ESCALE - Katalog - Edition 6-2011

Page 1

a u .

m o c

. e d

ra t n

w

w

u s . w


a u .

m o c

. e d a tr

.

n u s

w

w w


Inhalt Contents

Edition 6 - 2011 Die Kollektion The collection

AIR

20

AURA

8

CANTATA

40

CAPITO

44

CELESTA

54

CHANGE

56

CHARISMA

112

CHIARO

110

CRYSTAL RAIN DELLA LUNA

48

DELLA LUNA - Objekt

52

DUETTO

66

m o c EFFEKT

e.

ad

r t n

w

w

u s . w

a u .

68

EOS

ESCAPE

102 2 118

FAKT

98

GRAFICO

38

ION

104

LIBRETTO

82

LINEA

24

MAGIC

14

MAJESTY

74

MEDUSA

58

MOONDANCE

124

MOTION

64

MYSTIC

72

OPEN AIR chrom

84

OPEN AIR stahl

88

PAGES

70

PAN

134

PERFORMANCE

126

PIANO

128

PLAY

108

SIR HENRY

100

SPIN

26

SPIN fusion

30

WINDSOR

78

Impressum

136


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

2


EOS

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

3


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

4


EOS

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

5


Wa n d l e u c h t e wall lamp lรกmpara mural

260 503 09

3 x LED 3,5 W 240 lm 720 lm cpl.

a u .

Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado

m o c

. e d

incl. LED 2700 K

ra t n

u s . w

w

w

6

Design Leonhard Bopp 2010


EOS

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

7


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

8


AURA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

9


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

10


AURA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

11


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

12


AURA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

13


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

14


MAGIC

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

15


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

16


MAGIC

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

17


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

18


MAGIC

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

19


a u .

m o c

Hängeleuchte hanging lamp låmpara colgante

. e d

269 912 09

ra t n

u s . w

4 x LED 3,5 W 8 x LED 3,5 W

240 lm / uplight 240 lm / downlight 2880 lm cpl.

w

dimmbar / can be dimmed / regulable en intensidad

w

h o c h g l a n z c h ro m h i g h g l o s s c h ro m e c ro m o b r i l l o i n t e n s o

D e k o r e l e m e n t m i t S w a ro v s k i K r i s t a l l e n d e c o r a t i v e e l e m e n t w i t h S w a ro v s k i c r y s t a l s e l e m e n t o d e c o r a t i v o c o n c r i s t a l l e s S w a ro v s k i incl. LED 2700 K

20

D e s i g n M o s r u M o h i u dd i n 2 0 1 0

269 000 24


AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

21


a u .

m o c

. e d

ra t n

Hängeleuchte 270 912 09 hanging lamp låmpara colgante

u s . w

4 x LED 3,5 W 8 x LED 3,5 W

w

w

240 lm uplight 240 lm downlight 2880 lm cpl.

dimmbar / can be dimmed / regulable en intensidad

Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado incl. LED 2700 K

22

Design Mosru Mohiuddin 2010


AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

23


Deckenleuchte ceiling lamp lรกmpara del techo 8 x LED 3,5 W 250 lm

2000 lm cpl.

dimmbar can be dimmed regulable en intensidad

Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado

268 808 03

h o c h g l a n z c h ro m h i g h g l o s s c h ro m e c ro m o b r i l l o i n t e n s o

271 808 03

m o c

. e d

ra t n

u s . w

incl. LED 3000 K

w

w

24

a u .

Design Mosru Mohiuddin 2010


LINEA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

25


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

26


SPIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

27


K ro n e chandelier araña

118 618 ..

18 x G 4 – 10 W

a u .

m o c

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

. e d

ra t n

u s . w

w

w

05 – matt / glänzend vergoldet 24 Karat matt finish / shiny gold 24 carat mate / brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o

incl.

Glas / glass / vidrio

28

707 194 00

Design Mosru Mohiuddin 2008

Hängeleuchte 118 018 .. hanging lamp lámpara colgante 18 x G 4 – 10 W


SPIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

29


a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

Stehleuchte 118 409 .. floor lamp lampĂĄra de pie

w

w

9 x G 4 – 14 W Eco 240 lm 2160 lm cpl. mit Schiebedimmer with sliding regulator con interruptor deslizante regulador de voltaje 05 - matt/glänzend vergoldet 24 Karat matt finish / shiny gold 24 carat mate / brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o incl.

Glas / glass / vidrio

30

707 194 00

Design Mosru Mohiuddin 2010


SPIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

31


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

32


SPIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

33


Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural

118 506 ..

6 x G 4 – 10 W

Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

118 830 ..

30 x G 4 – 10 W

a u .

m o c

Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

118 818 ..

. e d

ra t n

18 x G 4 – 10 W

u s . w

w

w Deckenleuchte oval ceiling lamp lámpara del techo

118 824 ..

24 x G 4 – 10 W 05 - matt / glänzend vergoldet 24 Karat gold plated, mat / bright 24 carat mate brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e , a c e ro f i n o p u l i d o 4 5 - ro s t f a r b i g / A l t k u p f e r rust coloured / copper color moho / cobre antiguo

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

incl. Glas / glass / vidrio

34

707 194 00

Design Mosru Mohiuddin 2005


SPIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

35


Deckenleuchte 118 818 .. ceiling lamp lámpara del techo 18 x G 4 – 10 W

a u .

Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

m o c

. e d

118 809 ..

ra t n

9 x G 4 – 10 W

u s . w

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

w

w

05 - matt / glänzend vergoldet 24 Karat gold plated, mat / bright 24 carat mate brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e , a c e ro f i n o p u l i d o 4 5 - ro s t f a r b i g / A l t k u p f e r rust coloured / copper color moho / cobre antiguo

incl. Glas / glass / vidrio

36

707 194 00

Design Mosru Mohiuddin 2005/2006


SPIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

37


Hängeleuchte 231 618 .. hanging lamp lámpara colgante 18 x G 4 – 10 W

Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural

231 507 ..

7 x G 4 – 10 W

a u .

. e d

m o c

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

u s . w incl.

w

w

38

ra t n


GRAFICO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

39


Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

164 801 .. 167 801 .. 168 801 ..

1 x R7s – 230 W ECO

Fluter mit LED floor lamp with LED irradiador con LED

164 402 .. 167 402 .. 168 402 ..

1 x R7s – 230 W ECO Oberlicht – upper light – luz cenital durch Berühren des Sensorpunktes stufenlos dimmbar infinitely variable regulation by touch sensitive dimmer reducción del voltaje sin escalonamientos tocando el punto del sensor 1 x LED 1,1 W im Sockel 1 x LED 1,1 W in the base 1 x LED 1,1 W en el zócalo

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

Reflektorschale / reflector bowl / fuente de reflector: bzw. Bodenplatte / floor plate / placa de fondo Art.Nr. 164 – mattnickel / nickel mat / niquel mate A r t . N r . 1 6 7 – m a t t g o l d / g o l d e n m a t / o ro m a t e A r t . N r . 1 6 8 – m a t t c h ro m / m a t c h ro m e / c ro m o m a t e

w

w

Deckenschale / ceiling bowl / fuente del techo:

00 – blattplatin / platinium-leaf / platino en hojas 24 – blattsilber / silver-leaf / plata en hojas 5 5 – b l a t t g o l d / g o l d - l e a f / o ro e n h o j a s Ve r b i n d u n g s ro h r e b e i m F l u t e r i m m e r Nickel satiniert connection tubes at the floor lamp are nickel with satin finish tubos de unión en el irradiador siempre satinados con niquel incl.

40

/ LED

Design Leonhard Bopp 2006/2007


CANTATA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

41


Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lámpara mural-/del techo 3 x G 9 – 40 W

Reflektorschale / reflector bowl / fuente de reflector: 164 – mattnickel / nickel mat / niquel mate 1 6 7 – m a t t g o l d / g o l d e n m a t / o ro m a t e 1 6 8 – m a t t c h ro m / m a t c h ro m e / c ro m o m a t e Deckenschale / ceiling bowl / fuente del techo:

a u .

00 – blattplatin / platinium-leaf / platino en hojas 24 – blattsilber / silver-leaf / plata en hojas 5 5 – b l a t t g o l d / g o l d - l e a f / o ro e n h o j a s

m o c

incl.

. e d

ra t n

u s . w

w

w

42

Design Leonhard Bopp 2007

164 503 .. 167 503 .. 168 503 ..


CANTATA a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

43


Deckenleuchte - Rechteck ceiling lamp - retangular lámpara del techo - rectángulo

181 820 99

20 x G 4 – 10 W

Deckenleuchte - Quadrat ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado

181 816 99

16 x G 4 – 10 W

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

w

Geflecht Edelstahl poliert / Gehäuse Edelstahl gebürstet network polished stainless steel / housing brushed stainless steel t r e n z a d o d e a c e ro f i n o p u l i d o / c a j a d e a c e ro f i no c e p i l l a d o

incl.

Glas / glass / vidrio

707 194 00

44

Design Mosru Mohiuddin 2007


CAPITO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

45


Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

181 920 99

a u .

20 x G 4 – 10 W

m o c

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

. e d

ra t n

u s . w

w

w

Geflecht Edelstahl poliert / Gehäuse Edelstahl gebürstet network polished stainless steel / housing brushed stainless steel t r e n z a d o d e a c e ro f i n o p u l i d o / c a j a d e a c e ro f i n o c e p i l l a d o

incl.

Glas / glass / vidrio

46

Design Mosru Mohiuddin 2007

707 194 00


CAPITO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

47


Hängeleuchte mit Kristallglasteilen hanging lamp with crystal glass parts låmpara colgante con piezas de cristal

a u .

840 802 01

m o c

. e d

ra t n

2 x R7s max. 160 W ECO

u s . w

Aluminium geschlif fen eloxiert / Edelstahl geschlif fen polished anodized aluminium/ polished stainless steel aluminio pulido anodizado / a c e ro f i n o p u l i d o

w

w

48

incl.

Design Mosru Mohiuddin 2001


DELLA LUNA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

49


Hängeleuchte 840 802 00 Aluminiumplatte eloxiert hanging lamp anodized aluminium plate lámpara colgante placa de aluminio anodizado Hängeleuchte 840 802 41 Kupferplatte patiniert mit Blattgoldauflage (24 Karat) hanging lamp patinated copper plate with gold-leaf-layer (24 carat) lámpara colgante oro en hojas Hängeleuchte 840 802 99 Geflecht Edelstahl poliert hanging lamp stainless steel network lámpara colgante t r en z a d o d e a c e r o f i n o p u l i d o

a u .

. e d

2 x R7s max. 160 W ECO

Aluminium geschlif fen eloxiert / Edelstahl geschlif fen polished anodized aluminium/ polished stainless steel aluminio pulido anodizado / a c e ro f i n o p u l i d o incl.

50

m o c

ra t n

u s . w

w

w

Design Mosru Mohiuddin 2001


DELLA LUNA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

51


Hängeleuchte mit Kristallglasteilen hanging lamp with crystal glass parts lámpara colgante con piezas de cristal

840 902 01

a u .

Aluminium geschlif fen eloxiert / Edelstahl geschlif fen polished anodized aluminium/ polished stainless steel aluminio pulido anodizado / a c e ro f i n o p u l i d o

m o c

. e d

2 x G 5 – T 5 – 35 W / 830

ra t n

incl.

u s . w

w

w

52

Design Mosru Mohiuddin 2004


DELLA LUNA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

53


Deckenleuchte 424 802 00 Höhe einstellbar bis max. 70 cm ceiling lamp variable in height up to max. 70 cm lámpara del techo a l t u ra r e g u l a b l e h a s t a 7 0 c m m á x i m o

m o c

a u .

. e d

ra t n

2 x B 15 d – 150 W ECO

u s . w

Edelstahl geschlif fen polished stainless steel a c e ro f i n o p u l i d o

w

w

incl.

54

Design Mosru Mohiuddin 1997


CELESTA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

55


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

56


CHANGE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

57


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

58


MEDUSA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

59


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

60


MEDUSA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

61


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

62


MEDUSA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

63


Fluter mit Lesearm 1 x Ta s t d i m m e r f ü r D e c k e n f l u t e r 1 x Druckschalter für LED floor lamp with reading arm 1 x touch dimmer for uplighter 1 x push-button switch irradiador con lámpara de lectura 1 x reductor de luz táctil 1 x interruptor de presión para LED 1 x R7s – 160 W Eco 3300 lm 1 x LED - 3,5 W 250 lm 3550 lm cpl.

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

A l u m i n i u m g e s c h l i f f e n / s m o o t h e d a l u m i n i u m / a l u m i n i o c e p i ll a d o

w

w

incl.

64

/ LED 3000 K

Design Mosru Mohiuddin 2009


MOTION

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

65


Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

121 802 55

2 x R7s – 120 W ECO

Fluter mit Spot 121 402 55 und Schiebedimmer getrennt schaltbar Oberlicht stufenlos dimmbar floor lamp with sliding regulator can be switched separately upper light infinitely variable dimmer irradiador con interruptor deslizante regulador de voltaje conmutable por separado, L u z c e n i t a l c o n m u t a b l e s i n e s c a l o n a m i en t o s

m o c

. e d

ra t n

u s . w

1 x R7s – 160 W ECO/ Oberlicht / upper light / luz cenital

w

1 x GU 4 – 35 W / Spot

w

Blattgold / Blattsilber – Nickel gold-leaf / silver-leaf – nickel o ro e n h o j a s / p l a t a e n h o j a s – n í q u e l

incl.

66

a u .

/

Design Leonhard Bopp 2005


DUETTO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

67


Deckenleuchte - Quadrat 161 615 .. ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado 15 x G 4 – 10 W 19 Swarovski Strass-Steine 19 Swarovski strass stones 19 Swarovski piedras estrás

Deckenleuchte - Rechteck 161 815 .. ceiling lamp - retangular lámpara del techo - rectángulo 15 x G 4 – 10 W 25 Swarovski Strass-Steine 25 Swarovski strass stones 25 Swarovski piedras estrás

a u .

Deckenleuchte – Quadrat klein ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado 10 x G 4 – 10 W

m o c

. e d

1 6 1 6 1 0 ..

ra t n

u s . w

15 Swarovski Strass-Steine 15 Swarovski strass stones 15 Swarovski piedras estrás

w

w

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico incl

68

Design Leonhard Bopp 2006/2008


CRYSTAL RAIN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

69


Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 2 6 2 8 0 4 . . wall / ceiling lamp lámpara del techo / mural 4 x G 9 – 25 W

Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural 2 x G 9 – 25 W

262 502 ..

m o c

a u .

. e d

ra t n

u s . w

w

w

incl.

70

Design Mosru Mohiuddin 2010


PAGES

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

71


Hängeleuchte 228 903 09 hanging lamp låmpara colgante 3 x LED 13 W

885 lm

2655 lm cpl.

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

weiss matt / Blattgold matt finished white / gold leaf b l a n c o m a t e / o ro e n h o j a s incl. LED 2700 K

72

Design Michael Lerche 2010


MYSTIC

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

73


a u .

Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

m o c

. e d

122 624 24

ra t n

24 x G 4 – 10 W

u s . w

e l e k t ro n i s c h e r Tr a f o e l e c t ro n i c t r a n s f o r m e r transformador electrónico

w

C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o

w

incl.

74

Design Leonhard Bopp 2005


MAJESTY

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

75


Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

122 616 24

16 x G 4 – 10 W

a u .

Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural

m o c

. e d

122 506 24

ra t n

u s . w

6 x G 4 – 10 W

w

w

e l e k t ro n i s c h e r Tr a f o e l e c t ro n i c t r a n s f o r m e r transformador electrónico C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o

incl.

76

Design Leonhard Bopp 2005


MAJESTY

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

77


Deckenleuchte 188 811 .. ceiling lamp lámpara del techo 1 x G 9 – 25 W 10 x G 4 – 10 W

a u .

0 5 - B l a t t g o l d / g l ä n z e n d v e r g o l d e t 2 4 K a r a t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e g o l d l e a f / s h i n y g o l d 2 4 c a r a t , S w a ro v s k i c r y s t a l s o ro e n h o j a s / o ro b r i l l a n t e 2 4 c a r a t e s , p i e d r a s S w a ro v s k i 2 4 – E d e l s t a h l g e b ü r s t e t / E d e l s t a h l p o l i e r t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e s m o o t h e d s t a i n l e s s s t e e l / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l , S w a ro v s k i c r y s t a l s a c e ro f i n o c e p i l l a d o / a c e ro f i n o p u l i d o , p i e d r a s S w a ro v s k i

m o c

ra t n

. e d

Glas / glass / vidrio Glas / glass / vidrio

u s . w

Ø 2,8 cm Ø 1,6 cm

707 069 03 707 194 03

w

w

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

incl.

78

Design Mosru Mohiuddin 2008


WINDSOR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

79


K ro n e chandelier araña

188 616 ..

1 x G 9 – 25 W 15 x G 4 – 10 W

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

0 5 - B l a t t g o l d / g l ä n z e n d v e r g o l d e t 2 4 K a r a t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e g o l d l e a f / s h i n y g o l d 2 4 c a r a t , S w a ro v s k i c r y s t a l s o ro e n h o j a s / o ro b r i l l a n t e 2 4 c a r a t e s , p i e d r a s S w a ro v s k i 2 4 – E d e l s t a h l g e b ü r s t e t / E d e l s t a h l p o l i e r t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e s m o o t h e d s t a i n l e s s s t e e l / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l , S w a ro v s k i c r y s t a l s a c e ro f i n o c e p i l l a d o / a c e ro f i n o p u l i d o , p i e d r a s S w a ro v s k i

Glas / glass / vidrio Glas / glass / vidrio

Ø 2,8 cm Ø 1,6 cm

707 069 03 707 194 03

incl.

80

Design Mosru Mohiuddin 2008


WINDSOR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

81


Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

163 802 55

2 x G 9 – 40 W mit Reflektor / with reflector / con reflector Aluminium geschlif fen – Deckenschale mit Blattgoldauflage polished aluminium – reflector part with gold-leaf-layer a l u m i n i o p u l i d o – r e f l e c t o r c o n c u b i e r t a d e o ro

a u .

incl. mit Reflektor / with reflector / con reflector

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

82

Design Mosru Mohiuddin 2006


LIBRETTO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

83


Hängeleuchte 664 003 24 hanging lamp lámpara colgante 3 x G 9 – 40 W

Hängeleuchte 664 001 24 hanging lamp lámpara colgante 1 x G 9 – 40 W

Hängeleuchte 664 004 24 hanging lamp lámpara colgante 4 x G 9 – 40 W

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

Hängeleuchte 664 005 24 hanging lamp lámpara colgante 5 x G 9 – 40 W

Hängeleuchte 664 006 24 hanging lamp lámpara colgante 6 x G 9 – 40 W

Va r i a b l e s A n s c h l u s s e l e m e n t m i t 3 5 0 c m t r a n s p a r e n t e m K a b el variable connection element with 350 cm transparent cable elemento variable de conexión con cable transparente de 350 cm

C h ro m g l ä n z e n d / G l a s O p t i W h i t e s h i n y c h ro m e / g l a s s w h i t e c ro m o b r i l l a n t e / v i d r i o b l a n c o Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o 707 081 99 Glaszylinder / glass cylinder / c i l i n d ro d e v i d r i o 707 080 48

Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items.Differences in colour and form are the desired mark of quality. Los vasos son producidos en trabajo manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad incl. 84

Design Mosru Mohiuddin 2008


OPEN AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

85


Wa n d l e u c h t e 664 500 24 mit Druckschalter wall lamp with push-button switch lámpara mural con interruptor de presión 1 x G 9 – 40 W

Stehleuchte 664 400 24 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje 3 x G 9 – 40 W

Tischleuchte 664 100 24 mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x G 9 – 40 W

a u .

m o c

. e d

C h ro m g l ä n z e n d / G l a s O p t i W h i t e s h i n y c h ro m e / g l a s s w h i t e c ro m o b r i l l a n t e / v i d r i o b l a n c o

ra t n

u s . w incl.

w

w

Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o 707 081 99 Glaszylinder / glass cylinder / c i l i n d ro d e v i d r i o 707 080 48

Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

86

Design Mosru Mohiuddin 2008


OPEN AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

87


Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

664 005 01

5 x G 9 – 40 W

m o c

a u .

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

. e d

ra t n

6 x G 9 – 40 W

u s . w

Va r i a b l e s A n s c h l u s s e l e m e n t m i t 3 5 0 c m t r a n s p a r e n t e m K a b e l variable connection element with 350 cm transparent cable elemento variable de conexión con cable trasparente de 350 cm Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / v i d r i o s a t i n a d o

w

incl.

w

Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o

707 081 48 707 080 48

Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

88

Design Mosru Mohiuddin 2002

664 006 01


OPEN AIR FLEXIBLE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

89


Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante 1 x G 9 – 40 W

664 001 01

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante 3 x G 9 – 40 W

664 003 01

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante 4 x G 9 – 40 W

664 004 01

a u .

Va r i a b l e s A n s c h l u s s e l e m e n t m i t 3 5 0 c m transparentem Kabel variable connection element with 350 cm transparent cable elemento variable de conexión con cable transparente de 350 cm Edelstahl geschlif fen / G l a s s a t i ni e r t polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado

. e d

ra t n

u s . w

w

w

m o c

incl.

Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o 707 081 48 Glaszylinder/ 707 080 48 g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad. 90

Design Mosru Mohiuddin 2002


OPEN AIR FLEXIBLE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

91


Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

664 903 01

3 x G 9 – 40 W

a u .

m o c

e.

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

d a r t n

1 x G 9 – 40 W

Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado

u s . w

w

incl.

w

Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o

707 081 48 707 080 48

Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

92

Design Mosru Mohiuddin 2001

664 901 01


OPEN AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

93


a u .

m o c

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

. e d

ra t n

664 904 01

u s . w

4 x G 9 – 40 W

Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado

w

w

incl.

Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o

707 081 48 707 080 48

Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

94

Design Mosru Mohiuddin 2001


OPEN AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

95


Wa n d l e u c h t e mit Druckschalter wall lamp with push-button switch lámpara mural co n i n t e r r u p t o r d e p r e s i ó n 1 x G 9 – 40 W

664 500 01

Stehleuchte 664 400 01 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje 3 x G 9 – 40 W Tischleuchte 664 100 01 mit Drehdimmer . table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x G 9 – 40 W

m o c

a u .

Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado

. e d

ra t n

u s . w

w

w incl.

Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o

707 081 48 707 080 48

Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

96

Design Mosru Mohiuddin 2001


OPEN AIR

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

97


Hängeleuchte .. hanging lamp lámpara colgante

109 901

1 x G 9 – 40 W

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

m o c

a u .

169 904 ..

. e d

4 x G 9 – 40 W

ra t n

w

u s . w

w

E d e l s t a h l g e s c h l i f f e n / c h ro m p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l / c h ro m e a c e ro f i n o p u l i d o / c ro m o

01 – Glas weiß gewischt / glass white / vidrio blanco 1 6 – G l a s b r a u n g e w i s c h t / g l a s s b ro w n / vidrio marrón 35 – Glas grau gewischt / glass grey / vidrio gris

incl. Glas / glass / vidrio

98

Design Mosru Mohiuddin 2006/2007

707 188 ..


FAKT

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

99


Stehleuchte 120 403 .. ü b e r 2 Ta s t d i m m e r g e t r e n n t s c h a l t - / dimmbar floor lamp can be switched/dimmed separately by 2 pushbutton dimmers lámpara de pie con 2 reductores de luz táctiles para conmutación/reducción de luz

a u .

1 x G 9 – 48 W ECO uplight 2 x G 9 – 48 W ECO downlight

m o c

. e d

Tischleuchte . 120 202 .. mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador d e v o l t a je

ra t n

u s . w

w

w

2 x G 9 – 40 W

C h ro m m a t t / C h ro m m a t c h ro m e / c h ro m e c ro m o m a t e / c h ro m o 00 - Glas opalweiss ( ohne Abbildung )/ glass opal white ( without ill. ) / vidrio opalino blanco ( sin imagen ) 01 - Glas weiß gewischt / glass white / vidrio blanco 1 6 - G l a s b r a u n g e w i s c h t / g l a s s b ro w n / vidrio marrón 2 1 - G l a s b ro m b e e r g e w i s c h t / glass raspberry / vidrio zarzamora 35 - Glas grau gewischt / glass grey / vidrio gris

incl.

Glas / glass / vidrio

100

707 187 ..

Design Leonhard Bopp 2005/2007


SIR HENRY a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

101


Deckenleuchte – Rechteck - kurz ceiling lamp - rectangular lámpara del techo - rectángulo

187 816 00

16 x G 4 – 10 W

Deckenleuchte – Rechteck - lang ceiling lamp - rectangular lámpara del techo - rectángulo

a u .

16 x G 4 – 10 W

m o c

Deckenleuchte – Quadrat - kurz ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado

. e d

ra t n

187 916 00

187 016 00

16 x G 4 – 10 W

u s . w

w

w

Deckenleuchte – Quadrat - lang ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado 16 x G 4 – 10 W

e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico

Edelstahl / Aluminium geschlif fen P l e x i g l a s S t r e i f e n d i c h ro i t i s c h b e s c h i c h t e t stainless steel / smoothed aluminium p l e x i g l a s s s t r i p s w i t h d i c h ro i t i c c o a t i n g a c e ro f i n o / a l u m i n i o c e p i l l a d o t i r a s d e p l e x i g l á s c o n r e c u b r i m i e n t o d i c ro i c o Glas / glass / vidrio

707 194 00

incl.

102

Design Michael Lerche 2008

187 616 00


EFFEKT

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

103


a u .

m o c

. e d

Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 2 0 5 5 0 1 0 1 wall-/ceiling lamp lámpara del techo / mural

ra t n

u s . w

1 x 2GX13 – FC 40 W 3200 lm

w

incl. 4 Farbfilter je 1 x weiss, gelb, orange, grün incl. 4 colour screens: 1 x white, yellow, green, orange incl. 4 filtros de colores: 1 x blanco, amarillo, verde, naranja

w

Strukturweiss / weiss glänzend matt finished white / shiny white blanco mate / blanco brillante

i n c l. Osram Lumilux Interna FC

104

Design Mosru Mohiuddin 2008


ION

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

105


Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lámpara del techo / mural

206 501 05

1 x 2GX13 – FC 40 W 3200 lm incl. Farbfilter weiss incl. colour screen white incl. filtro de color blanco Blattgold / Blattplatin gold-leaf / platinum-leaf o ro e n h o j a s / p l a t i n o e n h o j a s

a u .

m o c

. e d

ra t n

Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lámpara del techo / mural

206 501 24

u s . w

1 x 2GX13 – FC 40 W 3200 lm

w

incl. 4 Farbfilter je 1 x weiss, gelb, orange, grün incl. 4 colour screens: 1 x white, yellow, green, orange incl. 4 filtros de colores: 1 x blanco, amarillo, verde, naranja

w

Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado

incl. Osram Lumilux Interna FC

106

Design Mosru Mohiuddin 2008


ION

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

107


Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lĂĄmpara mural/del techo

166 801 00

1 x Leuchtstofflampe T 5 / FC 22 W / 827 Aluminium geschlif fen / Plexiglasschirm transparent polished aluminium/ transparent plexi glass shade aluminio pulido / pantalla transparente de plexiglas incl. 4 x Polypropylen-Streifen je 1 x weiss, gelb, orange und grĂźn light 4 x polypropylen-stripes 1 x white, yellow, orange and green each i n c l. 4 t i r a s d e p o l i p r o p i l e n o , c. u. en blanco, amarillo, naranja y verde

a u .

m o c

. e d

incl.

ra t n

u s . w

w

w

108

Design Mosru Mohiuddin 2008


PLAY

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

109


a u .

m o c

. e d

ra t n

Deckenleuchte 861 801 59 1 x Leuchtstofflampe FC 40 W / 827 ceiling lamp 1 x fluorescent lamp FC 40 W / 827 lรกmpara del techo 1 x lรกmpara fluorescente FC 40 W / 827

u s . w

w

w

Stahl matt vernickelt / Aluminium eloxiert mat steel nickel-plated / anodized aluminium pantalla niquelada mate / aluminio anodizado

incl.

110

Design Mosru Mohiuddin 2002


CHIARO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

111


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

112


CHARISMA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

113


K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . pendant 10-light araña de cristal 10 x G 9 – 40 W

662 610 00

K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . mit 6 Kerzenhaltern pendant 10-light including 6 candle holders araña de cristal con 6 candelero 10 x G 9 – 40 W

662 616 00

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . pendant 8-light araña de cristal 8 x G 9 – 40 W

662 608 00

K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . mit 4 Kerzenhaltern pendant 8-light including 4 candle holders araña de cristal con 4 candelero 8 x G 9 – 40 W

114

662 612 00

Edelstahl geschlif fen - Opalglas polished stainless steel – opalescent glass a c e ro f i n o p u l i d o - v i d r i o d e ó p a l o incl.

Glas / glass / vidrio

Design Mosru Mohiuddin 2000

707 084 01


CHARISMA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

115


K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . pendant 10-light araña de cristal 10 x G 9 – 40 W

662 610 05

K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . 662 616 05 mit 6 Kerzenhaltern pendant 10-light including 6 candle holders araña de cristal con 6 candelero 10 x G 9 – 40 W

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . pendant 8-light araña de cristal 8 x G 9 – 40 W

662 608 05

K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . 662 612 05 mit 4 Kerzenhaltern pendant 8-light including 4 candle holders araña de cristal con 4 candelero 8 x G 9 – 40 W

116

Stahl matt vergoldet - Opalglas mat gilded steel – opalescent glass a c e ro d o r a d o m a t e - v i d r i o d e ó p a l o incl.

Glas / glass / Botellas devidrio

Design Mosru Mohiuddin 2000

707 084 01


CHARISMA

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

117


a u .

Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante

m o c

663 902 00

. e d

ra t n

2 x B 15 d – 100 W ECO

u s . w

Kupfer patiniert / Edelstahl geschlif fen patinated copper / polished stainless steel cobre patinado / a c e ro f i n o p u l i d o

w

w

incl.

118

Design Mosru Mohiuddin 2001


ESCAPE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

119


Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo

663 802 00

a u .

m o c

2 x B 15 d – 100 W ECO

. e d

Wa n d l e u c h t e 663 500 00 Schirm dreh-/kippbar wall lamp shade may be tipped and turned lámpara mural pantalla giratoria/volcable

ra t n

w

u s . w

w

1 x G 9 – 40 W

Kupfer patiniert / Edelstahl geschlif fen patinated copper / polished stainless steel cobre patinado / a c e ro f i n o p u l i d o incl.

120

Design Mosru Mohiuddin 2001


ESCAPE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

121


Tischleuchte 663 200 00 mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x B 15 d – 70 W ECO

a u .

m o c

. e d

ra t n

w

u s . w

w

Stehleuchte 663 400 00 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje 1 x B 15 d – 100 W ECO

Kupfer patiniert / Edelstahl geschlif fen patinated copper / polished stainless steel cobre patinado / a c e ro f i n o p u l i d o incl.

122

Design Mosru Mohiuddin 2001


ESCAPE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

123


Tischleuchte 651 200 00 mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x B 15 d – 70 W ECO

a u .

m o c

. e d

ra t n

Stehleuchte 651 400 00 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje

u s . w

w

1 x B 15 d – 100 W ECO

w

Kupfer patiniert – Edelstahl geschlif fen patinated copper – p o l i s h e d st a i n l e s s s t e e l cobre patinado – a c e ro f i n o p u l i d o incl.

124

Design Mosru Mohiuddin 1999


MOONDANCE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

125


Stehleuchte 119 401 04 Durch Berühren des Sensorpunktes stufenlos dimmbar floor lamp infinitely variable dimmer by touching the sensitive spot lámpara de pie reducción del voltaje sin escalonamientos tocando el punto del sensor 1 x B 15 d – 100 W ECO Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 119 802 04 Glasschale um 90 ° drehbar wall / ceiling lamp glass shades adjustable by 90 ° lámpara mural / del techo fuente di vidrio giratoria en 90 ° 2 x G 9 – 40 W

Deckenleuchte 119 806 04 Glasschale um 90 ° drehbar ceiling lamp glass shades adjustable by 90 ° lámpara del techo fuente di vidrio giratoria en 90 °

m o c

. e d

6 x G 9 – 40 W

ra t n

u s . w

Deckenleuchte 119 810 04 Glasschale um 90 ° drehbar ceiling lamp glass shades adjustable by 90 ° lámpara del techo fuente di vidrio giratoria en 90 °

w

w

10 x G 9 – 40 W

N u s s b a u m / c h ro m Glasschale opal / creme w a l n u t / c h ro m e g l a s s s h a de o p a l e s c e n t / c r e a m n o g a l / c ro m o fuente de vidrio ópalo crema incl.

/

Glasschale / glass shade / fuente de vidrio

126

a u .

707 186 04

Design Mosru Mohiuddin 2005


PERFORMANCE

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

127


a u .

m o c

ra t n

. e d

Hängeleuchte 394 807 00 Variable Positionierung der Lichtelemente durch Magnete Höhe einstellbar bis max. 170 cm Elektronischer Trafo Die Lieferung er folgt incl. 4 Montageplättchen und je 7 kurzen (10cm) und langen (60cm) Distanzstäben

u s . w

w

w

hanging lamp variable positioning of the lamps using magnets adjustable in height up to max. 170 cm electronic transformer 4 mounting plates and 14 distancing rods (7x10 cm + 7x60 cm) are included in the delivery lámpara colgante posicionamiento variabile de los elementos luminosos mediante imanes altura regulable hasta 170 cm máximo Trasformador electrónico el suministro se efectúa con 4 plaquitas de montaje incluidas y 7 barras distanciadoras cortas de 10 cm y 7 largas de 60 cm

Edelstahl geschlif fen - Porzellanschirm p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l – p o rc e l a i n s h a des a c e ro f i n o p u l i d o – p a n t a l l a d e p o rc e l ana incl.

Porzellanschirm p o rc e l a i n s h a d e s p a n t a l l a d e p o rc e l a n a Inselplatte gezackt serrated isle plate placa de isla dentado

707 003 01

705 343 48

P o r z e l l a n s c h i r m e w e rd e n i n H a n d a r b e i t h e rg e s t e l l t . A b w e i c h u n g e n i n F a r b e u n d Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. P o rc e l a i n s h a d e s a re h a n d m a d e i t e m s . D i f f e re n c e s i n c o l o u r a n d f o r m a re t h e d e s i re d m a r k o f q u a l i t y .

7 x GY 6.35 – 35 W L a s p a n t a l l a s d e p o rc e l a n a s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . L a s d i v e rg e n c i a s de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

128

Design Mosru Mohiuddin 1996


PIANO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

129


Hängeleuchte 394 805 00 Variable Positionierung der Lichtelemente durch Magnete Höhe einstellbar bis max. 170 cm Elektronischer Trafo Die Lieferung er folgt incl. 2 Montageplättchen und je 5 kurzen (10cm) und langen (60 cm) Distanzstäben

a u .

m o c

Edelstahl geschlif fen - Porzellanschirm p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l – p o rc e l a i n s h a d e s a c e ro f i n o p u l i d o – p a n t a l l a d e p o rc e l a n a

. e d

incl.

ra t n

u s . w

hanging lamp variable positioning of the lamps using magnets adjustable in height up to max. 170 cm electronic transfor mer 2 mounting plates and 10 distancing rods (5x10 cm + 5 x60 cm) are included in the delivery

w

w

lámpara colgante Posicionamiento variabile de los elementos luminosos mediante imanes. Altura regulable hasta 170 cm máximo. Trasfor mador electrónico el suministro se efectúa con 2 plaquitas de montaje incluidas y 5 barras distanciadoras cortas de 10 cm y 5 largas de 60 cm

Porzellanschirm p o rc e l a i n s h a d e s p a n t a l l a d e p o rc e l a n a Inselplatte gezackt serrated isle plate placa de isla dentado

705 343 48

Porzellanschirme werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. P o rc e l a i n s h a d e s a r e h a n d m a d e i t e m s . Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L a s p a n t a l l a s d e p o rc e l a n a s o n p ro d u c i dos en trabajo manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

5 x GY 6.35 – 35 W

130

707 003 01

Design Mosru Mohiuddin 1996


PIANO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

131


Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 394 804 00 Variable Positionierung der Lichtelemente durch Magnete Höhe einstellbar bis max. 170 cm Elektronischer Trafo Die Lieferung erfolgt incl. 3 Montageplättchen und je 3 kurzen (10cm) und langen (60cm) Distanzstäben wall/ceiling lamp variable positioning of the lamps using magnets adjustable in height up to max. 170 cm electronic transformer 3 mounting plates and 6 distancing rods (3x10 cm + 3x60 cm) are included in the delivery

lámpara mural / del techo Posicionamiento variable de los elementos luminosos mediante imanes. Altura regulable hasta 170 cm máximo Transformador electrónico El suministro se efectúa con 3 plaquitas de montaje incluidas y 3 barras distanciadoras cortas de 10 cm y 3 largas de 60 cm

a u .

3 x GY 6.35 – 35 W

m o c

Tischleuchte Durch Berühren der Metallteile stufenlos dimmbar Elektronischer Trafo

. e d

ra t n

u s . w

Edelstahl geschlif fen - Porzellanschirm p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l – p o rc e l a i n s h a d e s a c e ro f i n o p u l i d o – p a n t a l l a d e p o rc e l a n a

in c l .

w

w

Porzellanschirm p o rc e l a i n s h a d e s P a n t a l l a d e p o rc e l a n a Inselplatte gezackt serrated isle plate Placa de isla dentado

707 003 01

table lamp infinitely variable dimmer by touching the metal parts electronic transformer lámpara de mesa reducción del voltaje sin escalonamientos tocando las piezas metálicas transformador electrónico 2 x GY 6.35 – 35 W

705 343 48

Porzellanschirme werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. P o rc e l a i n s h a d e s a r e h a n d m a d e i t e m s . Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L a s p a n t a l l a s d e p o rc e l a n a s o n p ro d u c i d o s en trabajo manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.

132

394 200 00

Design Mosru Mohiuddin 1996


PIANO

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

133


Stehleuchte 366 400 00 Durch Berühren der Metallteile stufenlos dimmbar E l e k t r o n i s c h e r Tr a f o floor lamp infinitely variable dimmer by touching the metal parts electronic transformer lámpara de mesa reducción del voltaje sin escalonamientos tocando las piezas metálicas 1 x GY 6.35 – 50 W

S t a h l ro h – G l a s s a t i n i e r t raw steel – glass with satin finish a c e ro b r u t o – v i d r i o s a t i n a d o

i n cl .

Glas / glass / vidrio

a u .

707 024 01

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

134

Design Mosru Mohiuddin 1995


PAN

a u .

m o c

. e d

ra t n

u s . w

w

w

135


IMPRESSUM

Herausgeber Publisher

Escale Möbel und Leuchten GmbH Konzept Concept Leonhard Bopp Mosru Mohiuddin Fotos Photographs Fotoatelier Bernhard , 74736 Hardheim

a u .

Druck Printer

m o c

. e d

Metzger Druck, Obrigheim

ra t n

Möbel Furniture

u s . w

„die Collection“, 74710 Buchen

w

w

Escale Möbel & Leuchten GmbH Escale Furniture & Lighting Ltd Ta n n e n w e g 6 D-74838 LIMBACH GERMANY Te l e f o n 0 6 2 8 7 9 2 0 6 0 Fax 06287 9206 52 e-mail info@escale.de e-mail Export ex@escale.de Kundenservice 06287 9206 11 Customer Services Export 0049 6287 9206 23 www.escale.de

136


a u .

m o c

. e d

a r nt

w

w

u s . w


a u .

m o c

. e d

ra t n

w

w

u s . w


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.