Katalog Holdbox 2020

Page 1



Barwinka czarnogłowa (Pionites melanocephala) to mieszkanka amazońskiej

dżungli. Niestety, tropikalne lasy Ameryki Południowej są od lat wycinane i wypalane przez zachłannych ludzi. Aktualnie w Amazonii trwają wielkoobszarowe pożary bulwersujące międzynarodową opinię publiczną na całym świecie. Ginie więc świat tej pięknej i wyjątkowo inteligentnej papugi. Barwinki to dzieci słońca, lubiące tropikalne owoce, ciepło i intensywne światło słoneczne. Dlatego w biurowej części firmy HOLDBOX stworzono miejsce, które dzięki nowoczesnej technice oświetleniowej zapewnia im optymalne widmo promieni tropikalnego słońca. Black-headed Periwinkle (Pionites melanocephala) is a inhabitant of the Amazon

Jungle. Unfortunately, the tropical forests of South America have been cut down and burned by greedy people for years. Currently, large-scale fires are taking place in Amazon, shocking the international public opinion around the world. So the world of this beautiful and extremely intelligent parrot is going to be lost. Periwinkles are children of the sun, who like tropical fruits, warmth and intense sunlight. Therefore, in the office part of HOLDBOX company, a special place was created, thanks to modern lighting technology, provides for them optimal spectrum of tropical sun rays.

W stworzonej papugom enklawie Kasia i Tolek, bo takie imiona mają egzotyczni mieszkańcy firmy, czują się doskonale, o czym świadczy ich nieustanna chęć do zabawy i psot. Tylko wtajemniczeni opiekunowie barwinek wiedzą, która z nich to Kasia, a który to Tolek. One za to doskonale rozpoznają swoich dobrodziejów i odwdzięczają im się wiwatami na ich cześć. Trzeba się jednak do tych egzotycznych okrzyków nieco przyzwyczaić i zrozumieć, że skoro barwinki czują się tutaj jak w domu, to i zachowują się jak u siebie. A w dżungli każdy może cieszyć się życiem jak potrafi. Dopóki jeszcze ta dżungla jest… In this enclave especially created for the parrots, Kasia and Tolek – such names those exotic inhabitants of the company have – feel great, which is proved by their constant willing to play and mischief. Only the experienced breeders of periwinkles could distinguish which one is Kasia (female) and which one is Tolek (male). The periwinkles perfectly recognize their benefactors and repay them with cheers in their honor. However, you have to get used to these exotic shouts and understand that if the periwinkles feel like home here, so they behave as in Amazon Jungle. And in the jungle everyone can enjoy life as much as he can. As long as this jungle exists... Dyrektor Miejskiego Ogrodu Zoologicznego w Warszawie Director of The Municipal Zoological Garden in Warsaw Andrzej G. Kruszewicz



Szanowni Państwo Mamy wielką przyjemność zaprezentować Państwu najnowszy katalog produktów oferowanych przez naszą firmę. Oferta zawiera produkty oświetleniowe w postaci gotowych opraw oraz komponentów do ich produkcji. Własna produkcja oświetlenia LED umożliwia nam realizację najbardziej nietypowych zleceń. Działając na rynku oświetleniowym od ponad 20. lat, gwarantujemy najwyższą jakość i doskonałe wykonanie sprzedawanych przez nas produktów. Jednocześnie staramy się wspierać projekty dotyczące ochrony środowiska. Jesteśmy firmą przyjazną naturze (eco friendly company) i aktywnie uczestniczymy w opiece nad zwierzętami. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą…

Dear Sirs We have pleasure to presnt to You the newest catalogue of products in our company’s range.This range contains lighting products such as luminaires and components to its production. Our own LED lighting production department let us realize the most untypical orders. Being active for more than 20 years on lighting market we guarantee the highest quality of products we sale. At the same time we support projects concerning environmental protection. We are nature friendly (eco-friendly) company, also active in animals care. We invite You to get acquainted with our offer...

Wszelkie prawa zastrzeżone / All rights reserved


PRZEWODNIK / GUIDE

OPRAWY OŚWIETLENIOWE LED / LED LUMINAIRES LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

7

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

29

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

45

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

71

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

89

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

97

LAMPY ZEWNĘTRZNE / OUTDOOR LAMPS

103

KOMPONENTY LED / LED COMPONENTS ŻARÓWKI LED / LED BULBS

105

ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8

107

ŚWIETLÓWKI LED T5 / LED TUBES T5

111

LUGA SHOP COB

117

SMD LINE / SMD KIT

121

PROFILE LED / LED PROFILES

127

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

139

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS

145

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

149

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

159

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

193

KOMPONENTY / COMPONENTS

201

SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS

205

LEGENDA / LEGEND

207


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

7

LAMPY WISZĄCE PENDANT LAMPS


8

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

LARISA PENDANT

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

HB25049/50

LARISA PENDANT 120/ML

48W

3520/3780Lm

3000/4000K

1120mm

Colour Srebrny/Silver

HB25051/52

LARISA PENDANT 120/PRZ

48W

5980/6420Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25057/58

LARISA PENDANT 200/ML

84W

6160/6620Lm

3000/4000K

1960mm

Srebrny/Silver

HB25059/60

LARISA PENDANT 200/PRZ

84W

10470/11250Lm

3000/4000K

1960mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover.

LARISA PENDANT U

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

HB25053/54

LARISA PENDANT U 120/ML

48W

3520/3780Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25055/56

LARISA PENDANT U 120/PRZ

48W

5980/6420Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25061/62

LARISA PENDANT U 200/ML

84W

6160/6620Lm

3000/4000K

1960mm

Srebrny/Silver

HB25063/64

LARISA PENDANT U 200/PRZ

84W

10470/11250Lm

3000/4000K

1960mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover. Inne wersje na str. 46, 72 / Other models page 46, 72

Colour

9


10

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

PRINCE PENDANT

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25069

PRINCE PENDANT 120/ML

30W

1600Lm

3000K

1200mm

Srebrny/Silver

HB25070

PRINCE PENDANT 120/ML

30W

1600Lm

4000K

1200mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.

ULM PENDANT

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25073

ULM PENDANT 120/ML

30W

1600Lm

3000K

1200mm

Srebrny/Silver

HB25074

ULM PENDANT 120/ML

30W

1600Lm

4000K

1200mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.

Inne wersje na str. 30, 47 / Other models page 30, 47

11


12

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

PULSANO PENDANT 37W

PULSANO PENDANT 80W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB14029

Biały/White

HB14031

Biały/White

HB14030

Czarny/Black

HB14032

Czarny/Black

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do PULSANO 37W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for PULSANO 37W

Inne wersje na str. 49 / Other models page 49

13


14

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

BERGAMO PENDANT 17W

BERGAMO PENDANT 30W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB14035

Biały/White

HB14033

Biały/White

HB14036

Czarny/Black

HB14034

Czarny/Black

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do BERGAMO 30W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for BERGAMO 30W

Inne wersje na str. 50 / Other models page 50

15


16

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

PALERMO PENDANT 7,5W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14012

Biały/White

HB14013

Czarny/Black

17


18

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

MODENA 9W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14027

Biały/White

HB14028

Czarny/Black

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

19


20

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

MILANO PENDANT 30

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14010

Biały/White

HB14011

Czarny/Black

Inne wersje na str. 42, 43 / Other models page 42, 43

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

MILANO PENDANT 60

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14008

Biały/White

HB14009

Czarny/Black

Inne wersje na str. 42, 43 / Other models page 42, 43

21


22

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

PARMA PENDANT E27

MONZA PENDANT E27

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB14025

Biały/White

HB14023

Biały/White

HB14026

Czarny i Złoty/Black & Gold

HB14024

Czarny i Złoty/Black & Gold

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29068

E27 STANDARD filament 8W/1055Lm/360°/2700K

HB29069

E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

23


24

LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

BALLABIO PENDANT ES111

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14016

Biały z chromowanym pierścieniem/White with chrome ring

HB14017

Czarny z chromowanym pierścieniem/Black with chrome ring

HB14018

Cały chromowany/All chrome

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White

HB29075

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Dekoracyjny pierścień/Decorative ring

HB90008

Biały/White

HB90009

Czarny/Black

Inne wersje j na str. 31 / Other O h models d l page 31 3

25


26

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

BARI 17 PENDANT GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14019

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB14020

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 27, 33, 57, 60 / Other models page 27, 33, 57, 60

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

BARI 30 GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14021

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB14022

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 33, 57, 60 / Other models page 26, 33, 57, 60

27


28

LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS

LUGO PENDANT E27

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB14014

Biały/White

HB14015

Czarny/Black

Zawiera w komplecie żarówkę AMBER / AMBER Bulb included.

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29069

E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K

HB29070

E27 GLOBE filament 8W/1055Lm/360°/2700K

Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

29

LAMPY ŚCIENNE WALL LAMPS


30

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

ORANGE LED 2020

PRINCE WALL

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25093

PRINCE WALL 60/ML

15W

800Lm

3000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25094

PRINCE WALL 60/ML

15W

800Lm

4000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25097

PRINCE WALL 120/ML

30W

1600Lm

3000K

1200mm

Srebrny/Silver

HB25098

PRINCE WALL 120/ML

30W

1600Lm

4000K

1200mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.

ULM WALL

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25101

ULM WALL 60/ML

15W

800Lm

3000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25102

ULM WALL 60/ML

15W

800Lm

4000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25105

ULM WALL 120/ML

30W

1600Lm

3000K

1200mm

Srebrny/Silver

HB25106

ULM WALL 120/ML

30W

1600Lm

4000K

1200mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.

Inne wersje na str. 11, 47 / Other models page 11, 47


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

BALLABIO WALL ES111

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13017

Biały z chromowanym pierścieniem/White with chrome ring

HB13018

Czarny z chromowanym pierścieniem/Black with chrome ring

HB13021

Cały chromowany/All chrome

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White

HB29075

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Dekoracyjny pierścień/Decorative ring

HB90008

Biały/White

HB90009

Czarny/Black

Inne wersje j na str. t 25 / Other th models d l page 2 25

31


32

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

BARI UP/DOWN GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13019

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB13020

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 27, 57, 60 / Other models page 26, 27, 57, 60

33


34

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

TODI WALL

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13013

Biały/White

HB13014

Czarny/Black

HB13022

Czarny i Złoty/Black & Gold

Wersja ze złotym wnętrzem 5W/320Lm / Version with gold colour inside is only 5W/320Lm.

ALBA WALL

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13023

Biały/White

HB13024

Czarny i Złoty/Black & Gold

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

35


36

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

37


38

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

JESI SUN 6W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13005

Biały/White

HB13006

Czarny/Black

JESI SUN 8W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13007

Biały/White

HB13008

Czarny/Black

39


40

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

RODI MOON 6W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13001

Biały/White

HB13002

Czarny/Black

RODI MOON 8W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13003

Biały/White

HB13004

Czarny/Black

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

41


42

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

ORANGE LED 2020

MILANO BED SIDE 5W

MILANO CEILING 7,5W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB13015

Biały/White

HB12039

Biały/White

HB13016

Czarny/Black

HB12040

Czarny/Black


ORANGE LED 2020

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

MILANO UP/DOWN 2×4,5W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB13025

Biały/White

HB13026

Czarny/Black

Inne wersje na str. 20, 21, 42 / Other models page 20, 21, 42

43


44

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

45

LAMPY NATYNKOWE SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS


46

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

LARISA STANDARD

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

HB25025/26

LARISA STANDARD 60/ML

24W

1760/1890Lm

3000/4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25027/28

LARISA STANDARD 60/PRZ

24W

2990/3210Lm

3000/4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25029/30

LARISA STANDARD 120/ML

48W

3520/3780Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25031/32

LARISA STANDARD 120/PRZ

48W

5980/6420Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25033/34

LARISA STANDARD 200/ML

84W

6160/6620Lm

3000/4000K

1960mm

Srebrny/Silver

HB25035/36

LARISA STANDARD 200/PRZ

84W

10470/11250Lm

3000/4000K

1960mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover.

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Name

Colour

90011

Uchwyt montażowy/Mounting holder

Alu

Inne wersje na str. 9, 72 / Other models page 9, 72

Colour


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

PRINCE STANDARD

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25077

PRINCE STANDARD 60/ML

15W

800Lm

3000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25078

PRINCE STANDARD 60/ML

15W

800Lm

4000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25081

PRINCE STANDARD 120/ML

30W

1600Lm

3000K

1200mm

Srebrny/Silver

HB25082

PRINCE STANDARD 120/ML

30W

1600Lm

4000K

1200mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.

ULM STANDARD

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25085

ULM STANDARD 60/ML

15W

800Lm

3000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25086

ULM STANDARD 60/ML

15W

800Lm

4000K

600mm

Srebrny/Silver

HB25089

ULM STANDARD 120/ML

30W

1600Lm

3000K

1200mm

Srebrny/Silver

HB25090

ULM STANDARD 120/ML

30W

1600Lm

4000K

1200mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.

Inne wersje na str. 11, 30 / Other models page 11, 30

47


48

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

PULSANO CEILING 26W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12005

Biały/White

HB12006

Czarny/Black

PULSANO CEILING 37W

Input voltage 220–240 VAC

PULSANO CEILING 80W

No. Art.

Colour

HB12007

Biały/White

HB12008

Czarny/Black

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do PULSANO 26W/37W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for PULSANO 26W/37W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12090

Biały/White

HB12091

Czarny/Black

Inne wersje na str. 13 / Other models page 13

49


50

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

BERGAMO CEILING 17W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12098

Biały/White

HB12099

Czarny/Black

BERGAMO CEILING 30W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12088

Biały/White

HB12089

Czarny/Black

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do BERGAMO 30W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for BERGAMO 30W

Inne wersje na str. 15 / Other models page 15

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

51


52

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

RULLO RO-GU10

CUBE SQ-GU10

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB12072

Biały/White

HB12076

Biały/White

HB12073

Czarny/Black

HB12077

Czarny/Black

IP42

53

IP42

VERONA RO-GU10 IP42

VERONA SQ-GU10 IP42

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB12092

Biały/White

HB12094

Biały/White

HB12093

Czarny/Black

HB12095

Czarny/Black

HB12096

Czarny ze złotym frontem/Black with gold front

HB12097

Czarny ze złotym frontem/Black with gold front

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106


54

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

FORIO RO-ES111

FORIO SQ-ES111

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB12074

Biały/White

HB12078

Biały/White

HB12075

Czarny/Black

HB12079

Czarny/Black

ENNA RO-ES111

ENNA SQ-ES111

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB12080

Biały/White

HB12082

Biały/White

HB12081

Czarny/Black

HB12083

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White

HB29075

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black

HB29075

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

55


56

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

BARI 13 GU10 CEILING

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12015

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB12016

Czarny/Black

BARI 30 CEILING GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12017

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB12018

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

VASTO CEILING GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12027

Biały z czarnym frontem/White with black front

HB12028

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 27, 33, 90 / Other models page 26, 27, 33, 90

57


58

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

VASTO I CEILING GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12023

Biały z czarnym frontem/White with black front

HB12024

Czarny/Black

VASTO II CEILING GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12025

Biały z czarnym frontem/White with black front

HB12026

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 57, 90 / Other models page 57, 90

59


60

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

BARI I CEILING GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12019

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB12020

Czarny/Black

BARI II CEILING GU10

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB12021

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB12022

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 27, 33, 57, 90 / Other models page 26, 27, 33, 57, 90

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

61


62

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ATHOS NT6060 40W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12041

3200Lm

3000K

Biały/White

HB12042

3600Lm

4000K

Biały/White

ATHOS NT30120 40W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12062

3200Lm

3000K

Biały/White

HB12063

4000Lm

4000K

Biały/White

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

SERRES C-15W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12050

1150Lm

3000K

Biały/White

HB12051

1150Lm

4000K

Biały/White

SERRES C-36W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12052

2700Lm

3000K

Biały/White

HB12053

2700Lm

4000K

Biały/White

63


64

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

SERRES C-15W/MW SENSOR

SERRES S-15W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12064

1150Lm

3000K

Biały/White

HB12054

1150Lm

3000K

Biały/White

HB12065

1150Lm

4000K

Biały/White

HB12055

1150Lm

4000K

Biały/White

Czujnik mikrofalowy / Microwave sensor Należy stosować w pomieszczeniach o powierzchni pow. 2 m2 / To be used in rooms with more than 2 square meters area.

SERRES S-24W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12056

1920Lm

3000K

Biały/White

HB12057

1920Lm

4000K

Biały/White


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

METEORA C-12W

METEORA 12W/MW SENSOR

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12058

840Lm

3000K

Biały/White

HB12084

840Lm

3000K

Biały/White

HB12059

840Lm

4000K

Biały/White

HB12085

840Lm

4000K

Biały/White Czujnik mikrofalowy / Microwave sensor Należy stosować w pomieszczeniach o powierzchni pow. 2 m2 / To be used in rooms with more than 2 square meters area.

METEORA C-24W

METEORA 24W/MW SENSOR

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12060

1680Lm

3000K

Biały/White

HB12086

1680Lm

3000K

Biały/White

HB12061

1680Lm

4000K

Biały/White

HB12087

1680Lm

4000K

Biały/White

Czujnik mikrofalowy / Microwave sensor Należy stosować w pomieszczeniach o powierzchni pow. 2 m2 / To be used in rooms with more than 2 square meters area.

65


66

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

SKIATHOS NT-C-12W

SKIATHOS NT-S-12W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12029

900Lm

3000K

Biały/White

HB12035

900Lm

3000K

Biały/White

HB12030

900Lm

4000K

Biały/White

HB12036

900Lm

4000K

Biały/White

SKIATHOS NT-C-18W

SKIATHOS NT-S-18W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB12031

1440Lm

3000K

Biały/White

HB12037

1440Lm

3000K

Biały/White

HB12032

1440Lm

4000K

Biały/White

HB12038

1440Lm

4000K

Biały/White


ORANGE LED 2019 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

KOS T8

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Length (mm)

Colour

HB12043

KOS T8 9W/0,6

630mm

Biały/White

HB12044

KOS T8 18W/1,2

1230mm

Biały/White

HB12045

KOS T8 24W/1,5

1530mm

Biały/White

Oprawa nie zawiera źródła światła / LED TUBES not included.

No. Art.

Polecane świetlówki LED / Recommended LED tubes

HB29004

ŚWIETLÓWKA T8 LED 9W/4000K

HB29013

ŚWIETLÓWKA T8 LED 18W/4000K

HB29018

ŚWIETLÓWKA T8 LED 24W/4000K

67


68

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

APTA IP65

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Length (mm)

Colour

HB12046

APTA IP65/2×9W/0,6

655mm

Szary/Grey

HB12047

APTA IP65/2×18W/1,2

1265mm

Szary/Grey

HB12048

APTA IP65/2×24W/1,5

1565mm

Szary/Grey

No. Art.

Polecane świetlówki LED / Recommended LED tubes

HB29004

ŚWIETLÓWKA T8 LED 9W/4000K

HB29013

ŚWIETLÓWKA T8 LED 18W/4000K

HB29018

ŚWIETLÓWKA T8 LED 24W/4000K

Oprawa nie zawiera źródeł światła / LED TUBES not included.

APTA SMD IP65

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB12066

APTA SMD IP65 24W/0,6

24W

3260Lm

4000K

655

Szary/Grey

HB12067

APTA SMD IP65 24W/0,6

24W

3150Lm

6500K

655

Szary/Grey

HB12068

APTA SMD IP65 47W/1,2

48W

6520Lm

4000K

1265

Szary/Grey

HB12069

APTA SMD IP65 47W/1,2

48W

6300Lm

6500K

1265

Szary/Grey

HB12070

APTA SMD IP65 59W/1,5

60W

8150Lm

4000K

1565

Szary/Grey

HB12071

APTA SMD IP65 59W/1,5

60W

7870Lm

6500K

1565

Szary/Grey


ORANGE LED 2020

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

69


70

LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

71

LAMPY DO WBUDOWANIA BUILT-IN CEILING LAMPS


72

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

LARISA CEILING

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25037/38

LARISA CEILING 30/ML

12W

880/950Lm

3000/4000K

280mm

Srebrny/Silver

HB25039/40

LARISA CEILING 30/PRZ

12W

1500/1610Lm

3000/4000K

280mm

Srebrny/Silver

HB25041/42

LARISA CEILING 60/ML

24W

1760/1890Lm

3000/4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25043/44

LARISA CEILING 60/PRZ

24W

2990/3210Lm

3000/4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25045/46

LARISA CEILING 120/ML

48W

3520/3780Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25047/48

LARISA CEILING 120/PRZ

48W

5980/6420Lm

3000/4000K

1120mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover. Inne wersje na str. 9, 46 / Other models page 9, 46


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

73


74

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

75

UGR<19

ATHOS 6060 40W

ATHOS 6060/ UGR19/36W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Kelvin K

Colour

HB10001

3200Lm

3000K

Biały/White

HB10017

3000K

Biały/White

HB10002

3600Lm

4000K

Biały/White

HB10018

4000K

Biały/White

AKCESORIA DO ATHOS 595×595mm /ACCESSORIES FOR ATHOS 595×595mm No. Art.

Nazwa/Name

HB90001

Ramka natynkowa 595×595mm/Surface mounting frames

No. Art.

Nazwa/Name

HB90014

Zestaw do zawieszenia/Suspension kit

No. Art.

Nazwa/Name

567818

Klipsy montażowe 4 szt./Mounting clips 4 pcs.

No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS

ATHOS 30120 40W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB10015

3200Lm

3000K

Biały/White

HB10016

4000Lm

4000K

Biały/White


76

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

UGR<19

FLAT 36W STANDARD 6060

FLAT 36W UGR19 6060

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Kelvin K

Colour

No. Art.

Kelvin K

Colour

569234

3000K

Biały/White

569236

3000K

Biały/White

569235

4000K

Biały/White

569237

4000K

Biały/White

AKCESORIA DO FLAT 595×595mm /ACCESSORIES FOR FLAT 595×595mm

AKCESORIA DO FLAT 595×595mm /ACCESSORIES FOR FLAT 595×595mm

No. Art.

Nazwa/Name

No. Art.

Nazwa/Name

567820

Ramka natynkowa 595×595mm/Surface mounting frames

567820

Ramka natynkowa 595×595mm/Surface mounting frames

No. Art.

Nazwa/Name

No. Art.

Nazwa/Name

565559

Zestaw do zawieszenia/Suspension kit

565559

Zestaw do zawieszenia/Suspension kit

No. Art.

Nazwa/Name

No. Art.

Nazwa/Name

567818

Klipsy montażowe 4 szt./Mounting clips 4 pcs.

567818

Klipsy montażowe 4 szt./Mounting clips 4 pcs.

No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS

* Na zapytanie / On request.


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

77

UGR UGR<19

FLAT 38W STANDARD 30120

FLAT 38W UGR19 30120

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Kelvin K

Colour

No. Art.

Kelvin K

Colour

567805

3000K

Biały/White

567814

3000K

Biały/White

567806

4000K

Biały/White

567815

4000K

Biały/White

AKCESORIA DO FLAT 1195×295mm /ACCESSORIES FOR FLAT 1195×295mm

AKCESORIA DO FLAT 1195×295mm /ACCESSORIES FOR FLAT 1195×295mm

No. Art.

Nazwa/Name

No. Art.

Nazwa/Name

5677822

Ramka natynkowa 1195×295mm/Surface mounting frames

567822

Ramka natynkowa 1195×295mm/Surface mounting frames

No. Art.

Nazwa/Name

No. Art.

Nazwa/Name

565559

Zestaw do zawieszenia/Suspension kit

565559

Zestaw do zawieszenia/Suspension kit

No. Art.

Nazwa/Name

No. Art.

Nazwa/Name

567819

Klipsy montażowe 6 szt./Mounting clips 6 pcs.

567819

Klipsy montażowe 6 szt./Mounting clips 6 pcs.

No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

No. Art.

Osprzęt dodatkowy/Additional equipment

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS

186762

Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS


78

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

PRIME CLEAR 15W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

565536

1175Lm

3000K

Biały/White

565537

1240Lm

4000K

Biały/White

PRIME FROST 15W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

565539

1110Lm

3000K

Biały/White

565540

1170Lm

4000K

Biały/White

* Oprawy Prime można ściemniać za pomocą zwykłych ściemniaczy fazowych / Prime Downlights are dimmable with common phase-cut dimmers.

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

PRIME CLEAR 20W

PRIME CLEAR 30W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

565565

1565Lm

3000K

Biały/White

565581

2350Lm

3000K

Biały/White

565566

1655Lm

4000K

Biały/White

565582

2500Lm

4000K

Biały/White

PRIME FROST 20W

PRIME FROST 30W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

565568

1440Lm

3000K

Biały/White

565583

2160Lm

3000K

Colour Biały/White

565569

1520Lm

4000K

Biały/White

565584

2280Lm

4000K

Biały/White

* Oprawy Prime można ściemniać za pomocą zwykłych ściemniaczy fazowych / Prime Downlights are dimmable with common phase-cut dimmers.

79


80

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020

SKIATHOS C-12W

SKIATHOS S-12W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB10003

900Lm

3000K

Biały/White

HB10009

900Lm

3000K

Biały/White

HB10004

900Lm

4000K

Biały/White

HB10010

900Lm

4000K

Biały/White

SKIATHOS C-18W

SKIATHOS S-18W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB10005

1440Lm

3000K

Biały/White

HB10011

1440Lm

3000K

Biały/White

HB10006

1440Lm

4000K

Biały/White

HB10012

1440Lm

4000K

Biały/White


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA ANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

SKIATHOS C-24W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB10007

1680Lm

3000K

Biały/White

HB10008

1680Lm

4000K

Biały/White

SKIATHOS OS S-24W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

HB10013

1680Lm

3000K

Biały/White

HB10014

1680Lm

4000K

Biały/White

81


82

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

TONDO RO-ES111

TONDO RO-MR16

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 12 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB11019

Alum. szcz./Alu brush

HB11008

Alum. szcz./Alu brush

HB11020

Biały/White

HB11009

Biały/White

HB11021

Czarny/Black

HB11010

Czarny/Black

ANGOLO SQ-ES111

ANGOLO SQ-MR16

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 12 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB11016

Alum. szcz./Alu brush

HB11005

Alum. szcz./Alu brush

HB11017

Biały/White

HB11006

Biały/White

HB11018

Czarny/Black

HB11007

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Oprawy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included

83


84

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

SIENA I ES111

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB11012

Biały/White

HB11013

Czarny/Black

SIENA II ES111

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB11014

Biały/White

HB11015

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White Oprawy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

85


86

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

SANA IP44/10W

PUNTO IP52/4W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 9,3–10,3 VDC/350mA

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Colour

HB11001

700Lm

3000K

Biały/White

HB11011

Alu

HB11002

700Lm

4000K

Biały/White

Odpowiednie zasilacze na str. 150 / Suitable drivers page 150

TINY IP20/5×1W

REVO IP20/2,5W

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 12 VDC

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

Colour

No. Art.

Lumen Lm Kelvin K

566611

650Lm

3000K

Biały/White

569279

220Lm

568434

700Lm

4500K

Biały/White

Wersja napięciowa i inne kolory frontu na zapytanie / Constant Voltage version and another frame colours available on request

Colour

3700...4200K Srebrny/Silver

Wersja prądowa na zapytanie / Constant Current version available on request. Odpowiednie zasilacze na str. 146 / Suitable drivers page 146

87


88

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

89

SZYNOPRZEWODY 3C TRACK SYSTEM 3C


90

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

ORANGE LED 2020

BARI I GU10 TRACK SYS. 3C

VASTO I GU10 TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB15001

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB15005

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB15002

Czarny/Black

HB15006

Czarny/Black

BARI II GU10 TRACK SYS. 3C

VASTO II GU10 TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB15003

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB15007

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB15004

Czarny/Black

HB15008

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included. Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Oprawy są wyposażone w adaptory kampatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are equipped with the 3 Circuits Adapters with track systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.


ORANGE LED 2020

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

91

BARI SPOT GU10 TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB15030

Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring

HB15031

Czarny/Black

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Oprawy są wyposażone w adaptory kampatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are equipped with the 3 Circuits Adapters with track systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.

COMO TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Power W

Beam angle..XX

Lumen LM

Typ LED..YYY

Colour

HB15032.XX.YYY

14W

12°/24°/33°/45°

2000Lm

830/840

Biały/White

HB15033.XX.YYY

14W

12°/24°/33°/45°

2000Lm

830/840

Czarny/Black

HB15034.XX.YYY

21W

12°/24°/33°/45°

3000Lm

830/840

Biały/White

HB15035.XX.YYY

21W

12°/24°/33°/45°

3000Lm

830/840

Czarny/Black

HB15036.XX.YYY

27W

12°/24°/33°/45°

4000Lm

830/840

Biały/White

HB15037.XX.YYY

27W

12°/24°/33°/45°

4000Lm

830/840

Czarny/Black

HB15038.XX.YYY

35W

15°/24°/33°/45°

5000Lm

830/840

Biały/White

HB15039.XX.YYY

35W

15°/24°/33°/45°

5000Lm

830/840

Czarny/Black

.XX - Kąt strumienia/Beam angle. .YYY - Typ Led standard 830, 840/LED type, standard 830, 840.


92

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

ORANGE LED 2020

LARISA STANDARD TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB15022

LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/ML

24W

1760Lm

3000K

560mm

Srebrny/Silver

HB15023

LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/ML

24W

1890Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB15024

LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/PRZ

24W

2990Lm

3000K

560mm

Srebrny/Silver

HB15025

LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/PRZ

24W

3210Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB15026

LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/ML

48W

3520Lm

3000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB15027

LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/ML

48W

3780Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB15028

LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/PRZ

48W

5980Lm

3000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB15029

LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/PRZ

48W

6420Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request

Oprawy sq wyposażone w adaptory kompatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are eąuipped with the 3 Circuits Adapters with track Systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.


ORANGE LED 2020

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

LUGO E27 TRACK SYS. 3C

BALLABIO ES111 TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB15020

Biały/White

HB15009

Biały z chromowanym pierścieniem/White with chrome ring

HB15021

Czarny/Black

HB15010

Czarny z chromowanym pierścieniem/Black with chrome ring

HB15011

Cały chromowany/All chrome

Zawiera w komplecie żarówkę AMBER/AMBER Bulb included

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29069

E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White

HB29070

E27 GLOBE filament 8W/1055LM/360°/2700K

HB29075

LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

Oprawy sq wyposażone w adaptory kompatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are eąuipped with the 3 Circuits Adapters with track Systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Dekoracyjny pierścień/Decorative ring

HB90008

Biały/White

HB90009

Czarny/Black

Inne wersje na str. 25 / Other models page 25

93


94

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

ORANGE LED 2020

PARMA E27 TRACK SYS. 3C

MONZA E27 TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB15012

Biały/White

HB15014

Biały/White

HB15013

Czarny i Złoty/Black & Gold

HB15015

Czarny i Złoty/Black & Gold

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29068

E27 STANDARD filament 8W/1055Lm/360°/2700K

HB29069

E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Oprawy sq wyposażone w adaptory kompatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are eąuipped with the 3 Circuits Adapters with track Systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF. Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106


ORANGE LED 2020

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

BARI 17 TRACK SYS. 3C

BARI 30 TRACK SYS. 3C

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Colour

No. Art.

Colour

HB15016

Biały i Czarny/White & Black

HB15018

Biały i Czarny/White & Black

HB15017

Czarny/Black

HB15019

Czarny/Black

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

No. Art.

Polecana żarówka/Recommended bulb

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

HB29071

LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White

Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Oprawy są wyposażone w adaptory kampatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are equipped with the 3 Circuits Adapters with track systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF. Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106

95


96

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C

ORANGE LED 2020

SZYNA 3 OBWODOWA GLOBAL / TRACK SYSTEM GLOBAL 3C SURFACE MOUNTED CEILING

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Nazwa/Name

XTS4100-1 Szyna 3C 1000mm

Colour Szary/Grey

XTS4100-2 Szyna 3C 1000mm

Czarny/Black

XTS4100-3 Szyna 3C 1000mm

Biały/White

XTS4200-1 Szyna 3C 2000mm

Szary/Grey

XTS4200-2 Szyna 3C 2000mm

Czarny/Black

XTS4200-3 Szyna 3C 2000mm

Biały/White

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

XTS4300-1 Szyna 3C 3000mm

Szary/Grey

XTS21-1

Łącznik liniowy 3C EL.

Szary/Grey

XTS4300-2 Szyna 3C 3000mm

Czarny/Black

XTS21-2

Łącznik liniowy 3C EL.

Czarny/Black

XTS4300-3 Szyna 3C 3000mm

Biały/White

XTS21-3

Łącznik liniowy 3C EL.

Biały/White

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

XTS11-1

Łącznik zasilający prawy

Szary/Grey

XTS34-1

Łącznik L 3C wewnętrzny

Szary/Grey

XTS11-2

Łącznik zasilający prawy

Czarny/Black

XTS34-2

Łącznik L 3C wewnętrzny

Czarny/Black

XTS11-3

Łącznik zasilający prawy

Biały/White

XTS34-3

Łącznik L 3C wewnętrzny

Biały/White

XTS12-1

Łącznik zasilający lewy

Szary/Grey

XTS35-1

Łącznik L 3C zewnętrzny

Szary/Grey

XTS12-2

Łącznik zasilający lewy

Czarny/Black

XTS35-2

Łącznik L 3C zewnętrzny

Czarny/Black

XTS12-3

Łącznik zasilający lewy

Biały/White

XTS35-3

Łącznik L 3C zewnętrzny

Biały/White

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

XTS36-1

Łącznik T 3C prawy zew.

Szary/Grey

XTS39-1

Łącznik T 3C lewy zew.

Szary/Grey

XTS36-2

Łącznik T 3C prawy zew.

Czarny/Black

XTS39-2

Łącznik T 3C lewy zew.

Czarny/Black

XTS36-3

Łącznik T 3C prawy zew.

Biały/White

XTS39-3

Łącznik T 3C lewy zew.

Biały/White

XTS37-1

Łącznik T 3C lewy wew.

Szary/Grey

XTS40-1

Łącznik T 3C prawy wew.

Szary/Grey

XTS37-2

Łącznik T 3C lewy wew.

Czarny/Black

XTS40-2

Łącznik T 3C prawy wew.

Czarny/Black

XTS37-3

Łącznik T 3C lewy wew.

Biały/White

XTS40-3

Łącznik T 3C prawy wew.

Biały/White

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

XTS38-1

Łącznik X 3C

Szary/Grey

XTS14-1

Łącznik liniowy zasilający 3C

Szary/Grey

XTS38-2

Łącznik X 3C

Czarny/Black

XTS14-2

Łącznik liniowy zasilający 3C

Czarny/Black

XTS38-3

Łącznik X 3C

Biały/White

XTS14-3

Łącznik liniowy zasilający 3C

Biały/White

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

No. Art.

Nazwa/Name

Colour

XTS23-1

Łącznik elastyczny 3C

Szary/Grey

XTS41-1

Zaślepka do 3C

Szary/Grey

XTS23-2

Łącznik elastyczny 3C

Czarny/Black

XTS41-2

Zaślepka do 3C

Czarny/Black

XTS23-3

Łącznik elastyczny 3C

Biały/White

XTS41-3

Zaślepka do 3C

Biały/White

Dodatkowe akcesoria do systemu na zapytanie / Additional system’s accessories available on request.


ORANGE LED 2020

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

97

OŚWIETLENIE SPECJALNE SPECIAL LIGHTING


98

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

ORANGE LED 2020

VOLOS SHORT

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25001

VOLOS SHORT 60/OPTYKA 1-7

29W

3660Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25002

VOLOS SHORT 60/OPTYKA 1-7

29W

3750Lm

6500K

560mm

Srebrny/Silver

HB25003

VOLOS SHORT 120/OPTYKA 1-7

58W

7320Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25004

VOLOS SHORT 120/OPTYKA 1-7

58W

7500Lm

6500K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25005

VOLOS SHORT 200/OPTYKA 1-7

102W

12810Lm

4000K

1960mm

Srebrny/Silver

HB25006

VOLOS SHORT 200/OPTYKA 1-7

102W

13120Lm

6500K

1960mm

Srebrny/Silver

VOLOS STANDARD

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25007

VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7

29W

3660Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25008

VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7

29W

3750Lm

6500K

560mm

Srebrny/Silver

HB25009

VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7

58W

7320Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25010

VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7

58W

7500Lm

6500K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25011

VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7

102W

12810Lm

4000K

1960mm

Srebrny/Silver

HB25012

VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7

102W

13120Lm

6500K

1960mm

Srebrny/Silver

DOSTĘPNE OPTYKI DO OPRAW VOLOS/FOR VOLOS LAMPS AVAILABLE OPTICS

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Name

Colour

90011

Uchwyt montażowy/Mounting holder

Alu


ORANGE LED 2020

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

99


100

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

VOLOS CEILING

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25013

VOLOS CEILING 30/OPTYKA 1-7

15W

1830Lm

4000K

280mm

Srebrny/Silver

HB25014

VOLOS CEILING 30/OPTYKA 1-7

15W

1870Lm

6500K

280mm

Srebrny/Silver

HB25015

VOLOS CEILING 60/OPTYKA 1-7

29W

3660Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25016

VOLOS CEILING 60/OPTYKA 1-7

29W

3750Lm

6500K

560mm

Srebrny/Silver

HB25017

VOLOS CEILING 120/OPTYKA 1-7

58W

7320Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25018

VOLOS CEILING 120/OPTYKA 1-7

58W

7500Lm

6500K

1120mm

Srebrny/Silver

Colour

VOLOS WALL

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

HB25019

VOLOS WALL 30/OPTYKA 1-7

15W

1830Lm

4000K

280mm

Srebrny/Silver

HB25020

VOLOS WALL 30/OPTYKA 1-7

15W

1870Lm

6500K

280mm

Srebrny/Silver

HB25021

VOLOS WALL 60/OPTYKA 1-7

29W

3660Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25022

VOLOS WALL 60/OPTYKA 1-7

29W

3750Lm

6500K

560mm

Srebrny/Silver

HB25023

VOLOS WALL 120/OPTYKA 1-7

58W

7320Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25024

VOLOS WALL 120/OPTYKA 1-7

58W

7500Lm

6500K

1120mm

Srebrny/Silver

DOSTĘPNE OPTYKI DO OPRAW VOLOS/FOR VOLOS LAMPS AVAILABLE OPTICS

101


102

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING

ORANGE LED 2020

VOLOS LINE

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

Length (mm)

Colour

HB25109

VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7

29W

3660Lm

4000K

560mm

Srebrny/Silver

HB25110

VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7

29W

3750Lm

6500K

560mm

Srebrny/Silver

HB25111

VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7

58W

7320Lm

4000K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25112

VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7

58W

7500Lm

6500K

1120mm

Srebrny/Silver

HB25113

VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7

102W

12810Lm

4000K

1960mm

Srebrny/Silver

HB25114

VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7

102W

13120Lm

6500K

1960mm

Srebrny/Silver

DOSTĘPNE OPTYKI DO OPRAW VOLOS/FOR VOLOS LAMPS AVAILABLE OPTICS

Możliwość łączenia w linie świetlne / Possibility to connect into light lines

HIGH-BAY

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Beam angle

Kelvin K

568130

HIGH-BAY

100W

90°

4000K

Colour Alu

568227

HIGH-BAY

100W

HighRack

4000K

Alu

568346

HIGH-BAY

100W

90°

5000K

Alu

568349

HIGH-BAY

100W

HighRack

5000K

Alu


ORANGE LED 2020

LAMPY ZEWNĘTRZNE / OUTDOOR LAMPS

103

LAMPY ZEWNĘTRZNE OUTDOOR LAMPS


104

ORANGE LED 2020

SPIKE LED IP65/6W

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Colour

HB30001

Czarny/Black

W komplecie kolorowe filtry: pomarańczowy i zielony / Includes colour filters: orange and green.

GARDEN LAMP E27

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Power W

Lumen Lm

Kelvin K

568572

GARDEN 105

12.5W

1200Lm

3000K

568573

GARDEN 105

12.5W

1300Lm

4000K

568574

GARDEN 140

23W

2420Lm

3000K

568575

GARDEN 140

23W

2580Lm

4000K

1.

2.

3.

4.

Sposób wymiany źródła GARDEN-LAMP E27 / GARDEN-LAMP’S E27 Light Source exchange method.


ORANGE LED 2020

ŻARÓWKI LED / LED BULBS

105

ŻARÓWKI LED LED BULBS


106

ŻARÓWKI LED / LED BULBS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Replace

HB29066

E14 CANDLE filament 4W

40W

HB29067

E14 BALL filament 4W

40W

Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

Replace

Length (mm)

Diameter (mm)

97mm

35mm

HB29068

E27 STANDARD filament 8W

75W

104mm

60mm

80mm

45mm

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Name

Replace

Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

Replace

Length (mm)

Diameter (mm)

HB29069

E27 CONE filament 8W

75W

140mm

64mm

HB29070

E27 GLOBE filament 8W

75W

178mm

125mm

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Name

Replace

Kelvin K

Colour

No. Art.

Name

Kelvin K

Colour

HB29071

LED GU10 5W

35W

3000K

White

HB29073

LED COB/ES111 GU10 15W/36°

3000K

White

HB29072

LED GU10 5W

35W

4000K

White

HB29074

LED COB/ES111 GU10 15W/36°

4000K

White

HB29075

LED COB/ES111 GU10 15W /36°

3000K

Black

HB29076

LED COB/ES111 GU10 15W/36°

4000K

Black


ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8

107

ŚWIETLÓWKI LED T8 LED TUBES T8


108

ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8

ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – UNIWERSALNE

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

HB29001

ŚWIETLÓWKA 15W T8 G13 UNIVERSAL LED 7W/4000K

437mm

26mm

HB29002

ŚWIETLÓWKA 15W T8 G13 UNIVERSAL LED 7W/6000K

437mm

26mm

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

HB29004

ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 UNIVERSAL LED 9W/4000K

HB29005

ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 UNIVERSAL LED 9W/6000K

Diameter (mm)

No. Art.

Name

590mm

26mm

HB29009

ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 UNIVERSAL LED 12W/4000K

895mm

26mm

590mm

26mm

HB29010

ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 UNIVERSAL LED 12W/6000K

895mm

26mm

Input voltage 220–240 VAC

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

HB29013

ŚWIETLÓWKA 36W T8 G13 UNIVERSAL LED 18W/4000K

HB29014

ŚWIETLÓWKA 36W T8 G13 UNIVERSAL LED 18W/6000K

Diameter (mm)

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

1200mm

26mm

HB29018

ŚWIETLÓWKA 58W T8 G13 UNIVERSAL LED 24W/4000K

1500mm

26mm

1200mm

26mm

HB29019

ŚWIETLÓWKA 58W T8 G13 UNIVERSAL LED 24W/6000K

1500mm

26mm


ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8

109

ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – SPECJALNE

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

HB29003

ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 BAKERY LED 9W/3000K FRUIT VEGETABLES

590mm

Diameter (mm)

No. Art.

Name

26mm

HB29008

ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 BAKERY LED 12W/3000K FRUIT VEGETABLES

Input voltage 220–240 VAC

Replace

Application Length (mm) 895mm

Diameter (mm) 26mm

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

HB29012

ŚWIETLÓWKA 36W T8 G13 BAKERY LED 18W/3000K FRUIT VEGETABLES

1200mm

Diameter (mm)

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

26mm

HB29017

ŚWIETLÓWKA 58W T8 G13 BAKERY LED 24W/3000K FRUIT VEGETABLES

1500mm

Diameter (mm) 26mm


110

ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC

Input voltage 220–240 VAC

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

HB29006

ŚWIETLÓWKA LED 9W/MEAT

18W T8 G13 MEAT BEANS

590mm

Diameter (mm)

No. Art.

Name

26mm

HB29011

ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 MEAT LED 12W/MEAT BEANS

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Replace

HB29015

ŚWIETLÓWKA 36W T8 LED 18W/MEAT G13

Application Length (mm)

Diameter (mm)

MEAT BEANS

26mm

1200mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Replace

HB29020

ŚWIETLÓWKA 58W T8 LED 24W/MEAT G13

Application Length (mm)

Diameter (mm)

MEAT BEANS

26mm

1500mm

Replace

Application Length (mm) 895mm

Diameter (mm) 26mm


ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V

111

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V LED TUBES T5 12V


112

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V

ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – UNIWERSALNE

Input voltage 12 VDC

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

HB29026 HB29027

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/4000K

UNIVERSAL

549mm

16mm

HB29033

ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/6000K

UNIVERSAL

549mm

16mm

HB29034

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

HB29040 HB29041

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/4000K

UNIVERSAL

849mm

16mm

ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/6000K

UNIVERSAL

849mm

16mm

Input voltage 12 VDC Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/4000K

UNIVERSAL

1149mm

16mm

HB29047

ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/6000K

UNIVERSAL

1149mm

16mm

HB29048

Application Length (mm)

Diameter (mm)

ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/4000K

UNIVERSAL

1449mm

16mm

ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/6000K

UNIVERSAL

1449mm

16mm

*Nie zawiera zasilacza / *Driver not incl.

Replace


ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V

113

ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – SPECJALNE

Input voltage 12 VDC

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Replace

HB29025

ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/3000K

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

BAKERY FRUIT VEGETABLES

16mm

HB29032

ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/3000K

549mm

Input voltage 12 VDC

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

BAKERY FRUIT VEGETABLES

16mm

849mm

Input voltage 12 VDC

No. Art.

Name

Replace

HB29039

ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/3000K

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

BAKERY FRUIT VEGETABLES

16mm

HB29046

ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/3000K

1149mm

*Nie zawiera zasilacza / *Driver not incl.

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

BAKERY FRUIT VEGETABLES

16mm

1449mm


114

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V

ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – SPECJALNE

Input voltage 12 VDC

Input voltage 12 VDC

No. Art.

Name

Replace

HB29028

ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/MEAT

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

MEAT BEANS

16mm

HB29035

ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/MEAT

549mm

Input voltage 12 VDC

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

MEAT BEANS

16mm

849mm

Input voltage 12 VDC

No. Art.

Name

Replace

HB29042

ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/MEAT

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

MEAT BEANS

16mm

HB29049

ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/MEAT

1149mm

*Nie zawiera zasilacza / *Driver not incl.

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

MEAT BEANS

16mm

1449mm


ORANGE LED 2020

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V

115

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V – AKWARYSTYKA

Input voltage 12 VDC

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

Diameter (mm)

HB29052

ŚWIETLÓWKA LED 7W/AQUA

14–16W T8 G13 **

STANDARD AQUARIUM

16mm

HB29056

ŚWIETLÓWKA LED 9W/AQUA

15W T8 G13 **

STANDARD AQUARIUM

16mm

Replace

Application Length (mm)

361mm

Input voltage 12 VDC

437mm

Input voltage 12 VDC

No. Art.

Name

Replace

Application Length (mm)

HB29060

ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 STANDARD LED 13W/AQUA ** AQUARIUM

590mm

Diameter (mm)

No. Art.

Name

16mm

HB29064

ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 STANDARD LED 19W/AQUA ** AQUARIUM

**Należy wymienić gniazdo z T8 na T5 / **Exchange socket from T8 to T5 / *Nie zawiera zasilacza / Driver not incl.

895mm

Diameter (mm) 16mm


116

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V

ORANGE LED 2020

W celu prawidłowego działania, konieczna jest wymiana oprawki hermetycznej z T8 na T5 o stopniu ochrony minimum IP67. Pierścień gumowy oprawki musi zostać zaciśnięty po skręceniu na korpusie świetlówki w miejscu osłony PET jak na zdjęciu powyżej. W przypadku braku oprawki hermetycznej lub nieprecyzyjnego uszczelnienia świetlówka może zostać trwale uszkodzona.

In order to work properly, exchange from T8 to T5 IP67 minimum hermetical lampholder is required. Rubber ring of the lampholder have to be clasped on the LED Tube body at the PET layer as on above picture. In case of not hermetical lampholder or faulty clasp the Tube may be damaged.

Uwaga:

Attention:

Przed wymianą sprawdź sposób montażu świetlówki w oprawce. Prawidłowa konfiguracja na rys. poniżej. Sprawdź także napięcie zasilania świetlówki – musi być 12VDC. Podłączonie do napięcia sieciowego 230V spowoduje trwałe uszkodzenie świetlówki.

Prior to exchange of the LED tube check the mounting of the lampholder in the housing. Correct configuration on below drawing. Check the LED Tube input voltage – 12VDC is reguired. Connection to 230VAC Mains input will cause the LED Tube permanent damage.

Niestandardowe ustawienie pinów świetlówki przy poziomym ustawieniu oprawki T5. Dystrybucja światła przedstawiona jest na rys. poniżej.

Non Standard pins placement for horizontal lampholder settlement. Distibution of light on the side drawing.


ORANGE LED 2020

LUGA SHOP COB

117

LUGA SHOP COB


118

LUGA SHOP COB

ORANGE LED 2020

LUGA SHOP GEN. 7 No. Art.

Name

567240

DMS124C30W 13.5×13.5mm 3000K

567241

567271

567276

567287

567292

567321

567325

Dimensions Kelvin K (mm)

DMS124C40W 13.5×13.5mm 4000K

DMS128C30W 19.0×19.0mm 3000K

DMS128C40W 19.0×19.0mm 4000K

DMS120C30W 28.0×28.0mm 3000K

DMS120C40W 28.0×28.0mm 4000K

DMS18BC30W 28.0×28.0mm 3000K

DMS18BB40W

28.0×28.0mm 4000K

Input current mA

Power W

Input voltage VDC

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

CRI

Recommended holder

350mA

12.0W

34.3 VDC

1770Lm

+110°C

<85

559165+561002

500mA

17.8W

35.5 VDC

2405Lm

+105°C

<85

559165+561002

350mA

12.0W

34.3 VDC

1830Lm

+110°C

<85

559165+561002

500mA

17.8W

35.5 VDC

2490Lm

+105°C

<85

559165+561002

350mA

11.4W

32.7 VDC

2025Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

2790Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

3740Lm

+110°C

<85

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

5250Lm

+100°C

<85

559165+561002/564174+564170

350mA

11.4W

32.7 VDC

2100Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

2890Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

3875Lm

+110°C

<85

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

5430Lm

+100°C

<85

559165+561002/564174+564170

700mA

23.6W

33.7 VDC

3970Lm

+120°C

<85

559164+561003/564173+564169

1050mA

36.7W

34.9 VDC

5650Lm

+110°C

<85

559164+561003/564173+564169

1400mA

50.3W

35.9 VDC

7175Lm

+105°C

<85

559164+561003/564173+564169

1700mA

62.2W

36.6 VDC

8360Lm

+95°C

<85

559164+561003/564173+564169

700mA

23.6W

33.7 VDC

4105Lm

+120°C

<85

559164+561003/564173+564169

1050mA

36.7W

34.9 VDC

5840Lm

+110°C

<85

559164+561003/564173+564169

1400mA

50.3W

35.9 VDC

7420Lm

+105°C

<85

559164+561003/564173+564169

1700mA

62.2W

36.6 VDC

8645Lm

+95°C

<85

559164+561003/564173+564169

700mA

34.5W

49.3 VDC

5750Lm

+115°C

<85

559164+561003/564173+564169

1050mA

53.6W

51.0 VDC

8210Lm

+110°C

<85

559164+561003/564173+564169

1400mA

73.3W

52.4 VDC

10475Lm

+100°C

<85

559164+561003/564173+564169

1700mA

90.6W

53.3 VDC

12275Lm

+95°C

<85

559164+561003/564173+564169

2100mA

114.4W

54.5 VDC

14450Lm

+85°C

<85

559164+561003/564173+564169

700mA

34.5W

49.3 VDC

6205Lm

+115°C

<70

559164+561003/564173+564169

1050mA

53.6W

51.0 VDC

8860Lm

+110°C

<70

559164+561003/564173+564169

1400mA

73.3W

52.4 VDC

11300Lm

+100°C

<70

559164+561003/564173+564169

1700mA

90.6W

53.3 VDC

13240Lm

+95°C

<70

559164+561003/564173+564169

2100mA

114.4W

54.5 VDC

15590Lm

+85°C

<70

559164+561003/564173+564169


ORANGE LED 2020

LUGA SHOP COB

LUGA SHOP GEN. 7 PEARL WHITE / CLEAR WHITE No. Art.

567273

567274

567281

567282

567306

567307

567315

567316

Name

Dimensions Kelvin K (mm)

DMS128C31WP 19.0×19.0mm 3100K

DMS128C32WC 19.0×19.0mm 3200K

DMS128S31WP 19.0×19.0mm 3100K

DMS128S32WC 19.0×19.0mm 3200K

DMS12CC31WP 28.0×28.0mm 3100K

DMS12CC32WC 28.0×28.0mm 3200K

DMS12CS31WP 28.0×28.0mm 3100K

DMS12CS32WC 28.0×28.0mm 3200K

564174+564170

DMS12C/DMS18B

Input current mA

Power W

Input voltage VDC

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

CRI

Recommended holder

350mA

11.4W

32.7 VDC

1970Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

2715Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

3640Lm

+110°C

<85

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

5105Lm

+100°C

<85

559165+561002/564174+564170

350mA

11.4W

32.7 VDC

1985Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

2730Lm

+120°C

<85

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

3660Lm

+110°C

<85

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

5135Lm

+100°C

<85

559165+561002/564174+564170

350mA

11.4W

32.7 VDC

1650Lm

+120°C

<95

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

2275Lm

+120°C

<95

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

3050Lm

+110°C

<95

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

4275Lm

+100°C

<95

559165+561002/564174+564170

350mA

11.4W

32.7 VDC

1660Lm

+120°C

<95

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

2285Lm

+120°C

<95

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

3065Lm

+110°C

<95

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

4295Lm

+100°C

<95

559165+561002/564174+564170

700mA

23.2W

33.1 VDC

3965Lm

+120°C

<85

559164+561003/564173+564169

1050mA

35.8W

34.1 VDC

5685Lm

+115°C

<85

559164+561003/564173+564169

1400mA

49.1W

35.0 VDC

7285Lm

+110°C

<85

559164+561003/564173+564169

1700mA

60.7W

35.7 VDC

8575Lm

+105°C

<85

559164+561003/564173+564169

2100mA

76.5W

36.4 VDC

10175Lm

+100°C

<85

559164+561003/564173+564169

700mA

23.2W

33.1 VDC

3985Lm

+120°C

<85

559164+561003/564173+564169 559164+561003/564173+564169

1050mA

35.8W

34.1 VDC

5715Lm

+115°C

<85

1400mA

49.1W

35.0 VDC

7325Lm

+110°C

<85

559164+561003/564173+564169

1700mA

60.7W

35.7 VDC

8620Lm

+105°C

<85

559164+561003/564173+564169

2100mA

76.5W

36.4 VDC

10230Lm

+100°C

<85

559164+561003/564173+564169

700mA

23.2W

33.1 VDC

3355Lm

+120°C

<95

559164+561003/564173+564169 559164+561003/564173+564169

1050mA

35.8W

34.1 VDC

4815Lm

+115°C

<95

1400mA

49.1W

35.0 VDC

6170Lm

+110°C

<95

559164+561003/564173+564169

1700mA

60.7W

35.7 VDC

7265Lm

+105°C

<95

559164+561003/564173+564169

2100mA

76.5W

36.4 VDC

8620Lm

+100°C

<95

559164+561003/564173+564169

700mA

23.2W

33.1 VDC

3380Lm

+120°C

<95

559164+561003/564173+564169

1050mA

35.8W

34.1 VDC

4845Lm

+115°C

<95

559164+561003/564173+564169

1400mA

49.1W

35.0 VDC

6210Lm

+110°C

<95

559164+561003/564173+564169

1700mA

60.7W

35.7 VDC

7310Lm

+105°C

<95

559164+561003/564173+564169

2100mA

76.5W

36.4 VDC

8675Lm

+100°C

<95

559164+561003/564173+564169

564173+564169

DMS120

559165+561002

DMS128

559164+561003

DMS124

119


120

LUGA SHOP COB

ORANGE LED 2020

LUGA SHOP FOOD GEN. 6 No. Art.

564555

564556

Name

Dimensions (mm)

DMS 12CP19H 280×280mm

DMS 12CP40H 280×280mm

Kelvin K

2000K „pink efect”

4000K „white efect”

Input current mA

Power W Input voltage VDC

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

CRI

Recommended holder

1050mA

36.2W

34.5 VDC

2575Lm

+115°C

<82

559164+561003/564173+564169

1400mA

49.6W

35.4 VDC

3310Lm

+110°C

<82

559164+561003/564173+564169

1700mA

61.4W

36.1 VDC

3895Lm

+105°C

<82

559164+561003/564173+564169

2100mA

77.4W

36.9 VDC

4610Lm

+100°C

<82

559164+561003/564173+564169

1050mA

36.2W

34.5 VDC

3065Lm

+115°C

<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169

1400mA

49.6W

35.4 VDC

3940Lm

+110°C

<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169

1700mA

61.4W

36.1 VDC

4635Lm

+105°C

<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169

2100mA

77.4W

36.9 VDC

5490Lm

+100°C

<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169

LUGA SHOP FOOD GEN. 7 No. Art.

567224

567225

567319

567320

Name

DMS128P19W

Dimensions (mm)

Kelvin K

2000K 19.0×19.0 mm „pink efect”

4000K DMS128P40W 19.0×19.0 mm „white efect”

2000K DMS12CP19W 28.0×28.0 mm „pink efect”

4000K DMS12CP40W 28.0×28.0 mm „white efect”

Input current mA

Power W Input voltage VDC

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

CRI

Recommended holder

350mA

11.4W

32.7 VDC

920Lm

+120°C

>82

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

1270Lm

+120°C

>82

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

1700Lm

+115°C

>82

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

2385Lm

+105°C

>82

559165+561002/564174+564170

350mA

11.4W

32.7 VDC

1085Lm

+120°C

70 (sp. spec:HiGa)

559165+561002/564174+564170

500mA

16.7W

33.4 VDC

1495Lm

+120°C

70 (sp. spec:HiGa)

559165+561002/564174+564170

700mA

24.0W

34.3 VDC

2000Lm

+115°C

70 (sp. spec:HiGa)

559165+561002/564174+564170

1050mA

37.4W

35.6 VDC

2810Lm

+105°C

70 (sp. spec:HiGa)

559165+561002/564174+564170

1050mA

35.8W

34.1 VDC

2645Lm

+115°C

>82

559164+561003/564173+564169

1400mA

49.1W

35.0 VDC

3385Lm

+110°C

>82

559164+561003/564173+564169

1700mA

60.7W

35.7 VDC

3985Lm

+105°C

>82

559164+561003/564173+564169

2100mA

76.5W

36.4 VDC

4730Lm

+100°C

>82

559164+561003/564173+564169

1050mA

35.8W

34.1 VDC

3125Lm

+115°C

70 (sp. spec:HiGa)

559164+561003/564173+564169

1400mA

49.1W

35.0 VDC

4005Lm

+110°C

70 (sp. spec:HiGa)

559164+561003/564173+564169

1700mA

60.7W

35.7 VDC

4710Lm

+105°C

70 (sp. spec:HiGa)

559164+561003/564173+564169

2100mA

76.5W

36.4 VDC

5590Lm

+100°C

70 (sp. spec:HiGa)

559164+561003/564173+564169

Wymagane zastosowanie odpowiedniego radiatora (chłodzenie), więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com. Po uruchomieniu sprawdź temperaturę w pkt. Tc na module / Suitable heat sink required, more info on www.vossloh-schwabe.com. Check temperature in Tc point on module when operating.


ORANGE LED 2020

SMD LINE / SMD KIT

121

SMD LINE SMD KIT


122

SMD LINE / SMD KIT

ORANGE LED 2020

LED SMD LINE GEN. 3 No. Art.

Name

Length (mm)

LED Q-ty

Kelvin K

565495

WU-M-574-TC/BC-830

280mm

12

3000K

565499

565501

565502

565503

565505

565699

565700

565702

565703

565704

565706

WU-M-574-TC/BC-840

WU-M-574-TC/BC-865

WU-M-575-TC/BC-830

WU-M-575-TC/BC-840

WU-M-575-TC/BC-865

WU-M-577-TC/BC-830

WU-M-577-TC/BC-840

WU-M-577-TC/BC-865

WU-M-578-TC/BC-830

WU-M-578-TC/BC-840

WU-M-578-TC/BC-865

280mm

280mm

280mm

280mm

280mm

560mm

560mm

560mm

560mm

560mm

560mm

12

12

24

24

24

24

24

24

48

48

48

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

(Do wyczerpania zapasów / Until stock lasts) Input current mA

Power W

Input voltage V

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

350mA

4.0W

11.4 VDC

645Lm

+80°C

500mA

5.9W

11.8 VDC

895Lm

+80°C

700mA

8.5W

12.2 VDC

1210Lm

+80°C

350mA

4.0W

11.4 VDC

690Lm

+80°C

500mA

5.9W

11.8 VDC

960Lm

+80°C

700mA

8.5W

12.2 VDC

1300Lm

+80°C

350mA

4.0W

11.4 VDC

665Lm

+80°C

500mA

5.9W

11.8 VDC

925Lm

+80°C

700mA

8.5W

12.2 VDC

1250Lm

+80°C

350mA

7.9W

22.7 VDC

1270Lm

+80°C

500mA

11.7W

23.3 VDC

1760Lm

+80°C

700mA

16.9W

24.2 VDC

2355Lm

+80°C

350mA

7.9W

22.7 VDC

1365Lm

+80°C

500mA

11.7W

23.3 VDC

1890Lm

+80°C

700mA

16.9W

24.2 VDC

2530Lm

+80°C

350mA

7.9W

22.7 VDC

1315Lm

+80°C

500mA

11.7W

23.3 VDC

1820Lm

+80°C

700mA

16.9W

24.2 VDC

2435Lm

+80°C

350mA

8.0W

22.8 VDC

1290Lm

+80°C

500mA

11.8W

23.6 VDC

1790Lm

+80°C

700mA

17.1W

24.4 VDC

2420Lm

+80°C

350mA

8.0W

22.8 VDC

1380Lm

+80°C

500mA

11.8W

23.6 VDC

1920Lm

+80°C

700mA

17.1W

24.4 VDC

2600Lm

+80°C

350mA

8.0W

22.8 VDC

1330Lm

+80°C

500mA

11.8W

23.6 VDC

1850Lm

+80°C

700mA

17.1W

24.4 VDC

2500Lm

+80°C

350mA

15.9W

45.4 VDC

2540Lm

+80°C

500mA

23.3W

46.6 VDC

3520Lm

+80°C

700mA

33.9W

48.4 VDC

4710Lm

+80°C

350mA

15.9W

45.4 VDC

2730Lm

+80°C

500mA

23.3W

46.6 VDC

3780Lm

+80°C

700mA

33.9W

48.4 VDC

5060Lm

+80°C

350mA

15.9W

45.4 VDC

2630Lm

+80°C

500mA

23.3W

46.6 VDC

3640Lm

+80°C

700mA

33.9W

48.4 VDC

4870Lm

+80°C


ORANGE LED 2020

SMD LINE / SMD KIT

123

LED SMD LINE GEN. 4 No. Art.

Name

Length (mm)

LED Q-ty

Kelvin K

568768

WU-M-574-S2-TC/BC-830

280mm

12

3000K

568769

568771

568773

568774

568776

568788

568789

568791

568794

568795

568797

WU-M-574-S2-TC/BC-840

WU-M-574-S2-TC/BC-865

WU-M-575-S2-TC/BC-830

WU-M-575-S2-TC/BC-840

WU-M-575-S2-TC/BC-865

WU-M-577-S2-TC/BC-830

WU-M-577-S2-TC/BC-840

WU-M-577-S2-TC/BC-865

WU-M-578-S2-TC/BC-830

WU-M-578-S2-TC/BC-840

WU-M-578-S2-TC/BC-865

280mm

280mm

280mm

280mm

280mm

560mm

560mm

560mm

560mm

560mm

560mm

12

12

24

24

24

24

24

24

48

48

48

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

Input current mA

Power W

Input voltage V

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

350mA

3.9W

11.2 VDC

680Lm

+80°C

500mA

5.8W

11.6 VDC

950Lm

+80°C

700mA

8.5W

12.2 VDC

1290Lm

+80°C

350mA

3.9W

11.2 VDC

730Lm

+80°C

500mA

5.8W

11.6 VDC

1020Lm

+80°C

700mA

8.5W

12.2 VDC

1390Lm

+80°C

350mA

3.9W

11.2 VDC

680Lm

+80°C

500mA

5.8W

11.6 VDC

950Lm

+80°C

700mA

8.5W

12.2 VDC

1290Lm

+80°C

350mA

7.9W

22.6 VDC

1360Lm

+80°C

500mA

11.7W

23.4 VDC

1900Lm

+80°C

700mA

16.9W

24.2 VDC

2590Lm

+80°C

350mA

7.9W

22.6 VDC

1460Lm

+80°C +80°C

500mA

11.7W

23.4 VDC

2050Lm

700mA

16.9W

24.2 VDC

2790Lm

+80°C

350mA

7.9W

22.6 VDC

1360Lm

+80°C

500mA

11.7W

23.4 VDC

1900Lm

+80°C

700mA

16.9W

24.2 VDC

2590Lm

+80°C

350mA

7.8W

22.4 VDC

1360Lm

+80°C

500mA

11.6W

23.2 VDC

1900Lm

+80°C

700mA

17.1W

24.4 VDC

2580Lm

+80°C

350mA

7.8W

22.4 VDC

1460Lm

+80°C +80°C

500mA

11.6W

23.2 VDC

2040Lm

700mA

17.1W

24.4 VDC

2780Lm

+80°C

350mA

7.8W

22.4 VDC

1360Lm

+80°C

500mA

11.6W

23.2 VDC

1900Lm

+80°C

700mA

17.1W

24.4 VDC

2580Lm

+80°C

350mA

15.8W

45.2 VDC

2720Lm

+80°C

500mA

23.4W

46.8 VDC

3800Lm

+80°C

700mA

33.9W

48.4 VDC

5180Lm

+80°C

350mA

15.8W

45.2 VDC

2920Lm

+80°C

500mA

23.4W

46.8 VDC

4100Lm

+80°C

700mA

33.9W

48.4 VDC

5580Lm

+80°C

350mA

15.8W

45.2 VDC

2720Lm

+80°C

500mA

23.4W

46.8 VDC

3800Lm

+80°C

700mA

33.9W

48.4 VDC

5180Lm

+80°C


124

SMD LINE / SMD KIT

ORANGE LED 2020

LED SMD KIT HB GEN. 2 No. Art.

Name

Length (mm)

LED Q-ty

Kelvin K

560139

WU-M-501-G-HB-830 GEN.2

280mm

15

3000K

560140

560142

560119

560120

560122

560143

560144

560146

560127

560128

560130

WU-M-501-G-HB-840 GEN.2

WU-M-501-G-HB-865 GEN.2

WU-M-480-G-HB-830 GEN.2

WU-M-480-G-HB-840 GEN.2

WU-M-480-G-HB-865 GEN.2

WU-M-502-G-HB-830 GEN.2

WU-M-502-G-HB-840 GEN.2

WU-M-502-G-HB-865 GEN.2

WU-M-481-G-HB-830 GEN.2

WU-M-481-G-HB-840 GEN.2

WU-M-481-G-HB-865 GEN.2

280mm

280mm

280mm

280mm

280mm

560mm

560mm

560mm

560mm

560mm

560mm

15

15

30

30

30

30

30

30

60

60

60

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

(Do wyczerpania zapasów / Until stock lasts) Input current mA

Power W

Input voltage V

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

350mA

5.9W

16.9 VDC

865Lm

+75°C

500mA

8.8W

17.5 VDC

1210Lm

+75°C

700mA

12.7W

18.2 VDC

1645Lm

+75°C

350mA

5.9W

16.9 VDC

915Lm

+75°C

500mA

8.8W

17.5 VDC

1280Lm

+75°C

700mA

12.7W

18.2 VDC

1735Lm

+75°C

350mA

5.9W

16.9 VDC

935Lm

+75°C

500mA

8.8W

17.5 VDC

1305Lm

+75°C

700mA

12.7W

18.2 VDC

1775Lm

+75°C

350mA

9.7W

27.8 VDC

1455Lm

+75°C

500mA

14.3W

28.6 VDC

2040Lm

+75°C

700mA

20.7W

29.6 VDC

2790Lm

+75°C

350mA

9.7W

27.8 VDC

1535Lm

+75°C

500mA

14.3W

28.6 VDC

2155Lm

+75°C

700mA

20.7W

29.6 VDC

2945Lm

+75°C

350mA

9.7W

27.8 VDC

1570Lm

+75°C

500mA

14.3W

28.6 VDC

2205Lm

+75°C

700mA

20.7W

29.6 VDC

3010Lm

+75°C

350mA

11.8W

33.8 VDC

1730Lm

+75°C

500mA

17.4W

34.9 VDC

2420Lm

+75°C

700mA

25.4W

36.3 VDC

3285Lm

+75°C

350mA

11.8W

33.8 VDC

1825Lm

+75°C

500mA

17.4W

34.9 VDC

2555Lm

+75°C

700mA

25.4W

36.3 VDC

3470Lm

+75°C

350mA

11.8W

33.8 VDC

1870Lm

+75°C

500mA

17.4W

34.9 VDC

2615Lm

+75°C

700mA

25.4W

36.3 VDC

3550Lm

+75°C

350mA

19.5W

55.6 VDC

2905Lm

+75°C

500mA

28.6W

57.1 VDC

4080Lm

+75°C

700mA

41.4W

59.2 VDC

5575Lm

+75°C

350mA

19.5W

55.6 VDC

3070Lm

+75°C

500mA

28.6W

57.1 VDC

4310Lm

+75°C

700mA

41.4W

59.2 VDC

5890Lm

+75°C

350mA

19.5W

55.6 VDC

3140Lm

+75°C

500mA

28.6W

57.1 VDC

4410Lm

+75°C

700mA

41.4W

59.2 VDC

6025Lm

+75°C


ORANGE LED 2020

SMD LINE / SMD KIT

125

LED SMD KIT GEN. 3 No. Art.

566732

566733

566735

566708

566709

566711

566741

566742

566744

566720

566721

566723

Name

WU-M-501-S-TC/BC-830

WU-M-501-S-TC/BC-840

WU-M-501-S-TC/BC-865

WU-M-480-S-TC/BC-830

WU-M-480-S-TC/BC-840

WU-M-480-S-TC/BC-865

WU-M-502-S-TC/BC-830

WU-M-502-S-TC/BC-840

WU-M-502-S-TC/BC-865

WU-M-481-S-TC/BC-830

WU-M-481-S-TC/BC-840

WU-M-481-S-TC/BC-865

Length (mm)

280 mm

280 mm

280 mm

280 mm

280 mm

280 mm

560 mm

560 mm

560 mm

560 mm

560 mm

560 mm

LED Q-ty

15

15

15

30

30

30

30

30

30

60

60

60

Kelvin K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

3000K

4000K

6500K

Input current mA

Power W

Input voltage V

Lumen Lm

Max. temp. Pkt. Tc

350mA

2.92W

8.3 VDC

500Lm

+75°C

500mA

4.26W

8.5 VDC

700Lm

+75°C

700mA

6.11W

8.7 VDC

960Lm

+75°C

1050mA

9.55W

9.1 VDC

1390Lm

+75°C

350mA

2.92W

8.3 VDC

535Lm

+75°C

500mA

4.26W

8.5 VDC

750Lm

+75°C

700mA

6.11W

8.7 VDC

1030Lm

+75°C

1050mA

9.55W

9.1 VDC

1495Lm

+75°C

350mA

2.92W

8.3 VDC

515Lm

+75°C

500mA

4.26W

8.5 VDC

725Lm

+75°C

700mA

6.11W

8.7 VDC

990Lm

+75°C

1050mA

9.55W

9.1 VDC

1440Lm

+75°C

350mA

4.79W

13.7 VDC

840Lm

+75°C

500mA

6.97W

13.9 VDC

1170Lm

+75°C

700mA

9.97W

14.2 VDC

1605Lm

+75°C

1050mA

15.49W

14.8 VDC

2330Lm

+75°C

350mA

4.79W

13.7 VDC

900Lm

+75°C

500mA

6.97W

13.9 VDC

1260Lm

+75°C

700mA

9.97W

14.2 VDC

1725Lm

+75°C

1050mA

15.49W

14.8 VDC

2505Lm

+75°C

350mA

4.79W

13.7 VDC

865Lm

+75°C

500mA

6.97W

13.9 VDC

1210Lm

+75°C

700mA

9.97W

14.2 VDC

1660Lm

+75°C

1050mA

15.49W

14.8 VDC

2410Lm

+75°C

350mA

5.83W

16.7 VDC

100Lm

+75°C

500mA

8.51W

17.0 VDC

1400Lm

+75°C

700mA

12.22W

17.5 VDC

1920Lm

+75°C

1050mA

19.10W

18.2 VDC

2780Lm

+75°C

350mA

5.83W

16.7 VDC

1070Lm

+75°C

500mA

8.51W

17.0 VDC

1500Lm

+75°C

700mA

12.22W

17.5 VDC

2060Lm

+75°C

1050mA

19.10W

18.2 VDC

2990Lm

+75°C

350mA

5.83W

16.7 VDC

1030Lm

+75°C

500mA

8.51W

17.0 VDC

1450Lm

+75°C

700mA

12.22W

17.5 VDC

1980Lm

+75°C

1050mA

19.10W

18.2 VDC

2880Lm

+75°C

350mA

9.58W

27.4 VDC

1680Lm

+75°C

500mA

13.93W

27.7 VDC

2340Lm

+75°C

700mA

19.94W

28.5 VDC

3210Lm

+75°C

1050mA

30.98W

29.5 VDC

4660Lm

+75°C

350mA

9.58W

27.4 VDC

1800Lm

+75°C

500mA

13.93W

27.7 VDC

2520Lm

+75°C

700mA

19.94W

28.5 VDC

3450Lm

+75°C

1050mA

30.98W

29.5 VDC

5010Lm

+75°C

350mA

9.58W

27.4 VDC

1730Lm

+75°C

500mA

13.93W

27.7 VDC

2420Lm

+75°C

700mA

19.94W

28.5 VDC

3320Lm

+75°C

1050mA

30.98W

29.5 VDC

4820Lm

+75°C


126

SMD LINE / SMD KIT

ORANGE LED 2020

DOSTĘPNE OPTYKI/AVAILABLE OPTICS

AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.

Name

555482

END CAP

562558

FIXING CLIP 9mm

562559

FIXING CLIP 10mm

555482

562558

Po uruchomieniu sprawdź temperaturę w pkt. Tc na module / Check temperature in Tc point on module when operating.

562559


ORANGE LED 2020

PROFILE LED / LED PROFILES

127

PROFILE LED LED PROFILES


128

PROFILE LED / LED PROFILES

ORANGE LED 2020

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

RING No. Art.

Length (mm)

Diam. (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24007

1mb*/2mb*

54mm

51mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

PICO

PICO No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24020

1mb*/2mb*

6mm

5mm

PICO

Przezroczysty/Mleczny/ — Transparent/Milk

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included


ORANGE LED 2020

PROFILE LED / LED PROFILES

SLIM

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

CINEMA-N No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24008

1mb*/2mb*

90mm

27mm

SLIM

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/PMMA milk

SLIM

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

CINEMA-P No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24009

1mb*/2mb*

54mm

27mm

SLIM

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/PMMA milk

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included

129


130

PROFILE LED / LED PROFILES

ORANGE LED 2020

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

MINI LINE-N No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24005

1mb*/2mb*

24mm

29mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/satyna/PMMA milk/ transparent/satin

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

Mounting springs Chrome

Stal/Steel

MINI LINE-P No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24006

1mb*/2mb*

44mm

29mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/satyna/PMMA milk/ transparent/satin

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

SPECIAL

IP20

No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24010

1mb*/2mb*

24mm

27mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included


ORANGE LED 2020

PROFILE LED / LED PROFILES

131

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

FLUO-N No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24003

1mb*/2mb*

27mm

31mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

Mounting springs Chrome

ABS

Stal/Steel

FLUO-P No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24004

1mb*/2mb*

47mm

42mm

SLIM/MIS-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included


132

PROFILE LED / LED PROFILES

ORANGE LED 2020

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

DECOR No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24001

1mb*/2mb*

33mm

15mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/ryflowany/PMMA milk/ribbed

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

DECOR-C No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24002

1mb*/2mb*

33mm

23mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/ryflowany/PMMA milk/ribbed

SLIM, MIX-S

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

MICRO No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24012

1mb*/2mb*

23mm

7mm

SLIM, MIX-S

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included


ORANGE LED 2020

PROFILE LED / LED PROFILES

133


134

PROFILE LED / LED PROFILES

ORANGE LED 2020


ORANGE LED 2020

PROFILE LED / LED PROFILES

135

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

STANDARD No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24013

1mb*/2mb*

25mm

12mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

Holder-rosette

Chrome

Holders

PC

DUO No. Art.

Length (mm)

Diam. (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24015

1mb*/2mb*

25mm

22mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

CORNER No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24014

1mb*/2mb*

25mm

18mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included


136

PROFILE LED / LED PROFILES

ORANGE LED 2020

SLIM

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

MINICLASSIC No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24018

1mb*/2mb*

15mm

6mm

SLIM

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG 10/17 RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

NEWCLASSIC No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24017

1mb*/2mb*

15mm

8mm

SLIM/MIX-S/STRONG10/17/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG 10/17 RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

INTERIOR No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24016

1mb*/2mb*

25mm

8mm

SLIM/MIX-S/STRONG10/17/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard / 1m/2m standard – other lengths on request. Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included.


ORANGE LED 2020

PROFILE LED / LED PROFILES

137

SLIM, MIX-S

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

MICROFLEX No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24019

1mb*/2mb*

23mm

7mm

SLIM, MIX-S

Przezroczysty/Biały/ Szary/Transparent/ White/Greyy

PCV mleczny/przezroczysty/PCV milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Srebrny/Silver ALU

PRINCE No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24022

1mb*/2mb*

25mm

34mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Srebrny/Silver ALU

ULM No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

HB24023

1mb*/2mb*

25mm

34,5mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T

Srebrny/Silver

PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard / 1m/2m standard – other lengths on request. Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included.


138

PROFILE LED / LED PROFILES

ORANGE LED 2020

SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T

AKCESORIA/ACCESSORIES End caps

Szary/Grey

ABS

SHELF No. Art.

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Suitable for LED strips

Colour

Cover

Tip

HB24021

1mb*/2mb*

48mm

67mm

SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T

Srebrny/Silver

Blokada szyby uszczelka silikonowa/Glass locked by silicone gasket

Uwaga: Zastosowanie w profilach innych niż przez nas wskazanych źródeł światła (parametry) lub też zastosowanie źródeł innego producenta może spowodować uszkodzenie produktu (odkształcenia), w takim przypadku klient na własną odpowiedzialność dokonuje świadomego wyboru, a wszelkie reklamacje będą odrzucone.

Attention: Application of other light sources (by parameters) than recommended or other supplier’s light sources in the profiles, may cause product damage (deformation). In such case the client makes his conscious choice with his full responsibility and any complaints will be rejected.

*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard / 1m/2m standard – other lengths on request. Profil Shelf nie zawiera półki szklanej / Glass Shelf not included. Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included.


ORANGE LED 2020

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

139

ELASTYCZNE TAŚMY LED FLEXIBLE LED STRIPES


140

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

ORANGE LED 2020

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22001

MIX–S CW–WW

control kelvin 3000K–6000K

0.60W

5mb–2050Lm

11mm

66mm

5mb*

10mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22002

MIX–T CW–WW

control kelvin 3000K–6000K

1.50W

5mb–5700Lm

11mm

66mm

5mb*

10mm

5060–25Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22003

MAX–T CW–WW

control kelvin 3000K–6000K

1.50W

5mb–7500Lm

17mm

50mm

5mb*

14mm

5060–25Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

HB22004

MAX–T RGBCW– NW-WW

control kelvin 1.50W RGB/CW 3000K/4000K/6000K

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

5mb–7500Lm

17mm

50mm

5mb*

14mm

5060–25Lm/white LED + 5060 RGB

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22009

RGB19

control kelvin RGB

0.72W

19mm

58mm

5mb*

10mm

5060–RGB, R 250mcd, G 1300mcd, B 350mcd

*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.


ORANGE LED 2020

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22005

STRONG 07

control brightness

0,72W

5mb–18750Lm

7mm

20mm

5mb*

6mm

2835–25Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22006

STRONG 10

control brightness

0.72W

5mb–12525Lm

10mm

30mm

5mb*

10mm

2835–25Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22007

STRONG 17

control brightness

0.72W

5mb–7500Lm

17mm

50mm

5mb*

10mm

2835–25Lm/white LED

*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.

141


142

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

ORANGE LED 2020

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22010

SLIM 07

control brightness

0,30W

5mb–6750Lm

7mm

20mm

5mb*

6mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22011

SLIM 10

control brightness

0.30W

5mb–4510Lm

10mm

30mm

5mb*

6mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22012

SLIM 17

control brightness

0.30W

5mb–2700Lm

17mm

50mm

5mb*

6mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22013

SLIM 30

control brightness

0.30W

5mb–1350Lm

33mm

100mm

5mb*

6mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22014

PICO 10

control brightness

0.30W

5mb–4510Lm

10mm

30mm

5mb*

4mm

3528–9Lm/white LED

*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.


ORANGE LED 2020

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22015

PICO 14

control brightness

0.30W

5mb–3130Lm

14mm

43mm

5mb*

4mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22016

SPECIAL 10

for meat

0.72W

5mb–8520Lm

10mm

30mm

5mb*

10mm

2835–17Lm/meat LED

Input voltage 12 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22017

SPECIAL 17

for meat

0.72W

5mb–5100Lm

17mm

50mm

5mb*

10mm

2835–17Lm/meat LED

*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.

143


144

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES

ORANGE LED 2020

Input voltage 24 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22018

SLIM 10

control brightness

0.60W

5mb–4510Lm

10mm

60mm

5mb*

6mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 24 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22019

SLIM 17

control brightness

0.60W

5mb–2700Lm

17mm

100mm

5mb*

6mm

3528–9Lm/white LED

Input voltage 24 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22020

STRONG 10

control brightness

1.44W

5mb–12525Lm

10mm

60mm

5mb*

10mm

2835–25Lm/white LED

Input voltage 24 VDC No. Art.

Name

Type

Max. Output module W

Lumen Lm

Spacing LEDs (mm)

Module length /cut (mm)

Length (m)

Width (mm)

Type of LED light source

HB22021

STRONG 17

control brightness

1.44W

5mb–7500Lm

17mm

100mm

5mb*

10mm

2835–25Lm/white LED

IP67

Input voltage 24 VDC No. Art.

Name

Lumen Lm

Kelvin K

CRI Ra

Beam angle

Length (m)

Width (mm)

567891

WU-M616-830/FLEX IP67

900Lm/mb

3000K

>80

120°

5mb

15mm

567892

WU-M616-840/FLEX IP67

1000Lm/mb

4000K

>80

120°

5mb

15mm

567893

WU-M616-857/FLEX IP67

1000Lm/mb

5700K

>80

120°

5mb

15mm

AKCESORIA DO FLEX IP67/ACCESSORIES FOR FLEX IP67 568127 – zaślepka z otworami/with holes for lead entry

568128 – zaślepka bez otworów/without holes

568129 – złączka z uszczelniaczem (klej 50g)/RTV one component glue (50 g tube)

*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS

145

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS


146

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

HB20001

HB-DU 15 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

15W

1.25A

123mm

45mm

19mm

HB20002

HB-DU 20 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

20W

1.70A

123mm

45mm

19mm

HB20003

HB-DU 30 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

30W

2.50A

153mm

41mm

32mm

HB20004

HB-DU 60 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

60W

5.00A

180mm

52mm

30mm

HB20005

HB-DU 100 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

100W

8.40A

300mm

41mm

32mm

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

186204

EDXe 112/12.033 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

12W

1.00A

104mm

36mm

22mm

186620

EDXe 120/12.053 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

20W

1.68A

123mm

45mm

19mm

186621

EDXe 160/12.054 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

60W

5.00A

180mm

52mm

30mm

186622

EDXe 175/12.055 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

75W

6.25A

180mm

52mm

30mm

186623

EDXe 1100/12.056 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

100W

8.40A

300mm

40mm

30mm

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

HB20033

APV 8 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

8W

0.67A

60mm

30mm

22mm

HB20026

APV 12 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

12W

1.00A

77mm

40mm

29mm

HB20027

APV 25 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

25W

2.10A

84mm

57mm

29.5mm

HB20028

APV 35 Standard

constant voltage driver/internal

12 VDC

35W

3.00A

84mm

57mm

29.5mm


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS

147

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

HB20034

HB-DX30W standard

constant voltage driver/extrenal

12 VDC

30W

2.50A

132mm

42mm

34mm

HB20035

HB-DX75W standard

constant voltage driver/extrenal

12 VDC

75W

6.25A

160mm

50mm

32mm

HB20036

HB-DX100W standard

constant voltage driver/extrenal

12 VDC

100W

8.34A

207mm

69mm

37mm

HB20037

HB-DX150W standard

constant voltage driver/extrenal

12 VDC

150W

12.50A

207mm

69mm

37mm

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

186628

EDXe 130/12.061 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

30W

2.50A

131mm

42mm

34mm

186629

EDXe 175/12.062 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

75W

6.25A

155mm

50mm

32mm

186630

EDXe 1100/12.063 Standard constant voltage driver/external

12 VDC

100W

8.34A

206mm

69mm

37mm

186631

EDXe 1150/12.064 Standard constant voltage driver/external

12 VDC

150W

12.50A

206mm

69mm

37mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

HB20018 HB20019

LPH 18 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

18W

1.50A

140mm

30mm

22mm

LPV 35 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

35W

3.00A

148mm

40mm

30mm

HB20020

LPV 60 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

60W

5.00A

163mm

43mm

32mm

HB20021

LPV 100 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

100W

8.50A

190mm

52mm

37mm

HB20022

LPV 150 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

120W

10.00A

191mm

63mm

38mm

HB20023

CLG 150 Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

132W

11.00A

223mm

68mm

39mm

HB20024

HLG 240H Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

192W

16.00A

244mm

68mm

39mm

HB20025

HLG 320H Standard

constant voltage driver/external

12 VDC

264W

22.00A

252mm

90mm

44mm


148

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

HB20006

HB-DU 15 Standard

constant voltage driver/internal

HB20007

HB-DU 30 Standard

constant voltage driver/internal

HB20008

HB--DU 60 Standard

constant voltage driver/internal

HB20009

HB-DU 120 Standard

constant voltage driver/internal

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

24 VDC

15W

0.63A

123mm

45mm

19mm

24 VDC

30W

1.25A

153mm

41mm

32mm

24 VDC

60W

2.50A

180mm

52mm

30mm

24 VDC

120W

5.00A

300mm

41mm

32mm

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

186129

EDXe 120/24.009 Standard

constant voltage driver/internal

24 VDC

20W

0.85A

182mm

42mm

18mm

186624

EDXe 130/24.057 Standard

constant voltage driver/internal

24 VDC

30W

1.25A

153mm

41mm

32mm

186625

EDXe 160/24.058 Standard

constant voltage driver/internal

24 VDC

60W

2.50A

180mm

52mm

30mm

186626

EDXe 175/24.059 Standard

constant voltage driver/internal

24 VDC

75W

3.13A

180mm

52mm

30mm

186627

EDXe 1120/24.060 Standard constant voltage driver/internal

24 VDC

120W

5.00A

300mm

40mm

30mm

* Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186432*

EDXe 175/24.040 Standard

constant voltage driver/external

24 VDC

75W

3.13A

180mm

49mm

32mm

186433

EDXe 1100/24.041 Standard constant voltage driver/external

24 VDC

100W

4.20A

206mm

69mm

37mm

186434

EDXe 1150/24.042 Standard constant voltage driver/external

24 VDC

150W

6.25A

206mm

69mm

37mm

186633*

EDXe 130/24.066 Standard

constant voltage driver/external

24 VDC

30W

1.25A

131mm

42mm

34mm

186634

EDXe 1200/24.067 Standard constant voltage driver/external

24 VDC

200W

8.30A

206mm

69mm

37mm

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

HB20029

LPH 18 Standard

constant voltage driver/external

24 VDC

18W

0.75A

140mm

30mm

22mm

HB20030

LPV 35 Standard

constant voltage driver/external

24 VDC

35W

1.50A

148mm

40mm

30mm

HB20031

LPV 60 Standard

constant voltage driver/external

24 VDC

60W

2.50A

163mm

43mm

32mm

HB20032

LPV 100 Standard

constant voltage driver/external

24 VDC

100W

4.20A

190mm

52mm

37mm


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

149

ZASILACZE LED PRĄDOWE CONSTANT CURRENT LED DRIVERS


150

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

HB20010

HB-DI 6 Standard

constant current driver/internal

8.4–20 VDC

6W

350mA

82mm

43mm

23mm

HB20011

HB-DI 12 Standard

constant current driver/internal

8.4–36 VDC

12W

350mA

123mm

45mm

19mm

HB20012

HB-DI 20 Standard

constant current driver/internal

18–58 VDC

20W

350mA

123mm

45mm

19mm

HB20013

HB-DI 20 Standard

constant current driver/internal

8.4–29 VDC

20W

700mA

123mm

45mm

19mm

HB20014

HB-DI 30 Standard

constant current driver/internal

28–43 VDC

30W

700mA

153mm

41mm

32mm

HB20015

HB-DI 50 Standard

constant current driver/internal

30–48 VDC

50W

1050mA

180mm

52mm

30mm

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

186341

ECXe 350.078 Standard

constant current driver/internal

8.4–36 VDC

12.6W

350mA

123mm

45mm

19mm

186349

ECXe 500.082 Standard

constant current driver/internal

8–30 VDC

15W

500mA

123mm

45mm

19mm

186431

ECXe 350.142 Standard

constant current driver/internal

18–57 VDC

20W

350mA

123mm

45mm

19mm

186350

ECXe 700.083 Standard

constant current driver/internal

8–29 VDC

20.3W

700mA

123mm

45mm

19mm

186353

ECXe 700.086 Standard

constant current driver/internal

22–36 VDC

25.2W

700mA

166mm

52mm

24mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186591

ECXe 350.229 Standard

constant current driver/internal

30–43 VDC

15W

350mA

115mm

45mm

25mm

186592

ECXe 500.230 Standard

constant current driver/internal

30–43 VDC

21.5W

500mA

115mm

45mm

25mm

186593

ECXe 700.231 Standard

constant current driver/internal

30–43 VDC

30W

700mA

103mm

67mm

30mm

186594

ECXe 700.232 Standard

constant current driver/internal

40–55 VDC

38.5W

700mA

103mm

67mm

30mm

186669

ECXe 900.253 Standard

constant current driver/internal

30–43 VDC

38,7W

900mA

103mm

67mm

30mm

186595

ECXe 900.233 Standard

constant current driver/internal

30–43 VDC

45W

1050mA

103mm

67mm

30mm

Width (mm)

Height (mm)

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

186880

ECXe 1050.357 Standard

constant current driver/internal

10–38 VDC

22W

200–1050mA

123.4mm 79.4mm

186881

ECXe 1050.358 Standard

constant current driver/internal

15–56 VDC

40W

200–1050mA

123.4mm 79.4mm

33mm

186882

ECXe 1050.359 Standard

constant current driver/internal

35–115 VDC

75W

200–1050mA

133mm

39.5mm

76.7mm

33mm

ECXe 1050.360 Standard constant current driver/internal 80–220 VDC 110W 200–1050mA 149.9mm 89.9mm 39.5mm 186883 Ustawienia fabryczne 700mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer. Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / Factory settings 700mA, in case of changed settings use below iProgrammer. More information on www.vossloh-schwabe.com

Feig Programmer, hand-held device FEIGPRH101, FEIGCPR30

VS NFC LED drivers


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

151

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186519

ECXe 350.192 Standard

constant current driver/internal

3–25 VDC

8.75W

350mA

65mm

31mm

22mm

186424

ECXe 350.009 Standard

constant current driver/internal

2-32 VDC

11W

350mA

128mm

37mm

28mm

186680

ECXe 500.010 Standard

constant current driver/internal

2–32 VDC

16W

500mA

128mm

37mm

28mm

186681

ECXe 700.011 Standard

constant current driver/internal

2–25 VDC

17,5W

700mA

128mm

37mm

28mm

186682

ECXe 1050.012 Standard

constant current driver/internal

2-19 VDC

20W

1050mA

128mm

37mm

28mm

* Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

186229*

ECXe 350.031 Standard

186504

ECXe 500.185 Standard

186414

ECXe 350.129 Standard

186429*

ECXe 700.140 Standard

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

constant current driver/internal

2–40 VDC

15W

350mA

147mm

21mm

18mm

constant current driver/internal

30–70 VDC

35W

500mA

240mm

30mm

21mm

constant current driver/internal

80–120 VDC

42W

350mA

280mm

30mm

21mm

constant current driver/internal

46–86 VDC

60W

700mA

280mm

30mm

21mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186315

ECXe 500.068 Standard

constant current driver/internal

90–215 VDC

107W

500mA

359mm

30mm

21mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186406

ECXe 2350.123 Standard/ 2Chanel

constant current driver/internal

17–57 VDC

2×20W

2×350mA

359mm

30mm

21mm

186409

ECXe 2700.126 Standard/ 2Chanel

constant current driver/internal

17–57/17–57 VDC

2×28.5/2×40W

2×500mA/2×700mA

425mm

30mm

21mm

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm) 21,5mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

186714

ECXe 500.273 Standard

constant current driver/internal

38-76 VDC

38W

500mA

275mm

33mm

186713

ECXe 350.273 Standard

constant current driver/internal

65-130 VDC

45W

350mA

275mm

33mm

21,5mm

186715

ECXe 700.275 Standard

constant current driver/internal

33-65 VDC

45W

700mA

275mm

33mm

21,5mm

186712

ECXe 250.272 Standard

constant current driver/internal

84-188 VDC

47W

250mA

275mm

33mm

21,5mm

186716

ECXe 700.276 Standard

constant current driver/internal

39-78 VDC

54W

700mA

275mm

33mm

21,5mm

186760

ECXe 350.298 Standard

constant current driver/internal

94-188 VDC

65W

350mA

275mm

33mm

21,5mm


152

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

186843

ECXe 500.346 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

25-42 VDC

186842

ECXe 700.345 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

186531

ECXe 700.199 Standard/ Selectable Current

186841 186532

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

10.5/14.7/18.9/ 250/350/450/ 21W 500mA

97mm

43mm

29.5mm

23-42 VDC

21/25.2/27.3/ 29.4W

97mm

43mm

29.5mm

constant current driver/internal

25–57/25–57/ 25–57 VDC

28.5/40/34.2W 500/600/700mA

104mm

68mm

31mm

ECXe 1050.344 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

25-42 VDC

33.6/37.8/39.9/ 800/900/950/ 44.1W 1050mA

97mm

43mm

29.5mm

ECXe 1050.200 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

25–43/25–43/ 25–43 VDC

34.4/39.8/45W 800/925/1050mA

104mm

68mm

31mm

500/600/650/ 700mA

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

HB20016

HB-DM 50 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

20–120 VDC

50W

350-700mA

94mm

67mm

32mm

HB20017

HB-DM 80 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

20–200 VDC

80W

350-700mA

280mm

30mm

21mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186529

ECXe 700.197 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

17–30/17–30/ 17–30 VDC

15/18/21W

500/600/700mA

230mm

30mm

21mm

186486

ECXe 175.173 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

155–220/130–220/ 27.5/33/38.5W 110–220 VDC

125/150/175mA

359mm

30mm

21mm

186444

ECXe 700.148 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

57–114/40–80/ 28–57 VDC

40/40/40W

350/500/700mA

359mm

30mm

21mm

186487

ECXe 250.174 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

112–220/104–208/ 44/47/47W 94–188 VDC

200/225/250mA

359mm

30mm

21mm

186488

ECXe 325.175 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

85–170/78–156/ 72–144 VDC

46.8/46.8/46.8W 275/300/325mA

359mm

30mm

21mm

186443

ECXe 700.147 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

120–225/80–170/ 79/85/85W 60–120 VDC

350/500/700mA

359mm

30mm

21mm

186491

ECXe 425.178 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

113–220/105–212/ 82.5/84.8/85W 100–200 VDC

375/400/425mA

359mm

30mm

21mm

186492

ECXe 650.179 Standard/ Selectable Current

constant current driver/internal

77–154/71–141/ 65–131 VDC

84.7/84.6/85.1W 550/600/650mA

359mm

30mm

21mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186650

ECXe 900.241 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

25-43 VDC

39W

150–900mA

97mm

43mm

30mm

186664

ECXe 1050.251 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

25-43 VDC

45W

150–1050mA

97mm

43mm

30mm


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

153

WYBÓR REZYSTORÓW LED / CHOICE of LEDset Resistor Resistors

ECXe 900.241

ECXe 1050.251

Nominal current Irated

Resistor

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

mA

k

V min.

V max.

W min.

W max.

V min.

V max.

W min.

W max.

150

33.33

25

43

3.75

6.45

25

43

3.75

6.45

175

28.57

25

43

4.38

7.53

25

43

4.38

7.53

200

25.00

25

43

5.00

8.60

25

43

5.00

8.60

225

22.22

25

43

5.63

9.68

25

43

5.63

9.68

250

20.00

25

43

6.25

10.75

25

43

6.25

10.75

275

18.18

25

43

6.88

11.83

25

43

6.88

11.83

300

16.67

25

43

7.50

12.90

25

43

7.50

12.90

325

15.39

25

43

8.13

13.98

25

43

8.13

13.98

350

14.29

25

43

8.75

15.05

25

43

8.75

15.05

375

13.33

25

43

9.38

16.13

25

43

9.38

16.13

400

12.50

25

43

10.00

17.20

25

43

10.00

17.20

425

11.76

25

43

10.63

18.28

25

43

10.63

18.28

450

11.11

25

43

11.25

19.35

25

43

11.25

19.35

475

10.53

25

43

11.88

20.43

25

43

11.88

20.43

500

10.00

25

43

12.50

21.50

25

43

12.50

21.50

525

9.52

25

43

13.13

22.58

25

43

13.13

22.58

550

9.09

25

43

13.75

23.65

25

43

13.75

23.65

575

8.70

25

43

13.38

24.73

25

43

13.38

24.73

600

8.33

25

43

15.00

25.80

25

43

15.00

25.80

625

8.00

25

43

16.63

26.88

25

43

16.63

26.88

650

7.69

25

43

16.25

27.95

25

43

16.25

27.95

675

7.41

25

43

16.88

29.03

25

43

16.88

29.03

700

7.14

25

43

17.50

30.10

25

43

17.50

30.10

725

6.90

25

43

18.13

31.18

25

43

18.13

31.18

750

6.67

25

43

18.75

32.25

25

43

18.75

32.25

775

6.45

25

43

19.38

33.33

25

43

19.38

33.33

800

6.25

25

43

20.00

34.40

25

43

20.00

34.40

825

6.06

25

43

20.63

35.48

25

43

20.63

35.48

850

5.88

25

43

21.25

36.55

25

43

21.25

36.55

875

5.71

25

43

21.88

37.63

25

43

21.88

37.63

900

5.56

25

43

22.50

38.70

25

43

22.50

38.70

925

5.41

-

-

-

-

25

43

23.13

39.78

950

5.26

-

-

-

-

25

43

23.75

40.85

975

5.13

-

-

-

-

25

43

24.38

41.93

1000

5.00

-

-

-

-

25

43

25.00

43.00

1025

4.88

-

-

-

-

25

43

25.63

44.08

1050

4.76

-

-

-

-

25

43

26.25

45.15

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186585

ECXe 400.223 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

30–120 VDC

40W

100–400mA

280mm

30mm

21mm

186586

ECXe 800.224 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

30–70 VDC

40W

400–800mA

280mm

30mm

21mm

186587

ECXe 400.225 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

100–225 VDC

85W

100–400mA

280mm

30mm

21mm

186588

ECXe 800.226 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

30–130 VDC

85W

400–800mA

280mm

30mm

21mm

186695

ECXe 800.262 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

88–280 VDC

120W

400–800mA

280mm

30mm

21mm

186696

ECXe 800.263 Standard/ Selectable Current – resistor

constant current driver/internal

120–360 VDC

165W

400–800mA

359mm

30mm

21mm


154

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

WYBÓR REZYSTORÓW LED/CHOICE of LEDset Resistor Resistors Nominal current Irated

Resistor

ECXe 400.223 LED output Voltage ULED

ECXe 400.225

Led nominal output P rated

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

mA

k

V min.

V max.

W min.

W max.

V min.

V max.

W min.

W max.

100

50.00

30

120

3.00

12

100

225

10.00

22.50

125

40.00

30

120

3.75

15

100

225

12.50

28.10

150

33.33

30

120

4.50

18

100

225

15.00

33.75

175

28.57

30

120

5.25

21

100

225

17.50

39.40

200

25.00

30

120

6.00

24

100

225

20.00

45.00

225

22.22

30

120

6.75

27

100

225

22.50

50.60

250

20.00

30

120

7.50

30

100

225

25.00

56.25

275

18.18

30

120

8.25

33

100

225

27.50

61.90

300

16.67

30

120

9.00

36

100

225

30.00

67.50

325

15.39

30

120

9.75

39

100

225

32.50

73.10

350

14.29

30

114

10.50

40

100

225

35.00

78.75

375

13.33

30

107

11.25

40

100

223

37.50

83.00

400

12.50

30

100

12.00

40

100

212

40.00

85.00

Resistors

ECXe 800.224

ECXe 800.226

400

12.50

30

70

12.00

28.00

30

130

12.00

52.00

425

11.76

30

70

12.75

29.75

30

130

12.75

55.25

450

11.11

30

70

13.50

31.50

30

130

13.50

58.50

475

10.53

30

70

14.25

33.25

30

130

14.25

61.75

500

10.00

30

70

15.00

35.00

30

130

15.00

65.00

525

9.52

30

70

15.75

36.75

30

130

15.75

68.25

550

9.09

30

70

16.50

38.50

30

130

16.50

71.50

575

8.70

30

69.60

17.25

40.00

30

130

17.25

74.75

600

8.33

30

66.70

18.00

40.00

30

130

18.00

78.00

625

8.00

30

64.00

18.75

40.00

30

130

18.75

81.25

650

7.69

30

61.50

19.50

40.00

30

130

19.50

84.50

675

7.41

30

59.30

20.25

40.00

30

126

20.25

85.00

700

7.14

30

57.10

21.00

40.00

30

121

21.00

85.00

725

6.90

30

55.20

21.75

40.00

30

117

21.75

85.00

750

6.67

30

53.30

22.50

40.00

30

113

22.50

85.00

775

6.45

30

51.60

23.25

40.00

30

109

23.25

85.00

800

6.25

30

50.00

24.00

40.00

30

106

24.00

85.00

Resistors Nominal current Irated

ECXe 800.262

ECXe 800.263

Resistor

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

mA

k

V min.

V max.

W min.

W max.

V min.

V max.

W min.

400

12.50

175

280

70

112

238

360

95

W max. 144

425

11.76

165

280

70

119

224

360

95

153

450

11.11

156

267

70

120

211

360

95

162

475

10.53

147

253

70

120

200

347

95

165

500

10.00

140

240

70

120

190

330

95

165

525

9.52

133

229

70

120

191

314

95

165

550

9.09

127

218

70

120

173

300

95

165

575

8.70

122

209

70

120

165

287

95

165

600

8.33

117

200

70

120

158

275

95

165

625

8.00

112

192

70

120

152

264

95

165 165

650

7.69

108

185

70

120

146

254

95

675

7.41

104

178

70

120

141

244

95

165

700

7.14

100

171

70

120

136

236

95

165

725

6.90

97

166

70

120

131

228

95

165

750

6.67

93

160

70

120

127

220

95

165

775

6.45

90

155

70

120

123

213

95

165

800

6.25

88

150

70

120

120

206

95

165


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

155

* IInput voltage l 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

186762

ECXd 1050.299 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

186763*

ECXd 1050.299 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

Output voltage 10-54 VDC

Max. output W 16W

Output current 300mA

Length (mm) 97.2mm

Width (mm) 43.2mm

Height (mm) 30.1mm

10-54 VDC

18W

350mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

21W

400mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

24W

450mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

27W

500mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

29W

550mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

32W

600mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

35W

650mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-54 VDC

38W

700mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-51 VDC

38W

750mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-48 VDC

38W

800mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-45VDC

38W

850mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-43 VDC

38W

900mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-40 VDC

38W

950mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-38 VDC

38W

1000mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

10-36 VDC

38W

1050mA

97.2mm

43.2mm

30.1mm

*Dane techniczne jak art. 186762, wymiary: 146.5mm x 43.2mm x 30.1mm / Technical details same as 186762, dimensions: 146.5 x 43.2 x 30.1mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186875

ECXd 1050.352 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

10-38 VDC

22W

200-1050mA

123.4mm 79.4mm

33mm

186876

ECXd 1050.353 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

15-56 VDC

40W

200-1050mA

123.4mm 79.4mm

33mm

186877

ECXd 1050.354 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

35-115 VDC

75W

200-1050mA

133mm

76.7mm

39.5mm

186878

ECXd 1050.355 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

80-220 VDC

100W

200-1050mA

149.9mm 89.9mm

39.5mm

Ustawienia fabryczne 700mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer. Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / Factory settings 700mA, in case of changed settings use below iProgrammer. More information on www.vossloh-schwabe.com

Feig Programmer, hand-held device FEIGPRH101, FEIGCPR30

VS NFC LED drivers

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186852

ECXd 400.348 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

30-120 VDC

40W

100-400mA

280mm

30mm

21mm

186853

ECXd 400.349 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

30-70 VDC

40W

400-800mA

280mm

30mm

21mm

186854

ECXd 400.350 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

100-225 VDC

85W

100-400mA

280mm

30mm

21mm

186855

ECXd 400.351 Dimmable DALI/Selectable Current

constant current driver/internal

30-130 VDC

85W

400-800mA

280mm

30mm

21mm

W przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer art. 186646 Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / In case of changed settings use below iProgrammer art. 186646. More information on www.vossloh-schwabe.com

Radio transmission of all parameters EnOcean Stick Ref. No.: 186563

NFC Programmer hand-held device Ref. No.: 186646

VS NFC LED driver (operation device)


156

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186446

ECXd 700.150 Dimmable DALI/Programmable Current

constant current driver/internal

34–120 VDC

42W

350*/500/700mA

359mm

30mm

21mm

186575

ECXd 700.150 Dimmable DALI/Programmable Current

constant current driver/internal

34–120 VDC

42W

350/500*/700mA

359mm

30mm

21mm

186576

ECXd 700.150 Dimmable DALI/Programmable Current

constant current driver/internal

34–120 VDC

42W

350/500/700mA*

359mm

30mm

21mm

186445

ECXd 700.149 Dimmable DALI/Programmable Current

constant current driver/internal

60–220 VDC

84W

350*/500/700mA

359mm

30mm

21mm

186577

ECXd 700.149 Dimmable DALI/Programmable Current

constant current driver/internal

60–220 VDC

84W

300/500*/700mA

359mm

30mm

21mm

186578

ECXd 700.149 Dimmable DALI/Programmable Current

constant current driver/internal

60–220 VDC

84W

300/500/700mA*

359mm

30mm

21mm

*Ustawienie fabryczne, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer art. 186428 / Factory settings, in case of changed settings use the below iProgrammer art. 186428.

iProgrammer 186428

VS driver

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186356

ECXd 2700.089 Dimmable DALI/2Chanel

constant current driver/internal

42–100 VDC

2×70W

2×700mA

348mm

40mm

21mm

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

186565 186564

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

ECXd 700.214 Dimmable DALI constant current driver/internal /Selectable Current (resistor)

30–153 VDC

42W

275–700mA

359mm

30mm

21mm

ECXd 700.213 Dimmable DALI constant current driver/internal /Selectable Current (resistor)

60–220 VDC

84W

275–700mA

359mm

30mm

21mm


ORANGE LED 2020

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

157

WYBÓR REZYSTORÓW LED / CHOICE of LEDset Resistor Resistors

ECXe 700.213

ECXe 700.214

Nominal current Irated

Resistor

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

LED output Voltage ULED

Led nominal output P rated

mA

k

V min.

V max.

W min.

W max.

V min.

V max.

W min.

275

18.18

153

220

42.10

60.50

76

153

20.90

W max. 42.10

300

16.67

140

220

42.00

66.00

70

140

21.00

42.00

325

15.38

129

220

41.90

71.50

64

129

20.80

41.90

350

14.29

120

220

42.00

77.00

60

120

21.00

42.00

375

13.33

112

220

42.00

82.50

56

112

21.00

42.00

400

12.50

105

210

42.00

84.00

52

105

20.80

42.00

425

11.76

98

197

41.70

83.70

49

99

20.80

42.10

450

11.11

93

186

41.90

83.70

46

93

20.70

41.90

475

10.53

88

176

41.80

83.60

44

88

20.90

41.80

500

10.00

84

168

42.00

84.00

42

84

21.00

42.00

525

9.52

80

160

42.00

84.00

40

80

21.00

42.00

550

9.09

76

152

41.80

83.60

38

76

20.90

41.80

575

8.70

73

146

42.00

84.00

36

73

20.70

42.00

600

8.33

70

140

42.00

84.00

35

70

21.00

42.00

625

8.00

67

134

41.90

83.80

33

67

20.60

41.90

650

7.69

64

129

41.60

83.90

32

65

20.80

42.30

675

7.41

62

124

41.90

83.70

31

62

20.90

41.90

700

7.14

60

120

42.00

84.00

30

60

21.00

42.00

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186447

ECXd 150.151 Dimmable

constant current driver/internal

27–41 VDC

6W

150mA

123mm

45mm

19mm

186448

ECXd 500.152 Dimmable

constant current driver/internal

13–20 VDC

10W

500mA

123mm

45mm

19mm

186449

ECXd 250.153 Dimmable

constant current driver/internal

27–48 VDC

12W

250mA

123mm

45mm

19mm

186450

ECXd 700.134 Dimmable

constant current driver/internal

16–26 VDC

18W

700mA

153mm

42mm

32mm

186451

ECXd 700.155 Dimmable

constant current driver/internal

32–52 VDC

36W

700mA

153mm

42mm

32mm


158

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS

ORANGE LED 2020

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186452

ECXe 700.156 Standard

constant current driver/external

35–72 VDC

186453

ECXe 1050.157 Standard

constant current driver/external

35–72 VDC

50W

700mA

186mm

50mm

41mm

75W

1050mA

186mm

50mm

186454

ECXe 1400.158 Standard

constant current driver/external

30–72 VDC

41mm

100W

1400mA

216mm

69mm

186455

ECXe 1700.159 Standard

constant current driver/external

45–72 VDC

47mm

122W

1700mA

216mm

69mm

47mm

186617

ECXe 1050.235 Standard

constant current driver/external

60–116 VDC

122W

1050mA

206mm

68.6mm

37mm

186456

ECXe 2100.160 Standard

constant current driver/external

45–72 VDC

150W

2100mA

206mm

69mm

37mm

186510

ECXe 2400.167 Standard

constant current driver/external

36–73 VDC

175W

2400mA

216mm

68.6mm

46.3mm

186477

ECXe 2800.168 Standard

constant current driver/external

45–72 VDC

201W

2800mA

206mm

68.6mm

37mm

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

82.4mm

38mm

*

*

Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

186884* * ECXe 1400.361 Standard

constant current driver/external

36–86 VDC

60W

400–1400mA

138mm

186885

ECXe 1400.362 Standard

constant current driver/external

61–144 VDC

100W

400–1400mA

172.6mm 68.5mm

38.6mm

186886

ECXe 1400.363 Standard

constant current driver/external

91–214 VDC

150W

400–1400mA

212.6mm 68.5mm

38.6mm

ECXe 1400.364 Standard constant current driver/external 121–286 VDC 200W 400–1400mA 227.6mm 68.5mm 38.6mm 186887 Ustawienia fabryczne 700mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer. Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / Factory settings 700mA, in case of changed settings use below iProgrammer. More information on www.vossloh-schwabe.com

Feig Programmer, hand-held device FEIGPRH101, FEIGCPR30

VS NFC LED drivers

* Input voltage 220–240 VAC No. Art.

Name

Type

Output voltage

Max. output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

186774*

ECXd 1400.309 Dimmable/ Programmable Current

constant current driver external

36–107 VDC

75W

500–1400mA

174mm

68mm

37mm

186775

ECXd 1400.310 Dimmable/ Programmable Current

constant current driver external

47–143 VDC

100W

600–1400mA

174mm

68mm

37mm

186776

ECXd 1400.311 Dimmable/ Programmable Current

constant current driver external

72–214 VDC

150W

600–1400mA

220mm

68mm

37mm

186777

ECXd 1400.312 Dimmable/ Programmable Current

constant current driver external

75–190 VDC

200W

600–1400mA

240mm

68mm

37mm

186778

ECXd 1400.313 Dimmable/ Programmable Current

constant current driver external

90–238 VDC

250W

600–1400mA

240mm

68mm

37mm

186779

ECXd 2100.314 Dimmable/ Programmable Current

constant current driver external

90–225 VDC

320W

700–2100mA

240mm

100mm

38mm

Ustawienia fabryczne art. 186774, 775, 776 – 700mA, art. 186777, 778 –1050mA, art. 186779 – 1400mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer art. 186780 / Factory settings art. 186774, 775, 776 – 700mA, art. 186777, 778 –1050mA, art. 186779 – 1400mA, in case of changed settings use the below iProgrammer art. 186780.

iProgrammer 186780 Computer with USB interface and programming software to set operating parameters for VS drivers

VS driver


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

159

STEROWANIE LED LED LIGHT CONTROL


160

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB LIGHT

HB Light Control

Inteligentny domowy bezprzewodowy system zarządzania oświetleniem

Intelligent wireless home system of Light control

W obecnym czasie technologia LED w coraz szerszym spektrum zaczyna się pojawiać także w naszych domach. Możliwości kreowania światłem są nieograniczone. Szeroka gama oferowanych źródeł światła pozwala zaspokoić nasze oczekiwania dotyczące designu, formy światła, a przede wszystkim energooszczędności i ochrony środowiska. Ta ostatnia kwestia dzisiaj staje się tematem na czasie… Jednym z głównych źródeł emisji gazów cieplarnianych jest zużycie energii elektrycznej. Każdy z nas ma wpływ na zmiany klimatu i wszyscy możemy podjąć działania, aby ten wpływ ograniczyć. Poza standardową wymianą oświetlenia tradycyjnego na oświetlenie oparte o technologię LED, możemy w naszych domach poprzez zastosowanie inteligentnego systemu zarządzania jeszcze bardziej zoptymalizować koszty i zminimalizować zużycie energii. W każdym domu, kiedy robi się ciemno ze względu na komfort i bezpieczeństwo włączamy oświetlenie, ale czy zawsze je wyłączamy, kiedy jest niepotrzebne? W większości przypadków zapominamy lub traktujemy tę czynność jako uciążliwą, nie mającą znaczenia… Jednak drobne szczegóły są ważne, dlatego oferujemy system sterowania, który w większości przypadków w naszych domach można adoptować w istniejącej instalacji bez modyfikacji i prowadzenia nowych przewodów. System komunikuje się za pomocą sygnału RF/WI-FI. Jest także przeznaczony do współpracy z urządzeniami mobilnymi typu tablet, smartfon pracującymi w systemach operacyjnych IOS lub Android. Składa się z odbiorników, nadajników, wzmacniaczy sygnału i jest przeznaczony do współpracy z elastycznymi taśmami LED naszej produkcji.

Nowadays the LED technology starts to be present in our homes in wider range. The possibilities of Light creation are unlimited. Wide range of Light sources offered allows to meet the expectations about the design, form of light and primarily energy efficiency and environmental protection. Lately the last issue becomes trendy topic. One of the main sources of emission of greenhouse gases is consumption of electric energy. Each one of us can take actions to limit our impact to climate changes. Except of exchange of standard lighting to LED technology, we can optimize costs and minimize consumption of energy by use of intelligent system of light control. In every house we switch on the lights for comfort and safety when it’s getting dark but do we always switch it off when it’s not necessary? In most of the cases we forget to do it or treat it as meaningless action. But such small actions are important, that’s why we offer light control system, which can be adapted into existing installation in our houses, without modifications, extra wiring etc. This system communicates via RF/WiFi signal. It can cooperate with the mobile equipment such as smartphone, tablet with iOS or Android operation system. System consists of signal transmitters, receivers, repeaters and cooperates with our LED stripes.

Poniższe tabele przedstawiają przykładowe konfiguracje, przeznaczenie oraz napięcia zasilające dla poszczególnych elementów sterowania.

The below tables show example configurations – input voltage and fit to LED Stripe for individual element.

NADAJNIKI / TRANSMITTERS

HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-REM 010, HB-CON 100

ODBIORNIKI / RECEIVERS JEDNOKOLOROWE TAŚMY LED SINGLE COLOUR LED STRIPES HB-REC 10U, HB-REC 20U

TAŚMY LED / LED STRIPES

STRONG 07, STRONG 10, STRONG 17, SLIM 07, SLIM 10, SLIM 17, SLIM 30, PICO 10, PICO 14 JEDNOKOLOROWE TAŚMY LED Z MOŻLIWOSCIĄ ZMIANY TEMPERATURY BARWOWEJ SINGLE COLOUR LED STRIPES WITH COLOUR TEMPERATURE ADJUSTMENT HB-PAN 30, HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-REC 10U, HB-REC 20U MIX-S CW-WW, MIX-T CW-WW, HB-REM 020, HB-CON 100 MAX-T CW-WW WIELOKOLOROWE TAŚMY LED RGB i RGB+W MULTICOLOUR LED STRIPES RGB AND RGB+W HB-PAN 60, HB-PAN 70, HB-PAN 80, HB-REC 10U, HB-REC 20U MAX-T RGB CW-WW, RGB 19 HB-REM 030, HB-CON 100

220-240 VAC HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-PAN 30, HB-PAN 60

3VDC* HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-PAN 70, HB-PAN 80

4,5VDC* HB-REM 010, HB-REM 020, HB-REM 030

12-24VDC** HB-CON 100

12-36VDC** HB-REC 10U, HB-REC 20U,

* Nadajniki posiadają w komplecie baterie ** Dedykowane są zasilacze napięciowe przeznaczone także do taśm LED znajdujące się w katalogu na stronach 146–148

* Transmitters has batteries included ** Constant voltage LED drivers dedicated also to cooperate with LED stripes are on pages 146–148 of this Catalogue

W celu bardziej szczegółowego przedstawienia produktów w dalszej części prezentujemy przeznaczenie, podstawowe funkcje, instrukcje obsługi, przykładowe sposoby montażu i schematy połączeń urządzeń w układach z zasilaczem napięciowym przy wykorzystaniu taśm LED naszej produkcji. Produkty: • powinny być instalowane i serwisowane przez osobę wykfalifikowaną • o stopniu ochrony IP20 z przeznaczeniem do stosowania wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych

To present the elements of control systems more specific we show the main functions, manuals, mounting methods and connection diagrams of the items with LED Drivers and LED stripes.

W przypadku problemów z doborem urządzeń/montażem prosimy o kontakt ze sprzedawcą.

In case of problem with setting/installing elements please contact our sales department.

The items: • Should be installed and maintained by qualified person • Indoor application only, IP20 protection degree


ORANGE LED 2020

HB-PAN 10

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

HB-PAN 20 0

161

Input voltage 220–240 VAC

STEROWANIE RF & WiFi LED – 1 KOLOR – PANELE SZKLANE DOTYKOWE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – 1 COLOUR – TOUCH GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21001

HB-PAN 10W

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

1 colour

2

White

HB21002

HB-PAN 10B

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

1 colour

2

Black

HB21003

HB-PAN 20W

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

1 colour

4

White

HB21004

HB-PAN 20B

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

1 colour

4

Black

Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.

HB-PAN 30

Input voltage 220–240 VAC

STEROWANIE RF & WiFi LED – CW/WW – PANELE SZKLANE DOTYKOWE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – CW/WW – TOUCH GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21005

HB-PAN 30W

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

2 colour CW/WW

4

White

HB21006

HB-PAN 30B

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

2 colour CW/WW

4

Black

Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.

HB-PAN 40

HB-PAN 50

Input voltage battery 3 VDC

STEROWANIE RF & WiFi LED – CW/WW – PANELE SZKLANE MANUALNE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – CW/WW – MANUAL GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21007

HB-PAN 40W

manual wall panel

86mm

86mm

41mm

2 colour CW/WW

1

White

HB21008

HB-PAN 40B

manual wall panel

86mm

86mm

41mm

2 colour CW/WW

1

Black

HB21009

HB-PAN 50B

manual panel standing

96mm

65mm

80mm

2 colour CW/WW

1

Black

Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.

HB-PAN 60

Input voltage 220–240 VAC

STEROWANIE RF & WiFi LED – RGBW – PANELE SZKLANE DOTYKOWE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – RGBW – TOUCH GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21010

HB-PAN 60W

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

RGB+W

4

White

HB21011

HB-PAN 60B

touch glass wall panel

86mm

86mm

41mm

RGB+W

4

Black


162

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 70

Input voltage battery 3 VDC

HB-PAN 80

STEROWANIE RF & WiFi LED – RGB – PANELE SZKLANE MANUALNE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – RGB – MANUAL GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21012

HB-PAN 70W

manual wall panel

86mm

86mm

41mm

RGB

1

White

HB21013

HB-PAN 70B

manual wall panel

86mm

86mm

41mm

RGB

1

Black

HB21014

HB-PAN 80B

manual panel standing

96mm

65mm

80mm

RGB

1

Black

Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.

HB-REM 010

Input voltage battery 4.5 VDC

HB-REM 020

HB-REM 030

STEROWANIE RF & WiFi LED – 1 KOLOR, CW/WW, RGBW – PILOTY Z UCHWYTEM ŚCIENNYM. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – 1 COLOUR, CW/WW, RGBW – REMOTE CONTROL WITH WALL MOUNT HOLDER. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21015

HB-REM 010

remote control

120mm

55mm

17mm

1 colour

4

Black

HB21016

HB-REM 020

remote control

120mm

55mm

17mm

2 colour CW/WW

4

Black

HB21017

HB-REM 030

remote control

120mm

55mm

17mm

RGB+White

4

Black

Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone. Końcówka serii – zmiana gabarytu i wyglądu pilota / End of the series. Change of dimensions and look of the remote control.

HB-CON 100

Input voltage 12–24 VDC

STEROWANIE RF & WiFi LED – 1 KOLOR, CW/WW, RGBW – SYSTEM DLA SMARTFONÓW I TABLETÓW. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – 1 COLOUR, CW/WW, RGBW – SYSTEM FOR SMARTPHONES AND TABLETS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.

Name

Type

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Type of LED light source

Qty of control zones

Colour

HB21018

HB-CON 100

Conventer for smartphone/tablet (android, ios)

99mm

50mm

20mm

1 colour, 2 colour CW/WW, RGB+White

8

Black

Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

163

Input voltage 12–36 VDC

STEROWANIE RF & WiFi LED 1 KOLOR, CW/WW, RGBW. ODBIORNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL 1 COLOUR, CW/WW, RGBW. SIGNAL RECEIVERS No. Art.

Name

Type

Max. Output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Model

Colour

HB21019

HB-REC 10U

Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters

240–720W

4Chan. x5AChan.

178mm

46mm

18mm

constant White voltage

HB21020

HB-REC 20U

Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters

384–1152W

4Chan. x8AChan.

168mm

58mm

28mm

constant White voltage

HB21021

HB-REC 30I

Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters

16.8–50.4W

4Chan. x0.35AChan.

178mm

46mm

18mm

constant White current

HB21022

HB-REC 40I

Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters

33.6–100.8W

4Chan. x0.70AChan.

178mm

46mm

18mm

constant White current

Input voltage 12–36 VDC

WZMACNIACZE SYGNAŁU LED/LED SIGNAL REPEATERS No. Art.

Name

Type

Max. Output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Model

Colour

HB21023

HB-REP 20U

Designed to cooperate with single-color LED light sources

96–288W

1Chan. 1×8A

82mm

33mm

20mm

constant White voltage

HB21024

HB-REP 30U

Designed to cooperate with multicolor RGB + W LEDs

240–720W

4Chan. x5AChan.

178mm

46mm

18mm

constant White voltage

Input voltage 12–24 VDC

WYŁĄCZNIK DIM DO PROFILI LED/DIM SWITCH FOR LED PROFILES No. Art.

Name

Type

Max. Output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Model

Colour

HB21027

HB-SWI 100

Designed to cooperate with single-color LED light sources, dimmable

36–72W

3A

54mm

10mm

7mm

DIM switch

Input voltage 220–240 VAC

SENSOROWE WYŁĄCZNIKI DO LED I INNYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA/SENSOR SWITCHES FOR LED AND OTHER LIGHT SOURCES No. Art.

Name

Type

Max. Output W

Output current

Length (mm)

Width (mm)

Height (mm)

Colour

HB21028

HB-SEN 10A

Universal designed for all light sources

500W

5A

82mm

33mm

20mm

White

HB21029

HB-SEN 10B

Universal designed for all light sources

500W

5A

82mm

33mm

20mm

White

HB21030

HB-SEN 20A

Universal designed for all light sources

500W

5A

82mm

33mm

20mm

White

HB21031

HB-SEN 30A

Universal designed for all light sources, adjustable

500W

5A

82mm

33mm

20mm

White

HB21032

HB-SEN 40A

Universal designed for all light sources

500W

5A

82mm

33mm

20mm

White

HB-SEN 10A

HB-SEN 10B

HB-SEN 20A

HB-SEN 30A

HB-SEN 40A


164

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 10W / HB-PAN 10B PRZEZNACZENIE: Dwustrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła.

PURPOSE: Cordless 2 zones tactile transmitter for the wali assembly for plain LED diodes with possibility of the guidance with luminous intensity.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–2 strefy • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–2 zones • Tactile front panel madę of glass in colour for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Supply voltage 100–230VAC • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „I” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy 1 lub 2. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika Krótkie przyciśnięcie „I” – włączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne rozjaśnianie LED. Krótkie przyciśnięcie „O” – wyłączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne ściemnianie LED

OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended for the guidance plain and multicolored LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, of one of fields „and” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to right zonę 1 or 2. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to of receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets, what will be confirmed simultaneously with flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter Short you will press „I” – LED including, long you will press – fluid LED lightening. Short you will press „O” – LED shutdown, long you will press – fluid LED misleading

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik – tył

Transmitter – front

Transmitter – back

Odbiornik Strefa 1

Strefa 2

Receiver Draw 1

Zworka MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

Draw 2

Jumper MASTER/SLAVE

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.


ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy schemat prawidłowego połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

165

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.


166

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 20W / HB-PAN 20B PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła.

PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter for the wall assembly for plain LED diodes with possibility of the guidance with luminous intensity.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • Tactile front panel made of glass in colour for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Powering the tension 100–230VAC • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „ ” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy 1–4. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika Krótkie przyciśnięcie „ ” – włączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne rozjaśnianie LED. Krótkie przyciśnięcie „ ” – wyłączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne ściemnianie LED

OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended for the guidance plain and multicoloured LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch of one of fields „ ” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to right zone 1–4. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to of receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets, what will be confirmed simultaneously with flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter Short you will press „ ” – LED including, long you will press – fluid LED lightening. Short you will press „ ” – LED shutdown, long you will press – fluid LED misleading

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik – tył

Transmitter – front

Transmitter – back

Odbiornik

Receiver

Strefa 3 Strefa 1

Draw 3 Draw 1

Strefa 4

Strefa 2

Draw 4

Draw 2 Zworka MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

Jumper MASTER/SLAVE

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.


ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy schemat prawidłowego połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

167

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.


168

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 30W / HB-PAN 30B PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej.

PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter for the wall assembly for plain LED diodes with possibility of amending of the color temperature.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Możliwość zapisania 2 ulubionych ustawień do szybkiego wyboru • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • Possibility of writing 2 favourite of placing for fast choice • Tactile front panel made of glass in color for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Powering the tension 100–230VAC • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana temperatury barwowej dla diody białej – ciepła/zimna • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „Z1–Z4” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy 1–4. Następnie dotknij paska zmiany barwy na nadajniku. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie przyciśnięcie „ ” – włączenie lub wyłączenie LED (wszystkie strefy). Kolor niebieski na wyświetlaczu sygnalizuje włączenie, a żółty wyłączenie LED – Krótkie przyciśnięcie jednej ze stref „Z1–Z4” włączy lub wyłączy LED w tej strefie. Kolor niebieski na wyświetlaczu oznacza włączenie, a żółty wyłączenie LED – Krótkie naciśnięcie „ ” powoduje przełączenie pomiędzy funkcją zmiany natężenia światła (kolor niebieski na wyświetlaczu) a zmiany temperatury barwowej (kolor żółty na wyświetlaczu) – W dowolnej chwili możesz zapisać żądaną temperaturę barwową przyciskami „S1–S2” zachowując następującą kolejność działań: a. Dokonaj wyboru stref, dla których chcesz zapamiętać ulubione ustawienia b. Dotknij paska barwy w celu ustawienia żądanej temperatury barwowej c. Następnie przytrzymaj „S1” lub „S2” przez 2 sek. Ustawienia zostaną zsynchronizowane do takich samych parametrów dla stref, które zostały wybrane WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30U, HB-REC 40I with the plain and multicoloured diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one of fields „Z1–Z4” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to right zone 1–4. Next touch the belt of the change colours on the transmitter. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing of LED with simultaneously flashing of LED • Operation of the transmitter – Short you will press „ ” – including or the LED shutdown (all zones). The colour blue on the display is indicating including and yellow LED shutdown – Short you will press one of zones „Z1–Z4” he will include or will turn LED off in this zone. The colour blue on the display means including and yellow LED shutdown – Short you will press „ ” causes switching between function of the change of the luminous intensity (the colour blue on display) and changes of the color temperature (yellow color on the display) – At any time you can write set temperature colour with buttons „S1–S2” keeping following order of operations: a. Select of zones for which you want to remember favourite of placing b. Touch the belt of the colour with in order to adjust the set colour temperature c. Next hold „S1” or „S2” through 2 sec. Of placing will be synchronized to the same EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – tył

Nadajnik – front Włącz Wyłącz Natężenie Barwa Ulubione

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • regulation luminous intensity the 0,1–100% or the change of the color temperature for the white diode – warmths/colds • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless merger with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

4 strefy kontrolowane pojedynczo lub synchronicznie

Transmitter – back

Transmitter – front Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

Enable Turn off Intensity Hue Favorite

Receiver 4 zones controlled individually or synchronously Jumper MASTER/SLAVE


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

169

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.

Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver

• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.


170

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 40W / HB-PAN 40B / HB-PAN 50B PRZEZNACZENIE: Jednostrefowy bezprzewodowy manualny nadajnik do montażu ściennego lub wolnostojący dla diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej.

PURPOSE: Cordless 1 zone manual transmitter for the wall assembly or standalone for diodes plain LED with the possibility of amending of the colour temperature.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1 strefa • Panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym z pokrętłem manualnym • Przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm (HB-PAN 40) lub do postawienia w dowolnym miejscu (HB-PAN 50) • Napięcie zasilające 3VDC (bateria litowa CR2032) • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1 zone • Excellent panel discussion made of glass in colour for whites or black with the manual knob • Ø60mm adapted to the assembly in standard electric cans (HB-PAN 40) or for putting in any place (HB-PAN 50) • Powering stretching 3VDC (CR2032 lithium battery) • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana temperatury barwowej dla diody białej – ciepła/zimna • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or the change of the colour temperature for the white diode – warmths/colds • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • The zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have a 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast przyciśnij lekko pokrętło na nadajniku w celu przypisania odbiornika. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie przyciśnięcie pokrętła – włączenie lub wyłączenie LED Regulacja natężenia światła za pomocą pokrętła jest możliwa według poniższego schematu: Od lewej do prawej 0,1–100%, od prawej do lewej 100–0,1% – Dwukrotne krótkie naciśnięcie pokrętła powoduje przełączenie pomiędzy funkcją zmiany natężenia światła a zmiany temperatury barwowej. Manualna regulacja zmiany temperatury barwowej odbywa się za pomocą zmiany pozycji pokrętła. W dowolnej chwili możesz wrócić do funkcji zmiany natężenia światła poprzez dwukrotne krótkie przyciśnięcie pokrętła

OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40 I with the plain and multicoloured diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately press the knob lightly on transmitter in the destination of assigning the receiver. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Short you will press knobs – including or the LED shutdown. The regulation of the luminous intensity with the knob is possible according to the following scheme: From left to right 0,1–100%, than right to left 100–0,1% – Two-time short you will press knobs causes switching between function of the change of the luminous intensity and changes of the colour temperature. The manual regulation of the change of the colour temperature takes place with the change of the position of the knob. At any time you can come back to the function of the change of the luminous intensity through two-time short you will press knobs

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik j – tył y

Transmitter – front Nadajnik wolnostojący

Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

Transmitter – back Standalone transmitter

Receiver

Jumper MASTER/SLAVE

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.


ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

• Nadajnik – napięcie zasilające – bateria 3VDC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

171

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension – battery 3VDC • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.


172

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy + dodatkowy niezależny kolor biały – W.

PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter for the wall assembly for multicoloured RGB LED with possibility of the chromatotropism diodes with possibility of the chromatotropism + additional independent white colour W.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Możliwość zapisania ulubionego ustawienia dla każdej ze stref 1–4 • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • Possibility of favourite writing placing for every of zones 1–4 • Tactile front panel made of glass in colour for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Powering the tension 100–230VAC • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana barwy wielokolorowej diody RGB • Regulacja natężenia światła 0,1–100% dla dodatkowego niezależnego koloru białego • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „1–4” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany barwy na nadajniku. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie dotknięcie pola „ ” – włączenie lub wyłączenie LED (wszystkie strefy). Długie dotknięcie pola „ ” – umożliwia zmianę natężenia światła dla diod RGB – Krótkie dotknięcie pola jednej ze stref „1–4” włączy lub wyłączy LED w tej strefie – W wyniku dotknięcia koła regulacji barwy mamy możliwość wybrania żądanej barwy dla diod wielokolorowych RGB – Poprzez krótkie dotknięcie pola R lub G lub B możemy płynnie dodać lub usunąć kolor czerwony, zielony lub niebieski podczas regulacji koloru RGB. Długie dotknięcie pola R lub G lub B umożliwia rozjaśnianie lub ściemnianie wybranego koloru czerwonego, zielonego lub niebieskiego – W każdym momencie długie dotknięcie pola „ ” powoduje rozjaśnianie bądź ściemnianie wybranego koloru RGB – Krótkie dotknięcie pola „ ” włącza lub zatrzymuje funkcje automatycznej zmiany kolorów RGB. Długie dotknięcie tego pola daje możliwość zmiany trybu automatycznego mieszania kolorów (10 trybów do wyboru). W każdym momencie możesz zapamiętać ulubiony tryb poprzez dotknięcie na 3 sek. pola „S”. Zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika – Jeżeli chcesz zapamiętać ulubiony kolor w danej strefie, należy postępować jak niżej. Dotknij dowolne pole strefy 1–4, a następnie dotknij „ ” w celu automatycznego uruchomienia zmiany kolorów. Gdy zobaczysz ulubiony kolor, dotknij pole „S” na 3 sek. Zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika – Jednocześnie w każdym momencie poprzez krótkie dotknięcie pola „W” możemy włączyć lub wyłączyć dodatkowy kolor biały. Długie dotknięcie tego pola umożliwia zmianę natężenia światła dla koloru białego

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or the chromatotropism of the multicoloured RGB diode • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% for the additional independent colour of the white • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I with the plain and multicolored diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one of fields „1–4” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to the right zone. Next touch the circle of the change colours on the transmitter. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – If you want to remove programmed should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be be confirmed with simultaneously flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Short you will touch opportunities upon „ ” – including or the LED shutdown (all zones). Long you will touch opportunities upon „ ” – it enables the change of the luminous intensity for RGB diodes. – Short you will touch the land of one of zones „1–4” he will include or will turn LED off in this zone. – As a result of affecting the circle of the regulation of the colour we are able to choose the set colour for multicolored diodes RGB. – Through short you will touch R field or we can smoothly add the G or B or to remove the colour red, green or blue during the regulation of the RGB colour. Long you will touch R field or the G or B enable to lighten or to dim the chosen colour red, green or blue – In every moment long you will touch opportunities upon „ ” lightening or dimming the chosen colour causes RGB – Short you will touch opportunities upon „ ” he is including or is stopping functions of the automatic change of RGB colours. Long you will touch this field is giving the possibility of amending of the mode of the automatic dithering (of 10 modes to of choice). In every moment you can remember the favorite mode through you will touch field on 3 sec. with the „S”. The record will stay confirmed through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver – If you want to remember the favorite colour in the given zone, one should act like more low. Touch upon the any opportunity of zone 1–4, and next touch „ ” in the destination of automatic starting the change of colours. If you see the favourite colour, touch the opportunity upon „S” on 3 sec. The regulation will be certified through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver – Simultaneously in every moment through short you will touch opportunities upon „W” we can include or turn off additional white


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA: Nadajnik – front

173

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER: Transmitter – front

Nadajnik – tył Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

Transmitter – back Receiver

Jumper MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.

Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver

• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.


174

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-PAN 70W / HB-PAN 70B / HB-PAN 80B PRZEZNACZENIE: Jednostrefowy bezprzewodowy manualny nadajnik do montażu ściennego lub wolnostojący dla diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy.

PURPOSE: Cordless 1 zone manual transmitter for the wall assembly or standalone for diodes multicoloured RGB LED with the possibility of the chromatotropism.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1 strefa • Panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym z pokrętłem manualnym • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm (HB-PAN 70) lub do postawienia w dowolnym miejscu (HB-PAN 80) • Napięcie zasilające 3VDC (bateria litowa CR2032) • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1 zone • Excellent panel discussion made of glass in colour for whites or black with the manual knob • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans (HB-PAN 70) or to of putting in the any place (HB-PAN 80) • Powering the tension 3VDC (CR2032 lithium battery) • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana barwy dla diody RGB • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or the chromatotropism for the RGB diode • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • The zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast przyciśnij lekko pokrętło na nadajniku w celu przypisania odbiornika. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie przyciśnięcie pokrętła – włączenie lub wyłączenie LED. Regulacja natężenia światła za pomocą pokrętła jest możliwa według poniższego schematu: Od lewej do prawej 0,1–100%, od prawej do lewej 100–0,1% – Dwukrotne krótkie naciśnięcie pokrętła powoduje przełączenie pomiędzy funkcją zmiany natężenia światła a zmiany barw RGB. Manualna regulacja zmiany barwy odbywa się za pomocą zmiany pozycji pokrętła. W dowolnej chwili możesz wrócić do funkcji zmiany natężenia światła poprzez dwukrotne krótkie przyciśnięcie pokrętła

OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10 U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I with the plain and multicoloured diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately press the knob lightly on transmitter in the destination of assigning the receiver. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Short you will press knobs – including or the LED shutdown. The regulation of the luminous intensity is in favour of the help of the knob according to the following scheme: From left to right 0,1–100%, than right to left 100–0,1% – Two-time short you will press knobs causes switching between function of the change of the luminous intensity and changes of RGB colours. The manual regulation of the chromatotropism takes place with the change of the position of the knob. At any time you can come back to the function of the change of the luminous intensity through two-time short you will press knobs

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik j – tył y

Transmitter – front Nadajnik wolnostojący

Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

Transmitter – back Standalone transmitter

Receiver

Jumper MASTER/SLAVE

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.


ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

• Nadajnik – napięcie zasilające – bateria 3VDC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

175

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • The transmitter – powering tension – battery 3VDC • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.

W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

*W przypadku niewłaściwych kolorów Czerwonego i Zielonego zamień przewody R i G / In case of wrong Red and Green colours swap places of R and G wires

*W przypadku niewłaściwych kolorów Czerwonego i Zielonego zamień przewody R i G / In case of wrong Red and Green colours swap places of R and G wires


176

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-REM 010 PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik-pilot dla diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła.

PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter-pilot for plain LED diodes with the possibility of the guidance with the possibility of the guidance cordless with luminous intensity.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni oraz obudowa wykonana z plastiku w kolorze czarnym • Napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • The tactile front panel and the casing made of plastic in colour black • Powering stretching battery 4,5VDC (3×AAA) • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers. • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z przycisków „1–4” na pilocie w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany natężenia światła. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub wyłącza wszystkie strefy – Długie wciśnięcie przycisku „ ” spowoduje płynną zmianę natężenia światła – W każdym momencie można indywidualnie zmienić natężenie światła dla wybranych stref 1–4. W tym celu wybieramy strefę, a następnie przyciskamy koło regulacji w celu dobrania odpowiedniego natężenia światła. Alternatywą dla koła regulacji są zdefiniowane przyciski regulacji natężenia światła dla poziomu 25%, 50%, 75% oraz 100% jasności – Jeżeli chcesz zapisać poziom jasności dla dowolnej strefy należy: wybrać strefę oraz ustawić temperaturę barwową na kole regulacji. Następnie przycisnąć jeden z przycisków S1–S3 na 3 sek. Prawidłowy zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika

OPERATING MANUAL: • The transmitter works with receivers HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended to control monochrome and multi-color LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one from of buttons „1–4” at the pilot in the destination of assigning the receiver to the right zone. Next touch the circle of the change of luminous intensity. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed simultaneous flash of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Pressing „ ” enables or disables all zones – Long pressing of button „ ” will bring about the fluid change of the luminous intensity – In every moment it is possible individually to change the luminous intensity for chosen zones 1–4. For that purpose we are choosing the zone and then we are pressing the circle of the regulation in order to select the proper luminous intensity. Alternative to the circle of the regulation there are defined buttons of the regulation of the luminous intensity for level of the 25%, 50%, 75% and 100% of the brightness – If you want to bequeath the level to the brightness for the any zone belongs: to choose the zone and to adjust the temperature colour on the circle of the regulation. Next to press one of buttons S1–S3 on 3 sec. The correct regulation will be certified through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik – tył

Transmitter – front Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

Transmitter – back Receiver

Jumper MASTER/SLAVE

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.


ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

177

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240 VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.


178

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-REM 020 PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik-pilot dla diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej.

PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter-pilot for plain LED diodes with the possibility of amending of colour temperature.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni oraz obudowa wykonana z plastiku w kolorze czarnym • Napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • The tactile front panel and the casing made of plastic in colour black • Powering stretching battery 4,5VDC (3×AAA) • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana temperatury barwowej dla diody białej – ciepła/zimna • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or change the color temperature for LED white – warm/cool • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers. • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z przycisków „1–4” na pilocie w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany temperatury barwowej światła. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub wyłącza wszystkie strefy – Długie wciśnięcie przycisku „ ” spowoduje płynną zmianę natężenia światła – W każdym momencie można indywidualnie zmienić natężenie światła lub temperatury barwowej dla wybranych stref 1–4. W tym celu wybieramy strefę, a następnie przyciskamy koło temperatury barwowej, żeby dobrać odpowiednią barwę światła. Regulecję natężenia światła wykonujemy poprzez przytrzymanie przcisku „ ”. Alternatywą dla przycisku „ ” są zdefiniowane przyciski regulacji natężenia światła dla poziomu 25%, 50%, 75% oraz 100% jasności – Jeżeli chcesz zapisać poziom jasności dla dowolnej strefy należy: Wybrać strefę oraz ustawić temperaturę barwową na kole regulacji oraz natężenie światła przyciskiem „ ”, a następnie przycisnąć jeden z przycisków S1–S3 na 3 sek. Prawidłowy zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika

OPERATING MANUAL: • The transmitter works with receivers HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended to control monochrome and multi-color LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately press the knob lightly on transmitter in the destination of assigning the receiver. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key, of placing it will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing LED diodes connected to receiver • Operation of the transmitter – Short you will press button „ ” switch on or switch off all zones – Long press button „ ” it will bring about the fluid change of the luminous intensity – In every moment it is possible individually to change the luminous intensity or of colour temperature for chosen of zones 1–4. For that purpose we are choosing the zone and then we are pressing of zones 1–4. For that purpose we are choosing the zone and then we the circle of the colour temperature in order to select appropriate colour of the light. We perform regulations of the luminous intensity by holding the button „ ”. Alternative to the button „ ” are defined buttons of the regulation of the luminous intensity for the level of 25%, 50%, 75% and 100% of the brightness – To choose the zone and to adjust the temperature colour for colas of the regulation and the luminous intensity with button „ ”, and next to press one of S1 buttons – S3 on 3 sec. The correct regulation will be confirmed by simultaneous l flash of LED diodes connected to the receiver

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik – tył

Transmitter – front Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER

Transmitter – back Receiver

Jumper MASTER/SLAVE

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.


ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

179

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.


180

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-REM 030 PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik-pilot dla diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy + dodatkowy niezależny kolor biały – W.

PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter-pilot for multicoloured RGB LED diodes from possibility changes colourss + additional independent white colour – W.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni oraz obudowa wykonana z plastiku w kolorze czarnym • Napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • The tactile front panel and the casing made of plastic in colour black • Powering the tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Reach of the about 30m

OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana barwy wielokolorowej diody RGB • Regulacja natężenia światła 0,1–100% dla dodatkowego niezależnego koloru białego • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED

DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/didable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–1 00% or the chromatotropism of the multicoloured RGB diode • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% for the additional independent colour of the white • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z przycisków „1–4” na pilocie w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany barwy światła. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednoczesnym mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub wyłącza wszystkie strefy. – Krótkie przyciśnięcie przycisku „W” włącza lub wyłącza dodatkowy niezależny kolor biały – W – Długie wciśnięcie przycisku „W” spowoduje płynną zmianę natężenia światła dla niezależnego koloru białego. Kanał W jest oddzielony od kanałów RGB – W każdym momencie można indywidualnie zmienić natężenie światła lub barwy dla wybranych stref 1–4. W tym celu wybieramy strefę, a następnie przyciskamy: a. koło regulacji barwy, żeby wybrać żądaną barwę b. krótko/długo przycisk „ ”, żeby ściemnić lub „ ”, żeby rozjaśnić kanały RGB – Krótkie wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub zatrzymuje funkcję automatycznej zmiany kolorów RGB. Jest 10 trybów do wyboru. Długie przyciśnięcie przycisku „ ” przyśpiesza lub zwalnia zmianę barwy – Przycisk „ ” uruchamia w przypadku wciśnięcia funkcję zmiksowania trzech odcieni białego – ciepły, neutralny, zimny, następnie znowu ciepły, dla kanału RGB. W przypadku szybkiego dwukrotnego przyciśnięcia przycisku „ ” wyłączymy kanały RGB – Jeżeli chcesz zapisać wybraną barwę dla dowolnej strefy, należy wybrać strefę oraz ustawić barwę na kole regulacji, a następnie przycisnąć jeden z przycisków strefy S1–S3 na 3 sekundy. Prawidłowy zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika – W przypadku potrzeby przywołania zaprogramowanych ustawień, wybierz jedną ze stref 1–4 dla jakiej chcesz przywołać ustawienia, a następnie krótko przyciśnij jeden z przycisków zapisu S1–S3

OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I and, HB-REC 40I intended for the guidance plain and multicoloured LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one from of buttons „1–4” at the pilot in the destination of assigning the receiver to the right zone. Next touch the circle of the change colours of the light. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – I you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneous flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – You will press the button „ ” he is including or is excluding all zones – Short you will press the button „W” he is including or a white is turning the additional independent colour off – W – Long you will press the button „W” will cause liquid change of the luminous intensity for the independent colour of the white. Channel W in is separated from channels RGB – In every moment it is possible individually to change the luminous intensity or colours for chosen zones 1–4 – For that purpose we are choosing the zone and then we are pressing: a. by the regulation of the colour if only to choose set colour b. briefly/long button „ ” if only to dim or „ ” if only to lighten channels RGB – Short you will press the button „ ” he is including or is stopping functions of the automatic change of RGB colours. He is of 10 modes to choose from. Long you will press the button „ ” he is speeding up or is slowing down chromatotropism – Button „ ” is starting functions of mixing three shades of the white in case of pressing – warm, neutral, cold, next then again warm, for the channel RGB. In case of fast two-time pressing of button „ ” we will exclude channels RGB – If you want to write chosen colour for the any zone, one should choose the zone and place the colour on the wheel of regulation and next to press ones of buttons of the zone S1–S3 for 3 seconds. The record will be correct confirmed through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver – In case of the need of the recall programmed choose placing one of zones 1–4 you wish which to summon placing, and next briefly press one of buttons of the S1 record – S3

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Nadajnik – front

Nadajnik – tył

Transmitter – front Odbiornik

Zworka MASTER/SLAVE

Transmitter – back Receiver

Jumper MASTER/SLAVE


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

181

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.

Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC

• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.

With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.


182

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-CON 100 PRZEZNACZENIE: Ośmiostrefowy bezprzewodowy converter wspomagający aplikację, przeznaczony do zdalnego sterowania oświetleniem LED przy użyciu smartfona z systemem operacyjnym Android/iOS przeznaczonym dla: – diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła – diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej – diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy – diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy + dodatkowy niezależny kolor biały – W

PURPOSE: 8 zones assisting the cordless converter applications, intended for the remote control upset about lighting with LED at using with Android/IOS operating Systems allocated for: – of plain LED diodes with the possibility of the guidance with luminous intensity – of plain LED diodes with the possibility of amending of the colour temperaturę – of multicoloured RGB LED diodes with the possibility of the chromatotropism – of multicoloured RGB LED diodes with the possibility of the chromatotropism + additional independent white colour – in

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–8 stref • Możliwość zapisania ulubionego ustawienia dla każdej ze stref 1–8 • Napięcie zasilające 12–24VDC • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • guidance of 1-8 zones • possibility of favourite writing placing for every of zones 1–8 • powering the tension 12–24VDC • reach of the about 30m

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Konfiguracja Są dwa sposoby konfiguracji smartfona z converterem. Wybieramy jedną opcję w zależności od sytuacji 1. Podłączenie convertera WiFi LED z siecią domową WiFi (można łączyć się z wieloma converterami WiFi LED) a. ze strony internetowej www.holdbox.eu pobierz aplikację „Light” (ikona z żarówką) i zainstaluj ją na smartfonie b. podłącz converter oraz odbiornik zgodnie ze schematem c. znajdź sieć WiFi HBCOLOR i połącz się z nią, a następnie otwórz aplikację „Light” d. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Connect WiFi LED controller to your home network” e. przyciśnięcie przycisku „Yes” spowoduje wyszukanie wszystkich dostępnych sieci f. wybierz sieć, wprowadź hasło sieci domowej i przyciśnij „Yes”

DESCRIPTION CONTROLLING FUNCTION: • Configuration: There are two ways of the configuration smartphone with the converter. We are choosing one options depending on the situation 1. connecting the WiFi LED converter with the network home WiFi (it is possible to link many WiFi Led converters) a. from a www.holdbox.eu website charge applications „Light” (icon from light bulb) and install I on smartphone b. connect the converter and the receiver according to the outline find c. to cut WiFi HBCOLOR and unitę with her and then open applications „Light” briefly press d. button „Setting” and then „Connect WiFi LED controller it your home network” e. you will press „Yes” searching for all available nets will cause f. choose to cut, enter the password of the home network and press „Yes”

2. Bezpośrednie połączenie z converterem LED WiFi za pomocą sieci WiFi HBCOLOR bez użycia lub w przypadku braku domowej sieci WiFi. (W tej konfiguracji można łączyć się wyłącznie z jednym converterem WiFi LED w tym samym czasie) a. znajdź sieć WiFi HBCOLOR i połącz się z nią, a następnie otwórz aplikację z ikoną żarówki („Light”) b. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Use direct connection with the WiFi LED controller”

2. Direct link from converter LED WiFi with the WiFi HBCOLOR network without the use or in the case of lack of the home WiFi network (in this configuration it is possible to merge exclusively with one convertere r WiFi LED in the same time a. find WiFi HBCOLOR and unitę with her and then open applications from icon of the light bulb („Light”) b. briefly press button „Setting” and then „Use direct connection with the WiFi LED controller”


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

183

• Przywracanie ustawień WiFi do ustawień fabrycznych. W przypadku kiedy converter skonfigurowany został do pracy w sieci domowej, jego ustawienia fabryczne zostały zmienione. Sieć HBCOLOR nie może być znaleziona na liście sieci, dopóki nie zresetujemy convertera. Zresetowanie convertera przywraca jego ustawienia fabryczne. Są dwa sposoby zresetowania convertera: 1. Poprzez obsługę aplikacji na panelu smartfona według instrukcji jak niżej: a. połącz istniejącą sieć WiFi i upewnij się, że converter jest skonfigurowany z tą siecią b. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Restore WiFi settings to factory default settings” c. wciśnij „Yes”, aby potwierdzić przywrócenie ustawień fabrycznych d. po około 1 minucie sieć „HBCOLOR” będzie można ponownie znaleźć na liście sieci 2. Poprzez wciśnięcie przez 5 sek. przycisku Reset na converterze

• Restoring WiFi placing the factory presets and If converter was configured for the household networking of his presets stayed changed. To cut HBCOLOR not perhaps to be found on the list of the network, until we reset converter. Converter resetting is restoring his factory presets. Two ways of resetting are converter: 1. Through the personnel of the application on the panel smartphone according to the instruction like morę Iow: a. connect existing to cut WiFi and make surę from converter is configured from the one with net b. briefly press button „Setting” and then „Restore WiFi settings it factory default settings” c. press „Yes” in order to confirm the factory setting recall after the about 1 minutę to cut d. it will be possible again to find „HBCOLOR” on the list of the network 2. Through you will puli the Reset down through 5 sec. of the button on converter

• Ustawienia personalne dla poszczególnych stref 1. Edycja informacji o strefie/zmiana nazwy strefy a. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Edit Room Information” b. wciśnij „Edit”, a następnie kliknij nazwę (np. „Bedroom”) c. usuń starą nazwę i wprowadź nową (np. „Sypialnia”), a następnie wciśnij „Save”

• Of placing personal for individual zones 1. Edition of information about the zonę/change of the zonę name a. briefly press button „Setting”, and then „Edit Room Information” b. press „Edit” and next click on the name (e.g. „Bedroom”) c. remove old person I will name and lead new (e.g. „Bedroom”) and next press „Save”


184

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

2. Edycja informacji o strefie/zmiana zdjęcia strefy a. wciśnij „Edit” b. krótko wciśnij środek zdjęcia pokoju (kamera włączy się automatycznie) c. zrób zdjęcie, ustaw kadr, a następnie zatwierdź operację d. wciśnij „Save” w celu końcowego zatwierdzenia

ORANGE LED 2020

2. Edition of information about the zonę/change of taking the zonę a. press „Edit” b. briefly foist the middle of taking the room on (the camera will go on automatically) c. take a photo of place the frame and then approve operations d. press „Save” in the destination of the finał approval

• Ustawienia personalne dla grafiki smartfona 1. Wybór koła zmiany barwy dla danej strefy a. wciśnij „Edit”, wówczas pojawią się cztery różne koła barw na dole zdjęcia każdej strefy b. dotknij wybranego koła barwy w celu wyboru, a następnie wciśnij „Save” c. możliwe jest jednoczesne sterowanie kilkoma strefami pod warunkiem, że każda z wybranych stref posiada zapisane identyczne koła barwy do sterowania (przy wyborze danej strefy pojawiać się będzie tylko wybrane koło barwy)

• Of placing personal for the graphics smartphone 1. Choice of the circle of the chromatotropism for the given zonę a. press „Edit”, then appears colour four all sorts circles at the bottom of taking every zonę b. touch the chosen circle of the colour with in the destination of choice and then press „Save” c. a simultaneous guidance is possible with a few zones under the condition, around every of chosen zones he has written identical circles of the colour for the guidance (when choosing the given zonę will appear only a chosen circle of the colour)

UWAGA! Różne strefy z wybranymi różnymi kołami barwy nie mogą być sterowane jednocześnie. Różne strefy z wybranymi identycznymi kołami barwy mogą być sterowane jednocześnie.

ATTENTION! Different zones with chosen different circles of the colour cannot be steered simultaneously. Different zones with chosen identical circles of the colour can be steered simultaneously.


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

185

• Ustawienia personalne dla dostępu do sieci WiFi a. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „WiFi setting” b. wprowadź hasło oraz nazwę sieci routera WiFi, a następnie przyciśnij „OK”

• Of placing personal for the WiFi access to the network briefly press a. button „Setting” and then „WiFi setting” implement b. the password and the name of the network of the WiFi router and next press „OK”

• Programowanie regulacji oświetlenia dla poszczególnych stref a. Przyciśnij długo przycisk „Learning” odbiornika HB-REC aż diody podłączone na wyjściu odbiornika zamigają, żeby usunąć poprzednią konfigurację b. Konfiguracja poprzez aplikację „Light”. Istnieją dwie wersje nowych ustawień do wyboru: 1. Wersja A: – wybierz dowolną strefę - pojawi się mały zielony znaczek u góry po prawej – wciśnij klawisz „Room” – przyciśnij klawisz „Learning” na odbiorniku HB-REC, a następnie dotknij koła barwy na panelu smartfona Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika.

• Programming of the regulation of lighting for individual zones a. Press long button „Learning” of receiver HB-REC as far as diodes connected on the exit of the receiver flashes if only to remove previous configurations b. Configuration through applications „Light”. Two versions exist new of placing to choose from: 1. Version A: – choose any zonę – a smali green stamp will appear at the top to the right – press the key „Room” – press the key „Learning” on the receiver HB-REC and next touch the circle of the colour on the panel smartphone For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver.


186

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

2. Wersja B: – wybierz „Setting”, a następnie „Edit room information” – wciśnij przycisk „Learning” na odbiorniku HB-REC, a następnie dotknij „Learning” w aplikacji na panelu smartfona – dotknij zdjęcie strefy, którą chcesz skonfigurować

Bieżąca obsługa convertera przez smartfon po zaprogramowaniu: • Wybór strefy a. wybierz przycisk „Room” b. krótko przyciśnij środek obrazka wybranej strefy c. wybrana strefa zostanie oznaczona małym zielonym znaczkiem u góry po prawej stronie zdjęcia strefy. Można jednocześnie wybrać wiele stref d. ponownie przyciśnij przycisk „Room” dla potwierdzenia wyboru e. nad kołem zmiany barwy pojawi się nazwa wybranej strefy Długie przyciśnięcie środka zdjęcia strefy odpowiada za włączenie/wyłączenie strefy. Wyłączona strefa oznaczona będzie czerwonym znaczkiem u góry po prawej stronie zdjęcia strefy.

ORANGE LED 2020

2. Version B: – choose „Setting” and then „Edit room Information” – press the button „Learning” on the receiver HB-REC and next touch „Learning” in the application on the panel smartphone. – touch upon taking the zonę which wants to configure

Current converter service through smartphone after programming: • Choice of the zonę a. choose button „Room” b. briefly press centre of the picture of the chosen zonę c. the chosen zonę will be marked with smali green stamp at the top on the right-hand side of taking the zonę. It is possible simultaneously to choose a lot of zones d. again press button „Room” for confirming choice choice of the zonę e. above the circle of the chromatotropism will appear name of the chosen zonę Long you will press the middle of taking the zonę is responsible for including/excluding the zonę. The excluded marked zonę will be a red stamp at the top on the right-hand side of taking zones.


ORANGE LED 2020

• Wybór koła barwy a. Mamy 4 koła barwy do wyboru: RGB, RGBW, CW/WW oraz pojedynczy kolor b. W celu wyboru koła barwy należy przeciągnąć panel smartfona palcem z góry na dół, lub dwukrotnie przycisnąć panel w miejscu oznaczenia wybranego koła

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

• Choice of the circle of the colour a. We have 4 circles of the colour to choose from: RGB, RGBW, CW/WW and the single colour b. In the destination of choice of the circle of the colour one should puli) panel smartphone with finger up-down, or twice to press the panel in the place of marking the chosen circle colour

DODATKOWE FUNKCJE

ADDITIONAL FUNCTIONS

• Pauza/Bieg Ten przycisk występuje wyłącznie w kołach barwy RGB lub RGBW.

• Pause/Run This button is acting exclusively in circles of the RGB colour or RGBW.

Krótkie dotknięcie pola Pauza/Bieg włącza lub zatrzymuje funkcje automatycznej zmiany kolorów RGB. Długie dotknięcie tego pola daje możliwość zmiany trybu automatycznego mieszania kolorów (10 trybów do wyboru).

187

Short you will touch opportunities upon he is turning the Pause/gear on or is stopping functions of automatic change of RGB colours. Long you will touch this field is giving the possibility of amending of the automatic mode of dithering (of 10 modes to choose from).


188

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

• Muzyka

• Music

Muzyka Zmiana parametrów światła w zależności od głośności odtwarzanej muzyki przez smartfon. Wyższy poziom głośności powoduje szybszą zmianę. Po wybraniu tego przycisku, uruchomiony zostanie lokalny odtwarzacz muzyki.

Music Change of parameters of the light depending from the volume of the performed music through smartphone. Higher volume level he causes faster change. After choosing this button, started a local player of the music will stay.

Mikrofon Zmiana parametrów światła w zależności od poziomu decybeli w otoczeniu. Wyższy poziom decybeli powoduje szybszą zmianę.

Microphone Change of parameters of the light depending from the volume of the performed mus ic through smartphone. Higher volume level he causes faster change.

Regulacja czułości – Najwyższa - cichy dźwięk spowoduje zmianę – Najniższa - głośny dźwięk spowoduje zmianę

Adjustment of the sensitivity – Highest – quiet sound he will bring about the change – Lowest – blare he will bring about the change draw

• Linia poziomu jasności dla RGB i RGBW a. krótko wciśnij przycisk regulacji natężenia światła b. poziom natężenia światła może być ustawiony dla każdego z kanałów osobno w zakresie od 0 do 255 jednostek

• Line of the level of the brightness for RGB and RGBW a. briefly foist the button of the regulation of the luminous intensity on b. the level of the luminous intensity can be placed for each of channels individually in the scope from 0 to 255 individuals

• Regulacja natężenia światła dla dodatkowego niezależnego koloru białego – W – Przyciśnięcie przycisku „W” spowoduje wyświetlenie suwaka regulacji natężenia światła dla niezależnego kanału W – Za pomocą suwaka na panelu smartfona możemy zmniejszać lub zwiększać natężenie światła (koło zmiany barwy RGB nie reguluje poziomu natężenia światła dla niezależnego kanału W)

• Regulation of the luminous intensity for the additional independent colour of the white – W – You will press the button „W” showing the slider of the regulation will cause of luminous intensity for the independent channel in – With the slider on the panel smartphone can reduce or increase luminous intensity (the circle of the RGB chromatotropism isn’t regulating the level of luminous intensity for the independent channel W)

• Przycisk jasności dla wszystkich kanałów z wyłączeniem kanału W – Przyciśnięcie przycisku jasności spowoduje wyświetlenie suwaka regulacji natężenia światła dla wszystkich kanałów – Za pomocą suwaka na panelu smartfona możemy zmniejszać lub zwiększać natężenie światła (suwak regulacji nie zmienia natężenia światła dla niezależnego kanału W)

• Button of the brightness for all channels with turning off of the channel W – You will press the button of the brightness showing the slider of the regulation will cause of luminous intensity for all channels – With the slider on the panel smartphone we can reduce or increase luminousntensity (the slider of the regulation isn’t changing the luminous intensity for of independent channel W)


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

189

• Record favourite of placing in the given zone. – choose the zone and then place the favourite colour on the circle of the colour – briefly press „Save” and then one of buttons – S1–S8 – for confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver

• Zapis ulubionych ustawień w danej strefie – wybierz strefę, a następnie ustaw na kole barwy ulubiony kolor – krótko przyciśnij „Save”, a następnie jeden z przycisków S1–S8 – dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika

In case of the next recall of data of placing he belongs: – to choose the zone and then briefly to press „Save” – next to choose one of S1 buttons – S8 (in the destination of the recall of placing) – diodes connected to the receiver are being started according to written earlier with mode

W przypadku kolejnego przywołania danych ustawień należy: – wybrać strefę, a następnie krótko przycisnąć „Save” – następnie wybrać jeden z przycisków S1–S8 (w celu przywołania ustawień) – diody podłączone do odbiornika uruchomią się zgodnie z zapisanym wcześniej trybem

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:

Converter - front

Converter - front Odbiornik

Receiver

Zworka MASTER/SLAVE

Jumper MASTER/SLAVE

UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.

ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.

Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym

The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 12–24VDC • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC

• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 12–24VDC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z wieloma odbiornikami oraz converterem pracującym w systemie WiFi.

Schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym w pojedynczym układzie oraz z converterem pracującym w systemie WiFi.

HB-CON 100

HB-CON 100

Android / iOS

Android / iOS


190

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-REC 10U / HB-REC 20U / HB-REC 30I / HB-REC 40I PRZEZNACZENIE: Jednostrefowy bezprzewodowy odbiornik dla diod jednokolorowych oraz wielokolorowych RGB LED.

PURPOSE: Cordless one zonę receiver for plain and multicolored diodes RGB LED.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1 strefą. W jednej strefie może być dowolna ilość odbiorników. • Napięcie zasilające 12–36VDC • Współpracuje z nadajnikami ściennymi, wolnostojącymi, pilotami oraz w systemie WiFi • Zasięg około 30m

BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1 zonę. In one zonę can be many of receivers. • Powering the tension 12–36VDC • Is working in tandem with wali, standalone transmitters, with pilots and in the WiFi system • Reach of the about 30 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Odbiornik przeznaczony jest do współpracy z nadajnikami: – dla jednokolorowych diod LED z możliwością zmiany natężenia światła HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-REM 010, HB-CON 100 – dla jednokolorowych diod LED z możliwością zmiany temperatury barwowej oraz zmiany natężenia światła HB-PAN 30, HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-REM 020, HB-CON 100 – dla wielokolorowych diod RGB LED z możliwością zmiany koloru oraz zmiany natężenia światła HB-PAN 60, HB-PAN 70, HB-PAN 80, HB-REM 030, HB-CON 100 – dla wielokolorowych diod RGB LED z możliwością zmiany koloru, zmiany natężenia światła oraz z dodatkowym kanałem w kolorze białym HB-PAN 60, HB-REM 030, HB-CON 100 • Obsługa odbiornika

DESCRIPTION OF THE CONTROLLING FUNCTION: • The donated receiver is for the cooperation with transmitters: – for plain LED diodes with the possibility of amending of the luminous intensity HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-REM 010, HB-CON 100 – for plain LED diodes with the possibility of amending of the colour temperaturę and the change of the luminous intensity HB-PAN 30, HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-REC 020, HB-CON 100 – or multicoloured RGB LED diodes with the possibility of amending of the colour and the change of the luminous intensity HB-PAN 60, HB-PAN 70, HB-PAN 80, HB-REM 030, HB-CON 100 – or multicoloured RGB LED diodes with the possibility of amending of the colour, changes of the luminous intensity and from additional with channel in colour for whites HB-PAN 60, HB-REM 030, HB-CON 100 • Operation of the receiver

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY WZMACNIACZA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE AMPLIFIER:

Wzmacniacz – front

The amplifier front

UWAGA: W związku z różnymi metodami konfiguracji nadajnik – odbiornik należy dokonać konfiguracji zgodnie z instrukcją obsługi jednego ze wskazanych powyżej nadajników. Odbiorniki napięciowe i prądowe mogą ze sobą współpracować w jednej strefie z zastrzeżeniem, że: – odbiornik napięciowy HB-REC 10U, HB-REC 20U przeznaczony jest do sterowania diodami napięciowymi LED – odbiornik prądowy HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczony jest do sterowania diodami prądowymi LED W przypadku podłączenia do odbiornika niewłaściwego typu diod LED, mogą zostać uszkodzone diody oraz uszkodzeniu może ulec sam odbiornik.

ATTENTION: In relation to various methods of the configuration transmitter – the receiver belongs to cause the configuration according to operating manuał of one of shown above transmitters. Tension and power-driven receivers can with themselves cooperate with the stipulation in one zonę, around: – tension receiver HB-REC 10U, HB-REC 20U at is intended the guidance with tension LED diodes – power-driven receiver HB-REC 30I, HB-REC 40I is intended the guidance with power-driven LED diodes In case of connecting to the receiver the wrong type of LED diodes diodes can be damaged, and receiver can yield to injury.


ORANGE LED 2020

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

191

HB-REP 20U PRZEZNACZENIE: Zastosowanie wzmacniacza napięciowego jednokanałowego umożliwia wykonanie bardzo długich obwodów oświetlenia LED oraz ich sterowanie przy pomocy jednego odbiornika. Odbiornik musi posiadać poprawnie skonfigurowany nadajnik, za pomocą którego będziemy mogli dokonać pełnego sterowania.

PURPOSE: Applied of tension amplifier singlechannel enables to carry very long circumferences out LED illuminations and their guidance with the help of one receiver. The receiver must have correctly configured transmitter with which we will to able to effect the full guidance.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Współpraca ze źródłami LED jednokolorowymi – 1-chip, 3-chip • Napięcie wejściowe 12–36VDC • Maksymalne obciążenie na wyjściu wzmacniacza nie może przekroczyć: – HB-REP 20U – napięciowy dla 12V–96W/8A dla 24V–192W/8A

BASIC FUNCTIONS: • Interaction with LED sources plain –1-chip, 3-chip • Input voltage 12–24VDC • The maximum load on the very short exit of the amplifier cannot cross: – HBREP 20U at – tension for 12V–96W/8A for 24V–192W/8A

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Podłącz źródło światła oraz zasilacz do wzmacniacza zgodnie ze schematem.

DESCRIPTION OF CONTROLLING FUNCTION: • Connect the light source and the power pack to the amplifier according to the outline.

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY WZMACNIACZA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE AMPLIFIER:

Wzmacniacz – front

The amplifier front

UWAGA: Ze względu na ograniczoną szerokość ścieżek na pasku LED (niezależnie od mocy zasilacza) w celu uniknięcia spadku strumienia świetlnego (nierównomiernego świecenia), należy zastosować wzmacniacz razem z dodatkowym zasilaczem co 10mb paska LED.

ATTENTION: On account of the limited width of paths on the LED belt (irrespective of the power of the power pack) in the destination of avoiding of drop of the luminous flux (of uneven shining) one should apply altogether the amplifier from with additional power pack as 10mb of the LED belt.

Sposób montażu i schemat połączeń • Wzmacniacz – napięcie zasilające 12–36VDC – napięcie wyjściowe 12–36VDC

The manner of the assembly and the circuit diagram • Amplifier – powering tension 12–36VDC – output voltage 12–36VDC

Odbiorniki HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I mają na wyjściu ograniczoną moc. W związku z powyższym nie możemy połączyć bardzo długich odcinków pasków LED. W celu rozwiązania tego problemu, a przede wszystkim dla umozliwienia sterowania bardzo długich odcinków pasków LED przez jeden odbiornik, należy zastosować wzmacniacz zgodnie z poniższym schematem.

Receivers HB-REC 10I , HB-REC 20 U, HB-REC 30 and, HB-REC 40I have power on the exit limited. With reference to the above we cannot join very long segments of LED strips. in the destination of the termination of this problem, but first of all for enabling for enabling the guidance of very long segments of LED strips through one should apply one receiver amplifier according to the following outline.


192

STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL

ORANGE LED 2020

HB-REP 30U PRZEZNACZENIE: Zastosowanie wzmacniacza napięciowego wielokanałowego umożliwia wykonanie bardzo długich obwodów oświetlenia LED oraz ich sterowanie przy pomocy jednego odbiornika. Odbiornik musi posiadać poprawnie skonfigurowany nadajnik, za pomocą którego będziemy mogli dokonać pełnego sterowania.

PURPOSE: Applied of tension amplifier multichannel enables to carry very long circumferences out LED illuminations and their guidance with help of one receiver. The receiver must have correctly configured transmitter with we will be able to effect the full guidance.

PODSTAWOWE FUNKCJE: • Współpraca ze źródłami LED wielokolorowymi RGB + dodatkowy niezależny kolor biały – W • Napięcie wejściowe 12–36VDC • Maksymalne obciążenie na wyjściu wzmacniacza nie może przekroczyć: – HB-REP 30U – napięciowy dla 12V–4 × 60W (240W)/4 kanały × 5A kanał (20A) dla 24V–4 × 120W (480W)/4 kanały × 5A kanał (20A)

BASIC FUNCTIONS: • Interaction with LED sources multicoloured RGB + additional independent white colour – W • Input voltage 12–36VDC • The maximum load on the amplifier output cannot cross: – HB-REP 30U – tension for 12V–4 × 60W (240W)/4 chanelles × 5A chanell (20A) for 24V–4 × 120W (480W)/4 chanelles × 5A chanell (20A)

INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Podłącz źródło światła oraz zasilacz do wzmacniacza zgodnie ze schematem

DESCRIPTION OF CONTROLLING FUNCTION: • Connect the light source and the power pack to the amplifier according to the outline

WYGLĄD ZEWNĘTRZNY WZMACNIACZA:

EXTERNAL APPEARANCE OF THE AMPLIFIER:

Wzmacniacz – front

The amplifier front

UWAGA: Ze względu na ograniczoną szerokość ścieżek na pasku LED (niezależnie od mocy zasilacza) w celu uniknięcia spadku strumienia świetlnego (nierównomiernego świecenia), należy zastosować wzmacniacz razem z dodatkowym zasilaczem co 5mb paska LED.

ATTENTION: On account of the limited width of paths on the LED belt (irrespective of the power of the power pack) in the destination of avoiding of drop of the luminous flux (of uneven shining) one should apply altogether the amplifier from with the additional power pack as 5 mb of the LED belt.

Sposób montażu i schemat połączeń • Wzmacniacz – napięcie zasilające 12–36VDC – napięcie wyjściowe 12–36VDC

The manner of the assembly and the circuit diagram • Amplifier – powering tension 12–36VDC – output voltage 12–36VDC

Odbiorniki HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I mają na wyjściu ograniczoną moc. W związku z powyższym nie możemy połączyć bardzo długich odcinków pasków LED. W celu rozwiązania tego problemu, a przede wszystkim dla umozliwienia sterowania bardzo długich odcinków pasków LED przez jeden odbiornik, należy zastosować wzmacniacz zgodnie z poniższym schematem.

Receivers HB-REC 10I , HB-REC 20 U , HB-REC 30 and, HB-REC 40I have power on the exit limited. With reference to the above we cannot join very long segments of LED strips. In the destination of the termination of this problem, but first of all for enabling the guidance of very long segments of LED strips through one should apply one receiver amplifier according to the following outline.


ORANGE LED 2020

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

193

BLU2LIGHT – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM


194

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

ORANGE LED 2020

Inteligentne bezprzewodowe zarządzanie oświetleniem

Intelligent, wireless light management

Istniejące punkty świetlne służą do przekazywania konsumentom informacji w różnych językach, gdy robią zakupy, czekają na autobus czy też zwiedzają muzeum.

Existing light points are used to transmit information to consumers in various languages, be it while doing the shopping, waiting for a bus or visiting a museum.

Bez wątpienia kwestia zarządzania oświetleniem nabiera rosnącego znaczenia w epoce technologii LED. Adaptacja do światła dziennego i wykrywanie ruchu stały się nieodzownymi elementami wydajnych systemów sterowania oświetleniem. W związku z powyższym sensownym rozwiązaniem jest wykorzystanie największej obecnie istniejącej platformy, dostępnej na każdym smartfonie i tablecie, a mianowicie bezprzewodowej technologii Bluetooth®.

No question, the topic of light management is growing in importance in the age of LED. Daylight control and motion detection have become indispensable elements of effi cient lighting control systems. It therefore makes sense to exploit the largest platform that currently exists on every smartphone and tablet computer, namely Bluetooth® wireless technology.

Właśnie tak działa oparty na bezprzewodowej technologii Bluetooth® Blu2Light, umożliwiając wygodne i proste bezprzewodowe zarządzanie oświetleniem za pomocą aplikacji na smartfonie lub tablecie. W celu połączenia ze sobą tych coraz bardziej inteligentnych urządzeń wykorzystywany jest rozproszony system oparty na bezprzewodowej technologii Bluetooth®. To umożliwia połączenie ze sobą różnych komponentów w obrębie sieci WLAN, w której poszczególne komponenty działają jako nadajniki i odbiorniki. Dodając bramę sieciową można udostępnić dane również aplikacjom IoT (Internetu przedmiotów).

• Samonaprawiający się system rozproszony Blu2Light z funkcją „boi świetlnej” • Otwarty rejestr komunikacji gotowy do integracji z IoT • „Neutralny dla środowiska” system oprawy oświetleniowej • Oparty na zdarzeniach system operacyjny o zdecentralizowanym sterowaniu • Bardzo prosta konfiguracja i użytkowanie • Wielopoziomowy system zabezpieczeń • Opcja korzystania z usług w chmurze

Based on Bluetooth® wireless technology, Blu2Light has done just that and thus enables convenient and simple wireless light management using smartphone or tablet apps. And in order to interlink these ever smarter devices, a mesh system is used based on Bluetooth® wireless technology. This makes it possible to interconnect various components within a WLAN network, in which the individual components function as transmitters and receivers. Adding a gateway can make data available to IoT applications as well.

• Blu2Light mesh system with beacon functionality • Open communication log ready for IoT integration • Neutral system luminaire model • Event-based operating system without centralised control • Super simple configuration and operation • Multi-tier security concept • Cloud service option


ORANGE LED 2020

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

 BLU2LIGHT –

 BLU2LIGHT –

BEZPIECZNE ZARZĄDZANIE ŚWIATŁEM Oparty na zabezpieczeniach bezprzewodowej technologii Bluetooth®, system Blu2Light korzysta z wielowarstwowego systemu zabezpieczeń odpowiadającego wymogom otoczenia przemysłowego, do którego jest przeznaczony. Pozwala to spełnić podwyższone wymogi bezpieczeństwa stawiane w branży IoT. • Odrębne hasła dla użytkownika i administratora do aplikacji oraz do chmury • Unikatowy kod referencyjny produktu w formie kodu QR • Szyfrowane połączenia w sieci rozproszonej (128 bit/AES) • Szyfrowana komunikacja w bezprzewodowej technologii Bluetooth® (128 bit/AES)

 BLU2LIGHT – PRZYSZŁOŚĆ ZARZĄDZANIA OŚWIETLENIEM Dodatkowo system Blu2Light został zaprojektowany jako otwarty system umożliwiający innym partnerom handlowym rozwijanie własnych urządzeń w bezprzewodowej technologii Bluetooth® i wykorzystywanie ich w ramach jednego systemu. W tym celu firma Vossloh-Schwabe udostępnia protokoły komunikacyjne. Uruchomienie dokonywane jest za pomocą tabletu z graficznym interfejsem użytkownika (aplikacja Blue2Light). System operacyjny Blu2Light został stworzony z myślą o przyszłości, już obecnie możliwa jest komunikacja w obrębie systemu Blu2Light z powszechnie dostępnymi statecznikami oraz zasilaczami DALI, czy nawet operowanie systemami oprawy oświetleniowej w bezprzewodowej technologii Bluetooth® (stateczniki lub moduły LED ze zintegrowaną bezprzewodową technologią Bluetooth®). Blu2Light obsługuje również komunikację w standardach DMX i 1–10 V.

Sterowanie kolorem Poza standardowymi funkcjami zarządzania oświetleniem, system Blu2Light udostępnia również liczne opcje sterowania kolorem dla świateł białych z regulacją barwy, RGB oraz RGBW. Ogólnie rzecz biorąc system posiada 6 kanałów sterowania kolorem, pozwalających na kompleksowe sterowanie oświetleniem. Beacony Bezprzewodowa technologia Bluetooth® pozwala na nadawanie i odbieranie dodatkowych informacji za pomocą tzw. beaconów. Systemy Blu2Light również mogą korzystać z tej opcji. Na przykład dane dotyczące działań promocyjnych sprzedaży lub lokalizacji mogą być wysyłane na smartfony konsumentów. I odwrotnie, urządzenia Blu2Light mogą przesyłać informacje do infrastruktury bezprzewodowej technologii Bluetooth®, co określa się terminem asset tracking (śledzenie mienia). Usługi w chmurze Ponieważ Blu2Light jest systemem otwartym, możliwe jest również zintegrowanie urządzeń w sieci rozproszonej bezprzewodowej technologii Bluetooth® z tzw. usługami w chmurze, również tymi udostępnianymi przez dostawców zewnętrznych. Naturalnie klienci Blu2Light mogą również tworzyć własne rozwiązania w chmurze. Rozwiązania takie mogą obejmować między innymi mapy cieplne/ analizy czujników, rozszerzone opcje graficzne operacji i uruchamiania, śledzenie urządzeń, zarządzanie zabezpieczeniami i konserwacją lub rozszerzone opcje zarządzania użytkownikami.

195

SECURE LIGHT MANAGEMENT Based on the security provided by Bluetooth® wireless technology, Blu2Light features a multi-layer security concept to suit the industrial environment in which it will be used. This serves to satisfy the higher security requirements within the fi eld of IoT. • • • •

Individual user and administrator passwords for the appand cloud Unique product reference code in form of a QR code Encrypted mesh connections (128 bit/AES) Encrypted Bluetooth® wireless technology communication (128 bit/AES)

 BLU2LIGHT – THE FUTURE OF LIGHT MANAGEMENT In addition, Blu2Light is designed as an open system that permits other market partners to develop their own Bluetooth® wireless technology devices and use them within the same system. To this end, Vossloh-Schwabe provides access to the communication protocols. Commissioning is then simply carried out using a tablet with a graphic user interface (Blue2Light app). The Blu2Light operating system is also made with the future in mind: it is already possible to address commonly available DALI ballasts within the Blu2Light system or even to operate just luminaires with Bluetooth® wireless technology (ballasts or LED modules with integrated MX and 1 10 V communication is Bluetooth® wireless technology). DMX 1–10 equally supported by Blu2Light.

Colour Control In addition to the usual light management functions, Blu2Light also provides numerous colour control options for Tuneable White, RGB and RGBW applications. All in all, there are 6 colour control channels with which more complex requirements can also be satisfi ed. Beaconing Bluetooth® wireless technology lets additional messages be sent and received using so-called beacons, which is also an option for Blu2Light systems. For instance, data relating to sales promotion measures or locations can be sent to consumer smartphones. And conversely, Blu2Light devices can send information to the Bluetooth® wireless technology infrastructure, which is then termed asset tracking. Cloud Service As Blu2Light is an open system, it is also an option to integrate Bluetooth® wireless technology mesh devices into so-called cloud services, also those offered by third-party providers. Naturally, Blu2Light customers can also create their own cloud solution. Among other things, such a solution could incorporate heat maps/sensor evaluations, extended graphic operation and commissioning options, asset tracking, security and cleaning management or extended user management options.


196

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

ORANGE LED 2020

Blu2Light – Inteligentne Oświetlenie

Blu2Light – Smart Lighting

Blu2Light oferuje niemal nieskończoną gamę opcji zarządzania oświetleniem. Z przyjemnością doradzimy Państwu przy tworzeniu koncepcji zastosowania i planowaniu własnych systemów Blu2Light.

Blu2Light offers an almost endless array of light management options. We’ll be happy to provide advice on your Blu2Light idea or on planning your Blu2Light system.

Biuro – kontrola temperatury światła i światła dziennego Office – light temperatures / daylight control

Restauracje/ Salony – sterowanie kolorami dla optymalnej atmosfery Restaurant/ Lounge – colour control to optimise ambience

Przemysł – magazyny z wykrywaniem ruchu Industry – warehouse with motion detection

Sklepy – beacony przesyłające informacje konsumentom Shop – beacons that transmit information to consumers


ORANGE LED 2020

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

Blu2Light – Przegląd Systemu

197

Blu2Light – System Overview Blu2Light offers an almost endless array of light management options. We’ll be happy to provide advice on your Blu2Light idea or on planning your Blu2Light system.

Aplikacja (iOS/Android) / App (iOS/Android)

Wbudowane urządzenia / Built-in devices

Blu2Light Connect ME Nr. ref. 186768 / Blu2Light Connect ME Ref. No. 186768

Blu2Light MultiSensor XS Nr. ref. 186706 / Blu2Light MultiSensor XS Ref. No. 186706

Przełączniki / Switches

Przełącznik Blu2Light Connect Nr. ref. 186731 / Blu2Light Connect Ref. No. 186731

Przełącznik Blu2Light S4 Nr. ref. 186773 / Blu2Light Switch S4 Ref. No. 186773 73 73

Zasilanie do istniejących zastosowań DALI pozwalające na stosowanie ich razem z Blu2Light / Power supply for existing DALI applications to make them ready for Blu2Light

Zasilacz Blu2Light dla maksymalnie 10 sterowników DALI Nr. ref. 186693 / Blu2Light Power Supply For up to 10 DALI drivers vers Ref. No. 186693

Extender 64 dla maksymalnie 64 sterowników DALI Nr. ref. 186667 / Extender 64 For up to 64 DALI drivers Ref. No. 186667

W już działających instalacjach oświetleniowych można stosować sterowniki oświetlenia instalacji Blu2Light Connect ME (bez wykrywania ruchu lub światła), XS MultiSensor do oświetlenia sufitowego do wysokości 2,5 m lub XL MultiSensor do oświetlenia sufitowego do wysokości 9 m. Ponieważ sterowniki LED dostępne obecnie na rynku nie zawierają zasilania DALI z magistrali, instalacje oświetleniowe będą musiały być wyposażone w dodatkowe zasilanie Blu2Light lub, w przypadku większych zastosowań, w Extender 64. W nowszych instalacjach oświetleniowych potrzebny będzie tylko aktywny sterownik LED DALI ze zintegrowanym zasilaczem oraz sterownikiem oświetlenia Connect ME lub Multi-Sensor, w zależności od tego czy wymagane jest monitorowanie natężenia światła lub ruchu.

Blu2Light MultiSensor XL Nr. ref. 186800 / Blu2Light MultiSensor XL Ref. No. 186800

For luminaires that are already in operation, you can use the light controllers for luminaire installation, the Blu2Light Connect ME (without light or motion detection), the XS MultiSensor for ceiling heights of up to 2.5 m or the XL MultiSensor for ceiling heights up to 9 m. As the LED drivers currently available on the market do not feature a DALI bus power supply, luminaires will have to be fi tted with an additional Blu2Light power supply or, for larger applications, an Extender 64. For new luminaire projects, you will then only need the Active DALI LED driver with an integrated power supply and the Light Controller Connect ME or a MultiSensor, depending on whether light and motion detection is required.

Aktywny sterownik LED DALI / Active DALI LED Driver


198

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

ORANGE LED 2020

PRZYSZŁOŚĆ OŚWIETLENIA: Blu2Light THE FUTURE OF LIGHT: Blu2Light  PRZYSZŁOŚĆ OŚWIETLENIA

 THE FUTURE OF LIGHT

• Całkowicie otwarte protokoły komunikacyjne. • Rozproszone systemy Blu2Light nie wymagają już scentralizowanego sterowania. • System instalacji oświetleniowych Blu2Light jest neutralną platformą, która pozwala na integrację wszystkich znanych obecnie systemów takich jak DALI, DMX, 1–10 V, a dodatkowo pozwala na tworzenie nowych wariantów, takich jak bezpośrednia integracja bezprzewodowej technologii Bluetooth® wewnątrz urządzenia sterowniczego czy też na płytce diody LED. • Produkty Blu2Light są bezpośrednio zintegrowane z instalacją oświetleniową. • Inteligencja klasycznego sterownika oświetlenia DALI zostaje przniesiona do czujnika wykrywającego równocześnie światło dzienne oraz ruch. • Bardzo prosta i przyjazna dla użytkownika konfiguracja i użytkowanie są możliwe za pomocą aplikacji na smartfonie lub tablecie. • Dalsze funkcje są dostępne za pośrednictwem usług w chmurze.

• Completely open communication protocol. • Blu2Light mesh systems no longer require centralised control. • The Blu2Light system luminaire is a neutral platform that permits integration of all known systems such as DALI, DMX, 1–10 V and in addition enables new variants such as Bluetooth® wireless technology to be included directly within the control gear or on the LED’s PCB. • Blu2Light products are directly integrated into the luminaire. • The intelligence of the classic DALI light controller is transferred to a sensor that detects daylight and motion at the same time. • Super simple and user-friendly confi guration and operation is enabled by an app on a smartphone or tablet. • Further functions available via cloud services.

 FUNKCJE BLU2LIGHT

 BLU2LIGHT FUNCTIONS

• Aż do 64 adresów fizycznych (DALI) na każde urządzenie w bezprzewodowej technologii Bluetooth® . • Aż do 16 systemów instalacji oświetleniowej (grup) na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Aż do 64 scen świetlnych na każdy system rozproszony Blu2Light. • Aż do 64 sekwencji na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Aż do 32 liczników lokalnych na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Możliwość skonfigurowania aż do 250 zdarzeń na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth® . • Integracja wykrywania światła dziennego i ruchu (wyłącznie dla urządzeń z czujnikami). • System bezprzewodowej sieci rozproszonej o niezrównanej wydajności. • Zintegrowane sterowanie kolorami i przyciemnianiem dla wszystkich powszechnie stosowanych standardów. • Automatyczne wykorzystanie funkcji beacon dla każdego komponentu w bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Funkcje zabezpieczeń chroniące system.

• Up to 64 physical addresses (DALI) per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 16 system luminaires (groups) per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 64 light scenes per Blu2Light mesh system. • Up to 64 sequences per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 32 local timers per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 250 events can be confi gured per Bluetooth® wireless technology device. • Daylight and motion detection integrated (only devices with sensors). • Super-high performance wireless mesh system. • Colour control and dimming for all common standards already integrated. • The beacon function automatically features as part of every • Bluetooth® wireless technology component. • Security functions to protect the system.


ORANGE LED 2020

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

199

 Blu2Light W KILKU SŁOWACH

 Blu2Light AT A GLANCE

• Otwarty standard oznacza, że technologia jest otwarta dla wszystkich partnerów rynkowych, z możliwością użytkowania i dalszego rozwijania. • Nie wymaga dodatkowego routera. • Poprawione zabezpieczenia sieci gwarantują optymalną ochronę przed bezprawnym dostępem zarówno przed, jak i podczas użytkowania instalacji oświetleniowej (bezprawne włamanie do instalacji oświetleniowej). • Czterostopniowa koncepcja zabezpieczeń: – Indywidualne hasła do aplikacji i usług w chmurze dla użytkownika i administratora – Unikatowy kod referencyjny produktu w formie kodu QR – Szyfrowane połączenia w sieci rozproszonej (128 bit/AES) – Szyfrowana komunikacja w bezprzewodowej technologii Bluetooth® (128 bit/AES). • Natychmiastowa kompatybilność z każdym modułem w bezprzewodowej technologii Bluetooth® z chipsetem Nordic nRF52 (obecnie oparty BT 4.2). Możliwe jest również dostosowanie do wymogów innych producentów. • Samonaprawiająca się sieć rozproszona o wysokiej wydajności uzyskanej dzięki wykorzystaniu wszystkich 40 kanałów dostępnych w bezprzewodowej technologii Bluetooth® do transmisji i dystrybucji danych. • Oparty na zdarzeniach system operacyjny pozwalający na zdefiniowanie 250 zdarzeń przychodzących i wychodzących (przełączanie, przyciemnianie, kolory, licznik i wiele, wiele innych) na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Wszystkie komponenty systemu Blu2Light mogą funkcjonować jako samodzielny system, utworzyć sieć rozproszoną w bezprzewodowej technologii Bluetooth® złożoną z kilkuset urządzeń, a także być zintegrowane z systemami zarządzania budynkiem za pośrednictwem struktury IoT. • Całość systemu jest sterowana i uruchamiana za pomocą aplikacji Blu2Light (konfiguracja) oraz Touch4Light (sterowanie) na systemy Android/iOS. Aplikacja LiNA (Lightning Innovation) pomaga użytkownikowi przy konfiguracji. • Przy połączeniu komponentów Blu2Light ze sterownikami ze zintegrowaną technologią Active DALI (np. sterownik VS Active DALI LED), dodatkowe źródło zasilania dla czujnika nie jest wymagane. • Urządzenia Blu2Light wyposażone w magistralę DALI mogą być łączone z dowolnym sterownikiem DALI przez standard DALI. • Możliwa jest integracja przełączników/klawiszy EnOcean z bezprzewodową technologią Bluetooth® (PTM 215B). • Możliwość aktualizacji systemu OTA (system operacyjny oraz sieć rozproszona w bezprzewodowej technologii Bluetooth®).

• Open standard means that the technology is accessible for all market partners for further development and use. • Needs no additional router. • Improved network security ensures optimum protection against illegal access both prior to and during luminaire use (luminaire hijacking). • The 4-step security concept: – I individual user and administrator passwords for the app and cloud services – unique product reference code in the form of a QR code – encrypted mesh connections (128 bit/AES) – Encrypted Bluetooth® wireless technology communication (128 bit/AES). • Immediate compatibility with every Bluetooth® wireless technology module with a Nordic nRF52 chipset (currently based on BT 4.2). Adaptations to other manufacturers are possible. • Self-healing, high-performance mesh network thanks to using all 40 Bluetooth® wireless technology channels for data transfer and distribution. • An event-based operating system that lets you defi ne 250 incoming and outgoing events (switching, dimming, colour, timer, and much more) per Bluetooth® wireless technology device. • All Blu2Light components can function as a standalone system, can form a Bluetooth® wireless technology mesh network with several hundred devices and be integrated into building management systems via the IoT structure. • The entire system is controlled and commissioned via the Blu2Light (for confi guration) and Touch4Light (for operation) iOS/Android apps. LiNA (Lighting innovation app) provides the user with assistance throughout confi guration. • When combining Blu2Light components with drivers featuring already integrated Active DALI technology (e.g. VS Active DALI LED driver) no additional power supply is required for the sensor. • Blu2Light devices fi tted with a DALI bus can be combined with any DALI driver via the DALI standard. • Integration of EnOcean switches/keys with Bluetooth® wireless technology is possible (PTM 215B). • OTA update of the system possible (Bluetooth® wireless technology mesh and operating system).

Light management via classic DALI light controllers, also wireless, with proprietary radio technologies and control gear with a classic DALI interface.


200

Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM

ORANGE LED 2020

Wszystkie prawa zastrzeżone © Vossloh-Schwabe Zdjęcia: VS; Panasonic; istockphoto.com; shutterstock.com Specifications are subject to change without notice BLu2Light PL 09/2018

www.vossloh-schwabe.com

All rights reserved © Vossloh-Schwabe Fotos: VS; Panasonic; istockphoto.com; shutterstock.com Technische Änderungen erfolgen ohne Benachrichtigung BLu2Light DE 09/2018


ORANGE LED 2020

KOMPONENTY / COMPONENTS

201

Conventional components systems for Lighting Applications

System komponentów konwencjonalnych dla aplikacji oświetleniowych

E40 OPRAWKI PORCELANOWE / E40 PORCELAIN LAMPHOLDERS

No.: 108208

No.: 108374

No.: 108373

E27 OPRAWKI PORCELANOWE / E27 PORCELAIN LAMPHOLDERS

No.: 102599

No.: 543414

No.: 102624

No.: 535684

Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com


202

KOMPONENTY / COMPONENTS

ORANGE LED 2020

E27 TERMOPLASTYCZNE OPRAWKI / E27 THERMOPLASTIC LAMPHOLDERS

No.: 108936 Biała/White No.: 500810 Czarna/Black

No.: 108965 Biała/White No.: 109429 Czarna/Black

No.: 501358 Biała/White No.: 501356 Czarna/Black

No.: 504303 Biała/White No.: 504302 Czarna/Black

No.: 506263 Biała/White No.: 506265 Czarna/Black

No.: 108747 Biała/White No.: 529599 Neutralny/Neutral

No.: 109679 Biała/White No.: 109680 Czarna/Black

No.: 100270 (Ø55mm) Biała/White No.: 109285 (Ø55mm) Czarna/Black No.: 100273 (Ø47.8mm) Biała/White No.: 109291 (Ø47.8mm) Czarna/Black

E14 TERMOPLASTYCZNE OPRAWKI / E14 THERMOPLASTIC LAMPHOLDERS

No.: 109384 Biała/White No.: 109383 Czarna/Black

No.: 109387 Biała/White No.: 109386 Czarna/Black

No.: 503924 Biała/White No.: 503923 Czarna/Black

No.: 546456 Biała/White No.: 546454 Czarna/Black

No.: 506247 Biała/White No.: 506249 Czarna/Black

No.: 108983 Biała/White No.: 509263 Neutralny/Neutral

No.: 109676 Biała/White No.: 109677 Czarna/Black

No.: 100125 (Ø43mm) Biała/White No.: 109162 (Ø43mm)Czarna/Black No.: 107154 (Ø34mm) Biała/White No.: 109166 (Ø34mm)Czarna/Black

Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com


ORANGE LED 2020

KOMPONENTY / COMPONENTS

G5 OPRAWKI / G5 LAMPHOLDERS

No.: 100305

No.: 100310

No.: 505733 No.: 505734

No.: 109686

No.: 529832

No.: 504078

No.: 529836

No.: 109685

G13 OPRAWKI / G13 LAMPHOLDERS

No.: 109330 No.: 109331

No.: 537173

No.: 509162 No.: 509164

No.: 101784

No.: 108608

No.: 504078

No.: 103710

No.: 100442

Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com

203


204

KOMPONENTY / COMPONENTS

ORANGE LED 2020

T8 i T5 STATECZNIKI ELEKTRONICZNE / T8 and T5 ELECTRONIC BALLASTS. EEI=A2 No. Art.

For T8 lamps

Output W

No. Art.

For T5 lamps

Output W

183127

G13

1×18W

183122

G5

1×14W

183130

G13

2×18W

183124

G5

2×14W

183133

G13

4×18W

183126

G5

4×14W

183128

G13

1×36W

183123

G5

1×28W

183131

G13

2×36W

183125

G5

2×28W

183129

G13

1×58W

183132

G13

2×58W

No. Art.

For T8 lamps

Output W

564191

G13

2×15W

560657

G13

1×18W

560659

G13

2×18W

564191

G13

1×30W

560659

G13

1×36W

560661

G13

1×58W

T8 STATECZNIKI MAGNETYCZNE / T8 ELEKTROMAGNETIC BALLASTS. EEI=A2

HS i HI STATECZNIKI MAGNETYCZNE Z ZAB. TERMICZNYM / HS and HI ELEKTROMAGNETIC BALLASTS WITH THERMAL CUT-OUT. EEI=A2 No. Art.

Type

Output W Current A

563039

HS, HI

1×70W

0.98A

507628

HS, HI

1×100W

1.20A

563876

HS, HI

1×150W

1.80A

539274

HS, HI

1×250W

3.00A

548259

HS, HI

1×400W

4.45A

No. Art.

Type/Output W

Housing

140594

HS 70–400W, HI 35–400W

ALU

147707*

HS 70–400W, HI 35–400W

ALU

140597

HS 70–400W, HI 35–400W

PC

142897*

HS 70–400W, HI 35–400W

PC

UKŁADY ZAPŁONOWE DO HS i HI / IGNITORS FOR HS and HI LAMPS

*Nieodpowiedni do C-HI / Not suitable for C-HI lamps

Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com


ORANGE LED 2020

SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS

205

SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS _____________________ 7

VASTO I CEILING GU10 __________________________________ 59

LARISA PENDANT_________________________________________ 9

VASTO II CEILING GU10 __________________________________ 59

LARISA PENDANT U _______________________________________ 9

BARI I CEILING GU10 ____________________________________ 60

PRINCE PENDANT ______________________________________ 11

BARI II CEILING GU10 ____________________________________ 60

ULM PENDANT _________________________________________ 11

ATHOS NT6060 40W ___________________________________ 62

PULSANO PENDANT 37W ________________________________ 13

ATHOS NT30120 40W __________________________________ 62

PULSANO PENDANT 80W ________________________________ 13

SERRES C-15W__________________________________________ 63

BERGAMO PENDANT 17W _______________________________ 15

SERRES C-36W _________________________________________ 63

BERGAMO PENDANT 30W _______________________________ 15

SERRES C-15W/MW SENSOR _____________________________ 64

PALERMO PENDANT 7,5W ________________________________ 17

SERRES S-15W _________________________________________ 64

MODENA 9W __________________________________________ 18

SERRES S-24W __________________________________________ 64

MILANO PENDANT 30 ___________________________________ 20

METEORA C-12W _______________________________________ 65

MILANO PENDANT 60 ___________________________________ 21

METEORA 12W/MW SENSOR ____________________________ 65

PARMA PENDANT E27 ___________________________________ 23

METEORA C-24W _______________________________________ 65

MONZA PENDANT E27 __________________________________ 23

METEORA 24W/MW SENSOR ____________________________ 65

BALLABIO PENDANT ES111 ________________________________ 25

SKIATHOS NT-C-12W ____________________________________ 66

BARI 17 PENDANT GU10 _________________________________ 26

SKIATHOS NT-S-12W ____________________________________ 66

BARI 30 GU10 _________________________________________ 27

SKIATHOS NT-C-18W ____________________________________ 66

LUGO PENDANT E27 ____________________________________ 28

SKIATHOS NT-S-18W ____________________________________ 66 KOS T8 _______________________________________________ 67

LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS ________________________29

APTA IP65______________________________________________ 68

PRINCE WALL ___________________________________________ 30

APTA SMD IP65 _________________________________________ 68

ULM WALL _____________________________________________ 30 BARI UP/DOWN GU10 __________________________________ 33

LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS ____________________________71

TODI WALL _____________________________________________ 34

LARISA CELING _________________________________________ 72

ALBA WALL _____________________________________________ 34

ATHOS 6060 40W ______________________________________ 75

JESI SUN 6W ___________________________________________ 39

ATHOS 6060/ UGR19/40W ______________________________ 75

JESI SUN 8W ___________________________________________ 39

ATHOS 30120 40W _____________________________________ 75

RODI MOON 6W _______________________________________ 41

FLAT 36W STANDARD 6060 _______________________________ 76

RODI MOON 8W _______________________________________ 41

FLAT 36W UGR19 6060 __________________________________ 76

MILANO BED SIDE 5W ___________________________________ 42

FLAT 38W STANDARD 30120 ______________________________ 77

MILANO CEILING 7,5W __________________________________ 42

FLAT 38W UGR19 30120__________________________________ 77

MILANO UP/DOWN 2×4,5W _____________________________ 43

PRIME CLEAR 15W_______________________________________ 78

BALLABIO WALL ES111 ____________________________________ 31

PRIME CLEAR 20W ______________________________________ 78 LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS _________________45

PRIME FROST 15W ______________________________________ 79

LARISA STANDARD _______________________________________ 46

PRIME CLEAR 30W ______________________________________ 79

PRINCE STANDARD ______________________________________ 47

PRIME FROST 30W ______________________________________ 79

ULM STANDARD ________________________________________ 47

SKIATHOS C-12W ______________________________________ 80

PULSANO CEILING 26W _________________________________ 49

SKIATHOS S-12W _______________________________________ 80

PULSANO CEILING 80 ___________________________________ 49

SKIATHOS C-18W _______________________________________ 80

PULSANO CEILING 37W _________________________________ 49

SKIATHOS S-18W _______________________________________ 80

BERGAMO CEILING 17W _________________________________ 50

SKIATHOS C-24W ______________________________________ 81

BERGAMO CEILING 30W_________________________________ 50

SKIATHOS S-24W _______________________________________ 81

RULLO RO-GU10 ________________________________________ 53

TONDO RO-ES111 _______________________________________ 83

CUBE SQ-GU10_________________________________________ 53

TONDO RO-MR16 ______________________________________ 83

VERONA RO-GU10 IP42 __________________________________ 53

ANGOLO SQ-ES111 _____________________________________ 83

VERONA SQ-GU10 IP42 __________________________________ 53

ANGOLO SQ-MR16 _____________________________________ 83

FORIO RO-ES111 ________________________________________ 54

SIENA I ES111 __________________________________________ 84

FORIO SQ-ES111 ________________________________________ 54

SIENA II ES111 __________________________________________ 84

ENNA RO-ES111 ________________________________________ 54

SANA IP44/10W _______________________________________ 87

ENNA SQ-ES111 ________________________________________ 54

PUNTO IP52/4W _______________________________________ 87

BARI 13 GU10 CEILING___________________________________ 57

TINY IP20/5×1W _______________________________________ 87

BARI 30 CEILING GU10 CEILING ___________________________ 57

REVO IP20/2,5W _______________________________________ 87

VASTO CEILING GU10 ___________________________________ 57

PRIME FROST 20W ______________________________________ 79


206

SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS

ORANGE LED 2020

SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C _____________89

CINEMA-P ____________________________________________ 129

BARI I GU10 TRACK SYS. 3C _______________________________ 90

SPECIAL ______________________________________________ 130

BARI II GU10 TRACK SYS. 3C ______________________________ 90

MINI LINE-N __________________________________________ 130

VASTO I GU10 TRACK SYS. 3C _____________________________ 90

MINI LINE-P ___________________________________________ 130

VASTO II GU10 TRACK SYS. 3C _____________________________ 90

FLUO-N ______________________________________________ 131

BARI SPOT GU10 TRACK SYS. 3C ___________________________ 91

FLUO-P _______________________________________________ 131

COMO TRACK SYS. 3C___________________________________ 91

DECOR_______________________________________________ 132

LARISA STANDARD TRACK SYS. 3C __________________________ 92

DECOR-C _____________________________________________ 132

LUGO E27 TRACK SYS. 3C ________________________________ 93

MICRO ______________________________________________ 132

BALLABIO ES111 TRACK SYS. 3C ____________________________ 93

STANDARD____________________________________________ 135

PARMA E27 TRACK SYS. 3C _______________________________ 94

CORNER _____________________________________________ 135

MONZA E27 TRACK SYS. 3C ______________________________ 94

DUO ________________________________________________ 135

BARI 17 TRACK SYS. 3C ___________________________________ 95

MINICLASSIC _________________________________________ 136

BARI 30 TRACK SYS. 3C___________________________________ 95

NEWCLASSIC _________________________________________ 136

SZYNA 3 OBWODOWA GLOBAL / TRACK SYSTEM GLOBAL 3C SURFACE MOUNTED CEILING _____________________________ 96

INTERIOR _____________________________________________ 136 MICROFLEX ___________________________________________ 137 PRINCE ______________________________________________ 137

OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING __________97

ULM _________________________________________________ 137

VOLOS SHORT _________________________________________ 98

SHELF ________________________________________________ 138

VOLOS STANDARD ______________________________________ 98 VOLOS CEILING _______________________________________ 101

ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES ______ 139

VOLOS WALL _________________________________________ 101 VOLOS LINE __________________________________________ 102 HIGH-BAY ____________________________________________ 102 LAMPY ZEWNĘTRZNE / OUTDOOR LAMPS ____________ 103 SPIKE LED IP65/6W _____________________________________ 104

ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS _______________________________________ 145

ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS ____________________________________ 149

GARDEN LAMP E27 _____________________________________ 104 STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL ____________ 159 ŻARÓWKI LED / LED BULBS __________________________ 105

HB LIGHT ____________________________________________ 160

ŻARÓWKI LED E–14/E–27/GU10/ES111 ___________________ 106

HB-PAN 10W / HB-PAN 10B ______________________________ 164 HB-PAN 20W / HB-PAN 20B _____________________________ 166

ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8 _________________ 107

HB-PAN 30W / HB-PAN 30B _____________________________ 168

ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – UNIWERSALNE__________ 108

HB-PAN 40W / HB-PAN 40B / HB-PAN 50B _________________ 170

ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – SPECJALNE _____________ 109

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B _____________________________ 172 HB-PAN 70W / HB-PAN 70B / HB-PAN 80B _________________ 174

ŚWIETLÓWKI LED T5 / LED TUBES T5 _________________ 111

HB-REM 010___________________________________________ 176

ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – UNIWERSALNE _______________ 112

HB-REM 020 __________________________________________ 178

ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – SPECJALNE __________________ 113

HB-REM 030 __________________________________________ 180

ŚWIETLÓWKI LED T5 12V – AKWARYSTYKA __________________ 115

HB-CON 100 __________________________________________ 182 HB-REC 10U / HB-REC 20U / HB-REC 30I / HB-REC 40I ________ 190

LUGA / SHOP COB _________________________________ 117

HB-REP 20U ___________________________________________ 191

LUGA SHOP GEN. 7 ____________________________________ 118

HB-REP 30U ___________________________________________ 192

LUGA SHOP GEN. 7 PEARL WHITE / CLEAR WHITE ____________ 119 LUGA SHOP FOOD GEN. 7 ______________________________ 120

BLU2LIGHT – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM ______ 193

SMD LINE / SMD KIT ________________________________ 121

KOMPONENTY / COMPONENTS _____________________ 201

LUGA SHOP FOOD GEN. 6 ______________________________ 120

LED SMD LINE GEN. 3___________________________________ 122 LED SMD LINE GEN. 4___________________________________ 123 LED SMD KIT HB GEN. 2 ________________________________ 124 LED SMD KIT GEN. 3 ___________________________________ 125 PROFILE LED / LED PROFILES ________________________ 127 RING ________________________________________________ 128 PICO ________________________________________________ 128 CINEMA-N ___________________________________________ 129

LEGENDA / LEGEND ________________________________ 207


ORANGE LED 2020

LEGENDA / LEGEND

207

LEGENDA / LEGEND klasa ochrony I / protection class I

IPROGRAMMER – możliwość zmiany ustawień zasilaczy LED / iPROGRAMMER possiblilty to change LED drivers settings

klasa ochrony II / protection class II

klasa ochrony III / protection class III

regulacja jasności przełącznikiem chwilowym (dzwonkowy), krótko ON/OFF, długo JAŚNIEJ/CIEMNIEJ / switch for brightness adjustment, short push ON/OFF, long push BRIGHTER/DARKER działający na ruch dłoni / working on hand waving

stopień ochrony IP... / IP... protection

działający na ruch drzwi / working on door movement

zastosowanie do wewnątrz / indoor application

działający na dotyk dłoni / working on the touch of the hand

zastosowanie na zewnątrz / outdoor application

czujnik mikrofalowy / microwave sensor

odpowiednie do schodów / suitable for the stairs

czujnik podczerwieni PIR / PIR sensor

IP20

WiFi

moc źródła światła / power of light source

współpracuje z android / work with android

zawiera zintegrowane źródło LED / integrated LED light source inside

współpracuje z apple iOS / work with apple iOS

źródło LED COB / LED COB

ochrona obwodu niskiego napięcia / selv (safety extra low voltage)

źródło LED SMD / LED SMD

strumień świetlny / luminous flux

montaż na powierzchni o nieznanej palności / suitable for mouting and fitting in furnitures, made of materials whose properties, especially the flammability, are unknown dane fotometryczne / IES photometric data

współczynnik oddawania barw / colour rendering index

barwa światła / colour temperature

współczynnik mocy / power factor

barwa światła 3000K lub 6000K / colour temperature 3000K or 6000K

współczynnik olśnienia / glare factor

barwa światła w zakresie 3000K–6000K / light colour in 3000K–6000K range

natężenie promieni fotosyntezy / internsity of photosynthesis radiation

żywotność źródła / lifespan

zawiera zasilacz / driver included

nie zawiera zasilacza / driver excluded

ściemnialne w zakresie 0–100% / 0–100% dimmable

zawiera zasilacz VS / VS driver included

sterowane za pomocą sygnału 1–10V / Control by 1–10V signal

odporność na uderzenia IK... / impact proof IK...

ściemnianie za pomocą ściemniacza fazowego / dimming by a phase dimmer ściemnialne za pomocą odpowiedniego rezystora / dimming by Suitable a resistor

gniazdo źródła światła / lampholder

nieściemnialne / not dimmable

rgb

możliwość sterowania dali / dali dimmable (digital addressable lighting interface)

dostępne kolory świecenia: czerwony, zielony, niebieski, żółty / available colours of light: red, green, blue, yellow


208

LEGENDA / LEGEND

ORANGE LED 2020

do zastosowań specjalnych / for special application

lampa obrotowa / rotary lamp

kierunek świecenia / direction of light

regulacja wychylenia źródła światła / adjustable swing of light source długość zwieszenia / suspension length

materiał / material

miejsce montażu: ściana / wall mounted

miesjsce montażu do wbudowania: sufit/podłoga / built-in: ceiling/floor mounted

efektywność energetyczna / energy class

certyfikat TÜV / TÜV certificate

atest higieniczny / hygienic certificate

miejsce montażu: sufit / surface mounted ceiling

certyfikat ROHS / ROHS certificate

rozmiar otworu montażowego / size of mounting hole

certyfikat CE / CE certificate

kąt świecenia / beam angle

Z uwagi na proces druku zawarte w katalogu kolory produktów mają charakter poglądowy i mogą się różnić od rzeczywistych. Mimo dołożenia wszelkich starań podczas projektowania katalogu nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne błędy powstałe z druku. Pełne wyjaśnienia ikon graficznych znajdują się w legendzie katalogu. Zastrzegamy sobie prawo do możliwości dokonywania zmian produktowych w okresie obowiązywania publikacji katalogu. Wszystkie nasze produkty posiadają stosowne deklaracje i dopuszczenia do obrotu zgodnie z obowiązującymi dyrektywami UE. Due to the printing limitations the colours of products shown in the Catalogue have illustrative nature and may vary from the reality. Despite all efforts made during designing this Catalogue, we are not responsible for any mistakes or errors caused by printing. Full explanation of graphic icons inside the Catalogue. We reserve the right to make any product modifications during the period of publication of this Catalogue. All our products have required certifications and marketing admissions according to applicable EU directives.

Wszystkie zdjęcia zawarte w katalogu są własnością firmy Holdbox i są chronione prawami autorskimi. Zabrania się kopiowania, powielania bez pisemnej zgody firmy Holdbox. Naruszenie praw autorskich będzie dochodzone sądownie. All pictures in this Catalogue are owned by Holdbox and are copyrighted. Copy or reproduce without the written permission from Holdbox prohibited. Copyright infringement will be prosecuted.


ORANGE LED 2020

NOTATKI / NOTES

209


210

NOTATKI / NOTES

ORANGE LED 2020


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.