Nord_Light_Technico

Page 1

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

w

u s . w


a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

PROFESSIONISTA DELLA LUCE, NORD LIGHT crea sistemi d’illuminazione ad alta tecnologia, con l’utilizzo esclusivo di componentistica elettronica di ultima generazione. Con un COSTANTE INVESTIMENTO nelle risorse umane, NORD LIGHT ha formato uno staff di tecnici altamente qualificati, in grado di fornire assistenza sin dalle prime fasi di progettazione. PARTNER DEL PROGETTISTA, NORD LIGHT è diventata negli anni un punto di riferimento per tutti gli architetti ed ingegneri alla ricerca di un’ azienda in grado di risolvere i loro problemi progettuali. Grazie al CUSTOM SERVICE, NORD LIGHT collabora con i migliori studi di architettura d’Italia e non solo nella realizzazione di un prodotto ad hoc e di alta qualità per uno specifico progetto, dando consulenza ed eventuale assistenza di cantiere.


YOUR PERSONAL LIGHTING

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

A PROFESSIONAL OF LIGHT SINCE 1976, Today Nord Light constructs innovative technical lighting systems at the highest level and has established itself by many years of experience and high quality workmanship. DESIGNERS’ PARTNER , throughout the ages NORD LIGHT has become a reference point for architects, engineers and designers in search of a company that is able to respond to customer requests , analysing the project and finding the best lighting solution. NORD LIGHT stands high as a partner, providing custom-made lighting engineering solutions, supported by high light emission innovating technology at low cost. With its HIGHLY QUALIFIED TEAM of technicians and engineers, NORD LIGHT guarantees total support right from the start of the design process and technical support before, during and after implementation. Thanks to their CUSTOM SERVICE, NORD LIGHT cooperates with the best architects in Italy and all over the world.


Boscolo New York Palace Hotel, Budapest Gruppo Boscolo Hotels Progettazione: Arch. Iosa Ghini , Maurizio Papiri Lighting designer : Arch. Gianni Ronchetti Lighting consultant : Arch. Marco Bisenzi Cipriani Prodotti: label Light 25 special - Ego special

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

w

u s . w


YOUR PERSONAL LIGHTING

Un capolavoro restituito al suo splendore originale. Antica capitale del regno magiaro, attraversata dal maestoso Danubio, Budapest è un incredibile crocevia di civiltà e culture, musa ispiratrice per generazioni di artisti. Il New York Palace ne incarna perfettamente l’anima più sofisticata, ponendosi come meta obbligata per chi subisce il fascino dell’eccellenza.

a u .

m o c

Edificato nel 1894 in stile eclettico lungo una delle più note vie cittadine, sede di quello che veniva considerato “il caffé più bello del mondo”, il New York Palace è stato recentemente restituito al suo splendore originale. Oggi l’antico prestigio convive con il massimo del comfort garantito da una elegantissima architettura d’interni opera dell’architetto Papiri: marmi, bronzi, broccati e affreschi d’epoca si uniscono così magicamente con il cristallo e l’acciaio tipici del design contemporaneo, mantenendo come minimo comun denominatore la ricerca della perfezione.

u s . w

w

L’illuminazione della grande lobby dell’hotel è stato un intervento estremamente complesso e ricco sia di suggestioni che di vincoli progettuali; entrambi sovrastati dalla chiara intenzione manifestata dalla committenza di conseguire livelli di fascino molto elevati in conseguenza dell’ assoluta strategicità dell’ambiente in questione, per il quale si è preferito creare dei prodotti appositi, seguendo la filosofia di “Your Personal Lighting”.

w

a r nt

Located in the heart of the Hungarian capital, The Boscolo New York Palace Hotel is inside an old 19 th century building that has been restored to its former glory, it evokes the splendour of ancient Hungarian aristocracy, as well as sophisticated contemporary Italian design. Constructed in 1894 and renowned as one of the centre of intellectual life of Budapest, whilst maintaining the original concept, an eclectic style that draws inspiration from Italian Renaissance, the New York Palace Hotel is the result of a huge all- Italian project, involving Italian materials, furnishings and textures. For this special installation Nord Light has created a special product following the company philosophy of “Your Personal Lighting”.

. e d


Boscolo New York Palace Hotel, Budapest Boscolo New York Palace Hotel - Budapest Gruppo Boscolo Hotels Wellness and Beauty center Progettazione: Simone Micheli Architectural Hero srl Lighting designer : Arch. Simone Micheli Prodotti: Ego3 special , Ego7 special, Microled special

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

PH: Simone Micheli


YOUR PERSONAL LIGHTING

Il New York Palace Hotel ospita al suo piano interrato una SPA firmata dall’architetto Simone Micheli. La SPA si trova in uno spazio destinato alla rigenerazione psico-fisica ed al ludico relax; l’obiettivo è stato instaurare un dialogo con lo straordinario complesso architettonico esistente, attraverso la definizione di un luogo antimimetico che raccontasse una storia emozionante legata alla contemporaneità. Volontà condivisa da committente ed esecutore è esaltare la sfera sensoriale degli ospiti attraverso un progetto dai tratti forti, decisi e seducenti. Il risultato è stata la realizzazione di un’opera ipercontemporanea, tanto forte quanto la prestigiosa ottocentesca struttura, riferimento iconico per il futuro dei centri benessere del mondo.

a u .

e.

m o c

d a r t n

w

w

u s . w

Le murature sono state rivestite fluidamente con plastiche e dinamiche superfici realizzate in gesso e rifinite con resina bianca lucida. Il percorso di collegamento tra la hall centrale e la piscina ha in primo piano il sistema di illuminazione delle pareti fluide bianche, in contrasto con la lastra nera a soffitto e a pavimento , grazie alla quale si crea una scenografia a cascata in contrasto spazi in cui si cammina su una pavimentazione scabra in ardesia naturale nera. Una progettazione alla ricerca di emotività: lì dove frammenti di architettura vanno a confondersi con la precisa affermazione di una seducente teatralità, si avvia un’interazione con tutte le sfere sensoriali.

La SPA dell’Hotel New York offre ai suoi visitatori la possibilità di rigenerarsi nel contesto architettonico emozionale ricreato, in un sogno divenuto materia, unico, spettacolare, destabilizzante.

The spa complex is situated in the basement of the 19th century NewYork Palace, the famous luxury hotel in Budapest. It can not have been easy to undertake a spa project in Budapest, a city rich in public baths and wonderful Ottoman architecture . The project heralds a union of architecture, sensuousness and wellness, a synergy between fluid furnishings and the private experience of the visitor. The result is surreal. It’s a place geared to total escapism and relaxation , thanks to a richness of allusions that uplifts the senses. Contrasts in materials have been carefully integrated into the design . Elsewhere, furniture finished in glossy black laminate is illuminated by optical fibres that protrude from steel tubes . Bulging , biomorphic walls seem to come alive beneath smooth surface of glossy resin. The sinuous surrounding set up a play of light and shadow that dematerializes substance and lessens the weight of the enclosing walls. A black stone floor helps set the tone where there is a spectacular pool and hydro-massage facility that is wrapped in walls of white chalk and resin suffused by the gentle glow of built-in LEDs. Scents and sounds are part and parcel of a comprehensive experience aimed at soothing the senses and the soul. Sinuous walls made from resin and illuminated by built-in LEDs look as though they have been carved from ice


Hotel Acquaviva, Sirmione Hotel Acquaviva del Garda - Desenzano del Garda progettazione : Arch. Ferruccio Franzoia, Arch. Claudio Silvestrin Impresa costruttrice: Gaidoni Srl Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani Prodotti: Click special, Elegant special, Soleil special, Flick special, Coldiod special

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

w

u s . w


YOUR PERSONAL LIGHTING

L’hotel Acquaviva è una nuova struttura alberghiera immersa in un rigoglioso parco, vero e proprio omaggio all’architettura moderna in cui però spicca la passione per l’etnico e per l’antiquariato. L’albergo si erge di fronte al lago del Garda ed è stato progettato per permettere di godere della vista di uno splendido panorama del golfo di Desenzano. La cura per i dettagli è evidente ovunque,all’interno e all’esterno della struttura, a partire dalla hall dove domina l’essenzialità del bianco cui è accostato il caldo color moka degli arredi. L’illuminazione scelta appositamente per soddisfare le esigenze progettuali della committenza crea un effetto sofisticato ed elegante in linea con il design della struttura.

a u .

m o c

. e d

w

w

u s . w

With a unique position on the lakeside , the Hotel Acquaviva del Garda is a new and moderne structure near a beautiful garden of Desenzano, and the Garda lake. Its fascinating atmosphere is created thanks to the architect attention to details, that is particullary evident in the ethnic style of the internal furnitures. The light is in accordance to the elegant style of the structure.

a r nt


Teatro alla Scala, Milano Grande Ristrutturazione Teatro (2002-2004) Torre Scenica Progettazione: Arch. Mario Botta Prodotto: Ledspot Special

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

PH: Matteo Piazza


YOUR PERSONAL LIGHTING

Nel 2004 sono terminati i grandi lavori di restauro del Teatro alla Scala di Milano. L’attuale configurazione edilizia è il risultato di continue trasformazioni avvenute a partire dai primi anni dopo l’inaugurazione fino ai decenni scorsi. Queste trasformazioni, avvenute all’interno del perimetro edilizio, hanno sempre mantenuto il rispetto delle facciate sul fronte stradale ma hanno alterato in maniera importante l’impianto tipologico originario con sopraffettazioni e addizioni all’interno delle corti.

a u .

m o c

. e d

L’intervento architettonico proposto può essere distinto in quattro settori: quello del restauro conservativo, quello del volume della torre scenica, quello delle costruzioni di servizio. Proprio la torre scenica è stata illuminata con speciali faretti a led nati dalla collaborazione con l’Arch. Botta in un’istallazione dal notevole ed elegante effetto scenico unito all’alta tecnologia del prodotto.

w

u s . w

w

La Scala theatre was closed for renovation by the renowned architect Mario Botta from 19 January 2002 to November 2004. The present configuration is the outcome of continual transformations that have always left the façades intact while altering the original ground plan and layout with courtyard and roof extensions. The proposed architectural intervention has four focuses: conservative restoration, the stage tower, service installations . Restoring the original structure will mean removing parts that have been added on over the years, reinstating original finishes, and slightly raising the floor in the stalls to improve the view of the stage. The stage tower is the most important intervention designed, and Nord Light has lighted up this important building with a special products created thanks to the cooperation with the Arch. Mario Botta.

a r nt


Ponte di Lenna Ponte di Lenna progetto: Studio Ariatta prodotto: Banister Light 130째

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

PH: Lazzaroni www.valbrembanaweb.com


Sulla piana di Lenna la presenza di in un importante polo industriale ha determinato la volontà di costruire un nuovo tratto stradale esterno al paese e l’opera più importante è stata la costruzione di un nuovo ponte. Quest’opera di ingegneria moderna e all’avanguardia, ha ricevuto consensi unanimi per la sua struttura slanciata e la sua eleganza. L’illuminazione del percorso urbano del ponte è stato utilizzato il prodotto Banister Light , che rispetta ampiamente il concetto espresso dalle norme vigenti in materia di contenimento del consumo energetico senza perdere di vista il rapporto costi-benefici. La sua applicazione nell’illuminazione del percorso urbano dei ponti garantisce orientamento e accessibilità sia nell’area pedonale che in quella urbana , massima sicurezza per la parte accessibile ai pedoni, garantendo loro visibilità e protezione da atti vandalici e allo stesso tempo, proprio per la quasi totale assenza di calore dell’apparecchio a led , non si causano danni a chi tocca gli apparecchi, garantendo una maggiore sicurezza anche ai bambini.

m o c

w

. e d

a r nt

u s . w

The project for the new bridge located in the industrial area won an award for its technological innovation, low cost and environment friendlness. There is no impact whatsoever with the river bed. The composite structure, in fact, is made up of a deck consisting of a reinforced concrete slab supported by a truss, suspended from an upper central arch by means of a series of stay cables rising from the central traffic divider of the roadway.The bridge has been built at the same height as the existing road in order to avoid complicated junctions. The structure possesses hydraulic safety standards that far exceed the requirements: none of the bridge components interface with the river bed and the margin of safety is well above the maximum flood level at double the required minimum. The bridge lighting is realised with Banister Light, a product, especially designed for urban paths and outlines of bridges, applicable as “shining” handrail at airports and in the nautical field for small to large boats. The metal structure houses the light source (Label), which has very low power consumption and a high durability.

w

a u .


Parco commerciale I Portali Centro Commerciale I Portali - Multisala - Catania Progetto: Ing. Fabbri - URS Nord Light Prodotti: Tableau, Traccia, Traccia mini, Megaled RGB, Microled RGB, Flap, Son, Ledspot DL 16

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

w

u s . w


«I Portali», il più grande polo commerciale del sud Italia, sorto a San Giovanni La Punta, alle porte di Catania. L’imponente e moderno complesso si estende in un’area di circa 120 mila metri quadri e si inserisce nell’area geografica più densamente popolata della Sicilia, con un bacino di utenza primario, unico nel Meridione. Sono circa 130 i negozi del nuovo mall, al suo interno anche un cinema, con una multisala, da 9 sale. Una struttura innovativa, “ un parco commerciale” integrato con superfici dedicate non solo al commercio ma anche al tempo libero.

“I Portali” is the most important shopping centre of the south Italy, near San Giovanni La Punta , Catania. The modern and huge complex exstend to 120.000 square meter. There are 130 shops and a moderne multiplex cinema. “I Portali” is an important italian projects realised not only for shopping but also for free time. Nord Light lighted up the most important parts oh the structure

a u .

m o c

. e d

w

w

u s . w

a r nt


Interior Lighting SISTEMI SYSTEMS

GENERAL

20 DIAPASON

28

UNO PER DUE

30 TRAY

ZERO 140

46 ZERO 70

50 KM / KMS

52 FORMAT

FIVE T5

62 SIRIUS

64 LINE T5

66 SLIM T2

32 ASTUTO

34

54 TRACCIA

FLÀ IN / FLÀ PL

36 EFFE IN / EFFE PL

56 VOLO

42

60

a u .

67

m o c

INCASSI RECESSED LIGHTS

. e d

FLICK

HI/HIS

68 ZEUS

94 ECO

70 BIANCA

76 DIT 100 DIT 150

100 COL HD

102 LED HD

103 ST 1 / ST 3

104 SON

112 PX

114 CUBETTO

116 TABLEAU

118

u s . w

w

w

a r nt 74 BETA

72 FLOG

98 GRANDANGOLO

78 HD/HDS 103

SOFFITTO / PARETE CEILING / WALL LAMPS

SPACE

108 ZOOM

110 ZIP

82 HD/HDS 145

106

88


Interior Lighting FARETTI SPOTLIGHTS

PALIO MAXI PALIO MINI

120 SIENA

122

LES

SKY 200 / 300

123 RING MAXI RING MINI

124 SKY MAXI SKY MINI

128

130 MOSCOW

132 TRAFFIC LIGHT

134

PROIETTORI PROJECTORS

BINARI ED ACCESSORI

a u .

om

136 RAT

138 T PROJECTOR

140

BLAZER

141

145 ARK 1

146

ARK 2

147

c . e

ATE

142

d a r t n

GHIO

u s . w

143

RIO

144 SPLINT

ARCHITETTONICO ARCHITECTURAL LIGHTING

w

w

FLAP

156 MUSEUM PLUS

158

CATTEDRALE

148 ROOT

150 SAPIM

151 PX SOSPENSIONE 152 OBLO’

154

MUSEUM

160 TIP TAP

161 MZ PARETE

162 MZ

163

TRASFORMATORI / ALIMENTATORI 164

Charter Member   CONSORTIUM FOR COLLECTION AND DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENTS     Our products are  manufactured RoHs conformal

Direttiva WEEE e RoHs

162 SCUDO

INDICE PER CODICE 166

Socio fondatore CONSORZIO PER LA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DI ILLUMINAZIONE   I nostri prodotti sono conformi ai requisiti  Richiesti dalla direttiva RoHs


a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

YOUR PERSONAL LIGHTING

NORD LIGHT costruisce sistemi di illuminazione sulla base dei vostri progetti : tutti i nostri prodotti sono modificabili e personalizzabili secondo ogni propria esigenza. NORD LIGHT constructs lighting systems on the base of your plans: all our products can be modified and personalized regarding to customer requests and every requirement.


Interior Lighting ARK ASTUTO ATE BETA BIANCA BINARI E ACCESSORI BLAZER CATTEDRALE COL HD CUBETTO DIAPASON DIT 100 DIT 150 ECO EFFE IN / EFFE PL FIVE T5 FLA IN / FLA PL FLAP FLICK FLOG FORMAT GENERAL GHIO GRANDANGOLO HD / HDS 103 HD / HDS 145 HI / HIS KM / KMS LED HD LES LINE T5 MOSCOW MUSEUM MUSEUM PLUS MZ PARETE MZ SOSPENSIONE OBLO’ PALIO MAXI PALIO MINI PX PX SOSPENSIONE RAT RING MAXI / RING MINI RIO ROOT SAPIM SCUDO SIENA SIRIUS SKY MAXI /SKY MINI SKY 200/300 SLIM T2 SON SPACE SPLINT ST1 / ST3 TABLEAU TIP TAP T PROIETTOR TRACCIA TRAFFIC LIGHT TRAY UNO PER DUE VOLO ZERO 140 ZERO 70 ZEUS ZIP ZOOM

146 34 142 76 72 136 141 148 102 116 28 78 79 98 42 62 36 156 68 74 54 20 143 100 82 88 94 52 103 123 66 132 160 158 162 162 154 120 121 114 152 138 124 144 150 151 163 122 64 128 130 67 106 108 145 104 118 161 140 56 134 32 30 60 46 50 70 112 110

TRASFORMATORI / ALIMENTATORI

164

ELENCO PER CODICI

166

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

w

u s . w

19


General

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

20

SISTEMI


General

DIESEL headquarter - Milano Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

General

21


General

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

22

SISTEMI

DIESEL headquarter - Milano Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola


General

design Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola

Cassaforma portante del sistema / Main system structure

General

1340 x 80

02 ALLUMINIO

04 NERO

06 BIANCO

1840 x 80

General 130 single

General 180 single

562

661

1349 x 108 x 133 mm Horiz: 1200

1849 x 108 x 133 mm Horiz: 1700

cassaforma incasso singola / single recessed box Codice Dimensione Interasse fori per bloccaggio a soffitto tramite barre filettate

Code Dimension Distance between hole for blockage system to the ceiling with threaded bars

a u .

m o c

. e d

Codice Dimensione Interasse fori per bloccaggio a soffitto tramite barre filettate

su

. w

cassaforma incasso doppia / double recessed box

a r nt

Code Dimension Distance between hole for blockage system to the ceiling with threaded bars

w

w

1340 x 330

1840 x 330

General 130 double

General 180 double

541

397

1349 x 357 x 133 mm Horiz: 1200 Vert: 250

1849 x 357 x 133 mm Horiz: 1700 Vert: 250

Griglia aria condizionata / Air conditioning grill

A richiesta: griglia aria condizionata ad ogni versione General double Upon request: air conditioning grill for all the versions of General double

accessori / accessories Griglia General double 130 Griglia General double 180

General double 130 Grill General double 180 Grill

Struttura da incasso o plafoniera per corpi illuminanti fluorescenti, led, dicroica e ioduri metallici e griglie per aria condizionata. Un mix importante per l’evoluzione e l’esigenze dei negozi e dei grandi spazi.

429 558

Surface mounted or recessed linear structure for fluorescent, LED, dichroic, discharge lamps and grilles for air conditioning. Fulfils all needs thanks to the possibility to combine various light modules. Architects can create their own light-line combining accent- and floodlighting in shops and big spaces.

Système encastrable ou à plafond pour corps lumineux fluorescents, à led, dicroiques et iodures métalliques et grille pour air conditionné. Un système évolutif pour les espaces les plus exigeants.

Deckenaufbaulampe oder eingelassene lineare Struktur für Leuchtstofflampen, LED, Glühlampen, Halogen-Metalldampflampen und Abdeckgitter für die Klimaanlage. Erfüllt alle Anforderungen dank dem Einsatz verschiedener Lichtmodule. Architekten können ihre eigenen Lichtlinien an Hand der Kombination von direktem und indirekten Licht in Geschäften und großen Räumen kreieren. General

23


General Ghio MR-PAR20 35W 10°

12000 10000 8000 6000

cd/klm

6000 8000 10000 12000

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

CDM-TM 20W 24°

cd/klm

500

400

300

200

200

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

40°

40°

20°

205

20°

40°

40°

20°

20°

40°

221

76,5

55

a u .

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

General Ghio

06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

m o c

. e d

4418

4235

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.

PG J5 CDM-Tm IOD

a r nt 20W Alim. incl.

u s . w

IP 20

4238

4239

E 27 PAR 20 - HAL 230V 50W

E 27 MR PAR 20 IOD 35W Alim. incl.

w

Light concentrator

4423

Proiettore in alluminio pressofuso, per incasso in sistema “General” per illuminazione puntiforme, disponibile con varie sorgenti luminose .

24

SISTEMI

Recessed spot with aluminium housing for direct lighting for the system “General”. Available with various light sources.

137,5

w

106

accessori / accessories Concentratore di luce

Projecteur en alluminium moulé sous pression encastrable dans le système General, pour illumination ponctuelle. Vaste choix de sources llumineuses.

Einbauspot mit Aluminium-Gehäuse für die direkte Beleuchtung für das System “General”. Erhältlich mit verschiedenen Lichtmitteln.


General T Projector

design Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

R111 HAL G 53 75W 24°

cd/klm

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

PAR30 HAL E27 75W 30°

cd/klm

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

400

320

IOD G12 35W 48°

cd/klm

200

160

120

80

80

120

160

cd/klm

200

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

150

90

100

45

Ø130 versione alogena e ioduri con alimentatore

56

a u .

45

90

100

139

140

om

versione alogena a tensione di rete

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

.c

General T projector

06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

de

721

G 53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl

a r nt

u s . w

IP 20

748

843

660

G 12 HIT - IOD

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

GX 8,5 MR 111 - IOD

70W Alim. incl

35/70W Alim. incl.

w

w

Proiettore in alluminio pressofuso, per incasso in sistema “General” per illuminazione diffusa, con varie sorgenti luminose . Faretto con rotazione verticale 45°, orizzontale 90°.

Recessed spot with aluminium housing for diffuse lighting for the system “General”. Available with various light sources. Spots 90° rotate able and 45° tilt able.

Projecteur en alluminium moulé sous pression encastrable dans le système General, pour illumination diffuse. Vaste choix de sources llumineuses rotation spo 45°, rotation adaptateur 90°.

Einbauspot mit Aluminium-Gehäuse für die direkte Beleuchtung für das System “General”. Erhältlich mit verschiedenen Lichtmitteln

General

25


General

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

26

SISTEMI

DIESEL headquarter - Milano Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola


General Led / General T5

design Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola

55

76,5

165

02 ALLUMINIO

04 NERO

06 BIANCO

codice / code Led bianco

White led

Numero led Lente angolo di apertura Temperatura col.disponibili Alimentazione Potenza Cavo alimentazione standard Lunghezza cavo di alim. standard Grado protezione Alim.

Led number Beam angle Color temperature available Supply current Power Standard supply cable Standard cable length Protection grade Supply Current

General led è un proiettore per incasso nel sistema “General” per utilizzo di luce da riposo, in emergenza o notturno e led da 1W /3W con lente 10° o 30°. Led 3000° -5000° K.

10° 30°

General Led 1W

General Led 3W

@ 3000°K

@ 5000°K

@ 3000°K

@ 5000°K

663.10K 663.30K

663.10W 663.30W

427.10K 427.30K

427.10W 427.30W

1 10° - 30° @ 3000°K / 5000° K 350 mA 1,2 W 2x0,5 mmq 50 cm IP 20 Alim. incl.

1 10° - 30° @ 3000°K / 5000° K 700 mA 3W 2x0,5 mmq 50 cm IP 20 Alim. incl.

a u .

Recessed Ledspot for direct lighting for the system “General”. Suitable for ambiance lighting or nightlight. Available with 1W/3W LED, 3000°K and 5000°K. Optic 10° or 30°.

General Led est un projecteur encastrable dans le système General pour illumination de courtoisie, de secours, ou nocturne. led 1W/3W, lentille 10° ou 30°, 3000°K / 5000°K.

m o c

Einbauspot für die direkte Beleuchtung für das System “General”. Geeignet als Stimmungsoder Nachtlicht. Erhältlich mit 1W/3W LED, 3000°K und 5000°K, Optik 10° oder 30°.

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO moduli / modules Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

06 BIANCO

800

General T5

Code Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

70

390

391

365

800 x 64 x 70 mm G5 Fluo T5 28 W Alim. incl.

1210 x 64 x 70 mm G5 Fluo T5 39 W Alim. incl.

1210 x 64 x 70 mm G5 Fluo T5 39 W Alim. incl.

accessori per fluorescenza / accessories

28 W

39 W

Diffusore lexan opalino Griglia Dark Light

372 4210

388 4444

lexan diffuser Dark Light Grill

64

General T5 emergenza / emergency

Diffusore lexan opalino

General T5 è una plafoniera T5 per incasso in sistema “General” per luce diffusa con sorgenti luminose 28W 39W , disponibile anche nella versione in emergenza.

1210

64 70

w

w

04 NERO

u s . w

Recessed linear module with T5 fluorescent lamps 28W or 39W for diffuse lighting for the system “General”. Available as emergency light .

IP 20

Griglia Dark Light

Plafonnier T5 encastrable dans le système General pour lumière diffuse, source lumineuse 28W, 39W, disponible également en lampe de secours.

Lineares Einbaumodul mit T5 Leuchtstofflampen 28W oder 39W für die diffuse, indirekte Beleuchtung für das System “General”. Erhältlich als Notlicht.

General

27


Diapason

a u .

m o c

. e d

accessori per incasso

Terminali (2) Connessione di continuitĂ (2) Circuiti led luce notturna (2) Diffusore per fluorescente Diapason base (bianco/rosso/blu) Kit sospensione per plafone

. w

End caps Continuity joint Led circuits for courtesy light Diffuser for fluorescent lamp for Diapason base (white/red/blue) Kit for ceiling

w

w

a r nt

su 4593

accessori / accessories

accessori per plafone

4594

4593

4595 4596 4597 4593 4594

faretti abbinabili

faretti abbinabili / spots

28

T Projector

Blazer

Ghio

Rio

Ark

pag. 140

pag. 141

pag. 143

pag. 144

pag. 146

accessori per binario / track accessories

pag. 137

Alimentazione Congiunzione meccanica Congiunzione elettrica Testata di chiusura Adattatore

1046 695 753 1058 2416

SISTEMI

Feeder Mechanical coupler Straight connector Dead end Adaptator


Diapason

design U.R.S. Nord Light

Plafone / ceiling

Incasso / recessed

241

1000

1004x245 Diapason Base

Diapason Clima

moduli / modules

Codice Attacco Lampada Watt Alim.

Diapason Clima

a r nt

Prodotto completo di policarbonato traforato per aria condizionata e faretti adattabili a binario, Fluorescente esclusa. Product includs air conditioning grill and spotlights. Fluorescent lamps excluded.

Completo di alimentazione per binario e fluorescenze con schermo antiriflesso e di utilizzo asimmetrico Complete of tracks and fluorescent lamps

Code Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

. w

w

w

su

4590

G5 FLUO T5 2x39W Alim. Incl.

241

. e d

Diapason Base

06 BIANCO

1000

241

241

04 NERO

incasso con binari e griglia per aria condizionata recessed with tracks and air conditionning grill

m o c

1000

1000

02 ALLUMINIO

a u .

plafone/incasso con fluorescenza e binari led per luce di cortesia ceiling/recessed with tracks and leds for courtesy light and fluorescent lamp

plafone/incasso con binari e fluorescenze ceiling/recessed with tracks and fluorescent lamps

4592 vedere scheda tecnica secondo il proiettore scelto please for technical information refer to the data sheet of the spotlight selected.

Diapason sistema testata con alimentazione

modulo centrale

testata con alimentazione

alimentazione binario

alimentazione binario

1000

1065 241

1065

Sistema da incasso o plafone con varie sorgenti luminosi, schermo in policarbonato compatto, colorato per illuminazione o traforato per aria condizionata. Fornito con lampade fluorescenti per illuminazione diffusa, con LED di cortesia e due binari elettrificati per proiettori ioduri o alogeni.

Linear recessed or surface mounted fixture with various light sources. Coloured polycarbonate cover for illumination or perforated panel for air conditioning. Furnished with fluorescent lamps for diffuse lighting, LED for courtesy light and two tracks for iodide or halogen spot lamps.

Système encastrable ou à plafon équipé d‘un vaste choix de sources lumineuse. écran en polycarbonate compact, coloré pour illumination ou perforé pour système d’ air conditionné. Fourni avec lampes fluo pour lumière diffuse, led de courtoisie et doté de deux rails élèctrifiés pour projecteurs à iodures ou halogènes.

Lineare Einbau- oder Aufbaulampe mit verschiedenen Lichtquellen. Farbiges Polykarbonat für die Beleuchtung oder perforiertes Panel für die Klimaanlage. Ausgestattet mit Leuchtstofflampen für diffuse Beleuchtung, LED als Nachtlicht und zwei Stromschienen für Entladungs- oder Halogenlampen. Diapason

29


Uno per due

a u .

m o c

. e d

a r nt

Miki - Paris D.P.L. Eclairage

30

SISTEMI

w

w

u s . w


Uno per due

design U.R.S. Nord Light

UNO PER DUE 1X55W Ottica Asimmetrica 32

24

16

16

24

32

40

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

950

112 170 200

170

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

w

. w

w

Apparecchio con parabola per luce asimmetrica fluorescente e per luce d’accento alle due estremità.

su

IP 20

17

30

2 G11 FLUO compatta

PGJ5 CDMT-m IOD

2 G11 FLUO compatta

55W Alim incl.

2 x 20/35W Alim incl. remoto

55W Alim incl.

Light fixture with reflector with fluorescent lamps for diffuse lighting and with spotlights for direct lighting.

952

. e d

a r nt Uno per due

06 BIANCO

.

m o c

956x176

ua 980

172 200

40

Appareil avec parabole pour éclairage asymetrique fluorescent. Spots positionnés aux extremités pour éclairage directionnel.

GU 5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasf. incl. remoto

Leuchte mit Reflektor mit Leuchtstoffröhren für indirektes Licht und mit Strahlern für direktes Licht.

Uno per due

31


Tray

UniversitĂ di Venezia I.S.P. I.U.A.V. Studi e Progetti s.r.l. Arch. Marzano

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

32

SISTEMI


Tray

design U.R.S. Nord Light

a u .

90

m o c

195

. e d

a r nt

1605

2x49

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Watt Alim.

04 NERO

u s . w

06 BIANCO

w

Code Lamp cap Lamp Watt Supply current

w

Plafoniera di disegno industriale in lamiera trattato per utilizzo di uffici , sale convegni etc..

IP 65

Tray

4591

G5 FLUO T5 2 x 49W Alim incl. remoto

Display-board for offices, conference halls etc.

Plafonnier au design industriel, idéal pour l’èclairage de bureau, salles de conferences. etc...

Anzeigetafel für den Einsatz in Büros, Konferenzräume usw.

Tray

33


Astuto IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

200

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

400

320

240

20°

IOD G12 70W 48° 160

160

40°

240

320

400

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

Testata di chiusura

Incasso Bandella laterale interna

1000

Farettistica

Sportellino copri gruppi di alimentazione

m o c

02 ALLUMINIO

04 NERO

06 BIANCO

u s . w

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

cassaforma

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

w

w box

Astuto

4601

4602

4603

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GX8,5 MR111 - IOD

35/70/150W Alim. escl.

35/70W Alim. escl.

34

SISTEMI

End caps Side cap

4604 4354

165

4366

4365

PGJ5 CDM-T m IOD

GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo.escl.

20/35 W Alim. escl.

4619

Testata di chiusura

Gruppi di alimentazione

IP 20

4600

accessori / accessories Testata di chiusura Bandella laterale interna

215

a r nt

. e d 155

235

clack!

7

a u .

Testata di chiusura

135

1005 x 240mm

235

Bandella laterale interna


Astuto

design U.R.S. Nord Light

Testata di chiusura

Incasso

Diffusore lexan fluo

1005 x 240mm Testata di chiusura

bandella laterale interna aperta per cablaggi / side cap open for wiring

bandella laterale chiusa a cablaggio effettuato/ side cap closed when wiring finished

a u .

Astuto Fluorescente

m o c

. e d

Diffusore

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Watt Alim.

06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Watt Supply current

box

w

IP 40

a r nt

4620

G5 FLUO T5 39W Alim. incl.

u s . w

w

cassaforma

Astuto fluo

prodotto / product

4619

Testata di chiusura policarbonato

Diffusore lexan opalino

accessori / accessories Testata di chiusura policarbonato Diffusore lexan opalino

End caps Opal Lexan diffuser

Sistema ad incasso in lamiera verniciata con inseriti apparecchi illuminanti sia fissi, sia estraibili di pratico utilizzo. Grazie al sistema di cablaggio rapido tramite connettori entra-esci, il sistema può essere utilizzato sia in versione spot sia in versione fluorescente, o misto. Nella versione fluorescente si può creare una luce continua senza zone di ombra per creare una scenografia di luce omogenea.

4607 4609

Recessed system with painted housing. Practical use thanks to the fixed or removable lamp units. Interchangeable light sources: fluorescent tubes, spots or combined. Possibility to create a continuous line of light without shadow zones with the fluorescent version.

Système encastrable en métal vernie, de simple utilisation, pour appareils fixes ou extraibles. Sources lumineuses interchangeables: version spot, fluorescence, ou mixte. La version à fluorescence permet de créer une ligne lumineuse continue sans zone d’ombre, pour un éclairage homogène.

Einbausystem mit lackiertem Gehäuse. Praktischer Einsatz dank der festen oder wechselbaren Lampeneinsätzen. Variable Bestückung mit Leuchtstoffröhren, Strahlern oder kombiniert. Bei der Version mit Leuchtstoffröhren kann eine kontinuierliche Lichtlinie ohne Schattenzonen kreiert werden.

Astuto

35


Flà IN IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

cd/klm

400

80

80

120

160

cd/klm

200

80°

80°

60°

60°

60°

60°

2500

20°

20°

2000

1500

1000

1000 1500

40°

20°

40°

cd/klm

2000 2500

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

cd/klm

3200 4800 6400 8000

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

3000

2000

2000 3000 4000 5000

20°

40°

cd/klm

20°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

w

2000 1600

36

Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Compact fluo. lamps Compact fluo. lamps 1 in emergency

*lastra di chiusura in policarbonato inclusa

*Closing policarbonate plate in the price included

SISTEMI

20°

1200

800

800 1200 1600

40°

2000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

Flà IN

IP 20

a u .

727

730

728

729

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

m o c

35/70W Alim. escl.

. e d

307 308 309

moduli per fluorescenza* / modules for fluorescent lamp* Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Fluo. Compatte Fluo. Compatte 1 in emergenza

PAR30 HAL E27 75W 30°

u s . w

w

20°

40°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

a r nt

Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps

cd/klm

80°

faretti / spotlights

Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l

1500 2000 2500 3000

80°

40°

moduli / modules

1500

80°

5000 4000

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

2000

80°

40°

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

MR111 35W 24D

3000 2500

80°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

06 BIANCO

120

80°

40°

04 NERO

160

80°

R111 HAL G 53 75W 45°

02 ALLUMINIO

IOD G12 35W 48°

200

648 626 225 2804 233 603

1560 mm 1560 mm 1260 mm 1260 mm 600 mm 600 mm

2 x 58W 2 x 58W 2 x 36W 2 x 36W 2 x 55W 2 x 55W

Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl.

4230

146

PGJ5 CDM-T m IOD

GX8,5 MR111-IOD

20W Alim. escl.

35/70W Alim. escl.


Flà IN

design Studio Neofos

FURLA - Roma

SPORTSTAFF - Roma studio Arch. A. Barbieri

L x 156 mm

a u .

om angolare

15 30 45 60 90 120 170 200 240

Recessed box 15 Recessed box 30 Recessed box 45 Recessed box 60 Recessed box 90 Recessed box 120 Recessed box 170 Recessed box 200 Recessed box 240

w

L 150 x l 154 x h 125 L 300 x l 154 x h 125 L 450 x l 154 x h 125 L 600 x l 154 x h 125 L 900 x l 154 x h 125 L 1200 x l 154 x h 125 L 1700 x l 154 x h 125 L 2000 x l 154 x h 125 L 2400 x l 154 x h 125

u s . w

w

c . e

d a r t n

cassaforma / box Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso

moduli in continuità

323 325 324 710 711 712 713 714 715

cornice 5 mm frame 5 mm dima di foratura consigliata:156 mm cut out dimensions suggested :156 mm

4475

accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Lastra di chiusura in policarbonato Angolare di collegamento Griglia anti abbagliamento per ioduri

Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate Corner connector Anti dazzle for metal halide lamp

Apparecchi da incasso a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie opportunità di sorgenti luminose. Faretti con rotazione circolare 360° e basculante 30°.

123 134 310 381 1907 4475

Recessed fitting. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs; accessories for modularity included. Spotlight with round circular 360° rotation and balancing 30° rotation.

Appareils encastrables à longueurs variables, pourvus d’accessoires pour modules en continu, et avec différentes options de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.

Einbau-Geräte mit variabler Länge, komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Möglichkeiten für Leuchtquellen. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar. Flà IN

37


Flà PL

02 ALLUMINIO

SISLEY - Venezia studio Benetton - Arch. Buda

04 NERO

06 BIANCO

Flà PL

IP 20

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

727

730

728

729

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

. e d

Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l

Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps

w

w

a r nt

u s . w

moduli / modules

307 308 309

moduli per fluorescenza* / modules for fluorescent lamp*

38

Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Fluo. Compatte Fluo. Compatte 1 in emergenza

Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Compact fluo. lamps Compact fluo. lamps 1 in emergency

*lastra di chiusura in policarbonato inclusa

*Closing policarbonate plate in the price included

SISTEMI

648 626 225 2804 233 603

1560 mm 1560 mm 1260 mm 1260 mm 600 mm 600 mm

2 x 58W 2 x 58W 2 x 36W 2 x 36W 2 x 55W 2 x 55W

146

PGJ5 CDM-T m IOD

GX8,5 MR111-IOD

20W Alim. escl.

35/70W Alim. escl.

ua

.

m o c

35/70W Alim. escl.

4230

Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl.


Flà PL

design Studio Neofos

Sottovento - Pantellleria Arch. Stefano Romagna

a u .

angolare

moduli in continuità

m o c

. e d

cassaforma / box Cassaforma plafone 90 Cassaforma plafone 120 Cassaforma plafone 170 Cassaforma plafone 200 Cassaforma plafone 240

Box Box Box Box Box

90 120 170 200 240

L 900 x l 152 x h 125 L 1200 x l 152 x h 125 L 1700 x l 152 x h 125 L 2000 x l 152 x h 125 L 2400 x l 152 x h 125

651 652 653 543 542

a r nt

u s . w

4475

w

w accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Lastra di chiusura in policarbonato Attacco a sospensione Angolare di collegamento Griglia anti abbagliamento per ioduri

Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate Wire hanger Corner connector Anti dazzle for metal halide lamp

Apparecchi a plafoniera a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie sorgenti luminose. Faretti con rotazione circolare 360° e basculante 30°.

398 164 310 381 667 1907 4475

Ceiling lamps. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs; accessories for modularity included. Spotlight with round circular 360° rotation and balancing 30° rotation.

Plafonniers de longueurs variables, pourvus d’accessoires pour modules en continu et avec différentes options de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.

Deckenleuchte mit variabler Länge, komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Leuchtquellen. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar.

Flà PL

39


FlĂ PL

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

40

SISTEMI

La Botteghina - Firenze U.R.S. Nord Light


FlĂ PL

a u .

m o c

. e d

a r nt

SISLEY - Venezia studio Benetton - Arch. Buda

u s . w

w

w

41


Effe IN DICROICA HAL GU 5,3 50W 24° 5000 4000

3000

2000

cd/klm

2000 3000 4000 5000

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60° cd/klm

20°

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

40°

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

02 ALLUMINIO

40°

20°

40°

04 NERO

20°

40°

06 BIANCO

Effe IN

IP 20

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

4317

4316

4318

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

Gz 10 PAR 16 - HAL 230V 50W

PG J5 CDM-T m IOD 20W Alim. escl.

m o c

a u .

a r nt

moduli / modules Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l Modulo 4 l

Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps Frame for 4 lamps

. e d

4312 4313 4314 4315

u s . w

w

w

moduli per fluorescenza */ modules for fluorescent lamp*

42

Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Fluo. compatte

Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube T8 ø 26 Compact fluo. lamps

*lastra di chiusura in policarbonato inclusa

*Closing policarbonate plate in the price included

SISTEMI

900 901 902

1560 mm 1260 mm 600 mm

1 x 58W 1 x 36W 1 x 55W

Alim. incl. Alim. incl. Alim. incl.


Effe IN

design Studio Neofos

Fondazione Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin L x 105 mm

moduli in continuità

a u .

m o c

cassaforma / box Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso

97 127 157 185 240

Cornice 5 mm Dima di foratura consigliata:105 mm

Recessed box 97 Recessed box 127 Recessed box 157 Recessed box 185 Recessed box 240

L L L L L

970 x l 98 x h 100 1270 x l 98 x h 100 1570 x l 98 x h 100 1850 x l 98 x h 100 2400 x l 98 x h 100

frame 5 mm cut out dimensions suggested:105 mm

559 561 565 732 759

. e d

a r nt

u s . w

w

w accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Policarbonato di chiusura

Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate

Apparecchi da incasso a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie opportunità di sorgenti luminose. Faretti / lamps con rotazione circolare 360° e basculante 30°.

Recessed fitting. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs; accessories for modularity included, spot angle adjustable up to 30° and round circular 360°.

879 760 198 416

Appareils encastrables à longueurs variables, pourvus d’accessoires pour modules en continu et avec différentes possibilités de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.

Einbau-Deckenleuchten mit variabler Länge komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Möglichkeiten für Leuchtquellen. Strahler mit 30° Drehung. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar.

Effe IN

43


Effe PL

02 ALLUMINIO

04 NERO

06 BIANCO

Effe PL

IP 20

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

4317

4316

4318

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

Gz 10 PAR 16 - HAL 230V 50W

PG J5 CDM-T m IOD 20W Alim. escl.

m o c

a u .

a r nt

moduli / modules Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l Modulo 4 l

Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps Frame for 4 lamps

. e d

4312 4313 4314 4315

u s . w

w

w

moduli per fluorescenza*/modules for fluorescent lamp*

44

Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Fluo. Compatte

Fluo. Tube t8 ø 26 Fluo. Tube t8 ø 26 compact fluo. Lamps

*lastra di chiusura in policarbonato inclusa

*Closing policarbonate plate in the price included

SISTEMI

900 901 902

1560 mm 1260 mm 600 mm

1 x 58W 1 x 36W 1 x 55W

Alim. incl. Alim. incl. Alim. incl.


Effe PL

design Studio Neofos

negozio Gisa, Ancona

moduli in continuità

a u .

cassaforma / box Cassaforma plafone Cassaforma plafone Cassaforma plafone Cassaforma plafone Cassaforma plafone

97 127 157 185 240

Box Box Box Box Box

97 127 157 185 240

L L L L L

916 917 918 919 920

970 x l 100 x h 100 1270 x l 100 x h 100 1570 x l 100 x h 100 1850 x l 100 x h 100 2400 x l 100 x h 100

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Policarbonato di chiusura Attacco a sospensione

Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate Wire hanger

Apparecchi a plafoniera a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie sorgenti luminose. Faretti con rotazione circolare 360° e basculante 30°.

Ceiling lamps. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs at choice, accessories for modularity included, spot angle adjustable up to 30° and round circular 360°.

547 546 198 416 667

Appareils à plafonnier de longueurs variables, pourvus d’ accessoires pour modules en continu et avec différentes opportunités de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.

Deckenleuchten mit variabler Länge komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Möglichkeiten für Leuchtquellen. Strahler mit 30° Drehung. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar. Effe PL

45


Zero 140

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

46

SISTEMI


Zero 140

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

Fondazione Carigo, Gorizia Studio Picotti e Grusovin

47


Zero 140

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

48

SISTEMI

Fondazione Carigo, Gorizia Studio Picotti e Grusovin


Zero 140

design Studio Neofos

275

350

rotazione faretti spotlight rotation

Zero 140

06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

3983

3985

3984

3993

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GX8,5 MR111 - IOD

35/70/150W Alim. escl.

35/70W Alim. escl.

a u .

180 13 165

m o c

. e d

a r nt

ZERO 140S

cassaforma / box Codice Dimensioni N° max. faretti

Code Dimension N° max. spotlights

3994

350

180 185x145

accessori / accessories Testata di chiusura Griglia anti abbagliamento

End caps Anti dazzle

Apparecchio da incasso per controsoffitti a scomparsa totale, componibile, facile da installare grazie al suo semplice sistema di messa in opera e assemblaggio. Faretti orientabili con sistema a scorrere, allungamento ed arretramento. Varie opportunità di sorgenti luminose. Gli apparecchi possono essere equipaggiati con lampade alogene R111, alogene PAR 30, ioduri HIT-IOD, ioduri MR111. Alimentatori elettronici 220/240v 50/60HZ ad uso indipendente situati nel controsoffitto o su una parete esterna dell’apparecchio, fissati su una piastrina agibile dall’interno. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. IP20. Classe III alogene R111, classe I alogene PAR 30 e ioduri. Zero 140 è montabile a cartongesso finito. Spazio necessario per il montaggio: 275 mm

ZERO 140

4154

su

w

w

545x145

180 x 350 x 165 mm 1

. w

190,5

04 NERO

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

132,5

02 ALLUMINIO

145

montabile a cartongesso finito can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling

540 x 350 x 165 mm 3 predisposizione con angolare di battuta per cartongesso 13 mm built-in profile for gypsum boards of 13 mm

4467

3990 4467 Modular light which can be completely integrated into gypsum-board ceilings. Thanks to its ingenious system easily to place and to assemble. The directional spotlights can be pulled out or pushed back. The device can be equipped with the following lamp types: Halogen Reflector Lamp R111, Halogen Lamp PAR30, Metal Halide Lamp HIT-IOD and Ceramic Metal Halide Lamp MR111. Power supply 220/240 V  50/60Hz for the independent fitting into false ceilings or into openings of plasterboards. The system can be insert into normally inflammable surfaces. Protection class III Halogen Reflector Lamp R111, Protection class I Halogen Lamp PAR30 and Metal Halide Lamp HIT-IOD. ZERO 140 can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling. The necessary height for installation is 275mm

Appareils encastrable et modulable pour contreplafond, facilité d’installation grace à un simple système d’assemblage. Spots orientables, système à glissière pour allongement ou rectraction, plusieurs sources lumineuses disponibles. Les appareils peuvent etre équipés d’ampoules halogènes AR111, PAR30, iodures métalliques HIT-IOD, iodures MR111. Alimentation électronique 220/240V 50/60HZ indépendante située dans le contreplafond ou sur un mur exterieur à l’appareil. Adapté à l’installation sur superficie inflammable. IP 20 - Classe III halogene R111 - Classe I alogene PAR30 et iodures. Installation possible à contreplafond termin. Espace nécéssaire au montage: 275 mm

Einbaugeräte, welche sich komplett in Gipsdecken versenken lassen. Dank seiner raffinierten Systems leicht einzusetzen und zu montieren. Die Strahler können zur Verstellung herausgezogen oder zurückgeschoben werden. Das Gerät kann mit folgenden Lampentypen ausgestattet werden: Halogenreflektorlampe R111, Halogenlampe PAR30, Halogen-Metalldampflampe HIT-IOD und Hochdruckentladungslampe MR111. Spannungsversorgung 220/240V 50/60Hz zum unabhängigen Einbau in abgehängte Decken oder in passende Lichtöffnungen in Gipskartonplatten. Das System kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart IP20. Schutzklasse III Halogenreflektorlampe R111, Schutzklasse I Halogenlampe PAR30 und Halogen-Metalldampflampe HIT-IOD. Zero 140 für den Einbau in Gipskartonplatten. Notwendige Einbautiefe für Montage 275mm.

Zero 140

49


Zero 70

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

Le Tanneur, Paris Architectes Bertrand Thura & Ass.

w

w

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

SISTEMI

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

cd/klm

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

50

3000

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°


Zero 70

design Studio Neofos

175

230

rotazione faretti spotlight rotation 04 NERO

Zero 70

06 BIANCO

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

3996

3995

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDM-T m IOD 20/35W Alim. escl.

220

a u .

120

m o c

120

13 120

02 ALLUMINIO faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

100

montabile a cartongesso finito can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling

. e d

120 220

96

a r nt

125x100

Codice Dimensioni N° max. faretti

su

ZERO 70S

cassaforma / box

. w

Code Dimension N° max. spotlights

3991

120 x 220 x 133 mm 1

w

w accessori / accessories Testata di chiusura End caps

Serie di apparecchi da incasso per controsoffitti a scomparsa totale a lunghezze variabili, facili da installare grazie al semplice sistema di messa in opera e assemblaggio. Faretti orientabili con sistema a scorrere, allungamento ed arretramento, varie opportunità di sorgenti luminose. Alimentatori elettronici 220/240v 50/60hz ad uso indipendente situati nel controsoffitto o su una parete esterna dell’apparecchio, fissati su una piastrina agibile dall’interno. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Vano ottico IP20 vano interno IP40. Classe I ioduri, classe III halo. Zero 70s versione a 1 o 2 faretti equipaggiata con lampade alogene dicroiche e ioduri mini master colour CDM-T. Zero 70 è montabile a cartongesso finito. Spazio necessario per il montaggio: 175 mm

365 x 100

ZERO 70

4246 360 x 220 x 133 mm 3 predisposizione con angolare di battuta per cartongesso 13 mm built-in profile for gypsum boards of 13 mm

Testata di chiusura / End caps

3989 Series of devices which can completely integrated into gypsum-board ceilings. Available in various lengths. Thanks to its ingenious system easily to place and to assemble. The directional spotlights can be pulled out or pushed back. The device can be equipped with several lamp types. Power supply 220/240 V  50/60Hz for the independent fitting into false ceilings or into openings of plasterboards. The system can be insert into normally inflammable surfaces. Protection level optical IP20, protection level intern IP40. Protection class I Metal Halide Lamp Protection class III Halogen Lamp. Zero 70S, Version a 1-2 Spotlights equipped with dichroic halogen lamp and metal halide lamp. ZERO 70 can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling. The necessary height for installation is 175 mm

Serie d’appareils encastrables pour contreplafond à longueurs variables, facilité d’installation grace à un simple système d’assemblage. Spots orientables, système à glissière pour allongement ou rectraction, plusieurs sources lumineuses disponibles. alimentation èlectronique 220/240V 50/60HZ indépendante, située dans le contreplafond ou sur un mur exterieur à l’appareil. Adapté à l’installation sur superficies inflammables. Optique IP 20, interieur IP 40. Classe I ioduri -Classe III halo. Zero 70S version à 1 ou 2 spots équipé d’ampoules alogènes dicroique et iodures métalliques mini master colour CDM-T Installation possible à contreplafond termin. Espace nécéssaire au montage: 175 mm

Serie von Einbaugeräten, welche sich komplett in Gipsdecken versenken lassen. Erhältlich in diversen Längen. Dank seiner raffinierten Systems leicht einzusetzen und zu montieren. Die Strahler können zur Verstellung herausgezogen oder zurückgeschoben werden. Das Gerät kann mit diversen Lampentypen ausgestattet werden. Spannungsversorgung 220/240V 50/60Hz zum unabhängigen Einbau in abgehängte Decken oder in passende Lichtöffnungen in Gipskartonplatten. Das System kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart optisch IP20 , Schutzart intern IP40. Schutzklasse I Halogen-Metalldampflampe Schutzklasse III Halogenlampe. Zero 70S, Version a 1-2 Spotlampen ausgestattet mit dichroitischen Halogenlampen und HalogenMetalldampflampen Mini Master Colour CDM-T. Zero 70 für den Einbau in Gipskartonplatten. Notwendige Einbautiefe für Montage 175mm Zero 70

51


KM

design Studio Neofos

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

4310

4311

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDM-Tm IOD 20W Alim. escl.

a u .

m o c

110

. e d

a r nt

u s . w

965x114

485x114

cornice / Frame cassaforma / box Codice Dimensioni N° max. faretti

w

03 CROMO

w

Code Dimension N° max. spotlights

KM 4

KM 8

4306

4307

480 x 121 mm 4

960 x 121 mm 8

testata di chiusura / End caps

accessorio / accessorie Testata di chiusura

4206

End Caps

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

KM

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

cd/klm

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

52

3000

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°


KMS

design Studio Neofos

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

4310

4311

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDM-Tm IOD 20W Alim. escl.

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w 482x108

w

04 NERO

w

962x108

KMS 4

KMS 8

4308

4309

cassaforma scomparsa / recessed box Codice Dimensioni N° max. faretti

Code Dimension N° max. spotlights

Sistema di apparecchi da incasso per controsoffitti, disponibile sia nella versione con cornice cromata (KM), sia nella versione totalmente a scomparsa (KMS) a lunghezze variabili. Composizione dei faretti variabile ed a scelta del progettista per lampadina dicroica e nuova lampadina 20 Watt a ioduri. Facilità di installazione grazie al suo semplice sistema di messa in opera ed assemblaggio. Faretti orientabili. Gli apparecchi possono essere equipaggiati con Alimentatori elettronici 220/240 V 50/60HZ   oppure box elettromeccanici per uso indipendente. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. IP 20 Classe III Alogena, classe I HID 20 Watt.

480 x 116 mm 4

Recessed device system in various lengths and adjustable spotlights for gypsum-board ceilings. Available in the version with a chromium plated frame (KM) or the frameless version (KMS) completely integrates in the ceiling under construction. Composition of adjustable spotlights and on demand with the new 20W ceramic metal halide lamp. Thanks to its simple pre mounted system very easy to install. Fixture can be equipped with electronic ballasts 220/240V 50/60Hz or external ballasts for independent use. The device can be directly mounted on normally inflammable surfaces. IP20. Class III Halogen, Class I HID 20 Watt

960 x 116 mm 8

Systèmes d’appareils encastrables pour contre plafonds, disponibles en version quadre chromé (KM) ou sans cadre (KMS), à longueurs variables. Composition des spots variables, pour ampoules dicroiques et nouvelles ampoules 20W à iodures. Facilité d’installation grace à un système d’assemblage simple. Spots orientables, possibilité d’équiper les appareils avec alimentateurs électroniques 220/240V 50/60HZ, ou avec boitier électromécanique por usage indépendant. Adapté au montage sur surfaçes inflammables. IP 20. Classe III halogène, Classe I HID 20 W.

Einbauelement in verschiedenen Längen und verstellbaren Strahlern für die Montage in Gipsdecken. Verfügbar in der Version mit verchromten Rahmen (KM) oder als rahmenloses Einbaugerät (KMS). Komposition von verstellbaren Scheinwerfern und auf Nachfrage auch mit der neuen 20W Keramik-Metallhalogendampflampe. Dank seines einfachen vormonierten Systems, sehr leicht zu installieren. Der Apparat kann mit elektronischem Ballast 220/240V 50/60Hz oder mit externen Vorschaltgeräten für den unabhängigen Gebrauch ausgerüstet werden. Das Gerät kann direkt auf normal entflammbare Oberflächen montiert werden. IP20. Klasse III Halogen, Klasse I HID 20 Watt. KMS

53


Format R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

cd/klm

2000 2500

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40°

20°

40°

2000

cd/klm

160

120

20°

IOD G12 35W 48°

200

80

80

120

40°

160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

02 ALLUMINIO

06 BIANCO

04 NERO

a r nt

Format sospensione suspension light

u s . w

moduli fluorescenza / modules fluorescent lamps Codice Descrizione Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

Code Description Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

w

w

Apparecchi a sospensione di lunghezza standard modulari componibili fra loro con varie sorgenti luminose direzionabili.

54

SISTEMI

3900

3901

Modulo 1320 300 x1320 x 45 mm G5 FLUO T5 2 x 28/54W Alim. incl.

Modulo 1620 300 x 1620 x 45 mm G5 FLUO T5 2 x 35/49/80W Alim. incl.

Suspension fixtures of standard length. Modular and combinable with each other, with various adjustable light sources.

Appareils à suspension de longueur standard, éléments modulables entre eux avec différentes options de sources lumineuses orientables.

Pendelleuchten in Standardlänge. Modular und miteinander kombinierbar, mit verschiedenen schwenkbaren Lichtquellen.


Format

design Studio Neofos

a u .

m o c

modulo 1 L / module 1 L Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

3902

3903

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

. e d

a r nt 3904

G 12 HIT - IOD

su

35/70W Alim. incl.

3905

3906

3907

3908

3909

3910

G 53 R111 - HAL 12V 2 x 75W Trasfo. incl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 2 x 75W

G 12 HIT - IOD

G 53 + E 27 R111 - HAL + PAR 30 - HAL 12V-230V 2 x 75W Trasfo. incl.

G 53 + G 12 R111 - HAL + HIT - IOD 12V 75W + 35 /70W Trasfo. e Alim. incl.

E 27 + G 12 PAR 30 - HAL + HIT - IOD 230V 75W + 35 /70W Alim. incl.

. w

w

w moduli 2L / modules 2L Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

accessori / accessories

2 x 35/70W Alim. incl.

3911

3912

3913

terminale end caps

cavi sospensione wire hanger

modulo cieco di collegamento 30 x 30 x 4 blind module connector 30 x 30 x 4

Format

55


Traccia mini

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

56

SISTEMI

Hotel Sixty, Riccione Progetto Studio 63


Traccia mini

design Studio Neofos

a u .

02 ALLUMINIO Plafone Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

04 NERO

06 BIANCO

Ceiling Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

Traccia mini

e.

d a r t n

356

m o c

CLASSE I IP40

610 x 350 x 40 mm G5 FLUO T5 4 x 24W Alim. incl.

u s . w

w

w

Apparecchio a plafone con sorgente luminosa Lampade Fluorescenti T5 4x24W, lamiera verniciata, diffusore in metacrilato opalino Le sue ridotte dimensioni di ingombro e la sua elevata luminosità a bassi consumi la rendono adatta per condomini, interni, etc. Grado di protezione IP 40. Classe I. Lexan in classe i autoestinguente.

Innovative lamp with T5 4x24W fluorescent tubes designed as ceiling light. Its reduced size, high lighting low-energy and emergency capacity make it fit for commonholds, interiors etc.

Plafonier, ampoules à fluorescence T5 4x24W Corps en metal vernis, diffuseur en métacrilate satiné. Protection IP40. Classe I. Adapté à couloirs d’immeubles et bureaux, grace à ses dimensions réduites et sa faible consommation.

Innovative Deckenleuchte mit T5 4x24W Leuchtstofflampen. Dank ihrer kleinen Größe, ihrer geringen Energieverbrauch und ihrem möglichen Einbaunotlicht ist diese Leuchte zur Anwendung in Mehrfamilienhäusern, Innenräumen usw. besonders geeignet.

Traccia mini

57


Traccia

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

58

SISTEMI

Parco commerciale I Portali - CT U.R.S. Nord Light


Traccia

design Studio Neofos

a u .

02 ALLUMINIO

04 NERO

Sospensione / plafone Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

06 BIANCO Suspension / ceiling Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

m o c

. e d

Traccia

a r nt

396

1220 x 350 x 40 mm G5 FLUO T5 4x54W Alim. incl.

u s . w

w

w accessori / accessories Angolare di collegamento Terminale di chiusura Rosone e cavo di alimentazione decentrato

Corner connector End caps Decentralised wire hanger

Lampada innovativa con fluorescenti T5 4x54W per utilizzo a plafoniera e sospensione. Le sue ridotte dimensioni e la sua elevata luminosità a bassi consumi la rendono particolarmente adatta per negozi, corridoi di hotel, uffici. Apparecchio in metallo verniciato, diffusore in metacrilato satinato Grado di protezione IP 40. Classe I. Lexan in classe I autoestinguente.

4038 4037 4019

Innovative lamp with T5 4x54W fluorescent tubes designed as ceiling light or suspension. Its reduced size and high lighting low-energy capacity make it fit for shops, Hotel passageways, offices etc. Painted metal device and satin-finished diffuser. Protection Degree: IP 40

Appareil à fluorescence T5 4x54W pour utilisation en version plafonnier et suspension. Corps en metal vernis, diffuseur en metacrilate satiné. Protection IP40. Classe I. Adapté à boutiques, couloirs d’hotels, bureaux, grace à ses dimensions réduites, haut rendement lumineux, et faible consommation.

Innovative Leuchte mit T5 4x54W Leuchtstofflampen zur Anwendung als Decken-oder Hängeleuchte. Dank ihrer kleinen Größe und ihrer hoch energiesparenden Beleuchtungsfähigkeit ist diese Leuchte zur Anwendung in Geschäften, Hotels, Büros, Gängen usw. besonders geeignet. Lackierte Metalloberfläche; Diffuser aus Satinmetacrylat. Schutzgrad: IP 40 Traccia

59


Volo

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

60

SISTEMI


Volo

design Studio Neofos

Volo luce diretta / direct light

03 CROMO Sospensione

Suspension light

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

4046

4047

1200 x 300 x 160 mm GU 5,3 DICRO - HAL 50W Trasfo. incl.

1200 x 300 x 160 mm PGJ5 CDM-Tm IOD 20W Alim. incl.

a u .

m o c

. e d

Suspension light

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

w

w

su

. w

Sospensione

a r nt

accessori per luce indiretta / accessories for indirect light 4048

4049

4031

78 mm R7s HALO lineare 150W Trasfo. incl.

78 mm RX7s HIT-S IOD 70W Alim. incl.

2 G11 FLUO compatta 18W Alim. incl.

accessori / accessories Staffa di congiunzione Rosone per laterizio Rosone per cartongesso Rosone cavo di alimentazione decentrato max 1000 W

Connection joint Brick wire hanger Plasterboard wire hanger Decentralised wire hanger 1000 W

Sospensione luce diretta/ indiretta, in metallo cromato lucido a specchio, particolari tecnici nero. Sospensione che abbina effetto estetico a funzionalità illuminotecnica per luci alogene e ioduri, anche miste dirette e luce alogena o ioduri indiretta o fluorescente. Grado di protezione IP20. Classe I.

4045 4030 3912 4019

Direct/indirect light suspension. Chrome bright-mirrorized with black technical specifications. This suspension matches look with lighting design features for halogen and iodide lights, including direct mixed lights and indirect halogen, iodide lights or fluorescent lamps. Protection Degree: IP20

Suspension pour lumière directe/indirecte, en metal chromé effet miroir, details technique en noir. Cette suspension joint l’esthétique à la fonctionalité technique des lampes halogènes et à iodures pour lumière directe, et des ampoules halogènes, à iodures, ou fluorescentes pour lumière indirecte. Degrés de protection IP20.

Hängeleuchte (direktes/indirektes Licht) aus glänzendem Chromspiegelmetall. Technische Einzelheiten: schwarz. Diese Hängeleuchte vereint Ästhetik mit beleuchtungstechnischer Leistung von Halogen, Leuchtstofflampen und Entladungslampen; (auch gemischtes Direktlicht) und indirektem Licht von Halogen- oder Entladungslampen. Schutzgrad: IP20. Volo

61


Five T5 sospensione

a u .

m o c

Five T5 sospensione / suspension Codice Dimensione Attacco Lampada Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

62

SISTEMI

80

4006

4004

1200 x 80 x 33 mm G5 Fluo T5 28-54W Alim. incl.

900 x 80 x 33 mm G5 Fluo T5 21-39W Alim. incl.

700 x 80 x 33 mm G5 Fluo T5 24W Alim. incl.

Continuity joints for two modules placed to be lined up Continuity joints for two modules 90° Continuity modules l: 1000 mm Decentralised wire hanger max 1000 W

4007 4009 4010 4019

accessori / accessories Giunto di connessione di due moduli in linea Giunto di connessione di due moduli a 90° Moduli di continuità l: 1000 mm Rosone e cavo di alimentazione decentrato max 1000 W

80

4005

w

w

40

40

u s . w

80

a r nt

700 665

900 865

40

. e d

1200 1165


Five T5 parete

design Studio Neofos

Five T5

02 ALLUMINIO

700

1200

a u .

Codice Dimensione Attacco Lampada Watt Alim.

4002

Code Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

1200 X 33 mm G5 Fluo T5 28-54W Alim. incl.

4003

a r nt

u s . w

m o c

. e d

Five T5 parete / wall

1000 X 33 mm G5 Fluo T5 21-39W Alim. incl.

4001 700 X 33 mm G5 Fluo T5 24W Alim. incl.

w

w

Serie di moduli lineari a sospensione o a parete, corpo in alluminio anodizzato, diffusore in Lexan Opalino lampade T5 Ø16mm fluorescenti a luce diretta. I moduli possono essere utilizzati singolarmente o insieme formando dei sistemi con collegamento fra loro tramite giunti lineari a 45° e 90°. Equipaggiati con reattore elettronico multipotenza 24W, 21-39W 28-54W 220/240v50/60Hz. Cavo di alimentazione lunghezza 2400mm, da ordinare a parte, cavo sospensione in acciaio lunghezza 2100mm, con sistema di regolazione micrometica dell’altezza. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Classe I IP40.

Series of linear modules, suspended or for the direct mounting on the surface. Body in anodized aluminum, protection glass in opal lexan. System for T5 fluorescent lamps for the direct light emission. The modules can be installed singularly or combined with 45° or 90° connections. Equipped with multifunction EVGs for 21-39W and 28-54W 220/240V--50/60Hz. Cable, length 2400mm, for power supply must be ordered separately, including steel suspension, length 2100mm, with micrometic adjustment of the length. The system adapts to the surrounding and can be insert into normally inflammable surfaces. Protection level IP 40.

Serie de modules linéaires à suspension ou mural, structure en aluminium anodisé, diffuseur en verre lexan opalin, ampoule T5 fluorescente à lumière directe. Les modules peuvent être utilisés individuellement, ou former des systèmes reliés entre eux par des joints, linéaires à 45° ou 90°. Equipés de réacteurs électroniques multipuissance 21-39W , 28-54W 220/240V--50/60Hz. Cable d’alimentation 240mm, avec système de régolation micrométique de la hauteur. Adaptè à l’installation sur superficie inflammable. classe I - IP40 .

Serie linearer Modulen, abgehängt oder zur direkten Deckenmontage. Gehäuse aus eloxiertem Aluminium, Opales Glas aus Lexan. System für T5 Leuchtstofflampen für die direkte Beleuchtung. Die Module können einzeln verwendet oder mit 45° oder 90° Verbindungen zusammengesetzt werden. Ausgestattet mit Multifunktions-EVGs für 21-39W 28-54W 220/240-50/60 Hz. Kabel 2400mm für Spannungszufuhr muss separat bestellt werden, Abhängung mit Mikrometer Längeneinstellung aus Stahl 2100mm inklusive. Das System passt sich den Gegebenheiten an und kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart IP40.

Five T5

63


Sirius

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

64

SISTEMI


Sirius

design Arch. Cassetta

Ø150

02 ALLUMINIO Sospensione

Suspension

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

Versione dimmerabile su richiesta

Dimmable upon request

1510

ua

Sirius 4044

4043

1510 x Ø 150 G5 Fluo T5 2 x 49W (1 in emergenza) Alim. incl.

1510 x Ø 150 G5 Fluo T5 2 x 49W Alim. incl.

IP 40

.

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

Sospensione cilindrica a luce diretta in policarbonato trasparente contenente 2 T5 49W disponibile anche nella versione in emergenza. Griglia darklight, schermo riflettente in alluminio lucido, corpo in metallo verniciato. Può essere dimmerabile. Le sue dimensioni e il suo originale design ne caratterizzano l’impiego per grandi spazi operativi. Grado di protezione IP 40.

Transparent polycarbonate direct light cylindrical suspension with 2 T5 49W available also in the version with emergency device. Dark/light grid, bright aluminium reflecting screen and painted metal skirt. Can be dimmable. Its size and original design make it fit for use in large operating areas. Protection Degree: IP 40.

Suspension cylindrique en polycarbonate transparent, pour 2 T5 49W, disponible également en version lampe de secours. Grille darklight, ecran réfléchissant en aluminium brillant. Corps en metal vernis. Ses dimensions et son design original sont idéales pour les grands espaces de travail. Protection IP 40. Sur demande, dispositif digital de variation de lumière.

Zylinderdirektdeckenleuchte aus durchsichtigem Polykarbonat mit 2 T5 49W bzw. 2 T5 einschließlich einem Notlicht. Dark/light Gitter (dunkel/hell), Reflektionsschirm aus glänzendem Aluminium, Gehäuse aus lackiertem Metall. Auch dimmbar lieferbar. Dank seiner Größe und originellem Design ist dieses Produkt zur Anwendung in großen Betriebsräumen geeignet. Schutzgrad: IP 40. Sirius

65


Line T5

design Arch. Antonio Barbieri

Università di Venezia I.S.P. I.U.A.V. Studi e Progetti s.r.l. Arch. Marzano

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO

04 NERO

Line T5

06 BIANCO

w

moduli / modules Codice Descrizione Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

Code Description Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

accessori / accessories Diffusore policarbonato 120 cm x T5 54W Diffusore policarbonato 150 cm x T5 80W Dimmer

Satin glass polycarbonate 120 cm x T5 54W Satin glass polycarbonate 150 cm x T5 80W Dimmer

w

Sistema per fluorescenza T 5 monolampade con possibilita di alimentazione e congiunzione di carter slave tramite connessione tecnica.

66

u s . w

SISTEMI

IP 40

3970

3971

3972

3973

Master 1580 mm G5 Fluo T5 1x54W Alim. incl.

Master + Slave 2770 mm G5 Fluo T5 2x54W Alim. incl.

Master 1900 mm G5 Fluo T5 1x80W Alim. incl.

Master + Slave 3090 mm G5 Fluo T5 2x80W Alim. incl.

2413 2414 3920

T5 fluorescent system, single lamps with the possibility to link and provide power to secondary casings by means of a technical connection.

Système pour fluorescence T5 mono-lampe avec possibilité d’alimentation et raccord d’un carter slave au moyen d’un branchement technique.

System fürT5-Leuchtstoffröhren. Einzelleuchten mit der Möglichkeit der Stromversorgung und Anbindung von Sekundärgehäusen mittels einer technischen Verbindung.


Slim T2

design Studio Neofos

385

a u .

m o c

. e d

485

a r nt

u s . w 02 ALLUMINIO

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

w

w

Lampada mini slim line corpo in alluminio anodizzato, lampade innovative T2 fluorescenti. Diffusore lexan opalino. Alimentatore elettronico 220/240V 50/60HZ esterno con 1mt di cavo collegato all’apparecchio. Flusso di luce molto forte concentrato nella direzione di diffusione grazie al suo lamierino interno. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Classe I IP40.

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

585

Slim T2 76

33

34

385(+15) X 25 mm W4,3 x 8,5d Fluo T2 8W Alim. incl.

485(+15) X 25 mm W4,3 x 8,5d Fluo T2 11W Alim. incl.

585(+15) X 25 mm W4,3 x 8,5d Fluo T2 13W Alim. incl.

Very slim lamp for T2 fluorescent lamps in anodized aluminium housing. External power supply 220/240 V 50/60Hz attached to the device with a 1 mt cable. Thanks to the inner surface structure the light emission is strongly concentrated in one direction. The system adapts to the surrounding and can be insert into normally inflammable surfaces. Protection level IP40.

Structure en aluminium anodisé, Ampoule innovative Fluo T2. Diffuseur Lexan opalin alimentateur electronique 220/240V externe, cable 1 mt relié à l’appareil. Crèe un puissant flux de lumière concentrée grace à sa lamière interne. Adapté à l’installation directement sur superficie inflammable. Degrés de protection IP40.

Sehr schlanke Lampe mit T2-Leuchtstoffroehren mit Gehäuse aus eloxiertem Aluminium. Externe Spannungsversorgung 220/240V 50/60Hz mit 1mt Kabel angeschlossen an das Gerät. Dank der inneren Oberflächenstruktur wird das Licht stark konzentriert in eine Richtung gelenkt. Das System passt sich den Gegebenheiten an und kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart IP40. Slim T2

67


Flick

a u .

m o c

. e d

a r nt

Hotel Acquaviva del Garda (BS) Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani

u s . w

w

w

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

INCASSI

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

cd/klm

2000 2500

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

cd/klm

3200 4800 6400 8000

MR111 35W 24D

3000 2500

2000

1500

cd/klm

1500 2000 2500 3000

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

20°

40°

cd/klm

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

20°

40

60

80

20°

40°

40°

100

cd/klm

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

20°

200

40°

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

68

3000

1000 1500

80°

40°

5000 4000

1000

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°


Flick

design U.R.S. Nord Light

200 170

Ø130 170

a u .

Codice Dimensioni Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

. e d

a r nt 2138

u s . w

w

170 x 170 mm G 53 R111-HAL 12V 50W Trasf. escl.

IP 20

2151 170 x 170 mm GX8,5 MR-111 IOD 35 /70W Alim. escl.

100 80

Ø65 Ø43

80

w

Flick Maxi

0

m o c

168 x 168

04 NERO

Ø10

78 x 78

Flick Mini Codice Dimensioni Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Prodotto da incasso con lampada interna senza necessità di cassaforma.

IP 20

2142

2143

80 x 100 mm GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasf. escl.

80 x 100 mm PGJ5 CDMT-m IOD

Recessed fixture with internal lamp without the need for an outer casing.

20W Alim. escl.

Appareil encastrable avec ampoule interne ne necessitant pas de boitier.

Einbauleuchte mit innen liegendem Leuchtmittel, Einbaugehäuse nicht notwendig.

Flick

69


Zeus

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

INCASSI

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

cd/klm

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

70

3000

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°


Zeus

design U.R.S. Nord Light

a u .

139

e.

d a r t n 143

m o c 172

145

145

172

151x151

04 NERO

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current

w

u s . w

w

Apparecchio da incasso con riflettore conico e sorgenti luminose alogene o ioduri.

Zeus

3702

3703

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDMT-m IOD

Recessed spotlight with conical reflector and halogen or discharge lamps.

20W Alim. escl.

Appareil encastrable avec parabole conique. Source lumineuse halogène ou iodures.

Einbauspot mit konischen Reflektor und Halogen- oder Entladungslampen.

Zeus

71


Bianca R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

R111 HAL G 53 75W 24°

cd/klm

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

PAR30 HAL E27 75W 30°

cd/klm

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

cd/klm

200

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

239

S.118

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

72

INCASSI

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

336

213x122

310x122

Bianca Mini / 1L

Bianca Mini/ 2L

Bianca Mini / 3L

4610

4613

4611

4614

4612

4615

GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDMT-m IOD

GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDMT-m IOD

GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDMT-m IOD

2x20W Alim. escl.

25

S.118 12

12 50

114x122

20W Alim. escl.

S:100

50

S.118

12

06 BIANCO

310

S:100

100

100 140

50

w

213

S:100

100

w

114

25

u s . w

25

a r nt

3x20W Alim. escl.

IP 20


Bianca

design U.R.S. Nord Light

60

80

100

cd/klm

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

300

400

cd/klm

500

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

582

586

585

G 53 R111 - HAL 12V 50/75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

a r nt

u s . w

S:140

292

181

cassaforma / box Codice Descrizione

Code Description

Incasso 1-2-3 luci con bordo metallico bianco esterno con funzioni estetiche e antiabbagliamento.

40°

a u .

G X 8,5 MR111 - IOD 35/70 W Alim. escl.

430

S:140

125

125

155

20°

m o c

. e d 35/70/150W Alim. escl.

511

318

S.158

456

S.158 12 60

12

06 BIANCO

cd/klm

80°

60

w

1000

80°

40°

w

800

80°

25

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

600

80°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

400

155x162

292x162

430x162

Bianca Maxi/ 1L

Bianca Maxi / 2L

Bianca Maxi / 3L

4616

4617

4618

cassaforma 1L box1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L

Recessed fixture with 1-2-3 lamps with aesthetic white metal anti-dazzle frame.

Appareil encastrable à 1-2-3 spots avec bord métallique externe blanc anti-éblouissement.

S:140 25

40

125

40

S.158 60

60

12

80

25

CDM-TM 20W 48°

100

IP 20

Einbausystem mit 1-2-3 Lampen mit ästhetischen weißen Metallrahmen mit AntiBlend-Funktion.

Bianca

73


Flog maxi R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

design U.R.S. Nord Light

cd/klm

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

PAR30 HAL E27 75W 30°

cd/klm

2000 1600

1200

800

2000

800 1200 1600

IOD G12 70W 48°

cd/klm

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

faretti / spotlights

411

413

414

412

G 53 R111 - HAL 12V 50/75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GX8,5 MR-111 IOD

35/70W Alim. escl.

35/70W Alim. escl.

a r nt

S:150

140

185

158x158

04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione

300

Flog Maxi / 2L

Flog Maxi / 3L

407

409

410

cassaforma 1L box1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L 165

450

12

165

165

457 x 147

04 NERO

Flog Maxi Sistema

Code

400

cassaforma / box

accessori / accessories Testata di chiusura

74

INCASSI

End caps

296

S:150

458x158x158

308x158x158

w

450

Codice

450

S:150

Flog Maxi / 1L

w

Code Description

480,5 452,5

330,5 302,5

u s . w

135

m o c

. e d

180,5 152,5 150

a u .

140

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

140

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

140 140

Testata di chiusura

IP 20


Flog mini

design U.R.S. Nord Light

CDM-TM 20W 48°

100

80

40

60

40

60

80

100

CDM-TM 20W 24°

cd/klm

500

400

300

200

200

300

400

500

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

cd/klm

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

434

436

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

PGJ5 CDMT-m IOD 20W Alim. escl.

a r nt

100

u s . w

130

cassaforma / box Codice Descrizione

w

Code Description

Incasso 1-2-3 luci a scomparsa con sistema economico di estraibilità dei faretti

S:100

230,5 202,5

330,5 302,5

200

300 S:100

S:100

207x107

307x107

Flog Mini / 1L

Flog Mini / 2L

Flog Mini / 3L

431

432

433

cassaforma 1L box1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L

107x107

w

04 NERO

m o c

. e d

130,5 102,5

90

a u .

Recessed fixture with 1-2-3 lamps with economic spotlight extraction.

Appareil encastrable à 1-2-3 spots, système économique d’extraction des spots.

Einbausystem mit 1-2-3 Lampen kostengünstigen Strahlerauszug.

IP 20

mit

Flog

75


Beta

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

Profumerie Darphin, Paris Studio Giulio Testa

w

w

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1000

1000 1500

2000 2500

cd/klm

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

cd/klm

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

76

1500

INCASSI

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°


Beta

design Studio Neofos

a u .

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

376

375

374

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

m o c

70W Alim. escl.

. e d

a r nt

u s . w

w

w cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Descrizione Dimensione Colore

04 NERO

06 BIANCO

Code Description Dimension Colour

Proiettori orientabili da incasso, vano porta lampade estraibile con un sistema di leve meccaniche.

Beta 1L

Beta 2L

Beta 3L

908

909

910

Cassaforma 1l / box 1l 200 X 150 mm 04 nero

Cassaforma 2l / box 2l 400 X 150 mm 04 nero

Cassaforma 3l / box 3l 600 X 150 mm 04 nero

Adjustable recessed reflectors, extractable socket side with a system of mechanical levers.

Projecteurs orientables encastrables. Système de leviers mécaniques permettant l’extraction du boitier.

Verstellbare Einbauprojektoren, die Lampenfassung kann mit einem mechanischen Hebelsystem justiert werden.

Beta

77


Dit 100

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

Antico caffè Magnolia - Firenze Arch. Giordano

w

w

78

INCASSI


Dit 100

design Studio Neofos

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

92 x 100

02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

92 x 180

Dit 100 / 1L

06 BIANCO

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Dit 100 / 2L

452

442

460

0,3 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

0,3 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 50W

0,4 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.

572

accessori / accessories

a r nt

Cassaforma 1L Box 1L

w Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

accessori / accessories

Apparecchi da incasso con cassaforma utilizzabile sia da cartongesso che laterizio. Gruppo ottico luce separato, che alloggia lampade dicroiche e par16 con rotazione circolare 360° e basculante 30° montate su apposito anello antiabbagliamento. La cassaforma, grazie al vano di passaggio dei trasformatori, ne consente il montaggio anticipato rispetto al gruppo luce, il quale, può essere intercambiato nelle varie versioni a cassaforma già installata.

451 0,4 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 2x50W

573

Cassaforma 2 L Box 2L

u s . w

w

.

m o c

. e d

ua

IP20

92 x 340

92 x 260

Dit 100 / 3L

IP20

Dit 100 / 4L

462

450

801

798

0,5 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.

0,5 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 3x50W

0,75kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.

0,75 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 4x50W

574

800

Cassaforma 3 L Box 3L

Cassaforma 4 L Box 4L

Recessed downlights for halogen lamp. Applications: false-ceiling or wall. Separate light sources with adjustable spotlights 360°. Special anti-dazzle ring. The box, thanks to the transformer compartment passage, can be fitted before of the light sources. Interchangeable light sources (in different versions) even if the box is already installed.

Appareil encastrable pour ampoules halogènes. Applications: faux plafond ou mur. Sources lumineuses separées avec modules orientables 360° et basculant 30° avec cadran pour éclairage code. L’embrasure de passage des transformateurs en permet le montage anticipé par rapport au groupe lumineux, lequel est interchangeable dans les differentes versions même à boitier déjà installé.

Einbauleuchte sowohl für Mauerwerk als auch für abgehängte Decken. Die Strahler sind separat vom Gehäuse montiert und sitzen in speziellen Anti-Blendringen. Leuchtmittel: Halogenlampen, Rotation um 360° möglich. Das Gehäuse verfügt über eine spezielle Öffnung, die noch nach dem Einbau das Einsetzen bzw. Auswechseln der Lichttechnik ermöglicht.

Dit 100

79


Dit 150 R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

4800 3200

20°

40°

20°

40°

3200 4800 6400 8000

cd/klm

160

120

20°

IOD G12 35W 48°

200

80

80

120

40° 160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

. e d

a r nt

u s . w

w

Minuzzi Showroom Arch. Stefano Romagna, Venezia

800 1200 1600

40°

2000

cd/klm

80°

60°

60°

a u .

m o c

800

80°

40°

INCASSI

cd/klm

80°

R111 HAL G 53 75W 24°

80

400

80°

8000 6400

w

320

20°

20°

40°


Dit 150

design Studio Neofos

02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

06 BIANCO

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

accessori / accessories

168 x 189

92 x 339

Dit 150 / 1L

Dit 150 / 2L

823

807

830

0,7 kg G53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. escl.

1,0 kg E27 PAR30-HAL 230V 75W

0,8 kg G12 HIT- IOD

824

c . e

35W / 70W Alim. escl.

d a r t n

810

Cassaforma 1L Box 1L

Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

accessori / accessories

IP20

813

832

1,5 kg E27 PAR30-HAL 230V 2x75W

1,2 kg G12 HIT- IOD 2x35W / 70W Alim. escl.

811 Cassaforma 2 L Box 2L

u s . w

w

w

.

om 1,1 kg G53 R111-HAL 12V 2x75W Trasfo. escl.

ua

168 x 490

Dit 150 / 3L

IP20

826

816

841

1,3 kg G53 R111-HAL 12V 3x75W Trasfo. escl.

1,9 kg E27 PAR30-HAL 230V 3x75W

2,2 kg G12 HIT- IOD 3x35W / 70W Alim. escl.

812 Cassaforma 3 L Box 3L

Apparecchi da incasso con cassaforma utilizzabile sia da cartongesso che laterizio. Gruppo ottico luce separato, che alloggia lampade alogene o ioduri metallici con rotazione 360° e basculante 30° montate su apposito anello antiabbagliamento. La cassaforma, grazie al vano di passaggio dei trasformatori, ne consente il montaggio anticipato rispetto al gruppo luce, il quale, può essere intercambiato nelle varie versioni a cassaforma già installata.

Recessed downlight for halogen and metal halides lamps. Applications: false-ceiling or wall. Separate light sources with adjustable spotlights 360°. Special anti-dazzle ring. The box, thanks to the transformer compartment passage, can be fitted before of the light sources. Interchangeable light sources (in different versions) even if the box is already installed.

Appareil encastrable pour ampoules halogènes. Applications: faux plafond ou mur. Sources lumineuses separées, pour ampoules alogènes ou iodures metalliques, modules orientables 360° et basculant 30° , montés sur cadran anti aveuglement. Boitier permettant de monter les transformateurs, avant le groupe lumineux, lequel est ainsi facilement interchangeable dans les differentes versions.

Einbauleuchte sowohl für Mauerwerk als auch für abgehängte Decken. Die Strahler sind separat vom Gehäuse montiert und sitzen in speziellen AntiBlendringen. Leuchtmittel: Halogenlampen oder Halogen-Metalldampflampen, Rotation um 360° möglich. Das Gehäuse verfügt über eine spezielle Öffnung, die noch nach dem Einbau das Einsetzen bzw. Auswechseln der Lichttechnik ermöglicht.

Dit 150

81


HD 103

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

82

INCASSI


HD 103

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

Ristorante Hotel Acquaviva del Garda (BS) Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani

HD 103

83


HD 103 cornice DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

design Studio Neofos

40°

121 x 108

220 x 108

317 x 108

HD 103 / 1L

HD 103 / 2L

HD 103 / 3L

cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

06 BIANCO

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

883

885

886

888

0,70 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

0,75 kg Ba15d R70-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

1,30 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.

1,30 kg Ba15d R70-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.

d a r t n

889

891

1,70 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl..

1,80 kg Ba15d R70-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.

.

om

c . e

ua

IP 20

u s . w

w

w

415 x 108

610 x 108

cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

06 BIANCO

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Apparecchi ad incasso di forma rettangolare o quadrata. Sorgenti luminose orientabili, singole o multiple. Anello orientabile in alluminio nero, Cornice in acciaio verniciato. 84

HD 103

HD 103 / 4L

HD 103 / 6L

IP 20

892

894

896

898

2,30 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.

2,20 kg Ba15d R70-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.

3,10 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.

3,10 kg Ba15d R70-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.

Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Frame (Trim) in painted steel.

Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables, uniques ou multiples. Sphère orientable en aluminium noir. Structure (Collerette) en acier verni.

Einbauleuchten, rechteckig oder quadratisch. Bewegliche Lichtquellen in unterschiedlicher Anzahl. Bewegliche Ringe in schwarzem Aluminium und Rahmen in Stahl, lackiert.


HDS 103 scomparsa

design Studio Neofos

121 x 106

HDS 103 / 1L

04 NERO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

221 x 106

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

318 x 106

HDS 103 / 2L

957

951

958

0,8 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

0,85 kg Ba15d R70-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

1,2 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.

.

m o c

. e d

a r nt

952

1,2 kg Ba15d R70-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.

ua

HDS 103 / 3L

IP 20

959

953

1,85 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.

1,85 kg Ba15d R70-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.

u s . w

w

w

04 NERO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Apparecchi ad incasso di forma rettangolare o quadrata. Prodotto per utilizzo a filo di controsoffitto.

414 x 106

610 x 106

HDS 103 / 4L

HDS 103 / 6L

IP 20

960

954

962

956

2,2 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.

2,2 kg Ba15d R70-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.

2,6 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.

2,6 kg Ba15d R70-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.

Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Trimless.

Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables, uniques ou multiples. Sphere orientable en aluminium noir.

Einbauleuchte, die auf gleicher Höhe und vollständig mit der abgehängten Decke abschließt.

HDS 103

85


HDS 103

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

86

INCASSI

Salla riunioni Banca Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin


HDS 103

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

Calzaturificio Baldinini - San Mauro a Pascoli (FC) Arch. Valentini

HD 103

87


HD 145 cornice

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

88

INCASSI

Negozio Denmark progetto B & B Interior - Kolding


HD 145 cornice

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

cd/klm

2000 2500

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

20°

40°

20°

40°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

cd/klm

2000 2500

cd/klm

20°

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

40° 160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40° 2000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

582

586

585

590

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

35/70/150W Alim. escl.

a u .

m o c

. e d

163 x 150

cornice / frame 02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Descrizione

Code Description

Cornice

Frame

436 x 150

HD 145 / 3L

HD 145 / 2L

u s . w

w

w

a r nt

HD 145 / 1L

06 BIANCO

296 x 150

IP 20

147

151

632

638

633

639

cassaforma 1L box1L

cassaforma 1L box1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L

cassaforma 3L box 3L

515 x 150

290 x 300

850 x 150

HD 145 / 4L

HD 145 / 4Q

HD 145 / 6L

IP 20

cassaforma / box Codice Descrizione

Code Description

Cornice

Frame

Apparecchi ad incasso di forma rettangolare o quadrata. Sorgenti luminose orientabili, singole o multiple. Anello orientabile in alluminio nero, cornice in acciaio verniciato. Composizione fari a richiesta.

634

640

635

641

cassaforma 4L box 4L

cassaforma 4L box 4L

cassaforma 4L quadrata square box 4L

cassaforma 4L quadrata cassaforma 6L square box 4L box 6L

Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Frame (Trim) in painted steel.

Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables, uniques ou multiples. Sphère orientable en aluminium noir. Structure en acier verni.

636

642 cassaforma 6L box 6L

Einbauleuchten, rechteckig oder quadratisch. Bewegliche Lichtquellen in unterschiedlicher Anzahl. Bewegliche Ringe in schwarzem Aluminium und Rahmen in Stahl, lackiert.

HD 145

89


HDS 145

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

90

INCASSI


HDS 145

a u .

m o c

. e d

su

a r nt

. w

Gioielleria progetto Arch. Lepreri

w

w

HDS 145

91


HDS 145 scomparsa

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

cd/klm

2000 2500

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

20°

40° cd/klm

2000 2500

20°

40°

600

400

400

600

800

1000

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

cd/klm

160

120

20°

IOD G12 35W 48°

200

80

80

120

40° 160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40° 2000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

582

586

585

590

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

35/70/150W Alim. escl.

a u .

m o c

a r nt

161 x 146

HDS 145 / 1L

04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione

u s . w 172

Code Description

. e d 298 x 146

436 x 146

HDS 145 / 2L

HDS 145 / 3L

834

835

cassaforma 1L box1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L

574 x 146

298 x 286

850x 146

IP 20

w

w

04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione

Code Description

Prodotto per un migliore utilizzo a filo di controsoffitto. Composizione faretti a richiesta.

92

HDS 145

HDS 145 / 4L

HDS 145 / 4Q

HDS 145 / 6L

836

837

838

cassaforma 4L box 4L

cassaforma 4L quadrata square box 4L

cassaforma 6L box 6L

Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Trimless

Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables. Sphère orientable en aluminium noir.

IP 20

Einbauleuchte, die auf gleicher Höhe und vollständig mit der abgehängten Decke abschließt.


HD - HDS 145 angolare

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

cd/klm

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

40° 2000 2500

20°

40°

20°

40°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

cd/klm

cd/klm

20°

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

40° 160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

20°

40°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40° 2000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

582

586

585

590

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

35/70/150W Alim. escl.

a u .

m o c

. e d

cornice / frame 02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Descrizione

Code Description

Cornice

Frame

744

w

04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione

Code Description

Apparecchi ad incasso ad angolo, Sorgenti luminose orientabili. Composizione faretti a richiesta.

HD 145 angolare / angular

u s . w

06 BIANCO

w

a r nt

cassaforma 3L box3L

IP 20

745

cassaforma 3L box3L

HDS 145 angolare / angular

IP 20

741 cassaforma 3L box 3L

Angular recessed downlights. Adjustable light sources.

Appareil encastrable angulaire. Sources lumineuses orientables.

Winkel-Einbauleuchte mit beweglichen Lichtquellen.

HD/HDS 145 angolare

93


HI cornice

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

94

INCASSI

Fondazione Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin


HI cornice

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

cd/klm

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

40° 2000 2500

20°

40°

20°

40°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

cd/klm

cd/klm

20°

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

40° 160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

20°

40°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40° 2000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

582

584

585

586

590

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 MR PAR 30 - IOD

G 12 HIT - IOD

35/70W Alim. escl.

35/70/150W Alim. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

a u .

m o c

a r nt

163 x 150

cornice / frame 02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Descrizione

Code Description

Cornice

Frame

HI / 1L

06 BIANCO

255

su

. w

cassaforma 1L box 1L

. e d HI / 2L

HI / 3L

256

153

169

154

170

cassaforma 1L box 1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L

cassaforma 3L box 3L

575 x 150

290 x 300

HI / 4L Code Description

Cornice

Frame

IP 20

w

w

Codice Descrizione

436 x 150

296 x 150

Faretto da incasso per lampade miste a ioduri metallici 35/70w CDM-R. Composizione dei faretti a richiesta.

HI / 4Q

IP 20

155

171

159

175

cassaforma 4L box 4L

cassaforma 4L box 4L

cassaforma 4L quadrata square box 4L

cassaforma 4L quadrata square box 4L

Recessed downlights for mixed bulb lamps and metal halides lamps E27 35/70W CDM-R. Composition of bulb lamps on request.

Appareils encastrables pour ampoules mixtes et iodures métalliques E27 35/70W CDM-R. Composition des ampoules sur demande.

Einbauleuchte für Halogen-Metalldampflampen und Sockel E27 35/70W CDM-R., auch in Kombination mit anderen Leuchtmitteln.

HI cornice

95


HIS scomparsa

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

96

INCASSI

Fondazione Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin


HIS scomparsa

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

cd/klm

5000 4000

3000

2000

cd/klm

2000 3000 4000 5000

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

40°

20°

40°

2000 2500

20°

40°

1000 800

600

400

400

600

800

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

cd/klm

1000

cd/klm

160

120

20°

IOD G12 35W 48°

200

80

80

120

40° 160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40° 2000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

582

584

585

586

590

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 MR PAR 30 - IOD

G 12 HIT - IOD

35/70W Alim. escl.

35/70/150W Alim. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

a u .

m o c

a r nt

161 x 146

04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione

w

HIS / 3L

393

776

777

cassaforma 1L box 1L

cassaforma 2L box 2L

cassaforma 3L box 3L

574 x 146

04 NERO

436 x 146

298 x 146

HIS / 2L

u s . w

Code Description

w

HIS / 1L

. e d

IP 20

288 x 300

HIS / 4L

HIS / 4Q

778

780

cassaforma 4L box 4L

cassaforma 4L quadrata square box 4L

IP 20

cassaforma / box Codice Descrizione

Code Description

Faretto da incasso per lampade miste a ioduri metallici 35/70W CDM-R. Composizione dei faretti a richiesta.

Recessed downlights for mixed bulb lamps and metal halides lamps E27 35/70W CDM-R. Composition of bulb lamps on request.

Appareils encastrables pour ampoules mixtes et iodures métalliques E27 35/70W CDM-R. Composition des ampoules sur demande.

Einbauleuchte für Halogen-Metalldampflampen und Sockel E27 35/70W CDM-R., auch in Kombination mit anderen Leuchtmitteln.

HIS

97


Eco

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

98

INCASSI

Centro commerciale Becha, Mosca Studio Cavazzoni


Eco

design Studio Neofos

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

IOD G12 35W 48°

200

160

120

20°

80

80

120

40° 160

200

160

180

198

80°

60°

60°

198

. e d

175 x 165 40°

20°

20°

40°

a r nt

cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Watt Alim.

04 NERO

Eco

06 BIANCO

Code Lamp cap Lamp Watt Supply current

. w

w

w

Incasso con parabole smerigliato e martellato per consentire un effetto tecnico all’apparecchio

su 3960

G 12 HIT - IOD 35 / 70 /150W Alim. escl.

Recessed lighting with a sanded and hammered reflector that gives a techno look to the lighting fixture.

180

198

160

m o c

cd/klm

80°

a u .

315

170

352

320 x 165

IP 20

3961 G 12 HIT - IOD 2 x 35 / 70 / 150W Alim. escl.

Appareil encastrable avec parabole dépolie et martelée donnant un effet technique à l’appareil.

Einbauleuchte mit geschmirgeltem und satiniertem Reflektor, der Leuchte einen Technolook verleiht. Eco

99


Grandangolo

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

100

INCASSI

Nero Giardini - Firenze Studio A. Barbieri


Grandangolo

design Arch. A. Barbieri

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

460 x 360

Codice Attacco Lampada Watt Alim.

04 NERO

Grandangolo 1

06 BIANCO

876

Code Lamp cap Lamp Watt Supply current

cd/klm

80°

40°

02 ALLUMINIO

200

2G11 Fluo compatta 2 x 18W Alim. incl.

G 12 HIT - IOD 2 x 70W Alim. escl.

m o c

IP 40

. e d

a r nt

u s . w

w

w

460 x 360

Grandangolo 2 Codice Attacco Lampada Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Watt Supply current

Lampada da incasso con pannello interno riflettente in policarbonato per illuminazione diffusa e vano tecnico per luci dirette. Nella parte superiore sono alloggiate 2 lampade fluorescente compatte 18W e nel vano tecnico 2 lampade ioduri metallici G12.

IP 40

877 G 12 HIT - IOD 2 x 70W Alim. escl.

Recessed downlight with internal reflecting polycarbonate panel for a diffused light and technicall side for direct light. Upper part equipped with 2 Dulux 18 W and technical side with 2 metal halides lamps G 12

Lampe encastrable avec panneau interieur réflèchissant en policarbonate pour lumière diffuse et boitier technique pour lumière directe. Partie superieure équipée de 2 Fluo compacts 18 W, boitier technique équipé de 2 ampoules iodures métalliques G 12

Einbaulampe mit innerer Spiegelplatte aus Polykarbonat zur diffusen Beleuchtung und mit technischen Teil 2 G 12 Jodidlampen aus Metall.

Grandangolo

101


Col HD RGB

design Studio Neofos

a u .

m o c

. e d

u s . w

cornice / frame

06 BIANCO 04 NERO

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Watt Volt Alim.

w

w

Led Alim. Led

Apparecchio da incasso, sorgente luminosa principale lampade Alogene o ioduri, secondaria a Led R.G.B., corpo in lamiera verniciata,cornice in policarbonato. Alimentatore e Driver remoti. Il corpo illuminante permette una doppia accensione per illuminazione scenografica notturna.

102

Col HD RGB

a r nt 337x171

Col HD RGB

IP 20

Code Lamp Cap Lamp Watt Volt Supply Current

4229

4226

G 53 R111-HAL 75 W 12V Trasfo. escl.

G 12 HIT - IOD 35W

Led Alim led

Led RGB 0,08W Alim. escl.

Led RGB 0,08W Alim. escl.

Recessed downlight with adjustable halogen or discharge lamps. Secondary LED RGB light source. Body in painted metal, frame in polycarbonate. External ballast and LED-Driver. The illuminated body allows a soft nocturnal special effect lighting. Requires a second power supply.

Alim. escl.

Appareil encastrable, source lumineuse principale Halogène ou iodures, source lumineuse secondaire à Led RGB, boitier en metal vernis, quadre en policarbonate, Alimentation et driver externes Le boitier lumineux permet de créer un effet scénographique pour illumination nocturne.

Einbauleuchte mit orientierbaren Halogenoder Entladungslampen. Zweite LED RGB Lichtquelle für die Beleuchtung des inneren Korpus. Gehäuse aus lackiertem Blech, Rahmen aus Polykarbonat. Vorschaltgeräte und LEDDriver extern. Der beleuchtete Korpus ermöglicht eine nächtliche Effektbeleuchtung. Setzt eine zweite Spannungsversorgung voraus.


Led HD

design Studio Neofos

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

cd/klm

200

160

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

40°

2000 2500

40°

cd/klm

20°

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

cd/klm

3200 4800 6400 8000

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

u s . w

cornice / frame

06 BIANCO

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Watt Volt Alim.

w

w

Led Alim. Led

Apparecchio da incasso, sorgente luminosa principale lampade Alogene o ioduri, secondaria a Led luce bianca, corpo in lamiera verniciata, cornice in policarbonato. Alimentatori remoti. Il corpo illuminante permette una doppia accensione per illuminazione di cortesia o di segnalazione notturna.

a r nt

04 NERO

337x171

IP 20

Led HD

Code Lamp Cap Lamp Watt Volt Supply Current

4228

4227

G 53 R111-HAL 75 W 12V Trasfo. escl.

G 12 HIT - IOD 35W

Led Alim led

Led bianco 0,08W Alim. escl.

Led bianco 0,08W Alim. escl.

Recessed downlight with adjustable halogen or discharge lamps. Secondary white LED light source. Body in painted metal, frame in polycarbonate. External ballasts. The illuminated body allows a soft illumination of courtesy or nocturnal lighting. Requires a second power supply.

Alim. escl.

Appareil encastrable, source lumineuse principale Halogène ou iodures, source lumineuse secondaire à Led RGB, boitier en metal vernis, quadre en policarbonate, Alimentations externes Le boitier lumineux permet une double illumination, de courtoisie ou de signalétique nocturne.

Einbauleuchte mit orientierbaren Halogenoder Entladungslampen. Zweite weiße LED Lichtquelle für die Beleuchtung des inneren Korpus. Gehäuse aus lackiertem Blech, Rahmen aus Polykarbonat. Externe Vorschaltgeräte. Der beleuchtete Korpus ermöglicht eine dezente Innenbeleuchtung oder ein Nachtlicht.

Led HD

103


ST

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

104

INCASSI

“Dormire Altrove” SIA GUEST 2006, Rimini Lighting Designer Arch. Simone Micheli


ST

design Arch. Simone Micheli

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

cd/klm

400

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

200

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45° 2000

1500

1000

1000 1500

40°

2000 2500

20°

40°

cd/klm

20°

40°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

20°

40°

40°

4470

4471

4472

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

G 12 HIT - IOD

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

35/70W Alim. escl.

20°

cd/klm

3200 4800 6400 8000

80°

40°

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

cd/klm

80°

2500

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

2000

a u .

m o c

. e d

a r nt

03 CROMO cassaforma / box Codice Descrizione Cornice

04 NERO

w

Code Description Frame

w

03 CROMO cassaforma / box Codice Descrizione Cornice

u s . w

06 BIANCO

06 BIANCO Code Description Frame

Serie di apparecchi ad Incasso. Sorgenti luminose orientabili alogene /ioduri. Corpo metallo verniciato. Anello esterno cromato o verniciato.

04 NERO

ST 3

IP 20

4303

4304

4305

cassaforma 3L box 3L

cassaforma 3L box 3L

cassaforma 3L box 3L

ST 1

IP 20

4300

4301

4302

cassaforma 1L box 1L

cassaforma 1L box 1L

cassaforma 1L box 1L

Series of recessed downlights adjustable halogen or discharge lamps. Body in painted metal. Outer ring chromiumplated.

Serie d’appareils encastrables. Sources lumineuses orientables halogène / iodures. Boitier en metal verni. Anneau exterieur chromé ou verni.

Serie aus Einbauleuchten. Orientierbare Halogen- oder Entladungslampen. Gehäuse aus lackiertem Metall. Äusserer Ring verchromt. ST

105


Son

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

106

INCASSI


Son

design Studio Neofos

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40° 160

120

20°

IOD G12 35W 48°

200

80

80

120

40° 160

200

80°

60°

60°

20°

20°

m o c

Ø 187

40°

04 NERO Codice Attacco Lampada Watt Alim.

a u .

cd/klm

80°

40°

162

06 BIANCO

d a r t n

3955

Code Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

e.

Son G 12 HIT - IOD 35W Alim. escl.

u s . w

3956

G 12 HIT - IOD 70W Alim. escl.

IP 43

w

w

Incasso professionale completamente regolabile, angolo regolabile fino a 350°in orizzontale, 45° in verticale, ampia ottica. Vano ausiliari elettrici in cassetta separata.

Completely adjustable professional recessed lighting. The angle can be adjusted by up to 350° horizontally and 45° vertically. Wide optic, separate auxiliary electrical box. Protection Class IP 43.

Appareil encastrable complètement réglable. Rotation horizontale à 350°, verticale à 45°, ample optique. Boitier électrique separé. Classe de protection IP43

Vollständig einstellbare professionelle Einbauleuchte. Der Winkel kann horizontal um bis zu 350° und vertikal um bis zu 45° verstellt werden. Weite Optik, separater Zusatzschaltkasten. Schutzklasse IP 43.

Son

107


Space

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

108

SOFFITTO / PARETE

Sede Sistec - Ravenna Arch G. Valentini


Space

design Studio Neofos

250

02 ALLUMINIO

Space P

Space P da cartongesso / plasterboard

Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current

483

378

G 24q-2 FLUO compatta 2,6 kg 18W Alim. incl.

G 24q-2 FLUO compatta 1,1 kg 18W Alim. incl.

cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)

brick wallbox satin glass (upon request)

904 844

IP 40

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

02 ALLUMINIO

Space G

Space G da cartongesso/ plasterboard

Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current

485

327

G 24q-2 FLUO compatta 2,5 kg 18W Alim. incl.

G 24q-2 FLUO compatta 1,3 kg 18W Alim. incl.

cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)

brick wallbox satin glass (upon request)

905 847

Corpo illuminante a parete da incasso per lampada alogena o fluorescente compatta, con cassaforma separata per cartongesso e laterizio. Dotato di vetro protezione satinato estraibile (su richiesta).

Recessed downlights for halogen lamp or compact fluo with separate box. Applications: false-ceiling or wall. Equipped with extractable satined protection glass. (upon request).

Lampes murale à encastrement pour ampoule halogène ou compact fluo avec boitier separé Applications: faux plafond ou mur. Equipées de verre de protection satiné demontable. (sur demande).

IP 40

Einbauleuchte für Halogen- oder KompaktLeuchtstofflampen. Separates Gehäuse. Geeignet für Mauerwerk und abgehängte Decken. Satiniertes Schutzglas, herausziehbar. (auf Wunsch von Kundschaft). Space

109


Zoom

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

110

SOFFITTO / PARETE


Zoom

design Studio Neofos

02 ALLUMINIO

Zoom 45

Zoom 45 da cartongesso / plasterboard

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt

768

321

Gz10 PAR16-HAL 0,35 kg 230V 50W

Gz10 PAR16-HAL 0,5 kg 230V 50W

cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)

brick wallbox satin glass (upon request)

923 925

IP 40

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

02 ALLUMINIO

Zoom 90

Zoom 90 da cartongesso / plasterboard

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt

769

322

Gz10 PAR16-HAL 0,5 kg 230V 50W

Gz10 PAR16-HAL 0,6 kg 230V 50W

cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)

brick wallbox satin glass (upon request)

924 925

Corpo illuminante a parete da incasso in due versioni per differenti inclinazioni, per lampade alogene 220 v dal fascio luminoso 45-90°. Opzione per vetro satinato.

Recessed wall downlight for halogen lamps 220V 45-90°. Available in two versions for different inclinations. Upon request with extractable satined protection glass.

Lampe murale à encastrement pour ampoules halogènes 220V 45-90°. Disponible en deux versions pour différentes inclinaisons. Disponible sur demande avec verre de protection satiné.

IP 40

Einbauleuchte in 2 Ausführungen mit unterschiedlichem Neigungswinkel. Leuchtmittel: Halogenlampen für Netzspannung und Ausstrahlungswinkel von 45-90°. Satiniert Schutzglas auf Wunsch von Kundschaft. Zoom

111


Zip

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

112

SOFFITTO / PARETE


Zip

design Studio Neofos

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

06 BIANCO

Zip 1

IP 40

874

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w 02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Faretto da incasso micro per lampade dicroiche. La particolarità di questo incasso è di poter estrarre o inserire, a faretto già installato, il vetro di protezione mediante un inserto a molla.

06 BIANCO

Zip 2

IP 40

875 GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.

Micro recessed downlight suitable for dichroic lamps. Its particularity is the possibility to extract or insert the protection glass with a spring, even if the spot is already assembled.

Micro spot encastrable indiqué pour ampoules dichroiques, offrant la possibilité d’introduire ou extraire le verre de protection grace à un systeme a ressort, meme si le spot est déjà en position.

Mikro-Einbaustrahler für dichroitische Lampen. Die Besonderheit dieses Einbaus ist die Möglichkeit, bei bereits installiertem Strahler das Projektionsglas mittels eines Federeinsatzes herauszunehmen oder einzusetzen. Zip

113


Px

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

114

SOFFITTO / PARETE

Negozio Iceberg, Rue du faubourg St HonorĂŠ, Paris progetto Migliore + Servetto Architetti Associati, Milano


Px

design Migliore-Servetto (AA)

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

cd/klm

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

20°

40°

3200 4800 6400 8000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

20°

160

40°

240

400

320

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

a u .

184

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

06 BIANCO

cd/klm

80°

40°

02 ALLUMINIO

cd/klm

m o c

Px 180

e.

804

805

G 12 HIT - IOD 1,5 kg

E 27 PAR 30 - HAL 1,5 kg 230V 75W

d a r t n

70/150W Alim. escl.

u s . w

IP 20

806

G 53 R111 - HAL 1,5 kg 12V 75W Trasfo. escl.

w

w La Botteghina, Firenze

Px 180 plafone / ceiling Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

Apparechio da incasso a scomparsa totale. Sorgente luminosa orientabile e arretrabile con sistema di escursione in verticale per 10 cm. Sistema di montaggio con carter di fissaggio separato dal corpo luce.

IP 20

116

328

342

G 12 HIT - IOD 1,8 kg

E 27 PAR 30 - HAL 1,8 kg 230V 75W

G 53 R111 - HAL 1,8 kg 12V 75W Trasfo. incl.

70W Alim. incl.

Recessed downlight trimless. Adjustable inside parabola 20°. Vertical assembly bulb lamp system 10 cm. Assemby system with separate box.

Lampe à encastrement trimless. Reflecteur métallique interieur 20°. Systeme de montage de l’ampoule en vertical 10 cm. Systeme de mise en place avec boitier separé.

Einbauleuchte, ohne Rahmen, wobei die Leuchte völlig in der abgehängten Decke verschwinden kann. Drehbewegung des integrierten Reflektors um 20° möglich. Leuchtmittel vertikal beweglich um 10cm. Montage mit Hilfe eines separaten Einbaurahmens. Px

115


Cubetto

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

20°

40°

40°

cd/klm

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

a u .

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Cubetto Large fluo parete / wall

06 BIANCO

70

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

2G 11 Fluo comp. 230V 2 x 24W Alim. incl.

G 53 R111 - HAL 12V 2 x 75W Trasfo. incl.

m o c

. e d

IP 20

a r nt

u s . w

w

w

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

06 BIANCO

Cubetto Large plafone-sospensione / ceiling - suspension

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

60

wire hanger

667

G 53 R111 - HAL 12V 2 x 75W Trasfo. incl.

accessori / accessories attacco a sospensione

116

SOFFITTO / PARETE

IP 20


Cubetto

design Studio Neofos

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt

Cubetto 1L plafone / ceiling

06 BIANCO

IP 20

607

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt

GZ 10 PAR 16 - HAL 230V 50W

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w 02 ALLUMINIO

04 NERO

06 BIANCO

Cubetto 2L plafone / ceiling

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt

601

Cubetto è una serie di apparecchi applicabili a parete o soffitto in varie dimensioni per lampade alogene o fluorescente compatte. Trasformatori nel corpo lampada.

Cubetto is a series of wall or ceiling lamps in different dimentions suitables for halogen or compact fluorescent lamps. Trasformers built in.

Codice Attacco Lampada Volt Watt

IP 20

GZ 10 PAR 16 - HAL 230V 2 x 50W

Serie d’appliques ou plafonniers de differentes dimensions indiquées pour ampoules halogènes ou fluorescentes. Transformateurs incorporés.

Cubetto ist eine Geräteserie in verschiedenen Größen mit Halogen-oder kompakten Leuchtstofflampen, die an Wänden oder Decken angebracht werden kann. Transformatoren im Lampenkörper. Cubetto

117


Tableau

a u .

m o c

. e d

a r nt

cantine vinicole Jerman - Zona Collio (CO) Studio Padovan

w

w

118

SOFFITTO / PARETE

u s . w


Tableau

design Studio Neofos

80

m o c

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Volt Alim.

Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Volt Alim.

04 NERO

Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Volt Supply current

su

. w

w

w

01 ACCIAIO Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Volt Supply current

Apparecchio a parete / soffitto , con corpo in metallo verniciato IP40 e diffusore in lexan opalino resistente alla prova del filo incandescente a 850°. Disponibile in tre dimensioni. Tableau 30x30 cm è disponibile anche nella versione IP53, con corpo in acciaio inox  e diffusore in vetro satinato, adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. L’apparecchio dispone di sorgente luminosa con lampade TC-L fluorescenti a luce diretta ed è equipaggiato con reattore elettronico 230-240V 50-60HZ. Classe I.

. e d

a r nt

06 BIANCO

Tableau

80

.

80

02 ALLUMINIO

ua

CLASSE I IP 40

2198

2199

2200

300 x 300 mm 2 G 11 fluo Comp. 2 x 18W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.

400 x 400 mm 2 G 11 fluo Comp. 3 x 24W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.

500 x 500 mm 2 G 11 fluo Comp. 4 x 36W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.

Tableau

CLASSE I IP 53

3898 300 x 300 mm 2 G 11 fluo Comp. 2 x 18W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.

Wall or ceiling luminary, in steel IP54 or in coloured metal body IP40, equipped with TC-L compact fluorescent lamps for the direct light emission. Electronic ballast 230 V. Diffuser in opal lexan, resistance to incandescent wire at 850°. The device can be installed on normally inflammable surfaces. Class I.

Appareil pour mur ou plafonds, boitier en metal vernis IP40 et diffuseur en lexan opalin resistant au test du fil à incandescence à 850°. Disponible également en version IP 54, boitier en acier inox et diffuseur en verre satiné, adapté au montage sur surface inflammables; il est équipé d’ampoules TC-L compactes fluorescentesà lumière directe. Réacteurs électroniques 230-240 V 50-60Hz. Classe I.

Aufbaulampe für Wand oder Decke in Stahl IP54 oder lackiertem Metall IP40, bestückt mit TC-L Kompaktleuchtstofflampen für die direkte Beleuchtung. Ausgestattet mit EVG 230V. Schutzglas aus opalem Lexan, hitzebeständig zu glühendem Draht bis 850°. Das Gerät kann auf normal entflammbare Oberflächen montiert werden. Klasse I

Tableau

119


Palio Maxi R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

06 BIANCO

1000 1500

2000 2500

R111 HAL G 53 75W 24°

cd/klm

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

02 ALLUMINIO

1000

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

a u .

Palio Maxi 2/4L sospensione / suspension light

IP 20

m o c

950

549

G 53 R111 - HAL 4,1 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

G 53 R111 - HAL 2,9 kg 12V 2 x 75W Trasfo. incl.

. e d

a r nt

u s . w

w

w Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

Sistema di apparecchi costituiti da moduli orientabili a 45° in tutte le direzioni in modo indipendente.

120

Palio Maxi

Palio Maxi 1L

Palio Maxi 2L

Palio Maxi 4L

947

948

949

G 53 R111 - HAL 2,3 kg 12V 75W Trasfo. incl.

G 53 R111 - HAL 3,8 kg 12V 2 x 75W Trasfo. incl.

G 53 R111 - HAL 5,8 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

System of lighting appliances with adjustable spotlights consisting of adjustable spheres 45° that can be pointed independently in all directions.

Système d’appareils d’éclairage se composant de modules orientables à 45° dans toutes les directions et de façon independante.

IP 20

Leuchtensystem für Strahler, die um 45° in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind.


Palio Mini

design Studio Neofos

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

40°

20°

Palio Mini sospensione / suspension light

06 BIANCO

400

80°

40°

02 ALLUMINIO

3000

940

935

GU 5,3 DICRO - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

20°

40°

a u .

Palio Mini 4L

om

c . e

d a r t n

IP 20

939

934

GU 5,3 DICRO - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

u s . w

w

w

Palio Mini 1L Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

Sistema di apparecchi a plafone e parete costituiti da moduli orientabili a 45° in tutte le direzioni in modo indipendente.

Palio Mini 2L

IP 20

937

932

938

933

GU 5,3 DICRO - HAL 1,9 kg 12V 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 1,9 kg 12V 50W Trasfo. incl.

GU 5,3 DICRO - HAL 2,8 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 2,8 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.

System of lighting appliances with adjustable spotlights consisting of adjustable spheres 45° that can be pointed independently in all directions.

Systeme d’appareils d’éclairage se composant de modules orientables à 45° dans toutes les directions et de façon independante.

Leuchtensystem für Strahler, die um 45° in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind.

Palio Mini

121


Siena

design Studio Neofos

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

04 NERO

800 1200 1600

2000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

02 ALLUMINIO

800

20°

20°

40°

Siena 1L

06 BIANCO

Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current

IP 20

173

552

E27 MR - PAR30 IOD 3,0 kg 70W Alim. incl.

E27 MR - PAR30 IOD 2,9 kg 35W Alim. incl.

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

Siena 2L Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current

Proiettore per lampada a ioduri metallici E27 35/70W da posizionare su cornici per illuminazione di affreschi o altro. Ruotazione faretto 45°. 122

FARETTI

IP 20

174

553

E27 MR - PAR30 IOD 2,8 kg 2x70W Alim. incl.

E27 MR - PAR30 IOD 2,7 kg 2x35W Alim. incl.

Adjustable projector for metal halides lamps E27 35/70W. Application: inside cornice for illumination of frescos etc. Adjustable spotlights 45°

Projecteur orientable pour ampoule à iodures métalliques E27 35/70W. Application: corniche interne pour l’éclairage de fresques etc. Modules orientables à 45°.

Halogen-Metalldampfstrahler, der zum Beispiel auf Mauervorsprüngen plaziert werden kann, um Bildwerke o.ä. auszuleuchten.


Les

design Studio Neofos

Elena Mirò - Bari Studio G.Testa- Arch.Lucchetta Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

320

240

160

160

240

320

400

80°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

80°

cd/klm

80°

60°

20°

20°

40°

2 x E 27 MR - PAR30 IOD

1 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

a u .

35/70W Alim. incl.

m o c

a r nt

u s . w

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

60°

800

800 1200 1600

2000

w

80°

w 60°

40°

35/70W Alim. incl.

23 2 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

. e d

40°

2000 2500

1 x E 27 MR - PAR30 IOD

cd/klm

80°

IP 20

52

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

IOD G12 70W 48°

400

Les 90 sospensione / suspension

03 CROMO

40°

20°

cd/klm

80°

60°

20°

40°

Les 120 sospensione / suspension Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

Serie di sospensioni in metallo cromato in due versioni con lampade a ioduri metallici ed alogene. Faretti con doppio anello orientabile, rotazione massima 350°. Cavo sospensione in acciaio, con sistema di regolazione micrometrica dell’altezza. Trasformatori e gruppi Ioduri nella scatola di fissaggio. Composizione faretti a discrezione del progettista. Particolarmente adatto per illuminazione di ambienti particolarmente alti o dove non si ha la possibilità di fare dei cartongessi.

IP 20

86 1 x E 27 MR - PAR30 IOD 35/70W Alim. incl.

Series of suspensions in painted metal. Available in 2 versions with discharge lamps or halogen lamps. Spotlights with double adjustable ring, rotation 350° max. Cable of suspension in steel with system of micrometric regulation of the height. Transformers and ballasts are placed in the fastening box. Composition of spotlights on demand of the planner. Particularly suitable for high ceilings and ceilings without under constructions.

851 2 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

2 x E 27 MR - PAR30 IOD 35/70W Alim. incl.

Série de suspensions en métal chromé en deux variantes, ampoules à iodures metalliques et halogènes. Spots avec double anneau orientable, rotation max. 350°: Cable de suspension en acier, système de règulation de haute précision. Transformateurs et groupes iodures dans le boitier. Compositions fonctionnelles modulables, particulièrement adapté aux espaces de haut plafond, et ou l’on ne peut pas créer de faux plafond.

1 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

Serie von Hängeleuchten in lackiertem Metall. Verfügbar in 2 Versionen mit Halogen- oder Entladungslampen. Strahler mit doppeltem verstellbaren Ring, Rotation 350° max. Kabel der Aufhängung in Stahl mit „micrometric“ System zur Höheneinstellung. Transformatoren und Vorschaltgeräte werden in dem Verschlusskasten untergebracht. Komposition der Scheinwerfer auf Wunsch des Planers. Besonders geeignet für Räume mit hohen oder nicht abgehängten Decken.

Les

123


Ring

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

124

FARETTI

Museo Martini & Rossi Studio Giulio Testa


Ring

design Studio Neofos

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

Negozio Bally Arch. Tim Watson

w

w

Negozio Diesel Francoforte Retail Diesel

Ring Maxi

125


Ring Maxi R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

cd/klm

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

400

320

240

160

20°

160

240

40°

320

20°

40°

cd/klm

400

20°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

40°

2000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

80°

IOD G12 70W 48°

faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

cd/klm

3200 4800 6400 8000

20°

20°

40°

40°

20°

40°

942

943

944

945

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

G 12 HIT - IOD

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.

70/150W Alim. escl.

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO struttura/ structure Ring Maxi 1L Ring Maxi 2L Ring Maxi 3L Ring Maxi 4L

04 NERO

w

w

06 BIANCO

Apparecchio costituito da 1/2/3/4 moduli orientabili in tutte le direzioni ed in modo indipendente l’uno dall’altro con braccio estensibile. Questo sistema offre la possibilita’ d’illuminare contemporaneamente vari oggetti, grazie all’utilizzo di lampade di potenza e fasci illuminanti diversi. Disponibile da parete. Ruotazione faretti interna ed esterna 45°.

126

Ring Maxi

u s . w

IP 20

Ring Maxi 680 681 682 683

Fitting consisting of 1/2/3/4 modules that can be oriented independently of each other in all directions with extensible arm. This system can be used to highlight a variety of objects at the same time, also by using bulbs with different beams and strengths. Available in wall version. Adjustable spotlights 45°.

Appareil constitué par 1/2/3/4 modules orientables dans toutes les directions et de façon independante les uns des autres avec bras extensible . Ce système permet la mise en valeur de plusieurs objets de façon independante, grace à l’utilisation d’ ampoules de puissances et de faisceaux lumineux differents. Disponible en version mur. Modules orientables à 45°.

Wandleuchte mit 1,2,3 oder 4 Strahlern, die in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind. Der Leuchtenarm ist in der Länge verstellbar. Durch den Einsatz von Leuchtmitteln, die in Lichtstärke und Ausstrahlungswinkel differieren, lassen sich gleichzeitig unterschiedliche Beleuchtungssituationen lösen. Die Strahler sind schwenkbar sowohl über den inneren als auch über den äußeren Ring und um jeweils 45°.


Ring Mini

design Studio Neofos

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

20°

40°

Ring Mini 1L

06 BIANCO

400

80°

40°

02 ALLUMINIO

3000

20°

40°

Ring Mini 2L

IP 20

545

535

551

550

GU 5,3 DICRO - HAL 1,0 kg 12V 1 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 1,0 kg 12V 1 x 50W Trasfo. incl.

GU 5,3 DICRO - HAL 1,3 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 1,3 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

w

w

04 NERO

u s . w

06 BIANCO

Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

Apparecchio costituito da 1/2/3/4 moduli orientabili in tutte le direzioni ed in modo indipendente l’uno dall’altro con braccio estensibile. Questo sistema offre la possibilita’ d’illuminare contemporaneamente vari oggetti, grazie all’utilizzo di lampade di potenza e fasci illuminanti diversi. Disponibile da parete. Ruotazione faretti interna ed esterna 45°.

Ring Mini 3L

Ring Mini 4L

IP 20

555

554

571

567

GU 5,3 DICRO - HAL 1,5 kg 12V 3 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 1,5 kg 12V 3 x 50W Trasfo. incl.

GU 5,3 DICRO - HAL 1,9 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 1,9 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.

Fitting consisting of 1/2/3/4 modules that can be oriented independently of each other in all directions with extensible arm. This system can be used to highlight a variety of objects at the same time, also by using bulbs with different beams and strengths. Available in wall version. Adjustable spotlights 45°.

Appareil constitué par 1/2/3/4 modules orientables dans toutes les directions et de façon independante les uns des autres avec bras extensible. Des objets placés separement peuvent être mis en valeur en même temps, grace à des ampoules de puissances et de faisceaux lumineux differents. Disponible en version mur. Modules orientables à 45°

Wandleuchte mit 1,2 oder 3/4 Strahlern, die in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind. Der Leuchtenarm ist in der Länge verstellbar. Durch den Einsatz von Leuchtmitteln, die in Lichtstärke und Ausstrahlungswinkel differieren, lassen sich gleichzeitig unterschiedliche Beleuchtungssituationen lösen. Die Strahler sind schwenkbar sowohl über den inneren als auch über den äußeren Ring und um jeweils 45°. Ring Mini

127


Sky Mini DICROICA HAL GU 5,3 50W 24° 5000 4000

3000

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO

2000 3000 4000 5000

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60° cd/klm

1000 800

600

400

400

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

Sky Mini 4L

06 BIANCO

600

80°

40°

02 ALLUMINIO

2000

Sky Mini 3L + trasfo

871

870

GU 5,3 DICRO - HAL 2,1 kg 12V 4x50W Trasfo. escl.

BA 15d R70 - HAL 2,1 kg 12V 4x50W Trasfo. escl.

a r nt

. e d

m o c 861

860

GU 5,3 DICRO - HAL 3,6 kg 12V 3x50W Trasfo. incl.

BA 15d R70 - HAL 3,6 kg 12V 3x50W Trasfo. incl.

IP 20

864 verticale/vertical BA 15d R70 - HAL 3,6 kg 12V 3x50W Trasfo. incl.

u s . w

w

w

Sistema modulare da parete, soffitto e sospensione per lampade alogene. Sky consente, con alcuni accessori, molteplici applicazioni a seconda delle esigenze progettuali come il prolungamento di lunghezze, altezze e di composizione. Base in fusione di ottone con doppia piastra di fissaggio; Snodo e congiunzione in pressofusione di alluminio; Asta in estrusione di alluminio; Snodo anti rotazione riflettore, manopola, cappuccio copriportalampade e fermacavi in tecnopolimero plastico nero, riflettori in alluminio estruso.

128

Sky Mini

Modular system created as a product especially for lighting display areas and for any area in which highlighting effects are top priority, by making full use of the adjustability of each individual lamp. One of the characteristics is that it may be fitted to the wall, ceiling or suspension. Base in die-cast aluminium with double fixed plate, adjustable joint and straight connector in extruded aluminium, refractors in extruded aluminium, all other components are in plastic technopolymer black.

Systeme modulaire disponible en version applique, plafonnier ou supension. Ce systeme est utilisable avec des accessoires qui permettent de satisfaire quelconque necessité de projet. Base en fusion d’aluminium avec double plaque de fixage, jonction orientable et jonction electrique en ligne en extrusion d’aluminium, tige en extrusion d’aluminium, tous les autres composants sont en technopolymère plastique noir.

Leuchtensystem bestehend aus Wand, Deckenund abgehängter Leuchte für Halogenlampen. Der SKY paßt sich den Planungsbedürfnissen an, indem er vielfache Anwendungsmöglichkeiten durch Variation in Länge, Höhe und Zusammensetzung bietet. Die Bestandteile: Basis aus Messsingguß mit doppelter Befestigungsplatte, Gelenk und Verbindungsstück aus Aluminiumdruckguß, Leuchtenarm und Ringe aus AluminiumStrangpreßprofilen, Anti-Bewegungsgelenk zum Ring. Aus schwarzem TechnopolimerPlastik bestehen der Drehknopf am Gelenk, der Lampensockelverschluß und die Kabelhalter.


Sky Maxi

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO

1000

1000 1500

2000 2500

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

02 ALLUMINIO

1500

20°

20°

40°

a u .

Sky Maxi 4L

06 BIANCO

Sky Maxi 6L

718

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

G 53 R 111 - HAL 2,4 kg 12V 4x75W Trasfo. escl.

e.

m o c

d a r t n

IP 20

720

G 53 R 111 - HAL 3,1 kg 12V 6x75W Trasfo. escl.

u s . w

w

w

Sistema modulare da parete, soffitto e sospensione per lampade alogene. Sky consente, con alcuni accessori, molteplici applicazioni a seconda delle esigenze progettuali come il prolungamento di lunghezze, altezze e di composizione. Base in fusione di ottone con doppia piastra di fissaggio; Snodo e congiunzione in pressofusione di alluminio; asta in estrusione di alluminio; Snodo anti rotazione riflettore, manopola, coperchio trasformatore, cappuccio copriportalampade e fermacavi in tecnopolimero plastico nero, riflettori in alluminio estruso.

Modular system created as a product especially for lighting display areas and for any area in which highlighting effects are top priority, by making full use of the adjustability of each individual lamp. One of the characteristics is that it may be fitted to the wall, ceiling or suspension. Base in die-cast aluminium with double fixed plate, adjustable joint and straight connector in extruded aluminium, refractors in extruded aluminium, all other components are in plastic technopolymer black.

Système modulaire disponible en version applique, plafonnier ou supension. Ce système est utilisable avec des accessoires qui permettent de satisfaire quelconque necessité de projet. Base en fusion d’aluminium avec double plaque de fixage, jonction orientable et jonction electrique en ligne en extrusion d’aluminium, tige en extrusion d’aluminium, tous les autres composants sont en technopolymère plastique noir.

Leuchtensystem bestehend aus Wand, Decken- und abgehängter Leuchte für Halogenlampen. Der SKY paßt sich den Planungsbedürfnissen an, indem er vielfache Anwendungsmöglichkeiten durch Variation in Länge, Höhe und Zusammensetzung bietet. Die Bestandteile: Basis aus Messsingguß mit doppelter Befestigungsplatte, Gelenk und Verbindungsstück aus Aluminiumdruckguß, Leuchtenarm und Ringe aus Aluminium Strangpreßprofilen, Anti-Bewegungsgelenk zum Ring. Aus schwarzem TechnopolimerPlastik bestehen der Drehknopf am Gelenk, der Lampensockelverschluß und die Kabelhalter. Sky Maxi

129


a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

Gioielleria U.R.S. nord Light

w

w

130

FARETTI


Sky 200/300

design Studio Neofos

a u .

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

m o c

80°

80°

60°

60°

40°

20°

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

20°

. e d

cd/klm

2000 2500

a r nt

u s . w

40°

04 NERO

06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

w

w

Sistema di faretti ruotanti a 45° su barra a Sospensione con trasformatore incorporato.

Sky 200 SO 4L

Sky 300 SO 6L

283

84

G53 R111 - HAL 5,6 kg 12V 4x75W Trasfo. incl.

G53 R111 - HAL 6,4 kg 12V 6x50W Trasfo. incl.

System on hanging bar with adjustable spotlights 45° that can be pointed independently in all directions. Transformer included.

Sistème sur barre à suspension avec modules orientables à 45° dans toutes les directions et de façon independante. Transformateur incorporé.

IP 20

Abgehängte Leuchte mit um 45° schwenkbaren Strahlern und integriertem Transformator.

Sky 200/300

131


Moscow

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

132

FARETTI

Showroom, Moscow U.R.S. Nord Light


Moscow

design Studio Neofos

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

02 ALLUMINIO Codice Descrizione Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Desciption Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

Apparecchio a soffitto, sorgente luminosa con lampade alogene AR111 orientabili, corpo centrale in estruso di alluminio anodizzato accessori in metallo verniciato

Moscow

IP 20

560

3 + 3L sospensione / suspension light G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

Ceiling lamp. Adjustable halogen lamp AR111. Central housing of the spotlight in anodized aluminium. Accessory painted.

Appareil pour plafond, source lumineuse ampoules halogène AR 111 orientables, corps en extrusion d’aluminium anodisé, accessoires en métal peint.

Deckenleuchte. Orientierbare Halogenlampe AR111. Strahlergehäuse in anodisierten Aluminium. Zubehör lackiert.

Moscow

133


Traffic Light R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

HIT-IOD

HIT-IOD

HIT-IOD

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

04 NERO

a u .

Traffic Light 1

06 BIANCO

722

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

G 53 R111 - HAL 12V 2x75W Trasfo. incl.

IP 20

m o c

G 12 HIT - IOD

. e d

2x70W Alim. incl.

a r nt

u s . w

w

w

HIT-IOD

HIT-IOD HIT-IOD

HIT-IOD

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

134

FARETTI

04 NERO

06 BIANCO

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

Traffic Light 2 723 G 53 R111 - HAL 12V 4x75W Trasfo. incl.

G 12 HIT - IOD 4x70W Alim. incl.

IP 20


Traffic Light

design RETAIL STUDIO LUCCHETTA

HIT-IOD

HIT-IOD HIT-IOD

HIT-IOD

a u .

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

A richiesta: emergenza

Emergency upon request

w

w

Sospensione in metallo verniciato per grandi spazi per luce diretta e indiretta, con lampade AR 111 o G12 ioduri. Su richiesta, possibile predisposizione hifi.

su

. w

e.

d a r t n Traffic Light 3

06 BIANCO

m o c

HIT-IOD

IP 20

222

G 53 R111 - HAL 12V 6x75W Trasfo. incl.

Suspension suitable for big space, for direct and indirect light with bulb lamps AR 111 or metal halides G12. On request it is possible to have hi-fi system.

G 12 HIT - IOD 6x70W Alim. incl.

Suspension indiquées pour grands espaces, pour lumière directe ou indirectavec ampoules AR 111 ou iodures metalliques G 12. Disponible sur demande avec système HI-FI.

Hängelampe in lackiertem Metall für große Räume, für diffuses und indirektes licht. Mit AR 111- Lampen oder G 12-Jodidlampen.

Traffic Light

135


Binari e accessori

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

136

PROIETTORI SU BINARI E PARETI


Binari e accessori

binario esterno / external track

02 ALLUMINIO

04 NERO

binario da incasso / recessed track

BINARI / TRACKS

06 BIANCO

Binari da incasso / recessed tracks Binario 1mt Track 1mt Binario 2mt Track 2mt Binario 3mt Track 3mt

35 36 64

Binari esterni / external tracks Binario 1mt Track 1mt Binario 2mt Track 2mt Binario 3mt Track 3mt

687 1042 690

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO Staffa soffitto Alimentazione

w

w

04 NERO

u s . w

ACCESSORI / ACCESSORIES

06 BIANCO

693 1046

Ceiling bracket Feeder

Congiunzione meccanica Congiunzione elettrica

Mechanical coupler Straight connector

695 753

Sospensione a filo Testata di chiusura Adattatore Giunto flessibile

Wire hanger Dead end Adaptator Flexible connector

749 1058 2416 739

Binario ad incasso ed a vista con possibilità di posizionamento a sospensione a tre accensioni 230V 16A, completo di accessori.

Recessed and ceiling truck 3 ignitions 230V 16A together with accessories.

Rail encastrable et à vue, avec possibilité de positionnement en suspension, triple ascension 230V 16A, pourvu d’accessoires.

Einbaustromschiene, 3 phasig, 230V / 16A mit Zubehör.

Binari e accessori

137


Rat

a u .

m o c

. e d

a r nt

negozio Caractère - Milano U.R.S. Nord Light

w

w

138

PROIETTORI SU BINARI E PARETI

u s . w


Rat

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

cd/klm

2000 2500

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

cd/klm

2000

80°

80°

60°

60°

20°

40°

IOD G12 35W 48°

200

160

120

20°

80

80

120

40°

160

cd/klm

200

80°

80°

60°

60°

20°

40°

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

20°

160

240

40°

320

cd/klm

400

80°

80°

60°

60°

40°

20°

02 ALLUMINIO

20°

m o c

40°

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

a u .

Rat

06 BIANCO

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Accessori / accessories

Serie di proiettori con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretti 30° Rotazione adattatore 90°

447

G 12 HIT - IOD

G 12 HIT - IOD

35W Alim. incl.

. e d

a r nt

u s . w

w

w

446

70W Alim. incl.

IP 20

448

449

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W

p. 137

Projectors available with different adjustable light sources, 30° adjustable spotlights.. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.

Série de projecteurs avec différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur Rotation spots 30° - Rotation adaptateur 90°

Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 30° Adapterdrehung 90°. Rat

139


T Projector

design Studio Neofos

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

20°

40°

40°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

cd/klm

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

20°

40°

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

20°

160

240

40°

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

e.

T Projector

06 BIANCO

ad

66

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

G 53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl

r t n

u s . w

Accessori / accessories

501

m o c

G 12 HIT - IOD 70W Alim. incl

IP 20

354

68

E 27 PAR 30 -HAL 230V 75W

GX8,5 MR111 - IOD 35/70W Alim. incl.

p. 137

w

w

Proiettore in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretto 45° . Rotazione adattatore 90°. 140

T Projector

Projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.

Projecteur en fusion d’aluminium, vernis, différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°

Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.


Blazer

design Studio Neofos

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

cd/klm

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

40°

2000 2500

20°

40°

cd/klm

20°

40°

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

a u .

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

e.

Blazer

06 BIANCO

341

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

su

. w

Accessori / accessories

ad

r t n

G 53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl

m o c

IP 20

345

346

113

G 12 HIT - IOD

E 27 PAR 30 -HAL 230V 75W

GX8,5 MR111 - IOD

70W Alim. incl

35/70W Alim. incl.

p. 137

w

w

Proiettore in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretto 45° . Rotazione adattatore 90°.

Projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.

Projecteur en fusion d’aluminium, vernis, différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°

Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.

Blazer

141


Ate

design Studio Neofos

171

a u .

95 48

IOD G12 70W 48°

400

320

240

160

160

240

320

400

cd/klm

IOD G12 35W 48°

200

160

120

80

80

120

160

200

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

m o c

169

cd/klm

. e d 160

a r nt

Ø126

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Watt Alim.

Accessori / accessories

Code Lamp cap Lamp Watt Supply current

w

Proiettore in alluminio anodizzato con snodo 360° rotabile e 45° inclinabile. Alimentatore incorporato

142

Ate

w

. w

su

Ate

1469

1470

G 12 HIT - IOD 35W Alim. incl.

G 12 HIT - IOD 70W Alim. incl.

p. 137

Spot with anodized aluminium housing with 360° rotate able and 45° tilt able joint . Buildin power supply.

Projecteur en aluminium. Rotation 360° inclination 45°: Alimentation incorporée.

Spot mit eloxierten Aluminium-Gehäuse mit 360° drehbaren und 45° schwenkbaren Kugelgelenk. Vorschaltgerät im Gehäuse untergebracht


Ghio

design Studio Neofos

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

300

400

500

cd/klm

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

20°

20°

6000 8000 10000 12000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

02 ALLUMINIO

20°

40°

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

accessori / accessories Concentratore di luce

40°

20°

m o c

40°

CDM-PAR20 35W 10°

12000 10000 8000 6000

a u .

20°

a r nt

40°

Ghio

06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

su

. w

w

w

. e d

IP 20

4329

4330

4331

4332

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.

PG J5 CDM-Tm IOD

E 27 PAR 20 - HAL 230V 50W

E 27 MR PAR 20 IOD

20W Alim. incl.

35W Alim. incl.

p. 137 Light concentrator

Proiettore in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretto 45° . Rotazione adattatore 90°.

4423

Projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.

Projecteur en fusion d’aluminium, vernis, différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°

Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.

Ghio

143


Rio

design Studio Neofos

CDM-PAR20 35W 10°

12000 10000 8000 6000

cd/klm

6000 8000 10000 12000

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

20°

40

80

20°

40°

40°

60

100

cd/klm

20°

CDM-TM 20W 24°

500

400

300

200

200

40°

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

20°

40°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

06 BIANCO

w

w

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Accessori / accessories

Proiettore scorrevole su staffa in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione adattatore 90°

144

Rio

u s . w

Rio

IP 20

4325

4326

4327

4328

GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.

PG J5 CDM-Tm IOD

E 27 PAR 20 - HAL 230V 50W

E 27 MR PAR 20 IOD

20W Alim. incl.

35W Alim. incl.

p. 137

Flowing projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.

Projecteur coulissant en fusion d’aluminium verni, disponible en plusieurs sources lumineuses, version rail ou mur. Rotation adaptateur 90°.

Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.


Splint

design Studio Neofos

a u .

350

2300

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

06 BIANCO

w

u s . w

w

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

accessori / accessories

Profilo per vetrine completo di proiettori orientabili, faretto con rotazione verticale 45°, orizzontale 90°.

m o c

350

100 faretto

Splint

40,5

60

snodo canaletta

IP 20

2009 GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.

p. 137

Linear profile for display cases . Spots 90° rotate able and 45° tilt able.

Profile pour vitrines doté de projecteurs orientables. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°.

Lineares Profil für Vitrinen. Strahler 90° drehbar und 45° schwenkbar.

Splint

145


Ark 1

design Arch. Mammini - Candido

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

2000 2500

R111 HAL G 53 75W 24°

cd/klm

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

09 OTTONE / ALLUMINIO

w

w

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Accessori / accessories

Proiettore a binario o a soffitto,  in alluminio pressofuso per varie sorgenti di luce. Gli apparecchi possono essere equipaggiati con lampade, Alogene AR111, Ioduri Master Colour CDM-R111. La possibilità di poter combinare una verniciatura bicolore lo rende particolarmente moderno ed adatto alle nuove tendenze moda, dove si cerca di coniugare arredamenti moderni con raffinati oggetti di gusto classico. 146

PROIETTORI SU BINARI E PARETI

u s . w

Ark 1

IP 20

4319

4320

G53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl.

G x 8,5 MR 111 IOD 70W Alim. incl.

p. 137

Spotlight, track or ceiling mounted, die-cast aluminium housing for several light sources. The lamp can be equipped with the halogen lamp AR111 or the discharge lamp Master Colour CDM-R111. Due to the possibility of a bicoloured paint job, this lamp can merge in a very stylish way in modern ambiances or can adapt very cunningly in classic facilities.

Projecteurs sur rail ou à plafond en aluminium avec différentes opportunités de sources lumineuses, Les appareils peuvent être équipés d’ampoules alogènes AR111, iodures Master colour CDMR 111. La possibilité d’ utiliser un vernis bicolore rend le produit particulièrement moderne, idéal pour les espaces conjugant un ameublement contemporain à des accessoires classiques et raffinés.

Strahler, Gehäuse Aluminiumdruckguss, für Stromschienen oder Deckenmontage. Kann mit der Halogenlampe AR111 oder der Entladungslampe Master Colour CDM-R111 bestückt werden. Es besteht die Möglichkeit das Gehäuse zweifarbig zu lackieren. Dadurch kann diese Lampe besonders raffiniert und stilvoll eingesetzt werden und im modernen oder klassischen Ambiente verschmelzen.


Ark 2

design Arch. Mammini - Candido

CDM-TM 20W 48°

100

80

60

40

40

60

80

100

CDM-TM 20W 24°

cd/klm

500

400

300

200

200

300

400

500

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

20°

40°

cd/klm

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

a r nt

02 ALLUMINIO

04 NERO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

u s . w

09 OTTONE / ALLUMINIO

Ark 2

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

4321

4322

GU 5,3 R111-HAL 12V 50W Trasfo. incl.

w

PGJ 5 CDM-Tm IOD

w

Accessori / accessories

Proiettore a binario o a soffitto,  in alluminio pressofuso per lampadina dicroica e nuova lampadina 20 Watt a ioduri. La possibilità di poter combinare una verniciatura bicolore lo rende particolarmente moderno ed adatto alle nuove tendenze moda, dove si cerca di coniugare arredamenti moderni con raffinati oggetti di gusto classico.

IP 20

20W Alim. incl.

p. 137

Spotlight, track or ceiling mounted, die-cast aluminium housing for the new 20W ceramic metal halide lamp. Due to the possibility of a bicoloured paint job, this lamp can merge in a very stylish way in modern ambiances or can adapt very cunningly in classic facilities.

Projecteurs sur rail ou à plafond en aluminium pour ampoule dicroique et nouvelles ampoules 20W à iodures. La possibilité d’utiliser un vernis bicolore rend le produit particulièrement moderne, idéal pour les espaces conjugant un ameublement contemporain à des accessoires classiques et raffinés.

Strahler, Gehäuse Aluminiumdruckguss für die neue 20 Watt KeramikMetallhalogendampflampe. Es besteht die Möglichkeit das Gehäuse zweifarbig zu lackieren. Dadurch kann diese Lampe besonders raffiniert und stilvoll eingesetzt werden und im modernen oder klassischen Ambiente verschmelzen.

Ark 1 / Ark 2

147


Cattedrale

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

148

ARCHITETTONICO

Duomo di Siena Progetto Industrial design


Cattedrale

design M. Sacconi

IOD G12 70W 48°

400

320

240

Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current

160

240

320

400

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

04 NERO

160

20°

20°

40°

a u .

Cattedrale

IP 20

m o c

180

181

G 12 HIT - IOD 6,0 kg 70W Alim. incl.

G 12 HIT - IOD 6,6 kg 150W Alim. incl.

. e d

a r nt

u s . w

w

w

Apparecchio a sospensione o plafoniera. Parabola interna e lente per focalizzazione concentrata. Particolarmente utile per soffitti molto alti come chiese, sale conferenze, etc..

Suspension or ceiling lamp. Inside parabola and lens for concentrated focalisation. To be utilized for high ceiling as in the churches, meeting rooms etc.

Suspension ou plafonnier. Parabole intérieure et lentille pour focalisation concentrée. Particulièrement utile pour l’application sur très hauts plafonds comme eglises, sales de conférences, etc.

Abgehängte-bzw. Deckenleuchte mit integriertem Reflektorschirm und Linse zur gezielten Lichtlenkung. Geeignet zur Ausleuchtung besonders hoher Räumlichkeiten wie Kirchen, Konferenzsäle etc.

Cattedrale

149


Root

design Studio Neofos

a u .

m o c

. e d

a r nt

04 NERO Codice Attacco Lampada Watt Alim.

w

w

Elegante corpo illuminante da soffitto a plafone o sospensione per interni in lamiera verniciata, completa di ottica dark light per antiabbagliamento . Cablaggio predisposto per lampade alogene e ioduri. 150

Root

u s . w Code Lamp Cap Lamp Watt Supply Current

Elegant ceiling or suspension lamp. Body in painted metal. Equipped with antidazzle light. Wiring predisposed for halogen or discharge lamps

Root

IP 20

4248 G 12 HIT - IOD 150W Alim. incl.

Elegant appareil pour utilisation en interieur, pour plafond ou suspension, réalisé en métal verni, équipé d’une optique Dark Light antiaveuglement. Cablage prédisposé pour ampoules halogènes et iodures.

Elegante Decken- oder Pendelleuchte. Gehäuse aus lackiertem Stahlblech. Ausgestattet mit Blendschutz. Verdrahtung vorbereitet für Halogen- und Entladungslampen.


Sapim

design Studio Neofos

SAPIM-HQ-I 70W 600

500

400

300

a u .

400

500

600

cd/klm

350

300

250

200

200

250

300

350

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

m o c

SAPIM-HQ-I 150W 300

20°

40°

20°

40°

20°

. e d

a r nt

40°

02 ALLUMINIO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

w

u s . w

w

Sospensione in alluminio per applicazioni in ambienti industriali e commerciali.

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current

IP 65 aluminium pendant lighting for use in industrial and commercial settings.

Sapim

IP 40

3974

3975

3977

3976

G 12 HIT - IOD

G 12 HIT - IOD

70W Alim. incl.

150W Alim. incl.

E 40 HAL 230V 150W

E 40 HQI-E 230V 250W Alim. incl.

Suspension en aluminium IP 65 pour des applications dans des milieux industriels et commerciaux.

Aluminiumpendelleuchte mit Schutzklasse IP 65 zur Verwendung in Industrie und Handel.

Sapim

151


Px sospensione

a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

152

ARCHITETTONICO


Px sospensione

design Studio Neofos

R111 HAL G 53 75W 24°

8000 6400

4800 3200

3200 4800 6400 8000

IOD G12 35W 48°

cd/klm

200

160

120

80

80

120

200

160

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

R111 HAL G 53 75W 45°

2500

2000

1500

1000

1000 1500

40°

2000 2500

20°

40°

cd/klm

400

320

240

20°

IOD G12 70W 48° 160

160

40°

240

400

320

cd/klm

PAR30 HAL E27 75W 30°

2000 1600

1200

800

800 1200 1600

2000

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

02 ALLUMINIO

w

04 NERO

06 BIANCO

Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.

Apparecchio a sospensione in alluminio verniciato a ioduri metallici . Parabola in estrusione di alluminio Rotazione parabola 20° Sistema di escursione lampada in verticale per 10 cm

Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current

Px sospensione 119

544

G 12 HIT - IOD

G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.

70W Alim. escl.

Suspension with frame in aluminium lacquered for metal halides lamps Reflector in aluminium extrusion Adjustable reflector 20° Vertical assembly bulb lamp system 10 cm

500 E 27 PAR30 - HAL 230V 75W

Suspension avec structure en aluminium verni pour ampoules aux iodures metalliques Reflecteur en extrusion d’aluminium Reflecteur metallique 20° Système de montage de l’ampoule en verticale 10 cm

Abgehangte leuchte aus aluminium fur halogenmetalldampflampen Drehbewegung des reflektors um 20° moglich Leuchtmittel vertikal beweglich um 10 cm

Px sospensione

153


Oblò

a u .

m o c

. e d

Calzaturificio Baldinini, San Mauro Pascoli (FC) Arch. Valentini

a r nt

u s . w

w

w

Palazzo Gucci - Firenze arch. Tim Watson 154

ARCHITETTONICO


Oblò

design Studio Neofos

DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°

5000 4000

3000

2000

2000 3000 4000 5000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°

1000 800

600

400

400

600

800

1000

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

a u .

m o c

. e d

Oblò 4L

u s . w

03 CROMO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current

a r nt

927

w

w

accessori / accessories

2 G11 GU 5,3 FLUO. COMP. DICRO - HAL 9,9 kg 12V 2 x 36W 4 x 50W Alim. incl. Trasfo. incl.

Oblò 6L

IP 20

930 2 G11 GU 5,3 FLUO. COMP. DICRO - HAL 21,5 kg 12V 2 x 55W 6 x 50W Alim. incl. Trasfo. incl.

G 23 FLUO. COMP.

2 x 11W Alim. incl.

3475

3463

maniglia 4L / structure 4L

maniglia 6L / structure 6L

664 base per sospensione cavi / wire hanger kit

Plafoniera a 4/6 luci in policarbonato opal lucido autoestinguente contenente quattro lampade compatte fluorescenti per luce diffusa e cassaforma cromata contenente faretti ruotanti a 45°. Parti metalliche cromate.

Ceiling lamp 4/6 lights in opal polished fireproof polycarbonate equipped with four compact fluo lamps for diffused light and chromium - plated box containing adjustable spotlights 45°. Chromium - plated details

Plafonnier 4/6 lumières en polycarbonate opalin brillant ininflammable, equipé de quattre ampoules compact fluo et boitier chromé contenant modules orientables à 45°. Details en métal chromés.

Deckenleuchte aus Polikarbonat, opal, glänzend und selbstlöschend für 4 oder 6 Srahler und für 4 Kompakt-Leuchtstofflampen. Letztere sind im Leuchteninneren situiert und erzeugen ein diffuses Licht. Die Strahler sind um 45° schwenkbar und befinden sich in einem eingebauten Gehäuse in der Mitte der Leuchte, das, wie alle anderen Metallteile, verchromt ist. Oblò

155


Flap parete

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

156

ARCHITETTONICO

Biblioteca Malatestiana, Cesena Studio Tutto Luce Project


Flap parete

design Studio Neofos

Museo Martini & Rossi Studio Giulio Testa

R7s HAL lineare 200W 240

200

160

200

150

150

160

200

240

cd/klm

80°

60°

60°

20°

40° 250

120

80°

R7s HAL lineare 300W 300

120

20°

250

300

cd/klm

280

240

200

160

160

200

240

280

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

20°

a u .

40°

R7s HAL lineare 70W 200

40°

20°

40°

04 NERO

06 BIANCO

Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current

20°

m o c

. e d

40°

Flap 1L

a r nt

IP40

Flap 2L

369

668

672

674

Rx 7s HIT-S IOD 3,3 kg 70W Alim. incl.

Rx 7s HIT-S IOD 3,3 kg 150W Alim. incl.

Rx 7s HIT-S IOD 7,0 kg 2 x 70W Alim. incl.

Rx 7s HIT-S IOD 7,0 kg 2 x 150W Alim. incl.

u s . w

w

w

Apparecchi in alluminio ed acciaio. Disponibile in piu’ dimensioni e varie versioni. Accessori: su richiesta le versioni con lampada a ioduri metallici possono essere disponibili con lampada alogena oppure con fluorescenti compatte e protezioni u.V. Applicazioni: grazie alle emissioni simmetriche ed asimmetriche, flap e’ idoneo all’illuminazione diretta o indiretta di hall, uffici, sale d’attesa e conferenze, esposizioni, musei.

Aluminium and steel units. Severals versions and dimensions are available. Accessories: metal halides lamps can be equipped with halogen lamp or compact fluorescent lamps and anti UV glass. Applications: thanks to its symmetric, asymmetric, direct or indirect light distribution, FLAP fittings are recommended for shopwindow lighting, show-rooms, halls desks, museums.

Appareils en aluminium et acier. Disponibles en plusieurs versions et dimensions. Accessoires: sur demande les versions munies de lampes aux iodures métalliques peuvent être disponibles avec ampoule halogène ou fluorescentes compactes et verre anti UV. Applications: grace aux emissions symétrique et asymétrique, le systeme FLAP est recomandé pour l’éclairage direct ou indirect de vitrines, salles d’exposition, halls, bureaux, musées.

Leuchte aus Aluminium und Stahl. Erhältlich in verschiedenen Dimensionen und Versionen. Leuchtmittel: Die Leuchten mit HalogenMetalldampflampen sind auf Anfrage auch mit Halogen-Lampen oder KompaktLeuchtstofflampen und UV-SperrfilterSicherheitsglas verfügbar. Einsatz: Die FLAP-Leuchten sind durch ihre symmetrische oder asymmetrische Lichtverteilung geeignet zur direkten oder indirekten Ausleuchtung von großen Räumen, Büros, Wartezonen und Konferenzsälen sowie Ausstellungen und Museen. Flap

157


a u .

m o c

. e d

a r nt

w

u s . w

w

158

ARCHITETTONICO


Museum plus

design U.R.S. Nord Light - Arch Rabbia

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim. Emergenza

04 NERO

06 BIANCO

m o c

Museum Plus

. e d

43

Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current Emergency

Rx 7s HIT-S IOD 230V 70W Alim. incl. led 3 W lente 30°

a u .

110

98 48

230

a r nt

u s . w

w

w

Apparecchio in alluminio con lampada alogena per luce indiretta asimmetrica più vano con alimentatore e led da 3 watt per luce di emergenza.

Aluminium fixture with halogen lamp for diffuse lighting and with power 3W LED for emergency light.

Apareil en aluminium avec ampoule halogène pour lumière indirecte et led 3W pour lumière de secours.

Aluminium Leuchte mit Halogenlampe für diffuse Beleuchtung und 3W Power LED für die emergenze Beleuchtung.

Museum Plus

159


Museum

design Studio Neofos

R7s HAL lineare 300W 300

250

200

150

150

200

250

cd/klm

300

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

R7s HAL lineare 200W 240

200

160

120

120

160

200

cd/klm

240

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

R7s HAL lineare 70W 280

240

200

Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

200

240

cd/klm

280

80°

80°

60°

60°

20°

40°

02 ALLUMINIO

160

160

04 NERO

20°

a u .

40°

06 BIANCO

Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

Museum mcf 55

Museum mc

227

226

2 G11 FLUO comp 3,5 kg

R 7s HAL lineare 0,7 kg 230V 300W

55W Alim. incl.

c . e

om

d a r t n

Museum faro (alimentatore remoto)

IP40

688

696

697

R 7s HAL lineare 1,3 kg 230V 300W

R x 7s HIT-S IOD 3,4 kg

R x 7s HIT-S IOD 4,2 kg

70W Alim. incl.

150W Alim. incl.

u s . w

w

w 02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO

06 BIANCO

Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

Sistema componibile costituito da una parte ottica ed un vano di alimentazione separabile e rotabili da appoggio. Possibilità d’installazione su cornicioni e ovunque necessiti una fonte di illuminazione indiretta da appoggiare e che occupi il minimo ingombro che consente l’utilizzo di lampada a ioduri metallici e fluorescenti. Vano ottico completo di vetro temperato di protezione e di alimentazione in estrusione di alluminio. 160

ARCHITETTONICO

Museum mct 70 (alimentatore nella scatola)

Museum mct 150

221

212

R x 7s HIT-S IOD 3,4 kg

R x 7s HIT-S IOD 4,0 kg

70W Alim. incl.

150W Alim. incl.

Modular system consists of one optics side and one adjustable separable feeding housing assembly. One of its characteristics is that it may be fitted to the wall and ceiling, and its sources could be metal halides lamps and fluorescent lamps. This fitting is equipped with a die-cast aluminium optics side complete of a thermoformed glass protection and feeding housing assembly in extruded aluminium.

Système modulaire constitué d’une partie optique et d’un compartiment d’alimentation séparable et roulant. Possibilité d’installation en version applique et plafonnier permettant l’utilisation d’ampoules à iodures métalliques et fluorescentes. L’appareil est équipé d’une partie optique en moulage d’aluminium avec un verre thermoformé de protection et une pièce d’alimentation en extrusion d’aluminium.

IP40

Leuchtensystem bestehend aus einem optischen Teil und einem Technikteil. Der technische Teil ist separat montiert und beweglich und besteht aus einem AluminiumStrangpreßprofil. Einsatz: Als indirekte Lichtquelle z.B. auf Mauervorsprüngen mit wenig Platzbedarf. Leuchtmittel: Halogen-Metalldampflampe oder Kompakt-Leuchtstofflampe. Der optische Teil ist mit einem hitzebeständigen Schutzglas versehen.


Tip Tap

30

design U.R.S. Nord Light

500

151,5

a u .

35

Codice

Code

Numero Led Lampada Attacco Lente angolo di apertura Temp. colore disponibile Alimentazione Potenza Grado di protezione Alimentatore interno (incluso nel prezzo)

Led number Lamp Lamp cap Beam angle Color temperature available Supply current Power Protection grade Internal control gear (in the price included)

. e d 1986

a r nt

u s . w

m o c

Tip Tap

02 ALLUMINIO

2x1W HAL lineare R7s 140° 3000°K 5000°K 230 Vac doppia accensione 2,4W + 100W IP40

w

w

Apparecchio da parete con luce di ambiente alogena 150W max e luce di cortesia a led notturna.

Wall mounted device with halogen lamp of 150W max. for ambiance lighting and LED as courtesy nightlight.

Appareil mural pour éclairage d’ambiance Halogène max. 150W et éclairage de courtoisie nocturne à led.

Wandleuchten mit 150W max. HalogenLampe für die allgemeine Beleuchtung und ein LED - Nachtlicht.

Tip Tap

161


Mz sospensione

design Studio Neofos

Comune di Prato

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current

Apparecchio a sospensione a ioduri metallici rx7s parabola simmetrica. Riflettore ruotabile a 90°, asta su base fissa 30°, su richiesta gradazione modificabile, Lunghezza massima mt 1,30.

a u .

Mz sospensione 230

231

Rx7s HIT-S IOD kg 3,8 70W Alim. escl.

Rx7s HIT-S IOD kg 3,8 150W Alim. escl.

m o c

. e d

a r nt

Modular system consists of one optics sideHanging lamp for metal halides lamps RX7S with symmetric parabola. Adjustable reflector 90°. Stem on fixed bar 30°. Upon request different gradation. Maximum length 1.30mt.

u s . w

IP20

Suspension pour iodures metalliques RX7S avec parabole symètrique. Reflecteur orientable 90°. Tige sur barre fixe 30°. Gradation modifiable sur demande. Longuer maximum 1.30mt.

Leuchte für Halogen-Metalldampflampen mit integriertem, symmetrischem Reflektor. Leuchtenkopf schwenkbar bis 90°. StandardMontage des Leuchtenarms mit Neigungswinkel 30°, auf Anfrage Variationen.Die Maximal-Länge des Leuchtenarms beträgt 130cm.

w

w

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.

04 NERO Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current

Apparecchio a parete a ioduri metallici Rx7s parabola asimmetrica, con possibilità di emergenza incorporata.

162

ARCHITETTONICO

06 BIANCO

Mz parete / Wall lamp

Mz parete c/emergenza / Wall/emergency lamp

247

248

961

Rx7s HIT-S IOD 4,5 kg

Rx7s HIT-S IOD 4,7 kg

R 7s HAL lineare

Rx7s HIT-S IOD

G24 d-2 FLUO compatta

70W Alim. incl.

150W Alim. incl.

230V 300W

4,9 kg 70W Alim. incl.

18W Alim. incl.

Wall lamp for metal halides lamps RX7S with asymetric parabola. Possibility of emergency light facility included

IP 40

232

Applique pour ampoule à iodures métalliques RX7S avec parabole asymetrique.Possibilité de lumière de secours incorporée.

Wandleuchte für Halogen-Metalldampflampen mit integriertem, asymmetrischen Reflektor. Erhältlich mit integriertem Notlicht.


Scudo

design G. Carini

Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current

Lampada da parete a ioduri metallici in struttura di alluminio anodizzato. Diffussore in vetro pressato bianco satinato. Vetro protezione u.V.

IP20

Scudo

02 ALLUMINIO

337

338

G 12 HIT - IOD 8,8 kg 70W Alim. incl.

G 12 HIT - IOD 8,8 kg 150W Alim. incl.

Wall lamp for metal halides lamps with structure in anodized aluminium. Pressed and satined glass diffuser. UV protection glass.

a u .

Applique pour ampoules à iodures métalliques avec structure en aluminium éloxé. Diffuseur en verre pressé et satiné. Verre de protection UV.

m o c

Wandleuchte für Halogen-Metalldampflampen aus eloxiertem Aluminium mit satiniertem, weißem Pressglas. Auf Anfrage mit UVSperrfilter-Sicherheitsglas.

. e d

a r nt

u s . w

w

w

02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.

Lampada da terra a ioduri metallici di alluminio anodizzato. Diffusore in vetro pressato bianco satinato. Vetro protezione u.V.

Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current

Scudo

IP20

115 G 12 HIT - IOD 25,2 kg 150W Alim. incl.

Floor lamp for metal halides lamps with structure in anodized aluminium. Pressed and satined glass diffuser. UV protection glass

Lampadaire pour ampoules à iodures métalliques. Structure en aluminium éloxé. Diffuseur en verre pressé et satiné. Verre de protection UV.

Stehleuchte für Halogen-Metalldampflampen aus eloxiertem Aluminium mit satiniertem, weißem Pressglas. Auf Anfrage mit UVSperrfilter-Sicherheitsglas. Scudo

163


Componentistica

Components

Trasformatori di sicurezza per lampade alogene a bassa tensione 12 V / Electronic trasformers for 12V halogen lamps Codice

Descrizione

3300 3301 3056 3471 3472

Trasformatore elettronico 60 W Trasformatore elettronico 105 W Trasformatore elettronico 150 W Trasformatore elettronico 200 W Trasformatore elettronico 250 W

Box accensione per lampade ioduri (elettromeccanico) / Electromagnetic ballasts for metal halide lamps 3646 3644 1859

CLASSE 2 (uso indipendente) IP 40

Box 35W HI Box 70W HI Box 150W HI

Alimentatori elettronici per lampade ioduri / Electronic control gear unit for metal halide lamps 3129 4577 1918 2575

CLASSE 2 (uso indipendente) IP 20

CLASSE 2 (uso indipendente) IP 20

Alimentatore elettronico 20W HI Alimentatore elettronico 35W HI Alimentatore elettronico 70W HI Alimentatore elettronico 150W HI

a u .

m o c

. e d

a r nt

u s . w

w

w

164

I nostri prodotti in materia di sicurezza elettrica rispettano i requisiti essenziali delle direttive comunitarie 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.

Our products enforce the European Community Rules 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.

Nos produits respectent les reglementations du marché commun 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.

Unsere produkte richten sich nach den Direktiven CEE 72/23 - CEE 93/68 - CEE 89/336.

Nordlight LEDCO nell’ ottica del continuo miglioramento dei suoi prodotti si riserva di modificare in ogni momento le loro caratteristiche che potrebbero pertanto non corrispondere a quanto riportato in questo catalogo. Tutti i prodotti del catalogo sono compatibili con la normative vigente. Si rimanda alle schede di prodotto individuali per maggiori informazioni.

In view of the ongoing upgrading of its products, Nordlight LEDCO reserves the right at all times to change the product features which therefore may not correspond with the ones indicated in this catalogue. All the products in this catalogue are compatible with the regulations in force. Please refer to the individual product cards for greater details.

Nordlight LEDCO , dans le cadre d’une amélioration continue de ses produits, se réserve le droit d’en modifier à tout moment les caractèristiques, qui pourraient ainsi ne pas correspondre point par point à celles indiquées dans ce catalogue. Tout les produits du catalogue sont compatibles avec les normes en vigueur. Consulter la fiche de chaque produit pour plus d’informations.

Nordlight LEDCO behält sich vor, aus Gründen der fortlaufenden Verbesse-rung ihrer Produkte diese jederzeit verändern zu können. Daher ist es möglich, dass Produkte nicht der Beschreibung in diesem Katalog entsprechen. Alle Produkte in diesem Katalog entsprechen den gültigen gesetzlichen Vorschriften. Für genauere Informationen verweisen wir auf die Datenblätter der einzelnen Produkte.

ARCHITETTONICO


Socio fondatore Direttiva WEEE e RoHs

CONSORZIO PER LA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DI ILLUMINAZIONE   I nostri prodotti sono conformi ai requisiti  richiesti dalla direttiva RoHs Charter Member   CONSORTIUM FOR COLLECTION AND DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENTS   Our products are  manufactured RoHs conformal

01 ACCIAIO 02 ALLUMINIO 03 CROMO 04 NERO 05 BRONZO 06 BIANCO 09 OTTONE / ALLUMINIO Incassi a soffitto Recessed ceiling lamp Soffitto Ceiling lamp

a u .

In collaborazione con NICHIA JAPAN, leader mondiale nella fabbricazione di LED di altissima qualità, NORD LIGHT, grazie alla produzione interna dei suoi circuiti ed alla gestione dell’elettronica ad essa applicata, garantisce la qualità dei suoi componenti, la tracciabilità tecnica manutentiva oltre alla versatilità di ogni esigenza progettuale.

Sospensione Suspension

m o c

Pavimento Floor lamps

. e d

In cooperation with NICHIA JAPAN, world-wide leader in the fabrication of high quality LED, NORD LIGHT, thanks to the own production of the circuit-boards and to the use of the applied electronics, it guarantees the quality, traceability and maintainability of its components. This way the versatility is given for every project requirement.

Incassi a pavimento Recessed floor lamps

a r nt

Parete Wall lamp

u s . w

Incassi a parete Recessed wall lamp

L’utilizzo dei led contribuisce alla salvaguardia dell’ambiente e al risparmio energetico

w

Dimensioni di scasso Cut out dimension suggested for installation on plasterboard

w

The use of the LED contributes to the protection of the atmosphere and the energy saving. NORD LIGHT, creatività, prodotto, e cuore italiani NORD LIGHT, creativity, products and italian passion

Per tutti gli IP67-68, l’apparecchio o serie di apparecchi saranno dotati di un connettore testacavo per evitare che nei collegamenti elettrici l’istallatore non utilizzi sistemi di connessione non idonei con il rischio successivamente di infiltrazioni di acqua.

For all IP67-68 requests, the product or series of products will be supplied with a specific connector to prevent the usage of improper and/or inadequate system during the installation stage, which may eventually result in water penetration inside the products.

Pour tous les IP 67/68, l’appareil ou serie d’appareils seront dotés d’un connecteur specifique pour éviter l’utilisation d’un système de connection impropre de la part de l’installateur, e prevenir les risques d’éventuelles infiltrations d’eau.

Per i prodotti destinati all’esterno le ns vernici sono a base poliestere serie 68 che garantiscono un’ottima resistenza agli agenti esterni atmosferici utilizzate anche per navi , segnaletica stradale, facciate in metallo, sedili da stadio etc.

Paints for outdoor products are with a polyester base Series 68, which guarantee optimal resistance to all atmospherical agents. Same paints are used for ships, street signs, metal facades, stadium seats.

Pour les produits destinés à l‘exterieur, nos peintures sont à base de polyestere serie 68, garantissant une resistance optimale aux agents atmospheriques, utilisées egalement pour bateaux, signalisation de rues, façades en métal, sièges de stade, etc...

165


Indice per codice CODICE

PRODOTTI

17

UNO PER DUE

PAG.

322

ZOOM

111

501

T-PROJECTOR

31

323

FLA IN CASSAFORMA

37

511

BIANCA MAXI FARETTI

23

LES

123

324

FLA IN CASSAFORMA

37

535

RING

30

UNO PER DUE

31

325

FLA IN CASSAFORMA

37

541

33

SLIM T2

67

327

SPACE

109

34

SLIM T2

67

328

PX180

35

BINARI

137

337

36

BINARI

137

43

MUSEUM PLUS

52

140

672

FLAP

157

73

674

FLAP

157

126

680

RING

126

GENERAL 130 DOUBLE

23

681

RING

126

542

FLA PL CASSAFORMA

39

682

RING

126

115

543

FLA PL CASSAFORMA

39

683

RING

126

SCUDO PARETE

163

544

PX SOSPENSIONE

153

687

BINARI

137

338

SCUDO PARETE

163

545

RING

126

688

MUSEUM

160

159

341

BLAZER

141

546

EFFE ACCESSORI

45

690

BINARI

137

LES

123

342

PX180

115

547

EFFE ACCESSORI

45

693

ACCESSORI PER BINARI

137

60

CUBETTO

116

345

BLAZER

141

549

PALIO

120

695

ACCESSORI PER BINARI

137

64

BINARI

137

346

BLAZER

141

550

RING

126

696

MUSEUM

160

66

T-PROJECTOR

140

354

T-PROJECTOR

140

551

RING

126

697

MUSEUM

160

70

CUBETTO

116

356

TRACCIA MINI

57

552

SIENA

122

710

FLA IN CASSAFORMA

37

76

SLIM T2

67

365

GENERAL T5

27

553

SIENA

122

711

FLA IN CASSAFORMA

37

84

SKY 200/300

131

369

FLAP

157

554

RING

126

712

FLA IN CASSAFORMA

37

86

LES

123

372

27

555

RING

126

713

FLA IN CASSAFORMA

37

115

SCUDO

163

DIFFUSORE LEXAN OPALINO GENERAL 28W

558

23

714

FLA IN CASSAFORMA

37

116

PX180

115

374

BETA

77

GRIGLIA GENERAL DOUBLE 180

715

FLA IN CASSAFORMA

119

PX SOSPENSIONE

153

375

BETA

77

559

EFFE IN CASSAFORMA

43

718

SKY

128 128

123

FLA IN ACCESSORI

37

376

BETA

77

560

MOSCOW

133

720

SKY

134

FLA IN ACCESSORI

37

378

SPACE

109

561

EFFE IN CASSAFORMA

43

721

GENERAL T PROJECTOR

146

FLA IN FARETTI

36

381

FLA ACCESSORI

37

562

GENERAL 130 SINGLE

23

722

TRAFFIC LIGHT

134

146

FLA PL FARETTI

38

388

565

EFFE IN CASSAFORMA

43

723

TRAFFIC LIGHT

134

HD 145

89

DIFFUSORE LEXAN OPALINO GENERAL 39W

27

147

727

FLA IN FARETTI

36

89

27

126

HD 145

GENERAL T5

RING

151

390

567

727

FLA PL FARETTI

38

95

27

126

HI

GENERAL T5

RING

153

391

571

FLA IN FARETTI

36

95

97

728

HI

HI CASSAFORMA

DIT 100

154

393

572

FLA PL FARETTI

38

729

FLA IN FARETTI

36

95

23

79

HI

GENERAL 180 DOUBLE

DIT 100

159

397

574

729

FLA PL FARETTI

38

39

39

73

FLA PL ACCESSORI

FLA PL ACCESSORI

BIANCA MAXI FARETTI

164

398

582

169

HI

95

400

FLOG MAXI SISTEMA

74

170

HI

95

407

171

HI

95

FLOG MAXI CASSAFORMA

c . e

728

95

59

79

HI

TRACCIA

DIT 100

155

396

573

172

HDS 145

409

FLOG MAXI CASSAFORMA

173

SIENA

122

410

174

SIENA

122

FLOG MAXI CASSAFORMA

175

HI

180

92

su

. w

ad

r t n 74 74 74

HD-HDS 145 - HI

89

730

FLA IN FARETTI

36

584

HI

95

730

FLA PL FARETTI

38

585

BIANCA MAXI FARETTI

73

732

EFFE IN CASSAFORMA

43

585

HD-HDS 145- HI

89

739

ACCESSORI PER BINARI

137

586

BIANCA MAXI FARETTI

73

741

HDS 145 ANGOLARE

93

586

HD-HDS 145- HI

89

744

HD 145 ANGOLARE

93

590

HD-HDS 145- HI

89

745

HD 145 ANGOLARE

93

601

CUBETTO

116

748

GENERAL T PROJECTOR

25

603

FLA MODULO FLUORESCENZA

36

749

ACCESSORI PER BINARI

137

753

ACCESSORI PER BINARI

137

759

EFFE IN CASSAFORMA

43

760

EFFE ACCESSORI

768

ZOOM

111

769

ZOOM

111

776

HI CASSAFORMA

97

777

HI CASSAFORMA

97

778

HI CASSAFORMA

97

778

HI CASSAFORMA

97

780

HI CASSAFORMA

97

780

HI CASSAFORMA

97

798

DIT 100

79

800

DIT 100

79

801

DIT 100

79

804

PX180

115

FLOG MAXI FARETTI

74

CATTEDRALE

149

412

FLOG MAXI FARETTI

74

181

CATTEDRALE

149

413

FLOG MAXI FARETTI

74

198

EFFE ACCESSORI

414

FLOG MAXI FARETTI

74

607

CUBETTO

198

EFFE ACCESSORI

416

EFFE ACCESSORI

43

626

36

212

MUSEUM

160

427

GENERAL LED

27

FLA MODULO FLUORESCENZA

221

MUSEUM

160

429

23

632

HD 145

89

222

TRAFFIC LIGHT

134

GRIGLIA GENERAL DOUBLE 130

633

HD 145

89

225

FLA MODULO FLUORESCENZA

36

FLOG MINI CASSAFORMA

75

634

HD 145

89

635

HD 145

89

FLOG MINI CASSAFORMA

75

636

HD 145

89

638

HD 145

89

639

HD 145

89

640

HD 145

89

641

HD 145

89

642

HD 145

89

648

FLA MODULO FLUORESCENZA

36

w 45

226

MUSEUM

160

227

MUSEUM

160

230

MZ SOSPENSIONE

162

231

MZ SOSPENSIONE

162

232

MZ PARETE

162

233

FLA MODULO FLUORESCENZA

36

247

MZ PARETE

162

248

MZ PARETE

162

255

HI HI

w

95 95

432 433

116

43

FLOG MINI CASSAFORMA

75

434

FLOG MINI FARETTI

75

436

FLOG MINI FARETTI

75

442

DIT 100

79

446

RAT

139

447

RAT

139

651

FLA PL CASSAFORMA

39

805

PX180

115

448

RAT

139

652

FLA PL CASSAFORMA

39

806

PX180

115

449

RAT

139

653

FLA PL CASSAFORMA

39

807

DIT 150

81

450

DIT 100

79

660

GENERAL T PROJECTOR

25

810

DIT 150

81

451

DIT 100

79

661

GENERAL 180 SINGLE

23

811

DIT 150

81

452

DIT 100

79

663

GENERAL LED

27

812

DIT 150

81

155

813

DIT 150

81

283

SKY 200/300

296

FLOG MAXI SISTEMA TESTATA DI CHIUSURA

74

307

FLA MODULO 1L

36

460

DIT 100

79

664

OBLO’

308

FLA MODULO 2L

36

462

DIT 100

79

667

FLA PL ACCESSORI

39

816

DIT 150

81

309

FLA MODULO 3L

36

483

SPACE

109

667

EFFE ACCESSORI

45

823

DIT 150

81

310

FLA ACCESSORI

37

485

SPACE

109

667

ACCESSORIO CUBETTO

116

824

DIT 150

81

321

ZOOM

111

500

PX SOSPENSIONE

153

668

FLAP

157

826

DIT 150

81

TECNICO

131

431

25

582

411

43

ua

.

om 79

95

256

166

37


830

DIT 150

81

948

PALIO

120

3975

SAPIM

151

4315

MODULO EFFE

42

832

DIT 150

81

949

PALIO

120

3976

SAPIM

151

4316

EFFE FARETTI

42

834

HDS 145

92

950

PALIO

120

3977

SAPIM

151

4317

EFFE FARETTI

42

835

HDS 145

92

951

HDS 103

85

3983

ZERO140

49

4318

EFFE FARETTI

836

HDS 145

92

952

HDS 103

85

3984

ZERO140

49

4319

ARK1

146

837

HDS 145

92

953

HDS 103

85

3985

ZERO140

49

4320

ARK1

146

838

HDS 145

92

954

HDS 103

85

3989

ZER70

51

4321

ARK2

146

841

DIT 150

81

956

HDS 103

85

3990

ZERO140

49

4322

ARK2

146

843

GENERAL T PROJECTOR

25

957

HDS 103

85

3991

ZER70

51

4325

RIO

144

844

ACCESSORIO SPACE

109

958

HDS 103

85

3993

ZERO140

49

4326

RIO

144

847

ACCESSORIO SPACE

109

959

HDS 103

85

3994

ZERO140

49

4327

RIO

144

851

LES

123

960

HDS 103

85

3995

ZER70

51

4328

RIO

144

860

SKY

128

961

MZ PARETE

162

3996

ZER70

51

4329

GHIO

143

861

SKY

128

962

HDS 103

85

4001

FIVE T5

62

4330

GHIO

143

864

SKY

128

1042

BINARI

137

4002

FIVE T5

62

4331

GHIO

143

870

SKY

128

1046

ACCESSORI PER BINARI

137

4003

FIVE T5

62

4332

GHIO

143

871

SKY

128

1058

ACCESSORI PER BINARI

137

4004

FIVE T5

62

4418

GENERAL GHIO

874

ZIP1

113

1469

ATE

142

4005

FIVE T5

62

4423

ACCESSORIO GHIO

875

ZIP2

113

1470

ATE

142

4006

FIVE T5

62

4444

GRANDANGOLO

101

1907

FLA ACCESSORI

.37

4007

ACCESSORIO FIVE T5

62

GRIGLIA DARK LIGHT GENERAL 39W

27

876 877

GRANDANGOLO

101

1986

TIP TAP

161

4008

ACCESSORIO FIVE T5

62

4467

GRIGLIA ANTIABBAGLIAMENTO

34

4470

ST

105

4471

ST

105

4472

ST

105

4475

FLA ACCESSORI

.37

4590

DIAPASON BASE

29

4591

TRAY

33

4592

DIAPASON CLIMA

29

4593

DIAPASON DIFFUSORE PER FLUORESCENTE

28

4594

DIAPASON KIT SOSPENSIONE

28

4595

DIAPASON TERMINALI

28

4596

DIAPASON CONNESSIONE DI CONTINUITA’

28

4597

DIAPASON CIRCUITI LED

28

4600

ASTUTO FARETTI

34

4601

ASTUTO FARETTI

34

4602

ASTUTO FARETTI

34

4603

ASTUTO FARETTI

34

4604

ASTUTO TESTATA DI CHIUSURA

34

4605

ASTUTO CORNICE CARTONGESSO

34

4606

ASTUTO FLUO GRIGLIA DARK LIGHT

35

4607

ASTUTO FLUO TESTATA DI CHIUSURA

35

4608

ASTUTO FLUO CORNICE CARTONGESSO

35

4609

ASTUTO FLUO DIFFUSORE LEXAN OPALINO

35

4610

BIANCA MINI

72

4611

BIANCA MINI

72

4612

BIANCA MINI

72

4613

BIANCA MINI

72

4614

BIANCA MINI

72

4615

BIANCA MINI

72

4616

BIANCA MAXI CASSAFORMA

73

4617

BIANCA MAXI CASSAFORMA

73

4618

BIANCA MAXI CASSAFORMA

73

4619

ASTUTO CASSAFORMA

34

4620

ASTUTO FLUO

35

4621

ASTUTO FLUO/ EMERGENZA

35

879

EFFE ACCESSORI

43

2009

SPLINT

145

4009

ACCESSORIO FIVE T5

62

883

HD 103

84

2138

FLICK MAXI

69

4010

ACCESSORIO FIVE T5

62

885

HD 103

84

2142

FLICK MINI

69

4019

ACCESSORIO FIVE T5

62

886

HD 103

84

2143

FLICK MINI

69

4030

ACCESSORI VOLO

61

888

HD 103

84

2151

FLICK MAXI

69

4031

VOLO

61

889

HD 103

84

2198

TABLEAU

119

4037

ACCESSORI TRACCIA

59

891

HD 103

84

2199

TABLEAU

119

4038

ACCESSORI TRACCIA

59

892

HD 103

84

2200

TABLEAU

119

4043

SIRIUS

65

894

HD 103

84

2413

ACCESSORI LINE T5

66

4044

896

HD 103

84

2414

ACCESSORI LINE T5

898

HD 103

84

2416

ACCESSORI PER BINARI

900

MODULO FLUORESCENZA EFFE

42

2804

FLA MODULO FLUORESCENZA

901

MODULO FLUORESCENZA EFFE

42

902

MODULO FLUORESCENZA EFFE

42

904

ACCESSORIO SPACE

109

905

ACCESSORIO SPACE

109

908

BETA

909

BETA

910

BETA

916 917

3463

OBLO’

3475

OBLO’

su

. w

c . e

d a r t n 66

4045

137

4046

36

om

SIRIUS

65

ACCESSORI VOLO

61

VOLO

61

4047

VOLO

61

4048

VOLO

61

155

4049

VOLO

61

155

4132

ACCESSORIO SIRIUS

65

71

4154

ZERO140

49

71

4210

GRIGLIA DARK LIGHT GENERAL 28W

27

3702

ZEUS

3703

ZEUS

3898

TABLEAU

119

w

3900

FORMAT

54

4226

COL HD RGB

102

3901

FORMAT

54

4227

LED HD

103

3902

FORMAT

54

4228

LED HD

103

EFFE PL CASSAFORMA

45

3903

FORMAT

54

4229

COL HD RGB

102

EFFE PL CASSAFORMA

45

3904

FORMAT

54

4230

FLA IN FARETTI

36

3905

FORMAT

54

4230

FLA PL FARETTI

38

3906

FORMAT

54

4235

GENERAL GHIO

24

3907

FORMAT

54

4238

GENERAL GHIO

24

3908

FORMAT

54

4239

GENERAL GHIO

24

3909

FORMAT

54

4246

ZER70

51

3910

FORMAT

54

4248

ROOT

150

3911

FORMAT

54

4300

ST

105

3912

FORMAT

54

4301

ST

105

3912

ACCESSORI TRACCIA

59

4302

ST

105

3912

ACCESSORI VOLO

61

4303

ST

105

3913

FORMAT

54

4304

ST

105

3920

ACCESSORI LINE T5

66

4305

ST

105

3955

SON

107

4306

KM

52

3956

SON

107

4307

KM

52

3960

ECO

99

4308

KM

52

3961

ECO

99

4309

KM

52

3970

LINE T5

66

4310

KM

52

3971

LINE T5

66

4311

KM

52

77

w

77 77

918

EFFE PL CASSAFORMA

45

919

EFFE PL CASSAFORMA

45

920

EFFE PL CASSAFORMA

923

ACCESSORIO ZOOM

111

924

ACCESSORIO ZOOM

111

925

ACCESSORIO ZOOM

111

927

OBLO’

155

45

930

OBLO’

155

932

PALIO

120

933

PALIO

120

934

PALIO

120

935

PALIO

120

937

PALIO

120

938

PALIO

120

939

PALIO

120

940

PALIO

120

942

RING

126

.

943

RING

126

944

RING

126

3972

LINE T5

66

4312

MODULO EFFE

42

945

RING

126

3973

LINE T5

66

4313

MODULO EFFE

42

947

PALIO

120

3974

SAPIM

151

4314

MODULO EFFE

42

ua

42

24 143

167


NORD LIGHT RINGRAZIA PER LA LORO COLLABORAZIONE TUTTI GLI STUDI DI ARCHITETTURA, INTERIOR DESIGN, LIGHTING DESIGN, CHE HANNO SCELTO I NOSTRI PRODOTTI. NORD LIGHT THANKS ALL ARCHITECTURAL STUDIOS, INTERIOR DESIGNERS AND LIGHTING DESIGNERS FOR THEIR COLLABORATION AND THE DECISION FOR OUR PRODUCTS. NORD LIGHT REMERCIE POUR LEUR COLLABORATION LES STUDIO D’ARCHITECTURE, INTERIOR DESIGN, LIGHTING DESIGN, QUI ONT CHOISI NOS PRODUITS. NORD LIGHT BEDANKT SICH BEI ALLEN ARCHITEKTEN, INNENARCHITEKTEN UND LICHTDESIGNERN FÜR IHRE ZUSAMMENARBEIT UND FÜR DIE ENTSCHEIDUNG FÜR UNSERE PRODUKTE.

a u .

m o c

. e d

a r nt

NORD LIGHT s.p.a Statale Aretina, 29/N 50065 Sieci Firenze tel.+39 055 8309912 fax. +39 055 8328369 info@nordlight.it www.nordlight.eu www.ledco.info

u s . w

w

w

COORDINATION - CONCEPT WWW. SPAZIO8.COM

PRINT CONTI TIPOCOLOR

PH pag. 10 MATTEO PIAZZA

pag.12 LAZZARONI - www.valbrembanaweb.com

pag. 28 - 54 -135 www.dreamstime.com pag. 67 - 72- 130 PAVEL LOSEVKY pag. 112 LINDSAY DEAN

pag. 136 FOTOLISTIC

pag. 23 - 29 - 31 - 35 - 52 - 53 - 71 - 73 -74 - 75 ARRIGO COPPITZ pag. 70 FENG HUI

pag 102 PHOTOBANK.CH

pag. 106 CLEMENT K. L. CHEAH

pag 110 CARTSEN RESINGER


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.