Latina La
‘Latins on ICE’ Página 4
Volumen 26 | Numero 1
Coalición de teatros de color, por el cambio Por Leonor Villasuso Rustad
E
n el 2014, cinco compañías de teatro de color de las Ciudades Gemelas decidieron formar una coalición para asegurar que sus respectivas comunidades fueran respetadas en el escenario, así como para alzar su voz frente a la enorme disparidad a la hora de dar financiamiento por parte de las fundaciones. Bajo esta premisa, Penumbra Theatre, Mu Performing Arts, New Native Theater, Teatro del Pueblo y Pangea World Theater unieron fuerzas para ampliar las perspectivas culturales en la escena teatral local, y siguiendo la tendencia nacional de las compañías teatrales que están tratando de ajustar los cambios en la demografía de la población. Esta coalición tiene como nombre Twin Cities Theaters of Color (TCTOCC, por sus siglas en inglés). Penumbra Theatre tiene como misión el incrementar la conciencia pública sobre las contribuciones de los afroamericanos creando una tradición teatral diversificada, facilitar la diversidad cultural, y dar continuación a su esfuerzo por estabilizar las presentaciones de los artistas afroamericanos de la comunidad. Más información en: www.penumbratheatre.org. Por su parte, Mu Performing Arts celebra y empodera a los asiáticoamericanos a través del teatro, dando voz a su comunidad, ofreciendo oportunidades para que la audiencia Teatros / Página 4
Guía para elegir escuela Página 6
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Nuevo año, nueva carrera profesional
Foto por Metro Creative Graphics
Por Leonor Villasuso Rustad
D
e acuerdo con las cifras del Departamento de Trabajo, en Minnesota, el desempleo entre la población en general en octubre pasado descendió a 3.5% -en julio del 2020 se ubicaba en 4%. Sin embargo, al analizar ese número por grupos étnicos, la realidad es diferente para unos y otros. La participación en la fuerza de trabajo de la gente de color se redujo a 65.4%, mientras que el índice de desempleo en este grupo llegó a 4.7%, tres puntos porcentuales menos en comparación con el año anterior. En cuanto
a la población negra, el desempleo llegó a 4.9% en octubre del 2021; en la latina, a 4.9%; en la blanca, 3.9%. Entre hombres y mujeres trabajadores, el primero tiene un nivel de desempleo de 3.9%, mientras que el segundo llega a 4.2%. Antes de la pandemia por el COVID-19, Minnesota tenía más de tres millones de trabajos; en octubre pasado la cifra llegó a 2,962,392. En el otro lado de la moneda, la necesidad de contratar empleados de las diversas industrias se ve en todas partes Carrera / Página 2
enero 2022
Aprobado, el plan para consolidar escuelas en St. Paul Por Leonor Villasuso Rustad
R
ecientemente el Consejo de Educación del Distrito Escolar de Saint Paul se reunió en sesión para votar el plan de consolidación de escuelas, Envision SPPS Plan, que originalmente incluía el cierre de cinco escuelas y un cambio en la programación de otras diez a partir del ciclo escolar 2022-2023, que finalmente, con enmiendas al plan, fue aprobado con cinco votos a favor y dos en contra. Las escuelas que cerrarán sus puertas definitivamente son: J. A. Johnson Achievement Plus Elementary — sus estudiantes serán transferidos a Bruce Vento —, y Jackson Preparatory Elementary Hmong Landuage -enviando sus estudiantes a Phalen Lake-, mientras que el campus bajo de L’Etoile du Nord French Immersion será fusionado con su campus superior; Parkway reabrirá sus puertas como secundaria en idioma hmong; y Obama recibirá a los estudiantes de J. J. Montessori, al tiempo que incluirá una secundaria después de que sea remodelada, posiblemente en dos o tres años. Este plan causó gran controversia y su votación fue pospuesta para dar la oportunidad a que los miembros del Consejo tuvieran suficiente tiempo para conocer los detalles, y se reunieran con grupos de padres de familia, estudiantes y personal escolar para escuchar sus opiniones. La razón de la propuesta del superintendente Escuelas / Página 3
Del color de la piel dependen muchas cosas Por Leonor Villasuso Rustad
E
n la historia de la humanidad, la discriminación basada en el color de la piel no ha sido exclusiva de un solo lugar o país, aunque sus consecuencias siempre son devastadoras donde quiera que pase. No es cuestión de extremos únicamente, como blanco o negro; las tonalidades que caben entre ellos dictan la
suerte de la persona dependiendo de qué tan cerca o lejos está de la más pálida o la más oscura, y constituye un tipo de discriminación distinto llamado “colorismo”. Este tipo de discriminación afecta, generalmente, a las personas con el tono de piel más oscura, y son discriminadas por los miembros de su mismo grupo étnico o social. En los Estados Unidos, los hispanos son víctimas de la
discriminación por el solo hecho de serlo, por parte del resto de la población, o principalmente la blanca, dependiendo de la encuesta. Sin embargo, el acoso no para ahí. Los hispanos son discriminados en una segunda ronda dependiendo del tono de su piel, no solo por los blancos, sino también por los mismos latinos con un color de piel menos oscuro. Según un texto publicado por el Pew Research Cen-
ter, y basado en la encuesta nacional de latinos a 3,375 adultos hispanos en marzo del 2021, la mayoría de los latinos (62%) consideró que el tener color de piel oscura perjudica la capacidad de los hispanos de salir adelante en este país, al menos un poco – y casi la misma cantidad, 59%, opinó que el tener la piel clara hace exactamente lo opuesto. Piel / Página 3
Foto por Metro Creative Graphics
on
ion
N egocio
Carrera de la página 1 “Lo nuestro es un servicio Insurance de sinceridad”
STATE Desde FARM 1927
Stremski Agency Ken B. Peterson
1560Owner-Director Livingston Ave. Suite 101, West St. Paul
Johnson-Peterson Home, Auto, Casa Funeria y Cremación
Business, 612 So. Smith Ave. Financial Services 651-222-3220 www.johnsonpeterson.com 651-457-6348
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis con tan solo recorrer calles y avenidas. Hay compañías que incluso ofrecen bonos por firmar contrato, y dan estímulos económicos a quienes permanecen en el empleo cada cierto tiempo.
Además, con la inflación en el nivel más alto de las últimas décadas, lo que han aumentado los salarios (6.3%) se desdibuja frente al incremento en los precios de los artículos (6.2%); la
Insurance
FOR RENT
STATE FARM
Find your place with us! We're
Stremski Agency
1560 Livingston Ave. Suite 101, West St. Paul
Hogar Automóvil Seguro de Vida 651-457-6348
At Home Apartments
with locations throughout the Twin Cities metro area. Call 651-224-1234 or visit AtHomeApts.com for availability of an apartment or townhome. Equal Housing Opportunity.
gran necesidad por encontrar personal ha hecho que aumente la paga por hora en empleos con bajos salarios. Los sectores en el estado que encabezaron el incremento en empleados nuevos fueron la manufactura y los servicios profesionales y de negocios, mientras que los que perdieron trabajadores fueron el gobierno local y la industria de la información. En comparación con el resto del país y el índice de desempleo nacional, Minnesota está 1.3% por arriba de todos. Así las cosas, esta es una buena oportunidad para quienes están buscando em-
¿Alguna vez se ha preguntado cómo un fabricante puede hacer una afirmación honesta acerca de su producto? Es porque personas como usted ponen esas afirmaciones “a prueba” en un estudio de producto. ¡Los estudios también son una forma divertida de ganar dinero! Reclutamos mujeres, hombres y niños de todas las edades para estudios.
Probamos productos fabricados por fabricantes conocidos.
¡Únase a nuestra base de datos! Visitar crginc.org Llamar 612.781.3400 Mensaje de texto “interesado” to 833.452.1145 (regístrese cuando se le solicite)
Buscar Comprehensive Research Group
Durante más de 25 años, CRG ha construido una reputación por realizar ensayos clínicos para productos de cuidado personal que exceden los más altos estándares de la industria en cuanto a responsabilidad y seguridad. 2520 Broadway Street N.E. | Minneapolis, MN 55413 Página 2 - La Voz Latina - enero 2022
pleo o considerando cambiar de giro; lo primero es informarse sobre las ofertas que existen y cómo aprovecharlas, o qué requisitos son necesarios para poder acceder. En palabras de Gisela Fiedorow, directora asociada de prosperidad económica de Comunidades Latinas Unidas en Servicio (CLUES), sobe la situación: “Es importante que las personas se preparen adquiriendo habilidades y conocimientos que les ayuden a posicionarse en un mejor lugar para conseguir empleos que no solo proporcionen un mejor salario si no también oportunidades de crecimiento. Es importante invertir tiempo en entrenamientos que les proporcionen certificaciones. Estas certificaciones no tienen que tomar un largo tiempo para adquirirse, pero al momento de buscar trabajo dichas certificaciones ayudan a que la persona sobresalga sobre otros que persiguen la misma posición. Por ejemplo, en CLUES ofrecemos certificados en “Digital Literacy” o “Alfabetización Digital” en el cual participantes aprenden computación básica: navegación por Internet, informática básica, correo electrónico, Google Drive y obtienen una certificación de Northstar Digital Literacy en Microsoft Word en sólo 4 clases (2 semanas)”. Además, Fiedorow explica que, debido a las condiciones del mercado laboral en estos tiempos, los futuros empleados tienen una excelente oportunidad para negociar salario, horario, prestaciones o beneficios, y por ello es muy importante que se mantengan informados sobre los salarios por industria y conozcan el valor de su trabajo. Ella recomienda sitios como www.payscale. com para estar al día, así como acercarse a CLUES para recibir apoyo para buscar trabajo y/o recibir entrenamiento. Sobre eso, CLUES ofrece diversas opciones para quienes están buscando una mejor carrera, y abunda Fiedorow: “CLUES tiene un robusto departamento de Desarrollo de Carreras en el cual proporcionamos oportunidades para que los participantes obtengan entrenamientos gratuitos, ayuda con la creación y revisión de su hoja de vida, preparación para entrevistas de trabajo y apoyo en la búsqueda de empleo. Algunos de los entrenamientos que ofrecemos son: Servicio al Cliente Bancario, CNA (Asistente de Enfermería Certificado), CDL (Licencia de Conducir Com-
ercial) entre otros. En CLUES siempre estamos atentos a escuchar las necesidades de la comunidad y continuamos adaptándonos y buscando más oportunidades de entrenamientos para quienes lo necesiten y lo deseen. Para las personas que necesitan aprender inglés o que necesitan mejorar su inglés también ofrecemos clases de Inglés como Segunda Lengua que están disponibles de forma virtual lo que significa que el entrenamiento puede ser tomado desde la comodidad de su casa. El hablar inglés le ayudará a crecer su carrera de una forma más rápida”. Al haber tantos cambios en los niveles de empleo y desempleo, así como cuestiones como el envejecimiento de una buena parte de la población estadunidense, algunas industrias están creciendo más que otras, o las proyecciones al menos así lo ven. Según Fiedorow, los empleos en el área de atención médica son los que van a crecer en mayor medida, así como los que se refieren al cuidado de personas (PCA por sus siglas en inglés: asistente de cuidado personal). La industria de la preparación y servicio de alimentos es otra que se prevé se recupere del nivel que tuvo en 2020 cuando la pandemia por el COVID-19 obligó al aislamiento y cierre de negocios. La industria de la manufactura es una de las que está ofreciendo una gran cantidad de oportunidades de empleo a nivel básico, aunque con posibilidades de crecimiento profesional. ¿Está usted considerando acercarse a CLUES para encontrar empleo? Fiedorow explica las diferentes formas para acceder a los servicios: “Existen varias maneras en las que las personas pueden acceder a nuestros servicios para encontrar empleo: puede acceder a nuestra página web www.clues.org donde encontrarán toda la información acerca de los entrenamientos que proveemos, información acerca de nuestros entrenadores de empleo y de muchos otros servicios ofrecidos por CLUES. Para quienes prefieren hablar con alguien directamente, pueden contactar a nuestra recepción directamente al número 651-379-4200. También les recomiendo seguirnos en nuestra página de Facebook: CLUES – Comunidades Latinas Unidas En Servicio, para mantenerse informados de nuevas oportunidades de entrenamientos y de eventos ofrecidos por CLUES como los eventos de vacunación contra el COVID-19 y la Canasta Familiar.”
N egocio
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Piel de la página 1 Utilizando la escala de color de la piel de YadonOstfeld, los investigadores pidieron a los encuestados que identificaran el suyo de entre las diez tonalidades. El 80% de los participantes eligió un tono del 1 al 4 – los colores más claros –, y el 15% uno de entre el 5 al 10. Los encuestados luego respondieron a ocho preguntas relacionadas con actos discriminatorios con base en el color de su piel: 42% de los
Escuelas de la página 1 Joe Gothard es que el distrito escolar tiene demasiadas escuelas y pocos estudiantes; con una caída en las inscripciones a las escuelas públicas debida, en parte, a la reducción en la tasa de nacimientos, y la competencia creciente con otros tipos de escuelas. A este respecto, se estima que sólo un 63% de los menores en edad escolar de la ciudad asisten a alguna escuela pública de Saint Paul; el resto lo hace en escuelas privadas, parroquiales, chárters, inscripción abierta o son educados en su casa, lo cual genera unos 8,000 asientos vacíos en las aulas públicas, y dificulta la distribución de los recursos de manera eficiente. Esta medida afectará a un 9% de la población estudiantil, cerca de tres mil alumnos, según las estimaciones del distrito. La meta es que en cada primaria haya por lo menos 450 alumnos, con tres grupos por cada grado, y que
latinos con la piel más oscura dijo ser tratado como si no fuera inteligente, así como también tratado injustamente; el 32% de los más morenos dijo que alguien le había dicho que se regresara a su país y los criticó por hablar español en público. En la cuestión específica del colorismo, 41% de los de color más oscuro dijo haber experimentado personalmente algún tipo de discriminación o trato injusto por parte de otro hispano, con la piel menos morena. Quienes tienen la piel más clara revelaron haber padecido alguno
de estos tipos de actos discriminatorios también, pero en su mayoría, en menor medida. Una cuestión común fue que el 27% de los de piel más oscura y 20% de los de la más clara dijeron temer por su seguridad personal. Sin embargo, no todo lo que tiene qué ver con el avance de los latinos se relaciona con el color de su piel. Ocho de cada diez encuestados dijo que el contar con un título universitario ayuda para salir adelante en este país, mientras que 78% opinó lo mismo respecto del
las secundarias cuenten al menos 720 estudiantes, de manera que sea posible dotarlas del personal necesario y maestros con especialidades como artes y ciencias, excursiones y paseos, entre otras. El distrito escolar de Saint Paul es el segundo más grande del estado -Minneapolis es el primero. Las escuelas que en la enmienda al plan se mantendrán abiertas son: LEAP High School, la cual es una preparatoria alternativa con 125 estudiantes inmigrantes que arribaron al país recientemente; Wellstone Elementary, que cuenta con
528 alumnos divididos entre los programas BioSmart y Spanish Dual Immersion; así como Highwoods Hills Elementary, cuya población estudiantil es de 196 alumnos. Por otra parte, Riverview Elementary se mantendrá abierta y conservará sus programas de inmersión al español y comunitario, mientras que Cherokee Heights Montessori permanecerá siendo una escuela Montessori con 155 alumnos inscritos actualmente y será reubicada en J. J. Hill Montessori, mientras que Cherokee Heights reabrirá como escuela comunitaria.
Experienced, professional tax preparation for over half a century... Call or stop in today to schedule your appointment Hilda E. Mickelson, EA Patrick M. Mikel, EA Timothy J. Wheeler, EA
Mickelson's Tax Service
420 S. Robert St., St. Paul 651-224-4245 hilda@mickelsonstaxservice.com
La Voz Latina is published monthly with a circulation of 8,500. Distribution includes home delivery to the West Side, the Twin Cities oldest and most established Hispanic community, and high traffic areas in the Minneapolis and St. Paul metropolitan area.
Publisher & Editor: Tim Spitzack Contributors: Leonor Villasuso Rustad, José William Castellanos
Home and Business Delivery: Independent Delivery Service
For questions regarding news or advertising, call 651-457-1177
estatus migratorio legal. El género también cuenta -y no solo para la población latina, sino en general. Un poco más de la mitad de los participantes convino en que el ser hombre es de ayuda, y tan solo un 21% opinó lo mismo acerca de ser mujer. Las bromas con contenido racial son otra de las cuestiones que la encuesta del Pew Research Center consideró. Cerca de la mitad de los entrevistados dijo que con frecuencia han escuchado a amigos o familiares hacer chistes o bromas acerca de
otros hispanos que pudieran ser considerados racistas o racialmente insensibles. Un 45% de los participantes comentó que con alguna frecuencia oye comentarios o bromas insensibles de sus amigos o familiares sobre personas de otros grupos no hispanos. Esto no es novedad, siendo que hay un historial de racismo y colorismo entre la población latina. Acerca de la cuestión del racismo en general en los Estados Unidos, el punto de vista de los latinos en general es que se presta muy
poca atención al problema. Más de la mitad de los entrevistados consideró que se pone poca atención al racismo en contra de los asiáticos, una tercera parte opinó lo mismo sobre la población afroamericana. En cuanto a la percepción de que se les presta demasiada atención, los porcentajes fueron un poco más altos en comparación. Lo cierto es que, según esta encuesta, el tema del racismo y el color de la piel es recurrente en las conversaciones entre familiares y amigos de los latinos.
Exámen Médico PARA...
Medicina General Inmigración Deportes Admisión a la Universidad
Fernando Partida-Ruesga MD
CITAS: 952-431-9655
hablamos su idioma
14135 Cedar Ave., Suite 300, Apple Valley | www.mdphyicals.com
Serving Pre-K-12th graders in St. Paul Metro
St. Paul City School District
Looking for a small, supportive school community? We're enrolling! Call 651-225-9177 or visit www.stpaulcityschool.org to learn more and schedule a tour
St. Paul City Primary School 260 Edmund Ave., St. Paul St. Paul City Middle School 643 Virginia St., St. Paul River's Edge Academy High School 188 West Plato Blvd., St. Paul
• Free public charter school • Small class sizes (25 or fewer) • Full day pre-school and kindergarten • Emphasis on community • Environmental Ed / Experiential Learning programs • Free school busing in St. Paul for Pre-K-12th grade • Free breakfast & lunch available • Special education services • English language learning services • School culture that emphasizes relationships, community building, leadership and character growth.
Learn new skills. Make media. Share your story.
Become a member today. Visit us at spnn.org or 550 Vandalia St Suite 170 Saint Paul, MN 55114
ST. PAUL PUBLISHING COMPANY
1643 So. Robert St., West St. Paul, MN 55118 651-457-1177 | info@stpaulpublishing.com | www.stpaulpublishing.com La Voz Latina assumes no responsibility for the opinions expressed by contributors and for the validity of claims or items reported. Copyright La Voz Latina 2022. All rights reserved in compliance of Federal Copyright Act of 1978.
La Voz Latina - enero 2022 - Página 3
C ultura
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Teatros de la página 1
general conozca más sobre la cultura asiática y promoviSPV-FLJan021V-Eng.qxp_Layoutendo 1 1 con sus producciones la diversidad. Cheque su página en: www.theatermu. org. Emergiendo de la comunidad nativa, New Native Theatre enfoca sus esfuerzos OPENS JANUARY 28! en la producción de obras de teatro escritas por autores nativos, así como en la presentación de las mejores producciones de nativos de Norteamérica, y también ofreciendo entrenamiento a los miembros de su comunidad en las artes teatrales. Conozca más en: www. newnativetheatre.org. Teatro del Pueblo dedica su trabajo a promover la cultura latina a través del teatro, apoyando el desarrollo de artistas latinos y CUT LOOSE ofreciendo oportunidades to the rockin’ rhythm educativas para el público of its super-charged en general. Las culturas latiTop 40 score! noamericana, latina, chicana y mesoamericana son parte Proof of COVID-19 vaccination de la fusión que permea las or negative test required. Mask use required. producciones de esta compañía. En la página teatro952.934.1525 delpueblo.org encontrará más detalles. 800.362.3515 Pangea World Theater ChanhassenDT.com
Compre casa. Venza sus deudas. Evite el embargo. Invierta en su futuro.
ha trabajado con artistas de diversas comunidades en la localidad, así como del país e internacionales, para incrementar la diversidad en la audiencia; en su reconocimiento a las comunidades indígenas de la región, como Dakota y Ojibwe, hace honor a la tierra en la que se establece. Si quiere saber más, vaya a la página: www. pangeaworldtheater.org. En conversación telefónica con Al Justiniano, fundador de Teatro del Pueblo, comenta que esta coalición les ha permitido crecer durante estos años, así como reforzar la camaradería que existe entre los miembros. Los miembros de TCTOCC se reúnen de manera regular para revisar los asuntos recientes, los problemas que están experimentando y coadyuvar a su resolución en el marco de la colaboración que sostienen. En los últimos años, sobre todo a partir de la pandemia, Teatro redirigió sus esfuerzos para producir una serie que aborda las situaciones y problemas que están afectando a la comunidad, ligada a la cultura popular, con música creada ex profeso, con la participación de diversos actores y actrices, con un sentido del humor agudo. “Coco´s Barrio” es el nombre de esta producción que tiene como misión llegar a más audiencias, ojalá que a nivel regional, comenta Justiniano, y cada episodio requiere de una gran labor
El espectáculo “Latins on ICE” aborda la experiencia de cinco actores latinos que tratan de disfrutar del invierno minesotano patinando en hielo… luego de varios intentos sin éxito, deciden convertir el centro del lago congelado en Latinidad y volverlo el paraíso tropical del que provienen. Esta comedia fue escrita, dirigida y actuada por Sabrín Diehl, dirigida por John Gebretatose, y cuenta con las actuaciones de Xochi de la Luna, Alex Barreto Hathaway, Antonio Ríos-Luna e Isabella Dunsieth. “Latins on ICE” se presentará el 29 y 30 de enero gracias al patrocinio de U. S. Pond Hockey, The Great Northern, y Teatro del pueblo. La información sobre horarios, boletos y demás está en: www.teatrodelpueblo.org. ¡No se la pierda! de ensayos y producción que comenzó con público en vivo y que tuvo que mudarse al ciberespacio luego del inicio de la pandemia. Justiniano espera que en el futuro cercano puedan producir en episodios un solo tema, con menor tiempo de duración por episodio, en lugar de una hora como es actualmente. Durante los más de ocho años que la coalición tiene de vida, se han creado lazos entre las comunidades a las que sirven, y la espe-
ranza es que las compañías de teatro de color lleguen a tener público proveniente de todos los rincones del área. Por el momento, Teatro no cuenta con un espacio físico propio, pero Justiniano considera que no es la principal necesidad, ya que la meta es dar mayor visibilidad al trabajo de Teatro y con la posibilidad que las plataformas cibernéticas ofrecen hoy en día, es más fácil llegar a más gente por este medio. Como parte de su quehacer
como cineasta, Justiniano está combinando el teatro con el cine, impulsándolo y dándole nuevas alas a través de estos medios. En palabras de Dipankar Mukherjee, director artístico de Pangea, la disparidad en la distribución de los fondos destinados a las instituciones culturales a nivel nacional, los números eran escandalosos: tan solo un 2% de ellas estaban recibiendo casi dos terceras partes de todo el dinero etiquetado para estos
o z a t s i V n u Pizza y 27 de enero m p 0 0 : 7 m p 0 3 : 5
25YEARS
Proveyendo educación financiera de calidad y confiable por más de 25 años. 481 Wabasha St. S. | Saint Paul, MN 55107 651-292-0131 | Text: 855-292-0131
www.nedahome.org
HOLYTRINITYSSP.ORG RSVP EN LÍNEA PARA UNIRSE A NOSOTROS! Holy Trinity Catholic School
Página 4 - La Voz Latina - enero 2022
745 6th Ave. S., South St. Paul 651.455.8557
C ultura apoyos – cifra que llega a los cinco millones de dólares. De las reuniones que TCTOCC comenzó a tener con los agentes de las fundaciones surgieron buenas y sólidas relaciones a partir del entendimiento más profundo de lo que cada compañía hace, quiénes son, cuál es su trabajo, en un tono más humano que la transacción de fondos y la auditoría que revise en qué gastaron cada centavo. De esa manera, la conversación cambió desde hace unos cinco años. Otra de las metas de esta coalición es el tener un impacto en la
legislación, de modo que haya más equidad en todos los niveles para las comunidades de color. Justiniano agrega que uno de los logros y todavía metas constantes es que de esta experiencia se beneficien no sólo las compañías de teatro, sino también los artistas de color. Uno de los principios básicos, sino es que el más básico, del trabajo de TCTOCC con las fundaciones ha sido el de generar un cambio, no el de pedir y recibir dinero. El mover a las instituciones para que hagan más fáciles los trámites para solicitar
fondos para los teatros de color, no solo a nivel local, sino nacional, para que puedan acceder al financiamiento y solidificación de su trabajo. Como comenta Mukherjee, antes de TCTOCC, ya eran amigos quienes la conforman, y han hecho lo posible por no dejar que nadie se quede atrás. Entre otras de las disparidades que el teatro de color en las Ciudades Gemelas ha padecido por años, es la falta de cobertura sistemática de los medios de comunicación a su trabajo.
El término “Latinx” no acaba de gustar Según un estudio realizado por CulturIntel con información extraída de millones de conversaciones, la mayoría de los hispanos prefiere el término latino o latina para identificarse, por sobre hispano o latinx. El último siendo el más criticado de forma negativa, con 80%. Entre las razones que explican el disgusto es que se considera que el término ha sido acuñado con motivos políticos, que no usa la gramática del español de manera correcta, y que es innecesario porque nadie lo pidió. Por generaciones de acuerdo a su edad, los sujetos fueron agrupados:
el 93% de los boomers, aquellos nacidos entre 1946 y 1964, manifestó su rechazo al término latinx; a 9 de cada 10 de los de la generación X, nacidos entre 1965 y 1980, tampoco les gusta; el 83% de los milennials, los que nacieron entre 1981 y 1996, opinan como los anteriores; y 7 de cada 10 de los que pertenecen a la generación Z, nacidos entre 1997 y 2012, dijo no gustarle eso de latinx. Entre las dos generaciones más jóvenes de los encuestados el término hispano es menos gustado, en comparación con las dos de mayor edad, que no lo ven con malos ojos.
Community of Sain s Regional Catholic School
337 East Hurley Ave., West St. Paul www.communityofsaints.org
Faith. Inclusivity. Love.
• Pre-K - 8th Grade • Tuition Assistance Available • $1,000 tuition credit for any new K-8th grade student! • Preschool is 4-Star Parent Aware rated
For more information, contact us at 651-457-2510 or cos@communityofsaints.org
Honored. Thank you.
2022
Muchos sabores. Un lugar.
MidWestOne.bank/newsweek
Compras • Cenar • Entretenimiento Lake Street & 10th Avenue | Minneapolis | 612.872.4041
MIDTOWNGLOBALMARKET.ORG We’re honored to receive this prestigious recognition from Newsweek, and we appreciate our loyal customers and outstanding employees. Without them such awards would not be possible. ~Charlie Funk, CEO, MidWestOne Bank
UBLICATION: La Voz Latina
INSERTION DATE:
NAL SIZE: 3.75” x 3”
COLOR: black & white
LE NAME: MGMTC_020_LAVOZ
ATE CREATED: 03/07/12
DATE MODIFIED: 03/07/12
CCOUNT REP: Megan Swenson
DESIGNER: Kyle S. Gustafson
Se habla espanol español Se 612.767.5600
TH: Client Data / Midtown Global Market / Ads
658 Cedar St., Suite G-56, St. Paul MN 55155 mn.gov/mcla/ | mcla.desk@state.mn.us | 651-757-1762
800.247.4418
Member FDIC La Voz Latina - enero 2022 - Página 5
E ducación
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Guía para elegir escuela Entienda sus opciones al escoger una escuela ¿Está usted buscando una escuela nueva para su estudiante? La fecha límite para las inscripciones se están acercando rápidamente, así que ahora es el momento para que usted haga su tarea. Las familias tienen muchas opciones: públicas, magneto, parroquial o chárter; y para la universidad, escuelas de dos o cuatro años. Esta nota le ayudará a entender las diferencias entre ellas para que usted pueda seleccionar la mejor escuela para su hijo.
Inscripción abierta Minnesota ofrece inscripción abierta, lo que significa que las familias pueden ele-
gir una escuela que no está dentro del distrito en el que residen. En el año escolar 2020-21, cerca del 10% de los estudiantes en el estado eligieron esta opción. Las solicitudes estatales se utilizan para la inscripción abierta, y los distritos no-residentes deben recibir las solicitudes a más tardar el 15 de enero para el siguiente otoño, con algunas excepciones. Las familias que solicitan inscripción a una escuela que no les es asignada son responsables de su propio transporte.
impuestos y son operadas por los distritos escolares locales y un consejo de educación. Todos los estudiantes tienen la inscripción garantizada y se les asigna una escuela cerca de donde viven. El transporte es gratuito para aquellos que viven más allá de una distancia caminable. Cuando las familias eligen una escuela pública deben considerar el tamaño de los salones, la proporción de estudiantes y maestros, el progreso académico y las actividades extraescolares.
Escuelas públicas Las escuelas públicas son financiadas a través de los
Escuelas magnet Una escuela magnet es parte del sistema escolar pú-
blico, pero tiene un enfoque curricular que se utiliza en todas las clases, como el medioambiente o STEM (ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas por sus siglas en inglés). Las familias deberían preguntar sobre el enfoque curricular de la escuela, las opciones de transporte y si hay costos adicionales por excursiones o útiles.
Escuelas charter Los grupos privados pueden obtener una licencia para operar una escuela que usa métodos de enseñanza alternativa y un plan de estudios innovador. Estas escuelas típicamente tienen
una población estudiantil más pequeña y un radio más bajo de estudiantes por maestro. Las escuelas charter no cobran la admisión, ni tampoco tienen requisitos para la admisión para inscribir estudiantes. Estas escuelas emplean maestros con licencia y ofrecen servicios para estudiantes con necesidades especiales. Los estudiantes de las escuelas charter tienen que tomar los exámenes estatales y nacionales. Si la escuela con cumple con los requisitos del desempeño académico, el título es revocado y la escuela es cerrada. Los padres deben preguntar sobre la metodología educa-
tive que se usa, cómo se mide el progreso académico, si hay algún costo o requisito especial para la inscripción, y si el lugar es la ubicación permanente de la escuela.
Escuelas parroquiales Las escuelas parroquiales son operadas por una iglesia u organización religiosa y tiene un plan de estudios que incluye la instrucción religiosa. El tamaño de los salones y el radio de estudiantes por maestro son normalmente bajos, pero las colegiaturas pueden ser altas. Los padres deberían preguntar sobre la colegiatura,
¿Necesita ayuda para encontrar cuidado infantil?
Fit in.
Stand out.
Académicos de alta calidad. Educación económica. Obtenga su título. Spring Semester starts January 10. Enroll at saintpaul.edu Document available in alternative formats to individuals with disabilities by contacting 651.350.3008 or AccessResources@saintpaul.edu. Saint Paul College is an Equal Opportunity employer
Página 6 - La Voz Latina - enero 2022
Saint Paul College, A member of Minnesota State
Parent Aware ofrece herramientas y recursos gratuitos para ayudar a las familias a encontrar el cuidado infantil y los programas de educación temprana de calidad que sus hijos necesitan para tener éxito tanto en la escuela como en la vida.
ParentAware.org | 888.291.9811
E ducación becas, transporte, requisitos religiosos o expectativas, y si hay gastos adicionales por los uniformes o útiles.
Enseñanza enn línea Aunque la enseñanza en línea se convirtió en el estándar durante la pandemia por el COVID-19 durante el 2020, no es un modelo nuevo. Antes de la pandemia algunas escuelas ofrecían un programa completo en línea. Hoy en día, como resultado de la pandemia, algunos distritos escolares han agregado una opción en línea.
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Universidades La organización sin fines de lucro College Board ofrece las siguientes cosas a considerar cuando es hora de elegir una universidad. Escuelas de dos o cuatro años: En una escuela de dos años los estudiantes pueden obtener un grado o título de asociado. En una de cuatro años, los estudiantes pueden obtener una licenciatura. Muchos estudiantes empiezan en una escuela de dos años y luego se transfieren a una de cuatro. Pública o privada:
Muchos estudiantes excluyen las universidades privadas porque piensan que son más caras. Sin embargo, la ayuda financiera puede hacer a las privadas tan costeables como las públicas. Ubicación: debe considerarse la distancia a la casa. ¿Su estudiante quiere estar cerca para las comidas y la lavadora, o visitar los fines de semana, o solamente vendrá a casa en las vacaciones escolares? Entorno del campus:
Muchos estudiantes dicen que el tamaño y la vibra del campus fue una parte importante de su elección. Una buena manera de conocer el campus es visitarlo y hablar con los estudiantes. ¿La mayoría de los estudiantes se quedan en el campus o viajan a la escuela? ¿El campus rezuma espíritu escolar? Costo: Para muchas fa milias el costo es una preocupación grande. Todos los estudiantes deberían solicitar ayuda financiera, sin impor-
tar si piensan que califican o no. La mayoría de ellos obtienen alguna ayuda financiera del gobierno y de la misma universidad. También deberían buscar becas. Especialización: Con frecuencia los estudiantes piensan que deben elegir una especialización antes de empezar la universidad. Esto no es verdad, de hecho, muchos estudiantes cambian su especialidad más de una vez. Sin embargo, para los indecisos, la escuela debería tener varias
especialidades de interés para el estudiante.
WANTED Vintage Records, Turntables & Stereo Equipment Call
651-248-7274
Educar. Inspirar. Preparar. EL Distrito Escolar 197
EXPLORE YOUR FUTURE Visit Our Winona Campus—
smumn.edu/visit
Tour Martes @ 10
¡Juntos, prosperamos!
¡Te invitamos a que vengas a ver nuestras clases en acción! 11 de enero 25 de enero 8 de febrero
holytrinityssp.org ¡Confirma tu asistencia para hacernos saber que vas a venir! 745 6th Ave. S, South St. Paul
La Voz Latina - enero 2022 - Página 7
Salud Llegó Ómicron a prolongar la duración de la pandemia
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Por José William Castellanos M.D., Ph.D.
D
espués de más de 21 meses desde que la Organización Mundial de la Salud (OMS) decretara la COVID-19 como una pandemia global causada por el coronavirus SARS-CoV-2, y cuando se pensaba que la variante Delta iba a ser controlada gracias a una vacunación masiva de todas las personas mayores de cuatro años de edad que no tuvieran una contraindicación médica para aplicarse las dosis completas de una de las tres vacunas disponible gratuitamente en los Estados Unidos, más la dosis de refuerzo o la tercera dosis a quienes califican para recibirlas, aparece una nueva variante detectada inicialmente en Suráfrica, que se ha ido convirtiendo paulatinamente en la variante dominante en varios países africanos y europeos, y de la cual ya se han diagnosticado dos casos en Minnesota, entre cuyas características preocupantes incluye el
presentar múltiples mutaciones en las proteínas que conforman las espicas de la corona, que son precisamente las que le permiten al virus adherirse e ingresar a las células en donde se replica, infectando de esta forma incluso a quienes ya han sufrido infecciones por cepas anteriores del coronavirus e incluso a personas vacunadas, lo que la hace más fácilmente transmisible y cuyos efectos en la salud individual y comunitaria se estudian en diferentes escenarios y países. Esta nueva variante (B.1.1.5290) denominada Ómicron es considerada, por la OMS hasta el momento, como una variante preocupante ya que las mutaciones o cambios que presenta en su estructura genética podrían cambiar las características del virus tales como su capacidad de propagarse o la gravedad de los síntomas que causa. Por esta razón se están llevando a cabo múltiples estudios epidemiológicos para determinar qué tan grave es la enfermedad que produce,
especialmente en personas vulnerables por su edad o por tener su inmunidad comprometida. Datos preliminares sugieren que la inmunidad producida por infecciones previas es muy pobre ante esta variante, siendo posible una reinfección. La eficacia de las vacunas es otra de las características que se está estudiando, aunque ya sabemos con certeza que la vacunación es fundamental
para reducir la frecuencia de casos graves y muertes causadas por el virus. Las pruebas PCR que se utilizan siguen detectando todas las variantes conocidas del virus, incluida la Ómicron. Además, se estudia si la prueba rápida que detecta antígenos puede detectar esta variante adecuadamente. Igualmente, al parecer los tratamientos de los cuadros clínicos graves de COVID-19 siguen siendo
eficaces contra la esta variante. Los datos disponibles muestran que las vacunas dan una protección adecuada hasta seis meses después de aplicadas las dosis recomendadas, por lo que ahora se recomienda la dosis de refuerzo para todas las personas mayores de 16 años, la cual induce una protección adecuada contra esta nueva variante del virus. Quienes recibieron las dos dosis de las vacunas de Pfizer-BioNTech o Moderna pueden recibir la dosis de refuerzo de cualquiera de las vacunas disponibles (Pfizer-BioNTech, Moderna, o Johnson & Johnson’sJanssen) mínimo seis meses después de la última dosis. Quienes recibieron la vacuna de Johnson & Johnson’sJanssen, igualmente pueden recibir la dosis de refuerzo de cualquier vacuna disponible, en este caso mínimo dos meses después de haberse vacunado. Lo paradójico de la situación en la que nos encontramos, es que a pesar de contar con la información
científica que facilitó la creación de múltiples vacunas eficaces y seguras contra el nuevo coronavirus en un tiempo récord, de ahora tener disponibles medicamentos para su tratamiento, de haber desarrollado modelos epidemiológicos que permiten proyectar la expansión de la pandemia, de contar con una infraestructura de atención instalada, además de tener el personal de salud entrenado para diagnosticar y tratar la enfermedad, y tener acceso a información científica que está al alcance de cada persona en todos los hogares del país, a la fecha, 12 de diciembre de 2021, cerca de 800 mil personas han muerto de los cincuenta millones de infectados, y aproximadamente 170 pacientes continúan muriendo diariamente de las 37 mil personas que contraen la infección cada día, superando de esta manera el número de muertes causadas por la pandemia de influenza de 1918 en el país. Ni la información científica, los modelos epidemi-
EVENTO DE VACUNACIÓN COMUNITARIO CONTRA EL COVID-19 • Gratis, no se necesita seguro médico • No le preguntamos sobre su situación migratoria • Vacunas pediátricas Pfizer (5-11 años de edad) • Vacunas para adultos Pfizer (para mayores de 12 años) • Vacunas de respaldo Pfizer (para mayores de 16 años) • Vacunas contra la gripe, 797 E. 7th St., St. Paul
CLUES St. Paul
797 E. 7th St. St. Paul, MN 55106 4 de enero 25 de enero Con cita previa: 3-4 pm Sin cita (walk-in): 4-6:30 pm Para hacer cita llámenos al 612-427-8519
$50
CLUES MPLS
777 E. Lake St. Minneapolis, MN 55407 6 de enero, 2-6 pm 27 de enero, 2-6 p.m. REGISTRO OBLIGATORIO Para hacer cita llámenos al 612-427-8519
Un seguro de salud para cada historia de vida de Minnesota Cada persona tiene una historia. Podemos encontrar la cobertura médica adecuada para la suya.
TARJETA DE REGALO
Obtenga ayuda GRATUITA de nuestros asistentes en mnsure.org/help
¿No está seguro? ¡Asegúrese! MNsure.org Página 8 - La Voz Latina - enero 2022
Salud
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
ológicos, los expertos en salud pública, los prestadores de servicios de salud, ni el personal de salud, tuvieron en cuenta que un número significativo de personas, que algunos calculan que en ciertas regiones puede llegar al 20 por ciento de la población, por múltiples razones no considera que las vacunas sean seguras y no cree en las medidas de salud pública que se han implementado para mitigar la pandemia, lo que ha llevado a concluir a muchos expertos que esta se va a convertir en una endemia, es decir que el virus va a permanecer circulando en el país y en el mundo, tal como ocurre con los virus que causan la influenza. El riesgo de que un virus que presenta una alta capacidad de mutar, como el nuevo coronavirus, se mantenga circulando en poblaciones alrededor del mundo, es que en algún momento se puedan presentar variantes más transmisibles, más agresivas y resistentes a las vacunas y a los tratamientos existentes, tal como ha ocurrido con las variantes Delta y Ómicron que se transmiten más fácil-
mente, infectando a personas que ya ha sufrido infecciones por otras cepas, personas con esquemas completos de vacunación, incluso con la tercera dosis o la dosis de refuerzo, aunque vale anotar que en estos pacientes los síntomas no son tan graves y raramente requieren hospitalización. Por esa razón se considera que la pandemia ha avanzado a una fase en la que las víctimas son predominantemente las personas no vacunadas y quienes no siguen las recomendaciones para la mitigación de la expansión del virus, lo que algunos expertos llaman la pandemia de los no vacunados, pero que puede llegar a afectar toda la población nuevamente, si entre las personas infectadas se produce una mutación resistente a las vacunas, caso en el cual tendríamos que volver a comenzar a desarrollar nuevas vacunas y continuar con las medidas de mitigación durante más años. La salud pública está al servicio de todos y también depende de que todos sigamos las medidas recomendadas por los expertos e instituciones creadas para protegerla.
El estado de Minnesota es un ejemplo de como aunque aproximadamente el 60 por ciento de la población está completamente vacunada y protegida contra el virus, no lo está contra las consecuencias de la saturación y congestión de los servicios de emergencia y hospitalarios, incluyendo las unidades de cuidados intensivos, que a la fecha tienen una ocupación del 99 por ciento, causadas por el gran número de personas no vacunadas que presentan complicaciones graves de la COVID-19. Situación que impide la programación de procedimientos rutinarios a pacientes no infectados con el virus. Pacientes gravemente enfermos por otras causas como infartos, complicaciones cerebrovasculares, diabetes, cáncer y otras enfermedades agudas o crónicas, han visto demoras significativas para recibir la atención que requieren en las clínicas y hospitales en los que usualmente son atendidos, llegando en algunos casos de urgencia a ser remitidos a hospitales localizados fuera del estado, con las dificultades que esto implica para sus familias y
Necesitás ayuda con sus cuentas de energía?
Ayúdate, Ayuda a tus amigos, Ayuda a tus vecinos. “La ayuda típica para el hogar es aproximadamente $1,000!” Casi todos los hogares de Minnesota gastan una gran parte de sus ingresos en costos de energia. Community Action y el Program de Asistencia de Energia ayuda a miles de familias en los condados de Ramsey and Washington con parte del costo de sus facturas de energía y para mejorar la eficiencia de sus hogares. Contáctanos para aplicar o para saber mas acerca de nuestro programa!
• Visitanos en nuestra oficina para una solicitud. • Llamanos al (651) 645-6470. • Visita nuestra pagina de internet “www.caprw.org” • Puedes enviarnos un correo electrónico “email” a EAP@caprw.org 450 Syndicate St. N, Suite 122, St. Paul, MN 55104 Nuestro horario es de lunes a viernes de 8:00 am – 5:00 pm
amigos que no pueden estar junto a sus seres queridos cuando más lo necesitan. Ante esta realidad, es muy importante continuar con las medidas individuales, familiares y comunitarias que permiten la mitigación del contagio. Aunque las personas ya estén completamente vacunadas y hayan recibido la tercera dosis o la dosis de refuerzo, se recomienda que eviten los sitios en donde haya aglomeración de personas cuyo estado de vacunación y de salud no sea identificable; si no es posible evitarlos, es muy im-
portante utilizar tapabocas, ojalá N-95 o su equivalente, conservar una distancia de mínimo dos metros o seis pies, lavarse las manos durante mínimo 20 segundos con abundante agua y jabón o utilizar un desinfectante a base de alcohol con una concentración mínima del 60 por ciento. No salir de casa si se presenta algún síntoma de la enfermedad y hacerse la prueba para detectar ya sea los antígenos o la presencia del virus. Mientras se obtienen los resultados se debe evitar el contacto con
otras personas y si la prueba sale positiva, se debe estar en aislamiento durante 10 días. Igualmente, la OMS recomienda tener una ventilación adecuada manteniendo las ventanas abiertas cuando el clima lo permita, toser y estornudar en el codo o en un pañuelo desechable. Y para quienes aún no se han vacunado la medida protectora más importante es la aplicación de la vacuna que puede salvarles la vida tanto a quienes se la aplican como a los seres queridos que los rodean.
¿Ha tenido una lesión grave por un accidente en la construcción? Mande mensaje de texto a Kristine al Kristine Zajac o Ken Labore al 612-789-2300 ¿Se ha caído de un techo, escalera o andamio en el trabajo? ¿Lesionado por sierras o herramientas? ¿Ha tenido usted o un ser querido una lesión cerebral, fractura de cráneo o huesos rotos? Permítanos ayudarle a obtener lo que se merece. Se habla español
Kristine Zajac Abogada/ Attorney
Ken Labore Abogado/ Attorney
Abogada de Confianza
@ Zajac Law Firm
mnabogada.com
Zajac Law Firm 1025 Grain Exchange Building North 400 4th St. S., Suite 1025, Minneapolis | 612-789-2300 E-mail: zajac1@yahoo.com | www.zajaclawfirm.com
Su Hogar Lejos ZAJAC LAW FIRM de su Hogar
¿Se siente solo/a? ¿Aislado/a? ¡Estamos aquí para usted! • Damos servicio a personas de 55 años y más y personas con discapacidades • Actividades sociales diariamente. Lun.-Vier. 9 a.m.-3 p.m. • Comidas nutritivas y meriendas • Transporte disponible de ida y regreso de nuestro centros • Aceptamos Elderly Waiver a través de Medica, BlueCross/ BlueShield, Health Partners y UCare
ALIANZA
Elder Support Centers
Se habla inglés
882 S. Robert St., West St. Paul 651-330-7306
Bilingual Call Center Rep/Collections Specialist We are growing and looking for enthusiastic bilingual Spanish/English individuals to join our team in Edina, MN. We offer: • Excellent career progression • Base hourly wage plus lucrative monthly bonus • Full-time hours plus benefits • Paid training • Initially work from home • No weekends Requirements: High school diploma/GED, 18 years or older, customer service, sales, or collections experience preferred. Background checks and drug screens are performed. Go to RadiusGS.com/careers Apply to Bilingual Call Center Rep position in Edina, MN EOE Disabled/Veteran
La Voz Latina - enero 2022 - Página 9
O pinión
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Los latinos y el ‘sueño americano’ Por Héctor E. García Inmigrante mexicano y ahora ciudadano americano, autor del libro de texto “Choque o Complemento de Culturas?: Paz y Productividad en la Nueva Realidad Global”
E
l proverbial “sueño americano” (American Dream) que ha atraído a millones de inmigrantes de todo el mundo a Estados Unidos (EUA), en busca de oportunidades para vi-
Hector E. Garcia hectorgarcia@mex-usglobal.com
vir con dignidad y libertad a través de su sistema democrático y republicano
Recruiting Belmora Flanax Distributors in Minnesota! Belmora LLC is now seeking independent distributors to distribute Belmora Flanax products to retailers in your region. Please call 703-647-4156 or email jamie@belmorallc.com for more information. Belmora LLC ahora está buscando distribuidores independientes para distribuir nuestros productos Belmora Flanax a los minoristas en su región. Llame al 703-647-4156 o envíe un correo electrónico a jamie@belmorallc.com para obtener más información.
de auto-gobierno, ha sido logrado parcialmente por los inmigrantes latino(a)s. Sin embargo, ese logro pudiese ser mucho mayor como lo indica un informe fechado 9 de diciembre de 2021 2021 sobre el estudio hecho por la empresa americana de consultoría McKinsey & Company, la cual aconseja a las más importantes empresas e instituciones del mundo. El informe indica: que los latino(a)s representamos el 18.4 por ciento de la población de EUA y el 17.3 por ciento de sus trabajadores, que hemos estado emprendiendo más negocios y ocupando más puestos con buen sueldo durante los últimos 10 años. Sin embargo, los latino(a)s en general recibimos en salario solamente el 73 por ciento de lo que reciben los trabajadores de la comunidad mayoritaria en EUA. Por qué? Según los autores del informe y sus fuentes de datos, la desigualdad se debe al prejuicio contra latino(a)s que solicitan financiamento para iniciar o crecer sus negocios; también, se debe a que tienen mayores dificul-
tades en conseguir acceso a vivienda, comida y otras necesidades. Nuestra riqueza es aproximadamente una quinta parte de la riqueza de la comunidad mayoritaria. Esta situación desigual ha empeorado con la pandemia del virus COVID-19, la cual ha afectado en mayor grado a las comunidades minoritarias que a la comunidad euroamericana. A pesar de estos obstáculos, los latino(a)s emprendemos más negocios “per capita” que cualquier otro grupo étnico en EUA. El cinco por ciento de nosotros durante los últimos 5 años ha iniciado un nuevo negocio mensualmente en comparación con el tres por ciento de los euro-americanos y asiáticoamericanos, quienes juntos ocupan el segundo lugar. El número de nuestros negocios ha crecido en 12.5 por ciento anualmente, en comparación al 5.3 por ciento de los negocios propiedad de euroamericanos. El incremento de negocios latinos de 2012 a 2017 tuvo lugar en 45 de los 50 estados de la Unión y no solamente en los estados con altas concentraciones de
población latina. Las consecuencias de esta desigualdad en oportunidades no afectan solamente a nuestra comunidad. Si hubiese la igualdad de oportunidad que promete el “sueño americano,” nosotros latino(a)s gastaríamos $660 mil millones adicionales, nuestros negocios producirían $2.3 millones de millones en ingreso adicional, y crearíamos 735,000 nuevos negocios adicionales por año a nivel nacional, lo cual obviamente beneficiaría mucho a toda la población y a la economía de EUA. El 13 de septiembre de 2019, escribí un artículo de opinión para el periódico Twin Cities Pioneer Press que proporcionó información de este tipo sobre nuestros avances y potencial, basada en fuentes confiables como el Banco Mundial y las universidades de California y Stanford. Ustedes pueden leerlo con este enlace: https://www. twincities.com/2018/09/13/ hector-e-garcia-the-alchemyprocess-experienced-by-pastimmigrants-is-taking-placein-the-latino-community/ Repito ahora lo que propuse en ese artículo: Para que EUA logre actualizar
los beneficios que podemos contribuir los latino(a)s y reducir los problemas que existen en relación a nuestra comunidad, será necesario que todos en EUA reemplazen con valor el miedo a los grandes cambios que estamos sufriendo y el prejuicio con mejor comunicación y cooperación basadas en la realidad y en los ideales que hicieron posible el “sueño americano.” A mediados de diciembre 2021, el Congreso aún no decidía aprobar la propuesta demócrata de ley en inversiones de protección social y del clima. Se dudaba que el presupuesto aprobado incluya la sección de inmigración, que cubre a los “soñadores,” los participantes en DACA (Acción Diferida para los Llegados en la Infancia) y T.P.S. (Estado de Protección Temporal) y otros inmigrantes. Les recomiendo, lectores, que llamen a sus legisladores solicitando reflexionen sobre las enormes contribuciones ya reales y potenciales de los inmigrantes latino(a)s. Las inversiones necesarias de la propuesta serían recuperadas y los problemas relacionados con inmigración podrían ser corregidos con una reforma bien organizada.
Education That Suits Your Student SCHOOL CHOICE DIRECTORY
Visit www.stpaulpublishing.com/schoolchoice to explore these schools and for tips on how to choose a school that best fits your student's and family's needs.
CHARTER
Academia Cesar Chavez 1801 Lacrosse Ave., St. Paul 651-778-2940 www.cesarchavezschool.com St. Paul City School PreK-12 260 Edmund Ave., St. Paul 651-225-9177 www.stpaulcityschool.org
Página 10 - La Voz Latina - enero 2022
COLLEGES / UNIVERSITIES St. Paul College 235 Marshall Ave., St. Paul 651-846-1600 https://saintpaul.edu
PAROCHIAL
St. Croix Lutheran Academy 1200 Oakdale Ave., West St. Paul 651-455-1521 www.stcroixlutheran.org
O pinión
El periódico de la comunidad latina de St. Paul y Minneapolis
Migrando Ando Por Leonor Villasuso Rustad
El futuro pinta para ser bilingüe
E
l otro día leí en un periódico mexicano, La Jornada, un artículo sobre la opinión de un especialista en el idioma español en el sentido de que, para fines del presente siglo, los Estados Unidos serán prácticamente bilingües en inglés y español. Para empezar, Estados Unidos es el país con más hispanohablantes después de México, que ocupa el primer lugar con 130,262,220 personas que hablan español. En los Estados Unidos hay hoy en día 60 millones de hispanoparlantes, y la predicción es que para el final de este siglo la cantidad llegará a 100 millones; con gobiernos menos enfocados en provocar temor entre los inmigrantes hasta de hablar su propio idioma, muy posiblemente esa proyección se cumplirá. ¿Se imagina, estimable lectora, lector? Vamos a poder cruzar esa histórica barrera del lenguaje que en
tantos casos ha ocasionado discriminación e intolerancia solo por la “falta de ignorancia”, como decía una señora, por no saber más del otro. Este fenómeno además de interesante, será histórico porque por primera vez en el mundo moderno se hablará un idioma en mayor cantidad en un solo país del extranjero, además del que lo tiene como primera lengua, o idioma nacional. Pero más allá de las cuestiones académicas que mantendrán ocupados a los señores investigadores de la lengua española, para los ciudadanos de a pie, como usted y como yo, será una buena oportunidad para que nuestro idioma reciba el tratamiento que merece. ¿Cómo, en dónde? Yo propongo que, para empezar, sea obligatorio que los maestros
que enseñan español en las escuelas públicas y privadas de todos los niveles de grado en este país, sean hablantes nativos. Y no lo digo por mala onda, sino porque en mi experiencia he visto que es una necesidad. Hace un par de meses llegó al distrito escolar donde trabajo un estudiante de preparatoria mexicano que no hablaba inglés, por lo que me pidieron que lo acompañara los primeros dos días de clases para interpretarle y ayudarle a navegar el sistema. ¡Oh, cielos! Guardando las diferencias y tiempos, ¡cómo me recordó el por qué no tengo buenos recuerdos de mis años de bachillerato, con todo el drama y el rollazo de los adolescentes que vi! Pero a lo que iba: el muchacho fue puesto en la clase de español (¿?), un periodo diario, con una maestra cuya edad no pasaba con mucho la de sus estudiantes y cuya pronunciación del español no le permitía decir “señorita” sino “senorita”. La mitad del tiempo, por lo menos, hablaba en inglés y cuando lo hacía en español, su nuevo alumno no le entendía todo lo que decía -la verdad que yo tampoco. Así, de plano. A lo mejor alguien dirá que es solo el caso de esta joven
maestra, pero dos de mis tres hijos tomaron la clase de español en preparatoria en dos estados diferentes y para el caso fueron lo mismo. Ninguno de los dos docentes hablaba español con fluidez, la pronunciación no era clara, y su conocimiento de las culturas latinoamericanas, pobre. Como que su verano para estudiar español lo pasó en España, con esa pronunciación de las eses, ces y zetas tan diferente de Latinoamérica. Así que, si nuestros estudiantes de todos los colores aprenden español con maestros que le dan al idioma el valor y respeto que merece, avanzaríamos un poco en el camino de la dignidad. A lo mejor en el futuro cercano ya no será “tamale”, sino “tamal”, cuando las marcas de comida congelada que los producen revisen su etiquetado, y el conocimiento general entienda que la gramática del plural no le pone una e al final de todo lo que termina con una consonante. En México, al menos, muchas de las escuelas de idiomas con cierto prestigio siempre han requerido que los maestros de inglés sean hablantes nativos, ya sean británicos, norteamericanos, australianos. El acento es lo de
menos, la cuestión es que el hablar el inglés como primer idioma – y ser maestros – garantiza que la enseñanza sea de primera. Así que como el futuro en este país va que vuela para ser vivido en español e inglés, deseo de todo corazón que todos y todas aprendamos unos de los otros, valoremos las culturas y relaciones que nos unen, y reforcemos nuestra propia identidad. También tendremos que poner de nuestra parte en aprender más inglés, no es cosa de confiarse en que los demás hablarán español. De esa manera, también podremos poner nuestro granito de arena y compartir nuestras opiniones y propuestas en la escena general. Tal vez sea demasiado soñar, y sé que va más allá del idioma, pero en cuanto a lo que aquí se conoce como comida mexicana, por ejemplo, dista mucho de ser lo que dice ser. También podría ser interesante que nuestras culturas y las manifestaciones artísticas que se conocen aquí abarquen lo que no es un estereotipo, como los disfraces de mariachi y esas cosas, o que la literatura hispana encuentre nuevos lectores más allá de esas novelas sobre inmigrantes cruzando
la frontera, escritas desde la comodidad de una ciudad norteamericana sin haber vivido la experiencia. El futuro es vasto, enorme, por venir. El crecimiento de nuestra población latina en este país es imparable y se mira positivo por donde se le vea. Mientras más nos preparemos para abordarlo, mejores posibilidades tendremos de que sea bueno para nosotros y nuestras familias. Quién sabe, a lo mejor vivimos para ver al primer presidente descendiente de latinos de los Estados Unidos. Como dice mi papá, soñar no cuesta nada. Dentro de la proyección de un país bilingüe para el futuro, el horizonte es el límite. El ser una nación bilingüe puede traernos muchas más ventajas a todos y todas. Más riqueza cultural, más entendimiento mutuo, más compenetración, más respeto. Y es que la habilidad de hablar dos idiomas no solo es una cuestión de que el cerebro procese las palabras, sino que también el corazón pueda latir en uno, dos, tres, one, two, three. Todos juntos, mucho mejores unidos que separados. El futuro nos espera con los brazos abiertos, with open arms.
SAN PABLO
MINNEAPOLIS
Nuestra Señora de Guadalupe 401 Concord Street, St. Paul 651-228-0506
Iglesia de la Encarnación / Comunidad Sagrado Corazón de Jesús 3800 Pleasant Ave. S. 612-874-7169
Iglesia Adventista del Séptimo Día 201 6th Avenue South St. Paul 651-455-0777 612-242-3225
Iglesia de San Esteban 2211 Clinton Ave S. 612-481-1611 Iglesia del Santo Rosario 2424 18th Ave. S. T612-724-3651
Iglesia de St. James 496 View Street, St. Paul 651-228-1169
Iglesia Santos Cirilo y Metódio 315 2nd St. N.E. 612-379-9736
Iglesia Sagrado Corazón 840 E. 6th Street, St. Paul 651-776-2741
Ascensión 1723 Bryant Ave. N. 612-522-4354
Iglesia Centro Cristiano Vida Nueva 719 Rubby Avenue Inver Grove Heights 651-214-1230 Iglesia de Dios del Séptimo Día 1628 South Pointe Douglas Rd., St. Paul 651-738-2817 651-283-0074 Asamblea Apostolica de la Fe en Cristo Jesus 199 Annapolis St. E. St. Paul 651-330-9594 La Puerta Abierta Iglesia Metodista Unida 690 Livingston Ave. St. Paul www.lpachurch.com
Iglesia de Dios Monte Sinaí 2917 15th Avenue S. 612-724-6265
Iglesias
Hispanas
Iglesia Centro Cristiano de Minneapolis 1901 Portland Avenue 612-872-8885 www.plantando-iglesias.com Asamblea Apostólica de la Fé en Cristo Jesús, Templo Siloé 1424 Monroe St. N.E. Minneapolis 612-578-0941 Parróquia San Nicolas Iglesia Epicopal en Minnesota 7227 Penn Ave. 651 295 7481 www.saint-nicks.org
La Voz Latina - enero 2022 - Página 11
is hiring is hiring
SCHOOL BUS RIGHT SCHOOL BUS is hiring
DRIVERS SCHOOL BUS Drivers
NOW!
RIGHT $ NOW! 20– $ 25/hr
DRIVERS RIGHT NOW!
1,500 Training Pay $ $ 20– 25/hr $ $ 20$ 25/hr $ 1,500 Bonus* + Training $ 1,500 Training Pay 1 ,500 Pay $
$ * + $+ 1 ,500 Bonus 1,500 Bonus* Text “BUS”
“BUS” toText 844-FIRST11 Text "BUS" to to 844-FIRST11 844-FIRST11 (844-347-7811) (844-347-7811) (844-347-7811)
AÑO NUEVO MÁS DIVERSIÓN.
Es tiempo de celebrar. La Biblioteca del Condado Dakota ya no cobrará multas por retrasos en todos los artículos de niños y adolescentes y estará abierta los domingos de 1 a 5 p.m.
www.WorkAtFirst.com www.WorkAtFirst.com
Para más información, visite: www.dakotacounty.us/library busque fines (multas). Todas las bibliotecas están abiertas los domingos excepto por Farmington e Inver Glen.
*Conditions Apply / EOE www.WorkAtFirst.com*Conditions Apply / EOE *
Conditions apply / EOE
Now Hiring in St Paul
METRO MOBILE DRIVERS First Transit keeps people moving and communities prospering. That’s why we need dedicated drivers like you to Apply Now!
$18/HOUR • NO CDL REQUIRED • $2,000 SIGN ON BONUS* FULL BENEFITS • FULL TIME HOURS
TEXT FIRST TO 89743
Workatfirst.com • 612-474-4058 *Conditions Apply.
Página 12 - La Voz Latina - enero 2022
Equal Opportunity Employer