a u .
m o c
. e d
ra t n
w
w
u s . w
a u .
m o c
. e d a tr
.
n u s
w
w w
Inhalt Contents
Edition 6 - 2011 Die Kollektion The collection
AIR
20
AURA
8
CANTATA
40
CAPITO
44
CELESTA
54
CHANGE
56
CHARISMA
112
CHIARO
110
CRYSTAL RAIN DELLA LUNA
48
DELLA LUNA - Objekt
52
DUETTO
66
m o c EFFEKT
e.
ad
r t n
w
w
u s . w
a u .
68
EOS
ESCAPE
102 2 118
FAKT
98
GRAFICO
38
ION
104
LIBRETTO
82
LINEA
24
MAGIC
14
MAJESTY
74
MEDUSA
58
MOONDANCE
124
MOTION
64
MYSTIC
72
OPEN AIR chrom
84
OPEN AIR stahl
88
PAGES
70
PAN
134
PERFORMANCE
126
PIANO
128
PLAY
108
SIR HENRY
100
SPIN
26
SPIN fusion
30
WINDSOR
78
Impressum
136
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
2
EOS
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
3
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
4
EOS
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
5
Wa n d l e u c h t e wall lamp lรกmpara mural
260 503 09
3 x LED 3,5 W 240 lm 720 lm cpl.
a u .
Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado
m o c
. e d
incl. LED 2700 K
ra t n
u s . w
w
w
6
Design Leonhard Bopp 2010
EOS
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
7
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
8
AURA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
9
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
10
AURA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
11
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
12
AURA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
13
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
14
MAGIC
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
15
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
16
MAGIC
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
17
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
18
MAGIC
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
19
a u .
m o c
Hängeleuchte hanging lamp låmpara colgante
. e d
269 912 09
ra t n
u s . w
4 x LED 3,5 W 8 x LED 3,5 W
240 lm / uplight 240 lm / downlight 2880 lm cpl.
w
dimmbar / can be dimmed / regulable en intensidad
w
h o c h g l a n z c h ro m h i g h g l o s s c h ro m e c ro m o b r i l l o i n t e n s o
D e k o r e l e m e n t m i t S w a ro v s k i K r i s t a l l e n d e c o r a t i v e e l e m e n t w i t h S w a ro v s k i c r y s t a l s e l e m e n t o d e c o r a t i v o c o n c r i s t a l l e s S w a ro v s k i incl. LED 2700 K
20
D e s i g n M o s r u M o h i u dd i n 2 0 1 0
269 000 24
AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
21
a u .
m o c
. e d
ra t n
Hängeleuchte 270 912 09 hanging lamp låmpara colgante
u s . w
4 x LED 3,5 W 8 x LED 3,5 W
w
w
240 lm uplight 240 lm downlight 2880 lm cpl.
dimmbar / can be dimmed / regulable en intensidad
Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado incl. LED 2700 K
22
Design Mosru Mohiuddin 2010
AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
23
Deckenleuchte ceiling lamp lรกmpara del techo 8 x LED 3,5 W 250 lm
2000 lm cpl.
dimmbar can be dimmed regulable en intensidad
Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado
268 808 03
h o c h g l a n z c h ro m h i g h g l o s s c h ro m e c ro m o b r i l l o i n t e n s o
271 808 03
m o c
. e d
ra t n
u s . w
incl. LED 3000 K
w
w
24
a u .
Design Mosru Mohiuddin 2010
LINEA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
25
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
26
SPIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
27
K ro n e chandelier araña
118 618 ..
18 x G 4 – 10 W
a u .
m o c
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
. e d
ra t n
u s . w
w
w
05 – matt / glänzend vergoldet 24 Karat matt finish / shiny gold 24 carat mate / brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o
incl.
Glas / glass / vidrio
28
707 194 00
Design Mosru Mohiuddin 2008
Hängeleuchte 118 018 .. hanging lamp lámpara colgante 18 x G 4 – 10 W
SPIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
29
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
Stehleuchte 118 409 .. floor lamp lampĂĄra de pie
w
w
9 x G 4 – 14 W Eco 240 lm 2160 lm cpl. mit Schiebedimmer with sliding regulator con interruptor deslizante regulador de voltaje 05 - matt/glänzend vergoldet 24 Karat matt finish / shiny gold 24 carat mate / brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o incl.
Glas / glass / vidrio
30
707 194 00
Design Mosru Mohiuddin 2010
SPIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
31
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
32
SPIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
33
Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural
118 506 ..
6 x G 4 – 10 W
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
118 830 ..
30 x G 4 – 10 W
a u .
m o c
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
118 818 ..
. e d
ra t n
18 x G 4 – 10 W
u s . w
w
w Deckenleuchte oval ceiling lamp lámpara del techo
118 824 ..
24 x G 4 – 10 W 05 - matt / glänzend vergoldet 24 Karat gold plated, mat / bright 24 carat mate brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e , a c e ro f i n o p u l i d o 4 5 - ro s t f a r b i g / A l t k u p f e r rust coloured / copper color moho / cobre antiguo
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
incl. Glas / glass / vidrio
34
707 194 00
Design Mosru Mohiuddin 2005
SPIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
35
Deckenleuchte 118 818 .. ceiling lamp lámpara del techo 18 x G 4 – 10 W
a u .
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
m o c
. e d
118 809 ..
ra t n
9 x G 4 – 10 W
u s . w
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
w
w
05 - matt / glänzend vergoldet 24 Karat gold plated, mat / bright 24 carat mate brillante dorada 24 carates 2 4 - C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e , a c e ro f i n o p u l i d o 4 5 - ro s t f a r b i g / A l t k u p f e r rust coloured / copper color moho / cobre antiguo
incl. Glas / glass / vidrio
36
707 194 00
Design Mosru Mohiuddin 2005/2006
SPIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
37
Hängeleuchte 231 618 .. hanging lamp lámpara colgante 18 x G 4 – 10 W
Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural
231 507 ..
7 x G 4 – 10 W
a u .
. e d
m o c
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
u s . w incl.
w
w
38
ra t n
GRAFICO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
39
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
164 801 .. 167 801 .. 168 801 ..
1 x R7s – 230 W ECO
Fluter mit LED floor lamp with LED irradiador con LED
164 402 .. 167 402 .. 168 402 ..
1 x R7s – 230 W ECO Oberlicht – upper light – luz cenital durch Berühren des Sensorpunktes stufenlos dimmbar infinitely variable regulation by touch sensitive dimmer reducción del voltaje sin escalonamientos tocando el punto del sensor 1 x LED 1,1 W im Sockel 1 x LED 1,1 W in the base 1 x LED 1,1 W en el zócalo
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
Reflektorschale / reflector bowl / fuente de reflector: bzw. Bodenplatte / floor plate / placa de fondo Art.Nr. 164 – mattnickel / nickel mat / niquel mate A r t . N r . 1 6 7 – m a t t g o l d / g o l d e n m a t / o ro m a t e A r t . N r . 1 6 8 – m a t t c h ro m / m a t c h ro m e / c ro m o m a t e
w
w
Deckenschale / ceiling bowl / fuente del techo:
00 – blattplatin / platinium-leaf / platino en hojas 24 – blattsilber / silver-leaf / plata en hojas 5 5 – b l a t t g o l d / g o l d - l e a f / o ro e n h o j a s Ve r b i n d u n g s ro h r e b e i m F l u t e r i m m e r Nickel satiniert connection tubes at the floor lamp are nickel with satin finish tubos de unión en el irradiador siempre satinados con niquel incl.
40
/ LED
Design Leonhard Bopp 2006/2007
CANTATA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
41
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lámpara mural-/del techo 3 x G 9 – 40 W
Reflektorschale / reflector bowl / fuente de reflector: 164 – mattnickel / nickel mat / niquel mate 1 6 7 – m a t t g o l d / g o l d e n m a t / o ro m a t e 1 6 8 – m a t t c h ro m / m a t c h ro m e / c ro m o m a t e Deckenschale / ceiling bowl / fuente del techo:
a u .
00 – blattplatin / platinium-leaf / platino en hojas 24 – blattsilber / silver-leaf / plata en hojas 5 5 – b l a t t g o l d / g o l d - l e a f / o ro e n h o j a s
m o c
incl.
. e d
ra t n
u s . w
w
w
42
Design Leonhard Bopp 2007
164 503 .. 167 503 .. 168 503 ..
CANTATA a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
43
Deckenleuchte - Rechteck ceiling lamp - retangular lámpara del techo - rectángulo
181 820 99
20 x G 4 – 10 W
Deckenleuchte - Quadrat ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado
181 816 99
16 x G 4 – 10 W
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
w
Geflecht Edelstahl poliert / Gehäuse Edelstahl gebürstet network polished stainless steel / housing brushed stainless steel t r e n z a d o d e a c e ro f i n o p u l i d o / c a j a d e a c e ro f i no c e p i l l a d o
incl.
Glas / glass / vidrio
707 194 00
44
Design Mosru Mohiuddin 2007
CAPITO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
45
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
181 920 99
a u .
20 x G 4 – 10 W
m o c
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
. e d
ra t n
u s . w
w
w
Geflecht Edelstahl poliert / Gehäuse Edelstahl gebürstet network polished stainless steel / housing brushed stainless steel t r e n z a d o d e a c e ro f i n o p u l i d o / c a j a d e a c e ro f i n o c e p i l l a d o
incl.
Glas / glass / vidrio
46
Design Mosru Mohiuddin 2007
707 194 00
CAPITO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
47
Hängeleuchte mit Kristallglasteilen hanging lamp with crystal glass parts låmpara colgante con piezas de cristal
a u .
840 802 01
m o c
. e d
ra t n
2 x R7s max. 160 W ECO
u s . w
Aluminium geschlif fen eloxiert / Edelstahl geschlif fen polished anodized aluminium/ polished stainless steel aluminio pulido anodizado / a c e ro f i n o p u l i d o
w
w
48
incl.
Design Mosru Mohiuddin 2001
DELLA LUNA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
49
Hängeleuchte 840 802 00 Aluminiumplatte eloxiert hanging lamp anodized aluminium plate lámpara colgante placa de aluminio anodizado Hängeleuchte 840 802 41 Kupferplatte patiniert mit Blattgoldauflage (24 Karat) hanging lamp patinated copper plate with gold-leaf-layer (24 carat) lámpara colgante oro en hojas Hängeleuchte 840 802 99 Geflecht Edelstahl poliert hanging lamp stainless steel network lámpara colgante t r en z a d o d e a c e r o f i n o p u l i d o
a u .
. e d
2 x R7s max. 160 W ECO
Aluminium geschlif fen eloxiert / Edelstahl geschlif fen polished anodized aluminium/ polished stainless steel aluminio pulido anodizado / a c e ro f i n o p u l i d o incl.
50
m o c
ra t n
u s . w
w
w
Design Mosru Mohiuddin 2001
DELLA LUNA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
51
Hängeleuchte mit Kristallglasteilen hanging lamp with crystal glass parts lámpara colgante con piezas de cristal
840 902 01
a u .
Aluminium geschlif fen eloxiert / Edelstahl geschlif fen polished anodized aluminium/ polished stainless steel aluminio pulido anodizado / a c e ro f i n o p u l i d o
m o c
. e d
2 x G 5 – T 5 – 35 W / 830
ra t n
incl.
u s . w
w
w
52
Design Mosru Mohiuddin 2004
DELLA LUNA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
53
Deckenleuchte 424 802 00 Höhe einstellbar bis max. 70 cm ceiling lamp variable in height up to max. 70 cm lámpara del techo a l t u ra r e g u l a b l e h a s t a 7 0 c m m á x i m o
m o c
a u .
. e d
ra t n
2 x B 15 d – 150 W ECO
u s . w
Edelstahl geschlif fen polished stainless steel a c e ro f i n o p u l i d o
w
w
incl.
54
Design Mosru Mohiuddin 1997
CELESTA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
55
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
56
CHANGE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
57
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
58
MEDUSA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
59
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
60
MEDUSA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
61
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
62
MEDUSA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
63
Fluter mit Lesearm 1 x Ta s t d i m m e r f ü r D e c k e n f l u t e r 1 x Druckschalter für LED floor lamp with reading arm 1 x touch dimmer for uplighter 1 x push-button switch irradiador con lámpara de lectura 1 x reductor de luz táctil 1 x interruptor de presión para LED 1 x R7s – 160 W Eco 3300 lm 1 x LED - 3,5 W 250 lm 3550 lm cpl.
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
A l u m i n i u m g e s c h l i f f e n / s m o o t h e d a l u m i n i u m / a l u m i n i o c e p i ll a d o
w
w
incl.
64
/ LED 3000 K
Design Mosru Mohiuddin 2009
MOTION
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
65
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
121 802 55
2 x R7s – 120 W ECO
Fluter mit Spot 121 402 55 und Schiebedimmer getrennt schaltbar Oberlicht stufenlos dimmbar floor lamp with sliding regulator can be switched separately upper light infinitely variable dimmer irradiador con interruptor deslizante regulador de voltaje conmutable por separado, L u z c e n i t a l c o n m u t a b l e s i n e s c a l o n a m i en t o s
m o c
. e d
ra t n
u s . w
1 x R7s – 160 W ECO/ Oberlicht / upper light / luz cenital
w
1 x GU 4 – 35 W / Spot
w
Blattgold / Blattsilber – Nickel gold-leaf / silver-leaf – nickel o ro e n h o j a s / p l a t a e n h o j a s – n í q u e l
incl.
66
a u .
/
Design Leonhard Bopp 2005
DUETTO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
67
Deckenleuchte - Quadrat 161 615 .. ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado 15 x G 4 – 10 W 19 Swarovski Strass-Steine 19 Swarovski strass stones 19 Swarovski piedras estrás
Deckenleuchte - Rechteck 161 815 .. ceiling lamp - retangular lámpara del techo - rectángulo 15 x G 4 – 10 W 25 Swarovski Strass-Steine 25 Swarovski strass stones 25 Swarovski piedras estrás
a u .
Deckenleuchte – Quadrat klein ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado 10 x G 4 – 10 W
m o c
. e d
1 6 1 6 1 0 ..
ra t n
u s . w
15 Swarovski Strass-Steine 15 Swarovski strass stones 15 Swarovski piedras estrás
w
w
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico incl
68
Design Leonhard Bopp 2006/2008
CRYSTAL RAIN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
69
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 2 6 2 8 0 4 . . wall / ceiling lamp lámpara del techo / mural 4 x G 9 – 25 W
Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural 2 x G 9 – 25 W
262 502 ..
m o c
a u .
. e d
ra t n
u s . w
w
w
incl.
70
Design Mosru Mohiuddin 2010
PAGES
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
71
Hängeleuchte 228 903 09 hanging lamp låmpara colgante 3 x LED 13 W
885 lm
2655 lm cpl.
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
weiss matt / Blattgold matt finished white / gold leaf b l a n c o m a t e / o ro e n h o j a s incl. LED 2700 K
72
Design Michael Lerche 2010
MYSTIC
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
73
a u .
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
m o c
. e d
122 624 24
ra t n
24 x G 4 – 10 W
u s . w
e l e k t ro n i s c h e r Tr a f o e l e c t ro n i c t r a n s f o r m e r transformador electrónico
w
C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o
w
incl.
74
Design Leonhard Bopp 2005
MAJESTY
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
75
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
122 616 24
16 x G 4 – 10 W
a u .
Wa n d l e u c h t e wall lamp lámpara mural
m o c
. e d
122 506 24
ra t n
u s . w
6 x G 4 – 10 W
w
w
e l e k t ro n i s c h e r Tr a f o e l e c t ro n i c t r a n s f o r m e r transformador electrónico C h ro m m a t t / E d e l s t a h l p o l i e r t m a t c h ro m e / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l c ro m o m a t e / a c e ro f i n o p u l i d o
incl.
76
Design Leonhard Bopp 2005
MAJESTY
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
77
Deckenleuchte 188 811 .. ceiling lamp lámpara del techo 1 x G 9 – 25 W 10 x G 4 – 10 W
a u .
0 5 - B l a t t g o l d / g l ä n z e n d v e r g o l d e t 2 4 K a r a t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e g o l d l e a f / s h i n y g o l d 2 4 c a r a t , S w a ro v s k i c r y s t a l s o ro e n h o j a s / o ro b r i l l a n t e 2 4 c a r a t e s , p i e d r a s S w a ro v s k i 2 4 – E d e l s t a h l g e b ü r s t e t / E d e l s t a h l p o l i e r t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e s m o o t h e d s t a i n l e s s s t e e l / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l , S w a ro v s k i c r y s t a l s a c e ro f i n o c e p i l l a d o / a c e ro f i n o p u l i d o , p i e d r a s S w a ro v s k i
m o c
ra t n
. e d
Glas / glass / vidrio Glas / glass / vidrio
u s . w
Ø 2,8 cm Ø 1,6 cm
707 069 03 707 194 03
w
w
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
incl.
78
Design Mosru Mohiuddin 2008
WINDSOR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
79
K ro n e chandelier araña
188 616 ..
1 x G 9 – 25 W 15 x G 4 – 10 W
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
0 5 - B l a t t g o l d / g l ä n z e n d v e r g o l d e t 2 4 K a r a t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e g o l d l e a f / s h i n y g o l d 2 4 c a r a t , S w a ro v s k i c r y s t a l s o ro e n h o j a s / o ro b r i l l a n t e 2 4 c a r a t e s , p i e d r a s S w a ro v s k i 2 4 – E d e l s t a h l g e b ü r s t e t / E d e l s t a h l p o l i e r t , S w a ro v s k i K r i s t a l l e s m o o t h e d s t a i n l e s s s t e e l / p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l , S w a ro v s k i c r y s t a l s a c e ro f i n o c e p i l l a d o / a c e ro f i n o p u l i d o , p i e d r a s S w a ro v s k i
Glas / glass / vidrio Glas / glass / vidrio
Ø 2,8 cm Ø 1,6 cm
707 069 03 707 194 03
incl.
80
Design Mosru Mohiuddin 2008
WINDSOR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
81
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
163 802 55
2 x G 9 – 40 W mit Reflektor / with reflector / con reflector Aluminium geschlif fen – Deckenschale mit Blattgoldauflage polished aluminium – reflector part with gold-leaf-layer a l u m i n i o p u l i d o – r e f l e c t o r c o n c u b i e r t a d e o ro
a u .
incl. mit Reflektor / with reflector / con reflector
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
82
Design Mosru Mohiuddin 2006
LIBRETTO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
83
Hängeleuchte 664 003 24 hanging lamp lámpara colgante 3 x G 9 – 40 W
Hängeleuchte 664 001 24 hanging lamp lámpara colgante 1 x G 9 – 40 W
Hängeleuchte 664 004 24 hanging lamp lámpara colgante 4 x G 9 – 40 W
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
Hängeleuchte 664 005 24 hanging lamp lámpara colgante 5 x G 9 – 40 W
Hängeleuchte 664 006 24 hanging lamp lámpara colgante 6 x G 9 – 40 W
Va r i a b l e s A n s c h l u s s e l e m e n t m i t 3 5 0 c m t r a n s p a r e n t e m K a b el variable connection element with 350 cm transparent cable elemento variable de conexión con cable transparente de 350 cm
C h ro m g l ä n z e n d / G l a s O p t i W h i t e s h i n y c h ro m e / g l a s s w h i t e c ro m o b r i l l a n t e / v i d r i o b l a n c o Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o 707 081 99 Glaszylinder / glass cylinder / c i l i n d ro d e v i d r i o 707 080 48
Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items.Differences in colour and form are the desired mark of quality. Los vasos son producidos en trabajo manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad incl. 84
Design Mosru Mohiuddin 2008
OPEN AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
85
Wa n d l e u c h t e 664 500 24 mit Druckschalter wall lamp with push-button switch lámpara mural con interruptor de presión 1 x G 9 – 40 W
Stehleuchte 664 400 24 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje 3 x G 9 – 40 W
Tischleuchte 664 100 24 mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x G 9 – 40 W
a u .
m o c
. e d
C h ro m g l ä n z e n d / G l a s O p t i W h i t e s h i n y c h ro m e / g l a s s w h i t e c ro m o b r i l l a n t e / v i d r i o b l a n c o
ra t n
u s . w incl.
w
w
Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o 707 081 99 Glaszylinder / glass cylinder / c i l i n d ro d e v i d r i o 707 080 48
Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
86
Design Mosru Mohiuddin 2008
OPEN AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
87
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
664 005 01
5 x G 9 – 40 W
m o c
a u .
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
. e d
ra t n
6 x G 9 – 40 W
u s . w
Va r i a b l e s A n s c h l u s s e l e m e n t m i t 3 5 0 c m t r a n s p a r e n t e m K a b e l variable connection element with 350 cm transparent cable elemento variable de conexión con cable trasparente de 350 cm Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / v i d r i o s a t i n a d o
w
incl.
w
Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o
707 081 48 707 080 48
Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
88
Design Mosru Mohiuddin 2002
664 006 01
OPEN AIR FLEXIBLE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
89
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante 1 x G 9 – 40 W
664 001 01
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante 3 x G 9 – 40 W
664 003 01
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante 4 x G 9 – 40 W
664 004 01
a u .
Va r i a b l e s A n s c h l u s s e l e m e n t m i t 3 5 0 c m transparentem Kabel variable connection element with 350 cm transparent cable elemento variable de conexión con cable transparente de 350 cm Edelstahl geschlif fen / G l a s s a t i ni e r t polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado
. e d
ra t n
u s . w
w
w
m o c
incl.
Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o 707 081 48 Glaszylinder/ 707 080 48 g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad. 90
Design Mosru Mohiuddin 2002
OPEN AIR FLEXIBLE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
91
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
664 903 01
3 x G 9 – 40 W
a u .
m o c
e.
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
d a r t n
1 x G 9 – 40 W
Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado
u s . w
w
incl.
w
Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o
707 081 48 707 080 48
Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
92
Design Mosru Mohiuddin 2001
664 901 01
OPEN AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
93
a u .
m o c
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
. e d
ra t n
664 904 01
u s . w
4 x G 9 – 40 W
Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado
w
w
incl.
Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o
707 081 48 707 080 48
Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
94
Design Mosru Mohiuddin 2001
OPEN AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
95
Wa n d l e u c h t e mit Druckschalter wall lamp with push-button switch lámpara mural co n i n t e r r u p t o r d e p r e s i ó n 1 x G 9 – 40 W
664 500 01
Stehleuchte 664 400 01 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje 3 x G 9 – 40 W Tischleuchte 664 100 01 mit Drehdimmer . table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x G 9 – 40 W
m o c
a u .
Edelstahl geschlif fen / Glas satiniert polished stainless steel / glass with satin finish a c e ro f i n o p u l i d o / vidrio satinado
. e d
ra t n
u s . w
w
w incl.
Tu c h g l a s / g l a s s / v i d r i o Glaszylinder/ g l a s s c y l i n d e r / c i l i n d ro d e v i d r i o
707 081 48 707 080 48
Die Gläser werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. The glasses are hand made items. Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L o s v a s o s s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
96
Design Mosru Mohiuddin 2001
OPEN AIR
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
97
Hängeleuchte .. hanging lamp lámpara colgante
109 901
1 x G 9 – 40 W
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
m o c
a u .
169 904 ..
. e d
4 x G 9 – 40 W
ra t n
w
u s . w
w
E d e l s t a h l g e s c h l i f f e n / c h ro m p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l / c h ro m e a c e ro f i n o p u l i d o / c ro m o
01 – Glas weiß gewischt / glass white / vidrio blanco 1 6 – G l a s b r a u n g e w i s c h t / g l a s s b ro w n / vidrio marrón 35 – Glas grau gewischt / glass grey / vidrio gris
incl. Glas / glass / vidrio
98
Design Mosru Mohiuddin 2006/2007
707 188 ..
FAKT
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
99
Stehleuchte 120 403 .. ü b e r 2 Ta s t d i m m e r g e t r e n n t s c h a l t - / dimmbar floor lamp can be switched/dimmed separately by 2 pushbutton dimmers lámpara de pie con 2 reductores de luz táctiles para conmutación/reducción de luz
a u .
1 x G 9 – 48 W ECO uplight 2 x G 9 – 48 W ECO downlight
m o c
. e d
Tischleuchte . 120 202 .. mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador d e v o l t a je
ra t n
u s . w
w
w
2 x G 9 – 40 W
C h ro m m a t t / C h ro m m a t c h ro m e / c h ro m e c ro m o m a t e / c h ro m o 00 - Glas opalweiss ( ohne Abbildung )/ glass opal white ( without ill. ) / vidrio opalino blanco ( sin imagen ) 01 - Glas weiß gewischt / glass white / vidrio blanco 1 6 - G l a s b r a u n g e w i s c h t / g l a s s b ro w n / vidrio marrón 2 1 - G l a s b ro m b e e r g e w i s c h t / glass raspberry / vidrio zarzamora 35 - Glas grau gewischt / glass grey / vidrio gris
incl.
Glas / glass / vidrio
100
707 187 ..
Design Leonhard Bopp 2005/2007
SIR HENRY a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
101
Deckenleuchte – Rechteck - kurz ceiling lamp - rectangular lámpara del techo - rectángulo
187 816 00
16 x G 4 – 10 W
Deckenleuchte – Rechteck - lang ceiling lamp - rectangular lámpara del techo - rectángulo
a u .
16 x G 4 – 10 W
m o c
Deckenleuchte – Quadrat - kurz ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado
. e d
ra t n
187 916 00
187 016 00
16 x G 4 – 10 W
u s . w
w
w
Deckenleuchte – Quadrat - lang ceiling lamp - square lámpara del techo - cuadrado 16 x G 4 – 10 W
e l e k t r o n i s c h e r Tr a f o elektronic transformer transformador electrónico
Edelstahl / Aluminium geschlif fen P l e x i g l a s S t r e i f e n d i c h ro i t i s c h b e s c h i c h t e t stainless steel / smoothed aluminium p l e x i g l a s s s t r i p s w i t h d i c h ro i t i c c o a t i n g a c e ro f i n o / a l u m i n i o c e p i l l a d o t i r a s d e p l e x i g l á s c o n r e c u b r i m i e n t o d i c ro i c o Glas / glass / vidrio
707 194 00
incl.
102
Design Michael Lerche 2008
187 616 00
EFFEKT
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
103
a u .
m o c
. e d
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 2 0 5 5 0 1 0 1 wall-/ceiling lamp lámpara del techo / mural
ra t n
u s . w
1 x 2GX13 – FC 40 W 3200 lm
w
incl. 4 Farbfilter je 1 x weiss, gelb, orange, grün incl. 4 colour screens: 1 x white, yellow, green, orange incl. 4 filtros de colores: 1 x blanco, amarillo, verde, naranja
w
Strukturweiss / weiss glänzend matt finished white / shiny white blanco mate / blanco brillante
i n c l. Osram Lumilux Interna FC
104
Design Mosru Mohiuddin 2008
ION
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
105
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lámpara del techo / mural
206 501 05
1 x 2GX13 – FC 40 W 3200 lm incl. Farbfilter weiss incl. colour screen white incl. filtro de color blanco Blattgold / Blattplatin gold-leaf / platinum-leaf o ro e n h o j a s / p l a t i n o e n h o j a s
a u .
m o c
. e d
ra t n
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lámpara del techo / mural
206 501 24
u s . w
1 x 2GX13 – FC 40 W 3200 lm
w
incl. 4 Farbfilter je 1 x weiss, gelb, orange, grün incl. 4 colour screens: 1 x white, yellow, green, orange incl. 4 filtros de colores: 1 x blanco, amarillo, verde, naranja
w
Aluminium geschlif fen smoothed aluminium aluminio cepillado
incl. Osram Lumilux Interna FC
106
Design Mosru Mohiuddin 2008
ION
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
107
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e wall-/ceiling lamp lĂĄmpara mural/del techo
166 801 00
1 x Leuchtstofflampe T 5 / FC 22 W / 827 Aluminium geschlif fen / Plexiglasschirm transparent polished aluminium/ transparent plexi glass shade aluminio pulido / pantalla transparente de plexiglas incl. 4 x Polypropylen-Streifen je 1 x weiss, gelb, orange und grĂźn light 4 x polypropylen-stripes 1 x white, yellow, orange and green each i n c l. 4 t i r a s d e p o l i p r o p i l e n o , c. u. en blanco, amarillo, naranja y verde
a u .
m o c
. e d
incl.
ra t n
u s . w
w
w
108
Design Mosru Mohiuddin 2008
PLAY
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
109
a u .
m o c
. e d
ra t n
Deckenleuchte 861 801 59 1 x Leuchtstofflampe FC 40 W / 827 ceiling lamp 1 x fluorescent lamp FC 40 W / 827 lรกmpara del techo 1 x lรกmpara fluorescente FC 40 W / 827
u s . w
w
w
Stahl matt vernickelt / Aluminium eloxiert mat steel nickel-plated / anodized aluminium pantalla niquelada mate / aluminio anodizado
incl.
110
Design Mosru Mohiuddin 2002
CHIARO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
111
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
112
CHARISMA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
113
K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . pendant 10-light araña de cristal 10 x G 9 – 40 W
662 610 00
K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . mit 6 Kerzenhaltern pendant 10-light including 6 candle holders araña de cristal con 6 candelero 10 x G 9 – 40 W
662 616 00
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . pendant 8-light araña de cristal 8 x G 9 – 40 W
662 608 00
K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . mit 4 Kerzenhaltern pendant 8-light including 4 candle holders araña de cristal con 4 candelero 8 x G 9 – 40 W
114
662 612 00
Edelstahl geschlif fen - Opalglas polished stainless steel – opalescent glass a c e ro f i n o p u l i d o - v i d r i o d e ó p a l o incl.
Glas / glass / vidrio
Design Mosru Mohiuddin 2000
707 084 01
CHARISMA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
115
K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . pendant 10-light araña de cristal 10 x G 9 – 40 W
662 610 05
K ro n l e u c h t e r 1 0 - f l g . 662 616 05 mit 6 Kerzenhaltern pendant 10-light including 6 candle holders araña de cristal con 6 candelero 10 x G 9 – 40 W
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . pendant 8-light araña de cristal 8 x G 9 – 40 W
662 608 05
K ro n l e u c h t e r 8 - f l g . 662 612 05 mit 4 Kerzenhaltern pendant 8-light including 4 candle holders araña de cristal con 4 candelero 8 x G 9 – 40 W
116
Stahl matt vergoldet - Opalglas mat gilded steel – opalescent glass a c e ro d o r a d o m a t e - v i d r i o d e ó p a l o incl.
Glas / glass / Botellas devidrio
Design Mosru Mohiuddin 2000
707 084 01
CHARISMA
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
117
a u .
Hängeleuchte hanging lamp lámpara colgante
m o c
663 902 00
. e d
ra t n
2 x B 15 d – 100 W ECO
u s . w
Kupfer patiniert / Edelstahl geschlif fen patinated copper / polished stainless steel cobre patinado / a c e ro f i n o p u l i d o
w
w
incl.
118
Design Mosru Mohiuddin 2001
ESCAPE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
119
Deckenleuchte ceiling lamp lámpara del techo
663 802 00
a u .
m o c
2 x B 15 d – 100 W ECO
. e d
Wa n d l e u c h t e 663 500 00 Schirm dreh-/kippbar wall lamp shade may be tipped and turned lámpara mural pantalla giratoria/volcable
ra t n
w
u s . w
w
1 x G 9 – 40 W
Kupfer patiniert / Edelstahl geschlif fen patinated copper / polished stainless steel cobre patinado / a c e ro f i n o p u l i d o incl.
120
Design Mosru Mohiuddin 2001
ESCAPE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
121
Tischleuchte 663 200 00 mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x B 15 d – 70 W ECO
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
u s . w
w
Stehleuchte 663 400 00 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje 1 x B 15 d – 100 W ECO
Kupfer patiniert / Edelstahl geschlif fen patinated copper / polished stainless steel cobre patinado / a c e ro f i n o p u l i d o incl.
122
Design Mosru Mohiuddin 2001
ESCAPE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
123
Tischleuchte 651 200 00 mit Drehdimmer table lamp with turning dimmer lámpara de mesa con interruptor giratorio con regulador de voltaje 1 x B 15 d – 70 W ECO
a u .
m o c
. e d
ra t n
Stehleuchte 651 400 00 mit Schiebedimmer floor lamp with sliding regulator lámpara de pie con interruptor deslizante regulador de voltaje
u s . w
w
1 x B 15 d – 100 W ECO
w
Kupfer patiniert – Edelstahl geschlif fen patinated copper – p o l i s h e d st a i n l e s s s t e e l cobre patinado – a c e ro f i n o p u l i d o incl.
124
Design Mosru Mohiuddin 1999
MOONDANCE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
125
Stehleuchte 119 401 04 Durch Berühren des Sensorpunktes stufenlos dimmbar floor lamp infinitely variable dimmer by touching the sensitive spot lámpara de pie reducción del voltaje sin escalonamientos tocando el punto del sensor 1 x B 15 d – 100 W ECO Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 119 802 04 Glasschale um 90 ° drehbar wall / ceiling lamp glass shades adjustable by 90 ° lámpara mural / del techo fuente di vidrio giratoria en 90 ° 2 x G 9 – 40 W
Deckenleuchte 119 806 04 Glasschale um 90 ° drehbar ceiling lamp glass shades adjustable by 90 ° lámpara del techo fuente di vidrio giratoria en 90 °
m o c
. e d
6 x G 9 – 40 W
ra t n
u s . w
Deckenleuchte 119 810 04 Glasschale um 90 ° drehbar ceiling lamp glass shades adjustable by 90 ° lámpara del techo fuente di vidrio giratoria en 90 °
w
w
10 x G 9 – 40 W
N u s s b a u m / c h ro m Glasschale opal / creme w a l n u t / c h ro m e g l a s s s h a de o p a l e s c e n t / c r e a m n o g a l / c ro m o fuente de vidrio ópalo crema incl.
/
Glasschale / glass shade / fuente de vidrio
126
a u .
707 186 04
Design Mosru Mohiuddin 2005
PERFORMANCE
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
127
a u .
m o c
ra t n
. e d
Hängeleuchte 394 807 00 Variable Positionierung der Lichtelemente durch Magnete Höhe einstellbar bis max. 170 cm Elektronischer Trafo Die Lieferung er folgt incl. 4 Montageplättchen und je 7 kurzen (10cm) und langen (60cm) Distanzstäben
u s . w
w
w
hanging lamp variable positioning of the lamps using magnets adjustable in height up to max. 170 cm electronic transformer 4 mounting plates and 14 distancing rods (7x10 cm + 7x60 cm) are included in the delivery lámpara colgante posicionamiento variabile de los elementos luminosos mediante imanes altura regulable hasta 170 cm máximo Trasformador electrónico el suministro se efectúa con 4 plaquitas de montaje incluidas y 7 barras distanciadoras cortas de 10 cm y 7 largas de 60 cm
Edelstahl geschlif fen - Porzellanschirm p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l – p o rc e l a i n s h a des a c e ro f i n o p u l i d o – p a n t a l l a d e p o rc e l ana incl.
Porzellanschirm p o rc e l a i n s h a d e s p a n t a l l a d e p o rc e l a n a Inselplatte gezackt serrated isle plate placa de isla dentado
707 003 01
705 343 48
P o r z e l l a n s c h i r m e w e rd e n i n H a n d a r b e i t h e rg e s t e l l t . A b w e i c h u n g e n i n F a r b e u n d Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. P o rc e l a i n s h a d e s a re h a n d m a d e i t e m s . D i f f e re n c e s i n c o l o u r a n d f o r m a re t h e d e s i re d m a r k o f q u a l i t y .
7 x GY 6.35 – 35 W L a s p a n t a l l a s d e p o rc e l a n a s o n p ro d u c i d o s e n t r a b a j o m a n u a l . L a s d i v e rg e n c i a s de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
128
Design Mosru Mohiuddin 1996
PIANO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
129
Hängeleuchte 394 805 00 Variable Positionierung der Lichtelemente durch Magnete Höhe einstellbar bis max. 170 cm Elektronischer Trafo Die Lieferung er folgt incl. 2 Montageplättchen und je 5 kurzen (10cm) und langen (60 cm) Distanzstäben
a u .
m o c
Edelstahl geschlif fen - Porzellanschirm p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l – p o rc e l a i n s h a d e s a c e ro f i n o p u l i d o – p a n t a l l a d e p o rc e l a n a
. e d
incl.
ra t n
u s . w
hanging lamp variable positioning of the lamps using magnets adjustable in height up to max. 170 cm electronic transfor mer 2 mounting plates and 10 distancing rods (5x10 cm + 5 x60 cm) are included in the delivery
w
w
lámpara colgante Posicionamiento variabile de los elementos luminosos mediante imanes. Altura regulable hasta 170 cm máximo. Trasfor mador electrónico el suministro se efectúa con 2 plaquitas de montaje incluidas y 5 barras distanciadoras cortas de 10 cm y 5 largas de 60 cm
Porzellanschirm p o rc e l a i n s h a d e s p a n t a l l a d e p o rc e l a n a Inselplatte gezackt serrated isle plate placa de isla dentado
705 343 48
Porzellanschirme werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. P o rc e l a i n s h a d e s a r e h a n d m a d e i t e m s . Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L a s p a n t a l l a s d e p o rc e l a n a s o n p ro d u c i dos en trabajo manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
5 x GY 6.35 – 35 W
130
707 003 01
Design Mosru Mohiuddin 1996
PIANO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
131
Wa n d - / D e c k e n l e u c h t e 394 804 00 Variable Positionierung der Lichtelemente durch Magnete Höhe einstellbar bis max. 170 cm Elektronischer Trafo Die Lieferung erfolgt incl. 3 Montageplättchen und je 3 kurzen (10cm) und langen (60cm) Distanzstäben wall/ceiling lamp variable positioning of the lamps using magnets adjustable in height up to max. 170 cm electronic transformer 3 mounting plates and 6 distancing rods (3x10 cm + 3x60 cm) are included in the delivery
lámpara mural / del techo Posicionamiento variable de los elementos luminosos mediante imanes. Altura regulable hasta 170 cm máximo Transformador electrónico El suministro se efectúa con 3 plaquitas de montaje incluidas y 3 barras distanciadoras cortas de 10 cm y 3 largas de 60 cm
a u .
3 x GY 6.35 – 35 W
m o c
Tischleuchte Durch Berühren der Metallteile stufenlos dimmbar Elektronischer Trafo
. e d
ra t n
u s . w
Edelstahl geschlif fen - Porzellanschirm p o l i s h e d s t a i n l e s s s t e e l – p o rc e l a i n s h a d e s a c e ro f i n o p u l i d o – p a n t a l l a d e p o rc e l a n a
in c l .
w
w
Porzellanschirm p o rc e l a i n s h a d e s P a n t a l l a d e p o rc e l a n a Inselplatte gezackt serrated isle plate Placa de isla dentado
707 003 01
table lamp infinitely variable dimmer by touching the metal parts electronic transformer lámpara de mesa reducción del voltaje sin escalonamientos tocando las piezas metálicas transformador electrónico 2 x GY 6.35 – 35 W
705 343 48
Porzellanschirme werden in Handarbeit hergestellt. Abweichungen in Farbe und Form sind gewünscht und stellen ein Qualitätsmerkmal dar. P o rc e l a i n s h a d e s a r e h a n d m a d e i t e m s . Dif ferences in colour and form are the desired mark of quality. L a s p a n t a l l a s d e p o rc e l a n a s o n p ro d u c i d o s en trabajo manual. Las divergencias de color y forma son deseadas y son una característica de la calidad.
132
394 200 00
Design Mosru Mohiuddin 1996
PIANO
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
133
Stehleuchte 366 400 00 Durch Berühren der Metallteile stufenlos dimmbar E l e k t r o n i s c h e r Tr a f o floor lamp infinitely variable dimmer by touching the metal parts electronic transformer lámpara de mesa reducción del voltaje sin escalonamientos tocando las piezas metálicas 1 x GY 6.35 – 50 W
S t a h l ro h – G l a s s a t i n i e r t raw steel – glass with satin finish a c e ro b r u t o – v i d r i o s a t i n a d o
i n cl .
Glas / glass / vidrio
a u .
707 024 01
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
134
Design Mosru Mohiuddin 1995
PAN
a u .
m o c
. e d
ra t n
u s . w
w
w
135
IMPRESSUM
Herausgeber Publisher
Escale Möbel und Leuchten GmbH Konzept Concept Leonhard Bopp Mosru Mohiuddin Fotos Photographs Fotoatelier Bernhard , 74736 Hardheim
a u .
Druck Printer
m o c
. e d
Metzger Druck, Obrigheim
ra t n
Möbel Furniture
u s . w
„die Collection“, 74710 Buchen
w
w
Escale Möbel & Leuchten GmbH Escale Furniture & Lighting Ltd Ta n n e n w e g 6 D-74838 LIMBACH GERMANY Te l e f o n 0 6 2 8 7 9 2 0 6 0 Fax 06287 9206 52 e-mail info@escale.de e-mail Export ex@escale.de Kundenservice 06287 9206 11 Customer Services Export 0049 6287 9206 23 www.escale.de
136
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
a u .
m o c
. e d
ra t n
w
w
u s . w