a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
panorama
Cini&Nils pag 2 - 19 II
2
4
6
8
10
12
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
60
62
64
66
68
70
80
82
84
86
88
90
14
16
18
46
48
50
52
72
74
76
78
94
96
98
ComponiSystem pag 20 - 32
Componi200 pag 34 - 59
Componi75 pag 60 - 79
Sestessa Gradi microGradi Convivio pag 80 - 117 CiniLightSystem Riflessioni Cornici pag 118 - 133 118
120
Incanto - Mixa Cuboluce Bouquet pag 134 - 155
122
134
Tenso pag 168 - 229
miniTenso pag 230 - 247 miniSospesaT5 SospesaT5 pag 248 - 253
w
w 158
r t n
u s . w
136
Fari - miniFari pag 156 - 187 156
124
ad
c . e
126
om
a u .
92
128
130
132
140
142
144
146
148
150
152
160
162
164
166
168
170
172
174
138
188
190
192
194
196
198
200
202
204
206
230
232
234
236
238
240
242
244
246
248
254
256
258
260
262
264
266
268
270
272
290
292
294
296
298
300
302
304
306
308
322
324
326
328
330
332
334
dati tecnici pag 254 - 315
servizio clienti pag 322 - 335
2
54
100
56
102
58
104
106
108
110
112
a u .
om
114
116
c . e
d a r t n
u s . w 182
184
186
212
214
216
218
220
222
286
288
154
180
w
176
178
208
210
250
252
274
276
278
280
282
284
310
312
314
316
318
320
w
224
226
228
3
index
pag
2 4 6 8 10 12 14 18
new
new new new
20 34 36 38 40 42 44 46 48 50 62 64 66 68 70 72
80 82 82 82 82 new 82 82 84
pag
panorama index index alpha index prod index type la storia corporate profile firmengeschichte l’histoire la historia gli oggetti objects designobjekte les objets los objetos alcuni luoghi illuminati da Cini&Nils some places illuminated by Cini&Nils verschiedene Objekte in Cini&Nils Licht quelques lieux éclairés par Cini&Nils algunos lugares iluminados por Cini&Nils
108 110 110 110 110 110 110 110 new 110 new 110 new 110 new 110 new 110 112
Convivio Convivio MENU Convivio parete Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo decentrata Convivio sopratavolo due Convivio sopratavolo tre Convivio sopratavolo multipla Convivio sopratavolo LED Convivio sopratavolo decentrata LED Convivio sopratavolo due LED Convivio sopratavolo tre LED Convivio sopratavolo multipla LED Convivio locations
ComponiSystem Componi MENU Componi200 uno parete Componi200 uno riflessa Componi200 due parete/soffitto 25 Componi200 due parete/soffitto 25 Componi200 uno curva Componi200 lettura Componi200 ambiente&scrivania Componi200 locations Componi75 uno parete Componi75 uno makeup/soffitto Componi75 due parete/soffitto Componi75 due parete/soffitto 25 miniTenso Componi75 due Componi75 locations
118 new 118 118 118 118 120
CiniLightSystem CiniLightSystem composizione 2C CiniLightSystem composizione 4C CiniLightSystem composizione 8C CiniLightSystem composizione 8L CiniLightSystem locations
w
Sestessa Sestessa MENU Sestessa fluo Sestessa alogena Sestessa ioduri (HQI) Sestessa LED Sestessina alogena Sestessa locations
w
92 94 96 98 100 102
Gradi microGradi MENU Graditerra Gradi parete Gradi soffitto Gradiscrivania Gradi microGradi locations
m o c
. e d
a r nt
u s . w
a u .
122 122 122 124
Riflessioni Riflessioni 21 Riflessioni 28 Riflessioni locations
128 130 130 130 130 130 132
Cornici Cornici MENU Cornici terra raggi Cornici terra specchio Cornici parete raggi Cornici parete specchio Cornici locations
134 136
Incanto Incanto locations
138 140
Mixa Mixa locations
icons
4
new
eco
novità prodotto new product Produkt-News nouveaux produits novedades
alta efficienza high efficiency hoher Wirkungsgrad haut rendement alta eficiencia
parete wall wand applique pared
terra floor boden lampadaire pie
tavolo table tisch table mesa
soffitto ceiling decke plafonnier techo
cavi cable cavi cables cables
pag
pag
142 142 142 142 142 142 142 142 144
Cuboluce Cuboluce bianco Cuboluce cromo Cuboluce laccaseta antracite Cuboluce metallizzato argento Cuboluce nero Cuboluce pentacolore Cuboluce rosso Cuboluce locations
152 152 152 154
Bouquet Bouquet con interruttore Bouquet con regolatore Bouquet locations
158 160 160 160 160 160 160 160 160 160 162 162 162 164 164 164 166
Fari MENU Fariuno parete Fariuno parete 25 Fariuno parete 50 Fariuno parete 100 Fariuno soffitto Fariuno soffitto 25 Fariuno soffitto 50 Fariuno soffitto 100 Fariuno binario parete/soffitto Faridue parete Faridue soffitto Faridue binario parete/soffitto Fariquattro parete Fariquattro soffitto Fariquattro binario parete/soffitto Fari locations
miniFari MENU miniFariuno parete miniFariuno parete 25 miniFariuno parete 50 miniFariuno parete 100 miniFariuno soffitto miniFariuno soffitto 25 miniFariuno soffitto 50 miniFariuno soffitto 100 miniFaridue parete miniFaridue soffitto miniFariquattrox1 parete miniFariquattrox1 soffitto miniFari locations
Tenso Tenso MENU newTensoGradi TensoCieli TensoArchi newTensoTeli newTensoMiniteli TensoGradi ioduri (HQI) TensoCieli + TensoGradi ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot PAR30 TensoFariuno TensoFariuno 50 TensoFariuno 100 TensoFaridue TensoFariquattro TensoFariquattrox1 TensoT5 media TensoT5 lunga TensoEconomi soft TensoEconomi softdark TensoEconomi dark Tenso locations
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
174 176 176 176 176 176 176 176 176 178 178 180 180 182
new new new new
188 198 200 202 202 202 202 204 206 208 210 212 212 212 212 212 212 214 214 216 216 216 218
232 234 236 238 238 238 238 238 238 70 238 240 240 240 new 242 new 242 244
miniTenso MENU miniTensoOnirico miniTensoDomo miniTensoArchi miniTensoArchi + miniTensoDomo miniTensoArchi + miniTensoOnirico miniTensoCieli miniTensoCieli + miniTensoDomo miniTensoCieli + miniTensoOnirico miniTenso Componi75 due miniTensoTeli miniTensoFariuno miniTensoFaridue miniTensoFariquattrox1 miniTensoT5 corta miniTensoT5 lunga miniTenso locations
new 248 new 248 248 248 250
miniSospesaT5 corta miniSospesaT5 lunga SospesaT5 media SospesaT5 lunga SospesaT5 locations
254
dati tecnici technical data technische Daten données techniques datos técnicos
316
certificazioni certifications Konformitätsbescheinigungen certifications certificaciones
320
lampadine bulbs glühlampe ampoules bombillas
322
servizio clienti customer service kundenservice service clientèle servicio clientes
332
contacts 5
index alpha
pag
product
pag
product
152 152 152
Bouquet Bouquet con interruttore Bouquet con regolatore
142 142 142 142 142 142 142 142
Cuboluce Cuboluce bianco Cuboluce cromo Cuboluce laccaseta antracite Cuboluce metallizzato argento Cuboluce nero Cuboluce pentacolore Cuboluce rosso
158 162 162 162 164 164 164 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Fari MENU Faridue binario soffitto Faridue parete Faridue soffitto Fariquattro binario soffitto Fariquattro parete Fariquattro soffitto Fariuno binario parete Fariuno binario soffitto Fariuno parete Fariuno parete 25 Fariuno parete 50 Fariuno parete 100 Fariuno soffitto Fariuno soffitto 25 Fariuno soffitto 50 Fariuno soffitto 100
92 96 98 96 96 100 98 98 94 96 98
Gradi - microGradi MENU Gradiminiparete Gradiminisoffitto Gradiparete Gradiparete con stelo Gradiscrivania Gradisoffitto Gradisoffitto 50 Graditerra microGradiparete microGradisoffitto
134
Incanto
118 new 118 118 118 118
20 34 new 48 40 42 new 46 44 new 36 38 66 68 64 62 70
new new new new new
ComponiSystem Componi MENU Componi200 ambiente&scrivania Componi200 due parete/soffitto 25 Componi200 due parete/soffitto 25 Componi200 lettura Componi200 uno curva Componi200 uno parete Componi200 uno riflessa Componi75 due parete/soffitto Componi75 due parete/soffitto 25 Componi75 uno makeup/soffitto Componi75 uno parete miniTenso Componi75 due
108 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110
u s . w
Convivio Convivio MENU Convivio parete Convivio sopratavolo Convivio sopratavolo decentrata Convivio sopratavolo decentrata LED Convivio sopratavolo due Convivio sopratavolo due LED Convivio sopratavolo LED Convivio sopratavolo multipla Convivio sopratavolo multipla LED Convivio sopratavolo tre Convivio sopratavolo tre LED
w
Cornici Cornici MENU Cornici parete raggi Cornici parete specchio Cornici terra raggi Cornici terra specchio
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
128 130 130 130 130 130
6
CiniLightSystem CiniLightSystem composizione 2C CiniLightSystem composizione 4C CiniLightSystem composizione 8C CiniLightSystem composizione 8L
pag
product
pag
product
174 178 178 180 180 176 176 176 176 176 176 176 176
miniFari MENU miniFaridue parete miniFaridue soffitto miniFariquattrox1 parete miniFariquattrox1 soffitto miniFariuno parete miniFariuno parete 25 miniFariuno parete 50 miniFariuno parete 100 miniFariuno soffitto miniFariuno soffitto 25 miniFariuno soffitto 50 miniFariuno soffitto 100
122 122 122
Riflessioni Riflessioni 21 Riflessioni 28
80 82 82 82 82 new 82 82
new 248 new 248
miniSospesaT5 corta miniSospesaT5 lunga
248 248
232 238 238 238 238 238 238 70 236 240 240 240 234 new 242 new 242 238
miniTenso MENU miniTensoArchi miniTensoArchi + miniTensoDomo miniTensoArchi + miniTensoOnirico miniTensoCieli miniTensoCieli + miniTensoDomo miniTensoCieli + miniTensoOnirico miniTenso Componi75 due miniTensoDomo miniTensoFariuno miniTensoFaridue miniTensoFariquattrox1 miniTensoOnirico miniTensoT5 corta miniTensoT5 lunga miniTensoTeli
188 198 202 202 202 202 206 216 212 212 212 212 212 212 200 204 208 210 214 214
w
w
138
Mixa
SospesaT5 lunga SospesaT5 media
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Sestessa Sestessa MENU Sestessa alogena Sestessa ioduri (HQI) Sestessa fluo Sestessa LED Sestessina alogena
new
new new new
Tenso Tenso MENU newTensoMiniteli newTensoTeli TensoArchi TensoCieli TensoCieli + TensoGradi ioduri (HQI) TensoEconomi TensoFari uno TensoFari uno 50 TensoFari uno 100 TensoFari due TensoFari quattro TensoFari quattrox1 newTensoGradi TensoGradi ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot PAR30 TensoT5 lunga TensoT5 media
7
index prod
Componi system pag 20 - 33 20
22
24
28
26
new
Componi200
30
32
new
new
46
48
pag 36 - 59
36
38
40
42
44
66
68
70
new
Componi75 pag 62 - 79
62
64
new
Sestessa Sestessa LED
led
pag 82 - 89 82
82
82
96
96
96
98
98
82
Gradi microGradi
m o c
pag 94 - 107
pag 110 - 117
w
w
110
new
110
CiniLightSystem
. e d 96
a r nt
u s . w
Convivio Convivio LED
110
led
new
led
a u .
82
98
98
94
100
110
110
110
110
new
led
new
110
110
110
118
118
118
118
122
122
led
new
led
110
new
pag 118 - 121
Riflessioni pag 122 - 127
Cornici
Incanto
Mixa
pag 128 - 133
pag 134 - 137
pag 138 - 141
128
128
142
142
134
138
Cuboluce pag 142-151
8
142
142
142
142
142
Bouquet pag 152 - 155
152
Fari pag 160 - 171
160
160
160
160
162
164
160
160
160
160
162
164
176
178
180
176
178
188
190
192
miniFari pag 176 - 187
m o c
Tenso pag 188 - 195
. e d
Tenso
a r nt
pag 200 - 229
200
u s . w
w
w
202
194
a u . 180
new
new
202
202
202
204
206
212
212
238
238
new
new
208
210
212
212
212
214
214
216
216
216
234
234
236
236
238
new
new
240
242
242
new
new
248
248
miniTenso pag 234 - 247
240
240
SospesaT5 miniSospesaT5
70
pag 248 - 253 248
248
9
index type
new
Componi200
parete wall wand applique pared
36
Componi75
38
40
62
new
Sestessa Sestessa LED
82
82
82
82
96
96
96
96
64
66
led
82
Gradi microGradi
Convivio
110
a u .
Riflessioni
122
m o c
122
Cornici
. e d
a r nt
130
Fari
miniFari
u s . w
w
w
160
160
160
176
178
180
new
Gradi
Componi200
terra floor boden lampadaire pie
44
46
Incanto
160
162
164
Cornici
130
94
Mixa
134
138
Cuboluce
tavolo table tabelle table mesa 10
142
142
142
142
Componi200 new
Bouquet
152
48
142
142
142
Gradi
100
Componi200
soffitto ceiling decke plafonnier techo
new
Componi75
42
64
66
68
Gradi microGradi
98
98
98
98
Convivio
110
Convivio LED
new
110
led
110
CiniLightSystem
new
110
led
new
110
110
118
118
Fari
110
110
led
new
110
miniFari
u s . w 176
160
178
SospesaT5 miniSospesaT5
248
248
160
a u .
118
160
162
200
202
new
new
208
164
180
new
new
248
248
Tenso
cavi cable cavi cables cables
led
m o c
. e d
a r nt
160
w
new
new
118
w
110
led
new
new
202
202
202
204
206
210
212
212
212
212
212
214
214
216
216
216
234
234
236
236
238
238
238
new
new
242
242
miniTenso
70
240
240
240
11
Cini&Nils la storia Cini&Nils nasce nel 1969 dalla volontà di due designer che sentono l'esigenza di proporre i propri progetti direttamente ai fruitori. Dal lavoro congiunto di Franco Bettonica e Mario Melocchi prendono vita diversi prodotti, molti acquisiti dal Museo di Arte Moderna di New York. Luta Bettonica e Luca Melocchi entrano successivamente nell'azienda, la prima come designer e art director, il secondo come dirigente e co-designer. Marco Pedersoli è l’ingegnerizzatore di tutti gli apparecchi Cini&Nils. corporate profile Cini&Nils was established in 1969, when two designers began to feel the need to offer their projects directly to the market. A variety of products were developed by the combined efforts of Mario Melocchi and Franco Bettonica, many of which have since been acquired by the New York Museum of Modern Art. Luta Bettonica and Luca Melocchi joined the company at a later stage, the former as a designer and art director, the latter as a manager and co-designer. Marco Pedersoli is responsible for engineering all Cini&Nils luminaires. firmengeschichte Cini&Nils wurde 1969 von zwei Designern gegründet, die ihre Ideen nicht mehr über Dritte, sondern direkt dem Nutzer unterbreiten wollten. Aus der Zusammenarbeit von Franco Bettonica und Mario Melocchi entstehen zahlreiche Objekte, von denen sich heute viele im New Yorker Museum of Modern Art ausgestellt finden. Später treten auch Luta Bettonica und Luca Melocchi ins Unternehmen ein, die erstere als Designerin und Art Director, letzterer als Führungskraft und Co-Designer. Das technische Engineering aller Leuchten von Cini&Nils betreut Marco Pedersoli.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
l’histoire Cini&Nils voit le jour en 1969 de la volonté de deux designers qui sentent le besoin de proposer leurs projets directement aux utilisateurs. Le travail conjoint de Franco Bettonica et de Mario Melocchi donne le jour à plusieurs produits, dont nombreux sont ceux acquis par le Musée d'Art Moderne de New York. Luta Bettonica et Luca Melocchi entrent successivement dans l’entreprise, la première comme designer et art director, le second comme dirigeant et co-designer. Marco Pedersoli est l’ingénieur concepteur de tous les appareils Cini&Nils.
w
w
la historia Cini&Nils nace en 1969 por voluntad de dos diseñadores que sienten la necesidad de proponer proyectos directamente a los consumidores. Del trabajo realizado conjuntamente por Franco Bettonica y Mario Melocchi cobran vida diferentes productos, muchos exhibidos por el Museo de Arte Moderno de Nueva York. Luta Bettonica y Luca Melocchi entran sucesivamente en la compañía, la primera como diseñadora y directora artística, el segundo como ejecutivo y co-diseñador. Marco Pedersoli es el responsable de la ingenierización de todos los aparatos Cini&Nils.
12
Franco Bettonica, Mario Melocchi
a u .
m o c
. e d
a r nt
Luta Bettonica
w
w
u s . w
Luca Melocchi
13
Cini&Nils gli oggetti* Dal 1969 Cini&Nils propone diversi prodotti, molti dei quali acquisiti dal Museo di Arte Moderna di New York, quali le collezioni da Bar, da Tavola, da Scrivania, il Portariviste girevole, il Cubobar, il Tavolo da gioco. Negli anni ’70, Franco Bettonica e Mario Melocchi si impegnano nel campo illuminotecnico e nel 1972 nasce Cuboluce, anello di congiunzione tra oggetti e apparecchi illuminanti. objects* Cini&Nils has been marketing its products since 1969: many of them have been acquired by the New York Museum of Modern Art, such as their Bar, Table and Desk collections, their swivel Magazine Stand, the Cubobar and their Game Table. In the seventies, Franco Bettonica and Mario Melocchi applied their creativity to lighting technology, designing the Cuboluce in 1972, the link in the chain between décor accessories and light fittings. designobjekte* Von 1969 an entwickelt Cini&Nils zahlreiche Objekte, von denen heute eine Vielzahl im New Yorker Museum of Modern Art ausgestellt sind, wie etwa die Bar-, Tisch- und Schreibtischkollektionen, der drehbare Zeitschriftenständer, die "Cubobar" oder der Kartenspieltisch. In den 70en Jahren betätigen sich Franco Bettonica und Mario Melocchi im Bereich der Lichttechnik, und 1972 entsteht Cuboluce, das Bindeglied zwischen den Cini&Nils Gebrauchsgegenständen und Leuchten. les objets* Depuis 1969 Cini&Nils propose differents produits, dont plusieurs ont été acquis par le Musée d’art Moderne de New York, tels que les collections pour Bar, la Table, le Bureau, le Porte-revues tournant, le Cubobar, le Table de jeu. Dans les années ‘70, Franco Bettonica et Mario Melocchi s’engagent dans le secteur illuminotechnique et en 1972 nait Cuboluce, trait d’union entre objets et appareils d’éclairages. los objetos* Desde 1969 Cini&Nils propone diferentes productos, muchos de los cuales han sido adquiridos por el Museo de Arte Moderno de Nueva York, como las colecciones para Bar, de Mesa, de Escritorio, el Revistero giratorio, el Cubobar, la Mesa de juego. En los años 70, Franco Bettonica y Mario Melocchi vuelcan su interés hacia el campo luminotécnico y en 1972 nace Cuboluce, eslabón perdido entre objetos y aparatos iluminantes.
14
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
a u .
1968 Forbici e apribuste
a u .
m o c
. e d
a r nt
1969 Collezione da bar
w
w
u s . w
1970 Tavolo da gioco
1970 Portariviste girevole
* Oggetti e mobili non sono più in produzione. * The objects and furnishings are no longer in production. * Die Designobjekte und Möbelstücke sind heute nicht mehr in Produktion. * Les objects et les meubles ne sont plus produits. * Objetos y muebles ya no están en producción.
15
gli oggetti* objects* designobjekte* les objets* los objetos*
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
1972 Collezione da tavola
16
u s . w
1973 Coltelli+forchettone
1973 Cubobar
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
1974 Cubo portaghiaccio
u s . w
1975 Posacenere nautico
1979 Segnaposto tavolo riunioni
* Oggetti e mobili non sono più in produzione. * The objects and furnishings are no longer in production. * Die Designobjekte und Möbelstücke sind heute nicht mehr in Produktion. * Les objects et les meubles ne sont plus produits. * Objetos y muebles ya no están en producción.
17
alcuni luoghi illuminati da Cini&Nils some places illuminated by Cini&Nils verschiedene Objekte in Cini&Nils Licht quelques lieux éclairés par Cini&Nils algunos lugares iluminados por Cini&Nils
associazioni associations Vereine associations asociaciones
Werke GmbH, Offenbach D - SAI Assicurazioni, Lavagna GE I - SSS Siedle, Furtwangen D - Stahl und Industriebau Vollach Thüringen, Mihla D TIM, Centro Direzionale, Roma I Zürichsee-Medien, Stäfa CH.
Associazione Industriali provincia di Belluno, Villa Dogliani, Dal Mas BL I C.R.U.I. Congresso Rettori Universitari Italiani, Roma I - C.V.C. Circolo Vela Como, CO I - Confederazione Nazionale Artigiani, Pisa I - Consorzio Ricerca Filiera Laboratorio lattiero/caseario, Ragusa I - Golf Club Hochstatt Härtsfeld-Ries e V., Neresheim D - Golf Club Monticello, Cassina Rizzardi, CO I Kaufmännischer Verband, Zürich CH Konsumenteninformation, Wien A M I.L A. Motonautica Italiana Lario, CO I Ordine degli Architetti di Napoli e provincia, Napoli I - Robinson-Club Göhren Lebbin, D - Thüringer Landesvertretung, Berlin D Trainingscenter TC, Reutlingen D.
w
aziende corporations and companies Unternehmen sociétés empresas Allianz Versicherung AG, München D Also Enervit, Milano I. - Audi Aktiengesellschaft-Werk Ungarn, Ingolstadt D - Audi Zentrum, Aachen D. - Bertelsmann-Ariola, München D BV BWG Gebäude, Cottbus D Centro de Diseño Europeo Audi Volkswagen, Sitges E. - Daimler-Benz Interservice (Debis) AG, Berlin D Energieversorgung Offenbach AG, Offenbach D. - ESG Erdgas Südsachsen, Chemnitz D - Fastweb e E.Biscom, Palazzo Sforza Cesarini, Roma I. - Fiat Auto S.p.A., Torino I Fondiaria Assicurazioni, Biella I Gemballa Automobiltechnik GmbH, Leonberg D - Hewlett Packard GmbH, Cebit Messestand, Böblingen D Hoechst AG, Frankfurt D - Knauf S.p.A. Pisa I - Liebherr-Hausgeräte Ges.mbH, Ochsenhausen D Medamco, Hoofddorp NL - MR-CT Betriebs Ges.mbH, Klagenfurt A. - Nike European Operations Nederland, Hilversum NL - Piaggio, Pontedera PI I Renault, Cloppenburg D - Rowenta-
18
m o c
. e d
banche e hotel banks and hotels Banken und Hotels banques et hôtels bancos y hoteles
a r nt
u s . w
w
a u .
Banca CA.RI.VE. agenzia di Venezia I Banca Reig, Andorra - Banca Sella, Genova I - Banque Crédit Général, Brussel B - BBL, Gent B - Biverbanca, Biella I - Cassa di Risparmio di Lucca, Fucecchio FI I - Cassa di Risparmio di Lucca, Pistoia I - Cassa di Risparmio di Lucca, Poggio a Caiano PO I Cassa di Risparmio di S. Miniato, Palazzo Grifoni, S. Miniato PI I Commerzbank, Mantova I. Hotel Baglioni, Firenze I. Hotel Merkur, Leipzig D. Tenute Olbios, Olbia I. comuni e istituzioni public authorities and institutions Ämter und Institutionen mairies et institutions ayuntamientos – instituciones
Bürgerhaus Coswig, Anhalt D - Burg Schnellenberg, Rittersäle, Attendorn D Comune di Castelnuovo Rangone, MO I Comune di Cuneo, CN I. - Comune di Inveruno, Villa Tanzi Mira, MI I - Comune di Meina, NO I - Comune di Salò, BS I Comune di Sestri Levante, GE I Discoteca di Stato, Roma I - F.S. Stazione centrale S. Maria Novella, Firenze I - Galerie Bau-Holding, Klagenfurt A - Het Huis der Notarissen, Gent B - IHK, Dresden D - Kamer van Koophandel, Mechelen B - Municipio di Novellara, Rocca dei Gonzaga, RE I Oficina Principal de transportes metropolitanos de Barcelona, E Parlement Wallon, Ancien Hospice St. Gilles, Namur B - Procura della Repubblica di Livorno I - Ratssaal Freiberg/Sachsen, D - Senato della Repubblica, Sala ufficio stampa, Roma I.
luoghi d’arte artistic venues Kulturstätten lieux d'art lugares de arte Biblioteca Conservatorio Ghed, Cuneo I Biblioteca Malatesiana, Cesena FO I Castello Aragonese, Otranto LE I Castello Aragonese, Taranto I Castello di Gorizia, Gorizia I - Castello Svevo, Bari I - Castello Visconteo, Abbiategrasso, MI I - Contrada della Giraffa, Sala delle Vittorie, Siena I Fortezza da Basso, Firenze I Herrenhaus, Mölln D - Kaiservilla Fam. Habsburg, Bad Ischl A - La Loggia dei Grani, Castelfranco Veneto TV I Maschio Angioino, Napoli I - Palazzo Bentivoglio, Bologna I - Palazzo Ciccolini, Università degli studi di Macerata, Macerata I - Theátre L'Ancre, Charleroi B - Teatro La Fenice, Venezia VE I - Teatro Lirico di Cagliari I - Villa Benvenuti, Rivarolo Canavese TO I.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
luoghi di culto places of worship Religiöse Stätten lieux de culte lugares de culto
musei museums Museen musées museos
showroom e negozi showrooms and shops Showrooms und Ladengeschäfte showrooms et magasins showroom y tiendas
Chiesa del Sacramento, Andria BA I Curia Vescovile, Vicenza I Evangelische Erlöserkirche, Schalksmühle D - Evangelische Johanniskirche, Lüdenscheid D Kapel Van de Zuster Ursulinen O.L.V., Waver B - Marianum der Schulbrüder Kapelle, Wien A - Monastero di Bose, Magnano BI I - Pio Istituto Bartolomeo Colleoni, Bergamo I - Santuario della Beata Vergine, Fontanellato PR I Santuario Madonna della Guardia, Genova I - Zisterzienserabtei, Heiligenkreuz A.
Central State Archives, Den Haag NL Associazione Casa di Colombo, GE I Monastero di Trani, Museo provinciale, Trani BA I - Museo A. Volta, Università degli studi di Pavia, PV I - Museo Archeologico ed Etnografico, Assemini CA I - Museo Bicknell, Bordighera IM I Museo Correr, Venezia I - Museo d'arte contemporanea, Palazzo ex Salara, Bologna I - Museo di Mondragone, Caserta I - Museo Diocesiano Tridentino, Trento I - Museo Pio IX, Senigallia Acona I - Museo Rizzardi, Feltre Belluno I - Museo Villa Fondi, Sorrento NA I - Museum St. Pietersabdij, Gent B - Planetarium, Kiel D.
Auping Franchisees, NL - Bang&Olufsen, Brugge B - Blumarine, MI I - Bulgari, Roma I Bulo, Luxembourg L - Capolavoro, São Paulo BR - Dolce&Gabbana, MI I - Enoteca regionale Roero, Canale CN I - Franziska Hubener, Shopping Center Iguatemi, São Paulo BR - Frette, showroom e sede, MI I Geox, Aosta I - Giorgetti Mobili, Milano I Gispen, Brussel B - Gucci showroom, Palazzo Saporiti, MI I - Guess, Barcelona E Kuusinen, Helsinki SF - La Rinascente, Roma I - Ligne Roset, Annecy F - Marchese Studio fotografico, CT I - Mitsubishi, Saronno, VA I - Porsche, Limena, PD I René Lezard, Schwarzach D - Sergio Tacchini, Franchisees WorldWide - Stefanel, Pordenone I - Stockmann, coffee shop, Helsinki SF - Van Marcke chain, Kortrijk, Brugge, Namur, Bruxelles B - Wind, Aosta I.
19
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
20
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
21
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Componi Sestessa
Componi
Componi
componi la tua lampada con le sole mani
Cambiare la luce senza dover cambiare la lampada. Componi è una lampada componibile all’infinito, grazie ai tre elementi intercambiabili: anelli, dischi e lenti che possono essere assemblati facilmente a mano sulla struttura di base.
compose your own lamp with your own hands
Change your light without having to change your lamp. With its three interchangeable components – a ring, a disk and a lens, which are all easily assembled on the basic structure by hand – Componi is the lamp you can compose endlessly.
entwerfen Sie Ihre Leuchte mit Ihren eigenen Händen
Ändern Sie das Licht, ohne die Leuchte zu wechseln. Componi bietet Ihnen unendlich viele Kombinationen dank der drei austauschbaren Elemente: Ringe, Scheiben und Linsen, die sich ganz einfach von Hand am Grundkörper anbringen lassen.
composez votre lampe manuellement
Changer de lumière, sans devoir changer de lampe. Componi est une lampe composable à l’infini grâce aux trois éléments interchangeables: anneaux, disques et lentilles, qui peuvent être montés facilement à la main sur la structure de base.
disco/lente
m o c
a r nt
. e d
struttura
u s . w
w
crea tu lámpara usando únicamente tus manos
22
w
Cambiar la luz sin tener que cambiar la lámpara. Componi es una lámpara componible al infinito, gracias a los tres elementos intercambiables: anillos, discos y lentes que pueden ensamblarse fácilmente a mano en la estructura de base.
a u .
anello
disco/lente
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
23
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Componi 10, 100, 1000 soluzioni di luce
Componi200 e Componi75, sia a 1 corpo che a 2 corpi - strutture da parete, da specchio, da soffitto, da terra, da lettura e scrivania - fasci di luce da 40° a 140° - anelli e dischi trasparenti, opalescenti, retinati o colorati - lenti a bassa o alta concentrazione - luci scenografiche colorate a diverse tinte. Componi, un caleidoscopio senza fine di soluzioni di luce.
10, 100, 1000 lighting solutions
Componi200 and Componi75, with one unit or two units - structures for wall, mirror, ceiling, floor, desktop and for reading - light beams from 40° to 140° wide - colourless transparent, opalescent, cross-hatched or coloured rings and disks - low or high concentration lenses - scenographic lamps coloured in various shades. Componi, an endless kaleidoscope of lighting solutions.
10, 100, 1000 Lösungen aus Licht
Componi200 und Componi75 mit 1 Grundkörper oder 2 Grundkörpern - Strukture für Wand, Spiegel, Decke, Boden, Schrebtisch und zum Lesen - Lichtbündel von 40° bis 140° - Ringe und Scheiben transparent, opaleszierend, gerastert oder getönt - Linsen mit starker oder schwacher Lichtbündelung - Atmosphäre-Lichter mit verschiedenen Farbtönungen. Componi- ein unendliches Licht-Kaleidoskop. Componi200 et Componi75, aussi bien à 1 corps qu’à 2. - structures pour mur, miroir, plafond, sol, de bureau et de lecture - faisceaux de lumière de 40° à 140° - anneaux et disques transparents, opalescents, grillagés ou colorés - lentilles à basse ou haute concentration - lumières scénographiques colorées en différentes teintes. Componi, un kaléidoscope sans fin en solutions de lumière.
10, 100, 1000 soluciones de luz
Componi200 y Componi75, tanto de 1 cuerpo como de 2 cuerpos - estructuras de pared, de espejo, de techo, de pie, de escritorio y para leer - haces de luz de 40° a 140° - anillos y discos transparentes, opalescentes, retinados y de colores - lentes de baja o alta concentración - luces escenográficas de varios colores. Componi, un calidoscopio sinfín de soluciones de luz.
24
w
m o c
e.
d a r t n
u s . w
10, 100, 1000 solutions de lumière
w
a u . 360°
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
25
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Componi
types of light and illuminance
Beleuchtungsstärke und Lichtbündel
Componi200
Le infinite composizioni di Componi, utilizzando i diversi anelli, dischi e lenti, creano tutti i tipi di luce: diffusa e d’accento, diretta e indiretta. Con i dischi retinati, opalescenti e satinati, potete ottenere luce morbida e diffusa in tre gradazioni diverse. Il disco trasparente lascia passare tutta la luce e crea fasci luminosi ben delineati. Le lenti concentrano la luce e restringono il fascio luminoso.
lux 100
The endless compositions that can be achieved using Componi’s various rings, disks and lenses create all kinds of lighting: diffused and accent, direct and indirect. Using the cross-hatched, opalescent and satin disks, you can create soft and diffused light with three different degrees of intensity. The transparent disk lets all the light through, creating well-defined beams of light. The lenses concentrate the light and narrow the beam down. Dank der zahllosen Kombinationsmöglichkeiten durch Einsatz unterschiedlicher Ringe, Scheiben und Linsen können Sie mit Componi jede gewünschte Beleuchtungsart schaffen: Streu- oder Punktlicht, direkt oder indirekt. Mit den Scheiben in gerasterter, opaleszierender und satinierter Ausführung erzielen Sie weiches und Streulicht in drei verschiedenen Abstufungen. Die transparente Scheibe lässt das gesamte Licht passieren und erzeugt Lichtbündel mit klaren Konturen. Die Linsen konzentrieren das Licht und verschlanken so das Lichtbündel.
lux 250
1 mt
illuminamento e fasci luminosi
a u .
m o c
disco retinato
. e d
a r nt
u s . w
disco opalescente quadrettato
Componi75 lux 20
lux 50
disco retinato
disco opalescente quadrettato
Illumination et faisceaux lumineux
Iluminación y haces luminosos
26
w
Les infinies compositions de Componi, en utilisant les différents anneaux, disques et lentilles, créent tous les genres de lumière. Diffusée et ponctuelle, directe et indirecte. Avec des disques grillagés, opalescents et satinés, vous pourrez obtenir une lumière douce et diffusée en trois gradations différentes. Le disque transparent laisse passer toute la lumière et crée des faisceaux lumineux bien définis. Les lentilles concentrent la lumière et réduisent le faisceau lumineux. Las infinitas composiciones de Componi, utilizando los diferentes anillos, discos y lentes, crean todos los tipos de luz: difusa y de realce, directa e indirecta. Con los discos retinados, opalescentes y satinados, podéis obtener luz suave y difusa en tres gradaciones diferentes. El disco transparente deja pasar toda la luz y crea haces luminosos bien delineados. Las lentes concentran la luz y reducen el haz luminoso.
1 mt
w
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio
lux 550
lux 700
140°
105°
70°
CiniLightSystem
lux 450
Riflessioni
lux 400
disco satinato
disco trasparente
Cornici
a u .
m o c
lente 105°
lente 70°
Incanto
. e d
lux 200
lux 500
115°
80°
40°
disco trasparente
lente 80°
lente 40°
w
Tenso miniTenso 27
SospesaT5
disco satinato
miniFari
Fari
w
Cuboluce
lux 150
Bouquet
lux 100
u s . w
Mixa
a r nt
Componi componi con il colore
Le emissioni di luce colorata si possono ottenere con: - i dischi dicroici - gli anelli colorati I dischi dicroici possono essere utilizzati singolarmente, oppure accoppiati ai dischi satinati o alle lenti, per ottenere sfumature e fasci di luce colorati. Gli anelli colorati producono un effetto di luce diffusa. Dischi, lenti e anelli possono essere accoppiati per creare effetti multicolore, oppure utilizzati singolarmente per creare dettagli cromatici.
compose with colour
Coloured light can be achieved using: - dichroic disks - coloured rings The dichroic disks can be used individually or combined with the satin disks and the lenses to achieve coloured nuances and beams of light. The coloured rings produce a diffused lighting effect. The disks, lenses and rings can be combined to create multicoloured effects, or used individually to create chromatic details.
Componi200 I 75
a u .
entwerfen Sie mit Farbe
Unterschiedliche Lichttönungen lassen sich erzielen durch: - dichroitische Scheiben - getönte Ringe Dichroitische Scheiben können allein verwendet werden oder auch in Verbindung mit satinierten Scheiben und Linsen, um nuancierte Farbtöne und getönte Lichtbündel zu erzielen. Die getönten Ringe schaffen einen Streulichteffekt. Scheiben, Linsen und Ringe lassen sich frei kombinieren, um Mehrfarb-Effekte zu erzeugen, oder auch einzeln einsetzen, um gezielt bestimmte Farbakzente zu setzen.
anello giallo
anello blu
anello sfere rosso
anello sfere giallo
anello sfere blu
disco rosso dicroico
disco giallo dicroico
disco blu dicroico
d a r t n
u s . w
w
w
composer avec la couleur
Les émissions de lumière colorée peuvent être obtenues avec: - les disques dichroïques - les anneaux colorés Les disques dichroïques peuvent être utilisés seuls ou composés avec des disques satinés ou des lentilles, pour obtenir des nuances et des faisceaux de lumière colorée. Les anneaux colorés produisent un effet de lumière diffusée. Disques, lentilles et anneaux peuvent être assemblés pour créer des effets multicolores, ou bien utilisés seuls pour obtenir des effets chromatiques.
compón tu luz con el color
Las emisiones de luz de color se pueden obtener con: - los discos dicroicos - los anillos de colores Los discos dicroicos se pueden usar solos o junto con los discos satinados o con las lentes, para obtener gradaciones y haces de luz de colores. Los anillos colorados producen un efecto de luz difusa. Discos, lentes y anillos se pueden acoplar para crear efectos multicolor, o bien se pueden usar solos para crear detalles cromáticos.
28
m o c
e.
anello rosso
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
29
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Componi componenti
components
Komponenten
Componi200 e Componi75 hanno: - dischi in 7 finiture - lenti a 2 livelli di concentrazione - anelli in 10 finiture I dischi e le lenti possono essere utilizzati singolarmente oppure in coppia: - i dischi satinati sono anche sovrapponibili ai dischi colorati. - i dischi colorati sono anche sovrapponibili alle lenti. Le strutture Componi75 e Componi200 sono disponibili in versione cromata oppure nichel-satinata. Componi200 and Componi75 have: - disks with 7 finishes - lenses with 2 levels of concentration - rings with 10 finishes The disks and the lenses can be used individually or combined: - the satin disks can also be combined with the coloured disks. - the coloured disks can also be combined with the lenses. The Componi75 and the Componi200 structures are available in a chrome or nickel-plated satin version. Componi200 und Componi75 bestehen aus: - Scheiben in 7 Ausführungen - Linsen in 2 Streuwinkeln - Ringe in 10 Ausführungen Die Scheiben und Linsen können einzeln oder als Kombination verwendet werden: - die satinierten Scheiben lassen sich auch über den getönten Scheiben anbringen. - die getönten Scheiben lassen sich auch über den Linsen anbringen. Die Componi75 und Componi200 Leuchtenstrukturen sind in verchromter oder vernickeltsatinierter Ausführung erhältlich.
composants
componentes
30
035 036 trasparente satinato
020 sfere nero
021 sfere bianco
uno parete struttura 010 cromo 011 nichel satinato
Componi200 et Componi75 ont: - disques en 7 finitions - lentilles à 2 degrés de concentration - anneaux en 10 finitions Les disques et les lentilles peuvent être utilisés seuls ou en combinaison: - les disques satinés peuvent être superposés aux disques colorés. - les disques colorés peuvent être superposés aux lentilles. Les structures Componi75 et Componi200 sont disponibles en version chromée ou nickel satinée. Componi200 y Componi75 tienen: - discos con 7 acabados - lentes con 2 niveles de concentración - anillos con 10 acabados Los discos y las lentes se pueden utilizar individualmente o bien apareados: - los discos satinados también se pueden superponer a los discos colorados. - los discos colorados también se pueden superponer a las lentes. Las estructuras Componi75 y Componi200 están disponibles en versión cromada o níquel-satinada.
037 retinato
038 039 opalescente rosso quadrettato dicroico
022 sfere rosso
023 sfere giallo
uno parete ioduri (HQI) alimentatore remoto escluso struttura 050 cromo 052 nichel satinato
040 giallo dicroico
041 blu dicroico
030 lente 105°
curva struttura 018 cromo 019 nichel satinato
a u .
om
due parete 25 struttura 015 cromo 016 nichel satinato
c . e
lettura struttura 056 cromo 057 nichel satinato lettura struttura radio-controlled dimmer 060 cromo 061 nichel satinato
031 lente 70°
024 sfere blu
due soffitto 25 struttura 015 cromo 016 nichel satinato
uno riflessa alogena struttura 012 cromo 013 nichel satinato uno riflessa ioduri (HQI) struttura 042 cromo 043 nichel satinato
d a r t n
u s . w
w
w
Componi200
ambiente&scrivania struttura 058 cromo 059 nichel satinato ambiente&scrivania struttura radio-controlled dimmer 062 cromo 063 nichel satinato
Componi75 682 683 trasparente satinato
609 retinato
684 retinato
610 611 opalescente rosso quadrettato
uno parete struttura 601 cromo 602 nichel satinato
685 686 opalescente rosso quadrettato dicroico
687 giallo dicroico
612 giallo
615 sfere nero
uno makeup/soffitto struttura 607 cromo 608 nichel satinato
613 blu
due parete/soffitto struttura 605 cromo 606 nichel satinato
688 blu dicroico
616 sfere bianco
680 lente 80°
617 sfere rosso
681 lente 40°
618 sfere giallo
due parete/soffitto 25 struttura 603 cromo 604 nichel satinato
619 sfere blu
miniTenso due struttura 360 cromo 361 nichel satinato
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem
disco/lente *
Riflessioni
anello
Cornici
a u .
struttura
m o c
Incanto
. e d
disco/lente *
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
* il doppio disco (disco+disco / disco+lente) è facoltativo * the double disk (disk+disk / disk+lens) array is optional * die Scheibendoppelung (Scheibe+Scheibe bzw. Scheibe+Linse) ist wahlfrei * Le double disque (disque+disque / disque+lentille) est facultatif * El doble disco (disco+disco / disco+lente) es facultativo
Bouquet Fari miniFari
disco/lente *
Tenso
anello
miniTenso
struttura
disco/lente *
31
SospesaT5
w
w
Componi200 per illuminare medi e grandi spazi for illuminating large and medium-sized spaces für mittlere bis große Räume pour l’éclairage de grands et moyens espaces para iluminar espacios medios y grandes
a u .
m o c
. e d
u s . w
Componi75
w
w
per ambienti più piccoli oppure in serie per creare giochi di luce for smaller places or in series to create patterns of light für kleinere Räume oder für Reiheninstallationen zur Schaffung von Lichtspielen pour des pièces plus petites ou en série pour créer des jeux de lumière para ambientes más pequeños o bien en serie para crear juegos de luz
32
a r nt
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
Mixa
Incanto
. e d
dimensione naturale . actual size . Abbildung in Originalgröße . dimension naturelle . dimensión natural
a r nt
w u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
33
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Componi200
Componi200 uno parete new Componi200 uno parete ioduri (HQI)
Componi200 uno riflessa Componi200 uno riflessa ioduri (HQI)
a u .
new
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Componi200 uno curva
Componi200 lettura
w
w
new
Componi75
Componi75 uno parete
info p. 30 34
Componi75 uno makeup/soffitto
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem
Componi200 due parete/soffitto 25
Riflessioni
Componi200 due parete/soffitto 25
Cornici
a u .
new
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Componi200 ambiente&scrivania
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
Tenso
miniTenso Componi75 due
miniTenso
Componi75 due parete/soffitto 25
35
SospesaT5
Componi75 due parete/soffitto
eco
Componi200 uno parete Per illuminare medi e grandi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpo illuminante 360°. Sorgente alogena energy saver e ioduri (HQI). For illuminating large and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting body rotates through 360°. Energy saver halogen and metal halides (HQI) source. Für mittlere bis große Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar. Leuchtmittel: energy saver Halogenund Metalldampflampe (HQI).
a u .
m o c
Pour l’éclairage de grands et moyens espaces avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairant 360°. Source alogène energy saver et à iodures (HQI). Para iluminar espacios medios y grandes con soluciones de luz blanca, de color, de ambiente y de realce; componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpo iluminante 360°. Fuente halógena energy saver y yoduros (HQI).
u s . w
w
w
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009 cromo, nichel satinato 1 x 205W eco halo new 1 x 35/70W HQI - remote ballast
dati tecnici: p. 256 36
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
37
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Componi200 uno riflessa Per illuminare medi e grandi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Lastra in acciaio lucidata a specchio. Da parete e da incasso. Rotazione corpo illuminante 360°. Sorgente alogena e ioduri (HQI). For illuminating large and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Steel sheet polished to a mirror surface. Wall or built-in model. Lighting body rotates through 360°. Halogen and metal halides (HQI) source.
a u .
Für mittlere bis große Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Spiegelpolierte Stahlplatte. Als Wand- oder Einbauausführung. Leuchtenkörper über 360° drehbar. Leuchtmittel: Halogen und Metalldampflampe (HQI). Pour l’éclairage de grands et moyens espaces avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Plaque en acier brillant, polie miroir. A’ mur et encastrée. Rotation corps éclairant 360°. Source alogène et à iodures (HQI).
w
w
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009 cromo, nichel satinato 1 x 205W eco halo 1 x 35/70W HQI
dati tecnici: p. 257 38
a incasso built-in unit Einbauausführung encastrée empotrada
. e d
a r nt
u s . w
Para iluminar espacios medios y grandes con soluciones de luz blanca, de color, de ambiente y de realce; componible utilizando únicamente las manos. Plancha de acero pulida a espejo. De pared y empotrada. Rotación cuerpo iluminante 360°. Fuente halógena y yoduros (HQI).
a parete wall unit Wandausführung a’ mur de pared
m o c
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
39
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Componi200 due parete/soffitto 25 Per illuminare medi e grandi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpi illuminanti 360°. For illuminating large and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting bodies rotates through 360°. Für mittlere bis große Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
Pour l’éclairage de grands et moyens espaces, avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairants 360°.
m o c
Para iluminar espacios medios y grandes con soluciones de luz blanca, de color, de ambiente y de realce; componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpos iluminantes 360°. design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
u s . w
cromo, nichel satinato 2 x 205W eco halo
w
w
dati tecnici: p. 256 40
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
41
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Componi200 due parete/soffitto 25 Per illuminare medi e grandi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpi illuminanti 360°. For illuminating large and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting bodies rotate through 360°. Für mittlere bis große Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
Pour l’éclairage de grands et moyens espaces, avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairants 360°.
m o c
Para iluminar espacios medios y grandes con soluciones de luz blanca, de color, de ambiente y de realce; componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpos iluminantes 360°. design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
u s . w
cromo, nichel satinato 2 x 205W eco halo
w
w
dati tecnici: p. 256 42
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
43
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Componi200 uno curva Per illuminare medi e grandi spazi con soluzioni di luce ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Con regolatore elettronico. Servopoltrona opzionale. Rotazione corpo illuminante 360°. For illuminating large and medium-sized spaces with ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. With electronic dimmer. Optional Servopoltrona table attachment. Lighting body rotates through 360°. Für mittlere bis große Räume mit Lösungen für Atmosphäreund Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Mit elektronischem Dimmer. Servopoltrona (Beistelltisch) als Zubehör erhältlich. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
m o c
Pour l’éclairage de grands et moyens espaces avec des solutions de lumière d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Avec régulateur éléctronique. Servopoltrona optionnel. Rotation corps éclairant 360°. Para iluminar espacios medios y grandes con soluciones de luz de ambiente y de realce; componible utilizando únicamente las manos. Con regulador electrónico. Servopoltrona opcional (mesita lateral). Rotación cuerpo iluminante 360°.
. e d
a r nt
u s . w
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
w
w
cromo, nichel satinato 1 x 205W eco halo
180 70 7/8”
dati tecnici: p. 257
servopoltrona (optional)
44
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Luce ambiente. Ambient light. Atmosphärelicht. Lumière d’ambiance. Luz ambiente
Luce concentrata. Accent light. Punktlicht. Lumière concentrée. Luz concentrada
45
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
new eco
Componi200 lettura Lampada da terra per leggere. Rotazione stelo 45°+ 45°. Rotazione corpo illuminante 360°. Con regolatore elettronico a pulsante o radiocomandato. Servopoltrona opzionale. Freestanding reading lamp. Stem rotation 45°+ 45°. Lighting body rotates through 360°. With push-button or radio-controlled electronic dimmer. Optional Servopoltrona table attachment. Steh-Leselampe. Schaftrotation 45°+ 45°. Leuchtenkörper über 360° drehbar. Mit elektronischem Druckknopfoder Funk- Dimmer. Servopoltrona (Beistelltisch) als Zubehör erhältlich.
a u .
m o c
Lampadaire pour lire. Rotation tige 45°+ 45°. Rotation du corps éclairant à 360°. Avec régulateur éléctronique à bouton ou commande à distance. Servopoltrona optionnel. Lámpara de pie para leer. Rotación asta 45°+ 45°. Rotación cuerpo iluminante 360°. Con regulador electrónico a botón o mando a distancia. Servopoltrona opcional (mesita lateral).
. e d
a r nt
u s . w
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2010
w
cromo, nichel satinato
w
132 52”
1 x 205W eco halo
dati tecnici: p. 257 46
servopoltrona (optional)
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
47
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
new eco
Componi200 ambiente&scrivania Lampada per luce ambiente e per scrivania dotata di doppia emissione: - verso l'alto, per un ottimo comfort visivo senza affaticamento degli occhi - verso il basso, per un'ottima visibilità del piano lettura. Rotazione stelo 45°+ 45°. Rotazione corpo illuminante 360°. Con regolatore elettronico a pulsante o radiocomandato.
ambient&desktop Luminaire for ambient light and for desktop use fitted with dual emission: - upwards, for excellent visual comfort that does not tire the eyes - downwards, for excellent visibility when reading. Stem rotation 45°+ 45°. Lighting body rotates through 360°. With push-button or radio-controlled electronic dimmer.
a u .
Raumbeleuchtung&Schreibtischleuchte m Atmosphäre- und Schreibtischleuchte mit zweifacher Lichtausgabe: - nach oben für optimalen Sehkomfort ohne Ermüdung der Augen - nach unten zur optimalen Beleuchtung der Schreibtischebene. Schaftrotation 45°+ 45°. Leuchtenkörper über 360° drehbar. Mit elektronischem Druckknopfoder Funk- Dimmer.
o c .
e d a
r t n
u
ambiance&bureau .s
w
Lampe pour lumière d’ambiance et pour bureau avec double émission: - vers le haut, pour un confort visuel sans excessive fatigue des yeux - vers le bas pour une meilleure visibilité du plan lecture. Rotation tige 45°+ 45°. Rotation corps éclairant 360°. Avec régulateur éléctronique à bouton ou commande à distance.
w
w
ambiente&escritorio Lámpara para luz de ambiente y para escritorio dotada de doble emisión: - hacia arriba, para un excelente confort visual evitando que los ojos se cansen - hacia abajo, para una excelente visibilidad de la superficie de lectura. Rotación asta 45°+ 45°. Rotación cuerpo iluminante 360°. Con regulador electrónico a botón o mando a distancia.
ambient
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2010
1 x 205W eco halo
83 32 5/8”
cromo, nichel satinato
desktop dati tecnici: p. 257 48
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
49
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
50
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Componi200 uno curva
51
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
52
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Componi200 uno curva
53
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Componi200 uno curva
54
Cuboluce
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
55
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
56
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Componi200 uno parete
57
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
58
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Componi200 uno parete
59
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
60
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
61
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Componi75 Sestessa
Componi
eco
Componi75 uno parete Per illuminare piccoli ambienti oppure in serie per creare giochi di luce con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpo illuminante 360°. For illuminating small spaces or for installation in series to create patterns of light with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting body rotates through 360°. Zur Beleuchtung kleiner Räume oder zur Installation in Reihe zur Schaffung von Lichtspielen mit weißem, farbigem, Atmosphäre- oder Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
m o c
Pour l’éclairage de petits espaces ou en série pour créer des jeux de lumière avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairant 360°. Para iluminar ambientes pequeños o en serie para crear juegos de luz con soluciones de luz blanca, colorada, de ambiente o de realce: componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpo iluminante 360°.
u s . w
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
w
w
cromo, nichel satinato 1 x 60W eco halo
dati tecnici: p. 258 62
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
63
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
new eco
Componi75 uno makeup/soffitto Sullo specchio o a fianco, a circa 160 cm di altezza, per illuminare il viso con luce diretta per vedere il dettaglio e con luce indiretta per vedere il risultato. Rotazione corpo illuminante 360°. Installabile anche a soffitto. On or next to the mirror, about 160 cm above floor level, illuminates the face with direct light to see every detail and with indirect light to see the final result. Lighting body rotates through 360°. Also Installable to the ceiling. Am Schminkspiegel oder daneben, auf etwa 160 cm Höhe, zur Gesichtbeleuchtung mit Direktlicht fürs Detail, und mit Indirektlicht, um das Gesamtergebnis zu begutachten. Leuchtenkörper über 360° drehbar. Auch an der Decke installierbar.
a u .
m o c
Sur le miroir ou à coté, à environ 160 cm d’hauteur, pour éclairer le visage avec lumière directe, pour voir le résultat. Rotation corps éclairants 360°. Pour installation au plafond aussi. En el espejo o a su lado, a unos 160 cm de altura, para iluminar el rostro con luz directa para ver los detalles y con luz indirecta para ver el resultado. Rotación cuerpos iluminantes 360°. Instalable también en techo.
u s . w
design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
w
w
cromo, nichel satinato makeup: 1 x 33W eco halo soffitto: 1 x 60W eco halo
dati tecnici: p. 259 64
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
65
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Componi75 due parete/soffitto Per illuminare piccoli e medi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpi illuminanti 360°. For illuminating small and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting bodies rotates through 360°. Für kleine bis mittlere Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
Pour l’éclairage de petits et moyens espaces, avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairants 360°.
m o c
Para iluminar espacios pequeños y medios con soluciones de luz blanca, colorada, de ambiente y de realce: componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpos iluminantes 360°. design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
u s . w
cromo, nichel satinato 2 x 60W eco halo
w
w
dati tecnici: p. 258 66
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
67
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Componi75 due parete/soffitto 25 Per illuminare piccoli e medi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpi illuminanti 360°. For illuminating small and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting bodies rotates through 360°. Für kleine bis mittlere Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
Pour l’éclairage de petits et moyens espaces, avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairants 360°.
m o c
Para iluminar espacios pequeños y medios con soluciones de luz blanca, colorada, de ambiente y de realce: componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpos iluminantes 360°. design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
u s . w
cromo, nichel satinato 2 x 60W eco halo
w
w
dati tecnici: p. 258 68
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
69
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
miniTenso Componi75 due Per illuminare piccoli e medi spazi con soluzioni di luce bianca, colorata, ambiente e d'accento; componibile con le sole mani. Rotazione corpi illuminanti 360°. For illuminating small and medium-sized spaces with white or coloured, ambient and accent lighting; can be assembled by hand, without any tools. Lighting bodies rotates through 360°. Für kleine bis mittlere Räume mit Lösungen für weißes, farbiges, Atmosphäre- und Punktlicht; Teile frei austauschbar, ohne jedes Werkzeug. Leuchtenkörper über 360° drehbar.
a u .
Pour l’éclairage de petits et moyens espaces, avec des solutions de lumière blanche, colorée, d’ambiance, ponctuelle; composable manuellement. Rotation corps éclairants 360°.
m o c
Para iluminar espacios pequeños y medios con soluciones de luz blanca, colorada, de ambiente y de realce: componible utilizando únicamente las manos. Rotación cuerpos iluminantes 360°. design Luta Bettonica, Luca e Mario Melocchi, 2009
u s . w
cromo, nichel satinato 2 x 60W eco halo
w
w
dati tecnici: p. 259 70
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
71
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
Componi75 uno parete
72
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
73
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Componi75 uno parete 74
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
75
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
photobernadette grimmenstein
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
76
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Componi75 uno makeup
77
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
78
Componi75 due soffitto
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
79
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
new eco
Sestessa Un susseguirsi di piccole onde lucenti si rincorrono mentre luci ed ombre si proiettano sulla parete come ali in volo. In tre dimensioni. Anche a led. A shiny sequence of ripples breaking on each other, while light and shadow are projected onto the wall like wings in flight. In three sizes. Also with a led source. Ein Wechselspiel kleiner strahlender Wellen, die einander nachlaufen, während sie Licht und Schatten an die Wand werfen, wie bei schwingenden Flügeln. In drei Größen. Auch mit LED -Leuchtmittel.
a u .
Une succession de minuscules ondes lumineuses s'alternent tout en projetant des ombres et des lumières sur le mur comme des ailes en vol. En trois dimensions. A led aussi.
m o c
Un subseguirse de pequeñas ondas relucientes corren una tras otra mientras luces y sombras se proyectan sobre la pared como alas en vuelo. Tres dimensiones. También con led.
u s . w
design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2009 bianco, argento 1 x 120W eco halo 1 x 230W eco halo 1 x 35W HQI 2 x 26W fluo new 1 x 25W led
w
w
Sestessa Sestessa LED
new led
dati tecnici: p. 260 80
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
81
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Sestessa
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
82
Sestessa fluo 216 bianco 217 argento
Sestessa alogena energy saver 201 bianco 202 argento
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Fari
Bouquet
Cuboluce
Sestessina alogena energy saver 210 bianco 211 argento
miniFari
Sestessa LED 226 bianco 227 argento
Tenso
w
w
u s . w
miniTenso
Sestessa ioduri (HQI) 203 bianco 204 argento
Mixa
a r nt
83
SospesaT5
new led
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
84
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Sestessa fluo
85
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
86
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Sestessa alogena energy saver
87
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
88
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w Bouquet
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Sestessa alogena energy saver
89
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
90
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
91
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Gradi microGradi Sestessa
Componi
microGradi
microGradiparete
microGradisoffitto
a u .
m o c
Gradi
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Graditerra
92
Gradiparete con stelo
miniFari
Fari
Gradiminiparete
w
w
Gradiminisoffitto
Gradisoffitto
Gradisoffitto 50
Cuboluce
Gradiscrivania
Bouquet
Gradiparete
Tenso
a r nt Mixa
u s . w
miniTenso
. e d Incanto
Cornici
m o c
93
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Graditerra Apparecchi ad alogeni per interni, da terra, parete, soffitto e scrivania. Il corpo illuminante, costituito da un cilindro in vetro borosilicato (ad alta resistenza termica) trattato con smalti speciali, assolve da solo le diverse funzioni di riflettore, schermo antiabbagliante e protezione della lampada. L’orientabilità dell’archetto su 90° e dei riflettori su 360° consente di ottenere diverse configurazioni. La lampada si sostituisce senza attrezzi. Halogen free standing, wall, ceiling and desk lamps for interiors. Consisting of a cylinder made of highly heat-resistant borosilicate glass treated with special enamels, the lighting body takes care of the various different functions of reflector, antiglare shade and bulb protection in one piece. A wide variety of layouts can be achieved by orienting the semi-circumference support through 90° and the reflector itself through 360°. No tools are needed to replace the bulbs. Halogenleuchten-Programm zur Raumbeleuchtung mit Steh-, Wand-, Decken- und Schreibtischausführungen. Der Gradi Leuchtenkörper aus einem mit Spezialemaille behandelten, hitzefesten Borsilicatglaszylinder dient gleichzeitig als Reflektor, Blendschutz und mechanischer Schutz. Der um 90° ausrichtbare Tragbogen und die um 360° drehbaren Leuchtenkörper sorgen für größte Einsatzflexibilität. Die Halogenglühlampe läßt sich ohne Werkzeuge ersetzen.
w
Lámparas halógenas para interiores, de pie, de pared, de techo y escritorio. El cuerpo iluminante, constituido por un cilindro de vidrio borosilicato (de alta resistencia térmica) tratado con esmaltes especiales, realiza sólo las diferentes funciones de reflector, pantalla antideslumbrante y protección de la lámpara. La posibilidad de orientar el semi-arco en 90º y los reflectores en 360º permite obtener diferentes configuraciones. La bombilla se cambia sin necesidad de herramientas. design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1990 cromo lucido, cromo satinato, nichel satinato 1 x 230W eco halo
dati tecnici: p. 262 94
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Lampes à halogènes pour l’intérieur, lampadaires, appliques, suspensions et lampes de bureau. Le corps éclairant, formé par un cylindre en verre borosilicate à haute résistance thermique et traité avec des émaux spéciaux, assume à lui seul les fonctions de réflecteur, écran anti-éblouissement et protection de l’ampoule. L’orientabilité de l’arc sur 90° et des réflecteurs sur 360° permet d’obtenir différentes configurations. L’ampoule se remplace sans aucun outil.
w
a u .
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Graditerra retinato 501 cromo lucido base nera new 1501 cromo satinato base nera 504 cromo lucido base cromo lucido new 1504 cromo satinato base cromo satinato 503 nichel satinato base nera 591 nichel satinato base nichel satinato
95
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
Gradi parete Apparecchi ad alogeni per interni, da terra, parete, soffitto e scrivania. Il corpo illuminante, costituito da un cilindro in vetro borosilicato (ad alta resistenza termica) trattato con smalti speciali, assolve da solo le diverse funzioni di riflettore, schermo antiabbagliante e protezione della lampada. L’orientabilità dell’archetto* su 90° e dei riflettori su 360° consente di ottenere diverse configurazioni. La lampada si sostituisce senza attrezzi. Halogen free standing, wall, ceiling and desk lamps for interiors. Consisting of a cylinder made of highly heat-resistant borosilicate glass treated with special enamels, the lighting body takes care of the various different functions of reflector, antiglare shade and bulb protection in one piece. A wide variety of layouts can be achieved by orienting the semi-circumference support* through 90° and the reflector itself through 360°. No tools are needed to replace the bulbs. Halogenleuchten-Programm zur Raumbeleuchtung mit Steh-, Wand-, Decken- und Schreibtischausführungen. Der Gradi Leuchtenkörper aus einem mit Spezialemaille behandelten, hitzefesten Borsilicatglaszylinder dient gleichzeitig als Reflektor, Blendschutz und mechanischer Schutz. Der um 90° ausrichtbare Tragbogen* und die um 360° drehbaren Leuchtenkörper sorgen für größte Einsatzflexibilität. Die Halogenglühlampe läßt sich ohne Werkzeuge ersetzen.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Lampes à halogènes pour l’intérieur, lampadaires, appliques, suspensions et lampes de bureau. Le corps éclairant, formé par un cylindre en verre borosilicate à haute résistance thermique et traité avec des émaux spéciaux, assume à lui seul les fonctions de réflecteur, écran antiéblouissement et protection de l’ampoule. L’orientabilité de l’arc* sur 90° et des réflecteurs sur 360° permet d’obtenir différentes configurations. L’ampoule se remplace sans aucun outil.
w
w
*Non per: Not for: Nicht für: Pas pour: No por: miniparete, minisoffitto, microGradi.
Lámparas halógenas para interiores, de pie, de pared, de techo y escritorio. El cuerpo iluminante, constituido por un cilindro de vidrio borosilicato (de alta resistencia térmica) tratado con esmaltes especiales, realiza sólo las diferentes funciones de reflector, pantalla antideslumbrante y protección de la lámpara. La posibilidad de orientar el semi-arco* en 90º y los reflectores en 360º permite obtener diferentes configuraciones. La bombilla se cambia sin necesidad de herramientas. design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1990 cromo lucido, cromo satinato, nichel satinato 1 x 80W eco halo 1 x 120W eco halo 1 x 230W eco halo
retinato
opalescente
tuttopalescente
dati tecnici: p. 262 96
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Gradiminiparete retinato Gradiparete retinato 516 cromo lucido 505 cromo lucido new 1505 cromo satinato new 1516 cromo satinato 586 nichel satinato 507 nichel satinato Gradiminiparete opalescente 527 cromo lucido new 1527 cromo satinato 587 nichel satinato Gradiminiparete tuttopalescente 581 cromo lucido new 1581 cromo satinato 588 nichel satinato
microGradiparete retinato 508 cromo lucido new 1508 cromo satinato 512 nichel satinato microGradiparete opalescente 521 cromo lucido new 1521 cromo satinato 522 nichel satinato microGradiparete tuttopalescente 542 cromo lucido new 1542 cromo satinato 543 nichel satinato
97
SospesaT5
Gradiparete con stelo retinato 509 cromo lucido new 1509 cromo satinato 511 nichel satinato
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
Gradi soffitto Apparecchi ad alogeni per interni, da terra, parete, soffitto e scrivania. Il corpo illuminante, costituito da un cilindro in vetro borosilicato (ad alta resistenza termica) trattato con smalti speciali, assolve da solo le diverse funzioni di riflettore, schermo antiabbagliante e protezione della lampada. L’orientabilità dell’archetto* su 90° e dei riflettori su 360° consente di ottenere diverse configurazioni. La lampada si sostituisce senza attrezzi. Halogen free standing, wall, ceiling and desk lamps for interiors. Consisting of a cylinder made of highly heat-resistant borosilicate glass treated with special enamels, the lighting body takes care of the various different functions of reflector, antiglare shade and bulb protection in one piece. A wide variety of layouts can be achieved by orienting the semi-circumference support* through 90° and the reflector itself through 360°. No tools are needed to replace the bulbs. Halogenleuchten-Programm zur Raumbeleuchtung mit Steh-, Wand-, Decken- und Schreibtischausführungen. Der Gradi Leuchtenkörper aus einem mit Spezialemaille behandelten, hitzefesten Borsilicatglaszylinder dient gleichzeitig als Reflektor, Blendschutz und mechanischer Schutz. Der um 90° ausrichtbare Tragbogen* und die um 360° drehbaren Leuchtenkörper sorgen für größte Einsatzflexibilität. Die Halogenglühlampe läßt sich ohne Werkzeuge ersetzen.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Lampes à halogènes pour l’intérieur, lampadaires, appliques, suspensions et lampes de bureau. Le corps éclairant, formé par un cylindre en verre borosilicate à haute résistance thermique et traité avec des émaux spéciaux, assume à lui seul les fonctions de réflecteur, écran antiéblouissement et protection de l’ampoule. L’orientabilité de l’arc* sur 90° et des réflecteurs sur 360° permet d’obtenir différentes configurations. L’ampoule se remplace sans aucun outil.
w
w
*Non per: Not for: Nicht für: Pas pour: No por: miniparete, minisoffitto, microGradi.
Lámparas halógenas para interiores, de pie, de pared, de techo y escritorio. El cuerpo iluminante, constituido por un cilindro de vidrio borosilicato (de alta resistencia térmica) tratado con esmaltes especiales, realiza sólo las diferentes funciones de reflector, pantalla antideslumbrante y protección de la lámpara. La posibilidad de orientar el semi-arco* en 90º y los reflectores en 360º permite obtener diferentes configuraciones. La bombilla se cambia sin necesidad de herramientas. design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1990 cromo lucido, cromo satinato, nichel satinato 1 x 80W eco halo 1 x 120W eco halo 1 x 230W eco halo
retinato
opalescente
tuttopalescente
dati tecnici: p. 264 98
trasparente
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Gradisoffitto retinato 505 cromo lucido new 1505 cromo satinato 507 nichel satinato Gradisoffitto opalescente 531 cromo lucido new 1531 cromo satinato 533 nichel satinato Gradisoffitto trasparente 545 cromo lucido new 1545 cromo satinato 547 nichel satinato
Gradisoffitto 50 retinato 513 cromo lucido new 1513 cromo satinato 515 nichel satinato Gradisoffitto 50 opalescente 535 cromo lucido new 1535 cromo satinato 537 nichel satinato Gradisoffitto 50 trasparente 549 cromo lucido new 1549 cromo satinato 551 nichel satinato
microGradisoffitto retinato 538 cromo lucido new 1538 cromo satinato 539 nichel satinato microGradisoffitto opalescente 540 cromo lucido new 1540 cromo satinato 541 nichel satinato microGradisoffitto tuttopalescente 544 cromo lucido new 1544 cromo satianto 548 nichel satinato
99
SospesaT5
Gradiminisoffitto retinato 518 cromo lucido new 1518 cromo satinato 520 nichel satinato Gradiminisoffitto opalescente 529 cromo lucido new 1529 cromo satinato 589 nichel satinato Gradiminisoffitto tuttopalescente 583 cromo lucido new 1583 cromo satinato 585 nichel satinato
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
Gradiscrivania Apparecchi ad alogeni per interni, da terra, parete, soffitto e scrivania. Il corpo illuminante, costituito da un cilindro in vetro borosilicato (ad alta resistenza termica) trattato con smalti speciali, assolve da solo le diverse funzioni di riflettore, schermo antiabbagliante e protezione della lampada. L’orientabilità dell’archetto su 90° e dei riflettori su 360° consente di ottenere diverse configurazioni. La lampada si sostituisce senza attrezzi. Halogen free standing, wall, ceiling and desk lamps for interiors. Consisting of a cylinder made of highly heat-resistant borosilicate glass treated with special enamels, the lighting body takes care of the various different functions of reflector, antiglare shade and bulb protection in one piece. A wide variety of layouts can be achieved by orienting the semi-circumference support through 90° and the reflector itself through 360°. No tools are needed to replace the bulbs. Halogenleuchten-Programm zur Raumbeleuchtung mit Steh-, Wand-, Decken- und Schreibtischausführungen. Der Gradi Leuchtenkörper aus einem mit Spezialemaille behandelten, hitzefesten Borsilicatglaszylinder dient gleichzeitig als Reflektor, Blendschutz und mechanischer Schutz. Der um 90° ausrichtbare Tragbogen und die um 360° drehbaren Leuchtenkörper sorgen für größte Einsatzflexibilität. Die Halogenglühlampe läßt sich ohne Werkzeuge ersetzen.
w
Lámparas halógenas para interiores, de pie, de pared, de techo y escritorio. El cuerpo iluminante, constituido por un cilindro de vidrio borosilicato (de alta resistencia térmica) tratado con esmaltes especiales, realiza sólo las diferentes funciones de reflector, pantalla antideslumbrante y protección de la lámpara. La posibilidad de orientar el semi-arco en 90º y los reflectores en 360º permite obtener diferentes configuraciones. La bombilla se cambia sin necesidad de herramientas. design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1990 cromo lucido, cromo satinato, nichel satinato 1 x 120W eco halo
dati tecnici: p. 266 100
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Lampes à halogènes pour l’intérieur, lampadaires, appliques, suspensions et lampes de bureau. Le corps éclairant, formé par un cylindre en verre borosilicate à haute résistance thermique et traité avec des émaux spéciaux, assume à lui seul les fonctions de réflecteur, écran anti-éblouissement et protection de l’ampoule. L’orientabilité de l’arc sur 90° et des réflecteurs sur 360° permet d’obtenir différentes configurations. L’ampoule se remplace sans aucun outil.
w
a u .
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet Fari miniFari Tenso miniTenso
Gradiscrivania retinato 525 cromo lucido base fumé new 1525 cromo satinato base fumé 526 cromo lucido base trasparente new 1526 cromo satinato base trasparente 523 nichel satinato base fumé 524 nichel satinato base trasparente
101
SospesaT5
w
w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
102
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Gradiminiparete
103
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
Graditerra 104
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Gradiminiparete
105
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
Gradisoffitto
106
Graditerra
Tenso
Gradiminiparete
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
107
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
new eco
Convivio Convivio è una lampada sopratavolo, disponibile anche in versione parete. È una piccola sfera (diametro 11 cm) metà lente e metà metallo cromato o nichel satinato. Disponibile con lente trasparente per una luce più vivace o con lente satinata per una luce più morbida. Convivio is a lamp designed to be suspended above a dining table, though it is also available as a wall version. It comprises a small sphere (11 cm diameter), half lens and half metal with a chromed or satined nickel finish. Available with a transparent lens for livelier lighting, or a sanded lens for softer lighting.
a u .
Convivio ist als Hängeleuchte sowie auch als Wandausführung erhältlich. Es handelt sich dabei um eine kleine Kugel (Durchmesser 11 cm), halb Linse und halb verchromtes Metall oder Nickel satiniert. Erhältlich mit transparenter Linse für ein markantes oder mit satinierter Linse für ein sanfteres Licht. Convivio est une lampe à suspension, disponible aussi comme applique. C’est une petite sphère (diamètre 11 cm), moitié loupe, moitié métal chromé ou nickelé satiné. Disponible avec loupe transparente pour un éclairage plus vif, ou avec loupe satinée pour une lumière plus douce.
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Convivio es una lámpara colgante, disponible también en versión de pared. Es una pequeña esfera (de 11 cm de diámetro) mitad lente y mitad metal cromado o níquel satinado. Disponible con lente transparente para una luz más viva o con lente satinada para una luz más suave.
w
w
design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2004 cromo, nichel satinato 55
1 x 60W eco halo new 1 x 6W led
ø80 lux850
ø 120 lux 420 ø 160 lux 250
new led
dati tecnici: p. 269 108
80 105
dimensione naturale . actual size . Abbildung in Originalgröße . dimension naturelle . dimensión natural
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
109
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Convivio
Convivio parete 865 cromo - lente trasparente 875 cromo - lente satinata 866 nichel satinato - lente trasparente 876 nichel satinato - lente satinata
m o c
Convivio sopratavolo 860 cromo - lente trasparente 870 cromo - lente satinata 861 nichel satinato - lente trasparente 871 nichel satinato - lente satinata
. e d
a r nt
Convivio LED
Convivio sopratavolo decentrata 862 cromo - lente trasparente 872 cromo - lente satinata 863 nichel satinato - lente trasparente 873 nichel satinato - lente satinata
new led
new led
Convivio LED sopratavolo 860L cromo - lente trasparente 870L cromo - lente satinata 861L nichel satinato - lente trasparente 871L nichel satinato - lente satinata
Convivio LED sopratavolo decentrata 862L cromo - lente trasparente 872L cromo - lente satinata 863L nichel satinato - lente trasparente 873L nichel satinato - lente satinata
w
w
110
u s . w
a u .
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni
a r nt
u s . w
new led
new led
Convivio LED sopratavolo tre 879L cromo - lente trasparente 880L cromo - lente satinata 881L nichel satinato - lente trasparente 882L nichel satinato - lente satinata
Convivio LED sopratavolo multipla 883L cromo - lente trasparente 884L cromo - lente satinata 885L nichel satinato - lente trasparente 886L nichel satinato - lente satinata
Cornici Cuboluce
new led
Incanto
. e d
m o c
Convivio sopratavolo multipla 883 cromo - lente trasparente 884 cromo - lente satinata 885 nichel satinato - lente trasparente 886 nichel satinato - lente satinata
Mixa
Convivio sopratavolo tre 879 cromo - lente trasparente 880 cromo - lente satinata 881 nichel satinato - lente trasparente 882 nichel satinato - lente satinata
Convivio sopratavolo due 867 cromo - lente trasparente 877 cromo - lente satinata 868 nichel satinato - lente trasparente 878 nichel satinato - lente satinata
a u .
Tenso miniTenso 111
SospesaT5
Convivio LED sopratavolo due 867L cromo - lente trasparente 877L cromo - lente satinata 868L nichel satinato - lente trasparente 878L nichel satinato - lente satinata
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
112
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Convivio sopratavolo
113
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Convivio sopratavolo 114
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
115
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
116
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w Bouquet
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Convivio sopratavolo
117
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
CiniLightSystem Lampade a sospensione ottenute con due moduli elementari, “rosoni” e “bracci”, che permettono di realizzare numerose combinazioni. Il rosone possiede otto sedi che consentono di orientare ciascun braccio in otto differenti posizioni. I bracci, disponibili in due dimensioni, si applicano al rosone mediante semplice pressione. Suspended ceiling lamps made using two elementary modules, the rose and the arm, which can be combined in a wide variety of ways. The rose has eight housings, each of which enables an individual arm to be oriented in eight different positions. The two sizes of arms are applied to the rose by simply pressing them home.
a u .
Hängeleuchten, bestehend aus zwei Grundmodulen – Rosetten und Tragarmen –, die eine Vielzahl von Kombinationsmöglichkeiten bieten. Die Rosette besitzt acht Steckplätze, in welche dieTragarme jeweils in acht verschiedenen Positionen eingesetzt werden können. Die in zwei Formaten erhältlichen Tragarme rasten durch einfachen Druck in den Rosetten-Steckplätzen ein. Appareils à suspension obtenus à partir de deux modules élémentaires, des “rosaces” et des “bras” qui permettent de réaliser de nombreuses combinaisons. La rosace possède huit logements permettant d’orienter chaque bras dans huit positions différentes. Les bras, disponibles en deux dimensions, s’appliquent sur la rosace par simple pression. Lámparas colgantes obtenidas con dos módulos elementales, “florones” y “brazos” que permiten realizar numerosas combinaciones. El florón posee ocho sedes que permiten orientar cada brazo en ocho diferentes posiciones. Los brazos, disponibles en dos dimensiones, se aplican al florón ejerciendo una simple presión. design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1987 cromo new 2 x max 50W 12V halo 4 x max 50W 12V halo 8 x max 35W 12V halo
dati tecnici: p. 275 118
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
CiniLightSystem 2C new 489 cromo
CiniLightSystem 4C 490 cromo
CiniLightSystem 8C 491 cromo
CiniLightSystem 8L 492 cromo
119
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
120
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
CiniLightSystem 8L
121
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Riflessioni Due bracci escono da una lastra di acciaio lucidata a specchio. La superficie a specchio crea l’immagine di una lampada a quattro bracci che sembra fluttuare nel vuoto in maniera suggestiva e magica. A pair of brackets extend from a sheet of steel polished to mirror quality. The mirror surface generates the image of a four-armed chandelier that seems to float in the void, evocatively magical. Zwei Arme treten aus einer spiegelpolierten Stahlplatte heraus. Aus der spiegelpolierten Fläche entsteht das Bild einer Leuchte mit vier Armen, die wie durch Magie im leeren Raum zu schweben scheint.
a u .
Deux bras sortent d’une plaque en acier poli miroir. La surface miroir crée l’image d’une lampe à quatre bras qui semble se mouvoir dans le vide de façon suggestive et magique. Dos brazos salen de una plancha de acero pulida a espejo. La superficie a espejo crea la imagen de una lámpara de cuatro brazos que parece fluctuar en el vacío de modo sugestivo y mágico.
m o c
u s . w
design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2005 cromo, nichel satinato 2 x 60W eco halo
w
w
dati tecnici: p. 274 122
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w
Riflessioni 28 830 cromo 832 nichel satinato
Mixa
u s . w Cuboluce
. e d
Riflessioni 21 835 cromo 837 nichel satinato
Incanto
Cornici
m o c
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
124
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Riflessioni 28
125
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
Riflessioni 28
126
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
127
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Cornici Lampade da terra e parete caratterizzate da un disco retroilluminato che distribuisce la luce prevalentemente sulla parete generando luce morbida e d’atmosfera. Raggi: disco diffusore/riflettore in vetro smaltato, genera luce diffusa e riflessa. Specchio: disco riflettore in acciaio inox lucidato a specchio, riflette la luce sulla parete illuminandola in modo uniforme. Floor or wall lamp featured by a rear-lit disc that distributes most of the light onto the wall, generating a soft light and atmosphere. Raggi: the diffuser/reflector disc made of enamelled glass, spreads diffused and reflected light. Specchio: the reflector disc made of stainless steel with a mirror polish, reflects the light onto the wall.
a u .
m o c
Steh- und Wandleuchten mit einer hinterbeleuchteten Scheibe, die das Licht vorwiegend auf die Wand streut und sanftes Licht erzeugt. Raggi: mit LichtverteilerReflektorscheibe aus emailliertem Glas, die Streu- und reflektiertes Licht erzeugt. Specchio: mit Reflektorscheibe aus spiegelpoliertem Edelstahl, die das Licht auf die Wand wirft und diese einheitlich beleuchtet.
u s . w
Lampadaires, appliques caractérisés par un disque rétroéclairé qui répartit la lumière essentiellement sur le mur générant une lumière douce et d’atmosphère. Raggi: disque diffuseur/réflecteur en verre émaillé, émettant une lumière diffuse et réfléchie. Specchio: disque réflecteur en acier inox poli miroir, réfléchissant la lumière sur le mur de façon uniforme.
w
w
Lámparas de pie y de pared caracterizadas por un disco retroiluminado que distribuye la luz predominantemente sobre la pared, generando luz suave y de atmósfera. Raggi: disco difusor/reflector en vidrio esmaltado, genera luz difusa y refleja. Specchio: disco reflector de acero inox pulido a espejo, refleja la luz sobre la pared iluminándola en forma uniforme. design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2003 cromo, nichel satinato 1 x 160W eco halo 1 x 230W eco halo
dati tecnici: p. 277 128
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
129
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Cornici
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Cornici terra raggi 621 cromo base nera 623 cromo base cromo 625 nichel satinato base nera 627 nichel satinato base nichel satinato
130
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni
Cornici parete raggi 660 cromo 665 nichel satinato
Cornici parete specchio 670 cromo 675 nichel satinato
Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Cornici terra specchio 630 cromo base nera 633 cromo base cromo 635 nichel satinato base nera 637 nichel satinato base nichel satinato
131
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
132
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Cornici parete
133
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Incanto Una lastra in vetro curvato avvolge due lampade che proiettano luce verso l’alto. Alla sommità un deflettore orienta una parte della luce verso i piani orizzontali mentre l’altra si diffonde nell’ambiente. A curved sheet of glass wraps around two halogen bulbs that project their light upwards. At the top, a deflector redirects some of the light towards horizontal planes, while the rest spreads into the room. Eine gekrümmte Glasscheibe windet sich um zwei Leuchten, die ihr Licht nach oben strahlen. An der Spitze lenkt ein Lichtverteiler einen Teil der Strahlen in die Waagerechte, während der andere Teil in den ganzen Raum gestreut wird.
a u .
Une plaque de verre incurvé, enveloppe deux lampes qui projetent la lumière vers le haut. Au sommet un déflecteur oriente une partie de la lumière vers les plans horizantaux, tandis que l’autre se diffuse dans l’ambiance. Una placa de vidrio curvado envuelve dos bombillas que proyectan luz hacia lo alto. En la parte más alta un deflector orienta una parte de la luz hacia los planos horizontales, mientras que la otra se difunde en el ambiente.
w
w
vetro extra chiaro, base cromo
Incanto 805 cromo
dati tecnici: p. 278 134
. e d
a r nt
u s . w
design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2006
2 x 205W eco halo
m o c
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
135
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
136
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Incanto
137
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
eco
Mixa Lampada da terra per illuminazione generale con emissione equilibrata come quella naturale. I raggi che attraversano la zona trasparente del Light Balancer Disk raggiungono pareti e soffitto producendo luce diffusa mentre quelli che incontrano i 721 dischetti bianchi vengono riflessi producendo luce indiretta. Floor lamp for general lighting emitting a balance of indirect and diffused light comparable to natural light. The rays that penetrate the transparent area of the Light Balancer Disk reach the walls and ceiling and bounce back as diffused light, while the ones that strike the 721 tiny white disks are reflected, producing direct light.
a u .
Stehleuchte zur Hauptbeleuchtung mit der für Tageslicht typischen, ausgewogenen Lichtausgabe. Die Lichtstrahlen, die durch den transparenten Bereich der Light Balancer Disk gelangen, treffen auf Wände und Decke und erzeugen so Streulicht, während die übrigen Strahlen von den 721 weissen Scheiben zurückgeworfen werden und Indirektlicht erzeugen. Lampadaire pour éclairage général, d’une intensité lumineuse équilibrée, comparable à la lumière naturelle. Les rayons qui passent la zone transparente du Light Balancer Disk, se reflètent sur les parois et le plafond en produisant une lumière diffusée, tandis que ceux qui traversent les 721 petits disques blancs, se reflètent en produisant une lumière indirecte.
Lámpara de pié para iluminación general, con emisión equilibrada como la natural. Los rayos que atraviesan la zona transparente del Light Balancer Disk alcanzan paredes y techo produciendo luz difusa, mientras que los que atraviesan los 721 pequeños discos blancos son reflejados produciendo luz indirecta. design: Franco Bettonica, Mario Melocchi 1993 argento 1 x 400W eco halo
Mixa 702 argento
dati tecnici: p. 278 138
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
139
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
140
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
Mixa
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
141
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Cuboluce Cuboluce, per leggere a letto. Alzando il coperchio si accende, abbassandolo si spegne, evitando così la ricerca dell’interruttore. Emette un fascio di luce concentrato orientabile per mezzo del coperchio/riflettore. Acquisito nella Collezione permanente del Museo di Arte Moderna di New York. Cuboluce, bedside lamp. Forget fumbling for the light switch, when you open the lid, the light goes on, when you close it, it goes off. Emits a concentrated light beam that can be directed using the lid/reflector. Part of the permanent collection at the New York Museum of Modern Art.
a u .
Cuboluce, Nachttisch-Leseleuchte. Wird durch Auf- und Zuklappen des Deckels betätigt, so dass man nicht nachts nach dem Lichtschalter suchen muss. Gibt einen konzentrierten Lichtstrahl aus, der sich mit dem Reflektor-Deckel passend ausrichten lässt. Aufgenommen in die Dauerkollektion des New Yorker Museum of Modern Art. Cuboluce, pour lire au lit. Elle s’allume en soulevant le couvercle et s’éteint en l’abaissant, évitant ainsi de devoir chercher l’interrupteur. Elle émet un faisceau lumineux concentré, orientable à l’aide du couvercle/réflecteur. Acquise dans la Collection permanente du Musée d’Art Moderne de New York.
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Cuboluce, para leer en la cama. Alzando la tapa se enciende, bajándola se apaga, evitando así tener que buscar el interruptor. Emite un haz de luz concentrado que se puede orientar con la tapa/reflector. Es parte de la Colección permanente del Museo di Arte Moderno de Nueva York.
w
w
design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1972 cromo, metallizzato argento, bianco, laccaseta antracite, nero, rosso, pentacolore 1 x max 40W reflector
dati tecnici: p. 279
cromo 289 cromo
142
metallizzato 288 argento
bianco 136 bianco
laccaseta 139 antracite
nero 138 nero
rosso 137 rosso
pentacolore 294 giallo, verde, blu, arancio, rosso
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
143
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
144
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
145
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Cuboluce rosso
147
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Cuboluce cromo 148
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
149
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
150
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Cuboluce pentacolore
151
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Bouquet Bouquet, una scultura luminosa che una volta accesa mette in risalto i delicati giochi di chiaroscuro creati dalle “pieghe” del diffusore. Bouquet è costituita da un diffusore opalescente che avvolge una lampadina con cupola specchiata. Di piccole dimensioni, Bouquet è nata per il tavolino da notte oppure per un angolo della zona giorno. Con interruttore o con dimmer. Bouquet, once you switch this luminous sculpture on, it highlights the delicate chiaroscuro effects generated by the lampshade’s folds. Bouquet comprises an opalescent shade that wraps around a bulb with a mirrored dome. Small in size, Bouquet is ideal for the nightstand or as a feature in the living area. With switch or dimmer. Bouquet: eine Skulptur aus Licht, die eingeschaltet die Licht- und Schattenspiele sichtbar macht, die aus den "Falten" ihres Lampenschirms entstehen. Bouquet besteht aus einem opalleszierend Lichtverteiler, der eine Glühlampe mit verspiegelter Kuppel umhüllt. Mit ihren kompakten Abmessungen eignet sich Bouquet ideal für den Nachttisch oder eine ruhige Ecke im Tagbereich der Wohnung. Mit Schalter oder mit Lichtstärkeregler.
w
Bouquet, una escultura luminosa que una vez encendida hace resaltar los delicados juegos de claroscuro creados por los “pliegues” del difusor. Bouquet está formada por un difusor opalescente que envuelve una bombilla con cúpula en espejo. De pequeñas dimensiones, Bouquet es ideal para el velador o para un rincón de la sala de estar. Con interruptor o con regulador. design: Franco Bettonica 1965 Luta Bettonica 2006 bianco opalescente 1 x max 60W decor
dati tecnici: p. 278 152
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Bouquet, une sculpture lumineuse qui, quand allumée, releve les jeux délicats de clair-obscur crées par les "plis" du diffuseur. Bouquet est constituée par un diffuseur opalescent qui enroule une ampoule avec une coupole qui se mire. Bouquet est de dimensions petites et elle est née pour la table de nuit ou bien pour un angle de la zone jour. Avec interrupteur ou avec variateur.
w
a u .
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Bouquet con interruttore 190 bianco opalescente Bouquet con regolatore 192 bianco opalescente
153
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
154
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Bouquet
155
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
156
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
157
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Fari Sestessa
Componi
Fari
Fariuno parete
a u .
om
Fariuno soffitto
c . e
d a r t n
w
u s . w
w
Faridue parete
Fariquattro parete
anche per binario Eutrac (p. 282-284) also for Eutrac track (p. 282-284) auch f端r Stromschiene Eutrac (S. 282-284) pour rails lumiere Eutrac (p. 282-284) para railes electrificados Eutrac (p. 282-284)
158
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem
Fariuno parete 50
Fariuno parete 100
Riflessioni
Fariuno parete 25
Fariuno soffitto 25
Cornici
a u .
m o c
Fariuno soffitto 50
Fariuno soffitto 100
Incanto
. e d
Cuboluce
u s . w
miniFari
Fari
Bouquet
w
w
Faridue soffitto
Mixa
a r nt
159
SospesaT5
miniTenso
Tenso
Fariquattro soffitto
Fariuno Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, orientabile in tutte le direzioni. Da parete, soffitto, binario trifase universale. Quattro lunghezze di steli per parete, soffitto e binario. Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer; can be oriented in every direction. Available as wall, ceiling and track three-phase universal version. Four arm lengths for wall, ceiling and track version. 230V Punktleuchte ohne Transformator, in jeder Richtung verstellbar. Als Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich. Vier Schaftlängen für die Wand-, Decken- und Stromschienenausführung.
a u .
m o c
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, orientable dans toutes les directions. A poser au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Quatre longueurs de tige pour mur, plafond et rail. Aparato para luz de realce, a 230V sin transformador, orientable en todas las direcciones. De pared, de techo, riel trifase universal. Cuatro largos de brazos para pared, techo y riel.
w
u s . w
w
design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1994 argento
1 x max 100W halo
dati tecnici: p. 280 160
a r nt
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Fariuno parete 901 argento
Fariuno parete 25 906 argento
Fariuno parete 50 911 argento
Fariuno parete 100 916 argento
Fariuno soffitto 901 argento
Fariuno soffitto 25 906 argento
Fariuno soffitto 50 911 argento
Fariuno soffitto 100 916 argento
161
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
Faridue Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Da parete, soffitto e binario trifase universale. Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising two modules that can be oriented in every direction. Available as wall, ceiling and track three-phase universal version. 230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus zwei Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als Wand-, Decken- und DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich.
a u .
m o c
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. A poser au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Aparato para luz de realce, a 230V sin transformador, formado por dos módulos orientables en todas las direcciones. De pared, de techo, riel trifase universal.
u s . w
design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1996
w
argento
w
2 x max 100W halo
dati tecnici: p. 282 162
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w
Faridue parete 902 argento
Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Faridue soffitto 902 argento
163
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
Fariquattro Apparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli orientabili in tutte le direzioni. Da parete, soffitto e binario trifase universale. Luminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules that can be oriented in every direction. Available as wall, ceiling and track three-phase universal version. 230V Punktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Als Wand-, Deckenund DreiphasenstromUniversalschienenausführung erhältlich.
a u .
Appareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules orientables dans toutes les directions. A poser au mur, au plafond et sur rail triphasé universel. Aparato para luz de realce, a 230V sin transformador, formado por cuatro módulos orientables en todas las direcciones. De de pared, de techo, riel trifase universal.
m o c
u s . w
design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1996 argento
w
4 x max 100W halo
w
dati tecnici: p. 282 164
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w
Fariquattro parete 903 argento
Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Fariquattro soffitto 903 argento
165
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
166
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Fariuno soffitto
167
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Fariuno soffitto
168
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
169
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Fariuno binario soffitto 170
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
171
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
172
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
173
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
miniFari Sestessa
Componi
miniFari metal
miniFariuno parete
a u .
om
miniFariuno soffitto
c . e
d a r t n
w
u s . w
w
miniFaridue parete
miniFariquattrox1 parete
174
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem
miniFariuno parete 50
miniFariuno parete 100
Riflessioni
miniFariuno parete 25
miniFariuno soffitto 25
Cornici
a u .
m o c
miniFariuno soffitto 50
miniFariuno soffitto 100
Incanto
. e d
Cuboluce
u s . w
miniFari
Fari
Bouquet
w
w
miniFaridue soffitto
Mixa
a r nt
175
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFariquattrox1 soffitto
miniFariuno metal
miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, orientabile in tutte le direzioni. Quattro lunghezze di steli per parete e soffitto. miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, can be oriented independently in every direction. Four arm lengths for wall and ceiling version. 230V miniPunktleuchte ohne Transformator, in jeder Richtung verstellbar. Vier Schaftlängen für die Wandund die Deckenausführung.
a u .
miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, orientable dans toutes les directions. Quatre longueurs de tige pour mur et plafond.
m o c
miniAparato para luz de realce, a 230V sin transformador, orientable en todas las direcciones. Cuatro largos de brazos para pared y techo. design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1998
a r nt
cromo, argento
u s . w
1 x max 75W halo
w
w
dati tecnici: p. 286 176
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
miniFariuno parete 960 cromo 961 argento
miniFariuno parete 25 962 cromo 963 argento
miniFariuno parete 50 964 cromo 965 argento
miniFariuno parete 100 966 cromo 967 argento
miniFariuno soffitto 960 cromo 961 argento
miniFariuno soffitto 25 962 cromo 963 argento
miniFariuno soffitto 50 964 cromo 965 argento
miniFariuno soffitto 100 966 cromo 967 argento
177
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
miniFaridue metal
miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da due moduli orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto. miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising two modules that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version. 230V miniPunktleuchte ohne Transformator. Besteht aus zwei Modulen, die in jeder Richtung verstellbar sind. Erhältlich als Wand- und Deckenausführung.
a u .
miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de deux modules orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.
m o c
miniAparato para luz de realce, a 230V sin transformador, formado por dos módulos orientables en todas las direcciones. De pared y techo. design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1998 cromo, argento
u s . w
2 x max 75W halo
w
w
dati tecnici: p. 288 178
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w
miniFaridue parete 968 cromo 969 argento
Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
miniFaridue soffitto 968 cromo 969 argento
179
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
miniFariquattrox1 metal
miniApparecchio per luce d’accento, a 230V senza trasformatore, costituito da quattro moduli in linea orientabili in tutte le direzioni. Da parete e soffitto. miniLuminaire for accent lighting operating 230V without any transformer, comprising four modules in line that can be oriented in every direction. Available as wall and ceiling version. 230V miniPunktleuchte ohne Transformator. Besteht aus vier Modulen in Reihe, die in jeder Richtung verstellbar sind. Erhältlich als Wandund Deckenausführung.
a u .
miniAppareil pour une lumière ponctuelle à 230V sans transformateur, se composant de quatre modules en ligne orientables dans toutes les directions. Pour mur et plafond.
m o c
miniAparato para luz de realce, a 230V sin transformador, formado por cuatro módulos en línea orientables en todas las direcciones. De pared y techo. design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1998
a r nt
u s . w
cromo, argento 4 x max 75W halo
w
w
dati tecnici: p. 288 180
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w
miniFariquattrox1 parete 970 cromo 971 argento
Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
miniFariquattrox1 soffitto 970 cromo 971 argento
181
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
miniFariuno soffitto 100 182
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
miniFariuno parete
183
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
184
Karol
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
miniFariuno parete
185
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
186
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
miniFariuno soffitto 100
187
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
30.07.1994 m o c
. e d
a r nt
prima campata di collaudo the first testing span Erster Prüf-Spannabschnitt première travée d’essai prima arcada de prueba
w
u s . w
w
188
. . . . .
metri 33,6 33.6 metres 33.6 meter mètres 33,6 33,6 metros
. . . . .
TensoGradi TensoGradi TensoGradi TensoGradi TensoGradi
22x100W 22x100W 22x100W 22x100W 22x100W
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
189
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Tenso Sestessa
Componi
Tenso una nuova idea di luce
Risolve i problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti alti e altissimi, mansardati, con travi, ad archi, a volta, a cassettoni, affrescati e di locali di grande ampiezza come chiese, cinema, biblioteche, musei, open space, showrooms. Consente campate orizzontali, verticali, inclinate, a zigzag, ad angolo, a poligono, ad altezze sfalsate. Utilizza sorgenti luminose ad alogeni, a fluorescenza, a ioduri. Genera illuminazione diretta, indiretta, mista, diffusa, d’accento, darklight.
Tenso a new approach to light
Solves the lighting problems in rooms with high and very high ceilings or finished as lofts, with beams, arches, vaults, boxed panelling or frescoes and very extensive interiors, such as churches, cinemas, libraries, museums, open spaces and showrooms. Can be used for horizontal, vertical, sloping, zigzag, corner, polygonal or differentiated level installations. Takes incandescent, halogen, metal halides, or compact fluorescent light sources. Generates direct, indirect, mixed, diffused, accent and dark lighting.
Tenso eine neue idee von licht
Ermöglicht die problemlose Beleuchtung auch von hohen bzw. extrem hohen Räumen, von Räumen mit Mansarden, Traggebälk, Bögen, Gewölben, Kassettendecken oder Fresken und von sehr großen Räumlichkeiten, wie etwa Kirchen, Kinos, Bibliotheken, Museen, Open Spaces oder Showrooms. Die Kabel lassen sich waagerecht, senkrecht, geneigt, im Zickzack, über Eck, im Vieleck und auch in ungleicher Höhe spannen. Bestückbar mit Halogenlampen, KompaktLeuchtstoffröhren und Metalldampflampen. Ermöglicht Direkt-, Indirekt-, gemischte, gestreute, Punkt- und DarklightLichtausgabe.
Tenso une nouvelle idée de lumière
Tenso una nueva idea de luz
190
a u .
m o c
e.
Grandi spazi Large spaces Breite Räume Grands espaces Grandes espacios
d a r t n
Soffitti a volta Vaulted ceilings Deckengewölbe Plafonds à voûte Techos de bóveda
u s . w
w
Il résout les problèmes d'éclairage de locaux à plafonds élevés et très élevés, mansardés, avec des poutres, à arcs, voûtés, à caissons, à fresques et de locaux de grandes dimensions comme les églises, les cinémas, les bibliothèques, les musées, les espaces ouverts, les show-rooms. Il permet des travées horizontales, verticales, inclinées, en zigzag, d'angle, en polygone, à des hauteurs décalées. Il utilise des sources lumineuses à halogènes, à fluorescence compacte et iodures. Il crée une lumière directe, indirecte, mixte, diffuse, ponctuelle, darklight.
w
Resuelve todos los problemas luminotécnicos de ambientes con techos altos y altísimos, en mansarda, con vigas, en arco, en bóveda, artesonados, con frescos y también de locales de gran extensión como iglesias, cines, bibliotecas, museos, open spaces, showrooms. Permite arcadas horizontales, verticales, inclinadas, en zigzag, en ángulo, en polígono, con alturas escalonadas. Utiliza fuentes luminosas de halógenos, de fluorescencia, de yoduros. Genera iluminación directa, indirecta, mixta, difusa, de realce, darklight.
Soffitti vetrati Glazed ceilings Decken mit Glasflächen Plafonds vitrés Techos acristalados
Soffitti antichi Old ceilings Antike Zierdecken Plafonds anciennes Techos antiguos
Componi Sestessa Gradi microGradi Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Tenso miniTenso
Incanto
d a r t n
e.
m o c
Soffitti altissimi Very high ceilings Extrem hohe Räume Plafonds très élevés Techos muy altos
Mixa
Soffitti con travi Beam ceilings Räume mit Traggebälk Plafonds avec des poutres Techos con vigas
Soffitti affrescati Frescoed ceilings Freskoverzierte Decken Plafonds à fresques Techos con frescos
Cornici
a u .
Cuboluce
u s . w
Tenso
w
Bouquet
w
Fari
miniTenso
Architetture innovative Innovative architectural installation Innovative architektonische Lösugen Architectures innovantes Arquitecturas innovadoras
miniFari
Soffitti a capriate Span ceilings Decken mit Hängewerk Plafonds à chevrons Techos con cerchas
191
SospesaT5
Soffitti ad archi Arched ceilings Decken mit Bögen Plafonds à arcs Techos con arcos
Tenso, la storia Il primo sistema su cavi senza trasformatore, 230V
Nel 1994 Cini&Nils presenta Tenso 2500W, il primo sistema di illuminazione su cavi a 230V (interasse cavi cm 28). Nel 2000 Cini&Nils correda tutti i TensoApparecchi di TensoClic, connettore brevettato che li rende staccabili e riattaccabili ai cavi nel rispetto della normativa europea. Sempre nel 2000, Cini&Nils presenta un’altra Tenso innovazione, miniTenso, il più piccolo sistema di apparecchi illuminanti su cavi a 230V con interasse di soli 15 cm. Nel 2001 Cini&Nils presenta newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoApparecchi che si connettono e si sconnettono come una spina nella presa, nel rispetto delle norme europee.
Tenso, history The first cable system without transformer, 230V
In 1994, Cini&Nils introduced Tenso 2500W, the first cable lighting system 230V (gap between cables 28 cm). In 2000, Cini&Nils equipped all the TensoLuminaires with TensoClic, the patented connector that enables luminaires to be detached from cables and connected again in other positions, all complying with the European standards. 2000 also saw Cini&Nils launching another Tenso innovation, miniTenso, the smallest 230V cable system that bridges a gap of only 15 cm. In 2001, Cini&Nils presented newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoLuminaires that you connect and disconnect, just like a plug in a socket, all complying with the European standards.
Tenso, geschichte Das erste SpannkabelLichtsystem ohne Transformator, 230V
Tenso, l’histoire Le premier système sur câbles sans transformateur, 230V
1994 präsentiert Cini&Nils Tenso 2500W, das erste Spannkabel-Lichtsystem, 230V (Kabelachsabstand 28 cm). Im Jahr 2000 stattet Cini&Nils alle TensoLeuchten mit TensoClic aus, einem patentierten Steckanschluss, durch den sie sich von den Kabeln ablösen und wieder anbringen lassen, unter voller Einhaltung der europäischen Sicherheitsnorm. Ebenfalls im Jahr 2000 präsentiert Cini&Nils eine weitere Tenso Innovation, miniTenso, das kleinste Lichtsystem an 230V Spannkabeln, deren Abstand nur 15 cm beträgt. 2001 hat Cini&Nils newTensoGradi, newTensoGradipiù und newTensoFari präsentiert, TensoLeuchten, die sich anbringen und ablösen lassen wie Stecker und Steckdose, ebenfalls im vollen Einklang mit der Europanorm.
w
w
Tenso, la historia En 1994 Cini&Nils presenta Tenso 2500W, el primer sistema de iluminación sobre El primer cables a 230V (inter-eje cables cm 28). sistema sobre En el año 2000 Cini&Nils dota a todos los TensoAparatos de TensoClic, conector cables sin que hace que los cables transformador, patentado se puedan desconectar y volver a conectar 230V en respeto de la normativa europea. Siempre en 2000, Cini&Nils presenta otra innovación Tenso, miniTenso, el sistema más pequeño de aparatos iluminantes sobre cables a 230V con inter-eje de sólo 15 cm. En 2001 Cini&Nils presenta newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, TensoAparatos que se conectan y se desconectan como un enchufe en la toma, en el respeto de las normas europeas.
192
m o c
. e d
a r nt
u s . w
En 1994, Cini&Nils présente Tenso 2500W, le premier système d'éclairage sur câbles à 230V (entraxe câbles 28 cm). En l'an 2000, Cini&Nils a équipé tous les TensoAppareils de TensoClic, un connecteur breveté qui permet de les détacher et de les attacher de nouveau aux câbles conformément à la réglementation européenne. Toujours en l'an 2000, Cini&Nils présente une autre innovation Tenso, miniTenso, le plus petit système d'appareils éclairants sur câbles à 230V avec un entraxe de 15 cm seulement. En 2001, Cini&Nils présente newTensoGradi, newTensoGradipiù, newTensoFari, des TensoAppareils qui se connectent et se déconnectent comme une fiche dans une prise conformément aux normes européennes.
a u .
30.7.1994
1994 Tenso 2500W
Fari
Bouquet
2000 miniTenso
miniFari
w w
Tenso
2000 TensoClic
miniTenso
a r nt Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
193
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Tenso miniTenso
2001 newTensoGradi
Sestessa
Componi
TensoApparecchi con TensoClic* i soli spostabili nel rispetto delle norme**
Gli apparecchi su cavi di Cini&Nils, newTenso e miniTenso, grazie a TensoClic sono i soli spostabili, come una spina in una presa, (1-2-3) che consentono di allestire all’istante l’illuminazione secondo le esigenze del momento. * Brevetto internazionale registrato. ** La norma europea EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) stabilisce: i morsetti che perforano l’isolamento sono accettabili solo se utilizzati nei circuiti SELV (safety electrical low voltage) degli apparecchi di illuminazione o come connessioni permanenti non ricablabili in altri apparecchi.
TensoLuminaires with TensoClic* the only moveable ones that comply with the standards**
Thanks to TensoClic, Cini&Nils cable-mounted luminaires newTenso and miniTenso are the only ones that can be moved, like a plug in a socket (1-2-3), so you can change your lighting design to suit the needs of the moment - at a moment's notice. * International registered patent. ** European standard EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) states: insulation piercing terminals are acceptable only if used in the SELV (safety electrical low voltage) circuits of luminaires or as permanent, non-rewireable connections in other luminaires.
TensoLeuchten mit TensoClic* die einzigen, die normgerecht und trotzdem versetzbar sind**
Die Spannkabel-Leuchten newTenso und miniTenso von Cini&Nils lassen sich dank TensoClic als einzige versetzen, wie bei Stecker und Steckdose (1-2-3). So kann man die Beleuchtung eines Raums sofort an neue Bedürfnisse anpassen. * Internationales Patent. ** Die Europanorm EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) besagt: Die Isolierung durchdringende Anschlussklemmen sind nur bei Leuchten mit SELV-Stromkreisen (Safety Extra Low Voltage) oder bei anderen Leuchten und dort als nicht lösbare, dauerhafte Verbindungen erlaubt.
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
TensoAppareils avec TensoClic* les seuls déplaçables conformes aux normes**
Grâce à TensoClic, les appareils sur câbles de Cini&Nils, newTenso et miniTenso, sont les seuls déplaçables, comme une fiche dans une prise, (1-2-3) qui permettent d'aménager l'éclairage sur-le-champ selon les besoins du moment. * Brevet international enregistré ** La norme européenne EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) établit que: les bornes à perçage d’isolant sont acceptables uniquement sur des luminaires alimentés par des circuits en TBTS (très basse tension de sécurité) ou comme connexions permanentes non recâblables sur d’autres luminaires.
TensoAparatos con TensoClic* Los únicos movibles en el respeto de las normas**
Los aparatos sobre cables de Cini&Nils, newTenso y miniTenso, gracias a TensoClic son los únicos movibles, tal como un enchufe en una toma, (1-2-3) permitiendo adaptar, al instante, la iluminación a las exigencias del momento. * Patente internacional registrada. ** La norma europea EN 60598-1 (2000) + A11 (2000) + A11 Ec (2001) establece: los bornes que perforan el aislamiento son aceptables sólo si se utilizan en los circuitos SELV (safety electrical low voltage) de los aparatos de iluminación o como conexiones permanentes que no se pueden recablear en otros aparatos.
194
a u .
w
1
2
3
Componi Sestessa Gradi microGradi Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
TensoClic miniTensoClic
Cornici
a u .
m o c
Incanto Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet
A terminal applied to the cables using the assemblers and a connector built in [to the luminaire] enable the luminaires to be installed by simply pushing in and removed by simply pulling, just like a plug in a socket (1-2-3).
miniFari
Fari
Eine Anschlussklemme, die man mit Hilfe der Assembler an den Kabeln anbringt, und ein in die Leuchte integrierter Stecker: Damit lassen sich die Leuchten durch einfachen Druck installieren und durch Zug wieder lösen, wie Stecker und Steckdose (1-2-3).
Tenso
Une borne qui s'applique sur les câbles à l'aide des systèmes d'assemblage et un connecteur intégré [dans l'appareil] permettent d'installer les appareils d'une simple pression et de les enlever d'une simple traction, comme une fiche dans une prise (1-2-3). Un borne que se aplica a los cables mediante un sistema de ensamblaje y un conector integrado permiten instalar los aparatos con una simple presión y desinstalarlos con una simple tracción, tal como un enchufe en una toma (1-2-3).
miniTenso
w
w
195
SospesaT5
. e d
Un morsetto che si applica ai cavi tramite gli assembler e un connettore integrato consentono di installare gli apparecchi con una semplice pressione e di rimuoverli con una semplice trazione, come una spina in una presa (1-2-3).
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
196
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
197
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Tenso Sestessa
Componi
Tenso
newTensoGradi
TensoCieli + newTensoGradi
new
new
TensoArchi + newTensoGradi
a u .
TensoSpot ioduri (HQI) TensoAlimentatore ioduri (HQI)
m o c
. e d
TensoSpot PAR30
TensoFariuno
a r nt
u s . w
w
w
TensoT5 media
TensoT5 lunga
TensoAccessori dati tecnici: p. 300
Tenso/miniTensoCavo
198
TensoAttacchi
TensoDistanziatori 54 TensoDistanziatori 108
TensoSostegni
Tenso/miniTensoTransiti
Componi Sestessa Gradi microGradi
new
TensoGradi ioduri (HQI) TensoAlimentatore ioduri (HQI)
TensoCieli+TensoGradi ioduri (HQI) TensoAlimentatore ioduri (HQI)
newTensoTeli
Riflessioni
newTensoMiniteli
CiniLightSystem
Convivio
new
. e d
TensoFariquattro
Incanto
TensoFaridue
TensoFariuno 50 TensoFariuno 100
m o c
Cornici
a u . TensoFariquattrox1
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
w
TensoEconomi softdark
TensoEconomi dark
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
TensoEconomi soft
Bouquet
w
TensoAngolari
TensoAttacchi contrapposti TensoAlimentatori + TensoAlimentatori
Tenso/miniTensoConnettori Tenso/miniTensoInterruttori
199
SospesaT5
TensoTiranti
eco
newTensoGradi TensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: retinato, prevalentemente indiretta; opalescente, equilibrata tra diretta e indiretta; tuttopalescente, uniforme e diffusa; trasparente, per locali con soffitti alti. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa. Plug in/out halogen TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting: retinato, mostly indirect; opalescente, balanced direct and indirect; tuttopalescente, uniform diffused; trasparente, for rooms with high ceilings. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
a u .
m o c
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: retinato: überwiegend Indirektlicht, opalescente: ausgeglichenes Direktund Indirektlicht, tuttopalescente: einheitliches Streulicht, trasparente: für Räume mit hohen Decken. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose. TensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur, pour un éclairage général: retinato, essentiellement indirect, opalescente, équilibrée entre directe et indirecte, tuttopalescente, uniforme et diffuse, trasparente, pour des locaux ayant des plafonds élevés. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
u s . w
w
w
TensoAparato plug in/out de halógenos sobre cables a 230V sin transformador para iluminación general: retinato, predominantemente indirecta; opalescente, equilibrada entre directa e indirecta; tuttopalescente, uniforme y difusa; trasparente, para locales con techos altos. Se instala usando únicamente las manos, tal como un enchufe en la toma.
design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 2001 cromo 1 x 230W eco halo
dati tecnici: p. 290 200
a r nt
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
newTensoGradi retinato 706 cromo
newTensoGradi opalescente 707 cromo
newTensoGradi tuttopalescente 708 cromo
newTensoGradi trasparente 709 cromo
201
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
TensoCieli - TensoArchi TensoApparecchio plug in/out ad alogeni, su cavi a 230V senza trasformatore, con riflettori/diffusori per illuminazione generale, diretta, indiretta, diffusa per ambienti medi e grandi. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa. A 230V plug in/out, cable-mounted Tenso luminaire that takes a halogen source and needs no transformer, with reflectors/diffusers for general, direct, indirect and ambient lighting for large and medium-sized spaces. Can be installed by hand, like a plug in a socket, without any tools. Plug-in/plug-out TensoHalogenleuchte an 230 V Spannkabeln ohne Transformator, mit Reflektoren/Lichtverteilern zur Hauptbeleuchtung mit Direkt-, Indirekt- oder Streulichtausgabe für mittlere bis große Räume. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie Stecker und Steckdose.
a u .
m o c
Tenso Appareil plug in/out à halogènes, sur câbles à 230V, sans transformateur, avec réflecteurs/diffuseurs pour éclairage général, direct, indirect, diffusé pour moyens et grands espaces. S'installe manuellement, comme une fiche dans une prise de courant. TensoAparato plug in/out de halógenos, sobre cables a 230V sin transformador, con reflectores/difusores para iluminación general, directa, indirecta, difusa para ambientes medios y grandes. Se instala usando únicamente las manos, tal como un enchufe en la toma.
u s . w
w
w
design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1992 TensoCieli: alluminio satinato TensoArchi: bianco newTensoTeli: bianco/cromo newTensoMiniteli: bianco/cromo 1 x 230W eco halo
dati tecnici: p. 291 202
a r nt
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
TensoCieli* 760 alluminio satinato + newTensoGradi + TensoGradi ioduri (HQI)
TensoArchi* 765 bianco + newTensoGradi + TensoGradi ioduri (HQI)
newTensoMiniteli 713 bianco/cromo
* abbinabile a - can be used with - in Kombination mit - peut ĂŞtre combinĂŠ avec - puede combinarse con: newTensoGradi, TensoGradi ioduri (HQI)
newTensoTeli 712 bianco/cromo
203
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
new eco
TensoGradi ioduri (HQI) Apparecchio plug-in/out a ioduri metallici (HQI) su cavi a 230V, a bassissimo consumo ed elevata efficienza per illuminazione generale. Retinato per luce indiretta, opalescente per luce indiretta e diffusa. 70/150W. Lunghezza cavi di collegamento tra alimentatore e corpo lampada: 40 e 150 cm. 230V cable-mounted metal halides (HQI) plug-in/out luminaire with very low consumption and very high efficiency for general lighting. Retinato for indirect light, opalescente for indirect and diffused light. 70/150W. Length of connection cables from ballast to luminaire: 40 or 150 cm.
a u .
Plug-in/out Leuchte mit Metalldampfleuchtmittel (HQI) an 230V Spannkabeln, mit äußerst geringem Stromverbrauch und hoher Energieeffizienz, zur Hauptbeleuchtung. Mit Rasterdekor für Indirektlicht, opaleszierend für Indirektund Streulicht. 70/150W. Erhältliche Anschlusskabel-Längen zwischen Speiseeinheit und Leuchte: 40 und 150 cm. Appareil plug-in/out à iodures métalliques (HQI) sur câbles à 230V, à basse consommation et rendement élevé, pour éclairage général. Retinato pour lumière indirecte, opalescente pour lumière indirecte et diffusée. 70/150W. Longueur des câbles de connexion entre alimentateur et corps de la lampe: 40 et 150 cm.
Aparato plug-in/out de yoduros metálicos (HQI) sobre cables a 230V, de muy bajo consumo y elevada eficiencia para iluminación general. Retinato para luz indirecta, opalescente para luz indirecta y difusa. 70/150W. Longitud cables de conexión entre alimentador y cuerpo lámpara: 40 y 150 cm.
design Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2010 cromo 1 x 70/150W HQI
dati tecnici: p. 290 204
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
TensoGradi ioduri (HQI) x 2 TensoAlimentatore ioduri (HQI) 810 2x70W bianco 823 2x70W argento
TensoSpot ioduri (HQI) 35/70W 825 cavo 40 cm cromo 826 cavo 150 cm cromo TensoGradi ioduri (HQI) TensoAlimentatore ioduri (HQI) 810 2x70W bianco 823 2x70W argento
miniTenso
TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 812 70 W cavo 40 cm cromo 815 70 W cavo 150 cm cromo 818 150 W cavo 40 cm cromo 821 150 W cavo 150 cm cromo TensoAlimentatore ioduri (HQI) 807 1x70W bianco 816 1x70W argento 808 1x150W bianco 819 1x150W argento
205
SospesaT5
TensoGradi ioduri (HQI) retinato 811 70W cavo 40 cm cromo 814 70W cavo 150 cm cromo 817 150W cavo 40 cm cromo 820 150W cavo 150 cm cromo TensoAlimentatore ioduri (HQI) 807 1x70W bianco 816 1x70W argento 808 1x150W bianco 819 1x150W argento
new eco
TensoCieli + TensoGradi ioduri (HQI) Riflettore in alluminio satinato a profilo variabile da abbinare a TensoGradi ioduri o a newTensoGradi per illuminazione di ambienti con soffitti molto alti o con modesti fattori di riflessione del soffitto (da ordinare separatamente). Brushed aluminium variable-profile reflector to combine with the TensoGradi ioduri or newTensoGradi for illuminating interiors with very high ceilings or poor ceiling reflection factors (order separately). Reflektor aus satiniertem Aluminium für TensoGradi ioduri (TensoGradi Metalldampflampe) oder newTensoGradi zur Beleuchtung sehr hoher Räume oder von Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke (separat zu bestellen).
a u .
m o c
Réflecteur en aluminium satiné à profil variable, à associer à TensoGradi ioduri ou newTensoGradi pour l'éclairage d’espaces avec des plafonds très hauts ou de modestes facteurs de réflexion du plafond (à commander séparément). Reflector de aluminio satinado de perfil variable a usar con TensoGradi ioduri o newTensoGradi para iluminación de ambientes con techos muy altos o con modestos factores de reflexión del techo. (Hay que pedirlo aparte).
w
u s . w
design Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2010
w
alluminio satinato 1 x 70/150W HQI
dati tecnici: p. 292 206
a r nt
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet Fari miniFari Tenso miniTenso
TensoCieli* 760 alluminio satinato TensoGradi ioduri (HQI) retinato newTensoGradi
TensoCieli* 760 alluminio satinato TensoGradi ioduri (HQI) opalescente newTensoGradi
* abbinabile a - can be used with - in Kombination mit - peut ĂŞtre combinĂŠ avec - puede combinarse con: newTensoGradi, TensoGradi ioduri (HQI)
207
SospesaT5
w
w
new eco
TensoSpot ioduri (HQI) Apparecchio plug-in/out a ioduri (HQI) su cavi a 230V, a bassissimo consumo ed elevata efficienza per illuminazione d’accento. Rotazione libera su 360° in tutte le direzioni. 35/70W. Fasci 10°, 24°, 40°. Lunghezza cavi di collegamento tra alimentatore e corpo lampada: 40 e 150 cm. 230V cable-mounted metal halides (HQI) plug-in/out luminaire with very low consumption and very high efficiency for accent lighting. 360° free rotation in all directions. 35/70W. Beams: 10°, 24°, 40°. Length of connection cables from ballast to luminaire: 40 or 150 cm.
a u .
Plug-in/plug-out MetalldampfTensoLeuchte (HQI) an 230 V Spannkabeln, mit minimalem Stromverbrauch und hoher Energieeffizienz, zur Punktbeleuchtung. Über 360° in alle Richtungen frei verstellbar. 35/70W. Lichtausgabekegel 10°, 24° und 40°. Die Stromkabel zwischen Speiseeinheit und Leuchtenkörper sind 40 bis 150 cm lang. Appareil plug-in/out à iodures (HQI) sur câ bles à 230V, à faible consommation d'é nergie et à potentiel de rendement é levé , pour un é clairage d’accent. Rotation libre sur 360° dans toutes les directions. 35/70W. Faisceaux: 10°, 24°, 40°. Longueur des câ bles de connexion entre alimentation et corps de la lampe: 40 et 150 cm.
Aparato plug-in/out de yoduros (HQI) sobre cables a 230V, de muy bajo consumo y elevada eficiencia, para iluminación de realce. Rotación libre a 360° en todas las direcciones. 35/70W. Haces 10°, 24°, 40°. Longitud de los cables de conexión entre alimentador y cuerpo lámpara: 40 y 150 cm. design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2010 cromo 1 x 35/70W HQI
dati tecnici: p. 298 208
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
TensoSpot ioduri (HQI) 35/70W 825 cavo 40 cm cromo x 2 826 cavo 150 cm cromo x 2 TensoAlimentatore ioduri (HQI) 809 2x35W bianco 822 2x35W argento 810 2x70W bianco 823 2x70W argento
TensoSpot ioduri (HQI) 35/70W 825 cavo 40 cm cromo 826 cavo 150 cm cromo TensoGradi ioduri (HQI) TensoAlimentatore ioduri (HQI) 810 2x70W bianco 823 2x70W argento
209
SospesaT5
TensoSpot ioduri (HQI) 35/70W 825 cavo 40 cm cromo 826 cavo 150 cm cromo TensoAlimentatore ioduri (HQI) 806 1x35W bianco 813 1x35W argento 807 1x70W bianco 816 1x70W argento
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
new
TensoSpot PAR30 Apparecchio plug-in/out con sorgente PAR30 alogena, fluorescente o led, su cavi a 230V, per illuminazione d'accento. Rotazione libera su 360° in tutte le direzioni. Max 100W. A 230V cable-mounted plug-in/out luminaire with PAR30 halogen, fluorescent or led sources, for accent lighting. Rotates freely through 360° in all directions. Max 100W. Plug-in/out Leuchte mit PAR30 Halogenleuchtmittel, Leuchtstofflampe oder LED-Leuchtmittel an 230V Spannkabeln, zur Punktbeleuchtung. Über 360° in alle Richtungen frei verstellbar. Max 100W.
a u .
m o c
Appareil plug-in/out averc sources PAR30 à halogène, à fluorescence ou à led, sur cables à 230V, pour éclairage d’accent. Rotation libre sur 360° dans toutes les directions. Max 100W. Aparato plug-in/out con fuente PAR30 halógena, fluorescente ó led sobre cables à 230V, para iluminación de realce. Rotación libre a 360° en todas las direcciones. Máx 100W.
u s . w
design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2010
w
w
cromo
1 x max 100W
dati tecnici: p. 298 210
a r nt
. e d
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
211
SospesaT5
a u .
TensoSpot PAR30 715 cromo
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
TensoFari TensoApparecchio plug in/out su cavi, a 230V senza trasformatore, per illuminazione d’accento. Due lunghezze di steli. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa. Plug in/out TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting. Two arm lengths. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket. Plug in/out TensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Auch mit Schaft in zwei verschiedenen Längen erhältlich. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
a u .
TensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel. Deux longueurs de tige. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise. TensoAparato plug in/out sobre cables, a 230V sin transformador, para iluminación de realce. Dos largos de los brazos. Se instala usando únicamente las manos, como un enchufe en la toma.
m o c
u s . w
design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1994 argento
w
1 x max 100W halo 2 x max 100W halo 4 x max 100W halo
w
dati tecnici: p. 296 212
a r nt
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
TensoFariuno 716 argento
TensoFariuno 50/100 717 argento/718 argento
TensoFaridue 719 argento
TensoFariquattro 777 argento
TensoFariquattrox1 780 argento
213
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
TensoT5 Apparecchi fluorescenti su cavi a 230V o sospesi (p. 248), di elevato rendimento e limitato consumo. Emissione diffusa e indiretta per un’illuminazione generale ad alto comfort visivo. Diffusore bicolore lucido. Alimentazione elettronica. Due lunghezze per due potenze (78W e 108W). Disponibile con schermi laterali per installazioni a bassa altezza. High performance, limited consumption fluorescent luminaires mounted on 230V cables or suspended (p. 248). Diffused, indirect light emission for visually very comfortable general illumination. Two-tone, glossy diffuser. Electronically powered. Two lengths and two wattages (78W and 108W). Available with lateral screens for low ceiling installations. Leuchtstoffröhrenlampen an 230 VSpannkabeln oder hängend (S. 248), mit hohem Wirkungsgrad und stromsparend. Die Streuund Indirektlichtausgabe schafft eine Hauptbeleuchtung mit hohem Sichtkomfort. Zweifarbiger Lichtverteiler, glanzpoliert. Elektronische Einspeisung. Zwei Längen für zwei Leistungsstärken (78W und 108W). Seitenschirme für Installationen auf niedriger Höhe erhältlich.
w
Aparatos fluorescentes sobre cables a 230V o colgantes (p. 248), de alto rendimiento y limitado consumo. Emisión difusa e indirecta para una iluminación general de alto confort visual. Difusor bicolor brillante. Alimentación electrónica. Dos largos para dos potencias (78W y 108W). Disponible también con viseras laterales. design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2005 bianco e grigio 2 x 39W fluo 2 x 54W fluo
dati tecnici: p. 294 214
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Appareils fluorescents sur câbles à 230V ou suspendus (p. 248), à rendement élevé et faible consommation. Emission diffuse et indirecte pour un éclairage général d'un grand confort visuel. Diffuseur bicolore brillant. Alimentation électronique. Deux longueurs pour deux puissances (78W et 108W). Disponible avec écrans latéraux pour basses hauteurs.
w
a u .
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
TensoT5 media 726 bianco e grigio 727 bianco e grigio con schermi laterali
TensoT5 lunga 729 bianco e grigio 711 bianco e grigio con schermi laterali
215
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
TensoEconomi TensoApparecchio fluorescente a risparmio energetico, su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione a doppia emissione diffusa e calibrata. Alimentazione elettronica. Installazione e apertura vano lampade con le sole mani. Fluorescent energy-saving TensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for dual-emission (diffused and controlled) lighting. Electronically powered. No tools needed for installing and opening bulb housing. Stromsparende TensoLeuchtstofflampe an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Beleuchtung mit doppelter Lichtausgabe, gestreut und kalibriert. Elektronische Einspeisung. Kein Werkzeug für die Installation und das Öffnen des Lampenfachs erforderlich. TensoAppareil fluorescent à faible consommation d'énergie, sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage à double émission, diffuse et équilibrée. Alimentation électronique. Installation et ouverture du logement des ampoules avec les mains seulement.
w
design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1996 opalescente, bianco, argento 2 x 36W fluo
dati tecnici: p. 295 216
m o c
. e d
a r nt
u s . w
TensoAparato fluorescente de ahorro energético, sobre cables a 230V sin transformador, para iluminación con doble emisión difusa y calibrada. Alimentación electrónica. Instalación y apertura alojamiento bombillas usando únicamente las manos.
w
a u .
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
TensoEconomi soft 781 opalescente
Bouquet
a r nt
w
TensoEconomi softdark 782 opalescente
Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
TensoEconomi dark 783 bianco 739 argento
217
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
218
Tenso
TensoGradi
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
219
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
220
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
TensoGradi
221
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
TensoGradi 222
TensoFari
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
TensoMiniteli Bouquet
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
TensoCieli
223
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
224
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
TensoGradi Bouquet
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
TensoFari
225
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
226
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
TensoT5 lunga
227
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
TensoGradi 228
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
Graditerra
229
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
230
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
Cornici
m o c
. e d Incanto
a u .
231
SospesaT5
Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
miniTenso Sestessa
Componi
miniTenso
miniTensoOnirico longitudinale
a u .
m o c
miniTensoCieli + miniTensoDomo + miniTensoOnirico
. e d
a r nt
u s . w
w
w
miniTenso Componi75 due (p. 70)
new
miniTensoT5 corta
miniTensoAccessori dati tecnici: p. 310
Tenso/miniTensoCavo
232
miniTensoAttacchi
miniTensoDistanziatori 54
miniTensoSostegni
Tenso/miniTensoTransiti
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem
miniTensoDomo quadrettato
miniTensoDomo opalescente
Riflessioni
miniTensoOnirico opalescente puntinato
m o c
miniTensoTeli
miniTensoArchi + miniTensoDomo + miniTensoOnirico
Cornici
a u .
Incanto
. e d
Cuboluce
w
miniTensoFaridue
miniTensoFariquattrox1
Bouquet
miniTensoFariuno
w
u s . w
Mixa
a r nt
Fari
new
miniTenso
Tenso
miniFari
miniTensoT5 lunga
miniTensoAngolari
miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori
miniTensoAlimentatori
Tenso/miniTensoConnettori Tenso/miniTensoInterruttori
233
SospesaT5
miniTensoTiranti
eco
miniTensoOnirico miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: - longitudinale, prevalentemente indiretta - opalescente puntinato, equilibrata tra diretta e indiretta. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa. Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting: - longitudinale, mostly indirect - opalescente puntinato, balanced direct and indirect. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
a u .
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: - longitudinale, überwiegend Indirektlicht - opalescente puntinato, ausgeglichenes Direktund Indirektlicht. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose. miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général: - longitudinale, essentiellement indirecte - opalescente puntinato, équilibrée entre directe et indirecte. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
miniTensoAparato plug in/out de halógenos sobre cables a 230V sin transformador, para iluminación general: - longitudinale, predominantemente indirecta - opalescente puntinato, equilibrada entre directa e indirecta. Se instala usando únicamente las manos, tal como un enchufe en la toma. design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2003 miniTensoOnirico: argento miniTensoArchi: bianco 1 x 120W eco halo
dati tecnici: p. 304 234
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet Fari miniFari Tenso miniTenso miniTensoOnirico longitudinale 352 argento
miniTensoOnirico opalescente puntinato 354 argento
miniTensoArchi 317 bianco + miniTensoOnirico
235
SospesaT5
w
w
eco
miniTensoDomo miniTensoApparecchio plug in/out ad alogeni su cavi a 230V senza trasformatore, per illuminazione generale: - quadrettato, prevalentemente indiretta, - opalescente puntinato, equilibrata tra diretta e indiretta. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa. Plug in/out halogen miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for general lighting: - quadrettato (cross-hatched), mostly indirect - opalescente puntinato, balanced direct and indirect. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket.
a u .
Plug in/out TensoHalogenleuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Hauptbeleuchtung: - quadrettato, überwiegend Indirektlicht - opalescente puntinato, ausgeglichenes Direktund Indirektlicht. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose. miniTensoAppareil plug in/out à halogènes sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage général: - quadrettato, essentiellement indirecte - opalescente puntinato, équilibrée entre directe et indirecte. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
miniTensoAparado plug in/out de halógenos sobre cables a 230V sin transformador, para iluminación general: - quadrettato, predominantemente indirecta - opalescente puntinato, equilibrada entre directa e indirecta. Se instala usando únicamente las manos, tal como un enchufe en la toma. design: Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1998 miniTensoDomo: cromo, argento miniTensoCieli: alluminio satinato miniTensoArchi: bianco miniTensoTeli: bianco/cromo, bianco/argento 1 x 120W eco halo
dati tecnici: p. 304 236
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
miniTensoDomo quadrettato 314 cromo 325 argento
miniTensoDomo opalescente puntinato 315 cromo 326 argento
miniTensoCieli 316 alluminio satinato + miniTensoDomo
miniTensoArchi 317 bianco + miniTensoDomo
miniTensoTeli 318 bianco/cromo 327 bianco/argento
237
SospesaT5
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
eco
miniTensoArchi miniTensoCieli - miniTensoTeli Mini diffusore in policarbonato da abbinare a miniTensoDomo o miniTensoOnirico per illuminazione di ambienti alti o anche di altezza normale ma con modesti fattori di riflessione del soffitto. (Da ordinare separatamente). Polycarbonate mini-diffusor for use with miniTensoDomo or miniTensoOnirico for illuminating rooms with high ceilings or even normal height but showing poor ceiling reflection factors. (Order separately). Mini-Lichtverteiler aus Polykarbonat, zur Verwendung mit miniTensoDomo oder miniTensoOnirico. Zur Beleuchtung von hohen Räumen oder normal hohen Räumen mit schwacher Lichtreflexion von der Decke. (Separat zu bestellen).
a u .
m o c
Mini-diffuseur en polycarbonate à associer à miniTensoDomo ou miniTensoOnirico pour l'éclairage de locaux élevés ou de hauteur normale mais avec modestes facteurs de réflexion du plafond. (A commander séparément). Mini difusor de policarbonato a usar con miniTensoDomo o miniTensoOnirico para iluminación de ambientes altos o también de altura normal, pero con modestos factores de reflexión del techo. (Hay que pedirlo aparte).
w
u s . w
design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2003
w
miniTensoCieli: alluminio satinato miniTensoArchi: bianco miniTensoTeli: bianco/cromo, bianco/argento 1 x 120W eco halo
dati tecnici: p. 305 238
a r nt
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet Fari miniFari Tenso miniTenso miniTensoCieli* 316 alluminio satinato + miniTensoDomo
miniTensoArchi** 317 bianco + miniTensoDomo + miniTensoOnirico
miniTensoTeli 318 bianco/cromo 327 bianco/argento
* abbinabile a - can be used with - in Kombination mit - peut être combiné avec - puede combinarse con: miniTensoDomo ** abbinabile a - can be used with - in Kombination mit - peut être combiné avec - puede combinarse con: miniTensoDomo, miniTensoOnirico
239
SospesaT5
w
w
miniTensoFari miniTensoApparecchio plug in/out su cavi a 230V senza trasformatore per illuminazione d’accento. Si installa con le sole mani, come una spina nella presa. Plug in/out miniTensoLuminaire, cable-mounted operating 230V without any transformer, for accent lighting. No tools needed for installation: just insert it, like a plug in a socket. Plug in/out miniTensoLeuchte an 230V Spannkabeln ohne Transformator, zur Punktbeleuchtung. Lässt sich ohne Werkzeug installieren, wie ein Stecker in die Steckdose.
a u .
miniTensoAppareil plug in/out sur câbles à 230V sans transformateur pour un éclairage ponctuel. Il s'installe avec les mains seulement, comme une fiche dans une prise.
m o c
miniTensoAparato plug in/out sobre cables a 230V sin transformador para iluminación de realce. Se instala usando únicamente las manos, tal como un enchufe en la toma. design Franco Bettonica, Mario Melocchi, 1998
a r nt
u s . w
cromo, argento 1 x max 75W halo 2 x max 75W halo 4 x max 75W halo
w
w
dati tecnici: p. 308 240
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet Fari miniFari Tenso miniTenso miniTensoFariuno 319 cromo 320 argento
miniTensoFaridue 321 cromo 322 argento
miniTensoFariquattrox1 323 cromo 324 argento
241
SospesaT5
w
w
new eco
miniTensoT5 miniApparecchi fluorescenti su cavi a 230V o sospesi (p. 248) di elevato rendimento e limitato consumo. Emissione diffusa e indiretta, per un’illuminazione generale ad alto comfort visivo. Diffusore bicolore lucido, alimentazione elettronica, due lunghezze per due potenze (48W e 78W). Disponibile con schermi laterali per installazioni a bassa altezza. miniLuminaires 230V highperformance and limited consumption cable-mounted or suspended (p. 248) fluorescent luminaires. Direct or indirect emission for general lighting and a high degree of visual comfort. Polished two-tone diffuser, electronically powered, available in two lengths and two wattages (48W and 78W). Available with lateral screens for low ceiling installations. mini-Leuchtstoffröhrenlampen an 230 V-Spannkabeln oder hängend (S. 248), mit hohem Wirkungsgrad und niedrigem Stromverbrauch. Die Streu- und Indirektlichtausgabe schafft eine Hauptbeleuchtung mit hohem Blickkomfort. Zweifarbiger Lichtverteiler mit elektronischer Einspeisung, in zwei Längen und zwei Leistungsklassen (48 W und 78 W) erhältlich. Seitenschirme für Installationen auf niedriger Höhe erhältlich.
w
miniAparatos fluorescentes sobre cables a 230V o colgantes de alto (p. 248) rendimiento y limitado consumo. Emisión difusa e indirecta, para una iluminación general de alto confort visual. Difusor bicolor brillante, alimentación electrónica, dos largo para dos potencias (48W y 78W). Disponible también con viseras laterales. design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2010 bianco e grigio 2 x 24W fluo 2 x 39W fluo
dati tecnici: p. 304 242
m o c
. e d
a r nt
u s . w
miniAppareils fluorescents sur câbles à 230V ou suspendus (p. 248), à rendement élevé et faible consommation. Emission diffuse et indirecte, pour un éclairage général, d’un grand confort visuel. Diffuseur bicolore brillant, alimentation électronique, deux longueurs pour deux puissances (48W et 78W). Disponible avec écrans latéraux pour basses hauteurs.
w
a u .
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
Bouquet Fari miniFari Tenso miniTenso miniTensoT5 corta 365 bianco e grigio 367 bianco e grigio con schermi laterali
miniTensoT5 lunga 366 bianco e grigio 368 bianco e grigio con schermi laterali
243
SospesaT5
w
w
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
miniTensoT5 lunga 244
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
245
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
246
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
miniTensoFari uno
247
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
new eco
miniSospesaT5 SospesaT5 Apparecchi fluorescenti sospesi o su cavi a 230V (p. 214), di elevato rendimento e limitato consumo. Emissione diffusa e indiretta per un’illuminazione generale ad alto comfort visivo. Diffusore bicolore lucido. Alimentazione elettronica. SospesaT5: due lunghezze e due potenze 2x39W, 2x54W miniSospesaT5: due lunghezze e due potenze 2x24W, 2x39W. Disponibile con schermi laterali. High performance, limited consumption fluorescent luminaires suspended or mounted on 230V cables (p. 214). Diffused, indirect light emission for visually very comfortable general illumination. Two-tone, glossy diffuser. Electronically powered. SospesaT5: two lengths and two wattages 2x39W, 2x54W miniSospesaT5: two lengths and two wattages 2x24W, 2x39W. Available with lateral screens. Leuchtstoffröhrenlampen an 230 V Spannkabeln (S. 214) oder hängend, mit hohem Wirkungsgrad und niedrigem Stromverbrauch. Die Streuund Indirektlichtausgabe schafft eine Hauptbeleuchtung mit hohem Blickkomfort. Zweifarbiger Lichtverteiler, glanzpoliert. Elektronische Einspeisung. SospesaT5: Zwei Längen und zwei Leistungsklassen: 2x39W und 2x54W. miniSospesaT5: Zwei Längen und zwei Leistungsklassen: 2x24W und 2x39W. Seitenschirme erhältlich.
a u .
m o c
u s . w
a r nt
Appareils fluorescents sur câbles à 230V (p. 214) ou suspendus à rendement élevé et faible consommation. Emission diffuse et indirecte, pour un éclairage général, d’un grand confort visuel. Diffuseur bicolore brillant. Alimentation électronique. SospesaT5: deux longueurs et deux puissances 2x39W, 2x54W. miniSospesaT5: deux longueurs pour deux puissances 2x24W, 2x39W. Disponible avec écrans latéraux.
w
w
Aparatos fluorescentes colgantes o sobre cables a 230V (p. 214), de elevado rendimiento y limitado consumo. Emisión difusa e indirecta, para una iluminación general de alto confort visual. Difusor bicolor brillante. Alimentación electrónica. SospesaT5: dos largos y dos potencias 2x39W, 2x54W. miniSospesaT5: dos largos y dos potencias 2x24W, 2x39W. Disponible también con viseras laterales. design: Luta Bettonica, Mario Melocchi, 2005/2010 bianco e grigio 2 x 24W fluo 2 x 39W fluo 2 x 54W fluo SospesaT5 miniSospesaT5 dati tecnici: p. 314 248
. e d
Componi Sestessa Gradi microGradi Convivio CiniLightSystem Riflessioni Cornici
a u .
m o c
Incanto
. e d
Mixa
a r nt
Cuboluce
u s . w
new
SospesaT5 media SospesaT5 lunga 892 bianco e grigio 894 bianco e grigio 896 bianco e grigio con schermi laterali 898 bianco e grigio con schermi laterali
miniSospesaT5 corta miniSospesaT5 lunga 888 bianco e grigio 889 bianco e grigio 890 bianco e grigio con schermi laterali 891 bianco e grigio con schermi laterali
249
SospesaT5
miniTenso
new
Tenso
miniFari
Fari
w
Bouquet
w
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
250
Tenso
miniFari
Fari
Bouquet
w
miniTenso
a r nt
w
SospesaT5 lunga Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
251
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
252
miniTenso
Tenso
miniFari
Fari
w Bouquet
a r nt
w Mixa
u s . w Cuboluce
. e d Incanto
Cornici
m o c
SospesaT5 lunga
253
SospesaT5
a u . Riflessioni
CiniLightSystem
Convivio
Gradi microGradi
Sestessa
Componi
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
254
technical data
dati tecnici technical data technische Daten donnĂŠes techniques datos tĂŠcnicos
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
255
Componi200
pag. 30
Componi200 anello
020 sfere nero
021 sfere bianco
022 sfere rosso
023 sfere giallo
024 sfere blu
Componi200 disco
035 trasparente
036 satinato
037 retinato
038 opalescente quadrettato
039 rosso dicroico
040 giallo dicroico
041 blu dicroico
lente 105°
lente 70°
030 trasparente
031 trasparente
cromo chrome Chrom chromé cromo
011 Componi200 uno parete alogena energy saver
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
050 Componi200 uno parete ioduri (HQI) alimentatore remoto escluso remote ballast excluded
cromo chrome Chrom chromé cromo
052 Componi200 uno parete ioduri (HQI) alimentatore remoto escluso remote ballast excluded
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
360°
360°
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
19 7 1/2” kg 0,6
14 5 1/2”
010 Componi200 uno parete alogena energy saver
14 5 1/2”
pag. 36
19 7 1/2”
a r nt
bulb included energy label
a u .
HQI G8,5 MT 35/70W 230V 3.400/6.900 lm
m o c
. e d
kg 0,6
055 Alimentatore ioduri (HQI) remoto HQI remote ballast 35/70W
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo B15d HSGST/C//UB 205W 230V 4.200 lm
bulb not included energy label
u s . w
w
w
015 Componi200 due parete 25
315°
360°
cromo chrome Chrom chromé cromo
016 Componi200 due parete 25
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
015 Componi200 due soffitto 25
cromo chrome Chrom chromé cromo
016 Componi200 due soffitto 25
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
14 5 1/2”
pag. 40
36 14 1/8” kg 1,3
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo B15d HSGST/C//UB 2x205W 230V 8.400 lm bulbs included energy label
360°
256
315°
32 12 5/8”
pag. 42
36 14 1/8” kg 1,3
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo B15d HSGST/C//UB 2x205W 230V 8.400 lm bulbs included energy label
018 Componi200 uno curva
cromo chrome Chrom chromé cromo
019 Componi200 uno curva
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
108 42 1/2”
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo B15d HSGST/C//UB 205W 230V 4.200 lm
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo B15d HSGST/C//UB 205W 230V 4.200 lm
bulb included energy label + dimmer pag. 46
360°
45°+ 45°
cromo chrome Chrom chromé cromo
057 Componi200 lettura with electronic dimmer
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
060 Componi200 lettura with radio-controlled dimmer
cromo chrome Chrom chromé cromo
061 Componi200 lettura with radio-controlled dimmer
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
033 Componi200 servopoltrona
132 52”
kg 12,9 056 Componi200 lettura with electronic dimmer
35 133/4” 80 31 1/2”
m o c
35 13 3/4”
a r nt
059 Componi200 ambiente&scrivania with electronic dimmer
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickel satiné níquel satinado
u s . w
45°+ 45°
w
w
062 Componi200 ambiente&scrivania with radio-controlled dimmer
cromo chrome Chrom chromé cromo
063 Componi200 ambiente&scrivania with radio-controlled dimmer
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickel satiné níquel satinado
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
83 32 5/8”
360°
ua
. e d
kg 1,3
cromo chrome Chrom chromé cromo
+ dimmer
.
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
058 Componi200 ambiente&scrivania with electronic dimmer
bulb included energy label
kg 11,8
cromo chrome Chrom chromé cromo
034 Componi200 servopoltrona
technical data
360°
180 70 7/8”
pag. 44
26 101/4” 86 33 3/4”
pag. 44 - 46
pag. 48 eco halo B15d HSGST/C//UB 205W 230V 4.200 lm bulb included energy label + dimmer
kg 7,8
pag. 39
042 Componi200 uno riflessa ioduri (HQI) parete/incasso
cromo chrome Chrom chromé cromo
043 Componi200 uno riflessa ioduri (HQI) parete/incasso
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
28 11”
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
3 18 21 8 1/4” 11/8” 71/8” kg 1,7
28 11”
013 Componi200 uno riflessa alogena energy saver parete/incasso
28 11”
cromo chrome Chrom chromé cromo
28 11”
012 Componi200 uno riflessa alogena energy saver 360° parete/incasso
3 18 21 8 1/4” 11/8” 71/8”
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo B15d HSGST/C//UB 205W 230V 4.200 lm
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
HQI G8,5 MT 35/70W 230V 3.400/6.900 lm
bulb included energy label
bulb not included energy label + ballast
kg 1,9
257
Componi75
pag. 30
Componi75 anello
609 retinato
610 opalescente quadrettato
611 rosso
612 giallo
613 blu
615 sfere nero
616 sfere bianco
617 sfere rosso
Componi75 disco
682 trasparente
683 satinato
684 retinato
685 opalescente quadrettato
686 rosso dicroico
687 giallo dicroico
688 blu dicroico
618 sfere giallo
619 sfere blu
lente 80°
lente 40°
680 trasparente
681 trasparente
601 Componi75 uno parete 360°
cromo chrome Chrom chromé cromo
11,5 4 1/2”
pag. 62
602 Componi75 uno parete
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
14 5 1/2” kg 0,5
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm bulb included energy label
a u .
m o c
315°
605 Componi75 due parete/soffitto
a r nt
u s . w
360° 606 Componi75 due parete/soffitto
w
w
cromo chrome Chrom chromé cromo
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
27 10 5/8”
16 6 1/4”
kg 1,1
11,5 4 1/2”
. e d
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
pag. 66 eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm bulbs included energy label
603 Componi75 due parete/soffitto 25
cromo chrome Chrom chromé cromo
604 Componi75 due parete/soffitto 25
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
315° 360°
258
30 11 3/4”
pag. 68
27 10 5/8” kg 1,5
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm bulbs included energy label
pag. 64
360°
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
10,5 4 1/8”
16 6 1/4”
kg 0,7
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo G9 HSGST/C//UB makeup: 33W 230V 460 lm soffitto: 60W 230V 980 lm
technical data
608 Componi75 uno makeup/soffitto
cromo chrome Chrom chromé cromo
18 7 1/8”
607 Componi75 uno makeup/soffitto
bulb included energy label
360 miniTenso Componi75 due
cromo chrome Chrom chromé cromo
361 miniTenso Componi75 due
nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
320° 360°
17 6 3/4”
pag. 70
27 10 5/8”
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
kg 1,0
eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm bulbs included energy label
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
259
Sestessa bianco white weiß blanc blanco
211 Sestessina alogena energy saver
argento silver Silber argent plateado
24 9 7/16” 8 3 1/8”
210 Sestessina alogena energy saver
8 3 1/8”
pag. 80 Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
17,5 6 7/8”
bianco white weiß blanc blanco
202 Sestessa alogena energy saver
argento silver Silber argent plateado
33 13
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
11 4 3/4”
201 Sestessa alogena energy saver
11 4 3/8”
kg 0,8
24 9 7/16”
33 13
argento silver Silber argent plateado
bianco white weiß blanc blanco argento silver Silber argent plateado
55 21 5/8”
24,5 9 21/32” kg 2,7
260
. e d
fluo G24q-3 FSQ 2x26W 230V 3.600 lm
+ ballast
u s . w
11 4 3/8”
217 Sestessa fluo
m o c
a r nt
w
w
a u .
HQI G8,5 MT 35W 230V 3.400 lm
bulb not included energy label
24 9 7/16” kg 1,7
216 Sestessa fluo
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
11 4 3/8”
204 Sestessa ioduri (HQI)
bianco white weiß blanc blanco
11 4 3/8”
203 Sestessa ioduri (HQI)
11 4 3/8”
kg 1,4
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
bulbs not included energy label + ballast
Sestessa LED 33 13
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
argento silver Silber argent plateado
led 25W 230/24V 1.900 lm CRI ≥ 85
technical data
227 Sestessa LED
bianco white weiß blanc blanco
+ dimmable ballast
11 4 3/8”
226 Sestessa LED
11 4 3/8”
pag. 80
24 9 7/16” kg 1,7
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
261
Gradi 501 Gradi terra retinato
cromo lucido base nera shiny chrome black base Glanzverchromt Fuß schwarz chromé brillant base noir cromo brillante base negra
1501 Gradi terra retinato
360° 90°
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
cromo satinato base nera satin chrome black base Chrom satiniert Fuß schwarz chromé satiné base noir cromo satinado base negra
504 Gradi terra retinato
cromo lucido base cromo lucido shiny chrome shiny chrome base Glanzverchromt Fuß Glanzverchromt chromé brillant base chromé brillant cromo brillante base cromo brillante
1504 Gradi terra retinato
cromo satinato base cromo satinato satin chrome satin chrome base Chrom satiniert Fuß Chrom satiniert chromé satiné base chromé satiné cromo satinado base cromo satinado
+ dimmer
Ø 28 Ø 11” kg 5,0 / kg 6,1
a u .
503 Gradi terra retinato
nichel satinato base nera satin nickel-plated black base Nickel satiniert Fuß schwarz nickelé satiné base noir níquel satinado base negra
591 Gradi terra retinato
nichel satinato base nichel satinato satin nickel-plated satin nickel-plated base Nickel satiniert Fuß Nickel nickelé satiné base nickelé satiné níquel satinado base níquel satinado
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
pag. 96
509 Gradi parete con stelo retinato
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1509 Gradi parete con stelo retinato
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
511 Gradi parete con stelo retinato
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
22 8 5/8” kg 1,5
262
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
181 71 1/4” 192 75 3/8”
90°
pag. 94
165 65” 175 69”
360°
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
90°
507 Gradi parete retinato
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
516 Gradi miniparete retinato
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1516 Gradi miniparete retinato
13 5”
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
kg 0,5
a u .
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
m o c
. e d
527 Gradi miniparete opalescente
1527 Gradi miniparete opalescente
w
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
587 Gradi miniparete opalescente
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
581 Gradi miniparete tuttopalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1581 Gradi miniparete tuttopalescente
588 Gradi miniparete tuttopalescente
a r nt
u s . w
w
360°
22 8 5/8”
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
16 6 1/4”
360°
kg 0,9
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
586 Gradi miniparete retinato
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
22 8 5/8”
13 5”
kg 0,5
16 6 1/4”
360°
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
22 8 5/8” 33 13”
16 6 1/4”
1505 Gradi parete retinato
22 8 5/8”
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
technical data
505 Gradi parete retinato
17,5 6 1/8”
pag. 96 360°
22 8 5/8”
13 5”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm
bulb included energy label
bulb included energy label
kg 0,5
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
263
Gradi 518 Gradi minisoffitto retinato 360°
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
16 6 1/4”
pag. 98
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
520 Gradi minisoffitto retinato
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
529 Gradi minisoffitto opalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1529 Gradi minisoffitto opalescente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
360°
589 Gradi minisoffitto opalescente
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
kg 0,5
16 6 1/4”
1518 Gradi minisoffitto retinato
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4”
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4” kg 0,5
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
a u .
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
m o c
. e d
w
w
360°
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
585 Gradi minisoffitto tuttopalescente
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
505 Gradi soffitto retinato
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1505 Gradi soffitto retinato
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
90°
16 6 1/4”
a r nt
u s . w
360° 1583 Gradi minisoffitto tuttopalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4”
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4” 17 3 3/4” kg 0,9
507 Gradi soffitto retinato
264
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
kg 0,5
22 8 5/8” 33 13”
583 Gradi minisoffitto tuttopalescente
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1531 Gradi soffitto opalescente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
90°
360°
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4” 17 3 3/4”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce diretta. Direct light. Direktes Licht. Lumière directe. Luz directa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
technical data
531 Gradi soffitto opalescente
22 8 5/8” 33 13”
pag. 98
bulb included energy label
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
545 Gradi soffitto trasparente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1545 Gradi soffitto trasparente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
90°
360°
22 8 5/8” 33 13”
kg 0,9 533 Gradi soffitto opalescente
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4” 17 3 3/4”
bulb included energy label
a u .
kg 0,9 547 Gradi soffitto trasparente
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
m o c
. e d
360°
1513 Gradi soffitto 50 retinato
w
360°
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
515 Gradi soffitto 50 retinato
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
535 Gradi soffitto 50 opalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1535 Gradi soffitto 50 opalescente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
90° 537 Gradi soffitto 50 opalescente
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
50 19 3/4” 61 24”
a r nt
u s . w
w
90°
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4” 17 3 3/4” kg 1,0
50 19 3/4” 61 24”
513 Gradi soffitto 50 retinato
22 Ø 12 8 5/8” Ø 4 3/4” 17 3 3/4”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
kg 1,0
265
Gradi
360°
549 Gradi soffitto 50 trasparente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1549 Gradi soffitto 50 trasparente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
90° 551 Gradi soffitto 50 trasparente
50 19 3/4” 61 24”
pag. 98 Luce diretta. Direct light. Direktes Licht. Lumière directe. Luz directa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
Ø 12 22 8 5/8” Ø 4 3/4” 17 3 3/4”
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
kg 1,0
pag. 100
90°
525 Gradi scrivania retinato
cromo lucido base fumé shiny chrome fumé base Glanzverchromt Fuß rauchgrau chromé brillant base fumé cromo brillo base cristal ahumado
1525 Gradi scrivania retinato
1526 Gradi scrivania retinato
cromo lucido base trasparente shiny chrome transparent base Glanzverchromt, Fuß transparent chromé brillant base transparente cromo brillo base cristal trasparente neutro
w
w
523 Gradi scrivania retinato
nichel satinato base fumé satin nickel-plated fumé base Nickel satiniert Fuß rauchgrau nickelé satiné base fumé níquel satinado base cristal ahumado
524 Gradi scrivania retinato
nichel satinato base trasparente satin nickel-plated transparent base Nickel satiniert Fuß rauchgrau nickelé satiné base transparente níquel satinado base cristal trasparente neutro
eco halo R7s HDG114,2 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label + dimmer
a u .
m o c
. e d
kg 2,3
a r nt
u s . w cromo satinato base trasparente satin chrome transparent base Chrom satiniert Fuß transparent chromé brillant base transparente cromo base cristal trasparente neutro
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
22 8 5/8” 47 18 1/2” 54 21 1/4”
cromo satinato base fumé satin chrome fumé base Chrom satiniert Fuß rauchgrau chromé brillant base fumé cromo brillo base cristal ahumado
526 Gradi scrivania retinato
266
36 14 1/8” 52 20 1/2”
360°
microGradi
1508 microGradi parete retinato
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
512 microGradi parete retinato
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
521 microGradi parete opalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1521 microGradi parete retinato
360°
bulb included energy label
17 11 6 3/4” 4 3/8”
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
522 microGradi parete opalescente
eco halo R7s HDG74,9 80W 230V 1.520 lm
kg 0,3
11 4 3/8”
360°
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
17 11 6 3/4” 4 3/8”
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
technical data
508 microGradi parete retinato
11 4 3/8”
pag. 96
kg 0,3
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG74,9 80W 230V 1.520 lm bulb included energy label
a u .
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
m o c
. e d
542 microGradi parete tuttopalescente
1542 microGradi parete tuttopalescente
w
a r nt
u s . w
w
543 microGradi parete tuttopalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
11 4 3/8”
360°
17 11 6 3/4” 4 3/8”
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG74,9 80W 230V 1.520 lm bulb included energy label
kg 0,3
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
538 microGradi soffitto retinato 360°
1538 microGradi soffitto retinato
539 microGradi soffitto retinato
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
13,5 5 1/4”
pag. 98
17 8,3 6 3/4” 3 1/4”
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
eco halo R7s HDG74,9 80W 230V 1.520 lm bulb included energy label
kg 0,3
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
267
microGradi 540 microGradi soffitto opalescente
360°
1540 microGradi soffitto opalescente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
17 8,3 6 3/4” 3 1/4”
541 microGradi soffitto opalescente
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
544 microGradi soffitto tuttopalescente
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
1544 microGradi soffitto tuttopalescente
kg 0,3
13,5 5 1/4”
360°
cromo lucido shiny chrome Glanzverchromt chromé brillant cromo brillante
13,5 5 1/4”
pag. 98
548 microGradi soffitto tuttopalescente
cromo satinato satin chrome Chrom satiniert chromé satiné cromo satinado
17 8,3 6 3/4” 3 1/4”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG74,9 80W 230V 1.520 lm
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG74,9 80W 230V 1.520 lm bulb included energy label
kg 0,3
a u .
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
268
bulb included energy label
Convivio
861 Convivio sopratavolo
872 Convivio sopratavolo decentrata
873 Convivio sopratavolo decentrata
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
max 135 max 15 1/2”
bulb included energy label
a u .
m o c
kg 1,3
. e d
a r nt
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
bulb included energy label
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 1,4
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
bulb included energy label
Ø 11 Ø 4 1/4”
u s . w
w
w
65 25 1/2”
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
862 Convivio sopratavolo decentrata
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
kg 1,3
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
871 Convivio sopratavolo
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
Ø 11 Ø 4 1/4”
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
870 Convivio sopratavolo
863 Convivio sopratavolo decentrata
max 135 max 15 1/2”
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
65 25 1/2”
860 Convivio sopratavolo
technical data
pag. 108
bulb included energy label
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 1,4
269
Convivio
pag. 108
868 Convivio sopratavolo due
882 Convivio sopratavolo tre
270
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
bulbs included energy label
a u .
m o c
. e d
a r nt
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 3x60W 230V 2.940 lm
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 3x60W 230V 2.940 lm
bulbs included energy label
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 3,9
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm
kg 2,6
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
880 Convivio sopratavolo tre
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
bulbs included energy label
Ø 11 Ø 4 1/4”
u s . w
w
w
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
879 Convivio sopratavolo tre
eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm
kg 2,6
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
878 Convivio sopratavolo due
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
Ø 11 Ø 4 1/4”
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
877 Convivio sopratavolo due
881 Convivio sopratavolo tre
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
867 Convivio sopratavolo due
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 3,9
bulbs included energy label
885 Convivio sopratavolo multipla
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satiné níquel y lente satinada
w
875 Convivio parete
876 Convivio parete
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
bulb included energy label
a u .
m o c
kg 1,3
. e d
Ø 11 Ø 4 1/4”
a r nt
u s . w
w
866 Convivio parete
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
Ø 11 Ø 4 1/4”
14 5 1/2”
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
bulb included energy label
kg 1,1
Ø 11 Ø 4 1/4”
865 Convivio parete
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
bulb included energy label
kg 1,3
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
886 Convivio sopratavolo multipla
eco halo G9 HSGST/C//UB 60W 230V 980 lm
Ø 11 Ø 4 1/4”
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
884 Convivio sopratavolo multipla
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
technical data
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
883 Convivio sopratavolo multipla
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
pag. 108
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
14 5 1/2”
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satiné níquel y lente satinada
kg 1,1
bulb included energy label
271
Convivio LED
pag. 108
861L Convivio LED sopratavolo
w
872L Convivio LED sopratavolo decentrata
873L Convivio LED sopratavolo decentrata
272
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
+ ballast
max 135 max 15 1/2”
a u .
m o c
kg 1,3
. e d
a r nt
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
led 6W 230/12V 420 lm 3.000 °K CRI ≥ 85 + ballast
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 1,4
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
led 6W 230/12V 420 lm 3.000 °K CRI ≥ 85
Ø 11 Ø 4 1/4”
u s . w
w
863L Convivio LED sopratavolo decentrata
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
65 25 1/2”
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
862L Convivio LED sopratavolo decentrata
+ ballast
kg 1,3
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
871L Convivio LED sopratavolo
led 6W 230/12V 420 lm 3.000 °K CRI ≥ 85
Ø 11 Ø 4 1/4”
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
870L Convivio LED sopratavolo
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
max 135 max 15 1/2”
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
65 25 1/2”
860L Convivio LED sopratavolo
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 1,4
led 6W 230/12V 420 lm 3.000 °K CRI ≥ 85 + ballast
pag. 108
868L Convivio LED sopratavolo due
882L Convivio LED sopratavolo tre
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
technical data
led 2x6W 230/12V 840 lm 3.000 °K CRI ≥ 85 + ballast
a u .
m o c
. e d
a r nt
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
led 3x6W 230/12V 1.260 lm 3.000 °K CRI ≥ 85 + ballast
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 3,9
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satiné níquel y lente satinada
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
kg 2,6
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
880L Convivio LED sopratavolo tre
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
+ ballast
Ø 11 Ø 4 1/4”
u s . w
w
w
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satinée níquel y lente satinada
879L Convivio LED sopratavolo tre
led 2x6W 230/12V 840 lm 3.000 °K CRI ≥ 85
kg 2,6
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
878L Convivio LED sopratavolo due
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
Ø 11 Ø 4 1/4”
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
877L Convivio LED sopratavolo due
881L Convivio LED sopratavolo tre
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
max 385 65 25 1/2” max 151 1/2”
867L Convivio LED sopratavolo due
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
led 3x6W 230/12V 1.260 lm 3.000 °K CRI ≥ 85 + ballast
Ø 11 Ø 4 1/4” kg 3,9
273
Convivio LED
885L Convivio LED sopratavolo multipla
cromo e lente trasparente chrome and transparent lens Chrom und transparente Linse chromé et loupe transparente cromo y lente transparente
nichel satinato e lente satinata satin nickel-plated and satin lens Nickel satiniert und sandgestrahlte Linse nickelé satiné et loupe satiné níquel y lente satinada
274
835 Riflessioni 21
cromo chrome Chrom chromé cromo
837 Riflessioni 21
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
+ ballast
m o c
. e d
28 11”
a r nt 28 11”
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
pag. 122 eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm bulbs included energy label
9 3 1/2”
kg 1,4
21,5 8 1/2”
w
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
led 6W 230/12V 420 lm 3.000 °K CRI ≥ 85
a u .
kg 1,3
u s . w
832 Riflessioni 28
w
cromo chrome Chrom chromé cromo
+ ballast
Ø 11 Ø 4 1/4”
Riflessioni 830 Riflessioni 28
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
led 6W 230/12V 420 lm 3.000 °K CRI ≥ 85
kg 1,3
cromo e lente satinata chrome and satin lens Chrom und sandgestrahlte Linse chromé et loupe satinée cromo y lente satinada
886L Convivio LED sopratavolo multipla
Luce diretta localizzata. Localised direct lighting. Lokalisiertes direktes Licht. Éclairage localisé direct. Iluminación localizada directa.
Ø 11 Ø 4 1/4”
nichel satinato e lente trasparente satin nickel-plated and transparent lens Nickel satiniert und transparente Linse nickelé satiné et loupe transparente níquel y lente transparente
884L Convivio LED sopratavolo multipla
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
883L Convivio LED sopratavolo multipla
65 max 385 25 1/2” max 151 1/2”
pag. 108
21,5 8 1/2” kg 1,0
7 2 5/8”
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm bulbs included energy label
CiniLightSystem
pag. 118
technical data
CiniLightSystem consente di comporre numerosi apparecchi illuminanti cambiando il numero, la posizione, l’orientamento e le dimensioni dei Bracci in un rosone. CiniLightSystem enables to create different configurations by changing shape, position, orientation and dimensions of the Arms in a rose. CiniLight System ermöglicht die Schaffung vieler Anordnungen – hinsichtlich der Anzahl, der Position, der Ausrichtung der Arme an einer Rosette.
CiniLightSystem rosone
CiniLightSystem braccio C
CiniLightSystem braccio L
CiniLightSystem permet de composer nombreux appareils éclairants en changeant le nombre, la position, l'orientation et les dimensions des Bras dans une rosette. CiniLightSystem permite crear numerosas configuraciones cambiando la cantidad, la posiciòn, la orientaciòn y la forma de los Brazos en un rosetòn.
Esempi di apparecchi illuminanti ottenibili posizionando radialmente nel rosone da uno ad otto bracci angolari rettilinei. Examples of luminaires obtainable by positioning from one to eight arms radially in the rose. Beispiele von Beleuchtunskörpern, die durch strahlenförmige Anordnung von eins bis acht Armen an der Rosette geschaffen werden kann.
a u .
Examples d'appareils éclairants qui s'obtiennent en positionnant radialement d'un jusqu'à huit bras angle droit dans la rosette.
m o c
Ejemplos de aparatos iluminantes obtenibles ubicando radialmente en el rosetòn desde uno hasta ocho brazos.
. e d
w
w
490 CiniLightSystem composizione 4C
16 22 6 1/2” 8 5/8”
u s . w
a r nt 80 31 1/2”
Luce diretta e diffusa. Direct and diffused light. Direktes und diffuses Licht. Éclairage direct et diffus. Iluminación directa y difusa.
G4/GY6,35 HSGST/C//UB max 2x50W 12V 1.820 lm
Luce diretta e diffusa. Direct and diffused light. Direktes und diffuses Licht. Éclairage direct et diffus. Iluminación directa y difusa.
G4/GY6,35 HSGST/C//UB max 4x50W 12V 3.640 lm
Luce diretta e diffusa. Direct and diffused light. Direktes und diffuses Licht. Éclairage direct et diffus. Iluminación directa y difusa.
G4/GY6,35 HSGST/C//UB max 8x35W 12V 4.800 lm
Luce diretta e diffusa. Direct and diffused light. Direktes und diffuses Licht. Éclairage direct et diffus. Iluminación directa y difusa.
G4/GY6,35 HSGST/C//UB max 8x35W 12V 4.800 lm
bulbs not included energy label
kg 5,0 22 8 5/8”
cromo chrome Chrom chromé cromo
cromo chrome Chrom chromé cromo
80 31 1/2”
489 CiniLightSystem composizione 2C
bulbs not included energy label
cromo chrome Chrom chromé cromo
80 31 1/2”
491 CiniLightSystem composizione 8C
22 8 5/8”
kg 5,4
bulbs not included energy label
kg 6,1 55 22 5/16”
cromo chrome Chrom chromé cromo
110 43 5/16”
492 CiniLightSystem composizione 8L
bulbs not included energy label
kg 7,0
275
CiniLightSystem cromo chrome Chrom chromé cromo
6 2 2/4”
401 CiniLightSystem rosone da incasso senza trasformatore
max 400VA 230/12V
6 2 2/4”
pag. 118
280VA 230/12V
16 6 1/2” kg 0,8
403 CiniLightSystem rosone da soffitto con trasformatore
cromo chrome Chrom chromé cromo
16 6 1/2” kg 4,7
cromo chrome Chrom chromé cromo
6 2 2/4”
404 CiniLightSystem rosone da soffitto senza trasformatore
16 6 1/2” kg 1,4
cromo chrome Chrom chromé cromo
16 6 1/4”
421 CiniLightSystem braccio rettilineo 16/35
35 13 3/4”
cromo chrome Chrom chromé cromo
u s . w
w
w
482 CiniLightSystem cilindro protettivo
a r nt
neutro satinato neutral satinized neutral satiniert neutre satiné neutro satinado
50 19 5/8”
424 CiniLightSystem braccio rettilineo 50/50
bulb not included energy label
G4/GY6,35 HSGST/C//UB max 50W 12V 910 lm bulb not included energy label
50 19 5/8” kg 0,3
7 2 3/4” kg 0,1
276
m o c
. e d
kg 0,2
a u .
G4/GY6,35 HSGST/C//UB max 50W 12V 910 lm
Ø
2
3/4”
Cornici
pag. 128
623 Cornici terra raggi
cromo base cromo chrome chrome base Chrom, Fuß Chrom chromé base chromé cromo base cromo
625 Cornici terra raggi
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
nichel satinato base nera satin nickel-plated black base Nickel satiniert, Fuß schwarz nickelé satiné base noir níquel satinado base negra
nichel satinato kg 5,5 base nichel satinato satin nickel-plated satin nickel-plated base Nickel satiniert, Fuß Nickel nickelé satiné base nickelé satiné níquel satinado base níquel satinado
630 Cornici terra specchio
cromo base nera chrome black base Chrom, Fuß schwarz chromé base noir cromo base negra
633 Cornici terra specchio
cromo base cromo chrome chrome base Chrom, Fuß Chrom chromé base chromé cromo base cromo
w
nichel satinato base nichel satinato satin nickel-plated satin nickel-plated base Nickel satiniert, Fuß Nickel nickelé satiné base nickelé satiné níquel satinado base níquel satinado
660 Cornici parete raggi
cromo chrome Chrom chromé cromo
665 Cornici parete raggi
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
30°
670 Cornici parete specchio
cromo chrome Chrom chromé cromo
675 Cornici parete specchio
nichel satinato satin nickel-plated nichel satiniert nickelé satiné níquel satinado
30°
+ dimmer
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
m o c
. e d
192 75 5/8”
a u .
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label + dimmer
a r nt
u s . w
w
637 Cornici terra specchio
nichel satinato base nera satin nickel-plated satined black base Nickel satiniert, Fuß schwarz nickelé satiné base noir níquel satinado base negra
bulb included energy label
Ø 28 Ø 11”
627 Cornici terra raggi
635 Cornici terra specchio
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
technical data
cromo base nera chrome black base Chrom, Fuß schwarz chromé base noir cromo base negra
192 75 5/8”
621 Cornici terra raggi
Ø 28 Ø 11” kg 5,5
Ø 22 Ø 8 5/8”
13 5 1/8”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 160W 230V 3.300 lm
bulb included energy label
kg 0,8
Ø 22 Ø 8 5/8”
13 5 1/8”
bulb included energy label
kg 0,8
277
Incanto
pag. 134 vetro extra chiaro, base cromo extra-clear glass, chrome base hochtransparenter Lichtverteiler, Fuß Chrom verre extra clair, base chromé vidrio extra claro, base cromo
185 73 ”
805 Incanto
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo E27 HSGST/C//UB 2x205W 230V 8.400 lm bulbs included energy label + dimmer
Ø 35 Ø 13 3/4” kg 20,0
Mixa 702 Mixa
argento silver Silber argent plateado
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
198 78 ”
.
pag. 138
eco halo R7s HDG114,2 400W 230V 9.200 lm
m o c
. e d
ua
bulb included energy label + dimmer
a r nt
u s . w
w
w
Ø 35 Ø 13 3/4” kg 6,5
Bouquet
pag. 152
192 Bouquet whit dimmer
278
bianco opalescente opalescent white weiß opaleszierend blanc opalescente blanco opalescente bianco opalescente opalescent white weiß opaleszierend blanc opalescente blanco opalescente
25 9 7/8”
190 Bouquet with switch
Ø 18 Ø 7 1/4” kg 0,7
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
E27 IAA/S max 60W 230V 550 lm bulb included
Cuboluce bianco white Weiß blanc blanco
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
10x10 4x4” kg 0,5
137 cuboluce
rosso red Rot rouge rojo
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
11 4 3/8”
90°
10x10 4x4” kg 0,5
138 cuboluce
nero black Schwarz noir negro
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
11 4 3/8”
90°
10x10 4x4” kg 0,5
139 cuboluce laccaseta
laccaseta antracite silk lacquer anthracite Anthrazit seidenmatt laccaseta antracite laca mate antracita
11 4 3/8”
90°
10x10 4x4”
w
90°
90°
w
294 cuboluce pentacolore
289 cuboluce cromo
giallo-verde-bluarancio-rosso yellow-green-blueorange-red Gelb-grün-blauorange-rot jaune-vert-bleuorange-rouge amarillo-verde-azulnaranja-rojo
cromo chrome Chrom chromé cromo
11 4 3/8”
u s . w
a r nt 10x10 4x4”
kg 0,5
11 4 3/8”
argento silver Silber argent plateado
10x10 4x4” kg 0,5
11 4 3/8”
288 cuboluce metallizzato
10x10 4x4”
kg 0,5
bulb included
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W bulb included
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W bulb included
a u .
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W
m o c
bulb included
. e d
kg 0,5
90°
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W
technical data
136 cuboluce
11 4 3/8”
90°
pag. 142
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
Luce indiretta e concentrata. Indirect and concentrated light Indirektes und konzentriertes Licht. Éclairage concentré indirect. Luz indirecta y concentrada.
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W bulb included
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W bulb included
E14 R50 IRR/F50/30 max 40W bulb included
279
Fari
pag. 160
90°
21,5 8 1/2”
argento silver Silber argent plateado
12,5 5”
901 Fariuno parete Fariuno soffitto
320° 270°
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
bulb not included
25 9 7/8” kg 0,3
21,5 8 1/2”
argento silver Silber argent plateado
12,5 5”
906 Fariuno parete 25 Fariuno soffitto 25
48 18 7/8”
bulb not included
a u .
kg 0,6
m o c
argento silver Silber argent plateado
u s . w
w
argento silver Silber argent plateado
123 48 3/8” kg 0,8
280
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
bulb not included
kg 0,7
21,5 8 1/2”
916 Fariuno parete 100 Fariuno soffitto 100
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
73 28 3/4”
12,5 5”
w
a r nt
12,5 5”
911 Fariuno parete 50 Fariuno soffitto 50
21,5 8 1/2”
. e d
bulb not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α 10000 lx
ø 175 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
α
ø 175 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
c . e
r t n
ad
w
w
ø 1072 mm 2 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
α 2200 lx
ø 536 mm 1 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
ø 536 mm 1 m
875 lx
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
ø 700 mm 4 m
430 lx
a u .
om α
3500 lx
u s . w
6900 lx
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
α
6900 lx
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
10000 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
technical data
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 536 mm 1 m
281
Fari
pag. 162 argento silver Silber argent plateado
320°
50 19 1/2”
270°
902 Faridue parete Faridue soffitto
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 2x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 4x100W 230V
bulbs not included
12,5 5”
320° 90° 28 11” kg 0,8
903 Fariquattro parete Fariquattro soffitto
320°
argento silver Silber argent plateado
51 20”
320°
90°
12,5 5”
320°
270° 55 21 5/8”
bulbs not included
a u .
m o c
kg 1,4
. e d
w
926 Fariuno binario soffitto 25
21,5 8 1/2”
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
bulb not included
kg 0,3
argento silver Silber argent plateado
21,5 8 1/2” kg 0,4
282
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
25 9 7/8”
48 18 7/8”
90°
w
a r nt
u s . w
320° 270°
argento silver Silber argent plateado
12,5 5”
921 Fariuno binario parete/soffitto
12,5 5”
bulb not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α 10000 lx
ø 175 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
α
ø 175 mm 1 m
1725 lx 765 lx
c . e
r t n
ad
ø 1072 mm 2 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
α 2200 lx
ø 536 mm 1 m
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
w
w
ø 536 mm 1 m
875 lx
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
ø 700 mm 4 m
430 lx
a u .
om α
3500 lx
u s . w
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
α
6900 lx
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
10000 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
technical data
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 536 mm 1 m
283
Fari
pag. 162 argento silver Silber argent plateado
73 28 3/4”
931 Fariuno binario soffitto 50
21,5 8 1/2”
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
bulb not included
12,5 5”
kg 0,5
argento silver Silber argent plateado
bulb not included
123 48 3/4”
936 Fariuno binario soffitto 100
a u .
21,5 8 1/2”
m o c
12,5 5”
. e d
kg 0,6
90°
u s . w
270°
w
w
924 Fariquattro binario soffitto
320°
a r nt 50 19 5/8”
28 11”
320°
argento silver Silber argent plateado
12,5 5”
argento silver Silber argent plateado
320°
320°
270° 90°
49 19 1/4” kg 1,2
284
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 2x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 4x100W 230V
bulbs not included
kg 0,6
55 21 5/8”
923 Faridue binario 320°
12,5 5”
bulbs not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 175 mm 1 m
3500 lx
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α 10000 lx
ø 175 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
α
ø 175 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
w
c . e
r t n
ad
w α
ø 536 mm 1 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
ø 700 mm 4 m
430 lx
a u .
om α
3500 lx
u s . w
6900 lx
α 2200 lx
ø 536 mm 1 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
α
6900 lx
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 536 mm 1 m
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque Aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
10000 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
technical data
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 536 mm 1 m
285
miniFari 960 miniFariuno parete miniFariuno soffitto
cromo chrome Chrom chromé cromo
961 miniFariuno parete miniFariuno soffitto
argento silver Silber argent plateado
9,5 13,3 3 3/4” 5 1/4”
90° 315°
pag. 176
270°
cromo chrome Chrom chromé cromo
963 miniFariuno parete 25 miniFariuno soffitto 25
argento silver Silber argent plateado
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 1x75W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 1x75W 230V
bulb not included
15 6” kg 0,4
9,5 13,3 3 3/4” 5 1/4”
962 miniFariuno parete 25 miniFariuno soffitto 25
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
bulb not included
39 6”
a u .
kg 0,5
m o c
965 miniFariuno parete 50 miniFariuno soffitto 50
286
a r nt
u s . w
w
w
cromo chrome Chrom chromé cromo
argento silver Silber argent plateado
966 miniFariuno parete 100 miniFariuno soffitto 100
cromo chrome Chrom chromé cromo
967 miniFariuno parete 100 miniFariuno soffitto 100
argento silver Silber argent plateado
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 1x75W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 1x75W 230V
bulb not included
64 25 1/4” kg 0,6
9,5 13,3 3 3/4” 5 1/4”
964 miniFariuno parete 50 miniFariuno soffitto 50
9,5 13,3 3 3/4” 5 1/4”
. e d
114 44 7/8” kg 0,7
bulb not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 440 mm 1 m
500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
ø 440 mm 1 m
1000 lx
625 lx
ø 880 mm 2 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α 2500 lx
ø 440 mm 1 m
625 lx
ø 880 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
α 1150 lx
ø 880 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
r t n
ad
w
ø 1860 mm 2 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
α 500 lx
ø 930 mm 1 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α
ø 930 mm 1 m
250 lx
HAGS + HRGS 50W - α 50°
ø 1760 mm 4 m
a u .
om
c . e
w
72 lx
α
1000 lx
u s . w
ø 440 mm 1 m
287 lx
α
2500 lx
ø 440 mm 1 m
1000 lx
ø 930 mm 1 m
625 lx
ø 880 mm 2 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
α
1150 lx
ø 440 mm 1 m
500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
ø 440 mm 1 m
HAGS + HRGS 50W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 930 mm 1 m
1150 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
HAGS + HRGS 50W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
2500 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α
HAGS + HRGS 50W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
1150 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α
technical data
HAGS + HRGS 50W - α 25°
α
2500 lx
ø 440 mm 1 m
1000 lx
ø 930 mm 1 m
625 lx
ø 880 mm 2 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
287
miniFari
pag. 178
969 miniFaridue parete miniFaridue soffitto
argento silver Silber argent plateado
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
30,5 12”
cromo chrome Chrom chromé cromo
9,5 3 3/4”
968 miniFaridue parete miniFaridue soffitto
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 2x75W 230V bulbs not included
17 6 3/4” kg 0,7
pag. 180
971 miniFariquattrox1 parete miniFariquattrox1 soffitto
argento silver Silber argent plateado
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
58,5 23”
cromo chrome Chrom chromé cromo
9,5 3 3/4”
970 miniFariquattrox1 parete miniFariquattrox1 soffitto
a u .
20 7 3/4”
m o c
kg 1,7
. e d
a r nt
w
u s . w
w
288
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 4x75W 230V bulbs not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 440 mm 1 m
500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
α
2500 lx
ø 440 mm 1 m
1000 lx
625 lx
ø 880 mm 2 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
ø 930 mm 1 m
α
1150 lx
ø 440 mm 1 m
500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α
HAGS + HRGS 50W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
1150 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α 2500 lx
ø 440 mm 1 m
625 lx
ø 880 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
α
r t n
a u .
om
1000 lx
c . e
ad
technical data
HAGS + HRGS 50W - α 25°
ø 930 mm 1 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
u s . w
w
w
289
Tenso 90°+ 90°
706 newTensoGradi retinato
cromo chrome Chrom chromé cromo
ø4 1 5/8”
pag. 200
28,8 11 3/8”
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
bulb included energy label
90°+ 90°
cromo chrome Chrom chromé cromo
ø4 1 5/8”
kg 0,2
707 newTensoGradi opalescente
28,8 11 3/8”
90°+ 90°
cromo chrome Chrom chromé cromo
ø4 1 5/8”
kg 0,2
708 newTensoGradi tuttopalescente
28,8 11 3/8”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
ø4 1 5/8” 28,8 11 3/8”
. e d
HQI RX7s MD 70W 230V 6.800 lm
+ TensoAlimentatore ioduri (HQI) 807 808 810 816 819 823
w
cromo chrome Chrom chromé cromo
817 TensoGradi ioduri (HQI) retinato 150W cavo 40 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
820 TensoGradi ioduri (HQI) retinato 150W cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
pag. 204
34 - 144 13 3/8”- 56 3/4”
w
u s . w
a r nt
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
34 - 144 13 3/8”- 56 3/4”
814 TensoGradi ioduri (HQI) retinato 70W cavo 150 cm
m o c
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
34 - 144 13 3/8”- 56 3/4”
90°+ 90°
cromo chrome Chrom chromé cromo
a u .
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
kg 0,2
811 TensoGradi ioduri (HQI) retinato 70W cavo 40 cm
Luce diretta. Direct light. Direktes Licht. Lumière directe. Luz directa.
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
HQI RX7s MD 70W 230V 6.800 lm
34 - 144 13 3/8”- 56 3/4”
90°+ 90°
cromo chrome Chrom chromé cromo
bulb included energy label
bulb included energy label
kg 0,2
709 newTensoGradi trasparente
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
HQI RX7s MD 150W 230V 14.500 lm
bulb not included energy label
29,2 11 1/2” kg 0,4
HQI RX7s MD 150W 230V 14.500 lm bulb not included energy label
29,2 11 1/2” kg 0,4
90°+ 90°
812 TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 70W cavo 40 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
815 TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 70W cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
29,2 11 1/2”
bulb not included energy label
kg 0,4 + TensoAlimentatore ioduri (HQI) 807 808 810 816 819 823
818 TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 150W cavo 40 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
821 TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 150W cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
29,2 11 1/2” kg 0,4
290
bulb not included energy label
abbinabile a: can be used with: in Kombination mit: peut être combiné avec: puede combinarse con: 811/814 TensoGradi ioduri 70W 817/820 TensoGradi ioduri 150W 812/815 TensoGradi ioduri 70W 818/821 TensoGradi ioduri 150W 825/826 TensoSpot ioduri 35/70W
abbinabile a: can be used with: in Kombination mit: peut être combiné avec: puede combinarse con: 811/814 TensoGradi ioduri 70W 817/820 TensoGradi ioduri 150W 812/815 TensoGradi ioduri 70W 818/821 TensoGradi ioduri 150W 825/826 TensoSpot ioduri 35/70W
5 2”
kg 0,6/0,8
808 1x150W 809 2x35W
technical data
29 11 3/8”
11 4 3/8”
TensoAlimentatore bianco ioduri (HQI) white weiss 806 1x35W blanc blanco 807 1x70W
11 4 3/8”
pag. 204
810 2x70W TensoAlimentatore argento ioduri (HQI) silver Silber 813 1x35W argent plateado 816 1x70W
29 11 3/8”
5 2”
kg 0,6/0,8
819 1x150W 822 2x35W 823 2x70W
a u .
m o c
. e d
19 7 1/2”
42 16 1/2”
pag. 202
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
bulb included energy label
kg 0,5 + kg 0,2
765 TensoArchi
bianco white weiss blanc blanco
707 newTensoGradi opalescente
cromo chrome Chrom chromé cromo
765 TensoArchi
bianco white weiss blanc blanco
708 newTensoGradi tuttopalescente
cromo chrome Chrom chromé cromo
765 TensoArchi
bianco white weiss blanc blanco
709 newTensoGradi trasparente
cromo chrome Chrom chromé cromo
60 23 5/8”
w
cromo chrome Chrom chromé cromo
60 23 5/8”
a r nt
u s . w
706 newTensoGradi retinato
w
bianco white weiss blanc blanco
19 7 1/2”
765 TensoArchi
42 16 1/2”
bulb included energy label
19 7 1/2”
60 23 5/8”
kg 0,5 + kg 0,2
bulb included energy label
42 16 1/2”
19 7 1/2”
60 23 5/8”
kg 0,5 + kg 0,2 Luce diretta. Direct light. Direktes Licht. Lumière directe. Luz directa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
42 16 1/2” kg 0,5 + kg 0,2
291
Tenso 760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
706 newTensoGradi retinato
cromo chrome Chrom chromé cromo
760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
707 newTensoGradi opalescente
cromo chrome Chrom chromé cromo
28 11”
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
pag. 202 Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
bulb included energy label
28 11”
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
kg 0,2 + kg 0,2
bulb included energy label
760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
708 newTensoGradi tuttopalescente
cromo chrome Chrom chromé cromo
760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
28 11”
32,5 10 -14 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
kg 0,2 + kg 0,2
bulb included energy label
a u .
a r nt kg 0,2 + kg 0,2
TensoGradi ioduri (HQI) retinato 70W 811 cavo 40 cm 814 cavo 150 cm
w
u s . w
+ TensoAlimentatore ioduri (HQI) 807 808 810 816 819 823
+ TensoAlimentatore ioduri (HQI) 807 808 810 816 819 823
292
w
cromo chrome Chrom chromé cromo
28 11” 52 -162 20 1/2”-63 3/4”
pag. 206
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
. e d
bulb included energy label
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
HQI RX7s MD 70W 230V 6.800 lm
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
760 TensoCieli
28 11”
m o c
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
HQI RX7s MD 150W 230V 14.500 lm
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
cromo chrome Chrom chromé cromo
Luce diretta. Direct light. Direktes Licht. Lumière directe. Luz directa.
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
HQI RX7s MD 70W 230V 6.800 lm
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
709 newTensoGradi trasparente
10 -14 32,5 3 7/8”-5 1/2” 12 3/4”
kg 0,2 + kg 0,2
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
HQI RX7s MD 150W 230V 14.500 lm
bulb not included energy label
kg 0,2 + kg 0,4
760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
TensoGradi ioduri (HQI) retinato 150W 817 cavo 40 cm 820 cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 70W 812 cavo 40 cm 815 cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
760 TensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio cepillado
TensoGradi ioduri (HQI) opalescente 150W 818 cavo 40 cm 821 cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
28 11” 52 -162 20 1/2”-63 3/4”
bulb not included energy label
kg 0,2 + kg 0,4
28 11” 52 -162 20 1/2”-63 3/4”
bulb not included energy label
kg 0,2 + kg 0,4
28 11” 52 -162 20 1/2”-63 3/4” kg 0,2 + kg 0,4
bulb not included energy label
technical data
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
293
Tenso
pag. 202 60 23 5/8”
bianco white weiss blanc blanco
12 4 3/4”
713 newTenso Miniteli
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
24 9 1/2” kg 1,1
60 23 5/8”
bianco white weiss blanc blanco
12 4 3/4”
712 newTensoTeli
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG114,2 230W 230V 5.060 lm bulb included energy label
60 23 5/8”
a u .
kg 1,7
m o c
. e d
w
w
727 TensoT5 media
729 TensoT5 lunga
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screen weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
6,5 29 2 1/2” 11 3/8”
u s . w
a r nt 95 37 3/8”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
pag. 214 fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
kg 1,5
6,5 29 2 1/2” 11 3/8”
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
95 37 3/8”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
kg 1,6
6,5 29 2 1/2” 11 3/8”
726 TensoT5 media
125 49 1/4”
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
fluo G5 FDH 2x54W 230V 8.900 lm bulbs not included energy label
711 TensoT5 lunga
294
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screen weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
6,5 29 2 1/2” 11 3/8”
kg 1,7
125 49 1/4” kg 1,8
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
fluo G5 FDH 2x54W 230V 8.900 lm bulbs not included energy label
pag. 216
50,5 19 7/8”
Luce diffusa. Diffused lighting. Diffuses Licht. Lumière diffuse. Luz difusa.
bulbs not included energy label
kg 2,2
opalescente opalescente opaleszierend opalescent opalescente
15 6”
782 TensoEconomi softdark
50,5 19 7/8” kg 2,3
739 TensoEconomi dark
bianco white weiß blanc blanco
15 6”
783 TensoEconomi dark
50,5 19 7/8”
argento silver Silber argent plateado
fluo 2G11 FSD 2x36W 230V 5.800 lm
technical data
opalescente opalescente opaleszierend opalescent opalescente
15 6”
781 TensoEconomi soft
Luce diretta e diffusa. Direct and diffused light. Direktes und diffuses Licht. Lumière directe et diffuse. Luz directa y difusa.
fluo 2G11 FSD 2x36W 230V 5.800 lm
Luce diretta. Direct light. Direktes Licht. Lumière directe. Luz directa.
fluo 2G11 FSD 2x36W 230V 5.800 lm
bulbs not included energy label
bulbs not included energy label
kg 2,3
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
295
Tenso
pag. 212 716 TensoFariuno
300°
argento silver Silber argent plateado
29 12,5 11 3/8” 5”
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
bulb not included
kg 0,2
90°
argento silver Silber argent plateado
270°
74 29 1/8”
717 TensoFariuno 50
315°
bulb not included
90° 29 12,5 11 3/8” 5”
a u .
kg 0,4
m o c
. e d
718 TensoFariuno 100 argento silver Silber argent plateado
u s . w
270°
124 48 7/8”
315°
a r nt
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 1x100W 230V
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
E27 HRGS/HAGS max 2x100W 230V
bulb not included
w
90°
w
29 12,5 11 3/8” 5”
719 TensoFaridue
315°
270°
296
90°
argento silver Silber argent plateado
29 11 1/2”
kg 0,7
50 19 5/8” kg 0,6
12,5 5”
bulbs not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
a u .
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α 10000 lx
ø 175 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
α
ø 175 mm 1 m
1725 lx 765 lx
α
r t n
ad
ø 536 mm 1 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α 2200 lx
ø 536 mm 1 m
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
w
w
om
c . e
ø 700 mm 4 m
430 lx
ø 2144 mm 4 m
3500 lx
u s . w
6900 lx
α
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
α
6900 lx
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
10000 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
technical data
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
ø 536 mm 1 m
297
Tenso
pag. 212 argento silver Silber argent plateado
320° 320°
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
270° 320°
57 22 1/2”
777 TensoFariquattro
51 20”
E27 HRGS/HAGS max 4x100W 230V bulbs not included
12,5 5”
90° kg 1,3
pag. 210
220°
360°
cromo chrome Chrom chromé cromo
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
11 4 3/8”
715 TensoSpot PAR30
29 11 3/8”
11 4 3/8”
360°
+ TensoAlimentatore ioduri (HQI) 806 807 809 810 813 816 822 823
cromo chrome Chrom chromé cromo
826 TensoSpot ioduri 35/70W cavo 150 cm
cromo chrome Chrom chromé cromo
12 4 3/4”
d a r t n
.
ua
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
m o c
e.
29 11 3/8”
59 -169 23 1/4” - 66 1/2”
220°
825 TensoSpot ioduri 35/70W cavo 40 cm
14 5 1/2”
kg 0,3
E27 PAR30 halo/fluo/led max 1x100W 230V bulb not included
pag. 208 HQI GX8,5 MRS111 35/70W 230V
bulb not included energy label
kg 0,3
u s . w
w
w
808 1x150W
29 11 3/8”
11 4 3/8”
TensoAlimentatore bianco ioduri (HQI) white weiss 806 1x35W blanc blanco 807 1x70W
abbinabile a: can be used with: in Kombination mit: peut être combiné avec: puede combinarse con: 811/814 TensoGradi ioduri 70W 817/820 TensoGradi ioduri 150W 812/815 TensoGradi ioduri 70W 818/821 TensoGradi ioduri 150W 825/826 TensoSpot ioduri 35/70W
11 4 3/8”
pag. 208
abbinabile a: can be used with: in Kombination mit: peut être combiné avec: puede combinarse con: 811/814 TensoGradi ioduri 70W 817/820 TensoGradi ioduri 150W 812/815 TensoGradi ioduri 70W 818/821 TensoGradi ioduri 150W 825/826 TensoSpot ioduri 35/70W
5 2”
kg 0,6/0,8
809 2x35W 810 2x70W TensoAlimentatore argento ioduri (HQI) silver Silber 813 1x35W argent plateado 816 1x70W 819 1x150W 822 2x35W 823 2x70W
298
29 11 3/8” kg 0,6/0,8
5 2”
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 175 mm 1 m
2200 lx
ø 536 mm 1 m
1725 lx
ø 350 mm 2 m
550 lx
ø 1072 mm 2 m
765 lx
ø 525 mm 3 m
245 lx
ø 1608 mm 3 m
430 lx
ø 700 mm 4 m
140 lx
ø 2144 mm 4 m
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 30°
α
α
10000 lx
ø 175 mm 1 m
3500 lx
ø 536 mm 1 m
2500 lx
ø 350 mm 2 m
875 lx
ø 1072 mm 2 m
1110 lx
ø 525 mm 3 m
390 lx
ø 1608 mm 3 m
625 lx
ø 700 mm 4 m
220 lx
ø 2144 mm 4 m
MRS111 35W - α 10°
MRS111 70W - α 10°
α 35010 lx
ø 170 mm 1 m
8750 lx
ø 350 mm 2 m
3890 lx
ø 520 mm 3 m
2190 lx
ø 700 mm 4 m
MRS111 35W - α 24°
α
u s . w
r t n
ø 350 mm 2 m
5500 lx
ø 520 mm 3 m
3130 lx
ø 700 mm 4 m
α
MRS111 70W - α 24°
ø 170 mm 1 m
α ø 430 mm 1 m
ø 780 mm 2 m
3750 lx
ø 850 mm 2 m
ø 1170 mm 3 m
1650 lx
ø 1280 mm 3 m
940 lx
ø 1700 mm 4 m
ø 390 mm 1 m
2130 lx 950 lx
w
ø 1560 mm 4 m
w
12500 lx
om
c . e
ad
49990 lx
a u .
15000 lx
8530 lx
530 lx
MRS111 35W - α 40°
α
6900 lx
HEGPAR + HEGPARD 100W - α 10° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 30°
α
α
technical data
HEGPAR + HEGPARD 75W - α 10°
MRS111 70W - α 40°
α
4000 lx
ø 730 mm 1 m
8970 lx
ø 650 mm 1 m
1000 lx
ø 1460 mm 2 m
2240 lx
ø 1300 mm 2 m
440 lx
ø 2190 mm 3 m
990 lx
ø 1950 mm 3 m
250 lx
ø 2920 mm 4 m
560 lx
ø 2600 mm 4 m
299
Tenso accessori
TensoAttacchi per installare i TensoCavi a pareti, soffitti o pavimenti. TensoAttacchi for installing TensoCavi on walls, ceilings or floors. TensoAttacchi zur Anbringung der TensoCavi an Wand, Decke oder Fußboden. TensoAttacchi pour installer les TensoCavi sur des murs, des plafonds ou des sols. TensoAttacchi para instalar los TensoCavi a paredes, techos o suelos.
trasparente transparent transparent transparent transparente
1,2
Tenso/miniTensoCavo
max 100 m max 394”
0,4 5/32”
790 Tenso/miniTensoCavo 12,5 m conduttore/wire acciaio/steel conduttore/wire
791 Tenso/miniTensoCavo 20 m 792 Tenso/miniTensoCavo 33 m 793 Tenso/miniTensoCavo 100 m
720 TensoAttacchi
749 TensoAttacchi
cromo chrome Chrom chromé cromo
4,8 17/8”
TensoCavi sostengono i TensoApparecchi e li alimentano consentendo due accensioni separate. TensoCavi support TensoLuminaires and power them allowing two separate lightings. TensoCavi kabel zum Tragen und Speisen der TensoLeuchten, mit zwei separaten Schaltmöglichkeiten. TensoCavi soutiennent les TensoAppareils et les alimentent en permettant deux allumages séparés. TensoCavi sostienen los TensoAparatos y los alimentan permitiendo dos encendidos separados.
15/32”
pag. 198
29 11 3/8” 39 15 1/4”
argento silver Silber argent plateado
3,9 11/2”
a u .
m o c
. e d
TensoSostegni riducono la freccia dei TensoCavi. TensoSostegni reduce the strain on TensoCavi. TensoSostegni verringern den Durchhang von TensoCavi. TensoSostegni réduisent la flèche des TensoCavi. TensoSostegni reducen la flecha de los TensoCavi.
741 TensoSostegni h 150
731 TensoDistanziatori cromo 108 chrome Chrom chromé cromo
m m ax ax 14 58 9 5/ 8 ”
30 11 3/4”
max 150 max 59”
cromo/trasparente chrome/transparent Chrom/transparent chromé/transparent cromo/transparente 29,5 11 5/8” cromo/trasparente chrome/transparent Chrom/transparent chromé/transparent cromo/transparente
max 300 max 118”
740 TensoSostegni h 300
29,5 11 5/8”
300
7 29 5 1/ 2 ”
30 11 3/4”
max 108 max 421/2”
u s . w
w
w
730 TensoDistanziatori cromo 54 chrome Chrom chromé cromo
max 54 max 211/4”
a r nt
TensoDistanziatori per installare i TensoCavi, in assenza di una o entrambe le pareti. TensoDistanziatori for installing TensoCavi where walls are not available. TensoDistanziatori zur Anbringung der TensoCavi, wenn keine Wände genutzt werden können. TensoDistanziatori pour installer les TensoCavi en l’absence d’un ou de deux murs. TensoDistanziatori para instalar los TensoCavi, en ausencia de una o de ambas paredes.
pag. 198
TensoTiranti deviano in aria i TensoCavi, avvicinandoli a soffitti o pareti. TensoTiranti deviate TensoCavi in mid air, bringing them closer to ceilings and walls. TensoTiranti lenken TensoCavi um, um sie näher an Decken oder Wände heranzuführen. TensoTiranti dévient en l’air les TensoCavi en les rapprochant aux plafonds ou aux murs. TensoTiranti desvían en el aire los TensoCavi, acercándolos a techos o paredes.
724 TensoTiranti
cromo/cromo chrome/chrome Chrom/Chrom chromé/chromé cromo/cromo
755 TensoTiranti
argento/cromo silver/chrome Silber/Chrom argent/chromé plateado/cromo
29 11 3/8”
39 15 1/4”
m o c
3,9 11/2”
ua 30,4 12”
ø3 11/8”
29 11 3/8”
3,9 11/2”
TensoAttacchi contrapposti + 722 TensoAttacchi Alimentatori per installazioni contrapposti + poligonali chiuse Alimentatori con alimentazione da soffitto, in combinazione con i TensoAngolari. TensoAttacchi contrapposti + 754 TensoAttacchi Alimentatori for closed, contrapposti + ceiling-powered, polygonal Alimentatori installations, in combination with TensoAngolari. TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori für geschlossene Vieleck-Installationen mit Einspeisung von der Decke, in Verbindung mit TensoAngolari. TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori pour des installations polygonales fermées avec alimentation du plafond, en combinaison avec les TensoAngolari. TensoAttacchi contrapposti + Alimentatori para instalaciones poligonales cerradas con alimentación desde el techo, en combinación con los TensoAngolari.
39 15 1/4” 2
argento/cromo silver/chrome Silber/Chrom argent/chromé plateado/cromo
2
758 TensoAngolari
cromo/cromo chrome/chrome Chrom/Chrom chromé/chromé cromo/cromo
3/4” 3/4”
766 TensoAngolari
4,8 17/8”
. e d
44 17 3/8”
cromo chrome Chrom chromé cromo argento silver Silber argent plateado
max 150 max 59”
w
w
u s . w
ø 2,5 3 1” 11/4”
.
a r nt
TensoAngolari deviano in aria i TensoCavi con angoli di 90° o 120°. TensoAngolari deviate TensoCavi in mid-air at angles of 90° and 120°. TensoAngolari lenken TensoCavi um 90° oder 120° um. TensoAngolari dévient en l’air les TensoCavi avec des angles de 90° ou de 120°. TensoAngolari desvían en el aire los TensoCavi con ángulos de 90° ó 120°.
cromo chrome Chrom chromé cromo
technical data
728 TensoTransiti miniTensoTransiti
4,8 17/8”
TensoTransiti deviano i TensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti. TensoTransiti deviate TensoCavi from walls, ceilings or floors. TensoTransiti lenken TensoCavi zu Wänden, Decke oder Fußboden um. TensoTransiti dévient les TensoCavi par rapport aux murs, aux plafonds ou aux sols. TensoTransiti desvían los TensoCavi de paredes, techos o suelos.
39 15 1/4”
9 31/2”
301
Tenso accessori
pag. 198 TensoAlimentatori 743 TensoAlimentatori alimentano i TensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei TensoAttacchi. TensoAlimentatori power TensoCavi when there is no power point handy 762 TensoAlimentatori for the TensoAttacchi. TensoAlimentatori speisen die TensoCavi, wenn auf Höhe der TensoAttacchi kein Stromanschluss vorhanden ist. TensoAlimentatori alimentent les TensoCavi en l’absence de points de lumière au niveau des TensoAttacchi. TensoAlimentatori alimentan los TensoCavi en ausencia de puntos de luz en correspondencia de los TensoAttacchi.
cromo/cromo chrome/chrome Chrom/Chrom chromé/chromé cromo/cromo
745 Tenso/miniTenso TensoConnettori Connettori connettono più coppie di TensoCavi per alimentarle da un solo punto luce. TensoConnettori connect pairs of TensoCavi 763 Tenso/miniTenso so they can be powered Connettori by one power point. TensoConnettori verbinden mehrere TensoCavi Paare und erlauben so ihre Speisung über einen einzigen Stromanschluss. TensoConnettori connectent plusieurs paires de TensoCavi pour les alimenter avec un seul point de lumière. TensoConnettori conectan varios pares de TensoCavi para alimentarlos desde un solo punto luz.
cromo chrome Chrom chromé cromo
max 150 max 59”
argento/cromo silver/chrome Silber/Chrom argent/chromé plateado/cromo
argento silver Silber argent plateado
ø 3,5 13/8”
10 4”
39 15 1/4”
a u . max 22 8 5/8”
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
302
TensoInterruttori raddoppiano accensioni e potenza installabile quando i TensoCavi sono alimentati da entrambi TensoAttacchi. TensoInterruttori double the switching and power installable when TensoCavi are powered by both TensoAttacchi. TensoInterruttori verdoppeln die Schaltmöglichkeiten und die installierbare Leistung, wenn die TensoCavi über beide TensoAttacchi gespeist werden. TensoInterruttori doublent les allumages et la puissance installée lorsque les TensoCavi sont alimentés par les deux TensoAttacchi. TensoInterruttori duplican encendidos y potencia instalable cuando los TensoCavi son alimentados por ambos TensoAttacchi.
747 Tenso/miniTenso Interruttori
764 Tenso/miniTenso Interruttori
cromo chrome Chrom chromé cromo argento silver Silber argent plateado
5,6 21/4”
ø 3,5 13/8”
TensoClic connette i TensoApparecchi ai TensoCavi e consente di rimuoverli come una spina nella presa, nel rispetto delle norme. TensoClic connects the TensoLuminaires to the TensoCavi and enables them to be removed, just like a plug in a socket, all complying with the standards. TensoClic zum Verbinden der TensoLeuchten mit den TensoCavi (Kabel) und späteren Wiederausbau, wie bei Stecker und Steckdose, im vollen Einklang mit den Normen. TensoClic connecte les TensoAppareils aux TensoCavi et permet de les enlever comme une fiche dans une prise, conformément aux normes. TensoClic conecta los TensoAparatos a los TensoCavi y permite desconectarlos como un enchufe en la toma, en el respeto de las normas.
703 Tenso/ miniTensoClic
cromo chrome Chrom chromé cromo
705 Tenso/ miniTensoClic
argento silver Silber argent plateado
704 Tenso/ miniTensoClic
nero black schwarz noir negro
technical data
pag. 198
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
303
miniTenso 352 miniTensoOnirico longitudinale
argento silver Silber argent plateado
ø4 1 5/8”
pag. 234
15,7 6 1/8”
354 miniTensoOnirico opalescente puntinato
argento silver Silber argent plateado
ø4 1 5/8”
kg 0,2
15,7 6 1/8” kg 0,2
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
cromo chrome Chrom chromé cromo
cromo chrome Chrom chromé cromo
326 miniTensoDomo opalescente puntinato
argento silver Silber argent plateado
365 miniTensoT5 corta
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
w
367 miniTensoT5 corta
366 miniTensoT5 lunga
21 8 1/8”
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screens weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
a r nt 65 25 3/8”
kg 1,0
65 25 3/8” kg 1,1
95 37 3/8”
304
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screens weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
95 37 3/8” kg 1,2
6,5 16 2 1/2” 6 1/4”
kg 1,1
368 miniTensoT5 lunga
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
a u .
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm
m o c
. e d
kg 0,5
u s . w
w
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm
kg 0,5
4 1 5/8”
315 miniTensoDomo opalescente puntinato
Luce indiretta. Indirect light. Indirektes Licht. Lumière indirecte. Luz indirecta.
bulb included energy label
6,5 16 2 1/2” 6 1/4”
argento silver Silber argent plateado
6,5 16 2 1/2” 6 1/4”
325 miniTensoDomo quadrettato
21 8 1/8”
6,5 16 2 1/2” 6 1/4”
314 miniTensoDomo quadrettato
4 1 5/8”
pag. 236
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
bulb included energy label
pag. 242 fluo G5 FDH 2x24W 230V 3.500 lm bulbs not included energy label
fluo G5 FDH 2x24W 230V 3.500 lm bulbs not included energy label
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
314 miniTensoDomo quadrettato
cromo chrome Chrom chromé cromo
325 miniTensoDomo quadrettato
argento silver Silber argent plateado
317 miniTensoArchi
bianco white weiß blanc blanco
315 miniTensoDomo opalescente puntinato
cromo chrome Chrom chromé cromo
326 miniTensoDomo opalescente puntinato
argento silver Silber argent plateado
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm
technical data
bianco white weiß blanc blanco
bulb included energy label
22,5 8 7/8” kg 0,2 + kg 0,5
30 11 7/8”
317 miniTensoArchi
30 11 7/8”
pag. 238
bulb included energy label
a u .
22,5 8 7/8”
m o c
kg 0,2 + kg 0,5
. e d
318 miniTensoTeli
bianco white weiß blanc blanco
a r nt
30 11 7/8”
u s . w
w
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
12,5 4 7/8”
w
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. lumière indirectes et diffuse. Luz indirecta y difusa.
27,5 10 7/8” kg 0,6
320°
360 miniTenso Componi75 due struttura
360° 361 miniTenso Componi75 due struttura
cromo chrome Chrom chromé cromo nichel satinato satin nickel-plated Nickel satiniert nickelé satiné níquel satinado
17 6 3/4”
pag. 70
27 10 5/8” kg 1,0
Luce diretta, indiretta, diffusa, d'accento, o mista. Direct, indirect, diffuse, accent or mixed lighting. Streu-oder Punktlicht, indirekt, direkt oder gemischt. Lumière directe, indirecte, diffuse, d’accent ou mixte. Luz directa, indirecta, difusa, de realce o mixta.
eco halo G9 HSGST/C//UB 2x60W 230V 1.960 lm bulbs included energy label
vedere componenti a pagina 258. see components page 258. Siehe Komponenten Seite 258. voir les composants à page 258. véase componentes pàgina 258.
305
miniTenso alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio satinado
314 miniTensoDomo quadrettato
cromo chrome Chrom chromé cromo
325 miniTensoDomo quadrettato
argento silver Silber argent plateado
316 miniTensoCieli
alluminio satinato satin aluminium Aluminium satiniert aluminium satiné aluminio satinado
315 miniTensoDomo opalescente puntinato
cromo chrome Chrom chromé cromo
326 miniTensoDomo opalescente puntinato
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm
a u .
kg 0,1 + kg 0,5
m o c
a r nt
306
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
20 7 7/8”
. e d
w
eco halo R7s HDG74,9 120W 230V 2.450 lm bulb included energy label
kg 0,1 + kg 0,5
argento silver Silber argent plateado
u s . w
w
Luce indiretta e diffusa. Indirect and diffused light. Indirektes und diffuses Licht. Lumière indirecte et diffuse. Luz indirecta y difusa.
20 7 7/8”
22,5 8 7/8”
316 miniTensoCieli
22,5 8 7/8”
pag. 238
bulb included energy label
technical data
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
307
miniTenso cromo chrome Chrom chromé cromo
320 miniTensoFariuno
argento silver Silber argent plateado
321 miniTensoFaridue
cromo chrome Chrom chromé cromo
322 miniTensoFaridue
16 6 1/4”
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
9,5 3 3/4”
30,5 12”
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 75W 230V
bulb not included
kg 0,2
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
18 7”
319 miniTensoFariuno
11 4 1/4”
pag. 240
9,5 3 3/4”
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 2x75W 230V
bulbs not included
argento silver Silber argent plateado
kg 0,7
a u .
m o c
323 miniTensoFariquattrox1 cromo chrome Chrom chromé cromo
u s . w
324 miniTensoFariquattrox1 argento silver Silber argent plateado
w
w
308
a r nt 58,5 23”
kg 1,6
21 8 1/4”
. e d 9,5 3 3/4”
Luce diretta d’accento. Direct pointing lighting. Direktes Punktlicht. Lumière directe d’accent. Luz directa de realce.
GU10/GZ10 HRGS/HAGS max 4x75W 230V
bulbs not included
alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
ø 440 mm 1 m
500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
ø 440 mm 1 m
1000 lx
625 lx
ø 880 mm 2 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
1150 lx
ø 440 mm 1 m
ø 930 mm 1 m
α 500 lx
ø 930 mm 1 m
287 lx
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
128 lx
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
72 lx
ø 1760 mm 4 m
31 lx
a u .
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α 2500 lx
ø 440 mm 1 m
625 lx
ø 880 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
α
ø 440 mm 1 m
287 lx 128 lx
de
a r nt
ø 930 mm 1 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α 500 lx
ø 930 mm 1 m
ø 880 mm 2 m
125 lx
ø 1860 mm 2 m
ø 1320 mm 3 m
55 lx
ø 2800 mm 3 m
31 lx
ø 3730 mm 4 m
ø 1760 mm 4 m
w
om α
.c
w
72 lx
ø 3730 mm 4 m
1000 lx
u s . w
1150 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
HAGS + HRGS 50W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
2500 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α
HAGS + HRGS 50W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
α
1150 lx
HAGS + HRGS 75W - α 25° alluminata e dicroica aluminium coated and dichroic Aluminiumreflektor oder Kaltlicht aluminée et dichroïque aluminada y dicroica
HAGS + HRGS 50W - α 50°
α
HAGS + HRGS 75W - α 50°
α
technical data
HAGS + HRGS 50W - α 25°
α
2500 lx
ø 440 mm 1 m
1000 lx
ø 930 mm 1 m
625 lx
ø 880 mm 2 m
250 lx
ø 1860 mm 2 m
278 lx
ø 1320 mm 3 m
111 lx
ø 2800 mm 3 m
156 lx
ø 1760 mm 4 m
62 lx
ø 3730 mm 4 m
309
miniTenso accessori Tenso/miniTensoCavo
trasparente transparent transparent transparent transparente
1,2
miniTensoCavi sostengono i miniTensoApparecchi e li alimentano consentendo due accensioni separate. miniTensoCavi support miniTensoLuminaires and power them allowing two separate lightings. miniTensoCavi Kabel zum Tragen und Speisen der miniTensoLeuchten, mit zwei separaten Schaltmöglichkeiten. miniTensoCavi soutiennent les miniTensoAppareils et les alimentent en permettant deux allumages séparés. miniTensoCavi sostienen los miniTensoAparatos y los alimentan permitiendo dos encendidos separados.
max 100 m max 394”
15/32”
pag. 232
0,4 5/32”
790 Tenso/miniTensoCavo 12,5 m conduttore/wire acciaio/steel conduttore/wire
791 Tenso/miniTensoCavo 20 m 792 Tenso/miniTensoCavo 33 m 793 Tenso/miniTensoCavo 100 m
301 miniTensoAttacchi cromo miniTensoAttacchi chrome per installare i miniTensoCavi Chrom a pareti, soffitti o pavimenti. chromé miniTensoAttacchi cromo for installing miniTensoCavi on walls, ceilings or floors. 329 miniTensoAttacchi argento miniTensoAttacchi silver zur Anbringung der Silber miniTensoCavi an Wand, argent Decke oder Fußboden. plateado miniTensoAttacchi pour installer les miniTensoCavi sur des murs, des plafonds ou des sols. miniTensoAttacchi para instalar los miniTensoCavi a paredes, techos o suelos.
19,4 7 5/8” 24 9 7/16”
3,6 17/16”
a u .
m o c
17 6 5/8”
max 150 max 59”
312 miniTensoSostegni cromo/trasparente h 150 chrome/transparent Chrom/transparent chromé/transparent cromo/transparente 16,5 6 3/8” 313 miniTensoSostegni cromo/trasparente h 300 chrome/transparent Chrom/transparent chromé/transparent cromo/transparente
max 300 max 118”
miniTensoSostegni riducono la freccia dei miniTensoCavi. miniTensoSostegni reduce the strain on miniTensoCavi. miniTensoSostegni verringern den Durchhang von miniTensoCavi. miniTensoSostegni réduisent la flèche des miniTensoCavi. miniTensoSostegni reducen la flecha de los miniTensoCavi.
16,5 6 3/8”
310
2” 1/
w
29
w
u s . w
cromo chrome Chrom chromé cromo
75
a r nt
miniTensoDistanziatori 305 per installare i miniTensoCavi, miniTensoDistanziatori in assenza di una o entrambe 54 le pareti. miniTensoDistanziatori for installing miniTensoCavi where walls are not available. miniTensoDistanziatori zur Anbringung der miniTensoCavi, wenn keine Wände genutzt werden können. miniTensoDistanziatori pour installer les miniTensoCavi en l’absence d’un ou de deux murs. miniTensoDistanziatori para instalar los miniTensoCavi, en ausencia de una o de ambas paredes.
max 54 max 211/4”
. e d
pag. 232 728 TensoTransiti miniTensoTransiti
306 miniTensoTiranti miniTensoTiranti deviano in aria i miniTensoCavi, avvicinandoli a soffitti o pareti. miniTensoTiranti deviate miniTensoCavi in mid-air, bringing them closer 333 miniTensoTiranti to ceilings and walls. miniTensoTiranti lenken miniTensoCavi um, um sie näher an Decken oder Wände heranzuführen. miniTensoTiranti dévient en l’air les miniTensoCavi en les rapprochant aux plafonds ou aux murs. miniTensoTiranti desvían en el aire los miniTensoCavi, acercándolos a techos o paredes.
cromo chrome Chrom chromé cromo
ø 2,5 3 1” 11/4”
cromo/cromo chrome/chrome Chrom/Chrom chromé/chromé cromo/cromo
technical data
miniTensoTransiti deviano i miniTensoCavi da pareti, soffitti o pavimenti. miniTensoTransiti deviate miniTensoCavi from walls, ceilings or floors. miniTensoTransiti lenken miniTensoCavi zu Wänden, Decke oder Fußboden um. miniTensoTransiti dévient les miniTensoCavi par rapport aux murs, aux plafonds ou aux sols. miniTensoTransiti desvían los miniTensoCavi de paredes, techos o suelos.
19,4 7 5/8” 24 9 7/16”
argento/cromo silver/chrome Silber/Chrom argent/chromé plateado/cromo
ua
17,4 6 7/8 ”
.
m o c
3,6 17/16”
ø 2,5 1”
. e d
miniTensoAttacchi contrapposti 303 + Alimentatori per installazioni poligonali chiuse con alimentazione da soffitto, in combinazione con i miniTensoAngolari. miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori for closed, 331 ceiling-powered, polygonal installations, in combination with miniTensoAngolari. miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori für geschlossene Vieleck-Installationen mit Einspeisung von der Decke, in Verbindung mit miniTensoAngolari. miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori pour des installations polygonales fermées avec alimentation du plafond, en combinaison avec les miniTensoAngolari. miniTensoAttacchi contrapposti + Alimentatori para instalaciones poligonales cerradas con alimentación desde el techo, en combinación con los miniTensoAngolari.
argento/cromo silver/chrome Silber/Chrom argent/chromé plateado/cromo
19,4 7 5/8” 24 9 7/16”
3,6 17/16” 2 2
335 miniTensoAngolari
cromo/cromo chrome/chrome Chrom/Chrom chromé/chromé cromo/cromo
25,4 10”
miniTensoAttacchi cromo contrapposti + chrome Alimentatori Chrom chromé cromo miniTensoAttacchi argento contrapposti + silver Alimentatori Silber argent plateado
max 150 max 59”
w
w
u s . w
308 miniTensoAngolari
3/4” 3/4”
a r nt
miniTensoAngolari deviano in aria i miniTensoCavi con angoli di 90° o 120°. miniTensoAngolari deviate miniTensoCavi in mid-air at angles of 90° and 120°. miniTensoAngolari lenken miniTensoCavi um 90° oder 120° um. miniTensoAngolari dévient en l’air les miniTensoCavi avec des angles de 90° ou de 120°. miniTensoAngolari desvían en el aire los miniTensoCavi con ángulos de 90° ó 120°.
24 9 7/16”
311
miniTenso accessori 310 miniTensoAlimentatori
cromo/cromo chrome/chrome Chrom/Chrom chromé/chromé cromo/cromo
337 miniTensoAlimentatori
argento/cromo silver/chrome Silber/Chrom argent/chromé plateado/cromo
15 5 7/8” 24 9 7/16” cromo chrome Chrom chromé cromo
13 5 1/8 ”
745 Tenso/miniTenso miniTensoConnettori Connettori connettono più coppie di miniTensoCavi per alimentarle da un solo punto luce. miniTensoConnettori connect pairs of miniTensoCavi 763 Tenso/miniTenso so they can be powered Connettori by one power point. miniTensoConnettori Verbinden mehrere miniTensoCavi Paare und erlauben so ihre Speisung über einen einzigen Stromanschluss. miniTensoConnettori connectent plusieurs paires de miniTensoCavi pour les alimenter avec un seul point de lumière. miniTensoConnettori conectan varios pares de miniTensoCavi para alimentarlos desde un solo punto luz.
argento silver Silber argent plateado
ø 3,5 13/8”
miniTensoAlimentatori alimentano i miniTensoCavi in assenza di punti luce in corrispondenza dei miniTensoAttacchi. miniTensoAlimentatori power miniTensoCavi when there is no power point handy for the miniTensoAttacchi. miniTensoAlimentatori speisen die miniTensoCavi, wenn auf Höhe der miniTensoAttacchi kein Stromanschluss vorhanden ist. miniTensoAlimentatori alimentent les miniTensoCavi en l’absence de points de lumière au niveau des miniTensoAttacchi. miniTensoAlimentatori alimentan los miniTensoCavi en ausencia de puntos de luz en correspondencia de los miniTensoAttacchi.
max 150 max 59”
pag. 232
max 13 5 1/8”
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
312
miniTensoInterruttori 747 Tenso/miniTenso raddoppiano accensioni Interruttori e potenza installabile quando i miniTensoCavi sono alimentati da entrambi i miniTensoAttacchi. miniTensoInterruttori double the switching 764 Tenso/miniTenso and power installable when Interruttori miniTensoCavi are powered by both miniTensoAttacchi. miniTensoInterruttori verdoppeln die Schaltmöglichkeiten und die installierbare Leistung, wenn die miniTensoCavi über beide miniTensoAttacchi gespeist werden. miniTensoInterruttori doublent les allumages et la puissance installée lorsque les miniTensoCavi sont alimentés par les deux miniTensoAttacchi. miniTensoInterruttori duplican encendidos y potencia instalable cuando los miniTensoCavi son alimentados por ambos miniTensoAttacchi.
cromo chrome Chrom chromé cromo argento silver Silber argent plateado
5,6 21/4”
ø 3,5 13/8”
TensoClic connette i TensoApparecchi ai miniTensoCavi e consente di rimuoverli come una spina nella presa, nel rispetto delle norme. TensoClic connects the TensoLuminaires to the miniTensoCavi and enables them to be removed, just like a plug in a socket, all complying with the standards. TensoClic zum Verbinden der TensoLeuchten mit den miniTensoCavi (Kabel) und späteren Wiederausbau, wie bei Stecker und Steckdose, im vollen Einklang mit den Normen. TensoClic connecte les TensoAppareils aux miniTensoCavi et permet de les enlever comme une fiche dans une prise, conformément aux normes. TensoClic conecta los TensoAparatos a los miniTensoCavi y permite desconectarlos como un enchufe en la toma, en el respeto de las normas.
703 Tenso/ miniTensoClic
cromo chrome Chrom chromé cromo
705 Tenso/ miniTensoClic
argento silver Silber argent plateado
704 Tenso/ miniTensoClic
nero black schwarz noir negro
358 miniTensoClic solo per miniTensoOnirico
cromo chrome Chrom chromé cromo
technical data
pag. 232
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
313
SospesaT5 29 max 300 11 3/8” max 118”
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
29 max 300 11 3/8” max 118”
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
29 max 300 11 3/8” max 118”
892 SospesaT5 media
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
29 max 300 11 3/8” max 118”
pag. 248
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
95 37 3/8”
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
kg 2,4 896 SospesaT5 media
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screens weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
95 37 3/8”
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
kg 2,5 894 SospesaT5 lunga
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
125 49 1/4”
fluo G5 FDH 2x54W 230V 8.900 lm bulbs not included energy label
a u .
kg 2,7 898 SospesaT5 lunga
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screens weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
125 49 1/4”
w
u s . w
w
314
m o c
e.
d a r t n kg 2,8
fluo G5 FDH 2x54W 230V 8.900 lm
bulbs not included energy label
miniSospesaT5
65 25 5/8”
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
fluo G5 FDH 2x24W 230V 3.500 lm
technical data
max 300 max 118”
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
16 6 1/4”
888 miniSospesaT5 corta
pag. 248
bulbs not included energy label
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screens weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
16 6 1/4”
890 miniSospesaT5 corta
max 300 max 118”
kg 1,4
65 25 5/8”
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
fluo G5 FDH 2x24W 230V 3.500 lm bulbs not included energy label
bianco e grigio white and gray weiß und grau blanc et gris blanco y gris
16 6 1/4”
889 miniSospesaT5 lunga
max 300 max 118”
kg 1,5
95 37 1/4”
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm bulbs not included energy label
a u .
bianco e grigio con schermi laterali white and grey with lateral screens weiß und grau mit Seitenschirmen blanc et gris avec écrans latéraux blanco y gris con protección lateral
16 6 1/4”
891 miniSospesaT5 lunga
max 300 max 118”
kg 1,6
95 37 1/4”
Luce diffusa e indiretta. Indirect and diffused light. Diffuses und indirektes Licht. Lumière diffuse et indirecte. Luz difusa e indirecta.
m o c
e.
d a r t n kg 1,7
fluo G5 FDH 2x39W 230V 6.200 lm
bulbs not included energy label
u s . w
w
w
315
certificazioni e omologazioni certification and approval Konformitätsbescheinigungen und Zulassungen certifications et homologations certificaciones y homologaciones
I marchi CISQ-IQnet, validi in tutto il mondo, certificano che l’Azienda attua un sistema di gestione della qualità conforme alla normativa UNI EN ISO 9001-2008 per garantire un elevato standard qualitativo nella progettazione, sviluppo, fabbricazione e commercializzazione dei propri prodotti.
Marchio di autocertificazione di conformità alle norme europee di sicurezza EN 60598-2-1. Self-certified mark of conformity with the EN 60598-2-1 European safety standards.
The CISQ-IQnet labels are valid all over the world. They certify that the company's quality management system complies with the UN-EN-ISO 9001-2008 standard to guarantee a high standard of quality in designing, developing, manufacturing and marketing its products.
Zeichen für die Selbstattestierung der Konformität mit EuropaSicherheitsnorm EN 60598-2-1. Marque d’autocertificaton de conformité aux normes européennes de sécurité EN 60598-2-1.
Die Prüfzeichen CSQ-IQNET, die weltweit anerkannt sind, bescheinigen, dass das Qualitätssystem von Cini&Nils den Normen UNI EN ISO 9001-2008 entspricht, um ein höhes Qualitätsniveau in Bezug auf das gesamte Unternehmen - Planung, Entwicklung, Herstellung und Kundendienst - zu gewährleisten.
Marca de autocertificación de conformidad con las normas europeas de seguridad EN 60598-2-1.
Les marques CISQ-IQnet, valables dans le monde entier, certifient que l’entreprise réalise un système de gestion de la qualité conformément aux normes UNI EN ISO 9001-2008, pour garantir un standard qualitatif élevé.
w
. e d
a r nt
Marks that certify the conformity of luminaires with the EN 60598-1 European safety standards. ENEC mark implies that the Company is certified UNI EN ISO 9001-2008. The marks of approval are issued by the Italian Institute of Certification, IMQIstituto Italiano del Marchio di Qualità. Prüfzeichen, die die Konformität der Leuchten mit der EuropaSicherheitsnorm EN 60598-1 bestätigen. Das Enec-Prüfzeichen bescheinigt, dass die Firma der Norm UNI EN ISO 9001-2008 übereinstimmt. Die Konformitätsbescheinigungen werden von der italienischen Güteprüfstelle. IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità erteilt. Marques qui attestent la conformité des appareils d’éclairage aux normes européennes de sécurité EN 60598-1. La marque ENEC comporte la certification de l’Entreprise à la réglementation UNI EN ISO 9001-2008. Les certificats d’approbation sont délivrés par l'IMQ-Institut Italien de la Marque de Qualité. Marca que certifica la conformidad de los aparatos de iluminación con las normas europeas de seguridad EN 60598-1. La marca ENEC implica que la Firma esta certificada de acuerdo con la normativa UNI EN ESO 9001-2008. Dichas marcas de aprobacion son concedidas por el Instituto Italiano de Certificacion, IMQ-Instituto Italiano de marca de calidad.
316
a u .
m o c
u s . w
Marcas CISQ-IQnet, válidas en todo el mundo, certifican que la Firma aplica un sistema de gestión de la calidad conforme a la normativa UNI EN ISO 9001-2008 para garantizar un elevado estándar cualitativo en el proyecto, desarrollo, fabricación y comercialización de sus propios productos.
w
Marchi che attestano la conformità degli apparecchi illuminanti alle norme europee di sicurezza EN 60598-1. Il marchio ENEC implica la certificazione dell’Azienda alla normativa UNI EN ISO 9001-2008. I certificati di approvazione sono rilasciati dall’IMQ-Istituto Italiano del Marchio di Qualità.
technical data
classificazioni classifications Schutzklassen classifications clasificaciones
Classe II. Indica che l’apparecchio è provvisto di isolamento doppio e/o rinforzato in ogni parte e non necessita di dispositivi per la messa a terra.
IP40
Class II indicates that the luminaire is fitted with double insulation and/or reinforced throughout and requires no earth devices. Schutzklasse II. Bezeichnet, dass das Gerät mit einer kompletten Doppelisolierung und/oder Verstärkung ausgestattet ist und daher keiner Erdung bedarf. Classe II. Montre que l’appareil est muni d’un double isolement et/ou renforcé dans chaque partie et ne nécessite pas de dispositifs pour la mise à terre.
Indica che l’apparecchio è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm (IP20) e 1 mm (IP40), ma non contro la penetrazione di liquidi. This indicates that the luminaire is protected against the penetration of solids measuring more than 12 mm (IP20) and 1 mm (IP40), but not against liquid penetration. Bezeichnet, dass das Gerät gegen das Eindringen von mehr als 12 mm großen Festpartikeln geschützt ist, nicht aber gegen das Eindringen von Flüssigkeiten. Montre que l’appareil est protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12 mm (IP20) et 1 mm (IP40), mais pas contre la pénétration des liquides.
a u .
om
Clase I I. Indica que el aparato está dotado de aislamiento doble y/o reforzado por todas partes y que no necesita dispositivos para la puesta a tierra.
c . e
d a r t n
Indica que el aparato está protegido contra la penetración de cuerpos sólidos de dimensiones superiores a 12 mm (IP20) y 1 mm (IP40), pero no contra la penetración de líquidos.
Indica che l’apparecchio può essere installato su superfici normalmente infiammabili.
w
w
u s . w
This indicates that the luminaire can be installed on surfaces that are normally inflammable.
Bezeichnet, dass das Gerät auch an leicht entflammbaren Flächen installiert werden kann. Montre que l’appareil peut être installé sur des surfaces normalement inflammables. Indica que el aparato se puede instalar en superficies normalmente inflamables.
317
marchi e brevetti trademarks & patents warenzeichen und patente brevets et marques patentes y marcas
riserva di modifiche disclaimer änderungsvorbehalt réserve de modifications reserva de modificaciones
Cini&Nils è un marchio internazionale. Componi è un marchio figurativo. Componi è una domanda di brevetto europeo (Patent Pending). Tenso è un marchio internazionale. TensoClic è un brevetto internazionale. Retino Gradi e newTensoGradi è un marchio figurativo. miniTensoDomo è un modello ornamentale. Retino quadrettato miniTensoDomo è un modello ornamentale. miniTensoOnirico è un brevetto.
Ogni modello delle collezioni di Cini&Nils viene messo in produzione solo al termine di uno studio completo e di una sperimentazione approfondita. Cini&Nils conduce una ricerca metodica e costante di perfezionamento e aggiornamento in base all’evoluzione delle tecnologie, alle esigenze dei mercati e al variare della normativa. Per questo motivo ogni apparecchio può essere soggetto a modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
Cini&Nils is an international trademark. Componi is an illustrative trademark. Componi has an European Patent Pending. Tenso is an international trademark. TensoClic is an international patent. Retino Gradi and newTensoGradi are figurative marks. miniTensoDomo is an ornamental model. Retino quadrettato miniTensoDomo is an ornamental model. miniTensoOnirico is a patent.
Production of all models in the Cini&Nils collections only starts after complete study and thorough experimentation. Cini&Nils conducts constant, methodical research aimed at perfecting its production and keeping it abreast of technological evolution, market demands and changing legal standards. For this reason, every product may be subject to change at any time and without prior notice.
Cini&Nils ist ein internationales Warenzeichen. Componi ist eine Bildmarke. Componi ist eine Europäische Patentanmeldung. Tenso ist ein internationales Warenzeichen. TensoClic ist ein internationales Patent. RetinoGradi und newTensoGradi sind Bildmarken. miniTensoDomo ist ein Geschmacksmuster. Retino quadrettato miniTensoDomo ist ein Geschmacksmuster. miniTensoOnirico ist ein Patent.
Alle Modelle der Cini&Nils Kollektionen gelangen erst nach einer umfassenden Entwurfsstudie und einer tief greifenden Erprobung in die Produktion. Cini&Nils betreibt einen methodischen und konstanten Forschungsaufwand zur Produktverbesserung und laufendhaltung gemäß dem Stand der Technik, den Marktanforderungen und neuen Normbestimmungen. Deshalb können alle in dieser Sammelmonographie präsentierten Modelle jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen erfahren.
Cini&Nils est une marque internationale. Componi est une marque figurative. Componi est une demande de brevet européen (Patent Pending). Tenso est une marque internationale. TensoClic est un brevet international. Retino Gradi et newTensoGradi est une marque figurative. miniTensoDomo est un modèle ornemental. Retino quadrettato miniTensoDomo est un modèle ornemental. miniTensoOnirico est un brevet. Cini&Nils es una marca internacional. Componi es una marca figurativa. Componi es una solicitud de patente europea (Patent Pending). Tenso es una marca internacional. TensoClic es una patente internacional. Retino Gradi y newTensoGradi es una marca figurativa. miniTensoDomo es un modelo ornamental. Retino quadrettato miniTensoDomo es un modelo ornamental. miniTensoOnirico es una patente.
318
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
a u .
Chaque modèle des collections de Cini&Nils est mis en production seulement à la conclusion d’une étude complète et d’une expérimentation approfondie. Cini&Nils conduit une recherche méthodique et constante de perfectionnement et mise à jour, sur la base de l’évolution des technologies, des exigences des marchés et selon la variation des normatives. Pour cela chaque appareil peut être sujet à des modifications à tout moment et sans préavis. Todos los modelos de las colecciones de Cini&Nils son puestos en producción sólo al final de un estudio completo y de una experimentación exhaustiva. Cini&Nils lleva a cabo una metódica y constante búsqueda de perfeccionamiento y actualización en base a la evolución de las tecnologías, a las exigencias de los mercados y a los cambios de la normativa. Por este motivo, cada aparato puede estar sujeto a modificaciones en cualquier momento y sin ningún aviso previo.
technical data
rispetto ambientale respect for the environment Umweltfreundlich respect de l'environnement respeto del ambiente
che l’apparecchio è stato eco Indica realizzato secondo le normative sul rispetto ambientale. Indicates that the luminaire is produced in compliance with environmental standards. Leuchte wurde im Einklang mit allen gültigen Umweltschutzbestimmungen hergestellt. Montre que l’appareil a été réalisé selon les normes de respect de l'environnement Indica que el aparato ha sido realizado según las normas vigentes sobre el respeto ambiental.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
319
sorgenti . bulbs . glühlampe . ampoules . bombillas
tipo type Typ type tipo
attacco socket Sockel culot casquillo
potenza power leistung puissance potencia
ILCOS
incandescente direzionale directional incandescent Richtungs-Allgebrauchsglühlampen incandescent directionelle incandescente direccional
E14
IRR/F50/30
40 W
incandescente speciale special incandescent Spezial-Allgebrauchsglühlampen incandescent spécial incandescente especial
E27
IAA/S
60 W
alogena halogen Halogenlampen halogène halógena
R7s
HDG74,9
80 W 120 W
R7s
HDG114,2
120 W 160 W 230 W 400 W
alogena direzionale directional halogen Richtungs-Halogenlampen halogène directionelle halógena direccional
E27
HSGST/C//UB
205 W
G9
HSGST/C//UB
33 W 60 W
B15d
HSGST/C//UB
205 W
a u .
m o c
E27
HRGS//UB97/30 HAGS//UB97/10 HAGS//UB97/30
75 W 100 W 100 W
HAGS//UB51/25 HAGS//UB51/50 HAGS//UB64/25 HAGS//UB64/50
50 W 50 W 75 W 75 W
GZ10
HRGS//UB51/25 HRGS//UB51/50 HRGS//UB64/25 HRGS//UB64/50
50 W 50 W 75 W 75 W
G4
HSGST/C//UB
20 W
GY6.35
HSGST/C//UB
35 W 50 W
fluorescente compatta compact fluorescent Kompaktleuchtstofflampen fluorescent compacte fluorescente compacta
G24q-3
FSQ
26 W
2G11
FSD
36 W
fluorescente lineare fluorescent Leuchtstofflampen fluorescent fluorescente
G5
FDH
24 W 39 W
G5
FDH
54 W
G8,5
MT
35 W 70 W
RX7s
MD
70 W 150 W
GX8.5
MRS111/10 MRS111/24 MRS111/40 MRS111/10 MRS111/24 MRS111/40
. e d GU10
a r nt
alogena 12V 12V halogen Halogenlampen 12V halogène 12V halógena 12V
u s . w
w
w
ioduri (HQI) metal halides (HQI) Halogen-Metalldampflampen (HQI) halogénures métalliques (HQI) halogenuros metálicos (HQI)
led
320
35 W 35 W 35 W 70 W 70 W 70 W
25 W 6W
temp °K
durata life lebensdauer duréè duración
325 cd
2.500 °K
1.000 h
Cuboluce
550 lm
2.500 °K
1.000 h
Bouquet
1.520 lm 2.450 lm
2.900 °K 2.900 °K
2.000 h 2.000 h
C C
microGradi Sestessina, miniTensoDomo, miniTensoOnirico, miniTensoTeli
2.450 lm 3.300 lm 5.060 lm
2.900 °K 2.900 °K 2.900 °K
2.000 h 2.000 h 2.000 h
C C C
9.200 lm
2.900 °K
2.000 h
C
Gradimini Cornici Cornici, Sestessa, Gradi, newTensoGradi, newTensoTeli, newTensoMiniteli Mixa
4.200 lm
2.900 °K
2.000 h
C
Incanto
460 lm 980 lm
2.900 °K 2.900 °K
2.000 h 2.000 h
C C
Componi75 Componi75, Convivio, Riflessioni
4.200 lm
2.900 °K
2.000 h
C
Componi200
2.200 cd 10.000 cd 3.500 cd
2.900 °K 2.900 °K 2.900 °K
3.000 h 3.000 h 3.000 h 2.500 h 2.500 h 2.500 h 2.500 h
800 500 2.500 1.000
cd cd cd cd
2.700 °K 2.700 °K 2.800 °K 2.800 °K
1.350 550 2.500 1.000
cd cd cd cd
2.800 °K 2.800 °K 2.800 °K 2.800 °K
320 lm
energy label
prodotto product Produkt produit producto
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
4.000 h 4.000 h 2.500 h 2.500 h
Fari, TensoSpot PAR30 Fari, TensoSpot PAR30 Fari, TensoSpot PAR30 miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari miniFari, miniTensoFari
3.000 °K
4.000 h
C
CiniLightSystem
3.000 °K 3.000 °K
4.000 h 4.000 h
C C
CiniLightSystem CiniLightSystem
1.800 lm
2.700 °K
20.000 h
B
Sestessa
2.900 lm
2.700 °K
7.500 h
A
TensoEconomi
1.750 lm 3.100 lm
2.700 °K 2.700 °K
16.000 h 16.000 h
A A
4.450 lm
2.700 °K
24.000 h
A
miniTensoT5, miniSospesaT5 TensoT5, SospesaT5 miniTensoT5, miniSospesaT5 TensoT5, SospesaT5
3.400 lm 6.900 lm
3.000 °K 3.000 °K
12.000 h 12.000 h
A A
Sestessa, Componi200 Componi200
6.800 lm 14.500 lm
3.000 °K 3.000 °K
12.000 h 12.000 h
A A
TensoGradi ioduri (HQI) TensoGradi ioduri (HQI)
39.000 9.500 4.500 55.000 16.500 10.000
cd cd cd cd cd cd
3.000 °K 3.000 °K 3.000 °K 3.000 °K 3.000 °K 3.000 °K
12.000 h 12.000 h 12.000 h 12.000 h 12.000 h 12.000 h
TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI) TensoSpot ioduri (HQI)
1.900 lm 420 lm
3.000 °K 3.000 °K
50.000 h 50.000 h
Sestessa Convivio
600 lm 910 lm
w
w
technical data
flusso flux lichtstrom flux flujo
321
servizio clienti . customer service . kundenservice . service clientèle . servicio clientes
consulenza e progettazione illuminotecnica
Il “Servizio progettazione illuminotecnica” di Cini&Nils è a disposizione per elaborare progetti illuminotecnici, assistere al loro sviluppo, per verificare e consigliare soluzioni ottimali per l’impiego degli apparecchi illuminanti prescelti. Ogni progetto comprende: vista prospettica del locale, descrizione del locale, layout di installazione completo di strutture, cavi e apparecchi, valutazione degli illuminamenti, visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili, elenco dei prodotti necessari per la realizzazione, costo della realizzazione.
lighting consultancy and design
The “Cini&Nils Lighting Design Service” is there to help you draw up your lighting designs, assist in their development and recommend and check the best applications for the luminaires you have chosen. Each design package includes: a perspective view of the room, a description of the room, a layout of the installation, complete with structures, cables and luminaires, an evaluation of the levels of illumination, photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved, a list of the products needed, the cost of the project.
beratung und lichtplanung
Der Lichtplanungsservice von Cini&Nils kann lichttechnische Entwürfe ausarbeiten, an deren Erstellung mitwirken, sie überprüfen und Optimallösungen für den Einsatz der gewählten Leuchten empfehlen. Jede Planung umfasst: perspektivische Raumansicht, Beschreibung des Installationsraums, Auslegungsplan komplett mit Tragstrukturen, Kabeln und Leuchten, Beurteilung der Beleuchtungsstärke Werte, Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse, Verzeichnis der erforderlichen Produkte Gesamtkostenrechnung.
conseil et projet d'éclairagisme
Le "Service projet d'éclairagisme" de Cini&Nils est à disposition pour élaborer des projets d'éclairagisme, collaborer à leur développement, vérifier et conseiller des solutions optimales pour l'utilisation des appareils éclairants choisis. Chaque projet comprend: une vue en perspective des lieux, une description des lieux, un schéma d'installation avec structures, câbles et appareils, une évaluation des éclairements, affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être réalisés sur le plan de l'éclairagisme et architectural, la liste des produits nécessaires à la réalisation du projet, les coûts respectifs.
asesoramiento y proyecto luminotécnico
El “Servicio proyecto luminotécnico” de Cini&Nils está a disposición para elaborar proyectos luminotécnicos, colaborar con su desarrollo, y para verificar y aconsejar soluciones ideales para el empleo de los aparatos iluminantes elegidos. Cada proyecto comprende: vista de perspectiva del local, descripción del local, layout de instalación completo de estructuras, cables y aparatos, evaluación de las iluminaciones, visualización foto-realista de los resultados luminotécnicos y arquitectónicos obtenibles, lista de los productos necesarios para su realización, coste de la realización.
322
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
a u .
Vista prospettica del locale. Perspective view of the room. Perspektivische Raumansicht. Vue en perspective des lieux. Vista de perspectiva del local.
Layout di installazione completo di cavi, accessori e apparecchi. Layout of the installation, complete with cables, accessories and luminaires. Auslegungsplan komplett mit Kabeln, Zubehörteilen und Leuchten. Schéma de l'installation avec câbles, accessoires et appareils. Layout de instalación completo de cables, accesorios y aparatos.
a u .
78
06
2
244
33
6
. e d
89 6
89
33
m o c
2
89
2
a r nt
2 4
300
7 9
06
u s . w
33 06 78 0
7 89
89 6
2 7 9
6
33
Luminanze e curve isolux sul piano di lavoro. Luminance and isolux contours on a worktop. Leuchtdichte und Isolux-Kurven auf dem Arbeitsfeld. Luminances et courbes isolux sur le plan de travail. Luminancias y curvas isolux en plano de trabajo.
w
w
6
89
33
Illuminamenti in scala di colori sull’intero modello di calcolo. Levels of illumination in colour scale on the entire calculation model. Farbliche Beleuchtungsstärke-Skala für das gesamte Rechenmodell. Éclairements à l'échelle de couleurs sur le modèle de calcul dans son ensemble. Iluminaciones en escala de colores sobre todo el modelo de cálculo.
Visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili. Photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved. Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse. Affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être réalisés sur le plan de l'éclairagisme et architectural. Visualización foto-realista de los resultados luminotécnicos y arquitectónicos obtenibles.
323
servizio clienti . customer service . kundenservice . service clientèle . servicio clientes
1
esempi di progetti illuminotecnici e realizzazioni
1 Vista prospettica del locale. 2 Visualizzazione fotorealistica dei risultati illuminotecnici ed architettonici conseguibili. 3 Immagine fotografica del progetto illuminotecnico realizzato.
examples of lighting designs and completed projects
1 Perspective view of the room. 2 Photo-realistic rendering of the lighting and architectural results that can be achieved. 3 Photograph of the completed lighting project.
beispiele für lichttechnische planungen und ihre umsetzung
1 Perspektivische Raumansicht. 2 Fotorealistische Vorabdarstellung der beleuchtungstechnischen und architektonischen Ergebnisse. 3 Foto des vollendeten Projekts.
exemples de projets d'éclairagisme et réalisations
1 Vue en perspective des lieux. 2 Affichage réaliste, sous forme de photo, des résultats pouvant être obtenus sur le plan de l'éclairagisme et architectural. 3 Photographie du projet d'éclairagisme réalisé.
ejemplos de proyectos luminotécnicos y realizaciones
1 Vista de perspectiva del local 2 Visualización foto-realista de los resultados luminotécnicos y arquitectónicos obtenibles. 3 Imagen fotográfica del proyecto luminotécnico realizado.
324
Imperiale Contrada della Giraffa Sala delle Vittorie Siena, I
Archivio di stato State Archives Staatsarchiv Archives Nationales Blijenburg, ‘s-Gravenhage, NL
. e d
a r nt
u s . w
w
w
m o c
Gucci showroom, Palazzo Saporiti Milano, I
a u .
2
3
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
325
richiesta o verifica di progetto illuminotecnico
Sul sito internet Cini&Nils è possibile compilare un modulo per la richiesta o verifica gratuita di progetto illuminotecnico personalizzato, realizzato sulla base del prodotto di interesse e sulle specifiche caratteristiche ambientali e di destinazione d’uso.
lighting design request or verification form
There is a form on the Cini&Nils website that you can fill in to ask for or check a customised lighting technology design. This will be drawn up free of charge on the basis of the product(s) you select, the specific characteristics of the space in question and the purpose for which it is to be used.
a u .
anforderung oder Auf der Website von Cini&Nils finden Sie ein Antragsformular Uberprüfung für eine individuelle unentgeltliche einer lichttechnische Planung bzw. lichttechnischen Planungsüberprüfung speziell für die Sie interessie-renden Planung Produkte, die gewünschte
m o c
Installationsumgebung und den vorgesehenen Einsatz-zweck.
demande ou contrôle de projet d’éclairagisme
Sur le site internet Cini&Nils on peut remplir un formulaire pour une demande ou une vérification gratuite d’un projet d’èclairagisme personnalisé, réalisé sur la base du produit d’intérêt et sur les caractéristiques spécifiques d’ambiance et de destination d’usage.
solicitud o control de proyecto luminotécnico
En el sitio Internet de Cini&Nils es posible rellenar un formulario para la solicitud o el control gratuito de un proyecto luminotécnico personalizado, realizado en base al producto de interés y en base a las específicas características ambientales y el uso.
326
w
w
u s . w
a r nt
. e d
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
327
La Missione della Fondazione Theodora Onlus è alleviare le sofferenze dei bambini ricoverati in ospedale. Ogni settimana infatti i piccoli pazienti ricevono la visita molto speciale dei "dottor Sogni" che dei medici tradizionali hanno solo il camice bianco, e nelle tasche peluche, trucchi da prestigiatore e tanti altri piccoli oggetti magici. Con questi inusuali "strumenti di lavoro" i "dottor Sogni" intrattengono i bambini che, sottratti alla realtà quotidiana della scuola e dei loro amici, sono immersi nella realtà ospedaliera molto deprimente anche per noi adulti. L'esistenza della Fondazione Theodora, le cui visite sono totalmente gratuite sia per i bambini che per gli ospedali, si deve al suo global partner UBS, ai suoi partner Agip, Hasbro Italy e Fondazione Mariani oltre che alle donazioni dei privati: conto corrente postale n. 13659222. The Theodora Foundation is a non-profit making organisation whose mission is to alleviate the suffering of children who are forced to spend time in hospital. Every week, the young patients receive a very special visit from Dr. Dream, whose only point in common with the other doctors is his white housecoat, although its pockets are stuffed with soft toys, magician's tricks and all sorts of other kinds of miniature magic. Dr. Dream uses these unusual medical instruments to entertain the children who have been taken away from their familiar everyday lives, their schools and their friends, and are obliged to spend their time in a hospital environment that even we adults find depressing enough. The Theodora Foundation, whose visits are completely free of charge both for the children and for the hospitals, owes its existence to its global partner UBS, its local partners Agip, Hasbro Italy and the Mariani Foundation and to the donations made by many private individuals. If you would like to make a donation, please send it to Italian Postal Account N° 13659222. Das Ziel der italienischen ONLUSStiftung (gemeinnützige Vereinigung) Fondazione Theodora ist es, Kindern ihren Krankenhausaufenthalt zu erleichtern: Die kleinen Patienten erhalten wöchentliche Besuche durch so genannte Traumdoktoren, die mit echten Ärzten nur den weiflen Kittel gemein haben und in deren Taschen sich kein Stethoskop, sondern Plüschtiere, Zaubertricks und viele andere "magische" Gegenstände befinden. Mit diesen ungewöhnlichen "Instrumenten" bringen die Traumdoktoren die Kinder zum Lachen und unterbrechen damit ihre auch für uns Erwachsene häufig traurige Krankenhausroutine, die sie fernab ihrer gewohnten Umgebung, ihrer Schule und ihrer Freunde verbringen müssen. Das Wirken der Fondazione Theodora wird einzig und allein durch ihren Global Partner UBS, durch ihre Partner AGIP, Hasbro Italy und die Fondazione Mariani sowie durch Spenden von Privatleuten getragen. Spendenkonto: italienisches PostGirokonto Nr. 13659222.
328
a u .
m o c
La Misión de la Fundación Theodora Onlus es aliviar los sufrimientos de los niños hospitalizados. De hecho, cada semana los pequeños pacientes reciben la visita muy especial de los “doctores Sueños” quienes de los médicos tradicionales tienen sólo el delantal blanco y en los bolsillos llevan peluches, trucos de prestidigitador y tantos otros objetos mágicos. Con estos inusuales “instrumentos de trabajo” los “doctores Sueños” entretienen a los niños quienes, alejados de la realidad cotidiana de la escuela y de sus amigos, están sumergidos en la triste realidad hospitalaria, deprimente incluso para nosotros adultos. La existencia de la Fundación Theodora, cuyas visitas son totalmente gratuitas tanto para los niños como para los hospitales, se debe a su socio global UBS, a sus socios Agip, Hasbro Italy y Fundación Mariani, junto con las donaciones de privados: cuenta corriente postal Nº 13659222.
. e d
a r nt
u s . w
w
w
La Mission de la Fondation Theodora Onlus est de soulager les souffrances des enfants hospitalisés. Chaque semaine les enfants reçoivent une visite très spéciale des "docteurs Rêves", qui n’ont, des médecins traditionnels, que la blouse blanche, mais dans leurs poches ont des peluches, le maquillage du prestidigitateur et bien d’autres petits objets magiques. Avec ces “instruments de travail peu usuels” les "docteurs Rêves" amusent les petits, qui soustraits à la réalité quotidienne de l’école et des camarades, sont plongés dans la réalité hospitalière très déprimante, aussi pour nous adultes. On doit l'existence de la Fondation Theodora, dont les visites sont complètement gratuites, soit pour les enfants que pour les hôpitaux, à son global partner UBS, à ses Partner Agip, Hasbro Italie et Fondation Mariani, en plus des donations des privés: compte courant postal n. 13659222.
collaboratori collaborators Mitarbeiter collaborateurs colaboradores Luta Bettonica Nicolò Caimi Lorenza Cozzoni Mario Melocchi Tiziana Minoli Gabriella Ornaghi Alessandro Paglia Marco Pedersoli Francesca Purchiaroni Roberto Rossi Stefania Scali Manrico Semprini
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
329
Si ringrazia per la collaborazione data alla realizzazione degli ambienti:
Art Direction
We would like to thank for the assistance in creating the settings:
Mario Melocchi Gabriella Ornaghi Fotografie Photography Fotos Photos Fotos
Wir danken dem für die freundliche Unterstützung bei der Gestaltung der verschiedenen Innenräume:
Gracias por la cooperación prestada a la creación de ambientes:
w
330
Finito di stampare il Printed Druck beendet am Achevé d’imprimer le Impreso en 04 2011 Milano, Italia Copyright © 2011 Cini&Nils, Milano, Italia
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
Grafiche Milani Segrate, Italia
Gianpiero Agostini Lucio Arboit Matteo Cappè Lorenza Cozzoni Luigi Filetici Bernadette Grimmenstein Archiv Holzbau Marco Lambri Edo Mari Andrea Martiradonna Tony Matijas Luca Melocchi Gabriella Ornaghi Francesca Sandoli Stefanacci e Ciarlo
Tous nos remerciements pour le concours au niveau de l’aménagement des espaces:
Acerbis International Berloni Clei Falegnami Italia Former Glights IVM Jesse Karol Poliform Porto Palace Hotel, Thessaloniki GR Sorin Tenute Olbios Valentinskamp Varenna Poliform
Stampa Printed by Druck Imprimerie Imprimir
I testi e le immagini sono protetti da diritti d’autore. Riproduzione non autorizzata. All texts and images are protected by copyright. Reproduction prohibited. Alle Texte und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt. Keine unerlaubte Vervielfältigung. Les textes et les images sont protégés par des droits d’auteur. Reproduction interdite. Los textos y las imágenes están protegidas por derechos de autor. Reproducción no autorizada.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
331
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
332
Per informazioni, per un progetto illuminotecnico, per i luoghi dove acquistare, per ricevere i cataloghi Cini&Nils: For further details, for lighting consultancy and design, for points of sales, for lighting catalogues, contact Cini&Nils: Für weitere Informationen, für Lichttechnik-Planungen, Bezugsquellen, Produktmonographien: Pour toute information complémentaire, conception d'éclairage, fiches produits, points de vente, catalogues, contactez Cini&Nils: Para saber algo más, para un proyecto luminotécnico, para saber dónde comprar, para recibir las monografías de Cini&Nils:
a u .
m o c
in Italy only: n. verde 800-218731 for all countries: tel +39 02 3343071 fax +39 02 33404510 info@cinienils.com www.cinienils.com
. e d
a r nt
u s . w
w
w
333
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
334
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
a u .
m o c
. e d
a r nt
cinienils.com
w
w
u s . w