STARLIGHT
STARLIGHT
STARLIGHT
brunilde
isotta
eclipse
esmeralda
Indice crystal Lighting The index
thoth
p.05
iconic Lighting metallic Lighting
p.113
dagonet amarilly
sebastian
zantas
excalibur
p.51
fancy Lighting
p.155
full collection Lighting
p.185
crystal Lighting crystal Lighting
5
Acanthus design Samuele Mazza
Ø100
max. cm 150
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Ø80
Support structure in chromed steel, adorned with 179 white flowers in Murano glass with transparent veins and 12 swallows in glass, created by master glass craftsmen of Murano. Electrical wiring equipped for 10 light bulbs E27 max 60W each. Complete with chromed hanging chain of 150 cm and ceiling cup. Weight kg 60.
90
Struttura portante in acciaio cromato, adornata con n. 179 fiori in vetro di Murano di colore bianco con venature trasparenti e n. 12 rondini in vetro, realizzate da un maestro vetraio di Murano. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 10 lampadine E27 max 60W cad. Corredata di catena cromata da cm 150 e rosone. Peso kg 60.
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura portante in acciaio cromato, adornata con n. 133 fiori in vetro di Murano di colore bianco con venature trasparenti e n. 12 rondini in vetro, realizzate da un maestro vetraio di Murano. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 12 lampadine E27 max 60W cad. Corredata di catena cromata da cm. 150 e rosone. Peso kg 60. Support structure in chromed steel, adorned with 133 white flowers in Murano glass with transparent veins and 12 swallows in glass, created by master glass craftsmen of Murano. Electrical wiring equipped for 12 light bulbs E27 max 60W each. Complete with chromed hanging chain of 150 cm. and ceiling cup. Weight kg 60.
00 Ø1
Ø8 0
Acanthus chandelier 6
crystal Lighting
7
Acanthus design Samuele Mazza
APPLIQUE - WALL LAMP
70 Ø 60
65
32,5
30
Applique 70 cm: support structure in chromed steel, adorned with 15 white flowers in Murano glass with transparent veins and 6 swallows in glass, created by master glass craftsmen of Murano. Electrical wiring equipped for 3 light bulbs E27 max 60W each. Weight kg 15. Applique 100 cm: support structure in chromed steel, adorned with 50 white flowers in Murano glass with transparent veins and 6 swallows in glass, created by master glass craftsmen of Murano. Electrical wiring equipped for 3 light bulbs E27 max 60W each. Weight kg 20.
100
Applique 70 cm: struttura portante in acciaio cromato, adornata con n. 15 fiori colore bianco con venature trasparenti e n. 6 rondini in vetro, realizzate da un maestro vetraio di Murano. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 3 lampadine E27 max 60W cad. Peso kg 15. Applique 100 cm: struttura portante in acciaio cromato, adornata con nr. 50 fiori colore bianco con venature trasparenti e n. 6 rondini in vetro, realizzate da un maestro vetraio di Murano. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 3 lampadine E27 max 60W cad. Peso kg 20.
5
Ø6
Acanthus wall lamp 8
crystal Lighting
9
Alwin design Samuele Mazza
Ø100
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Struttura portante in acciaio cromato, adornata con fiori in vetro di Murano, colore bianco con venature trasparenti. 186 fiori; n. 10 lampadine E27 max 60W cad. Peso kg 50.
65
90
Main structure in chromed steel with Murano glass flowers in white colour with transparent veins. 186 flowers; no. 10 bulbs E27 max 60W each. Weight kg 50.
APPLIQUE - WALL LAMP
100
Struttura portante in acciaio cromato, adornata con fiori in vetro di Murano, colore bianco con venature trasparenti. 55 fiori; n. 6 lampadine E 27 max 60W cad. Peso kg 20. Main structure in chromed steel with Murano glass flowers in white colour with transparent veins. 55 flowers; no. 6 bulbs E27 max 60W each. Weigh kg 20.
00
32
Ø1
5
Ø6
Alwin wall lamp 10
crystal Lighting
11
Aldebaran design Samuele Mazza
63
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Montatura in ottone, bagno oro, oppure in acciaio cromato. Ghiaccioli in vetro di Murano fumé. 12 lampade E/27 max 40W cad. Peso kg 105. Frame in brass, gold dipped or in chromed steel. Pendants in smoked Murano glass. 12 lamps E/27 max 40W each. Weight kg 105.
Ø1 02
Ø102
Aldebaran ceiling lamp
12
crystal Lighting
13
Aslan
100
design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Montatura in ottone e acciaio rivestita in velluto nero, plissettato. Colonna centrale in cristallo. Copricandele in ottone cromato e coppette (bobeches) in cristallo. Pendagli in cristallo al piombo, forma croce. 15 lampade E/14 max 40W cad. Peso kg 41.
130
Frame in brass and steel covered with black velour. Central column in crystal. Candle covers in chromed brass and cups in crystal. Pendants in lead crystal cross shaped.15 lamps E/14 max 40W each. Weight kg 41.
55
APPLIQUE - WALL LAMP
Montatura in ottone e acciaio rivestita in velluto nero, plissettato. Copricandele in ottone cromato e coppette (bobeches) in cristallo. Pendagli in cristallo al piombo, forma croce. 5 lampade E/14 max 40W cad. Ă˜120
30
45
30
Frame in brass and steel covered with black velour. Candle covers in chromed brass and cups in crystal. Pendants in lead crystal cross shaped. 5 lamps E/14 max 40W each.
Aslan chandelier
14
crystal Lighting
15
61
Benson design Samuele Mazza
PLAFONIERA - CEILING LAMP
86
42
Struttura in acciaio satinato finitura nickel spazzolato oppure oro, particolari in cristallo ottico o ambrato lavorato a mano, verniciato a 600째, sottovetro in acciaio inox finitura a specchio. Alimentazione 220V e illuminazione G4 20W per tutti i modelli, lampadine incastonate nel cristallo: Plafoniera singola: 8 cristalli e 8 lampadine Type G4 max 20W 12V. Peso kg 27. Plafoniera doppia: 16 cristalli e 16 lampadine Type G4 max 20W 12V. Peso kg 82.
Benson ceiling lamp 85
Structure in satinized steel, with either brushed nickel or gold finishing. Details with amber-colored handmade optical crystals, painted at 600째, underglass in stainless steel with mirror finishing. Wiring for 220 V and bulbs G4 20W for all the models recessed in the crystals: Ceiling lamp: 8 crystals and 8 bulbs Type G4 max 20W 12V. Weight kg 27. Double ceiling lamp: 16 crystals and 16 bulbs Type G4 max 20W 12V. Weight kg 82.
120
56
85
16
crystal Lighting
17
Benson design Samuele Mazza
APPLIQUE - WALL LAMP
70
35
Structure in satinized steel, with either brushed nickel or gold finishing. Details with amber-colored handmade optical crystals, painted at 600째, underglass in stainless steel with mirror finishing. Wiring for 220 V and bulbs G4 20W - 12V for all the models recessed in the crystals. Wall lamp: 5 crystals and 5 bulbs G4 20W - 12V. Weight kg 17,5.
50
Struttura in acciaio satinato finitura nickel spazzolato oppure oro, corpi illuminanti, particolari in cristallo ottico oppure ambra lavorato a mano, verniciato a 600째, sottovetro in acciaio inox finitura a specchio. Alimentazione 220 V e illuminazione incassata nei cristalli G4 20W - 12V per tutti i modelli. Applique: 5 cristalli e 5 lampadine G4 20W - 12V. Peso kg 17,5.
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
23
45
23
Structure in satinized steel, with either brushed nickel or gold finishing. Details with amber-colored handmade optical crystals, painted at 600째, underglass in stainless steel with mirror finishing. Wiring for 220 V and bulbs G4 20W - 12V for all the models recessed in the crystals: Table lamp: 5 crystals and 5 bulbs G4 20W - 12V.
22
Struttura in acciaio satinato finitura nickel spazzolato oppure oro, particolari in cristallo ottico o ambrato lavorato a mano, verniciato a 600째, sottovetro in acciaio inox finitura a specchio. Alimentazione 220V e illuminazione incastonate nel cristallo G4 20W - 12V per tutti i modelli Lampada da tavolo: 5 cristalli e 5 lampadine G4 20W - 12V.
Benson wall lamp
18
crystal Lighting
19
Eclipse design Roberto Lazzeroni
LAMPADARIO - CHANDELIER
Structure in brass, aluminum and steel golden plated 24k. Decorative chains in aluminum plated 24k. Lampshades in grinded glass with turned aluminum tips 24K golden plated. 12 bulbs E14 max 60W each. Weight kg 30.
130
Struttura in ottone, alluminio e acciaio placcato oro 24k. Catene decorative in alluminio placcato oro 24k. Paralumi in vetro soffiato molato a mano con puntali in alluminio tornito placcato oro 24k. 12 lampade E14 max 60W cad. Peso kg 30.
120 6,7
Ă˜1
Eclipse chandelier
20
crystal Lighting
21
Efesto
Ø95
design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Max. cm 330
Piatto Ø cm 100 a forma di braciere in lamiera di ferro spess. mm 4 con finitura laccata. Piatto in acciaio inox a specchio da mm 3 su interno braciere; sostegno a soffitto con carter dodecagonale in acciaio inox e piatto in acciaio inox a specchio da mm 3 Ø 95 cm. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 15 LED. Decorazione con sfere pyrex iridescente soffiate a bocca, sostenute da cavetti in acciaio. Peso kg 80.
Efesto chandelier
11
165
Brazier-shaped plate Ø cm 100 in iron plate th. mm 4 with lacquering finishing. Plate in mirrored stainless steel mm 3 in the internal part of the brazier; ceiling support with 12-sided carter in stainless steel and plate in mirrored stainless mm 3 Ø 95 cm. Electrical system predisposed for the use of no. 15 LED. Decoration with iridescent blown pyrex glass spheres, supported by cables in stainless steel. Weight kg 80.
Ø100
00
Ø1
22
crystal Lighting
23
Ginkgo
Tseen Ke design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura portante in acciaio cromato, adornata “a pendente” con bolle in vetro di Murano soffiato, con diametro 50 e 80 mm, alternate. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 12 lampadine E27 max 60 W cad. Corredata di catena cromata, lunghezza cm 150, completa di rosone. Peso kg 40.
LAMPADARIO - CHANDELIER
Montatura in acciaio cromato. Catenelle pendenti in cristallo di Boemia e lettere gotiche in ottone nichelato. 9 lampade E/14 max 40 watt cad. Peso kg 20. Frame in chromed steel. Pendant chains in Bohemia crystal and gothic letters in nickel brass. 9 lamps E/14 max 40 watt each. Weight kg 20.
60
Support structure in chromed steel, adorned with “pendant” spheres in Murano blown glass, with diameter 50 and 80 mm, alternating. Electrical wiring equipped for 12 light bulbs E27 max 60 W each. Complete with chromed hanging chain, length 150 cm, complete with cup. Weight kg 40.
V I S I O
V I S I O
A O I S
I O E R
V I S N
V I S I O
60
max. cm 150
design Samuele Mazza
N
Ø65
0
Ø8
24
crystal Lighting
25
Hammond design Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni PLAFONIERA - CEILING LAMP
120
Plafoniera a 21 luci G9 max 28 watt cad. Assorbimento totale 588 watt. Struttura acciaio e ottone placcato oro 24k. 22 grappoli di pendenti tubolari in vetro borosilicato colorato oro. Peso kg 55.
63
Ceiling light, 21 lights G9 max 28 watt each. Total power consumption 588 watt. Structure in stainless steel and brass plated 24k gold. 22 pendants in tubular borosilicate glass golden coloured. Weight kg 55.
APPLIQUE - WALL LAMP
Struttura acciaio e ottone placcato oro 24k, 4 luci G9 max 28 watt cad. Assorbimento totale 112 watt. Peso netto kg 9.
100
30
24
50
Steel and 24k gold plated brass structure, 4 lights G9 max 28 watt each. (112 watt total), net weight kg 9.
40
Ă˜100
Hammond chandelier
26
crystal Lighting
27
Thorens
LAMPADARIO - CHANDELIER
PLAFONIERA - CEILING LAMP
design Alessandro La Spada
12
Harlock
design Roberto Lazzeroni
Struttura in tubo di ottone a forma ellittica mm 60x30. Finitura cromo con opzione laccatura oro o bronzo. Anelli centrali con motivo ovali Visionnaire. Diffusore a barre in plexiglass tornito. Illuminazione con 24 luci LED. Peso kg 25.
80
Structure in brass tube with elliptic shape mm 60x30. Chromed finishing with gold or bronze optional lacquering. Central rings with Visionnaire oval pattern. Bar diffusers in turned plexiglass. Wiring: 24 LED. Weight kg 25.
160
Corpo principale di forma tonda in acciaio completa di rosone e cavi di sospensione. Diffusore a “cascata” di elementi in vetro soffiato disegno prisma, intervallati da apposita minuteria in alluminio con incisione stemma araldico Visionnaire. Pendaglio terminale a “goccia” in vetro, con personalizzazione stemma araldico Visionnaire. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 4 faretti GU 10 max 50 W cad. Peso kg 32. Round-shaped main structure in steel, provided with ceiling cup and cables. Diffuser elements in blown glass, prism shaped, with aluminium details with engraved Visionnaire coat of arms. Drop pendants in glass, with Visionnaire coat of arms. Electric wiring made of 4 bulbs GU10 max 50 W each. Weight kg 32.
62
0
62
Ø8
28
crystal Lighting
29
max. cm 150
Idho design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura portante in ottone cromato adornata con bolle in vetro Pirex trasparente, dai bagliori iridescenti, disposte a cascata. Struttura circolare principale punteggiata da “antenne” ricurve decorate con bolle dello stesso materiale. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 20 lampadine E14 max 60 W cad. Corredata di catena cromata, lunghezza cm 150, completa di rosone. Peso kg 20. 130
Support structure in chromed brass adorned with spheres in Pirex trasparent glass, of iridescent gleam, arranged in cascade. Principal circular structure punctuated with curved “antennas” decorated with spheres of the same material. Electrical wiring equipped for 20 light bulbs E14 max 60 W each. Complete with chromed hanging chain, length 150 cm, complete with cup. Weight kg 20.
Idho chandelier
Ø110
0
Ø11
30
crystal Lighting
31
Idho design Samuele Mazza
APPLIQUE - WALL LAMP
190
Struttura in ottone cromato adornata con bolle in vetro Pirex trasparente, dai bagliori iridescenti, disposte a cascata. Dotata di piastra di fissaggio a parete in finitura cromo. Struttura circolare principale punteggiata da “antenne” ricurve decorate con bolle dello stesso materiale. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 2 lampadine E14 max 60 W cad.
50
Structure in chromed brass adorned with transparent glass Pirex spheres, of iridescent gleam, arranged in a cascade. Supplied with wall fixing plate in chrome finish. Principal circular structure punctuated by curved “antennae” decorated with spheres of the same material. Electrical wiring prepared for the use of 2 light bulbs E14 max 60 W cad.
PIANTANA - FLOOR LAMP
Structure in chromed brass adorned with transparent glass Pirex spheres, of iridescent gleam, arranged in a cascade. Principal circular structure punctuated by curved “antennae” decorated with spheres of the same material. Electrical wiring prepared for the use of 4 light bulbs E14 max 60 W cad. Circular base in black African marble.
50
25
Struttura in ottone cromato adornata con bolle in vetro Pirex trasparente, dai bagliori iridescenti, disposte a cascata. Struttura circolare principale punteggiata da “antenne” ricurve decorate con bolle dello stesso materiale. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 4 lampadine E14 max 60 W cad. Base circolare in marmo nero d’Africa.
Ø35
Ø55
Idho floor lamp 32
crystal Lighting
33
Mainz design Samuele Mazza
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Struttura in acciaio cromato adornata con pendenti in cristallo a triedro con taglio a 45째 disposti a piramide. Cablaggio predisposto per luci E/27 (nella versione cm 200x50 n. 12 lampadine, nella versione cm 250x50 n. 16 lampadine). Peso kg 200 (versione L. cm 250). Peso kg 150 (versione L. cm 200).
50
250
50 50
200
50
50
Structure in chromed steel decorated with trihedron crystal pendants with 45째 cut, disposed as pyramid. Wiring: E/27 bulbs (in the version cm 200x50 nr. 12 bulbs, in the version cm 250x50 nr. 16 bulbs). Weight kg 200 (version L. cm 250). Weight kg 150 (version L. cm 200).
50
200
Mainz chandelier 34
crystal Lighting
35
100
Mizar design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
130
Montatura in ottone e ferro. Copricandele in ottone bagno oro, colonna centrale in cristallo. Pendenti in cristallo di Boemia colore ambra su catenelle in ottone bagno oro. Struttura rivestita in tessuto plissettato, Trevira ignifugo. 15 luci con portalampada E14, max 40 watt (totale massimo 600 watt). Peso kg 40. Structure in brass and iron. Candle covers in brass gold dipped, central column in crystal. Pendents in Bohemia crystal col. Amber gold dipped on brass chains. Structure covered in fabric, fire retardent. 15 lamps with lamp sockets E/14 max 40 watt (total maximum 600 watt). Weight kg 40.
Ă˜120
36
Mizar chandelier
crystal Lighting
37
Palinuro design Samuele Mazza
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Ceiling box plate in mirror polished steel. Spheroidal diffusers in different diameters (no. 2 Ø cm 20, no. 2 Ø cm 30, no. 2 Ø cm 40, no. 1 Ø cm 50), with structure in silver thread and brass, decorated with iridescent blown pyrex glass spheres. Support cables in steel, adjutable in height. Electrical system predisposed for the use of no. 18 bulbs G9, max 25/40 watt each. Weight kg 50.
20
20
30
30
40
193
Piastra “scatolare” a soffitto in acciaio lucidato a specchio. Diffusori sferoidali di diverso diametro (n. 2 Ø. cm 20, n. 2 Ø cm 30, n. 2 Ø cm 40, n. 1 Ø cm 50) con struttura in filo d’acciaio e ottone decorati con bollicine in vetro pyrex iridescente soffiate a bocca. Cavetti di sostegno in acciaio regolabili in altezza. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 18 lampadine G9, max 25/40 watt cad. Peso kg 50.
40
50
30
210
Palinuro ceiling lamp
38
crystal Lighting
39
Pickwick design Alessandro La Spada
LAMPADARIO - CHANDELIER
170
Struttura principale in tubi di ottone curvati, tornerie in alluminio e particolari in acciaio, finitura cromo lucido. 6 paralumi in vetro fumĂŠ con decorazione e logo Visionnaire sabbiati. 6 bicchieri in vetro soffiato, con finitura opaca, molato e inciso a mano con decoro a rombi. 6 luci E27 assorbimento complessivo max 450W. Peso kg 50. Main structure in curved brass tubes, turnings in aluminum and details in steel, polished chrome finishing. 6 lampshades in smoked glass with sandblasted decoration and Visionnaire logo. 6 glasses in blownglass, with opaque finishing, hand-grinded and hand-engraved with Rhombus decoration. 6 lights E27, (max 450W total). Weight kg 50.
73
3
Main structure in curved brass tubes, turnings in aluminum and details in steel, polished chrome finishing. 2 glasses in blown-glass, with opaque finishing, hand-grinded and hand-engraved with Rhombus decoration, shaped and sandblasted on the back mirror with decoration and Visionnaire logo, drawned and chromed brass frame. 2 lights E27, (max 150W total). Weight kg 15.
112
26 52
26
Struttura principale in tubi di ottone curvati, tornerie in alluminio e particolari in acciaio, finitura cromo lucido. 2 bicchieri in vetro soffiato, con finitura opaca, molato e inciso a mano con decoro a rombi. Specchio sagomato e retrosabbiato con decorazione e logo Visionnaire, cornice in ottone trafilato e cromato. 2 luci E27 assorbimento complessivo max 150W. Peso kg 15.
28
APPLIQUE - WALL LAMP
Pickwick ceiling lamp 40
crystal Lighting
41
Thoth
Max. cm 150
design Giuseppe Campanella - Samuele Mazza LAMPADARIO - CHANDELIER
68/90
28/33
28/33
Oval shield-shaped chandelier made up of overlapped ice glass flakes fixed to a handcrafted tin cap. The unit is provided with ropes that allow the height adjustment. Ceiling cup with ice glass flakes. Version 90x33 cm: electrical system predisposed for the use of n. 4 low consumption light bulbs E27 max 20 W each. Weight kg 45. Version 68x28 cm: electrical system predisposed for the use of n. 2 low consumption light bulbs E27 max 20 W each. Weight kg 40.
16/20
Lampadario a scudo ellittico ottenuto per giustapposizione di schegge in vetro ghiaccio su calotta preformata a mano in stagno. Provvisto di tiranti con possibilità di regolazione in altezza e rosone a soffitto a schegge in vetro ghiaccio. Versione 90x33 cm: impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 4 lampade a basso consumo E27 max 20 watt cad. Peso kg 45. Versione 68x28 cm: impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 2 lampade a basso consumo E27 max 20 watt cad. Peso kg 40.
APPLIQUE - WALL LAMP
Applique a scudo ellittico ottenuto per giustapposizione di schegge in vetro ghiaccio su calotta preformata a mano in stagno. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 2 lampade a basso consumo E27 max 20 watt cad. Peso kg 13.
24
42
Thoth chandelier
58
Oval shield-shaped wall light made up of overlapped ice glass flakes fixed to a handcrafted tin cap. Electrical system predisposed for the use of no.2 low consumption light bulbs E27 max 20 W. each. Weight kg 13.
14
crystal Lighting
43
Tuileries design Roberto Lazzeroni
Tuileries chandelier
LAMPADARIO - CHANDELIER
Lampadario con struttura e tornerie in acciaio cromato. Vetri soffiati, bianco incamiciato effetto rigadin verticale. Cablaggio con luci E/14. Per il lampadario rotondo sono previste 18 luci e per quello ovale 20 luci (max 60 watt cad.).
110/170
130
Chandelier with structure and turnings in chromed steel. White layered blown glasses with vertical “Rigadin� effect. Wiring: E/14 (18 bulbs for the round version and 20 bulbs for the oval version - max 60 watt each).
76
125
76
160
Peso - Weight kg 50
44
Peso - Weight kg 50
crystal Lighting
45
Turnbull design La Conca
LAMPADARIO - CHANDELIER
Plafoniera con struttura in acciaio inox lavorato lasercut, piegato e lucidato lacca oro o bronzo, con cristalli a prisma lavorati a mano incastonati nell’acciaio. Illuminazione a fluorescenza. 12 lampade G5T5 (a fluorescenza, lunghezza cm 34,5) da 8W cad, 3000K. Peso kg 50.
100
12
Ceiling light with structure in curved stainless steel golden or bronze lacquered with prismatic handmade crystals recessed in the steel. Fluorescent lighting. 12 bulbs G5T5 (fluorescence, length 34.5 cm) 8W each, 3000K. Weight kg 50.
100
Turnbull chandelier 46
crystal Lighting
47
Kelly
Wotan
PLAFONIERA - CEILING LAMP
PLAFONIERA - CEILING LAMP
design Samuele Mazza
design Samuele Mazza
145
Hexagonal frame in steel satin-nickel. Hanging crystal chains are in hexagonal shape Bohemia crystal and pendants are in leaf shaped crystal. 6 lamps G9 max 40 watt each. Available in two versions: height 130 cm (weight kg 25); height 70 cm (weight kg 12).
130
Hexagonal structure in steel finished in satined nickel. Adorned with rows of various length chains in aluminium, finished in polished chrome nickel with tear pendants in Bohemia crystal. Electrical system predisposed for the use of 6 halogen light bulbs G9 max 40 watt each. Weight kg 12.
70
Montatura esagonale in acciaio nikel-satinato. Strass in cristalli di Boemia, motivo octagon, e pendenti in cristallo, motivo foglia. 6 lampade G9 max 40 watt cad. Disponibile in due versioni: altezza cm 130 (peso kg 25); altezza cm 70 (peso kg 12).
Struttura esagonale in acciaio finitura nichel satinato. Adornato con file di diversa lunghezza di catene in alluminio finitura nichel cromo lucido con pendenti a goccia in cristallo di Boemia. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 6 lampadine alogene G9 max 40 watt cad. Peso kg 12.
60
60
60
48
crystal Lighting
49
iconic Lighting 50
iconic Lighting
51
Agatha design Alessandro La Spada
18
Struttura in ottone cromato formata da tubi lisci e “torchon”. Tornerie in ottone e alluminio cromato. Base in acciaio smaltato con cornice decorata in ottone inciso sp. 3 mm. Paralume in seta nera, interno oro lucido. Opzione: laccatura oro/bronzo. Fissaggio tramite rosone circolare in acciaio smaltato con bordo decorato a taglio laser, catena a maglie ovali con decoro taglio laser in acciaio inox e tornerie in ottone. Predisposto per l’utilizzo di n. 3 lampadine E27 max. 75W. Peso kg 35.
138
LAMPADARIO - CHANDELIER
26
Chromed brass structure composed of smooth and “twisted” tubes. Brass and chromed aluminum turnings. Enamelled steel base with decorated frame in engraved brass 3 mm thick. Lampshade in black silk with gold internal decoration. Option: gold/bronze lacquer. Cirular ceiling cup in enamelled steel with decorated frame by laser cutting, oval link chain decorated with laser cut stainless steel and brass turners. Predisposed for the use of 3 bulbs E27 max. 75W. Weight kg 35.
46,2
23
Agatha chandelier
85,8
Struttura in ottone cromato formata da tubi lisci e “torchon”. Tornerie in ottone e alluminio cromato. Base in acciaio smaltato con cornice decorata in ottone inciso sp. 3 mm. Paralume in seta nera, interno oro lucido. Opzione: laccatura oro/bronzo. Corredata di piastra di fissaggio a parete in acciaio smaltato con cornice decorata in ottone inciso sp. 3 mm. Predisposta per l’utilizzo di 1 lampadina G9 max 25W.
15,5
60
23
APPLIQUE - WALL LAMP
89,2
Chromed brass structure composed of smooth and “twisted” tubes. Brass and chromed aluminum turnings. Enamelled steel base with decorated frame in engraved brass 3 mm thick. Lampshade in black silk with gold internal decoration. Option: gold/bronze lacquer. Equipped with wall fixing in enamelled steel with decorated frame in engraved brass 3 mm thick. Predisposed for the use of 1 light bulb G9 max 25W.
52
iconic Lighting
53
Agatha design Alessandro La Spada
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
28
Struttura in ottone cromato formata da tubi lisci e “torchon”. Tornerie in ottone e alluminio cromato. Base in acciaio smaltato con cornice decorata in ottone inciso sp. 3 mm. Paralume in seta nera, interno oro lucido. Opzione: laccatura oro/bronzo. Versione Big: predisposta per l’utilizzo di n. 1 lampadina E27 max. 60W. Versione Mini: predisposta per l’utilizzo di n. 1 lampadina G9 max 25W.
28
150,5
Chromed brass structure composed of smooth and “twisted” tubes. Brass and chromed aluminum turnings. Enamelled steel base with decorated frame in engraved brass 3 mm thick. Lampshade in black silk with gold internal decoration. Option: gold/bronze lacquer. Big version: predisposed for the use of 1 light bulb E27 max 60W. Mini version: predisposed for the use of 1 light bulb G9 max 25W.
Struttura in ottone cromato formata da tubi lisci e “torchon”. Tornerie in ottone e alluminio cromato. Base in acciaio smaltato con cornice decorata in ottone inciso sp. 3 mm. Paralume in seta nera, interno oro lucido. Opzione: laccatura oro/bronzo. Predisposta per l’utilizzo di n. 1 lampadina E27 max 60W. Chromed brass structure composed of smooth and “twisted” tubes. Brass and chromed aluminum turnings. Enamelled steel base with decorated frame in engraved brass 3 mm thick. Lampshade in black silk with gold internal decoration. Option: gold/bronze lacquer. Predisposed for the use of 1 light bulb E27 max 60W.
15,5
23,5 0,6
38,5 72
23 30
72
23 30
19,4
26 46,5
3
2 2
PIANTANA - FLOOR LAMP
69,3
2 2 23,5
0,6
51,3
2
mini
big
Agatha table lamp
54
iconic Lighting
55
Amarilli design Alessandro La Spada
LAMPADARIO - CHANDELIER
132
27
89
87
Stem with turnings in chromed aluminum or gold lacquer. Tubulars in drawn antique brass “torchon”. Laser-cut antique brass decorations. 9 lamps E27 max 60W. Lampshade with lobes in black silk and internal in gold reflective material. Weight kg 40. Available with lampshades with “Adventures in the sea” and “Flowers & Raven” coverings.
APPLIQUE - WALL LAMP
Placca a parete in acciaio inox lucido lacca oro. Stelo con tornerie alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato. Decori taglio laser in ottone anticato. 2 lampade E27 max 60W. Paralume a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Peso kg 6. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
56
90
12 45,8
36
Amarilli chandelier
45,8
42,9
100
Wall plate in gold lacquered polished stainless steel. Stem with turnings in chromed aluminum or gold lacquer. Tubulars in drawn antique brass “torchon”. Laser-cut antique brass decorations. 2 lamps E27 max 60W. Lampshade with lobes in black silk and internal in gold reflective material. Weight kg 6. Available with lampshades with “Adventures in the sea” and “Flowers & Raven” coverings.
34,5
14
Stelo con tornerie alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato. Decori taglio laser ottone anticato. 9 lampade E27 max 60W. Paralumi a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Peso kg 40. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
iconic Lighting
57
Amarilli design Alessandro La Spada
34,4
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Base in acciaio inox lucido lacca oro con zavorra in ferro. Stelo con tornerie alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato. Decori taglio laser in ottone anticato. 3 lampade E14 max 40W. Paralume a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”. 178
Base in gold lacquered polished stainless steel with iron ballast. Stem with turnings in chromed aluminum or lacquered gold. Tubulars in drawn antiqu brass “torchon”. Laser-cut antique brass decorations. 3 lamps E14 max 40W. Lampshade with lobes in black silk and internal in gold reflective material. Available with lampshades with “Adventures in the sea” and “Flowers & Raven” coverings.
78,6
25
33,3
30,7
58
PIANTANA - FLOOR LAMP
58
42,9
25 45,8
35 53,8
25 45,8
50
25 39,3
36,8
Base in gold lacquered polished stainless steel with iron ballast. Stem with turnings in chromed aluminum or lacquered gold. Tubes in drawn antique brass “torchon”. Laser-cut antiqu brass decorations. 3 lamps E27 max 75W. Lampshade with lobes in black silk and internal in gold reflective material. Available with lampshades with “Adventures in the sea” and “Flowers & Raven” coverings.
24
Base in acciaio inox lucido lacca oro con zavorra in ferro. Stelo con tornerie alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato. Decori taglio laser in ottone anticato. 3 lampade E27 max 75W. Paralume a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
Amarilli floor lamp
iconic Lighting
59
Archos
Joska
design Giuseppe Viganò
design Samuele Mazza
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP 16,5
16,5
16,5
13,5
13,5
13,5
13,5
Base in black crystal with cone trunk form with “diamond” design entirely made by hand. Double Visionnaire coat of arms engraved by hand. Conical lampshade in silk with embroidered Visionnaire coat of arms. Nr. 1 bulb E27 max 60 W.
20 47
20
Wall lamp in steel tube covered with ovals printing leather. Turnings in shiny chromed aluminum bronze lacquered. Lampshades with lozenge external structure in polished stainless steel bronze lacquered. Fabric upholstery in Ivory silk. Decorative pendants with golden brass chains and drops of crystals. Bulbs 2X40 W - E14 standard. Weight kg 5.
20,5
21
Base in cristallo di colore nero a forma tronco conica con lavorazione disegno “diamante” interamente realizzata a mano. Doppio stemma araldico Visionnaire inciso a mano. Paralume di forma tronco conica in seta con stemma araldico Visionnaire ricamato. Nr. 1 lampadina E27 max 60 W.
69
37 16,5
47
Applique in tubo di acciaio, rivestito in cuoio stampato a ovali. Tornerie in alluminio cromo lucido lacca bronzo. Paralumi con struttura esterna a losanghe in acciaio lucido lacca bronzo, tessuto seta avorio. Pendagli decorativi con catenelle in ottone dorato e gocce pendenti in cristallo. Lampade 2x40 W - E14. Peso kg 5.
35
APPLIQUE - WALL LAMP
21
30
,5
,5
Ø16
Ø1
5
Ø16
60
Ø30
iconic Lighting
61
Brunilde
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza
50 160
188
Curved cones and central bar in chromed brass, particulars in turned steel. Oval truncated cone lampshades in cream silk, or option, black silk and gold inner reflective material. Version with 3 couples of horns: 6 bulbs E/27 max 75 W each, total weight 30 Version with 6 couples of horns: 12 bulbs E/27 max 75 W each, total weight 70.
110
50
Coni ricurvi e lancia centrale in ottone cromato; particolari in alluminio tornito. Paralumi ovali, tronco cono in seta crema o in opzione, in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Versione con tre coppie di corni: 6 luci E/27 max 75 W cad. Peso totale kg 30. Versione con sei coppie di corni: 12 luci E/27 max 75 W cad. Peso totale kg 70.
40
LAMPADARIO - CHANDELIER
68
73
82
82
82
82
Brunilde chandelier 62
iconic Lighting
63
Brunilde, All, Unicorno design Alessandro La Spada - Samuele Mazza
40 30
30
25
21
14
12
24
20
17
12
Curved cones and central lance in chromed brass; details in lathed aluminium; plate for fixing to wall in steel. Oval lampshade of conical truncated cone in cream silk, or option, black silk and gold inner reflective material, for All version, shape in natural aluminium plates mounted on galvanised steel structure. Optional: possibility of application of pendants in Swarovski crystals. Wall lamp 159 cm prepared for use with 2 light bulbs E27 max 75 W each - Weight kg 10,5. Wall lamp 104 cm prepared for use with 2 light bulbs E27 max 75 W each - Weight kg 6,90.
65 27
104 27
28
40
50
25 15
27
Coni ricurvi e lancia centrale in ottone cromato; particolari in alluminio tornito; piastra di fissaggio in acciaio. Paralume ovale tronco conico in seta crema o in opzione, in seta nera e interno in materiale riflettente oro, per la versione All, in scaglie di alluminio naturale montate su struttura in acciaio galvanizzato. Optional: possibilità di applicazione pendenti in cristallo Swarovski. Applique cm 159 predisposta per l’utilizzo di n. 2 lampadine E27 max 75 W cad. Peso kg 10,5. Applique cm 104 predisposta per l’utilizzo di n. 2 lampadine E27 max 75 W cad. Peso kg 6,90.
159
APPLIQUE - WALL LAMP
12
12
25
31
25
40
40
Brunilde wall lamp
64
iconic Lighting
65
Cambell design Alessandro La Spada
54
34,5
42
Cambell floor lamp
PIANTANA - FLOOR LAMP
Base in acciaio inox con zavorra in ferro, finitura lucida lacca oro, logo ottone cromo lacca oro, tubi in acciaio smaltato, tornerie alluminio lacca oro, struttura regolabile ad arco, paralume in alluminio satinato lacca oro con formatura plissettata, corpo lampada e razze sagomate in acciaio inox lucido lacca oro, corpo illuminante a 6 faretti led (3W cad.)
158,2
279,5
Base in stainless steel with stabilizing mass in iron, chrome finishing golden lacquered, brass logo golden lacquered, tubes in enameled steel, adjustable height, turnings in golden lacquer aluminium, lampshade in satinized aluminium golden lacquered with plissĂŠ decoration, lamp structure and sustain base in stainless steel golden lacquered, light system with 6 LED bulbs (3W each).
30
4
60
60
210,5
66
iconic Lighting
67
Dagonet design Alessandro La Spada - Samuele Mazza LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Base in acciaio cromato. Stelo in alluminio tornito finitura cromo. Paralume in seta. Versione piccola con portalampada E/14, versione media con portalampada E/27. Base in chromed steel. Stand in lathed chromed aluminium. Lampshade in silk. Small size version with bulb-socket E/14, medium size version with bulb-socket E/27.
30
30
14
30
14
15
34
18
51
65
35
30
27
25
12
27
25
12
14 29
20
30
20
15
30
small small kid
medium
conical
Dagonet table lamp 68
iconic Lighting
69
Dagonet
Ø30
65
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza PIANTANA - TRIPOD-FLOOR LAMP
Floor lamp with tri-pod support structure with various components in aluminium and turned brass. 3 way leg distancers in laser cut steel finished in polished chrome. Lampshade truncated cone in silk or leather Kid. Electrical system predisposed for the use of 3 light bulbs E/27 max 60 W each complete with floor switch for light intensity variation. For metals, option lacquer gold/bronze.
200
Piantana con struttura portante a tripode a più componenti in alluminio e ottone tornito. Distanziale a 3 vie in acciaio taglio laser. Finitura cromo lucido. Paralume tronco cono in seta o in pelle Kid. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 3 lampadine E/27 max 60 W cad. Provvista di interruttore a terra con variatore d’intensità luminosa. Per i metalli, opzione laccatura oro/bronzo.
Ø50
55
70
Dagonet floor lamp
iconic Lighting
71
Drop, Drop Big design La Conca
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
43 40
15
141
15
Structure with two opposite leaves in stainless steel or golden finishing th. mm 3, with Visionnaire logo decoration in pierced brass. Base in steel mm 10, covered with shiny stainless steel laminate mm 1,5. Lampshade made of two parts with frame in steel rod and silk cover. Wiring with 4 bulbs E/14. Steel in shiny finishing or light gold or bronze lacquered.
22
Montante, a due foglie contrapposte, in acciaio inox oppure oro spessore mm 3, con decorazione logo Visionnaire in ottone traforato. Piastra di base in acciaio da mm 10 rivestita in lamiera acciaio inox lucido da mm 1,5. Paralume a due corpi con telaio in tondino d’acciaio e rivestimento in seta. Cablaggio a 4 luci E/14. Acciaio con finitura lucida oppure laccata nei colori oro chiaro o bronzo.
192
PIANTANA - FLOOR LAMP
71
44
Stelo fusiforme in acciaio inox lucido oro o bronzo, formato da due piatti paralleli aventi spess. mm 3 e fissati su base in acciaio inox lucido a copertura piastra in acciaio spess. mm 10. Stemma araldico Visionnaire in ottone taglio laser finitura oro. Paralume a due corpi con telaio in tondino di acciaio rivestito in seta. Cablaggio predisposto per nr. 8 luci G9.
15
15
60
30
30
4
2 40
1
Spindle shaped support in polished stainless steel gold or bronze finishing, made of two parallel plates th. mm 3 and fixed on base in polished stainless steel to cover plate in steel th. mm 10. Visionnaire logo in laser cut brass in gold finishing. Lampshade made of two parts with frame in steel rod covered with silk. Wiring: nr. 8 bulbs G9.
Drop floor lamp 72
iconic Lighting
73
max. cm 150
Duir
design Samuele Mazza LAMPADARIO - CHANDELIER
120
Struttura a 18 bracci in ottone cromato, decorata con catenella, finitura cromo e pendenti in cristallo molato al piombo. Paralumi di forma troncoconica, decorati con catenella finitura cromo; rivestiti in seta o pelle capretto Kid bianco. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 18 lampadine E14 max 40 W cad. Corredato di catena cromata, lunghezza cm 150, completa di rosone. Peso kg 35.
Duir chandelier
Structure with 18 arms in chromed brass, decorated with small chrome finished chain and pendants in bevelled lead crystal. Lampshades of truncated-conical wform, decorated with small chrome finished chain; covered in silk or white kid leather. Electrical wiring equipped for 18 light bulbs E14 max 40 W each. Complete with chromed hanging chain, length 150 cm, complete with cup. Weight kg 35.
Ă˜ 110
74
iconic Lighting
75
Duir
design Samuele Mazza APPLIQUE - WALL LAMP
180
Struttura a 5 bracci in ottone cromato, decorata con catenella, finitura cromo e pendenti in cristallo molato al piombo. Dotata di piastra di fissaggio a parete, finitura cromo. Paralumi a forma tronco-conica, decorati con catenella finitura cromo; rivestiti in seta o pelle capretto Kid bianco. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 5 lampadine E14 max 40 W cad.
Struttura a 9 bracci in ottone cromato, decorata con catenella, finitura cromo e pendenti in cristallo molato al piombo. Paralumi a forma tronco-conica, decorati con catenella finitura cromo; rivestiti in seta o pelle capretto Kid bianco. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 9 lampadine E14 max 40 W cad. Base circolare in marmo sardo col bianco lucido.
Duir wall lamp
60
35
PIANTANA - FLOOR LAMP
67
Structure with 5 arms in chromed brass, decorated with small chains, chrome finish and pendants in bevelled lead crystals. Complete with chrome plate for fixing to wall. Lampshades of truncated cone shape, decorated with chrome finished chains; covered in silk or white Kid leather. Electrical wiring prepared for the use of 5 light bulbs E14 max 40 W each.
42.2
Structure with 9 arms in chromed brass, decorated with small chains, chrome finish and pendants in bevelled lead crystals. Lampshades of truncated cone shape, decorated with chrome finished chains; covered in silk or white Kid leather. Electrical wiring prepared for the use of 9 light bulbs E14 max 40 W each. Circular base in white polished marble.
70
76
iconic Lighting
77
Egg
Eggtable lamp
design Philippe Montels - La Conca LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Struttura in acciaio inox sagomata a “ovale Visionnaire”. Paralume troncocono in seta avorio. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n.1 lampada E27 max 60 W per Big e Media, E14 max 40 W per Mini. Disponibile anche in in versione All con paralume a scaglie di alluminio e pendenti a “square drop” Swarovsky.
43
75
110
Structure in stainless steel “oval Visionnaire” shaped. Silk lampshade, truncated cone, in ivory colour. Electrical system predisposed for the use of a E27 light bulb max 60 W for Big and Media and, E14 max 40 W for the Mini Egg. Also available in “All” with shade in aluminum flakes and pendants to “square drop” Swarovski.
4
Ø2
Ø35
3
Ø1
78
iconic Lighting
79
Esmeralda
46 36
35
design Alessandro La Spada
LAMPADARIO - CHANDELIER
96
Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ottone laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato e molato, con lavorazione bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro lucido, per tutte le versioni le lampadine sono E27 max 60 W: per la versione lampadario ci sono 9 lampadine. Peso kg 40. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven. Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lacquered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal decoration. For all the versions, the bulbs needed are E27 max 60 W: Chandelier - 9 bulbs. Weight kg 40. Available also with shades with graphics “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
84
93
Esmeralda chandelier
80
iconic Lighting
81
Esmeralda design Alessandro La Spada APPLIQUE - WALL LAMP
79
27
23
79
30
Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ottone laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato molato, con lavorazione bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro lucido, per tutte le versioni le lampadine sono E27 max 60 W: per la versione applique ci sono 2 lampadine. Disponibile anche in versione angolare. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven. Peso kg 6.
2
Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lacquered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal decoration. For all the versions, the bulbs needed are E27 max 60 W: wall lamp - 2 bulbs. Available also in corner fixing version. Weight kg 6. Available also with shades with graphics “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
47
47
47
46
14
47
12
34
Esmeralda wall lamp 82
iconic Lighting
83
Esmeralda design Alessandro La Spada
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ottone laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato molato, con lavorazione bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro lucido, per tutte le versioni le lampadine sono E27 max 60 W: per la versione lampada da tavolo ci sono 3 lampadine. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven.
28
25
PIANTANA - FLOOR LAMP
60
Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ottone laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato molato, con lavorazione bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro lucido, le lampadine sono E27 max 60 W: per la versione piantana ci sono 3 lampadine. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven. 30
43
43
46
39
Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lacquered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal decoration. The bulbs needed are E27 max 60 W: floor lamp - 3 bulbs. Available also with shades with graphics “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
165
36
86
Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lacquered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal decoration. For all the versions, the bulbs needed are E27 max 60 W: table lamp - 3 bulbs. Available also with shades with graphics “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.
46
36
Esmeralda table lamp 84
iconic Lighting
85
Fabergé design Philippe Montels
17
12
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
36
Struttura metallica rivestita in scaglie di alluminio disponibili nel colore naturale o champagne, con perline in cristallo Swarovski incastonate sul fianco della struttura. Paralume tronco conico ellittico in seta e basamento in acciaio lucido. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 1 lampadina E27 max 60W.
35
75
Metal structure covered with aluminum scales available in natural or champagne colour, with Swarovski crystal balls set on the structure side. Silk lampshade in an elliptical conic shape. Polished steel base. Electrical system set for 1 bulb E27 60W maximum.
20
20
25,5
20
12
17
Fabergé table lamp 86
iconic Lighting
87
Flordelis
Isotta
design Alessandro La Spada
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP 110
Lanterna da esterno (con base appoggio). Struttura mista in ferro e alluminio con corpo verniciato e paralumi decorati al taglio laser e puntale cromati e laccati oro. Impianto a una luce attacco E27 max 150W. Outdoor lantern (with support base) structure in a mixture of iron and aluminum with varnished body and laser-cut decorated lampshades and chromed gold lacquered tip. Electrical system E27 max 150W.
Stelo in alluminio tornito cromato. Paralume in pergamena con quattro nappe in pelle. Eventuale fascia decorativa, in pelle o tessuto: su richiesta. Isotta ALL: Stelo in alluminio tornito cromato. Paralume realizzato in scaglie di alluminio naturale oppure color champagne. Nel paralume possono essere inserite, su richiesta, 6 file di cristalli “Square drop” Swarovsky. Portalampada E/14.
45
LANTERNA DA ESTERNO LANTERN FOR OUTDOOR
Ø20
61
83
20
Base in chromed turned aluminium. Lampshade in parchment equipped with four leather tassels. Possible decorative band, in fabric or leather on demand. Isotta ALL: Central stem in chromed, lathed aluminium. Lampshade made with natural aluminium plates, or champagne colour. The lampshade may have insert on request, 6 rows of “square stone” Swarovsky cristals. Lampholder E/14.
63
15
15 30
20
63
Ø29
20
All
88
iconic Lighting
89
Picardy design Alessandro La Spada
40 30
Picardy table lamp
LAMPADA DA TAVOLO, PIANTANA TABLE LAMP, FLOOR LAMP
Base in acciaio inox con zavorra in ferro, finitura lucida lacca oro, logo ottone cromo lacca oro, tubi in acciaio smaltato, tornerie alluminio lacca oro, paralume in alluminio satinato lacca oro con formatura plissettata, corpo lampada e razze sagomate in acciaio inox lucido lacca oro, corpo illuminante a 6 faretti led (3W cad.)
2
184,5
Base in stainless steel with stabilizing mass in iron, chrome finishing golden lacquered, brass logo golden lacquered, tubes in enameled steel, turnings in golden lacquer aluminium, lampshade in satinized aluminium golden lacquered with plissè decoration, lamp structure and sustain base in stainless steel golden lacquered, light system with 6 LED bulbs (3W each)
40 26
30
30
APPLIQUE - WALL LAMP
65
38
20
2
35
30
3,5
47
30
45
47
Wall fitting stainless steel, with stabilizing mass in iron, chrome finishing golden lacquered, brass logo golden lacquered, tubes in enameled steel, turnings in golden lacquer aluminium, lampshade in satinized aluminium golden lacquered with plissè decoration, lamp structure and sustain base in stainless steel golden lacquered, light system with 6 LED bulbs (3W each). Weight kg 10.
66
Attacco a parete in acciaio inox, finitura lucida lacca oro, logo ottone cromo lacca oro, tubi in acciaio smaltato, tornerie alluminio lacca oro, paralume in alluminio satinato lacca oro con formatura plissettata, corpo lampada e razze sagomate in acciaio inox lucido lacca oro, corpo illuminante a 6 faretti led (3W cad.). Peso kg 10.
Ø27
8
Ø3
90
iconic Lighting
91
Sherwood
70
max cm 150
max cm 150
design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura in metallo finitura cromo lucido con tornerie in alluminio cromato finitura lucida. Versione rettangolare con impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 22 lampadine E14 max 40 watt; versione quadrata con impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 24 lampadine E14 max 40 watt. Paralumi con rivestimento in seta. Pendagli in cristallo. Entrambe le versioni sono disponibili con rosone e catena in alluminio cromato lucido lunghezza max cm 150.
100
100
60
150
107
105
Structure in metal finished in polished chrome with turned parts in chromed aluminium polished finish. Rectangular version with electrical system predisposed for the use of 22 light bulbs E14 max 40 watt; square version with electrical system predisposed for the use of 24 light bulbs E14 max 40 watt. Lampshades made of silk. Pendants in crystal. Both versions are available with cup and chain in chromed polished aluminium length max 150 cm.
Peso - Weight kg 28
Peso - Weight kg 28
Sherwood chandelier 92
iconic Lighting
93
Sieglinde design Alessandro La Spada
LAMPADARIO - CHANDELIER
188
Corni in ottone conificato e curvato, tornerie in alluminio. Struttura centrale in ottone e acciaio inox lucidato, finitura cromo. Tre coppie di corni con finitura smaltata. Paralume sagomato in seta nera interno oro lucido. Opzione: paralume in tessuto con stampa “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”. Lampadario tricorno H. 110 - Ø 73 cm. Impianto a 6 luci E/27 max 75W cad. Peso totale kg 30. Lampadario esacorno H. 188 - Ø 82 cm. Impianto a 12 luci E/27 max 75 W cad. Peso totale kg 70.
110
Tapered and curved horns in brass. Aluminum turnings. Central structure in polished brass and stainless steel, chrome finishing. Three pairs of horns with enamelled finishing. Shaped lampshade in black silk, shiny gold inside. Option: fabric lampshade printed “Adventures In The Sea” and “Flowers&Raven” pattern. Three-horns chandelier H. 110 - Ø 73 cm. Lighting system with 6 lights E/27 max 75W each. Total weight kg 30. Six-horns chandelier H. 188 - Ø 82 cm. System with 12 lights E/27 max 75 W each. Total weight kg 70. 73
81,5
67,5
81,5
Sieglinde chandelier 94
iconic Lighting
95
Sieglinde design Alessandro La Spada APPLIQUE - WALL LAMP
Brass structure curved with a conic shape. Turnings in aluminum and fixing plate and lance in polished stainless steel. Chromed finishing. Horn in enamelled finishing and brass medal with logo. Shaped lampshade in black silk, shiny gold inside. Option: fabric lampshade printed “Adventures In The Sea” and “Flowers&Raven” pattern. Wall lamp H. 162 cm. L. 40 - P. 35. Ligthing system with 2 lights E/27 max 75 W each. Total Weight kg 12. Wall lamp mono horn H. 165 L. 39 P. 35. Lighting system with 2 lights E/27 max 75 W each. Total Weight kg 10.
34,5
40
36,2
36
40
165
162
Struttura in ottone conificato e curvato, tornerie in alluminio. Placca di fissaggio e lancia in acciaio inox lucidato, finitura cromo. Corni con finitura smaltata e medaglia in ottone con logo. Paralume sagomato in seta nera interno oro lucido. Opzione: paralume in tessuto con stampa “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”. Applique H. 162 L. 40 P. 35. Impianto a due luci E/27 max 75 W cad. Peso totale kg 12. Applique monocorno H. 165 L. 39 P. 35. Impianto luce E/27 max 75W. Peso totale kg 10.
Sieglinde wall lamp
96
iconic Lighting
97
Teti
72
46
design Samuele Mazza LAMPADE IN CERAMICA - CERAMIC TABLE LAMPS
Base in ceramica a sezione rettangolare diamantata disponibile nei colori bianco o nero. Paralume rettangolare in seta. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 1 lampada E27, max 60 watt. 48
30
170
Base in ceramic with diamond rectangular section, available in the colours black or white. Rectangular lampshade made of silk. Electrical system predisposed for the use of no. 1 bulb E27, max 60 Watt.
24
24
40
32
48
48
72
54
36
36
24
24
1
15
30
39
20
60
63
32
93
30
119
48
Teti table lamp
98
iconic Lighting
99
Teti
72
46
design Samuele Mazza PIANTANA IN CERAMICA - CERAMIC FLOOR LAMP
170
Base in ceramica a sezione rettangolare diamantata disponibile nei colori bianco o nero. Paralume rettangolare in seta. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 1 lampada E27, max 60 watt. La base in ceramica della piantana è sostenuta da una piastra in acciaio cromato da cm 40x35.
1
119
Base in ceramic with diamond rectangular section, available in the colours black or white. Rectangular lampshade made of silk. Electrical system predisposed for the use of no. 1 bulb E27, max 60 watt. The base of the floor lamp in ceramic is supported by a chromed steel plate in size cm 40x35.
40
54
72
100
Teti floor lamp
iconic Lighting
101
Thalita design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura a 18 bracci in ottone cromato. Paralumi a forma troncocono rivestiti in seta o pelle capretto Kid bianco. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 18 lampadine E14 max 25 watt cad. Corredato di catena cromata, lunghezza cm 150, completa di rosone. Peso complessivo kg 20.
56
120
Structure with 18 arms in chromed brass. Truncated lampshades in silk or covered with white Kid leather. Electrical system predisposed for the use of no. 18 bulbs E14 max 25 watt each. Provided with chromed chain (length cm. 150) and ceiling cup. Weight kg 20.
APPLIQUE - WALL LAMP
Structure with two arms in chromed brass. Cone truncated lampshades covered with silk or white Kid leather. Wiring: 2 E14 bulbs max 25 watt each.
Ă˜ 110
38
24
Struttura a due bracci in ottone cromato. Paralumi a forma troncocono rivestiti in seta o pelle capretto KID bianco. Cablaggio previsto per 2 luci E14 max 25 watt cad.
Thalita chandelier 102
iconic Lighting
103
Rothari
Tyrfing
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
design Samuele Mazza
design La Conca
48
Table lamp in lacquered wood with horn inserts. Base and outlines in brass. Lampshade in cream silk.
2,5
20
2,5
18
69
Column stand made of cylindrical elements in Capodimonte porcelain, with bubbles relieves, with interposed steel circular discs. Cone lampshade. Electrical system predisposed for the use of no. 1 bulb E27, max 60 watt.
28
Lampada da tavolo con struttura in legno laccato con inserti in corno. Base e profili in ottone paralume seta crema.
30
Lampada con stelo a colonna costituito da elementi cilindrici in porcellana di Capodimonte, con rilievi a bolle, intercalati da dischi circolari in acciaio. Paralume tronco cono. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 1 lampada E27 max 60 W.
36 15
50
25
25
26
104
iconic Lighting
105
Vesta 54
design Samuele Mazza
LAMPADE DA TAVOLO IN CERAMICA CERAMIC TABLE LAMPS
Base in ceramica a sezione rotonda scanalata Ø cm 30, disponibile nei colori bianco o nero. Paralume rotondo tronco cono in seta. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n.1 lampada E27, max 60 watt. 210
Base in ceramic with round grooved section Ø cm 30, available in the colour black or white. Round truncated lampshade made of silk. Electrical system predisposed for the use of no. 1 bulb E27, max 60 watt.
PIANTANA IN CERAMICA - CERAMIC FLOOR LAMP
40
20
66
30
Base in ceramica a sezione rotonda scanalata Ø cm 30, disponibile nei colori bianco o nero. Paralume rotondo tronco cono in seta. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n.1 lampada E27, max 60 watt. La base in ceramica della piantana è sostenuta da una piastra in acciaio cromato Ø cm 60. Base in ceramic with round grooved section Ø cm 30, available in the colour black or white. Round truncated lampshade made of silk. Electrical system predisposed for the use of no. 1 bulb E27, max 60 watt. The base of the floor lamp in ceramic is supported by a chromed steel plate in size Ø cm 60.
5
Ø4
6
Ø5
97
Vesta floor lamp
106
iconic Lighting
107
Zantas design Samuele Mazza
60
Piastra “scatolare” a parete in acciaio cromato. Stelo “taglio diamante” in fusione d’alluminio cromato lucido oppure oro. Anello tortile in ottone cromato oppure oro. Paralume in seta tronco cono oppure in scaglie d’alluminio naturale o champagne. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n.1 lampadina E/14 max 60 watt. Box plate in chromed steel to be fixed to the wall. “Diamond cut” stand in shiny chromed or golden aluminium fusion. Twisted ring in chromed or golden brass. Truncated lampshade in silk. Electrical system predisposed for the use of no. 1 bulb E14 max 60 watt.
60
APPLIQUE - WALL LAMP
25
98 42
42
21
21 27
25
21
98
21
40
27
40
Versione Alluminio/Aluminium version
Zantas wall lamp 108
iconic Lighting
109
Zantas Big, Media & Mini design Samuele Mazza
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Base in marmo nero marquina con perimetro bisellato, spessore cm 4. Stelo “taglio diamante” in fusione d’alluminio cromato lucido. Paralume cilindrico rivestito in pelle. Disponibile in 3 misure. Versione “Big” con impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 1 lampada E27 max 100 watt. Versione “Media” e “Mini” con impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 1 lampada E27 max 60 watt. Cad.
48
78
116
Base in marquina black marble with bevelled perimeter, thickness cm 4. Stem “diamond cut” in aluminium fusion, shiny chromed. Cylindric lampshade covered in leather. Available in three sizes: “Big” version with electrical system predisposed for the use of n. 1 light bulb E27 max 100 watt. “Medium” and “Mini” version with electrical system predisposed for the use of n. 1 light bulb E27 max 60 watt each.
20
15
30
0
Ø3 5
Ø1
0
Ø2
Zantas table lamp
110
iconic Lighting
111
metallic Lighting 112
metallic Lighting
113
Amanda design La Conca
APPLIQUE - WALL LAMP
Paralume semi-cilindrico realizzato con scaglie di alluminio naturale o champagne, montato su piastra in acciaio cromato, per il fissaggio alla parete. Optional: possibilitĂ di applicazione pendagli in cristallo Swarovski. 2 lampade E/27 max 40 watt. Peso kg 5.
60
Half-cylindric lampshade with natural or champagne aluminium plates, mounted on two plates in chromed steel to be fixed to the wall. Optional: application of pendants in Swarovski crystal. 2 bulbs E/27 max 40 watt. Weight kg 5.
Amanda wall lamp 13
25
5
Ă˜1
114
metallic Lighting
115
Arper
Pendragon
design La Conca
design La Conca
Ø27
10
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Struttura in alluminio tornito finitura cromo lucido e paralume in scaglie di alluminio in colore naturale o champagne. Opzionabile con pendenti in cristallo Swarovski. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di una lampadina E14 max 60 W. Structure in turned aluminium finished in polished chrome and lampshade in aluminium plates in natural or champagne colour. Optional: pendants in Swarovski crystal. Electrical system predisposed for the use of a light bulb E14 max 60 W.
75.5
47
Table lamp with stem and hexagonal base in polished chrome metal or gold nickel. Lampshade truncated cone in aluminium plates in natural colour or champagne. Available with application of Swarovski crystals.
48
20
Lampada da tavolo con stelo e base esagonale in metallo cromato lucido o nichel oro. Paralume tronco conico in scaglie d’alluminio nei colori naturale oppure champagne. Disponibile con applicazione di cristalli Swarovski.
15
Ø18
116
Ø27
metallic Lighting
117
Artegal design Philippe Montels - La Conca PLAFONIERA - CEILING LIGHT
Plafoniera: ellittica a due livelli in scaglie di alluminio naturale o champagne su struttura in acciaio galvanizzato, luce alogena, opzione cristalli Swarovski, peso kg 25, lampade 19x40 W. Ceiling light: elliptic, two levels, in aluminum or champagne plates on a steel structure, crystal Swarovski option, weight kg 25, lamps 19x40 W. 58
APPLIQUE - WALL LAMP
Applique: ellittica in scaglie di alluminio naturale su struttura in acciaio galvanizzato, luce alogena, opzione perline in cristallo Swarovski, peso kg 1.6, lampade 2x40 W. 10
Wall lamp: elliptic, in aluminum plates on a steel structure, crystal Swarovski drops option, weight kg 1.6, lamps 2x40 W. 81
21
70
21
50
21
29x16
130
118
Artegal ceiling lamp & wall lamp
metallic Lighting
119
Excalibur design Alessandro La Spada - Samuele Mazza LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Base e stelo in alluminio e ottone cromato, opzione lacca oro/ bronzo. Paralume in seta con decorazione applicata. Nella versione - medium lamp - è possibile, come alternativa, montare il paralume realizzato in scaglie di alluminio naturale oppure champagne. Vesione Crystal mini con sfera in cristallo swarovski e paralume in scaglie di alluminio naturale o color champagne.
42
55
77
97
123
Base and rod in aluminium and chromed or gold finished brass. Crystal mini version with Swarovski crystal spheres and lampshade with natural or champagne plates Silk lampshade decorated with sticking. In the version - medium lamp - an aluminium or champagne armour-plate lampshade is also available.
18
15
25
25
20
30
38
20
38
30
25
18
25
crystal mini
medium All
small
medium
big
Excalibur table lamp
120
metallic Lighting
121
Galahad
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza - Philippe Montels
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza
PIANTANA - FLOOR LAMP
APPLIQUE - WALL LAMP
Base in acciaio cromato, stelo in alluminio e ottone cromato. Struttura paralume in acciaio cromato con 79 catene in scaglie di alluminio naturale o champagne. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 5 lampadine G9 max 40 watt cad. Optional: possibilità di applicazione sul bordo superiore di gocce in cristallo Swarovski.
Applique in scaglie di alluminio naturale o champagne montate su struttura in acciaio galvanizzato. Applique in aluminium or champagne armour-plate put on a galvanized steel frame. Electrical system arranged for using bulbs E/27.
193
Base in chromed steel, stem in aluminium and chromed brass. Lampshade structure in chromed steel with 79 chains made of natural or champagne aluminium plates. Electrical system made for no. 5 bulbs G9 max 40 W each. Option: application of drops in Swarovski crystal on the upper edge of the lampshade.
60
Excalibur
37
20
20
35
37
Peso - Weight kg 5,6 Power Max W.120 Bulbs n.3 Type: 1 spot W E14 / 40W | 2 G9-40W
122
metallic Lighting
123
Galahad 220
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza
115
Lampadario a sospensione in scaglie di alluminio naturale o champagne montate su struttura in acciaio galvanizzato.
130
175
LAMPADARIO - CHANDELIER
Ceiling lamp in aluminium armour-plate or champagne plate put on a galvanized steel frame.
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Sospensione in scaglie di alluminio naturale o champagne montate su struttura in acciaio galvanizzato. In opzione pendenti in cristallo Swarovski. Ceiling lamp in aluminium armourplate or champagne plate put on a galvanized steel frame. Swarovski crystals pendants as optional.
80
80
Peso - Weight kg 23 Power Max W.1120 Bulbs n.28 Type: n.2 G9-40W
40
50
60
80
0
00
Ø1
Peso - Weight kg 15 Power Max Watts 400 Bulbs n.10 Type: G9-40W
Peso - Weight kg 21 Power Max Watts 560 Bulbs n.14 Type: G9-40W
Ø120
Peso - Weight kg 31 Power Max W.1440 Bulbs n.36 Type: G9-40W
Peso - Weight kg 23 Power Max W.800 Bulbs n.20 Type: G9-40W
120 100
Ø8
Ø70
Galahad/09
Peso - Weight kg 60 Power Max W.2080 Bulbs n.52 Type: G9-40W
20
Ø1
Peso - Weight kg 27 Power Max Watts 640 Bulbs n.16 Type: G9-40W
Galahad chandelier 124
metallic Lighting
125
Gessy LAMPADARIO - CHANDELIER
Lampadario a 16 o 10 o 6 bracci. Struttura a bracci realizzata in acciaio rivestito a mano con placche di allumino anodizzato oro con 1500 perline in cristallo Swarovski. Corpo centrale in acciaio e ottone placcato oro 18 carati e 3 grandi cristalli. 16 o 10 o 6 luci E14 max 25 watt cad.
50
60
90
120
design Philippe Montels
95
77
100
88
Chandelier with 16 or 10 or 6 arms. Structure with arms made of steel hand-coated with gold anodized aluminum plates with 1500 Swarovski crystals balls. Central body in steel and brass plated 18K gold and 3 big crystals. 16 or 10 or 6 lights E14 max 25 watt each.
APPLIQUE - WALL LAMP
Applique a 2 bracci. Struttura in acciaio rivestito a mano con placche di alluminio anodizzato oro con perline in cristallo Swarovski. Piastra a muro in acciaio finitura cromo con incisione logo Visionnaire. 2 lampadine E14 max 40 watt. 120
Peso - Weight kg 30
Peso - Weight kg 20
Peso - Weight kg 15
Gessy chandelier
50
Wall lamp with 2 arms. Structure with arms made of steel handcoated with anodized gold aluminium plates with Swarovski crystal balls applied. Wall fixing plate in steel. 2 lights E 14 max 40W each.
25
30
Peso - Weight kg 3,6
126
metallic Lighting
127
Graal
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza - Philippe Montels LAMPADARIO AD ARCO - FLOOR ARC LAMP
70
Stand: arc in steel pipe diameter Ø mm 35 lacquered black, with adjustable height for cm 30. Maximum height: cm 250, with possible rotation of 360°. Base: basic main frame in steel with sides in black lacquered metal plate. Top in black lacquered glass. Counterbalance included. Lampshade: in aluminium armour or champagne plate fixed on a galvanized steel frame. Optional: possibility of applying crystal pendants.
250
Stelo: arco in tubo d’acciaio Ø mm 35 laccato nero, regolabile in altezza (per 30 cm circa - altezza massima cm 250) e possibilità di rotazione a 360°. Base: telaio portante in acciaio con pareti in lamiera laccata nera. Piano superiore d’appoggio in vetro laccato nero. Contenitore per zavorra di contrappeso incluso. Paralume: in scaglie di alluminio naturale o champagne montate su struttura in acciaio galvanizzato. Optional: possibilità di applicazione pendagli in cristallo.
Paralume della piantana - Floor lamp lampshade Peso - Weight kg 7 Power Max W 240 Bulbs n. 6 Type: G9-40W 62
40
65
315
65
Graal floor lamp 128
metallic Lighting
129
36
Guyon design Philippe Montels - La Conca
36
Plafoniera a tre livelli in scaglie di alluminio naturale o champagne su struttura in acciaio galvanizzato, opzione perline in cristallo, 600 pezzi, peso kg 20, Bulbs n 32, luci Type alogene G9 max 40 W.
110
PLAFONIERA - CEILING LIGHT
38
Ceiling light, three levels, in natural or champagne aluminum plates on a steel structure, crystal drops option (600 pieces), weight kg 20, Bulbs n. 32, lamps Type alogene G9 max 40 W.
110
Ø50
Ø80
Ø110
Guyon ceiling lamp 130
metallic Lighting
131
Harold
Holly
LAMPADARIO - CHANDELIER
PLAFONIERA - CEILING LAMP
design Samuele Mazza
Struttura circolare in acciaio cromato, adornata con doppio giro di catene in alluminio cromato e cristalli. Disponibile nelle versioni: - Holly/22 con catene e cristalli di diametro 22 mm. - Holly/14 con catene e cristalli di diametro 14 mm. - Holly Chains, solo con catene. Disponibile in altezze da 200 cm a 450 cm.
120
Ceiling fixing element in chromed stainless steel, turnings in shiny aluminium, lower part with lighting system in laser-cut and curved stainless steel, diffuser in opaline glass. Wiring made of n 5 bulbs 21 watt/12V. Max weight kg 90.
Circular structure in chromed steel, adorned with double row of chains in chromed aluminium and crystals. Available in versions: - Holly/22 with chains and crystals with a diameter of 22 mm. - Holly/14 with chains and crystals with a diameter of 14 mm. - Holly Chains, only with chains. Available in height from 200 cm up to 450 cm.
4
120
129
5
35
70
70
132
Ø40
Ø40
Ø40
140
70
140
140
Ø40
10
35 10
49
35
4
89
5
35
35
4
5
35
120
200-450
Elemento di fissaggio a soffitto in acciaio inox cromato, tornerie in alluminio finitura lucida, corpo inferiore illuminate, in lamiera di acciaio inox tagliato al laser curvato, schermo in vetro opalino. Impianto di illuminazione predisposto per utilizzo di numero 5 Lampade a fluorescenza da 21 watt/12V. Peso massimo kg 90.
200-450
design La Conca
H.200 cm con ottagoni 14/22mm Peso - Weight kg 18/20 Bulbs n.12 Type: Halogen G9 max 40W
H.200 cm con solo catena Peso - Weight kg 13 Bulbs n.12 Type: Halogen G9 max 40W
H.450 cm con ottagoni 14/22mm Peso - Weight kg 40/46 Bulbs n.15 Type: Halogen G9 max 40W
H.450 cm con solo catena Peso - Weight kg 30 Bulbs n.15 Type: Halogen G9 max 40W
metallic Lighting
133
Jabba design Philippe Montels
LAMPADARIO - CHANDELIER
Lampadario ellittico, formato da un grande drappo in scaglie in alluminio naturale o anodizzato oro. Struttura portante in acciaio con pannello portafaretti. 8 luci GU10 max 50 watt cad. assorbimento totale max 400 watt. Peso kg 36. 185
Elliptical chandelier, composed of a large drape in natural or anodized gold aluminum scales. Main steel structure with spotlights door panel in steel. 8 lights GU10 max 50 watt each. (max 400 Watt total). Weight kg 36.
70
125
Jabba chandelier 134
metallic Lighting
135
Kobe
Leipzig
LAMPADARIO - CHANDELIER
LAMPADARIO - CHANDELIER
Ceiling lamp with 2 levels, hexagonal structure in steel with polished chrome finish. Adorned with double row of aluminium chains finished in polished nickel chrome with pendants of crystal spheres. Electrical system predisposed for the use of 9 halogen light bulbs G9 max 40 watt each. Weight kg 35.
Ceiling light adorned with natural aluminium plates mounted on double hexagonal structure of cascade form, in galvanised steel. Electrical wiring prepared for the use of 4 light bulbs E27 max 75 W each and 4 light bulbs E27 max 100 W each. Optional: possibility of application of Swarovski crystal pendants. Maximum weight kg 20.
design Samuele Mazza
design Samuele Mazza
70
Plafoniera adornata con scaglie in alluminio naturale montate su struttura esagonale a doppio castello, in acciaio galvanizzato. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di nr. 4 lampadine E27 max 75 W cad. E nr. 4 lampadine E27 max 100 W cad. Optional: possibilità di applicazione pendenti in cristallo Swarovski. Peso massimo kg 20.
110
Plafoniera a 2 castelli con struttura esagonale in acciaio finitura cromo lucido. Adornato con doppia fila di catene in alluminio finitura nichel cromo lucido con pendenti in cristallo a forma di sfera. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di nr. 9 lampadine alogene G9 max 40 watt cad. Peso kg 35.
APPLIQUE - WALL LAMP
Struttura rettangolare in acciaio finitura cromo lucido. Adornato con file di catene in alluminio finitura nichel cromo lucido con pendenti in cristallo a forma di sfera. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di nr. 2 lampadine alogene G9 max 40 watt cad.
38 80
30
15
Rectangular structure in steel finished in polished chrome. Adorned with rows of aluminium chains finished in polished chrome nickel with pendants of crystal spheres. Electrical system predisposed for the use of 2 halogen light bulbs G9 max 40 watt each.
75
136
metallic Lighting
137
Little John
Little John chandelier
design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Plafoniera circolare a 5 livelli, con struttura in acciaio finitura cromo oppure bagno oro. Decorazione con catene in alluminio e pendenti in cristallo. Cablaggio predisposto per 21 o 28 luci G9.
120
Circular ceiling light on 5 levels, with steel structure in chromed or gold finishing. Decoration with aluminium chains and crystal pendants. Wiring: 21 or 28 bulbs G9.
62
APPLIQUE - WALL LAMP
Struttura semicircolare in ottone bagno oro, oppure in acciaio finitura cromo lucido. Adornato con file di catene in alluminio bagno oro e pendenti in cristallo. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 3 lampadine alogene G9 max 40 watt cad.
140
40 20
Semi-circular structure in gold plated brass or in steel finished in polished chrome. Adorned with rows of chains in gold plated aluminium and pendants in crystal. Electrical system predisposed for the use of 3 halogen light bulbs G9 max 40 watt each.
Ø100
00
40
Ø1
Ø1
Peso - Weight kg 45
Peso - Weight kg 75
138
metallic Lighting
139
Melmoth design Philippe Montels - La Conca LAMPADARIO - CEILING LAMP
33,5
Lampadario cilindrico in scaglie di alluminio naturale oppure champagne su struttura in acciaio galvanizzato, opzione perline in cristallo Swarovski, 300 pezzi, peso kg 12, lampade n. 10 type halogen G9 max 60 W. Peso kg 12. Chandelier in natural or champagne aluminum plates on a steel structure, crystal Swarovski option, weight kg 12, n. 10 lamps type halogen G9 max 60 W. Weight kg 12. 80
Ø50 11,5
Ø80 Ø73
Melmoth ceiling lamp
140
metallic Lighting
141
Suspension chandelier: structure in aluminum with chrome finishing or golden lacquer. Stem in chromed or golden aluminum turning with decorative rings and prismatic glass. Rectangular suspension: MDF structure shiny lacquered, with engraver chrome brass logo, 75 W LED panel with satin shade, Stem in chromed or golden aluminum turning with decorative rings and prismatic glass.
174,5
120
70
Sospensione: struttura in alluminio con finitura cromo o lacca oro. Stelo in torneria alluminio cromo o lacca oro, con bracciale decorativo in vetro sfaccettato. Illuminazione a fluorescenza. Sospensione rettangolare: struttura in MDF laccato lucido con logo in ottone inciso cromato, pannello luminoso LED 75 W con diffusore satinato. Tiranti in torneria di alluminio cromo o lacca oro. Bracciali decorativi in vetro sfaccettato.
45,2
30
SOSPENSIONE, SOSPENSIONE RETTANGOLARE SUSPENSION CHANDELIER, RECTANGULAR SUSPENSION
3
design Alessandro La Spada
64
74,5/91
85
Nomura Nomura a sospensione Suspension chandelier
Peso - Weight kg 10 Bulbs n.1 Type: Neon ring
Nomura sospensione rettangolare Rectangular suspension
Peso - Weight kg 30 Bulbs n.1 Type: Led Panel_75W Max
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Struttura in alluminio con finitura cromo o lacca oro. Stelo in torneria di alluminio cromo o lacca oro, con bracciale decorativo in vetro sfaccettato. Illuminazione a fluorescenza. Base con zavorra in ferro e cover cromo o lacca oro.
450
60,3
Stem and structure in chromed or golden aluminum turning with decorative rings and prismatic glass, base with stabilizing mass in iron covered of chrome or golden plate.
33
Bulbs n.1 Type: Neon Ring
Nomura ceiling lamp
142
metallic Lighting
143
Owens design Philippe Montels
79,5
10
LAMPADARIO - CHANDELIER
63,5
Struttura portante in alluminio. Rivestimento a drappi di placche di alluminio. Fissaggio a soffitto tramite cavi in acciaio e plafone in acciaio inox sp. 1,5, e cavi in acciaio 2 mm. 16 luci G9 max 25 watt cad. Scaglie alluminio naturale. Opzione: scaglie alluminio oro/ champagne e cristalli Swarovski. Peso kg 15.
44
Aluminum supporting structure covered with drapes of aluminum plates. Fixed to the ceiling by steel cables and stainless steel ceiling cap 1,5 thick and 2 mm steel cables, 16 lights G9 max 25 watts each. Natural aluminum scales. Option: gold/champagne aluminum scales and Swarovski crystals. Weight kg 15.
130,5
1,5
41,5
Owens chandelier
144
metallic Lighting
145
Raziel
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza - Philippe Montels LAMPADA AD ARCO - FLOOR ARC LAMP
155
70
Stem: arc pipe in stainless steel Ø 35 mm. Polished chrome finish, variable in height approx. 30 cm (maximum height 250 cm), possible 360° rotation. Base: support frame in stainless steel with sides in polished stainless steel sheet or gold or brass finished. Upper surface in mirrored glass. Counterweight containers for anchorage included. Lampshade: in natural or champagne aluminium plates mounted on steel galvanised structure. Optional: application of Swarovski crystal pendants.
250
Stelo: arco in tubo d’acciaio Ø mm 35 finitura cromo lucido, regolabile in altezza per cm 30 circa (altezza massima cm 250), possibilità di rotazione a 360°. Base: telaio portante in acciaio con pareti in lamiera d’acciaio inox lucido oppure oro o bronzo. Piano superiore d’appoggio in vetro specchio. Contenitore per zavorra di contrappeso incluso. Paralume: in scaglie di alluminio naturale o champagne montate su struttura in acciaio galvanizzato. Optional: possibilità di applicazione pendagli in cristallo Swarovski.
40
Paralume della piantana - Floor lamp lampshade Peso - Weight kg 7 Power Max W 240 Bulbs n.6 Type: G9-40W 241 315
65
65
146
40
Raziel floor lamp
metallic Lighting
147
Saturnia
max cm 150
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza LAMPADARIO - CHANDELIER
Montatura circolare in acciaio cromato. Diffusore a spirale in scaglie di alluminio disponibili nel colore naturale o champagne. Opzionabile con applicazione di 510 perline in cristallo Swarovski. Provvisto di catena e rosone con lunghezza max cm 150. Circular frame in chromed steel. Spiral diffuser in aluminium plates available in natural colour or champagne. Optional: application of 510 beads in Swarovski crystal. Supplied with chain and cup with max length 150 cm.
150
Peso - Weight kg 12 Bulbs n.12 Type: E 27 max 60W
6
Ă˜5
Saturnia chandelier 148
metallic Lighting
149
Sebastian
Seymour
design Alessandro La Spada - Samuele Mazza
design La Conca
PIANTANA - FLOOR LAMP
20
Base, stelo e supporto portalampade in acciaio cromato oppure oro o bronzo. Paralume decorativo in maglia d’acciaio inox o champagne. Due portalampada E/14 max 60W. Optional: possibilità di applicazione pendagli cristallo Swarovski.
Sebastian high: base, stand and lamp support in chromed steel or gold finishing. Decorative lampshade in inox steel chain mail. Two bulbsockets E/14 max 60 W. Optional: possibility of applying Swarovski pendants.
Base, stand and lamp support in chromed steel or golden or bronze. Decorative lampshade in stainless steel or champagne finishing chain mail. Two bulbsockets E/14 max 60W. Optional: possibility of applying Swarovski pendants.
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Seymour table lamp: base and stand in chromed steel. Lampshade in natural or champagne aluminum plates, with Swarovski crystal pendants as optional. Bulb-socket E/14 - max 60 W.
139
Base, support and lamp holder in chromed steel. Lampshade made of aluminium plates. Electic wiring made of 2 bulbs E14 max 60 W each. 15
44
22
22
22
44
27
150
12
60
25
60
25
55
54
30
166
Seymour lampada da tavolo: base montante in acciaio cromato. Paralume in seta. Portalampada E/14 - max 60 W. Cromato. Paralume in scaglie di alluminio naturale o champagne, con opzione pendenti in cristallo swarovski. 17,5
Base, stelo e supporto portalampade in acciaio cromato. Paralume in scaglie d’alluminio. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 2 lampade E14 max 60 W cad.
1
71,3
5,5
45
Sebastian alta: base, stelo e supporto portalampade in acciaio cromato. Paralume decorativo in maglia d’acciaio inox oppure oro. Due portalampada E/14 max 60 W. Optional: possibilità di applicazione pendagli cristallo Swarovski.
25
71,3
PIANTANA - FLOOR LAMP
59
17
metallic Lighting
151
Tamall
Tamall ceiling lamp
design Samuele Mazza - Philippe Montels PLAFONIERA - CEILING LAMP
Struttura portante in acciaio galvanizzato. Doppio castello, ad altezza variabile, in scaglie di alluminio naturale o versione champagne. Optional: possibilitĂ di applicazione pendagli in cristallo.
max 85
max 110
70
70
Main structure in galvanized steel. Double layer, at different heights, in natural or champagne aluminium plates. Optional: application of crystal pendants.
30
110
50
140
50
130
70
50
Peso - Weight kg 26 Bulbs n.21 Type halogen G9 max 40W
152
70
30 50
110
Peso - Weight kg 20 Bulbs n.21 Type halogen G9 max 40W
metallic Lighting
153
fancy Lighting 154
fancy Lighting
155
Alystar design Roberto Lazzeroni
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura in acciaio tagliato al laser e tubi curvati in ottone cromato. Paralumi a veletta in seta con applicazione decorativa in pelle o tessuto tagliato al laser e interno cromo o oro. Impianto a 28 luci E14 max 18 watt cad. assorbimento totale 504 watt peso netto kg 40 - opzione lacca oro.
Alystar chandelier
830
830
390
1600 800
Structure in laser-cut steel and curved chromed brass tubes. Veil lampshades in silk with a decorative application in laser-cut leather or fabric and chrome or gold internal. System with 28 lights E14 max 18 watt each. (504watt total), net weight kg 40. Option: gold lacquer.
167
APPLIQUE - WALL LAMP
Structure in laser-cut steel and curved chromed brass tubes. Veil lampshades in silk with a decorative application in laser-cut leather or fabric and chrome or gold internal. System with 4 lights E14 max 18 watt each. (72 watt total), net weight kg 3.
156
950
440
440
190
1110 190
Struttura in acciaio tagliato al laser e tubi curvati in ottone cromato. Paralumi a veletta in seta con applicazione decorativa in pelle o tessuto tagliato al laser e interno cromo o oro. Impianto a 4 luci E14 max 18 watt cad. assorbimento totale 72 watt peso netto kg 3.
crystal Lighting
157
Bird
design Samuele Mazza LAMPADARIO, CHANDELIER
130
Montatura in ottone cromato, adornata con piume di gallo italiano, colore nero, crema o bianco e pendagli in cristallo trasparente. 21 luci E/14 max 40 W (totale massimo 840 W). Peso kg 45.
68
Frame in chromed brass, adorned with black, cream or white grouse feathers and transparent crystal. 21 bulbs E/14 max 40 W (total maximum 840 W). Weight kg 45.
PLAFONIERA, CEILING LAMP
Montatura ovale in ottone cromato, adornata con piume di gallo italiano colore nero, crema o bianco e pendagli in cristallo trasparente. 14 luci E/14 max 40 W (totale massimo 560 W). Ă˜120
120
Ă˜120
75
Oval frame in chromed brass, adorned with black, cream or white grouse feathers and pendants in transparent crystal. 14 bulbs E/14 max 40 W (total maximum 560 W).
Birdchandelier 158
fancy Lighting
159
Bird
design Samuele Mazza PIANTANA - FLOOR LAMP
200
Montatura in ottone cromato, adornata con piume di gallo italiano, colore nero, crema o bianco e pendagli in cristallo trasparente. Base in granito o emperador light Ø 35 cm 4 luci E/14 max 40 W (totale massimo 160 W).
75
Frame in chromed brass, adorned with black, cream or white capercaillie feathers and pendants in transparent crystal. Base in granite or emperador light Ø 35 cm 4 bulbs E/14 max 40 W (total maximum 160 W).
APPLIQUE - WALL LAMP
Montatura in ottone cromato, adornata con piume di gallo italiano, colore nero, crema o bianco e pendagli in cristallo trasparente. 3 luci E/14 max 40 watt (totale massimo 120 watt). Peso kg 7. Frame in chromed brass, adorned with black, cream or white grouse feathers and pendants in transparent crystal. 3 bulbs E/14 max 40 watt (total maximum 120 watt). Weight kg 7.
40
Ø70
30
Ø35
30
Birdwall lamp
Ø70
160
fancy Lighting
161
Blasius design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Montatura circolare in acciaio cromato. Pendenti formati da 166 cucchiai in acciaio inox con applicazione di 166 cristalli Swarovski motivo sfera - lead crystal >24%. 12 lampade E/27 max 40 W + 1 lampada E/14 max 40 W. Peso totale circa kg 34.
150
Circular frame in chromed steel. Pendants made by 166 spoons in stainless steel with application of 166 crystals sphere pattern - lead crystal >24%. 12 bulbs E/27 max 40 W + 1 bulb E/14 max 40 W. Total weight around kg 34.
50
162
Blasius chandelier
fancy Lighting
163
Claudio design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura a 18 bracci in ottone cromato finitura lucida, decorata con pendenti a goccia in cristallo Schöler. Tazze con piattino e teiere “portalampade” in fine porcellana. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 18 lampadine G9 max 25 W cad. Corredata di catena finitura cromata lunghezza cm 150 e rosone. Peso kg 32. 120
Structure with 18 arms in shiny chromed brass, decorated with drop pendants in Schöler crystal. Cups with plate and “lampholder” teapots in fine porcelain. Electrical system predisposed for the use of no. 18 bulbs G9 max 25 W each. Provided with chromed chain (length cm. 150) and ceiling cup. Weight kg 32.
Ø 110
Claudio chandelier 164
fancy Lighting
165
Claudio design Samuele Mazza
APPLIQUE - WALL LAMP
Struttura a 5 bracci in ottone cromato finitura lucida, decorata con pendenti a goccia in cristallo Schöler. Tazze con piattino e teiere “portalampade” in fine porcellana. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n. 5 lampadine G9 max 25 watt cad. Peso kg 7.
60
166
Claudio wall lamp
67
Structure with 5 arms in shiny chromed brass, decorated with drop pendants in Schöler crystal. Cups with plate and “lampholder” teapots in fine porcelain. Electrical system predisposed for the use of no. 5 bulbs G9 max 25 watt each. Weight kg 7.
42
fancy Lighting
167
max. cm 150
Clitunno design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura in ottone cromato sormontata da rubinetti “old style” e decorata con gocce in cristallo Schöler. Cablaggio con 18 Led da 1 watt cad. e 6 lampade G9 da 60 watt cad. Peso netto kg 42 circa.
130
Structure in chromed brass surmounted by “old style” taps and decorated with drops in Schöler crystal. Wiring with 18 Led 1 watt each and 6 bulbs G9 60 watt each. Net weight kg 42.
Ø130
Clitunno chandelier
168
fancy Lighting
169
Errakis
Errakis swing chandelier
LAMPADARIO ALTALENA - SWING CHANDELIER
130
130
85
Struttura interna in acciaio e ottone, finitura cromo. Decorazione con tralci d’edera, in resina sintetica di colore nero. Pendagli in cristallo trasparente. Nella versione con altalena: piastra a soffitto in acciaio verniciato. Cavetti in acciaio e struttura metallica, per sostegno sedile, rivestiti in velluto ignifugo, colore nero. Struttura seduta in compensato multistrati spessore mm 30. Imbottitura in poliuretano espanso D. 40 kg/m3 con foderatuta in falda resinata da mm 20. Puntali decorativi in alluminio tornito, finitura cromo. Rivestimento non sfoderabile. Catena lampadario cm 100 (lunghezza massima). Rosone a soffitto in acciaio cromato. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di 12 lampadine E14 max 40 W. Peso, versione solo lampadario kg 30. Peso totale, versione lampadario con altalena (lampadario/piastra/seduta) kg 80.
Max. cm 100
Max. cm 100
design Samuele Mazza
Inner structure in steel and brass, chrome finshing. Decoration with ivy branches, in black synthetic resine. Pendants in transparent crystal. For the version with swing: ceiling plate in varnished steel. Steel wires and metallic structure (to substain the seat) in black fire retardant velvet. Seat structure in multiply plywood with thickness mm 30. Filling in polyurethane D. 40 kg/m3 with lining in resinated layer 20 mm. Decorative tips in turned aluminium, chrome finishing. Cover not removable. Chandelier chain cm 100 (maximum length). Ceiling cup in chromed steel. Electric structure made for no. 12 bulbs max 40 W. For version without swing: kg 30 For version with swing (chandelier/plate/seat): kg 80. Ø110
50x35 Ø110
170
fancy Lighting
171
Gallieno design Samuele Mazza
LAMPADARIO - CHANDELIER
Struttura in ottone cromato sormontata da 15 tazze, 9 teiere, 3 zuccheriere e 6 lattiere in porcellana. Decorazione con gocce in cristallo Schรถler. Cablaggio a 33 luci G9 max 25 watt cad. Peso netto kg 58.
160
Structure in chromed brass surmounted by 15 cups, 9 teapots, 3 sugar bowls and 6 milk jugs in porcelain. Decoration with drops in Schรถler crystal. Wiring with 33 lights G9 max 25 watt each. Net weight kg 58.
Gallieno chandelier
ร 145
172
fancy Lighting
173
design La Conca
50
Gourmand
45
PIANTANA - FLOOR LAMP
192
Struttura in acciaio e ottone decorata con cascata di 480 cucchiai con effetto a scaglie. Paralume in pelle lavorata a bassorilievo con finitura oro. Basamento in ferro rivestito in acciaio inox. Finitura inox lucido. 4 luci E27 max 28 watt cad. assorbimento totale 112 watt. Peso netto kg 50. Steel and brass structure decorated with a cascade of 480 spoons in a scales effect. Lampshade in leather worked in low relief with gold finishing. Iron base covered with stainless steel. Polished stainless steel finishing. 4 lights E27 max 28 watts each (112 watt total). Net weight kg 50.
15 43 60
174
Gourmand floor lamp
fancy Lighting
175
Hubertus
Virgilio
APPLIQUE - WALL LAMP
APPLIQUE - WALL LAMP
design Alvin Grassi
design Samuele Mazza
Trofeo di caccia-scultura in fusione di alluminio finitura cromo. Paralume tronco cono in vetro e cablaggio per una luce G9.
Struttura in lamiera di ferro su barre di alluminio. Pennino in ottone cromato. Gabbiette diffusori in acciaio inox. Stilo in legno laccato. Paralume in plexiglass trasparente curvato e rivestito in pergamena vegetale con testo stampato. Impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n.2 lampade al neon, n.2 G9 e una lampada alogena dicroica. Peso kg 18.
Trophy sculpture in chromed aluminium fusion. Cone truncated lampshade in glass and wiring with 1 G9 bulb.
100
28
38
108
Structure in iron plate on aluminium bars. Nib in chromed brass. Small diffuser cages in stainless steel. Pen in lacquered wood. Lampshade in curved transparent plexiglass and covered in vegetal parchment with printed text. Electrical system predisposed for the use of no. 2 neon bulbs, no. 2 bulbs G9 and no. 1 dichroic alogene bulb. Weight kg 18.
31 55
20
27
74
176
fancy Lighting
177
Lamorak design Alessandro La Spada - Samuele Mazza LAMPADARIO - CHANDELIER
Lampadario a soffitto con 5 bracci a stelo e 5 bracci curvi, in vetro trasparente. 10 grandi lucerne-paralume in vetro trasparente. Rosone, coppe coprifili, dischi sostegno bracci in acciaio cromato. Cavi di sostegno in acciaio, 10 corna bovine con anello di fissaggio in acciaio cromato, complete di portalampada. 10 luci E/14 max 40 W. Peso totale circa kg 24.
198
30
93
Ceiling lamp with 5 stand arms and 5 curved arms, in transparent glass. 10 big lampshade skylights in transparent glass. Central support with wire-cover cups, arm support disks in chromed steel. Support cables in steel, 10 ox horns with fixing ring in chromed steel, with lampshades. 10 lights E/14 max 40 W. Total weight about kg 24.
APPLIQUE - WALL LAMP
Wall lamp made of 2 big lampshades in trasparent glass. Ceiling cup, wire cups, arm sustain disks in chromed steel. 2 ox horns with fixing ring in chromed steel, complete with bulb holder. 2 bulbs E/14 max 40 W.
Ă˜98 34
Applique composta da 2 grandi lucerne-paralume in vetro trasparente. Rosone, coppe coprifili, dischi sostegno bracci in acciaio cromato. 2 corna bovine con anello di fissaggio in acciaio cromato, complete di portalampada. 2 luci E/14 max 40 W.
Lamorack chandelier 178
fancy Lighting
179
Marlowe design FG Art & Design
LAMPADARIO - CHANDELIER
130
Struttura in lamine d’acciaio inox tagliato al laser sp. 3 mm lucido collegate a tre anelli in acciaio inox lucido, opzione lacca oro/ bronzo. Paralume in vetro curvato extrawhite lenticolare, sabbiato e decorato con grafica Visionnaire. 7 lampadine G9 max 60W. Peso kg 60. Structure in polished stainless steel laser-cut plates, 3 mm thick, connected to three stainless steel rings, extrawhite lenticular curved glass lampshade, sandblasted and decorated with Visionnaire graphics. 7 bulbs G9 max 60W, Weight kg 60.
102
Marlowe chandelier
180
fancy Lighting
181
Zeus
3
45
design Alessandro La Spada LAMPADARIO - CHANDELIER
37
Structure made of small arms in brass, spheres in aluminium with gold lacquered finishing and 3 metal plates of decreasing diameter in gold leaf. Electric wiring made of 9 bulbs G9 max 60 watt each. Weight kg 40.
172
Struttura a braccetti in ottone, sfere in alluminio finitura lacca oro 3 piatti metallici di diametro decrescenti finitura foglia oro. Numero 9 lampadine G9 da max 60 watt. Peso kg 40.
70 90 120
20
Ă˜1
182
fancy Lighting
183
sebastian
picardy
agatha
full collection Lighting full collection Lighting 185
esmeralda
sieglinde
zeus
guyon
brunilde all
18
Ceiling Lamp
Wall Lamp
Floor Lamp
Product Name
Table Lamp 15,5
Style
Chandelier
23
Ceiling Lamp
Wall Lamp
Floor Lamp
Table Lamp
max. cm 150
Chandelier
26
Style
max. cm 150
Product Name
46,2
Duir
65
2
51,3
2
15,5
p.54
23
p.54
2
15,5
26
46,2
30
mini 65
Ø100
Eclipse
Crystal
180
p.20 Ø95
Max. cm 330
23
p.12
Ø102
23
72
Efesto
big
Crystal
p.22
165
Crystal
38,5
Ø100
28
Aldebaran
p.76
42.2
19,4
63
23
85,8
23
46,5
30
23
46,2
60
p.76
60
70
0,6
26
p.52
26
p.52 15,5
89,2
p.74 Ø 110
2
23,5 18
Iconic
2
5
Ø6
138
Agatha
Iconic
35
32,5
18
00 Ø1
Ø8 0
67
120
p.08
Ø 60
11
p.06
69,3
p.06
28
Crystal
30
Acanthus
70
Ø80
90
100
23
Ø100
17
12
36
Ø10
2
Ø100
2
35
75
2
15,5
38,5
23
72
30
0
Iconic
Errakis
Fancy
p.78/86 20
20
25,5 17
Ø24
Ø35
Ø13
32
Ø10
Egg/Fabergé
20
p.10
26 46,5
12
p.10
2
0,6
23,5
Crystal
75
110
69,3
2
43
100
90
Alwin
51,3
2
950
p.156 830
830
Fancy
800
Alystar
390
1600
30
23
19,4
Ø65
167
440
p.156
mini
440
190
big
34,4
p.170
1110
46
46
p.114
86
165
79 23
27
Esmeralda
14
Iconic
p.80
p.82
p.84
43
93
47
46
p.84 43
37
34
47
12
16,5
13,5
90
12
p.58
16,5
36
13,5
p.58
16,5
25 39,3
13,5
45,8
25 45,8
13,5
24
37 16,5 36
45,8
47
14
193
58
p.56
27
p.56
90
47
84
78,6
89 27 89
87
Iconic
12
33,3
25
132
34,5
132
30,7
87
14
Amarilli
Ø15
34,5
13
46
25
2
Metallic
178
Amanda
96
60
79
35
30
190
36
35 53,8
25 45,8
Excalibur
Metallic
Flordelis
Iconic
p.122
37
p.120
100
Archos
45,8
Iconic
110
p.60
20,5
50
42,9 47
47
100
45,8
36,8
42,9
20
20
42,9
21
21
p.88 63
120 100
80
21
60
60 175 80
p.124
130
Metallic 115
Galahad
p.116
220
Ø16,5
Metallic
p.124
00
0
Ø1
Ø8 Ø70
p.123
20
Ø1
35
20
Ø120
Galahad/09
Metallic
81
p.118
29x16
Gallieno
p.118
Fancy
p.172 Ø145
30
35
85
Crystal
p.16
Crystal
50
p.126
50
Ginkgo
p.126
60
Metallic
p.18
45
p.18
23
95
77
25
30
p.24 120
88
100
42
23
Benson
Gessy 22
30
70
max. cm 150
p.14 45
60
120
Ø120
85
p.14
90
130
130
Crystal
56
Aslan
50
55
120
70
21
100
Artegal
10
160
21
58
20
50
50
40
Ø16,5
Arper
63
80
Ø80
86
Blasius
Fancy
Brunilde
Iconic
p.158
p.158
p.160
Gourmand
p.160
150
Fancy
61
Bird
p.162
p.174
Graal
Metallic
p.128
Guyon
Metallic
36
p.64
p.130 38
p.62
110
36
50
Fancy
110
Ø50
Ø80
Iconic
Hammond
p.66
Crystal
p.26
100
p.26
30
24
Ø100
50
Cambell
63
120
Ø110
p.164
Ø 110
Harlock
p.166
max. cm 150
Fancy
Crystal
42
p.28 62
130
62
60
80
120
67
40
Claudio
Fancy
Dagonet
Iconic
Drop
Iconic
Ø130
Harold
Metallic
p.68
Holly
Metallic
p.72
Hubertus
p.168
p.70
p.132
p.133
1
34
192
141
22
Clitunno
30
p.72 51
04
Fancy
p.176
30
60
51
full collection Lighting
186
187
4
Style
Chandelier
Ceiling Lamp
Wall Lamp
Floor Lamp
Product Name
Table Lamp
Style
Chandelier
Ceiling Lamp
Wall Lamp
Floor Lamp
Table Lamp
p.30
190
48
p.32
50
Ø110
Rothari
p.32
Iconic
p.104
18
Crystal
max cm 150
Idho
50
130
30
max. cm 150
Product Name
Ø35
20
20
25
36
Ø55
0
Isotta
150
61
Ø11
Iconic
Saturnia
p.89 15
Metallic
p.148 5,5
45
Ø5
139
All
Metallic
p.134
Sebastian
Metallic
Seymour
Metallic
p.150
p.150
27 44
17
60
12
22
17,5
125
p.61
70
p.151
max cm 150
Iconic
max cm 150
Joska
54
69
35
70
Jabba
55
185
20
20
20
15
30
6
30
p.151 22
44
Ø1
5
30
Crystal
Kobe
Metallic
p.48
Sherwood
Iconic
Sieglinde
Iconic
107
p.92
150
100
p.136
30
30
165
162
p.94
p.96 40
73
34,5
40
36,2
72
36
81,5
30
110
50
50
130
70
48 72
170
140
46
max 85
p.152
110
48
93
30
60
63
p.100
p.98
40
24
24
24
40
32
48
48
72
Metallic
Mainz
Crystal
p.138
p.138
40
Thalita
Iconic
Thorens
Crystal
p.102
Ø 110
36
p.102
38
160
50
50
24
20
12
Little John
54
120
56
62
36
24
54
72
1
75
30
20
Iconic
39
Teti
119
32
p.137
15
Metallic
1
Leipzig
170
70
119
50
30
Metallic
46
Tamall
p.178
50
p.178
Ø98
30
Fancy
34
Lamorak
70
93
198
max 110
70
70
81,5
67,5
15
80
110
p.136
188
38
110
100
60
60
Kelly
105
145
22
Ø30
50
50
250
p.29 14
p.34
0
130
Thoth
p.180
102
Crystal
p.42
16/20
Fancy
68/90
p.42
28/33
33,5
V I S I O
Metallic
Tseen Ke
p.140
80
100
Melmoth
Crystal
V I S I O
A O I S
V I S N
I O E R
V I S I O
60
28/33
Marlowe
58
Max. cm 150
Ø8
24
200
p.25
N
Ø65
p.36
45,2
174,5
p.142
79,5
110/170
Crystal
Turnbull
Crystal
Tyrfing
Iconic
160
76
p.44
125
60,3
p.142
174,5
33
12
70/80
p.142
45,2
70
30
10
120
3
64
70/80
Metallic
3
Nomura
Tuileries
76
450
85
Ø120
64
Crystal
85
Mizar
100 Ø80
130
130
Ø50
11,5
Ø73
p.46
100
63,5
28
Nomura a sospensione Suspension chandelier
41,5
Nomura a sospensione Suspension chandelier
p.105 2,5
p.144
130,5
2,5
70
120
44
Metallic
26
15
50
25
Nomura sospensione rettangolare Rectangular suspension 25
1,5
Owens
30
69
Nomura sospensione rettangolare Rectangular suspension
Palinuro
Crystal
p.38
100
40 30
Virgilio
Ø27
Fancy
p.177 31
48
30
27
54
20
210
Vesta
40
p.117
40
26
184,5
Metallic
20
75.5
Pendragon
Iconic
p.106 97
35 30
45
60
Wotan
130
p.90 20
2
170
38
p.90
60
65
70
30
66 30
p.90
6
Ø5
5 Ø4
3,5
Iconic
p.106
30 Ø27
Picardy
66
2
Crystal
47
p.49
25
21
25
21
60
3
28
26
26 52
112
116
98
78
42
Zantas
p.40
26 52
Iconic
p.108 21
21 27
40
27
p.110
48
28
73
p.40
Ø27
112
42
170
Crystal
8 Ø3
Pickwick
98
73 47
60
3
20
15
30 0
40
Ø3
5
Ø1
0
Ø2
26
Versione Alluminio/Aluminium version
Raziel 188
Metallic
p.146
Zeus
Fancy
p.182
full collection Lighting
189
Produced by ŠIPE SRL ALL RIGHTS RESERVED The IPE srl Logo and Advertising Images are Proprietary to IPE srl as such, any utilisation of the logo or adaptation of these images is stricly forbidden without IPE srl’s prior approval and, in any case, the images must be used in such a way that there can be no doubt what so ever that they used belong to IPE srl and refer to IPE srl products. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. Print Made in Italy - July 2014 | Euroteam - green advanced printing Art Director Eleonore Cavalli Tutti i colori dei rivestimenti, pelli e tessuti, delle lacche e dei tappeti non possono essere considerati come riferimento colore. Le misure dei prodotti possono subire delle modifiche rispetto alle indicazioni del catalogo. All colors of leather or fabric's covers, lacquered wood and carpets can't be considered as color references. The dimensions of products are subject to change according to the instructions of the catalog. I.P.E. S.r.l. Via Mattei 1 - 40069 Zola Predosa (Bo) Italy tel. +39 051 6186311 fax +39 051 6186310 www.ipe-cavalli.it | www.visionnaire-home.it ipe@ipe.it
STARLIGHT
STARLIGHT
STARLIGHT