a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
PROFESSIONISTA DELLA LUCE, NORD LIGHT crea sistemi d’illuminazione ad alta tecnologia, con l’utilizzo esclusivo di componentistica elettronica di ultima generazione. Con un COSTANTE INVESTIMENTO nelle risorse umane, NORD LIGHT ha formato uno staff di tecnici altamente qualificati, in grado di fornire assistenza sin dalle prime fasi di progettazione. PARTNER DEL PROGETTISTA, NORD LIGHT è diventata negli anni un punto di riferimento per tutti gli architetti ed ingegneri alla ricerca di un’ azienda in grado di risolvere i loro problemi progettuali. Grazie al CUSTOM SERVICE, NORD LIGHT collabora con i migliori studi di architettura d’Italia e non solo nella realizzazione di un prodotto ad hoc e di alta qualità per uno specifico progetto, dando consulenza ed eventuale assistenza di cantiere.
YOUR PERSONAL LIGHTING
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
A PROFESSIONAL OF LIGHT SINCE 1976, Today Nord Light constructs innovative technical lighting systems at the highest level and has established itself by many years of experience and high quality workmanship. DESIGNERS’ PARTNER , throughout the ages NORD LIGHT has become a reference point for architects, engineers and designers in search of a company that is able to respond to customer requests , analysing the project and finding the best lighting solution. NORD LIGHT stands high as a partner, providing custom-made lighting engineering solutions, supported by high light emission innovating technology at low cost. With its HIGHLY QUALIFIED TEAM of technicians and engineers, NORD LIGHT guarantees total support right from the start of the design process and technical support before, during and after implementation. Thanks to their CUSTOM SERVICE, NORD LIGHT cooperates with the best architects in Italy and all over the world.
Boscolo New York Palace Hotel, Budapest Gruppo Boscolo Hotels Progettazione: Arch. Iosa Ghini , Maurizio Papiri Lighting designer : Arch. Gianni Ronchetti Lighting consultant : Arch. Marco Bisenzi Cipriani Prodotti: label Light 25 special - Ego special
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
YOUR PERSONAL LIGHTING
Un capolavoro restituito al suo splendore originale. Antica capitale del regno magiaro, attraversata dal maestoso Danubio, Budapest è un incredibile crocevia di civiltà e culture, musa ispiratrice per generazioni di artisti. Il New York Palace ne incarna perfettamente l’anima più sofisticata, ponendosi come meta obbligata per chi subisce il fascino dell’eccellenza.
a u .
m o c
Edificato nel 1894 in stile eclettico lungo una delle più note vie cittadine, sede di quello che veniva considerato “il caffé più bello del mondo”, il New York Palace è stato recentemente restituito al suo splendore originale. Oggi l’antico prestigio convive con il massimo del comfort garantito da una elegantissima architettura d’interni opera dell’architetto Papiri: marmi, bronzi, broccati e affreschi d’epoca si uniscono così magicamente con il cristallo e l’acciaio tipici del design contemporaneo, mantenendo come minimo comun denominatore la ricerca della perfezione.
u s . w
w
L’illuminazione della grande lobby dell’hotel è stato un intervento estremamente complesso e ricco sia di suggestioni che di vincoli progettuali; entrambi sovrastati dalla chiara intenzione manifestata dalla committenza di conseguire livelli di fascino molto elevati in conseguenza dell’ assoluta strategicità dell’ambiente in questione, per il quale si è preferito creare dei prodotti appositi, seguendo la filosofia di “Your Personal Lighting”.
w
a r nt
Located in the heart of the Hungarian capital, The Boscolo New York Palace Hotel is inside an old 19 th century building that has been restored to its former glory, it evokes the splendour of ancient Hungarian aristocracy, as well as sophisticated contemporary Italian design. Constructed in 1894 and renowned as one of the centre of intellectual life of Budapest, whilst maintaining the original concept, an eclectic style that draws inspiration from Italian Renaissance, the New York Palace Hotel is the result of a huge all- Italian project, involving Italian materials, furnishings and textures. For this special installation Nord Light has created a special product following the company philosophy of “Your Personal Lighting”.
. e d
Boscolo New York Palace Hotel, Budapest Boscolo New York Palace Hotel - Budapest Gruppo Boscolo Hotels Wellness and Beauty center Progettazione: Simone Micheli Architectural Hero srl Lighting designer : Arch. Simone Micheli Prodotti: Ego3 special , Ego7 special, Microled special
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
PH: Simone Micheli
YOUR PERSONAL LIGHTING
Il New York Palace Hotel ospita al suo piano interrato una SPA firmata dall’architetto Simone Micheli. La SPA si trova in uno spazio destinato alla rigenerazione psico-fisica ed al ludico relax; l’obiettivo è stato instaurare un dialogo con lo straordinario complesso architettonico esistente, attraverso la definizione di un luogo antimimetico che raccontasse una storia emozionante legata alla contemporaneità. Volontà condivisa da committente ed esecutore è esaltare la sfera sensoriale degli ospiti attraverso un progetto dai tratti forti, decisi e seducenti. Il risultato è stata la realizzazione di un’opera ipercontemporanea, tanto forte quanto la prestigiosa ottocentesca struttura, riferimento iconico per il futuro dei centri benessere del mondo.
a u .
e.
m o c
d a r t n
w
w
u s . w
Le murature sono state rivestite fluidamente con plastiche e dinamiche superfici realizzate in gesso e rifinite con resina bianca lucida. Il percorso di collegamento tra la hall centrale e la piscina ha in primo piano il sistema di illuminazione delle pareti fluide bianche, in contrasto con la lastra nera a soffitto e a pavimento , grazie alla quale si crea una scenografia a cascata in contrasto spazi in cui si cammina su una pavimentazione scabra in ardesia naturale nera. Una progettazione alla ricerca di emotività: lì dove frammenti di architettura vanno a confondersi con la precisa affermazione di una seducente teatralità, si avvia un’interazione con tutte le sfere sensoriali.
La SPA dell’Hotel New York offre ai suoi visitatori la possibilità di rigenerarsi nel contesto architettonico emozionale ricreato, in un sogno divenuto materia, unico, spettacolare, destabilizzante.
The spa complex is situated in the basement of the 19th century NewYork Palace, the famous luxury hotel in Budapest. It can not have been easy to undertake a spa project in Budapest, a city rich in public baths and wonderful Ottoman architecture . The project heralds a union of architecture, sensuousness and wellness, a synergy between fluid furnishings and the private experience of the visitor. The result is surreal. It’s a place geared to total escapism and relaxation , thanks to a richness of allusions that uplifts the senses. Contrasts in materials have been carefully integrated into the design . Elsewhere, furniture finished in glossy black laminate is illuminated by optical fibres that protrude from steel tubes . Bulging , biomorphic walls seem to come alive beneath smooth surface of glossy resin. The sinuous surrounding set up a play of light and shadow that dematerializes substance and lessens the weight of the enclosing walls. A black stone floor helps set the tone where there is a spectacular pool and hydro-massage facility that is wrapped in walls of white chalk and resin suffused by the gentle glow of built-in LEDs. Scents and sounds are part and parcel of a comprehensive experience aimed at soothing the senses and the soul. Sinuous walls made from resin and illuminated by built-in LEDs look as though they have been carved from ice
Hotel Acquaviva, Sirmione Hotel Acquaviva del Garda - Desenzano del Garda progettazione : Arch. Ferruccio Franzoia, Arch. Claudio Silvestrin Impresa costruttrice: Gaidoni Srl Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani Prodotti: Click special, Elegant special, Soleil special, Flick special, Coldiod special
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
YOUR PERSONAL LIGHTING
L’hotel Acquaviva è una nuova struttura alberghiera immersa in un rigoglioso parco, vero e proprio omaggio all’architettura moderna in cui però spicca la passione per l’etnico e per l’antiquariato. L’albergo si erge di fronte al lago del Garda ed è stato progettato per permettere di godere della vista di uno splendido panorama del golfo di Desenzano. La cura per i dettagli è evidente ovunque,all’interno e all’esterno della struttura, a partire dalla hall dove domina l’essenzialità del bianco cui è accostato il caldo color moka degli arredi. L’illuminazione scelta appositamente per soddisfare le esigenze progettuali della committenza crea un effetto sofisticato ed elegante in linea con il design della struttura.
a u .
m o c
. e d
w
w
u s . w
With a unique position on the lakeside , the Hotel Acquaviva del Garda is a new and moderne structure near a beautiful garden of Desenzano, and the Garda lake. Its fascinating atmosphere is created thanks to the architect attention to details, that is particullary evident in the ethnic style of the internal furnitures. The light is in accordance to the elegant style of the structure.
a r nt
Teatro alla Scala, Milano Grande Ristrutturazione Teatro (2002-2004) Torre Scenica Progettazione: Arch. Mario Botta Prodotto: Ledspot Special
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
PH: Matteo Piazza
YOUR PERSONAL LIGHTING
Nel 2004 sono terminati i grandi lavori di restauro del Teatro alla Scala di Milano. L’attuale configurazione edilizia è il risultato di continue trasformazioni avvenute a partire dai primi anni dopo l’inaugurazione fino ai decenni scorsi. Queste trasformazioni, avvenute all’interno del perimetro edilizio, hanno sempre mantenuto il rispetto delle facciate sul fronte stradale ma hanno alterato in maniera importante l’impianto tipologico originario con sopraffettazioni e addizioni all’interno delle corti.
a u .
m o c
. e d
L’intervento architettonico proposto può essere distinto in quattro settori: quello del restauro conservativo, quello del volume della torre scenica, quello delle costruzioni di servizio. Proprio la torre scenica è stata illuminata con speciali faretti a led nati dalla collaborazione con l’Arch. Botta in un’istallazione dal notevole ed elegante effetto scenico unito all’alta tecnologia del prodotto.
w
u s . w
w
La Scala theatre was closed for renovation by the renowned architect Mario Botta from 19 January 2002 to November 2004. The present configuration is the outcome of continual transformations that have always left the façades intact while altering the original ground plan and layout with courtyard and roof extensions. The proposed architectural intervention has four focuses: conservative restoration, the stage tower, service installations . Restoring the original structure will mean removing parts that have been added on over the years, reinstating original finishes, and slightly raising the floor in the stalls to improve the view of the stage. The stage tower is the most important intervention designed, and Nord Light has lighted up this important building with a special products created thanks to the cooperation with the Arch. Mario Botta.
a r nt
Ponte di Lenna Ponte di Lenna progetto: Studio Ariatta prodotto: Banister Light 130째
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
PH: Lazzaroni www.valbrembanaweb.com
Sulla piana di Lenna la presenza di in un importante polo industriale ha determinato la volontà di costruire un nuovo tratto stradale esterno al paese e l’opera più importante è stata la costruzione di un nuovo ponte. Quest’opera di ingegneria moderna e all’avanguardia, ha ricevuto consensi unanimi per la sua struttura slanciata e la sua eleganza. L’illuminazione del percorso urbano del ponte è stato utilizzato il prodotto Banister Light , che rispetta ampiamente il concetto espresso dalle norme vigenti in materia di contenimento del consumo energetico senza perdere di vista il rapporto costi-benefici. La sua applicazione nell’illuminazione del percorso urbano dei ponti garantisce orientamento e accessibilità sia nell’area pedonale che in quella urbana , massima sicurezza per la parte accessibile ai pedoni, garantendo loro visibilità e protezione da atti vandalici e allo stesso tempo, proprio per la quasi totale assenza di calore dell’apparecchio a led , non si causano danni a chi tocca gli apparecchi, garantendo una maggiore sicurezza anche ai bambini.
m o c
w
. e d
a r nt
u s . w
The project for the new bridge located in the industrial area won an award for its technological innovation, low cost and environment friendlness. There is no impact whatsoever with the river bed. The composite structure, in fact, is made up of a deck consisting of a reinforced concrete slab supported by a truss, suspended from an upper central arch by means of a series of stay cables rising from the central traffic divider of the roadway.The bridge has been built at the same height as the existing road in order to avoid complicated junctions. The structure possesses hydraulic safety standards that far exceed the requirements: none of the bridge components interface with the river bed and the margin of safety is well above the maximum flood level at double the required minimum. The bridge lighting is realised with Banister Light, a product, especially designed for urban paths and outlines of bridges, applicable as “shining” handrail at airports and in the nautical field for small to large boats. The metal structure houses the light source (Label), which has very low power consumption and a high durability.
w
a u .
Parco commerciale I Portali Centro Commerciale I Portali - Multisala - Catania Progetto: Ing. Fabbri - URS Nord Light Prodotti: Tableau, Traccia, Traccia mini, Megaled RGB, Microled RGB, Flap, Son, Ledspot DL 16
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
«I Portali», il più grande polo commerciale del sud Italia, sorto a San Giovanni La Punta, alle porte di Catania. L’imponente e moderno complesso si estende in un’area di circa 120 mila metri quadri e si inserisce nell’area geografica più densamente popolata della Sicilia, con un bacino di utenza primario, unico nel Meridione. Sono circa 130 i negozi del nuovo mall, al suo interno anche un cinema, con una multisala, da 9 sale. Una struttura innovativa, “ un parco commerciale” integrato con superfici dedicate non solo al commercio ma anche al tempo libero.
“I Portali” is the most important shopping centre of the south Italy, near San Giovanni La Punta , Catania. The modern and huge complex exstend to 120.000 square meter. There are 130 shops and a moderne multiplex cinema. “I Portali” is an important italian projects realised not only for shopping but also for free time. Nord Light lighted up the most important parts oh the structure
a u .
m o c
. e d
w
w
u s . w
a r nt
Interior Lighting SISTEMI SYSTEMS
GENERAL
20 DIAPASON
28
UNO PER DUE
30 TRAY
ZERO 140
46 ZERO 70
50 KM / KMS
52 FORMAT
FIVE T5
62 SIRIUS
64 LINE T5
66 SLIM T2
32 ASTUTO
34
54 TRACCIA
FLÀ IN / FLÀ PL
36 EFFE IN / EFFE PL
56 VOLO
42
60
a u .
67
m o c
INCASSI RECESSED LIGHTS
. e d
FLICK
HI/HIS
68 ZEUS
94 ECO
70 BIANCA
76 DIT 100 DIT 150
100 COL HD
102 LED HD
103 ST 1 / ST 3
104 SON
112 PX
114 CUBETTO
116 TABLEAU
118
u s . w
w
w
a r nt 74 BETA
72 FLOG
98 GRANDANGOLO
78 HD/HDS 103
SOFFITTO / PARETE CEILING / WALL LAMPS
SPACE
108 ZOOM
110 ZIP
82 HD/HDS 145
106
88
Interior Lighting FARETTI SPOTLIGHTS
PALIO MAXI PALIO MINI
120 SIENA
122
LES
SKY 200 / 300
123 RING MAXI RING MINI
124 SKY MAXI SKY MINI
128
130 MOSCOW
132 TRAFFIC LIGHT
134
PROIETTORI PROJECTORS
BINARI ED ACCESSORI
a u .
om
136 RAT
138 T PROJECTOR
140
BLAZER
141
145 ARK 1
146
ARK 2
147
c . e
ATE
142
d a r t n
GHIO
u s . w
143
RIO
144 SPLINT
ARCHITETTONICO ARCHITECTURAL LIGHTING
w
w
FLAP
156 MUSEUM PLUS
158
CATTEDRALE
148 ROOT
150 SAPIM
151 PX SOSPENSIONE 152 OBLO’
154
MUSEUM
160 TIP TAP
161 MZ PARETE
162 MZ
163
TRASFORMATORI / ALIMENTATORI 164
Charter Member CONSORTIUM FOR COLLECTION AND DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENTS Our products are manufactured RoHs conformal
Direttiva WEEE e RoHs
162 SCUDO
INDICE PER CODICE 166
Socio fondatore CONSORZIO PER LA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DI ILLUMINAZIONE I nostri prodotti sono conformi ai requisiti Richiesti dalla direttiva RoHs
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
YOUR PERSONAL LIGHTING
NORD LIGHT costruisce sistemi di illuminazione sulla base dei vostri progetti : tutti i nostri prodotti sono modificabili e personalizzabili secondo ogni propria esigenza. NORD LIGHT constructs lighting systems on the base of your plans: all our products can be modified and personalized regarding to customer requests and every requirement.
Interior Lighting ARK ASTUTO ATE BETA BIANCA BINARI E ACCESSORI BLAZER CATTEDRALE COL HD CUBETTO DIAPASON DIT 100 DIT 150 ECO EFFE IN / EFFE PL FIVE T5 FLA IN / FLA PL FLAP FLICK FLOG FORMAT GENERAL GHIO GRANDANGOLO HD / HDS 103 HD / HDS 145 HI / HIS KM / KMS LED HD LES LINE T5 MOSCOW MUSEUM MUSEUM PLUS MZ PARETE MZ SOSPENSIONE OBLO’ PALIO MAXI PALIO MINI PX PX SOSPENSIONE RAT RING MAXI / RING MINI RIO ROOT SAPIM SCUDO SIENA SIRIUS SKY MAXI /SKY MINI SKY 200/300 SLIM T2 SON SPACE SPLINT ST1 / ST3 TABLEAU TIP TAP T PROIETTOR TRACCIA TRAFFIC LIGHT TRAY UNO PER DUE VOLO ZERO 140 ZERO 70 ZEUS ZIP ZOOM
146 34 142 76 72 136 141 148 102 116 28 78 79 98 42 62 36 156 68 74 54 20 143 100 82 88 94 52 103 123 66 132 160 158 162 162 154 120 121 114 152 138 124 144 150 151 163 122 64 128 130 67 106 108 145 104 118 161 140 56 134 32 30 60 46 50 70 112 110
TRASFORMATORI / ALIMENTATORI
164
ELENCO PER CODICI
166
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
w
u s . w
19
General
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
20
SISTEMI
General
DIESEL headquarter - Milano Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
General
21
General
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
22
SISTEMI
DIESEL headquarter - Milano Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola
General
design Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola
Cassaforma portante del sistema / Main system structure
General
1340 x 80
02 ALLUMINIO
04 NERO
06 BIANCO
1840 x 80
General 130 single
General 180 single
562
661
1349 x 108 x 133 mm Horiz: 1200
1849 x 108 x 133 mm Horiz: 1700
cassaforma incasso singola / single recessed box Codice Dimensione Interasse fori per bloccaggio a soffitto tramite barre filettate
Code Dimension Distance between hole for blockage system to the ceiling with threaded bars
a u .
m o c
. e d
Codice Dimensione Interasse fori per bloccaggio a soffitto tramite barre filettate
su
. w
cassaforma incasso doppia / double recessed box
a r nt
Code Dimension Distance between hole for blockage system to the ceiling with threaded bars
w
w
1340 x 330
1840 x 330
General 130 double
General 180 double
541
397
1349 x 357 x 133 mm Horiz: 1200 Vert: 250
1849 x 357 x 133 mm Horiz: 1700 Vert: 250
Griglia aria condizionata / Air conditioning grill
A richiesta: griglia aria condizionata ad ogni versione General double Upon request: air conditioning grill for all the versions of General double
accessori / accessories Griglia General double 130 Griglia General double 180
General double 130 Grill General double 180 Grill
Struttura da incasso o plafoniera per corpi illuminanti fluorescenti, led, dicroica e ioduri metallici e griglie per aria condizionata. Un mix importante per l’evoluzione e l’esigenze dei negozi e dei grandi spazi.
429 558
Surface mounted or recessed linear structure for fluorescent, LED, dichroic, discharge lamps and grilles for air conditioning. Fulfils all needs thanks to the possibility to combine various light modules. Architects can create their own light-line combining accent- and floodlighting in shops and big spaces.
Système encastrable ou à plafond pour corps lumineux fluorescents, à led, dicroiques et iodures métalliques et grille pour air conditionné. Un système évolutif pour les espaces les plus exigeants.
Deckenaufbaulampe oder eingelassene lineare Struktur für Leuchtstofflampen, LED, Glühlampen, Halogen-Metalldampflampen und Abdeckgitter für die Klimaanlage. Erfüllt alle Anforderungen dank dem Einsatz verschiedener Lichtmodule. Architekten können ihre eigenen Lichtlinien an Hand der Kombination von direktem und indirekten Licht in Geschäften und großen Räumen kreieren. General
23
General Ghio MR-PAR20 35W 10°
12000 10000 8000 6000
cd/klm
6000 8000 10000 12000
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
CDM-TM 20W 24°
cd/klm
500
400
300
200
200
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
205
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
221
76,5
55
a u .
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
General Ghio
06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
m o c
. e d
4418
4235
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.
PG J5 CDM-Tm IOD
a r nt 20W Alim. incl.
u s . w
IP 20
4238
4239
E 27 PAR 20 - HAL 230V 50W
E 27 MR PAR 20 IOD 35W Alim. incl.
w
Light concentrator
4423
Proiettore in alluminio pressofuso, per incasso in sistema “General” per illuminazione puntiforme, disponibile con varie sorgenti luminose .
24
SISTEMI
Recessed spot with aluminium housing for direct lighting for the system “General”. Available with various light sources.
137,5
w
106
accessori / accessories Concentratore di luce
Projecteur en alluminium moulé sous pression encastrable dans le système General, pour illumination ponctuelle. Vaste choix de sources llumineuses.
Einbauspot mit Aluminium-Gehäuse für die direkte Beleuchtung für das System “General”. Erhältlich mit verschiedenen Lichtmitteln.
General T Projector
design Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
R111 HAL G 53 75W 24°
cd/klm
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
PAR30 HAL E27 75W 30°
cd/klm
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
400
320
IOD G12 35W 48°
cd/klm
200
160
120
80
80
120
160
cd/klm
200
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
20°
0°
40°
150
90
100
45
Ø130 versione alogena e ioduri con alimentatore
56
a u .
45
90
100
139
140
om
versione alogena a tensione di rete
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
.c
General T projector
06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
de
721
G 53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl
a r nt
u s . w
IP 20
748
843
660
G 12 HIT - IOD
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
GX 8,5 MR 111 - IOD
70W Alim. incl
35/70W Alim. incl.
w
w
Proiettore in alluminio pressofuso, per incasso in sistema “General” per illuminazione diffusa, con varie sorgenti luminose . Faretto con rotazione verticale 45°, orizzontale 90°.
Recessed spot with aluminium housing for diffuse lighting for the system “General”. Available with various light sources. Spots 90° rotate able and 45° tilt able.
Projecteur en alluminium moulé sous pression encastrable dans le système General, pour illumination diffuse. Vaste choix de sources llumineuses rotation spo 45°, rotation adaptateur 90°.
Einbauspot mit Aluminium-Gehäuse für die direkte Beleuchtung für das System “General”. Erhältlich mit verschiedenen Lichtmitteln
General
25
General
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
26
SISTEMI
DIESEL headquarter - Milano Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola
General Led / General T5
design Arch. Christian Rampazzo, Arch. Alessandro Giannavola
55
76,5
165
02 ALLUMINIO
04 NERO
06 BIANCO
codice / code Led bianco
White led
Numero led Lente angolo di apertura Temperatura col.disponibili Alimentazione Potenza Cavo alimentazione standard Lunghezza cavo di alim. standard Grado protezione Alim.
Led number Beam angle Color temperature available Supply current Power Standard supply cable Standard cable length Protection grade Supply Current
General led è un proiettore per incasso nel sistema “General” per utilizzo di luce da riposo, in emergenza o notturno e led da 1W /3W con lente 10° o 30°. Led 3000° -5000° K.
10° 30°
General Led 1W
General Led 3W
@ 3000°K
@ 5000°K
@ 3000°K
@ 5000°K
663.10K 663.30K
663.10W 663.30W
427.10K 427.30K
427.10W 427.30W
1 10° - 30° @ 3000°K / 5000° K 350 mA 1,2 W 2x0,5 mmq 50 cm IP 20 Alim. incl.
1 10° - 30° @ 3000°K / 5000° K 700 mA 3W 2x0,5 mmq 50 cm IP 20 Alim. incl.
a u .
Recessed Ledspot for direct lighting for the system “General”. Suitable for ambiance lighting or nightlight. Available with 1W/3W LED, 3000°K and 5000°K. Optic 10° or 30°.
General Led est un projecteur encastrable dans le système General pour illumination de courtoisie, de secours, ou nocturne. led 1W/3W, lentille 10° ou 30°, 3000°K / 5000°K.
m o c
Einbauspot für die direkte Beleuchtung für das System “General”. Geeignet als Stimmungsoder Nachtlicht. Erhältlich mit 1W/3W LED, 3000°K und 5000°K, Optik 10° oder 30°.
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO moduli / modules Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
06 BIANCO
800
General T5
Code Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
70
390
391
365
800 x 64 x 70 mm G5 Fluo T5 28 W Alim. incl.
1210 x 64 x 70 mm G5 Fluo T5 39 W Alim. incl.
1210 x 64 x 70 mm G5 Fluo T5 39 W Alim. incl.
accessori per fluorescenza / accessories
28 W
39 W
Diffusore lexan opalino Griglia Dark Light
372 4210
388 4444
lexan diffuser Dark Light Grill
64
General T5 emergenza / emergency
Diffusore lexan opalino
General T5 è una plafoniera T5 per incasso in sistema “General” per luce diffusa con sorgenti luminose 28W 39W , disponibile anche nella versione in emergenza.
1210
64 70
w
w
04 NERO
u s . w
Recessed linear module with T5 fluorescent lamps 28W or 39W for diffuse lighting for the system “General”. Available as emergency light .
IP 20
Griglia Dark Light
Plafonnier T5 encastrable dans le système General pour lumière diffuse, source lumineuse 28W, 39W, disponible également en lampe de secours.
Lineares Einbaumodul mit T5 Leuchtstofflampen 28W oder 39W für die diffuse, indirekte Beleuchtung für das System “General”. Erhältlich als Notlicht.
General
27
Diapason
a u .
m o c
. e d
accessori per incasso
Terminali (2) Connessione di continuitĂ (2) Circuiti led luce notturna (2) Diffusore per fluorescente Diapason base (bianco/rosso/blu) Kit sospensione per plafone
. w
End caps Continuity joint Led circuits for courtesy light Diffuser for fluorescent lamp for Diapason base (white/red/blue) Kit for ceiling
w
w
a r nt
su 4593
accessori / accessories
accessori per plafone
4594
4593
4595 4596 4597 4593 4594
faretti abbinabili
faretti abbinabili / spots
28
T Projector
Blazer
Ghio
Rio
Ark
pag. 140
pag. 141
pag. 143
pag. 144
pag. 146
accessori per binario / track accessories
pag. 137
Alimentazione Congiunzione meccanica Congiunzione elettrica Testata di chiusura Adattatore
1046 695 753 1058 2416
SISTEMI
Feeder Mechanical coupler Straight connector Dead end Adaptator
Diapason
design U.R.S. Nord Light
Plafone / ceiling
Incasso / recessed
241
1000
1004x245 Diapason Base
Diapason Clima
moduli / modules
Codice Attacco Lampada Watt Alim.
Diapason Clima
a r nt
Prodotto completo di policarbonato traforato per aria condizionata e faretti adattabili a binario, Fluorescente esclusa. Product includs air conditioning grill and spotlights. Fluorescent lamps excluded.
Completo di alimentazione per binario e fluorescenze con schermo antiriflesso e di utilizzo asimmetrico Complete of tracks and fluorescent lamps
Code Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
. w
w
w
su
4590
G5 FLUO T5 2x39W Alim. Incl.
241
. e d
Diapason Base
06 BIANCO
1000
241
241
04 NERO
incasso con binari e griglia per aria condizionata recessed with tracks and air conditionning grill
m o c
1000
1000
02 ALLUMINIO
a u .
plafone/incasso con fluorescenza e binari led per luce di cortesia ceiling/recessed with tracks and leds for courtesy light and fluorescent lamp
plafone/incasso con binari e fluorescenze ceiling/recessed with tracks and fluorescent lamps
4592 vedere scheda tecnica secondo il proiettore scelto please for technical information refer to the data sheet of the spotlight selected.
Diapason sistema testata con alimentazione
modulo centrale
testata con alimentazione
alimentazione binario
alimentazione binario
1000
1065 241
1065
Sistema da incasso o plafone con varie sorgenti luminosi, schermo in policarbonato compatto, colorato per illuminazione o traforato per aria condizionata. Fornito con lampade fluorescenti per illuminazione diffusa, con LED di cortesia e due binari elettrificati per proiettori ioduri o alogeni.
Linear recessed or surface mounted fixture with various light sources. Coloured polycarbonate cover for illumination or perforated panel for air conditioning. Furnished with fluorescent lamps for diffuse lighting, LED for courtesy light and two tracks for iodide or halogen spot lamps.
Système encastrable ou à plafon équipé d‘un vaste choix de sources lumineuse. écran en polycarbonate compact, coloré pour illumination ou perforé pour système d’ air conditionné. Fourni avec lampes fluo pour lumière diffuse, led de courtoisie et doté de deux rails élèctrifiés pour projecteurs à iodures ou halogènes.
Lineare Einbau- oder Aufbaulampe mit verschiedenen Lichtquellen. Farbiges Polykarbonat für die Beleuchtung oder perforiertes Panel für die Klimaanlage. Ausgestattet mit Leuchtstofflampen für diffuse Beleuchtung, LED als Nachtlicht und zwei Stromschienen für Entladungs- oder Halogenlampen. Diapason
29
Uno per due
a u .
m o c
. e d
a r nt
Miki - Paris D.P.L. Eclairage
30
SISTEMI
w
w
u s . w
Uno per due
design U.R.S. Nord Light
UNO PER DUE 1X55W Ottica Asimmetrica 32
24
16
16
24
32
40
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
950
112 170 200
170
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
w
. w
w
Apparecchio con parabola per luce asimmetrica fluorescente e per luce d’accento alle due estremità.
su
IP 20
17
30
2 G11 FLUO compatta
PGJ5 CDMT-m IOD
2 G11 FLUO compatta
55W Alim incl.
2 x 20/35W Alim incl. remoto
55W Alim incl.
Light fixture with reflector with fluorescent lamps for diffuse lighting and with spotlights for direct lighting.
952
. e d
a r nt Uno per due
06 BIANCO
.
m o c
956x176
ua 980
172 200
40
Appareil avec parabole pour éclairage asymetrique fluorescent. Spots positionnés aux extremités pour éclairage directionnel.
GU 5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasf. incl. remoto
Leuchte mit Reflektor mit Leuchtstoffröhren für indirektes Licht und mit Strahlern für direktes Licht.
Uno per due
31
Tray
UniversitĂ di Venezia I.S.P. I.U.A.V. Studi e Progetti s.r.l. Arch. Marzano
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
32
SISTEMI
Tray
design U.R.S. Nord Light
a u .
90
m o c
195
. e d
a r nt
1605
2x49
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Watt Alim.
04 NERO
u s . w
06 BIANCO
w
Code Lamp cap Lamp Watt Supply current
w
Plafoniera di disegno industriale in lamiera trattato per utilizzo di uffici , sale convegni etc..
IP 65
Tray
4591
G5 FLUO T5 2 x 49W Alim incl. remoto
Display-board for offices, conference halls etc.
Plafonnier au design industriel, idéal pour l’èclairage de bureau, salles de conferences. etc...
Anzeigetafel für den Einsatz in Büros, Konferenzräume usw.
Tray
33
Astuto IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
200
cd/klm
80°
80°
60°
60°
20°
40°
400
320
240
20°
0°
IOD G12 70W 48° 160
160
40°
240
320
400
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
Testata di chiusura
Incasso Bandella laterale interna
1000
Farettistica
Sportellino copri gruppi di alimentazione
m o c
02 ALLUMINIO
04 NERO
06 BIANCO
u s . w
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
cassaforma
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
w
w box
Astuto
4601
4602
4603
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GX8,5 MR111 - IOD
35/70/150W Alim. escl.
35/70W Alim. escl.
34
SISTEMI
End caps Side cap
4604 4354
165
4366
4365
PGJ5 CDM-T m IOD
GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo.escl.
20/35 W Alim. escl.
4619
Testata di chiusura
Gruppi di alimentazione
IP 20
4600
accessori / accessories Testata di chiusura Bandella laterale interna
215
a r nt
. e d 155
235
clack!
7
a u .
Testata di chiusura
135
1005 x 240mm
235
Bandella laterale interna
Astuto
design U.R.S. Nord Light
Testata di chiusura
Incasso
Diffusore lexan fluo
1005 x 240mm Testata di chiusura
bandella laterale interna aperta per cablaggi / side cap open for wiring
bandella laterale chiusa a cablaggio effettuato/ side cap closed when wiring finished
a u .
Astuto Fluorescente
m o c
. e d
Diffusore
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Watt Alim.
06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Watt Supply current
box
w
IP 40
a r nt
4620
G5 FLUO T5 39W Alim. incl.
u s . w
w
cassaforma
Astuto fluo
prodotto / product
4619
Testata di chiusura policarbonato
Diffusore lexan opalino
accessori / accessories Testata di chiusura policarbonato Diffusore lexan opalino
End caps Opal Lexan diffuser
Sistema ad incasso in lamiera verniciata con inseriti apparecchi illuminanti sia fissi, sia estraibili di pratico utilizzo. Grazie al sistema di cablaggio rapido tramite connettori entra-esci, il sistema può essere utilizzato sia in versione spot sia in versione fluorescente, o misto. Nella versione fluorescente si può creare una luce continua senza zone di ombra per creare una scenografia di luce omogenea.
4607 4609
Recessed system with painted housing. Practical use thanks to the fixed or removable lamp units. Interchangeable light sources: fluorescent tubes, spots or combined. Possibility to create a continuous line of light without shadow zones with the fluorescent version.
Système encastrable en métal vernie, de simple utilisation, pour appareils fixes ou extraibles. Sources lumineuses interchangeables: version spot, fluorescence, ou mixte. La version à fluorescence permet de créer une ligne lumineuse continue sans zone d’ombre, pour un éclairage homogène.
Einbausystem mit lackiertem Gehäuse. Praktischer Einsatz dank der festen oder wechselbaren Lampeneinsätzen. Variable Bestückung mit Leuchtstoffröhren, Strahlern oder kombiniert. Bei der Version mit Leuchtstoffröhren kann eine kontinuierliche Lichtlinie ohne Schattenzonen kreiert werden.
Astuto
35
Flà IN IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
cd/klm
400
80
80
120
160
cd/klm
200
80°
80°
60°
60°
60°
60°
2500
20°
0°
20°
2000
1500
1000
1000 1500
40°
20°
40°
cd/klm
2000 2500
20°
0°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
cd/klm
3200 4800 6400 8000
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
3000
2000
2000 3000 4000 5000
20°
40°
cd/klm
20°
0°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
w
2000 1600
36
Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Compact fluo. lamps Compact fluo. lamps 1 in emergency
*lastra di chiusura in policarbonato inclusa
*Closing policarbonate plate in the price included
SISTEMI
20°
1200
800
800 1200 1600
40°
2000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
Flà IN
IP 20
a u .
727
730
728
729
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
m o c
35/70W Alim. escl.
. e d
307 308 309
moduli per fluorescenza* / modules for fluorescent lamp* Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Fluo. Compatte Fluo. Compatte 1 in emergenza
0°
PAR30 HAL E27 75W 30°
u s . w
w
20°
40°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
a r nt
Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps
cd/klm
80°
faretti / spotlights
Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l
1500 2000 2500 3000
80°
40°
moduli / modules
1500
80°
5000 4000
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
2000
80°
40°
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
MR111 35W 24D
3000 2500
80°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
06 BIANCO
120
80°
40°
04 NERO
160
80°
R111 HAL G 53 75W 45°
02 ALLUMINIO
IOD G12 35W 48°
200
648 626 225 2804 233 603
1560 mm 1560 mm 1260 mm 1260 mm 600 mm 600 mm
2 x 58W 2 x 58W 2 x 36W 2 x 36W 2 x 55W 2 x 55W
Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl.
4230
146
PGJ5 CDM-T m IOD
GX8,5 MR111-IOD
20W Alim. escl.
35/70W Alim. escl.
Flà IN
design Studio Neofos
FURLA - Roma
SPORTSTAFF - Roma studio Arch. A. Barbieri
L x 156 mm
a u .
om angolare
15 30 45 60 90 120 170 200 240
Recessed box 15 Recessed box 30 Recessed box 45 Recessed box 60 Recessed box 90 Recessed box 120 Recessed box 170 Recessed box 200 Recessed box 240
w
L 150 x l 154 x h 125 L 300 x l 154 x h 125 L 450 x l 154 x h 125 L 600 x l 154 x h 125 L 900 x l 154 x h 125 L 1200 x l 154 x h 125 L 1700 x l 154 x h 125 L 2000 x l 154 x h 125 L 2400 x l 154 x h 125
u s . w
w
c . e
d a r t n
cassaforma / box Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso
moduli in continuità
323 325 324 710 711 712 713 714 715
cornice 5 mm frame 5 mm dima di foratura consigliata:156 mm cut out dimensions suggested :156 mm
4475
accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Lastra di chiusura in policarbonato Angolare di collegamento Griglia anti abbagliamento per ioduri
Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate Corner connector Anti dazzle for metal halide lamp
Apparecchi da incasso a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie opportunità di sorgenti luminose. Faretti con rotazione circolare 360° e basculante 30°.
123 134 310 381 1907 4475
Recessed fitting. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs; accessories for modularity included. Spotlight with round circular 360° rotation and balancing 30° rotation.
Appareils encastrables à longueurs variables, pourvus d’accessoires pour modules en continu, et avec différentes options de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.
Einbau-Geräte mit variabler Länge, komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Möglichkeiten für Leuchtquellen. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar. Flà IN
37
Flà PL
02 ALLUMINIO
SISLEY - Venezia studio Benetton - Arch. Buda
04 NERO
06 BIANCO
Flà PL
IP 20
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
727
730
728
729
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
. e d
Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l
Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps
w
w
a r nt
u s . w
moduli / modules
307 308 309
moduli per fluorescenza* / modules for fluorescent lamp*
38
Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. 1 in emergenza T8 ø 26 Fluo. Compatte Fluo. Compatte 1 in emergenza
Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube in emergency T8 ø 26 Compact fluo. lamps Compact fluo. lamps 1 in emergency
*lastra di chiusura in policarbonato inclusa
*Closing policarbonate plate in the price included
SISTEMI
648 626 225 2804 233 603
1560 mm 1560 mm 1260 mm 1260 mm 600 mm 600 mm
2 x 58W 2 x 58W 2 x 36W 2 x 36W 2 x 55W 2 x 55W
146
PGJ5 CDM-T m IOD
GX8,5 MR111-IOD
20W Alim. escl.
35/70W Alim. escl.
ua
.
m o c
35/70W Alim. escl.
4230
Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl. Alim. incl. Alim. e inverter incl.
Flà PL
design Studio Neofos
Sottovento - Pantellleria Arch. Stefano Romagna
a u .
angolare
moduli in continuità
m o c
. e d
cassaforma / box Cassaforma plafone 90 Cassaforma plafone 120 Cassaforma plafone 170 Cassaforma plafone 200 Cassaforma plafone 240
Box Box Box Box Box
90 120 170 200 240
L 900 x l 152 x h 125 L 1200 x l 152 x h 125 L 1700 x l 152 x h 125 L 2000 x l 152 x h 125 L 2400 x l 152 x h 125
651 652 653 543 542
a r nt
u s . w
4475
w
w accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Lastra di chiusura in policarbonato Attacco a sospensione Angolare di collegamento Griglia anti abbagliamento per ioduri
Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate Wire hanger Corner connector Anti dazzle for metal halide lamp
Apparecchi a plafoniera a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie sorgenti luminose. Faretti con rotazione circolare 360° e basculante 30°.
398 164 310 381 667 1907 4475
Ceiling lamps. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs; accessories for modularity included. Spotlight with round circular 360° rotation and balancing 30° rotation.
Plafonniers de longueurs variables, pourvus d’accessoires pour modules en continu et avec différentes options de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.
Deckenleuchte mit variabler Länge, komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Leuchtquellen. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar.
Flà PL
39
FlĂ PL
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
40
SISTEMI
La Botteghina - Firenze U.R.S. Nord Light
FlĂ PL
a u .
m o c
. e d
a r nt
SISLEY - Venezia studio Benetton - Arch. Buda
u s . w
w
w
41
Effe IN DICROICA HAL GU 5,3 50W 24° 5000 4000
3000
2000
cd/klm
2000 3000 4000 5000
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60° cd/klm
20°
0°
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
40°
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
02 ALLUMINIO
40°
20°
40°
04 NERO
20°
0°
40°
06 BIANCO
Effe IN
IP 20
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
4317
4316
4318
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
Gz 10 PAR 16 - HAL 230V 50W
PG J5 CDM-T m IOD 20W Alim. escl.
m o c
a u .
a r nt
moduli / modules Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l Modulo 4 l
Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps Frame for 4 lamps
. e d
4312 4313 4314 4315
u s . w
w
w
moduli per fluorescenza */ modules for fluorescent lamp*
42
Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Fluo. compatte
Fluo. tube T8 ø 26 Fluo. tube T8 ø 26 Compact fluo. lamps
*lastra di chiusura in policarbonato inclusa
*Closing policarbonate plate in the price included
SISTEMI
900 901 902
1560 mm 1260 mm 600 mm
1 x 58W 1 x 36W 1 x 55W
Alim. incl. Alim. incl. Alim. incl.
Effe IN
design Studio Neofos
Fondazione Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin L x 105 mm
moduli in continuità
a u .
m o c
cassaforma / box Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso Cassaforma incasso
97 127 157 185 240
Cornice 5 mm Dima di foratura consigliata:105 mm
Recessed box 97 Recessed box 127 Recessed box 157 Recessed box 185 Recessed box 240
L L L L L
970 x l 98 x h 100 1270 x l 98 x h 100 1570 x l 98 x h 100 1850 x l 98 x h 100 2400 x l 98 x h 100
frame 5 mm cut out dimensions suggested:105 mm
559 561 565 732 759
. e d
a r nt
u s . w
w
w accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Policarbonato di chiusura
Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate
Apparecchi da incasso a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie opportunità di sorgenti luminose. Faretti / lamps con rotazione circolare 360° e basculante 30°.
Recessed fitting. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs; accessories for modularity included, spot angle adjustable up to 30° and round circular 360°.
879 760 198 416
Appareils encastrables à longueurs variables, pourvus d’accessoires pour modules en continu et avec différentes possibilités de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.
Einbau-Deckenleuchten mit variabler Länge komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Möglichkeiten für Leuchtquellen. Strahler mit 30° Drehung. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar.
Effe IN
43
Effe PL
02 ALLUMINIO
04 NERO
06 BIANCO
Effe PL
IP 20
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
4317
4316
4318
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
Gz 10 PAR 16 - HAL 230V 50W
PG J5 CDM-T m IOD 20W Alim. escl.
m o c
a u .
a r nt
moduli / modules Modulo 1 l Modulo 2 l Modulo 3 l Modulo 4 l
Frame for 1 lamp Frame for 2 lamps Frame for 3 lamps Frame for 4 lamps
. e d
4312 4313 4314 4315
u s . w
w
w
moduli per fluorescenza*/modules for fluorescent lamp*
44
Tubo fluo. T8 ø 26 Tubo fluo. T8 ø 26 Fluo. Compatte
Fluo. Tube t8 ø 26 Fluo. Tube t8 ø 26 compact fluo. Lamps
*lastra di chiusura in policarbonato inclusa
*Closing policarbonate plate in the price included
SISTEMI
900 901 902
1560 mm 1260 mm 600 mm
1 x 58W 1 x 36W 1 x 55W
Alim. incl. Alim. incl. Alim. incl.
Effe PL
design Studio Neofos
negozio Gisa, Ancona
moduli in continuità
a u .
cassaforma / box Cassaforma plafone Cassaforma plafone Cassaforma plafone Cassaforma plafone Cassaforma plafone
97 127 157 185 240
Box Box Box Box Box
97 127 157 185 240
L L L L L
916 917 918 919 920
970 x l 100 x h 100 1270 x l 100 x h 100 1570 x l 100 x h 100 1850 x l 100 x h 100 2400 x l 100 x h 100
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w accessori / accessories Giunto di collegamento Testata di chiusura Lastra di chiusura in alluminio Policarbonato di chiusura Attacco a sospensione
Continuity joints End caps Closing aluminium plate Closing polycarbonate plate Wire hanger
Apparecchi a plafoniera a lunghezze variabili completi di accessori per moduli in continuo e con varie sorgenti luminose. Faretti con rotazione circolare 360° e basculante 30°.
Ceiling lamps. Possibilities of various length, lighting sources and bulbs at choice, accessories for modularity included, spot angle adjustable up to 30° and round circular 360°.
547 546 198 416 667
Appareils à plafonnier de longueurs variables, pourvus d’ accessoires pour modules en continu et avec différentes opportunités de sources lumineuses. Rotation spots circulaire 360° et basculante 30°.
Deckenleuchten mit variabler Länge komplett mit Zubehör für Module mit Dauerlicht und mit verschiedenen Möglichkeiten für Leuchtquellen. Strahler mit 30° Drehung. Strahler 360° rotier- und 30° schwenkbar. Effe PL
45
Zero 140
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
46
SISTEMI
Zero 140
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Fondazione Carigo, Gorizia Studio Picotti e Grusovin
47
Zero 140
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
48
SISTEMI
Fondazione Carigo, Gorizia Studio Picotti e Grusovin
Zero 140
design Studio Neofos
275
350
rotazione faretti spotlight rotation
Zero 140
06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
3983
3985
3984
3993
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GX8,5 MR111 - IOD
35/70/150W Alim. escl.
35/70W Alim. escl.
a u .
180 13 165
m o c
. e d
a r nt
ZERO 140S
cassaforma / box Codice Dimensioni N° max. faretti
Code Dimension N° max. spotlights
3994
350
180 185x145
accessori / accessories Testata di chiusura Griglia anti abbagliamento
End caps Anti dazzle
Apparecchio da incasso per controsoffitti a scomparsa totale, componibile, facile da installare grazie al suo semplice sistema di messa in opera e assemblaggio. Faretti orientabili con sistema a scorrere, allungamento ed arretramento. Varie opportunità di sorgenti luminose. Gli apparecchi possono essere equipaggiati con lampade alogene R111, alogene PAR 30, ioduri HIT-IOD, ioduri MR111. Alimentatori elettronici 220/240v 50/60HZ ad uso indipendente situati nel controsoffitto o su una parete esterna dell’apparecchio, fissati su una piastrina agibile dall’interno. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. IP20. Classe III alogene R111, classe I alogene PAR 30 e ioduri. Zero 140 è montabile a cartongesso finito. Spazio necessario per il montaggio: 275 mm
ZERO 140
4154
su
w
w
545x145
180 x 350 x 165 mm 1
. w
190,5
04 NERO
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
132,5
02 ALLUMINIO
145
montabile a cartongesso finito can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling
540 x 350 x 165 mm 3 predisposizione con angolare di battuta per cartongesso 13 mm built-in profile for gypsum boards of 13 mm
4467
3990 4467 Modular light which can be completely integrated into gypsum-board ceilings. Thanks to its ingenious system easily to place and to assemble. The directional spotlights can be pulled out or pushed back. The device can be equipped with the following lamp types: Halogen Reflector Lamp R111, Halogen Lamp PAR30, Metal Halide Lamp HIT-IOD and Ceramic Metal Halide Lamp MR111. Power supply 220/240 V 50/60Hz for the independent fitting into false ceilings or into openings of plasterboards. The system can be insert into normally inflammable surfaces. Protection class III Halogen Reflector Lamp R111, Protection class I Halogen Lamp PAR30 and Metal Halide Lamp HIT-IOD. ZERO 140 can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling. The necessary height for installation is 275mm
Appareils encastrable et modulable pour contreplafond, facilité d’installation grace à un simple système d’assemblage. Spots orientables, système à glissière pour allongement ou rectraction, plusieurs sources lumineuses disponibles. Les appareils peuvent etre équipés d’ampoules halogènes AR111, PAR30, iodures métalliques HIT-IOD, iodures MR111. Alimentation électronique 220/240V 50/60HZ indépendante située dans le contreplafond ou sur un mur exterieur à l’appareil. Adapté à l’installation sur superficie inflammable. IP 20 - Classe III halogene R111 - Classe I alogene PAR30 et iodures. Installation possible à contreplafond termin. Espace nécéssaire au montage: 275 mm
Einbaugeräte, welche sich komplett in Gipsdecken versenken lassen. Dank seiner raffinierten Systems leicht einzusetzen und zu montieren. Die Strahler können zur Verstellung herausgezogen oder zurückgeschoben werden. Das Gerät kann mit folgenden Lampentypen ausgestattet werden: Halogenreflektorlampe R111, Halogenlampe PAR30, Halogen-Metalldampflampe HIT-IOD und Hochdruckentladungslampe MR111. Spannungsversorgung 220/240V 50/60Hz zum unabhängigen Einbau in abgehängte Decken oder in passende Lichtöffnungen in Gipskartonplatten. Das System kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart IP20. Schutzklasse III Halogenreflektorlampe R111, Schutzklasse I Halogenlampe PAR30 und Halogen-Metalldampflampe HIT-IOD. Zero 140 für den Einbau in Gipskartonplatten. Notwendige Einbautiefe für Montage 275mm.
Zero 140
49
Zero 70
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Le Tanneur, Paris Architectes Bertrand Thura & Ass.
w
w
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
SISTEMI
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
cd/klm
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
50
3000
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
Zero 70
design Studio Neofos
175
230
rotazione faretti spotlight rotation 04 NERO
Zero 70
06 BIANCO
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
3996
3995
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDM-T m IOD 20/35W Alim. escl.
220
a u .
120
m o c
120
13 120
02 ALLUMINIO faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
100
montabile a cartongesso finito can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling
. e d
120 220
96
a r nt
125x100
Codice Dimensioni N° max. faretti
su
ZERO 70S
cassaforma / box
. w
Code Dimension N° max. spotlights
3991
120 x 220 x 133 mm 1
w
w accessori / accessories Testata di chiusura End caps
Serie di apparecchi da incasso per controsoffitti a scomparsa totale a lunghezze variabili, facili da installare grazie al semplice sistema di messa in opera e assemblaggio. Faretti orientabili con sistema a scorrere, allungamento ed arretramento, varie opportunità di sorgenti luminose. Alimentatori elettronici 220/240v 50/60hz ad uso indipendente situati nel controsoffitto o su una parete esterna dell’apparecchio, fissati su una piastrina agibile dall’interno. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Vano ottico IP20 vano interno IP40. Classe I ioduri, classe III halo. Zero 70s versione a 1 o 2 faretti equipaggiata con lampade alogene dicroiche e ioduri mini master colour CDM-T. Zero 70 è montabile a cartongesso finito. Spazio necessario per il montaggio: 175 mm
365 x 100
ZERO 70
4246 360 x 220 x 133 mm 3 predisposizione con angolare di battuta per cartongesso 13 mm built-in profile for gypsum boards of 13 mm
Testata di chiusura / End caps
3989 Series of devices which can completely integrated into gypsum-board ceilings. Available in various lengths. Thanks to its ingenious system easily to place and to assemble. The directional spotlights can be pulled out or pushed back. The device can be equipped with several lamp types. Power supply 220/240 V 50/60Hz for the independent fitting into false ceilings or into openings of plasterboards. The system can be insert into normally inflammable surfaces. Protection level optical IP20, protection level intern IP40. Protection class I Metal Halide Lamp Protection class III Halogen Lamp. Zero 70S, Version a 1-2 Spotlights equipped with dichroic halogen lamp and metal halide lamp. ZERO 70 can be mounted on pre-installed plasterboard/false ceiling. The necessary height for installation is 175 mm
Serie d’appareils encastrables pour contreplafond à longueurs variables, facilité d’installation grace à un simple système d’assemblage. Spots orientables, système à glissière pour allongement ou rectraction, plusieurs sources lumineuses disponibles. alimentation èlectronique 220/240V 50/60HZ indépendante, située dans le contreplafond ou sur un mur exterieur à l’appareil. Adapté à l’installation sur superficies inflammables. Optique IP 20, interieur IP 40. Classe I ioduri -Classe III halo. Zero 70S version à 1 ou 2 spots équipé d’ampoules alogènes dicroique et iodures métalliques mini master colour CDM-T Installation possible à contreplafond termin. Espace nécéssaire au montage: 175 mm
Serie von Einbaugeräten, welche sich komplett in Gipsdecken versenken lassen. Erhältlich in diversen Längen. Dank seiner raffinierten Systems leicht einzusetzen und zu montieren. Die Strahler können zur Verstellung herausgezogen oder zurückgeschoben werden. Das Gerät kann mit diversen Lampentypen ausgestattet werden. Spannungsversorgung 220/240V 50/60Hz zum unabhängigen Einbau in abgehängte Decken oder in passende Lichtöffnungen in Gipskartonplatten. Das System kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart optisch IP20 , Schutzart intern IP40. Schutzklasse I Halogen-Metalldampflampe Schutzklasse III Halogenlampe. Zero 70S, Version a 1-2 Spotlampen ausgestattet mit dichroitischen Halogenlampen und HalogenMetalldampflampen Mini Master Colour CDM-T. Zero 70 für den Einbau in Gipskartonplatten. Notwendige Einbautiefe für Montage 175mm Zero 70
51
KM
design Studio Neofos
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
4310
4311
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDM-Tm IOD 20W Alim. escl.
a u .
m o c
110
. e d
a r nt
u s . w
965x114
485x114
cornice / Frame cassaforma / box Codice Dimensioni N° max. faretti
w
03 CROMO
w
Code Dimension N° max. spotlights
KM 4
KM 8
4306
4307
480 x 121 mm 4
960 x 121 mm 8
testata di chiusura / End caps
accessorio / accessorie Testata di chiusura
4206
End Caps
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
KM
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
cd/klm
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
52
3000
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
KMS
design Studio Neofos
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
4310
4311
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDM-Tm IOD 20W Alim. escl.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w 482x108
w
04 NERO
w
962x108
KMS 4
KMS 8
4308
4309
cassaforma scomparsa / recessed box Codice Dimensioni N° max. faretti
Code Dimension N° max. spotlights
Sistema di apparecchi da incasso per controsoffitti, disponibile sia nella versione con cornice cromata (KM), sia nella versione totalmente a scomparsa (KMS) a lunghezze variabili. Composizione dei faretti variabile ed a scelta del progettista per lampadina dicroica e nuova lampadina 20 Watt a ioduri. Facilità di installazione grazie al suo semplice sistema di messa in opera ed assemblaggio. Faretti orientabili. Gli apparecchi possono essere equipaggiati con Alimentatori elettronici 220/240 V 50/60HZ oppure box elettromeccanici per uso indipendente. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. IP 20 Classe III Alogena, classe I HID 20 Watt.
480 x 116 mm 4
Recessed device system in various lengths and adjustable spotlights for gypsum-board ceilings. Available in the version with a chromium plated frame (KM) or the frameless version (KMS) completely integrates in the ceiling under construction. Composition of adjustable spotlights and on demand with the new 20W ceramic metal halide lamp. Thanks to its simple pre mounted system very easy to install. Fixture can be equipped with electronic ballasts 220/240V 50/60Hz or external ballasts for independent use. The device can be directly mounted on normally inflammable surfaces. IP20. Class III Halogen, Class I HID 20 Watt
960 x 116 mm 8
Systèmes d’appareils encastrables pour contre plafonds, disponibles en version quadre chromé (KM) ou sans cadre (KMS), à longueurs variables. Composition des spots variables, pour ampoules dicroiques et nouvelles ampoules 20W à iodures. Facilité d’installation grace à un système d’assemblage simple. Spots orientables, possibilité d’équiper les appareils avec alimentateurs électroniques 220/240V 50/60HZ, ou avec boitier électromécanique por usage indépendant. Adapté au montage sur surfaçes inflammables. IP 20. Classe III halogène, Classe I HID 20 W.
Einbauelement in verschiedenen Längen und verstellbaren Strahlern für die Montage in Gipsdecken. Verfügbar in der Version mit verchromten Rahmen (KM) oder als rahmenloses Einbaugerät (KMS). Komposition von verstellbaren Scheinwerfern und auf Nachfrage auch mit der neuen 20W Keramik-Metallhalogendampflampe. Dank seines einfachen vormonierten Systems, sehr leicht zu installieren. Der Apparat kann mit elektronischem Ballast 220/240V 50/60Hz oder mit externen Vorschaltgeräten für den unabhängigen Gebrauch ausgerüstet werden. Das Gerät kann direkt auf normal entflammbare Oberflächen montiert werden. IP20. Klasse III Halogen, Klasse I HID 20 Watt. KMS
53
Format R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
cd/klm
2000 2500
80°
80°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40°
20°
40°
2000
cd/klm
160
120
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
80
80
120
40°
160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
m o c
. e d
02 ALLUMINIO
06 BIANCO
04 NERO
a r nt
Format sospensione suspension light
u s . w
moduli fluorescenza / modules fluorescent lamps Codice Descrizione Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
Code Description Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
w
w
Apparecchi a sospensione di lunghezza standard modulari componibili fra loro con varie sorgenti luminose direzionabili.
54
SISTEMI
3900
3901
Modulo 1320 300 x1320 x 45 mm G5 FLUO T5 2 x 28/54W Alim. incl.
Modulo 1620 300 x 1620 x 45 mm G5 FLUO T5 2 x 35/49/80W Alim. incl.
Suspension fixtures of standard length. Modular and combinable with each other, with various adjustable light sources.
Appareils à suspension de longueur standard, éléments modulables entre eux avec différentes options de sources lumineuses orientables.
Pendelleuchten in Standardlänge. Modular und miteinander kombinierbar, mit verschiedenen schwenkbaren Lichtquellen.
Format
design Studio Neofos
a u .
m o c
modulo 1 L / module 1 L Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
3902
3903
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
. e d
a r nt 3904
G 12 HIT - IOD
su
35/70W Alim. incl.
3905
3906
3907
3908
3909
3910
G 53 R111 - HAL 12V 2 x 75W Trasfo. incl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 2 x 75W
G 12 HIT - IOD
G 53 + E 27 R111 - HAL + PAR 30 - HAL 12V-230V 2 x 75W Trasfo. incl.
G 53 + G 12 R111 - HAL + HIT - IOD 12V 75W + 35 /70W Trasfo. e Alim. incl.
E 27 + G 12 PAR 30 - HAL + HIT - IOD 230V 75W + 35 /70W Alim. incl.
. w
w
w moduli 2L / modules 2L Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
accessori / accessories
2 x 35/70W Alim. incl.
3911
3912
3913
terminale end caps
cavi sospensione wire hanger
modulo cieco di collegamento 30 x 30 x 4 blind module connector 30 x 30 x 4
Format
55
Traccia mini
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
56
SISTEMI
Hotel Sixty, Riccione Progetto Studio 63
Traccia mini
design Studio Neofos
a u .
02 ALLUMINIO Plafone Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
04 NERO
06 BIANCO
Ceiling Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
Traccia mini
e.
d a r t n
356
m o c
CLASSE I IP40
610 x 350 x 40 mm G5 FLUO T5 4 x 24W Alim. incl.
u s . w
w
w
Apparecchio a plafone con sorgente luminosa Lampade Fluorescenti T5 4x24W, lamiera verniciata, diffusore in metacrilato opalino Le sue ridotte dimensioni di ingombro e la sua elevata luminosità a bassi consumi la rendono adatta per condomini, interni, etc. Grado di protezione IP 40. Classe I. Lexan in classe i autoestinguente.
Innovative lamp with T5 4x24W fluorescent tubes designed as ceiling light. Its reduced size, high lighting low-energy and emergency capacity make it fit for commonholds, interiors etc.
Plafonier, ampoules à fluorescence T5 4x24W Corps en metal vernis, diffuseur en métacrilate satiné. Protection IP40. Classe I. Adapté à couloirs d’immeubles et bureaux, grace à ses dimensions réduites et sa faible consommation.
Innovative Deckenleuchte mit T5 4x24W Leuchtstofflampen. Dank ihrer kleinen Größe, ihrer geringen Energieverbrauch und ihrem möglichen Einbaunotlicht ist diese Leuchte zur Anwendung in Mehrfamilienhäusern, Innenräumen usw. besonders geeignet.
Traccia mini
57
Traccia
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
58
SISTEMI
Parco commerciale I Portali - CT U.R.S. Nord Light
Traccia
design Studio Neofos
a u .
02 ALLUMINIO
04 NERO
Sospensione / plafone Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
06 BIANCO Suspension / ceiling Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
m o c
. e d
Traccia
a r nt
396
1220 x 350 x 40 mm G5 FLUO T5 4x54W Alim. incl.
u s . w
w
w accessori / accessories Angolare di collegamento Terminale di chiusura Rosone e cavo di alimentazione decentrato
Corner connector End caps Decentralised wire hanger
Lampada innovativa con fluorescenti T5 4x54W per utilizzo a plafoniera e sospensione. Le sue ridotte dimensioni e la sua elevata luminosità a bassi consumi la rendono particolarmente adatta per negozi, corridoi di hotel, uffici. Apparecchio in metallo verniciato, diffusore in metacrilato satinato Grado di protezione IP 40. Classe I. Lexan in classe I autoestinguente.
4038 4037 4019
Innovative lamp with T5 4x54W fluorescent tubes designed as ceiling light or suspension. Its reduced size and high lighting low-energy capacity make it fit for shops, Hotel passageways, offices etc. Painted metal device and satin-finished diffuser. Protection Degree: IP 40
Appareil à fluorescence T5 4x54W pour utilisation en version plafonnier et suspension. Corps en metal vernis, diffuseur en metacrilate satiné. Protection IP40. Classe I. Adapté à boutiques, couloirs d’hotels, bureaux, grace à ses dimensions réduites, haut rendement lumineux, et faible consommation.
Innovative Leuchte mit T5 4x54W Leuchtstofflampen zur Anwendung als Decken-oder Hängeleuchte. Dank ihrer kleinen Größe und ihrer hoch energiesparenden Beleuchtungsfähigkeit ist diese Leuchte zur Anwendung in Geschäften, Hotels, Büros, Gängen usw. besonders geeignet. Lackierte Metalloberfläche; Diffuser aus Satinmetacrylat. Schutzgrad: IP 40 Traccia
59
Volo
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
60
SISTEMI
Volo
design Studio Neofos
Volo luce diretta / direct light
03 CROMO Sospensione
Suspension light
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
4046
4047
1200 x 300 x 160 mm GU 5,3 DICRO - HAL 50W Trasfo. incl.
1200 x 300 x 160 mm PGJ5 CDM-Tm IOD 20W Alim. incl.
a u .
m o c
. e d
Suspension light
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
w
w
su
. w
Sospensione
a r nt
accessori per luce indiretta / accessories for indirect light 4048
4049
4031
78 mm R7s HALO lineare 150W Trasfo. incl.
78 mm RX7s HIT-S IOD 70W Alim. incl.
2 G11 FLUO compatta 18W Alim. incl.
accessori / accessories Staffa di congiunzione Rosone per laterizio Rosone per cartongesso Rosone cavo di alimentazione decentrato max 1000 W
Connection joint Brick wire hanger Plasterboard wire hanger Decentralised wire hanger 1000 W
Sospensione luce diretta/ indiretta, in metallo cromato lucido a specchio, particolari tecnici nero. Sospensione che abbina effetto estetico a funzionalità illuminotecnica per luci alogene e ioduri, anche miste dirette e luce alogena o ioduri indiretta o fluorescente. Grado di protezione IP20. Classe I.
4045 4030 3912 4019
Direct/indirect light suspension. Chrome bright-mirrorized with black technical specifications. This suspension matches look with lighting design features for halogen and iodide lights, including direct mixed lights and indirect halogen, iodide lights or fluorescent lamps. Protection Degree: IP20
Suspension pour lumière directe/indirecte, en metal chromé effet miroir, details technique en noir. Cette suspension joint l’esthétique à la fonctionalité technique des lampes halogènes et à iodures pour lumière directe, et des ampoules halogènes, à iodures, ou fluorescentes pour lumière indirecte. Degrés de protection IP20.
Hängeleuchte (direktes/indirektes Licht) aus glänzendem Chromspiegelmetall. Technische Einzelheiten: schwarz. Diese Hängeleuchte vereint Ästhetik mit beleuchtungstechnischer Leistung von Halogen, Leuchtstofflampen und Entladungslampen; (auch gemischtes Direktlicht) und indirektem Licht von Halogen- oder Entladungslampen. Schutzgrad: IP20. Volo
61
Five T5 sospensione
a u .
m o c
Five T5 sospensione / suspension Codice Dimensione Attacco Lampada Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
62
SISTEMI
80
4006
4004
1200 x 80 x 33 mm G5 Fluo T5 28-54W Alim. incl.
900 x 80 x 33 mm G5 Fluo T5 21-39W Alim. incl.
700 x 80 x 33 mm G5 Fluo T5 24W Alim. incl.
Continuity joints for two modules placed to be lined up Continuity joints for two modules 90° Continuity modules l: 1000 mm Decentralised wire hanger max 1000 W
4007 4009 4010 4019
accessori / accessories Giunto di connessione di due moduli in linea Giunto di connessione di due moduli a 90° Moduli di continuità l: 1000 mm Rosone e cavo di alimentazione decentrato max 1000 W
80
4005
w
w
40
40
u s . w
80
a r nt
700 665
900 865
40
. e d
1200 1165
Five T5 parete
design Studio Neofos
Five T5
02 ALLUMINIO
700
1200
a u .
Codice Dimensione Attacco Lampada Watt Alim.
4002
Code Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
1200 X 33 mm G5 Fluo T5 28-54W Alim. incl.
4003
a r nt
u s . w
m o c
. e d
Five T5 parete / wall
1000 X 33 mm G5 Fluo T5 21-39W Alim. incl.
4001 700 X 33 mm G5 Fluo T5 24W Alim. incl.
w
w
Serie di moduli lineari a sospensione o a parete, corpo in alluminio anodizzato, diffusore in Lexan Opalino lampade T5 Ø16mm fluorescenti a luce diretta. I moduli possono essere utilizzati singolarmente o insieme formando dei sistemi con collegamento fra loro tramite giunti lineari a 45° e 90°. Equipaggiati con reattore elettronico multipotenza 24W, 21-39W 28-54W 220/240v50/60Hz. Cavo di alimentazione lunghezza 2400mm, da ordinare a parte, cavo sospensione in acciaio lunghezza 2100mm, con sistema di regolazione micrometica dell’altezza. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Classe I IP40.
Series of linear modules, suspended or for the direct mounting on the surface. Body in anodized aluminum, protection glass in opal lexan. System for T5 fluorescent lamps for the direct light emission. The modules can be installed singularly or combined with 45° or 90° connections. Equipped with multifunction EVGs for 21-39W and 28-54W 220/240V--50/60Hz. Cable, length 2400mm, for power supply must be ordered separately, including steel suspension, length 2100mm, with micrometic adjustment of the length. The system adapts to the surrounding and can be insert into normally inflammable surfaces. Protection level IP 40.
Serie de modules linéaires à suspension ou mural, structure en aluminium anodisé, diffuseur en verre lexan opalin, ampoule T5 fluorescente à lumière directe. Les modules peuvent être utilisés individuellement, ou former des systèmes reliés entre eux par des joints, linéaires à 45° ou 90°. Equipés de réacteurs électroniques multipuissance 21-39W , 28-54W 220/240V--50/60Hz. Cable d’alimentation 240mm, avec système de régolation micrométique de la hauteur. Adaptè à l’installation sur superficie inflammable. classe I - IP40 .
Serie linearer Modulen, abgehängt oder zur direkten Deckenmontage. Gehäuse aus eloxiertem Aluminium, Opales Glas aus Lexan. System für T5 Leuchtstofflampen für die direkte Beleuchtung. Die Module können einzeln verwendet oder mit 45° oder 90° Verbindungen zusammengesetzt werden. Ausgestattet mit Multifunktions-EVGs für 21-39W 28-54W 220/240-50/60 Hz. Kabel 2400mm für Spannungszufuhr muss separat bestellt werden, Abhängung mit Mikrometer Längeneinstellung aus Stahl 2100mm inklusive. Das System passt sich den Gegebenheiten an und kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart IP40.
Five T5
63
Sirius
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
64
SISTEMI
Sirius
design Arch. Cassetta
Ø150
02 ALLUMINIO Sospensione
Suspension
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
Versione dimmerabile su richiesta
Dimmable upon request
1510
ua
Sirius 4044
4043
1510 x Ø 150 G5 Fluo T5 2 x 49W (1 in emergenza) Alim. incl.
1510 x Ø 150 G5 Fluo T5 2 x 49W Alim. incl.
IP 40
.
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Sospensione cilindrica a luce diretta in policarbonato trasparente contenente 2 T5 49W disponibile anche nella versione in emergenza. Griglia darklight, schermo riflettente in alluminio lucido, corpo in metallo verniciato. Può essere dimmerabile. Le sue dimensioni e il suo originale design ne caratterizzano l’impiego per grandi spazi operativi. Grado di protezione IP 40.
Transparent polycarbonate direct light cylindrical suspension with 2 T5 49W available also in the version with emergency device. Dark/light grid, bright aluminium reflecting screen and painted metal skirt. Can be dimmable. Its size and original design make it fit for use in large operating areas. Protection Degree: IP 40.
Suspension cylindrique en polycarbonate transparent, pour 2 T5 49W, disponible également en version lampe de secours. Grille darklight, ecran réfléchissant en aluminium brillant. Corps en metal vernis. Ses dimensions et son design original sont idéales pour les grands espaces de travail. Protection IP 40. Sur demande, dispositif digital de variation de lumière.
Zylinderdirektdeckenleuchte aus durchsichtigem Polykarbonat mit 2 T5 49W bzw. 2 T5 einschließlich einem Notlicht. Dark/light Gitter (dunkel/hell), Reflektionsschirm aus glänzendem Aluminium, Gehäuse aus lackiertem Metall. Auch dimmbar lieferbar. Dank seiner Größe und originellem Design ist dieses Produkt zur Anwendung in großen Betriebsräumen geeignet. Schutzgrad: IP 40. Sirius
65
Line T5
design Arch. Antonio Barbieri
Università di Venezia I.S.P. I.U.A.V. Studi e Progetti s.r.l. Arch. Marzano
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO
04 NERO
Line T5
06 BIANCO
w
moduli / modules Codice Descrizione Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
Code Description Dimension Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
accessori / accessories Diffusore policarbonato 120 cm x T5 54W Diffusore policarbonato 150 cm x T5 80W Dimmer
Satin glass polycarbonate 120 cm x T5 54W Satin glass polycarbonate 150 cm x T5 80W Dimmer
w
Sistema per fluorescenza T 5 monolampade con possibilita di alimentazione e congiunzione di carter slave tramite connessione tecnica.
66
u s . w
SISTEMI
IP 40
3970
3971
3972
3973
Master 1580 mm G5 Fluo T5 1x54W Alim. incl.
Master + Slave 2770 mm G5 Fluo T5 2x54W Alim. incl.
Master 1900 mm G5 Fluo T5 1x80W Alim. incl.
Master + Slave 3090 mm G5 Fluo T5 2x80W Alim. incl.
2413 2414 3920
T5 fluorescent system, single lamps with the possibility to link and provide power to secondary casings by means of a technical connection.
Système pour fluorescence T5 mono-lampe avec possibilité d’alimentation et raccord d’un carter slave au moyen d’un branchement technique.
System fürT5-Leuchtstoffröhren. Einzelleuchten mit der Möglichkeit der Stromversorgung und Anbindung von Sekundärgehäusen mittels einer technischen Verbindung.
Slim T2
design Studio Neofos
385
a u .
m o c
. e d
485
a r nt
u s . w 02 ALLUMINIO
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
w
w
Lampada mini slim line corpo in alluminio anodizzato, lampade innovative T2 fluorescenti. Diffusore lexan opalino. Alimentatore elettronico 220/240V 50/60HZ esterno con 1mt di cavo collegato all’apparecchio. Flusso di luce molto forte concentrato nella direzione di diffusione grazie al suo lamierino interno. Adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Classe I IP40.
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
585
Slim T2 76
33
34
385(+15) X 25 mm W4,3 x 8,5d Fluo T2 8W Alim. incl.
485(+15) X 25 mm W4,3 x 8,5d Fluo T2 11W Alim. incl.
585(+15) X 25 mm W4,3 x 8,5d Fluo T2 13W Alim. incl.
Very slim lamp for T2 fluorescent lamps in anodized aluminium housing. External power supply 220/240 V 50/60Hz attached to the device with a 1 mt cable. Thanks to the inner surface structure the light emission is strongly concentrated in one direction. The system adapts to the surrounding and can be insert into normally inflammable surfaces. Protection level IP40.
Structure en aluminium anodisé, Ampoule innovative Fluo T2. Diffuseur Lexan opalin alimentateur electronique 220/240V externe, cable 1 mt relié à l’appareil. Crèe un puissant flux de lumière concentrée grace à sa lamière interne. Adapté à l’installation directement sur superficie inflammable. Degrés de protection IP40.
Sehr schlanke Lampe mit T2-Leuchtstoffroehren mit Gehäuse aus eloxiertem Aluminium. Externe Spannungsversorgung 220/240V 50/60Hz mit 1mt Kabel angeschlossen an das Gerät. Dank der inneren Oberflächenstruktur wird das Licht stark konzentriert in eine Richtung gelenkt. Das System passt sich den Gegebenheiten an und kann in normal entflammbaren Oberflächen verbaut werden. Schutzart IP40. Slim T2
67
Flick
a u .
m o c
. e d
a r nt
Hotel Acquaviva del Garda (BS) Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani
u s . w
w
w
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
INCASSI
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
cd/klm
2000 2500
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
cd/klm
3200 4800 6400 8000
MR111 35W 24D
3000 2500
2000
1500
cd/klm
1500 2000 2500 3000
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
20°
0°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
20°
40°
cd/klm
0°
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
20°
40
60
80
20°
40°
40°
100
cd/klm
0°
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
20°
200
40°
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
68
3000
1000 1500
80°
40°
5000 4000
1000
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
Flick
design U.R.S. Nord Light
200 170
Ø130 170
a u .
Codice Dimensioni Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
. e d
a r nt 2138
u s . w
w
170 x 170 mm G 53 R111-HAL 12V 50W Trasf. escl.
IP 20
2151 170 x 170 mm GX8,5 MR-111 IOD 35 /70W Alim. escl.
100 80
Ø65 Ø43
80
w
Flick Maxi
0
m o c
168 x 168
04 NERO
Ø10
78 x 78
Flick Mini Codice Dimensioni Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Prodotto da incasso con lampada interna senza necessità di cassaforma.
IP 20
2142
2143
80 x 100 mm GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasf. escl.
80 x 100 mm PGJ5 CDMT-m IOD
Recessed fixture with internal lamp without the need for an outer casing.
20W Alim. escl.
Appareil encastrable avec ampoule interne ne necessitant pas de boitier.
Einbauleuchte mit innen liegendem Leuchtmittel, Einbaugehäuse nicht notwendig.
Flick
69
Zeus
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
INCASSI
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
cd/klm
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
70
3000
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
Zeus
design U.R.S. Nord Light
a u .
139
e.
d a r t n 143
m o c 172
145
145
172
151x151
04 NERO
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Alim.
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Supply current
w
u s . w
w
Apparecchio da incasso con riflettore conico e sorgenti luminose alogene o ioduri.
Zeus
3702
3703
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDMT-m IOD
Recessed spotlight with conical reflector and halogen or discharge lamps.
20W Alim. escl.
Appareil encastrable avec parabole conique. Source lumineuse halogène ou iodures.
Einbauspot mit konischen Reflektor und Halogen- oder Entladungslampen.
Zeus
71
Bianca R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
R111 HAL G 53 75W 24°
cd/klm
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
PAR30 HAL E27 75W 30°
cd/klm
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
cd/klm
200
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
20°
0°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
20°
40°
20°
0°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
m o c
. e d
239
S.118
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
72
INCASSI
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
336
213x122
310x122
Bianca Mini / 1L
Bianca Mini/ 2L
Bianca Mini / 3L
4610
4613
4611
4614
4612
4615
GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDMT-m IOD
GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDMT-m IOD
GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDMT-m IOD
2x20W Alim. escl.
25
S.118 12
12 50
114x122
20W Alim. escl.
S:100
50
S.118
12
06 BIANCO
310
S:100
100
100 140
50
w
213
S:100
100
w
114
25
u s . w
25
a r nt
3x20W Alim. escl.
IP 20
Bianca
design U.R.S. Nord Light
60
80
100
cd/klm
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
300
400
cd/klm
500
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
582
586
585
G 53 R111 - HAL 12V 50/75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
a r nt
u s . w
S:140
292
181
cassaforma / box Codice Descrizione
Code Description
Incasso 1-2-3 luci con bordo metallico bianco esterno con funzioni estetiche e antiabbagliamento.
40°
a u .
G X 8,5 MR111 - IOD 35/70 W Alim. escl.
430
S:140
125
125
155
20°
m o c
. e d 35/70/150W Alim. escl.
0°
511
318
S.158
456
S.158 12 60
12
06 BIANCO
cd/klm
80°
60
w
1000
80°
40°
w
800
80°
25
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
600
80°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
400
155x162
292x162
430x162
Bianca Maxi/ 1L
Bianca Maxi / 2L
Bianca Maxi / 3L
4616
4617
4618
cassaforma 1L box1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L
Recessed fixture with 1-2-3 lamps with aesthetic white metal anti-dazzle frame.
Appareil encastrable à 1-2-3 spots avec bord métallique externe blanc anti-éblouissement.
S:140 25
40
125
40
S.158 60
60
12
80
25
CDM-TM 20W 48°
100
IP 20
Einbausystem mit 1-2-3 Lampen mit ästhetischen weißen Metallrahmen mit AntiBlend-Funktion.
Bianca
73
Flog maxi R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
design U.R.S. Nord Light
cd/klm
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
PAR30 HAL E27 75W 30°
cd/klm
2000 1600
1200
800
2000
800 1200 1600
IOD G12 70W 48°
cd/klm
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
20°
0°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
20°
0°
40°
faretti / spotlights
411
413
414
412
G 53 R111 - HAL 12V 50/75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GX8,5 MR-111 IOD
35/70W Alim. escl.
35/70W Alim. escl.
a r nt
S:150
140
185
158x158
04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione
300
Flog Maxi / 2L
Flog Maxi / 3L
407
409
410
cassaforma 1L box1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L 165
450
12
165
165
457 x 147
04 NERO
Flog Maxi Sistema
Code
400
cassaforma / box
accessori / accessories Testata di chiusura
74
INCASSI
End caps
296
S:150
458x158x158
308x158x158
w
450
Codice
450
S:150
Flog Maxi / 1L
w
Code Description
480,5 452,5
330,5 302,5
u s . w
135
m o c
. e d
180,5 152,5 150
a u .
140
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
140
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
140 140
Testata di chiusura
IP 20
Flog mini
design U.R.S. Nord Light
CDM-TM 20W 48°
100
80
40
60
40
60
80
100
CDM-TM 20W 24°
cd/klm
500
400
300
200
200
300
400
500
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
20°
0°
40°
40°
20°
0°
20°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
cd/klm
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
434
436
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
PGJ5 CDMT-m IOD 20W Alim. escl.
a r nt
100
u s . w
130
cassaforma / box Codice Descrizione
w
Code Description
Incasso 1-2-3 luci a scomparsa con sistema economico di estraibilità dei faretti
S:100
230,5 202,5
330,5 302,5
200
300 S:100
S:100
207x107
307x107
Flog Mini / 1L
Flog Mini / 2L
Flog Mini / 3L
431
432
433
cassaforma 1L box1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L
107x107
w
04 NERO
m o c
. e d
130,5 102,5
90
a u .
Recessed fixture with 1-2-3 lamps with economic spotlight extraction.
Appareil encastrable à 1-2-3 spots, système économique d’extraction des spots.
Einbausystem mit 1-2-3 Lampen kostengünstigen Strahlerauszug.
IP 20
mit
Flog
75
Beta
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Profumerie Darphin, Paris Studio Giulio Testa
w
w
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1000
1000 1500
2000 2500
cd/klm
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
cd/klm
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
76
1500
INCASSI
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
Beta
design Studio Neofos
a u .
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
376
375
374
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
m o c
70W Alim. escl.
. e d
a r nt
u s . w
w
w cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Descrizione Dimensione Colore
04 NERO
06 BIANCO
Code Description Dimension Colour
Proiettori orientabili da incasso, vano porta lampade estraibile con un sistema di leve meccaniche.
Beta 1L
Beta 2L
Beta 3L
908
909
910
Cassaforma 1l / box 1l 200 X 150 mm 04 nero
Cassaforma 2l / box 2l 400 X 150 mm 04 nero
Cassaforma 3l / box 3l 600 X 150 mm 04 nero
Adjustable recessed reflectors, extractable socket side with a system of mechanical levers.
Projecteurs orientables encastrables. Système de leviers mécaniques permettant l’extraction du boitier.
Verstellbare Einbauprojektoren, die Lampenfassung kann mit einem mechanischen Hebelsystem justiert werden.
Beta
77
Dit 100
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Antico caffè Magnolia - Firenze Arch. Giordano
w
w
78
INCASSI
Dit 100
design Studio Neofos
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
92 x 100
02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
92 x 180
Dit 100 / 1L
06 BIANCO
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Dit 100 / 2L
452
442
460
0,3 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
0,3 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 50W
0,4 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.
572
accessori / accessories
a r nt
Cassaforma 1L Box 1L
w Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
accessori / accessories
Apparecchi da incasso con cassaforma utilizzabile sia da cartongesso che laterizio. Gruppo ottico luce separato, che alloggia lampade dicroiche e par16 con rotazione circolare 360° e basculante 30° montate su apposito anello antiabbagliamento. La cassaforma, grazie al vano di passaggio dei trasformatori, ne consente il montaggio anticipato rispetto al gruppo luce, il quale, può essere intercambiato nelle varie versioni a cassaforma già installata.
451 0,4 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 2x50W
573
Cassaforma 2 L Box 2L
u s . w
w
.
m o c
. e d
ua
IP20
92 x 340
92 x 260
Dit 100 / 3L
IP20
Dit 100 / 4L
462
450
801
798
0,5 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.
0,5 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 3x50W
0,75kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.
0,75 kg GZ10 PAR16-HAL 230V 4x50W
574
800
Cassaforma 3 L Box 3L
Cassaforma 4 L Box 4L
Recessed downlights for halogen lamp. Applications: false-ceiling or wall. Separate light sources with adjustable spotlights 360°. Special anti-dazzle ring. The box, thanks to the transformer compartment passage, can be fitted before of the light sources. Interchangeable light sources (in different versions) even if the box is already installed.
Appareil encastrable pour ampoules halogènes. Applications: faux plafond ou mur. Sources lumineuses separées avec modules orientables 360° et basculant 30° avec cadran pour éclairage code. L’embrasure de passage des transformateurs en permet le montage anticipé par rapport au groupe lumineux, lequel est interchangeable dans les differentes versions même à boitier déjà installé.
Einbauleuchte sowohl für Mauerwerk als auch für abgehängte Decken. Die Strahler sind separat vom Gehäuse montiert und sitzen in speziellen Anti-Blendringen. Leuchtmittel: Halogenlampen, Rotation um 360° möglich. Das Gehäuse verfügt über eine spezielle Öffnung, die noch nach dem Einbau das Einsetzen bzw. Auswechseln der Lichttechnik ermöglicht.
Dit 100
79
Dit 150 R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
4800 3200
20°
40°
20°
40°
3200 4800 6400 8000
cd/klm
160
120
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
80
80
120
40° 160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
. e d
a r nt
u s . w
w
Minuzzi Showroom Arch. Stefano Romagna, Venezia
800 1200 1600
40°
2000
cd/klm
80°
60°
60°
a u .
m o c
800
80°
40°
INCASSI
cd/klm
80°
R111 HAL G 53 75W 24°
80
400
80°
8000 6400
w
320
20°
0°
20°
40°
Dit 150
design Studio Neofos
02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
06 BIANCO
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
accessori / accessories
168 x 189
92 x 339
Dit 150 / 1L
Dit 150 / 2L
823
807
830
0,7 kg G53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. escl.
1,0 kg E27 PAR30-HAL 230V 75W
0,8 kg G12 HIT- IOD
824
c . e
35W / 70W Alim. escl.
d a r t n
810
Cassaforma 1L Box 1L
Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
accessori / accessories
IP20
813
832
1,5 kg E27 PAR30-HAL 230V 2x75W
1,2 kg G12 HIT- IOD 2x35W / 70W Alim. escl.
811 Cassaforma 2 L Box 2L
u s . w
w
w
.
om 1,1 kg G53 R111-HAL 12V 2x75W Trasfo. escl.
ua
168 x 490
Dit 150 / 3L
IP20
826
816
841
1,3 kg G53 R111-HAL 12V 3x75W Trasfo. escl.
1,9 kg E27 PAR30-HAL 230V 3x75W
2,2 kg G12 HIT- IOD 3x35W / 70W Alim. escl.
812 Cassaforma 3 L Box 3L
Apparecchi da incasso con cassaforma utilizzabile sia da cartongesso che laterizio. Gruppo ottico luce separato, che alloggia lampade alogene o ioduri metallici con rotazione 360° e basculante 30° montate su apposito anello antiabbagliamento. La cassaforma, grazie al vano di passaggio dei trasformatori, ne consente il montaggio anticipato rispetto al gruppo luce, il quale, può essere intercambiato nelle varie versioni a cassaforma già installata.
Recessed downlight for halogen and metal halides lamps. Applications: false-ceiling or wall. Separate light sources with adjustable spotlights 360°. Special anti-dazzle ring. The box, thanks to the transformer compartment passage, can be fitted before of the light sources. Interchangeable light sources (in different versions) even if the box is already installed.
Appareil encastrable pour ampoules halogènes. Applications: faux plafond ou mur. Sources lumineuses separées, pour ampoules alogènes ou iodures metalliques, modules orientables 360° et basculant 30° , montés sur cadran anti aveuglement. Boitier permettant de monter les transformateurs, avant le groupe lumineux, lequel est ainsi facilement interchangeable dans les differentes versions.
Einbauleuchte sowohl für Mauerwerk als auch für abgehängte Decken. Die Strahler sind separat vom Gehäuse montiert und sitzen in speziellen AntiBlendringen. Leuchtmittel: Halogenlampen oder Halogen-Metalldampflampen, Rotation um 360° möglich. Das Gehäuse verfügt über eine spezielle Öffnung, die noch nach dem Einbau das Einsetzen bzw. Auswechseln der Lichttechnik ermöglicht.
Dit 150
81
HD 103
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
82
INCASSI
HD 103
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Ristorante Hotel Acquaviva del Garda (BS) Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani
HD 103
83
HD 103 cornice DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
design Studio Neofos
40°
121 x 108
220 x 108
317 x 108
HD 103 / 1L
HD 103 / 2L
HD 103 / 3L
cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
06 BIANCO
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
883
885
886
888
0,70 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
0,75 kg Ba15d R70-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
1,30 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.
1,30 kg Ba15d R70-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.
d a r t n
889
891
1,70 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl..
1,80 kg Ba15d R70-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.
.
om
c . e
ua
IP 20
u s . w
w
w
415 x 108
610 x 108
cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
06 BIANCO
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Apparecchi ad incasso di forma rettangolare o quadrata. Sorgenti luminose orientabili, singole o multiple. Anello orientabile in alluminio nero, Cornice in acciaio verniciato. 84
HD 103
HD 103 / 4L
HD 103 / 6L
IP 20
892
894
896
898
2,30 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.
2,20 kg Ba15d R70-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.
3,10 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.
3,10 kg Ba15d R70-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.
Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Frame (Trim) in painted steel.
Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables, uniques ou multiples. Sphère orientable en aluminium noir. Structure (Collerette) en acier verni.
Einbauleuchten, rechteckig oder quadratisch. Bewegliche Lichtquellen in unterschiedlicher Anzahl. Bewegliche Ringe in schwarzem Aluminium und Rahmen in Stahl, lackiert.
HDS 103 scomparsa
design Studio Neofos
121 x 106
HDS 103 / 1L
04 NERO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
221 x 106
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
318 x 106
HDS 103 / 2L
957
951
958
0,8 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
0,85 kg Ba15d R70-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
1,2 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.
.
m o c
. e d
a r nt
952
1,2 kg Ba15d R70-HAL 12V 2x50W Trasfo. escl.
ua
HDS 103 / 3L
IP 20
959
953
1,85 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.
1,85 kg Ba15d R70-HAL 12V 3x50W Trasfo. escl.
u s . w
w
w
04 NERO Codice Peso netto Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Net weight Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Apparecchi ad incasso di forma rettangolare o quadrata. Prodotto per utilizzo a filo di controsoffitto.
414 x 106
610 x 106
HDS 103 / 4L
HDS 103 / 6L
IP 20
960
954
962
956
2,2 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.
2,2 kg Ba15d R70-HAL 12V 4x50W Trasfo. escl.
2,6 kg GU5,3 DICRO-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.
2,6 kg Ba15d R70-HAL 12V 6x50W Trasfo. escl.
Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Trimless.
Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables, uniques ou multiples. Sphere orientable en aluminium noir.
Einbauleuchte, die auf gleicher Höhe und vollständig mit der abgehängten Decke abschließt.
HDS 103
85
HDS 103
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
86
INCASSI
Salla riunioni Banca Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin
HDS 103
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Calzaturificio Baldinini - San Mauro a Pascoli (FC) Arch. Valentini
HD 103
87
HD 145 cornice
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
88
INCASSI
Negozio Denmark progetto B & B Interior - Kolding
HD 145 cornice
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
cd/klm
2000 2500
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
20°
40°
20°
0°
40°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
cd/klm
2000 2500
cd/klm
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
40° 160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40° 2000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
582
586
585
590
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
35/70/150W Alim. escl.
a u .
m o c
. e d
163 x 150
cornice / frame 02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Descrizione
Code Description
Cornice
Frame
436 x 150
HD 145 / 3L
HD 145 / 2L
u s . w
w
w
a r nt
HD 145 / 1L
06 BIANCO
296 x 150
IP 20
147
151
632
638
633
639
cassaforma 1L box1L
cassaforma 1L box1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L
cassaforma 3L box 3L
515 x 150
290 x 300
850 x 150
HD 145 / 4L
HD 145 / 4Q
HD 145 / 6L
IP 20
cassaforma / box Codice Descrizione
Code Description
Cornice
Frame
Apparecchi ad incasso di forma rettangolare o quadrata. Sorgenti luminose orientabili, singole o multiple. Anello orientabile in alluminio nero, cornice in acciaio verniciato. Composizione fari a richiesta.
634
640
635
641
cassaforma 4L box 4L
cassaforma 4L box 4L
cassaforma 4L quadrata square box 4L
cassaforma 4L quadrata cassaforma 6L square box 4L box 6L
Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Frame (Trim) in painted steel.
Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables, uniques ou multiples. Sphère orientable en aluminium noir. Structure en acier verni.
636
642 cassaforma 6L box 6L
Einbauleuchten, rechteckig oder quadratisch. Bewegliche Lichtquellen in unterschiedlicher Anzahl. Bewegliche Ringe in schwarzem Aluminium und Rahmen in Stahl, lackiert.
HD 145
89
HDS 145
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
90
INCASSI
HDS 145
a u .
m o c
. e d
su
a r nt
. w
Gioielleria progetto Arch. Lepreri
w
w
HDS 145
91
HDS 145 scomparsa
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
cd/klm
2000 2500
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
20°
40° cd/klm
2000 2500
20°
0°
40°
600
400
400
600
800
1000
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
cd/klm
160
120
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
80
80
120
40° 160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40° 2000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
582
586
585
590
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
35/70/150W Alim. escl.
a u .
m o c
a r nt
161 x 146
HDS 145 / 1L
04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione
u s . w 172
Code Description
. e d 298 x 146
436 x 146
HDS 145 / 2L
HDS 145 / 3L
834
835
cassaforma 1L box1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L
574 x 146
298 x 286
850x 146
IP 20
w
w
04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione
Code Description
Prodotto per un migliore utilizzo a filo di controsoffitto. Composizione faretti a richiesta.
92
HDS 145
HDS 145 / 4L
HDS 145 / 4Q
HDS 145 / 6L
836
837
838
cassaforma 4L box 4L
cassaforma 4L quadrata square box 4L
cassaforma 6L box 6L
Series of rectangular or square recessed downlights. Adjustable single or multiple light sources. Adjustable sphere in black aluminium. Trimless
Serie d’appareils encastrables de forme rectangulaire ou carrée. Sources lumineuses orientables. Sphère orientable en aluminium noir.
IP 20
Einbauleuchte, die auf gleicher Höhe und vollständig mit der abgehängten Decke abschließt.
HD - HDS 145 angolare
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
cd/klm
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
40° 2000 2500
20°
40°
20°
0°
40°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
cd/klm
cd/klm
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
40° 160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
20°
40°
40°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40° 2000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
582
586
585
590
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
35/70/150W Alim. escl.
a u .
m o c
. e d
cornice / frame 02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Descrizione
Code Description
Cornice
Frame
744
w
04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione
Code Description
Apparecchi ad incasso ad angolo, Sorgenti luminose orientabili. Composizione faretti a richiesta.
HD 145 angolare / angular
u s . w
06 BIANCO
w
a r nt
cassaforma 3L box3L
IP 20
745
cassaforma 3L box3L
HDS 145 angolare / angular
IP 20
741 cassaforma 3L box 3L
Angular recessed downlights. Adjustable light sources.
Appareil encastrable angulaire. Sources lumineuses orientables.
Winkel-Einbauleuchte mit beweglichen Lichtquellen.
HD/HDS 145 angolare
93
HI cornice
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
94
INCASSI
Fondazione Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin
HI cornice
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
cd/klm
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
40° 2000 2500
20°
40°
20°
0°
40°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
cd/klm
cd/klm
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
40° 160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
20°
40°
40°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40° 2000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
582
584
585
586
590
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 MR PAR 30 - IOD
G 12 HIT - IOD
35/70W Alim. escl.
35/70/150W Alim. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
a u .
m o c
a r nt
163 x 150
cornice / frame 02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Descrizione
Code Description
Cornice
Frame
HI / 1L
06 BIANCO
255
su
. w
cassaforma 1L box 1L
. e d HI / 2L
HI / 3L
256
153
169
154
170
cassaforma 1L box 1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L
cassaforma 3L box 3L
575 x 150
290 x 300
HI / 4L Code Description
Cornice
Frame
IP 20
w
w
Codice Descrizione
436 x 150
296 x 150
Faretto da incasso per lampade miste a ioduri metallici 35/70w CDM-R. Composizione dei faretti a richiesta.
HI / 4Q
IP 20
155
171
159
175
cassaforma 4L box 4L
cassaforma 4L box 4L
cassaforma 4L quadrata square box 4L
cassaforma 4L quadrata square box 4L
Recessed downlights for mixed bulb lamps and metal halides lamps E27 35/70W CDM-R. Composition of bulb lamps on request.
Appareils encastrables pour ampoules mixtes et iodures métalliques E27 35/70W CDM-R. Composition des ampoules sur demande.
Einbauleuchte für Halogen-Metalldampflampen und Sockel E27 35/70W CDM-R., auch in Kombination mit anderen Leuchtmitteln.
HI cornice
95
HIS scomparsa
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
96
INCASSI
Fondazione Carigo - Gorizia Studio Picotti e Grusovin
HIS scomparsa
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
cd/klm
5000 4000
3000
2000
cd/klm
2000 3000 4000 5000
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
40°
20°
40°
2000 2500
20°
0°
40°
1000 800
600
400
400
600
800
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
cd/klm
1000
cd/klm
160
120
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
80
80
120
40° 160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40° 2000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
582
584
585
586
590
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 MR PAR 30 - IOD
G 12 HIT - IOD
35/70W Alim. escl.
35/70/150W Alim. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
a u .
m o c
a r nt
161 x 146
04 NERO cassaforma / box Codice Descrizione
w
HIS / 3L
393
776
777
cassaforma 1L box 1L
cassaforma 2L box 2L
cassaforma 3L box 3L
574 x 146
04 NERO
436 x 146
298 x 146
HIS / 2L
u s . w
Code Description
w
HIS / 1L
. e d
IP 20
288 x 300
HIS / 4L
HIS / 4Q
778
780
cassaforma 4L box 4L
cassaforma 4L quadrata square box 4L
IP 20
cassaforma / box Codice Descrizione
Code Description
Faretto da incasso per lampade miste a ioduri metallici 35/70W CDM-R. Composizione dei faretti a richiesta.
Recessed downlights for mixed bulb lamps and metal halides lamps E27 35/70W CDM-R. Composition of bulb lamps on request.
Appareils encastrables pour ampoules mixtes et iodures métalliques E27 35/70W CDM-R. Composition des ampoules sur demande.
Einbauleuchte für Halogen-Metalldampflampen und Sockel E27 35/70W CDM-R., auch in Kombination mit anderen Leuchtmitteln.
HIS
97
Eco
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
98
INCASSI
Centro commerciale Becha, Mosca Studio Cavazzoni
Eco
design Studio Neofos
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
60°
60°
20°
40°
IOD G12 35W 48°
200
160
120
20°
0°
80
80
120
40° 160
200
160
180
198
80°
60°
60°
198
. e d
175 x 165 40°
20°
0°
20°
40°
a r nt
cornice / frame 02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Watt Alim.
04 NERO
Eco
06 BIANCO
Code Lamp cap Lamp Watt Supply current
. w
w
w
Incasso con parabole smerigliato e martellato per consentire un effetto tecnico all’apparecchio
su 3960
G 12 HIT - IOD 35 / 70 /150W Alim. escl.
Recessed lighting with a sanded and hammered reflector that gives a techno look to the lighting fixture.
180
198
160
m o c
cd/klm
80°
a u .
315
170
352
320 x 165
IP 20
3961 G 12 HIT - IOD 2 x 35 / 70 / 150W Alim. escl.
Appareil encastrable avec parabole dépolie et martelée donnant un effet technique à l’appareil.
Einbauleuchte mit geschmirgeltem und satiniertem Reflektor, der Leuchte einen Technolook verleiht. Eco
99
Grandangolo
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
100
INCASSI
Nero Giardini - Firenze Studio A. Barbieri
Grandangolo
design Arch. A. Barbieri
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
20°
0°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
460 x 360
Codice Attacco Lampada Watt Alim.
04 NERO
Grandangolo 1
06 BIANCO
876
Code Lamp cap Lamp Watt Supply current
cd/klm
80°
40°
02 ALLUMINIO
200
2G11 Fluo compatta 2 x 18W Alim. incl.
G 12 HIT - IOD 2 x 70W Alim. escl.
m o c
IP 40
. e d
a r nt
u s . w
w
w
460 x 360
Grandangolo 2 Codice Attacco Lampada Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Watt Supply current
Lampada da incasso con pannello interno riflettente in policarbonato per illuminazione diffusa e vano tecnico per luci dirette. Nella parte superiore sono alloggiate 2 lampade fluorescente compatte 18W e nel vano tecnico 2 lampade ioduri metallici G12.
IP 40
877 G 12 HIT - IOD 2 x 70W Alim. escl.
Recessed downlight with internal reflecting polycarbonate panel for a diffused light and technicall side for direct light. Upper part equipped with 2 Dulux 18 W and technical side with 2 metal halides lamps G 12
Lampe encastrable avec panneau interieur réflèchissant en policarbonate pour lumière diffuse et boitier technique pour lumière directe. Partie superieure équipée de 2 Fluo compacts 18 W, boitier technique équipé de 2 ampoules iodures métalliques G 12
Einbaulampe mit innerer Spiegelplatte aus Polykarbonat zur diffusen Beleuchtung und mit technischen Teil 2 G 12 Jodidlampen aus Metall.
Grandangolo
101
Col HD RGB
design Studio Neofos
a u .
m o c
. e d
u s . w
cornice / frame
06 BIANCO 04 NERO
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Watt Volt Alim.
w
w
Led Alim. Led
Apparecchio da incasso, sorgente luminosa principale lampade Alogene o ioduri, secondaria a Led R.G.B., corpo in lamiera verniciata,cornice in policarbonato. Alimentatore e Driver remoti. Il corpo illuminante permette una doppia accensione per illuminazione scenografica notturna.
102
Col HD RGB
a r nt 337x171
Col HD RGB
IP 20
Code Lamp Cap Lamp Watt Volt Supply Current
4229
4226
G 53 R111-HAL 75 W 12V Trasfo. escl.
G 12 HIT - IOD 35W
Led Alim led
Led RGB 0,08W Alim. escl.
Led RGB 0,08W Alim. escl.
Recessed downlight with adjustable halogen or discharge lamps. Secondary LED RGB light source. Body in painted metal, frame in polycarbonate. External ballast and LED-Driver. The illuminated body allows a soft nocturnal special effect lighting. Requires a second power supply.
Alim. escl.
Appareil encastrable, source lumineuse principale Halogène ou iodures, source lumineuse secondaire à Led RGB, boitier en metal vernis, quadre en policarbonate, Alimentation et driver externes Le boitier lumineux permet de créer un effet scénographique pour illumination nocturne.
Einbauleuchte mit orientierbaren Halogenoder Entladungslampen. Zweite LED RGB Lichtquelle für die Beleuchtung des inneren Korpus. Gehäuse aus lackiertem Blech, Rahmen aus Polykarbonat. Vorschaltgeräte und LEDDriver extern. Der beleuchtete Korpus ermöglicht eine nächtliche Effektbeleuchtung. Setzt eine zweite Spannungsversorgung voraus.
Led HD
design Studio Neofos
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
cd/klm
200
160
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
40°
2000 2500
40°
cd/klm
20°
0°
20°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
cd/klm
3200 4800 6400 8000
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
m o c
. e d
u s . w
cornice / frame
06 BIANCO
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Watt Volt Alim.
w
w
Led Alim. Led
Apparecchio da incasso, sorgente luminosa principale lampade Alogene o ioduri, secondaria a Led luce bianca, corpo in lamiera verniciata, cornice in policarbonato. Alimentatori remoti. Il corpo illuminante permette una doppia accensione per illuminazione di cortesia o di segnalazione notturna.
a r nt
04 NERO
337x171
IP 20
Led HD
Code Lamp Cap Lamp Watt Volt Supply Current
4228
4227
G 53 R111-HAL 75 W 12V Trasfo. escl.
G 12 HIT - IOD 35W
Led Alim led
Led bianco 0,08W Alim. escl.
Led bianco 0,08W Alim. escl.
Recessed downlight with adjustable halogen or discharge lamps. Secondary white LED light source. Body in painted metal, frame in polycarbonate. External ballasts. The illuminated body allows a soft illumination of courtesy or nocturnal lighting. Requires a second power supply.
Alim. escl.
Appareil encastrable, source lumineuse principale Halogène ou iodures, source lumineuse secondaire à Led RGB, boitier en metal vernis, quadre en policarbonate, Alimentations externes Le boitier lumineux permet une double illumination, de courtoisie ou de signalétique nocturne.
Einbauleuchte mit orientierbaren Halogenoder Entladungslampen. Zweite weiße LED Lichtquelle für die Beleuchtung des inneren Korpus. Gehäuse aus lackiertem Blech, Rahmen aus Polykarbonat. Externe Vorschaltgeräte. Der beleuchtete Korpus ermöglicht eine dezente Innenbeleuchtung oder ein Nachtlicht.
Led HD
103
ST
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
104
INCASSI
“Dormire Altrove” SIA GUEST 2006, Rimini Lighting Designer Arch. Simone Micheli
ST
design Arch. Simone Micheli
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
cd/klm
400
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
200
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45° 2000
1500
1000
1000 1500
40°
2000 2500
20°
40°
cd/klm
20°
0°
40°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
0°
20°
40°
40°
4470
4471
4472
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
G 12 HIT - IOD
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
35/70W Alim. escl.
20°
cd/klm
3200 4800 6400 8000
80°
40°
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
cd/klm
80°
2500
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
2000
a u .
m o c
. e d
a r nt
03 CROMO cassaforma / box Codice Descrizione Cornice
04 NERO
w
Code Description Frame
w
03 CROMO cassaforma / box Codice Descrizione Cornice
u s . w
06 BIANCO
06 BIANCO Code Description Frame
Serie di apparecchi ad Incasso. Sorgenti luminose orientabili alogene /ioduri. Corpo metallo verniciato. Anello esterno cromato o verniciato.
04 NERO
ST 3
IP 20
4303
4304
4305
cassaforma 3L box 3L
cassaforma 3L box 3L
cassaforma 3L box 3L
ST 1
IP 20
4300
4301
4302
cassaforma 1L box 1L
cassaforma 1L box 1L
cassaforma 1L box 1L
Series of recessed downlights adjustable halogen or discharge lamps. Body in painted metal. Outer ring chromiumplated.
Serie d’appareils encastrables. Sources lumineuses orientables halogène / iodures. Boitier en metal verni. Anneau exterieur chromé ou verni.
Serie aus Einbauleuchten. Orientierbare Halogen- oder Entladungslampen. Gehäuse aus lackiertem Metall. Äusserer Ring verchromt. ST
105
Son
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
106
INCASSI
Son
design Studio Neofos
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
60°
60°
20°
40° 160
120
20°
0°
IOD G12 35W 48°
200
80
80
120
40° 160
200
80°
60°
60°
20°
0°
20°
m o c
Ø 187
40°
04 NERO Codice Attacco Lampada Watt Alim.
a u .
cd/klm
80°
40°
162
06 BIANCO
d a r t n
3955
Code Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
e.
Son G 12 HIT - IOD 35W Alim. escl.
u s . w
3956
G 12 HIT - IOD 70W Alim. escl.
IP 43
w
w
Incasso professionale completamente regolabile, angolo regolabile fino a 350°in orizzontale, 45° in verticale, ampia ottica. Vano ausiliari elettrici in cassetta separata.
Completely adjustable professional recessed lighting. The angle can be adjusted by up to 350° horizontally and 45° vertically. Wide optic, separate auxiliary electrical box. Protection Class IP 43.
Appareil encastrable complètement réglable. Rotation horizontale à 350°, verticale à 45°, ample optique. Boitier électrique separé. Classe de protection IP43
Vollständig einstellbare professionelle Einbauleuchte. Der Winkel kann horizontal um bis zu 350° und vertikal um bis zu 45° verstellt werden. Weite Optik, separater Zusatzschaltkasten. Schutzklasse IP 43.
Son
107
Space
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
108
SOFFITTO / PARETE
Sede Sistec - Ravenna Arch G. Valentini
Space
design Studio Neofos
250
02 ALLUMINIO
Space P
Space P da cartongesso / plasterboard
Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current
483
378
G 24q-2 FLUO compatta 2,6 kg 18W Alim. incl.
G 24q-2 FLUO compatta 1,1 kg 18W Alim. incl.
cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)
brick wallbox satin glass (upon request)
904 844
IP 40
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
02 ALLUMINIO
Space G
Space G da cartongesso/ plasterboard
Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current
485
327
G 24q-2 FLUO compatta 2,5 kg 18W Alim. incl.
G 24q-2 FLUO compatta 1,3 kg 18W Alim. incl.
cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)
brick wallbox satin glass (upon request)
905 847
Corpo illuminante a parete da incasso per lampada alogena o fluorescente compatta, con cassaforma separata per cartongesso e laterizio. Dotato di vetro protezione satinato estraibile (su richiesta).
Recessed downlights for halogen lamp or compact fluo with separate box. Applications: false-ceiling or wall. Equipped with extractable satined protection glass. (upon request).
Lampes murale à encastrement pour ampoule halogène ou compact fluo avec boitier separé Applications: faux plafond ou mur. Equipées de verre de protection satiné demontable. (sur demande).
IP 40
Einbauleuchte für Halogen- oder KompaktLeuchtstofflampen. Separates Gehäuse. Geeignet für Mauerwerk und abgehängte Decken. Satiniertes Schutzglas, herausziehbar. (auf Wunsch von Kundschaft). Space
109
Zoom
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
110
SOFFITTO / PARETE
Zoom
design Studio Neofos
02 ALLUMINIO
Zoom 45
Zoom 45 da cartongesso / plasterboard
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt
768
321
Gz10 PAR16-HAL 0,35 kg 230V 50W
Gz10 PAR16-HAL 0,5 kg 230V 50W
cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)
brick wallbox satin glass (upon request)
923 925
IP 40
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
02 ALLUMINIO
Zoom 90
Zoom 90 da cartongesso / plasterboard
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt
769
322
Gz10 PAR16-HAL 0,5 kg 230V 50W
Gz10 PAR16-HAL 0,6 kg 230V 50W
cassaforma / box cassaforma zincata per laterizio vetro satinato (su richiesta)
brick wallbox satin glass (upon request)
924 925
Corpo illuminante a parete da incasso in due versioni per differenti inclinazioni, per lampade alogene 220 v dal fascio luminoso 45-90°. Opzione per vetro satinato.
Recessed wall downlight for halogen lamps 220V 45-90°. Available in two versions for different inclinations. Upon request with extractable satined protection glass.
Lampe murale à encastrement pour ampoules halogènes 220V 45-90°. Disponible en deux versions pour différentes inclinaisons. Disponible sur demande avec verre de protection satiné.
IP 40
Einbauleuchte in 2 Ausführungen mit unterschiedlichem Neigungswinkel. Leuchtmittel: Halogenlampen für Netzspannung und Ausstrahlungswinkel von 45-90°. Satiniert Schutzglas auf Wunsch von Kundschaft. Zoom
111
Zip
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
112
SOFFITTO / PARETE
Zip
design Studio Neofos
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
06 BIANCO
Zip 1
IP 40
874
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w 02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Faretto da incasso micro per lampade dicroiche. La particolarità di questo incasso è di poter estrarre o inserire, a faretto già installato, il vetro di protezione mediante un inserto a molla.
06 BIANCO
Zip 2
IP 40
875 GU 5,3 DICRO-HAL 12V 50W Trasfo. escl.
Micro recessed downlight suitable for dichroic lamps. Its particularity is the possibility to extract or insert the protection glass with a spring, even if the spot is already assembled.
Micro spot encastrable indiqué pour ampoules dichroiques, offrant la possibilité d’introduire ou extraire le verre de protection grace à un systeme a ressort, meme si le spot est déjà en position.
Mikro-Einbaustrahler für dichroitische Lampen. Die Besonderheit dieses Einbaus ist die Möglichkeit, bei bereits installiertem Strahler das Projektionsglas mittels eines Federeinsatzes herauszunehmen oder einzusetzen. Zip
113
Px
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
114
SOFFITTO / PARETE
Negozio Iceberg, Rue du faubourg St HonorĂŠ, Paris progetto Migliore + Servetto Architetti Associati, Milano
Px
design Migliore-Servetto (AA)
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
cd/klm
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
20°
40°
3200 4800 6400 8000
cd/klm
0°
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
20°
160
40°
240
400
320
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
a u .
184
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
06 BIANCO
cd/klm
80°
40°
02 ALLUMINIO
cd/klm
m o c
Px 180
e.
804
805
G 12 HIT - IOD 1,5 kg
E 27 PAR 30 - HAL 1,5 kg 230V 75W
d a r t n
70/150W Alim. escl.
u s . w
IP 20
806
G 53 R111 - HAL 1,5 kg 12V 75W Trasfo. escl.
w
w La Botteghina, Firenze
Px 180 plafone / ceiling Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
Apparechio da incasso a scomparsa totale. Sorgente luminosa orientabile e arretrabile con sistema di escursione in verticale per 10 cm. Sistema di montaggio con carter di fissaggio separato dal corpo luce.
IP 20
116
328
342
G 12 HIT - IOD 1,8 kg
E 27 PAR 30 - HAL 1,8 kg 230V 75W
G 53 R111 - HAL 1,8 kg 12V 75W Trasfo. incl.
70W Alim. incl.
Recessed downlight trimless. Adjustable inside parabola 20°. Vertical assembly bulb lamp system 10 cm. Assemby system with separate box.
Lampe à encastrement trimless. Reflecteur métallique interieur 20°. Systeme de montage de l’ampoule en vertical 10 cm. Systeme de mise en place avec boitier separé.
Einbauleuchte, ohne Rahmen, wobei die Leuchte völlig in der abgehängten Decke verschwinden kann. Drehbewegung des integrierten Reflektors um 20° möglich. Leuchtmittel vertikal beweglich um 10cm. Montage mit Hilfe eines separaten Einbaurahmens. Px
115
Cubetto
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
20°
40°
40°
cd/klm
20°
0°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
20°
0°
40°
a u .
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Cubetto Large fluo parete / wall
06 BIANCO
70
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
2G 11 Fluo comp. 230V 2 x 24W Alim. incl.
G 53 R111 - HAL 12V 2 x 75W Trasfo. incl.
m o c
. e d
IP 20
a r nt
u s . w
w
w
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
06 BIANCO
Cubetto Large plafone-sospensione / ceiling - suspension
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
60
wire hanger
667
G 53 R111 - HAL 12V 2 x 75W Trasfo. incl.
accessori / accessories attacco a sospensione
116
SOFFITTO / PARETE
IP 20
Cubetto
design Studio Neofos
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt
Cubetto 1L plafone / ceiling
06 BIANCO
IP 20
607
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt
GZ 10 PAR 16 - HAL 230V 50W
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w 02 ALLUMINIO
04 NERO
06 BIANCO
Cubetto 2L plafone / ceiling
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt
601
Cubetto è una serie di apparecchi applicabili a parete o soffitto in varie dimensioni per lampade alogene o fluorescente compatte. Trasformatori nel corpo lampada.
Cubetto is a series of wall or ceiling lamps in different dimentions suitables for halogen or compact fluorescent lamps. Trasformers built in.
Codice Attacco Lampada Volt Watt
IP 20
GZ 10 PAR 16 - HAL 230V 2 x 50W
Serie d’appliques ou plafonniers de differentes dimensions indiquées pour ampoules halogènes ou fluorescentes. Transformateurs incorporés.
Cubetto ist eine Geräteserie in verschiedenen Größen mit Halogen-oder kompakten Leuchtstofflampen, die an Wänden oder Decken angebracht werden kann. Transformatoren im Lampenkörper. Cubetto
117
Tableau
a u .
m o c
. e d
a r nt
cantine vinicole Jerman - Zona Collio (CO) Studio Padovan
w
w
118
SOFFITTO / PARETE
u s . w
Tableau
design Studio Neofos
80
m o c
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Volt Alim.
Codice Dimensioni Attacco Lampada Watt Volt Alim.
04 NERO
Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Volt Supply current
su
. w
w
w
01 ACCIAIO Code Dimension Lamp cap Lamp Watt Volt Supply current
Apparecchio a parete / soffitto , con corpo in metallo verniciato IP40 e diffusore in lexan opalino resistente alla prova del filo incandescente a 850°. Disponibile in tre dimensioni. Tableau 30x30 cm è disponibile anche nella versione IP53, con corpo in acciaio inox e diffusore in vetro satinato, adatto al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. L’apparecchio dispone di sorgente luminosa con lampade TC-L fluorescenti a luce diretta ed è equipaggiato con reattore elettronico 230-240V 50-60HZ. Classe I.
. e d
a r nt
06 BIANCO
Tableau
80
.
80
02 ALLUMINIO
ua
CLASSE I IP 40
2198
2199
2200
300 x 300 mm 2 G 11 fluo Comp. 2 x 18W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.
400 x 400 mm 2 G 11 fluo Comp. 3 x 24W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.
500 x 500 mm 2 G 11 fluo Comp. 4 x 36W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.
Tableau
CLASSE I IP 53
3898 300 x 300 mm 2 G 11 fluo Comp. 2 x 18W 230-240V / 50-60Hz Alim. incl.
Wall or ceiling luminary, in steel IP54 or in coloured metal body IP40, equipped with TC-L compact fluorescent lamps for the direct light emission. Electronic ballast 230 V. Diffuser in opal lexan, resistance to incandescent wire at 850°. The device can be installed on normally inflammable surfaces. Class I.
Appareil pour mur ou plafonds, boitier en metal vernis IP40 et diffuseur en lexan opalin resistant au test du fil à incandescence à 850°. Disponible également en version IP 54, boitier en acier inox et diffuseur en verre satiné, adapté au montage sur surface inflammables; il est équipé d’ampoules TC-L compactes fluorescentesà lumière directe. Réacteurs électroniques 230-240 V 50-60Hz. Classe I.
Aufbaulampe für Wand oder Decke in Stahl IP54 oder lackiertem Metall IP40, bestückt mit TC-L Kompaktleuchtstofflampen für die direkte Beleuchtung. Ausgestattet mit EVG 230V. Schutzglas aus opalem Lexan, hitzebeständig zu glühendem Draht bis 850°. Das Gerät kann auf normal entflammbare Oberflächen montiert werden. Klasse I
Tableau
119
Palio Maxi R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
06 BIANCO
1000 1500
2000 2500
R111 HAL G 53 75W 24°
cd/klm
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
02 ALLUMINIO
1000
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
a u .
Palio Maxi 2/4L sospensione / suspension light
IP 20
m o c
950
549
G 53 R111 - HAL 4,1 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
G 53 R111 - HAL 2,9 kg 12V 2 x 75W Trasfo. incl.
. e d
a r nt
u s . w
w
w Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
Sistema di apparecchi costituiti da moduli orientabili a 45° in tutte le direzioni in modo indipendente.
120
Palio Maxi
Palio Maxi 1L
Palio Maxi 2L
Palio Maxi 4L
947
948
949
G 53 R111 - HAL 2,3 kg 12V 75W Trasfo. incl.
G 53 R111 - HAL 3,8 kg 12V 2 x 75W Trasfo. incl.
G 53 R111 - HAL 5,8 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
System of lighting appliances with adjustable spotlights consisting of adjustable spheres 45° that can be pointed independently in all directions.
Système d’appareils d’éclairage se composant de modules orientables à 45° dans toutes les directions et de façon independante.
IP 20
Leuchtensystem für Strahler, die um 45° in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind.
Palio Mini
design Studio Neofos
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
Palio Mini sospensione / suspension light
06 BIANCO
400
80°
40°
02 ALLUMINIO
3000
940
935
GU 5,3 DICRO - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
20°
40°
a u .
Palio Mini 4L
om
c . e
d a r t n
0°
IP 20
939
934
GU 5,3 DICRO - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 4,6 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
u s . w
w
w
Palio Mini 1L Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
Sistema di apparecchi a plafone e parete costituiti da moduli orientabili a 45° in tutte le direzioni in modo indipendente.
Palio Mini 2L
IP 20
937
932
938
933
GU 5,3 DICRO - HAL 1,9 kg 12V 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 1,9 kg 12V 50W Trasfo. incl.
GU 5,3 DICRO - HAL 2,8 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 2,8 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.
System of lighting appliances with adjustable spotlights consisting of adjustable spheres 45° that can be pointed independently in all directions.
Systeme d’appareils d’éclairage se composant de modules orientables à 45° dans toutes les directions et de façon independante.
Leuchtensystem für Strahler, die um 45° in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind.
Palio Mini
121
Siena
design Studio Neofos
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
04 NERO
800 1200 1600
2000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
02 ALLUMINIO
800
20°
0°
20°
40°
Siena 1L
06 BIANCO
Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current
IP 20
173
552
E27 MR - PAR30 IOD 3,0 kg 70W Alim. incl.
E27 MR - PAR30 IOD 2,9 kg 35W Alim. incl.
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Siena 2L Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current
Proiettore per lampada a ioduri metallici E27 35/70W da posizionare su cornici per illuminazione di affreschi o altro. Ruotazione faretto 45°. 122
FARETTI
IP 20
174
553
E27 MR - PAR30 IOD 2,8 kg 2x70W Alim. incl.
E27 MR - PAR30 IOD 2,7 kg 2x35W Alim. incl.
Adjustable projector for metal halides lamps E27 35/70W. Application: inside cornice for illumination of frescos etc. Adjustable spotlights 45°
Projecteur orientable pour ampoule à iodures métalliques E27 35/70W. Application: corniche interne pour l’éclairage de fresques etc. Modules orientables à 45°.
Halogen-Metalldampfstrahler, der zum Beispiel auf Mauervorsprüngen plaziert werden kann, um Bildwerke o.ä. auszuleuchten.
Les
design Studio Neofos
Elena Mirò - Bari Studio G.Testa- Arch.Lucchetta Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
320
240
160
160
240
320
400
80°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
80°
cd/klm
80°
60°
20°
0°
20°
40°
2 x E 27 MR - PAR30 IOD
1 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
a u .
35/70W Alim. incl.
m o c
a r nt
u s . w
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
60°
800
800 1200 1600
2000
w
80°
w 60°
40°
35/70W Alim. incl.
23 2 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
. e d
40°
2000 2500
1 x E 27 MR - PAR30 IOD
cd/klm
80°
IP 20
52
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
IOD G12 70W 48°
400
Les 90 sospensione / suspension
03 CROMO
40°
20°
cd/klm
80°
60°
0°
20°
40°
Les 120 sospensione / suspension Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
Serie di sospensioni in metallo cromato in due versioni con lampade a ioduri metallici ed alogene. Faretti con doppio anello orientabile, rotazione massima 350°. Cavo sospensione in acciaio, con sistema di regolazione micrometrica dell’altezza. Trasformatori e gruppi Ioduri nella scatola di fissaggio. Composizione faretti a discrezione del progettista. Particolarmente adatto per illuminazione di ambienti particolarmente alti o dove non si ha la possibilità di fare dei cartongessi.
IP 20
86 1 x E 27 MR - PAR30 IOD 35/70W Alim. incl.
Series of suspensions in painted metal. Available in 2 versions with discharge lamps or halogen lamps. Spotlights with double adjustable ring, rotation 350° max. Cable of suspension in steel with system of micrometric regulation of the height. Transformers and ballasts are placed in the fastening box. Composition of spotlights on demand of the planner. Particularly suitable for high ceilings and ceilings without under constructions.
851 2 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
2 x E 27 MR - PAR30 IOD 35/70W Alim. incl.
Série de suspensions en métal chromé en deux variantes, ampoules à iodures metalliques et halogènes. Spots avec double anneau orientable, rotation max. 350°: Cable de suspension en acier, système de règulation de haute précision. Transformateurs et groupes iodures dans le boitier. Compositions fonctionnelles modulables, particulièrement adapté aux espaces de haut plafond, et ou l’on ne peut pas créer de faux plafond.
1 x G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
Serie von Hängeleuchten in lackiertem Metall. Verfügbar in 2 Versionen mit Halogen- oder Entladungslampen. Strahler mit doppeltem verstellbaren Ring, Rotation 350° max. Kabel der Aufhängung in Stahl mit „micrometric“ System zur Höheneinstellung. Transformatoren und Vorschaltgeräte werden in dem Verschlusskasten untergebracht. Komposition der Scheinwerfer auf Wunsch des Planers. Besonders geeignet für Räume mit hohen oder nicht abgehängten Decken.
Les
123
Ring
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
124
FARETTI
Museo Martini & Rossi Studio Giulio Testa
Ring
design Studio Neofos
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Negozio Bally Arch. Tim Watson
w
w
Negozio Diesel Francoforte Retail Diesel
Ring Maxi
125
Ring Maxi R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
cd/klm
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
400
320
240
0°
160
20°
160
240
40°
320
20°
40°
cd/klm
400
20°
0°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
40°
2000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
80°
IOD G12 70W 48°
faretti / spotlights Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
cd/klm
3200 4800 6400 8000
0°
20°
20°
40°
40°
0°
20°
40°
942
943
944
945
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. escl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
G 12 HIT - IOD
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. escl.
70/150W Alim. escl.
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO struttura/ structure Ring Maxi 1L Ring Maxi 2L Ring Maxi 3L Ring Maxi 4L
04 NERO
w
w
06 BIANCO
Apparecchio costituito da 1/2/3/4 moduli orientabili in tutte le direzioni ed in modo indipendente l’uno dall’altro con braccio estensibile. Questo sistema offre la possibilita’ d’illuminare contemporaneamente vari oggetti, grazie all’utilizzo di lampade di potenza e fasci illuminanti diversi. Disponibile da parete. Ruotazione faretti interna ed esterna 45°.
126
Ring Maxi
u s . w
IP 20
Ring Maxi 680 681 682 683
Fitting consisting of 1/2/3/4 modules that can be oriented independently of each other in all directions with extensible arm. This system can be used to highlight a variety of objects at the same time, also by using bulbs with different beams and strengths. Available in wall version. Adjustable spotlights 45°.
Appareil constitué par 1/2/3/4 modules orientables dans toutes les directions et de façon independante les uns des autres avec bras extensible . Ce système permet la mise en valeur de plusieurs objets de façon independante, grace à l’utilisation d’ ampoules de puissances et de faisceaux lumineux differents. Disponible en version mur. Modules orientables à 45°.
Wandleuchte mit 1,2,3 oder 4 Strahlern, die in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind. Der Leuchtenarm ist in der Länge verstellbar. Durch den Einsatz von Leuchtmitteln, die in Lichtstärke und Ausstrahlungswinkel differieren, lassen sich gleichzeitig unterschiedliche Beleuchtungssituationen lösen. Die Strahler sind schwenkbar sowohl über den inneren als auch über den äußeren Ring und um jeweils 45°.
Ring Mini
design Studio Neofos
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
Ring Mini 1L
06 BIANCO
400
80°
40°
02 ALLUMINIO
3000
0°
20°
40°
Ring Mini 2L
IP 20
545
535
551
550
GU 5,3 DICRO - HAL 1,0 kg 12V 1 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 1,0 kg 12V 1 x 50W Trasfo. incl.
GU 5,3 DICRO - HAL 1,3 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 1,3 kg 12V 2 x 50W Trasfo. incl.
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
w
w
04 NERO
u s . w
06 BIANCO
Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
Apparecchio costituito da 1/2/3/4 moduli orientabili in tutte le direzioni ed in modo indipendente l’uno dall’altro con braccio estensibile. Questo sistema offre la possibilita’ d’illuminare contemporaneamente vari oggetti, grazie all’utilizzo di lampade di potenza e fasci illuminanti diversi. Disponibile da parete. Ruotazione faretti interna ed esterna 45°.
Ring Mini 3L
Ring Mini 4L
IP 20
555
554
571
567
GU 5,3 DICRO - HAL 1,5 kg 12V 3 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 1,5 kg 12V 3 x 50W Trasfo. incl.
GU 5,3 DICRO - HAL 1,9 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 1,9 kg 12V 4 x 50W Trasfo. incl.
Fitting consisting of 1/2/3/4 modules that can be oriented independently of each other in all directions with extensible arm. This system can be used to highlight a variety of objects at the same time, also by using bulbs with different beams and strengths. Available in wall version. Adjustable spotlights 45°.
Appareil constitué par 1/2/3/4 modules orientables dans toutes les directions et de façon independante les uns des autres avec bras extensible. Des objets placés separement peuvent être mis en valeur en même temps, grace à des ampoules de puissances et de faisceaux lumineux differents. Disponible en version mur. Modules orientables à 45°
Wandleuchte mit 1,2 oder 3/4 Strahlern, die in alle Richtungen und unabhängig voneinander schwenkbar sind. Der Leuchtenarm ist in der Länge verstellbar. Durch den Einsatz von Leuchtmitteln, die in Lichtstärke und Ausstrahlungswinkel differieren, lassen sich gleichzeitig unterschiedliche Beleuchtungssituationen lösen. Die Strahler sind schwenkbar sowohl über den inneren als auch über den äußeren Ring und um jeweils 45°. Ring Mini
127
Sky Mini DICROICA HAL GU 5,3 50W 24° 5000 4000
3000
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO
2000 3000 4000 5000
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60° cd/klm
1000 800
600
400
400
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
Sky Mini 4L
06 BIANCO
600
80°
40°
02 ALLUMINIO
2000
Sky Mini 3L + trasfo
871
870
GU 5,3 DICRO - HAL 2,1 kg 12V 4x50W Trasfo. escl.
BA 15d R70 - HAL 2,1 kg 12V 4x50W Trasfo. escl.
a r nt
. e d
m o c 861
860
GU 5,3 DICRO - HAL 3,6 kg 12V 3x50W Trasfo. incl.
BA 15d R70 - HAL 3,6 kg 12V 3x50W Trasfo. incl.
IP 20
864 verticale/vertical BA 15d R70 - HAL 3,6 kg 12V 3x50W Trasfo. incl.
u s . w
w
w
Sistema modulare da parete, soffitto e sospensione per lampade alogene. Sky consente, con alcuni accessori, molteplici applicazioni a seconda delle esigenze progettuali come il prolungamento di lunghezze, altezze e di composizione. Base in fusione di ottone con doppia piastra di fissaggio; Snodo e congiunzione in pressofusione di alluminio; Asta in estrusione di alluminio; Snodo anti rotazione riflettore, manopola, cappuccio copriportalampade e fermacavi in tecnopolimero plastico nero, riflettori in alluminio estruso.
128
Sky Mini
Modular system created as a product especially for lighting display areas and for any area in which highlighting effects are top priority, by making full use of the adjustability of each individual lamp. One of the characteristics is that it may be fitted to the wall, ceiling or suspension. Base in die-cast aluminium with double fixed plate, adjustable joint and straight connector in extruded aluminium, refractors in extruded aluminium, all other components are in plastic technopolymer black.
Systeme modulaire disponible en version applique, plafonnier ou supension. Ce systeme est utilisable avec des accessoires qui permettent de satisfaire quelconque necessité de projet. Base en fusion d’aluminium avec double plaque de fixage, jonction orientable et jonction electrique en ligne en extrusion d’aluminium, tige en extrusion d’aluminium, tous les autres composants sont en technopolymère plastique noir.
Leuchtensystem bestehend aus Wand, Deckenund abgehängter Leuchte für Halogenlampen. Der SKY paßt sich den Planungsbedürfnissen an, indem er vielfache Anwendungsmöglichkeiten durch Variation in Länge, Höhe und Zusammensetzung bietet. Die Bestandteile: Basis aus Messsingguß mit doppelter Befestigungsplatte, Gelenk und Verbindungsstück aus Aluminiumdruckguß, Leuchtenarm und Ringe aus AluminiumStrangpreßprofilen, Anti-Bewegungsgelenk zum Ring. Aus schwarzem TechnopolimerPlastik bestehen der Drehknopf am Gelenk, der Lampensockelverschluß und die Kabelhalter.
Sky Maxi
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO
1000
1000 1500
2000 2500
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
02 ALLUMINIO
1500
20°
0°
20°
40°
a u .
Sky Maxi 4L
06 BIANCO
Sky Maxi 6L
718
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
G 53 R 111 - HAL 2,4 kg 12V 4x75W Trasfo. escl.
e.
m o c
d a r t n
IP 20
720
G 53 R 111 - HAL 3,1 kg 12V 6x75W Trasfo. escl.
u s . w
w
w
Sistema modulare da parete, soffitto e sospensione per lampade alogene. Sky consente, con alcuni accessori, molteplici applicazioni a seconda delle esigenze progettuali come il prolungamento di lunghezze, altezze e di composizione. Base in fusione di ottone con doppia piastra di fissaggio; Snodo e congiunzione in pressofusione di alluminio; asta in estrusione di alluminio; Snodo anti rotazione riflettore, manopola, coperchio trasformatore, cappuccio copriportalampade e fermacavi in tecnopolimero plastico nero, riflettori in alluminio estruso.
Modular system created as a product especially for lighting display areas and for any area in which highlighting effects are top priority, by making full use of the adjustability of each individual lamp. One of the characteristics is that it may be fitted to the wall, ceiling or suspension. Base in die-cast aluminium with double fixed plate, adjustable joint and straight connector in extruded aluminium, refractors in extruded aluminium, all other components are in plastic technopolymer black.
Système modulaire disponible en version applique, plafonnier ou supension. Ce système est utilisable avec des accessoires qui permettent de satisfaire quelconque necessité de projet. Base en fusion d’aluminium avec double plaque de fixage, jonction orientable et jonction electrique en ligne en extrusion d’aluminium, tige en extrusion d’aluminium, tous les autres composants sont en technopolymère plastique noir.
Leuchtensystem bestehend aus Wand, Decken- und abgehängter Leuchte für Halogenlampen. Der SKY paßt sich den Planungsbedürfnissen an, indem er vielfache Anwendungsmöglichkeiten durch Variation in Länge, Höhe und Zusammensetzung bietet. Die Bestandteile: Basis aus Messsingguß mit doppelter Befestigungsplatte, Gelenk und Verbindungsstück aus Aluminiumdruckguß, Leuchtenarm und Ringe aus Aluminium Strangpreßprofilen, Anti-Bewegungsgelenk zum Ring. Aus schwarzem TechnopolimerPlastik bestehen der Drehknopf am Gelenk, der Lampensockelverschluß und die Kabelhalter. Sky Maxi
129
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
Gioielleria U.R.S. nord Light
w
w
130
FARETTI
Sky 200/300
design Studio Neofos
a u .
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
m o c
80°
80°
60°
60°
40°
20°
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
0°
20°
. e d
cd/klm
2000 2500
a r nt
u s . w
40°
04 NERO
06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
w
w
Sistema di faretti ruotanti a 45° su barra a Sospensione con trasformatore incorporato.
Sky 200 SO 4L
Sky 300 SO 6L
283
84
G53 R111 - HAL 5,6 kg 12V 4x75W Trasfo. incl.
G53 R111 - HAL 6,4 kg 12V 6x50W Trasfo. incl.
System on hanging bar with adjustable spotlights 45° that can be pointed independently in all directions. Transformer included.
Sistème sur barre à suspension avec modules orientables à 45° dans toutes les directions et de façon independante. Transformateur incorporé.
IP 20
Abgehängte Leuchte mit um 45° schwenkbaren Strahlern und integriertem Transformator.
Sky 200/300
131
Moscow
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
132
FARETTI
Showroom, Moscow U.R.S. Nord Light
Moscow
design Studio Neofos
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
02 ALLUMINIO Codice Descrizione Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Desciption Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
Apparecchio a soffitto, sorgente luminosa con lampade alogene AR111 orientabili, corpo centrale in estruso di alluminio anodizzato accessori in metallo verniciato
Moscow
IP 20
560
3 + 3L sospensione / suspension light G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
Ceiling lamp. Adjustable halogen lamp AR111. Central housing of the spotlight in anodized aluminium. Accessory painted.
Appareil pour plafond, source lumineuse ampoules halogène AR 111 orientables, corps en extrusion d’aluminium anodisé, accessoires en métal peint.
Deckenleuchte. Orientierbare Halogenlampe AR111. Strahlergehäuse in anodisierten Aluminium. Zubehör lackiert.
Moscow
133
Traffic Light R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
HIT-IOD
HIT-IOD
HIT-IOD
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
04 NERO
a u .
Traffic Light 1
06 BIANCO
722
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
G 53 R111 - HAL 12V 2x75W Trasfo. incl.
IP 20
m o c
G 12 HIT - IOD
. e d
2x70W Alim. incl.
a r nt
u s . w
w
w
HIT-IOD
HIT-IOD HIT-IOD
HIT-IOD
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
134
FARETTI
04 NERO
06 BIANCO
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
Traffic Light 2 723 G 53 R111 - HAL 12V 4x75W Trasfo. incl.
G 12 HIT - IOD 4x70W Alim. incl.
IP 20
Traffic Light
design RETAIL STUDIO LUCCHETTA
HIT-IOD
HIT-IOD HIT-IOD
HIT-IOD
a u .
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
A richiesta: emergenza
Emergency upon request
w
w
Sospensione in metallo verniciato per grandi spazi per luce diretta e indiretta, con lampade AR 111 o G12 ioduri. Su richiesta, possibile predisposizione hifi.
su
. w
e.
d a r t n Traffic Light 3
06 BIANCO
m o c
HIT-IOD
IP 20
222
G 53 R111 - HAL 12V 6x75W Trasfo. incl.
Suspension suitable for big space, for direct and indirect light with bulb lamps AR 111 or metal halides G12. On request it is possible to have hi-fi system.
G 12 HIT - IOD 6x70W Alim. incl.
Suspension indiquées pour grands espaces, pour lumière directe ou indirectavec ampoules AR 111 ou iodures metalliques G 12. Disponible sur demande avec système HI-FI.
Hängelampe in lackiertem Metall für große Räume, für diffuses und indirektes licht. Mit AR 111- Lampen oder G 12-Jodidlampen.
Traffic Light
135
Binari e accessori
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
136
PROIETTORI SU BINARI E PARETI
Binari e accessori
binario esterno / external track
02 ALLUMINIO
04 NERO
binario da incasso / recessed track
BINARI / TRACKS
06 BIANCO
Binari da incasso / recessed tracks Binario 1mt Track 1mt Binario 2mt Track 2mt Binario 3mt Track 3mt
35 36 64
Binari esterni / external tracks Binario 1mt Track 1mt Binario 2mt Track 2mt Binario 3mt Track 3mt
687 1042 690
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO Staffa soffitto Alimentazione
w
w
04 NERO
u s . w
ACCESSORI / ACCESSORIES
06 BIANCO
693 1046
Ceiling bracket Feeder
Congiunzione meccanica Congiunzione elettrica
Mechanical coupler Straight connector
695 753
Sospensione a filo Testata di chiusura Adattatore Giunto flessibile
Wire hanger Dead end Adaptator Flexible connector
749 1058 2416 739
Binario ad incasso ed a vista con possibilità di posizionamento a sospensione a tre accensioni 230V 16A, completo di accessori.
Recessed and ceiling truck 3 ignitions 230V 16A together with accessories.
Rail encastrable et à vue, avec possibilité de positionnement en suspension, triple ascension 230V 16A, pourvu d’accessoires.
Einbaustromschiene, 3 phasig, 230V / 16A mit Zubehör.
Binari e accessori
137
Rat
a u .
m o c
. e d
a r nt
negozio Caractère - Milano U.R.S. Nord Light
w
w
138
PROIETTORI SU BINARI E PARETI
u s . w
Rat
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
cd/klm
2000 2500
80°
80°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
cd/klm
2000
80°
80°
60°
60°
20°
40°
IOD G12 35W 48°
200
160
120
20°
0°
80
80
120
40°
160
cd/klm
200
80°
80°
60°
60°
20°
40°
0°
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
20°
160
240
40°
320
cd/klm
400
80°
80°
60°
60°
40°
20°
02 ALLUMINIO
0°
20°
m o c
40°
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
a u .
Rat
06 BIANCO
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Accessori / accessories
Serie di proiettori con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretti 30° Rotazione adattatore 90°
447
G 12 HIT - IOD
G 12 HIT - IOD
35W Alim. incl.
. e d
a r nt
u s . w
w
w
446
70W Alim. incl.
IP 20
448
449
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
E 27 PAR 30 - HAL 230V 75W
p. 137
Projectors available with different adjustable light sources, 30° adjustable spotlights.. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.
Série de projecteurs avec différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur Rotation spots 30° - Rotation adaptateur 90°
Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 30° Adapterdrehung 90°. Rat
139
T Projector
design Studio Neofos
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
20°
40°
40°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
cd/klm
0°
20°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
20°
40°
cd/klm
0°
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
20°
160
240
40°
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
20°
0°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
e.
T Projector
06 BIANCO
ad
66
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
G 53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl
r t n
u s . w
Accessori / accessories
501
m o c
G 12 HIT - IOD 70W Alim. incl
IP 20
354
68
E 27 PAR 30 -HAL 230V 75W
GX8,5 MR111 - IOD 35/70W Alim. incl.
p. 137
w
w
Proiettore in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretto 45° . Rotazione adattatore 90°. 140
T Projector
Projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.
Projecteur en fusion d’aluminium, vernis, différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°
Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.
Blazer
design Studio Neofos
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
cd/klm
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
40°
2000 2500
20°
40°
cd/klm
0°
20°
40°
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
20°
0°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
a u .
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
e.
Blazer
06 BIANCO
341
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
su
. w
Accessori / accessories
ad
r t n
G 53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl
m o c
IP 20
345
346
113
G 12 HIT - IOD
E 27 PAR 30 -HAL 230V 75W
GX8,5 MR111 - IOD
70W Alim. incl
35/70W Alim. incl.
p. 137
w
w
Proiettore in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretto 45° . Rotazione adattatore 90°.
Projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.
Projecteur en fusion d’aluminium, vernis, différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°
Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.
Blazer
141
Ate
design Studio Neofos
171
a u .
95 48
IOD G12 70W 48°
400
320
240
160
160
240
320
400
cd/klm
IOD G12 35W 48°
200
160
120
80
80
120
160
200
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
m o c
169
cd/klm
. e d 160
a r nt
Ø126
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
0°
20°
40°
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Watt Alim.
Accessori / accessories
Code Lamp cap Lamp Watt Supply current
w
Proiettore in alluminio anodizzato con snodo 360° rotabile e 45° inclinabile. Alimentatore incorporato
142
Ate
w
. w
su
Ate
1469
1470
G 12 HIT - IOD 35W Alim. incl.
G 12 HIT - IOD 70W Alim. incl.
p. 137
Spot with anodized aluminium housing with 360° rotate able and 45° tilt able joint . Buildin power supply.
Projecteur en aluminium. Rotation 360° inclination 45°: Alimentation incorporée.
Spot mit eloxierten Aluminium-Gehäuse mit 360° drehbaren und 45° schwenkbaren Kugelgelenk. Vorschaltgerät im Gehäuse untergebracht
Ghio
design Studio Neofos
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
300
400
500
cd/klm
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
20°
0°
20°
6000 8000 10000 12000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
02 ALLUMINIO
0°
20°
40°
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
accessori / accessories Concentratore di luce
40°
20°
0°
m o c
40°
CDM-PAR20 35W 10°
12000 10000 8000 6000
a u .
20°
a r nt
40°
Ghio
06 BIANCO Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
su
. w
w
w
. e d
IP 20
4329
4330
4331
4332
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.
PG J5 CDM-Tm IOD
E 27 PAR 20 - HAL 230V 50W
E 27 MR PAR 20 IOD
20W Alim. incl.
35W Alim. incl.
p. 137 Light concentrator
Proiettore in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione faretto 45° . Rotazione adattatore 90°.
4423
Projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.
Projecteur en fusion d’aluminium, vernis, différentes opportunités de sources lumineuses, disponibles en version pour rail ou mur. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°
Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.
Ghio
143
Rio
design Studio Neofos
CDM-PAR20 35W 10°
12000 10000 8000 6000
cd/klm
6000 8000 10000 12000
80°
80°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
20°
40
80
20°
40°
40°
60
100
cd/klm
20°
0°
CDM-TM 20W 24°
500
400
300
200
200
40°
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
20°
40°
20°
0°
40°
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
06 BIANCO
w
w
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Accessori / accessories
Proiettore scorrevole su staffa in alluminio pressofuso e verniciato con varie sorgenti luminose da binario o da muro. Rotazione adattatore 90°
144
Rio
u s . w
Rio
IP 20
4325
4326
4327
4328
GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.
PG J5 CDM-Tm IOD
E 27 PAR 20 - HAL 230V 50W
E 27 MR PAR 20 IOD
20W Alim. incl.
35W Alim. incl.
p. 137
Flowing projector in painted die cast aluminium available with different adjustable light sources, 45° adjustable spotlights. Track or wall mount both with 90° adjustable angle.
Projecteur coulissant en fusion d’aluminium verni, disponible en plusieurs sources lumineuses, version rail ou mur. Rotation adaptateur 90°.
Reihe von Strahlern mit unterschiedlichen Leuchtquellen für Stromschienen oder Wandbefestigung . Strahlerdrehung 45° Adapterdrehung 90°.
Splint
design Studio Neofos
a u .
350
2300
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
06 BIANCO
w
u s . w
w
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
accessori / accessories
Profilo per vetrine completo di proiettori orientabili, faretto con rotazione verticale 45°, orizzontale 90°.
m o c
350
100 faretto
Splint
40,5
60
snodo canaletta
IP 20
2009 GU 5,3 DICRO - HAL 12V 50W Trasfo. incl.
p. 137
Linear profile for display cases . Spots 90° rotate able and 45° tilt able.
Profile pour vitrines doté de projecteurs orientables. Rotation spots 45° - Rotation adaptateur 90°.
Lineares Profil für Vitrinen. Strahler 90° drehbar und 45° schwenkbar.
Splint
145
Ark 1
design Arch. Mammini - Candido
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
2000 2500
R111 HAL G 53 75W 24°
cd/klm
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
09 OTTONE / ALLUMINIO
w
w
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Accessori / accessories
Proiettore a binario o a soffitto, in alluminio pressofuso per varie sorgenti di luce. Gli apparecchi possono essere equipaggiati con lampade, Alogene AR111, Ioduri Master Colour CDM-R111. La possibilità di poter combinare una verniciatura bicolore lo rende particolarmente moderno ed adatto alle nuove tendenze moda, dove si cerca di coniugare arredamenti moderni con raffinati oggetti di gusto classico. 146
PROIETTORI SU BINARI E PARETI
u s . w
Ark 1
IP 20
4319
4320
G53 R111-HAL 12V 75W Trasfo. incl.
G x 8,5 MR 111 IOD 70W Alim. incl.
p. 137
Spotlight, track or ceiling mounted, die-cast aluminium housing for several light sources. The lamp can be equipped with the halogen lamp AR111 or the discharge lamp Master Colour CDM-R111. Due to the possibility of a bicoloured paint job, this lamp can merge in a very stylish way in modern ambiances or can adapt very cunningly in classic facilities.
Projecteurs sur rail ou à plafond en aluminium avec différentes opportunités de sources lumineuses, Les appareils peuvent être équipés d’ampoules alogènes AR111, iodures Master colour CDMR 111. La possibilité d’ utiliser un vernis bicolore rend le produit particulièrement moderne, idéal pour les espaces conjugant un ameublement contemporain à des accessoires classiques et raffinés.
Strahler, Gehäuse Aluminiumdruckguss, für Stromschienen oder Deckenmontage. Kann mit der Halogenlampe AR111 oder der Entladungslampe Master Colour CDM-R111 bestückt werden. Es besteht die Möglichkeit das Gehäuse zweifarbig zu lackieren. Dadurch kann diese Lampe besonders raffiniert und stilvoll eingesetzt werden und im modernen oder klassischen Ambiente verschmelzen.
Ark 2
design Arch. Mammini - Candido
CDM-TM 20W 48°
100
80
60
40
40
60
80
100
CDM-TM 20W 24°
cd/klm
500
400
300
200
200
300
400
500
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
0°
20°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
20°
40°
cd/klm
20°
0°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
20°
0°
40°
a u .
m o c
. e d
a r nt
02 ALLUMINIO
04 NERO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
u s . w
09 OTTONE / ALLUMINIO
Ark 2
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
4321
4322
GU 5,3 R111-HAL 12V 50W Trasfo. incl.
w
PGJ 5 CDM-Tm IOD
w
Accessori / accessories
Proiettore a binario o a soffitto, in alluminio pressofuso per lampadina dicroica e nuova lampadina 20 Watt a ioduri. La possibilità di poter combinare una verniciatura bicolore lo rende particolarmente moderno ed adatto alle nuove tendenze moda, dove si cerca di coniugare arredamenti moderni con raffinati oggetti di gusto classico.
IP 20
20W Alim. incl.
p. 137
Spotlight, track or ceiling mounted, die-cast aluminium housing for the new 20W ceramic metal halide lamp. Due to the possibility of a bicoloured paint job, this lamp can merge in a very stylish way in modern ambiances or can adapt very cunningly in classic facilities.
Projecteurs sur rail ou à plafond en aluminium pour ampoule dicroique et nouvelles ampoules 20W à iodures. La possibilité d’utiliser un vernis bicolore rend le produit particulièrement moderne, idéal pour les espaces conjugant un ameublement contemporain à des accessoires classiques et raffinés.
Strahler, Gehäuse Aluminiumdruckguss für die neue 20 Watt KeramikMetallhalogendampflampe. Es besteht die Möglichkeit das Gehäuse zweifarbig zu lackieren. Dadurch kann diese Lampe besonders raffiniert und stilvoll eingesetzt werden und im modernen oder klassischen Ambiente verschmelzen.
Ark 1 / Ark 2
147
Cattedrale
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
148
ARCHITETTONICO
Duomo di Siena Progetto Industrial design
Cattedrale
design M. Sacconi
IOD G12 70W 48°
400
320
240
Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Watt Supply current
160
240
320
400
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
04 NERO
160
20°
0°
20°
40°
a u .
Cattedrale
IP 20
m o c
180
181
G 12 HIT - IOD 6,0 kg 70W Alim. incl.
G 12 HIT - IOD 6,6 kg 150W Alim. incl.
. e d
a r nt
u s . w
w
w
Apparecchio a sospensione o plafoniera. Parabola interna e lente per focalizzazione concentrata. Particolarmente utile per soffitti molto alti come chiese, sale conferenze, etc..
Suspension or ceiling lamp. Inside parabola and lens for concentrated focalisation. To be utilized for high ceiling as in the churches, meeting rooms etc.
Suspension ou plafonnier. Parabole intérieure et lentille pour focalisation concentrée. Particulièrement utile pour l’application sur très hauts plafonds comme eglises, sales de conférences, etc.
Abgehängte-bzw. Deckenleuchte mit integriertem Reflektorschirm und Linse zur gezielten Lichtlenkung. Geeignet zur Ausleuchtung besonders hoher Räumlichkeiten wie Kirchen, Konferenzsäle etc.
Cattedrale
149
Root
design Studio Neofos
a u .
m o c
. e d
a r nt
04 NERO Codice Attacco Lampada Watt Alim.
w
w
Elegante corpo illuminante da soffitto a plafone o sospensione per interni in lamiera verniciata, completa di ottica dark light per antiabbagliamento . Cablaggio predisposto per lampade alogene e ioduri. 150
Root
u s . w Code Lamp Cap Lamp Watt Supply Current
Elegant ceiling or suspension lamp. Body in painted metal. Equipped with antidazzle light. Wiring predisposed for halogen or discharge lamps
Root
IP 20
4248 G 12 HIT - IOD 150W Alim. incl.
Elegant appareil pour utilisation en interieur, pour plafond ou suspension, réalisé en métal verni, équipé d’une optique Dark Light antiaveuglement. Cablage prédisposé pour ampoules halogènes et iodures.
Elegante Decken- oder Pendelleuchte. Gehäuse aus lackiertem Stahlblech. Ausgestattet mit Blendschutz. Verdrahtung vorbereitet für Halogen- und Entladungslampen.
Sapim
design Studio Neofos
SAPIM-HQ-I 70W 600
500
400
300
a u .
400
500
600
cd/klm
350
300
250
200
200
250
300
350
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
m o c
SAPIM-HQ-I 150W 300
20°
40°
20°
40°
0°
20°
. e d
a r nt
40°
02 ALLUMINIO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
w
u s . w
w
Sospensione in alluminio per applicazioni in ambienti industriali e commerciali.
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current
IP 65 aluminium pendant lighting for use in industrial and commercial settings.
Sapim
IP 40
3974
3975
3977
3976
G 12 HIT - IOD
G 12 HIT - IOD
70W Alim. incl.
150W Alim. incl.
E 40 HAL 230V 150W
E 40 HQI-E 230V 250W Alim. incl.
Suspension en aluminium IP 65 pour des applications dans des milieux industriels et commerciaux.
Aluminiumpendelleuchte mit Schutzklasse IP 65 zur Verwendung in Industrie und Handel.
Sapim
151
Px sospensione
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
152
ARCHITETTONICO
Px sospensione
design Studio Neofos
R111 HAL G 53 75W 24°
8000 6400
4800 3200
3200 4800 6400 8000
IOD G12 35W 48°
cd/klm
200
160
120
80
80
120
200
160
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
R111 HAL G 53 75W 45°
2500
2000
1500
1000
1000 1500
40°
2000 2500
20°
40°
cd/klm
400
320
240
20°
0°
IOD G12 70W 48° 160
160
40°
240
400
320
cd/klm
PAR30 HAL E27 75W 30°
2000 1600
1200
800
800 1200 1600
2000
cd/klm
80°
80°
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
20°
0°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
02 ALLUMINIO
w
04 NERO
06 BIANCO
Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim.
Apparecchio a sospensione in alluminio verniciato a ioduri metallici . Parabola in estrusione di alluminio Rotazione parabola 20° Sistema di escursione lampada in verticale per 10 cm
Code Lamp cap Lamp Volt Watt Supply current
Px sospensione 119
544
G 12 HIT - IOD
G 53 R111 - HAL 12V 75W Trasfo. incl.
70W Alim. escl.
Suspension with frame in aluminium lacquered for metal halides lamps Reflector in aluminium extrusion Adjustable reflector 20° Vertical assembly bulb lamp system 10 cm
500 E 27 PAR30 - HAL 230V 75W
Suspension avec structure en aluminium verni pour ampoules aux iodures metalliques Reflecteur en extrusion d’aluminium Reflecteur metallique 20° Système de montage de l’ampoule en verticale 10 cm
Abgehangte leuchte aus aluminium fur halogenmetalldampflampen Drehbewegung des reflektors um 20° moglich Leuchtmittel vertikal beweglich um 10 cm
Px sospensione
153
Oblò
a u .
m o c
. e d
Calzaturificio Baldinini, San Mauro Pascoli (FC) Arch. Valentini
a r nt
u s . w
w
w
Palazzo Gucci - Firenze arch. Tim Watson 154
ARCHITETTONICO
Oblò
design Studio Neofos
DICROICA HAL GU 5,3 50W 24°
5000 4000
3000
2000
2000 3000 4000 5000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
DICROICA HAL GU 5,3 50W 60°
1000 800
600
400
400
600
800
1000
cd/klm
80°
80°
60°
60°
40°
20°
0°
20°
40°
a u .
m o c
. e d
Oblò 4L
u s . w
03 CROMO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
Code Lamp cap Lamp Net weight Volt Watt Supply current
a r nt
927
w
w
accessori / accessories
2 G11 GU 5,3 FLUO. COMP. DICRO - HAL 9,9 kg 12V 2 x 36W 4 x 50W Alim. incl. Trasfo. incl.
Oblò 6L
IP 20
930 2 G11 GU 5,3 FLUO. COMP. DICRO - HAL 21,5 kg 12V 2 x 55W 6 x 50W Alim. incl. Trasfo. incl.
G 23 FLUO. COMP.
2 x 11W Alim. incl.
3475
3463
maniglia 4L / structure 4L
maniglia 6L / structure 6L
664 base per sospensione cavi / wire hanger kit
Plafoniera a 4/6 luci in policarbonato opal lucido autoestinguente contenente quattro lampade compatte fluorescenti per luce diffusa e cassaforma cromata contenente faretti ruotanti a 45°. Parti metalliche cromate.
Ceiling lamp 4/6 lights in opal polished fireproof polycarbonate equipped with four compact fluo lamps for diffused light and chromium - plated box containing adjustable spotlights 45°. Chromium - plated details
Plafonnier 4/6 lumières en polycarbonate opalin brillant ininflammable, equipé de quattre ampoules compact fluo et boitier chromé contenant modules orientables à 45°. Details en métal chromés.
Deckenleuchte aus Polikarbonat, opal, glänzend und selbstlöschend für 4 oder 6 Srahler und für 4 Kompakt-Leuchtstofflampen. Letztere sind im Leuchteninneren situiert und erzeugen ein diffuses Licht. Die Strahler sind um 45° schwenkbar und befinden sich in einem eingebauten Gehäuse in der Mitte der Leuchte, das, wie alle anderen Metallteile, verchromt ist. Oblò
155
Flap parete
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
156
ARCHITETTONICO
Biblioteca Malatestiana, Cesena Studio Tutto Luce Project
Flap parete
design Studio Neofos
Museo Martini & Rossi Studio Giulio Testa
R7s HAL lineare 200W 240
200
160
200
150
150
160
200
240
cd/klm
80°
60°
60°
20°
40° 250
120
80°
R7s HAL lineare 300W 300
120
0°
20°
250
300
cd/klm
280
240
200
160
160
200
240
280
cd/klm
80°
80°
80°
80°
60°
60°
60°
60°
40°
20°
0°
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
20°
a u .
40°
R7s HAL lineare 70W 200
40°
20°
40°
04 NERO
0°
06 BIANCO
Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current
20°
m o c
. e d
40°
Flap 1L
a r nt
IP40
Flap 2L
369
668
672
674
Rx 7s HIT-S IOD 3,3 kg 70W Alim. incl.
Rx 7s HIT-S IOD 3,3 kg 150W Alim. incl.
Rx 7s HIT-S IOD 7,0 kg 2 x 70W Alim. incl.
Rx 7s HIT-S IOD 7,0 kg 2 x 150W Alim. incl.
u s . w
w
w
Apparecchi in alluminio ed acciaio. Disponibile in piu’ dimensioni e varie versioni. Accessori: su richiesta le versioni con lampada a ioduri metallici possono essere disponibili con lampada alogena oppure con fluorescenti compatte e protezioni u.V. Applicazioni: grazie alle emissioni simmetriche ed asimmetriche, flap e’ idoneo all’illuminazione diretta o indiretta di hall, uffici, sale d’attesa e conferenze, esposizioni, musei.
Aluminium and steel units. Severals versions and dimensions are available. Accessories: metal halides lamps can be equipped with halogen lamp or compact fluorescent lamps and anti UV glass. Applications: thanks to its symmetric, asymmetric, direct or indirect light distribution, FLAP fittings are recommended for shopwindow lighting, show-rooms, halls desks, museums.
Appareils en aluminium et acier. Disponibles en plusieurs versions et dimensions. Accessoires: sur demande les versions munies de lampes aux iodures métalliques peuvent être disponibles avec ampoule halogène ou fluorescentes compactes et verre anti UV. Applications: grace aux emissions symétrique et asymétrique, le systeme FLAP est recomandé pour l’éclairage direct ou indirect de vitrines, salles d’exposition, halls, bureaux, musées.
Leuchte aus Aluminium und Stahl. Erhältlich in verschiedenen Dimensionen und Versionen. Leuchtmittel: Die Leuchten mit HalogenMetalldampflampen sind auf Anfrage auch mit Halogen-Lampen oder KompaktLeuchtstofflampen und UV-SperrfilterSicherheitsglas verfügbar. Einsatz: Die FLAP-Leuchten sind durch ihre symmetrische oder asymmetrische Lichtverteilung geeignet zur direkten oder indirekten Ausleuchtung von großen Räumen, Büros, Wartezonen und Konferenzsälen sowie Ausstellungen und Museen. Flap
157
a u .
m o c
. e d
a r nt
w
u s . w
w
158
ARCHITETTONICO
Museum plus
design U.R.S. Nord Light - Arch Rabbia
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Volt Watt Alim. Emergenza
04 NERO
06 BIANCO
m o c
Museum Plus
. e d
43
Code Lamp Cap Lamp Volt Watt Supply Current Emergency
Rx 7s HIT-S IOD 230V 70W Alim. incl. led 3 W lente 30°
a u .
110
98 48
230
a r nt
u s . w
w
w
Apparecchio in alluminio con lampada alogena per luce indiretta asimmetrica più vano con alimentatore e led da 3 watt per luce di emergenza.
Aluminium fixture with halogen lamp for diffuse lighting and with power 3W LED for emergency light.
Apareil en aluminium avec ampoule halogène pour lumière indirecte et led 3W pour lumière de secours.
Aluminium Leuchte mit Halogenlampe für diffuse Beleuchtung und 3W Power LED für die emergenze Beleuchtung.
Museum Plus
159
Museum
design Studio Neofos
R7s HAL lineare 300W 300
250
200
150
150
200
250
cd/klm
300
80°
80°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
R7s HAL lineare 200W 240
200
160
120
120
160
200
cd/klm
240
80°
80°
60°
60°
20°
40°
20°
0°
40°
R7s HAL lineare 70W 280
240
200
Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
200
240
cd/klm
280
80°
80°
60°
60°
20°
40°
02 ALLUMINIO
160
160
04 NERO
20°
0°
a u .
40°
06 BIANCO
Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
Museum mcf 55
Museum mc
227
226
2 G11 FLUO comp 3,5 kg
R 7s HAL lineare 0,7 kg 230V 300W
55W Alim. incl.
c . e
om
d a r t n
Museum faro (alimentatore remoto)
IP40
688
696
697
R 7s HAL lineare 1,3 kg 230V 300W
R x 7s HIT-S IOD 3,4 kg
R x 7s HIT-S IOD 4,2 kg
70W Alim. incl.
150W Alim. incl.
u s . w
w
w 02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO
06 BIANCO
Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
Sistema componibile costituito da una parte ottica ed un vano di alimentazione separabile e rotabili da appoggio. Possibilità d’installazione su cornicioni e ovunque necessiti una fonte di illuminazione indiretta da appoggiare e che occupi il minimo ingombro che consente l’utilizzo di lampada a ioduri metallici e fluorescenti. Vano ottico completo di vetro temperato di protezione e di alimentazione in estrusione di alluminio. 160
ARCHITETTONICO
Museum mct 70 (alimentatore nella scatola)
Museum mct 150
221
212
R x 7s HIT-S IOD 3,4 kg
R x 7s HIT-S IOD 4,0 kg
70W Alim. incl.
150W Alim. incl.
Modular system consists of one optics side and one adjustable separable feeding housing assembly. One of its characteristics is that it may be fitted to the wall and ceiling, and its sources could be metal halides lamps and fluorescent lamps. This fitting is equipped with a die-cast aluminium optics side complete of a thermoformed glass protection and feeding housing assembly in extruded aluminium.
Système modulaire constitué d’une partie optique et d’un compartiment d’alimentation séparable et roulant. Possibilité d’installation en version applique et plafonnier permettant l’utilisation d’ampoules à iodures métalliques et fluorescentes. L’appareil est équipé d’une partie optique en moulage d’aluminium avec un verre thermoformé de protection et une pièce d’alimentation en extrusion d’aluminium.
IP40
Leuchtensystem bestehend aus einem optischen Teil und einem Technikteil. Der technische Teil ist separat montiert und beweglich und besteht aus einem AluminiumStrangpreßprofil. Einsatz: Als indirekte Lichtquelle z.B. auf Mauervorsprüngen mit wenig Platzbedarf. Leuchtmittel: Halogen-Metalldampflampe oder Kompakt-Leuchtstofflampe. Der optische Teil ist mit einem hitzebeständigen Schutzglas versehen.
Tip Tap
30
design U.R.S. Nord Light
500
151,5
a u .
35
Codice
Code
Numero Led Lampada Attacco Lente angolo di apertura Temp. colore disponibile Alimentazione Potenza Grado di protezione Alimentatore interno (incluso nel prezzo)
Led number Lamp Lamp cap Beam angle Color temperature available Supply current Power Protection grade Internal control gear (in the price included)
. e d 1986
a r nt
u s . w
m o c
Tip Tap
02 ALLUMINIO
2x1W HAL lineare R7s 140° 3000°K 5000°K 230 Vac doppia accensione 2,4W + 100W IP40
w
w
Apparecchio da parete con luce di ambiente alogena 150W max e luce di cortesia a led notturna.
Wall mounted device with halogen lamp of 150W max. for ambiance lighting and LED as courtesy nightlight.
Appareil mural pour éclairage d’ambiance Halogène max. 150W et éclairage de courtoisie nocturne à led.
Wandleuchten mit 150W max. HalogenLampe für die allgemeine Beleuchtung und ein LED - Nachtlicht.
Tip Tap
161
Mz sospensione
design Studio Neofos
Comune di Prato
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current
Apparecchio a sospensione a ioduri metallici rx7s parabola simmetrica. Riflettore ruotabile a 90°, asta su base fissa 30°, su richiesta gradazione modificabile, Lunghezza massima mt 1,30.
a u .
Mz sospensione 230
231
Rx7s HIT-S IOD kg 3,8 70W Alim. escl.
Rx7s HIT-S IOD kg 3,8 150W Alim. escl.
m o c
. e d
a r nt
Modular system consists of one optics sideHanging lamp for metal halides lamps RX7S with symmetric parabola. Adjustable reflector 90°. Stem on fixed bar 30°. Upon request different gradation. Maximum length 1.30mt.
u s . w
IP20
Suspension pour iodures metalliques RX7S avec parabole symètrique. Reflecteur orientable 90°. Tige sur barre fixe 30°. Gradation modifiable sur demande. Longuer maximum 1.30mt.
Leuchte für Halogen-Metalldampflampen mit integriertem, symmetrischem Reflektor. Leuchtenkopf schwenkbar bis 90°. StandardMontage des Leuchtenarms mit Neigungswinkel 30°, auf Anfrage Variationen.Die Maximal-Länge des Leuchtenarms beträgt 130cm.
w
w
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Volt Watt Alim.
04 NERO Code Lamp Cap Lamp Net weight Volt Watt Supply Current
Apparecchio a parete a ioduri metallici Rx7s parabola asimmetrica, con possibilità di emergenza incorporata.
162
ARCHITETTONICO
06 BIANCO
Mz parete / Wall lamp
Mz parete c/emergenza / Wall/emergency lamp
247
248
961
Rx7s HIT-S IOD 4,5 kg
Rx7s HIT-S IOD 4,7 kg
R 7s HAL lineare
Rx7s HIT-S IOD
G24 d-2 FLUO compatta
70W Alim. incl.
150W Alim. incl.
230V 300W
4,9 kg 70W Alim. incl.
18W Alim. incl.
Wall lamp for metal halides lamps RX7S with asymetric parabola. Possibility of emergency light facility included
IP 40
232
Applique pour ampoule à iodures métalliques RX7S avec parabole asymetrique.Possibilité de lumière de secours incorporée.
Wandleuchte für Halogen-Metalldampflampen mit integriertem, asymmetrischen Reflektor. Erhältlich mit integriertem Notlicht.
Scudo
design G. Carini
Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current
Lampada da parete a ioduri metallici in struttura di alluminio anodizzato. Diffussore in vetro pressato bianco satinato. Vetro protezione u.V.
IP20
Scudo
02 ALLUMINIO
337
338
G 12 HIT - IOD 8,8 kg 70W Alim. incl.
G 12 HIT - IOD 8,8 kg 150W Alim. incl.
Wall lamp for metal halides lamps with structure in anodized aluminium. Pressed and satined glass diffuser. UV protection glass.
a u .
Applique pour ampoules à iodures métalliques avec structure en aluminium éloxé. Diffuseur en verre pressé et satiné. Verre de protection UV.
m o c
Wandleuchte für Halogen-Metalldampflampen aus eloxiertem Aluminium mit satiniertem, weißem Pressglas. Auf Anfrage mit UVSperrfilter-Sicherheitsglas.
. e d
a r nt
u s . w
w
w
02 ALLUMINIO Codice Attacco Lampada Peso netto Watt Alim.
Lampada da terra a ioduri metallici di alluminio anodizzato. Diffusore in vetro pressato bianco satinato. Vetro protezione u.V.
Code Lamp Cap Lamp Net weight Watt Supply Current
Scudo
IP20
115 G 12 HIT - IOD 25,2 kg 150W Alim. incl.
Floor lamp for metal halides lamps with structure in anodized aluminium. Pressed and satined glass diffuser. UV protection glass
Lampadaire pour ampoules à iodures métalliques. Structure en aluminium éloxé. Diffuseur en verre pressé et satiné. Verre de protection UV.
Stehleuchte für Halogen-Metalldampflampen aus eloxiertem Aluminium mit satiniertem, weißem Pressglas. Auf Anfrage mit UVSperrfilter-Sicherheitsglas. Scudo
163
Componentistica
Components
Trasformatori di sicurezza per lampade alogene a bassa tensione 12 V / Electronic trasformers for 12V halogen lamps Codice
Descrizione
3300 3301 3056 3471 3472
Trasformatore elettronico 60 W Trasformatore elettronico 105 W Trasformatore elettronico 150 W Trasformatore elettronico 200 W Trasformatore elettronico 250 W
Box accensione per lampade ioduri (elettromeccanico) / Electromagnetic ballasts for metal halide lamps 3646 3644 1859
CLASSE 2 (uso indipendente) IP 40
Box 35W HI Box 70W HI Box 150W HI
Alimentatori elettronici per lampade ioduri / Electronic control gear unit for metal halide lamps 3129 4577 1918 2575
CLASSE 2 (uso indipendente) IP 20
CLASSE 2 (uso indipendente) IP 20
Alimentatore elettronico 20W HI Alimentatore elettronico 35W HI Alimentatore elettronico 70W HI Alimentatore elettronico 150W HI
a u .
m o c
. e d
a r nt
u s . w
w
w
164
I nostri prodotti in materia di sicurezza elettrica rispettano i requisiti essenziali delle direttive comunitarie 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.
Our products enforce the European Community Rules 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.
Nos produits respectent les reglementations du marché commun 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.
Unsere produkte richten sich nach den Direktiven CEE 72/23 - CEE 93/68 - CEE 89/336.
Nordlight LEDCO nell’ ottica del continuo miglioramento dei suoi prodotti si riserva di modificare in ogni momento le loro caratteristiche che potrebbero pertanto non corrispondere a quanto riportato in questo catalogo. Tutti i prodotti del catalogo sono compatibili con la normative vigente. Si rimanda alle schede di prodotto individuali per maggiori informazioni.
In view of the ongoing upgrading of its products, Nordlight LEDCO reserves the right at all times to change the product features which therefore may not correspond with the ones indicated in this catalogue. All the products in this catalogue are compatible with the regulations in force. Please refer to the individual product cards for greater details.
Nordlight LEDCO , dans le cadre d’une amélioration continue de ses produits, se réserve le droit d’en modifier à tout moment les caractèristiques, qui pourraient ainsi ne pas correspondre point par point à celles indiquées dans ce catalogue. Tout les produits du catalogue sont compatibles avec les normes en vigueur. Consulter la fiche de chaque produit pour plus d’informations.
Nordlight LEDCO behält sich vor, aus Gründen der fortlaufenden Verbesse-rung ihrer Produkte diese jederzeit verändern zu können. Daher ist es möglich, dass Produkte nicht der Beschreibung in diesem Katalog entsprechen. Alle Produkte in diesem Katalog entsprechen den gültigen gesetzlichen Vorschriften. Für genauere Informationen verweisen wir auf die Datenblätter der einzelnen Produkte.
ARCHITETTONICO
Socio fondatore Direttiva WEEE e RoHs
CONSORZIO PER LA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DI ILLUMINAZIONE I nostri prodotti sono conformi ai requisiti richiesti dalla direttiva RoHs Charter Member CONSORTIUM FOR COLLECTION AND DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENTS Our products are manufactured RoHs conformal
01 ACCIAIO 02 ALLUMINIO 03 CROMO 04 NERO 05 BRONZO 06 BIANCO 09 OTTONE / ALLUMINIO Incassi a soffitto Recessed ceiling lamp Soffitto Ceiling lamp
a u .
In collaborazione con NICHIA JAPAN, leader mondiale nella fabbricazione di LED di altissima qualità, NORD LIGHT, grazie alla produzione interna dei suoi circuiti ed alla gestione dell’elettronica ad essa applicata, garantisce la qualità dei suoi componenti, la tracciabilità tecnica manutentiva oltre alla versatilità di ogni esigenza progettuale.
Sospensione Suspension
m o c
Pavimento Floor lamps
. e d
In cooperation with NICHIA JAPAN, world-wide leader in the fabrication of high quality LED, NORD LIGHT, thanks to the own production of the circuit-boards and to the use of the applied electronics, it guarantees the quality, traceability and maintainability of its components. This way the versatility is given for every project requirement.
Incassi a pavimento Recessed floor lamps
a r nt
Parete Wall lamp
u s . w
Incassi a parete Recessed wall lamp
L’utilizzo dei led contribuisce alla salvaguardia dell’ambiente e al risparmio energetico
w
Dimensioni di scasso Cut out dimension suggested for installation on plasterboard
w
The use of the LED contributes to the protection of the atmosphere and the energy saving. NORD LIGHT, creatività, prodotto, e cuore italiani NORD LIGHT, creativity, products and italian passion
Per tutti gli IP67-68, l’apparecchio o serie di apparecchi saranno dotati di un connettore testacavo per evitare che nei collegamenti elettrici l’istallatore non utilizzi sistemi di connessione non idonei con il rischio successivamente di infiltrazioni di acqua.
For all IP67-68 requests, the product or series of products will be supplied with a specific connector to prevent the usage of improper and/or inadequate system during the installation stage, which may eventually result in water penetration inside the products.
Pour tous les IP 67/68, l’appareil ou serie d’appareils seront dotés d’un connecteur specifique pour éviter l’utilisation d’un système de connection impropre de la part de l’installateur, e prevenir les risques d’éventuelles infiltrations d’eau.
Per i prodotti destinati all’esterno le ns vernici sono a base poliestere serie 68 che garantiscono un’ottima resistenza agli agenti esterni atmosferici utilizzate anche per navi , segnaletica stradale, facciate in metallo, sedili da stadio etc.
Paints for outdoor products are with a polyester base Series 68, which guarantee optimal resistance to all atmospherical agents. Same paints are used for ships, street signs, metal facades, stadium seats.
Pour les produits destinés à l‘exterieur, nos peintures sont à base de polyestere serie 68, garantissant une resistance optimale aux agents atmospheriques, utilisées egalement pour bateaux, signalisation de rues, façades en métal, sièges de stade, etc...
165
Indice per codice CODICE
PRODOTTI
17
UNO PER DUE
PAG.
322
ZOOM
111
501
T-PROJECTOR
31
323
FLA IN CASSAFORMA
37
511
BIANCA MAXI FARETTI
23
LES
123
324
FLA IN CASSAFORMA
37
535
RING
30
UNO PER DUE
31
325
FLA IN CASSAFORMA
37
541
33
SLIM T2
67
327
SPACE
109
34
SLIM T2
67
328
PX180
35
BINARI
137
337
36
BINARI
137
43
MUSEUM PLUS
52
140
672
FLAP
157
73
674
FLAP
157
126
680
RING
126
GENERAL 130 DOUBLE
23
681
RING
126
542
FLA PL CASSAFORMA
39
682
RING
126
115
543
FLA PL CASSAFORMA
39
683
RING
126
SCUDO PARETE
163
544
PX SOSPENSIONE
153
687
BINARI
137
338
SCUDO PARETE
163
545
RING
126
688
MUSEUM
160
159
341
BLAZER
141
546
EFFE ACCESSORI
45
690
BINARI
137
LES
123
342
PX180
115
547
EFFE ACCESSORI
45
693
ACCESSORI PER BINARI
137
60
CUBETTO
116
345
BLAZER
141
549
PALIO
120
695
ACCESSORI PER BINARI
137
64
BINARI
137
346
BLAZER
141
550
RING
126
696
MUSEUM
160
66
T-PROJECTOR
140
354
T-PROJECTOR
140
551
RING
126
697
MUSEUM
160
70
CUBETTO
116
356
TRACCIA MINI
57
552
SIENA
122
710
FLA IN CASSAFORMA
37
76
SLIM T2
67
365
GENERAL T5
27
553
SIENA
122
711
FLA IN CASSAFORMA
37
84
SKY 200/300
131
369
FLAP
157
554
RING
126
712
FLA IN CASSAFORMA
37
86
LES
123
372
27
555
RING
126
713
FLA IN CASSAFORMA
37
115
SCUDO
163
DIFFUSORE LEXAN OPALINO GENERAL 28W
558
23
714
FLA IN CASSAFORMA
37
116
PX180
115
374
BETA
77
GRIGLIA GENERAL DOUBLE 180
715
FLA IN CASSAFORMA
119
PX SOSPENSIONE
153
375
BETA
77
559
EFFE IN CASSAFORMA
43
718
SKY
128 128
123
FLA IN ACCESSORI
37
376
BETA
77
560
MOSCOW
133
720
SKY
134
FLA IN ACCESSORI
37
378
SPACE
109
561
EFFE IN CASSAFORMA
43
721
GENERAL T PROJECTOR
146
FLA IN FARETTI
36
381
FLA ACCESSORI
37
562
GENERAL 130 SINGLE
23
722
TRAFFIC LIGHT
134
146
FLA PL FARETTI
38
388
565
EFFE IN CASSAFORMA
43
723
TRAFFIC LIGHT
134
HD 145
89
DIFFUSORE LEXAN OPALINO GENERAL 39W
27
147
727
FLA IN FARETTI
36
89
27
126
HD 145
GENERAL T5
RING
151
390
567
727
FLA PL FARETTI
38
95
27
126
HI
GENERAL T5
RING
153
391
571
FLA IN FARETTI
36
95
97
728
HI
HI CASSAFORMA
DIT 100
154
393
572
FLA PL FARETTI
38
729
FLA IN FARETTI
36
95
23
79
HI
GENERAL 180 DOUBLE
DIT 100
159
397
574
729
FLA PL FARETTI
38
39
39
73
FLA PL ACCESSORI
FLA PL ACCESSORI
BIANCA MAXI FARETTI
164
398
582
169
HI
95
400
FLOG MAXI SISTEMA
74
170
HI
95
407
171
HI
95
FLOG MAXI CASSAFORMA
c . e
728
95
59
79
HI
TRACCIA
DIT 100
155
396
573
172
HDS 145
409
FLOG MAXI CASSAFORMA
173
SIENA
122
410
174
SIENA
122
FLOG MAXI CASSAFORMA
175
HI
180
92
su
. w
ad
r t n 74 74 74
HD-HDS 145 - HI
89
730
FLA IN FARETTI
36
584
HI
95
730
FLA PL FARETTI
38
585
BIANCA MAXI FARETTI
73
732
EFFE IN CASSAFORMA
43
585
HD-HDS 145- HI
89
739
ACCESSORI PER BINARI
137
586
BIANCA MAXI FARETTI
73
741
HDS 145 ANGOLARE
93
586
HD-HDS 145- HI
89
744
HD 145 ANGOLARE
93
590
HD-HDS 145- HI
89
745
HD 145 ANGOLARE
93
601
CUBETTO
116
748
GENERAL T PROJECTOR
25
603
FLA MODULO FLUORESCENZA
36
749
ACCESSORI PER BINARI
137
753
ACCESSORI PER BINARI
137
759
EFFE IN CASSAFORMA
43
760
EFFE ACCESSORI
768
ZOOM
111
769
ZOOM
111
776
HI CASSAFORMA
97
777
HI CASSAFORMA
97
778
HI CASSAFORMA
97
778
HI CASSAFORMA
97
780
HI CASSAFORMA
97
780
HI CASSAFORMA
97
798
DIT 100
79
800
DIT 100
79
801
DIT 100
79
804
PX180
115
FLOG MAXI FARETTI
74
CATTEDRALE
149
412
FLOG MAXI FARETTI
74
181
CATTEDRALE
149
413
FLOG MAXI FARETTI
74
198
EFFE ACCESSORI
414
FLOG MAXI FARETTI
74
607
CUBETTO
198
EFFE ACCESSORI
416
EFFE ACCESSORI
43
626
36
212
MUSEUM
160
427
GENERAL LED
27
FLA MODULO FLUORESCENZA
221
MUSEUM
160
429
23
632
HD 145
89
222
TRAFFIC LIGHT
134
GRIGLIA GENERAL DOUBLE 130
633
HD 145
89
225
FLA MODULO FLUORESCENZA
36
FLOG MINI CASSAFORMA
75
634
HD 145
89
635
HD 145
89
FLOG MINI CASSAFORMA
75
636
HD 145
89
638
HD 145
89
639
HD 145
89
640
HD 145
89
641
HD 145
89
642
HD 145
89
648
FLA MODULO FLUORESCENZA
36
w 45
226
MUSEUM
160
227
MUSEUM
160
230
MZ SOSPENSIONE
162
231
MZ SOSPENSIONE
162
232
MZ PARETE
162
233
FLA MODULO FLUORESCENZA
36
247
MZ PARETE
162
248
MZ PARETE
162
255
HI HI
w
95 95
432 433
116
43
FLOG MINI CASSAFORMA
75
434
FLOG MINI FARETTI
75
436
FLOG MINI FARETTI
75
442
DIT 100
79
446
RAT
139
447
RAT
139
651
FLA PL CASSAFORMA
39
805
PX180
115
448
RAT
139
652
FLA PL CASSAFORMA
39
806
PX180
115
449
RAT
139
653
FLA PL CASSAFORMA
39
807
DIT 150
81
450
DIT 100
79
660
GENERAL T PROJECTOR
25
810
DIT 150
81
451
DIT 100
79
661
GENERAL 180 SINGLE
23
811
DIT 150
81
452
DIT 100
79
663
GENERAL LED
27
812
DIT 150
81
155
813
DIT 150
81
283
SKY 200/300
296
FLOG MAXI SISTEMA TESTATA DI CHIUSURA
74
307
FLA MODULO 1L
36
460
DIT 100
79
664
OBLO’
308
FLA MODULO 2L
36
462
DIT 100
79
667
FLA PL ACCESSORI
39
816
DIT 150
81
309
FLA MODULO 3L
36
483
SPACE
109
667
EFFE ACCESSORI
45
823
DIT 150
81
310
FLA ACCESSORI
37
485
SPACE
109
667
ACCESSORIO CUBETTO
116
824
DIT 150
81
321
ZOOM
111
500
PX SOSPENSIONE
153
668
FLAP
157
826
DIT 150
81
TECNICO
131
431
25
582
411
43
ua
.
om 79
95
256
166
37
830
DIT 150
81
948
PALIO
120
3975
SAPIM
151
4315
MODULO EFFE
42
832
DIT 150
81
949
PALIO
120
3976
SAPIM
151
4316
EFFE FARETTI
42
834
HDS 145
92
950
PALIO
120
3977
SAPIM
151
4317
EFFE FARETTI
42
835
HDS 145
92
951
HDS 103
85
3983
ZERO140
49
4318
EFFE FARETTI
836
HDS 145
92
952
HDS 103
85
3984
ZERO140
49
4319
ARK1
146
837
HDS 145
92
953
HDS 103
85
3985
ZERO140
49
4320
ARK1
146
838
HDS 145
92
954
HDS 103
85
3989
ZER70
51
4321
ARK2
146
841
DIT 150
81
956
HDS 103
85
3990
ZERO140
49
4322
ARK2
146
843
GENERAL T PROJECTOR
25
957
HDS 103
85
3991
ZER70
51
4325
RIO
144
844
ACCESSORIO SPACE
109
958
HDS 103
85
3993
ZERO140
49
4326
RIO
144
847
ACCESSORIO SPACE
109
959
HDS 103
85
3994
ZERO140
49
4327
RIO
144
851
LES
123
960
HDS 103
85
3995
ZER70
51
4328
RIO
144
860
SKY
128
961
MZ PARETE
162
3996
ZER70
51
4329
GHIO
143
861
SKY
128
962
HDS 103
85
4001
FIVE T5
62
4330
GHIO
143
864
SKY
128
1042
BINARI
137
4002
FIVE T5
62
4331
GHIO
143
870
SKY
128
1046
ACCESSORI PER BINARI
137
4003
FIVE T5
62
4332
GHIO
143
871
SKY
128
1058
ACCESSORI PER BINARI
137
4004
FIVE T5
62
4418
GENERAL GHIO
874
ZIP1
113
1469
ATE
142
4005
FIVE T5
62
4423
ACCESSORIO GHIO
875
ZIP2
113
1470
ATE
142
4006
FIVE T5
62
4444
GRANDANGOLO
101
1907
FLA ACCESSORI
.37
4007
ACCESSORIO FIVE T5
62
GRIGLIA DARK LIGHT GENERAL 39W
27
876 877
GRANDANGOLO
101
1986
TIP TAP
161
4008
ACCESSORIO FIVE T5
62
4467
GRIGLIA ANTIABBAGLIAMENTO
34
4470
ST
105
4471
ST
105
4472
ST
105
4475
FLA ACCESSORI
.37
4590
DIAPASON BASE
29
4591
TRAY
33
4592
DIAPASON CLIMA
29
4593
DIAPASON DIFFUSORE PER FLUORESCENTE
28
4594
DIAPASON KIT SOSPENSIONE
28
4595
DIAPASON TERMINALI
28
4596
DIAPASON CONNESSIONE DI CONTINUITA’
28
4597
DIAPASON CIRCUITI LED
28
4600
ASTUTO FARETTI
34
4601
ASTUTO FARETTI
34
4602
ASTUTO FARETTI
34
4603
ASTUTO FARETTI
34
4604
ASTUTO TESTATA DI CHIUSURA
34
4605
ASTUTO CORNICE CARTONGESSO
34
4606
ASTUTO FLUO GRIGLIA DARK LIGHT
35
4607
ASTUTO FLUO TESTATA DI CHIUSURA
35
4608
ASTUTO FLUO CORNICE CARTONGESSO
35
4609
ASTUTO FLUO DIFFUSORE LEXAN OPALINO
35
4610
BIANCA MINI
72
4611
BIANCA MINI
72
4612
BIANCA MINI
72
4613
BIANCA MINI
72
4614
BIANCA MINI
72
4615
BIANCA MINI
72
4616
BIANCA MAXI CASSAFORMA
73
4617
BIANCA MAXI CASSAFORMA
73
4618
BIANCA MAXI CASSAFORMA
73
4619
ASTUTO CASSAFORMA
34
4620
ASTUTO FLUO
35
4621
ASTUTO FLUO/ EMERGENZA
35
879
EFFE ACCESSORI
43
2009
SPLINT
145
4009
ACCESSORIO FIVE T5
62
883
HD 103
84
2138
FLICK MAXI
69
4010
ACCESSORIO FIVE T5
62
885
HD 103
84
2142
FLICK MINI
69
4019
ACCESSORIO FIVE T5
62
886
HD 103
84
2143
FLICK MINI
69
4030
ACCESSORI VOLO
61
888
HD 103
84
2151
FLICK MAXI
69
4031
VOLO
61
889
HD 103
84
2198
TABLEAU
119
4037
ACCESSORI TRACCIA
59
891
HD 103
84
2199
TABLEAU
119
4038
ACCESSORI TRACCIA
59
892
HD 103
84
2200
TABLEAU
119
4043
SIRIUS
65
894
HD 103
84
2413
ACCESSORI LINE T5
66
4044
896
HD 103
84
2414
ACCESSORI LINE T5
898
HD 103
84
2416
ACCESSORI PER BINARI
900
MODULO FLUORESCENZA EFFE
42
2804
FLA MODULO FLUORESCENZA
901
MODULO FLUORESCENZA EFFE
42
902
MODULO FLUORESCENZA EFFE
42
904
ACCESSORIO SPACE
109
905
ACCESSORIO SPACE
109
908
BETA
909
BETA
910
BETA
916 917
3463
OBLO’
3475
OBLO’
su
. w
c . e
d a r t n 66
4045
137
4046
36
om
SIRIUS
65
ACCESSORI VOLO
61
VOLO
61
4047
VOLO
61
4048
VOLO
61
155
4049
VOLO
61
155
4132
ACCESSORIO SIRIUS
65
71
4154
ZERO140
49
71
4210
GRIGLIA DARK LIGHT GENERAL 28W
27
3702
ZEUS
3703
ZEUS
3898
TABLEAU
119
w
3900
FORMAT
54
4226
COL HD RGB
102
3901
FORMAT
54
4227
LED HD
103
3902
FORMAT
54
4228
LED HD
103
EFFE PL CASSAFORMA
45
3903
FORMAT
54
4229
COL HD RGB
102
EFFE PL CASSAFORMA
45
3904
FORMAT
54
4230
FLA IN FARETTI
36
3905
FORMAT
54
4230
FLA PL FARETTI
38
3906
FORMAT
54
4235
GENERAL GHIO
24
3907
FORMAT
54
4238
GENERAL GHIO
24
3908
FORMAT
54
4239
GENERAL GHIO
24
3909
FORMAT
54
4246
ZER70
51
3910
FORMAT
54
4248
ROOT
150
3911
FORMAT
54
4300
ST
105
3912
FORMAT
54
4301
ST
105
3912
ACCESSORI TRACCIA
59
4302
ST
105
3912
ACCESSORI VOLO
61
4303
ST
105
3913
FORMAT
54
4304
ST
105
3920
ACCESSORI LINE T5
66
4305
ST
105
3955
SON
107
4306
KM
52
3956
SON
107
4307
KM
52
3960
ECO
99
4308
KM
52
3961
ECO
99
4309
KM
52
3970
LINE T5
66
4310
KM
52
3971
LINE T5
66
4311
KM
52
77
w
77 77
918
EFFE PL CASSAFORMA
45
919
EFFE PL CASSAFORMA
45
920
EFFE PL CASSAFORMA
923
ACCESSORIO ZOOM
111
924
ACCESSORIO ZOOM
111
925
ACCESSORIO ZOOM
111
927
OBLO’
155
45
930
OBLO’
155
932
PALIO
120
933
PALIO
120
934
PALIO
120
935
PALIO
120
937
PALIO
120
938
PALIO
120
939
PALIO
120
940
PALIO
120
942
RING
126
.
943
RING
126
944
RING
126
3972
LINE T5
66
4312
MODULO EFFE
42
945
RING
126
3973
LINE T5
66
4313
MODULO EFFE
42
947
PALIO
120
3974
SAPIM
151
4314
MODULO EFFE
42
ua
42
24 143
167
NORD LIGHT RINGRAZIA PER LA LORO COLLABORAZIONE TUTTI GLI STUDI DI ARCHITETTURA, INTERIOR DESIGN, LIGHTING DESIGN, CHE HANNO SCELTO I NOSTRI PRODOTTI. NORD LIGHT THANKS ALL ARCHITECTURAL STUDIOS, INTERIOR DESIGNERS AND LIGHTING DESIGNERS FOR THEIR COLLABORATION AND THE DECISION FOR OUR PRODUCTS. NORD LIGHT REMERCIE POUR LEUR COLLABORATION LES STUDIO D’ARCHITECTURE, INTERIOR DESIGN, LIGHTING DESIGN, QUI ONT CHOISI NOS PRODUITS. NORD LIGHT BEDANKT SICH BEI ALLEN ARCHITEKTEN, INNENARCHITEKTEN UND LICHTDESIGNERN FÜR IHRE ZUSAMMENARBEIT UND FÜR DIE ENTSCHEIDUNG FÜR UNSERE PRODUKTE.
a u .
m o c
. e d
a r nt
NORD LIGHT s.p.a Statale Aretina, 29/N 50065 Sieci Firenze tel.+39 055 8309912 fax. +39 055 8328369 info@nordlight.it www.nordlight.eu www.ledco.info
u s . w
w
w
COORDINATION - CONCEPT WWW. SPAZIO8.COM
PRINT CONTI TIPOCOLOR
PH pag. 10 MATTEO PIAZZA
pag.12 LAZZARONI - www.valbrembanaweb.com
pag. 28 - 54 -135 www.dreamstime.com pag. 67 - 72- 130 PAVEL LOSEVKY pag. 112 LINDSAY DEAN
pag. 136 FOTOLISTIC
pag. 23 - 29 - 31 - 35 - 52 - 53 - 71 - 73 -74 - 75 ARRIGO COPPITZ pag. 70 FENG HUI
pag 102 PHOTOBANK.CH
pag. 106 CLEMENT K. L. CHEAH
pag 110 CARTSEN RESINGER