAMPING DES BUIS
Route de la Piscine 20A, 1315 La Sarraz
21 km de Morges
+41 21 565 13 15
admin@piscinedelavenoge.ch www.piscinedelavenoge.ch
Ouverture : 08.05-05.09.2024
TCS CAMPING MORGES
Promenade du Petit-Bois 15, 1110 Morges
+41 21 801 12 70
camping.morges@tcs.ch www.tcs.ch
Ouverture : 28.03 - 13.10.2024
57
P 800 m P 250 m
350 m
Camping et port, Morges
58
Forfaits | Pauschalen | Packages
Réservez une nuitée, accompagnée d’activités thématiques! Découvrez tous les forfaits sur notre site.
Buchen Sie eine Übernachtung mit thematischen Aktivitäten! Entdecken Sie alle Pauschalangebote auf unserer Website.
Book an overnight stay, accompanied by themed activities! Discover all our packages on our website.
Un moment en famille
Séjour gourmand à l’Hôtel de La Couronne
La Voie des Sens
www.lavoiedessens.ch
Séjour avec accompagnéedemi-journée
Réservez ici:
Buchen Sie hier:
Book here:
Vélo & Shopping
59 Fête de la
Tulipe, Morges
Nouveautés | Neuigkeiten | News
Barbet & le Mystère du Diamant Bleu
Barbet a encore frappé ! Le facétieux farfadet aurait été aperçu dans les rues de la vieille ville d’Aubonne, un coffre au trésor dans les mains. Aidez-nous à remonter sa piste lors d’une aventure pour toute la famille permettant d’en apprendre plus sur l’histoire d’Aubonne et sur la légende du plus gros diamant bleu au monde!
Barbet & das Geheimnis des blauen Diamanten
Barbet hat wieder zugeschlagen! Der schelmische Kobold soll in den Strassen der Altstadt von Aubonne mit einer Schatztruhe in der Hand gesichtet worden sein. Helfen Sie uns, seine Spur zu verfolgen, und erleben Sie ein Abenteuer für die ganze Familie, bei dem Sie mehr über die Geschichte von Aubonne und die Legende des grössten blauen Diamanten der Welt erfahren !
Barbet & the Mystery of the Blue Diamond
Barbet has struck again! The mischievous leprechaun has been spotted in the streets of Aubonne’s old town, holding a treasure chest. Help us track him down on an adventure for all the family to learn more about the history of Aubonne and the legend of the world’s largest blue diamond!
Printemps 2024 - Frühling 2024 - Spring 2024
Detective Trail
Découvrez les trésors cachés de Morges et résolvez les énigmes pour trouver le trésor!
L’itinéraire vous guide d’une énigme à l’autre. Servez-vous de l’environnement urbain pour les résoudre.
Detective Trail
Entdecken Sie die versteckten Schätze von Morges und lösen Sie die Rätsel, um den Schatz zu finden! Die Route führt Sie von einem Rätsel zum nächsten. Nutzen Sie die städtische Umgebung, um die Rätsel zu lösen.
Detective Trail
Discover the hidden treasures of Morges and solve the riddles to find the treasure!
The itinerary guides you from one enigma to the next. Use the urban environment to solve them.
60
Façade, Morges
Grand-Rue10-MORGES-0786453910-www.easynails.ch
Concours - Grande enquête touristique
En ayant séjourné dans le canton de Vaud, il est possible de participer au grand sondage touristique de Vaud Promotion. C’est l’occasion de remporter un séjour pour deux personnes et de nous aider à en savoir plus sur les visiteurs de la région.
Wettbewerb - Grosse touristische Umfrage
Wenn Sie sich im Kanton Waadt aufgehalten haben, können Sie an der grossen Tourismusumfrage von Vaud Promotion teilnehmen. Dies ist die Gelegenheit, einen Aufenthalt für zwei Personen zu gewinnen und uns zu helfen, mehr über die Besucher der Region zu erfahren.
Competition - Large tourism survey
If you have stayed in the canton of Vaud, you can take part in Vaud Promotion’s major tourism survey. This is your chance to win a holiday for two and help us find out more about visitors to the region.
VOTRE EXPÉRIENCE NOUS INTÉRESSE !
IHRE MEINUNG IST UNS WICHTIG! YOUR OPINION MATTERS!
Gagnez un séjour 4 étoiles pour 2 personnes enquete-vaud.ch
Gewinnen Sie ein 4-Sterne-Wochenende für 2 umfrage-vaud.ch
Win a 4-star weekend for 2 survey-vaud.ch
61
Neuigkeiten | News
Nouveautés |
Affaires / Business
Venue Finder
Grâce à l’outil «Venue Finder», sur notre site, trouvez le lieu parfait pour votre événement, en fonction de vos critères. Salles de séminaires, lieux de mariages ou encore centres culturels pour vos événements de tous types: n’attendez plus et réservez!
Mit dem «Venue Finder» auf unserer Website können Sie den perfekten Ort für Ihre Veranstaltung anhand Ihrer Kriterien finden. Seminarräume, Hochzeitslocations oder Kulturzentren für Veranstaltungen aller Art: Buchen Sie jetzt!
Use the “Venue Finder” tool on our website to find the perfect venue for your event, according to your criteria. Seminar rooms, wedding venues or cultural centres for events of all kinds: book now!
www.morges-tourisme.ch/venuefinder
Team-building
Quelques exemples d’activités | Einige Beispiele für Aktivitäten | A few examples of activities
Wake-board sur le Léman (p. 20)
Wakeboarding auf dem See Wake-boarding on the lake
Curling, Patinoire de Morges (p. 21)
Curling, Eisbahn Morges Curling, Morges ice rink
Escape Games (p. 42)
Sorties agritourisme (p. 37)
Agritourismus-Ausflüge
Agritourism outings
-30% TOUTE L’ANNÉE SUR DE GRANDES MARQUES* *-30% toute l’année sur les collec ons des saisons précédentes, dans les bou ques pa icipantes. *-30% das ganze Jahr über auf top-Marken der vorherigen Saisons in teilnehmenden Geschä en. CHE-113.787.893*
ganze
top-Marken
-30% das
Jahr über auf
Idéalement située entre Lausanne et Genève, la région de Morges propose une offre complète d’infrastructures pour événements et séminaires.
Un grand nombre d’activités pour les sorties d’entreprise et/ou incentive sont aussi proposées.
Liste de salles disponible sur www.morges-tourisme.ch ou à la Maison du Tourisme de Morges
Ideally located between Lausanne and Geneva, the region of Morges offers a complete range of facilities for seminars and events.
A large number of activities for company outings and/or incentive are also available.
List of venues available on www.morges-tourisme. ch or at the House of Tourism in Morges
Die Region Morges liegt ideal zwischen Lausanne und Genf und bietet ein umfassendes Angebot an Infrastrukturen für den Empfang und die Durchführung von Seminaren und Veranstaltungen.
Eine Vielzahl von Aktivitäten für Betriebsausflüge und/oder Incentive werden ebenfalls angeboten.
Liste der Räume auf www.morges-tourisme.ch oder im Haus des Tourismus von Morges erhältlich
6363 Affaires / Business
CUBE, Morges
La Longeraie, Morges
Notes | Notizen | Notes
Activités que je souhaiterais faire | Aktivitäten, die ich gerne machen würde | Activities I would like to do
Mes bonnes adresses | Meine besten Adressen | My best addresses
Ne pas oublier… | Nicht vergessen… | Not to forget…