A-PDF Watermark DEMO: Purchase from www.A-PDF.com to remove the watermark
Innovaci贸n con luz propia Innovation in its own light
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
Filosofía
t n
e d ra
airfal es una empresa de iluminación fundada a comienzos de los 80 por D. Fernando Ariza. Comenzó su producción con luminarias de interior y, con el tiempo y la constante evolución, amplió su gama de productos abarcando la iluminación técnica, residencial, comercial, industrial, pantallas estancas y antideflagrantes. airfal dispone de un centro logístico de más de 7.000 m2 donde fabrica luminarias con materiales de primera categoría y utiliza un sistema de mejora contínua que permite conseguir la máxima eficacia en el proceso productivo y poder ofrecer así, la mejor calidad y servicio a sus clientes.
u s . w w w
Su misión consiste en fabricar luminarias de alta tecnología en España, ofreciendo un servicio que se adapte a los requerimientos de sus clientes en todo el mundo, mediante una gestión socialmente responsable, la constante mejora de sus procesos y la implicación de un equipo altamente capacitado. Su visión es la de ser una empresa, especializada en fabricar luminarias, que genere la máxima confianza y reconocimiento, por su servicio, calidad y capacidad de adaptación, con una gran proyección internacional. Principios y Valores
6
1
Trabajo en equipo e implicación total de la plantilla, haciendo que todos los empleados de Airfal International se impliquen en un proyecto común y participen y se beneficien de todos los avances.
2
Promover la innovación y continua mejora de nuestros productos adaptándonos a la demanda del mercado y a las necesidades de nuestros clientes.
3
Colaborar con proveedores, trabajadores y clientes de manera que cualquier acción pueda llevarse a efecto con la máxima rapidez.
4
Comunicación e información constante, tanto a nivel interno como a nivel externo.
5
Compromiso social y ambiental, con la colaboración constante con asociaciones y entidades sociales, así como innovando con nuestros.
a u .
m o c .
Philosophy
t n
e d ra
airfal is a Lighting company founded at the beginning of the 80´s by Mr. Fernando Ariza. It began its production with indoor lighting fixtures and with time and constant evolution, expanded its range of products to include technical lighting, residential, commercial, industrial, water proof and explosion proof light fittings. airfal has a logistic center of more than 7000 m² where it manufactures light fittings with first grade materials and uses a constant improvement system that allows maximum efficiency to be able to offer the best quality and service to its customers.
u s . w w w
Its mission consists of manufacturing high technology light fixtures in Spain, offering a service that can adapt to its costumers requirements worldwide, through socially responsible managing, constant improvement of its processes and the implication of a highly capable team. Its vision is to be a company that specializes in manufacturing light fixtures, that generates maximum trust and recognition, for its service, quality and adaptation capability, with a great international projection. Principals and Values:
1
Teamwork and complete staff involvement, thus getting all Airfal International employees involved in a shared project and participate and benefit from all progress.
2
Promote innovation and ongoing improvement of all of our products by adapting ourselves to the market's demand and our customers' needs.
3
Work with suppliers, employees and customers so that any action may be carried out as quickly as possible.
4
Constant communication and informationa on both internal level and external level.
5
Social and environmental commitment, with constant cooperation with social associations and entities as well as innovating our products to promote energy savings.
7
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Responsabilidad Social Corporativa ‘Para alcanzar el éxito empresarial respetando principios éticos, a las personas, la sociedad y el medio ambiente. Dirigiendo las expectativas legales, éticas, comerciales y cualquier otra que la sociedad tiene hacia los negocios y tomando decisiones que equilibren las demandas de todos los públicos de interés’. Business for Social Responsibility. La Responsabilidad Social Corporativa, apuesta firme en airfal. Un compromiso real por la RSC que se plasma en diferentes acciones: 1.- La empresa dona anualmente un 2% de su beneficio a Atades Huesca, entidad sin ánimo de lucro declarada de utilidad pública cuyo objetivo fundamental es promover, fomentar y apoyar todo tipo de acciones encaminadas a mejorar la calidad de vida de las personas con discapacidad intelectual y sus familias en la provincia de Huesca. Atades Huesca trabaja en diferentes ámbitos: vivienda, empleo, salud, formación, ocio y tiempo libre, deporte, autonomía personal y social. 2.- airfal trabaja en estrecha colaboración con varias fundaciones y centros ocupacionales que forman parte del equipo como montadores de algunos de los modelos de mayor rotación del catálogo.
t n
u s . w w w
3.- La empresa mantiene líneas de colaboración abiertas con otras entidades como Bomberos Unidos Sin Fronteras que se traducen en donaciones de material y siempre existe voluntad de atender otros tipos de aportaciones en la medida en que la empresa cuente con los recursos solicitados: www.airfal.com. Del mismo modo, colaboramos con el medio ambiente, eliminando poco a poco el bajo factor y las reactancias electromágneticas, apostando por equipos de consumo mínimos y desarrollando productos teniendo en cuenta el factor ecológico y reciclaje. Estamos adheridos a la Fundación Ecolum como SIG autorizado, prestará a todas empresas que se adhieran al mismo los siguientes servicios: Las obligaciones de recogida, transportes y reciclado de luminarias, lámparas y equipos asociados que establece el real Decreto para los productores, serán llevadas a cabo por la Fundación Ecolum a través de su SIG en beneficio de todos los productos que se adhieran al mismo.
10
a u .
e d ra
m o c .
Corporate Social Responsability “To achieve success in ways that respect ethical values, people, communities and the environment. Addressing the legal, ethical, commercial and other expectations that society has for business, and making decisions that fairly balance the claims of all key stakeholders�. Business for Social Responsibility.
a u .
Corporate Social Responsibility is important to Airfal.
We donate 2% of our profits every year to Atades Huesca, a non-profit organisation. Its main objective is to promote, foster and support all kinds of actions aimed at improving the quality of life of people with intellectual disabilities and their families in the province of Huesca, in different areas: housing, employment, health, training, leisure, sports, personal and social independence‌ It collaborates closely with several foundations and job centres that are part of the Airfal team as assemblers of some of the high-turnover models in our catalogue.
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
We also try to collaborate with other institutions such as Firefighters without Borders by donating materials, and we are available for any other type of help they may need: www.airfal.com We also care for the environment, gradually eliminating electromagnetic ballasts, promoting energy-saving equipment and developing products taking into account the
We are registered with the Ecolum Foundation, an authorised collective management system, which provides the following services to its members: The obligations for collection, transportation and recycling of lightings, lamps and associated equipment established by Royal Decree for producers shall be executed by the ECOLUM Foundation through its collective management system for all subscriber products.
11
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Instalaciones Las instalaciones de airfal se encuentran ubicadas en Villanueva de Gállego, a apenas 10 Kms. De Zaragoza, lo que le permite unas enormes ventajas logísticas. Cuenta con 7.000 m² divididos en oficinas; donde se encuentran los departamentos I+D, comercial, Proyectos, Marketing, Compras y Financiero, en Producción y en Almacén y Expediciones. Dentro de las instalaciones la empresa cuenta con un laboratorio para ensayos, así como de un espacio exclusivo para ensayo del material antideflagrante y con un showroom donde se muestran los últimos productos y proyectos de la compañía. Existe una parte de la nave destinada a almacén y otra a máquinas y montaje. Así mismo, se he habilitado un Showroom/Sala de Juntas donde se muestran los últimos productos y Proyectos importantes.
Equipo airfal está formada por un gran equipo especializado. En la parte comercial hay una red comercial que cubre todo el territorio español y disponemos de representantes y distribuidores en otros países. El equipo en airfal es su mayor valor. Al talento y la especialización de los trabajadores de sus instalaciones se le suma la profesionalidad y dedicación de montadores externos pertenecientes en su mayoría a instituciones que trabajan en pro de la mejora de la calidad de vida de las personas con discapacidad intelectual. Un claro reflejo de la apuesta de airfal por la implantación real de las políticas de Responsabilidad Social Corporativa como aspecto prioritario para la empresa.
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
Facilities
The airfal facilities are situated in Villanueva de Gállego, about 10 km from Zaragoza, which gives us great logistic advantages. They have a surface area of 7,000 m2, divided into offices, where the following departments are situated: R&D, Sales and Projects, Marketing, Purchases and Finance, Production, Warehouse and Dispatch. In the facilities there is a test laboratory, as well as an exclusive space to test explosion proof material. A part of the building is used as a warehouse and another is used for machinery and assembly. There is also a Showroom/Meeting Room where the latest products and important projects are displayed.
Team airfal is made up of a great specialised team. In the sales department there is a network that covers the whole of Spain and we have representatives and distributors in other countries. The airfal team is our greatest asset because we have personnel at the facilities and external assemblers. For the latter we mainly work with organisations for intellectually disabled people that collaborate with the Corporate Social Responsibility, which is a priority for the company.
15
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Luminarias estancas Waterproof luminaires
Atex Atex
a u .
Iluminación técnica
m o c .
Technical lighting
u s . w w w
t n
e d ra
Iluminación residencial Residential lighting
Iluminación LED LED lighting
Cuadro de aplicaciones, kits de emergencia y datos técnicos Applications chart, emergency kit and technical data
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Luminarias estancas Waterproof luminaires
IP68 Resist Tunnel TR1 TR2
1.1 22 26 28 30
IP68 Resist Tunnel TR1 TR2
IP67 TR3 TR4 Compact
1.2 34 40 44
IP67 TR3 TR4 Compact
1.3 46 48 50
IP65 Luxstar T8 Luxstar T5 Model M
IP42 Modelo M
1.4 52
IP42 Model M
REFLECTORES
1.5 55
REFLECTORS
t n
IP65 Luxstar T8 Luxstar T5 Modelo M
u s . w w w
m o c .
a u .
e d ra
Luminarias estancas 1.1
Resist
IP68
Waterproof luminaires
IP68
Resist
Su cuerpo de policarbonato de 3,5 mm de espesor le da una extraordinaria resistencia contra impactos, obteniendo un índice de protección IK10. La envolvente se adapta perfectamente a condiciones adversas de polvo y humedad gracias a su excelente estanqueidad, obteniendo un grado de protección IP68, pudiendo ser sumergida a 2 metros de profundidad. Disponible versión altas temperaturas. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato anti-UV 3,5 mm de espesor. Terminales: Zamak niquelado. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Ensayo filamento incandescente: 960° C. Accesorios: 2 bridas de policarbonato antivandalicas y racor metálico PG11 (incluidas).
a u .
m o c .
e d ra
Its 3,5mm. polycarbonate body gives it extraordinary protection against impacts, giving it an IK10 protection rating.
t n
The lasing is perfectly suited to dusty or wet conditions. Thanks to its excellent protection rating IP68, allows it to be submerged up to 2 meters.
u s . w w w
Available in high temperature version.
Brida Clamp
General characteristics Light fitting body: Anti-UV polycarbonate 3,5 mm thickness. End caps: Nickel-plated Zamak. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Glow wire test: 960° C. Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-11 nickelplated cable gland (included).
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
22
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.1
Resist
IP68
IP68
Resist T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0601 Q0607 Q0602 Q0608 Q0603 Q0609
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
709 709 1.319 1.319 1.624 1.624
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
196,15 236,15 259,42 299,42 288,19 328,19
a u .
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
ACCESORIOS RESIST
REF.
POTENCIA WATTS
Q0604 Q0610 Q0605 Q0611 Q0606 Q0612
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
t n
REF. Q0156
PVP 37,40
Suspensión con cable de acero. Steel cable suspension.
REF. Q0349
PVP 13,27
Electrónica Regulable Electrónica Regulable Electrónica Regulable
/ / / / / /
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
709 709 1.319 1.319 1.624 1.624
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
205,73 245,73 268,06 308,06 298,31 338,31
m o c .
Electronic Dimmable Electronic Dimmable Electronic Dimmable
e d ra
RESIST ACCESSORIES
u s . w w w
Bridas de acero inoxidable de apertura rapida (2 uds.) Quick opening stainless steel clamps (2 units.)
EQUIPO EQUIPMENT
Bridas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel clamps (price increase 2 units.) REF. Q0655
PVP 18,68
Opción línea continua. Continuous line option.
REF. Q0404
PVP 20,90
Reflectores especiales en pagina 55.
Bridas de acero cincado (incremento de precio 2 uds.) Zinc-plated steel clamps (price increase 2 units.) REF. Q0159
PVP 12,00
Tapas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel end caps (price increase 2 units.) REF. Q0157
Brida de policarbonato antivandalica (2 unidades) Antivandalic polycarbonate clamp (2 units)
PVP 67,48
REF. Q0153
PVP 9,30
Opción conexión rapida IP-68. Incluye tubos fluorescentes. Quick IP-68 connection option. Fluorescent lamps included REF. Q0403
Special reflectors in page 55.
PVP 49,06
23
Luminarias estancas 1.1
Resist
IP68
Waterproof luminaires
IP68
Resist
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
Q0613 Q0622 Q0614 Q0623 Q0615 Q0624 Q0616 Q0625
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0617 Q0626 Q0618 Q0627 Q0619 Q0628 Q0620 Q0629 Q0621 Q0630
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s .
w w w
24
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
203,18 243,18 234,99 274,99 267,62 307,62 298,64 338,64
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
203,18 243,18 234,99 274,99 298,64 338,64 267,62 307,62 299,09 339,09
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
Q0631 Q0646 Q0632 Q0647 Q0633 Q0648 Q0634 Q0649
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0635 Q0650 Q0636 Q0651 Q0637 Q0652 Q0638 Q0653 Q0639 Q0654
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
211,59 251,59 243,40 283,40 277,82 317,82 304,19 344,19
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
211,59 251,99 243,40 283,40 305,48 345,48 277,82 317,82 338,56 378,56
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.1
Resist
altas temperaturas
IP68
IP68
Resist
high temperatures
Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato anti-UV 3,5 mm de espesor. Terminales: Zamak niquelado. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -15° C a +85° C. Ensayo filamento incandescente: 960° C. Accesorios: 2 bridas de policarbonato antivandalicas y racor metálico PG-11.
VERSIÓN “ALTAS TEMPERATURAS”
General characteristics Light fitting body: Anti-UV polycarbonate 3,5 mm thickness. End caps: Nickel-plated Zamak. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -15° C to +85° C. Glow wire test: 960° C. Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11 nickelplated cable gland.
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
Brida Clamp
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0640 Q0641 Q0642 Q0643 Q0644 Q0645
1x18 W 1x36 W 1x58 W 2x18 W 2x36 W 2x58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor
709 1.319 1.624 709 1.319 1.624
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
203,54 276,51 328,24 207,49 307,68 384,25
FICHA TECNICA
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
25
Luminarias estancas 1.1
Tunnel
IP68
Waterproof luminaires
IP68
Tunnel
Esta luminaria ha sido concebida especialmente para su uso en túneles. Construida en materiales autoextinguibles y diseñada para absorber las vibraciones de los vehículos que puedan transitar por éstas galerías sin afectar a su funcionamiento. Aporta seguridad en las instalaciones donde la calidad y resistencia de las luminarias ante cualquier incidente es primordial. Para minimizar y facilitar las labores de mantenimiento, sus componentes son de larga duración, llegando a ser 3 veces superior a una luminaria convencional. Para asegurar su larga vida, esta luminaria se suministra con los tubos fluorescentes incluidos. 4 años de garantia válida para funcionamiento con ciclo de conmutación de 12 horas ( 11 horas on, 1 hora off)
a u .
Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato M1 anti-UV 2 mm de espesor. Terminales: Policarbonato. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Ensayo filamento incandescente: 850° C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de acero cincado y racor metálico (incluidos).
m o c .
t n
100 mms.
u s . w w w
e d ra
This light fitting has been specifically designed for use in tunnels. It is constructed mainly of self-extinguishing materials and designed to absorb the vibrations generated by the vehicles that pass through these tunnels without affecting how it works. It provides safety in installations where the quality and resistance of the light fittings are essential in the event of any incident. In order to minimise and facilitate maintenance tasks, its components are hardwearing, lasting as much as three times longer than a conventional light fitting. To ensure its long life, this light fitting is supplied with fluorescent tubes. 4 years of warranty valid for operation with switching cycle of 12 hours (11 hours on, 1 hour off)
General characteristics Light fitting body: M1 Anti-UV polycarbonate 2 mm thickness. End caps: polycarbonate. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Glow wire test: 850° C. Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11 nickelplated cable gland.
Brida Clamp
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
26
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.1
Tunnel
IP68
IP68
Tunnel
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
Q0801 Q0802 Q0803 Q0804
14 W 21 W 28 W 35 W
Q0805 Q0806 Q0807 Q0808 Q0809
24 W 39 W 49 W 54 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Electrónica / Electronic 970 Electrónica / Electronic 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Electrónica / Electronic 970 Electrónica / Electronic 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Electrónica / Electronic 1.578
t n
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50
355,21 392,91 427,36 458,77
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
365,37 403,38 465,56 441,72 477,44
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
Q0819 Q0820 Q0821 Q0822
14 W 21 W 28 W 35 W
Q0823 Q0824 Q0825 Q0826 Q0827
24 W 39 W 49 W 54 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
u s . w w w
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Electrónica / Electronic 970 Electrónica / Electronic 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Electrónica / Electronic 970 Electrónica / Electronic 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Electrónica / Electronic 1.578
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50
492,47 538,39 573,72 610,76
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
512,62 559,33 624,51 602,47 677,56
27
Luminarias estancas 1.1
TR1
IP68
Waterproof luminaires
IP68
TR1
Esta luminaria esta diseñada siguiendo criterios estéticos de carácter industrial. La incorporación de las lamas de alto rendimiento en este modelo la convierte en una luminaria adecuada para espacios interiores. Destinada a instalaciones donde se requiere alta eficacia y elevado confort visual, resulta una estanca apropiada para multitud de aplicaciones arquitectónicas tales como: Iluminación general de oficinas Despachos Espacios públicos Salas de presentación Locales comerciales Sucursales bancarias.
a u .
Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato anti-UV 2 mm de espesor. Terminales: Policarbonato. Reflector: Aluminio brillante con lamas aluminio de alto brillo. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Ensayo filamento incandescente: 850° C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de acero inoxidable de apertura rapida y prensaestopas PG-11 (incluidos).
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
This light fitting has been designed for use in industrial settings. The incorporation of high output filaments in this model renders it suitable for indoor use. Intended for installations requiring high efficiency and visual comfort, this waterproof model is appropriate for numerous architectural uses such as: General office lighting Offices Public areas Presentation rooms Business premises Bank branches
General characteristics Light fitting body: Anti-UV polycarbonate 2 mm thickness. End caps: polycarbonate. Reflector: Glossy aluminium with high brillant aluminium louvre. Working temperature: From -15° C to +55° C. Glow wire test: 850° C. Accesories: 2 quick opening stainless steel clamps and PG11 polyamide cable gland (included).
100 mms.
Brida Clamp
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
28
Luminarias estancas
Waterproof luminaires IP68
1.1
TR1
IP68
TR1
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
Q0701 Q0710 Q0702 Q0711 Q0703 Q0712 Q0704 Q0713
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0705 Q0714 Q0706 Q0715 Q0707 Q0716 Q0708 Q0717 Q0709 Q0718
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
302,97 342,97 359,34 399,34 407,15 447,16 457,30 497,30
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
299,45 339,45 359,34 399,34 457,31 497,31 407,15 447,15 457,70 497,70
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
Q0719 Q0728 Q0720 Q0729 Q0721 Q0730 Q0722 Q0731
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0723 Q0732 Q0724 Q0733 Q0725 Q0734 Q0726 Q0735 Q0727 Q0736
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
318,27 358,27 374,97 414,97 421,40 461,40 472,66 512,66
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
318,27 358,27 374,97 414,97 472,66 512,66 422,79 462,79 494,63 534,63
29
Luminarias estancas 1.1
TR2
IP68
Waterproof luminaires
IP68
TR2
antivandálica
antivandalism
Su cuerpo de metacrilato de 5 mm de espesor le da una extraordinaria resistencia contra impactos, obteniendo un índice de protección IK10. La envolvente se adapta perfectamente a condiciones adversas de polvo y humedad gracias a su excelente estanqueidad, obteniendo un grado de protección IP68, pudiendo ser sumergida a 2 metros de profundidad. Esta luminaria une la estanqueidad, la robustez y el diseño. Es la solución perfecta para iluminar espacios donde se requiera una luminaria con una alta calidad y capaz de soportar las peores condiciones y los hidrocarburos, lo que hace que sea ideal para su uso en: campanas de cocina industriales, viveros, fuentes, piscinas, iluminación directa de maquinaria (resistente a golpes), iluminación exterior. Disponible versión altas temperaturas.
a u .
Características generales Cuerpo luminaria: Metacrilato anti-UV de 5 mm de espesor. Terminales: Zamak niquelado. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de acero cincado y racor metálico PG-11.
m o c .
e d ra
Its 5mm. acrylic body gives it extraordinary protection against impacts, giving it an IK10 protection rating.
t n
The lasing is perfectly suited to dusty or wet conditions. Thanks to its excellent protection rating IP68, allows it to be submerged up to 2 meters.
u s . w w w
This light fixture unites waterproofing, strength and design. It’s the perfect solution to illuminate spaces that require a high quality fixture, that is able to stand the worst conditions and hydrocarbons, which makes it ideal for its use in: industrial cooking hoods, greenhouses, fountains, pools, direct tool lighting (resists direct hits), outdoor lighting. Available in high temperature version.
Brida Clamp
30
General characteristics Light fitting body: Acrylic anti-UV 5 mm. thickness. End caps: Nickel-plated Zamak. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11nickel-plated cable gland.
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.1
TR2
IP68
IP68
TR2
antivandalism
antivandรกlica
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0435 Q0463 Q0436 Q0464 Q0437 Q0465
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrรณnica / Electronic Regulable / Dimmable Electrรณnica / Electronic Regulable / Dimmable Electrรณnica / Electronic Regulable / Dimmable
709 709 1.319 1.319 1.624 1.624
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
222,28 262,28 331,59 371,59 386,29 426,29
a u .
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
Q0438 Q0466 Q0439 Q0467 Q0440 Q0468
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
t n
ACCESORIOS TR2
REF. Q0401
Tapas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel end caps (price increase 2 units.) PVP 67,48
/ / / / / /
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
709 709 1.319 1.319 1.624 1.624
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
230,99 270,99 341,46 381,46 395,55 435,55
m o c .
Electronic Dimmable Electronic Dimmable Electronic Dimmable
e d ra
Bridas de acero inoxidable de apertura rรกpida (incremento de precio 2 uds.) Fast opening stainless steel clamps (price increase 2 units.)
PVP 20,52
REF. Q0157
Electrรณnica Regulable Electrรณnica Regulable Electrรณnica Regulable
LARGO LENGTH (L)
TR2 ACCESSORIES
u s . w w w
Bridas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel clamps (price increase 2 units.)
EQUIPO EQUIPMENT
REF. Q0402
PVP 38,32
Bridas de metacrilato antivandalicas ( incremento de precio 2 uds.) Antivandalic acrylic clamps (price increase 2 units) REF. Q0158
Opciรณn conexiรณn rapida IP-68. Incluye tubos fluorescentes. Quick IP-68 connection option. Fluorescent lamps included REF. Q0403
Reflectores especiales en pagina 55.
PVP 49,06
PVP 1,00
Suspensiรณn con cable de acero Steel cable suspension
REF. Q0349
PVP 13,27
Opciรณn lรญnea continua. Continuous line option.
REF. Q0404
Special reflectors in page 55.
PVP 20,90
31
Luminarias estancas 1.1
TR2
antivandálica
IP68
Waterproof luminaires
IP68
TR2
antivandalism
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
Q0451 Q0469 Q0452 Q0470 Q0453 Q0477 Q0454 Q0478
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0487 Q0493 Q0455 Q0479 Q0488 Q0494 Q0456 Q0480 Q0489 Q0495
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s .
w w w
32
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
223,69 263,69 278,14 318,14 330,26 370,26 384,11 424,11
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
223,44 263,44 283,14 323,14 384,46 424,46 330,26 370,26 391,11 431,11
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
Q0457 Q0481 Q0458 Q0482 Q0459 Q0483 Q0460 Q0484
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0490 Q0496 Q0461 Q0485 Q0491 Q0497 Q0462 Q0486 Q0492 Q0498
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 671 Regulable / Dimmable 671 Electrónica / Electronic 966 Regulable / Dimmable 966 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574 Electrónica / Electronic 1.272 Regulable / Dimmable 1.272 Electrónica / Electronic 1.574 Regulable / Dimmable 1.574
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
231,85 271,85 285,58 325,58 339,12 379,12 382,23 422,23
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
235,41 275,14 285,58 325,58 382,23 422,23 339,12 379,12 423,45 463,45
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.1
TR2
TR2
altas temperaturas
high temperatures
antivandálica
IP68
IP68
antivandalism
ALTAS TEMPERATURAS HIGH TEMPERATURES
Características generales Cuerpo luminaria: Metacrilato de 5 mm de espesor. Terminales: Zamak niquelado. Reflector: Chapa de acero de alta resistencia blanca. Temperatura de trabajo: De -15° C a +80° C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de acero cincado y racor metálico PG-11. Apliacciones especificas: Campanas industriales de cocina.
General characteristics Light fitting body: Acrylic 5 mm. thickness. End caps: Nickel-plated Zamak. Reflector: High resistant white lacquered steel. Working temperature: From -15° C to +80° C. Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11 nickel-plated cable gland
a u .
m o c .
Especific applications: Kitchen hood
e d ra
T8
G 13 T8
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0471 Q0472 Q0473 Q0474
1x18 W 1x36 W 1x58 W 2x18 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor
709 1.319 1.624 709
0,50 0,50 0,50 0,50
224,43 318,99 388,00 237,21
u s . w w w
t n
Brida Clamp
33
Luminarias estancas 1.2
TR3
IP67
Waterproof luminaires
IP67
TR3 Luminaria en policarbonato de 1 mm de espesor y terminales en ABS, se incluyen bridas de sujeción facilitando la labor del montaje del instalador. Esta luminaria posee un grado de protección IP67 que ofrece protección total contra el polvo y contra la penetración de agua en cantidad perjudicial en el interior de la envolvente sumergida en agua, que la hace ideal para su uso en cámaras frigoríficas, viveros, fuentes, piscinas y gimnasios, invernaderos, puentes. Disponible versión bajas temperaturas. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato bicolor de 1 mm de espesor. Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Ensayo del hilo incandescente: 850° C. Accesorios: 2 bridas de policarbonato antivandalicas y prensaestopas de poliamida PG-11.
a u .
m o c .
1 mm thick polycarbonate and A.B.S. terminals, ceiling clamps included, making installation easier.
e d ra
This Light fixture has a IP67 protection grade, which offers total protection against dust and water seepage in prejudicial quantities in the interior of the cavity submerged in water, which makes it ideal for its use in refrigeration rooms, greenhouses, pools, health clubs and bridges.
t n
Available in low temperature version.
u s . w w w Brida Clamp
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate two coloured 1 mm thickness. End caps: A.B.S. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Glow wire test: 850° C. Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11 polyamide cable gland.
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP
34
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0007 Q0008 Q0035 Q0063 Q0010 Q0011 Q0036 Q0064 Q0012 Q0037 Q0065
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
563 713 713 713 1.018 1.323 1.323 1.323 1.628 1.628 1.628
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
60,41 61,49 84,33 124,33 78,42 80,98 105,53 145,53 95,18 112,82 152,82
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.2
TR3
IP67
IP67
TR3
T8
G 13 T8
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
ACCESORIOS TR3
Pieza de unión. Joint component.
REF. Q0101
PVP 13,27
Posibilidad de Clase II. Available for Class II. REF. QCLA2
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0038 Q0066 Q0039 Q0067 Q0040 Q0068
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
713 713 1.323 1.323 1.628 1.628
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
94,21 134,21 110,62 150,62 118,76 158,76
PVP 23,60
a u .
TR3 ACCESORIES
t n
REF. Q0338
PVP 9,63
PVP 38,61
Bridas de acero inoxidable de apertura rapida (incremento de precio 2 uds.) Quick opening stainless steel clamps (price increase 2 units.) REF. Q0348
Tapas metálicas y racor metálico (incremento de precio 2 uds.) Metallic end caps and nickel-plated gland (price increase 2 units.) REF. Q0339
m o c .
e d ra
Bridas de acero cincado (incremento de precio 2 uds.) Zinc-plated steel clamps (price increase 2 units.)
u s . w w w
PVP 1,65
Suspensión con cable de acero. Steel cable suspension.
REF. Q0349
REF.
PVP 44,40
Opción línea continua. Continuous line option.
REF. Q350
PVP 19,31
Bridas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel clamps (price increase 2 units.)
REF. Q0347
PVP 24,58
Opción conexión rapida IP-68. Incluye tubos fluorescentes. Quick IP-68 connection. option. Fluorescent lamps included. REF. Q0351
PVP 52,38
Brida de policarbonato antivandalica (2 unidades) Antivandalic polycarbonate clamp( 2 units) REF. Q0155
Reflectores especiales en pagina 55.
PVP 9,46
Special reflectors in page 55.
35
Luminarias estancas 1.2
TR3
IP67
Waterproof luminaires
IP67
TR3 T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
Q0051 Q0069 Q0052 Q0070 Q0053 Q0071 Q0054 Q0072
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0089 Q0087 Q0055 Q0073 Q0086 Q0088 Q0056 Q0074 Q0081 Q0083
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
36
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
92,72 132,72 101,44 141,44 109,07 149,07 116,69 156,69
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
75,64 115,64 102,77 142,77 116,69 156,69 109,07 149,07 120,03 160,03
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
Q0057 Q0075 Q0058 Q0076 Q0059 Q0077 Q0060 Q0078
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0092 Q0090 Q0061 Q0079 Q0085 Q0091 Q0062 Q0080 Q0082 Q0084
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
102,10 142,10 109,29 149,29 115,75 155,75 129,32 169,32
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
103,32 143,32 117,84 157,84 124,91 164,91 118,96 158,96 171,16 211,16
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.2
TR3
bajas temperaturas
IP67
IP67
TR3
low temperatures
Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato de 1 mm de espesor. Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -40° C a 0° C. Ensayo del hilo incandescente: 850° C. Accesorios: 2 bridas de policarbonato antivandalicas y prensaestopas de poliamida PG-11.
BAJAS TEMPERATURAS LOW TEMPERATURES
Aplicaciones especificas: Camaras frigorificas
a u .
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness. End caps: A.B.S. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -40° C to 0° C. Glow wire test: 850° C. Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-11 polyamide cable gland.
m o c .
e d ra
Especific aplications: Freezer rooms
t n
u s . w w w
T8
G 13 T8
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0345 Q0344 Q0343 Q0342 Q0341 Q0340
1x18 W 1x36 W 1x58 W 2x18 W 2x36 W 2x58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor
713 1.323 1.628 713 1.323 1.628
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
78,96 107,36 112,58 99,05 135,15 161,47
Brida Clamp
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
37
Luminarias estancas 1.2
IP67
TR3
TR3
OPAL
MATTE
Waterproof luminaires
IP67
La alternativa decorativa del Modelo TR3. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato de 1 mm de espesor. Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Ensayo del hilo incandescente: 850° C. Accesorios: 2 bridas de policarbonato antivandalicas y prensaestopas de poliamida PG-11.
a u .
Decorative choice for TR3 model.
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness. End caps: A.B.S. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Glow wire test: 850° C. Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG11 polyamide cable gland.
m o c .
Brida Clamp
t n
u s .
w w w
e d ra
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0201 Q0207 Q0202 Q0208 Q0203 Q0209
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
713 713 1.323 1.323 1.628 1.628
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
91,30 131,30 118,81 158,81 129,25 169,25
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
Q0204 Q0210 Q0205 Q0211 Q0206 Q0212
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
713 713 1.323 1.323 1.628 1.628
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
101,18 151,18 124,09 164,09 135,20 175,20
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
38
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.2
TR3
TR3
OPAL
MATTE
T5
IP67
IP67
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
Q0213 Q0225 Q0214 Q0226 Q0215 Q0227 Q0216 Q0228
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0237 Q0243 Q0217 Q0229 Q0238 Q0244 Q0218 Q0230 Q0239 Q0245
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
84,49 124,49 111,34 151,34 121,96 161,96 132,74 172,74
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
93,83 113,83 111,34 151,34 132,74 172,74 121,96 161,96 136,07 176,07
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
Q0219 Q0231 Q0220 Q0232 Q0221 Q0233 Q0222 Q0234
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
Q0240 Q0246 Q0223 Q0235 Q0241 Q0247 Q0224 Q0236 Q0242 Q0248
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 675 Regulable / Dimmable 675 Electrónica / Electronic 970 Regulable / Dimmable 970 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578 Electrónica / Electronic 1.276 Regulable / Dimmable 1.276 Electrónica / Electronic 1.578 Regulable / Dimmable 1.578
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
106,84 146,84 119,19 159,19 129,81 169,81 140,95 180,95
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
110,09 150,09 119,19 159,19 145,69 195,69 129,81 169,81 187,20 227,20
39
Luminarias estancas 1.2
TR4
IP67
Waterproof luminaires
IP67
TR4
Siguiendo la línea de la luminaria TR3, el modelo TR4 ofrece un amplio abanico de posibilidades gracias a sus reducidas dimensiones, manteniendo una excelente estanqueidad IP67. Para casos en los que el espacio disponible sea muy reducido, existe la posibilidad de realizar modelos asimétricos, reduciendo así la longitud de la luminaria. Esta luminaria posee un grado de protección IP67 que ofrece protección total para el polvo y contra la penetración en cantidad perjudicial en el interior de la envolvente sumergida en agua, que la hace ideal para su uso en viveros, fuentes, piscinas, invernaderos, spas, etc. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato de 1 mm de espesor con vinilo en los extremos. (RAL 9016) Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio lacado. Temperatura de trabajo: De -15º C a + 55º C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de A.B.S. y prensaestopas de poliamida PG-11. Ensayo del hilo incandescente: 850° C.
a u .
m o c .
e d ra
In the same line as the TR3, the TR4 can be used for a wide range of purposes, as it is smaller but retains an excellent IP67 water-resistancy.
t n
For situations in which space is limited, it is possible to produce asymmetrical models, thus reducing the length of the light fitting.
u s . w w w
This light fixture has IP67 protection degree, that offers a shield against dust and water penetration in prejudicial quantities inside the incapsulate submerged in water, which makes it ideal for its utilization in nurseries, fountains, pools, greenhouses, spas, etc.
Brida Clamp
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends. (RAL 9016) End caps: A.B.S. Reflector: Aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland. Glow wire test: 850° C.
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
40
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.2
TR4
IP67
IP67
TR4
T8
G 13 T8
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
R0007 R0008 R0015 R0022 R0010 R0011 R0016 R0023 R0017 R0024
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
930 1.080 1.080 1.080 1.390 1.940 1.940 1.940 2.240 2.240
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
88,92 92,37 93,80 133,80 105,23 114,57 123,66 163,66 131,27 171,27
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
m o c . T5
e d ra
REF.
POTENCIA WATTS
R0051 R0025 R0052 R0026 R0053 R0027 R0054 R0028
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
R0031 R0034 R0055 R0029 R0032 R0035 R0056 R0030 R0033 R0036
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
Esta luminaria se puede fabricar en diferentes colores. Consultar precio y disponibilidad.
a u .
EQUIPO EQUIPMENT
G5 T5
LARGO LENGTH (L)
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 1.038 Regulable / Dimmable 1.038 Electrónica / Electronic 1.335 Regulable / Dimmable 1.335 Electrónica / Electronic 2.030 Regulable / Dimmable 2.030 Electrónica / Electronic 2.330 Regulable / Dimmable 2.330 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 1.038 Regulable / Dimmable 1.038 Electrónica / Electronic 1.740 Regulable / Dimmable 1.740 Electrónica / Electronic 2.330 Regulable / Dimmable 2.330 Electrónica / Electronic 2.030 Regulable / Dimmable 2.030 Electrónica / Electronic 2.330 Regulable / Dimmable 2.330
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
92,05 132,05 108,90 148,90 146,34 186,34 141,46 181,46
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
93,11 133,11 124,99 164,99 141,38 171,38 136,09 176,09 144,59 184,59
This light fitting can be made in diferent colours. Ask for price and availability.
41
Luminarias estancas 1.2
TR4
aluminio
IP67
Waterproof luminaires
IP67
TR4
aluminium
Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato de 1 mm de espesor con vinilo en los extremos. (RAL 9006) Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio lacado. Temperatura de trabajo: De -15º C a + 55º C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de A.B.S. y prensaestopas de poliamida PG-11. Ensayo del hilo incandescente: 850° C.
a u .
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends. (RAL 9006) End caps: A.B.S. Reflector: Aluminium. Working temperature: From -15° C to +55° C. Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland. Glow wire test: 850° C.
m o c .
e d ra
Brida Clamp
t n
u s . w w w
T8
G 13 T8
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
R0107 R0108 R0115 R0118 R0111 R0116 R0119 R0117 R0120
15 W 18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
930 1.080 1.080 1.080 1.940 1.940 1.940 2.240 2.240
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
98,92 102,37 103,80 143,80 124,57 133,66 173,66 141,27 181,27
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons. Esta luminaria se puede fabricar en diferentes colores. Consultar precio y disponibilidad.
42
This light fitting is possible to make in diferent colours. Ask for price and availability.
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.2
TR4
IP67
TR4
aluminio
aluminium
T5 REF.
POTENCIA WATTS
R0151 R0157 R0152 R0126 R0153 R0158 R0154 R0159
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
R0161 R0165 R0155 R0169 R0163 R0167 R0156 R0160 R0164 R0168
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
ACCESORIOS TR4
Bridas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel clamps (price increase 2 units.) REF. R0057
IP67
PVP 20,07
EQUIPO EQUIPMENT
G5 T5 LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 1.038 Regulable / Dimmable 1.038 Electrónica / Electronic 1.335 Regulable / Dimmable 1.335 Electrónica / Electronic 2.030 Regulable / Dimmable 2.030 Electrónica / Electronic 2.330 Regulable / Dimmable 2.330 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 1.038 Regulable / Dimmable 1.038 Electrónica / Electronic 1.740 Regulable / Dimmable 1.740 Electrónica / Electronic 2.330 Regulable / Dimmable 2.330 Electrónica / Electronic 2.030 Regulable / Dimmable 2.030 Electrónica / Electronic 2.330 Regulable / Dimmable 2.330
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
102,05 142,05 118,90 158,90 156,34 196,34 151,46 191,46
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
103,11 143,11 134,99 174,99 151,38 191,38 146,09 186,09 154,59 194,59
a u .
m o c .
e d ra
PVP
TR4 ACCESORIES
Tapas metálicas y racor metálico (incremento de precio 2 uds.) Metallic end caps and nickelplated gland (price increase 2 units.) REF. R0063
Opción línea continua. Continuous line option.
REF. R0058
PVP 16,49
PVP CONSULTAR
Suspensión con cable de acero. Steel cable suspension.
REF. Q0349
PVP 13,27
43
Luminarias estancas 1.2
COMPACT
IP67
Waterproof luminaires
IP67
COMPACT
Luminaria estanca tubular de alta calidad y estanqueidad. Especialmente diseñada para espacios reducidos en los que se requiera menores dimensiones y no tener partes ciegas. Gracias a su material constructivo esta luminaria es IK10 en T5, el mayor grado de protección contra impacto aplicable a luminarias. Ésta ofrece un amplio abanico de posibilidades gracias a sus reducidas dimensiones, manteniendo una excelente estanqueidad IP67. Posee un grado de protección que garantiza la no penetración de agua en una cantidad que pueda ser perjudicial, una vez sumergida en agua y contra el polvo. Esto la hace ideal para su uso en viveros, fuentes , piscinas, invernaderos, spas, etc. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato opal de 2,5 mm de espesor. Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio lacado. Temperatura de trabajo: DE -25° C a +55° C. Accesorios: 4 bridas de sujeción de A.B.S. y 3 prensaestopas de poliamida PG11. Ensayo del hilo incandescente: 850° C.
a u .
m o c .
High quality tubular waterproof luminaire. Specially designed for small spaces requiring reduced size with no blind parts. Thanks to the material it is made from, this luminaire is IK10 in T5, the highest level of shockproofing applicable to luminaires. This offers a wide range of possibilities thanks to its small size, while maintaining an excellent watertightness of IP67. It possesses a degree of protection that guarantees the nonpenetration of water in potentially harmful quantities when submerged in water and protection against dust, making it ideal for use in garden centres, fountains, swimming pools, greenhouses, spas, etc.
t n
u s . w w w
e d ra
General characteristics Light fitting body: Matte polycarbonate 2,5 mm thickness. End caps: A.B.S. Reflector: Aluminium. Working temperature: From -25° C to +55° C. Accesories: 4 A.B.S. sujection clamps and 3 PG-11 polyamide cable gland. Glow wire test: 850° C.
Brida Clamp
44
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.2
COMPACT
REF.
POTENCIA WATTS
R0201 R0204 R0202 R0205 R0203 R0206
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
REF.
POTENCIA WATTS
R0207 R0216 R0208 R0217 R0209 R0218 R0210 R0219
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
R0211 R0220 R0212 R0221 R0213 R0222 R0214 R0223 R0215 R0224
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w ACCESORIOS COMPACT
G 13 T8 LARGO LENGTH (L) A + B
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
107,57 147,57 145,92 195,92 160,04 200,04
Electrónica / Electronic 745 + 245 Regulable / Dimmable 745 + 245 Electrónica / Electronic 1.355 + 440 Regulable / Dimmable 1.355 + 440 Electrónica / Electronic 1.655 + 440 Regulable / Dimmable 1.655 + 440
T5
REF. R0057
IP67
COMPACT
T8
Bridas de acero inoxidable (incremento de precio 2 uds.) Stainless steel clamps (price increase 2 units.)
IP67
EQUIPO EQUIPMENT
G5 T5 LARGO LENGTH (L) A +B
a u .
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 692 + 245 Regulable / Dimmable 692 + 245 Electrónica / Electronic 992 + 245 Regulable / Dimmable 992 + 245 Electrónica / Electronic 1.292 + 440 Regulable / Dimmable 1.292 + 440 Electrónica / Electronic 1.592 + 440 Regulable / Dimmable 1.592 + 440 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 692 + 245 Regulable / Dimmable 692 + 245 Electrónica / Electronic 992 + 440 Regulable / Dimmable 992 + 440 Electrónica / Electronic 1.592 + 440 Regulable / Dimmable 1.592 + 440 Electrónica / Electronic 1.292 + 440 Regulable / Dimmable 1.292 + 440 Electrónica / Electronic 1.592 + 440 Regulable / Dimmable 1.592 + 440
m o c .
e d ra
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
125,51 165,51 115,69 155,69 149,20 189,20 160,04 200,04
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
106,71 146,71 136,93 176,93 158,66 198,66 147,70 187,70 162,54 202,54
COMPACT ACCESORIES
Tapas metálicas y racor metálico (incremento de precio 2 uds.) Metallic end caps and nickelplated gland (price increase 2 units.)
PVP 20,07 REF. R0063
PVP CONSULTAR
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
45
Luminarias estancas 1.3
LUXSTAR T8
IP65
Waterproof luminaires
IP65
LUXSTAR T8
Con un metacrilato de gran resistencia y un color que evita que con el tiempo la pantalla pierda a nivel estético. Características generales Cuerpo luminaria: A.B.S. Reflector: Metálico lacado en blanco. Difusor: Metacrilato. Sujecciones: Grapas de policarbonato irrompible.
With high-resistance acrylic and a colour that prevents the loss of aesthetic over time.
a u .
General characteristics Light fitting body: A.B.S. Reflector: Metallic with white lacquer. Diffuser: Acrylic. Subjections: Clamps made of unbreakable polycarbonate.
m o c .
t n
u s . w w w
46
e d ra
DIMENSIONES / DIMENSIONS A
1 x 18 W 1 x 36 W 1 x 58 W 2 x 18 W 2 x 36 W 2 x 58 W
477 904 905 477 904 905
B
C
Nº CIERRES FASTENERS
EMBALAJE PACKAGING
100 100 100 160 160 160
110 110 110 110 110 110
4 8 10 4 8 10
10 6 6 8 4 4
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.3
LUXSTAR T8
IP65
IP65
LUXSTAR T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
P0104 P0107 P0127 P0105 P0108 P0128 P0106 P0109 P0129
18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
655 655 655 1.262 1.262 1.262 1.562 1.562 1.562
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
24,15 42,97 82,97 37,61 57,84 97,84 43,83 63,89 103,89
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
t n
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
655 655 655 1.262 1.262 1.262 1.562 1.562 1.562
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
27,39 55,29 95,29 47,39 73,49 113,49 81,22 80,66 120,66
u s . w w w
P0116 P0119 P0130 P0117 P0120 P0131 P0118 P0121 P0132
ACCESORIOS / ACCESSORIES REF.
P0125 P0126
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Grapa de acero inoxidable / Stainless steel clamp Sujeción a carril “Delta” / “Delta” Track fastener
P.V.P.
0,48 2,13
* Disponible versión a carril / Track version available by request.
47
Luminarias estancas 1.3
LUXSTAR T5
IP65
Waterproof luminaires
IP65
LUXSTAR T5
Características generales Cuerpo luminaria: A.B.S. Reflector: Acero lacado en blanco. Difusor: Policarbonato. Sujecciones: Grapas de cierre en acero inoxidable.
General characteristics Light fitting body: A.B.S. Reflector: White lacquered steel. Diffuser: Polycarbonate. Subjections: Stainless steel clips.
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
DIMENSIONES / DIMENSIONS
1 x 14 W 1 x 24 W 1 x 28 W 1 x 35 W 1 x 49 W 1 x 54 W 1 x 80 W 2 x 14 W 2 x 24 W 2 x 28 W 2 x 35 W 2 x 49 W 2 x 54 W 2 x 80 W
A
B
C
Nº CIERRES FASTENERS
EMBALAJE PACKAGING
472 472 860 1160 1160 860 1160 472 472 860 1160 1160 860 1160
60 60 60 60 60 60 60 100 100 100 100 100 100 100
74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74
6 6 10 12 12 10 12 6 6 10 12 12 10 12
12 12 12 12 12 12 12 8 8 8 8 8 8 8
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
48
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.3
LUXSTAR T5
IP65
IP65
LUXSTAR T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
P5114 P5009 P5128 P5010 P5135 P5011
14 W 14 W 28 W 28 W 35 W 35 W
P5001 P5012 P5002 P5013 P5003 P5014 P5004 P5015
24 W 24 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 610 Regulable / Dimmable 610 Electrónica / Electronic 1.210 Regulable / Dimmable 1.210 Electrónica / Electronic 1.510 Regulable / Dimmable 1.510 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 610 Regulable / Dimmable 610 Electrónica / Electronic 1.510 Regulable / Dimmable 1.510 Electrónica / Electronic 1.210 Regulable / Dimmable 1.210 Electrónica / Electronic 1.510 Regulable / Dimmable 1.510
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
41,39 81,39 62,14 102,14 72,07 112,07
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
40,91 80,91 72,07 112,07 62,14 102,14 74,19 114,19
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
P5214 P5016 P5228 P5017 P5235 P5018
14 W 14 W 28 W 28 W 35 W 35 W
P5005 P5019 P5006 P5020 P5007 P5021 P5008 P5022
24 W 24 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 610 Regulable / Dimmable 610 Electrónica / Electronic 1.210 Regulable / Dimmable 1.210 Electrónica / Electronic 1.510 Regulable / Dimmable 1.510 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 610 Regulable / Dimmable 610 Electrónica / Electronic 1.510 Regulable / Dimmable 1.510 Electrónica / Electronic 1.210 Regulable / Dimmable 1.210 Electrónica / Electronic 1.510 Regulable / Dimmable 1.510
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
71,19 111,19 76,36 116,36 88,18 128,18
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
71,06 111,06 88,18 128,18 76,36 116,36 117,70 157,70
49
Luminarias estancas 1.3
MODELO M
IP65
Waterproof luminaires
IP65
MODEL M
La regleta industrial estanca o semiestanca disponible en IP65. Características generales Cuerpo luminaria: Chapa de acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -15° C a +45° C. Waterproof or semi-waterproof industrial luminaire available in IP65.
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel. End caps: A.B.S. Working temperature: From -15° C to +45° C.
a u .
m o c .
e d ra
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP
t n
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
M0102 M0108 M0125 M0141 M0105 M0111 M0126 M0142 M0106 M0112 M0127 M0143
18 W 18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 624 624 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
29,59 31,83 44,66 84,66 34,07 36,31 53,48 93,48 39,62 42,39 55,03 95,03
u s . w w w
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
50
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
M0114 M0120 M0128 M0144 M0117 M0123 M0129 M0145 M0118 M0124 M0130 M0146
18 W 18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 624 624 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
39,57 41,81 56,21 96,21 52,01 55,21 60,29 100,29 61,22 65,58 62,18 102,18
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.3
MODELO M
IP65
IP65
MODEL M
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
M0507 M0519 M0508 M0520 M0504 M0521 M0503 M0522
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
M0505 M0523 M0509 M0524 M0510 M0525 M0502 M0526 M0501
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W
t n
u s . w w w
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
49,91 89,91 51,92 91,92 59,56 99,56 62,01 102,01
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
55,82 95,82 51,92 91,92 55,14 95,14 59,56 99,56 58,58
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
M0511 M0528 M0512 M0529 M0513 M0530 M0506 M0531
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
M0514 M0532 M0515 M0533 M0516 M0534 M0517 M0535 M0518 M0536
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
70,03 110,03 71,74 111,74 73,74 113,74 83,71 123,71
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
72,51 112,51 72,09 112,09 76,63 116,63 73,74 113,74 97,11 137,11
51
Luminarias estancas 1.4
MODELO M
IP42
Waterproof luminaires
IP42
MODEL M
La regleta industrial estanca o semiestanca disponible en IP42. Características generales Cuerpo luminaria: Chapa de acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -15° C a +45° C. Waterproof or semi-waterproof industrial luminaire available in IP42.
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel. End caps: A.B.S. Working temperature: From -15° C to +45° C.
a u .
m o c .
e d ra
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
M0002 M0008 M0025 M0041 M0005 M0011 M0026 M0042 M0006 M0012 M0027 M0043
18 W 18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 624 624 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
24,59 26,89 40,03 80,03 27,49 29,79 45,68 85,68 32,05 34,88 46,40 86,40
t n
u s . w w w
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
52
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
M0014 M0020 M0028 M0044 M0017 M0023 M0029 M0045 M0018 M0024 M0030 M0046
18 W 18 W 18 W 18 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 624 624 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
33,50 35,74 50,47 90,47 44,58 47,78 53,17 93,17 52,85 57,22 54,26 94,26
Luminarias estancas
Waterproof luminaires 1.4
MODELO M
IP42
IP42
MODEL M
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
M0604 M0619 M0605 M0620 M0603 M0621 M0602 M0622
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
M0606 M0623 M0607 M0624 M0601 M0625 M0608 M0626 M0609 M0627
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
46,89 86,89 48,15 88,15 48,90 88,90 49,77 89,77
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
45,04 85,04 49,06 89,06 48,56 88,56 49,12 89,12 52,62 92,62
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
M0610 M0628 M0611 M0629 M0612 M0630 M0613 M0631
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
M0614 M0632 M0615 M0633 M0616 M0634 M0617 M0635 M0618 M0636
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 653 Regulable / Dimmable 653 Electrónica / Electronic 953 Regulable / Dimmable 953 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553 Electrónica / Electronic 1.253 Regulable / Dimmable 1.253 Electrónica / Electronic 1.553 Regulable / Dimmable 1.553
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
64,63 104,63 66,22 106,22 66,64 106,64 67,62 107,62
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
66,53 106,53 65,43 105,43 67,62 107,62 66,82 106,82 97,20 137,20
53
Luminarias estancas
Waterproof luminaires
MODELO M
MODEL M
ACCESORIOS
ACCESSORIES PERFIL PROFILE
CARRIL / TRACK
CARRIL / TRACK 3070 MMS. 2 X 58 PVP
CARRIL / TRACK 3700 MMS. 3 X 36 PVP
TAPA FINAL END CAP
EMPALME TRACK JOINT
PVP
PVP
M0064
M0059
M0060
M0034
25 X 67,2 MMS.
18,45
22,09
0,70
2,64
ALUMINIO / ALUMINIUM
M0061
M0062
M0065
M0064
CHAPA ACERO / LACQUERED STEEL
22,5 X 64 MMS.
36,89
44,64
0.63
2,64
ALUMINIO / ALUMINIUM
M0084
M0085
M0081
M0065
26,5 X 64 MMS.
43,76
52,96
0,39
0,63
ALUMINIO / ALUMINIUM
M0086
M0087
M0082
M0083
41,5 X 64 MMS.
47,07
56,98
0,41
3,13
Empalme de carril Track joint
Tapa final End cap
a u .
M0088
m o c .
Tapa ciega de aluminio Track cap on aluminium
Sujeción a carril Fasterner for track IP 42 IP 65
REF.
PVP
M0063 M0088
0,64 1,37
e d ra M0063
t n
u s .
w w w
PVP
REF.
Metro lineal M0066 Lineal meter
9,64
Tapa ciega de A.B.S. A.B.S. track cap PVP
REF.
Metro lineal M0070 Lineal meter
3,11
Reflector Reflector
Tubo policarbonato Polycarbonate tube Ø26 REF.
Ø38 PVP
REF.
CHAPA PRELACADA LACQUERED STEEL
Ø50 PVP
REF.
PVP
REF.
18 W
TP018
2,41
SP020
4,09
M0207
5,87
36 W
TP036
4,57
SP040
7,75
M0210
12,23
58 W
TP058
5,65
SP065
9,55
M0211
15,36
Adaptador aro estanco Ø38 mm Watertight ring Ø38 mm REF. M0031
PVP 2,24
Adaptador aro estanco Ø50 mm Watertight ring Ø50 mm REF. M0032
PVP 3,99
PVP
ALUMINIO BRILLANTE GLOSSY ALUMINIUM REF.
PVP
1 / 2 x 18 W
MA100
3,92
MA1A0
5,43
1 / 2 x 36 W
MA200
7,74
MA2A0
10,51 13,34
1 / 2 x 58 W
MA300
9,17
MA3A0
1 / 2 x 14/24 W
ME100
5,87
ME1A0
8,90
1 / 2 x 21/39 W
ME200
9,01
ME2A0
13,78
1 / 2 x 28/54 W
ME300
12,18
ME3A0
15,99
1 / 2 x 35/49/80 W
ME400
15,36
ME4A0
22,44
Si se desea acoplar un tubo protector de diámetro superior al del tubo fluorescente, existen disponibles aros estancos adaptadores a 38 ó 50 mm de diámetro If a protective tube is needed of a bigger diameter than the fluorescent tube, there are available waterproofing ring adaptors of 38 or 50 mm in diameter
54
Luminarias estancas
Waterproof luminaires
REFLECTORES
1.5
REFLECTORES ESPECIALES
REFLECTORS
SPECIAL REFLECTORS
REFLECTOR INTENSIVO INTENSIVE REFLECTOR
REF. Q0276 Q0277 Q0278 Q0279
1 x 14 / 24 W 1 x 21 / 39 W 1 x 28 / 54 W 1 x 35 / 49 / 80 W
PVP € 12,61 14,80 17,06 20,27
Especial para obtener mayor concentración de luz.
a u .
Special for more concentration of light.
m o c .
REFLECTOR ASIMETRICO CERRADO ASYMMETRICAL REFLECTOR CLOSED
t n
u s . w w w
e d ra
1 x 14 / 24 W 1 x 21 / 39 W 1 x 28 / 54 W 1 x 35 / 49 / 80 W
REF. Q0280 Q0281 Q0282 Q0283
PVP € 12,06 14,02 15,58 18,31
Especial para obtener efectos de “baño” sobre paredes. Special effects for “flood effect” on walls.
REFLECTOR ASIMETRICO ABIERTO ASYMMETRICAL OPEN REFLECTOR
1 x 14 / 24 W 1 x 21 / 39 W 1 x 28 / 54 W 1 x 35 / 49 / 80 W
REF. Q0284 Q0285 Q0286 Q0287
PVP € 11,13 13,08 14,64 17,38
Reflector asimétrico de mayor dispersión óptica que el anterior. Utilización recomendada: expositores, áreas de trabajo. Asymmetrical reflector optical dispersion higher than the previous. Recommended use: exhibitors, Workspaces..
Validos para los modelos Resist, TR2 y TR3. For models Resist, TR2 and TR3. 55
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Atex Atex
PYROS
2.1 62
PYROS
VITRA
2.2 64
VITRA
SECURE
2.3 66
SECURE
t n
MARCADO ATEX
u s . w w w
e d ra
m o c .
2.4 68
a u .
ATEX MARKINGS
Atex 2.1
Atex PYROS
Luminaria ANTIDEFLAGRANTE fluorescente de envolvente compuesta por un tubo de policarbonato y tapas en aluminio. Gran resistencia mecánica. Equipo electrónico y portalámparas montados sobre reflector extraíble que facilita las tareas de mantenimiento. Dispone de 2 entradas de cable (rosca M25) para ofrecer la posibilidad de instalación en línea continua. Características generales Cuerpo luminaria: Tubo de policarbonato de 3 mm de espesor. Reflector: Chapa acero pintada en blanco. Tapas finales: Aluminio 2030 (pintura de poliéster RAL 7047). Marcado ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db. Equipo: Electrónico o regulación de flujo. Temperatura de trabajo: De -25° C a +55° C. Entrada de cables: Rosca M25 (2 entradas). Accesorios: 2 abrazaderas de acero zincado con protección de caucho y 2 cáncamos. Ensayo del hilo incandescente: 960 °C.
a u .
m o c .
EXPLOSION PROOF light fixture made of polycarbonate cover and aluminum ends. Great mechanic strength. Electronic ballast and lamp holders mounted over removable reflector which make maintenance work easier.
e d ra
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous line installation.
t n
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate tube of 3 mm thickness. Reflector: Lacquered steel painted white. End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047). Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db. Equipment: Electronic or dimmable. Working temperature: From -25° C to +55° C. Wiring entry: M25 screw type (2 entries). Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders. Glow wire test: 960 °C.
u s . w w w
Brida Clamp
Las abrazaderas pueden desplazarse a lo largo de cualquier punto del tubo de policarbonato, dando así flexibilidad para una instalación más sencilla. The clamps can move freely throughout any point within the polycarbonate tube, giving it added flexibility for an easier installation.
62
Atex 2.1
Atex PYROS
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
LARGO LENGTH
PESO WEIGHT
EX005 EX007 EX001 EX003 EX009 EX011
1x18 W 1x18 W 1x36 W 1x36 W 1x58 W 1x58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
0,70 0,70 0,70 0,70 0,70 0,70
748 748 1.357 1.357 1.659 1.659
9,7 9,7 11,5 11,5 12,3 12,3
PVP
660,25 700,25 730,60 770,60 781,22 821,22
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
LARGO LENGTH
EX006 EX008 EX002 EX004 EX010 EX012
2x18 W 2x18 W 2x36 W 2x36 W 2x58 W 2x58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
0,70 0,70 0,70 0,70 0,70 0,70
748 748 1.357 1.357 1.659 1.659
ACCESORIOS PYROS Tapón EEx d Plug EEx d
t n
II 2 GD EEx d IIC T6
u s .
w w w
Prensaestopa EEx d Cablegland EEx d
REF.
m o c .
e d ra
PYROS ACCESSORIES
TAMAÑO DE ROSCA (R) THREAD SIZE
EX501
a u . PESO WEIGHT
DIMENSIONES DIMENSIONS
9,7 9,7 11,5 11,5 12,3 12,3
PVP
670,97 710,97 744,41 784,41 793,36 833,36
PVP
MÉTRICA METRICS
A
B
C
M-25
15
10
30
11,52
II 2 GD EEx d IIC T6 Kit de emergencia 4,8 V - 4,0 Ah Emergency kit 4,8 V - 4,0 Ah Ref. 0EM05 157,29
TAMAÑO ROSCA / THREAD SIZE REF.
MÉTRICA METRICS
EX502 EX503 EX504 EX505 EX506
M-25 x 1,5 M-25 x 1,5 M-25 x 1,5 M-25 x 1,5 M-25 x 1,5
PG.
16 16 16 16 16
21 21 21 21 21
3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
DIMENSIONES / DIMENSIONS
GAS CÓNICA GAS CONIC
NPT
1” 1” 1” 1” 1”
3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
1” 1” 1” 1” 1”
Ø EXTERIOR / Ø OVERAL
A
B
C
D
MIN.
MAX.
TIPO TYPE
35 35 35 35 35
39 39 39 39 39
42 42 42 42 42
15 15 15 15 15
7 9 11 13 15
10 12 14 16 18
A B C D E
PVP
39,24 39,24 39,24 39,24 39,24
Para cables sin armadura. Por cada luminaria, 1 tapón y un prensaestopa. Si se montasen en línea continua, serían 2 prensaestopa. To be used with unarmored cables. For each light fixture, 1 end cap and 1 connector. If they were installed in a continuous line, 2 connector will be needed.
63
Atex 2.2
Atex VITRA
Luminaria ANTIDEFLAGRANTE fluorescente de envolvente compuesta por un tubo de vidrio borosilicato templado y tapas en aluminio. Gran resistencia calórica y química. Equipo electrónico y portalámparas montados sobre reflector extraíble que facilita las tareas de mantenimiento. Dispone de 2 entradas de cable (rosca M25) para ofrecer la posibilidad de instalación en línea continua. Características generales Cuerpo luminaria: Tubo de vidrio borosilicato templado de 7 mm de espesor. Reflector: Chapa acero pintada en blanco. Tapas finales: Aluminio 2030 (pintura de poliéster RAL 7047). Marcado ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db. Equipo: Electrónico o regulación de flujo. Temperatura de trabajo: De -25° C a +55° C. Entrada de cables: Rosca M25 (2 entradas). Accesorios: 2 abrazaderas de acero zincado con protección de caucho y 2 cáncamos. Ensayo del hilo incandescente: 960 °C.
a u .
m o c .
EXPLOSION PROOF light fixture made of borosilicate tempered glass cover and aluminum ends. Great heat and chemical strength. Electronic ballast and lamp holders mounted over removable reflector which mades maintenance work easier.
e d ra
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous line installation.
Brida Clamp
t n
General characteristics Light fitting body: Borosilicate tempered glass tube of 7 mm thickness. Reflector: Lacquered steel painted white. End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047). Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db. Equipment: Electronic or dimmable. Working temperature: From -25° C to +55° C. Wiring entry: M25 screw type (2 entries). Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders. Glow wire test: 960 °C.
u s . w w w
Las abrazaderas pueden desplazarse a lo largo de cualquier punto del tubo de policarbonato, dando así flexibilidad para una instalación más sencilla. The clamps can move freely throughout any point within the polycarbonate tube, giving it added flexibility for an easier installation.
64
Atex
Atex VITRA
2.2
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
LARGO LENGTH
EX201 EX202 EX203 EX204
1x18 W 1x18 W 1x36 W 1x36 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
0,70 0,70 0,70 0,70
748 748 1.357 1.357
PESO WEIGHT
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
LARGO LENGTH
EX205 EX206 EX207 EX208
2x18 W 2x18 W 2x36 W 2x36 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
0,70 0,70 0,70 0,70
748 748 1.357 1.357
PESO WEIGHT
a u .
PVP
m o c .
PRECIO A CONSULTAR / ASK FOR PRICE
ACCESORIOS VITRA Tapón EEx d Plug EEx d
e d ra
VITRA ACCESSORIES
t n
II 2 GD EEx d IIC T6
u s .
REF.
w w w
EX501
TAMAÑO DE ROSCA (R) THREAD SIZE
PVP
MÉTRICA METRICS
A
B
C
M-25
15
10
30
11,52
II 2 GD EEx d IIC T6
Prensaestopa EEx d Cablegland EEx d
DIMENSIONES DIMENSIONS
Kit de emergencia 4,8 V - 4,0 Ah Emergency kit 4,8 V - 4,0 Ah Ref. 0EM05 157,29
TAMAÑO ROSCA / THREAD SIZE REF.
EX502 EX503 EX504 EX505 EX506
MÉTRICA METRICS
M-25 x 1,5 M-25 x 1,5 M-25 x 1,5 M-25 x 1,5 M-25 x 1,5
PG.
16 16 16 16 16
21 21 21 21 21
NPT
3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
DIMENSIONES / DIMENSIONS
GAS CÓNICA GAS CONIC
1” 1” 1” 1” 1”
3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
1” 1” 1” 1” 1”
Ø EXTERIOR / Ø OVERAL
A
B
C
D
MIN.
MAX.
TIPO TYPE
35 35 35 35 35
39 39 39 39 39
42 42 42 42 42
15 15 15 15 15
7 9 11 13 15
10 12 14 16 18
A B C D E
PVP
39,24 39,24 39,24 39,24 39,24
Para cables sin armadura. Por cada luminaria, 1 tapón y un prensaestopa. Si se montasen en línea continua, serían 2 prensaestopa. To be used with unarmored cables. For each light fixture, 1 end cap and 1 connector. If they were installed in a continuous line, 2 connector will be needed.
65
Atex 2.3
Atex SECURE
Luminaria fluorescente de PROTECCION “n” y respiración restringida, categoria 3G y D con un grado IP 68 que ofrece una protección total contra el polvo y la penetración de agua en inmersión prolongada. Gracias a su material constructivo esta luminaria es IK-10, el mayor grado de protección contra impacto aplicable a las luminarias. Al ser específicamente diseñada para Zonas ATEX 2 y 22 (Antichispas), es apta para su instalación en lugares donde puedan aparecer, de forma esporádica, y nunca en servicio normal, gases o polvo potencialmente explosivos. Características generales Cuerpo luminaria: Tubo de policarbonato anti-UV de 3,5 mm de espesor. Reflector: Aluminio especular. Tapas finales: ABS con tratamiento anti-estático. Marcado ATEX 94/9/CE: Zona 2: Ex II 3GD Ex nR IIC T6 Gc. Zona 22: Ex t IIIC T85º C Dc. Equipo: Electrónico. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Accesorios: 2 bridas de sujeción de acero cincado. Opcionalmente bridas en plastico antiestático. Prensaestopas ATEX incluído. Ensayo del hilo incandescente: 960 °C.
a u .
m o c .
t n
e d ra
This light fitting is a PROTECTION “n” and restricted breathing, 3G and D category with an IP 68 degree, which allows a total protection against dust and against water penetration during a long time.
u s . w w w
Impact protection is IK-10, the best protection degree available for a luminaire.
Brida Clamp
SECURE is specifically designed for ATEX 2 and 22 zones, and is adequate for places where ocasionally may appear dust or atmosphere potencially explosive, but never as usual condition.
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate tube anti-UV of 3,5 mm thickness. Reflector: Specular aluminium. End caps: ABS with antistatic treatment. Marked ATEX 94/9/CE: Zone 2: Ex II 3GD Ex nR IIC T6 Gc. Zone 22: Ex t IIIC T85º C Dc. Equipment: Electronic. Working temperature: From -15° C to +55° C. Accesories: 2 zinc-plated steel clamps. Optionally antistatic plastic clamps. ATEX cablegland included. Glow wire test: 960 °C.
ACCESORIOS SECURE
SECURE ACCESSORIES
Bridas en plastico antiestatico (2 uds.) Antistatic plastic clamps (2 units) Ref. EX623 6,50
66
Atex 2.3
Atex SECURE
G 13
T8
T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
LARGO LENGTH
EX601 EX602 EX603
1x18 W 1x36 W 1x58 W
Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50
709 1.319 1.624
PVP
257,46 343,68 385,42
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
EX612 EX613 EX614
2x18 W 2x36 W 2x58 W
Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50
LARGO LENGTH
PVP
a u . 709 1.319 1.624
269,98 356,69 399,03
m o c .
T5
e d ra
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP
REF.
EX604 EX605 EX606 EX607
t n
u s . w w w EX608 EX609 EX610 EX611
POTENCIA WATTS
1x14 W 1x21 W 1x28 W 1x35 W
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 0,50 Electrónica / Electronic 0,50 Electrónica / Electronic 0,50 Electrónica / Electronic 0,50
LARGO LENGTH
PVP
671 966 1.272 1.574
267,27 311,85 357,52 400,96
671 966 1.574 1.272
267,31 311,85 400,99 357,52
ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT 1x24 W 1x39 W 1x49 W 1x54 W
Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50 0,50
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EX615 EX616 EX617 EX618
1x14 W 1x21 W 1x28 W 1x35 W
EQUIPO EQUIPMENT
EUROPEAN RAEE RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 0,50 Electrónica / Electronic 0,50 Electrónica / Electronic 0,50 Electrónica / Electronic 0,50
LARGO LENGTH
PVP
671 966 1.272 1.574
279,08 323,62 371,80 411,09
671 966 1.574 1.272
279,08 350,20 409,07 371,80
ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT EX619 EX620 EX621 EX622
1x24 W 1x39 W 1x49 W 1x54 W
Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50 0,50
67
Atex 2.4
Atex MARCADO ATEX
MARCADO ATEX
ATEX MARKINGS
ATEX MARKINGS MODO DE PROTECCIÓN PROTECTION MODE
Ex
CATEGORÍA DE APARATOS FIXTURE CATEGORY
II 2 GD
Ex
GRUPO DE GASES GASES GROUP
PROTECCION GASES GASES PROTECTION
d
IIC
T6
Gb
MODO DE PROTECCIÓN PROTECTION MODE
GRUPO DE POLVOS DUSTS GROUP
CLASE DE TEMPERATURA TEMPERATURE CLASS
PROTECCION POLVO DUST PROTECTION
t
IIIC
T85º C
Db
CLASIFICACIÓN DE LAS ZONAS ATEX
ATEX ZONE CLASSIFICATION
Aparatos del Grupo II: Industrias de superficie
Group II Fixtures: Above ground industries
ZONA
CATEGORÍA
PRESENCIA DE AMBIENTES EXPLOSIVOS
ZONE
CATEGORY
EXPLOSIVE ENVIRONMENT PRESENCE
Zona 0 Zona 20 Zona 1 Zona 21 Zona 2 Zona 22
1G (gases y vapores) 1D (polvos) 2G (gases y vapores) 2D (polvos) 3G (gases y vapores) 3D (polvos)
Constante, permanente
Zone 0 Zone 20 Zone 1 Zone 21 Zone 2 Zone 22
1G (gases & vapors) 1D (dusts) 2G (gases & vapors) 2D ( dusts) 3G (gases & vapors) 3D ( dusts)
Constant, permanent
Ocasional, frecuente Nunca en servicio normal, solo durante breves periodos de tiempo
MODOS DE PROTECCIÓN TIPO DE PROTECCIÓN
ZONA
d e ia ib o p q m n
Antideflagrante Seguridad aumentada Seguridad intrínseca Seguridad intrínseca Inmersión en aceite Presurizado Bajo arena Encapsulado Antichispas
1,2 1,2 0,1,2 1,2 2 1,2 1,2 1,2 2
e d ra SYMBOL
t n
u s . w w w
M1 M2
d e ia ib o p q m n
CLASIFICACIÓN DE LOS GASES SEGÚN SU TEMPERATURA DE IGNICIÓN (*) T1
I
A
II
B
C
Metano (Grisú) Acetona Ácido acético Amoniaco Etano Cloruro de metileno Metano (CH4) Óxido de carbono Propano N-Butano N-Butil N-Hexano Acetaldehido Eter etílico Nitrito de etílo Etileno Etil Óxido Hidrógeno sulfurado Acetileno (C2H2) Sulfuro de carbono (CS2) Hidrógeno (H2)
T2
T3
T4
T5
PROTECTION MODES PROTECTION TYPE
ZONE
Explosion proof Increased security Intrinsic security Intrinsic security Oil inmersion Pressurized Below sand Encapsulated Antisparks
1,2 1,2 0,1,2 1,2 2 1,2 1,2 1,2 2
GROUPS
T1
I
A • • •
II • • •
• •
B •
• •
TEMPERATURE CLASSES
GASES
T6
• • • • • • • • •
•
Presence (methane, dust) Presence Risk (methane, dust)
GAS CLASSIFICATION ACCORDING TO IGNITION TEMPERATURE (*)
CLASES DE TEMPERATURA
GASES
Never in a normal service, only for short periods of time
Group I Fixtures: Mines with fire-damp
Presencia (metano, polvo) Riesgo de presencia (metano, polvo)
SÍMBOLO
GRUPOS
a u .
Occasional, frequent
m o c .
Aparatos del Grupo I: Minas con Grisú
M1 M2
68
CLASE DE TEMPERATURA TEMPERATURE CLASS
C
Methane (Fire-damp) Acetone Acetic acid Ammonia Ethane Methylene chloride Methane (CH4) Carbon oxide Propane N-Butane N-Butyl N-Hexane Acetaldeyde Ethyl ether Ethyl nitrite Ethyl Ethyl Oxide Sulfur Hydrogen Acetyilen (C2H2) Carbon Sulfur (CS2) Hydrogene (H2)
T2
T3
T4
T5
T6
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Atex 2.4
MARCADO ATEX
Atex
ATEX MARKINGS
CLASES DE TEMPERATURA
TEMPERATURA MÁXIMA DE LA SUPERFICIE (°C)
TEMPERATURE CLASSES
SURFACE MAXIMUM TEMPERATURE (°C)
T1 T2 T3 T4 T5 T6
450 300 200 135 100 85
T1 T2 T3 T4 T5 T6
450 300 200 135 100 85
(*) El material marcado como IIB se adapta a las aplicaciones que exigen material marcado como IIA, y IIC se adapta para IIA y IIB.
TABLA DE APLICACIONES ZONA 1 Y 21
1 Y 21
2 Y 22
ZONE 1 - 21
1 - 21
2 - 22
(*) The material marked as IIB adapts to applications that require marked material as IIA, and IIC adapts to IIA & IIB.
APLICATIONS CHART
a u .
EJEMPLOS DE APLICACION Zona inmediata a bocas de carga y descarga de combustible en exteriores. Zonas colindantes con válvulas y conexiones de conducciones de material inflamable. Almacenes de disolventes, pinturas o adhesivos volátiles. Zonas cerradas (piscinas de fangos) de tratamiento de residuos urbanos. Depósitos y zonas de manipulación de fertilizantes. Laboratorios en los que haya riesgo por manipulación de proyecciones de líquidos corrosivos Cabinas de pintura con proyección de disolventes para limpieza. Zonas de producción con emisión de productos abrasivos (cloro), como fábricas de detergentes Conducciones de extracción de polvo (cementeras, extractores de cereales, etc…). Fosos de talleres. Zonas de carga/descarga de cereales a cielo abierto. Zonas de tratamiento de residuos urbanos a cielo abierto. Almacenes de maquinaria (agrícola, industrial, etc..). Talleres de carpintería, barnizado de muebles. Surtidores de combustible (gasolineras). Zona no inmediata a las bocas del surtidor.
LUMINARIA PYROS
APPLICATION EXAMPLES Zone close to fuel valve and pumps. Zone close to valves and connectors in flammable pipes. Solvent, paint or glue warehouses. Urban waste treatment centers (closed rooms). Fertilizer handling zones and warehouses. Laboratories where corrosive liquid projections are possible, or heavy oil are present. Paint booth where solvents are used to cleaning operations. Prodution zones where abrasives are present, like detergent, bleach, chlorine…Dust extraction pipe (cement factorys, grain extractors, etc…). Garage trenches. Loading and unloading grain zones (open areas). Urban waste treatment zones (open areas). Machinery warehouse (farming, industrial, etc..). Carpentry workshop, furniture varnishing. Fuel pumps (Gas stations, not inmediate areas).
LUMINARIE PYROS
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
VITRA
SECURE
VITRA
SECURE
69
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Iluminación técnica Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES Delta MiniDelta
3.1 74 86
BATTENS AND TRACKS Delta MiniDelta
ILUMINACIÓN COMERCIAL Superdelta Deco Metallic
3.2 90 93 96
COMMERCIAl LIGHTING Superdelta Deco Metallic
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL Extreme Lumi Proyectores Bases y esferas Tubos protectores
3.3 99 100 104 106 108
INDUSTRIAL LIGHTING Extreme Lumi Flood lights Spheres and sphereholders Protective tubes
LUMINARIAS HOSPITALARIAS Sanium
3.4 112
CLINIC LIMINAIRES Sanium
t n
u s . w w w
a u .
m o c .
e d ra
Iluminación técnica 3.1
Delta T8
Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES
BATTENS AND TRACKS
Delta T8
Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C.
1 TUBO FLUORESCENTE 1 LAMP
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel. End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
L
a u .
m o c .
2 TUBOS FLUORESCENTES 2 LAMPS
u s . w w w
t n
L
PORTALÁMPARAS DOBLE 2 TUBOS FLUORESCENTES DOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS
L
74
e d ra
Iluminación técnica 3.1
Delta T8
REGLETAS Y CARRILES
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Delta T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0001 D0007 D0002 D0008 D0049 D0133 D0004 D0010 D0005 D0011 D0050 D0134 D0006 D0012 D0051 D0135
15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
471 471 624 624 624 624 928 928 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
14,90 17,14 14,19 16,10 29,02 69,02 18,38 20,62 16,77 18,69 33,54 73,54 20,89 23,25 34,59 74,59
t n
w w w
u s .
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0013 D0019 D0014 D0020 D0052 D0136 D0016 D0022 D0017 D0023 D0053 D0137 D0018 D0024 D0054 D0138
15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
471 471 624 624 624 624 928 928 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
18,99 21,23 16,45 18,69 34,23 74,23 29,64 32,84 26,37 29,11 36,58 76,58 33,62 37,35 37,47 77,47
75
Iluminación técnica 3.1
Delta T8
Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES
BATTENS AND TRACKS
Delta T8
PORTALÁMPARAS DOBLE, 2 FLUORESCENTES DOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0113 D0119 D0114 D0120 D0152 D0139 D0116 D0122 D0117 D0123 D0153 D0140 D0118 D0124 D0154 D0141
15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
471 471 624 624 624 624 928 928 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
21,38 23,62 18,69 20,61 36,96 76,96 31,41 34,61 27,82 30,55 38,91 78,91 35,00 38,74 39,70 79,70
t n
u s . w w w
76
e d ra
m o c .
a u .
Iluminaci贸n t茅cnica REGLETAS Y CARRILES
3.1
Delta
Delta
modelos especiales
special models
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
CORRIENTE CONTINUA / DIRECT CURRENT REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
D0041 D0042 D0045 D0046
8W 8W 18 W 18 W
12 V 24 V 12 V 24 V
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
0,25 0,25 0,50 0,50
57,64 57,64 67,95 109,44
327 327 624 624
18 W
8W
a u .
L
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
3 TUBOS FLUORESCENTES / 3 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0057 D0058
18 W 36 W
Electr贸nica / Electronic Electr贸nica / Electronic
624 1.233
0,50 0,50
57,72 58,36
BAJO DEMANDA SE PUEDE SOLICITAR EN CUALQUIER POTENCIA EN T5 Y T8 ALSO AVAILABLE IN OTHER WATTS IN T5 OR T8 3 TUBOS FLUORESCENTES 3 LAMPS
L
77
Iluminación técnica
REGLETAS Y CARRILES
3.1
Delta T5
Technical lighting BATTENS AND TRACKS
Delta T5
Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C.
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel. End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
1 TUBO FLUORESCENTE 1 LAMP
a u .
L
m o c .
u s . w w w
t n
2 TUBOS FLUORESCENTES 2 LAMPS L
PORTALÁMPARAS DOBLE 2 TUBOS FLUORESCENTES DOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS
L
78
e d ra
Iluminación técnica 3.1
Delta T5
REGLETAS Y CARRILES
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Delta T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 TUBE REF.
D0101 D0067 D0102 D0068 D0103 D0069 D0104 D0071 D0146 D0150 D0105 D0072 D0147 D0151 D0106 D0073 D0142 D0144
POTENCIA WATTS
u s . w w w
REF.
D0107 D0078 D0108 D0079 D0109 D0080 D0110 D0095 D0164 D0168 D0111 D0096 D0165 D0169 D0112 D0097 D0143 D0145 D0166 D0170 D0167 D0171
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 0,25 Regulable / Dimmable 587 0,25 Electrónica / Electronic 887 0,50 Regulable / Dimmable 887 0,50 Electrónica / Electronic 1.187 0,50 Regulable / Dimmable 1.187 0,50 Electrónica / Electronic 1.487 0,50 Regulable / Dimmable 1.487 0,50 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT 24 W Electrónica / Electronic 587 0,25 24 W Regulable / Dimmable 587 0,25 39 W Electrónica / Electronic 887 0,50 39 W Regulable / Dimmable 887 0,50 49 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 49 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 54 W Electrónica / Electronic 1.187 0,50 54 W Regulable / Dimmable 1.187 0,50 80 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 80 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 MUY ALTO RENDIMIENTO / VERY HIGH OUTPUT 95 W Electrónica / Electronic 1.187 0,50 120 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
a u .
m o c .
t n
D0148 D0149
EQUIPO EQUIPMENT
e d ra
PVP
33,77 73,77 34,85 74,85 35,68 75,68 36,80 76,80 32,24 72,24 36,69 76,69 36,80 76,80 35,68 75,68 39,61 79,61 77,50 78,70
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 TUBES
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 0,25 Regulable / Dimmable 587 0,25 Electrónica / Electronic 887 0,50 Regulable / Dimmable 887 0,50 Electrónica / Electronic 1187 0,50 Regulable / Dimmable 1187 0,50 Electrónica / Electronic 1.487 0,50 Regulable / Dimmable 1.487 0,50 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT 24 W Electrónica / Electronic 587 0,50 24 W Regulable / Dimmable 587 0,50 39 W Electrónica / Electronic 887 0,50 39 W Regulable / Dimmable 887 0,50 49 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 49 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 54 W Electrónica / Electronic 1.187 0,50 54 W Regulable / Dimmable 1.187 0,50 80 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 80 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 MUY ALTO RENDIMIENTO / VERY HIGH OUTPUT 95 W Electrónica / Electronic 1.187 0,50 95 W Regulable / Dimmable 1.187 0,50 120 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 120 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
PVP
37,56 77,56 38,91 78,91 39,42 79,42 39,81 79,81 36,96 76,96 38,24 78,24 39,66 79,66 39,42 79,42 65,34 105,34 103,50 143,50 104,04 144,04
79
Iluminación técnica 3.1
Delta T5
Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES
BATTENS AND TRACKS
Delta T5
PORTALÁMPARAS DOBLE, 2 FLUORESCENTES DOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS REF.
D0261 D0262 D0263 D0264 D0265 D0266 D0267 D0268 D0269 D0270 D0271 D0272 D0273 D0274 D0275 D0276 D0277 D0278
POTENCIA WATTS
Delta T5
u s . w w w
modelos especiales
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 0,25 Regulable / Dimmable 587 0,25 Electrónica / Electronic 887 0,50 Regulable / Dimmable 887 0,50 Electrónica / Electronic 1187 0,50 Regulable / Dimmable 1187 0,50 Electrónica / Electronic 1.487 0,50 Regulable / Dimmable 1.487 0,50 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT 24 W Electrónica / Electronic 587 0,50 24 W Regulable / Dimmable 587 0,50 39 W Electrónica / Electronic 887 0,50 39 W Regulable / Dimmable 887 0,50 49 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 49 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 54 W Electrónica / Electronic 1.187 0,50 54 W Regulable / Dimmable 1.187 0,50 80 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 80 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 MUY ALTO RENDIMIENTO / VERY HIGH OUTPUT 95 W Electrónica / Electronic 1.187 0,50 95 W Regulable / Dimmable 1.187 0,50 120 W Electrónica / Electronic 1.487 0,50 120 W Regulable / Dimmable 1.487 0,50 14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
a u .
m o c .
t n
D0279 D0280 D0281 D0282
EQUIPO EQUIPMENT
e d ra
PVP
40,22 80,22 41,29 81,29 41,80 81,80 42,49 82,49 41,71 81,71 40,62 80,62 42,49 82,49 41,73 81,73 67,72 107,72 105,88 145,88 106,42 146,42
Delta T5
special models
2 X 120 W “ESPECIAL GRANDES ALTURAS” / “BIG HEIGHTS” REF.
D0094
CON REFLECTOR DE ALUMINIO BRILLANTE WITH GLOSSY ALUMINIUM REFLECTOR
80
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
2X120 W Electrónica / Electronic
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
1.487
0,50
114,58
L
Iluminación técnica 3.1
Reflectores
REGLETAS Y CARRILES
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Reflectors Nuestros reflectores de chapa prelacada y aluminio para los diferentes modelos de Deltas, Superdelta, Modelo M, Deco y Metallic. Our glossy aluminium and lacquered steel reflectors for Delta, Superdelta, Model M, Deco and Metallic models. 1
SIMÉTRICO 1 TUBO Y PORTALÁMPARAS DOBLE G13 SYMMETRICAL 1 LAMP AND DOUBLE LAMPHOLDER G13
T8 130 85
1 130 78
REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DA400 DA4A0 DA100 DA1A0 DA600 DA6A0 DA200 DA2A0 DA300 DA3A0
15 W 15 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
471 471 624 624 928 928 1.233 1.233 1.534 1.534
5,83 7,75 3,92 5,43 11,89 15,86 7,74 10,51 9,17 13,34
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
587 587 887 887 1.187 1.187 1.487 1.487
5,87 8,90 9,01 13,78 12,18 15,99 15,36 22,44
POTENCIA WATTS
DE100 DE1A0 DE200 DE2A0 DE300 DE3A0 DE400 DE4A0
14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 28-54-95 W 28-54-95 W 35-49-80-120 W 35-49-80-120 W
t n
u s . w w w 2
2
185 34
m o c .
e d ra
REF.
a u .
T5
SIMÉTRICO 2 TUBOS SYMMETRICAL 2 LAMPS
T8 REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DB400 DB4A0 DB100 DB1A0 DB600 DB6A0 DB200 DB2A0 DB300 DB3A0
15 W 15 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
471 471 624 624 928 928 1.233 1.233 1.534 1.534
7,70 10,98 5,08 6,87 16,29 21,63 9,62 14,13 11,98 17,32
REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DF100 DF1A0 DF200 DF2A0 DF300 DF3A0 DF400 DF4A0
14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 28-54-95 W 28-54-95 W 35-49-80-120 W 35-49-80-120 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
587 587 887 887 1.187 1.187 1.487 1.487
8,16 11,67 12,34 17,61 16,14 23,53 22,17 29,41
T5
81
Iluminación técnica 3.1
Reflectores
Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES
BATTENS AND TRACKS
Reflectors
3
ASIMÉTRICO E ASYMMETRICAL E
T8
95 78
3
REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DC400 DC4A0 DC100 DC1A0 DC600 DC6A0 DC200 DC2A0 DC300 DC3A0
15 W 15 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
471 471 624 624 928 928 1.233 1.233 1.534 1.534
8,86 10,78 5,35 6,90 14,92 18,89 9,21 11,98 10,64 14,81
T5
4
137
39
POTENCIA WATTS
DG100 DG1A0 DG200 DG2A0 DG300 DG3A0 DG400 DG4A0
14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 28-54-95 W 28-54-95 W 35-49-80-120 W 35-49-80-120 W
t n
u s . w w w 4
REF.
a u .
m o c . MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
587 587 887 887 1.187 1.187 1.487 1.487
8,45 11,48 11,66 16,35 14,76 18,56 17,94 25,02
e d ra
ASIMÉTRICO i ASYMMETRICAL i
T8
REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DD400 DD4A0 DD100 DD1A0 DD600 DD6A0 DD200 DD2A0 DD300 DD3A0
15 W 15 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
471 471 624 624 928 928 1.233 1.233 1.534 1.534
20,98 22,89 13,10 14,92 27,04 31,00 17,61 20,84 19,33 24,14
T5
82
REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DH100 DH1A0 DH200 DH2A0 DH300 DH3A0 DH400 DH4A0
14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 28-54-95 W 28-54-95 W 35-49-80-120 W 35-49-80-120 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
587 587 887 887 1.187 1.187 1.487 1.487
18,75 21,78 21,96 26,65 25,06 28,86 28,24 35,32
Iluminaci贸n t茅cnica 3.1
REGLETAS Y CARRILES
Carriles y accesorios
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Tracks and accesories
T8
T5
CARRIL / TRACK 3070 MMS. 2 X 58 W PVP
CARRIL / TRACK 3700 MMS. 3 X 36 W PVP
CHAPA ACERO LACQUERED STEEL 25 X 67,2 MMS.
D0059 18,45
D0060 22,09
D0174 25,97
D0039 17,94
ALUMINIO / ALUMINIUM 22,5 X 64 MMS.
D0061 36,89
D0062 44,64
N/D N/A
ALUMINIO / ALUMINIUM 26,5 X 64 MMS.
D0084 43,76
D0085 52,96
ALUMINIO / ALUMINIUM 41,5 X 64 MMS.
D0086 47,07
D0087 56,98
PERFIL PROFILE
CARRIL / TRACK
ACCESORIOS
CARRIL / TRACK 4620 MMS. 3 X 58 W PVP
CARRIL / TRACK 3000 MMS. 2 X 35/49 W PVP
CARRIL / TRACK 3598 MMS. 3 X 28/54 W PVP
TAPA FINAL END CAP
EMPALME TRACK JOINT
PVP
PVP
D0125 20,05
D0034 0,70
D0064 2,64
D0040 36,89
D0132 44,64
D0065 0,63
D0064 2,64
N/D N/A
D0055 43,76
D0077 49,78
D0081 0,39
D0064 2,64
N/D N/A
D0056 47,07
D0100 56,98
D0082 0,41
D0083 3,13
a u .
ACCESSORIES Tapa final End cap
m o c .
Empalme de carril Track joint
t n
u s .
Tapa ciega de aluminio Track cap on aluminium
e d ra
w w w
9,64
Tapa ciega de A.B.S. A.B.S. track cap PVP
REF.
Sujeci贸n a carril Fasterner for track REF.
PVP
REF.
Metro lineal D0066 Lineal meter
REF.
PVP
D0063
0,64
Metro lineal D0070 Lineal meter
3,11
Difusor Diffuser 15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
REF.
PVP
D0026 D0027 D0029 D0030 D0031
4,72 4,72 9,74 9,74 12,20
Tapa final difusor End cap for diffuser REF.
REF.
PVP
D0025
0,22
REF.
REF.
PVP
D0074
1,53
CARRIL / TRACK 22,5 - 25
Suspensiones Suspensions Tija 95 mm Tija 250 mm Tija 500 mm Tija 1000 mm Tija 1500 mm Con cable de acero 1900 mm
Pieza alineaci贸n reflectores Reflector alignment piece
Stem 95 mm Stem 250 mm Stem 500 mm Stem 1000 mm Stem 1500 mm With steel cable 1900 mm
CARRIL / TRACK 26,5 - 41,5
REF.
PVP
REF.
PVP
D0156 D0157 D0158 D0159 D0160 D0161
3,51 6,48 9,39 13,03 16,11 6,65
D0126 D0127 D0128 D0129 D0130 D0131
6,32 9,29 12,20 15,83 18,92 9,34
83
Iluminación técnica
Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES
3.1
Click-click
Click-click
carril electrificado
electrified track
BATTENS AND TRACKS
CARRIL 5 HILOS / 5 WIRES TRACK PERFIL
T8 CARRIL/TRACK 3070 MMS. 2 X 58 W PVP
T5
CARRIL 3700 MMS. 3 X 36 W PVP
CARRIL 4620 MMS. 3 X 58 W PVP
CARRIL 3000 MMS. 2 X 35/49/80/120 W PVP
CARRIL 3598 MMS. 3 X 28/54/95 W PVP
25 X 67,2 MMS.
D0043 63,14
D0047 77,40
D0172 88,92
D0179 63,14
D0180 77,40
ALUMINIO / ALUMINIUM 22,5 X 64 MMS.
D0088 90,98
D0098 113,75
NO DISPONIBLE NOT AVAILABLE
D0183 90,98
D0184 113,75
CHAPA ACERO / LACQUERED STEEL
CARRIL 7 HILOS / 7 WIRES TRACK PERFIL
T8 CARRIL/TRACK 3070 MMS. 2 X 58 W PVP
T5
CARRIL 3700 MMS. 3 X 36 W PVP
CARRIL 4620 MMS. 3 X 58 W PVP
CARRIL 3000 MMS. 2 X 35/49/80/120 W PVP
CARRIL 3598 MMS. 3 X 28/54/95 W PVP
D0181 70,79
D0182 87,48
D0185 98,52
D0186 123,80
25 X 67,2 MMS.
D0044 70,79
D0048 87,48
D0173 99,25
ALUMINIO / ALUMINIUM 22,5 X 64 MMS.
D0089 98,52
D0099 123,80
NO DISPONIBLE NOT AVAILABLE
CHAPA ACERO / LACQUERED STEEL
m o c .
Conexión luminaria a carril Light fitting - track connection
Sujeción a carril Fastener for track REF.
REF.
P.V.P.
D0063
0,64
Conector a luminaria Light fitting connector
t n
u s . w w w
a u .
e d ra
Conector a carril Track connector
SUPLEMENTO DE PRECIO PRICE INCREASE
3 polos / 3 poles (L, N, T) 5 polos / 5 poles (3xL, N, T) 7 polos / 7 poles (3xL, N, T, +, -)
REF.
PVP
D0036 D0037 D0175
6,74 9,70 13,35
Empalme a carril Track joint
Conexión entre carriles Connection between tracks
ACCESORIOS Tapa final de carril aluminio End cap for track aluminium
REF.
22,5x64 D0065
84
PVP
0,63
REF.
REF.
P.V.P.
D0064
2,64
ACCESSORIES Tapa ciega de A.B.S. Track cap on A.B.S.
REF.
Metro lineal D0070 Lineal meter
PVP
3,11
Tapa ciega de aluminio Aluminium track cap
REF.
Metro lineal D0066 Lineal meter
Tapa final de carril de chapa End cap for lacquered steel track
PVP
9,64
25x64
REF.
PVP
D0034
0,70
(*) No disponible para Mini Delta / For Mini Delta model not available. Para luminarias de 2 tubos con reflector debe usarse el portalamparas G13 doble / For 2 tubes light fitting with reflector have to use double G13 lampholder.
Iluminación técnica 3.1
REGLETAS Y CARRILES
Delta
Delta
Conexión rápida T5 y T8
quick connection T5 and T8
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Existen dos posibilidades de conectar varias luminarias Delta en línea: mediante un montaje con un interconector macho-hembra o mediante un montaje con cable de conexión de 2.5 mm² de sección que permite uniones en línea, con espacios, en ángulo, etc. Para la conexión con cable disponemos de dos longitudes estándar: 0,5 ó 1,5 metros (otras medidas consultar). The possibility exists of connecting several Delta light fittings with a special assembly, composed by an interconnector male-female and through a 2.5 mm² wide connection cable, that allows unions in line, in angle, etc.
a u .
m o c .
There are two lengths for this cable connection: 0,5 or 1,5 meters (other lengths, please consult) Ejemplo de montaje con interconector macho-hembra Example of assembly with male-female interconnector
Interconector Posición inicial macho-hembra Initial position Interconnector male-female
u s .
t n
e d ra
Posición final
w w w
Final position
Cable de conexión Connection cable
Ejemplo de montaje con cable de conexión Example of assembly with connection cable
Para conocer el número máximo de luminarias que pueden ser conectadas en línea consultar al fabricante. Sistema disponible para luminarias electronicas de 1 tubo o de 2 tubos con portalamparas doble. To know the maximum number of light fixtures that can be connected in line, consult the manufacturer. System is available for 1 tube or 2 tubes double lampholder electronic light fittings. Accesorios Accessories Incremento precio luminaria conexión rapida Interconector macho-hembra Cable 500 mm Cable 1.500 mm
Light fitting price increase quick conection Male-female interconnector 500 mm cable 1.500 mm cable
REF.
PVP
D0187 D0188 D0189 D0190
27,69 3,57 12,50 15,77
85
Iluminación técnica
REGLETAS Y CARRILES
3.1
Mini Delta
Technical lighting BATTENS AND TRACKS
Mini Delta
Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C.
1 TUBO FLUORESCENTE 1 LAMP
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel. End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
a u .
42 L 65
m o c .
t n
u s . w w w 2 TUBOS FLUORESCENTES 2 LAMPS
L
86
e d ra
Iluminación técnica 3.1
Mini Delta
REGLETAS Y CARRILES
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Mini Delta
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
D0701 D0712 D0702 D0713 D0703 D0714 D0704 D0715
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0705 D0716 D0706 D0717 D0707 D0718 D0708 D0719 D0709 D0720
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 598 Regulable / Dimmable 598 Electrónica / Electronic 898 Regulable / Dimmable 898 Electrónica / Electronic 1.198 Regulable / Dimmable 1.198 Electrónica / Electronic 1.498 Regulable / Dimmable 1.498 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 598 Regulable / Dimmable 598 Electrónica / Electronic 898 Regulable / Dimmable 898 Electrónica / Electronic 1.498 Regulable / Dimmable 1.498 Electrónica / Electronic 1.198 Regulable / Dimmable 1.198 Electrónica / Electronic 1.498 Regulable / Dimmable 1.498
0,25 0,25 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50
25,85 65,85 26,21 66,21 34,39 74,39 34,63 74,63
0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
25,85 65,85 33,05 73,05 35,10 75,10 34,43 74,43 35,32 75,32
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
D0721 D0729 D0722 D0730 D0723 D0731 D0724 D0732
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0725 D0733 D0726 D0734 D0753 D0754 D0727 D0735 D0728 D0736
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 598 Regulable / Dimmable 598 Electrónica / Electronic 898 Regulable / Dimmable 898 Electrónica / Electronic 1.198 Regulable / Dimmable 1.198 Electrónica / Electronic 1.498 Regulable / Dimmable 1.498 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 598 Regulable / Dimmable 598 Electrónica / Electronic 898 Regulable / Dimmable 898 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.198 Regulable / Dimmable 1.198 Electrónica / Electronic 1.498 Regulable / Dimmable 1.498
PVP
0,25 0,25 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50
36,14 76,14 37,98 77,98 38,56 78,56 39,10 79,10
0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
37,97 77,97 37,59 77,59 49,24 89,24 38,53 78,53 56,57 96,57
87
Iluminación técnica 3.1
Mini Delta
Technical lighting
REGLETAS Y CARRILES
BATTENS AND TRACKS
Mini Delta
REFLECTORES
REFLECTORS SIMÉTRICO 1 TUBO SYMMETRICAL 1 LAMP
T5 REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DK100 DK1A0 DK200 DK2A0 DK300 DK3A0 DK400 DK4A0
14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 28-54 W 28-54 W 35-49-80 W 35-49-80 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
598 598 898 898 1.198 1.198 1.498 1.498
4,48 5,30 6,64 7,96 8,95 10,62 11,14 13,27
a u .
m o c .
t n
u s .
w w w
88
e d ra
SIMÉTRICO 2 TUBOS SYMMETRICAL 2 LAMPS
T5 REF.
POTENCIA WATTS
MATERIAL
LARGO LENGTH
PVP
DJ100 DJ1A0 DJ200 DJ2A0 DJ300 DJ3A0 DJ400 DJ4A0
14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 28-54 W 28-54 W 35-49-80 W 35-49-80 W
Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium Chapa / Steel Aluminio / Aluminium
598 598 898 898 1.198 1.198 1.498 1.498
6,46 8,60 9,66 13,00 13,04 17,37 16,41 21,84
Iluminaci贸n t茅cnica 3.1
Mini Delta
REGLETAS Y CARRILES
Technical lighting
BATTENS AND TRACKS
Mini Delta
CARRILES Y ACCESORIOS
TRACKS AND ACCESSORIES CARRIL / TRACK 3000 MMS. 2 X 35/49W PVP
CARRIL / TRACK 3598 MMS. 3 X 28/54W PVP
PVP
PVP
25 X 67,2 MMS.
D0039 17,94
D0125 20,05
D0034 0,70
D0064 2,64
ALUMINIO / ALUMINIUM 22,5 X 64 MMS.
D0040 36,89
D0132 44,64
D0065 0,63
D0064 2,64
ALUMINIO / ALUMINIUM 26,5 X 64 MMS.
D0055 43,76
D0077 49,78
D0081 0,39
D0064 2,64
ALUMINIO / ALUMINIUM 41,5 X 64 MMS.
D0056 47,07
D0100 56,98
D0082 0,41
D0083 3,13
CARRIL / TRACK
PERFIL PROFILE
CHAPA ACERO / LACQUERED STEEL
TAPA FINAL END CAP
EMPALME TRACK JOINT
a u .
m o c .
Empalme de carril Track joint
t n
u s . w w w
e d ra
Sujeci贸n a carril Mini Delta Fasterner for Mini Delta track REF.
REF.
PVP
D0035
0,70
Tapa ciega de aluminio Track cap on aluminium REF.
PVP
Metro lineal D0066 9,64 Lineal meter
Tapa ciega de A.B.S. A.B.S. track cap REF.
PVP
Metro lineal D0070 3,11 Lineal meter
Pieza alineaci贸n reflectores Reflector alignment piece REF.
REF.
PVP
D0074
1,53
CARRIL / TRACK 22,5 - 25
Suspensiones Suspensions Tija 95 mm Tija 250 mm Tija 500 mm Tija 1000 mm Tija 1500 mm Con cable de acero 1900 mm
Tapa final End cap
Stem 95 mm Stem 250 mm Stem 500 mm Stem 1000 mm Stem 1500 mm With steel cable 1900 mm
CARRIL / TRACK 26,5 - 41,5
REF.
PVP
REF.
PVP
D0156 D0157 D0158 D0159 D0160 D0161
3,51 6,48 9,39 13,03 16,11 6,65
D0126 D0127 D0128 D0129 D0130 D0131
6,32 9,29 12,20 15,83 18,92 9,34
89
Iluminación técnica 3.2
Superdelta
Technical lighting
ILUMINACIÓN COMERCIAL
COMMERCIAL LIGHTING
Superdelta
Una luminaria industrial con toques decorativos. Con posibilidad de hacer líneas continuas con los accesorios, carriles, etc., del modelo Delta. Podremos encontrarla en colegios, tiendas, etc. Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector: Aluminio brillante / opcional: chapa prelacada. Lama: A.B.S. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C. An industrial luminaire with decorative touches. It offers the possibility of forming continous lines with accessories, tracks, etc, for Delta model. Can be found in schools, shops, etc.
a u .
140
105
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector: Glossy aluminum /opcional: laquered steel. Louvre: A.B.S. End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
m o c .
e d ra
La luminaria incluye reflector, tapas finales y lama. Light fitting includes reflector, end caps and louvre.
t n
u s . w w w
ACCESORIOS
ACCESSORIES
DETALLE DE MONTAJE ASSEMBLY DETAIL
Tapa final End cap REF.
REF.
P.V.P.
D0325
1,05
Lama Louvre Lama Louvre
90
T8
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 23 W 30 W 36 W 58 W
D0326 D0327 D0328 D0329 D0330 D0331
4,20 4,20 8,39 8,39 8,39 10,49
14-24 W 21-39 W 28-54 W 35-80 W
D0332 D0333 D0334 D0335
4,20 8,39 8,39 10,49
Iluminación técnica 3.2
Superdelta
ILUMINACIÓN COMERCIAL
Technical lighting
COMMERCIAL LIGHTING
Superdelta
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0301 D0307 D0336 D0302 D0308 D0349 D0433 D0304 D0310 D0337 D0305 D0311 D0350 D0434 D0306 D0312 D0351 D0435
15 W 15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
471 471 471 624 624 624 624 928 928 928 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
25,42 27,84 39,73 28,60 31,02 46,37 86,37 36,55 38,97 49,25 40,15 42,57 60,39 100,39 49,73 52,72 65,84 105,84
t n
u s . w w w
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0313 D0319 D0314 D0320 D0352 D0439 D0316 D0322 D0338 D0317 D0323 D0353 D0440 D0318 D0324 D0354 D0441
15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
471 471 624 624 624 624 928 928 928 1.233 1.233 1.233 1.233 1.534 1.534 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
32,42 34,84 34,30 36,72 56,42 96,42 50,63 54,08 57,61 54,12 57,57 66,94 106,94 67,58 72,30 72,30 112,30
91
Iluminación técnica 3.2
Superdelta
Technical lighting
ILUMINACIÓN COMERCIAL
COMMERCIAL LIGHTING
Superdelta
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
D0401 D0407 D0402 D0408 D0403 D0409 D0404 D0410
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0420 D0423 D0405 D0411 D0421 D0424 D0406 D0412 D0422 D0425
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
92
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
52,56 92,56 58,05 98,05 62,06 102,06 68,25 108,25
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
51,15 91,15 59,78 99,78 68,25 108,25 62,06 102,06 70,55 110,55
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
D0442 D0451 D0443 D0452 D0444 D0453 D0445 D0454
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0446 D0455 D0447 D0456 D0448 D0457 D0449 D0458 D0450 D0459
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
60,72 100,72 68,19 108,19 69,80 109,80 75,44 115,44
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
62,61 102,61 67,34 107,34 77,43 117,43 69,71 109,71 109,33 149,33
Iluminación técnica 3.2
Deco
ILUMINACIÓN COMERCIAL
Technical lighting
COMMERCIAL LIGHTING
Deco
Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector: Aluminio brillante / opcional: chapa prelacada. Difusor: Policarbonato. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C.
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector: Glossy aluminum /opcional: laquered steel. Diffuser: Polycarbonate. End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
La luminaria incluye reflector, tapas finales y difusor. Light fitting includes reflector, end caps and diffuser.
ACCESORIOS DECO
DECO ACCESSORIES Tapa final End cap REF.
Difusor Diffuser
REF.
PVP
D0841
1,06
T8
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
18 W 36 W 58 W
D0842 D0844 D0845
11,31 22,36 27,79
14-24 W 21-39 W 28-54 W 35-80 W
D0846 D0847 D0848 D0849
10,57 16,00 21,43 26,87
93
Iluminación técnica 3.2
Deco
Technical lighting
ILUMINACIÓN COMERCIAL
COMMERCIAL LIGHTING
Deco
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0825 D0831 D0826 D0834 D0827 D0835
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 1.233 1.233 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
54,02 94,02 75,26 115,26 84,21 124,21
m o c .
a u .
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0828 D0836 D0829 D0839 D0830 D0840
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 1.233 1.233 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
64,06 104,05 81,81 121,81 90,68 130,68
t n
u s . w w w
94
e d ra
Iluminación técnica 3.2
Deco
ILUMINACIÓN COMERCIAL
Technical lighting
COMMERCIAL LIGHTING
Deco
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
D0850 D0851 D0852 D0853 D0854 D0855 D0856 D0857
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0858 D0859 D0860 D0861 D0862 D0863 D0864 D0865 D0866 D0867
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
w w w
u s .
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
59,46 99,46 68,46 108,46 75,37 115,37 86,62 126,62
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
47,68 87,68 69,38 109,38 86,62 126,62 75,37 115,37 88,92 128,92
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
D0868 D0869 D0870 D0871 D0872 D0873 D0874 D0875
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0876 D0877 D0878 D0879 D0880 D0881 D0882 D0883 D0884 D0885
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
67,62 107,62 76,60 116,60 83,11 123,11 93,82 133,82
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
69,51 109,51 75,75 115,75 93,82 133,82 83,02 123,02 125,71 165,71
95
Iluminación técnica 3.2
Metallic
Technical lighting
ILUMINACIÓN COMERCIAL
COMMERCIAL LIGHTING
Metallic
Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector: Aluminio brillante / opcional: chapa prelacada. Lama: Aluminio. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C.
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector: Glossy aluminum /optional: laquered steel. Louvre: Aluminium. End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
La luminaria incluye reflector, tapas finales y lama metalica. Light fitting includes reflector, end caps and metallic louvre.
ACCESORIOS METALLIC
METALLIC ACCESSORIES Tapa final End cap REF.
96
Lama aluminio Aluminium louvre
REF.
PVP
D0901
2,37
T8
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
1X18 W 1X36 W 1X58 W 2X18 W 2X36 W 2X58 W
D0909 D0903 D0904 D0910 D0911 D0912
33,33 41,67 47,41 33,33 41,67 47,41
1X14-24 W 1X21-39 W 1X28-54 W 1X35-80 W 2X14-24 W 2X21-39 W 2X28-54 W 2X35-80 W
D0905 D0906 D0907 D0908 D0913 D0914 D0915 D0916
33,33 41,67 41,67 47,41 33,33 41,67 41,67 47,41
Iluminación técnica 3.2
Metallic
ILUMINACIÓN COMERCIAL
Technical lighting
COMMERCIAL LIGHTING
Metallic
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0925 D0931 D0926 D0932 D0927 D0933
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 1.233 1.233 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
80,03 120,03 99,60 139,60 109,42 149,42
a u .
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
m o c .
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
D0928 D0934 D0929 D0935 D0930 D0936
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
624 624 1.233 1.233 1.534 1.534
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
72,57 112,57 104,88 144,88 114,62 154,62
u s . w w w
t n
e d ra
97
Iluminación técnica 3.2
Metallic
Technical lighting
ILUMINACIÓN COMERCIAL
COMMERCIAL LIGHTING
Metallic
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
D0937 D0955 D0938 D0956 D0939 D0957 D0940 D0958
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0941 D0959 D0942 D0960 D0943 D0961 D0944 D0962 D0945 D0963
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
t n
u s . w w w
98
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
86,16 126,16 98,51 138,51 101,38 141,38 111,94 151,94
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
84,39 124,39 99,43 139,43 111,94 151,94 101,38 141,38 114,24 154,24
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
D0946 D0964 D0947 D0965 D0948 D0966 D0949 D0967
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
D0950 D0968 D0951 D0969 D0952 D0970 D0953 D0971 D0954 D0972
24 W 24 W 39 W 39 W 49 W 49 W 54 W 54 W 80 W 80 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 587 Regulable / Dimmable 587 Electrónica / Electronic 887 Regulable / Dimmable 887 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487 Electrónica / Electronic 1.187 Regulable / Dimmable 1.187 Electrónica / Electronic 1.487 Regulable / Dimmable 1.487
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
94,32 134,32 106,65 146,65 118,32 158,32 119,80 159,80
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
96,21 136,21 105,80 145,80 119,67 159,67 118,32 158,32 151,03 191,03
Iluminación técnica 3.3
Extreme
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING
Extreme Se trata de una luminaria fluorescente TC-L portátil diseñada principalmente para actuaciones de protección civil en situaciones de emergencia. La luminaria posee un reflector en aluminio metalizado, ofreciendo de esta manera una iluminación uniforme de 360º de gran perímetro. Gracias a su difusor en policarbonato opal evita los deslumbramientos. Dispone de una toma de aire superior y otra inferior, además del ventilador para la refrigeración de la luminaria. La alimentación de la luminaria se realiza mediante una manguera (3x1,5 mm2) de 4 metros de longitud, situada en la parte inferior de la luminaria con Schuko para facilitar su conexión. Se incluye un trípode para poder elevar la luminaria y ampliar la superficie a iluminar. Se dispone de un eje en la parte inferior de la luminaria para su fijación al trípode.
a u .
El baúl con el que se suministra este modelo esta fabricado en material de alta resistencia frente a impactos.
REF.
REF.
PVP
EXT01
3.000
m o c .
Características generales Reflector: Aluminio metalizado. Difusor: Policarbonato opal de 3mm de espesor. Tapas finales: Aluminio anodizado. Tipo de lámpara: 8 unidades de 80 W TC-L (incluidas). Potencia máxima: 735 W. Equipo electrónico: 4 unidades 2x80 W Philips, serie HF-P. Temperatura de trabajo: De -15ºC a 40ºC. Superficie iluminada: 2.400 m2 Número de lúmenes: 52.000 lm. Ensayo filamento incandescente: 960ºC.
t n
u s . w w w
e d ra
It is a portable TC-L fluorescent fitting designed mainly for civil protection use in emergency situations. The light fixture has a metallic aluminium reflector, offering in this way uniform lighting the 360º around it. Thanks to its matte polycarbonate diffuser avoids glare.
ACCESORIOS ACCESSORIES
It is formed by a top and bottom air supplies, aside from a fan for refrigeration purposes. The power source comes through a cable guide (3x1,5 mm2) of 4 metres in length, situated at the bottom with Schuko to ease its connection. A tripod is included to elevate the light fixture and extend the lighting area. It has an axis at the bottom of the light fixture for the purpose of tripod affixing.
Trípode Tripod REF.
REF.
PVP
EXT10 721,25
The light fitting is sent in a trunk manufactured in an impact proof hightresistance material.
General characteristics Reflector: Metallic aluminium. Diffuser: Matte polycarbonate 3 mm thickness. End caps: Anodized aluminium. Lamp type: 8 piece lamp 80W TC-L (included). Maximum power: 735W. Electronic ballast: 4 piece 2x80W Philips, serie HF-P. Working temperature: From -15°C to +40°C. Lighted surface: 2.400 m2. Number of lumens: 52.000 lm. Glow wire test: 960ºC.
99
Iluminación técnica 3.3
Lumi Classic
Technical lighting
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
INDUSTRIAL LIGHTING 1
Lumi Classic
Extraordinaria calidad para un producto, normalmente ubicado en sitios de dificil acceso, para garantizar la falta de problemas y la eficacia de la misma. Posibilidad de conversión a IP65. Características generales Reflector: Aluminio brillante. Chimenea: Aluminio extrusionado con 32 alas y gran poder de refrigeración. Equipo: Europeo. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C. Al modelo LUMI CLASSIC se puede añadir un disco de vidrio templado Ø 452 mm x 4 mm y unas juntas de silicona que proporcionan las características necesarias para dicho índice de protección.
a u .
Diferentes modelos en B.F. y A.F. Para diferentes lámparas de descarga (vapor de sodio, vapor de mercurio y halogenuros metálicos).
m o c .
Lámpara no incluida.
280 550 270
¯ 475
Superb quality for a product that tends to be situated in areas that are hard to reach, thus making it problem-free and extremely efficient. May be converted to IP65.
t n
e d ra
General characteristics Reflector: Glossy aluminum. Chimmey: Extruded aluminium shaft with 32 wings and great refrigeration power. Equipment: European. Working temperature: From -5° C to +40° C.
u s . w w w
A tempered glass disc Ø 452 x 4 mm and silicon gaskets are available for the LUMI CLASSIC which provides the necessary characteristics for its protection rating. Different models in low and high factor for different discharge lamps (high pressure sodium, mercury vapour and metal halide lamp). Lamp not included.
100
Iluminación técnica 3.3
Lumi Classic
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING 1
Lumi Classic
REF.
L0E27 L0E40 LM80B LM80A LM12B LM12A LM25B LM25A LM40B LM40A LS70B LS70A LS10B LS10A LS15B LS15A LS25B LS25A LS40B LS40A
t n
u s . w w w ACCESORIOS LUMI CLASSIC
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
SIN EQUIPO / WITHOUT EQUIPMENT 0,70 0,70 VAPOR MERCURIO / MERCURY 80 W Bajo factor / Low factor 0,70 80 W Alto factor / High factor 0,70 125 W Bajo factor / Low factor 0,70 125 W Alto factor / High factor 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 0,70 250 W Alto factor / High factor 0,70 400 W Bajo factor / Low factor 0,70 400 W Alto factor / High factor 0,70 VAPOR SODIO / SODIUM 70 W Bajo factor / Low factor 0,70 70 W Alto factor / High factor 0,70 100 W Bajo factor / Low factor 0,70 100 W Alto factor / High factor 0,70 150 W Bajo factor / Low factor 0,70 150 W Alto factor / High factor 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 0,70 250 W Alto factor / High factor 0,70 400 W Bajo factor / Low factor 0,70 400 W Alto factor / High factor 0,70 HALOGENUROS METALICOS / METAL HALIDE 70 W Bajo factor / Low factor 0,70 70 W Alto factor / High factor 0,70 100 W Bajo factor / Low factor 0,70 100 W Alto factor / High factor 0,70 150 W Bajo factor / Low factor 0,70 150 W Alto factor / High factor 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 0,70 250 W Alto factor / High factor 0,70 400 W Bajo factor / Low factor 0,70 400 W Alto factor / High factor 0,70
131,17 136,09
a u .
m o c .
e d ra
LH70B LH70A LH10B LH10A LH15B LH15A LH25B LH25A LH40B LH40A
188,62 194,21 159,56 162,56 175,16 179,48 188,62 194,21 170,60 174,01 177,48 180,88 186,29 190,79 200,07 205,93 211,25 219,11 170,60 174,06 170,51 173,92 181,37 185,87 183,79 189,66 197,03 204,03
LUMI CLASSIC ACCESSORIES
Conversión a IP-65 con cristal incluido Reflector aluminio Cierre de vidrio templado
IP-65 with tempered glass Aluminium reflector Tempered glass
REF.
PVP
LIP65 LREFG LVIDR
30,79 79,91 18,08
101
Iluminación técnica 3.3
Lumi Forte
Technical lighting
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
INDUSTRIAL LIGHTING 1
Lumi Forte
Características generales Reflector: Aluminio. Chimenea: Aluminio inyectado. Equipo: Europeo. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C. Cristal cierre IP65 incluido. Disponibles diferentes modelos en bajo y alto factor. Para diferentes lámparas de descarga (vapor de sodio, vapor de mercurio y halogenuros metálicos). Lámpara no incluida.
General characteristics Reflector: Aluminum. Chimmey: Injected aluminium. Equipment: European. Working temperature: From -5° C to +40° C.
a u .
m o c .
IP65 tempered glass included. Different models in low and high factor for different discharge lamps (high pressure sodium, mercury vapour and metal halide lamp). Lamp not included.
t n
u s . w w w
e d ra
LAMPARA AUXULIAR PARA LUMI CLASSIC Y FORTE AUXILIARY LAMP FOR LUMI CLASSIC AND FORTE
Lámpara auxiliar Auxiliary lamp
Suplemento lámpara auxiliar para LUMI CLASSIC y FORTE Auxiliary lamp suplement for the LUMI CLASSIC and FORTE
102
Para vapor sodio, vapor mercurio y halogenuros metálicos: 70, 100 y 150 W For sodium, mercury and metal halide: 70, 100 and 150 W Para halogenuros metálicos 250 W y 400 W For metal halide 250 W and 400 W
REF.
PVP
LAUX1
68,36
LAUX2
70,41
Iluminación técnica 3.3
Lumi Forte
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING 1
Lumi Forte
REF.
LFE27 LFE40 LFM1A LFM1B LFM2A LFM2B LFM3A LFM3B LFM4A LFM4B LFS1A LFS1B LFS2A LFS2B LFS3A LFS3B LFS4A LFS4B LFS5A LFS5B
t n
w w w
u s .
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
SIN EQUIPO / WITHOUT EQUIPMENT 0,70 0,70 VAPOR MERCURIO / MERCURY 80 W Alto factor / High factor 0,70 80 W Bajo factor / Low factor 0,70 125 W Alto factor / High factor 0,70 125 W Bajo factor / Low factor 0,70 250 W Alto factor / High factor 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 0,70 400 W Alto factor / High factor 0,70 400 W Bajo factor / Low factor 0,70 VAPOR SODIO / SODIUM 70 W Alto factor / High factor 0,70 70 W Bajo factor / Low factor 0,70 100 W Alto factor / High factor 0,70 100 W Bajo factor / Low factor 0,70 150 W Alto factor / High factor 0,70 150 W Bajo factor / Low factor 0,70 250 W Alto factor / High factor 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 0,70 400 W Alto factor / High factor 0,70 400 W Bajo factor / Low factor 0,70 HALOGENUROS METALICOS / METAL HALIDE 70 W Alto factor / High factor 0,70 70 W Bajo factor / Low factor 0,70 100 W Alto factor / High factor 0,70 100 W Bajo factor / Low factor 0,70 150 W Alto factor / High factor 0,70 150 W Bajo factor / Low factor 0,70 250 W Alto factor / High factor 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 0,70 400 W Alto factor / High factor 0,70 400 W Bajo factor / Low factor 0,70
a u .
m o c .
e d ra
LFH1A LFH1B LFH2A LFH2B LFH3A LFH3B LFH4A LFH4B LFH5A LFH5B
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
97,80 91,50 148,04 145,34 151,06 148,06 157,09 152,77 167,54 161,22 162,84 159,43 158,50 155,09 168,40 163,90 183,54 177,68 196,72 188,86 162,84 159,43 164,79 161,38 174,70 170,20 167,27 161,40 176,18 169,86
103
Iluminación técnica 3.3
Proyectores
Technical lighting
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
INDUSTRIAL LIGHTING
Flood lights
Los proyectores de halogenuros y vapor sodio se utilizan en la mayoría de los casos para alumbrado exterior. Se caracterizan por su gran intensidad lumínica y bajo consumo, por lo cual es apto para su uso en campos de deportes, aparcamientos de coches, terrenos para edificar, zona de descarga de muelles y zonas de estacionamientos de aeropuertos, también utilizada en aplicaciones interiores: salas públicas, fábricas, espacios deportivos, etc. Características generales Equipo: Europeo, con lámpara incluida. Cuerpo luminaria: Material Zamak. Reflector: Aluminio. Difusor: Cristal. Sujeción: Chapa de acero. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C. Vida de las lámparas: 8.000 horas.
a u .
70 W / 150 W
m o c .
The metal halide and sodium flood lights are used in most cases for exterior lighting. Their characteristics are great light intensity and low use cost, therefore are available for use in sport fields, parkings, ready to build land, loading decks and airport parking areas, also can be applied to interior lighting: public halls, factories, indoor sports, etc.
e d ra
General characteristics Equipment: European equipment, lamp included. Flood light body: Zamak material. Reflector: Aluminum. Diffuser: Glass. Clamps: Lacquered steel. Working temperature: From -5° C to +40° C. Lamps life: 8.000 hours.
t n
u s . w w w
250 W / 400 W
104
Iluminación técnica 3.3
Proyectores
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING
Flood lights
HALOGENUROS METÁLICOS / METAL HALIDE REF.
POTENCIA WATTS
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
LUMENES
COLOR COLOUR
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
IM026 IM022 IM025 IM023
70 W 150 W 250 W 400 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor
5700 12900 20000 36000
Negro / Black Negro / Black Negro / Black Negro / Black
0,50 0,50 0,70 0,70
104,07 115,89 167,05 172,91
a u .
m o c .
t n
e d ra
VAPOR DE SODIO / SODIUM REF.
POTENCIA WATTS
IM078 IM079 IM074 IM077
70 W 150 W 250 W 400 W
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
u s .
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor Alto factor / High factor
w w w
LUMENES
COLOR COLOUR
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
6800 15000 28000 48000
Negro / Black Negro / Black Negro / Black Negro / Black
0,50 0,50 0,70 0,70
131,85 143,62 161,32 175,32
105
Iluminación técnica 3.3
Bases y esferas
Technical lighting
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
INDUSTRIAL LIGHTING
Spheres and sphereholders
50-60 mm
Las esferas forman parte del mobiliario urbano al que todos estamos acostumbrados. Es un clásico del alumbrado público que se mantiene, a pesar de las modas y los nuevos diseños. Además del alumbrado público, también se utiliza para urbanizaciones, chalets, fincas, etc. Características generales Esfera: Polietileno. Base portaesferas: Policarbonato. Equipo: Europeo.
a u .
Spheres are a familiar part of urban design. They are classic in street lighting and are still popular despite changing fashions and new designs. Aside from street lighting, they are also used in urban developments, houses, properties, etc.
COLOR / COLOUR
RAL
REF.
9010
B
9011
N
General characteristics Sphere: Polyethylene. Sphereholder: Polycarbonate. Equipment: European.
t n
REF.
u s .
w w w
B000 BE27 BE40
BM80B BM80A BM12B BM12A BM25B BM25A BS70B BS70A BS10B BS10A BS15B BS15A BS25B BS25A BH70B BH70A BH10B BH10A BH15B BH15A BH25B BH25A
106
e d ra
m o c .
BASES / SPHEREHOLDERS
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
USO CON ESFERA USE WITH SPHERE
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
SIN EQUIPO / WITHOUT EQUIPMENT 400 / 450 mm. 400 / 450 mm. 450 mm. VAPOR MERCURIO / MERCURY 80 W Bajo factor / Low factor 400 / 450 mm. 0,50 80 W Alto factor / High factor 400 / 450 mm. 0,50 125 W Bajo factor / Low factor 400 / 450 mm. 0,50 125 W Alto factor / High factor 400 / 450 mm. 0,50 250 W Bajo factor / Low factor 450 mm. 0,70 450 mm. 0,70 250 W Alto factor / High factor VAPOR SODIO / SODIUM 70 W Bajo factor / Low factor 400 / 450 mm. 0,50 70 W Alto factor / High factor 400 / 450 mm. 0,50 100 W Bajo factor / Low factor 450 mm. 0,70 100 W Alto factor / High factor 450 mm. 0,70 150 W Bajo factor / Low factor 450 mm. 0,70 150 W Alto factor / High factor 450 mm. 0,70 250 W Bajo factor / Low factor 450 mm. 0,70 250 W Alto factor / High factor 450 mm. 0,70 HALOGENUROS METALICOS / METAL HALIDE 70 W Bajo factor / Low factor 400 / 450 mm. 0,50 70 W Alto factor / High factor 400 / 450 mm. 0,50 100 W Bajo factor / Low factor 400 / 450 mm. 0,50 100 W Alto factor / High factor 400 / 450 mm. 0,50 150 W Bajo factor / Low factor 450 mm. 0,50 150 W Alto factor / High factor 450 mm. 0,50 250 W Bajo factor / Low factor 450 mm. 0,70 250 W Alto factor / High factor 450 mm. 0,70
PVP
46,96 50,45 54,00 75,69 79,10 78,21 82,01 94,00 99,46 91,94 96,83 96,86 101,75 109,34 115,32 129,85 138,13 91,94 96,83 90,73 95,62 105,80 111,77 104,63 112,91
Iluminación técnica 3.3
Bases y esferas
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING
Spheres and sphereholders
ESFERAS POLIETILENO POLYETHYLENE SPHERES REF.
DIÁMETRO DIAMETER
BOCA HOLE
PVP
EP300 EP400 EP450
300 mm. 400 mm. 450 mm.
100 mm. 160 mm. 160 mm.
14,31 30,05 34,58
* Siempre a portes debidos.
ACCESORIOS PARA ESFERA 300 MMS. Suspensión con Tija Stem suspension
m o c .
Pie de sobremesa, pared o techo Round table base, wall or ceiling
t n
u s . w w w
Base plana Round table base
a u .
ACCESSORIES FOR SPHERE 300 MMS.
PARA ESFERA 300 MM FOR SPHERE OF 300 MM
e d ra
REF.
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
PVP
B302 B303 B304 B305 B307 B309 B314 B315
Tija 250 mm / Stem 250 mm Tija 500 mm / Stem 500 mm Tija 1000 mm / Stem 1000 mm Tija 1500 mm / Stem 1500 mm Extensible / Tensile Pie de sobremesa / Round table base Cable de acero / Steel cable Base plana / Round table base
25,13 28,04 31,67 34,76 43,24 53,88 24,73 18,08
Extensible Tensive
ACCESORIOS PARA ESFERA 400 Y 450 MMS.
COLOR / COLOUR
RAL
REF.
9010
B
9011
N
ACCESSORIES FOR SPHERE 400 AND 450 MMS. PARA ESFERA 400-450 MM FOR SPHERE OF 400-450 MM
Cable de acero Suspensión con Tija Steel cable Stem suspension
Pie de sobremesa, pared o techo Round table base, wall or ceiling
REF.
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
PVP
B310 B311 B312 B313 B316 B317
Tija 250 mm / Stem 250 mm Tija 500 mm / Stem 500 mm Tija 1000 mm / Stem 1000 mm Tija 1500 mm / Stem 1500 mm Cable de acero / Steel cable Pie de sobremesa / Round table base
44,75 47,56 51,29 54,38 44,24 35,79
Los accesorios para esferas de 400 y 450 mms. no incluyen la base portaesferas. Accesories for 400 and 450 mms. spheres don’t include the sphereholder.
107
Iluminación técnica 3.3
Technical lighting
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Tubos protectores
INDUSTRIAL LIGHTING
Protective tubes NORMAS PARA TUBOS PROTECTORES Compatible con las regulaciones establecidas en el HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points). El Reglamento sobre condiciones sanitarias en los establecimientos y actividades de comidas preparadas (BOA de 7 de junio de 2006) establece: “En los locales donde existan alimentos, los elementos de iluminación estarán provistos de dispositivos que protejan aquellos de una posible contaminación en caso de rotura”.
TUBOS PROTECTORES DE POLICARBONATO CON ADITIVOS CONTRA LOS RAYOS ULTRAVIOLETAS Los tubos, además de proteger a los fluorescentes, evitan en caso de rotura de éstos, que la sustancia nociva para la salud de su interior pase al exterior en caso de rotura.
a u .
Utilizando tubos de colores se transforma un tubo fluorescente normal en un tubo de color. Los tubos protectores permiten una fácil limpieza.
m o c .
PROTECCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES
La protección de los tubos fluorescentes va implantándose cada vez más para evitar posibles accidentes. Así lo especifican los reglamentos técnico-sanitarios publicados en distintos Boletines Oficiales del Estado cuando indican: “Los elementos de iluminación estarán provistos de dispositivos que protejan a los alimentos de una posible contaminación en caso de rotura”.
e d ra
Por estos motivos, la protección de los tubos fluorescentes es:
OBLIGADA en establecimientos del ramo de la alimentación como: industrias cárnicas, carnicerías, charcuterías, cocinas y preparación de comidas, locales de manipulación y venta de pescado, etc.
t n
MUY RECOMENDABLE en establecimientos de pública concurrencia como: estaciones de ferrocarril, escuelas, parques de atracciones, grandes almacenes, hoteles, restaurantes, etc.
u s . w w w
NORMS FOR PROTECTIVE TUBE Compatible with the regulations established in the HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points). Regulations on health conditions in catering establishments and activities (BOA date 7 june 2006) sets:
«In rooms where there are food, lighting systems will be provided of devices that protect those of a possible contamination in case of breakage. »
POLYCARBONATE PROTECTIVE TUBES WITH ADDITIVES AGAINST ULTRAVIOLET RAYS Apart from protecting the fluorescents tubes, they prevent contaminating dust on the inside from getting out, in case of breakage. When coloured tubes are used, a normal fluorescent tube becomes a coloured tube. The protective tubes allow easy cleaning.
FLUORESCENT TUBE PROTECTION Protection of fluorescent tubes is becoming more and more common, in order to avoid possible accidents. This is specified by the technical-sanitary regulations published in various Official State Gazettes, which say: “Lighting elements will be equipped with devices to protect food and possible contamination in case of breakage”. For this reason, the protection of fluorescent tubes is: COMPULSORY in food- handling establishments, such as meant industries, butchers, kitchens and places where food is prepared, places where fish is sold and handled, etc. VERY ADVISABLE in public establishments such as railway stations, schools, fairgrounds, large stores, hotels, restaurants, etc.
108
Iluminación técnica 3.3
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Tubos protectores
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING
Protective tubes
Características generales Material: Makrolon 1243 de Bayer: Policarbonato extrusionado estabilizado ante los rayos U.V. (espesor 0,5 mm). Tapones: A.B.S. posibilidad de tapones abiertos o cerrados en T8. En T5 tapones abiertos y T12 tapones cerrados. Embalaje: T5: 60 unidades. T8: 30 unidades. T12: 15 unidades.
General characteristics Material: Makrolon 1243 Bayer: Extruded policarbonate specially stablished for the action of ultraviolet rays (0.50 thickness). End caps: A.B.S. available open and close end caps in T8. In T5 open end caps, T12 close end caps. Packaging: T5: 60 units. T8: 30 units. T12: 15 units. Tapón T5 T5 End cap
Tapón T8 abierto T8 open end cap
m o c .
Tapón T8 cerrado T8 close end cap
t n
u s . w w w
a u .
Tapón T12 T12 end cap
e d ra
* Los tapones de los tubos protectores T5 no son válidos para los tubos fluorescentes de marca Sylvania por motivos de dimensiones. * The end caps for the T5 protective tubes are not allowed for Sylvania fluorescent tubes because of dimensions.
COLORES DISPONIBLES / AVAILABLE COLOURS
Transparente / Transparent
Azul / Blue
Rojo / Red
Amarillo / Yellow
Naranja / Orange
Verde / Green
Metalizado / Metallic
L
109
Iluminación técnica 3.3
Technical lighting
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Tubos protectores
INDUSTRIAL LIGHTING
Protective tubes
T5 - 16 MM REF.
POTENCIA WATTS
T5014 T5A14 T5C14 T5N14 T5R14 T5V14 T5021 T5A21 T5C21 T5N21 T5R21 T5V21 T5028 T5A28 T5C28 T5N28 T5R28 T5V28 T5035 T5A35 T5C35 T5N35 T5R35 T5V35
14-24 W 14-24 W 14-24 W 14-24 W 14-24 W 14-24 W 21-39 W 21-39 W 21-39 W 21-39 W 21-39 W 21-39 W 28 W 28 W 28 W 28 W 28 W 28 W 35-49 W 35-49 W 35-49 W 35-49 W 35-49 W 35-49 W
LONGITUD LENGHT
T8 - 26 MM COLOR COLOUR
PVP
548 mm. Transparente / Transparent 548 mm. Amarillo / Yellow 548 mm. Azul / Blue 548 mm. Naranja / Orange 548 mm. Rojo / Red 548 mm. Verde / Green 847 mm. Transparente / Transparent 847 mm. Amarillo / Yellow 847 mm. Azul / Blue 847 mm. Naranja / Orange 847 mm. Rojo / Red 847 mm. Verde / Green 1148 mm. Transparente / Transparent 1148 mm. Amarillo / Yellow 1148 mm. Azul / Blue 1148 mm. Naranja / Orange 1148 mm. Rojo / Red 1148 mm. Verde / Green 1448 mm. Transparente / Transparent 1448 mm. Amarillo / Yellow 1448 mm. Azul / Blue 1448 mm. Naranja / Orange 1448 mm. Rojo / Red 1448 mm. Verde / Green
1,55 2,13 2,13 2,13 2,13 2,13 2,25 2,92 2,92 2,92 2,92 2,92 2,94 4,04 4,04 4,04 4,04 4,04 3,64 5,01 5,01 5,01 5,01 5,01
t n
u s . w w w
T12 - 38 MM REF.
POTENCIA WATTS
SP020 SPA20 SPC20 SPR20 SPV20 SP040 SPA40 SPC40 SPR40 SPV40 SP065 SPA65 SPC65 SPR65 SPV65
20 W 20 W 20 W 20 W 20 W 40 W 40 W 40 W 40 W 40 W 65 W 65 W 65 W 65 W 65 W
LONGITUD LENGHT
COLOR COLOUR
590 mm. Transparente / Transparent 590 mm. Amarillo / Yellow 590 mm. Azul / Blue 590 mm. Rojo / Red 590 mm. Verde / Green 1200 mm. Transparente / Transparent 1200 mm. Amarillo / Yellow 1200 mm. Azul / Blue 1200 mm. Rojo / Red 1200 mm. Verde / Green 1500 mm Transparente / Transparent 1500 mm. Amarillo / Yellow 1500 mm. Azul / Blue 1500 mm. Rojo / Red 1500 mm. Verde / Green
PVP
4,09 5,41 5,41 5,41 5,41 7,75 10,04 10,04 10,04 10,04 9,55 12,35 12,35 12,35 12,35
REF.
POTENCIA WATTS
TP015 TPA15 TPC15 TPN15 TPR15 TPV15 TPM15 TP018 TPA18 TPC18 TPN18 TPR18 TPV18 TPM18 TP030 TPA30 TPC30 TPN30 TPR30 TPV30 TPM30 TP036 TPA36 TPC36 TPN36 TPR36 TPV36 TPM36 TP058 TPA58 TPC58 TPN58 TPR58 TPV58 TPM58
15 W 15 W 15 W 15 W 15 W 15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 18 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 36 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W 58 W 58 W 58 W
LONGITUD LENGHT
COLOR COLOUR
437 mm. Transparente / Transparent 437 mm. Amarillo / Yellow 437 mm. Azul / Blue 437 mm. Naranja / Orange 437 mm. Rojo / Red 437 mm. Verde / Green 437 mm. Metalizado / Metallic 588 mm. Transparente / Transparent 588 mm. Amarillo / Yellow 588 mm. Azul / Blue 588 mm. Naranja / Orange 588 mm. Rojo / Red 588 mm. Verde / Green 588 mm. Metalizado / Metallic 893 mm. Transparente / Transparent 893 mm. Amarillo / Yellow 893 mm. Azul / Blue 893 mm. Naranja / Orange 893 mm. Rojo / Red 893 mm. Verde / Green 893 mm. Metalizado / Metallic 1198 mm. Transparente / Transparent 1198 mm. Amarillo / Yellow 1198 mm. Azul / Blue 1198 mm. Naranja / Orange 1198 mm. Rojo / Red 1198 mm. Verde / Green 1198 mm. Metalizado / Metallic 1498 mm. Transparente / Transparent 1498 mm. Amarillo / Yellow 1498 mm. Azul / Blue 1498 mm. Naranja / Orange 1498 mm. Rojo / Red 1498 mm. Verde / Green 1498 mm. Metalizado / Metallic
a u .
e d ra
m o c .
* En cada aplicación se debe comprobar que los tubos protectores no superen los 100° C de temperatura superficial. * En T8 sólo se servirán embalajes completos. * Protective tubes do not resist more than 100 °C surface temperature.
110
PVP
1,93 3,23 3,23 3,23 3,23 3,23 6,48 2,41 3,26 3,26 3,26 3,26 3,26 6,48 3,52 6,27 6,27 6,27 6,27 6,27 12,90 4,57 6,29 6,29 6,29 6,29 6,29 12,96 5,65 7,77 7,77 7,77 7,77 7,77 16,15
Iluminación técnica 3.3
ILUMINACIÓN INDUSTRIAL
Tubos protectores
Technical lighting
INDUSTRIAL LIGHTING
Protective tubes
PARA T5 DE 54 W Y 80 W FOR T5 OF 54 W AND 80 W Los tubos fluorescentes de Alto rendimiento de 54W y 80W generan más calor que otros tubos, por lo cual se deben utilizarse tubos protectores que disipen mejor el calor generado. Para estos casos se dispone de tubos protectores especiales compuestos de un tubo protector T8 ajustado a la medida de 54 W y 80 W y 2 tapones reductores que sujetan el tubo fluorescente T5, tal como se aprecia en la figura. High Output (H.O.) fluorescent tubes generate more heat than others, therefore protective tubes that better dissipate the generated heat must be used
a u .
For these cases we have available special protective tubes compounded of a T8 protective tube adjusted to the 54 W and 80 W measurements and 2 fitted caps that hold the T5 fluorescent tube, as seen in the figure.
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra REF.
POTENCIA WATTS
T5055 T5A55 T5C55 T5N55 T5R55 T5V55 T5080 T5A80 T5C80 T5N80 T5R80 T5V80
54 W 54 W 54 W 54 W 54 W 54 W 80 W 80 W 80 W 80 W 80 W 80 W
LONGITUD LENGHT
COLOR COLOUR
1148 mm. Transparente / Transparent 1148 mm. Amarillo / Yellow 1148 mm. Azul / Blue 1148 mm. Naranja / Orange 1148 mm. Rojo / Red 1148 mm. Verde / Green 1448 mm. Transparente / Transparent 1448 mm. Amarillo / Yellow 1448 mm. Azul / Blue 1448 mm. Naranja / Orange 1448 mm. Rojo / Red 1448 mm. Verde / Green
PVP
5,63 6,30 6,30 6,30 6,30 6,30 5,66 7,78 7,78 7,78 7,78 7,78
111
Iluminación técnica 3.4
Sanium
Technical lighting
LUMINARIAS HOSPITALARIAS
CLINIC LUMINAIRES
Sanium
El modelo Sanium posee un diseño funcional para la iluminación de habitaciones de hospital. Incluye avisador de enfermera, base Schuko, interruptores para luz de lectura y luz de reconocimiento y conmutador para luz ambiente. El modelo Sanium ofrece la posibilidad de modificar su diseño adaptándose a las necesidades de cada cliente. Características generales Luminaria: Aluminio extrusionado. Reflector: Aluminio lacado en blanco. Difusor: Policarbonato.
a u .
The Sanium is a functional model designed for lighting hospital rooms.
m o c .
It includes a nurse call button, Schuko plug, switches for reading and examination lights and switch for background light. The Sanium’s design can be adapted to meet the needs of each client.
e d ra
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminium. Reflector: Lacquered white steel. Diffuser: Polycarbonate.
L
t n
u s . w w w 140
140
112
Iluminaci贸n t茅cnica 3.4
Sanium
LUMINARIAS HOSPITALARIAS
Technical lighting CLINIC LUMINAIRES
Sanium
a u .
m o c .
3 TUBOS FLUORESCENTES / 3 LAMPS
e d ra
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
H318B H318A H336B H336A H358B H358A
18 W 18 W 36 W 36 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor
995 995 1.600 1.600 1.900 1.900
0,70 0,70 0,70 0,70 0,70 0,70
447,25 455,89 593,80 601,50 737,03 746,92
u s . w w w
t n
113
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Iluminaci贸n residencial Residential lighting
CYLINDRIC
4.1 118
CYLINDRIC
CYLINDRIC+
4.2 120
CYLINDRIC+
MODELO 1
4.3 122
MODEL 1
COBRA
4.4 126
COBRA
4.5 131
NEVADA
MODELO X
4.6 136
MODEL X
F40
4.7 141
F40
F328
4.8 144
F328
SLIM
4.9 147
SLIM
JOTA
4.10 148
JOTA
VAN
4.11 150
VAN
DOWNLIGHT
4.12 151
DOWNLIGHT
t n
NEVADA
u s . w w w
m o c .
a u .
e d ra
Iluminación residencial 4.1
CYLINDRIC
Residential lighting
CYLINDRIC 0
Esta luminaria posee un grado de protección IP 40 está pensada como elemento decorativo colgante para interiores, tales como: • Espacios interiores en centros comerciales. • Terrazas y espacios de ocio cerrados. • Mobiliario interior. • Puentes y pasarelas. • Molduras y falsos techos. • Patios interiores. • Salones, salas de conferencias, salones de actos. • Bares, restaurantes. Otra gran ventaja de esta luminaria es su reducido diámetro, que permite instalarla en espacios muy reducidos. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato de 1 mm de espesor. Reflector: Sin reflector. Proyección lumínica 360º. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Ensayo hilo incandescente: 850° C. Accesorios: Tubo fluorescente tono 840 incluido. Cable de conexión incorporado con enchufe.
a u .
m o c .
This luminarie is IP 40 protected, and it’s designed as a decorative piece for indoor use. Some applications are: • Indoor mall (commercial centers) use. • Covered bar terrace. • Indoor furniture. • Plaster ceilings. • Indoor halls. • Showrooms, conference rooms. • Restaurants, bars. Very small diameter, that allows to install in narrow places.
t n
u s . w w w
e d ra
General characteristics Light fitting body: 1 mm thickness polycarbonate. Reflector: Without reflector. 360º luminious flux. End caps: A.B.S. Glow wire test: 850º C. Accessories: 840 tune fluorescent tube included. Wire with socket included..
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
118
Iluminaciรณn residencial 4.1
Residential lighting CYLINDRIC
CYLINDRIC
0
T5 REF.
POTENCIA WATTS
C0501 C0502
14 W 21 W
C0503
24 W
ACCESORIOS
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrรณnica / Electronic 550 Electrรณnica / Electronic 850 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrรณnica / Electronic 550
u s . w w w
t n
PVP
0,25 0,25
137,40 138,51
0,25
137,40
a u .
m o c .
ACCESSORIES
Suspensiรณn con cable de acero. Steel cable suspension.
REF. C0504
EQUIPO EQUIPMENT
G5 T5
e d ra
PVP 17,24
119
Iluminación residencial 4.1
CYLINDRIC+
Residential lighting
CYLINDRIC+
Esta luminaria posee un grado de protección IP 67 está pensada como elemento decorativo colgante para interiores, tales como: • Centros comerciales. • Terrazas y espacios de ocio. • Puentes y pasarelas. • Patios interiores y exteriores. • Salas de conferencias, salones de actos. • Bares, restaurantes. • Jardines y fuentes ornamentales (No sumergido). Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato opal de 1 mm de espesor. Reflector: Reflector aluminio especular. Proyección lumínica 360º. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -15° C a +55° C. Tensión de alimentación: 220-240 V, 50-60 Hz. (electrónica). Ensayo hilo incandescente: 850° C. Accesorios: Dos tubos fluorescentes tono 840 incluidos. Manguera de conexión de 2 metros colocada. Tapas selladas.
a u .
m o c .
This luminaire has a degree of protection of IP 67 offering total protection against dust and against the penetration of water in immersion. This waterproof decorative luminaire is suitable for: • Commercial centers. • Leisure places. • Bridges. • Halls in public buildings. • Conference rooms, showrooms. • Bars, restaurants. • Gardening and fountains.
t n
u s . w w w
e d ra
General characteristics Light fitting body: 1 mm thickness opal polycarbonate. Reflector: Glossy aluminium two sides. 360º luminious flux. End caps: A.B.S. Voltage: 220-240 V, 50-60 Hz. (electronic ballast).. Glow wire test: 850º C. Accessories: Two 840 tone fluorescents tubes included. Connecting wiring 2 meters. End caps sealed.
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Suspensión con cable de acero. Steel cable suspension. REF. C0504
PVP 17,24
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
120
Iluminación residencial
Residential lighting
CYLINDRIC+
4.1
T8
CYLINDRIC+
G 13 T8
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
C0505 C0506 C0507
18 W 36 W 58 W
Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic
1.313 1.923 2.228
0,50 0,50 0,50
154,02 176,21 196,21
T5
G5 T5
m o c .
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
C0508 C0509 C0510 C0511
14 W 21 W 28 W 35 W
EQUIPO EQUIPMENT
24 W 39 W 49 W 54 W 80 W
e d ra
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 1.275 Electrónica / Electronic 1.570 Electrónica / Electronic 1.876 Electrónica / Electronic 2.178 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 1.275 Electrónica / Electronic 1.570 Electrónica / Electronic 2.178 Electrónica / Electronic 1.876 Electrónica / Electronic 2.178
t n
u s . w w w C0512 C0513 C0514 C0515 C0516
LARGO LENGTH (L)
a u .
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50
154,48 166,66 178,20 190,78
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
159,05 171,20 195,32 182,74 220,32
121
Iluminación residencial MODELO 1
4.3
Residential lighting
MODEL 1
Luminaria monolámpara de fácil instalación y amplias posibilidades decorativas. Sus dimensiones y la posibilidad de instalación tanto por separado como formando las más variadas figuras, hace que este modelo sea apropiado para iluminar cualquier lugar donde sea necesaria una luminaria de reducido tamaño. Disponible la versión en Clase II.
CON REFLECTOR WITH REFLECTOR
Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio extrusionado. Reflector: Aluminio brillante (incluido). Difusor: Policarbonato (opcional). Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C.
a u .
This monolamp light fitting is easy to install and has great decorative possibilities. 39
m o c .
Its dimensions and the option of installing it separately or forming different shapes, makes this model suitable for lighting any place where a small light fitting is necessary.
L
Available Class II light fitting.
70
e d ra
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminum. Reflector: Glossy aluminum (included). Diffuser: Polycarbonate (optional). End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
t n
u s . w w w
Disponible en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: A005V Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: A005V COLOR / COLOUR
122
RAL
REF.
6018
V
9010
B
1021
A
3000
R
9011
N
9006
G
Iluminación residencial 4.3
Residential lighting MODELO 1
T8
MODEL 1
G 13 T8
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
A005 A013 A112 A136 A029 A037 A116 A140 A045 A120 A144
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
506 658 658 658 962 1.266 1.266 1.266 1.566 1.566 1.566
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
39,80 43,80 48,84 88,84 44,21 54,53 58,73 98,73 83,55 63,78 103,78
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
a u .
m o c .
u s . w w w
e d ra
POTENCIA WATTS
t n
REF.
A163 A169 A164 A170 A165 A171 A166 A172
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
A167 A173 A168 A174
39 W 39 W 54 W 54 W
T5
EQUIPO EQUIPMENT
G5 T5
LARGO LENGTH (L)
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 579 Regulable / Dimmable 579 Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179 Electrónica / Electronic 1.479 Regulable / Dimmable 1.479 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
52,70 92,70 57,70 97,70 62,71 102,71 67,76 107,76
0,50 0,50 0,50 0,50
57,70 97,70 62,71 102,71
CLASE II / CLASS II MOD.
Conversión Clase II Class II conversion
Según la norma EN 60598 sobre luminarias, las luminarias de clase II son aquellas en las que la protección contra los choques eléctricos no recae únicamente sobre el aislamiento principal, sino que comprende medidas de seguridad suplementarias, tales como el doble aislamiento reforzado de todos los componentes (reactancia, ficha, cable, portalámparas, cebador y portacebador). Estas medidas no comprenden medios de puesta a tierra como protección y no dependen de las condiciones de instalación.
REF.
PVP
A6000
26,76
According to the EN 60598 standard regarding light fittings, class II light fittings are those in which protection against electric shocks does not only consist of principal isolation, but also, supplementary double isolation security measures, in all components (ballast, terminal, block, cable, lampholder, starter and starterholder). These safety measures do not include grounding as a protection method and are not dependent on installation.
123
Iluminación residencial 4.3
ACCESORIOS
MODELO 1
Residential lighting
MODEL 1
ACCESSORIES
Difusor Diffuser
T8
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: A086B Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: A086B
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
A0540 A0550 A0570 A0580 A0590
2,96 4,24 6,09 8,62 10,77
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
A1570 A1580 A1590 A1600 A1610 A1620
COLOR / COLOUR
RAL
REF.
9010
B
9011
N
e d ra
Interruptor Enchufe Soporte giratorio
u s . w w w
Switch Socket Revolving support
Adaptador línea continua Continuity adapter REF.
REF.
PVP
A050
1,54
Adaptador ángulo Angle adapter REF.
REF.
PVP
A051
1,95
Adaptador “T” “T” adapter REF.
REF.
PVP
A052
2,11
Adaptador “X” “X” adapter REF.
124
3,48 5,52 7,56 9,61 5,52 7,56
a u .
m o c .
Enchufe Interruptor Soporte giratorio Socket Switch Revolving Support
t n
PVP
REF.
PVP
A053
2,23
REF.
PVP
A086 A148 A111
6,11 12,20 4,31
Iluminación residencial 4.3
ACCESORIOS SUSPENSIÓN
Residential lighting MODELO 1
MODEL 1
SUSPENSION ACCESSORIES
Adaptador cuerpo superior Upper body adapter REF.
REF.
PVP
A0970
5,56
Adaptador superior final Final upper adapter REF.
REF.
PVP
A087
7,39
a u .
Adaptador superior continuo Continuous upper adapter REF.
REF.
PVP
A089
13,26
m o c .
Cuerpo superior Upper body
Adaptador superior ángulo Angle upper adapter REF.
REF.
PVP
A091
13,81
Adaptador superior “T” “T” upper adapter REF.
t n
PVP
u s . w w w REF.
A093
18,99
e d ra
T8
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
A098 A099 A101 A102 A103
8,73 8,73 17,74 17,74 22,14
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
A175 A176 A177 A178 A179 A180
8,73 17,74 17,74 22,14 17,74 17,74
Adaptador superior “X” “X” upper adapter REF.
REF.
PVP
A095
24,37
Cable de acero Steel cable
Suspensiones extensibles Extendable suspensions
Suspensiones / Suspensions Con cable de acero Tija 250 mm Tija 500 mm Tija 1000 mm Tija 1500 mm Extensible
With steel cable Stem 250 mm Stem 500 mm Stem 1000 mm Stem 1500 mm Extendable
Tija de tubo Tube stem
REF.
PVP
A104 A105 A106 A107 A108 A109
6,54 6,15 9,06 12,70 15,78 25,04
125
Iluminación residencial COBRA
4.4
Residential lighting
COBRA
Modelo de luminaria bilámpara, con el que se consigue optimizar la formación de líneas continuas al minimizar el espacio entre fluorescentes. Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio lacado. Reflector: Aluminio brillante (incluido). Difusor: Policarbonato (opcional). Lama: Policarbonato (opcional). Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5° C a +40° C. CON REFLECTOR WITH REFLECTOR
76
W
76
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminum. Reflector: Glossy aluminum (included). Diffuser: Polycarbonate (optional). Louvre: Polycarbonate (optional). End caps: A.B.S. Working temperature: From -5° C to +40° C.
m o c .
t n
u s . w w w
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: C057V Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: C057V COLOR / COLOUR
126
RAL
REF.
6018
V
9010
B
1021
A
3000
R
9011
N
9006
G
a u .
Two lamp light fitting in which we have optimised the formation of continuous lines, by minimising the space between lamps.
e d ra
Iluminación residencial
Residential lighting COBRA
4.4
T8
COBRA
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
C057 C061 C176 C197 C069 C073 C180 C198 C077 C184 C199
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor/ High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
473 623 623 623 927 1.232 1.232 1.232 1.533 1.533 1.533
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
36,13 41,26 58,10 98,10 49,41 57,05 74,40 114,40 70,19 82,61 122,61
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
C081 C085 C196 C200 C093 C097 C188 C201 C101 C192 C202
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
473 623 623 623 927 1.232 1.232 1.232 1.533 1.533 1.533
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
52,05 57,87 65,47 105,47 66,74 74,18 81,49 121,49 92,33 89,84 129,84
u s . w w w
t n
127
Iluminación residencial 4.4
COBRA
Residential lighting
COBRA
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
C203 C215 C204 C216 C205 C217 C206 C218
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
C207 C219 C208 C220
39 W 39 W 54 W 54 W
LARGO LENGTH (L)
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 579 Regulable / Dimmable 579 Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179 Electrónica / Electronic 1.479 Regulable / Dimmable 1.479 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
53,48 93,48 61,44 101,44 78,04 118,04 86,37 126,37
0,50 0,50 0,50 0,50
70,53 110,53 78,04 118,04
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
POTENCIA WATTS
t n
REF.
u s . w w w
C209 C221 C210 C222 C211 C223 C212 C224
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
C213 C225 C214 C226
39 W 39 W 54 W 54 W
LARGO LENGTH (L)
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 579 Regulable / Dimmable 579 Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179 Electrónica / Electronic 1.479 Regulable / Dimmable 1.479 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179
TC-L
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
70,06 110,06 78,29 118,29 85,80 125,80 93,58 133,58
0,50 0,50 0,50 0,50
76,79 116,79 85,12 125,12
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
0,25 0,25 0,50 0,50 0,50
24,32 26,97 30,45 33,59 35,83
2 GII TC-L
1 LÁMPARA / 1 LAMP
128
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
C113 C116 C117 C118 C119
5-7-9 W 11 W 18 W 24 W 36 W
Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor
LARGO LENGTH (L)
220 290 290 360 470
Iluminación residencial
Residential lighting COBRA
4.4
ACCESORIOS
COBRA
ACCESSORIES Difusor Diffuser
T8
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
C1240 C1250 C1270 C1280 C1290
4,30 5,77 8,53 11,73 14,66
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
C2360 C2370 C2380 C2390 C2400 C2410
5,77 8,53 11,73 14,66 8,53 11,73
MOD.
REF.
PVP
MOD.
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
C1360 C1370 C1390 C1400 C1410
Lama Louvre
a u .
T8
Perfil-Tapa Profile-Cap
u s . w w w
e d ra
Perfil / Profile Tapa / Cap
Posibilidad de sujección a carril “DELTA” Accesorio: 2 uds. M0088 por luminaria
ACCESORIOS DE UNIÓN
C2420 C2430 C2440 C2450 C2460 C2470
REF.
PVP
CPCO CTCO
0,28 0,13
PVP
2,84 4,27 5,73 7,19 4,27 5,73
JOINT ACCESSORIES
Adaptador línea continua Continuity adapter REF.
PVP
C120
1,65
Adaptador ángulo Angle adapter REF.
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
Possibility of mounting rail "DELTA" Accessories: 2 uts. M0088 per fixture
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: C120B Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: C120B
REF.
2,84 2,84 4,27 5,73 7,19
m o c .
CM.
t n
T5
REF.
REF.
PVP
C121
2,88
COLOR / COLOUR
RAL
REF.
9010
B
9011
N
Adaptador “T” “T” adapter REF.
REF.
PVP
C122
3,90
Adaptador “X” “X” adapter REF.
REF.
PVP
C123
3,93
129
Iluminación residencial 4.4
COBRA
Residential lighting
COBRA
ACCESORIOS SUSPENSION
SUSPENSIONS ACCESSORIES
Adaptador superior final Final upper adapter REF.
REF.
PVP
C144
8,49
Adaptador superior continuo Continuous upper adapter REF.
REF.
PVP
C146
7,50
a u .
Adaptador superior angular Angle upper adapter REF.
REF.
PVP
C148
9,25
Adaptador superior “T” “T” upper adapter REF.
t n
REF.
PVP
C150
7,34
u s .
m o c .
e d ra
REF.
250 mm 500 mm 1000 mm 1500 mm
Adaptador superior “X” “X” upper adapter
w w w
REF.
REF.
PVP
C152
8,39
Tija de tubo Tube stem PVP
C160 6,15 C161 9,06 C162 12,70 C163 15,78
Cable de acero 1900 mm Steel cable 1900 mm REF.
1900 mm
Cuerpo superior Upper body T8
C164
PVP
6,54
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
C154 C155 C157 C158 C159
4,50 4,50 9,31 9,31 11,68
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
C248 C249 C250 C251 C252 C253
4,50 4,50 9,31 11,68 9,31 9,31
Suspensiones extensibles Extendable suspensions REF.
400 mm 1200 mm
PVP
C165 25,04 -
Soporte giratorio Revolving support REF.
REF:
130
PVP
C143 4,92
Iluminación residencial 4.5
Residential lighting NEVADA
NEVADA
El modelo Nevada ofrece las uniones articuladas, con un máximo de 6 derivaciones orientables en cualquier dirección. De este modo se obtienen infinidad de formas y figuras, integrándose con facilidad en el diseño de cualquier espacio. Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio lacado. Reflector: Aluminio brillante (incluido). Difusor: Policarbonato (opcional). Lama: Policarbonato (opcional). Tapas finales: A.B.S. CON REFLECTOR WITH REFLECTOR
The Nevada model offers articulated joints with up to 6 branches, which can be placed in any direction. In this way you can create an infinite variety of forms and shapes that integrate easily into the design of any space.
a u .
L ¯ 80
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminum. Reflector: Glossy aluminum (included). Diffuser: Polycarbonate (optional). Louvre: Polycarbonate (optional). End caps: A.B.S.
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: N057V Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: N057V COLOR / COLOUR
RAL
REF.
6018
V
9010
B
1021
A
9011
N
9006
G
131
Iluminación residencial 4.5
NEVADA
Residential lighting
NEVADA
T8
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
N057 N061 N176 N155 N069 N073 N180 N156 N077 N184 N157
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
473 623 623 623 927 1.232 1.232 1.232 1.533 1.533 1.533
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
36,68 42,26 55,40 95,40 51,13 59,48 76,59 116,59 73,31 85,15 125,15
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
N081 N085 N196 N164 N093 N097 N188 N165 N101 N192 N166
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
473 623 623 623 927 1.232 1.232 1.232 1.533 1.533 1.533
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
52,66 58,90 66,09 106,09 68,61 76,60 83,53 123,53 95,88 93,21 133,21
t n
u s . w w w
132
Iluminación residencial 4.5
Residential lighting NEVADA
T5
NEVADA
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
N203 N215 N204 N216 N205 N217 N206 N218
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
N207 N219 N208 N220
39 W 39 W 54 W 54 W
LARGO LENGTH (L)
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 579 Regulable / Dimmable 579 Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179 Electrónica / Electronic 1.479 Regulable / Dimmable 1.479 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
53,96 93,96 71,34 111,34 85,84 125,84 89,15 129,15
0,50 0,50 0,50 0,50
72,02 112,02 95,34 135,34
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
POTENCIA WATTS
t n
REF.
u s . w w w
N209 N221 N210 N222 N211 N223 N212 N224
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
N213 N225 N214 N226
39 W 39 W 54 W 54 W
LARGO LENGTH (L)
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 579 Regulable / Dimmable 579 Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179 Electrónica / Electronic 1.479 Regulable / Dimmable 1.479 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 879 Regulable / Dimmable 879 Electrónica / Electronic 1.179 Regulable / Dimmable 1.179
TC-L
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
70,60 110,60 84,04 124,04 87,74 127,74 96,88 136,88
0,50 0,50 0,50 0,50
79,53 119,53 87,74 127,74
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
0,25 0,25 0,50 0,50 0,50
24,51 26,79 30,54 33,85 36,17
2 GII TC-L
1 LÁMPARA / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
N113 N116 N117 N118 N119
5-7-9 W 11 W 18 W 24W 36W
Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor Bajo factor / Low factor
LARGO LENGTH (L)
220 290 290 360 470
133
Iluminaci贸n residencial 4.5
NEVADA
Residential lighting
NEVADA
ACCESORIOS SUSPENSION
SUSPENSIONS ACCESSORIES
Tija de tubo Tube stem PVP
REF.
95 mm 250 mm 500 mm 1000 mm 1500 mm
N148 6,32 N149 9,29 N150 12,20 N151 15,83 N152 18,92
Cable de acero 1900 mm Steel cable 1900 mm
a u .
PVP
REF.
1900 mm
N153 9,34
m o c .
Suspensiones extensibles Extendable suspensions PVP
REF.
400 mm 1200 mm
N154 27,84 -
t n
Soporte giratorio Revolving support
u s . w w w PVP
REF.
REF.
N147 4,84
ACCESORIOS Difusor Diffuser
ACCESSORIES T8
T5
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
N1280 N1290 N1310 N1320 N1330
4,30 5,77 8,53 11,73 14,66
14W 21W 28W 35W 39W 54W
N2330 N2340 N2350 N2360 N2370 N2380
5,77 8,53 11,73 14,66 8,53 11,73
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
N1400 N1410 N1430 N1440 N1450
2,84 2,84 4,27 5,73 7,19
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
N2320 N2270 N2280 N2290 N2300 N2310
5,77 4,27 5,73 7,19 4,27 5,73
REF.
PVP
Lama Louvre T8
T5
Perfil-Tapa Profile-Cap CM.
Perfil / Profile Tapa / Cap
134
e d ra
NPNO NTNO
0,32 0,13
Iluminación residencial 4.5
ACCESORIOS DE UNIÓN
Residential lighting NEVADA
NEVADA
JOINT ACCESSORIES
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: N120B Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: N120B
COLOR / COLOUR
RAL
REF.
9010
B
9011
N
Adaptador línea continua Continuity adapter REF.
REF.
PVP
N120
3,80
m o c .
Unión articulada 2 Articulated joint 2 REF.
REF.
PVP
N121
23,00
a u .
e d ra
Unión articulada 3 Articulated joint 3
t n
w w w
u s .
REF.
REF.
PVP
N122
26,58
Unión articulada 4 Articulated joint 4 REF.
REF.
PVP
N123
30,58
Disco central Central disc
REF.
REF.
PVP
N126
14,58
Unión articulada 5 Articulated joint 5 REF.
REF.
PVP
N124
34,58
Terminal derivación Adapter for central disc Unión articulada 6 Articulated joint 6 REF.
REF.
PVP
N125
38,58
REF.
REF.
PVP
N127
4,00
135
Iluminación residencial MODELO X
4.6
Residential lighting
MODEL X
Diseño en fluorescencia. La luminaria más vendida en tiendas de decoración y de diseño en iluminación. Lo más atrevido e innovador: El modelo 2 lámparas TC-L volantes.
CON REFLECTOR WITH REFLECTOR 120
Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio extrusionado. Reflector: Aluminio brillante (incluido). Difusor: Policarbonato (opcional). Lama: A.B.S. (opcional). Tapas finales: A.B.S.
70
a u .
Fluorescent design. The best selling light fitting in furnishing and lighting shops. The most daring and innovating: model 2 TC-L aerial lamps.
m o c .
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminum. Reflector: Glossy aluminum (included). Diffuser: Polycarbonate (optional). Louvre: A.B.S. (optional). End caps: A.B.S.
t n
u s . w w w
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: X057V Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: X057V COLOR / COLOUR
136
RAL
REF.
6018
V
9010
B
1021
A
3000
R
9011
N
9006
G
e d ra
Iluminación residencial 4.6
Residential lighting MODELO X
T8
MODEL X
G 13 T8
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
X057 X061 X176 X155 X069 X073 X180 X156 X077 X184 X157
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
476 628 628 628 933 1.238 1.238 1.238 1.538 1.538 1.538
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
40,26 47,46 63,47 103,47 59,59 73,61 93,01 113,01 89,95 105,17 145,17
a u .
m o c .
e d ra
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
X081 X085 X196 X164 X093 X097 X188 X165 X101 X192 X166
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
476 628 628 628 933 1.238 1.238 1.238 1.538 1.538 1.538
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
53,57 61,39 70,58 110,58 73,27 87,97 96,89 136,89 108,09 109,44 149,44
u s . w w w
t n
137
Iluminación residencial 4.6
MODELO X
Residential lighting
MODEL X
T5
G5 T5
1 TUBO FLUORESCENTE / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
X301 X201 X305 X202 X309 X203 X313 X204
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
X317 X205 X321 X206
39 W 39 W 54 W 54 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 580 Regulable / Dimmable 580 Electrónica / Electronic 880 Regulable / Dimmable 880 Electrónica / Electronic 1.180 Regulable / Dimmable 1.180 Electrónica / Electronic 1.490 Regulable / Dimmable 1.490 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 880 Regulable / Dimmable 880 Electrónica / Electronic 1.180 Regulable / Dimmable 1.180
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
57,56 97,56 80,60 120,60 93,80 133,80 106,86 146,86
0,50 0,50 0,50 0,50
80,60 120,60 94,27 134,27
a u .
m o c .
e d ra
PVP
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS
POTENCIA WATTS
t n
REF.
u s . w w w
138
X325 X207 X329 X208 X333 X209 X337 X210
14 W 14 W 21 W 21 W 28 W 28 W 35 W 35 W
X341 X211 X345 X212
39 W 39 W 54 W 54 W
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
ALTA EFICACIA / HIGH EFFICIENCY Electrónica / Electronic 580 Regulable / Dimmable 580 Electrónica / Electronic 880 Regulable / Dimmable 880 Electrónica / Electronic 1.180 Regulable / Dimmable 1.180 Electrónica / Electronic 1.490 Regulable / Dimmable 1.490 ALTO RENDIMIENTO / HIGH OUTPUT Electrónica / Electronic 880 Regulable / Dimmable 880 Electrónica / Electronic 1.180 Regulable / Dimmable 1.180
PVP
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
73,24 113,34 86,14 126,14 98,79 138,79 112,50 152,50
0,50 0,50 0,50 0,50
86,14 126,14 99,34 139,34
Iluminación residencial 4.6
Residential lighting MODELO X
MODEL X
LÁMPARA TCL
2G11 TC-L
1 LÁMPARA / 1 LAMP
CON REFLECTOR WITH REFLECTOR
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
X425 X449 X461 X426 X450 X462 X427 X451 X463 X452 X464
18 W 18 W 18 W 24 W 24 W 24 W 36 W 36 W 36 W 55 W 55 W
Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
LARGO LENGTH (L)
265 265 265 355 355 355 455 455 455 580 580
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
0,50 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
35,17 58,52 98,52 35,12 61,42 101,42 39,61 65,20 105,20 70,14 110,14
a u .
m o c .
e d ra
2 LÁMPARAS CONTINUAS / 2 CONTINUOUS LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
18 W 18 W 18 W 24 W 24 W 24 W 36 W 36 W 36 W 55 W 55 W
Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor/ High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
520 520 520 710 710 710 900 900 900 1.145 1.145
0,50 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
61,76 70,68 110,68 69,25 84,94 124,94 74,76 85,46 125,46 102,38 142,38
t n
X536 X561 X573 X537 X562 X574 X543 X567 X575 X568 X576
u s . w w w CON REFLECTOR WITH REFLECTOR
2 LÁMPARAS VOLANTES / 2 AERIAL LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
X505 X509 X585 X506 X510 X586 X507 X511 X587 X512 X588
18 W 18 W 18 W 24 W 24 W 24 W 36 W 36 W 36 W 55 W 55 W
Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
550 550 550 670 670 670 860 860 860 1.180 1.180
0,50 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
48,58 73,11 113,11 68,58 74,89 114,89 75,63 83,53 123,53 112,27 152,27
139
Iluminación residencial 4.6
MODELO X
ACCESORIOS
MODEL X
ACCESORIES
Difusor Diffuser
T8
Lamas cromadas Chrome louvre
T5
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
X1280 X1290 X1310 X1320 X1330
3,81 5,10 7,55 10,38 12,97
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
X3800 X3810 X3820 X3830 X3840 X3850
5,10 7,55 10,38 12,97 7,55 10,38
1 X 18 W 1 X 24 W 1 X 36 W 1 X 55 W 2 X 18 W 2 X 24 W 2 X 36 W 2 X 55 W
X4800 X4810 X4820 X4830 X4900 X4910 X4920 X4930
3,81 3,81 3,81 5,10 5,10 7,55 7,55 10,38
T8 MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
MOD.
REF.
PVP
X1400 X1410 X1430 X1440 X1450
5,32 5,32 7,98 10,68 13,37
14 W 21 W 28 W 35 W 39 W 54 W
X3860 X3870 X3880 X3890 X3900 X3910
5,32 7,98 10,68 13,37 7,98 10,68
1 X 18 W 1 X 24 W 1 X 36 W 1 X 55 W 2 X 18 W 2 X 24 W 2 X 36 W 2 X 55 W
X4860 X4870 X4880 X4890 X4940 X4950 X4960 X4970
2,66 5,32 5,32 5,32 5,32 7,98 7,98 10,68
w w w
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: X128V Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: X128V
Tijas Stem
e d ra
COLOR / COLOUR
SUSPENSION ACCESSORIES
RAL
REF.
9010
B
9011
N
Suspensiones extensibles Extendable suspensions REF.
PVP
X148 6,32 X149 9,29 X150 12,20 X151 15,83 X152 18,92
Cable de acero 1900 mm Steel cable 1900 mm REF.
1900 mm
LÁMPARA TCL
15 W 18 W 30 W 36 W 58 W
t n
PVP
X153 9,34
a u .
m o c .
T5
u s .
95 mm 250 mm 500 mm 1000 mm 1500 mm
LÁMPARA TCL
MOD.
ACCESORIOS SUSPENSIÓN
140
Residential lighting
REF.
REF.
PVP
X154
27,84
Iluminación residencial
Residential lighting 4.7
F-40
4
F-40
El sistema de soporte para lámparas fluorescentes F-40 consiste en la unión de tubos electrificados con tubos pasacables, gracias a la cual se consigue una estructura sólida y funcional. Las principales aplicaciones de este modelo son para amplias exposiciones donde se requiera un alto nivel de iluminación. Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio extrusionado. Tubo pasable: Aluminio. Tapas finales: A.B.S.
a u .
The F-40 fluorescent light support system consists of the connection of electrified modules with cable tubes, creating a solid and functional structure. The main use for this model is in large echibition areas where a high level of illumination is required.
m o c .
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminum. Wiring tube: Aluminum. End caps: A.B.S.
u s . w w w
t n
e d ra
141
Iluminación residencial 4.7
F-40
F-40
MÓDULO FINAL FINAL MODULE 140
MOD.
–
REF.
Residential lighting
MÓDULO DE LÍNEA CONTINUA CONTINUED LINE MODULE 140
PVP
RAEE*
F000 0,50
45,85
F011 F012 F014 F015 F016
79,41 81,35 81,88 81,36 91,23
337
MOD.
–
REF.
RAEE*
F100 0,50
MÓDULO “T” “T” MODULE
PVP
MOD.
52,40
–
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
t n
u s .
MÓDULO ANGULAR ANGULAR MODULE
w w w
MOD.
–
REF.
PVP
RAEE*
F200 0,50
F111 F112 F114 F115 F116
0,50 88,19 0,50 90,01 0,50 90,66 0,50 90,14 0,50 100,01
e d ra
MOD.
–
REF.
RAEE*
F211 F212 F214 F215 F216
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
121,02 122,84 123,49 122,97 132,84
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
F411 F412 F414 F415 F416
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
166,45 166,45 166,45 166,45 180,02
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
F221 F222 F224 F225 F226
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
121,02 122,84 123,49 122,97 132,84
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
F421 F422 F424 F425 F426
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
196,70 196,70 196,70 196,70 223,69
4 X 15 W 4 X 18 W 4 X 30 W 4 X 36 W 4 X 58 W
F231 F232 F234 F235 F236
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
157,85 161,48 162,78 161,74 181,48
4 X 15 W 4 X 18 W 4 X 30 W 4 X 36 W 4 X 58 W
F431 F432 F434 F435 F436
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
196,70 196,70 196,70 196,70 223,69
324
142
140 506
(*) European Recyclable Tax
506
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
136,79 136,79 136,79 136,79 150,34
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
F321 F322 F324 F325 F326
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
136,79 136,79 136,79 136,79 150,34
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
F331 F332 F334 F335 F336
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
136,79 136,79 136,79 136,79 150,34
4 X 15 W 4 X 18 W 4 X 30 W 4 X 36 W 4 X 58 W
F341 F342 F344 F345 F346
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
166,90 166,90 166,90 166,90 192,54
4 X 15 W 4 X 18 W 4 X 30 W 4 X 36 W 4 X 58 W
F351 F352 F354 F355 F356
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
166,90 166,90 166,90 166,90 192,54
4 X 15 W 4 X 18 W 4 X 30 W 4 X 36 W 4 X 58 W
F361 F362 F364 F365 F366
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
166,90 166,90 166,90 166,90 192,54
506 324
140
F311 F212 F314 F315 F316
PVP
F400 0,50 128,79
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
324
PVP
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
m o c .
MODULO EN CRUZ CROSS MODULE
84,30
RAEE*
a u .
337
2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
REF.
F300 0,50 100,25
140
Iluminación residencial
Residential lighting F-40
4.7
SÓLO PARA MODELOS ESPECIALES ONLY FOR SPECIAL MODELS 140 503
F-40
MOD.
REF.
RAEE*
PVP
– 2 X 15 W 2 X 18 W 2 X 30 W 2 X 36 W 2 X 58 W
F500 F511 F512 F514 F515 F516
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
65,28 98,87 100,69 101,34 100,82 110,69
DIMENSIONES / DIMENSIONS A B
ACCESORIOS
W
15
18
30
36
A (mm) B (mm)
0.724 1.061
0.876 1.213
1.178 1.515
1.486 1.823
ACCESSORIES
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: F300B Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: F300B
u s . w w w
Barras cableadas de aluminio Wiring tube
m o c .
e d ra
COLOR / COLOUR
t n
a u .
RAL
REF.
9010
B
9011
N
Reflector aluminio brillante (film protector) Glossy aluminium reflector
Suspensiones Suspensions
58
1.786 2.123
Tubo pasacable 15 W Tubo pasacable 18 W Tubo pasacable 30 W Tubo pasacable 36 W Tubo pasacable 58 W Reflector 15 W Reflector 18 W Reflector 30 W Reflector 36 W Reflector 58 W Susp. con tija de 95 mm Susp. con tija de 250 mm Susp. con tija de 500 mm Susp. con tija de 1000 mm Susp. con tija de 1500 mm Susp. con cable de acero 1900 mm
Wiring tube 15 W Wiring tube 18 W Wiring tube 30 W Wiring tube 36 W Wiring tube 58 W Reflector 15 W Reflector 18 W Reflector 30 W Reflector 36 W Reflector 58 W Stem suspension 95 mm Stem suspension 250 mm Stem suspension 500 mm Stem suspension 1000 mm Stem suspension 1500 mm Steel cable 1900 mm
REF.
PVP
FC15B FC18B FC30B FC36B FC58B FR150 FR180 FR300 FR360 FR580 FS95 FS25 FS50 FS10 FS15 FS99
16,74 18,20 22,09 25,13 29,01 16,91 19,18 23,63 21,51 21,51 3,93 6,90 9,81 13,44 16,53 5,88
143
Iluminación residencial
Residential lighting
F-328 F-328
4.8
El modelo F-328 se caracteriza por su elegante diseño y su perfecto acabado, que lo convierte en el adecuado para la iluminación de espacios en los que prime la estética. Por otro lado, permite una gran sencillez de montaje en la formación de líneas continuas, gracias a sus accesorios.
CON REFLECTOR WITH REFLECTOR
Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio extrusionado. Reflector: Aluminio brillante (incluido). Difusor: Policarbonato (opcional). Rejilla: Aluminio (opcional). Tapas finales: A.B.S.
a u .
60
Model F-328 is characterized by its elegant design and perfect finish, which makes it suitable for lighting areas where aesthetics are an important factor.
140
m o c .
Furthermore it is extremely easy to assemble, forming continuous lines, thanks to its accessories.
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminum. Reflector: Glossy aluminum (included). Diffuser: Polycarbonate (optional). Louvre: Aluminium (optional). End caps: A.B.S.
t n
u s . w w w
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: G019V Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: G019V COLOR / COLOUR
144
RAL
REF.
6018
V
9010
B
1021
A
3000
R
9011
N
e d ra
Iluminaci贸n residencial
Residential lighting F-328 F-328
4.8
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
G019 G022 G089 G103 G028 G031 G083 G104 G034 G086 G105
15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Alto factor / High factor Alto factor / High factor Electr贸nica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Alto factor/ High factor Electr贸nica / Electronic Regulable / Dimmable Alto factor / High factor Electr贸nica / Electronic Regulable / Dimmable
488 640 640 640 931 1.231 1.231 1.231 1.536 1.536 1.536
0,50 0,50 0,25 0,25 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
81,92 93,24 99,15 139,15 111,73 124,84 130,17 170,17 149,60 138,79 178,79
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
145
Iluminación residencial
Residential lighting
F-328 F-328
4.8
ACCESORIOS
ACCESSORIES
Adaptador línea continua Continue line adapter
Adaptador “T” “T” adapter
Adaptador ángulo Angle adapter Adaptador línea continua Adaptador ángulo Adaptador “T” Adaptador “X” Difusor, 15 W Difusor, 18 W Difusor, 30 W Difusor, 36 W Difusor, 58 W Rejilla, 15 W Rejilla, 18 W Rejilla, 30 W Rejilla, 36 W Rejilla, 58 W Perfil (cm) Tapa (cm)
Adaptador cruz Cross adapter
Continue adapter line Angle adapter “T” adapter “X” adapter Diffuser, 15 W Diffuser, 18 W Diffuser, 30 W Diffuser, 36 W Diffuser, 58 W Louvre, 15 W Louvre, 18 W Louvre, 30 W Louvre, 36 W Louvre, 58 W Profile (cm) End cap (cm)
t n
u s . w w w
PVP
4,35 47,35 55,41 55,41 5,54 7,55 11,56 15,58 19,53 6,12 8,13 12,07 21,03 26,39 0,46 0,14
a u .
m o c .
Perfil Profile
REF.
G0490 G050 G051 G052 G0530 G0540 G0560 G0570 G0580 G0590 G0600 G0620 G0630 G0640 GP32 GT32
e d ra
Soporte giratorio Revolving support
Tija de tubo Tube stem
Cable de acero Steel cable
Disponibles en los siguientes colores: Ref luminaria + ref color. Ej.: G066B Available in the different colours: Light fitting ref + ref colour. Ex.: G066B COLOR / COLOUR
146
RAL
REF.
9010
B
9011
N
Suspensiones / Suspensions Tija 95 mm Tija 250 mm Tija 500 mm Tija 1000 mm Tija 1500 mm Con cable de acero 1900 mm Soporte giratorio
Stem 95 mm Stem 250 mm Stem 500 mm Stem 1000 mm Stem 1500 mm With steel cable 1900 mm Revolving support
REF.
PVP
G066 G067 G068 G069 G070 G071 G072
3,93 6,90 9,81 13,44 16,53 5,88 9,58
Iluminación residencial
Residential lighting SLIM
4.9
SLIM
Características generales Cuerpo luminaria: Material plástico. Difusor: Policarbonato extruido. Temperatura de funcionamiento: 35° C.
General characteristics Light fitting body: Plastic material. Diffuser: Extruded in polycarbonate. Working temperature: 35° C. Clase II Class II
a u .
Producto no recomendado para uso comercial intensivo. Product not recommended for heavy commercial use.
m o c .
Cable conexión (accesorio para montaje en línea) Continuous line assembly accesorie
L = 270 mm
REF.
REF.
PVP
IM062
2,67
t n
u s . w w w
e d ra
TODAS LAS LUMINARIAS INCLUYEN ENCHUFE CON TUBO FLUORESCENTE DE MUESTRA THIS LIGHT FITTINGS INCLUDED PLUG AND GRATUITE LAMP
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
IM045 IM044 IM046 IM047 IM048 IM049
8W 13 W 14 W 21 W 28 W 35 W
Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic Electrónica / Electronic
343 571 601 901 1.201 1.501
0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25
15,98 13,56 19,48 23,85 30,46 38,39
MONTAJE EN LÍNEA / CONTINUOUS LINE ASSEMBLY
W
8
Conexión máxima en línea 10 UDS. Maximum connection on line
13/14
21
28
35
8 UDS.
6 UDS.
4 UDS.
2 UDS.
147
Iluminación residencial 4.10
JOTA
Residential lighting
JOTA
Lineas redondeadas y limpias para una luminaria utilizada para incorporar a muebles, cocinas, etc.
CON DIFUSOR OPAL WITH MATTE DIFFUSER
Características generales Cuerpo luminaria: Aluminio extrusionado. Reflector: Metálico lacado en blanco. Difusor: Policarbonato. Sujeciones: Policarbonato. Tapas finales: A.B.S.
Rounded and clean lines on a light fitting that can be incorporated into furnishings, kitchens, etc.
CON DIFUSOR TRANSPARENTE WITH TRANSPARENT DIFFUSER
180
a u .
m o c .
t n
u s . w w w L
60
148
General characteristics Light fitting body: Extruded aluminium. Reflector: Lacquered steel. Diffuser: Polycarbonate. Sujections: Polycarbonate. End caps: A.B.S.
e d ra
Iluminación residencial
Residential lighting 4.10
JOTA
JOTA
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS DIFUSOR OPAL / OPAL DIFFUSER REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
J0001 J0007 J0002 J0008 J0013 J0004 J0010 J0005 J0011 J0014 J0006 J0012 J0015
15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic
475 475 634 634 634 931 931 1.242 1.242 1.242 1.542 1.542 1.542
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
41,72 43,83 47,83 50,53 66,67 71,01 74,02 84,79 87,79 95,07 105,26 109,37 109,05
a u .
m o c .
REF.
e d ra
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
LARGO LENGTH (L)
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
J0016 J0022 J0017 J0023 J0028 J0019 J0025 J0020 J0026 J0029 J0021 J0027 J0030
15 W 15 W 18 W 18 W 18 W 30 W 30 W 36 W 36 W 36 W 58 W 58 W 58 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic
475 475 634 634 634 931 931 1.242 1.242 1.242 1.542 1.542 1.542
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
41,72 43,83 47,83 50,53 66,67 71,01 74,02 84,79 87,79 95,07 105,26 109,37 109,05
2 TUBOS FLUORESCENTES / 2 LAMPS DIFUSOR TRANSPARENTE / TRANSPARENT DIFFUSER
t n
u s . w w w ACCESORIOS
ACCESSORIES Suspensiones / Suspensions Tija 95 mm Tija 250 mm Tija 500 mm Tija 1000 mm Tija 1500 mm Con cable de acero 1900 mm
Stem 95 mm Stem 250 mm Stem 500 mm Stem 1000 mm Stem 1500 mm With steel cable 1900 mm
REF.
PVP
J0037 J0038 J0039 J0040 J0041 J0042
6,32 9,29 12,20 15,83 18,92 9,34
149
Iluminación residencial 4.11
VAN
Residential lighting
VAN
Luminaria de 12V ideal para automoción, paneles solares, embarcaciones, etc. Práctica y económica. Interruptor incorporado. Características generales Luminaria: Policarbonato. Reflector: Aluminio lacado en blanco. Temperatura de trabajo: De 0° C a 45° C.
Clase II Class II
12 V light fitting, ideal for automotive use, solar panels, vessels, etc. Practical and economical. Switch Boilt-W.
a u .
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate. Reflector: Lacquered white aluminium. Working temperature: From 0° C to 45° C.
m o c .
TODAS LAS LUMINARIAS INCLUYEN TUBO FLUORESCENTE DE MUESTRA THIS LIGHT FITTINGS INCLUDED GRATUITE TUBE
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
IVAN8 IVAN3
8W 13 W
12 V 12 V
t n
u s . w w w
150
e d ra
REF.
LARGO LENGTH (L)
465 695
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
0,25 0,25
29,19 34,69
Iluminación residencial 4.12
Residential lighting
DOWNLIGHTS
DOWNLIGHTS
Características generales Luminaria: Empotrable para lámpara fluorescente compacta no integrada tipo TC-D, TC-DEL. Reflector: Aluminio brillante. Aro: A.B.S. El standard incluye aro blanco en A.B.S. Disponible en varios colores y materiales.
a u .
General characteristics Light fitting body: Embedded for fluorescent lamp TC-D, TC-DEL. Reflector: Glossy aluminium. Ring: The standard model includes white A.B.S. ring. Available in different colours and materials.
m o c .
t n
u s .
w w w
e d ra
DOWNLIGHT 206 ø 1 LÁMPARA / 1 LAMP
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
K076 K080 K084 K088 K092 K096 K100 K104 K108
10 W 10 W 10 W 13 W 13 W 13 W 18 W 18 W 18 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
42,90 45,79 70,26 42,90 45,55 82,97 43,64 46,46 63,19
95 206
175 mm.
NUESTROS DOWNLIGHTS SIEMPRE INCLUYEN: OUR DOWNLIGHTS ALWAYS INCLUDE: Muelles de sujeción de imposible pérdida según patente nº U200D01754 más caja portareactancias. Our downlights always come with: unbreakable supports according to patent nº U200301754 and ballast holder box.
151
Iluminación residencial DOWNLIGHTS
4.12
Residential lighting DOWNLIGHTS
DOWNLIGHT 230 ø 1 LÁMPARA / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
K304 K336 K320 K308 K340 K324
18 W 18 W 18 W 26 W 26 W 26 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
42,60 45,45 62,84 44,35 46,94 65,38
2 LÁMPARAS / 2 LAMPS
95
u s .
w w w
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
K352 K356 K360 K312 K344 K328 K003 K316 K348 K332 K005
13 W 13 W 13 W 18 W 18 W 18 W 18 W 26 W 26 W 26 W 26 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
57,61 60,25 93,09 59,10 61,80 75,52 115,52 56,56 60,25 74,48 114,48
t n
189 mm.
230
a u .
REF.
m o c .
e d ra
DOWNLIGHT 245 ø 1 LÁMPARA / 1 LAMP REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
K004 K036 K020 K008 K040 K024
18 W 18 W 18 W 26 W 26 W 26 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
46,57 49,39 66,76 48,33 50,91 68,01
2 LÁMPARAS / 2 LAMPS
95 245
152
210 mm.
REF.
POTENCIA WATTS
EQUIPO EQUIPMENT
RAEE EUROPEAN RECYCLABLE TAX
PVP
K052 K056 K060 K012 K044 K028 K001 K016 K048 K032 K002
13 W 13 W 13 W 18 W 18 W 18 W 18 W 26 W 26 W 26 W 26 W
Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable Bajo factor / Low factor Alto factor / High factor Electrónica / Electronic Regulable / Dimmable
0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
61,59 64,23 75,98 63,08 65,78 79,50 119,50 66,59 69,86 78,93 118,93
Iluminación residencial 4.12
Residential lighting
DOWNLIGHTS
DOWNLIGHTS
DOWNLIGHT PARA LÁMPARA ELECTRÓNICA DOWNLIGHT FOR ELECTRONIC LAMP El futuro en downlights. Electrónico y sin equipo externo, lo que permite menor consumo y menos ruido, por falta de vibración de la caja. The future in downlights. Electronic and without external equipment, which means lower conumption and less noise, due to the lack of vibrations in the casting.
LAMPARAS NO INCLUIDAS LAMPS NOT INCLUDED 95
REF.
e d ra REF.
95
t n
230
u s .
w w w
K508 K511
189 mm.
RAEE EUROPEA RECYCLABLE TAX
PVP
1 x E-27
0,50
21,04
230 ø
PORTALAMPARAS LAMPHOLDER
RAEE EUROPEA RECYCLABLE TAX
PVP
1 x E-27 2 x E-27
0,50 0,50
20,21 21,22
245 ø
95
245
PORTALAMPARAS LAMPHOLDER
m o c .
K509
175 mm.
206
ACCESORIOS
210 mm.
REF.
PORTALAMPARAS LAMPHOLDER
RAEE EUROPEA RECYCLABLE TAX
PVP
K502 K504
1 x E-27 2 x E-27
0,50 0,50
23,63 24,81
ACCESSORIES Ø 245
MOD. REF.
Cristal transparente Cristal serigrafiado Cristal opal Aro plástico negro Aro plástico cromo mate Aro plástico oro brillo Aro metálico blanco Aro metálico cromo mate Aro metálico negro Caja portareactancias clase II
a u .
206 ø
Transparent glass Draw glass Matte glass Black plastic ring Matte chrome plastic ring Glossy gold plastic ring White metallic ring Matte chrome metallic ring Black metallic ring Ballast box class II
Ø 230 PVP
K000T K000S K000O K000N K000P K000G
1,49 1,55 1,55 1,00 1,47 3,16
KCLA2
5,76
REF.
KM00T KM00S KM00O KM00N KM00P KM00G KM0MB KM0MP KM0MN KCLA2
Ø 206 PVP
1,15 1,72 1,56 1,00 1,47 3,16 3,26 3,37 3,26 5,76
REF.
PVP
KP00T KP00S KP00O KP00N KP00P KP00G
0,86 0,86 0,79 1,00 1,12 2,68
KCLA2
5,76
153
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Iluminaci贸n LED LED lighting
TR3-E
5.1 158
TR3-E
TR4-E
5.2 160
TR4-E
LUXSTAR-E
5.3 162
LUXSTAR-E
PYROS-E
5.4 164
PYROS-E
5.5 166
DELTA-E
5.6 167
LEDTUBE
t n
DELTA-E
u s . w w w
LEDTUBE
m o c .
a u .
e d ra
Iluminación LED 5.1
TR3-E
LED lighting TR3-E
TR3-E El modelo TR3 es una luminaria estanca de diseño ofreciendo unas altas prestaciones con una estanqueidad IP67. Luminaria en policarbonato de 1 mm de espesor y terminales en ABS, se incluyen bridas de sujeción facilitando la labor del montaje del instalador. Esta luminaria posee un grado de protección IP67 que ofrece protección total contra el polvo y contra la penetración de agua en cantidad perjudicial en el interior de la envolvente sumergida en agua, que la hace ideal para su uso en cámaras frigoríficas, viveros, fuentes, piscinas y gimnasios, invernaderos, puentes. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato bicolor de 1 mm de espesor. Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio brillante. Temperatura de trabajo: Consultar al fabricante del tubo LED. Ensayo del hilo incandescente: 850° C. Accesorios: 2 bridas de policarbonato antivandalicas y prensaestopas de poliamida PG-11.
a u .
m o c .
The TR3 is a high performance designer waterproof luminaire with IP67 water resistancy. 1 mm thick polycarbonate and A.B.S. terminals, ceiling clamps included, making installation easier.
e d ra
This Light fixture has a IP67 protection grade, which offers total protection against dust and water seepage in prejudicial quantities in the interior of the cavity submerged in water, which makes it ideal for its use in refrigeration rooms, greenhouses, pools, health clubs and bridges.
t n
u s . w w w
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate two coloured 1 mm thickness. End caps: A.B.S. Reflector: Glossy aluminium. Working temperature: Ask the LED tube manufacturer Glow wire test: 850° C. Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11 polyamide cable gland.
Brida Clamp
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
158
Iluminaci贸n LED 5.1
LED lighting TR3-E
TR3-E
TR3-E G 13 T8
1 TUBO LED / 1 LED TUBE REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
Q0035L Q0010L Q0036L Q0037L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
713 mms. 1.093 mms. 1.323 mms. 1.628 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
72,38 86,11 93,53 100,95
G 13 T8
a u .
2 TUBOS LED / 2 LED TUBES REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
Q0038L Q0041L Q0039L Q0040L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
713 mms. 1.093 mms. 1.323 mms. 1.628 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
t n
PVP
e d ra
m o c . 80,04 92,08 98,42 104,76
ACCESORIOS EN PAGINA 35 Y REFLECTORES EN PAGINA 55 ACCESSORIES IN PAGE 35 AND REFLECTORS IN PAGE 55
u s . w w w
159
Iluminación LED 5.2
LED lighting
TR4-E
TR4-E
TR4-E
Siguiendo la línea de la luminaria TR3, el modelo TR4 ofrece un amplio abanico de posibilidades gracias a sus reducidas dimensiones, manteniendo una excelente estanqueidad IP67. Esta luminaria posee un grado de protección IP67 que ofrece protección total para el polvo y contra la penetración en cantidad perjudicial en el interior de la envolvente sumergida en agua, que la hace ideal para su uso en viveros, fuentes, piscinas, invernaderos, spas, etc. Características generales Cuerpo luminaria: Policarbonato de 1 mm de espesor con vinilo en los extremos. (RAL 9016 blanco o RAL 9006 gris) Tapas finales: A.B.S. Reflector: Aluminio lacado. Temperatura de trabajo: Consultar al fabricante del tubo LED. Accesorios: 2 bridas de sujeción de A.B.S. y prensaestopas de poliamida PG11. Ensayo del hilo incandescente: 850° C.
a u .
m o c .
In the same line as the TR3, the TR4 can be used for a wide range of purposes, as it is smaller but retains an excellent IP67 water-resistancy. This light fixture has IP67 protection degree, that offers a shield against dust and water penetration in prejudicial quantities inside the incapsulate submerged in water, which makes it ideal for its utilization in nurseries, fountains, pools, greenhouses, spas, etc.
t n
e d ra
General characteristics Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends. (RAL 9016 white and RAL 9006 grey) End caps: A.B.S. Reflector: Aluminium. Working temperature: Ask the LED tube manufacturer Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland. Glow wire test: 850° C.
u s . w w w Brida Clamp
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
160
Iluminaci贸n LED 5.2
LED lighting TR4-E
TR4-E
TR-4-E
G 13 T8
BLANCO / WHITE
REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGHT
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
R0015L R0014L R0016L R0017L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
780 mms. 1.080 mms. 1.380 mms. 1.680 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
78,82 104,22 111,37 118,52
G 13 T8
REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGHT
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
R0115L R0114L R0116L R0117L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
780 mms. 1.080 mms. 1.380 mms. 1.680 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
t n
u s . w w w
ACCESORIOS EN PAGINA 43
a u .
GRIS / GREY PVP
m o c .
e d ra
82,76 109,43 116,94 124,45
ACCESSORIES IN PAGE 43
161
Iluminación LED 5.3
LED lighting
LUXSTAR-E
LUXSTAR-E
LUXSTAR-E
Con un metacrilato de gran resistencia y un color que evita que con el tiempo la pantalla pierda a nivel estético. Características generales Cuerpo luminaria: A.B.S. Reflector: Metálico lacado en blanco. Difusor: Metacrilato. Sujecciones: Grapas de policarbonato irrompible.
a u .
With high-resistance acrylic and a colour that prevents the loss of aesthetic over time.
m o c .
General characteristics Light fitting body: A.B.S. Reflector: Metallic with white lacquer. Diffuser: Acrylic. Subjections: Clamps made of unbreakable polycarbonate.
t n
u s . w w w
e d ra
DIMENSIONES / DIMENSIONS A
1 x 655 mms. 1 x 1.262 mms. 1 x 1.562 mms. 2 x 655 mms. 2 x 1.262 mms. 2 x 1.562 mms.
477 904 905 477 904 905
B
C
Nº CIERRES FASTENERS
EMBALAJE PACKAGING
100 100 100 160 160 160
110 110 110 110 110 110
4 8 10 4 8 10
10 6 6 8 4 4
Las luminarias de policarbonato no soportan hidrocarburos. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
162
Iluminaci贸n LED 5.3
LED lighting
LUXSTAR-E
LUXSTAR-E
LUXSTAR-E G 13 T8
1 TUBO LED / 1 LED TUBE REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
P0107L P0108L P0109L
600 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
655 mms. 1.262 mms. 1.562 mms.
0,50 0,50 0,50
31,02 45,84 52,02
G 13 T8
2 TUBOS LED / 2 LED TUBES REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
P0119L P0120L P0121L
600 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
655 mms. 1.262 mms. 1.562 mms.
0,50 0,50 0,50
41,12 61,29 66,66
ACCESORIOS EN PAGINA 47
a u .
m o c .
e d ra
ACCESSORIES IN PAGE 47
u s . w w w
t n
163
Iluminación LED 5.4
PYROS-E
LED lighting PYROS-E
PYROS-E Luminaria antideflagrante fluorescente de envolvente compuesta por un tubo de policarbonato y tapas en aluminio. Gran resistencia mecánica. Portalámparas montados sobre reflector extraíble que facilita las tareas de mantenimiento. Dispone de 2 entradas de cable (rosca M25) para ofrecer la posibilidad de instalación en línea continua. Características generales Cuerpo luminaria: Tubo de policarbonato de 3 mm de espesor. Reflector: Chapa acero pintada en blanco. Tapas finales: Aluminio 2030 (pintura de poliéster RAL 7047). Marcado ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db. Temperatura de trabajo: Consultar al fabricante del tubo LED Entrada de cables: Rosca M25 (2 entradas). Accesorios: 2 abrazaderas de acero zincado con protección de caucho y 2 cáncamos. Ensayo del hilo incandescente: 960 °C.
a u .
Explosion proof light fixture made of polycarbonate cover and aluminum ends. Great mechanic strength. Lampholders mounted over removable reflector which make maintenance work easier.
m o c .
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous line installation.
e d ra
General characteristics Light fixture body: Polycarbonate tube of 3 mm thickness. Reflector: Lacquered steel painted white. End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047). Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db. Working temperature: Ask the LED manufacturer. Wiring entry: M25 screw type (2 entries). Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders. Glow wire test: 960 °C.
t n
u s . w w w Brida Clamp
164
Iluminaci贸n LED 5.4
LED lighting PYROS-E
PYROS-E
PYROS-E 1 TUBO LED / 1 LED TUBE REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PESO WEIGHT
PVP
EX005L EX001L EX009L
600 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
748 mms. 1.357 mms. 1.659 mms.
0,70 0,70 0,70
9,7 11,5 12,3
628,29 711,35 769,35
REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PESO WEIGHT
PVP
EX006L EX002L EX010L
600 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
748 mms. 1.357 mms. 1.659 mms.
0,70 0,70 0,70
9,7 11,5 12,3
637,53 720,17 779,36
2 TUBOS LED / 2 LED TUBES
ACCESORIOS EN PAGINA 63
a u .
m o c .
e d ra
ACCESSORIES IN PAGE 63
u s . w w w
t n
165
Iluminaci贸n LED
LED lighting
5.5 DELTA-E
DELTA-E
DELTA-E
Caracter铆sticas generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: Consultar al fabricante del tubo LED.
General characteristics Light fitting body: Lacquered steel. Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel. End caps: A.B.S. Working temperature: Ask the LED tube manufacturer.
1 TUBO LED / 1 LED TUBE LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
D0049L D0055L D0050L D0051L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
624 mms. 928 mms. 1.233 mms. 1.534 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
17,07 20,36 21,54 22,72
L
t n
u s .
w w w
a u .
REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
m o c .
e d ra
2 TUBOS LED / 2 LED TUBES
REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
D0052L D0056L D0053L D0054L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
624 mms. 928 mms. 1.233 mms. 1.534 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
20,06 21,22 22,38 23,47
L
2 TUBOS LED / 2 LED TUBES REF.
LONGITUD TUBO TUBE LENGTH
LONGITUD LUMINARIA FITTING LENGTH
RAEE EUROPEAN
PVP
D0152L D0156L D0153L D0154L
600 mms. 900 mms. 1.200 mms. 1.500 mms.
624 mms. 928 mms. 1.233 mms. 1.534 mms.
0,50 0,50 0,50 0,50
22,79 23,77 24,71 25,70
L
ACCESORIOS EN PAGINA 81 A 85 166
ACCESSORIES IN PAGE 81 TO 85
Iluminación LED 5.6 PHILIPS MASTER LEDTUBE
LED lighting
PHILIPS MASTER LEDTUBE
PHILIPS MASTER LEDTUBE
DISEÑO • Distribución uniforme de la luz en el plano de trabajo, sin ruidos,sin parpadeo, encendido instantaneo y sin deslumbramiento molesto. • Fácil instalación y uso debido al sistema “click twist and go”. Operan en un rango de voltaje de 100-240V con un driver integrado. • Opción para multiple temperatura de color blanco: 4000K (840) & 6500K (865) • Larga vida util de 30,000 horas (B50, L70) reduciendo el coste de mantenimiento. • Nueva imagen ecologica con tecnologia Philips LED sin mercurio, ni UV o IR, mejorando la sostenibilidad debido a un menor consumo de energia de hasta un 50%, comparado con los tubos fluorescentes con reactancia electromagnetica. • CRI = 50. Angulo de haz de luz = 120 º.
a u .
m o c .
FUNCIONAMIENTO • La temperatura ambiente de funcionamiento esta entre -20°C y +45°C. • No esta diseñado para el uso con luminarias de emergencia o señalización. • Para uso con luminarias compatibles con la norma IEC G-13 bi-pin
t n
DESIGN HIGHLIGHTS
e d ra
• Uniform light distribution on task, no noise, no flicker, instant on, no discomfort glare. • Easy installation, great usability due to “click twist and go” principle. Operating on 100-240V mains voltage with integrated driver. • Options for multiple white color temperature: 4000K (840) & 6500K (865) • Long lifetime of 30,000 hours (B50, L70) reduces maintenance cost. • Complete new green image with Philips LED technology, no mercury, no UV or IR, improved sustainability due to lower energy consumption up to 50%, compared to TLD fluorescent lamps with electromagnetic ballast. • CRI = 50. Beam angle = 120 º.
u s . w w w
APLICATION NOTES
• Operation temperature range is between -20°C and +45°C ambient. • Not intended for use with emergency light fixtures or exit lights. • For use in fixtures which consist of IEC compliant G13 bi-pin
REF.
POTENCIA WATTS
ºK
IM101 IM102 IM103 IM104 IM105 IM106 IM107 IM108
11 W 11 W 17 W 17 W 22 W 22 W 25 W 25 W
4.000 º K 6.500 º K 4.000 º K 6.500 º K 4.000 º K 6.500 º K 4.000 º K 6.500 º K
LARGO LENGTH (L)
FLUJO FLUX
600 600 900 900 1.200 1.200 1.500 1.500
750 lm 750 lm 1.150 lm 1.150 lm 1.500 lm 1.500 lm 1.900 lm 1.900 lm
PVP
75 75 100 100 120 120 155 155
167
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
Cuadro de aplicaciones, kits de emergencia y datos técnicos Applications chart, emergency kit and technical data CUADRO DE APLICACIONES
6.1 172
APPLICATIONS CHART
KITS DE EMERGENCIA
6.2 173
EMERGENCY KIT
DATOS TÉCNICOS
6.3 175
TECHNICAL DATA
u s . w w w
t n
e d ra
m o c .
a u .
Informaci贸n 6.1
Information
CUADRO DE APLICACIONES
APPLICATIONS CHART
CUADRO DE PRODUCTOS POR APLICACIONES APPLICATION BY PRODUCTS CHART
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
172
e d ra
Información 6.2
Information
KITS DE EMERGENCIA EMERGENCY KIT
El kit de conversión tiene como finalidad la transformación de una luminaria fluorescente en una luminaria de emergencia.
The Conversion kit’s purpose is to transform a fluorescent light fixture into an emergency one.
Está compuesto por un módulo cargador-convertidor y una batería estanca de Ni-Cd de alta temperatura.
It is made of a converting-charging module and a Ni-Cd high temperature waterproof battery.
Cuando hay presencia de red mediante el módulo cargadorconvertidor, la batería recibe carga y el led se ilumina indicando tal circunstancia. En ausencia de red el módulo pone en funcionamiento el convertidor que se queda alimentado por la batería y la lámpara fluorescente continúa encendida a un nivel inferior que en presencia de red.
In the presence of power, through the convertingcharging module, the battery receives a charge and the led lights up, indicating such circumstance. In the absence of power, the module turns on the converter, which is then fed from the battery and the fluorescent lamp continues lighting up at a lower level than when power in on.
Tensión de alimentación: 220 +6% - 10% a 50-60 Hz. Temperatura de funcionamiento: 0 a 40 grados C Protecciones: Contra sobre intensidades. Transformador cortocircuitable. Limitador de descarga de batería.
Power intensity: 220 + 6% +10% to 50-60 Hz. Working temperature: 0 to 40 degrees C. Protections: Against intensity changes. Shortcuitable transformer. Battery loss limitor.
El Kit lleva un Puente, que dejándolo puesto o quitándolo se pueden obtener diversas autonomías y rendimientos.
MODOS DE EMERGENCIA Modo No Permanente En este modo la luminaria no lleva reactancia, siendo el Kit de emergencia el que hace la función de reactancia. La luminaria solamente entra en funcionamiento cuando la tensión de red cae por debajo del 70% del valor nominal, entrando en funcionamiento el Kit de emergencia y encendiendo la lámpara a la que está conectado. En este modo se pueden montar todas las potencias para un tubo, tanto en T8, T5 como lámparas compactas de 4 pines. Para 2 tubos se deberá consultar con fábrica para cada caso.
t n
u s .
m o c .
EMERGENCY MODES
Non permanent mode On this mode, the light fixture doesn´t have any ballast, being the emergency kit the one that starts working, when the tension falls under 70% of their nominal value, in which case the kit works and lights up the lamp to which is connected. This mode can be used to assemble all tube power varieties, T8, T5 as well as 4 pins compact lamps. For 2 tubes, please consult.
e d ra
Permanent mode On this mode, the light fixture has a ballast and emergency kit. The emergency lighting lamps are fed permanently. In presence of power they are fed by the ballast and in absence of power, they are fed by the kit.
Modo Permanente En este modo la luminaria lleva reactancia y Kit de emergencia. Las lámparas para alumbrado de emergencia están alimentadas permanentemente; cuando hay tensión de red están alimentadas por la reactancia y cuando un fallo de red están alimentadas por el Kit de emergencia.
w w w
a u .
The kit has a connection that, leaving it on or off, can obtain different autonomies and efficiencies.
Modo Combinado En este modo la luminaria lleva reactancia y Kit de emergencia. La luminaria lleva 2 o más lámparas, de las que al menos una está alimentada por el Kit de emergencia y el resto están alimentadas por la reactancia.
Combined mode On this mode, the light fixture has both ballast and kit. It has 2 or more lamps, of which at least one is fed by the emergency kit and the rest are fed by the ballast.
COMPATIBILIDAD / COMPATIBILITY Modelo / Model
Delta, Superdelta, Modelo M, Jota, Deco, Metallic, TR2, TR3,Secure, Resist, Cobra, Nevada, Modelo X y F-328 Luxstar T8 y Luxstar T5 Minidelta y Modelo 1 Downlight, TR4, Compact, TR1, Tunnel, Pyros y Vitra
Modo no permanente Not permanent mode
Modo permanente Permanent mode
T8: Desde/From 18 W T5: Desde/From 14 W
T8: Desde/From 30 W T5: Desde/From 21 W
T8: Desde/From 18 W T5: Desde/From 14 W T8: Desde/From 30 W T5: Desde/From 21 W Todas/All
T8: Desde/From 36 W T5: Desde/From 28 W T8: Desde/From 30 W T5: Desde/From 21 W Todas/All
173
Informaci贸n 6.2
Information
KITS DE EMERGENCIA EMERGENCY KIT
MODELO MODEL
WATIOS WATTS
RENDIMIENTO EFFICIENCY
AUTONOMIA AUTONOMY
P.V.P.
0EM04
T8 - 18 W T8 - 30 W T8 - 36 W T8 - 58 W T5 - 14 W T5 - 21 W T5 - 24 W T5 - 28 W T5 - 35 W T5 - 39 W T5 - 49 W T5 - 54 W T5 - 80 W TC-D - 13 W TC-D - 18 W TC-D - 26 W TC-L - 18 W TC-L - 24 W TC-L - 36 W TC-L - 55 W TC-L - 80 W T8 - 18 W T8 - 36 W T8 - 58 W
18 % 16 % 9% 6% 20 % 18 % 18 % 12 % 9% 9% 7% 6% 4% 27 % 26 % 22 % 17 % 17 % 16 % 12 % 8% 22 % 13 % 9%
1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 1 hora 3 horas 3 horas 3 horas
138,74
0EM05
t n
u s . w w w
174
a u .
e d ra
m o c . 157,29
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
CLASIFICACIÓN DE LAS LUMINARIAS
CLASSIFICATION OF LIGHT FITTINGS
Existen cuatro modos de clasificación de las luminarias según el tipo de protección contra los choques eléctricos, grado de protección contra el polvo y la humedad, grado de protección contra impactos y del material de la superficie sobre la que se coloque la luminaria.
There are four ways of classifying light fittings: according to the type of protection offered against electric shocks, according to the level of protection against dust and humidity, according to the level of protection against impacts and finally, according to the material used for the surface in which the light fitting is inserted.
1. Clasificación en función del tipo de protección contra los choques eléctricos Las luminarias se clasifican en función de su tipo de protección contra los choques eléctricos, en Clase I, Clase II y Clase III. Luminaria de Clase I: Luminaria en la que la protección contra los choques eléctricos no recae exclusivamente sobre el aislamiento principal, sino que comprende una medida de seguridad suplementaria bajo la forma de medios de conexión de las partes conductoras accesibles con un conductor de protección puesto a tierra, formando parte del cableado fijo de la instalación, de tal manera que las partes conductoras accesibles no puedan llegar a ser peligrosas, en caso de defecto del aislamiento principal.
t n
Luminaria de Clase II: Luminaria en la que la protección contra los choques eléctricos no recae únicamente sobre el aislamiento principal, sino que comprende medias de seguridad suplementarias, tales como el doble aislamiento o el aislamiento reforzado. Estas medidas no comprenden medios de puesta a tierra como protección y no dependen de las condiciones de instalación.
u s .
w w w
1. Classification according to the type of protection
a u .
offered against electric shocks
According to the type of protection they offer against electric shocks, light fittings are classified as Class I, Class II and Class III.
m o c .
Class I light fittings: Light fittings in which protection against electric shocks does not depend solely on the mains insulation, but instead contain an extra safety measure in the form of a circuit from the accessible conductive parts with an grounded protective conductor forming part of the installation's fixed wiring, so that the accessible conductive parts do not become dangerous should there be a defect in the mains insulation.
e d ra
Class II light fittings: Light fittings in which protection against electric shocks does not depend solely on the mains insulation, but instead contains extra safety measures, such as double or reinforced insulation. These measures do not include grouding protective devices, nor are they dependent on installation conditions.
Símbolo para la luminaria:
Luminaria de Clase III: Luminaria en la que la protección contra los choques eléctricos recae en la alimentación con pequeña tensión de seguridad (PTS) y en la que no se generan tensiones superiores a la PTS.
Light fitting symbol:
Class III light fittings: Light fittings in which protection against electric shocks depends on a power supply with a low safety voltage (LSV) and which does not generate voltages higher than the LSV.
Símbolo para la luminaria:
Light fitting symbol:
175
Información 6.3
Information
DATOS TÉCNICOS
2. Clasificación en función del grado de protección
2. Classification according to this classification system is as follows
contra el polvo y la humedad El tipo de protección contemplado por este sistema de clasificación es el siguiente: a) Protección de las personas contra los contactos o la proximidad de las partes en tensión y contra los contactos con piezas en movimiento interiores a la envolvente y protección de los aparatos o equipos contra la penetración de cuerpos sólidos extraños. b) Protección de los aparatos o equipo bajo envolvente contra los efectos perjudiciales debidos a la penetración de agua. La designación para indicar los grados de protección esta constituida por las letras características IP seguidas de dos cifras (las cifras características) que significan que los aparatos o equipos están conformes con las condiciones descritas en las tablas expuestas a continuación. La primera cifra indica el grado de protección descrito en el punto a) y la segunda cifra el grado de protección descrito en el punto b).
t n
u s . w w w
176
TECHNICAL DATA
a) Protection of persons from contact with or proximity to live and moving parts inside the enclosure, and protection of the equipment or apparatus against the ingress of foreign solid objects. b) Protection of the apparatus or enclosed equipment from the damaging effects of water penetration. The designation used to indicate the levels of protection consists of the characteristic IP letters followed by two numerals (the characteristic numerals). These mean that the apparatus or equipment is consistent with the conditions described in the following tables.
a u .
m o c .
The first numeral indicates the degree of protection described in point a) while the second numeral indicates the degree of protection described in point b).
e d ra
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
a) GRADOS DE PROTECCIÓN INDICADOS POR LA 1ª CIFRA CARACTERÍSTICA a) DEGREE OF PROTECTION INDICATED BY THE 1st CHARACTERISTIC NUMERAL Grados de protección / Degree of protection 1ª cifra característica y símbolo 1st characteristic numeral and symbol
0
1
Indicaciones sobre el tipo de protección proporcionado por la envolvente Indications on the type of protection provided by the enclosure
Descripción abreviada Abbreviated description
No protegido. No protection
Sin protección particular. No special protection.
Protegidos contra los cuerpos sólidos cuya dimensión mayor sea superior a 50 mm.
Una gran superficie del cuerpo humano, por ejemplo la mano (pero sin protección contra una penetración deliberada). Cuerpos sólidos de más de 50 mm de diámetro. Protection from a large part of the human body such as a hand (but no protection against deliberate access). Protection from solid objects with a diameter greater than 50 mm.
Protection from solid objects with a diameter greater than 50 mm.
Protegido contra los cuerpos sólidos cuya dimensión mayor sea superior a 12 mm. 2
u s . w w w
Protegido contra los cuerpos sólidos cuya dimensión mayor sea superior 2,5 mm.
3
4
Protection from solid objects with a diameter greater than 2.5 mm.
Herramientas, alambres, etc., de diámetro o espesor superior a 2,5 mm. Cuerpos sólidos de más de 2,5 mm de diámetro. Protection from entry by tools, wires, etc., with a diameter or width greater than 2.5 mm. Protection from entry by solid objects with a diameter greater than 2.5 mm.
Protegidos contra los cuerpos sólidos cuya dimensión mayor sea superior a 1 mm. Protection from solid objects with a diameter greater than 1 mm.
Alambres o cintas de espesor superior a 1 mm. Cuerpos sólidos de mas de 1 mm de diámetro. Protection from entry by wires or tapes with a width greater than 1 mm.Protection from solid objects with a diameter greater than 1 mm.
Protegidos contra el polvo.
No se evita totalmente la penetración del polvo, pero el polvo no puede entrar en cantidad suficiente para dañar el buen funcionamiento del aparato o equipo. Dust penetration is not totally prevented, but dust cannot enter in a quantity sufficient to interfere with the satisfactory operation of the apparatus or equipment.
5 Protection from dust.
6
m o c .
Los dedos u objetos análogos no superiores a 80 mm de longitud. Cuerpos sólidos de más de 12 mm de diámetro. Protection from fingers and similar objects that are not greater than 80mm in length. Protection from solid objects with a diameter greater than 12 mm.
e d ra
Protection from solid objects with a diameter greater than 12 mm.
t n
a u .
Totalmente protegidos contra el polvo. Dust-tight.
Sin penetración alguna de polvo. No dust penetration.
177
Información 6.3
Information
DATOS TÉCNICOS
TECHNICAL DATA
b) GRADOS DE PROTECCIÓN INDICADOS POR LA 2ª CIFRA CARACTERÍSTICA b) DEGREE OF PROTECTION INDICATED BY THE 2nd CHARACTERISTIC NUMERAL Grados de protección / Degree of protection 2ª cifra característica y símbolo 2st characteristic numeral and symbol
0 1
Indicaciones sobre el tipo de protección proporcionado por la envolvente Indications on the type of protection provided by the enclosure
Descripción abreviada Abbreviated description
No protegido. No protection
Sin protección particular. No special protection.
Protegido contra las caídas verticales Las gotas de agua (que caen verticalmente) de gotas de agua. no deberán causar efectos perjudiciales. Protection from vertically falling drops of water. Vertically falling drops of water should have no harmful effects. Protegido contra las caídas de agua para una inclinación máxima de gotas de agua.
2 Protection from falling water at a maximum inclination of dripping water.
Protection from rain water.
4
u s . w w w
t n
Protegidos contra las proyecciones de agua. Protection from splashing water.
Protegidos contra los chorros de agua.
5
Protection from water jets.
6
El agua que cae de la lluvia en una dirección que forma con la vertical un ángulo inferior o igual a 60º, no deberá causar efectos perjudiciales. Rain water falling at an angle up to 60° degrees on either side of the vertical should have no harmful effects. El agua proyectada en todas las direcciones sobre la envolvente no deberá causar efectos perjudiciales. Water splashed against the enclosure from any direction should have no harmful effects. El agua proyectada con la ayuda de una lanza o tobera en todas las direcciones sobre la envolvente no deberá causar efectos perjudiciales. Water projected in jets against the enclosure from any direction should have no harmful effects.
Protegidos contra el agua de mar disparada potentemente hacia la protección del equipo desde cualquier dirección.
Por mar gruesa o por el efecto de potentes surtidores, no deberán penetrar agua en la envolvente en cantidad perjudicial. Rough seas or powerful jets of water – limited ingress permitted.
Protegido contra los efectos de la inmersión.
No deberá ser posible la penetración de agua en cantidad perjudicial en el interior de la envolvente sumergida en el agua, a una presión y durante un periodo determinado. Ingress of water in quantities causing harmful effects should not be possible when the enclosure is temporarily immersed in water under standardized conditions of pressure and time.
7 Protection from the effects of immersion in water.
Protegido contra la inmersión prolongada. 8 Protection from the effects of prolonged immersion.
178
m o c .
e d ra
Protegido contra el agua en forma de lluvia. 3
a u .
Las caídas verticales de agua no deberán causar efectos perjudiciales cuando la envolvente está inclinada hasta 15º con respecto a su posición normal. Vertically falling drops should have no harmful effects when the enclosure is tilted at an angle of up to 15º compared to its normal position.
El equipo o aparato adecuado para la inmersión prolongada en el agua en las condiciones especificadas por el fabricante. Appropriate equipment or apparatus for prolonged immersion in water in the terms specified by the manufacturer.
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
3. Classification according to the degree of protection
3. Clasificación en función del grado de protección
against impacts
contra impactos La presente clasificación utiliza un sistema de codificación para indicar el grado de protección proporcionado por una envolvente contra los impactos mecánicos nocivos.
This classification uses a coding system to indicate the degree of protection offered by the enclosure against mechanical impact damage.
Se identifica mediante las siglas IK seguidas de una cifra de dos dígitos, representativa de la resistencia a una determinada energía de impacto que una envolvente puede soportar sin sufrir deformaciones peligrosas.
It is represented with the IK_abbreviation followed by a two-digit numeral, which indicates the aptitude of an enclosure to withstand a determined impact energy without suffering harmful damage.
El significado de los valores numéricos asignados a las cifras se indica en la siguiente tabla.
The meaning of the numerical values assigned to the figures is explained in the following table.
El grado de protección que garantiza el código IK se aplica a la envolvente en su totalidad. Si alguna parte de la misma tiene grado de protección diferente, debe indicarse por separado.
The degree of protection afforded by the IK_code applies to the entire enclosure. If any part of the enclosure has a different degree of protection, this should be indicated separately.
t n
a u .
m o c .
e d ra
IK / IK
Energía de impacto en julios / Impact energy in joules
00
Ninguna protección / No protection
01 02 03 04 05 06 07 08
u s . w w w
Resistente a una energía de choque de 0,15 J / Resistant to an impact energy of 0.15 J Resistente a una energía de choque de 0,20 J / Resistant to an impact energy of 0.20 J Resistente a una energía de choque de 0,35 J / Resistant to an impact energy of 0.35 J Resistente a una energía de choque de 0,50 J / Resistant to an impact energy of 0.50 J Resistente a una energía de choque de 0,70 J / Resistant to an impact energy of 0.70 J Resistente a una energía de choque de 1 J / Resistant to an impact energy of 1 J Resistente a una energía de choque de 2 J / Resistant to an impact energy of 2 J Resistente a una energía de choque de 5 J / Resistant to an impact energy of 5 J
09
Resistente a una energía de choque de 10 J / Resistant to an impact energy of 10 J
10
Resistente a una energía de choque de 20 J / Resistant to an impact energy of 20 J
179
Información 6.3
Information
DATOS TÉCNICOS
TECHNICAL DATA
4. Classification according to the material of the
4. Clasificación en función del material de la superficie
supporting surface for which the light fitting is
de apoyo para la que está prevista la luminaria
destined
Materiales clasificados VO: Un material clasificado VO lo será cuando no haya ninguna muestra que arda con combustión de llama más de 10 segundos después de cada aplicación del test de la llama.
VO-rated materials: A material meets VO_requirements when there is no specimen that burns with flaming combustion for more than 10 seconds after each application of the test flame.
Materiales clasificados V2: Un material clasificado V2 lo será cuando no haya ninguna muestra que arda con combustión de llama más de 30 segundos después de cada aplicación del test de la llama.
V2-rated materials: A material meets V2_requirements when there is no specimen that burns with flaming combustion for more than 30 seconds after each application of the test flame.
a u .
m o c .
t n
Clasificación / Classification
e d ra
Luminarias previstas para montaje directo solamente sobre las superficies incombustibles. Light fittings for direct installation only on fire-resistant surfaces.
u s . w w w
Luminarias sin balastos o trasformador incorporado, previstas para el montaje directo sobre superficies normalmente inflamables. Light fittings without ballasts or an incorporated transformer, destined for direct installation on normally inflammable surfaces. Luminarias con balastos o trasformador incorporado, previstas para montaje directo sobre superficies normalmente inflamables. Light fittings with ballasts or an incorporated transformer, destined for direct installation on normally inflammable surfaces.
180
Símbolo / Symbol
Ningún símbolo, pero es necesaria nota de advertencia. No symbol, but it is necessary to mention this in the precautionary notes. Ningún símbolo. No symbol.
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
AHORRO DE ENERGÍA. CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA
ENERGY SAVING. POWER FACTOR CORRECTION
Los sistemas de facturación de energía eléctrica empleados por las compañías suministradoras se basan en la aplicación de dos términos impositivos, el término de potencia y el término de energía.
The electrical power billing systems used by the utility companies are based on the application of two tax charges, the demand charge and the power charge.
Además existen una serie de factores que pueden modificar el resultado de un recibo. Uno de los cuales es el recargo por consumo de energía reactiva. La energía consumida por cualquier abonado se compone de energía activa y de energía reactiva, existiendo la posibilidad de que el propio abonado pueda generarse esta ultima energía mediante condensadores. Esta energía reactiva está relacionada con lo que se ha pasado a denominar factor de potencia (cos°). Este factor toma valores comprendidos entre 0 y 1. Valores bajos de este factor implican un mayor consumo de energía reactiva, y por el contrario si conseguimos alcanzar valores próximos al 1 el consumo de este tipo de energía se acercará a cero. Así, el tener un equipo no compensado como el que muestra la figura 1, implica un valor bajo del factor de potencia debido a la presencia de la reactancia. Se puede observar que toda la intensidad IL que necesita el conjunto reactancia-lámpara (intensidad activa e intensidad reactiva) debe ser suministrada por la red de alimentación I1.
u s . w w w
t n
There is also a series of factors that can alter the amount of a bill. One of which is the surcharge for consumption of reactive power. Power consumed by any subscriber consists of active and reactive power and the possibility exists for the subscriber to generate reactive power through condensers.
a u .
This reactive energy is related to what has become known as the power factor (cosº). This factor is a value between 0 and 1. Values below this factor show an increased consumption of reactive energy, whereas if we achieve values close to 1, the consumption of this type of power will be closer to zero.
m o c .
e d ra
Therefore, having a non-compensated equipment, like that shown in figure 1, indicates a value below the power factor, due to the presence of the ballast. One can see that all the intensity IL needed by the lampballast system (active intensity and reactive intensity) must be supplied by the mains network I1.
FIGURA 1 / FIGURE 1
181
Información 6.3
Information
DATOS TÉCNICOS
TECHNICAL DATA
AHORRO DE ENERGÍA. CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA
ENERGY SAVING. POWER FACTOR CORRECTION
Ahora bien, hemos mencionado la posibilidad de que el abonado pueda generarse la energía reactiva mediante condensadores, opción que refleja la figura 2.
So, having mentioned the possibility that the subscriber may generate reactive power through condensers, this option is now reflected in figure 2.
En este caso la intensidad I2 que tomamos de la red resulta menor que la que tomábamos en el primer circuito (I2<I1). Esto es debido a la inclusión del condensador que aporta una corriente Ic para la alimentación del circuito. Observando la figura anterior, la intensidad reactiva consumida en el caso 2 será:
In this case the intensity I2 that we take from the network is less than we took from the first circuit (I2<I1). This is due to the inclusion of the condenser that carries a current Ic to supply the circuit. Adhering to the previous figure, the reactive intensity consumed in the case of figure 2 will be: Ireactive-2 = Ireactive-1 – Ic.
a u .
Ireactiva-2 = Ireactiva-1 – Ic. De esta manera, la intensidad aportada por el condensador hace que se reduzca el consumo de energía reactiva, consiguiendo así el ahorro de energía que pretendíamos. Esta situación se refleja igualmente en el coseno de la instalación, ya que hemos pasado de un bajo valor de cos° en el circuito sin compensar, a un nuevo valor cos° más próximo a la unidad. El ahorro de energía que supone la utilización de condensadores es la razón principal por la que recomendamos a todos nuestros clientes la utilización de nuestras luminarias en alto factor, que llevan incorporadas los condensadores necesarios para una adecuada corrección del factor potencia.
t n
u s . w w w
182
In this way, the intensity supplied by the condenser means that reactive power consumption is reduced, thus achieving the proposed energy saving.
m o c .
This situation is also reflected in the cosine installation, as we have now moved from a low cosº value in the uncompensated circuit, to a new cosº value that is closer to the unit.
e d ra
The energy saving achieved through using condensers is the main reason why we recommend that all our clients use high power factor light fittings that incorporate the necessary condensers for suitable power factor correction.
FIGURA 2 / FIGURE 2
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
CONCLUSIONES DE AHORRO DE ENERGÍA
ENERGY SAVING CONCLUSIONS
Conviene recordar que la Energía reactiva es energía consumida pero no aprovechable, por lo que cuanto menor sea el valor de energía reactiva, mayor será el ahorro.
It is important to remember that reactive power is power that can be consumed but not exploited, which is why the less reactive power used, the greater the saving.
Por ello, las compañías suministradoras de energía eléctrica establecen un recargo en aquellas facturas que consumen una elevada energía reactiva y un descuento en aquellas que no consumen energía reactiva. Para observar el ahorro energético real que supone una u otra elección, se muestra un ejemplo de mediciones realizadas en una luminaria de 2x36W en bajo factor, en alto factor y con reactancia electrónica.
Balasto / Ballast
cosf
Bajo factor / Low power factor
0,37
Alto factor / High power factor
0,90
Electrónico / Electronic
1,00
It is for this reason that the electricity utility companies add a surcharge to those bills with an increased consumption of reactive power and a discount to those that do not consume reactive power. The real energy savings involved in the different choices available is shown in an example of measurements taken in a 2x36W light fitting with a low power factor, a high power factor and with an electronic ballast.
a u .
m o c .
Intensidad / Intensity
e d ra 0,82 A
0,35 A
t n
u s . w w w
Se puede ver en la tabla, que una luminaria de 2x36 W en bajo factor consume 5 veces la energía reactiva de una luminaria en alto factor. Una luminaria con reactancia electrónica no consume energía reactiva. Por ello: Bajo Factor = Alto consumo Reactiva = = RECARGO EN FACTURA DE LUZ
Reactancia Electrónica = Consumo Reactiva cero = = DESCUENTO EN FACTURA DE LUZ Es muy importante destacar que estos valores son para una luminaria de 2x36 W, con lo que en instalaciones con gran número de luminarias resulta imprescindible tener en cuenta estos datos para realizar una elección correcta del balasto de la luminaria y reducir así el consumo de energía eléctrica.
0,24 A
Wactiva / Wactive
Wreactiva / Wreactive
66,75 W
167,60 W
69,30 W
33,56 W
52,80 W
0,00 W
The table shows that a 2x36 W light fitting with a low power factor consumes 5 times more reactive power than a light fitting with a high power factor. A light fitting with an electronic ballast does not consume any reactive power. Therefore: Low Power Factor = High reactive power consumption = SURCHARGE ON THE LIGHTING BILL Electronic Ballast= Zero reactive power consumption = = DISCOUNT ON THE LIGHTING BILL It is very important to highlight that these values are for a 2x36 W light fitting, so in installations requiring a large number of light fittings it is essential to take this data into account in order to choose the correct light fitting ballast and thus reduce electricity energy consumption.
La instalación de luminarias en alto factor o reactancia electrónica, en lugar de bajo factor, puede suponer un ahorro muy importante en el consumo eléctrico de la instalación.
Installing high power factor light fittings or ones with an electronic ballast, rather than low power factor light fittings, can equate to a significant saving in electricity.
• Para cualquier consulta técnica o proyecto pueden ponerse en contacto con: tecnico@airfal.com
• For technical questions or projects, please contact: tecnico@airfal.com
• Pueden descargarse nuestro programa de cálculo de iluminación en: http://www.airfal.com/descargas.php
• Downloads our lighting programme: http://www.airfal.com/ingles/descargas.php
183
Información 6.3
Information
DATOS TÉCNICOS
TECHNICAL DATA
Tabla airfal: Niveles de iluminación DESARROLLADA POR NUESTROS TÉCNICOS EN BIEN DE LA SALUD DE LA VISTA
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
184
e d ra
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
185
Información 6.3
Information
DATOS TÉCNICOS
TECHNICAL DATA
Airfal Ligthing Levels Chart DEVELOPED BY OUR TECHNICAL DEPARTMENT FOR YOUR SIGHT HEALTH.
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
186
e d ra
Información 6.3
DATOS TÉCNICOS
Information
TECHNICAL DATA
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
187
GLOSARIO / GLOSSARY
1- Conceptos generales de iluminación Flujo luminoso: se define como la cantidad de energía luminosa emitida por una fuente en una unidad de tiempo determinada. Unidad de medida: lúmenes (lm). Iluminancia: es el flujo luminoso recibido por una unidad de superficie. Unidad de medida: lux (lm/m2). Intensidad luminosa: es el flujo luminoso emitido en una dirección dada por unidad de ángulo sólido. Unidad de medida: candelas (cd). Luminancia: es la intensidad luminosa en una dirección determinada por unidad de superficie. Unidad de medida: candelas por unidad de superficie (cd/m2). Temperatura de color: indica el tono de color de una luz blanca. Unidad de medida: grados kelvin (K) • A mayor número de grados Kelvin, más blanca (fría) será la luz. Ejemplo: tubo fluorescente color 865 equivalente a 6.500K. • A menor número de grados Kelvin, más amarilla (cálida) será la luz. Ejemplo: tubo fluorescente color 830 equivalente a 3.000K. Índice de reproducción cromática (IRC): sistema internacional utilizado para clasificar la capacidad de una lámpara para reproducir los colores de los objetos. A mayor IRC (basado en una escala de 0 a 100), la reproducción del color se realiza de forma más fiel.
m o c .
a u .
Curva fotométrica (fotometría): es la representación grafica en coordenadas, polares o cartesianas, de la variación de luz en los planos transversal y longitudinal para una luminaria calculada a 1.000 lm.
e d ra
Rendimiento: relación entre el flujo emitido por la luminaria y el flujo total de la lámpara a 25ºC.
t n
Eficacia luminosa: relación entre la cantidad de flujo emitido por la luminaria y potencia luminosa consumida (lm/W).
u s . w w w
2- Equipos para luminarias fluorescentes Las reactancias o balastos se clasifican según CELMA (Federación Europea de Asociaciones Nacionales de Fabricantes de Luminarias y Componentes Electrotécnicos) en los siguientes tipos: • Clase A1: reactancias electrónicas regulables • Clase A2: reactancias electrónicas de bajas pérdidas • Clase A3: reactancias electrónicas • Clase B1: reactancias electromagnéticas de muy bajas pérdidas • Clase B2: reactancias electromagnéticas de bajas pérdidas Reactancia electromagnética: impedancia inductiva que realiza el precalentamiento de los cátodos, proporciona la tensión del encendido y limita la corriente que circula por las lámparas. Las reactancias electromagnéticas están compuestas por un hilo de cobre enrollado a un núcleo metálico, lo que ocasiona una disipación más débil de la potencia.
188
GLOSARIO / GLOSSARY
1- General lighting concepts Lighting Flux: Quantity of luminous energy emitted by a source in a determined unit of time. Unit of measure: lumens (lm). Illuminance: Is the lighting flux received per unit of surface. Unit of measure: lux (lm/m2). Luminous Intensity: Is the lighting flux emitted in a direction per unit of solid angle. Unit of measure: candle (cd) Luminance: Is the Luminous intensity in a particular direction per unit of surface. Unit of measure: candles per unit of surface (cd/m2). Color Temperature: Indicates the tone of color for a white light. Unit of measure: Kelvin degrees (K) • The higher the Kelvin degrees, the whiter (cold) the light. E.g.: fluorescent tube 865 colour equivalent to 6.500K. • The lower the Kelvin degrees, the yellower (warm) the light. E.g.: fluorescent tube 830 colour equivalent to 3.000K. Chromatic Reproduction Index (CRI): International System used for classifying the capacity of a lamp for reproducing the colours of the objects. The higher the CRI (based on a scale from 0 to 100), the reproduction of the color is done more accurately.
a u .
m o c .
Photometric Curve (Photometry): Is the graphic representation in polar or cartesians coordinates of the variation of the light in the transversals and longitudinal for a light fitting calculated at 1.000 lm.
e d ra
Performance: Relation between the flux emitted by the light fitting and the total flux of the lamp at 25ºC.
t n
u s . w w w
Luminous Efficiency: Relation between the quantity of flux emitted by a light fitting and the luminous power consumed (lm/W).
2- Fluorescent luminaires equipments The ballasts are classified according to CELMA (Federation of National Manufacturers Associations for Luminaries and Electrotechnical Components for Luminaries in the European Union) in the following types: • Class A1: Dimmable Electronic Ballasts • Class A2: Electronic low loss Ballasts • Class A3: Electronic Ballasts • Class B1: Electromagnetic very low loss Ballasts • Class B2: Electromagnetic low loss Ballasts Electromagnetic Ballast: Inductive Impedance that performs the preheating of the cathodes of the fluorescent tube providing the ignition voltage and limiting the current that circulates the tubes. The electromagnetic ballasts are compounded by a cooper thread rolled up to metallic core which causes a weaker dissipation of the power.
189
GLOSARIO / GLOSSARY Reactancia electrónica: sistema de alimentación de alta frecuencia sustitutivo del sistema convencional compuesto por: reactancia electromagnética, cebador y condensador. Algunas de las ventajas frente a las anteriores son: •
•
• • • •
Funcionamiento en alta frecuencia: capaz de funcionar a frecuencias superiores a 20 kHz, permite para lámparas de una misma potencia obtener un mayor flujo luminoso, llegando a aumentar alrededor de un 10% del mismo. Alto grado de confort visual: ausencia de efecto estroboscópico, de parpadeos cuando el ciclo de vida de la lámpara está agotado y en el arranque, estabilidad (tanto de la potencia como del flujo luminoso). Funcionamiento silencioso. Factores económicos: reducción del consumo energético y de los gastos de mantenimiento. Respeto del entorno: mayor eficiencia energética y disminución de residuos creados. Amplitud de rango de voltaje, tanto en la fase de arranque como en la de trabajo.
Reactancias regulables: las reactancias electrónicas regulables permiten regular el flujo luminoso de los tubos fluorescentes del 1 al 100%, de modo que no solo se ajuste el nivel de iluminación de acuerdo a las necesidades de cada aplicación sino que también se logre reducir el consumo de la instalación. La regulación de flujo puede ser analógica o digital de acuerdo al tipo de reactancia utilizada en la luminaria. •
• •
• • •
•
• •
190
m o c .
a u .
Regulación analógica: que nos permite el control del flujo luminoso entre el 1 y el 100% mediante una línea de control de tensión continua de 1 a 10V. Con este sistema de regulación el balasto lee e interpreta una señal de 1 a 10V de tensión continua; por lo que el tubo fluorescente emitirá luz proporcionalmente al valor de esta tensión, entre el 1 y el 100% de flujo. Las luminarias deberán ser equipadas con reactancias regulables de 1-10V además de un potenciómetro para controlar manualmente el nivel de iluminación. Un potenciómetro regula un número reducido de reactancias, que varía en función del tipo y marca. Cuando se requiere controlar mayor número de balastos debe utilizarse un amplificador; y si se quiere memorizar un nivel de iluminación específico se requiere una fotocélula. Los conductores de mando están polarizados (no intercambiables), normalmente existe un polo positivo (+) y otro negativo (-). Existe la posibilidad de pérdidas en la señal de tensión de mando, debida a la longitud de los conductores o interferencias. Regulación digital: Que nos permite el control del flujo luminoso entre el 1 y el 100% mediante una línea de control con transmisión de señales digitales. Dentro de esta categoría existen distintos protocolos de comunicación, siendo los más extendidos el sistema DSI (Digital Serial Interface) y DALI (Digital Addressable Lighting Interface). En este sistema la reactancia recibe la señal digital de un equipo de control por medio de la línea de control y la interpreta, para emitir la luz de forma proporcional a la señal recibida, entre el 1% y el 100%. Para esto las luminarias deberán contener una reactancia electrónica regulable digital, además de los accesorios precisos, pudiendo tratarse de una central de control, un pulsador y/o el mando a distancia. La central de control recoge las distintas escenas o memorizaciones de los niveles de iluminación que queremos preestablecer. Los pulsadores nos permiten la aplicación del nivel de luz programado a las pantallas con las que están conectados. El mando a distancia permite la regulación por un emisor de infrarrojos, detectado por un sensor en la misma pantalla o luminaria. Los conductores de mando no están polarizados (son intercambiables) y pueden retornar señales sobre el estado del balasto. No existen pérdidas en la señal de regulación, todos los balastos reciben la señal simultáneamente, y existe posibilidad de controlar cada uno de ellos individualmente.
u s . w w w
t n
e d ra
GLOSARIO / GLOSSARY Electronic Ballast: High frequency powering system that replaces the conventional system compounded by: electromagnetic ballast, starter and capacitor. Some of the advantages compared to the previous are: •
•
• • • •
High frequency working: Capable of working at frequencies superior to 20 kHz which allows the lamps to achieve a higher luminous flux, reaching an increase of around 10%. High visual comfort grade: Absence of stroboscopic effect without flicker when the lamp life cycle is completed and during the starting a better stability (not only of the power but also of the luminous flux). Silent operation. Economical factors: Reduction of the energetic consumption and the maintenance costs. Respect for the environment: Higher energetic efficiency and decrease of the waste created. Wide Voltage range operation: during the starting and the operation.
Dimmable Ballast: The dimmable ballast allow to regulate luminous flux of the fluorescent tubes from 1 to 100% so the lighting level is adjusted to the needs of the application and the consumption of the installation is reduced. The flux regulation can be analog and digital according to the type of ballast used in the luminary. •
• •
• • •
•
• •
a u .
m o c .
Analog regulation: That allows controlling the luminous flux between 1 and 100% thanks to a continuous voltage control line from 1 to 10V. With this regulating system, the ballast reads and interprets a continuous voltage signal from 1 to 10V so the fluorescent tube emits a quantity of light proportional to the value of this voltage, between the 1 and the 100% of the flux. The luminaries are equipped with 1-10V dimmable ballasts plus a potentiometer in order to control manually the lighting level. A potentiometer regulates a reduced number of ballasts; this quantity varies according to the type and brand. When it is required to control a higher number of ballasts, an amplifier must be used; and if memorizing a specific lighting level is required, a photocell must be used. The control’s conductors are polarized (not interchangeable), normally there is a positive pole (+) and another negative (-). There is the possibility of losses in the signal of the control voltage due to the length of the conductors or interferences. Digital regulation: This allows controlling the luminous flux between 1 and 100% through a control line with digital transmission signals. Within this category there are different communication protocols. The most common ones are the system DSI (Digital Serial Interface) and DALI (Digital Addressable Lighting Interface). In this system the ballast receives the digital signal from a device control through a line control and interprets it, in order to emit light in a proportional level according to the signal received, between 1% and 100%. For this, the luminaries must be assembled with digital dimmable ballast besides the precise accessories. These accessories can be a central control, a push-button and a remote control. The control central picks different scenes or memorizations of the lighting levels that we want to establish. The push buttons enable the application of the memorized lighting level to the luminaries that are connected to it. The remote control allows regulating the lighting level through an infrared component which is detected by a sensor in the luminary. The conductors are not polarized (are interchangeable) and can return signal about the ballast status. There are no regulation signal losses, all the ballast receives the signal simultaneously and there is the possibility of controlling each one individually.
u s . w w w
t n
e d ra
191
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
192
e d ra
RED COMERCIAL Jefe de Ventas Nacionales Enrique Bravo 618 933 385 e.bravo@airfal.com La Coruña, Lugo Alfonso Martín-Serrano Sastre 629 840 434 alfonsoserrano@mundo-r.com
Pontevedra, Orense Maria González Carnero 667 416 617 marigece2@gmail.com
Asturias, Cantabria Jose Carlos Fuente 651 802 879 jcfcueto@gmail.com
Euskadi Mikel Gurtubai - 656 784 406 Oier Gurtubai - 652 773 599 r.gurtubai@gmail.com
Baleares Carlos Corbacho 629 345 959 comercial@rep-corbacho.com
Valencia, Castellón Gádor Sánchez 645 873 726 ventas@gscomercial.es
Navarra Jesus Valencia 609 870 808 jvalencia@gecvis.com
León, Zamora, Palencia, Salamanca, Valladolid Juan José Guayo Gómez 658 478 792 juanjogugo@hotmail.com
Avila, Segovia, Guadalajara, Cuenca Jesús López de Uralde 609 065 042 jesus.uralde@gecottel.es
Madrid Asier Laña 652 859 030 asier@airfal.com
Cataluña Francisco J. Requena 607 557 064 fjrequena@fjrequena.com
a u .
t n
u s . w w w
m o c .
e d ra
Aragón Mari Luz Donaire 659 450 836 deg.mluz@estopi.com
Ciudad Real Yolanda Rodríguez 660 407 824 yolandargn@hotmail.com
Extremadura Juan Campos 609 447 709 jcguati@hotmail.com
Granada, Jaén Jesús Civantos - 629 587 274 Pilar Civantos - 615 690 649 civantosrepresentaciones@yahoo.es
Sevilla, Cádiz, Huelva Juan Luis Gomez 670 227 538 gomezandana@vodafone.es
Málaga Sandra Banderas Navarro 637 806 105 sandrabanderas1@gmail.com
Córdoba Rafael Martínez Sanz 619 303 225 comarsanz@comarsanz.es
Almería Rafael Terriza Ripoll 652 907 191 rafaterriza@hotmail.com
Ceuta y Melilla Daniel Rodríguez Marcos 670 606 467 reprepulpillo@hotmail.com
Canarias Julio Pérez Falcón 696 942 226 jpf_esc@electrosoncanarias.e.telefonica.net
Alicante, Murcia, Albacete Ernesto Contero Peigneux 609 693 411 comercial@econtero.com
193
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
1º
2º
Las condiciones de venta son para mercancía puesta en nuestra fábrica en Zaragoza, por consiguiente, los riesgos de transporte son por cuenta del comprador.
6º
Pasados 15 días de la recepción de una mercancía, el cliente no podrá realizar ninguna clase de reclamación ni devolución de las mismas.
Para pedidos superiores a 600 netos los portes serán a nuestro cargo, excepto en Bases y Esferas que viajarán siempre a portes debidos.
No se aceptan devoluciones de material, salvo previo acuerdo y autorización por nuestra parte, efectuadas por escrito.
Para los pedidos fuera de la Península, para que las mercancías viajen a portes pagados serán de una cuantía superior a 750 . 3º
4º
5º
Los aparatos devueltos sólo se abonarán, como máximo, con el 80% de su valor en factura. Los portes de la devolución correrán por parte del cliente.
El pedido minimo será de 50 . En caso de no alcanzar dicha cantidad se cobrarán 20 por gastos de gestión. Tubos protectores siempre cantidades según embalaje.
a) Como consecuencia del transporte: Se aceptarán en un plazo máximo de las 24 horas siguientes a la recepción de la mercancía, acompañando fotocopia del albarán de la Agencia de Transporte en el que constará la incidencia de rotura, mal estado, etc...
t n
u s . w w w
m o c .
Este catátogo anula a todos los anteriores. La información publicada en este catálogo ha sido cuidadosamente recopilada y es suficientemente precisa para la gran mayoria de las aplicaciones. Sin embargo, debido al continuo desarrollo y mejora en nuestros productos, pueden introducirse modificaciones en el material, diseño, especificaciones técnicas y homologaciones sin previo aviso. Por todo ello, los esquemas deben ser tomados únicamente como referencia y recomendamos confirmar dimensiones antes de realizar el pedido.
e d ra
b) Como consecuencia de faltas numéricas: Se aceptarán en un plazo máximo de las 24 horas siguientes al día de recepción.
For export general sales conditions: export@airfal.com
194
a u .
Los materiales con más de un año, bajo ningún aspecto serán objeto de ninguna devolución. 7º
Reclamaciones:
Devoluciones:
a u .
m o c .
u s . w w w
t n
e d ra
a u .
m o c .
t n
u s . w w w
e d ra
Río Esera, 4 - 50830 Villanueva de Gállego, Zaragoza (Spain) Tel.: +34 976 18 58 09 - Fax: +34 976 18 60 86
www.airfal.com @Airfal