Arranca el mejor carnaval de invierno
Por Leonor Villasuso RustadCuenta la historia que, en 1885, un grupo de periodistas declaró que Minnesota era otra Siberia, y que no era apta para que los humanos la habitaran, luego de visitar el estado. Este hecho hizo que varios empresarios locales decidieran crear un festival invernal que mostrara la belleza de los inviernos, por lo que se conectaron con los organizadores del carnaval en Montreal, Canadá, para que les echaran una mano. Al año siguiente hubo una epidemia de varicela en el vecino país y el carnaval fue suspendido, por lo que convencieron a Alexander Hutchinson, el diseñador de los palacios de hielo monumentales canadienses para que viniera a San Pablo a hacer uno. Con un costo de $5,210 y una altura de 106 pies, el castillo debutó en el primer festival de invierno de San Pablo. También lo hizo la primera familia real, inspirada en la canadiense, con reyes del invierno y uno más, el antagonista, que está inspirado en leyendas alemanas. En 1937, el columnista Frank Madden escribió la leyenda del carnaval, y desde entonces el rey Boreas y la reina de las Nieves, junto con los 21 miembros de su familia, son derrocados por el rey Vulcano y su corte, representando el triunfo de la primavera sobre el invierno. Este festival es organizado por Saint Paul Festival and Heritage Foundation, con donaciones privadas y de corporaciones, y la participación de cientos de voluntarios. Es, además, el carnaval de invierno más antiguo de los Estados Unidos.
Protección a los monumentos latinos
Deacuerdo con el más reciente reporte de Hispanic Access Foundation, “National Landmarks We Need to Protect: A Hispanic Access Foundation Toolkit”, menos de un 8% de los monumentos históricos representan las historias de las comunidades de color en el país; solo 10% de las costas de océanos y lagos cuentan con leyes que protegen el acceso del público, y menos de la cuarta parte de los sitios de los parques naturales tiene como propósito principal el documentar la historia de las comunidades marginadas o mal representadas. Por esas razones, entre otras, Hispanic
Access Foundation y legisladores están pidiendo al gobierno federal que designe y proteja doce áreas naturales que puedan ser disfrutadas por las comunidades de color. Esta organización recomienda a las personas que se pongan en contacto con sus legisladores para que apoyen las propuestas, toda la descripción de cada una pueden ser vistas en la página: www. hipanicaccess.org. A continuación, algunos de los sitios de los doce contenidos en el reporte completo, que necesitan ser designados y preservados, ya que son de importancia para la comunidad latina y la población en general.
Fomentando la participación cívica de los latinos
RustadCon 24 años, una esposa embarazada y sin papeles, Francisco Segovia llegó de El Salvador a Florida, Estados Unidos en 1990. No fue en el primer intento que logró cruzar la frontera con México, en donde al menos una vez lo detuvieron en Tijuana y deportaron a Guatemala, como cantan Los tigres del
Norte en la melodía “Tres veces mojado”, en sus propias palabras en entrevista telefónica. Segovia salió de su país cuando la guerra civil estaba asolando a la población, como resultado de tantas injusticias y de cómo los sistemas trataban a la gente. “La conciencia social se le crece a uno y el deseo de vivir en una sociedad más justa, y esos elementos se le pegan a uno”, cuenta, así que cuando llegó acá
empezó haciendo trabajos de sobrevivencia, hasta que logró ubicarse y conectarse. Sin embargo, los sentimientos de una vida digna y más justa permanecieron con él, y es por eso que hace lo que hace hoy en día: construir justicia racial, de género, social y económica por medio de la organización sin fines de lucro que fundó hace cinco años, COPAL.
En Florida llegó con familiares, sintiéndose casi
como en casa con el clima cálido. Un amigo que tenía en Minnesota le insistía en que necesitaban seguir educando a la comunidad blanca sobre la intervención de los Estados Unidos en El Salvador, siendo el principal proveedor de ayuda económica y a los ejércitos salvadoreños; la necesidad de seguir informando al pueblo norteamericano sobre la
Grupo ALMAS lanza video anti-vapeo
Por Leonor Villasuso RustadElincansable maestro de español de la preparatoria Two Rivers, Robert Hanson, y sus estudiantes que conforman el grupo ALMAS (Anglos y Latinos Motivados a Superarse), han sido desde hace años una de las voces más influyentes de la comunidad a la hora de que los ayuntamientos de Lilydale, West Saint Paul y Mendota Heights sesionaron para aprobar ordenamientos anti-tabaco en sus ciudades, por ejemplo, y sus campañas en contra de las varias formas de tabaquismo entre jóvenes han sido reconocidas ampliamente.
A pesar de que las autoridades en todos sus niveles han tratado de hacer difícil el acceso de los productos del tabaco para la juventud, el vapeo todavía es considerado una epidemia, comenta Hanson. “Las enfermedades relacionadas con el tabaco son sentidas grandemente en la comunidad latina y esa ha sido la base de nuestro trabajo. Sentimos que es el momento de enfrentar la epidemia con jóvenes, de manera que los ayude a ni siquiera empezar (a usar tabaco)”, explica respecto de cómo ALMAS decidió crear un video que será estrenado el próximo 2 de enero en una fiesta en las instalaciones de la preparatoria Two Rivers (1897 Delaware Ave., Mendota Heights) a partir de las 5:30 p.m., en la que se servirán refrescos luego de la presentación oficial.
El video consta de una serie de tres partes para educar a la comunidad,
Segovia
manera en que sus impuestos eran gastados fueron razones que convencieron a Segovia de mudarse con su familia al estado de los diez mil lagos, con todo y su frío; “me sentí que estaba en Estados Unidos cuando llegué aquí”, cuenta.
Entre los retos que encontró Segovia cuando llegó a este país, el estatus migratorio y el idioma fueron clave. Como indocumentado, los trabajos a los que podía acceder se centraban en la limpieza, por lo que luego de un tiempo decidió contratar a un abogado para legalizar su situación y poder avanzar. La sorpresa que se llevó cuando se enteró de que su madre había iniciado años antes el proceso de petición de él, así que pudo obtener su green card, y se puso a estudiar inglés.
En 1994 le llegó la oportunidad de entrar a trabajar para Pillsbury United Communities, donde creció profesionalmente, primero en Brian Coyle Community Center, y luego le dieron
la oportunidad de ser el director de Waite House en el 2002. Segovia considera que esta fue una época muy importante para él, pues fue allí donde pudo desarrollar algunas ideas que tenía sobre combinar servicios humanos y el compromiso cívico, dada la orientación de la compañía hacia el servicio social. Pero en la formación política y profesional de Segovia, el servicio social es una visión a corto plazo, así que ahí fue donde pudo poner en práctica algunas ideas que permitieron seguir elevando la calidad de las cosas, como el ver a las personas más allá de la lente del servicio social, como miembros valiosos de la comunidad.
Al pasar de los años en Pillsbury United, Segovia comenta que entró en una crisis existencial donde las preguntas “¿qué hago aquí?, ¿cuál es el propósito?” le llevaron a plantear a varias personas cercanas la posibilidad de crear una organización que fuera de origen latino, que pudiera impactar en la comunidad, que pudiera articular una visión de futuro, y permitir el decidir la clase de futuro que la comunidad
quiere. Sabiendo que los latinos provienen de una gran diversidad, hay varios elementos comunes, como el deseo de que todos quieren vivir bien, la pregunta que Segovia hizo fue “¿cómo estamos apuntándole a eso, o estamos sobreviviendo?, ¿cómo construimos ese vivir bien dentro de Minnesota?”, y fue así como varias personas se lanzaron con Segovia a recaudar fondos y crear la organización COPAL que ya cumplió sus primeros cinco años de existencia, con la misión de generar ese músculo político, organizativo que permita llegar a esa visión.
Segovia explica que los latinos tienen la cultura del activismo más que de organización cívica; cuando hay una situación en la comunidad todos salen a dar una mano para ayudar, pero no nos sentamos a planificar a largo plazo. El activista es, en sus palabras, como las olas, sale surfeando cuando llega la ola, cae, y se baja. “¿Cómo practicamos la organización, que hacemos a largo plazo que nos permita seguir avanzando en las áreas en que necesitamos avanzar?
El periódico de la comunidad latina de St. Paul
Esa ha sido una de nuestras estrategias como organización, no solo en el ahora sino en cómo vamos a crear una visión de futuro. Y el primero ejercicio que hemos hecho es lo que aparecen en el voto latino, la plataforma política este año y el utilizar el proceso electoral como uno de los músculos políticos para avanzar esa visión es un primer intento este año. Ahora que terminó la elección, ya esa plataforma política se convierte en una agenda legislativa y estamos comenzando ya a actuar en esa agenda legislativa, bajo la idea de que no tiene todo lo que una comunidad necesita para vivir bien, pero que sí hay cosas básicas como el acceso a una licencia para conducir, por ejemplo, mucha gente ha sido deportada por no tenerla, o el acceso a la salud, son esenciales”, explica Segovia.
¿Por qué es importante para la comunidad latina la participación cívica? “Nosotros participamos cívicamente pero no en la forma tradicional que se conoce acá. Mucha de nuestra gente no quiere participar en la cuestión electoral porque
está conectada con las cosas que traemos de nuestros países; pero cuando alguien necesita algo, la gente está ahí. Ese sentimiento de solidaridad, con el que crecemos en nuestros países, cruza países, y en eso nos parecemos todos” abunda el director de COPAL, cuyo quehacer trata de incentivar la idea de que la política es un instrumento y el poder es también un instrumento para transformar sistemas. El pensamiento de la construcción de poder para provocar cambios, la constante for-
mación política de la gente, que está cívicamente interesada, son parte del lenguaje que Segovia utiliza; “el estatus migratorio pude prevenir a muchos inmigrantes de participar, somos ciudadanos en el sentido global y como ciudadanos globales podemos participar en la política electoral o transformativa y hay espacio para todos sin importar su estatus migratorio, porque donde viven, contribuyen, y al contribuir en esta sociedad, tiene derecho a influir”, afirma.
La Voz Latina is published monthly with a circulation of 8,500. Distribution includes home delivery to the West Side, the Twin Cities oldest and most established Hispanic community, and high traffic areas in the Minneapolis and St. Paul metropolitan area.
Publisher & Editor: Tim Spitzack
Contributors: Leonor Villasuso Rustad, José William Castellanos
Home and Business Delivery: Independent Delivery Service
To submit news or advertising, call 651-457-1177
ST. PAUL PUBLISHING COMPANY
1643 So. Robert St., West St. Paul, MN 55118 info@stpaulpublishing.com | www.stpaulpublishing.com La Voz Latina assumes no responsibility for the opinions expressed by contributors and for the validity of claims or items reported. Copyright La Voz Latina 2023. All rights reserved in compliance of Federal Copyright Act of 1978.
PÚBLICAS
Posiciones de temporada, medio tiempo y tiempo completo Trabaje mientras sus estudiantes están en la escuela Pago competitivo
CIUDAD
Puestos de temporada de Obras Públicas y Aeropuertos
esté relacionado con la escuela.
Monumentos de la página 1
Parque nacional César E. Chávez y el movimiento de trabajadores agrícolas - Este parque, de ser aprobado, abarcaría Forty Acres en Delano, California, el monumento nacional a César E. Chávez en Keene, California, y el centro Santa Rita, en Phoenix, Arizona. Parte de la importancia de esta propuesta es que ofrece una oportunidad para reconocer las contribuciones de la comunidad latina, especialmente considerando que el
80% de los trabajadores agrícolas son de origen latino. El proyecto de ley es S.4371 si usted desea llamar a sus senadores para pedir que lo aprueben.
Parque de la amistad - En el sitio que se ubica entre San Diego y Tijuana y que por décadas ha servido como punto de encuentro para que familias en ambos países puedan verse, con una reja de por medio, se propone que se le designe como monumento nacional y que se pro-
teja a la flora y fauna que se ven amenazadas con el incremento en la seguridad en la frontera, como la construcción de un muro masivo. De esta manera muchas familias en ambos lados de la frontera podrían, además, disfrutar de la costa y los beneficios de pasar tiempo en contacto con la naturaleza. En 1971, la entonces primera dama Pat Nixon celebró el parque y dijo: “Que nunca haya una valla entre estas dos grandes naciones para que la gente pueda extender una mano en amistad”.
Río Gila y sus alrededores - Situado en Silver
City, Nuevo México, este proyecto de parque protegería 450 millas del río Gila, siendo un recurso muy valioso para los habitantes ya que proporciona un paisaje de belleza natural majestuoso. En su rivera han florecido diversas comunidades a lo largo de los años, entre ellas la latina. Esta propuesta incluye los segmentos del río Gila, su cuerpo de agua, el río San Francisco y todos sus tributarios mayores, los que conforman la red más grande en el suroccidente del país, en la que habitan especies en peligro de extinción y tiene un paisaje excepcional para
el estudio geológico.
Parque binacional Los Dos Laredos - Las ciudades de Laredo y Nuevo Laredo están colaborando para crear un parque binacional a lo largo de más de 6 millas del río Bravo y unos 1,000 acres de tierra, en el que se protegería la biodiversidad existente, se ofrecerían oportunidades de recreación al aire libre, y se celebraría la herencia y cultura de los dos Laredos, que eran uno hasta que fueron separados por la frontera, y en los que la herencia latina ha estado presente desde su fundación.
Santuario de la vida sil-
vestre en el valle del río Bravo - Localizado en McAllen, Texas, este lugar se encuentra entre el muro y el río, y con la construcción del primero, las comunidades de la frontera en Texas han perdido el acceso al sitio. La propuesta considera, además de la necesidad urgente de sanear al río, que la comunidad latina en esa región enfrenta un bache en comparación con la comunidad blanca en cuanto al acceso a parques y espacios verdes, lo cual contribuiría a mejorar las oportunidades para esta comunidad de esparcimiento y contacto con la naturaleza.
Education That Suits
St. Paul City School PreK-12 260 Edmund Ave., St. Paul 651-225-9177 www.stpaulcityschool.org COLLEGES
St. Paul College 235 Marshall Ave., St. Paul 651-846-1600 https://saintpaul.edu
CHARTER
Academia Cesar Chavez 1801 Lacrosse Ave., St. Paul 651-778-2940 | www.cesarchavezschool.com
Great River School 1326 Energy Park Drive St Paul MN 55108 651-305-2780 enroll@greatriverschool.org www.greatriverschool.org
St. Paul City School PreK-12 260 Edmund Ave., St. Paul 651-225-9177 | www.stpaulcityschool.org
COLLEGES / UNIVERSITIES
St. Paul College 235 Marshall Ave., St. Paul 651-846-1600 | https://saintpaul.edu
ALMAS
páginay muy en específico a los jóvenes, sobre los peligros del vapeo. Con la asesoría de Asian Media Access, los miembros de ALMAS crearon la historia, filmaron y dirigieron la producción, que fue posible gracias a una beca por medio de Tobacco Free Alliance y el Departamento de Salud del Estado.
Hanson espera que luego de la fiesta del estreno del video, muchos grupos de la comunidad ayuden a difundirlo, y con apoyo en la edición puedan crear más videos que puedan ser vistos local y nacionalmente. Todos los detalles sobre la premier del
video pueden ser consulta dos en la página: www.trwar riors.com/almas.
Actualmente el grupo ALMAS está conformado por 47 estudiantes que consistentemente se quedan después de las clases para trabajar en los diversos proyectos, entre los que se encuentran unos veinte que son además miembros del grupo de danza folclórica mexicana, y unos veinte o treinta que participan en otras actividades que no les permiten quedarse en la escuela después de las clases. Con el trabajo académico como prioridad hacia la graduación, los miembros de ALMAS participarán en diversos proyectos que los mantendrán ocupados en este 2023, como el de adop-
Asesoría para la adicción
Asesoría para la adicción Hazelden Betty Ford, martes, 10 de enero 10, 10-11 am - Tenga una conversación sobre adicciones y sus efectos en nuestras vidas desde la infancia y más allá, aprenda lo que hay que considerar cuando aborde el tema de la adicción con amigos y seres queridos. La información incluirá señales que observar, cómo ayudar a prevenir y afrontar esta enfermedad en su familia, y recursos de la comunidad a su disposición. Este evento tendrá lugar en Thompson Park Activity Center, 1200 Stassen Lane, West St. Paul. , Costo: $3. Para registrarse, llame al 651-403-8300.
dos veces al año; trabajar con Tobacco Free Alliance en var ias actividades; una posible colaboración con el Depar tamento de Salud estatal para combatir la crisis por los opi oides; una presentación sobre el Cinco de Mayo; muchas presentaciones del grupo de danza folclórica en la prima vera y el verano, incluyendo una invitación para actuar en la Feria de Minnesota; con tinuar siendo los DJ´s en la mayoría de los eventos del distrito escolar, y lo que se acumule.
Eventos para toda la familia
En este año, el carnaval se realizará del 26 de enero al 5 de febrero, y tendrá una gran cantidad de eventos y actividades a su alrededor en diferentes locaciones, como la exhibición de gatos que llega a su edición número 45, los días 28 y 29 de enero en el RiverCentre; la muestra de
orquídeas organizada por la Sociedad de Orquídeas de Minnesota en el invernadero del Como Zoo; la carrera Fuego y Hielo que se llevará a cabo en los terrenos de la Feria de Minnesota el domingo 29 de 8 a 11 a.m.; el partido de jockey sobre hielo entre los Vulcanos y la Guardia Real en la Arena Doug Woog en el sur de San Pablo, así como la
orativos del carnaval 2023 fueron diseñados por el artista de origen nigeriano Geno Okok, ya se encuentran a la venta, y ofrecen una cantidad de descuentos y entradas en rifas variadas. Para conocer todos los eventos y sus detalles, visite la página: www. wintercarnival.com.
Encendido de la
vernal de San Pablo; a las 6 p.m. del jueves 26 de enero se reunirán la familia real, los Vulcanos y la comunidad para atestiguar el encendido de la magnífica iluminación del parque, mientras los escultores comienzan a trabajar en sus bloques de hielo para concursar y el bar de hielo ofrece en venta sus productos. Habrá una gran
gustar de una bebida y escuchar a los concursantes de interpretación vocal – una de las novedades del carnaval.
Gran desfile del rey Boreas y su corte real
En este evento el nuevo rey Boreas y su familia real recorrerán céntricas calles del centro de San Pablo, acompaña-
Noche de diversión familiar con Ana, Elsa y Kristoff
Los personajes principales de la popular película infantil “Frozen” se presentarán en el parque del Landmark Plaza de 6 a 7 p.m. el martes 31 de enero, aunque el evento se llevará a cabo de 5:30 a 7:30 p.m., con actividades para toda la familia, oportunidades para tomar fotografías con los personajes, cantos de las canciones de la película, bolsas de regalo y mucho más. Este evento es gratuito.
Parque de nieve Vulcano
Work needed in Mexico
If you own a home in Mexico, a Mexican couple, 59 years old, is interested in working for you as cook, driver and caretakers. Chef Silvia and administrator/chauffeur Cesar lost their restaurant/home to COVID and need equitable salary and living quarters. Spanish speakers. For more details, contact Hector Garcia at 612-998-3014, mexusglobal@gmail.com.
A partir del viernes 27 de enero, los terrenos de la Feria de Minnesota se convertirán en un gigantesco parque de nieve, con esculturas increíbles que un grupo de artistas crearán para competir en concursos de categorías diversas. Si el clima lo permite, las esculturas permanecerán en exhibición a lo largo del carnaval, y por las noches serán iluminadas individualmente para ofrecer a lo visitantes una experiencia maravillosa, con muchas oportunidades para tomar fotografías.
Día de diversión para los niños y sus familias
El sábado 4 de febrero, de 11 a.m. a 5 p.m., el recinto del Landmark Center será el anfitrión de una serie de actividades divertidas, interactivas y gratuitas para todas las edades, entre las que habrá ejercicios, presentaciones artísticas y educativas en vivo, realización de artesanías y manualidades y mucho más. También habrá venta de alimentos.
Desfile de la victoria de Vulcano
A la luz de las antorchas, Vulcano marchará con su séquito por las céntricas calles de San Pablo para anunciar su triunfo sobre el rey Boreas y, por lo tanto, la promesa de que el verano volverá. El desfile se llevará a cabo de 5:30 a 7:30 p.m. el sábado 4 de febrero, y contará con la participación de carros alegóricos representando a los negocios locales y música en vivo. Vulcano guiará la marcha hasta el parque Rice, y luego se dirigirá a la escalinata de la biblioteca J. Hill para, dramáticamente, derrocar al rey Boreas y su corte, quienes se despedirán de sus súbditos. Al terminar este acto, habrá un gran espectáculo de fuegos pirotécnicos y música en vivo en el parque Rice.
!Encontré un seguro de salud que va con mi presupuesto! Ahora estoy cubierta.
¿Está usted buscando una escuela nueva para su estudiante? La fecha límite para las inscripciones se están acercando rápidamente, así que ahora es el momento para que usted haga su tarea. Las familias tienen muchas opciones: públicas, magneto, parroquial o chárter; y para la universidad, escuelas de dos o cuatro años. Esta nota le ayudará a entender las diferencias entre ellas para que usted pueda seleccionar la mejor escuela para su hijo.
Inscripción abierta Minnesota ofrece inscripción abierta, lo que significa que las familias pueden elegir una escuela que no está dentro del distrito en el que residen. En el año escolar 2020-21, cerca del 10% de los estudiantes en el estado eligieron esta opción. Las solicitudes estatales se utilizan
para la inscripción abierta, y los distritos no-residentes deben recibir las solicitudes a más tardar el 15 de enero para el siguiente otoño, con algunas excepciones. Las familias que solicitan inscripción a una escuela que no les es asignada son responsables de su propio transporte.
Escuelas públicas
Las escuelas públicas son financiadas a través de los impuestos y son operadas por los distritos escolares locales y un consejo de educación. Todos los estudiantes tienen la inscripción garantizada y se les asigna una escuela cerca de donde viven. El transporte es gratuito para aquellos que viven más allá de una distancia caminable. Cuando las familias eligen una escuela pública deben considerar el tamaño de
los salones, la proporción de estudiantes y maestros, el progreso académico y las actividades extraescolares.
Escuelas magnet
Una escuela magnet es parte del sistema escolar público, pero tiene un enfoque curricular que se utiliza en todas las clases, como el medioambiente o STEM (ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas por sus siglas en inglés). Las familias deberían preguntar sobre el enfoque curricular de la escuela, las opciones de transporte y si hay costos adicionales por excursiones o útiles.
Escuelas charter
Los grupos privados pueden obtener una licencia para operar una escuela que usa métodos de enseñanza alternativa y un plan de estudios innovador. Estas
escuelas típicamente tienen una población estudiantil más pequeña y un radio más bajo de estudiantes por maestro. Las escuelas charter no cobran la admisión, ni tampoco tienen requisitos para la admisión para inscribir estudiantes. Estas escuelas emplean maestros con licencia y ofrecen servicios para estudiantes con necesidades especiales. Los estudiantes de las escuelas charter tienen que tomar los exámenes estatales y nacionales. Si la escuela con cumple con los requisitos del desempeño académico, el título es revocado y la escuela es cerrada. Los padres deben preguntar sobre la metodología educative que se usa, cómo se mide el progreso académico, si hay algún costo o requisito especial para la inscripción, y si el lugar es la ubicación permanente de la escuela.
Escuelas parroquiales
Las escuelas parroquiales son operadas por una iglesia u organización religiosa y tiene un plan de estudios que incluye la instrucción religiosa. El tamaño de los salones y el radio de estudiantes por maestro son normalmente bajos, pero las colegiaturas pueden ser altas. Los padres deberían preguntar sobre la colegiatura, becas, transporte, requisitos religiosos o expectativas, y si hay gastos adicionales por los uniformes o útiles.
Enseñanza enn línea
Aunque la enseñanza en línea se convirtió en el estándar durante la pandemia por el COVID-19 durante el 2020, no es un modelo nuevo. Antes de la pandemia algunas escuelas ofrecían un programa completo en línea. Hoy en día, como resultado de la pandemia, algunos distritos escolares han agregado una opción en línea.
Universidades
La organización sin fines de lucro College Board
ofrece las siguientes cosas a considerar cuando es hora de elegir una universidad.
Escuelas de dos o cuatro años: En una escuela de dos años los estudiantes pueden obtener un grado o título de asociado. En una de cuatro años, los estudiantes pueden obtener una licenciatura. Muchos estudiantes empiezan en una escuela de dos años y luego se transfieren a una de cuatro.
Pública o privada: Muchos estudiantes excluyen las universidades privadas
porque piensan que son más caras. Sin embargo, la ayuda financiera puede hacer a las privadas tan costeables como las públicas.
Ubicación: debe considerarse la distancia a la casa. ¿Su estudiante quiere estar cerca para las comidas y la lavadora, o visitar los fines de semana, o solamente vendrá a casa en las vacaciones escolares?
Entorno del campus: Muchos estudiantes dicen que el tamaño y la vibra del
campus fue una parte importante de su elección. Una buena manera de conocer el campus es visitarlo y hablar con los estudiantes. ¿La mayoría de los estudiantes se quedan en el campus o viajan a la escuela? ¿El campus rezuma espíritu escolar?
Costo: Para muchas fa milias el costo es una preocupación grande. Todos los estudiantes deberían solicitar ayuda financiera, sin importar si piensan que califican o no. La mayoría de
ellos obtienen alguna ayuda financiera del gobierno y de la misma universidad. También deberían buscar becas.
Especialización: Con frecuencia los estudiantes piensan que deben elegir una especialización antes de empezar la universidad. Esto no es verdad, de hecho, muchos estudiantes cambian su especialidad más de una vez. Sin embargo, para los indecisos, la escuela debería tener varias especialidades de interés para el estudiante.
So much to do, be, and become.
When you walk into a room full of strangers and feel instantly at home, you know you’ve found your people.
That’s what it’s like at Saint Mary’s – a community that welcomes you, supports you, and finds ways to help you thrive. A community that will help you study and succeed and become the world-changer you want to be.
Schedule a visit to our campus and find your people.
smumn.edu/visit
Migrando Ando
Por Leonor Villasuso RustadLa música de nuestras jornadas
Cerca del final del año pasado, murió el trovador cubano Pablo Milanés. Durante su larga carrera artística compuso muchas canciones; o más bien, escribió muchos poemas que cantó. El tema “Yolanda” acompañó a varias generaciones que la cantamos con el corazón en la mano y sintiendo que la frase “eternamente te amo” decía exacto lo que sentíamos en ese momento. Personalmente, mi favorita es “El breve espacio”, que si bien es una canción de amor en la que la persona prefiere no preguntarle al ser amado si se quedará por temor a la respuesta de un jamás, refleja para mi el sentir de las muchas ausencias que han sucedido en mi más de medio siglo de vida.
La muerte de Milanés me puso a pensar en la música, en cómo nos acompaña en
nuestra jornada, nos reconforta o igual y nos ayuda a llorar. Como si viviéramos en una película, con la banda sonora amenizando los sucesos o llenando los silencios, no importa en dónde nacimos o qué idioma hablamos. La música está presente en nuestras culturas. Y traspasa las fronteras, ya sea porque los artistas hagan giras y den a conocer su música en otras latitudes, o porque los migrantes la llevamos con nosotros a donde vamos. Estancia temporal o permanente, las canciones favoritas, las que escuchamos en familia, las que sonaban en la iglesia a la que íbamos, hasta las que tocaban en la radio y no nos gustaban, son melodías que hacen de
nuestra residencia en tierras extranjeras un lugar mejor, más amistoso.
Que si la música empezó en África hace miles de años, que si el rock nació de ella, que si las cumbias tienen raíces africanas; la cuestión es que, en el día a día de la humanidad, es casi tan nutritiva para el espíritu, como comer para el cuerpo. Las letras cantadas en nuestro propio idioma, si las tiene la melodía, nos llevan de regreso a esos lugares y momentos a los que seguimos perteneciendo, a pesar de la distancia y las dificultades. El amor, el desamor, las cosas buenas y malas de la vida, las injusticias sociales, el humor; todo tiene cabida con una buena tonada. Si la guitarra llegó de Europa a América, es lo de menos. Ha sido un instrumento que principiantes y avanzados agarran con pasión para amenizar las reuniones, mitigar su soledad, alegrar a la comunidad. Los vaqueros aquí y allá la han cargado para hacerla sonar en sus horas solitarias cuidando a sus animales, lo mismo cantando corridos que baladas country.
Como la música no con-
oce de fronteras, viaja alrededor del mundo con quien la toca. Muchas canciones de moda en los Estados Unidos fueron adoptadas y adaptadas al español por grupos musicales que las hicieron populares en sus países, a veces con la misma tonada, a veces en una muy distinta a la original pero más acorde con el entorno. No sé quién cantaría originalmente “El rock de la cárcel”, sólo sé que mis papás la coreaban en su juventud y era el momento para bailar en las fiestas; aquella de “El hombre del piano” la oí primero en los ochentas con el grupo Mexicanto cuando todavía no tenía edad para pisar un bar, pero me podía imaginar la tristeza del pianista. No fue hasta muchos años después que supe que la rola era de Billy Joel, y cuando aprendí inglés descubrí que la letra no era la misma en la versión que primero conocí, lo cual no le quitó nada a mi querencia. Ni qué decir de los que crecimos en esa época en que los videos del canal MTV nos mostraban producciones espectaculares de canciones que, sin querer, unieron a una generación de
personas en muy distintos países que, al oírlas, vuelven a revivir tiempos pasados posiblemente en geografías nuevas.
La cultura en este país ofrece a las personas la posibilidad de planear su propio funeral, elegir la música que se tocará en el servicio – religioso o no –, la comida que se servirá, etcétera. En la mía, ya con tener pagado el ataúd y el entierro, y elegir ser cremado o no, es decir mucho. Pero creo que tiene sentido, y me gusta la idea, el poder escoger la melodía con la que nuestro cuerpo o cenizas se despedirán de los que se queden luego de nuestra partida. La canción de mis suegros era “Unchained Melody”, que primero cantaron los Righteous Brothers en los años cincuenta. Yo vine a escucharla gracias a aquella película de Demi Moore y Patrick Swayse que se tituló “Ghost” y estuvo en los cines en 1990 – en la que por cierto mi prima lloró casi todo el tiempo. No le entendía a toda la letra, pero la idea de que le decía al ser amado que lo necesitaba y que se sentía solo, era suficiente para que me encantara,
además de su ritmo. El caso es que cuando nos reunimos en casa de una mis cuñadas, después de despedir a mi suegra en el cementerio, la canción empezó a sonar en las bocinas, sin que nadie se la hubiera pedido a “Alexa”. El llanto nos anegó, pero también la alegría de saber que ya no estaba separada por la muerte de su amado esposo que, como en la canción, decía que el tiempo pasaba muy lento sin ella, que necesitaba de su amor. Como que la música no solo nos acompaña mientras estamos vivos, sino que puede reconfortar a quienes dejamos atrás con la tonada que nos gustaba, como un epitafio. A mi mamá le encantaban los tríos, pero no era de poner música en la casa; en cambio, mi papá no dudaba en poner en el tocadiscos a Jorge Negrete, a quien hasta la fecha imita bastante bien.
La música en mi jornada ha sido vital. Si pudiera hacer el “sound track” incluiría una selección muy variada, tanto en géneros, épocas e idiomas. Todavía no sé cuál sería la última del álbum, pero sigo atenta escuchando.
Las Encías Protegen Nuestros Dientes
Por José William Castellanos M.D., Ph.D.Cuando se habla de salud oral o de la salud de la boca, casi siempre se piensa en cómo prevenir las caries y preservar nuestros dientes hasta una edad avanzada. En la mayoría de los casos no tenemos en cuenta las otras estructuras complejas que conforman la boca, hasta cuando se presenta alguna molestia que las hace evidentes o se sufre una enfermedad que nos hace conscientes de su existencia y de su importancia; tal es el caso de la encía, que silenciosamente cumple un papel vital protegiendo los dientes y evitando su deterioro a edades tempranas.
La encía, en general, está formada por tejido conectivo, o fibroso, cuya función es la sostener y proteger los dientes y el hueso que los soporta, llevando los nutri-
entes y otras sustancias que permiten mantenerlos saludables y en caso de lesión, facilitar su recuperación. Está formada por células y fibras que cubren desde el hueso en donde se alojan los dientes, llamado hueso alveolar, la parte del diente que emerge del hueso, hasta el esmalte, que es la parte distal, más dura y liza del diente, que permite mascar y desgarrar los alimentos. La encía, además, esta recubierta por el epitelio gingival, que le da el color rosado característico y se une al periostio, tejido que cubre el hueso, por medio de fuertes fibras conectivas que contribuyen a darle firmeza y estabilidad a los dientes. Estas fibras se hacen evidentes especialmente en los dientes incisivos, en donde pueden verse como un tejido que recuerda la cáscara de la naranja por su aspecto punteado, el cual no es evidente cuando existe
inflamación.
En algunas personas la encía se ve de un color oscuro, debido a la gran concentración de melanina, la cual está determinada genéticamente, al igual que su contorno alrededor de los dientes. Por esta razón, algunos intentos quirúrgicos de remodelar la encía fallan, pues al cicatrizar la encía tiende a retomar su forma original. Dependiendo de su localización, la encía se denomina encía adherida, que recubre la parte inferior o radicular de los dientes y se extiende sobre la parte más externa del hueso alveolar o periostio en donde se alojan las raíces de los dientes, es la parte más visible de la encía que vemos fácilmente al hablar o sonreír; la encía marginal o libre, que rodea al cuello del diente y forma el surco gingival, su tamaño varía entre los 0.5 a los dos milímetros de ancho. La encía libre pu-
ede cubrir parte de la placa bacteriana o cálculo dental que se adhiere al diente y que debe ser removida durante la limpieza dental para evitar la aparición de caries y otras enfermedades que pueden afectar al diente, la encía, el hueso u otras estructuras; la encía interdental, que separa los dientes también llamada papila interdental, impide la acumulación de restos de comida entre los dientes. Hay que tenerla en
cuenta cuando se utiliza la seda dental para evitar lesionarla y hacerla sangrar; y la mucosa alveolar, que es la continuación de la encía adherida que se une a la mucosa de los labios y las mejillas, se caracteriza por tener un color rojo oscuro, ser más elástica y tener una mayor movilidad. Aunque no se observa a simple vista, se evidencia al apartar los labios o abrir ampliamente la boca. Es muy sensible al frio
y al calor y en ella se producen frecuentemente las aftas o llagas bucales. También se puede inflamar y hacerse muy dolorosa cuando se producen los abscesos dentales.
Las principales funciones de la encía son proteger los dientes de las caries causadas por las bacterias que proliferan al encontrar un ambiente rico en azúcares, la mala higiene dental y factores inmunológicos. Evita que las raíces de los dientes y el hue-
ÚNASE CON NOSOTROS A UN TALLER GRATIS Y SIN COMPROMISO
En el taller de Blue Cross and Blue Shield of Minnesota Medicare le ayudarán a entender sus opciones y a elegir la cobertura que mejor se le adapte. Los talleres están disponibles dependiendo del condado en donde vive. Encuentre fechas y localizaciones para los talleres y regístrese en: es.bluecrossmn.com/medicareworkshops o llame 1-855-785-9605 /TTY 711
Blue Cross and Blue Shield Roseville center
1647b County Rd B2 W
Roseville, MN 55113 viernes, 2 de diciembre a las 3 p.m. martes, 10 de enero a las 3 p.m.
Blue Cross and Blue Shield Edina center 6813 York Ave South Edina, MN 55440
jueves, 1 de diciembre a las 3 p.m. jueves, 12 de enero a las 3 p.m.
*Basado en las respuestas de la encuesta para 2022 el taller de Medicare presentado por Blue Cross.
DE LOS PARTICIPANTES
afirman que entienden mejor cómo funciona Medicare luego de asistir al taller de Blue Cross*
especiales en las reuniones, por favor comuníquese al: 1-855-785-9605/TTY 711. S5743_101022G03_C Y0138_101022G04_C
S alud
so alveolar estén en contacto con el exterior, evitando el paso de bacterias y sustancias nocivas a las zonas más profundas en donde se alojan las raíces de los dientes. Igualmente, ayudan a fijar los dientes a la cavidad alveolar de los huesos maxilares. Ayudan, además, a absorber la gran presión que se hace al masticar, protegiendo a los dientes y huesos maxilares de lesiones crónicas y son fundamentales para mantener la salud de la boca que se refleja al hablar y sonreír.
Por estas razones se deben tener en cuenta las señales que pueden indicar una inflamación o lesión de la encía, tales como el sangrado al cepillarse los dientes, la inflamación y el mal aliento, llamado halitosis. La enfermedad más frecuente de la encía, es la inflamación o gingivitis, que se caracteriza por el cambio de su color rosado a un rojo más oscuro, se observa edematizada o hinchada con un sangrado fácil al cepillarse los dientes. Frecuentemente la gingivitis se asocia a factores como la edad, cambios hormonales, estrés, factores genéticos, el fumar, mascar tabaco o utilizar dispositivos electrónicos dispensadores de nicotina, algunos medicamentos y a una alimentación inadecuada, entre otros. Si no es tratada a tiempo, puede avanzar y convertirse en una enfermedad periodontal, mucho más grave pues puede afectar zonas más profundas, cercanas al hueso y a las raíces de los dientes; llegando incluso a afectar los tejidos que los sostienen incluido el hueso alveolar, produciendo su aflojamiento y en casos severos la pérdida de la pieza dental.
La periodontitis, además, favorece la aparición de enfermedades sistémicas crónicas como la diabetes, problemas cardiovasculares, enfermedades del sistema nervioso central y en el caso de embarazos, se asocia con partos prematuros, antes de cumplir las cuarenta semanas de gestación, bajo peso del recién nacido y preeclamsia. Para evitarlas, se deben tener en cuenta las señales de alarma señaladas. En los casos crónicos, se puede observar un retroceso de la encía que permite ver la raíz del diente, la cual es muy sensible a los cambios de temperatura y a ciertos alimentos especialmente ácidos. En casos extremos se puede observar una secreción purulenta, mal sabor en la boca, halitosis y aflojamiento de los dientes, que se mueven fácilmente, separándose, hasta caerse.
Para mantener una encía saludable se recomienda cepillar los dientes durante dos o tres veces al día, después de comer. El cepillado adecuado se debe hacer con un cepillo de cerdas suaves que además de eliminar los residuos de comida, evitan la formación de la placa bacteriana y de cálculos dentales y masajean suavemente la encía. Se recomienda un cepillado que dure dos minutos, manteniendo el cepillo con un ángulo de unos 45 grados sobre la superficie de los dientes, realizando movimientos suaves de barrido desde la parte interna de la encía hacia la corona o parte distal del diente. Se deben cepillar cuidadosamente todas las caras de todos los dientes, incluyendo sus superficies internas, externas y masticatorias y la lengua, en donde también se acumulan bacterias y restos de comida. Es muy importante no aplicar una presión excesiva, pues con el tiempo se pueden lesionar las encías y producir su recesión años más tarde. Se aconseja cambiar de cepillo dental cada tres meses o cuando sus cerdas estén desgastadas o ligeramente dobladas.
Otro elemento importante para mantener la salud de las encías y de los dientes, es la utilización de una pasta dental que contenga flúor, con una concentración de fluoruro de sodio de 0.24 por ciento, para su uso por adultos, en el caso de menores, se debe consultar con el odontólogo o el pediatra las concentraciones recomendadas de flúor de acuerdo con su edad y peso.
Para mantener la salud de la encía, igualmente, se debe hacer una limpieza adecuada entre los dientes, en donde se acumula más fácilmente la placa bacteriana, pues son de difícil acceso para las cerdas del cepillo dental. Para hacerlo se recomienda utilizar la seda o el hilo dental, que permite alcanzar la superficie cubierta por la encía sin lesionarla, por esta razón se debe hacer cuidadosamente, no a la carrera, hasta limpiar todas las superficies en contacto. Para una mejor limpieza se recomiendan los irrigadores que utilizan agua a presión y, en los casos recomendados por el odontólogo, los pequeños cepillos interdentales.
En algunos casos el odontólogo igualmente puede recomendar el uso de enjuagues bucales. Al hacer los buches con estos productos se pueden limpiar áreas difícil acceso y se facilita la limpieza de la encía. Algunos
odontólogos recomiendan enjuagues con solución salina o agua tibia con sal para tratar inflamaciones leves de la encía o de la mucosa oral.
Para mantener una encía saludable, es necesario tener una dieta balanceada, rica en frutas y verduras, especialmente aquellas que contienen vitamina C, tales como los cítricos, naranja, limón, mandarina; vitamina B, como el aguacate o las ciruelas; y vitamina K, contenida en las hojas verdes como el brócoli, la espinaca o la lechuga y eliminar el consumo de alimentos ultraprocesados ricos en azúcares
y grasas transaturadas que favorecen la proliferación d bacterias en la boca y la superficie de los dientes.
Insurance
STATE FARM Stremski Agency
En caso de tener prótesis, implantes dentales, o, aparatos de ortodoncia, se debe tener un cuidado especial en su limpieza y manejo para evitar infecciones y heridas de la encía, tal como lo indique el odontólogo tratante.
tales, detecte algún problema a tiempo y determine las medidas a seguir para mantener una buena salud dental que permita una larga vida a nuestros dientes. Es muy
Insurance
STATE FARM Stremski Agency
importante recordar que el cuidado que se tenga de la encía en la juventud se verá reflejado en la vitalidad los dientes cuando se tenga una edad avanzada.
FOR RENT
1560 Livingston Ave. Suite 101, West St. Paul
Home, Auto, Business, Financial Services 651-457-6348
Finalmente, se debe visitar periódicamente al odontólogo, cada seis meses, o con la frecuencia que lo recomiende, para realizar una limpieza, o profilaxis dental, que elimine la placa bacteriana y los cálculos den-
1560 Livingston Ave. Suite 101, West St. Paul
Hogar Automóvil Seguro de Vida 651-457-6348
Find your place with us! We're At Home Apartments with locations throughout the Twin Cities metro area. Call 651-224-1234 or visit AtHomeApts.com for availability of an apartment or townhome. Equal Housing Opportunity.
N egocio
Si uno de sus propósitos de año nuevo es finalmente tomar la batuta y comenzar su propio negocio, sin lugar a dudas tiene muchas preguntas sobre cómo hacer realidad su sueño. Esta nueva serie sobre emprendimiento empresarial le dará las herramientas que necesita para ir en la dirección correcta. Esta primera entrega se enfoca en cómo
determinar si, de hecho, hay necesidad del negocio que usted tiene en mente. Los consejos son proporcionados por la Small Business Administration.
Investigación de mercado
Hacer investigación de mercado es crucial para entender si hay espacio para su negocio en el mercado, y
determinar su base de consumidores. Considere las siguientes preguntas:
Demanda: ¿Hay deseo de su producto o servicio?
Tamaño del mercado: ¿Cuánta gente estaría interesada en lo que usted ofrece?
Indicadores económicos: ¿Cuál es el rango de ingresos y la tasa de empleo?
Ubicación: ¿En dónde
viven sus clientes y a dónde puede llegar su negocio?
Saturación del mercado: ¿Cuántas opciones similares ya hay disponibles para los consumidores?
Precios: ¿Cuánto pagan sus clientes en potencia por estas alternativas?
Usted puede investigar el mercado utilizando fuentes existentes, o lo puede hacer usted mismo yendo directo a los consumidores. Las fuentes existentes le pueden ahorrar mucho tiempo y energía,
pero puede ser que la información sobre su audiencia no sea tan específica como usted quisiera. Estas fuentes le ayudarán a entender las tendencias de la industria, los datos demográficos y los ingresos de los hogares. Dos buenas fuentes son los datos del Censo, data.census. gov y el Buró de Empleo y Estadísticas de los Estados Unidos, bls.gov. El preguntar usted mismo a los consumidores le puede dar un mejor entendimiento de su público objetivo, pero puede tomar mucho tiempo y ser caro. Úselo para responder
N egocio
preguntas sobre su negocio en específico o sus consumidores, como las reacciones a su logotipo, mejoras que podría hacer para adquirir experiencia, y a dónde podrían ir sus clientes en lugar de a su negocio. Unos cuantos métodos comunes de investigación directa son las encuestas, cuestionarios, grupos focales y las entrevistas a profundidad.
Utilice el análisis competitivo para encontrar una ventaja de mercado. El análisis
competitivo le ayuda a aprender sobre los negocios que compiten por sus clientes en potencia. Esto es clave para definir una ventaja competitiva que genere ingresos sostenibles. Su análisis de la competencia debería identificar a sus competidores por línea de productos o servicios y segmento del mercado. Evalúe las siguientes características: cuota de mercado, fortalezas y debilidades, su ventana de oportunidad para entrar en el
“Ours is a Service of Sincerity”
Since 1927
Ken B. Peterson
Owner-Director
Johnson-Peterson
Funeral Home & Cremation
mercado, la importancia de su mercado objetivo para sus competidores, las barreras que le puedan obstaculizar cuando entre en el mercado, y los competidores indirectos o secundarios que puedan impactar su éxito. Algunos factores importantes a considerar son el nivel de competencia, la amenaza de nuevos competidores o servicios, y el efecto de proveedores y clientes en el precio.
612 So. Smith Ave. 651-222-3220 www.johnsonpeterson.com
Próximo mes: escribir un plan de negocios
“Lo nuestro es un servicio de sinceridad”
Desde 1927
Ken B. Peterson
Owner-Director
Johnson-Peterson
Casa Funeria y Cremación
612 So. Smith Ave. 651-222-3220 www.johnsonpeterson.com
Serving Pre-K-12th graders in St. Paul Metro
A New Year. A New Facility!
• New state-of-the-art facility
• Free public charter school
• Small class sizes (25 or fewer)
• Full day pre-school and kindergarten
• Emphasis on community
• Environmental Ed / Experiential Learning programs
• Free school busing in St. Paul for Pre-K-12th grade
• Free breakfast & lunch available
To learn more and schedule a tour Call 651-225-9177 or visit www.stpaulcityschool.org
St. Paul City School
215 University Ave. W., St. Paul
• Special education services
• English language learning services
• School culture that emphasizes relationships, community building, leadership and character growth.
VACÚNESE
Para