OLIGO_Systemleuchten_Minikatalog_2011

Page 1

SYSTEMLEUCHTEN SYSTEM LUMINAIRES

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

r t un


© 2010 OLIGO Lichttechnik GmbH Sales office international:   @

(0 22 42) 87 02 - 820 (0 22 42) 87 02 - 880 sales@oligo.de

(0 22 42) 87 02 - 800 (0 22 42) 87 02 - 880 sales@oligo.de

a u .

Für viele OLIGO Lichtsysteme und Leuchten sind nationale und internationale Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Geschmacks- oder Markenrechte eingetragen.

m o .c

Produktdesign: Ralf Keferstein sowie: Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein (Bel-Air), Tom Allemeier / Christoph Kügler (Braccino), Antonius Quodt (Kristina D.), Sigi Bußinger (Mademoiselle Filou), Team OLIGO (Lisgo, Ebbygo, A little Bit, Contact Tube, 2-Way, 3-Way), EsserKnop (Trinity).

Product design: Ralf Keferstein as well as: Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein (Bel-Air), Tom Allemeier / Christoph Kügler (Braccino), Antonius Quodt (Kristina D.), Sigi Bußinger (Mademoiselle Filou), Team OLIGO (Lisgo, Ebbygo, A little Bit, Contact Tube, 2-Way, 3-Way), EsserKnop (Trinity).

Sales office national:   @

The full or partial reproduction of this catalogue is not allowed without authorization.

 @

(0 22 42) 87 02 - 820 (0 22 42) 87 02 - 880 info@oligo.de www.oligo.de

For dealers outside of Germany please visit our website or contact our international sales office.

www.oligo.de

OLIGO Lichttechnik GmbH Meysstraße 22-24 DE - 53773 Hennef / Sieg Germany

Die Reproduktion von Katalog-Inhalten ist ohne Genehmigung – auch auszugsweise – nicht gestattet.

Die Reproduktion von Katalog-Inhalten ist ohne Genehmigung – auch auszugsweise – nicht gestattet.

The full or partial reproduction of this catalogue is not allowed without authorization.

OLIGO Lichttechnik GmbH Meysstraße 22-24 DE - 53773 Hennef / Sieg Germany

 @

(0 22 42) 87 02 - 820 (0 22 42) 87 02 - 880 sales@oligo.de

Sales office national:

 @

(0 22 42) 87 02 - 800 (0 22 42) 87 02 - 880 sales@oligo.de

Sales office international: © 2010 OLIGO Lichttechnik GmbH

(0 22 42) 87 02 - 820 (0 22 42) 87 02 - 880 info@oligo.de www.oligo.de

www.oligo.de

  @ 

For dealers outside of Germany please visit our website or contact our international sales office.

Für viele OLIGO Lichtsysteme und Leuchten sind nationale und internationale Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Geschmacks- oder Markenrechte eingetragen.

w

w

.s

Produktdesign: Ralf Keferstein sowie: Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein (Bel-Air), Tom Allemeier / Christoph Kügler (Braccino), Antonius Quodt (Kristina D.), Sigi Bußinger (Mademoiselle Filou), Team OLIGO (Lisgo, Ebbygo, A little Bit, Contact Tube, 2-Way, 3-Way), EsserKnop (Trinity).

Product design: Ralf Keferstein as well as: Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein (Bel-Air), Tom Allemeier / Christoph Kügler (Braccino), Antonius Quodt (Kristina D.), Sigi Bußinger (Mademoiselle Filou), Team OLIGO (Lisgo, Ebbygo, A little Bit, Contact Tube, 2-Way, 3-Way), EsserKnop (Trinity).

w

Für eine Übersicht unserer Handelspartner außerhalb Deutschlands besuchen Sie bitte unsere Website oder kontaktieren unsere Export-Abteilung.

r t un

For many OLIGO lighting systems and luminaries national und international protection rights such as patents, utility patents, design patents or trademark rights are registered.

For many OLIGO lighting systems and luminaries national und international protection rights such as patents, utility patents, design patents or trademark rights are registered.

e d a

Für eine Übersicht unserer Handelspartner außerhalb Deutschlands besuchen Sie bitte unsere Website oder kontaktieren unsere Export-Abteilung.


Anspruchsvolles Design und hochwertige Technik „Made in Germany“ zeichnen die Leuchten des 1987 gegründeten Herstellers OLIGO aus. Sowohl der wirtschaftliche Erfolg, als auch die zahlreichen national und international anerkannten Auszeichnungen sind ein Beleg für die Güte jedes einzelnen Produktes. Architekten, Planer und Bauherren schätzen die Innovationskraft, das Kreativpotential und die Qualitätsstandards der OLIGO Lichttechnik GmbH. Dieser Katalog zeigt nur einen kleinen Auszug aus der gesamten Produktpalette. Für einen Gesamtüberblick besuchen Sie bitte unsere Website oder fragen Sie bei Ihrem Fachhändler nach dem OLIGO Hauptkatalog.

.u

m o .c

The lights from OLIGO, set up in 1987, feature that discerning design and top-grade

„Made in Germany“ technology. Business successes and numerous international awards both testify to the quality of each individual product.

e d a

Architects, planners and house builders value the innovative strength, creative potential and quality standards of OLIGO Lichttechnik GmbH.

r t un

This brochure only represents an extract of the full range of products. For information on our complete product range please visit our websitre or contact your local dealer for a copy of the OLIGO main catalogue.

w

w

w

.s

Designpreis der Bundesrepublik Deutschland (Nominierung) . iF Design Award (Industrie Forum Design Hannover) . red dot award (Design Zentrum Nordrhein-Westfalen) . Leuchte des Jahres


.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

A LITTLE BIT

r t un


NEUHEITEN Neue Systemleuchten New system luminaires

.u

Als einer der Marktführer im Bereich designorientierter Systemtechnik passen wir unsere

Lichtlösungen den aktuellen Bedürfnissen an und gehen innovative Wege. Effiziente

m o .c

Technologien (z.B. LED) finden dabei ebenso Berücksichtigung, wie hochwertige Verarbeitungsqualität und anspruchsvolle Oberflächenveredelungen (z.B. hochglänzende

Chrom Oberflächen). Auf den folgenden Seiten sehen Sie eine Auswahl diverser Neuheiten – bitte informieren Sie sich über die Details bei Ihrem Fachhändler.

e d a

As one of the market leaders in design-oriented system technology, we adapt our lighting solutions to current needs, while adopting an innovative approach. We pay

r t un

just as much attention to efficient technologies, such as LED, as we do to high quality production and high-end surface finishes (e.g. shiny chrome surfaces). There is a selection of various new products on the following pages — please ask your specialist

.s

retailer for details.

w

w

w


A LITTLE BIT

4

System READY FOR TAKE OFF LED-Strahler, dreh-/schwenkbar LED-Spotlight, revolving/tiltable Ausstrahlwinkel 채nderbar durch fokussierbare Linse Focusable lense to adjust angle of radiation

.u

e d a

m o .c

LISGO

w

LED-Raumlicht, schwenkbar LED-Floodlight, tiltable

.s

w

w

r t un

System CHECK-IN

System CHECK-IN Ausgew채hlte Systemkomponenten und Leuchten in Hochglanz erh채ltlich Selected system components as well as luminaires available in high-gloss


5

NEUHEITEN

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

CHECK-IN

r t un


.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

GATE B FIVE BASE: IN-C

r t un


PLUG-IN PLUG-IN 12V Steckkontaktsystem / Plug-In system

Niedervolt Steckkontaktsystem Design:plug-in Ralf Keferstein Low-voltage system

.u

PLUG-IN ist ein 12V - Steckkontaktsystem, bestehend aus LEUCHTE mit Stecker und BASE mit Buchse. Das Konzept der reversiblen Steckverbindung mit den fast unbegrenzten

m o .c

technischen und gestalterischen Kombinationsmöglichkeiten erlaubt dem Planer

und Nutzer ein hohes Maß an Flexibilität und Anpassung an verschiedene oder sich verändernde Beleuchtungsanforderungen.

e d a

PLUG-IN is a 12V plug-in system consisting of the LUMINAIRE with plug and BASE with jack. The concept of a reversible connector with almost unlimited technical and artistic possibilities to combine the components allows the planner and user a maximum of

r t un

flexibility to adapt to various or changing lighting needs.

w

w

w

.s


8

STREAM 51

m o .c

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

e d a

w

BASE: LOCAL-A

w

w

.s

r t un

GATE B FIVE

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable Stange 30mm . 120mm Rod 30mm . 120mm

LP 111 Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

BASE: IN-B

.u


9

PLUG-IN

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

LP 111 BASE: 3-WAY

r t un


10

CHARLES Raumlicht Floodlight

.u

m o .c

e d a NIGHT FLIGHT

w

Stange 40mm . 120mm Rod 40mm . 120mm

.s

BASE: IN-B

w

w

r t un

Raumlicht, dreh-/schwenkbar Floodlight, revolving / tiltable

BENE DICT Raumlicht Floodlight Schirm weiß . ananas . aluminium gebürstet Shade pineapple . white . brushed aluminium

BASE: IN-B


11

PLUG-IN

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

CHARLES BASE: LOCAL-C

r t un


PULL-IT Pendelleuchte Pendant luminaire

12

Schirm schwarz . chrom . transparent . weiß . ananas . melon Shade black . chrome . transparent . white . pineapple . melon

.u

m o .c

COCO Pendelleuchte Pendant luminaire

e d a

w

.s

w

w

r t un

Schirm weiß . ananas . melon . rot . platin Shade white . pineapple . melon . red . platinum

DONATA Pendelleuchte Pendant luminaire Schirm weiß . champagner . transparent . blau . rot Shade white . champagne . transparent . blue . red


13

PLUG-IN

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

BENE BASE: KEY-2

r t un


BASE: 3-WAY Transformator 3x 50VA, 1360 x 70 x 45mm

14

Seitenwangen aluminium gebürstet . chrom / Korpus weiß . schwarz Side panels brushed aluminium . chrome / Body white . black

BASE: KEY WEST

.u

Transformator 1x 50VA, 150 x 150 x 45mm

m o .c

Korpus aluminium gebürstet . chrom . silber matt / Glas weiß . floatgrün . schwarz Body brushed aluminium . chrome . matt silver / Glass panel white . floatgreen . black

e d a

w

w

w

.s

r t un

BASE: IN-B

Für externe Transformatoren For use with external transformers Korpus chrom . silber matt Body chrome . matt silver

BASE: FLIGHT-IN . READY-IN Für OLIGO Schienen- und Seilsysteme For use with OLIGO track and cable systems


15

PLUG-IN

.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

BENE DICT BASE: KEY WEST

r t un

PHOTO: KAMPA-HAUS


.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

ICE

r t un


CHECK-IN 1-Phasen Hochvolt Schienensystem, 230V 1-phase high-voltage track system, 230V

.u

CHECK-IN ist ein patentiertes und prämiertes 1-Phasen-Stromschienensystem. Die Schiene

besteht aus einem hochfesten Aluminiumprofil und gehört mit den Maßen 22 x 8 mm

m o .c

weltweit zu den Kleinsten ihrer Art. Mit der zeitlosen und reduzierten Formensprache

einerseits, sowie der breiten Auswahl an Leuchten mit unterschiedlichsten Lampentechnologien und Systemkomponenten andererseits, empfiehlt sich das System gleichermaßen für den privaten Wohnraum als auch für den Shop- und Officebereich.

e d a

CHECK-IN is a patented and prize-awarded 1-phase track system. The track consists of a high-strength aluminium profile and due to its dimensions of 22 x 8 mm is one

r t un

of the most petite rails worldwide. With its timeless and minimalistic design, but the wide range of luminaires of different technologies and system components, this system recommends itself for use in private living space as well as in shops and office areas.

w

w

w

.s


18

.u

LEVEL Strahler, drehbar, Lampen kardanisch Spotlight, revolving, cardanic lamps

m o .c

e d a GATE B FOUR

w

Schirm weiĂ&#x; . champagner . transparent . rot . blau Shade white . champagne . transparent . red . blue

.s

w

w

r t un

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

GATE B SEVEN Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable Stange 40mm . 120mm Rod 40mm . 120mm


19

CHECK-IN

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

r t un

LEVEL, JUST KIDDING


BALIBU Raumlicht Floodlight Schirm weiĂ&#x; . ananas . melon . transparent Shade white . pineapple . melon . transparent

20

HIGH FLIGHT

m o .c

Raumlicht, dreh-/schwenkbar Floodlight, revolving / tiltable

e d a

Stange 40mm . 120mm Rod 40mm . 120mm

w

w

w

r t un

.s

.u

ROUND ABOUT Raumlicht Floodlight Schirm bone china . silber matt Shade bone china . matt silver


21

CHECK-IN

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

r t un

BEAUTY FREE, B TUBE


SLOT Raumlicht, drehbar Floodlight, revolving Schirm weiĂ&#x; . rot . blau . silber Shade white . red . blue . silver

22

GANGWAY

m o .c

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

e d a

.s

BALANCE GALERIE

w

Galeriestrahler, schwenkbar Gallery spotlight, tiltable

w

w

r t un

.u


23

CHECK-IN

.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

B2B/1

r t un


GRACE Pendelleuchte Pendant luminaire

24

.u

m o .c

BALIBU BEACH Pendelleuchte Pendant luminaire

e d a

w

.s

w

w

r t un

Schirm weiĂ&#x; . ananas . melon Shade white . pineapple . melon

B2B/2 Pendelleuchte Pendant luminaire Adeckung Prisma . BAP-Raster Cover sheet prism . grid for workstations


25

CHECK-IN

.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

r t un

2-ONE, GATE B SEVEN, MAGIC

FINGERHAUS-MUSTERHAUS MEDLEY, KASSEL


.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

HIGH STREAM

r t un


PHASE 3-Phasen Hochvolt Schienensystem, 230V 3-phase high-voltage track system, 230V

.u

PHASE basiert auf einer 3-phasigen Aluminium-Profilschiene und ist – auf Grund ihres Formates – vorwiegend für den Shop- und Officebereich konzipiert. Die Systemleuch-

m o .c

ten sind mit einem Universal-Adapter ausgestattet, können also auch für vorhandene

Schienenanlagen im Euroformat verwendet werden. Die einzelnen Stromkreise werden durch Einstellung am Adapter zugeordnet.

e d a

PHASE is based upon a 3-phase aluminium profile track and because of its dimensions is primarily designed for shops and office areas. The system luminaires are equipped with a universal adaptor and can be used for already existing tracks of Euro-format.

r t un

The single circuits are determined by adjustment on the adaptor.

w

w

w

.s


MX-HIGH Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

28

ICE

m o .c

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

e d a

w

w

r t un

.s

w

.u

LX 4 Raumlicht, dreh-/schwenkbar Floodlight, revolving/tiltable


29

PHASE

.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

LEVEL

r t un


30

.u

SLOT Raumlicht, drehbar Floodlight, revolving

m o .c

Schirm weiĂ&#x; . rot . blau . silber Shade white . red . blue . silver

e d a

w

Raumlicht, drehbar Floodlight, revolving

.s

w

w

r t un

JUST KIDDING

2-ONE Pendelleuchte Pendant luminaire


31

PHASE

.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

HIGH FLIGHT

r t un


.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

ZET

r t un


CLIX 1-Phasen Niedervolt Schienensystem 1-phase low-voltage track system

.u

CLIX ist ein klassisches Niedervolt - Stromschienensystem, basierend auf verchromten Kupferrohren mit einem Durchmesser von 6mm und einer Spurbreite von 34mm. Alle

m o .c

Verbindungselemente kĂśnnen mit Federkorbsteckern einfach und sicher werkzeuglos

montiert werden. Die Materialqualität mit dem hohen Leiterquerschnitt erlaubt eine Gesamtbelastbarkeit des Systemes bis zu 300VA / 25A. Mit seiner filigranen Gesamterscheinung und der zeitlosen Formensprache aller Systemkomponenten fßgt sich CLIX

e d a

harmonisch in jeden modernen Wohnraum ein.

CLIX is a classic low-voltage track system based on electroplated copper tubes with

r t un

a diameter of 6mm and a track gauge of 34mm. All connecting elements can be attached with great ease and without tools through springbasket plugs. The quality of the material and the high cross-section of the conductor allows for a total capacity of the system up to 300VA / 25A. With its petite appearance and the timeless design of all

.s

system components CLIX harmonically melts in with any modern living space.

w

w

w


34

.u

YPS Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

e d a

m o .c

SPIN

r t un

Raumlicht, drehbar Floodlight, revolving

w

w

w

.s

OKI-DOKI Raumlicht Floodlight


35

CLIX

.u

m o .c

e d a

.s

w

w

w

YPS

r t un

PLANUNG: KEES, ALTDORF MUSIKAKADEMIE / CONSERVATOIRE, MARKTOBERDORF


.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

LEVEL

r t un


READY FOR TAKE OFF 1-Phasen Niedervolt Schienensystem 1-phase low-voltage track system

.u

READY FOR TAKE OFF ist ein Monoschienensystem im Rechteckformat mit den Maßen 17 x 8mm. Durch die Hochkantmontage erhalten die beiden verbundenen Vierkant-

m o .c

rohre eine sehr hohe Stabilität. Alle Systemkomponenten können − in der Regel werk-

zeuglos − auf einfachste Weise kombiniert werden. Die Schienenkupplungen sind mit Federkorblamellen ausgestattet und sorgen für eine sichere Verbindung bis zu einer Belastung von maximal 300VA. Der über die Schiene greifende Adapter der Leuchten

e d a

ist mit einem Federdruckmechanismus für besten Kontaktdruck ausgestattet.

READY FOR TAKE OFF is a mono track system in rectangular shape with the dimensions

r t un

of 17 x 8mm. Through upright assembly the two bonded square-type tubes attain a very high stability. All system components can be combined simply, usually without tools. The track connectors are equipped with spring-basket fins and ensure a secure connection up to a capacity of 300VA. The track adapter is equipped with a spring-

.s

loaded mechanism for best contact.

w

w

w


GATE B NINE Strahler Spotlight

38

m o .c

e d a GATE B FIVE

w

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable Stange 40mm . 140mm Rod 40mm . 140mm

.s

w

w

r t un

.u

ROXAN Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable


39

m o .c

e d a

w

.s

w

w

r t un

GATE B FIVE, TRIM, NIGHT FLIGHT

READY FOR TAKE OFF

.u


STREAM 51 Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

40

.u

LP 111

m o .c

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

e d a

w

.s

w

w

r t un

LEVEL Strahler, Lampen kardanisch Spotlight, cardanic lamps


41

m o .c

e d a

w

w

w

.s

LP 111

r t un

READY FOR TAKE OFF

.u


SPIN Raumlicht, drehbar Floodlight, revolving

42

.u

m o .c

NIGHT FLIGHT GALERIE

Raumlicht, dreh-/schwenkbar Floodlight, revolving/tiltable

e d a

w

.s

w

w

r t un

TAIFUN Galeriestrahler, schwenkbar Gallery spotlight, tiltable Stange 100mm . 400mm Rod 100mm . 400mm


43

m o .c

e d a

w

.s

w

w

FOLLOW ME

r t un

PLANUNG: KEES, ALTDORF SCHLOSS ALTSHAUSEN / ALTSHAUSEN CASTLE

READY FOR TAKE OFF

.u


.u

m o .c

e d a

w

.s

w

w

IXION

r t un


TRIC-TRAC 1-Phasen Niedervolt Schienensystem 1-phase low-voltage track system

.u

TRIC-TRAC ist ein trickreiches Niedervoltsystem f端r vertrackte Beleuchtungsprobleme. Es basiert auf einer aluminiumgeb端rsteten und mit Feingewindebohrungen verse-

m o .c

henen Profilschiene in Sandwichbauweise. Alle Systemkomponenten werden 端ber

entsprechende Feingewindeschrauben kontaktiert. Die ausdruckstarke und technoide Aussage des Gesamtsystemes leitet sich aus der Formensprache der bekannten Metallbausysteme ab.

e d a

TRIC-TRAC is a trouble-free low-voltage system for troublesome lighting problems. It is based on a sandwich-type aluminium track with brushed surface and fine-thread

r t un

holes. All system components are contacting through finethread screws. The expressive and technoid language of the complete system finds its roots in the design of the well-known metal construction styles.

w

w

w

.s


TRIC Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

46

m o .c

e d a IXION

w

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

.s

w

w

r t un

.u

TORINO Galeriestrahler, schwenkbar Gallery spotlight, tiltable


.u

e d a

.s

w

w

w

TRAC

r t un

RESTAURANT, BOCHUM

TRIC-TRAC

m o .c

47


.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

CHARLES

r t un


LIGHT-LINE 1-Phasen Niedervolt Seilsystem 1-phase low-voltage cable system

.u

LIGHT-LINE verbindet auf einzigartige Weise verspielte und kunstvoll gestaltete Licht-

objekte mit modernster Niedervolttechnologie. Verzinnte Kupferseile werden im Ab-

m o .c

stand von 110mm durch die Räume gespannt und tragen filigranste Leuchtenkörper.

Mit den leistungsstarken Niedervoltlampen ausgestattet ist LIGHT-LINE als anwendungsorientierte Lichtlösung oder als kunstvolles Objekt in der modernen Architektur nicht mehr wegzudenken.

e d a

LIGHT-LINE connects in a unique way playful and artistically designed light objects with modern low-voltage technology. Tinned copper cables are run through the rooms

r t un

110mm side by side and carry most petite luminaires. Equipped with the powerful lowvoltage lamps, LIGHT-LINE is both a standard application-oriented lighting solution and piece of art in modern architecture.

w

w

w

.s


DELTA Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable Stange 125mm . 250mm . 350mm . 500mm Rod 125mm . 250mm . 350mm . 500mm

.u

m o .c

50

e d a

GALERIE

.s

Strahler, dreh-/schwenkbar Spotlight, revolving/tiltable

w

w

w

r t un

IGUA Raumlicht Floodlight


.u

e d a

w

w

w

.s

MOSQUITO

r t un

51

LIGHT-LINE

m o .c


.u

m o .c

e d a

w

w

w

.s

r t un


SHOP Modulare Einbaustrahler Modular recessed downlights

.u

SHOP ist eine modulare Einbaustrahler-Serie, die grundsätzlich aus den beiden Elemen-

ten Rahmen und elektrischer Einheit besteht. Durch die Kombinationsvielfalt hat der

m o .c

Planer die Möglichkeit, allen lichttechnischen Anforderungen im gehobenen Wohnraum als auch im Shop- und Officebereich gerecht zu werden. Der Rahmen ist wahl-

weise in chrom, silber matt oder weiß erhältlich. Folgende elektrische Einheiten stehen zur Verfügung:

e d a

— Leuchten mit und ohne kardanischer Aufhängung — Systemadapter für alle PLUG-IN Leuchten

r t un

SHOP is a series of modular recessed downlights which always consist of the two basic elements and electric unit. Through a multitude of combinations, the planner is enabled to meet all requirements in the upper residential class as well as in shop and office areas. The Frame is available with a chrome, matt silver or white surface. The following

.s

electric units are available:

— luminaires with and without cardanic suspension

w

— system adapters for all PLUG-IN luminaires

w

w


.u

m o .c

e d a

54

w

w

w

.s

r t un


.u

e d a

w

w

w

.s

r t un

55

SHOP

m o .c


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.