Barwinka czarnogłowa (Pionites melanocephala) to mieszkanka amazońskiej
dżungli. Niestety, tropikalne lasy Ameryki Południowej są od lat wycinane i wypalane przez zachłannych ludzi. Aktualnie w Amazonii trwają wielkoobszarowe pożary bulwersujące międzynarodową opinię publiczną na całym świecie. Ginie więc świat tej pięknej i wyjątkowo inteligentnej papugi. Barwinki to dzieci słońca, lubiące tropikalne owoce, ciepło i intensywne światło słoneczne. Dlatego w biurowej części firmy HOLDBOX stworzono miejsce, które dzięki nowoczesnej technice oświetleniowej zapewnia im optymalne widmo promieni tropikalnego słońca. Black-headed Periwinkle (Pionites melanocephala) is a inhabitant of the Amazon
Jungle. Unfortunately, the tropical forests of South America have been cut down and burned by greedy people for years. Currently, large-scale fires are taking place in Amazon, shocking the international public opinion around the world. So the world of this beautiful and extremely intelligent parrot is going to be lost. Periwinkles are children of the sun, who like tropical fruits, warmth and intense sunlight. Therefore, in the office part of HOLDBOX company, a special place was created, thanks to modern lighting technology, provides for them optimal spectrum of tropical sun rays.
W stworzonej papugom enklawie Kasia i Tolek, bo takie imiona mają egzotyczni mieszkańcy firmy, czują się doskonale, o czym świadczy ich nieustanna chęć do zabawy i psot. Tylko wtajemniczeni opiekunowie barwinek wiedzą, która z nich to Kasia, a który to Tolek. One za to doskonale rozpoznają swoich dobrodziejów i odwdzięczają im się wiwatami na ich cześć. Trzeba się jednak do tych egzotycznych okrzyków nieco przyzwyczaić i zrozumieć, że skoro barwinki czują się tutaj jak w domu, to i zachowują się jak u siebie. A w dżungli każdy może cieszyć się życiem jak potrafi. Dopóki jeszcze ta dżungla jest… In this enclave especially created for the parrots, Kasia and Tolek – such names those exotic inhabitants of the company have – feel great, which is proved by their constant willing to play and mischief. Only the experienced breeders of periwinkles could distinguish which one is Kasia (female) and which one is Tolek (male). The periwinkles perfectly recognize their benefactors and repay them with cheers in their honor. However, you have to get used to these exotic shouts and understand that if the periwinkles feel like home here, so they behave as in Amazon Jungle. And in the jungle everyone can enjoy life as much as he can. As long as this jungle exists... Dyrektor Miejskiego Ogrodu Zoologicznego w Warszawie Director of The Municipal Zoological Garden in Warsaw Andrzej G. Kruszewicz
Szanowni Państwo Mamy wielką przyjemność zaprezentować Państwu najnowszy katalog produktów oferowanych przez naszą firmę. Oferta zawiera produkty oświetleniowe w postaci gotowych opraw oraz komponentów do ich produkcji. Własna produkcja oświetlenia LED umożliwia nam realizację najbardziej nietypowych zleceń. Działając na rynku oświetleniowym od ponad 20. lat, gwarantujemy najwyższą jakość i doskonałe wykonanie sprzedawanych przez nas produktów. Jednocześnie staramy się wspierać projekty dotyczące ochrony środowiska. Jesteśmy firmą przyjazną naturze (eco friendly company) i aktywnie uczestniczymy w opiece nad zwierzętami. Zapraszamy do zapoznania się z naszą ofertą…
Dear Sirs We have pleasure to presnt to You the newest catalogue of products in our company’s range.This range contains lighting products such as luminaires and components to its production. Our own LED lighting production department let us realize the most untypical orders. Being active for more than 20 years on lighting market we guarantee the highest quality of products we sale. At the same time we support projects concerning environmental protection. We are nature friendly (eco-friendly) company, also active in animals care. We invite You to get acquainted with our offer...
Wszelkie prawa zastrzeżone / All rights reserved
PRZEWODNIK / GUIDE
OPRAWY OŚWIETLENIOWE LED / LED LUMINAIRES LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
7
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
29
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
45
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
71
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
89
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
97
LAMPY ZEWNĘTRZNE / OUTDOOR LAMPS
103
KOMPONENTY LED / LED COMPONENTS ŻARÓWKI LED / LED BULBS
105
ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8
107
ŚWIETLÓWKI LED T5 / LED TUBES T5
111
LUGA SHOP COB
117
SMD LINE / SMD KIT
121
PROFILE LED / LED PROFILES
127
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
139
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS
145
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
149
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
159
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
193
KOMPONENTY / COMPONENTS
201
SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS
205
LEGENDA / LEGEND
207
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
7
LAMPY WISZĄCE PENDANT LAMPS
8
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
LARISA PENDANT
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
HB25049/50
LARISA PENDANT 120/ML
48W
3520/3780Lm
3000/4000K
1120mm
Colour Srebrny/Silver
HB25051/52
LARISA PENDANT 120/PRZ
48W
5980/6420Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25057/58
LARISA PENDANT 200/ML
84W
6160/6620Lm
3000/4000K
1960mm
Srebrny/Silver
HB25059/60
LARISA PENDANT 200/PRZ
84W
10470/11250Lm
3000/4000K
1960mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover.
LARISA PENDANT U
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
HB25053/54
LARISA PENDANT U 120/ML
48W
3520/3780Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25055/56
LARISA PENDANT U 120/PRZ
48W
5980/6420Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25061/62
LARISA PENDANT U 200/ML
84W
6160/6620Lm
3000/4000K
1960mm
Srebrny/Silver
HB25063/64
LARISA PENDANT U 200/PRZ
84W
10470/11250Lm
3000/4000K
1960mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover. Inne wersje na str. 46, 72 / Other models page 46, 72
Colour
9
10
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
PRINCE PENDANT
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25069
PRINCE PENDANT 120/ML
30W
1600Lm
3000K
1200mm
Srebrny/Silver
HB25070
PRINCE PENDANT 120/ML
30W
1600Lm
4000K
1200mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.
ULM PENDANT
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25073
ULM PENDANT 120/ML
30W
1600Lm
3000K
1200mm
Srebrny/Silver
HB25074
ULM PENDANT 120/ML
30W
1600Lm
4000K
1200mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.
Inne wersje na str. 30, 47 / Other models page 30, 47
11
12
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
PULSANO PENDANT 37W
PULSANO PENDANT 80W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB14029
Biały/White
HB14031
Biały/White
HB14030
Czarny/Black
HB14032
Czarny/Black
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do PULSANO 37W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for PULSANO 37W
Inne wersje na str. 49 / Other models page 49
13
14
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
BERGAMO PENDANT 17W
BERGAMO PENDANT 30W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB14035
Biały/White
HB14033
Biały/White
HB14036
Czarny/Black
HB14034
Czarny/Black
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do BERGAMO 30W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for BERGAMO 30W
Inne wersje na str. 50 / Other models page 50
15
16
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
PALERMO PENDANT 7,5W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14012
Biały/White
HB14013
Czarny/Black
17
18
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
MODENA 9W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14027
Biały/White
HB14028
Czarny/Black
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
19
20
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
MILANO PENDANT 30
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14010
Biały/White
HB14011
Czarny/Black
Inne wersje na str. 42, 43 / Other models page 42, 43
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
MILANO PENDANT 60
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14008
Biały/White
HB14009
Czarny/Black
Inne wersje na str. 42, 43 / Other models page 42, 43
21
22
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
PARMA PENDANT E27
MONZA PENDANT E27
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB14025
Biały/White
HB14023
Biały/White
HB14026
Czarny i Złoty/Black & Gold
HB14024
Czarny i Złoty/Black & Gold
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29068
E27 STANDARD filament 8W/1055Lm/360°/2700K
HB29069
E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
23
24
LAMPY WISZÄ„CE / PENDANT LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
BALLABIO PENDANT ES111
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14016
Biały z chromowanym pierścieniem/White with chrome ring
HB14017
Czarny z chromowanym pierścieniem/Black with chrome ring
HB14018
Cały chromowany/All chrome
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White
HB29075
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Dekoracyjny pierścień/Decorative ring
HB90008
Biały/White
HB90009
Czarny/Black
Inne wersje j na str. 31 / Other O h models d l page 31 3
25
26
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
BARI 17 PENDANT GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14019
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB14020
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 27, 33, 57, 60 / Other models page 27, 33, 57, 60
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
BARI 30 GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14021
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB14022
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 33, 57, 60 / Other models page 26, 33, 57, 60
27
28
LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS
LUGO PENDANT E27
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB14014
Biały/White
HB14015
Czarny/Black
Zawiera w komplecie żarówkę AMBER / AMBER Bulb included.
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29069
E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K
HB29070
E27 GLOBE filament 8W/1055Lm/360°/2700K
Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
29
LAMPY ŚCIENNE WALL LAMPS
30
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
ORANGE LED 2020
PRINCE WALL
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25093
PRINCE WALL 60/ML
15W
800Lm
3000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25094
PRINCE WALL 60/ML
15W
800Lm
4000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25097
PRINCE WALL 120/ML
30W
1600Lm
3000K
1200mm
Srebrny/Silver
HB25098
PRINCE WALL 120/ML
30W
1600Lm
4000K
1200mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.
ULM WALL
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25101
ULM WALL 60/ML
15W
800Lm
3000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25102
ULM WALL 60/ML
15W
800Lm
4000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25105
ULM WALL 120/ML
30W
1600Lm
3000K
1200mm
Srebrny/Silver
HB25106
ULM WALL 120/ML
30W
1600Lm
4000K
1200mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.
Inne wersje na str. 11, 47 / Other models page 11, 47
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
BALLABIO WALL ES111
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13017
Biały z chromowanym pierścieniem/White with chrome ring
HB13018
Czarny z chromowanym pierścieniem/Black with chrome ring
HB13021
Cały chromowany/All chrome
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White
HB29075
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Dekoracyjny pierścień/Decorative ring
HB90008
Biały/White
HB90009
Czarny/Black
Inne wersje j na str. t 25 / Other th models d l page 2 25
31
32
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
BARI UP/DOWN GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13019
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB13020
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 27, 57, 60 / Other models page 26, 27, 57, 60
33
34
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
TODI WALL
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13013
Biały/White
HB13014
Czarny/Black
HB13022
Czarny i Złoty/Black & Gold
Wersja ze złotym wnętrzem 5W/320Lm / Version with gold colour inside is only 5W/320Lm.
ALBA WALL
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13023
Biały/White
HB13024
Czarny i Złoty/Black & Gold
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
35
36
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
37
38
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
JESI SUN 6W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13005
Biały/White
HB13006
Czarny/Black
JESI SUN 8W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13007
Biały/White
HB13008
Czarny/Black
39
40
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
RODI MOON 6W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13001
Biały/White
HB13002
Czarny/Black
RODI MOON 8W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13003
Biały/White
HB13004
Czarny/Black
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
41
42
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
ORANGE LED 2020
MILANO BED SIDE 5W
MILANO CEILING 7,5W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB13015
Biały/White
HB12039
Biały/White
HB13016
Czarny/Black
HB12040
Czarny/Black
ORANGE LED 2020
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
MILANO UP/DOWN 2×4,5W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB13025
Biały/White
HB13026
Czarny/Black
Inne wersje na str. 20, 21, 42 / Other models page 20, 21, 42
43
44
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
45
LAMPY NATYNKOWE SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
46
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
LARISA STANDARD
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
HB25025/26
LARISA STANDARD 60/ML
24W
1760/1890Lm
3000/4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25027/28
LARISA STANDARD 60/PRZ
24W
2990/3210Lm
3000/4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25029/30
LARISA STANDARD 120/ML
48W
3520/3780Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25031/32
LARISA STANDARD 120/PRZ
48W
5980/6420Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25033/34
LARISA STANDARD 200/ML
84W
6160/6620Lm
3000/4000K
1960mm
Srebrny/Silver
HB25035/36
LARISA STANDARD 200/PRZ
84W
10470/11250Lm
3000/4000K
1960mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover.
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Name
Colour
90011
Uchwyt montażowy/Mounting holder
Alu
Inne wersje na str. 9, 72 / Other models page 9, 72
Colour
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
PRINCE STANDARD
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25077
PRINCE STANDARD 60/ML
15W
800Lm
3000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25078
PRINCE STANDARD 60/ML
15W
800Lm
4000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25081
PRINCE STANDARD 120/ML
30W
1600Lm
3000K
1200mm
Srebrny/Silver
HB25082
PRINCE STANDARD 120/ML
30W
1600Lm
4000K
1200mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.
ULM STANDARD
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25085
ULM STANDARD 60/ML
15W
800Lm
3000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25086
ULM STANDARD 60/ML
15W
800Lm
4000K
600mm
Srebrny/Silver
HB25089
ULM STANDARD 120/ML
30W
1600Lm
3000K
1200mm
Srebrny/Silver
HB25090
ULM STANDARD 120/ML
30W
1600Lm
4000K
1200mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny / Milk cover.
Inne wersje na str. 11, 30 / Other models page 11, 30
47
48
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
PULSANO CEILING 26W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12005
Biały/White
HB12006
Czarny/Black
PULSANO CEILING 37W
Input voltage 220–240 VAC
PULSANO CEILING 80W
No. Art.
Colour
HB12007
Biały/White
HB12008
Czarny/Black
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do PULSANO 26W/37W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for PULSANO 26W/37W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12090
Biały/White
HB12091
Czarny/Black
Inne wersje na str. 13 / Other models page 13
49
50
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
BERGAMO CEILING 17W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12098
Biały/White
HB12099
Czarny/Black
BERGAMO CEILING 30W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12088
Biały/White
HB12089
Czarny/Black
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do BERGAMO 30W /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for BERGAMO 30W
Inne wersje na str. 15 / Other models page 15
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
51
52
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
RULLO RO-GU10
CUBE SQ-GU10
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB12072
Biały/White
HB12076
Biały/White
HB12073
Czarny/Black
HB12077
Czarny/Black
IP42
53
IP42
VERONA RO-GU10 IP42
VERONA SQ-GU10 IP42
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB12092
Biały/White
HB12094
Biały/White
HB12093
Czarny/Black
HB12095
Czarny/Black
HB12096
Czarny ze złotym frontem/Black with gold front
HB12097
Czarny ze złotym frontem/Black with gold front
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
54
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
FORIO RO-ES111
FORIO SQ-ES111
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB12074
Biały/White
HB12078
Biały/White
HB12075
Czarny/Black
HB12079
Czarny/Black
ENNA RO-ES111
ENNA SQ-ES111
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB12080
Biały/White
HB12082
Biały/White
HB12081
Czarny/Black
HB12083
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White
HB29075
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black
HB29075
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
55
56
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
BARI 13 GU10 CEILING
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12015
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB12016
Czarny/Black
BARI 30 CEILING GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12017
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB12018
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
VASTO CEILING GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12027
Biały z czarnym frontem/White with black front
HB12028
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 27, 33, 90 / Other models page 26, 27, 33, 90
57
58
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
VASTO I CEILING GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12023
Biały z czarnym frontem/White with black front
HB12024
Czarny/Black
VASTO II CEILING GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12025
Biały z czarnym frontem/White with black front
HB12026
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 57, 90 / Other models page 57, 90
59
60
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
BARI I CEILING GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12019
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB12020
Czarny/Black
BARI II CEILING GU10
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB12021
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB12022
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Inne wersje na str. 26, 27, 33, 57, 90 / Other models page 26, 27, 33, 57, 90
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
61
62
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ATHOS NT6060 40W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12041
3200Lm
3000K
Biały/White
HB12042
3600Lm
4000K
Biały/White
ATHOS NT30120 40W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12062
3200Lm
3000K
Biały/White
HB12063
4000Lm
4000K
Biały/White
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
SERRES C-15W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12050
1150Lm
3000K
Biały/White
HB12051
1150Lm
4000K
Biały/White
SERRES C-36W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12052
2700Lm
3000K
Biały/White
HB12053
2700Lm
4000K
Biały/White
63
64
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
SERRES C-15W/MW SENSOR
SERRES S-15W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12064
1150Lm
3000K
Biały/White
HB12054
1150Lm
3000K
Biały/White
HB12065
1150Lm
4000K
Biały/White
HB12055
1150Lm
4000K
Biały/White
Czujnik mikrofalowy / Microwave sensor Należy stosować w pomieszczeniach o powierzchni pow. 2 m2 / To be used in rooms with more than 2 square meters area.
SERRES S-24W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12056
1920Lm
3000K
Biały/White
HB12057
1920Lm
4000K
Biały/White
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
METEORA C-12W
METEORA 12W/MW SENSOR
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12058
840Lm
3000K
Biały/White
HB12084
840Lm
3000K
Biały/White
HB12059
840Lm
4000K
Biały/White
HB12085
840Lm
4000K
Biały/White Czujnik mikrofalowy / Microwave sensor Należy stosować w pomieszczeniach o powierzchni pow. 2 m2 / To be used in rooms with more than 2 square meters area.
METEORA C-24W
METEORA 24W/MW SENSOR
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12060
1680Lm
3000K
Biały/White
HB12086
1680Lm
3000K
Biały/White
HB12061
1680Lm
4000K
Biały/White
HB12087
1680Lm
4000K
Biały/White
Czujnik mikrofalowy / Microwave sensor Należy stosować w pomieszczeniach o powierzchni pow. 2 m2 / To be used in rooms with more than 2 square meters area.
65
66
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
SKIATHOS NT-C-12W
SKIATHOS NT-S-12W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12029
900Lm
3000K
Biały/White
HB12035
900Lm
3000K
Biały/White
HB12030
900Lm
4000K
Biały/White
HB12036
900Lm
4000K
Biały/White
SKIATHOS NT-C-18W
SKIATHOS NT-S-18W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB12031
1440Lm
3000K
Biały/White
HB12037
1440Lm
3000K
Biały/White
HB12032
1440Lm
4000K
Biały/White
HB12038
1440Lm
4000K
Biały/White
ORANGE LED 2019 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
KOS T8
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Length (mm)
Colour
HB12043
KOS T8 9W/0,6
630mm
Biały/White
HB12044
KOS T8 18W/1,2
1230mm
Biały/White
HB12045
KOS T8 24W/1,5
1530mm
Biały/White
Oprawa nie zawiera źródła światła / LED TUBES not included.
No. Art.
Polecane świetlówki LED / Recommended LED tubes
HB29004
ŚWIETLÓWKA T8 LED 9W/4000K
HB29013
ŚWIETLÓWKA T8 LED 18W/4000K
HB29018
ŚWIETLÓWKA T8 LED 24W/4000K
67
68
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
APTA IP65
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Length (mm)
Colour
HB12046
APTA IP65/2×9W/0,6
655mm
Szary/Grey
HB12047
APTA IP65/2×18W/1,2
1265mm
Szary/Grey
HB12048
APTA IP65/2×24W/1,5
1565mm
Szary/Grey
No. Art.
Polecane świetlówki LED / Recommended LED tubes
HB29004
ŚWIETLÓWKA T8 LED 9W/4000K
HB29013
ŚWIETLÓWKA T8 LED 18W/4000K
HB29018
ŚWIETLÓWKA T8 LED 24W/4000K
Oprawa nie zawiera źródeł światła / LED TUBES not included.
APTA SMD IP65
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB12066
APTA SMD IP65 24W/0,6
24W
3260Lm
4000K
655
Szary/Grey
HB12067
APTA SMD IP65 24W/0,6
24W
3150Lm
6500K
655
Szary/Grey
HB12068
APTA SMD IP65 47W/1,2
48W
6520Lm
4000K
1265
Szary/Grey
HB12069
APTA SMD IP65 47W/1,2
48W
6300Lm
6500K
1265
Szary/Grey
HB12070
APTA SMD IP65 59W/1,5
60W
8150Lm
4000K
1565
Szary/Grey
HB12071
APTA SMD IP65 59W/1,5
60W
7870Lm
6500K
1565
Szary/Grey
ORANGE LED 2020
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
69
70
LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
71
LAMPY DO WBUDOWANIA BUILT-IN CEILING LAMPS
72
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
LARISA CEILING
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25037/38
LARISA CEILING 30/ML
12W
880/950Lm
3000/4000K
280mm
Srebrny/Silver
HB25039/40
LARISA CEILING 30/PRZ
12W
1500/1610Lm
3000/4000K
280mm
Srebrny/Silver
HB25041/42
LARISA CEILING 60/ML
24W
1760/1890Lm
3000/4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25043/44
LARISA CEILING 60/PRZ
24W
2990/3210Lm
3000/4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25045/46
LARISA CEILING 120/ML
48W
3520/3780Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25047/48
LARISA CEILING 120/PRZ
48W
5980/6420Lm
3000/4000K
1120mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request. Klosz mleczny lub przezroczysty / Milk or transparent cover. Inne wersje na str. 9, 46 / Other models page 9, 46
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
73
74
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
75
UGR<19
ATHOS 6060 40W
ATHOS 6060/ UGR19/36W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Kelvin K
Colour
HB10001
3200Lm
3000K
Biały/White
HB10017
3000K
Biały/White
HB10002
3600Lm
4000K
Biały/White
HB10018
4000K
Biały/White
AKCESORIA DO ATHOS 595×595mm /ACCESSORIES FOR ATHOS 595×595mm No. Art.
Nazwa/Name
HB90001
Ramka natynkowa 595×595mm/Surface mounting frames
No. Art.
Nazwa/Name
HB90014
Zestaw do zawieszenia/Suspension kit
No. Art.
Nazwa/Name
567818
Klipsy montażowe 4 szt./Mounting clips 4 pcs.
No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS
ATHOS 30120 40W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB10015
3200Lm
3000K
Biały/White
HB10016
4000Lm
4000K
Biały/White
76
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
UGR<19
FLAT 36W STANDARD 6060
FLAT 36W UGR19 6060
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Kelvin K
Colour
No. Art.
Kelvin K
Colour
569234
3000K
Biały/White
569236
3000K
Biały/White
569235
4000K
Biały/White
569237
4000K
Biały/White
AKCESORIA DO FLAT 595×595mm /ACCESSORIES FOR FLAT 595×595mm
AKCESORIA DO FLAT 595×595mm /ACCESSORIES FOR FLAT 595×595mm
No. Art.
Nazwa/Name
No. Art.
Nazwa/Name
567820
Ramka natynkowa 595×595mm/Surface mounting frames
567820
Ramka natynkowa 595×595mm/Surface mounting frames
No. Art.
Nazwa/Name
No. Art.
Nazwa/Name
565559
Zestaw do zawieszenia/Suspension kit
565559
Zestaw do zawieszenia/Suspension kit
No. Art.
Nazwa/Name
No. Art.
Nazwa/Name
567818
Klipsy montażowe 4 szt./Mounting clips 4 pcs.
567818
Klipsy montażowe 4 szt./Mounting clips 4 pcs.
No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS
* Na zapytanie / On request.
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
77
UGR UGR<19
FLAT 38W STANDARD 30120
FLAT 38W UGR19 30120
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Kelvin K
Colour
No. Art.
Kelvin K
Colour
567805
3000K
Biały/White
567814
3000K
Biały/White
567806
4000K
Biały/White
567815
4000K
Biały/White
AKCESORIA DO FLAT 1195×295mm /ACCESSORIES FOR FLAT 1195×295mm
AKCESORIA DO FLAT 1195×295mm /ACCESSORIES FOR FLAT 1195×295mm
No. Art.
Nazwa/Name
No. Art.
Nazwa/Name
5677822
Ramka natynkowa 1195×295mm/Surface mounting frames
567822
Ramka natynkowa 1195×295mm/Surface mounting frames
No. Art.
Nazwa/Name
No. Art.
Nazwa/Name
565559
Zestaw do zawieszenia/Suspension kit
565559
Zestaw do zawieszenia/Suspension kit
No. Art.
Nazwa/Name
No. Art.
Nazwa/Name
567819
Klipsy montażowe 6 szt./Mounting clips 6 pcs.
567819
Klipsy montażowe 6 szt./Mounting clips 6 pcs.
No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
No. Art.
Osprzęt dodatkowy/Additional equipment
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS
186762
Zasilacz DALI – PUSH ściemnialny do FLAT i ATHOS /LED Driver – DALI – PUSH Dimmable for FLAT and ATHOS
78
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
PRIME CLEAR 15W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
565536
1175Lm
3000K
Biały/White
565537
1240Lm
4000K
Biały/White
PRIME FROST 15W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
565539
1110Lm
3000K
Biały/White
565540
1170Lm
4000K
Biały/White
* Oprawy Prime można ściemniać za pomocą zwykłych ściemniaczy fazowych / Prime Downlights are dimmable with common phase-cut dimmers.
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
PRIME CLEAR 20W
PRIME CLEAR 30W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
565565
1565Lm
3000K
Biały/White
565581
2350Lm
3000K
Biały/White
565566
1655Lm
4000K
Biały/White
565582
2500Lm
4000K
Biały/White
PRIME FROST 20W
PRIME FROST 30W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
565568
1440Lm
3000K
Biały/White
565583
2160Lm
3000K
Colour Biały/White
565569
1520Lm
4000K
Biały/White
565584
2280Lm
4000K
Biały/White
* Oprawy Prime można ściemniać za pomocą zwykłych ściemniaczy fazowych / Prime Downlights are dimmable with common phase-cut dimmers.
79
80
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
SKIATHOS C-12W
SKIATHOS S-12W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB10003
900Lm
3000K
Biały/White
HB10009
900Lm
3000K
Biały/White
HB10004
900Lm
4000K
Biały/White
HB10010
900Lm
4000K
Biały/White
SKIATHOS C-18W
SKIATHOS S-18W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB10005
1440Lm
3000K
Biały/White
HB10011
1440Lm
3000K
Biały/White
HB10006
1440Lm
4000K
Biały/White
HB10012
1440Lm
4000K
Biały/White
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA ANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
SKIATHOS C-24W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB10007
1680Lm
3000K
Biały/White
HB10008
1680Lm
4000K
Biały/White
SKIATHOS OS S-24W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
HB10013
1680Lm
3000K
Biały/White
HB10014
1680Lm
4000K
Biały/White
81
82
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
TONDO RO-ES111
TONDO RO-MR16
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 12 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB11019
Alum. szcz./Alu brush
HB11008
Alum. szcz./Alu brush
HB11020
Biały/White
HB11009
Biały/White
HB11021
Czarny/Black
HB11010
Czarny/Black
ANGOLO SQ-ES111
ANGOLO SQ-MR16
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 12 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB11016
Alum. szcz./Alu brush
HB11005
Alum. szcz./Alu brush
HB11017
Biały/White
HB11006
Biały/White
HB11018
Czarny/Black
HB11007
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Oprawy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included
83
84
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
SIENA I ES111
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB11012
Biały/White
HB11013
Czarny/Black
SIENA II ES111
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB11014
Biały/White
HB11015
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White Oprawy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
85
86
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
SANA IP44/10W
PUNTO IP52/4W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 9,3–10,3 VDC/350mA
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Colour
HB11001
700Lm
3000K
Biały/White
HB11011
Alu
HB11002
700Lm
4000K
Biały/White
Odpowiednie zasilacze na str. 150 / Suitable drivers page 150
TINY IP20/5×1W
REVO IP20/2,5W
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 12 VDC
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
Colour
No. Art.
Lumen Lm Kelvin K
566611
650Lm
3000K
Biały/White
569279
220Lm
568434
700Lm
4500K
Biały/White
Wersja napięciowa i inne kolory frontu na zapytanie / Constant Voltage version and another frame colours available on request
Colour
3700...4200K Srebrny/Silver
Wersja prądowa na zapytanie / Constant Current version available on request. Odpowiednie zasilacze na str. 146 / Suitable drivers page 146
87
88
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
89
SZYNOPRZEWODY 3C TRACK SYSTEM 3C
90
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
ORANGE LED 2020
BARI I GU10 TRACK SYS. 3C
VASTO I GU10 TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB15001
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB15005
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB15002
Czarny/Black
HB15006
Czarny/Black
BARI II GU10 TRACK SYS. 3C
VASTO II GU10 TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB15003
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB15007
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB15004
Czarny/Black
HB15008
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included. Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Oprawy są wyposażone w adaptory kampatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are equipped with the 3 Circuits Adapters with track systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.
ORANGE LED 2020
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
91
BARI SPOT GU10 TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB15030
Biały z czarnym pierścieniem/White with black ring
HB15031
Czarny/Black
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Oprawy są wyposażone w adaptory kampatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are equipped with the 3 Circuits Adapters with track systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.
COMO TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Power W
Beam angle..XX
Lumen LM
Typ LED..YYY
Colour
HB15032.XX.YYY
14W
12°/24°/33°/45°
2000Lm
830/840
Biały/White
HB15033.XX.YYY
14W
12°/24°/33°/45°
2000Lm
830/840
Czarny/Black
HB15034.XX.YYY
21W
12°/24°/33°/45°
3000Lm
830/840
Biały/White
HB15035.XX.YYY
21W
12°/24°/33°/45°
3000Lm
830/840
Czarny/Black
HB15036.XX.YYY
27W
12°/24°/33°/45°
4000Lm
830/840
Biały/White
HB15037.XX.YYY
27W
12°/24°/33°/45°
4000Lm
830/840
Czarny/Black
HB15038.XX.YYY
35W
15°/24°/33°/45°
5000Lm
830/840
Biały/White
HB15039.XX.YYY
35W
15°/24°/33°/45°
5000Lm
830/840
Czarny/Black
.XX - Kąt strumienia/Beam angle. .YYY - Typ Led standard 830, 840/LED type, standard 830, 840.
92
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
ORANGE LED 2020
LARISA STANDARD TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB15022
LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/ML
24W
1760Lm
3000K
560mm
Srebrny/Silver
HB15023
LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/ML
24W
1890Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB15024
LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/PRZ
24W
2990Lm
3000K
560mm
Srebrny/Silver
HB15025
LARISA STANDARD TRACK SYS. 60/PRZ
24W
3210Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB15026
LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/ML
48W
3520Lm
3000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB15027
LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/ML
48W
3780Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB15028
LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/PRZ
48W
5980Lm
3000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB15029
LARISA STANDARD TRACK SYS. 120/PRZ
48W
6420Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
Kolor standard – aluminium, wersja biała lub czarna dostępna na zamówienie / Standard colour – aluminium, white or black versions available on request
Oprawy sq wyposażone w adaptory kompatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are eąuipped with the 3 Circuits Adapters with track Systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.
ORANGE LED 2020
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
LUGO E27 TRACK SYS. 3C
BALLABIO ES111 TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB15020
Biały/White
HB15009
Biały z chromowanym pierścieniem/White with chrome ring
HB15021
Czarny/Black
HB15010
Czarny z chromowanym pierścieniem/Black with chrome ring
HB15011
Cały chromowany/All chrome
Zawiera w komplecie żarówkę AMBER/AMBER Bulb included
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29069
E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Biały/White
HB29070
E27 GLOBE filament 8W/1055LM/360°/2700K
HB29075
LED COB/ES111 GU10 15W/1050Lm/36°/3000K/Czarny/Black
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106 Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
Oprawy sq wyposażone w adaptory kompatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are eąuipped with the 3 Circuits Adapters with track Systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF.
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Dekoracyjny pierścień/Decorative ring
HB90008
Biały/White
HB90009
Czarny/Black
Inne wersje na str. 25 / Other models page 25
93
94
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
ORANGE LED 2020
PARMA E27 TRACK SYS. 3C
MONZA E27 TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB15012
Biały/White
HB15014
Biały/White
HB15013
Czarny i Złoty/Black & Gold
HB15015
Czarny i Złoty/Black & Gold
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29068
E27 STANDARD filament 8W/1055Lm/360°/2700K
HB29069
E27 CONE filament 8W/1055Lm/360°/2700K
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Oprawy sq wyposażone w adaptory kompatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are eąuipped with the 3 Circuits Adapters with track Systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF. Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
ORANGE LED 2020
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
BARI 17 TRACK SYS. 3C
BARI 30 TRACK SYS. 3C
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Colour
No. Art.
Colour
HB15016
Biały i Czarny/White & Black
HB15018
Biały i Czarny/White & Black
HB15017
Czarny/Black
HB15019
Czarny/Black
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
No. Art.
Polecana żarówka/Recommended bulb
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
HB29071
LED GU10 5W/400Lm/45°/3000K/Biała/White
Lampy nie zawierają źródeł światła / Light sources not included Oprawy są wyposażone w adaptory kampatybilne i pasujące do szyn 3 obwodowych wiodących producentów, takich jak: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO i STAFF / Luminaires are equipped with the 3 Circuits Adapters with track systems of leading manufacturers such as: GLOBAL, NORDIC, NORLUX, NUCO and STAFF. Więcej żarówek na str. 106 / More bulbs page 106
95
96
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C
ORANGE LED 2020
SZYNA 3 OBWODOWA GLOBAL / TRACK SYSTEM GLOBAL 3C SURFACE MOUNTED CEILING
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Nazwa/Name
XTS4100-1 Szyna 3C 1000mm
Colour Szary/Grey
XTS4100-2 Szyna 3C 1000mm
Czarny/Black
XTS4100-3 Szyna 3C 1000mm
Biały/White
XTS4200-1 Szyna 3C 2000mm
Szary/Grey
XTS4200-2 Szyna 3C 2000mm
Czarny/Black
XTS4200-3 Szyna 3C 2000mm
Biały/White
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
XTS4300-1 Szyna 3C 3000mm
Szary/Grey
XTS21-1
Łącznik liniowy 3C EL.
Szary/Grey
XTS4300-2 Szyna 3C 3000mm
Czarny/Black
XTS21-2
Łącznik liniowy 3C EL.
Czarny/Black
XTS4300-3 Szyna 3C 3000mm
Biały/White
XTS21-3
Łącznik liniowy 3C EL.
Biały/White
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
XTS11-1
Łącznik zasilający prawy
Szary/Grey
XTS34-1
Łącznik L 3C wewnętrzny
Szary/Grey
XTS11-2
Łącznik zasilający prawy
Czarny/Black
XTS34-2
Łącznik L 3C wewnętrzny
Czarny/Black
XTS11-3
Łącznik zasilający prawy
Biały/White
XTS34-3
Łącznik L 3C wewnętrzny
Biały/White
XTS12-1
Łącznik zasilający lewy
Szary/Grey
XTS35-1
Łącznik L 3C zewnętrzny
Szary/Grey
XTS12-2
Łącznik zasilający lewy
Czarny/Black
XTS35-2
Łącznik L 3C zewnętrzny
Czarny/Black
XTS12-3
Łącznik zasilający lewy
Biały/White
XTS35-3
Łącznik L 3C zewnętrzny
Biały/White
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
XTS36-1
Łącznik T 3C prawy zew.
Szary/Grey
XTS39-1
Łącznik T 3C lewy zew.
Szary/Grey
XTS36-2
Łącznik T 3C prawy zew.
Czarny/Black
XTS39-2
Łącznik T 3C lewy zew.
Czarny/Black
XTS36-3
Łącznik T 3C prawy zew.
Biały/White
XTS39-3
Łącznik T 3C lewy zew.
Biały/White
XTS37-1
Łącznik T 3C lewy wew.
Szary/Grey
XTS40-1
Łącznik T 3C prawy wew.
Szary/Grey
XTS37-2
Łącznik T 3C lewy wew.
Czarny/Black
XTS40-2
Łącznik T 3C prawy wew.
Czarny/Black
XTS37-3
Łącznik T 3C lewy wew.
Biały/White
XTS40-3
Łącznik T 3C prawy wew.
Biały/White
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
XTS38-1
Łącznik X 3C
Szary/Grey
XTS14-1
Łącznik liniowy zasilający 3C
Szary/Grey
XTS38-2
Łącznik X 3C
Czarny/Black
XTS14-2
Łącznik liniowy zasilający 3C
Czarny/Black
XTS38-3
Łącznik X 3C
Biały/White
XTS14-3
Łącznik liniowy zasilający 3C
Biały/White
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
No. Art.
Nazwa/Name
Colour
XTS23-1
Łącznik elastyczny 3C
Szary/Grey
XTS41-1
Zaślepka do 3C
Szary/Grey
XTS23-2
Łącznik elastyczny 3C
Czarny/Black
XTS41-2
Zaślepka do 3C
Czarny/Black
XTS23-3
Łącznik elastyczny 3C
Biały/White
XTS41-3
Zaślepka do 3C
Biały/White
Dodatkowe akcesoria do systemu na zapytanie / Additional system’s accessories available on request.
ORANGE LED 2020
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
97
OŚWIETLENIE SPECJALNE SPECIAL LIGHTING
98
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
ORANGE LED 2020
VOLOS SHORT
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25001
VOLOS SHORT 60/OPTYKA 1-7
29W
3660Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25002
VOLOS SHORT 60/OPTYKA 1-7
29W
3750Lm
6500K
560mm
Srebrny/Silver
HB25003
VOLOS SHORT 120/OPTYKA 1-7
58W
7320Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25004
VOLOS SHORT 120/OPTYKA 1-7
58W
7500Lm
6500K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25005
VOLOS SHORT 200/OPTYKA 1-7
102W
12810Lm
4000K
1960mm
Srebrny/Silver
HB25006
VOLOS SHORT 200/OPTYKA 1-7
102W
13120Lm
6500K
1960mm
Srebrny/Silver
VOLOS STANDARD
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25007
VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7
29W
3660Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25008
VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7
29W
3750Lm
6500K
560mm
Srebrny/Silver
HB25009
VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7
58W
7320Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25010
VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7
58W
7500Lm
6500K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25011
VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7
102W
12810Lm
4000K
1960mm
Srebrny/Silver
HB25012
VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7
102W
13120Lm
6500K
1960mm
Srebrny/Silver
DOSTĘPNE OPTYKI DO OPRAW VOLOS/FOR VOLOS LAMPS AVAILABLE OPTICS
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Name
Colour
90011
Uchwyt montażowy/Mounting holder
Alu
ORANGE LED 2020
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
99
100
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
VOLOS CEILING
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25013
VOLOS CEILING 30/OPTYKA 1-7
15W
1830Lm
4000K
280mm
Srebrny/Silver
HB25014
VOLOS CEILING 30/OPTYKA 1-7
15W
1870Lm
6500K
280mm
Srebrny/Silver
HB25015
VOLOS CEILING 60/OPTYKA 1-7
29W
3660Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25016
VOLOS CEILING 60/OPTYKA 1-7
29W
3750Lm
6500K
560mm
Srebrny/Silver
HB25017
VOLOS CEILING 120/OPTYKA 1-7
58W
7320Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25018
VOLOS CEILING 120/OPTYKA 1-7
58W
7500Lm
6500K
1120mm
Srebrny/Silver
Colour
VOLOS WALL
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
HB25019
VOLOS WALL 30/OPTYKA 1-7
15W
1830Lm
4000K
280mm
Srebrny/Silver
HB25020
VOLOS WALL 30/OPTYKA 1-7
15W
1870Lm
6500K
280mm
Srebrny/Silver
HB25021
VOLOS WALL 60/OPTYKA 1-7
29W
3660Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25022
VOLOS WALL 60/OPTYKA 1-7
29W
3750Lm
6500K
560mm
Srebrny/Silver
HB25023
VOLOS WALL 120/OPTYKA 1-7
58W
7320Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25024
VOLOS WALL 120/OPTYKA 1-7
58W
7500Lm
6500K
1120mm
Srebrny/Silver
DOSTĘPNE OPTYKI DO OPRAW VOLOS/FOR VOLOS LAMPS AVAILABLE OPTICS
101
102
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING
ORANGE LED 2020
VOLOS LINE
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
Length (mm)
Colour
HB25109
VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7
29W
3660Lm
4000K
560mm
Srebrny/Silver
HB25110
VOLOS STANDARD 60/OPTYKA 1-7
29W
3750Lm
6500K
560mm
Srebrny/Silver
HB25111
VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7
58W
7320Lm
4000K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25112
VOLOS STANDARD 120/OPTYKA 1-7
58W
7500Lm
6500K
1120mm
Srebrny/Silver
HB25113
VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7
102W
12810Lm
4000K
1960mm
Srebrny/Silver
HB25114
VOLOS STANDARD 200/OPTYKA 1-7
102W
13120Lm
6500K
1960mm
Srebrny/Silver
DOSTĘPNE OPTYKI DO OPRAW VOLOS/FOR VOLOS LAMPS AVAILABLE OPTICS
Możliwość łączenia w linie świetlne / Possibility to connect into light lines
HIGH-BAY
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Beam angle
Kelvin K
568130
HIGH-BAY
100W
90°
4000K
Colour Alu
568227
HIGH-BAY
100W
HighRack
4000K
Alu
568346
HIGH-BAY
100W
90°
5000K
Alu
568349
HIGH-BAY
100W
HighRack
5000K
Alu
ORANGE LED 2020
LAMPY ZEWNĘTRZNE / OUTDOOR LAMPS
103
LAMPY ZEWNĘTRZNE OUTDOOR LAMPS
104
ORANGE LED 2020
SPIKE LED IP65/6W
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Colour
HB30001
Czarny/Black
W komplecie kolorowe filtry: pomarańczowy i zielony / Includes colour filters: orange and green.
GARDEN LAMP E27
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Power W
Lumen Lm
Kelvin K
568572
GARDEN 105
12.5W
1200Lm
3000K
568573
GARDEN 105
12.5W
1300Lm
4000K
568574
GARDEN 140
23W
2420Lm
3000K
568575
GARDEN 140
23W
2580Lm
4000K
1.
2.
3.
4.
Sposób wymiany źródła GARDEN-LAMP E27 / GARDEN-LAMP’S E27 Light Source exchange method.
ORANGE LED 2020
ŻARÓWKI LED / LED BULBS
105
ŻARÓWKI LED LED BULBS
106
ŻARÓWKI LED / LED BULBS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Replace
HB29066
E14 CANDLE filament 4W
40W
HB29067
E14 BALL filament 4W
40W
Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
Replace
Length (mm)
Diameter (mm)
97mm
35mm
HB29068
E27 STANDARD filament 8W
75W
104mm
60mm
80mm
45mm
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Name
Replace
Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
Replace
Length (mm)
Diameter (mm)
HB29069
E27 CONE filament 8W
75W
140mm
64mm
HB29070
E27 GLOBE filament 8W
75W
178mm
125mm
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Name
Replace
Kelvin K
Colour
No. Art.
Name
Kelvin K
Colour
HB29071
LED GU10 5W
35W
3000K
White
HB29073
LED COB/ES111 GU10 15W/36°
3000K
White
HB29072
LED GU10 5W
35W
4000K
White
HB29074
LED COB/ES111 GU10 15W/36°
4000K
White
HB29075
LED COB/ES111 GU10 15W /36°
3000K
Black
HB29076
LED COB/ES111 GU10 15W/36°
4000K
Black
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8
107
ŚWIETLÓWKI LED T8 LED TUBES T8
108
ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – UNIWERSALNE
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
HB29001
ŚWIETLÓWKA 15W T8 G13 UNIVERSAL LED 7W/4000K
437mm
26mm
HB29002
ŚWIETLÓWKA 15W T8 G13 UNIVERSAL LED 7W/6000K
437mm
26mm
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
HB29004
ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 UNIVERSAL LED 9W/4000K
HB29005
ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 UNIVERSAL LED 9W/6000K
Diameter (mm)
No. Art.
Name
590mm
26mm
HB29009
ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 UNIVERSAL LED 12W/4000K
895mm
26mm
590mm
26mm
HB29010
ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 UNIVERSAL LED 12W/6000K
895mm
26mm
Input voltage 220–240 VAC
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
HB29013
ŚWIETLÓWKA 36W T8 G13 UNIVERSAL LED 18W/4000K
HB29014
ŚWIETLÓWKA 36W T8 G13 UNIVERSAL LED 18W/6000K
Diameter (mm)
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
1200mm
26mm
HB29018
ŚWIETLÓWKA 58W T8 G13 UNIVERSAL LED 24W/4000K
1500mm
26mm
1200mm
26mm
HB29019
ŚWIETLÓWKA 58W T8 G13 UNIVERSAL LED 24W/6000K
1500mm
26mm
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8
109
ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – SPECJALNE
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
HB29003
ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 BAKERY LED 9W/3000K FRUIT VEGETABLES
590mm
Diameter (mm)
No. Art.
Name
26mm
HB29008
ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 BAKERY LED 12W/3000K FRUIT VEGETABLES
Input voltage 220–240 VAC
Replace
Application Length (mm) 895mm
Diameter (mm) 26mm
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
HB29012
ŚWIETLÓWKA 36W T8 G13 BAKERY LED 18W/3000K FRUIT VEGETABLES
1200mm
Diameter (mm)
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
26mm
HB29017
ŚWIETLÓWKA 58W T8 G13 BAKERY LED 24W/3000K FRUIT VEGETABLES
1500mm
Diameter (mm) 26mm
110
ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC
Input voltage 220–240 VAC
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
HB29006
ŚWIETLÓWKA LED 9W/MEAT
18W T8 G13 MEAT BEANS
590mm
Diameter (mm)
No. Art.
Name
26mm
HB29011
ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 MEAT LED 12W/MEAT BEANS
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Replace
HB29015
ŚWIETLÓWKA 36W T8 LED 18W/MEAT G13
Application Length (mm)
Diameter (mm)
MEAT BEANS
26mm
1200mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Replace
HB29020
ŚWIETLÓWKA 58W T8 LED 24W/MEAT G13
Application Length (mm)
Diameter (mm)
MEAT BEANS
26mm
1500mm
Replace
Application Length (mm) 895mm
Diameter (mm) 26mm
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V
111
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V LED TUBES T5 12V
112
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – UNIWERSALNE
Input voltage 12 VDC
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
HB29026 HB29027
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/4000K
UNIVERSAL
549mm
16mm
HB29033
ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/6000K
UNIVERSAL
549mm
16mm
HB29034
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
HB29040 HB29041
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/4000K
UNIVERSAL
849mm
16mm
ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/6000K
UNIVERSAL
849mm
16mm
Input voltage 12 VDC Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/4000K
UNIVERSAL
1149mm
16mm
HB29047
ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/6000K
UNIVERSAL
1149mm
16mm
HB29048
Application Length (mm)
Diameter (mm)
ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/4000K
UNIVERSAL
1449mm
16mm
ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/6000K
UNIVERSAL
1449mm
16mm
*Nie zawiera zasilacza / *Driver not incl.
Replace
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V
113
ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – SPECJALNE
Input voltage 12 VDC
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Replace
HB29025
ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/3000K
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
BAKERY FRUIT VEGETABLES
16mm
HB29032
ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/3000K
549mm
Input voltage 12 VDC
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
BAKERY FRUIT VEGETABLES
16mm
849mm
Input voltage 12 VDC
No. Art.
Name
Replace
HB29039
ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/3000K
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
BAKERY FRUIT VEGETABLES
16mm
HB29046
ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/3000K
1149mm
*Nie zawiera zasilacza / *Driver not incl.
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
BAKERY FRUIT VEGETABLES
16mm
1449mm
114
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – SPECJALNE
Input voltage 12 VDC
Input voltage 12 VDC
No. Art.
Name
Replace
HB29028
ŚWIETLÓWKA 24W T5 G5 LED 11W/MEAT
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
MEAT BEANS
16mm
HB29035
ŚWIETLÓWKA 39W T5 G5 LED 18W/MEAT
549mm
Input voltage 12 VDC
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
MEAT BEANS
16mm
849mm
Input voltage 12 VDC
No. Art.
Name
Replace
HB29042
ŚWIETLÓWKA 54W T5 G5 LED 24W/MEAT
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
MEAT BEANS
16mm
HB29049
ŚWIETLÓWKA 80W T5 G5 LED 34W/MEAT
1149mm
*Nie zawiera zasilacza / *Driver not incl.
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
MEAT BEANS
16mm
1449mm
ORANGE LED 2020
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V
115
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V – AKWARYSTYKA
Input voltage 12 VDC
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
Diameter (mm)
HB29052
ŚWIETLÓWKA LED 7W/AQUA
14–16W T8 G13 **
STANDARD AQUARIUM
16mm
HB29056
ŚWIETLÓWKA LED 9W/AQUA
15W T8 G13 **
STANDARD AQUARIUM
16mm
Replace
Application Length (mm)
361mm
Input voltage 12 VDC
437mm
Input voltage 12 VDC
No. Art.
Name
Replace
Application Length (mm)
HB29060
ŚWIETLÓWKA 18W T8 G13 STANDARD LED 13W/AQUA ** AQUARIUM
590mm
Diameter (mm)
No. Art.
Name
16mm
HB29064
ŚWIETLÓWKA 30W T8 G13 STANDARD LED 19W/AQUA ** AQUARIUM
**Należy wymienić gniazdo z T8 na T5 / **Exchange socket from T8 to T5 / *Nie zawiera zasilacza / Driver not incl.
895mm
Diameter (mm) 16mm
116
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V / LED TUBES T5 12V
ORANGE LED 2020
W celu prawidłowego działania, konieczna jest wymiana oprawki hermetycznej z T8 na T5 o stopniu ochrony minimum IP67. Pierścień gumowy oprawki musi zostać zaciśnięty po skręceniu na korpusie świetlówki w miejscu osłony PET jak na zdjęciu powyżej. W przypadku braku oprawki hermetycznej lub nieprecyzyjnego uszczelnienia świetlówka może zostać trwale uszkodzona.
In order to work properly, exchange from T8 to T5 IP67 minimum hermetical lampholder is required. Rubber ring of the lampholder have to be clasped on the LED Tube body at the PET layer as on above picture. In case of not hermetical lampholder or faulty clasp the Tube may be damaged.
Uwaga:
Attention:
Przed wymianą sprawdź sposób montażu świetlówki w oprawce. Prawidłowa konfiguracja na rys. poniżej. Sprawdź także napięcie zasilania świetlówki – musi być 12VDC. Podłączonie do napięcia sieciowego 230V spowoduje trwałe uszkodzenie świetlówki.
Prior to exchange of the LED tube check the mounting of the lampholder in the housing. Correct configuration on below drawing. Check the LED Tube input voltage – 12VDC is reguired. Connection to 230VAC Mains input will cause the LED Tube permanent damage.
Niestandardowe ustawienie pinów świetlówki przy poziomym ustawieniu oprawki T5. Dystrybucja światła przedstawiona jest na rys. poniżej.
Non Standard pins placement for horizontal lampholder settlement. Distibution of light on the side drawing.
ORANGE LED 2020
LUGA SHOP COB
117
LUGA SHOP COB
118
LUGA SHOP COB
ORANGE LED 2020
LUGA SHOP GEN. 7 No. Art.
Name
567240
DMS124C30W 13.5×13.5mm 3000K
567241
567271
567276
567287
567292
567321
567325
Dimensions Kelvin K (mm)
DMS124C40W 13.5×13.5mm 4000K
DMS128C30W 19.0×19.0mm 3000K
DMS128C40W 19.0×19.0mm 4000K
DMS120C30W 28.0×28.0mm 3000K
DMS120C40W 28.0×28.0mm 4000K
DMS18BC30W 28.0×28.0mm 3000K
DMS18BB40W
28.0×28.0mm 4000K
Input current mA
Power W
Input voltage VDC
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
CRI
Recommended holder
350mA
12.0W
34.3 VDC
1770Lm
+110°C
<85
559165+561002
500mA
17.8W
35.5 VDC
2405Lm
+105°C
<85
559165+561002
350mA
12.0W
34.3 VDC
1830Lm
+110°C
<85
559165+561002
500mA
17.8W
35.5 VDC
2490Lm
+105°C
<85
559165+561002
350mA
11.4W
32.7 VDC
2025Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
2790Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
3740Lm
+110°C
<85
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
5250Lm
+100°C
<85
559165+561002/564174+564170
350mA
11.4W
32.7 VDC
2100Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
2890Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
3875Lm
+110°C
<85
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
5430Lm
+100°C
<85
559165+561002/564174+564170
700mA
23.6W
33.7 VDC
3970Lm
+120°C
<85
559164+561003/564173+564169
1050mA
36.7W
34.9 VDC
5650Lm
+110°C
<85
559164+561003/564173+564169
1400mA
50.3W
35.9 VDC
7175Lm
+105°C
<85
559164+561003/564173+564169
1700mA
62.2W
36.6 VDC
8360Lm
+95°C
<85
559164+561003/564173+564169
700mA
23.6W
33.7 VDC
4105Lm
+120°C
<85
559164+561003/564173+564169
1050mA
36.7W
34.9 VDC
5840Lm
+110°C
<85
559164+561003/564173+564169
1400mA
50.3W
35.9 VDC
7420Lm
+105°C
<85
559164+561003/564173+564169
1700mA
62.2W
36.6 VDC
8645Lm
+95°C
<85
559164+561003/564173+564169
700mA
34.5W
49.3 VDC
5750Lm
+115°C
<85
559164+561003/564173+564169
1050mA
53.6W
51.0 VDC
8210Lm
+110°C
<85
559164+561003/564173+564169
1400mA
73.3W
52.4 VDC
10475Lm
+100°C
<85
559164+561003/564173+564169
1700mA
90.6W
53.3 VDC
12275Lm
+95°C
<85
559164+561003/564173+564169
2100mA
114.4W
54.5 VDC
14450Lm
+85°C
<85
559164+561003/564173+564169
700mA
34.5W
49.3 VDC
6205Lm
+115°C
<70
559164+561003/564173+564169
1050mA
53.6W
51.0 VDC
8860Lm
+110°C
<70
559164+561003/564173+564169
1400mA
73.3W
52.4 VDC
11300Lm
+100°C
<70
559164+561003/564173+564169
1700mA
90.6W
53.3 VDC
13240Lm
+95°C
<70
559164+561003/564173+564169
2100mA
114.4W
54.5 VDC
15590Lm
+85°C
<70
559164+561003/564173+564169
ORANGE LED 2020
LUGA SHOP COB
LUGA SHOP GEN. 7 PEARL WHITE / CLEAR WHITE No. Art.
567273
567274
567281
567282
567306
567307
567315
567316
Name
Dimensions Kelvin K (mm)
DMS128C31WP 19.0×19.0mm 3100K
DMS128C32WC 19.0×19.0mm 3200K
DMS128S31WP 19.0×19.0mm 3100K
DMS128S32WC 19.0×19.0mm 3200K
DMS12CC31WP 28.0×28.0mm 3100K
DMS12CC32WC 28.0×28.0mm 3200K
DMS12CS31WP 28.0×28.0mm 3100K
DMS12CS32WC 28.0×28.0mm 3200K
564174+564170
DMS12C/DMS18B
Input current mA
Power W
Input voltage VDC
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
CRI
Recommended holder
350mA
11.4W
32.7 VDC
1970Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
2715Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
3640Lm
+110°C
<85
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
5105Lm
+100°C
<85
559165+561002/564174+564170
350mA
11.4W
32.7 VDC
1985Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
2730Lm
+120°C
<85
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
3660Lm
+110°C
<85
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
5135Lm
+100°C
<85
559165+561002/564174+564170
350mA
11.4W
32.7 VDC
1650Lm
+120°C
<95
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
2275Lm
+120°C
<95
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
3050Lm
+110°C
<95
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
4275Lm
+100°C
<95
559165+561002/564174+564170
350mA
11.4W
32.7 VDC
1660Lm
+120°C
<95
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
2285Lm
+120°C
<95
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
3065Lm
+110°C
<95
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
4295Lm
+100°C
<95
559165+561002/564174+564170
700mA
23.2W
33.1 VDC
3965Lm
+120°C
<85
559164+561003/564173+564169
1050mA
35.8W
34.1 VDC
5685Lm
+115°C
<85
559164+561003/564173+564169
1400mA
49.1W
35.0 VDC
7285Lm
+110°C
<85
559164+561003/564173+564169
1700mA
60.7W
35.7 VDC
8575Lm
+105°C
<85
559164+561003/564173+564169
2100mA
76.5W
36.4 VDC
10175Lm
+100°C
<85
559164+561003/564173+564169
700mA
23.2W
33.1 VDC
3985Lm
+120°C
<85
559164+561003/564173+564169 559164+561003/564173+564169
1050mA
35.8W
34.1 VDC
5715Lm
+115°C
<85
1400mA
49.1W
35.0 VDC
7325Lm
+110°C
<85
559164+561003/564173+564169
1700mA
60.7W
35.7 VDC
8620Lm
+105°C
<85
559164+561003/564173+564169
2100mA
76.5W
36.4 VDC
10230Lm
+100°C
<85
559164+561003/564173+564169
700mA
23.2W
33.1 VDC
3355Lm
+120°C
<95
559164+561003/564173+564169 559164+561003/564173+564169
1050mA
35.8W
34.1 VDC
4815Lm
+115°C
<95
1400mA
49.1W
35.0 VDC
6170Lm
+110°C
<95
559164+561003/564173+564169
1700mA
60.7W
35.7 VDC
7265Lm
+105°C
<95
559164+561003/564173+564169
2100mA
76.5W
36.4 VDC
8620Lm
+100°C
<95
559164+561003/564173+564169
700mA
23.2W
33.1 VDC
3380Lm
+120°C
<95
559164+561003/564173+564169
1050mA
35.8W
34.1 VDC
4845Lm
+115°C
<95
559164+561003/564173+564169
1400mA
49.1W
35.0 VDC
6210Lm
+110°C
<95
559164+561003/564173+564169
1700mA
60.7W
35.7 VDC
7310Lm
+105°C
<95
559164+561003/564173+564169
2100mA
76.5W
36.4 VDC
8675Lm
+100°C
<95
559164+561003/564173+564169
564173+564169
DMS120
559165+561002
DMS128
559164+561003
DMS124
119
120
LUGA SHOP COB
ORANGE LED 2020
LUGA SHOP FOOD GEN. 6 No. Art.
564555
564556
Name
Dimensions (mm)
DMS 12CP19H 280×280mm
DMS 12CP40H 280×280mm
Kelvin K
2000K „pink efect”
4000K „white efect”
Input current mA
Power W Input voltage VDC
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
CRI
Recommended holder
1050mA
36.2W
34.5 VDC
2575Lm
+115°C
<82
559164+561003/564173+564169
1400mA
49.6W
35.4 VDC
3310Lm
+110°C
<82
559164+561003/564173+564169
1700mA
61.4W
36.1 VDC
3895Lm
+105°C
<82
559164+561003/564173+564169
2100mA
77.4W
36.9 VDC
4610Lm
+100°C
<82
559164+561003/564173+564169
1050mA
36.2W
34.5 VDC
3065Lm
+115°C
<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169
1400mA
49.6W
35.4 VDC
3940Lm
+110°C
<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169
1700mA
61.4W
36.1 VDC
4635Lm
+105°C
<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169
2100mA
77.4W
36.9 VDC
5490Lm
+100°C
<70 (spec. HiGa) 559164+561003/564173+564169
LUGA SHOP FOOD GEN. 7 No. Art.
567224
567225
567319
567320
Name
DMS128P19W
Dimensions (mm)
Kelvin K
2000K 19.0×19.0 mm „pink efect”
4000K DMS128P40W 19.0×19.0 mm „white efect”
2000K DMS12CP19W 28.0×28.0 mm „pink efect”
4000K DMS12CP40W 28.0×28.0 mm „white efect”
Input current mA
Power W Input voltage VDC
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
CRI
Recommended holder
350mA
11.4W
32.7 VDC
920Lm
+120°C
>82
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
1270Lm
+120°C
>82
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
1700Lm
+115°C
>82
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
2385Lm
+105°C
>82
559165+561002/564174+564170
350mA
11.4W
32.7 VDC
1085Lm
+120°C
70 (sp. spec:HiGa)
559165+561002/564174+564170
500mA
16.7W
33.4 VDC
1495Lm
+120°C
70 (sp. spec:HiGa)
559165+561002/564174+564170
700mA
24.0W
34.3 VDC
2000Lm
+115°C
70 (sp. spec:HiGa)
559165+561002/564174+564170
1050mA
37.4W
35.6 VDC
2810Lm
+105°C
70 (sp. spec:HiGa)
559165+561002/564174+564170
1050mA
35.8W
34.1 VDC
2645Lm
+115°C
>82
559164+561003/564173+564169
1400mA
49.1W
35.0 VDC
3385Lm
+110°C
>82
559164+561003/564173+564169
1700mA
60.7W
35.7 VDC
3985Lm
+105°C
>82
559164+561003/564173+564169
2100mA
76.5W
36.4 VDC
4730Lm
+100°C
>82
559164+561003/564173+564169
1050mA
35.8W
34.1 VDC
3125Lm
+115°C
70 (sp. spec:HiGa)
559164+561003/564173+564169
1400mA
49.1W
35.0 VDC
4005Lm
+110°C
70 (sp. spec:HiGa)
559164+561003/564173+564169
1700mA
60.7W
35.7 VDC
4710Lm
+105°C
70 (sp. spec:HiGa)
559164+561003/564173+564169
2100mA
76.5W
36.4 VDC
5590Lm
+100°C
70 (sp. spec:HiGa)
559164+561003/564173+564169
Wymagane zastosowanie odpowiedniego radiatora (chłodzenie), więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com. Po uruchomieniu sprawdź temperaturę w pkt. Tc na module / Suitable heat sink required, more info on www.vossloh-schwabe.com. Check temperature in Tc point on module when operating.
ORANGE LED 2020
SMD LINE / SMD KIT
121
SMD LINE SMD KIT
122
SMD LINE / SMD KIT
ORANGE LED 2020
LED SMD LINE GEN. 3 No. Art.
Name
Length (mm)
LED Q-ty
Kelvin K
565495
WU-M-574-TC/BC-830
280mm
12
3000K
565499
565501
565502
565503
565505
565699
565700
565702
565703
565704
565706
WU-M-574-TC/BC-840
WU-M-574-TC/BC-865
WU-M-575-TC/BC-830
WU-M-575-TC/BC-840
WU-M-575-TC/BC-865
WU-M-577-TC/BC-830
WU-M-577-TC/BC-840
WU-M-577-TC/BC-865
WU-M-578-TC/BC-830
WU-M-578-TC/BC-840
WU-M-578-TC/BC-865
280mm
280mm
280mm
280mm
280mm
560mm
560mm
560mm
560mm
560mm
560mm
12
12
24
24
24
24
24
24
48
48
48
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
(Do wyczerpania zapasów / Until stock lasts) Input current mA
Power W
Input voltage V
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
350mA
4.0W
11.4 VDC
645Lm
+80°C
500mA
5.9W
11.8 VDC
895Lm
+80°C
700mA
8.5W
12.2 VDC
1210Lm
+80°C
350mA
4.0W
11.4 VDC
690Lm
+80°C
500mA
5.9W
11.8 VDC
960Lm
+80°C
700mA
8.5W
12.2 VDC
1300Lm
+80°C
350mA
4.0W
11.4 VDC
665Lm
+80°C
500mA
5.9W
11.8 VDC
925Lm
+80°C
700mA
8.5W
12.2 VDC
1250Lm
+80°C
350mA
7.9W
22.7 VDC
1270Lm
+80°C
500mA
11.7W
23.3 VDC
1760Lm
+80°C
700mA
16.9W
24.2 VDC
2355Lm
+80°C
350mA
7.9W
22.7 VDC
1365Lm
+80°C
500mA
11.7W
23.3 VDC
1890Lm
+80°C
700mA
16.9W
24.2 VDC
2530Lm
+80°C
350mA
7.9W
22.7 VDC
1315Lm
+80°C
500mA
11.7W
23.3 VDC
1820Lm
+80°C
700mA
16.9W
24.2 VDC
2435Lm
+80°C
350mA
8.0W
22.8 VDC
1290Lm
+80°C
500mA
11.8W
23.6 VDC
1790Lm
+80°C
700mA
17.1W
24.4 VDC
2420Lm
+80°C
350mA
8.0W
22.8 VDC
1380Lm
+80°C
500mA
11.8W
23.6 VDC
1920Lm
+80°C
700mA
17.1W
24.4 VDC
2600Lm
+80°C
350mA
8.0W
22.8 VDC
1330Lm
+80°C
500mA
11.8W
23.6 VDC
1850Lm
+80°C
700mA
17.1W
24.4 VDC
2500Lm
+80°C
350mA
15.9W
45.4 VDC
2540Lm
+80°C
500mA
23.3W
46.6 VDC
3520Lm
+80°C
700mA
33.9W
48.4 VDC
4710Lm
+80°C
350mA
15.9W
45.4 VDC
2730Lm
+80°C
500mA
23.3W
46.6 VDC
3780Lm
+80°C
700mA
33.9W
48.4 VDC
5060Lm
+80°C
350mA
15.9W
45.4 VDC
2630Lm
+80°C
500mA
23.3W
46.6 VDC
3640Lm
+80°C
700mA
33.9W
48.4 VDC
4870Lm
+80°C
ORANGE LED 2020
SMD LINE / SMD KIT
123
LED SMD LINE GEN. 4 No. Art.
Name
Length (mm)
LED Q-ty
Kelvin K
568768
WU-M-574-S2-TC/BC-830
280mm
12
3000K
568769
568771
568773
568774
568776
568788
568789
568791
568794
568795
568797
WU-M-574-S2-TC/BC-840
WU-M-574-S2-TC/BC-865
WU-M-575-S2-TC/BC-830
WU-M-575-S2-TC/BC-840
WU-M-575-S2-TC/BC-865
WU-M-577-S2-TC/BC-830
WU-M-577-S2-TC/BC-840
WU-M-577-S2-TC/BC-865
WU-M-578-S2-TC/BC-830
WU-M-578-S2-TC/BC-840
WU-M-578-S2-TC/BC-865
280mm
280mm
280mm
280mm
280mm
560mm
560mm
560mm
560mm
560mm
560mm
12
12
24
24
24
24
24
24
48
48
48
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
Input current mA
Power W
Input voltage V
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
350mA
3.9W
11.2 VDC
680Lm
+80°C
500mA
5.8W
11.6 VDC
950Lm
+80°C
700mA
8.5W
12.2 VDC
1290Lm
+80°C
350mA
3.9W
11.2 VDC
730Lm
+80°C
500mA
5.8W
11.6 VDC
1020Lm
+80°C
700mA
8.5W
12.2 VDC
1390Lm
+80°C
350mA
3.9W
11.2 VDC
680Lm
+80°C
500mA
5.8W
11.6 VDC
950Lm
+80°C
700mA
8.5W
12.2 VDC
1290Lm
+80°C
350mA
7.9W
22.6 VDC
1360Lm
+80°C
500mA
11.7W
23.4 VDC
1900Lm
+80°C
700mA
16.9W
24.2 VDC
2590Lm
+80°C
350mA
7.9W
22.6 VDC
1460Lm
+80°C +80°C
500mA
11.7W
23.4 VDC
2050Lm
700mA
16.9W
24.2 VDC
2790Lm
+80°C
350mA
7.9W
22.6 VDC
1360Lm
+80°C
500mA
11.7W
23.4 VDC
1900Lm
+80°C
700mA
16.9W
24.2 VDC
2590Lm
+80°C
350mA
7.8W
22.4 VDC
1360Lm
+80°C
500mA
11.6W
23.2 VDC
1900Lm
+80°C
700mA
17.1W
24.4 VDC
2580Lm
+80°C
350mA
7.8W
22.4 VDC
1460Lm
+80°C +80°C
500mA
11.6W
23.2 VDC
2040Lm
700mA
17.1W
24.4 VDC
2780Lm
+80°C
350mA
7.8W
22.4 VDC
1360Lm
+80°C
500mA
11.6W
23.2 VDC
1900Lm
+80°C
700mA
17.1W
24.4 VDC
2580Lm
+80°C
350mA
15.8W
45.2 VDC
2720Lm
+80°C
500mA
23.4W
46.8 VDC
3800Lm
+80°C
700mA
33.9W
48.4 VDC
5180Lm
+80°C
350mA
15.8W
45.2 VDC
2920Lm
+80°C
500mA
23.4W
46.8 VDC
4100Lm
+80°C
700mA
33.9W
48.4 VDC
5580Lm
+80°C
350mA
15.8W
45.2 VDC
2720Lm
+80°C
500mA
23.4W
46.8 VDC
3800Lm
+80°C
700mA
33.9W
48.4 VDC
5180Lm
+80°C
124
SMD LINE / SMD KIT
ORANGE LED 2020
LED SMD KIT HB GEN. 2 No. Art.
Name
Length (mm)
LED Q-ty
Kelvin K
560139
WU-M-501-G-HB-830 GEN.2
280mm
15
3000K
560140
560142
560119
560120
560122
560143
560144
560146
560127
560128
560130
WU-M-501-G-HB-840 GEN.2
WU-M-501-G-HB-865 GEN.2
WU-M-480-G-HB-830 GEN.2
WU-M-480-G-HB-840 GEN.2
WU-M-480-G-HB-865 GEN.2
WU-M-502-G-HB-830 GEN.2
WU-M-502-G-HB-840 GEN.2
WU-M-502-G-HB-865 GEN.2
WU-M-481-G-HB-830 GEN.2
WU-M-481-G-HB-840 GEN.2
WU-M-481-G-HB-865 GEN.2
280mm
280mm
280mm
280mm
280mm
560mm
560mm
560mm
560mm
560mm
560mm
15
15
30
30
30
30
30
30
60
60
60
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
(Do wyczerpania zapasów / Until stock lasts) Input current mA
Power W
Input voltage V
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
350mA
5.9W
16.9 VDC
865Lm
+75°C
500mA
8.8W
17.5 VDC
1210Lm
+75°C
700mA
12.7W
18.2 VDC
1645Lm
+75°C
350mA
5.9W
16.9 VDC
915Lm
+75°C
500mA
8.8W
17.5 VDC
1280Lm
+75°C
700mA
12.7W
18.2 VDC
1735Lm
+75°C
350mA
5.9W
16.9 VDC
935Lm
+75°C
500mA
8.8W
17.5 VDC
1305Lm
+75°C
700mA
12.7W
18.2 VDC
1775Lm
+75°C
350mA
9.7W
27.8 VDC
1455Lm
+75°C
500mA
14.3W
28.6 VDC
2040Lm
+75°C
700mA
20.7W
29.6 VDC
2790Lm
+75°C
350mA
9.7W
27.8 VDC
1535Lm
+75°C
500mA
14.3W
28.6 VDC
2155Lm
+75°C
700mA
20.7W
29.6 VDC
2945Lm
+75°C
350mA
9.7W
27.8 VDC
1570Lm
+75°C
500mA
14.3W
28.6 VDC
2205Lm
+75°C
700mA
20.7W
29.6 VDC
3010Lm
+75°C
350mA
11.8W
33.8 VDC
1730Lm
+75°C
500mA
17.4W
34.9 VDC
2420Lm
+75°C
700mA
25.4W
36.3 VDC
3285Lm
+75°C
350mA
11.8W
33.8 VDC
1825Lm
+75°C
500mA
17.4W
34.9 VDC
2555Lm
+75°C
700mA
25.4W
36.3 VDC
3470Lm
+75°C
350mA
11.8W
33.8 VDC
1870Lm
+75°C
500mA
17.4W
34.9 VDC
2615Lm
+75°C
700mA
25.4W
36.3 VDC
3550Lm
+75°C
350mA
19.5W
55.6 VDC
2905Lm
+75°C
500mA
28.6W
57.1 VDC
4080Lm
+75°C
700mA
41.4W
59.2 VDC
5575Lm
+75°C
350mA
19.5W
55.6 VDC
3070Lm
+75°C
500mA
28.6W
57.1 VDC
4310Lm
+75°C
700mA
41.4W
59.2 VDC
5890Lm
+75°C
350mA
19.5W
55.6 VDC
3140Lm
+75°C
500mA
28.6W
57.1 VDC
4410Lm
+75°C
700mA
41.4W
59.2 VDC
6025Lm
+75°C
ORANGE LED 2020
SMD LINE / SMD KIT
125
LED SMD KIT GEN. 3 No. Art.
566732
566733
566735
566708
566709
566711
566741
566742
566744
566720
566721
566723
Name
WU-M-501-S-TC/BC-830
WU-M-501-S-TC/BC-840
WU-M-501-S-TC/BC-865
WU-M-480-S-TC/BC-830
WU-M-480-S-TC/BC-840
WU-M-480-S-TC/BC-865
WU-M-502-S-TC/BC-830
WU-M-502-S-TC/BC-840
WU-M-502-S-TC/BC-865
WU-M-481-S-TC/BC-830
WU-M-481-S-TC/BC-840
WU-M-481-S-TC/BC-865
Length (mm)
280 mm
280 mm
280 mm
280 mm
280 mm
280 mm
560 mm
560 mm
560 mm
560 mm
560 mm
560 mm
LED Q-ty
15
15
15
30
30
30
30
30
30
60
60
60
Kelvin K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
3000K
4000K
6500K
Input current mA
Power W
Input voltage V
Lumen Lm
Max. temp. Pkt. Tc
350mA
2.92W
8.3 VDC
500Lm
+75°C
500mA
4.26W
8.5 VDC
700Lm
+75°C
700mA
6.11W
8.7 VDC
960Lm
+75°C
1050mA
9.55W
9.1 VDC
1390Lm
+75°C
350mA
2.92W
8.3 VDC
535Lm
+75°C
500mA
4.26W
8.5 VDC
750Lm
+75°C
700mA
6.11W
8.7 VDC
1030Lm
+75°C
1050mA
9.55W
9.1 VDC
1495Lm
+75°C
350mA
2.92W
8.3 VDC
515Lm
+75°C
500mA
4.26W
8.5 VDC
725Lm
+75°C
700mA
6.11W
8.7 VDC
990Lm
+75°C
1050mA
9.55W
9.1 VDC
1440Lm
+75°C
350mA
4.79W
13.7 VDC
840Lm
+75°C
500mA
6.97W
13.9 VDC
1170Lm
+75°C
700mA
9.97W
14.2 VDC
1605Lm
+75°C
1050mA
15.49W
14.8 VDC
2330Lm
+75°C
350mA
4.79W
13.7 VDC
900Lm
+75°C
500mA
6.97W
13.9 VDC
1260Lm
+75°C
700mA
9.97W
14.2 VDC
1725Lm
+75°C
1050mA
15.49W
14.8 VDC
2505Lm
+75°C
350mA
4.79W
13.7 VDC
865Lm
+75°C
500mA
6.97W
13.9 VDC
1210Lm
+75°C
700mA
9.97W
14.2 VDC
1660Lm
+75°C
1050mA
15.49W
14.8 VDC
2410Lm
+75°C
350mA
5.83W
16.7 VDC
100Lm
+75°C
500mA
8.51W
17.0 VDC
1400Lm
+75°C
700mA
12.22W
17.5 VDC
1920Lm
+75°C
1050mA
19.10W
18.2 VDC
2780Lm
+75°C
350mA
5.83W
16.7 VDC
1070Lm
+75°C
500mA
8.51W
17.0 VDC
1500Lm
+75°C
700mA
12.22W
17.5 VDC
2060Lm
+75°C
1050mA
19.10W
18.2 VDC
2990Lm
+75°C
350mA
5.83W
16.7 VDC
1030Lm
+75°C
500mA
8.51W
17.0 VDC
1450Lm
+75°C
700mA
12.22W
17.5 VDC
1980Lm
+75°C
1050mA
19.10W
18.2 VDC
2880Lm
+75°C
350mA
9.58W
27.4 VDC
1680Lm
+75°C
500mA
13.93W
27.7 VDC
2340Lm
+75°C
700mA
19.94W
28.5 VDC
3210Lm
+75°C
1050mA
30.98W
29.5 VDC
4660Lm
+75°C
350mA
9.58W
27.4 VDC
1800Lm
+75°C
500mA
13.93W
27.7 VDC
2520Lm
+75°C
700mA
19.94W
28.5 VDC
3450Lm
+75°C
1050mA
30.98W
29.5 VDC
5010Lm
+75°C
350mA
9.58W
27.4 VDC
1730Lm
+75°C
500mA
13.93W
27.7 VDC
2420Lm
+75°C
700mA
19.94W
28.5 VDC
3320Lm
+75°C
1050mA
30.98W
29.5 VDC
4820Lm
+75°C
126
SMD LINE / SMD KIT
ORANGE LED 2020
DOSTĘPNE OPTYKI/AVAILABLE OPTICS
AKCESORIA/ACCESSORIES No. Art.
Name
555482
END CAP
562558
FIXING CLIP 9mm
562559
FIXING CLIP 10mm
555482
562558
Po uruchomieniu sprawdź temperaturę w pkt. Tc na module / Check temperature in Tc point on module when operating.
562559
ORANGE LED 2020
PROFILE LED / LED PROFILES
127
PROFILE LED LED PROFILES
128
PROFILE LED / LED PROFILES
ORANGE LED 2020
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
RING No. Art.
Length (mm)
Diam. (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24007
1mb*/2mb*
54mm
51mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
PICO
PICO No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24020
1mb*/2mb*
6mm
5mm
PICO
Przezroczysty/Mleczny/ — Transparent/Milk
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included
ORANGE LED 2020
PROFILE LED / LED PROFILES
SLIM
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
CINEMA-N No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24008
1mb*/2mb*
90mm
27mm
SLIM
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/PMMA milk
SLIM
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
CINEMA-P No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24009
1mb*/2mb*
54mm
27mm
SLIM
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/PMMA milk
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included
129
130
PROFILE LED / LED PROFILES
ORANGE LED 2020
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
MINI LINE-N No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24005
1mb*/2mb*
24mm
29mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/satyna/PMMA milk/ transparent/satin
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
Mounting springs Chrome
Stal/Steel
MINI LINE-P No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24006
1mb*/2mb*
44mm
29mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/satyna/PMMA milk/ transparent/satin
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
SPECIAL
IP20
No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24010
1mb*/2mb*
24mm
27mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included
ORANGE LED 2020
PROFILE LED / LED PROFILES
131
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
FLUO-N No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24003
1mb*/2mb*
27mm
31mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
Mounting springs Chrome
ABS
Stal/Steel
FLUO-P No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24004
1mb*/2mb*
47mm
42mm
SLIM/MIS-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included
132
PROFILE LED / LED PROFILES
ORANGE LED 2020
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
DECOR No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24001
1mb*/2mb*
33mm
15mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/ryflowany/PMMA milk/ribbed
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
DECOR-C No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24002
1mb*/2mb*
33mm
23mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/ryflowany/PMMA milk/ribbed
SLIM, MIX-S
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
MICRO No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24012
1mb*/2mb*
23mm
7mm
SLIM, MIX-S
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included
ORANGE LED 2020
PROFILE LED / LED PROFILES
133
134
PROFILE LED / LED PROFILES
ORANGE LED 2020
ORANGE LED 2020
PROFILE LED / LED PROFILES
135
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
STANDARD No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24013
1mb*/2mb*
25mm
12mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
Holder-rosette
Chrome
Holders
PC
DUO No. Art.
Length (mm)
Diam. (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24015
1mb*/2mb*
25mm
22mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
CORNER No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24014
1mb*/2mb*
25mm
18mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard. 1m/2m standard – other lengths on request Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included
136
PROFILE LED / LED PROFILES
ORANGE LED 2020
SLIM
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
MINICLASSIC No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24018
1mb*/2mb*
15mm
6mm
SLIM
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG 10/17 RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
NEWCLASSIC No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24017
1mb*/2mb*
15mm
8mm
SLIM/MIX-S/STRONG10/17/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG 10/17 RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
INTERIOR No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24016
1mb*/2mb*
25mm
8mm
SLIM/MIX-S/STRONG10/17/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard / 1m/2m standard – other lengths on request. Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included.
ORANGE LED 2020
PROFILE LED / LED PROFILES
137
SLIM, MIX-S
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
MICROFLEX No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24019
1mb*/2mb*
23mm
7mm
SLIM, MIX-S
Przezroczysty/Biały/ Szary/Transparent/ White/Greyy
PCV mleczny/przezroczysty/PCV milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Srebrny/Silver ALU
PRINCE No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24022
1mb*/2mb*
25mm
34mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T MAX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Srebrny/Silver ALU
ULM No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
HB24023
1mb*/2mb*
25mm
34,5mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T/MAX-T
Srebrny/Silver
PMMA mleczny/przezroczysty/PMMA milk/transparent
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard / 1m/2m standard – other lengths on request. Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included.
138
PROFILE LED / LED PROFILES
ORANGE LED 2020
SLIM, MIX-S STRONG RGB, MIX-T
AKCESORIA/ACCESSORIES End caps
Szary/Grey
ABS
SHELF No. Art.
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Suitable for LED strips
Colour
Cover
Tip
HB24021
1mb*/2mb*
48mm
67mm
SLIM/MIX-S/STRONG/RGB/MIX-T
Srebrny/Silver
—
Blokada szyby uszczelka silikonowa/Glass locked by silicone gasket
Uwaga: Zastosowanie w profilach innych niż przez nas wskazanych źródeł światła (parametry) lub też zastosowanie źródeł innego producenta może spowodować uszkodzenie produktu (odkształcenia), w takim przypadku klient na własną odpowiedzialność dokonuje świadomego wyboru, a wszelkie reklamacje będą odrzucone.
Attention: Application of other light sources (by parameters) than recommended or other supplier’s light sources in the profiles, may cause product damage (deformation). In such case the client makes his conscious choice with his full responsibility and any complaints will be rejected.
*Długość do uzgodnienia – 1mb/2mb standard / 1m/2m standard – other lengths on request. Profil Shelf nie zawiera półki szklanej / Glass Shelf not included. Akcesoria nie są zawarte w komplecie / Accessories not included.
ORANGE LED 2020
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
139
ELASTYCZNE TAŚMY LED FLEXIBLE LED STRIPES
140
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
ORANGE LED 2020
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22001
MIX–S CW–WW
control kelvin 3000K–6000K
0.60W
5mb–2050Lm
11mm
66mm
5mb*
10mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22002
MIX–T CW–WW
control kelvin 3000K–6000K
1.50W
5mb–5700Lm
11mm
66mm
5mb*
10mm
5060–25Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22003
MAX–T CW–WW
control kelvin 3000K–6000K
1.50W
5mb–7500Lm
17mm
50mm
5mb*
14mm
5060–25Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
HB22004
MAX–T RGBCW– NW-WW
control kelvin 1.50W RGB/CW 3000K/4000K/6000K
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
5mb–7500Lm
17mm
50mm
5mb*
14mm
5060–25Lm/white LED + 5060 RGB
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22009
RGB19
control kelvin RGB
0.72W
–
19mm
58mm
5mb*
10mm
5060–RGB, R 250mcd, G 1300mcd, B 350mcd
*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.
ORANGE LED 2020
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22005
STRONG 07
control brightness
0,72W
5mb–18750Lm
7mm
20mm
5mb*
6mm
2835–25Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22006
STRONG 10
control brightness
0.72W
5mb–12525Lm
10mm
30mm
5mb*
10mm
2835–25Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22007
STRONG 17
control brightness
0.72W
5mb–7500Lm
17mm
50mm
5mb*
10mm
2835–25Lm/white LED
*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.
141
142
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
ORANGE LED 2020
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22010
SLIM 07
control brightness
0,30W
5mb–6750Lm
7mm
20mm
5mb*
6mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22011
SLIM 10
control brightness
0.30W
5mb–4510Lm
10mm
30mm
5mb*
6mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22012
SLIM 17
control brightness
0.30W
5mb–2700Lm
17mm
50mm
5mb*
6mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22013
SLIM 30
control brightness
0.30W
5mb–1350Lm
33mm
100mm
5mb*
6mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22014
PICO 10
control brightness
0.30W
5mb–4510Lm
10mm
30mm
5mb*
4mm
3528–9Lm/white LED
*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.
ORANGE LED 2020
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22015
PICO 14
control brightness
0.30W
5mb–3130Lm
14mm
43mm
5mb*
4mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22016
SPECIAL 10
for meat
0.72W
5mb–8520Lm
10mm
30mm
5mb*
10mm
2835–17Lm/meat LED
Input voltage 12 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22017
SPECIAL 17
for meat
0.72W
5mb–5100Lm
17mm
50mm
5mb*
10mm
2835–17Lm/meat LED
*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.
143
144
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES
ORANGE LED 2020
Input voltage 24 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22018
SLIM 10
control brightness
0.60W
5mb–4510Lm
10mm
60mm
5mb*
6mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 24 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22019
SLIM 17
control brightness
0.60W
5mb–2700Lm
17mm
100mm
5mb*
6mm
3528–9Lm/white LED
Input voltage 24 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22020
STRONG 10
control brightness
1.44W
5mb–12525Lm
10mm
60mm
5mb*
10mm
2835–25Lm/white LED
Input voltage 24 VDC No. Art.
Name
Type
Max. Output module W
Lumen Lm
Spacing LEDs (mm)
Module length /cut (mm)
Length (m)
Width (mm)
Type of LED light source
HB22021
STRONG 17
control brightness
1.44W
5mb–7500Lm
17mm
100mm
5mb*
10mm
2835–25Lm/white LED
IP67
Input voltage 24 VDC No. Art.
Name
Lumen Lm
Kelvin K
CRI Ra
Beam angle
Length (m)
Width (mm)
567891
WU-M616-830/FLEX IP67
900Lm/mb
3000K
>80
120°
5mb
15mm
567892
WU-M616-840/FLEX IP67
1000Lm/mb
4000K
>80
120°
5mb
15mm
567893
WU-M616-857/FLEX IP67
1000Lm/mb
5700K
>80
120°
5mb
15mm
AKCESORIA DO FLEX IP67/ACCESSORIES FOR FLEX IP67 568127 – zaślepka z otworami/with holes for lead entry
568128 – zaślepka bez otworów/without holes
568129 – złączka z uszczelniaczem (klej 50g)/RTV one component glue (50 g tube)
*Długość do uzgodnienia – 5mb standard. Montaż – taśma samoprzylepna / 5mb standard – other lengths on request. Mounting by adhesive tape.
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS
145
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS
146
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
HB20001
HB-DU 15 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
15W
1.25A
123mm
45mm
19mm
HB20002
HB-DU 20 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
20W
1.70A
123mm
45mm
19mm
HB20003
HB-DU 30 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
30W
2.50A
153mm
41mm
32mm
HB20004
HB-DU 60 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
60W
5.00A
180mm
52mm
30mm
HB20005
HB-DU 100 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
100W
8.40A
300mm
41mm
32mm
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
186204
EDXe 112/12.033 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
12W
1.00A
104mm
36mm
22mm
186620
EDXe 120/12.053 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
20W
1.68A
123mm
45mm
19mm
186621
EDXe 160/12.054 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
60W
5.00A
180mm
52mm
30mm
186622
EDXe 175/12.055 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
75W
6.25A
180mm
52mm
30mm
186623
EDXe 1100/12.056 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
100W
8.40A
300mm
40mm
30mm
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
HB20033
APV 8 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
8W
0.67A
60mm
30mm
22mm
HB20026
APV 12 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
12W
1.00A
77mm
40mm
29mm
HB20027
APV 25 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
25W
2.10A
84mm
57mm
29.5mm
HB20028
APV 35 Standard
constant voltage driver/internal
12 VDC
35W
3.00A
84mm
57mm
29.5mm
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS
147
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
HB20034
HB-DX30W standard
constant voltage driver/extrenal
12 VDC
30W
2.50A
132mm
42mm
34mm
HB20035
HB-DX75W standard
constant voltage driver/extrenal
12 VDC
75W
6.25A
160mm
50mm
32mm
HB20036
HB-DX100W standard
constant voltage driver/extrenal
12 VDC
100W
8.34A
207mm
69mm
37mm
HB20037
HB-DX150W standard
constant voltage driver/extrenal
12 VDC
150W
12.50A
207mm
69mm
37mm
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
186628
EDXe 130/12.061 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
30W
2.50A
131mm
42mm
34mm
186629
EDXe 175/12.062 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
75W
6.25A
155mm
50mm
32mm
186630
EDXe 1100/12.063 Standard constant voltage driver/external
12 VDC
100W
8.34A
206mm
69mm
37mm
186631
EDXe 1150/12.064 Standard constant voltage driver/external
12 VDC
150W
12.50A
206mm
69mm
37mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
HB20018 HB20019
LPH 18 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
18W
1.50A
140mm
30mm
22mm
LPV 35 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
35W
3.00A
148mm
40mm
30mm
HB20020
LPV 60 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
60W
5.00A
163mm
43mm
32mm
HB20021
LPV 100 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
100W
8.50A
190mm
52mm
37mm
HB20022
LPV 150 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
120W
10.00A
191mm
63mm
38mm
HB20023
CLG 150 Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
132W
11.00A
223mm
68mm
39mm
HB20024
HLG 240H Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
192W
16.00A
244mm
68mm
39mm
HB20025
HLG 320H Standard
constant voltage driver/external
12 VDC
264W
22.00A
252mm
90mm
44mm
148
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
HB20006
HB-DU 15 Standard
constant voltage driver/internal
HB20007
HB-DU 30 Standard
constant voltage driver/internal
HB20008
HB--DU 60 Standard
constant voltage driver/internal
HB20009
HB-DU 120 Standard
constant voltage driver/internal
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
24 VDC
15W
0.63A
123mm
45mm
19mm
24 VDC
30W
1.25A
153mm
41mm
32mm
24 VDC
60W
2.50A
180mm
52mm
30mm
24 VDC
120W
5.00A
300mm
41mm
32mm
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
186129
EDXe 120/24.009 Standard
constant voltage driver/internal
24 VDC
20W
0.85A
182mm
42mm
18mm
186624
EDXe 130/24.057 Standard
constant voltage driver/internal
24 VDC
30W
1.25A
153mm
41mm
32mm
186625
EDXe 160/24.058 Standard
constant voltage driver/internal
24 VDC
60W
2.50A
180mm
52mm
30mm
186626
EDXe 175/24.059 Standard
constant voltage driver/internal
24 VDC
75W
3.13A
180mm
52mm
30mm
186627
EDXe 1120/24.060 Standard constant voltage driver/internal
24 VDC
120W
5.00A
300mm
40mm
30mm
* Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186432*
EDXe 175/24.040 Standard
constant voltage driver/external
24 VDC
75W
3.13A
180mm
49mm
32mm
186433
EDXe 1100/24.041 Standard constant voltage driver/external
24 VDC
100W
4.20A
206mm
69mm
37mm
186434
EDXe 1150/24.042 Standard constant voltage driver/external
24 VDC
150W
6.25A
206mm
69mm
37mm
186633*
EDXe 130/24.066 Standard
constant voltage driver/external
24 VDC
30W
1.25A
131mm
42mm
34mm
186634
EDXe 1200/24.067 Standard constant voltage driver/external
24 VDC
200W
8.30A
206mm
69mm
37mm
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
HB20029
LPH 18 Standard
constant voltage driver/external
24 VDC
18W
0.75A
140mm
30mm
22mm
HB20030
LPV 35 Standard
constant voltage driver/external
24 VDC
35W
1.50A
148mm
40mm
30mm
HB20031
LPV 60 Standard
constant voltage driver/external
24 VDC
60W
2.50A
163mm
43mm
32mm
HB20032
LPV 100 Standard
constant voltage driver/external
24 VDC
100W
4.20A
190mm
52mm
37mm
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
149
ZASILACZE LED PRĄDOWE CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
150
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
HB20010
HB-DI 6 Standard
constant current driver/internal
8.4–20 VDC
6W
350mA
82mm
43mm
23mm
HB20011
HB-DI 12 Standard
constant current driver/internal
8.4–36 VDC
12W
350mA
123mm
45mm
19mm
HB20012
HB-DI 20 Standard
constant current driver/internal
18–58 VDC
20W
350mA
123mm
45mm
19mm
HB20013
HB-DI 20 Standard
constant current driver/internal
8.4–29 VDC
20W
700mA
123mm
45mm
19mm
HB20014
HB-DI 30 Standard
constant current driver/internal
28–43 VDC
30W
700mA
153mm
41mm
32mm
HB20015
HB-DI 50 Standard
constant current driver/internal
30–48 VDC
50W
1050mA
180mm
52mm
30mm
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
186341
ECXe 350.078 Standard
constant current driver/internal
8.4–36 VDC
12.6W
350mA
123mm
45mm
19mm
186349
ECXe 500.082 Standard
constant current driver/internal
8–30 VDC
15W
500mA
123mm
45mm
19mm
186431
ECXe 350.142 Standard
constant current driver/internal
18–57 VDC
20W
350mA
123mm
45mm
19mm
186350
ECXe 700.083 Standard
constant current driver/internal
8–29 VDC
20.3W
700mA
123mm
45mm
19mm
186353
ECXe 700.086 Standard
constant current driver/internal
22–36 VDC
25.2W
700mA
166mm
52mm
24mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186591
ECXe 350.229 Standard
constant current driver/internal
30–43 VDC
15W
350mA
115mm
45mm
25mm
186592
ECXe 500.230 Standard
constant current driver/internal
30–43 VDC
21.5W
500mA
115mm
45mm
25mm
186593
ECXe 700.231 Standard
constant current driver/internal
30–43 VDC
30W
700mA
103mm
67mm
30mm
186594
ECXe 700.232 Standard
constant current driver/internal
40–55 VDC
38.5W
700mA
103mm
67mm
30mm
186669
ECXe 900.253 Standard
constant current driver/internal
30–43 VDC
38,7W
900mA
103mm
67mm
30mm
186595
ECXe 900.233 Standard
constant current driver/internal
30–43 VDC
45W
1050mA
103mm
67mm
30mm
Width (mm)
Height (mm)
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
186880
ECXe 1050.357 Standard
constant current driver/internal
10–38 VDC
22W
200–1050mA
123.4mm 79.4mm
186881
ECXe 1050.358 Standard
constant current driver/internal
15–56 VDC
40W
200–1050mA
123.4mm 79.4mm
33mm
186882
ECXe 1050.359 Standard
constant current driver/internal
35–115 VDC
75W
200–1050mA
133mm
39.5mm
76.7mm
33mm
ECXe 1050.360 Standard constant current driver/internal 80–220 VDC 110W 200–1050mA 149.9mm 89.9mm 39.5mm 186883 Ustawienia fabryczne 700mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer. Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / Factory settings 700mA, in case of changed settings use below iProgrammer. More information on www.vossloh-schwabe.com
Feig Programmer, hand-held device FEIGPRH101, FEIGCPR30
VS NFC LED drivers
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
151
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186519
ECXe 350.192 Standard
constant current driver/internal
3–25 VDC
8.75W
350mA
65mm
31mm
22mm
186424
ECXe 350.009 Standard
constant current driver/internal
2-32 VDC
11W
350mA
128mm
37mm
28mm
186680
ECXe 500.010 Standard
constant current driver/internal
2–32 VDC
16W
500mA
128mm
37mm
28mm
186681
ECXe 700.011 Standard
constant current driver/internal
2–25 VDC
17,5W
700mA
128mm
37mm
28mm
186682
ECXe 1050.012 Standard
constant current driver/internal
2-19 VDC
20W
1050mA
128mm
37mm
28mm
* Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
186229*
ECXe 350.031 Standard
186504
ECXe 500.185 Standard
186414
ECXe 350.129 Standard
186429*
ECXe 700.140 Standard
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
constant current driver/internal
2–40 VDC
15W
350mA
147mm
21mm
18mm
constant current driver/internal
30–70 VDC
35W
500mA
240mm
30mm
21mm
constant current driver/internal
80–120 VDC
42W
350mA
280mm
30mm
21mm
constant current driver/internal
46–86 VDC
60W
700mA
280mm
30mm
21mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186315
ECXe 500.068 Standard
constant current driver/internal
90–215 VDC
107W
500mA
359mm
30mm
21mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186406
ECXe 2350.123 Standard/ 2Chanel
constant current driver/internal
17–57 VDC
2×20W
2×350mA
359mm
30mm
21mm
186409
ECXe 2700.126 Standard/ 2Chanel
constant current driver/internal
17–57/17–57 VDC
2×28.5/2×40W
2×500mA/2×700mA
425mm
30mm
21mm
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm) 21,5mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
186714
ECXe 500.273 Standard
constant current driver/internal
38-76 VDC
38W
500mA
275mm
33mm
186713
ECXe 350.273 Standard
constant current driver/internal
65-130 VDC
45W
350mA
275mm
33mm
21,5mm
186715
ECXe 700.275 Standard
constant current driver/internal
33-65 VDC
45W
700mA
275mm
33mm
21,5mm
186712
ECXe 250.272 Standard
constant current driver/internal
84-188 VDC
47W
250mA
275mm
33mm
21,5mm
186716
ECXe 700.276 Standard
constant current driver/internal
39-78 VDC
54W
700mA
275mm
33mm
21,5mm
186760
ECXe 350.298 Standard
constant current driver/internal
94-188 VDC
65W
350mA
275mm
33mm
21,5mm
152
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
186843
ECXe 500.346 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
25-42 VDC
186842
ECXe 700.345 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
186531
ECXe 700.199 Standard/ Selectable Current
186841 186532
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
10.5/14.7/18.9/ 250/350/450/ 21W 500mA
97mm
43mm
29.5mm
23-42 VDC
21/25.2/27.3/ 29.4W
97mm
43mm
29.5mm
constant current driver/internal
25–57/25–57/ 25–57 VDC
28.5/40/34.2W 500/600/700mA
104mm
68mm
31mm
ECXe 1050.344 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
25-42 VDC
33.6/37.8/39.9/ 800/900/950/ 44.1W 1050mA
97mm
43mm
29.5mm
ECXe 1050.200 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
25–43/25–43/ 25–43 VDC
34.4/39.8/45W 800/925/1050mA
104mm
68mm
31mm
500/600/650/ 700mA
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
HB20016
HB-DM 50 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
20–120 VDC
50W
350-700mA
94mm
67mm
32mm
HB20017
HB-DM 80 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
20–200 VDC
80W
350-700mA
280mm
30mm
21mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186529
ECXe 700.197 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
17–30/17–30/ 17–30 VDC
15/18/21W
500/600/700mA
230mm
30mm
21mm
186486
ECXe 175.173 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
155–220/130–220/ 27.5/33/38.5W 110–220 VDC
125/150/175mA
359mm
30mm
21mm
186444
ECXe 700.148 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
57–114/40–80/ 28–57 VDC
40/40/40W
350/500/700mA
359mm
30mm
21mm
186487
ECXe 250.174 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
112–220/104–208/ 44/47/47W 94–188 VDC
200/225/250mA
359mm
30mm
21mm
186488
ECXe 325.175 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
85–170/78–156/ 72–144 VDC
46.8/46.8/46.8W 275/300/325mA
359mm
30mm
21mm
186443
ECXe 700.147 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
120–225/80–170/ 79/85/85W 60–120 VDC
350/500/700mA
359mm
30mm
21mm
186491
ECXe 425.178 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
113–220/105–212/ 82.5/84.8/85W 100–200 VDC
375/400/425mA
359mm
30mm
21mm
186492
ECXe 650.179 Standard/ Selectable Current
constant current driver/internal
77–154/71–141/ 65–131 VDC
84.7/84.6/85.1W 550/600/650mA
359mm
30mm
21mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186650
ECXe 900.241 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
25-43 VDC
39W
150–900mA
97mm
43mm
30mm
186664
ECXe 1050.251 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
25-43 VDC
45W
150–1050mA
97mm
43mm
30mm
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
153
WYBÓR REZYSTORÓW LED / CHOICE of LEDset Resistor Resistors
ECXe 900.241
ECXe 1050.251
Nominal current Irated
Resistor
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
mA
k
V min.
V max.
W min.
W max.
V min.
V max.
W min.
W max.
150
33.33
25
43
3.75
6.45
25
43
3.75
6.45
175
28.57
25
43
4.38
7.53
25
43
4.38
7.53
200
25.00
25
43
5.00
8.60
25
43
5.00
8.60
225
22.22
25
43
5.63
9.68
25
43
5.63
9.68
250
20.00
25
43
6.25
10.75
25
43
6.25
10.75
275
18.18
25
43
6.88
11.83
25
43
6.88
11.83
300
16.67
25
43
7.50
12.90
25
43
7.50
12.90
325
15.39
25
43
8.13
13.98
25
43
8.13
13.98
350
14.29
25
43
8.75
15.05
25
43
8.75
15.05
375
13.33
25
43
9.38
16.13
25
43
9.38
16.13
400
12.50
25
43
10.00
17.20
25
43
10.00
17.20
425
11.76
25
43
10.63
18.28
25
43
10.63
18.28
450
11.11
25
43
11.25
19.35
25
43
11.25
19.35
475
10.53
25
43
11.88
20.43
25
43
11.88
20.43
500
10.00
25
43
12.50
21.50
25
43
12.50
21.50
525
9.52
25
43
13.13
22.58
25
43
13.13
22.58
550
9.09
25
43
13.75
23.65
25
43
13.75
23.65
575
8.70
25
43
13.38
24.73
25
43
13.38
24.73
600
8.33
25
43
15.00
25.80
25
43
15.00
25.80
625
8.00
25
43
16.63
26.88
25
43
16.63
26.88
650
7.69
25
43
16.25
27.95
25
43
16.25
27.95
675
7.41
25
43
16.88
29.03
25
43
16.88
29.03
700
7.14
25
43
17.50
30.10
25
43
17.50
30.10
725
6.90
25
43
18.13
31.18
25
43
18.13
31.18
750
6.67
25
43
18.75
32.25
25
43
18.75
32.25
775
6.45
25
43
19.38
33.33
25
43
19.38
33.33
800
6.25
25
43
20.00
34.40
25
43
20.00
34.40
825
6.06
25
43
20.63
35.48
25
43
20.63
35.48
850
5.88
25
43
21.25
36.55
25
43
21.25
36.55
875
5.71
25
43
21.88
37.63
25
43
21.88
37.63
900
5.56
25
43
22.50
38.70
25
43
22.50
38.70
925
5.41
-
-
-
-
25
43
23.13
39.78
950
5.26
-
-
-
-
25
43
23.75
40.85
975
5.13
-
-
-
-
25
43
24.38
41.93
1000
5.00
-
-
-
-
25
43
25.00
43.00
1025
4.88
-
-
-
-
25
43
25.63
44.08
1050
4.76
-
-
-
-
25
43
26.25
45.15
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186585
ECXe 400.223 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
30–120 VDC
40W
100–400mA
280mm
30mm
21mm
186586
ECXe 800.224 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
30–70 VDC
40W
400–800mA
280mm
30mm
21mm
186587
ECXe 400.225 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
100–225 VDC
85W
100–400mA
280mm
30mm
21mm
186588
ECXe 800.226 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
30–130 VDC
85W
400–800mA
280mm
30mm
21mm
186695
ECXe 800.262 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
88–280 VDC
120W
400–800mA
280mm
30mm
21mm
186696
ECXe 800.263 Standard/ Selectable Current – resistor
constant current driver/internal
120–360 VDC
165W
400–800mA
359mm
30mm
21mm
154
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
WYBÓR REZYSTORÓW LED/CHOICE of LEDset Resistor Resistors Nominal current Irated
Resistor
ECXe 400.223 LED output Voltage ULED
ECXe 400.225
Led nominal output P rated
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
mA
k
V min.
V max.
W min.
W max.
V min.
V max.
W min.
W max.
100
50.00
30
120
3.00
12
100
225
10.00
22.50
125
40.00
30
120
3.75
15
100
225
12.50
28.10
150
33.33
30
120
4.50
18
100
225
15.00
33.75
175
28.57
30
120
5.25
21
100
225
17.50
39.40
200
25.00
30
120
6.00
24
100
225
20.00
45.00
225
22.22
30
120
6.75
27
100
225
22.50
50.60
250
20.00
30
120
7.50
30
100
225
25.00
56.25
275
18.18
30
120
8.25
33
100
225
27.50
61.90
300
16.67
30
120
9.00
36
100
225
30.00
67.50
325
15.39
30
120
9.75
39
100
225
32.50
73.10
350
14.29
30
114
10.50
40
100
225
35.00
78.75
375
13.33
30
107
11.25
40
100
223
37.50
83.00
400
12.50
30
100
12.00
40
100
212
40.00
85.00
Resistors
ECXe 800.224
ECXe 800.226
400
12.50
30
70
12.00
28.00
30
130
12.00
52.00
425
11.76
30
70
12.75
29.75
30
130
12.75
55.25
450
11.11
30
70
13.50
31.50
30
130
13.50
58.50
475
10.53
30
70
14.25
33.25
30
130
14.25
61.75
500
10.00
30
70
15.00
35.00
30
130
15.00
65.00
525
9.52
30
70
15.75
36.75
30
130
15.75
68.25
550
9.09
30
70
16.50
38.50
30
130
16.50
71.50
575
8.70
30
69.60
17.25
40.00
30
130
17.25
74.75
600
8.33
30
66.70
18.00
40.00
30
130
18.00
78.00
625
8.00
30
64.00
18.75
40.00
30
130
18.75
81.25
650
7.69
30
61.50
19.50
40.00
30
130
19.50
84.50
675
7.41
30
59.30
20.25
40.00
30
126
20.25
85.00
700
7.14
30
57.10
21.00
40.00
30
121
21.00
85.00
725
6.90
30
55.20
21.75
40.00
30
117
21.75
85.00
750
6.67
30
53.30
22.50
40.00
30
113
22.50
85.00
775
6.45
30
51.60
23.25
40.00
30
109
23.25
85.00
800
6.25
30
50.00
24.00
40.00
30
106
24.00
85.00
Resistors Nominal current Irated
ECXe 800.262
ECXe 800.263
Resistor
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
mA
k
V min.
V max.
W min.
W max.
V min.
V max.
W min.
400
12.50
175
280
70
112
238
360
95
W max. 144
425
11.76
165
280
70
119
224
360
95
153
450
11.11
156
267
70
120
211
360
95
162
475
10.53
147
253
70
120
200
347
95
165
500
10.00
140
240
70
120
190
330
95
165
525
9.52
133
229
70
120
191
314
95
165
550
9.09
127
218
70
120
173
300
95
165
575
8.70
122
209
70
120
165
287
95
165
600
8.33
117
200
70
120
158
275
95
165
625
8.00
112
192
70
120
152
264
95
165 165
650
7.69
108
185
70
120
146
254
95
675
7.41
104
178
70
120
141
244
95
165
700
7.14
100
171
70
120
136
236
95
165
725
6.90
97
166
70
120
131
228
95
165
750
6.67
93
160
70
120
127
220
95
165
775
6.45
90
155
70
120
123
213
95
165
800
6.25
88
150
70
120
120
206
95
165
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
155
* IInput voltage l 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
186762
ECXd 1050.299 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
186763*
ECXd 1050.299 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
Output voltage 10-54 VDC
Max. output W 16W
Output current 300mA
Length (mm) 97.2mm
Width (mm) 43.2mm
Height (mm) 30.1mm
10-54 VDC
18W
350mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
21W
400mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
24W
450mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
27W
500mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
29W
550mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
32W
600mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
35W
650mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-54 VDC
38W
700mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-51 VDC
38W
750mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-48 VDC
38W
800mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-45VDC
38W
850mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-43 VDC
38W
900mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-40 VDC
38W
950mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-38 VDC
38W
1000mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
10-36 VDC
38W
1050mA
97.2mm
43.2mm
30.1mm
*Dane techniczne jak art. 186762, wymiary: 146.5mm x 43.2mm x 30.1mm / Technical details same as 186762, dimensions: 146.5 x 43.2 x 30.1mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186875
ECXd 1050.352 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
10-38 VDC
22W
200-1050mA
123.4mm 79.4mm
33mm
186876
ECXd 1050.353 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
15-56 VDC
40W
200-1050mA
123.4mm 79.4mm
33mm
186877
ECXd 1050.354 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
35-115 VDC
75W
200-1050mA
133mm
76.7mm
39.5mm
186878
ECXd 1050.355 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
80-220 VDC
100W
200-1050mA
149.9mm 89.9mm
39.5mm
Ustawienia fabryczne 700mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer. Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / Factory settings 700mA, in case of changed settings use below iProgrammer. More information on www.vossloh-schwabe.com
Feig Programmer, hand-held device FEIGPRH101, FEIGCPR30
VS NFC LED drivers
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186852
ECXd 400.348 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
30-120 VDC
40W
100-400mA
280mm
30mm
21mm
186853
ECXd 400.349 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
30-70 VDC
40W
400-800mA
280mm
30mm
21mm
186854
ECXd 400.350 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
100-225 VDC
85W
100-400mA
280mm
30mm
21mm
186855
ECXd 400.351 Dimmable DALI/Selectable Current
constant current driver/internal
30-130 VDC
85W
400-800mA
280mm
30mm
21mm
W przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer art. 186646 Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / In case of changed settings use below iProgrammer art. 186646. More information on www.vossloh-schwabe.com
Radio transmission of all parameters EnOcean Stick Ref. No.: 186563
NFC Programmer hand-held device Ref. No.: 186646
VS NFC LED driver (operation device)
156
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186446
ECXd 700.150 Dimmable DALI/Programmable Current
constant current driver/internal
34–120 VDC
42W
350*/500/700mA
359mm
30mm
21mm
186575
ECXd 700.150 Dimmable DALI/Programmable Current
constant current driver/internal
34–120 VDC
42W
350/500*/700mA
359mm
30mm
21mm
186576
ECXd 700.150 Dimmable DALI/Programmable Current
constant current driver/internal
34–120 VDC
42W
350/500/700mA*
359mm
30mm
21mm
186445
ECXd 700.149 Dimmable DALI/Programmable Current
constant current driver/internal
60–220 VDC
84W
350*/500/700mA
359mm
30mm
21mm
186577
ECXd 700.149 Dimmable DALI/Programmable Current
constant current driver/internal
60–220 VDC
84W
300/500*/700mA
359mm
30mm
21mm
186578
ECXd 700.149 Dimmable DALI/Programmable Current
constant current driver/internal
60–220 VDC
84W
300/500/700mA*
359mm
30mm
21mm
*Ustawienie fabryczne, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer art. 186428 / Factory settings, in case of changed settings use the below iProgrammer art. 186428.
iProgrammer 186428
VS driver
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186356
ECXd 2700.089 Dimmable DALI/2Chanel
constant current driver/internal
42–100 VDC
2×70W
2×700mA
348mm
40mm
21mm
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
186565 186564
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
ECXd 700.214 Dimmable DALI constant current driver/internal /Selectable Current (resistor)
30–153 VDC
42W
275–700mA
359mm
30mm
21mm
ECXd 700.213 Dimmable DALI constant current driver/internal /Selectable Current (resistor)
60–220 VDC
84W
275–700mA
359mm
30mm
21mm
ORANGE LED 2020
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
157
WYBÓR REZYSTORÓW LED / CHOICE of LEDset Resistor Resistors
ECXe 700.213
ECXe 700.214
Nominal current Irated
Resistor
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
LED output Voltage ULED
Led nominal output P rated
mA
k
V min.
V max.
W min.
W max.
V min.
V max.
W min.
275
18.18
153
220
42.10
60.50
76
153
20.90
W max. 42.10
300
16.67
140
220
42.00
66.00
70
140
21.00
42.00
325
15.38
129
220
41.90
71.50
64
129
20.80
41.90
350
14.29
120
220
42.00
77.00
60
120
21.00
42.00
375
13.33
112
220
42.00
82.50
56
112
21.00
42.00
400
12.50
105
210
42.00
84.00
52
105
20.80
42.00
425
11.76
98
197
41.70
83.70
49
99
20.80
42.10
450
11.11
93
186
41.90
83.70
46
93
20.70
41.90
475
10.53
88
176
41.80
83.60
44
88
20.90
41.80
500
10.00
84
168
42.00
84.00
42
84
21.00
42.00
525
9.52
80
160
42.00
84.00
40
80
21.00
42.00
550
9.09
76
152
41.80
83.60
38
76
20.90
41.80
575
8.70
73
146
42.00
84.00
36
73
20.70
42.00
600
8.33
70
140
42.00
84.00
35
70
21.00
42.00
625
8.00
67
134
41.90
83.80
33
67
20.60
41.90
650
7.69
64
129
41.60
83.90
32
65
20.80
42.30
675
7.41
62
124
41.90
83.70
31
62
20.90
41.90
700
7.14
60
120
42.00
84.00
30
60
21.00
42.00
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186447
ECXd 150.151 Dimmable
constant current driver/internal
27–41 VDC
6W
150mA
123mm
45mm
19mm
186448
ECXd 500.152 Dimmable
constant current driver/internal
13–20 VDC
10W
500mA
123mm
45mm
19mm
186449
ECXd 250.153 Dimmable
constant current driver/internal
27–48 VDC
12W
250mA
123mm
45mm
19mm
186450
ECXd 700.134 Dimmable
constant current driver/internal
16–26 VDC
18W
700mA
153mm
42mm
32mm
186451
ECXd 700.155 Dimmable
constant current driver/internal
32–52 VDC
36W
700mA
153mm
42mm
32mm
158
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS
ORANGE LED 2020
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186452
ECXe 700.156 Standard
constant current driver/external
35–72 VDC
186453
ECXe 1050.157 Standard
constant current driver/external
35–72 VDC
50W
700mA
186mm
50mm
41mm
75W
1050mA
186mm
50mm
186454
ECXe 1400.158 Standard
constant current driver/external
30–72 VDC
41mm
100W
1400mA
216mm
69mm
186455
ECXe 1700.159 Standard
constant current driver/external
45–72 VDC
47mm
122W
1700mA
216mm
69mm
47mm
186617
ECXe 1050.235 Standard
constant current driver/external
60–116 VDC
122W
1050mA
206mm
68.6mm
37mm
186456
ECXe 2100.160 Standard
constant current driver/external
45–72 VDC
150W
2100mA
206mm
69mm
37mm
186510
ECXe 2400.167 Standard
constant current driver/external
36–73 VDC
175W
2400mA
216mm
68.6mm
46.3mm
186477
ECXe 2800.168 Standard
constant current driver/external
45–72 VDC
201W
2800mA
206mm
68.6mm
37mm
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
82.4mm
38mm
*
*
Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
186884* * ECXe 1400.361 Standard
constant current driver/external
36–86 VDC
60W
400–1400mA
138mm
186885
ECXe 1400.362 Standard
constant current driver/external
61–144 VDC
100W
400–1400mA
172.6mm 68.5mm
38.6mm
186886
ECXe 1400.363 Standard
constant current driver/external
91–214 VDC
150W
400–1400mA
212.6mm 68.5mm
38.6mm
ECXe 1400.364 Standard constant current driver/external 121–286 VDC 200W 400–1400mA 227.6mm 68.5mm 38.6mm 186887 Ustawienia fabryczne 700mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer. Więcej informacji na www.vossloh-schwabe.com / Factory settings 700mA, in case of changed settings use below iProgrammer. More information on www.vossloh-schwabe.com
Feig Programmer, hand-held device FEIGPRH101, FEIGCPR30
VS NFC LED drivers
* Input voltage 220–240 VAC No. Art.
Name
Type
Output voltage
Max. output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
186774*
ECXd 1400.309 Dimmable/ Programmable Current
constant current driver external
36–107 VDC
75W
500–1400mA
174mm
68mm
37mm
186775
ECXd 1400.310 Dimmable/ Programmable Current
constant current driver external
47–143 VDC
100W
600–1400mA
174mm
68mm
37mm
186776
ECXd 1400.311 Dimmable/ Programmable Current
constant current driver external
72–214 VDC
150W
600–1400mA
220mm
68mm
37mm
186777
ECXd 1400.312 Dimmable/ Programmable Current
constant current driver external
75–190 VDC
200W
600–1400mA
240mm
68mm
37mm
186778
ECXd 1400.313 Dimmable/ Programmable Current
constant current driver external
90–238 VDC
250W
600–1400mA
240mm
68mm
37mm
186779
ECXd 2100.314 Dimmable/ Programmable Current
constant current driver external
90–225 VDC
320W
700–2100mA
240mm
100mm
38mm
Ustawienia fabryczne art. 186774, 775, 776 – 700mA, art. 186777, 778 –1050mA, art. 186779 – 1400mA, w przypadku zmiany ustawień zastosuj poniższy iProgrammer art. 186780 / Factory settings art. 186774, 775, 776 – 700mA, art. 186777, 778 –1050mA, art. 186779 – 1400mA, in case of changed settings use the below iProgrammer art. 186780.
iProgrammer 186780 Computer with USB interface and programming software to set operating parameters for VS drivers
VS driver
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
159
STEROWANIE LED LED LIGHT CONTROL
160
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB LIGHT
HB Light Control
Inteligentny domowy bezprzewodowy system zarządzania oświetleniem
Intelligent wireless home system of Light control
W obecnym czasie technologia LED w coraz szerszym spektrum zaczyna się pojawiać także w naszych domach. Możliwości kreowania światłem są nieograniczone. Szeroka gama oferowanych źródeł światła pozwala zaspokoić nasze oczekiwania dotyczące designu, formy światła, a przede wszystkim energooszczędności i ochrony środowiska. Ta ostatnia kwestia dzisiaj staje się tematem na czasie… Jednym z głównych źródeł emisji gazów cieplarnianych jest zużycie energii elektrycznej. Każdy z nas ma wpływ na zmiany klimatu i wszyscy możemy podjąć działania, aby ten wpływ ograniczyć. Poza standardową wymianą oświetlenia tradycyjnego na oświetlenie oparte o technologię LED, możemy w naszych domach poprzez zastosowanie inteligentnego systemu zarządzania jeszcze bardziej zoptymalizować koszty i zminimalizować zużycie energii. W każdym domu, kiedy robi się ciemno ze względu na komfort i bezpieczeństwo włączamy oświetlenie, ale czy zawsze je wyłączamy, kiedy jest niepotrzebne? W większości przypadków zapominamy lub traktujemy tę czynność jako uciążliwą, nie mającą znaczenia… Jednak drobne szczegóły są ważne, dlatego oferujemy system sterowania, który w większości przypadków w naszych domach można adoptować w istniejącej instalacji bez modyfikacji i prowadzenia nowych przewodów. System komunikuje się za pomocą sygnału RF/WI-FI. Jest także przeznaczony do współpracy z urządzeniami mobilnymi typu tablet, smartfon pracującymi w systemach operacyjnych IOS lub Android. Składa się z odbiorników, nadajników, wzmacniaczy sygnału i jest przeznaczony do współpracy z elastycznymi taśmami LED naszej produkcji.
Nowadays the LED technology starts to be present in our homes in wider range. The possibilities of Light creation are unlimited. Wide range of Light sources offered allows to meet the expectations about the design, form of light and primarily energy efficiency and environmental protection. Lately the last issue becomes trendy topic. One of the main sources of emission of greenhouse gases is consumption of electric energy. Each one of us can take actions to limit our impact to climate changes. Except of exchange of standard lighting to LED technology, we can optimize costs and minimize consumption of energy by use of intelligent system of light control. In every house we switch on the lights for comfort and safety when it’s getting dark but do we always switch it off when it’s not necessary? In most of the cases we forget to do it or treat it as meaningless action. But such small actions are important, that’s why we offer light control system, which can be adapted into existing installation in our houses, without modifications, extra wiring etc. This system communicates via RF/WiFi signal. It can cooperate with the mobile equipment such as smartphone, tablet with iOS or Android operation system. System consists of signal transmitters, receivers, repeaters and cooperates with our LED stripes.
Poniższe tabele przedstawiają przykładowe konfiguracje, przeznaczenie oraz napięcia zasilające dla poszczególnych elementów sterowania.
The below tables show example configurations – input voltage and fit to LED Stripe for individual element.
NADAJNIKI / TRANSMITTERS
HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-REM 010, HB-CON 100
ODBIORNIKI / RECEIVERS JEDNOKOLOROWE TAŚMY LED SINGLE COLOUR LED STRIPES HB-REC 10U, HB-REC 20U
TAŚMY LED / LED STRIPES
STRONG 07, STRONG 10, STRONG 17, SLIM 07, SLIM 10, SLIM 17, SLIM 30, PICO 10, PICO 14 JEDNOKOLOROWE TAŚMY LED Z MOŻLIWOSCIĄ ZMIANY TEMPERATURY BARWOWEJ SINGLE COLOUR LED STRIPES WITH COLOUR TEMPERATURE ADJUSTMENT HB-PAN 30, HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-REC 10U, HB-REC 20U MIX-S CW-WW, MIX-T CW-WW, HB-REM 020, HB-CON 100 MAX-T CW-WW WIELOKOLOROWE TAŚMY LED RGB i RGB+W MULTICOLOUR LED STRIPES RGB AND RGB+W HB-PAN 60, HB-PAN 70, HB-PAN 80, HB-REC 10U, HB-REC 20U MAX-T RGB CW-WW, RGB 19 HB-REM 030, HB-CON 100
220-240 VAC HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-PAN 30, HB-PAN 60
3VDC* HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-PAN 70, HB-PAN 80
4,5VDC* HB-REM 010, HB-REM 020, HB-REM 030
12-24VDC** HB-CON 100
12-36VDC** HB-REC 10U, HB-REC 20U,
* Nadajniki posiadają w komplecie baterie ** Dedykowane są zasilacze napięciowe przeznaczone także do taśm LED znajdujące się w katalogu na stronach 146–148
* Transmitters has batteries included ** Constant voltage LED drivers dedicated also to cooperate with LED stripes are on pages 146–148 of this Catalogue
W celu bardziej szczegółowego przedstawienia produktów w dalszej części prezentujemy przeznaczenie, podstawowe funkcje, instrukcje obsługi, przykładowe sposoby montażu i schematy połączeń urządzeń w układach z zasilaczem napięciowym przy wykorzystaniu taśm LED naszej produkcji. Produkty: • powinny być instalowane i serwisowane przez osobę wykfalifikowaną • o stopniu ochrony IP20 z przeznaczeniem do stosowania wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych
To present the elements of control systems more specific we show the main functions, manuals, mounting methods and connection diagrams of the items with LED Drivers and LED stripes.
W przypadku problemów z doborem urządzeń/montażem prosimy o kontakt ze sprzedawcą.
In case of problem with setting/installing elements please contact our sales department.
The items: • Should be installed and maintained by qualified person • Indoor application only, IP20 protection degree
ORANGE LED 2020
HB-PAN 10
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
HB-PAN 20 0
161
Input voltage 220–240 VAC
STEROWANIE RF & WiFi LED – 1 KOLOR – PANELE SZKLANE DOTYKOWE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – 1 COLOUR – TOUCH GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21001
HB-PAN 10W
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
1 colour
2
White
HB21002
HB-PAN 10B
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
1 colour
2
Black
HB21003
HB-PAN 20W
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
1 colour
4
White
HB21004
HB-PAN 20B
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
1 colour
4
Black
Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.
HB-PAN 30
Input voltage 220–240 VAC
STEROWANIE RF & WiFi LED – CW/WW – PANELE SZKLANE DOTYKOWE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – CW/WW – TOUCH GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21005
HB-PAN 30W
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
2 colour CW/WW
4
White
HB21006
HB-PAN 30B
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
2 colour CW/WW
4
Black
Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.
HB-PAN 40
HB-PAN 50
Input voltage battery 3 VDC
STEROWANIE RF & WiFi LED – CW/WW – PANELE SZKLANE MANUALNE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – CW/WW – MANUAL GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21007
HB-PAN 40W
manual wall panel
86mm
86mm
41mm
2 colour CW/WW
1
White
HB21008
HB-PAN 40B
manual wall panel
86mm
86mm
41mm
2 colour CW/WW
1
Black
HB21009
HB-PAN 50B
manual panel standing
96mm
65mm
80mm
2 colour CW/WW
1
Black
Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.
HB-PAN 60
Input voltage 220–240 VAC
STEROWANIE RF & WiFi LED – RGBW – PANELE SZKLANE DOTYKOWE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – RGBW – TOUCH GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21010
HB-PAN 60W
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
RGB+W
4
White
HB21011
HB-PAN 60B
touch glass wall panel
86mm
86mm
41mm
RGB+W
4
Black
162
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 70
Input voltage battery 3 VDC
HB-PAN 80
STEROWANIE RF & WiFi LED – RGB – PANELE SZKLANE MANUALNE. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – RGB – MANUAL GLASS PANELS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21012
HB-PAN 70W
manual wall panel
86mm
86mm
41mm
RGB
1
White
HB21013
HB-PAN 70B
manual wall panel
86mm
86mm
41mm
RGB
1
Black
HB21014
HB-PAN 80B
manual panel standing
96mm
65mm
80mm
RGB
1
Black
Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.
HB-REM 010
Input voltage battery 4.5 VDC
HB-REM 020
HB-REM 030
STEROWANIE RF & WiFi LED – 1 KOLOR, CW/WW, RGBW – PILOTY Z UCHWYTEM ŚCIENNYM. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – 1 COLOUR, CW/WW, RGBW – REMOTE CONTROL WITH WALL MOUNT HOLDER. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21015
HB-REM 010
remote control
120mm
55mm
17mm
1 colour
4
Black
HB21016
HB-REM 020
remote control
120mm
55mm
17mm
2 colour CW/WW
4
Black
HB21017
HB-REM 030
remote control
120mm
55mm
17mm
RGB+White
4
Black
Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone. Końcówka serii – zmiana gabarytu i wyglądu pilota / End of the series. Change of dimensions and look of the remote control.
HB-CON 100
Input voltage 12–24 VDC
STEROWANIE RF & WiFi LED – 1 KOLOR, CW/WW, RGBW – SYSTEM DLA SMARTFONÓW I TABLETÓW. NADAJNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL – 1 COLOUR, CW/WW, RGBW – SYSTEM FOR SMARTPHONES AND TABLETS. SIGNAL TRANSMITTERS No. Art.
Name
Type
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Type of LED light source
Qty of control zones
Colour
HB21018
HB-CON 100
Conventer for smartphone/tablet (android, ios)
99mm
50mm
20mm
1 colour, 2 colour CW/WW, RGB+White
8
Black
Wskazówka: do kompletu należy zastosować min. jeden odbiornik HB-REC dla jednej strefy / Tip: one piece HB-REC receiver required in single zone.
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
163
Input voltage 12–36 VDC
STEROWANIE RF & WiFi LED 1 KOLOR, CW/WW, RGBW. ODBIORNIKI SYGNAŁU /RF & WiFi LED CONTROL 1 COLOUR, CW/WW, RGBW. SIGNAL RECEIVERS No. Art.
Name
Type
Max. Output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Model
Colour
HB21019
HB-REC 10U
Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters
240–720W
4Chan. x5AChan.
178mm
46mm
18mm
constant White voltage
HB21020
HB-REC 20U
Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters
384–1152W
4Chan. x8AChan.
168mm
58mm
28mm
constant White voltage
HB21021
HB-REC 30I
Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters
16.8–50.4W
4Chan. x0.35AChan.
178mm
46mm
18mm
constant White current
HB21022
HB-REC 40I
Designed to cooperate with all HB-PAN, HB-REM, HB-CON transmitters
33.6–100.8W
4Chan. x0.70AChan.
178mm
46mm
18mm
constant White current
Input voltage 12–36 VDC
WZMACNIACZE SYGNAŁU LED/LED SIGNAL REPEATERS No. Art.
Name
Type
Max. Output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Model
Colour
HB21023
HB-REP 20U
Designed to cooperate with single-color LED light sources
96–288W
1Chan. 1×8A
82mm
33mm
20mm
constant White voltage
HB21024
HB-REP 30U
Designed to cooperate with multicolor RGB + W LEDs
240–720W
4Chan. x5AChan.
178mm
46mm
18mm
constant White voltage
Input voltage 12–24 VDC
WYŁĄCZNIK DIM DO PROFILI LED/DIM SWITCH FOR LED PROFILES No. Art.
Name
Type
Max. Output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Model
Colour
HB21027
HB-SWI 100
Designed to cooperate with single-color LED light sources, dimmable
36–72W
3A
54mm
10mm
7mm
DIM switch
—
Input voltage 220–240 VAC
SENSOROWE WYŁĄCZNIKI DO LED I INNYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA/SENSOR SWITCHES FOR LED AND OTHER LIGHT SOURCES No. Art.
Name
Type
Max. Output W
Output current
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Colour
HB21028
HB-SEN 10A
Universal designed for all light sources
500W
5A
82mm
33mm
20mm
White
HB21029
HB-SEN 10B
Universal designed for all light sources
500W
5A
82mm
33mm
20mm
White
HB21030
HB-SEN 20A
Universal designed for all light sources
500W
5A
82mm
33mm
20mm
White
HB21031
HB-SEN 30A
Universal designed for all light sources, adjustable
500W
5A
82mm
33mm
20mm
White
HB21032
HB-SEN 40A
Universal designed for all light sources
500W
5A
82mm
33mm
20mm
White
HB-SEN 10A
HB-SEN 10B
HB-SEN 20A
HB-SEN 30A
HB-SEN 40A
164
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 10W / HB-PAN 10B PRZEZNACZENIE: Dwustrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła.
PURPOSE: Cordless 2 zones tactile transmitter for the wali assembly for plain LED diodes with possibility of the guidance with luminous intensity.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–2 strefy • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–2 zones • Tactile front panel madę of glass in colour for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Supply voltage 100–230VAC • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „I” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy 1 lub 2. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika Krótkie przyciśnięcie „I” – włączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne rozjaśnianie LED. Krótkie przyciśnięcie „O” – wyłączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne ściemnianie LED
OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended for the guidance plain and multicolored LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, of one of fields „and” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to right zonę 1 or 2. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to of receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets, what will be confirmed simultaneously with flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter Short you will press „I” – LED including, long you will press – fluid LED lightening. Short you will press „O” – LED shutdown, long you will press – fluid LED misleading
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik – tył
Transmitter – front
Transmitter – back
Odbiornik Strefa 1
Strefa 2
Receiver Draw 1
Zworka MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
Draw 2
Jumper MASTER/SLAVE
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy schemat prawidłowego połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
165
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.
166
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 20W / HB-PAN 20B PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła.
PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter for the wall assembly for plain LED diodes with possibility of the guidance with luminous intensity.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • Tactile front panel made of glass in colour for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Powering the tension 100–230VAC • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „ ” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy 1–4. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika Krótkie przyciśnięcie „ ” – włączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne rozjaśnianie LED. Krótkie przyciśnięcie „ ” – wyłączenie LED, długie przyciśnięcie – płynne ściemnianie LED
OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended for the guidance plain and multicoloured LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch of one of fields „ ” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to right zone 1–4. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to of receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets, what will be confirmed simultaneously with flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter Short you will press „ ” – LED including, long you will press – fluid LED lightening. Short you will press „ ” – LED shutdown, long you will press – fluid LED misleading
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik – tył
Transmitter – front
Transmitter – back
Odbiornik
Receiver
Strefa 3 Strefa 1
Draw 3 Draw 1
Strefa 4
Strefa 2
Draw 4
Draw 2 Zworka MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
Jumper MASTER/SLAVE
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy schemat prawidłowego połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
167
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.
168
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 30W / HB-PAN 30B PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej.
PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter for the wall assembly for plain LED diodes with possibility of amending of the color temperature.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Możliwość zapisania 2 ulubionych ustawień do szybkiego wyboru • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • Possibility of writing 2 favourite of placing for fast choice • Tactile front panel made of glass in color for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Powering the tension 100–230VAC • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana temperatury barwowej dla diody białej – ciepła/zimna • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „Z1–Z4” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy 1–4. Następnie dotknij paska zmiany barwy na nadajniku. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie przyciśnięcie „ ” – włączenie lub wyłączenie LED (wszystkie strefy). Kolor niebieski na wyświetlaczu sygnalizuje włączenie, a żółty wyłączenie LED – Krótkie przyciśnięcie jednej ze stref „Z1–Z4” włączy lub wyłączy LED w tej strefie. Kolor niebieski na wyświetlaczu oznacza włączenie, a żółty wyłączenie LED – Krótkie naciśnięcie „ ” powoduje przełączenie pomiędzy funkcją zmiany natężenia światła (kolor niebieski na wyświetlaczu) a zmiany temperatury barwowej (kolor żółty na wyświetlaczu) – W dowolnej chwili możesz zapisać żądaną temperaturę barwową przyciskami „S1–S2” zachowując następującą kolejność działań: a. Dokonaj wyboru stref, dla których chcesz zapamiętać ulubione ustawienia b. Dotknij paska barwy w celu ustawienia żądanej temperatury barwowej c. Następnie przytrzymaj „S1” lub „S2” przez 2 sek. Ustawienia zostaną zsynchronizowane do takich samych parametrów dla stref, które zostały wybrane WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30U, HB-REC 40I with the plain and multicoloured diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one of fields „Z1–Z4” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to right zone 1–4. Next touch the belt of the change colours on the transmitter. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing of LED with simultaneously flashing of LED • Operation of the transmitter – Short you will press „ ” – including or the LED shutdown (all zones). The colour blue on the display is indicating including and yellow LED shutdown – Short you will press one of zones „Z1–Z4” he will include or will turn LED off in this zone. The colour blue on the display means including and yellow LED shutdown – Short you will press „ ” causes switching between function of the change of the luminous intensity (the colour blue on display) and changes of the color temperature (yellow color on the display) – At any time you can write set temperature colour with buttons „S1–S2” keeping following order of operations: a. Select of zones for which you want to remember favourite of placing b. Touch the belt of the colour with in order to adjust the set colour temperature c. Next hold „S1” or „S2” through 2 sec. Of placing will be synchronized to the same EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – tył
Nadajnik – front Włącz Wyłącz Natężenie Barwa Ulubione
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • regulation luminous intensity the 0,1–100% or the change of the color temperature for the white diode – warmths/colds • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless merger with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
4 strefy kontrolowane pojedynczo lub synchronicznie
Transmitter – back
Transmitter – front Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
Enable Turn off Intensity Hue Favorite
Receiver 4 zones controlled individually or synchronously Jumper MASTER/SLAVE
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
169
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver
• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.
170
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 40W / HB-PAN 40B / HB-PAN 50B PRZEZNACZENIE: Jednostrefowy bezprzewodowy manualny nadajnik do montażu ściennego lub wolnostojący dla diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej.
PURPOSE: Cordless 1 zone manual transmitter for the wall assembly or standalone for diodes plain LED with the possibility of amending of the colour temperature.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1 strefa • Panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym z pokrętłem manualnym • Przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm (HB-PAN 40) lub do postawienia w dowolnym miejscu (HB-PAN 50) • Napięcie zasilające 3VDC (bateria litowa CR2032) • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1 zone • Excellent panel discussion made of glass in colour for whites or black with the manual knob • Ø60mm adapted to the assembly in standard electric cans (HB-PAN 40) or for putting in any place (HB-PAN 50) • Powering stretching 3VDC (CR2032 lithium battery) • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana temperatury barwowej dla diody białej – ciepła/zimna • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or the change of the colour temperature for the white diode – warmths/colds • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • The zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have a 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast przyciśnij lekko pokrętło na nadajniku w celu przypisania odbiornika. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie przyciśnięcie pokrętła – włączenie lub wyłączenie LED Regulacja natężenia światła za pomocą pokrętła jest możliwa według poniższego schematu: Od lewej do prawej 0,1–100%, od prawej do lewej 100–0,1% – Dwukrotne krótkie naciśnięcie pokrętła powoduje przełączenie pomiędzy funkcją zmiany natężenia światła a zmiany temperatury barwowej. Manualna regulacja zmiany temperatury barwowej odbywa się za pomocą zmiany pozycji pokrętła. W dowolnej chwili możesz wrócić do funkcji zmiany natężenia światła poprzez dwukrotne krótkie przyciśnięcie pokrętła
OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40 I with the plain and multicoloured diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately press the knob lightly on transmitter in the destination of assigning the receiver. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Short you will press knobs – including or the LED shutdown. The regulation of the luminous intensity with the knob is possible according to the following scheme: From left to right 0,1–100%, than right to left 100–0,1% – Two-time short you will press knobs causes switching between function of the change of the luminous intensity and changes of the colour temperature. The manual regulation of the change of the colour temperature takes place with the change of the position of the knob. At any time you can come back to the function of the change of the luminous intensity through two-time short you will press knobs
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik j – tył y
Transmitter – front Nadajnik wolnostojący
Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
Transmitter – back Standalone transmitter
Receiver
Jumper MASTER/SLAVE
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
• Nadajnik – napięcie zasilające – bateria 3VDC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
171
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension – battery 3VDC • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.
172
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 60W / HB-PAN 60B PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik do montażu ściennego dla diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy + dodatkowy niezależny kolor biały – W.
PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter for the wall assembly for multicoloured RGB LED with possibility of the chromatotropism diodes with possibility of the chromatotropism + additional independent white colour W.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Możliwość zapisania ulubionego ustawienia dla każdej ze stref 1–4 • Dotykowy panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym • Podświetlenie nocne panelu frontowego • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm • Napięcie zasilające 100–230VAC • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • Possibility of favourite writing placing for every of zones 1–4 • Tactile front panel made of glass in colour for whites or black • Night backlighting the front panel • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans • Powering the tension 100–230VAC • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana barwy wielokolorowej diody RGB • Regulacja natężenia światła 0,1–100% dla dodatkowego niezależnego koloru białego • Po zaniku napięcia nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z pól „1–4” na nadajniku w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany barwy na nadajniku. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie dotknięcie pola „ ” – włączenie lub wyłączenie LED (wszystkie strefy). Długie dotknięcie pola „ ” – umożliwia zmianę natężenia światła dla diod RGB – Krótkie dotknięcie pola jednej ze stref „1–4” włączy lub wyłączy LED w tej strefie – W wyniku dotknięcia koła regulacji barwy mamy możliwość wybrania żądanej barwy dla diod wielokolorowych RGB – Poprzez krótkie dotknięcie pola R lub G lub B możemy płynnie dodać lub usunąć kolor czerwony, zielony lub niebieski podczas regulacji koloru RGB. Długie dotknięcie pola R lub G lub B umożliwia rozjaśnianie lub ściemnianie wybranego koloru czerwonego, zielonego lub niebieskiego – W każdym momencie długie dotknięcie pola „ ” powoduje rozjaśnianie bądź ściemnianie wybranego koloru RGB – Krótkie dotknięcie pola „ ” włącza lub zatrzymuje funkcje automatycznej zmiany kolorów RGB. Długie dotknięcie tego pola daje możliwość zmiany trybu automatycznego mieszania kolorów (10 trybów do wyboru). W każdym momencie możesz zapamiętać ulubiony tryb poprzez dotknięcie na 3 sek. pola „S”. Zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika – Jeżeli chcesz zapamiętać ulubiony kolor w danej strefie, należy postępować jak niżej. Dotknij dowolne pole strefy 1–4, a następnie dotknij „ ” w celu automatycznego uruchomienia zmiany kolorów. Gdy zobaczysz ulubiony kolor, dotknij pole „S” na 3 sek. Zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika – Jednocześnie w każdym momencie poprzez krótkie dotknięcie pola „W” możemy włączyć lub wyłączyć dodatkowy kolor biały. Długie dotknięcie tego pola umożliwia zmianę natężenia światła dla koloru białego
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or the chromatotropism of the multicoloured RGB diode • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% for the additional independent colour of the white • After the blackout is keeping the transmitter last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I with the plain and multicolored diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one of fields „1–4” on the transmitter in the destination of assigning the receiver to the right zone. Next touch the circle of the change colours on the transmitter. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – If you want to remove programmed should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be be confirmed with simultaneously flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Short you will touch opportunities upon „ ” – including or the LED shutdown (all zones). Long you will touch opportunities upon „ ” – it enables the change of the luminous intensity for RGB diodes. – Short you will touch the land of one of zones „1–4” he will include or will turn LED off in this zone. – As a result of affecting the circle of the regulation of the colour we are able to choose the set colour for multicolored diodes RGB. – Through short you will touch R field or we can smoothly add the G or B or to remove the colour red, green or blue during the regulation of the RGB colour. Long you will touch R field or the G or B enable to lighten or to dim the chosen colour red, green or blue – In every moment long you will touch opportunities upon „ ” lightening or dimming the chosen colour causes RGB – Short you will touch opportunities upon „ ” he is including or is stopping functions of the automatic change of RGB colours. Long you will touch this field is giving the possibility of amending of the mode of the automatic dithering (of 10 modes to of choice). In every moment you can remember the favorite mode through you will touch field on 3 sec. with the „S”. The record will stay confirmed through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver – If you want to remember the favorite colour in the given zone, one should act like more low. Touch upon the any opportunity of zone 1–4, and next touch „ ” in the destination of automatic starting the change of colours. If you see the favourite colour, touch the opportunity upon „S” on 3 sec. The regulation will be certified through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver – Simultaneously in every moment through short you will touch opportunities upon „W” we can include or turn off additional white
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA: Nadajnik – front
173
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER: Transmitter – front
Nadajnik – tył Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
Transmitter – back Receiver
Jumper MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension 100–230VAC • Receiver with power supply voltage/current – voltage 12–36VDC receiver
• Nadajnik – napięcie zasilające 100–230VAC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.
174
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-PAN 70W / HB-PAN 70B / HB-PAN 80B PRZEZNACZENIE: Jednostrefowy bezprzewodowy manualny nadajnik do montażu ściennego lub wolnostojący dla diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy.
PURPOSE: Cordless 1 zone manual transmitter for the wall assembly or standalone for diodes multicoloured RGB LED with the possibility of the chromatotropism.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1 strefa • Panel przedni wykonany ze szkła w kolorze białym lub czarnym z pokrętłem manualnym • Panel przystosowany do montażu w standardowych puszkach elektrycznych Ø60mm (HB-PAN 70) lub do postawienia w dowolnym miejscu (HB-PAN 80) • Napięcie zasilające 3VDC (bateria litowa CR2032) • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1 zone • Excellent panel discussion made of glass in colour for whites or black with the manual knob • Panel adapted to the assembly in standard electric Ø60mm cans (HB-PAN 70) or to of putting in the any place (HB-PAN 80) • Powering the tension 3VDC (CR2032 lithium battery) • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana barwy dla diody RGB • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or the chromatotropism for the RGB diode • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • The zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania diodami jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast przyciśnij lekko pokrętło na nadajniku w celu przypisania odbiornika. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Krótkie przyciśnięcie pokrętła – włączenie lub wyłączenie LED. Regulacja natężenia światła za pomocą pokrętła jest możliwa według poniższego schematu: Od lewej do prawej 0,1–100%, od prawej do lewej 100–0,1% – Dwukrotne krótkie naciśnięcie pokrętła powoduje przełączenie pomiędzy funkcją zmiany natężenia światła a zmiany barw RGB. Manualna regulacja zmiany barwy odbywa się za pomocą zmiany pozycji pokrętła. W dowolnej chwili możesz wrócić do funkcji zmiany natężenia światła poprzez dwukrotne krótkie przyciśnięcie pokrętła
OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10 U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I with the plain and multicoloured diodes intended for the guidance LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately press the knob lightly on transmitter in the destination of assigning the receiver. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Short you will press knobs – including or the LED shutdown. The regulation of the luminous intensity is in favour of the help of the knob according to the following scheme: From left to right 0,1–100%, than right to left 100–0,1% – Two-time short you will press knobs causes switching between function of the change of the luminous intensity and changes of RGB colours. The manual regulation of the chromatotropism takes place with the change of the position of the knob. At any time you can come back to the function of the change of the luminous intensity through two-time short you will press knobs
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik j – tył y
Transmitter – front Nadajnik wolnostojący
Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
Transmitter – back Standalone transmitter
Receiver
Jumper MASTER/SLAVE
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
• Nadajnik – napięcie zasilające – bateria 3VDC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
175
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • The transmitter – powering tension – battery 3VDC • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC Accordingly, for correct connection it is necessary to apply an appropriate power supply. Connect the receiver input voltage (230–240VAC) results in permanent damage to the device. Below is a diagram of the correct connection of the receiver with the power supply voltage for a system with single and multiple receivers.
W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
*W przypadku niewłaściwych kolorów Czerwonego i Zielonego zamień przewody R i G / In case of wrong Red and Green colours swap places of R and G wires
*W przypadku niewłaściwych kolorów Czerwonego i Zielonego zamień przewody R i G / In case of wrong Red and Green colours swap places of R and G wires
176
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-REM 010 PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik-pilot dla diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła.
PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter-pilot for plain LED diodes with the possibility of the guidance with the possibility of the guidance cordless with luminous intensity.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni oraz obudowa wykonana z plastiku w kolorze czarnym • Napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • The tactile front panel and the casing made of plastic in colour black • Powering stretching battery 4,5VDC (3×AAA) • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers. • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z przycisków „1–4” na pilocie w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany natężenia światła. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub wyłącza wszystkie strefy – Długie wciśnięcie przycisku „ ” spowoduje płynną zmianę natężenia światła – W każdym momencie można indywidualnie zmienić natężenie światła dla wybranych stref 1–4. W tym celu wybieramy strefę, a następnie przyciskamy koło regulacji w celu dobrania odpowiedniego natężenia światła. Alternatywą dla koła regulacji są zdefiniowane przyciski regulacji natężenia światła dla poziomu 25%, 50%, 75% oraz 100% jasności – Jeżeli chcesz zapisać poziom jasności dla dowolnej strefy należy: wybrać strefę oraz ustawić temperaturę barwową na kole regulacji. Następnie przycisnąć jeden z przycisków S1–S3 na 3 sek. Prawidłowy zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika
OPERATING MANUAL: • The transmitter works with receivers HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended to control monochrome and multi-color LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one from of buttons „1–4” at the pilot in the destination of assigning the receiver to the right zone. Next touch the circle of the change of luminous intensity. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed simultaneous flash of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – Pressing „ ” enables or disables all zones – Long pressing of button „ ” will bring about the fluid change of the luminous intensity – In every moment it is possible individually to change the luminous intensity for chosen zones 1–4. For that purpose we are choosing the zone and then we are pressing the circle of the regulation in order to select the proper luminous intensity. Alternative to the circle of the regulation there are defined buttons of the regulation of the luminous intensity for level of the 25%, 50%, 75% and 100% of the brightness – If you want to bequeath the level to the brightness for the any zone belongs: to choose the zone and to adjust the temperature colour on the circle of the regulation. Next to press one of buttons S1–S3 on 3 sec. The correct regulation will be certified through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik – tył
Transmitter – front Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
Transmitter – back Receiver
Jumper MASTER/SLAVE
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
177
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240 VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.
178
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-REM 020 PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik-pilot dla diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej.
PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter-pilot for plain LED diodes with the possibility of amending of colour temperature.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni oraz obudowa wykonana z plastiku w kolorze czarnym • Napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • The tactile front panel and the casing made of plastic in colour black • Powering stretching battery 4,5VDC (3×AAA) • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana temperatury barwowej dla diody białej – ciepła/zimna • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/disable • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% or change the color temperature for LED white – warm/cool • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers. • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z przycisków „1–4” na pilocie w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany temperatury barwowej światła. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednocześnie mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub wyłącza wszystkie strefy – Długie wciśnięcie przycisku „ ” spowoduje płynną zmianę natężenia światła – W każdym momencie można indywidualnie zmienić natężenie światła lub temperatury barwowej dla wybranych stref 1–4. W tym celu wybieramy strefę, a następnie przyciskamy koło temperatury barwowej, żeby dobrać odpowiednią barwę światła. Regulecję natężenia światła wykonujemy poprzez przytrzymanie przcisku „ ”. Alternatywą dla przycisku „ ” są zdefiniowane przyciski regulacji natężenia światła dla poziomu 25%, 50%, 75% oraz 100% jasności – Jeżeli chcesz zapisać poziom jasności dla dowolnej strefy należy: Wybrać strefę oraz ustawić temperaturę barwową na kole regulacji oraz natężenie światła przyciskiem „ ”, a następnie przycisnąć jeden z przycisków S1–S3 na 3 sek. Prawidłowy zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika
OPERATING MANUAL: • The transmitter works with receivers HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I intended to control monochrome and multi-color LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately press the knob lightly on transmitter in the destination of assigning the receiver. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver – If you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key, of placing it will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneously flashing LED diodes connected to receiver • Operation of the transmitter – Short you will press button „ ” switch on or switch off all zones – Long press button „ ” it will bring about the fluid change of the luminous intensity – In every moment it is possible individually to change the luminous intensity or of colour temperature for chosen of zones 1–4. For that purpose we are choosing the zone and then we are pressing of zones 1–4. For that purpose we are choosing the zone and then we the circle of the colour temperature in order to select appropriate colour of the light. We perform regulations of the luminous intensity by holding the button „ ”. Alternative to the button „ ” are defined buttons of the regulation of the luminous intensity for the level of 25%, 50%, 75% and 100% of the brightness – To choose the zone and to adjust the temperature colour for colas of the regulation and the luminous intensity with button „ ”, and next to press one of S1 buttons – S3 on 3 sec. The correct regulation will be confirmed by simultaneous l flash of LED diodes connected to the receiver
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik – tył
Transmitter – front Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER
Transmitter – back Receiver
Jumper MASTER/SLAVE
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
ORANGE LED 2020 Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
179
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.
180
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-REM 030 PRZEZNACZENIE: Czterostrefowy bezprzewodowy dotykowy nadajnik-pilot dla diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy + dodatkowy niezależny kolor biały – W.
PURPOSE: Cordless 4 zones tactile transmitter-pilot for multicoloured RGB LED diodes from possibility changes colourss + additional independent white colour – W.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–4 strefy • Dotykowy panel przedni oraz obudowa wykonana z plastiku w kolorze czarnym • Napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1–4 zones • The tactile front panel and the casing made of plastic in colour black • Powering the tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Reach of the about 30m
OPIS FUNKCJI STEROWANIA: • ON/OFF – włącz/wyłącz • Regulacja natężenia światła 0,1–100% lub zmiana barwy wielokolorowej diody RGB • Regulacja natężenia światła 0,1–100% dla dodatkowego niezależnego koloru białego • Po wymianie baterii nadajnik zachowuje ostatnie ustawienia • Bezprzewodowe połączenie z odbiornikiem • Każda strefa nadajnika może zawierać nieskończenie wiele odbiorników • Każdy odbiornik może być sterowany przez 8 różnych nadajników • Dobrany do odbiornika zasilacz LED musi mieć 20% więcej mocy niż faktyczne obciążenie diodami LED
DESCRIPTION OPERATING FUNCTION: • ON/OFF – enable/didable • The regulation of the luminous intensity of the 0,1–1 00% or the chromatotropism of the multicoloured RGB diode • Regulation of the luminous intensity of the 0,1–100% for the additional independent colour of the white • After the exchange of the battery the transmitter is keeping last of placing • Cordless connection with the receiver • Every zone of the transmitter can contain an infinite number of receivers • Every receiver can be controlled by 8 different transmitters • The LED power pack selected to the receiver must have the 20% of more power than the actual burden of LED diodes
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Nadajnik współpracuje z odbiornikami: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczonymi do sterowania jednokolorowymi i wielokolorowymi LED • Konfiguracja nadajnika z odbiornikiem – Podłącz nadajnik oraz odbiornik zgodnie ze schematem – Przyciśnij na krótko przycisk „Learning Key” na odbiorniku, a następnie natychmiast dotknij jednego z przycisków „1–4” na pilocie w celu przypisania odbiornika do odpowiedniej strefy. Następnie dotknij koła zmiany barwy światła. Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika – Jeżeli chcesz usunąć zaprogramowany odbiornik, należy przycisnąć na 5 sek. przycisk „Learning Key”. Ustawienia zostaną usunięte, a odbiornik wróci do ustawień fabrycznych, co zostanie potwierdzone jednoczesnym mignięciem diod LED podłączonych do odbiornika • Obsługa nadajnika – Wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub wyłącza wszystkie strefy. – Krótkie przyciśnięcie przycisku „W” włącza lub wyłącza dodatkowy niezależny kolor biały – W – Długie wciśnięcie przycisku „W” spowoduje płynną zmianę natężenia światła dla niezależnego koloru białego. Kanał W jest oddzielony od kanałów RGB – W każdym momencie można indywidualnie zmienić natężenie światła lub barwy dla wybranych stref 1–4. W tym celu wybieramy strefę, a następnie przyciskamy: a. koło regulacji barwy, żeby wybrać żądaną barwę b. krótko/długo przycisk „ ”, żeby ściemnić lub „ ”, żeby rozjaśnić kanały RGB – Krótkie wciśnięcie przycisku „ ” włącza lub zatrzymuje funkcję automatycznej zmiany kolorów RGB. Jest 10 trybów do wyboru. Długie przyciśnięcie przycisku „ ” przyśpiesza lub zwalnia zmianę barwy – Przycisk „ ” uruchamia w przypadku wciśnięcia funkcję zmiksowania trzech odcieni białego – ciepły, neutralny, zimny, następnie znowu ciepły, dla kanału RGB. W przypadku szybkiego dwukrotnego przyciśnięcia przycisku „ ” wyłączymy kanały RGB – Jeżeli chcesz zapisać wybraną barwę dla dowolnej strefy, należy wybrać strefę oraz ustawić barwę na kole regulacji, a następnie przycisnąć jeden z przycisków strefy S1–S3 na 3 sekundy. Prawidłowy zapis zostanie potwierdzony przez jednoczesne mignięcie diod LED podłączonych do odbiornika – W przypadku potrzeby przywołania zaprogramowanych ustawień, wybierz jedną ze stref 1–4 dla jakiej chcesz przywołać ustawienia, a następnie krótko przyciśnij jeden z przycisków zapisu S1–S3
OPERATING MANUAL: • The transmitter is working in tandem with receivers: HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I and, HB-REC 40I intended for the guidance plain and multicoloured LED • Configuration of the transmitter with the receiver – Connect the transmitter and the receiver according to the outline – Press the button for a short while „Learning Key” on the receiver, and next immediately touch one from of buttons „1–4” at the pilot in the destination of assigning the receiver to the right zone. Next touch the circle of the change colours of the light. For confirming correct action they should flash LED diodes connected to receiver – I you want to remove the programmed receiver, one should press the button on 5 sec. „Learning Key”. Of placing they will be removed and the receiver will be returned to a factory presets what will be confirmed with simultaneous flashing of LED diodes connected to the receiver • Operation of the transmitter – You will press the button „ ” he is including or is excluding all zones – Short you will press the button „W” he is including or a white is turning the additional independent colour off – W – Long you will press the button „W” will cause liquid change of the luminous intensity for the independent colour of the white. Channel W in is separated from channels RGB – In every moment it is possible individually to change the luminous intensity or colours for chosen zones 1–4 – For that purpose we are choosing the zone and then we are pressing: a. by the regulation of the colour if only to choose set colour b. briefly/long button „ ” if only to dim or „ ” if only to lighten channels RGB – Short you will press the button „ ” he is including or is stopping functions of the automatic change of RGB colours. He is of 10 modes to choose from. Long you will press the button „ ” he is speeding up or is slowing down chromatotropism – Button „ ” is starting functions of mixing three shades of the white in case of pressing – warm, neutral, cold, next then again warm, for the channel RGB. In case of fast two-time pressing of button „ ” we will exclude channels RGB – If you want to write chosen colour for the any zone, one should choose the zone and place the colour on the wheel of regulation and next to press ones of buttons of the zone S1–S3 for 3 seconds. The record will be correct confirmed through simultaneous you will flash of LED diodes connected to the receiver – In case of the need of the recall programmed choose placing one of zones 1–4 you wish which to summon placing, and next briefly press one of buttons of the S1 record – S3
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Nadajnik – front
Nadajnik – tył
Transmitter – front Odbiornik
Zworka MASTER/SLAVE
Transmitter – back Receiver
Jumper MASTER/SLAVE
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
181
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 4,5VDC (3×AAA) • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC
• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 4,5VDC (3×AAA) • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z jednym i wieloma odbiornikami.
With reference to the above applying the appropriate power pack is necessary for correct connecting. Connecting the mains voltage for accessing the receiver (230–240VAC) results in the permanent damage devices. Below we are presenting the correct outline of connecting the receiver with the tension power pack for the system from with single and multiple receivers.
182
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-CON 100 PRZEZNACZENIE: Ośmiostrefowy bezprzewodowy converter wspomagający aplikację, przeznaczony do zdalnego sterowania oświetleniem LED przy użyciu smartfona z systemem operacyjnym Android/iOS przeznaczonym dla: – diod jednokolorowych LED z możliwością sterowania natężeniem światła – diod jednokolorowych LED z możliwością zmiany temperatury barwowej – diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy – diod wielokolorowych RGB LED z możliwością zmiany barwy + dodatkowy niezależny kolor biały – W
PURPOSE: 8 zones assisting the cordless converter applications, intended for the remote control upset about lighting with LED at using with Android/IOS operating Systems allocated for: – of plain LED diodes with the possibility of the guidance with luminous intensity – of plain LED diodes with the possibility of amending of the colour temperaturę – of multicoloured RGB LED diodes with the possibility of the chromatotropism – of multicoloured RGB LED diodes with the possibility of the chromatotropism + additional independent white colour – in
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1–8 stref • Możliwość zapisania ulubionego ustawienia dla każdej ze stref 1–8 • Napięcie zasilające 12–24VDC • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • guidance of 1-8 zones • possibility of favourite writing placing for every of zones 1–8 • powering the tension 12–24VDC • reach of the about 30m
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Konfiguracja Są dwa sposoby konfiguracji smartfona z converterem. Wybieramy jedną opcję w zależności od sytuacji 1. Podłączenie convertera WiFi LED z siecią domową WiFi (można łączyć się z wieloma converterami WiFi LED) a. ze strony internetowej www.holdbox.eu pobierz aplikację „Light” (ikona z żarówką) i zainstaluj ją na smartfonie b. podłącz converter oraz odbiornik zgodnie ze schematem c. znajdź sieć WiFi HBCOLOR i połącz się z nią, a następnie otwórz aplikację „Light” d. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Connect WiFi LED controller to your home network” e. przyciśnięcie przycisku „Yes” spowoduje wyszukanie wszystkich dostępnych sieci f. wybierz sieć, wprowadź hasło sieci domowej i przyciśnij „Yes”
DESCRIPTION CONTROLLING FUNCTION: • Configuration: There are two ways of the configuration smartphone with the converter. We are choosing one options depending on the situation 1. connecting the WiFi LED converter with the network home WiFi (it is possible to link many WiFi Led converters) a. from a www.holdbox.eu website charge applications „Light” (icon from light bulb) and install I on smartphone b. connect the converter and the receiver according to the outline find c. to cut WiFi HBCOLOR and unitę with her and then open applications „Light” briefly press d. button „Setting” and then „Connect WiFi LED controller it your home network” e. you will press „Yes” searching for all available nets will cause f. choose to cut, enter the password of the home network and press „Yes”
2. Bezpośrednie połączenie z converterem LED WiFi za pomocą sieci WiFi HBCOLOR bez użycia lub w przypadku braku domowej sieci WiFi. (W tej konfiguracji można łączyć się wyłącznie z jednym converterem WiFi LED w tym samym czasie) a. znajdź sieć WiFi HBCOLOR i połącz się z nią, a następnie otwórz aplikację z ikoną żarówki („Light”) b. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Use direct connection with the WiFi LED controller”
2. Direct link from converter LED WiFi with the WiFi HBCOLOR network without the use or in the case of lack of the home WiFi network (in this configuration it is possible to merge exclusively with one convertere r WiFi LED in the same time a. find WiFi HBCOLOR and unitę with her and then open applications from icon of the light bulb („Light”) b. briefly press button „Setting” and then „Use direct connection with the WiFi LED controller”
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
183
• Przywracanie ustawień WiFi do ustawień fabrycznych. W przypadku kiedy converter skonfigurowany został do pracy w sieci domowej, jego ustawienia fabryczne zostały zmienione. Sieć HBCOLOR nie może być znaleziona na liście sieci, dopóki nie zresetujemy convertera. Zresetowanie convertera przywraca jego ustawienia fabryczne. Są dwa sposoby zresetowania convertera: 1. Poprzez obsługę aplikacji na panelu smartfona według instrukcji jak niżej: a. połącz istniejącą sieć WiFi i upewnij się, że converter jest skonfigurowany z tą siecią b. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Restore WiFi settings to factory default settings” c. wciśnij „Yes”, aby potwierdzić przywrócenie ustawień fabrycznych d. po około 1 minucie sieć „HBCOLOR” będzie można ponownie znaleźć na liście sieci 2. Poprzez wciśnięcie przez 5 sek. przycisku Reset na converterze
• Restoring WiFi placing the factory presets and If converter was configured for the household networking of his presets stayed changed. To cut HBCOLOR not perhaps to be found on the list of the network, until we reset converter. Converter resetting is restoring his factory presets. Two ways of resetting are converter: 1. Through the personnel of the application on the panel smartphone according to the instruction like morę Iow: a. connect existing to cut WiFi and make surę from converter is configured from the one with net b. briefly press button „Setting” and then „Restore WiFi settings it factory default settings” c. press „Yes” in order to confirm the factory setting recall after the about 1 minutę to cut d. it will be possible again to find „HBCOLOR” on the list of the network 2. Through you will puli the Reset down through 5 sec. of the button on converter
• Ustawienia personalne dla poszczególnych stref 1. Edycja informacji o strefie/zmiana nazwy strefy a. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „Edit Room Information” b. wciśnij „Edit”, a następnie kliknij nazwę (np. „Bedroom”) c. usuń starą nazwę i wprowadź nową (np. „Sypialnia”), a następnie wciśnij „Save”
• Of placing personal for individual zones 1. Edition of information about the zonę/change of the zonę name a. briefly press button „Setting”, and then „Edit Room Information” b. press „Edit” and next click on the name (e.g. „Bedroom”) c. remove old person I will name and lead new (e.g. „Bedroom”) and next press „Save”
184
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
2. Edycja informacji o strefie/zmiana zdjęcia strefy a. wciśnij „Edit” b. krótko wciśnij środek zdjęcia pokoju (kamera włączy się automatycznie) c. zrób zdjęcie, ustaw kadr, a następnie zatwierdź operację d. wciśnij „Save” w celu końcowego zatwierdzenia
ORANGE LED 2020
2. Edition of information about the zonę/change of taking the zonę a. press „Edit” b. briefly foist the middle of taking the room on (the camera will go on automatically) c. take a photo of place the frame and then approve operations d. press „Save” in the destination of the finał approval
• Ustawienia personalne dla grafiki smartfona 1. Wybór koła zmiany barwy dla danej strefy a. wciśnij „Edit”, wówczas pojawią się cztery różne koła barw na dole zdjęcia każdej strefy b. dotknij wybranego koła barwy w celu wyboru, a następnie wciśnij „Save” c. możliwe jest jednoczesne sterowanie kilkoma strefami pod warunkiem, że każda z wybranych stref posiada zapisane identyczne koła barwy do sterowania (przy wyborze danej strefy pojawiać się będzie tylko wybrane koło barwy)
• Of placing personal for the graphics smartphone 1. Choice of the circle of the chromatotropism for the given zonę a. press „Edit”, then appears colour four all sorts circles at the bottom of taking every zonę b. touch the chosen circle of the colour with in the destination of choice and then press „Save” c. a simultaneous guidance is possible with a few zones under the condition, around every of chosen zones he has written identical circles of the colour for the guidance (when choosing the given zonę will appear only a chosen circle of the colour)
UWAGA! Różne strefy z wybranymi różnymi kołami barwy nie mogą być sterowane jednocześnie. Różne strefy z wybranymi identycznymi kołami barwy mogą być sterowane jednocześnie.
ATTENTION! Different zones with chosen different circles of the colour cannot be steered simultaneously. Different zones with chosen identical circles of the colour can be steered simultaneously.
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
185
• Ustawienia personalne dla dostępu do sieci WiFi a. krótko przyciśnij przycisk „Setting”, a następnie „WiFi setting” b. wprowadź hasło oraz nazwę sieci routera WiFi, a następnie przyciśnij „OK”
• Of placing personal for the WiFi access to the network briefly press a. button „Setting” and then „WiFi setting” implement b. the password and the name of the network of the WiFi router and next press „OK”
• Programowanie regulacji oświetlenia dla poszczególnych stref a. Przyciśnij długo przycisk „Learning” odbiornika HB-REC aż diody podłączone na wyjściu odbiornika zamigają, żeby usunąć poprzednią konfigurację b. Konfiguracja poprzez aplikację „Light”. Istnieją dwie wersje nowych ustawień do wyboru: 1. Wersja A: – wybierz dowolną strefę - pojawi się mały zielony znaczek u góry po prawej – wciśnij klawisz „Room” – przyciśnij klawisz „Learning” na odbiorniku HB-REC, a następnie dotknij koła barwy na panelu smartfona Dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika.
• Programming of the regulation of lighting for individual zones a. Press long button „Learning” of receiver HB-REC as far as diodes connected on the exit of the receiver flashes if only to remove previous configurations b. Configuration through applications „Light”. Two versions exist new of placing to choose from: 1. Version A: – choose any zonę – a smali green stamp will appear at the top to the right – press the key „Room” – press the key „Learning” on the receiver HB-REC and next touch the circle of the colour on the panel smartphone For confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver.
186
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
2. Wersja B: – wybierz „Setting”, a następnie „Edit room information” – wciśnij przycisk „Learning” na odbiorniku HB-REC, a następnie dotknij „Learning” w aplikacji na panelu smartfona – dotknij zdjęcie strefy, którą chcesz skonfigurować
Bieżąca obsługa convertera przez smartfon po zaprogramowaniu: • Wybór strefy a. wybierz przycisk „Room” b. krótko przyciśnij środek obrazka wybranej strefy c. wybrana strefa zostanie oznaczona małym zielonym znaczkiem u góry po prawej stronie zdjęcia strefy. Można jednocześnie wybrać wiele stref d. ponownie przyciśnij przycisk „Room” dla potwierdzenia wyboru e. nad kołem zmiany barwy pojawi się nazwa wybranej strefy Długie przyciśnięcie środka zdjęcia strefy odpowiada za włączenie/wyłączenie strefy. Wyłączona strefa oznaczona będzie czerwonym znaczkiem u góry po prawej stronie zdjęcia strefy.
ORANGE LED 2020
2. Version B: – choose „Setting” and then „Edit room Information” – press the button „Learning” on the receiver HB-REC and next touch „Learning” in the application on the panel smartphone. – touch upon taking the zonę which wants to configure
Current converter service through smartphone after programming: • Choice of the zonę a. choose button „Room” b. briefly press centre of the picture of the chosen zonę c. the chosen zonę will be marked with smali green stamp at the top on the right-hand side of taking the zonę. It is possible simultaneously to choose a lot of zones d. again press button „Room” for confirming choice choice of the zonę e. above the circle of the chromatotropism will appear name of the chosen zonę Long you will press the middle of taking the zonę is responsible for including/excluding the zonę. The excluded marked zonę will be a red stamp at the top on the right-hand side of taking zones.
ORANGE LED 2020
• Wybór koła barwy a. Mamy 4 koła barwy do wyboru: RGB, RGBW, CW/WW oraz pojedynczy kolor b. W celu wyboru koła barwy należy przeciągnąć panel smartfona palcem z góry na dół, lub dwukrotnie przycisnąć panel w miejscu oznaczenia wybranego koła
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
• Choice of the circle of the colour a. We have 4 circles of the colour to choose from: RGB, RGBW, CW/WW and the single colour b. In the destination of choice of the circle of the colour one should puli) panel smartphone with finger up-down, or twice to press the panel in the place of marking the chosen circle colour
DODATKOWE FUNKCJE
ADDITIONAL FUNCTIONS
• Pauza/Bieg Ten przycisk występuje wyłącznie w kołach barwy RGB lub RGBW.
• Pause/Run This button is acting exclusively in circles of the RGB colour or RGBW.
Krótkie dotknięcie pola Pauza/Bieg włącza lub zatrzymuje funkcje automatycznej zmiany kolorów RGB. Długie dotknięcie tego pola daje możliwość zmiany trybu automatycznego mieszania kolorów (10 trybów do wyboru).
187
Short you will touch opportunities upon he is turning the Pause/gear on or is stopping functions of automatic change of RGB colours. Long you will touch this field is giving the possibility of amending of the automatic mode of dithering (of 10 modes to choose from).
188
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
• Muzyka
• Music
Muzyka Zmiana parametrów światła w zależności od głośności odtwarzanej muzyki przez smartfon. Wyższy poziom głośności powoduje szybszą zmianę. Po wybraniu tego przycisku, uruchomiony zostanie lokalny odtwarzacz muzyki.
Music Change of parameters of the light depending from the volume of the performed music through smartphone. Higher volume level he causes faster change. After choosing this button, started a local player of the music will stay.
Mikrofon Zmiana parametrów światła w zależności od poziomu decybeli w otoczeniu. Wyższy poziom decybeli powoduje szybszą zmianę.
Microphone Change of parameters of the light depending from the volume of the performed mus ic through smartphone. Higher volume level he causes faster change.
Regulacja czułości – Najwyższa - cichy dźwięk spowoduje zmianę – Najniższa - głośny dźwięk spowoduje zmianę
Adjustment of the sensitivity – Highest – quiet sound he will bring about the change – Lowest – blare he will bring about the change draw
• Linia poziomu jasności dla RGB i RGBW a. krótko wciśnij przycisk regulacji natężenia światła b. poziom natężenia światła może być ustawiony dla każdego z kanałów osobno w zakresie od 0 do 255 jednostek
• Line of the level of the brightness for RGB and RGBW a. briefly foist the button of the regulation of the luminous intensity on b. the level of the luminous intensity can be placed for each of channels individually in the scope from 0 to 255 individuals
• Regulacja natężenia światła dla dodatkowego niezależnego koloru białego – W – Przyciśnięcie przycisku „W” spowoduje wyświetlenie suwaka regulacji natężenia światła dla niezależnego kanału W – Za pomocą suwaka na panelu smartfona możemy zmniejszać lub zwiększać natężenie światła (koło zmiany barwy RGB nie reguluje poziomu natężenia światła dla niezależnego kanału W)
• Regulation of the luminous intensity for the additional independent colour of the white – W – You will press the button „W” showing the slider of the regulation will cause of luminous intensity for the independent channel in – With the slider on the panel smartphone can reduce or increase luminous intensity (the circle of the RGB chromatotropism isn’t regulating the level of luminous intensity for the independent channel W)
• Przycisk jasności dla wszystkich kanałów z wyłączeniem kanału W – Przyciśnięcie przycisku jasności spowoduje wyświetlenie suwaka regulacji natężenia światła dla wszystkich kanałów – Za pomocą suwaka na panelu smartfona możemy zmniejszać lub zwiększać natężenie światła (suwak regulacji nie zmienia natężenia światła dla niezależnego kanału W)
• Button of the brightness for all channels with turning off of the channel W – You will press the button of the brightness showing the slider of the regulation will cause of luminous intensity for all channels – With the slider on the panel smartphone we can reduce or increase luminousntensity (the slider of the regulation isn’t changing the luminous intensity for of independent channel W)
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
189
• Record favourite of placing in the given zone. – choose the zone and then place the favourite colour on the circle of the colour – briefly press „Save” and then one of buttons – S1–S8 – for confirming correct action they should flash LED diodes connected to the receiver
• Zapis ulubionych ustawień w danej strefie – wybierz strefę, a następnie ustaw na kole barwy ulubiony kolor – krótko przyciśnij „Save”, a następnie jeden z przycisków S1–S8 – dla potwierdzenia prawidłowego działania powinny zamigać diody LED podłączone do odbiornika
In case of the next recall of data of placing he belongs: – to choose the zone and then briefly to press „Save” – next to choose one of S1 buttons – S8 (in the destination of the recall of placing) – diodes connected to the receiver are being started according to written earlier with mode
W przypadku kolejnego przywołania danych ustawień należy: – wybrać strefę, a następnie krótko przycisnąć „Save” – następnie wybrać jeden z przycisków S1–S8 (w celu przywołania ustawień) – diody podłączone do odbiornika uruchomią się zgodnie z zapisanym wcześniej trybem
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY NADAJNIKA I ODBIORNIKA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER:
Converter - front
Converter - front Odbiornik
Receiver
Zworka MASTER/SLAVE
Jumper MASTER/SLAVE
UWAGA: Synchronizacja pracy kilku odbiorników w jednej strefie. Jeżeli chcesz, żeby odbiorniki pracowały synchronicznie w jednej strefie, należy z wszystkich odbiorników (SLAVE) wyodrębnić jeden, który będzie nadrzędnym (MASTER). Każdy z odbiorników w złączce od strony zasilania posiada jedną parę wystających pinów oznaczonych jako MASTER/SLAVE. Piny rozwarte – odbiornik pracuje jako SLAVE. Piny zwarte – odbiornik pracuje jako MASTER. Wyboru należy dokonać poprzez manualne przestawienie zworki. Po pewnym czasie MASTER przeprowadzi synchronizację urządzenia dla wszystkich SLAVE w strefie, aby ustawić dla wszystkich takie same parametry. W jednej strefie może być tylko jeden MASTER.
ATTENTION: Synchronization of the functioning of a few receivers in one zone. If you want receivers to work simultaneously in for one zone, belongs from all receivers (SLAVE) to distinguish one which will be superior (MASTER). Each of receivers in the adapter from the side has power supplies one a few marked pins sticking out as MASTER/SLAVE. Opened pins – the receiver is working as SLAVE. Clenched pins – the receiver is working as MASTER. One should make choice by manual moving jumpers. After the certain MASTER time he will conduct synchronizations setting SLAVE up for everyone in the zone in order to place for of everyone the same parameters. In one zone only one MASTER can be.
Sposób montażu i schemat połączeń w układzie z zasilaczem napięciowym
The manner of the assembly and the circuit diagram in the arrangement with the tension power pack • Transmitter – powering tension battery 12–24VDC • Receiver with the tension/power-driven power pack – powering stretching receiver 12–36VDC
• Nadajnik – napięcie zasilające bateria 12–24VDC • Odbiornik z zasilaczem napięciowym/prądowym – napięcie zasilające odbiornika 12–36VDC W związku z powyższym dla prawidłowego podłączenia konieczne jest zastosowanie odpowiedniego zasilacza. Podłączenie na wejście odbiornika napięcia sieciowego (230–240VAC) skutkuje trwałym uszkodzeniem urządzenia. Poniżej przedstawiamy prawidłowy schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym dla układu z wieloma odbiornikami oraz converterem pracującym w systemie WiFi.
Schemat połączenia odbiornika z zasilaczem napięciowym w pojedynczym układzie oraz z converterem pracującym w systemie WiFi.
HB-CON 100
HB-CON 100
Android / iOS
Android / iOS
190
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-REC 10U / HB-REC 20U / HB-REC 30I / HB-REC 40I PRZEZNACZENIE: Jednostrefowy bezprzewodowy odbiornik dla diod jednokolorowych oraz wielokolorowych RGB LED.
PURPOSE: Cordless one zonę receiver for plain and multicolored diodes RGB LED.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Sterowanie 1 strefą. W jednej strefie może być dowolna ilość odbiorników. • Napięcie zasilające 12–36VDC • Współpracuje z nadajnikami ściennymi, wolnostojącymi, pilotami oraz w systemie WiFi • Zasięg około 30m
BASIC FUNCTIONS: • Guidance 1 zonę. In one zonę can be many of receivers. • Powering the tension 12–36VDC • Is working in tandem with wali, standalone transmitters, with pilots and in the WiFi system • Reach of the about 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Odbiornik przeznaczony jest do współpracy z nadajnikami: – dla jednokolorowych diod LED z możliwością zmiany natężenia światła HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-REM 010, HB-CON 100 – dla jednokolorowych diod LED z możliwością zmiany temperatury barwowej oraz zmiany natężenia światła HB-PAN 30, HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-REM 020, HB-CON 100 – dla wielokolorowych diod RGB LED z możliwością zmiany koloru oraz zmiany natężenia światła HB-PAN 60, HB-PAN 70, HB-PAN 80, HB-REM 030, HB-CON 100 – dla wielokolorowych diod RGB LED z możliwością zmiany koloru, zmiany natężenia światła oraz z dodatkowym kanałem w kolorze białym HB-PAN 60, HB-REM 030, HB-CON 100 • Obsługa odbiornika
DESCRIPTION OF THE CONTROLLING FUNCTION: • The donated receiver is for the cooperation with transmitters: – for plain LED diodes with the possibility of amending of the luminous intensity HB-PAN 10, HB-PAN 20, HB-REM 010, HB-CON 100 – for plain LED diodes with the possibility of amending of the colour temperaturę and the change of the luminous intensity HB-PAN 30, HB-PAN 40, HB-PAN 50, HB-REC 020, HB-CON 100 – or multicoloured RGB LED diodes with the possibility of amending of the colour and the change of the luminous intensity HB-PAN 60, HB-PAN 70, HB-PAN 80, HB-REM 030, HB-CON 100 – or multicoloured RGB LED diodes with the possibility of amending of the colour, changes of the luminous intensity and from additional with channel in colour for whites HB-PAN 60, HB-REM 030, HB-CON 100 • Operation of the receiver
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY WZMACNIACZA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE AMPLIFIER:
Wzmacniacz – front
The amplifier front
UWAGA: W związku z różnymi metodami konfiguracji nadajnik – odbiornik należy dokonać konfiguracji zgodnie z instrukcją obsługi jednego ze wskazanych powyżej nadajników. Odbiorniki napięciowe i prądowe mogą ze sobą współpracować w jednej strefie z zastrzeżeniem, że: – odbiornik napięciowy HB-REC 10U, HB-REC 20U przeznaczony jest do sterowania diodami napięciowymi LED – odbiornik prądowy HB-REC 30I, HB-REC 40I przeznaczony jest do sterowania diodami prądowymi LED W przypadku podłączenia do odbiornika niewłaściwego typu diod LED, mogą zostać uszkodzone diody oraz uszkodzeniu może ulec sam odbiornik.
ATTENTION: In relation to various methods of the configuration transmitter – the receiver belongs to cause the configuration according to operating manuał of one of shown above transmitters. Tension and power-driven receivers can with themselves cooperate with the stipulation in one zonę, around: – tension receiver HB-REC 10U, HB-REC 20U at is intended the guidance with tension LED diodes – power-driven receiver HB-REC 30I, HB-REC 40I is intended the guidance with power-driven LED diodes In case of connecting to the receiver the wrong type of LED diodes diodes can be damaged, and receiver can yield to injury.
ORANGE LED 2020
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
191
HB-REP 20U PRZEZNACZENIE: Zastosowanie wzmacniacza napięciowego jednokanałowego umożliwia wykonanie bardzo długich obwodów oświetlenia LED oraz ich sterowanie przy pomocy jednego odbiornika. Odbiornik musi posiadać poprawnie skonfigurowany nadajnik, za pomocą którego będziemy mogli dokonać pełnego sterowania.
PURPOSE: Applied of tension amplifier singlechannel enables to carry very long circumferences out LED illuminations and their guidance with the help of one receiver. The receiver must have correctly configured transmitter with which we will to able to effect the full guidance.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Współpraca ze źródłami LED jednokolorowymi – 1-chip, 3-chip • Napięcie wejściowe 12–36VDC • Maksymalne obciążenie na wyjściu wzmacniacza nie może przekroczyć: – HB-REP 20U – napięciowy dla 12V–96W/8A dla 24V–192W/8A
BASIC FUNCTIONS: • Interaction with LED sources plain –1-chip, 3-chip • Input voltage 12–24VDC • The maximum load on the very short exit of the amplifier cannot cross: – HBREP 20U at – tension for 12V–96W/8A for 24V–192W/8A
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Podłącz źródło światła oraz zasilacz do wzmacniacza zgodnie ze schematem.
DESCRIPTION OF CONTROLLING FUNCTION: • Connect the light source and the power pack to the amplifier according to the outline.
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY WZMACNIACZA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE AMPLIFIER:
Wzmacniacz – front
The amplifier front
UWAGA: Ze względu na ograniczoną szerokość ścieżek na pasku LED (niezależnie od mocy zasilacza) w celu uniknięcia spadku strumienia świetlnego (nierównomiernego świecenia), należy zastosować wzmacniacz razem z dodatkowym zasilaczem co 10mb paska LED.
ATTENTION: On account of the limited width of paths on the LED belt (irrespective of the power of the power pack) in the destination of avoiding of drop of the luminous flux (of uneven shining) one should apply altogether the amplifier from with additional power pack as 10mb of the LED belt.
Sposób montażu i schemat połączeń • Wzmacniacz – napięcie zasilające 12–36VDC – napięcie wyjściowe 12–36VDC
The manner of the assembly and the circuit diagram • Amplifier – powering tension 12–36VDC – output voltage 12–36VDC
Odbiorniki HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I mają na wyjściu ograniczoną moc. W związku z powyższym nie możemy połączyć bardzo długich odcinków pasków LED. W celu rozwiązania tego problemu, a przede wszystkim dla umozliwienia sterowania bardzo długich odcinków pasków LED przez jeden odbiornik, należy zastosować wzmacniacz zgodnie z poniższym schematem.
Receivers HB-REC 10I , HB-REC 20 U, HB-REC 30 and, HB-REC 40I have power on the exit limited. With reference to the above we cannot join very long segments of LED strips. in the destination of the termination of this problem, but first of all for enabling for enabling the guidance of very long segments of LED strips through one should apply one receiver amplifier according to the following outline.
192
STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL
ORANGE LED 2020
HB-REP 30U PRZEZNACZENIE: Zastosowanie wzmacniacza napięciowego wielokanałowego umożliwia wykonanie bardzo długich obwodów oświetlenia LED oraz ich sterowanie przy pomocy jednego odbiornika. Odbiornik musi posiadać poprawnie skonfigurowany nadajnik, za pomocą którego będziemy mogli dokonać pełnego sterowania.
PURPOSE: Applied of tension amplifier multichannel enables to carry very long circumferences out LED illuminations and their guidance with help of one receiver. The receiver must have correctly configured transmitter with we will be able to effect the full guidance.
PODSTAWOWE FUNKCJE: • Współpraca ze źródłami LED wielokolorowymi RGB + dodatkowy niezależny kolor biały – W • Napięcie wejściowe 12–36VDC • Maksymalne obciążenie na wyjściu wzmacniacza nie może przekroczyć: – HB-REP 30U – napięciowy dla 12V–4 × 60W (240W)/4 kanały × 5A kanał (20A) dla 24V–4 × 120W (480W)/4 kanały × 5A kanał (20A)
BASIC FUNCTIONS: • Interaction with LED sources multicoloured RGB + additional independent white colour – W • Input voltage 12–36VDC • The maximum load on the amplifier output cannot cross: – HB-REP 30U – tension for 12V–4 × 60W (240W)/4 chanelles × 5A chanell (20A) for 24V–4 × 120W (480W)/4 chanelles × 5A chanell (20A)
INSTRUKCJA OBSŁUGI: • Podłącz źródło światła oraz zasilacz do wzmacniacza zgodnie ze schematem
DESCRIPTION OF CONTROLLING FUNCTION: • Connect the light source and the power pack to the amplifier according to the outline
WYGLĄD ZEWNĘTRZNY WZMACNIACZA:
EXTERNAL APPEARANCE OF THE AMPLIFIER:
Wzmacniacz – front
The amplifier front
UWAGA: Ze względu na ograniczoną szerokość ścieżek na pasku LED (niezależnie od mocy zasilacza) w celu uniknięcia spadku strumienia świetlnego (nierównomiernego świecenia), należy zastosować wzmacniacz razem z dodatkowym zasilaczem co 5mb paska LED.
ATTENTION: On account of the limited width of paths on the LED belt (irrespective of the power of the power pack) in the destination of avoiding of drop of the luminous flux (of uneven shining) one should apply altogether the amplifier from with the additional power pack as 5 mb of the LED belt.
Sposób montażu i schemat połączeń • Wzmacniacz – napięcie zasilające 12–36VDC – napięcie wyjściowe 12–36VDC
The manner of the assembly and the circuit diagram • Amplifier – powering tension 12–36VDC – output voltage 12–36VDC
Odbiorniki HB-REC 10U, HB-REC 20U, HB-REC 30I, HB-REC 40I mają na wyjściu ograniczoną moc. W związku z powyższym nie możemy połączyć bardzo długich odcinków pasków LED. W celu rozwiązania tego problemu, a przede wszystkim dla umozliwienia sterowania bardzo długich odcinków pasków LED przez jeden odbiornik, należy zastosować wzmacniacz zgodnie z poniższym schematem.
Receivers HB-REC 10I , HB-REC 20 U , HB-REC 30 and, HB-REC 40I have power on the exit limited. With reference to the above we cannot join very long segments of LED strips. In the destination of the termination of this problem, but first of all for enabling the guidance of very long segments of LED strips through one should apply one receiver amplifier according to the following outline.
ORANGE LED 2020
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
193
BLU2LIGHT – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
194
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
ORANGE LED 2020
Inteligentne bezprzewodowe zarządzanie oświetleniem
Intelligent, wireless light management
Istniejące punkty świetlne służą do przekazywania konsumentom informacji w różnych językach, gdy robią zakupy, czekają na autobus czy też zwiedzają muzeum.
Existing light points are used to transmit information to consumers in various languages, be it while doing the shopping, waiting for a bus or visiting a museum.
Bez wątpienia kwestia zarządzania oświetleniem nabiera rosnącego znaczenia w epoce technologii LED. Adaptacja do światła dziennego i wykrywanie ruchu stały się nieodzownymi elementami wydajnych systemów sterowania oświetleniem. W związku z powyższym sensownym rozwiązaniem jest wykorzystanie największej obecnie istniejącej platformy, dostępnej na każdym smartfonie i tablecie, a mianowicie bezprzewodowej technologii Bluetooth®.
No question, the topic of light management is growing in importance in the age of LED. Daylight control and motion detection have become indispensable elements of effi cient lighting control systems. It therefore makes sense to exploit the largest platform that currently exists on every smartphone and tablet computer, namely Bluetooth® wireless technology.
Właśnie tak działa oparty na bezprzewodowej technologii Bluetooth® Blu2Light, umożliwiając wygodne i proste bezprzewodowe zarządzanie oświetleniem za pomocą aplikacji na smartfonie lub tablecie. W celu połączenia ze sobą tych coraz bardziej inteligentnych urządzeń wykorzystywany jest rozproszony system oparty na bezprzewodowej technologii Bluetooth®. To umożliwia połączenie ze sobą różnych komponentów w obrębie sieci WLAN, w której poszczególne komponenty działają jako nadajniki i odbiorniki. Dodając bramę sieciową można udostępnić dane również aplikacjom IoT (Internetu przedmiotów).
• Samonaprawiający się system rozproszony Blu2Light z funkcją „boi świetlnej” • Otwarty rejestr komunikacji gotowy do integracji z IoT • „Neutralny dla środowiska” system oprawy oświetleniowej • Oparty na zdarzeniach system operacyjny o zdecentralizowanym sterowaniu • Bardzo prosta konfiguracja i użytkowanie • Wielopoziomowy system zabezpieczeń • Opcja korzystania z usług w chmurze
Based on Bluetooth® wireless technology, Blu2Light has done just that and thus enables convenient and simple wireless light management using smartphone or tablet apps. And in order to interlink these ever smarter devices, a mesh system is used based on Bluetooth® wireless technology. This makes it possible to interconnect various components within a WLAN network, in which the individual components function as transmitters and receivers. Adding a gateway can make data available to IoT applications as well.
• Blu2Light mesh system with beacon functionality • Open communication log ready for IoT integration • Neutral system luminaire model • Event-based operating system without centralised control • Super simple configuration and operation • Multi-tier security concept • Cloud service option
ORANGE LED 2020
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
BLU2LIGHT –
BLU2LIGHT –
BEZPIECZNE ZARZĄDZANIE ŚWIATŁEM Oparty na zabezpieczeniach bezprzewodowej technologii Bluetooth®, system Blu2Light korzysta z wielowarstwowego systemu zabezpieczeń odpowiadającego wymogom otoczenia przemysłowego, do którego jest przeznaczony. Pozwala to spełnić podwyższone wymogi bezpieczeństwa stawiane w branży IoT. • Odrębne hasła dla użytkownika i administratora do aplikacji oraz do chmury • Unikatowy kod referencyjny produktu w formie kodu QR • Szyfrowane połączenia w sieci rozproszonej (128 bit/AES) • Szyfrowana komunikacja w bezprzewodowej technologii Bluetooth® (128 bit/AES)
BLU2LIGHT – PRZYSZŁOŚĆ ZARZĄDZANIA OŚWIETLENIEM Dodatkowo system Blu2Light został zaprojektowany jako otwarty system umożliwiający innym partnerom handlowym rozwijanie własnych urządzeń w bezprzewodowej technologii Bluetooth® i wykorzystywanie ich w ramach jednego systemu. W tym celu firma Vossloh-Schwabe udostępnia protokoły komunikacyjne. Uruchomienie dokonywane jest za pomocą tabletu z graficznym interfejsem użytkownika (aplikacja Blue2Light). System operacyjny Blu2Light został stworzony z myślą o przyszłości, już obecnie możliwa jest komunikacja w obrębie systemu Blu2Light z powszechnie dostępnymi statecznikami oraz zasilaczami DALI, czy nawet operowanie systemami oprawy oświetleniowej w bezprzewodowej technologii Bluetooth® (stateczniki lub moduły LED ze zintegrowaną bezprzewodową technologią Bluetooth®). Blu2Light obsługuje również komunikację w standardach DMX i 1–10 V.
Sterowanie kolorem Poza standardowymi funkcjami zarządzania oświetleniem, system Blu2Light udostępnia również liczne opcje sterowania kolorem dla świateł białych z regulacją barwy, RGB oraz RGBW. Ogólnie rzecz biorąc system posiada 6 kanałów sterowania kolorem, pozwalających na kompleksowe sterowanie oświetleniem. Beacony Bezprzewodowa technologia Bluetooth® pozwala na nadawanie i odbieranie dodatkowych informacji za pomocą tzw. beaconów. Systemy Blu2Light również mogą korzystać z tej opcji. Na przykład dane dotyczące działań promocyjnych sprzedaży lub lokalizacji mogą być wysyłane na smartfony konsumentów. I odwrotnie, urządzenia Blu2Light mogą przesyłać informacje do infrastruktury bezprzewodowej technologii Bluetooth®, co określa się terminem asset tracking (śledzenie mienia). Usługi w chmurze Ponieważ Blu2Light jest systemem otwartym, możliwe jest również zintegrowanie urządzeń w sieci rozproszonej bezprzewodowej technologii Bluetooth® z tzw. usługami w chmurze, również tymi udostępnianymi przez dostawców zewnętrznych. Naturalnie klienci Blu2Light mogą również tworzyć własne rozwiązania w chmurze. Rozwiązania takie mogą obejmować między innymi mapy cieplne/ analizy czujników, rozszerzone opcje graficzne operacji i uruchamiania, śledzenie urządzeń, zarządzanie zabezpieczeniami i konserwacją lub rozszerzone opcje zarządzania użytkownikami.
195
SECURE LIGHT MANAGEMENT Based on the security provided by Bluetooth® wireless technology, Blu2Light features a multi-layer security concept to suit the industrial environment in which it will be used. This serves to satisfy the higher security requirements within the fi eld of IoT. • • • •
Individual user and administrator passwords for the appand cloud Unique product reference code in form of a QR code Encrypted mesh connections (128 bit/AES) Encrypted Bluetooth® wireless technology communication (128 bit/AES)
BLU2LIGHT – THE FUTURE OF LIGHT MANAGEMENT In addition, Blu2Light is designed as an open system that permits other market partners to develop their own Bluetooth® wireless technology devices and use them within the same system. To this end, Vossloh-Schwabe provides access to the communication protocols. Commissioning is then simply carried out using a tablet with a graphic user interface (Blue2Light app). The Blu2Light operating system is also made with the future in mind: it is already possible to address commonly available DALI ballasts within the Blu2Light system or even to operate just luminaires with Bluetooth® wireless technology (ballasts or LED modules with integrated MX and 1 10 V communication is Bluetooth® wireless technology). DMX 1–10 equally supported by Blu2Light.
Colour Control In addition to the usual light management functions, Blu2Light also provides numerous colour control options for Tuneable White, RGB and RGBW applications. All in all, there are 6 colour control channels with which more complex requirements can also be satisfi ed. Beaconing Bluetooth® wireless technology lets additional messages be sent and received using so-called beacons, which is also an option for Blu2Light systems. For instance, data relating to sales promotion measures or locations can be sent to consumer smartphones. And conversely, Blu2Light devices can send information to the Bluetooth® wireless technology infrastructure, which is then termed asset tracking. Cloud Service As Blu2Light is an open system, it is also an option to integrate Bluetooth® wireless technology mesh devices into so-called cloud services, also those offered by third-party providers. Naturally, Blu2Light customers can also create their own cloud solution. Among other things, such a solution could incorporate heat maps/sensor evaluations, extended graphic operation and commissioning options, asset tracking, security and cleaning management or extended user management options.
196
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
ORANGE LED 2020
Blu2Light – Inteligentne Oświetlenie
Blu2Light – Smart Lighting
Blu2Light oferuje niemal nieskończoną gamę opcji zarządzania oświetleniem. Z przyjemnością doradzimy Państwu przy tworzeniu koncepcji zastosowania i planowaniu własnych systemów Blu2Light.
Blu2Light offers an almost endless array of light management options. We’ll be happy to provide advice on your Blu2Light idea or on planning your Blu2Light system.
Biuro – kontrola temperatury światła i światła dziennego Office – light temperatures / daylight control
Restauracje/ Salony – sterowanie kolorami dla optymalnej atmosfery Restaurant/ Lounge – colour control to optimise ambience
Przemysł – magazyny z wykrywaniem ruchu Industry – warehouse with motion detection
Sklepy – beacony przesyłające informacje konsumentom Shop – beacons that transmit information to consumers
ORANGE LED 2020
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
Blu2Light – Przegląd Systemu
197
Blu2Light – System Overview Blu2Light offers an almost endless array of light management options. We’ll be happy to provide advice on your Blu2Light idea or on planning your Blu2Light system.
Aplikacja (iOS/Android) / App (iOS/Android)
Wbudowane urządzenia / Built-in devices
Blu2Light Connect ME Nr. ref. 186768 / Blu2Light Connect ME Ref. No. 186768
Blu2Light MultiSensor XS Nr. ref. 186706 / Blu2Light MultiSensor XS Ref. No. 186706
Przełączniki / Switches
Przełącznik Blu2Light Connect Nr. ref. 186731 / Blu2Light Connect Ref. No. 186731
Przełącznik Blu2Light S4 Nr. ref. 186773 / Blu2Light Switch S4 Ref. No. 186773 73 73
Zasilanie do istniejących zastosowań DALI pozwalające na stosowanie ich razem z Blu2Light / Power supply for existing DALI applications to make them ready for Blu2Light
Zasilacz Blu2Light dla maksymalnie 10 sterowników DALI Nr. ref. 186693 / Blu2Light Power Supply For up to 10 DALI drivers vers Ref. No. 186693
Extender 64 dla maksymalnie 64 sterowników DALI Nr. ref. 186667 / Extender 64 For up to 64 DALI drivers Ref. No. 186667
W już działających instalacjach oświetleniowych można stosować sterowniki oświetlenia instalacji Blu2Light Connect ME (bez wykrywania ruchu lub światła), XS MultiSensor do oświetlenia sufitowego do wysokości 2,5 m lub XL MultiSensor do oświetlenia sufitowego do wysokości 9 m. Ponieważ sterowniki LED dostępne obecnie na rynku nie zawierają zasilania DALI z magistrali, instalacje oświetleniowe będą musiały być wyposażone w dodatkowe zasilanie Blu2Light lub, w przypadku większych zastosowań, w Extender 64. W nowszych instalacjach oświetleniowych potrzebny będzie tylko aktywny sterownik LED DALI ze zintegrowanym zasilaczem oraz sterownikiem oświetlenia Connect ME lub Multi-Sensor, w zależności od tego czy wymagane jest monitorowanie natężenia światła lub ruchu.
Blu2Light MultiSensor XL Nr. ref. 186800 / Blu2Light MultiSensor XL Ref. No. 186800
For luminaires that are already in operation, you can use the light controllers for luminaire installation, the Blu2Light Connect ME (without light or motion detection), the XS MultiSensor for ceiling heights of up to 2.5 m or the XL MultiSensor for ceiling heights up to 9 m. As the LED drivers currently available on the market do not feature a DALI bus power supply, luminaires will have to be fi tted with an additional Blu2Light power supply or, for larger applications, an Extender 64. For new luminaire projects, you will then only need the Active DALI LED driver with an integrated power supply and the Light Controller Connect ME or a MultiSensor, depending on whether light and motion detection is required.
Aktywny sterownik LED DALI / Active DALI LED Driver
198
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
ORANGE LED 2020
PRZYSZŁOŚĆ OŚWIETLENIA: Blu2Light THE FUTURE OF LIGHT: Blu2Light PRZYSZŁOŚĆ OŚWIETLENIA
THE FUTURE OF LIGHT
• Całkowicie otwarte protokoły komunikacyjne. • Rozproszone systemy Blu2Light nie wymagają już scentralizowanego sterowania. • System instalacji oświetleniowych Blu2Light jest neutralną platformą, która pozwala na integrację wszystkich znanych obecnie systemów takich jak DALI, DMX, 1–10 V, a dodatkowo pozwala na tworzenie nowych wariantów, takich jak bezpośrednia integracja bezprzewodowej technologii Bluetooth® wewnątrz urządzenia sterowniczego czy też na płytce diody LED. • Produkty Blu2Light są bezpośrednio zintegrowane z instalacją oświetleniową. • Inteligencja klasycznego sterownika oświetlenia DALI zostaje przniesiona do czujnika wykrywającego równocześnie światło dzienne oraz ruch. • Bardzo prosta i przyjazna dla użytkownika konfiguracja i użytkowanie są możliwe za pomocą aplikacji na smartfonie lub tablecie. • Dalsze funkcje są dostępne za pośrednictwem usług w chmurze.
• Completely open communication protocol. • Blu2Light mesh systems no longer require centralised control. • The Blu2Light system luminaire is a neutral platform that permits integration of all known systems such as DALI, DMX, 1–10 V and in addition enables new variants such as Bluetooth® wireless technology to be included directly within the control gear or on the LED’s PCB. • Blu2Light products are directly integrated into the luminaire. • The intelligence of the classic DALI light controller is transferred to a sensor that detects daylight and motion at the same time. • Super simple and user-friendly confi guration and operation is enabled by an app on a smartphone or tablet. • Further functions available via cloud services.
FUNKCJE BLU2LIGHT
BLU2LIGHT FUNCTIONS
• Aż do 64 adresów fizycznych (DALI) na każde urządzenie w bezprzewodowej technologii Bluetooth® . • Aż do 16 systemów instalacji oświetleniowej (grup) na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Aż do 64 scen świetlnych na każdy system rozproszony Blu2Light. • Aż do 64 sekwencji na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Aż do 32 liczników lokalnych na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Możliwość skonfigurowania aż do 250 zdarzeń na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth® . • Integracja wykrywania światła dziennego i ruchu (wyłącznie dla urządzeń z czujnikami). • System bezprzewodowej sieci rozproszonej o niezrównanej wydajności. • Zintegrowane sterowanie kolorami i przyciemnianiem dla wszystkich powszechnie stosowanych standardów. • Automatyczne wykorzystanie funkcji beacon dla każdego komponentu w bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Funkcje zabezpieczeń chroniące system.
• Up to 64 physical addresses (DALI) per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 16 system luminaires (groups) per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 64 light scenes per Blu2Light mesh system. • Up to 64 sequences per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 32 local timers per Bluetooth® wireless technology device. • Up to 250 events can be confi gured per Bluetooth® wireless technology device. • Daylight and motion detection integrated (only devices with sensors). • Super-high performance wireless mesh system. • Colour control and dimming for all common standards already integrated. • The beacon function automatically features as part of every • Bluetooth® wireless technology component. • Security functions to protect the system.
ORANGE LED 2020
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
199
Blu2Light W KILKU SŁOWACH
Blu2Light AT A GLANCE
• Otwarty standard oznacza, że technologia jest otwarta dla wszystkich partnerów rynkowych, z możliwością użytkowania i dalszego rozwijania. • Nie wymaga dodatkowego routera. • Poprawione zabezpieczenia sieci gwarantują optymalną ochronę przed bezprawnym dostępem zarówno przed, jak i podczas użytkowania instalacji oświetleniowej (bezprawne włamanie do instalacji oświetleniowej). • Czterostopniowa koncepcja zabezpieczeń: – Indywidualne hasła do aplikacji i usług w chmurze dla użytkownika i administratora – Unikatowy kod referencyjny produktu w formie kodu QR – Szyfrowane połączenia w sieci rozproszonej (128 bit/AES) – Szyfrowana komunikacja w bezprzewodowej technologii Bluetooth® (128 bit/AES). • Natychmiastowa kompatybilność z każdym modułem w bezprzewodowej technologii Bluetooth® z chipsetem Nordic nRF52 (obecnie oparty BT 4.2). Możliwe jest również dostosowanie do wymogów innych producentów. • Samonaprawiająca się sieć rozproszona o wysokiej wydajności uzyskanej dzięki wykorzystaniu wszystkich 40 kanałów dostępnych w bezprzewodowej technologii Bluetooth® do transmisji i dystrybucji danych. • Oparty na zdarzeniach system operacyjny pozwalający na zdefiniowanie 250 zdarzeń przychodzących i wychodzących (przełączanie, przyciemnianie, kolory, licznik i wiele, wiele innych) na każde urządzenie bezprzewodowej technologii Bluetooth®. • Wszystkie komponenty systemu Blu2Light mogą funkcjonować jako samodzielny system, utworzyć sieć rozproszoną w bezprzewodowej technologii Bluetooth® złożoną z kilkuset urządzeń, a także być zintegrowane z systemami zarządzania budynkiem za pośrednictwem struktury IoT. • Całość systemu jest sterowana i uruchamiana za pomocą aplikacji Blu2Light (konfiguracja) oraz Touch4Light (sterowanie) na systemy Android/iOS. Aplikacja LiNA (Lightning Innovation) pomaga użytkownikowi przy konfiguracji. • Przy połączeniu komponentów Blu2Light ze sterownikami ze zintegrowaną technologią Active DALI (np. sterownik VS Active DALI LED), dodatkowe źródło zasilania dla czujnika nie jest wymagane. • Urządzenia Blu2Light wyposażone w magistralę DALI mogą być łączone z dowolnym sterownikiem DALI przez standard DALI. • Możliwa jest integracja przełączników/klawiszy EnOcean z bezprzewodową technologią Bluetooth® (PTM 215B). • Możliwość aktualizacji systemu OTA (system operacyjny oraz sieć rozproszona w bezprzewodowej technologii Bluetooth®).
• Open standard means that the technology is accessible for all market partners for further development and use. • Needs no additional router. • Improved network security ensures optimum protection against illegal access both prior to and during luminaire use (luminaire hijacking). • The 4-step security concept: – I individual user and administrator passwords for the app and cloud services – unique product reference code in the form of a QR code – encrypted mesh connections (128 bit/AES) – Encrypted Bluetooth® wireless technology communication (128 bit/AES). • Immediate compatibility with every Bluetooth® wireless technology module with a Nordic nRF52 chipset (currently based on BT 4.2). Adaptations to other manufacturers are possible. • Self-healing, high-performance mesh network thanks to using all 40 Bluetooth® wireless technology channels for data transfer and distribution. • An event-based operating system that lets you defi ne 250 incoming and outgoing events (switching, dimming, colour, timer, and much more) per Bluetooth® wireless technology device. • All Blu2Light components can function as a standalone system, can form a Bluetooth® wireless technology mesh network with several hundred devices and be integrated into building management systems via the IoT structure. • The entire system is controlled and commissioned via the Blu2Light (for confi guration) and Touch4Light (for operation) iOS/Android apps. LiNA (Lighting innovation app) provides the user with assistance throughout confi guration. • When combining Blu2Light components with drivers featuring already integrated Active DALI technology (e.g. VS Active DALI LED driver) no additional power supply is required for the sensor. • Blu2Light devices fi tted with a DALI bus can be combined with any DALI driver via the DALI standard. • Integration of EnOcean switches/keys with Bluetooth® wireless technology is possible (PTM 215B). • OTA update of the system possible (Bluetooth® wireless technology mesh and operating system).
Light management via classic DALI light controllers, also wireless, with proprietary radio technologies and control gear with a classic DALI interface.
200
Blu2Light – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA / THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM
ORANGE LED 2020
Wszystkie prawa zastrzeżone © Vossloh-Schwabe Zdjęcia: VS; Panasonic; istockphoto.com; shutterstock.com Specifications are subject to change without notice BLu2Light PL 09/2018
www.vossloh-schwabe.com
All rights reserved © Vossloh-Schwabe Fotos: VS; Panasonic; istockphoto.com; shutterstock.com Technische Änderungen erfolgen ohne Benachrichtigung BLu2Light DE 09/2018
ORANGE LED 2020
KOMPONENTY / COMPONENTS
201
Conventional components systems for Lighting Applications
System komponentów konwencjonalnych dla aplikacji oświetleniowych
E40 OPRAWKI PORCELANOWE / E40 PORCELAIN LAMPHOLDERS
No.: 108208
No.: 108374
No.: 108373
E27 OPRAWKI PORCELANOWE / E27 PORCELAIN LAMPHOLDERS
No.: 102599
No.: 543414
No.: 102624
No.: 535684
Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com
202
KOMPONENTY / COMPONENTS
ORANGE LED 2020
E27 TERMOPLASTYCZNE OPRAWKI / E27 THERMOPLASTIC LAMPHOLDERS
No.: 108936 Biała/White No.: 500810 Czarna/Black
No.: 108965 Biała/White No.: 109429 Czarna/Black
No.: 501358 Biała/White No.: 501356 Czarna/Black
No.: 504303 Biała/White No.: 504302 Czarna/Black
No.: 506263 Biała/White No.: 506265 Czarna/Black
No.: 108747 Biała/White No.: 529599 Neutralny/Neutral
No.: 109679 Biała/White No.: 109680 Czarna/Black
No.: 100270 (Ø55mm) Biała/White No.: 109285 (Ø55mm) Czarna/Black No.: 100273 (Ø47.8mm) Biała/White No.: 109291 (Ø47.8mm) Czarna/Black
E14 TERMOPLASTYCZNE OPRAWKI / E14 THERMOPLASTIC LAMPHOLDERS
No.: 109384 Biała/White No.: 109383 Czarna/Black
No.: 109387 Biała/White No.: 109386 Czarna/Black
No.: 503924 Biała/White No.: 503923 Czarna/Black
No.: 546456 Biała/White No.: 546454 Czarna/Black
No.: 506247 Biała/White No.: 506249 Czarna/Black
No.: 108983 Biała/White No.: 509263 Neutralny/Neutral
No.: 109676 Biała/White No.: 109677 Czarna/Black
No.: 100125 (Ø43mm) Biała/White No.: 109162 (Ø43mm)Czarna/Black No.: 107154 (Ø34mm) Biała/White No.: 109166 (Ø34mm)Czarna/Black
Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com
ORANGE LED 2020
KOMPONENTY / COMPONENTS
G5 OPRAWKI / G5 LAMPHOLDERS
No.: 100305
No.: 100310
No.: 505733 No.: 505734
No.: 109686
No.: 529832
No.: 504078
No.: 529836
No.: 109685
G13 OPRAWKI / G13 LAMPHOLDERS
No.: 109330 No.: 109331
No.: 537173
No.: 509162 No.: 509164
No.: 101784
No.: 108608
No.: 504078
No.: 103710
No.: 100442
Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com
203
204
KOMPONENTY / COMPONENTS
ORANGE LED 2020
T8 i T5 STATECZNIKI ELEKTRONICZNE / T8 and T5 ELECTRONIC BALLASTS. EEI=A2 No. Art.
For T8 lamps
Output W
No. Art.
For T5 lamps
Output W
183127
G13
1×18W
183122
G5
1×14W
183130
G13
2×18W
183124
G5
2×14W
183133
G13
4×18W
183126
G5
4×14W
183128
G13
1×36W
183123
G5
1×28W
183131
G13
2×36W
183125
G5
2×28W
183129
G13
1×58W
183132
G13
2×58W
No. Art.
For T8 lamps
Output W
564191
G13
2×15W
560657
G13
1×18W
560659
G13
2×18W
564191
G13
1×30W
560659
G13
1×36W
560661
G13
1×58W
T8 STATECZNIKI MAGNETYCZNE / T8 ELEKTROMAGNETIC BALLASTS. EEI=A2
HS i HI STATECZNIKI MAGNETYCZNE Z ZAB. TERMICZNYM / HS and HI ELEKTROMAGNETIC BALLASTS WITH THERMAL CUT-OUT. EEI=A2 No. Art.
Type
Output W Current A
563039
HS, HI
1×70W
0.98A
507628
HS, HI
1×100W
1.20A
563876
HS, HI
1×150W
1.80A
539274
HS, HI
1×250W
3.00A
548259
HS, HI
1×400W
4.45A
No. Art.
Type/Output W
Housing
140594
HS 70–400W, HI 35–400W
ALU
147707*
HS 70–400W, HI 35–400W
ALU
140597
HS 70–400W, HI 35–400W
PC
142897*
HS 70–400W, HI 35–400W
PC
UKŁADY ZAPŁONOWE DO HS i HI / IGNITORS FOR HS and HI LAMPS
*Nieodpowiedni do C-HI / Not suitable for C-HI lamps
Więcej informacji można znaleźć na www.vossloh-schwabe.com / More information on www.vossloh-schwabe.com
ORANGE LED 2020
SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS
205
SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS LAMPY WISZĄCE / PENDANT LAMPS _____________________ 7
VASTO I CEILING GU10 __________________________________ 59
LARISA PENDANT_________________________________________ 9
VASTO II CEILING GU10 __________________________________ 59
LARISA PENDANT U _______________________________________ 9
BARI I CEILING GU10 ____________________________________ 60
PRINCE PENDANT ______________________________________ 11
BARI II CEILING GU10 ____________________________________ 60
ULM PENDANT _________________________________________ 11
ATHOS NT6060 40W ___________________________________ 62
PULSANO PENDANT 37W ________________________________ 13
ATHOS NT30120 40W __________________________________ 62
PULSANO PENDANT 80W ________________________________ 13
SERRES C-15W__________________________________________ 63
BERGAMO PENDANT 17W _______________________________ 15
SERRES C-36W _________________________________________ 63
BERGAMO PENDANT 30W _______________________________ 15
SERRES C-15W/MW SENSOR _____________________________ 64
PALERMO PENDANT 7,5W ________________________________ 17
SERRES S-15W _________________________________________ 64
MODENA 9W __________________________________________ 18
SERRES S-24W __________________________________________ 64
MILANO PENDANT 30 ___________________________________ 20
METEORA C-12W _______________________________________ 65
MILANO PENDANT 60 ___________________________________ 21
METEORA 12W/MW SENSOR ____________________________ 65
PARMA PENDANT E27 ___________________________________ 23
METEORA C-24W _______________________________________ 65
MONZA PENDANT E27 __________________________________ 23
METEORA 24W/MW SENSOR ____________________________ 65
BALLABIO PENDANT ES111 ________________________________ 25
SKIATHOS NT-C-12W ____________________________________ 66
BARI 17 PENDANT GU10 _________________________________ 26
SKIATHOS NT-S-12W ____________________________________ 66
BARI 30 GU10 _________________________________________ 27
SKIATHOS NT-C-18W ____________________________________ 66
LUGO PENDANT E27 ____________________________________ 28
SKIATHOS NT-S-18W ____________________________________ 66 KOS T8 _______________________________________________ 67
LAMPY ŚCIENNE / WALL LAMPS ________________________29
APTA IP65______________________________________________ 68
PRINCE WALL ___________________________________________ 30
APTA SMD IP65 _________________________________________ 68
ULM WALL _____________________________________________ 30 BARI UP/DOWN GU10 __________________________________ 33
LAMPY DO WBUDOWANIA / BUILT-IN CEILING LAMPS ____________________________71
TODI WALL _____________________________________________ 34
LARISA CELING _________________________________________ 72
ALBA WALL _____________________________________________ 34
ATHOS 6060 40W ______________________________________ 75
JESI SUN 6W ___________________________________________ 39
ATHOS 6060/ UGR19/40W ______________________________ 75
JESI SUN 8W ___________________________________________ 39
ATHOS 30120 40W _____________________________________ 75
RODI MOON 6W _______________________________________ 41
FLAT 36W STANDARD 6060 _______________________________ 76
RODI MOON 8W _______________________________________ 41
FLAT 36W UGR19 6060 __________________________________ 76
MILANO BED SIDE 5W ___________________________________ 42
FLAT 38W STANDARD 30120 ______________________________ 77
MILANO CEILING 7,5W __________________________________ 42
FLAT 38W UGR19 30120__________________________________ 77
MILANO UP/DOWN 2×4,5W _____________________________ 43
PRIME CLEAR 15W_______________________________________ 78
BALLABIO WALL ES111 ____________________________________ 31
PRIME CLEAR 20W ______________________________________ 78 LAMPY NATYNKOWE / SURFACE MOUNTED CEILING LAMPS _________________45
PRIME FROST 15W ______________________________________ 79
LARISA STANDARD _______________________________________ 46
PRIME CLEAR 30W ______________________________________ 79
PRINCE STANDARD ______________________________________ 47
PRIME FROST 30W ______________________________________ 79
ULM STANDARD ________________________________________ 47
SKIATHOS C-12W ______________________________________ 80
PULSANO CEILING 26W _________________________________ 49
SKIATHOS S-12W _______________________________________ 80
PULSANO CEILING 80 ___________________________________ 49
SKIATHOS C-18W _______________________________________ 80
PULSANO CEILING 37W _________________________________ 49
SKIATHOS S-18W _______________________________________ 80
BERGAMO CEILING 17W _________________________________ 50
SKIATHOS C-24W ______________________________________ 81
BERGAMO CEILING 30W_________________________________ 50
SKIATHOS S-24W _______________________________________ 81
RULLO RO-GU10 ________________________________________ 53
TONDO RO-ES111 _______________________________________ 83
CUBE SQ-GU10_________________________________________ 53
TONDO RO-MR16 ______________________________________ 83
VERONA RO-GU10 IP42 __________________________________ 53
ANGOLO SQ-ES111 _____________________________________ 83
VERONA SQ-GU10 IP42 __________________________________ 53
ANGOLO SQ-MR16 _____________________________________ 83
FORIO RO-ES111 ________________________________________ 54
SIENA I ES111 __________________________________________ 84
FORIO SQ-ES111 ________________________________________ 54
SIENA II ES111 __________________________________________ 84
ENNA RO-ES111 ________________________________________ 54
SANA IP44/10W _______________________________________ 87
ENNA SQ-ES111 ________________________________________ 54
PUNTO IP52/4W _______________________________________ 87
BARI 13 GU10 CEILING___________________________________ 57
TINY IP20/5×1W _______________________________________ 87
BARI 30 CEILING GU10 CEILING ___________________________ 57
REVO IP20/2,5W _______________________________________ 87
VASTO CEILING GU10 ___________________________________ 57
PRIME FROST 20W ______________________________________ 79
206
SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENTS
ORANGE LED 2020
SZYNOPRZEWODY 3C / TRACK SYSTEM 3C _____________89
CINEMA-P ____________________________________________ 129
BARI I GU10 TRACK SYS. 3C _______________________________ 90
SPECIAL ______________________________________________ 130
BARI II GU10 TRACK SYS. 3C ______________________________ 90
MINI LINE-N __________________________________________ 130
VASTO I GU10 TRACK SYS. 3C _____________________________ 90
MINI LINE-P ___________________________________________ 130
VASTO II GU10 TRACK SYS. 3C _____________________________ 90
FLUO-N ______________________________________________ 131
BARI SPOT GU10 TRACK SYS. 3C ___________________________ 91
FLUO-P _______________________________________________ 131
COMO TRACK SYS. 3C___________________________________ 91
DECOR_______________________________________________ 132
LARISA STANDARD TRACK SYS. 3C __________________________ 92
DECOR-C _____________________________________________ 132
LUGO E27 TRACK SYS. 3C ________________________________ 93
MICRO ______________________________________________ 132
BALLABIO ES111 TRACK SYS. 3C ____________________________ 93
STANDARD____________________________________________ 135
PARMA E27 TRACK SYS. 3C _______________________________ 94
CORNER _____________________________________________ 135
MONZA E27 TRACK SYS. 3C ______________________________ 94
DUO ________________________________________________ 135
BARI 17 TRACK SYS. 3C ___________________________________ 95
MINICLASSIC _________________________________________ 136
BARI 30 TRACK SYS. 3C___________________________________ 95
NEWCLASSIC _________________________________________ 136
SZYNA 3 OBWODOWA GLOBAL / TRACK SYSTEM GLOBAL 3C SURFACE MOUNTED CEILING _____________________________ 96
INTERIOR _____________________________________________ 136 MICROFLEX ___________________________________________ 137 PRINCE ______________________________________________ 137
OŚWIETLENIE SPECJALNE / SPECIAL LIGHTING __________97
ULM _________________________________________________ 137
VOLOS SHORT _________________________________________ 98
SHELF ________________________________________________ 138
VOLOS STANDARD ______________________________________ 98 VOLOS CEILING _______________________________________ 101
ELASTYCZNE TAŚMY LED / FLEXIBLE LED STRIPES ______ 139
VOLOS WALL _________________________________________ 101 VOLOS LINE __________________________________________ 102 HIGH-BAY ____________________________________________ 102 LAMPY ZEWNĘTRZNE / OUTDOOR LAMPS ____________ 103 SPIKE LED IP65/6W _____________________________________ 104
ZASILACZE LED NAPIĘCIOWE / CONSTANT VOLTAGE LED DRIVERS _______________________________________ 145
ZASILACZE LED PRĄDOWE / CONSTANT CURRENT LED DRIVERS ____________________________________ 149
GARDEN LAMP E27 _____________________________________ 104 STEROWANIE LED / LED LIGHT CONTROL ____________ 159 ŻARÓWKI LED / LED BULBS __________________________ 105
HB LIGHT ____________________________________________ 160
ŻARÓWKI LED E–14/E–27/GU10/ES111 ___________________ 106
HB-PAN 10W / HB-PAN 10B ______________________________ 164 HB-PAN 20W / HB-PAN 20B _____________________________ 166
ŚWIETLÓWKI LED T8 / LED TUBES T8 _________________ 107
HB-PAN 30W / HB-PAN 30B _____________________________ 168
ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – UNIWERSALNE__________ 108
HB-PAN 40W / HB-PAN 40B / HB-PAN 50B _________________ 170
ŚWIETLÓWKI LED T8 220–240 VAC – SPECJALNE _____________ 109
HB-PAN 60W / HB-PAN 60B _____________________________ 172 HB-PAN 70W / HB-PAN 70B / HB-PAN 80B _________________ 174
ŚWIETLÓWKI LED T5 / LED TUBES T5 _________________ 111
HB-REM 010___________________________________________ 176
ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – UNIWERSALNE _______________ 112
HB-REM 020 __________________________________________ 178
ŚWIETLÓWKI LED T5 12 VDC – SPECJALNE __________________ 113
HB-REM 030 __________________________________________ 180
ŚWIETLÓWKI LED T5 12V – AKWARYSTYKA __________________ 115
HB-CON 100 __________________________________________ 182 HB-REC 10U / HB-REC 20U / HB-REC 30I / HB-REC 40I ________ 190
LUGA / SHOP COB _________________________________ 117
HB-REP 20U ___________________________________________ 191
LUGA SHOP GEN. 7 ____________________________________ 118
HB-REP 30U ___________________________________________ 192
LUGA SHOP GEN. 7 PEARL WHITE / CLEAR WHITE ____________ 119 LUGA SHOP FOOD GEN. 7 ______________________________ 120
BLU2LIGHT – INTELIGENTNY SYSTEM STEROWANIA THE INTELLIGENT LIGHT MANAGEMENT SYSTEM ______ 193
SMD LINE / SMD KIT ________________________________ 121
KOMPONENTY / COMPONENTS _____________________ 201
LUGA SHOP FOOD GEN. 6 ______________________________ 120
LED SMD LINE GEN. 3___________________________________ 122 LED SMD LINE GEN. 4___________________________________ 123 LED SMD KIT HB GEN. 2 ________________________________ 124 LED SMD KIT GEN. 3 ___________________________________ 125 PROFILE LED / LED PROFILES ________________________ 127 RING ________________________________________________ 128 PICO ________________________________________________ 128 CINEMA-N ___________________________________________ 129
LEGENDA / LEGEND ________________________________ 207
ORANGE LED 2020
LEGENDA / LEGEND
207
LEGENDA / LEGEND klasa ochrony I / protection class I
IPROGRAMMER – możliwość zmiany ustawień zasilaczy LED / iPROGRAMMER possiblilty to change LED drivers settings
klasa ochrony II / protection class II
klasa ochrony III / protection class III
regulacja jasności przełącznikiem chwilowym (dzwonkowy), krótko ON/OFF, długo JAŚNIEJ/CIEMNIEJ / switch for brightness adjustment, short push ON/OFF, long push BRIGHTER/DARKER działający na ruch dłoni / working on hand waving
stopień ochrony IP... / IP... protection
działający na ruch drzwi / working on door movement
zastosowanie do wewnątrz / indoor application
działający na dotyk dłoni / working on the touch of the hand
zastosowanie na zewnątrz / outdoor application
czujnik mikrofalowy / microwave sensor
odpowiednie do schodów / suitable for the stairs
czujnik podczerwieni PIR / PIR sensor
IP20
WiFi
moc źródła światła / power of light source
współpracuje z android / work with android
zawiera zintegrowane źródło LED / integrated LED light source inside
współpracuje z apple iOS / work with apple iOS
źródło LED COB / LED COB
ochrona obwodu niskiego napięcia / selv (safety extra low voltage)
źródło LED SMD / LED SMD
strumień świetlny / luminous flux
montaż na powierzchni o nieznanej palności / suitable for mouting and fitting in furnitures, made of materials whose properties, especially the flammability, are unknown dane fotometryczne / IES photometric data
współczynnik oddawania barw / colour rendering index
barwa światła / colour temperature
współczynnik mocy / power factor
barwa światła 3000K lub 6000K / colour temperature 3000K or 6000K
współczynnik olśnienia / glare factor
barwa światła w zakresie 3000K–6000K / light colour in 3000K–6000K range
natężenie promieni fotosyntezy / internsity of photosynthesis radiation
żywotność źródła / lifespan
zawiera zasilacz / driver included
nie zawiera zasilacza / driver excluded
ściemnialne w zakresie 0–100% / 0–100% dimmable
zawiera zasilacz VS / VS driver included
sterowane za pomocą sygnału 1–10V / Control by 1–10V signal
odporność na uderzenia IK... / impact proof IK...
ściemnianie za pomocą ściemniacza fazowego / dimming by a phase dimmer ściemnialne za pomocą odpowiedniego rezystora / dimming by Suitable a resistor
gniazdo źródła światła / lampholder
nieściemnialne / not dimmable
rgb
możliwość sterowania dali / dali dimmable (digital addressable lighting interface)
dostępne kolory świecenia: czerwony, zielony, niebieski, żółty / available colours of light: red, green, blue, yellow
208
LEGENDA / LEGEND
ORANGE LED 2020
do zastosowań specjalnych / for special application
lampa obrotowa / rotary lamp
kierunek świecenia / direction of light
regulacja wychylenia źródła światła / adjustable swing of light source długość zwieszenia / suspension length
materiał / material
miejsce montażu: ściana / wall mounted
miesjsce montażu do wbudowania: sufit/podłoga / built-in: ceiling/floor mounted
efektywność energetyczna / energy class
certyfikat TÜV / TÜV certificate
atest higieniczny / hygienic certificate
miejsce montażu: sufit / surface mounted ceiling
certyfikat ROHS / ROHS certificate
rozmiar otworu montażowego / size of mounting hole
certyfikat CE / CE certificate
kąt świecenia / beam angle
Z uwagi na proces druku zawarte w katalogu kolory produktów mają charakter poglądowy i mogą się różnić od rzeczywistych. Mimo dołożenia wszelkich starań podczas projektowania katalogu nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne błędy powstałe z druku. Pełne wyjaśnienia ikon graficznych znajdują się w legendzie katalogu. Zastrzegamy sobie prawo do możliwości dokonywania zmian produktowych w okresie obowiązywania publikacji katalogu. Wszystkie nasze produkty posiadają stosowne deklaracje i dopuszczenia do obrotu zgodnie z obowiązującymi dyrektywami UE. Due to the printing limitations the colours of products shown in the Catalogue have illustrative nature and may vary from the reality. Despite all efforts made during designing this Catalogue, we are not responsible for any mistakes or errors caused by printing. Full explanation of graphic icons inside the Catalogue. We reserve the right to make any product modifications during the period of publication of this Catalogue. All our products have required certifications and marketing admissions according to applicable EU directives.
Wszystkie zdjęcia zawarte w katalogu są własnością firmy Holdbox i są chronione prawami autorskimi. Zabrania się kopiowania, powielania bez pisemnej zgody firmy Holdbox. Naruszenie praw autorskich będzie dochodzone sądownie. All pictures in this Catalogue are owned by Holdbox and are copyrighted. Copy or reproduce without the written permission from Holdbox prohibited. Copyright infringement will be prosecuted.
ORANGE LED 2020
NOTATKI / NOTES
209
210
NOTATKI / NOTES
ORANGE LED 2020