Kyrkobladet nr 3/2019

Page 1

kyrko

bladet

en tidning fr ĂĽn svensk a k yrk an london

nummer 3/2019

TEMA

Bakom kulisserna


Good for business.

All you need to set up and run a company - from bricks and mortar to people and processes

goodwille.com


Svenska kyrkans

Julmarknad 2019 Torsdag 21 november Lördag 23 november Söndag 24 november

kl 12.00-20.00 kl 10.00-18.00 kl 12.00-17.00

Svensk mat, hantverk och presenter till försäljning: pepparkakor, bröd, delikatesser, glas, glögg, textil, mat, godis, varm korv, årtsoppa, ljus, julkort, lotter med mera. Pop-Up Café i kyrkan, med smörgåsar och hembakade kakor. Nyhet - vissa varor kan förbeställas via formulär på: www.svenskakyrkan.se/london/ julmarknad/christmas-fair-2019 Entré

£2

Barn under tolv år fritt inträde.

6 Harcourt Street, W1H4AG www.svenskakyrkan.se/london facebook.com/svenskakyrkanlondon/ @svenskakyrkanlondon 3


medarbetare Katarina Bäckelin Mona Davidsson Cilla Fairall Anna Frändevi-Walton Alice Saga Åsa Svensson

innehåll nr 3/2019

tema/reportage Emma Thompson slåss för klimatet David − bloggar om vården Håkan − man med röd näsa Forskning bidrar till klimatpusslet Krönika − Gunnar Sjöberg Nya kyrkoherden, Katarina Krönika − Magnus Stuxberg Julmarknad, nyheter och tips Krönika − Cilla Fairall Dikt − Alice Saga Inför årets Lucia Krönika − Anna Frändevi Walton

8 16 18 22 27 34 36 38 43 44 46 53

omslagsfoto Mona Davidsson utgivare The Swedish Church 6 Harcourt Street London W1H 4AG

Svenska forskaren Sara Rassner kartlägger mikroorganismer på glaciärerna.

Du missar väl inte årets julmarknad? Presenter, mat och hantverk med doft av jul.

Håkan Carlsson, skådespelare, författare och clown.

i varje nummer I skrivande stund ... 6 Utanför London 21 Kalendern 28 Välkommen till körerna 31 Mer om oss 32 Ur kyrkböckerna 42 Ambassaden informerar 37 Personal 54 Församlingsbidrag 2020 55

Gudstjänst söndag kl 11, onsdag kl 19, torsdag kl 12 I caféet kan du dricka svenskt kaffe, läsa svenska tidningar och äta kanelbullar. Här finns alltid någon att prata med. Vi har fritt WiFi och gästdatorer med utskriftsmöjlighet. På våra anslagstavlor kan du hitta tips på boende, jobb och annat samt själv sätta upp en annons.

tryckeri Warwick Printing Kyrkobladet is printed on paper sourced from Forest Stewardship Council (FSC) approved paper mills and is printed with vegetable based inks. All paper and ink waste is recycled. upplaga 8 500 advertising communications@ swedishchurch.com Redaktionen tar ej ansvar för insänt, ej beställt material. Svenska kyrkan tar inget ansvar för annonsörernas varor eller tjänster.

Vår nya kyrkoherde Katarina Bäckelin har valt att ge sin återkommande krönika namnet “I skrivande stund...”

HÄR ÄR VI! Ulrika Eleonora kyrka, 6 Harcourt Street, London W1H 4AG, london@svenskakyrkan.se Telefon: 020 7723 5681 Nödtelefon: 07584 054143

redaktör och formgivare Mona Davidsson communications@ swedishchurch.com

Måndag − tisdag Onsdag Torsdag − lördag Söndag

10-17 10-19 10-17 12-15

Ulrika Eleonora kyrka hittar du i hjärtat av Marylebone. Närmaste tunnelbanestationer är Edgware Road, Baker Street eller Marylebone. www.svenskakyrkan.se/ london Facebook: facebook.com/ svenskakyrkanlondon twitter: @SvKyrkanLondon Instagram: @svenskakyrkanlondon

4


E

n bit in på 1990-talet blev ”the world wide web” tillgängligt för den breda allmänheten. Och vad som hände sedan är, som det kallas, historia. I dag kan ingen ens föreställa sig en vardag utan digital kommunikation. Med ett par tumrörelser över mobilskärmen har vi fått hela världen i vår hand. Att informera och kommunicera via mejl, webbsajter, sociala medier och digitala nyhetsbrev är snabbt och effektivt, och dessutom resurssnålt. De flesta företag och organisationer har ställt om för länge sedan – om inte riskerar de en dyster framtid. Det är inget undantag för oss som kyrka. I en idéburen organisation, där tro, förtroende och medlemsnytta står i fokus, måste vi finnas på samma arenor som de människor vi vill möta. Vi har också ett ansvar att hantera våra resurser på ett klokt sätt. Det gäller både ekonomiskt och personellt. Att fira gudstjänst, bedriva diakoni, undervisning och mission – att vara en öppen och välkomnande gemenskap, en kanelbullsdoftande oas i London, en trygghet för alla svenskar i Storbritannien, det är vår prioritet. För mitt ansvarsområde, församlingens kommunikation, har det under det senaste året inneburit bland annat en mer aktiv och uppdaterad webb, tätare nyhetsbrev, ökad aktivitet på sociala medier och inte minst ett större fokus på digitalt publicerad kalender – både på webben och i appen Kyrkguiden. Att samtidigt lägga enorma resurser på ett omfångsrikt tryckt magasin är inte rimligt. Från årsskiftet väntar därför en del förändringar, förankrade i kyrkorådet, som en del av ett strategiskt vägval för framtiden. Du som är läsare av Kyrkobladet får i fortsättningen en mer traditionell församlingstidning med färre sidor och ett något förändrat format. Det kommer att innehålla reportage, krönikor, allmän information, kalender med mera. Tre nummer per år produceras – med utgivning i mars, juli och november. Mer aktuell information om vad som sker i kyrkan och församlingen koncentreras framför allt till webben, och sprids i nyhetsmejl och via sociala medier. Vi vet att oavsett människors ålder är det mobilen, laptopen och ibland datorn som är verktygen för att söka och ta till sig information. Men den som trots allt föredrar papper, får även i fortsättningen information på det sättet, fast i komprimerad form. Som du märker är redan detta nummer en smula bantat. Viss återkommande information är mer kortfattad och ”gula sidorna” finns numera enbart på webben. Vi har också gått igenom våra mottagarregister och tagit bort dem som inte längre är aktiva medlemmar eller abonnenter. Temat ”bakom kulisserna” kan alltså även omfatta det analys- och utvecklingsarbete som sker här hos oss. I ett första skede valdes temat för att berätta om kyrkans roll i en kommande film. ”Last Christmas” har premiär i november och denna julfilm är delvis inspelad i våra lokaler. I en exklusiv intervju berättar Emma Thompson om arbetet med filmen och om sitt engagemang för miljö och klimat. Och ja, det var väldigt roligt att få chansen att samtala med denna trevliga och sympatiska kvinna – definitivt ett möte som jag bär med mig lång tid framöver. Sara Rassner är en av alla de forskare vars arbete bidrar till att kartlägga klimatförändringarna. Ett oerhört viktigt och fascinerande arbete ”bakom kulisserna”. Mellan fältstudier på smältande glaciärer finns hon på universitetet i Aberystwyth. Och så bidrar förstås både trogna volontärer, nya och gamla krönikörer och vår egen nya kyrkoherde till innehållet. Trevlig läsning! Mona Davidsson, redaktör, communications@swedishchurch.com 5


I SKRIVANDE STUND ...

… sitter jag nu i det som, sedan några få dagar, är mitt kontor på Harcourt Street och funderar över att skriva något begåvat kring temat Bakom kulisserna. Bakom kulisserna är för mig Metropolitan i New York och Covent Garden här i London. Dessa hus är i arbete dygnet runt varje vecka, trots att det bara är en föreställning där per kväll. Ja, men det är inte samma föreställning kväll efter kväll. Det är olika uppsättningar, olika dekor, olika människor involverade, olika dräkter, olika musik och så vidare. Och allt ska skiftas till nästa kväll och nästa föreställning, och hållas i ordning på. Eller kvällsöppna restauranter. De har ju förberett kvällen under hela dagen. Det är mycket som sker bakom kulisserna.

i olika sammanhang befinner oss. Det ena är verkligen inte bättre eller sämre än det andra. Men att låta bli att ta sin möjlighet att få stå på scen när och om vi får en möjlighet, vilket vi kanske drömt om sedan länge, och sedan gräma sig resten av livet är kanske inte så fruktbart.

”Oavsett var vi befinner oss är vi här för att tjäna varandra och Gud.”

Det är som Svenska kyrkan – både i utlandet och i Sverige. Det pågår arbete hela tiden, men det är inte allt arbete som syns. Gudstjänsterna händer inte av sig själva. Bullarna bakas inte automatiskt. Stay & play och ungdomsträffar behöver förberedas. En julbasar poppar inte upp över en natt. Ett musikstycke framförs sällan á vista. Blommorna på altaret, ett förnämligt Luciatåg händer inte av sig självt. En person i knipa som får hjälp visas inte upp på facebook. Ett hembesök sänds inte live på hemsidan. Inte heller konfirmanddagarna med allvar och lek. Det må vara enkla exempel, men de är så självklara att de nästan glöms bort. Vissa av oss trivs på scenen medan andra trivs bakom kulisserna. De på scenen får ofta hyllningarna, medan de bakom glöms bort eller tas för givna. Ibland kan det skifta var vi 6

Och väljer vi att vara bakom kulisserna så får det bli vår scen! Ibland sitter vi ju också som publik och får ta del av vad som erbjuds på scen, med hjälp av trupperna bakom scen. Oavsett var vi befinner oss är vi här för att tjäna varandra och Gud, var och en utifrån sina förmågor. En gammal söndagsskolsång kommer upp i tankarna: ”Jag kan inte vad du kan, och du kan inte vad jag kan! Men Gud har en uppgift som passar för mig och en annan som passar för dig!” Det är en rörelsesång, och givetvis var det jätteroligt att som barn peta varandra i magen så att man skrattade vid det sista ”dig”. Eller, som man mer bibliskt uttrycker det i 1 Petrusbrevet 4:10; ”Tjäna varandra, var och en med den nådegåva han har fått, som goda förvaltare av Guds nåd i dess många former.” I hela vårt samhälle finns det hjältar bakom kulisserna. Ibland är det du och jag. Oavsett om vi föredrar att stå på scen eller i kulisserna så öppnar sig inom oss valv bakom valv oändligt, för att citera Tranströmers underbara dikt Romanska bågar. Katarina Bäckelin kyrkoherde rector@swedishchurch.com


En ängel utan ansikte omfamnade mig och viskade genom hela kroppen: ’Skäms inte för att du är människa, var stolt! Inne i dig öppnar sig valv bakom valv, oändligt. Du blir aldrig färdig och det är som det skall.’

Tomas Tranströmer 1989

7


Tema: BAKOM KULISSERNA

”Jag har nog alltid varit lite av en aktivist”

I stormens öga? Svenska salen förvandlades till soppkök när Emma Thompson och resten av teamet spelade in några scener i filmen ”Last christmas”. – Det finns en fin koppling mellan filmens budskap och kyrkans arbete, och vi tyckte mycket om att vara där, säger hon. 8


Emma Thompson – sittande på ett bord i Svenska salen? Och där ser inte alls ut som det brukar? Följ med bakom kulisserna till årets julfilm ”Last Christmas”! VÄND! 9


Tema: BAKOM KULISSERNA

”Det är genom att hjälpa andra som du själv blir lycklig” Hon är adlad, belönad med Oscarsstatyetter och älskad av filmpublik världen över. Hon är en kraftfull röst i miljörörelsen och kampen för klimatet, hon är engagerad i arbetet för mänskliga rättigheter och för kvinnors frihet. – Jag har nog alltid varit lite av en aktivist, säger Emma Thompson.

soppkök, men är förstås bara en liten del av filmen. ”Last Christmas” handlar framför allt om hur en ung människa – Kate, spelad av Emilia Clarke – utvecklas som människa och om hur viktigt det är att stå upp för dem som har det svårt i samhället. – Hennes föräldrar flydde från kriget i forna Jugoslavien, pappan har tvingats ge upp sitt arbete som advokat och hennes mamma är bitter över hur livet har blivit. Kate själv har varit svårt sjuk och när vi möter henne är hon inte i bästa skick. Hon lär känna en annan ung människa och lär sig av honom mycket om livet – om att älska sig själv och andra.

Under några dagar i januari är hon en del av teamet som tillfälligt flyttat in i Svenska kyrkans lokaler. I stickad tröja och med det blonda håret på ända är Emma Thompson engagerad i varje detalj. Ena stunden är hon i kyrkan, som har blivit sminkloge. Nästa stund rusar hon genom Svenska salen som förvandlats till soppkök för hemlösa. Däremellan ett stopp i kyrkoherdens kontor, som dessa dagar är ”green room”. Vi hinner trots allt prata en del dessa dagar och kommer överens om en intervju vid ett senare tillfälle.

Filmens budskap, att välkomna dem som är annorlunda än oss själva, är högaktuellt, menar Emma Thompson. Växande högerpopulism och främlingsfientlighet möter oss både i Europa och i övriga världen och flyende människor möts med misstänksamhet. – Så den här filmen vill visa på att det är genom att hjälpa andra som du själv blir lycklig. Det är osjälviskt, du behöver inte offra eller ge upp något – bara hjälpa.

En varm septembereftermiddag träffas vi på hennes kontor i London, och det blir ett avspänt samtal i varsin soffhörna. – Det var underbart att jobba i Svenska kyrkan, det var favoriten bland inspelningsplatserna, säger Emma Thompson. – Kyrkan är en varm och kärleksfull miljö, och vi skådespelare kände oss verkligen hemma och till freds där. Scenerna som spelades in i kyrkans lokaler skildrar hemlösa människor och ett kyrkligt 10

Emma Thompsons engagemang väcktes redan i tonåren – hon gjorde till exempel under flera år hembesök hos äldre och sommarjobbade med handikappade barn. Stand up-föreställningar i välgörenhetssyfte, aktiviteter under gruvstrejken 1984, arbete i fredsrörelsen CND och i Friends of the earth (Jordens Vänner) är fler exempel på när hon tagit aktiv ställning. I dag är hon engagerad i kampen för klimatet, liksom i en organisation som stöttar offer för tortyr och andra grymheter. Fortsättning på nästa uppslag


”Kyrkan är en varm och kärleksfull miljö”

– Många blir provocerade av det faktum att det finns människor som inte är som vi, människor vi borde välkomna in i våra liv och lära oss av. Men jag tror att det i slutänden är vår nyfikenhet som gör oss mänskliga och bevarar vår förmåga att knyta an till andra människor, säger Emma Thompson. 11


”Du måste helt enkelt kämpa på, och göra det just du kan.” Fortsättning från föregående uppslag

– När jag ser tillbaka, så kan jag inte se att något har blivit så mycket bättre. Men vi måste fortsätta arbetet. Vi har inget val. Du måste helt enkelt kämpa på, och göra det just du kan. Vi har en moralisk skyldighet gentemot de kommande generationerna. Hon beskriver den förskjutning Emma Thompson av perspektiv som skett, hur vissa Ålder: 60 år makthavare ljuger och förvrider Familj: maken Greg fakta men att deras anhängare helt Wise, vuxen dotter enkelt inte bryr sig. Bor: London – Och alla andra har vant sig… Det Yrke: är helt absurt. Och hotfullt, särskilt skådespelare och för klimatet. Vi måste fortsätta manusförfattare lyfta fram vetenskapen och visa att Utmärkelser: två klimatförändringarna inte längre Oscars, tre Bafta kan förnekas. Awards, en Emmy, – Miljöförstöringen har ett två Golden Globe patriarkalt uttryck, säger hon med samt ett stort antal tydlig adress till några av världens nomineringar makthavare. Du tar vad du vill från Aktuell: har skrivit vem du vill – du tar vad du vill från manus och spelar vår planet utan återverkan. Bristen en av huvudrollerna på respekt för kvinnor och bristen i filmen ”Last på respekt för vår planet, går tyvärr Christmas”, med ofta hand i hand. premiär i mitten av Som många andra som engagerat november 12

sig i klimatfrågan utsätts Emma Thompson för ryktesspridning, falska påståenden och hatattacker. – Jag är van, säger hon. Det blir som ett oväsen, ett brus som jag inte tar på allvar. Vår situation, däremot, det är allvar – därför fortsätter jag att tala om det som händer när jag kan. Tror du att dina personliga ställningstaganden har påverkat din karriär, vilka roller du erbjuds? – Jag vet faktiskt inte… Det är en intressant fråga! Men jag tror faktiskt inte det. Folk kanske inte gillar det – men de har blivit vana vid mig nu, skrattar hon. Det senaste året har vi kunnat se Emma Thompson i bland annat tvserien ”Years and years”. Där spelar hon en högst obehaglig


Foto: UPI

politiker på den yttersta högerkanten. – Hon var en opportunist som blev indragen i svåra beslut där hon valde den väg som gynnade henne själv och hennes makt, men samtidigt drog henne allt djupare in i korruption. En verkligt intressant roll att spela, att sätta sig in i hur det är att helt sakna empati. En helt annan karaktär spelar Emma Thompson i filmen ”Late night”, som fick lysande recensioner vid Sverigepremiären i augusti. Hon spelar en tv-stjärna som har lett en populär pratshow i 27 år, men vars roll nu är hotad. Just mångsidigheten – att kunna gestalta olika typer av människor, i olika filmgenrer och dessutom skriva manus och andra texter – det tror Emma Thompson har bidragit till hennes framgångar i yrket. – Jag tror att det är bra för kvinnor att själva skriva och uttrycka sina egna idéer, liksom att

samarbeta med andra kvinnor i stället för att konkurrera. Tillsammans blir vi starka. Emma Thompson är redan igång med inspelning av en ny film, och avslöjar att hennes karaktär är en riktigt otrevlig person. – Det är underbart roligt att spela riktigt dåliga människor. För att, det vore väldigt enkelt att bli en sådan person, det kan alla bli. Det är lätt att föreställa sig hur det skulle kunna vara. Men för oss i publiken väntar närmast premiären för ”Last Christmas”, en film som fokuserar på det goda i människor och vår möjlighet att göra världen lite bättre för någon annan. – Det är fint att kunna uppmärksamma att kyrkan gör så mycket gott arbete. Och den här filmen är ett slags kärlekssång för människor som bryr sig, och för vikten av att bry sig om andra människor. Text och foto: Mona Davidsson 13


Tema: BAKOM KULISSERNA

”Det var en väldigt positiv upplevelse” Under några dagar i januari var ingenting sig likt i kyrkan. Ett myller av filmare och skådespelare fyllde huset och Svenska salen förvandlades tillfälligt till ett soppkök. I mitten av november har filmen premiär på biograferna – vi talar om ”Last Christmas”. Men det hela började i slutet av september 2018. En man besökte caféet, pratade lite med kyrkoherden och berömde de fina lokalerna. ”Vi letar efter ett ställe för att spela in film, skulle vi kunna vara här? Filmen handlar om hemlösa.” Det samtalet, det besöket, var det första av flera under hösten. – Jag förklarade att vi är en livlig församling och vi stänger inte för vad som helst, minns dåvarande kyrkoherde Eric Muhl. För honom var det också viktigt att veta vad filmen skulle handla om, och han är en av få som läste manus redan i detta skede. 14

Eric Muhls positiva besked bekräftades i ett kyrkorådsbeslut, och det hela resulterade i ett detaljerat kontrakt. Filmbolaget fick tillgång till lokalerna från lördag till torsdag eftermiddag, och med imponerande effektivitet skapades miljöer och scenerier. Några kontorsrum användes som loger, och längs gatan trängdes lastbilarna. Totalt var cirka 150 personer inblandade i produktionen.

Även om kyrkan var stängd för besökare, kunde personalen jobba som vanligt på sina kontor – och få några spännande dagar bakom kulisserna till en filminspelning. Med facit i hand, skulle du säga ja om du fick en sådan fråga igen? – Självklart, så länge filmens budskap stämmer med kyrkans värderingar, svarar Eric Muhl. Vi fick naturligtvis betalt för att släppa till lokalerna, men det var framför allt en väldigt positiv upplevelse. – Det här är ett exempel på hur kyrkan kan möta den omkringliggande världen, och att vi gärna delar livet som pågår utanför Eric Muhl, tidigare kyrkoherde i London. våra väggar.


Bilder denna sida: UPI

15


Tema: BAKOM KULISSERNA De vårdar och stöttar, finns för dig i dina mest utsatta stunder i livet. Eller får dig för en stund att skratta. Möt en av människorna i vården − sjuksköterskan David Ingemarsson. Och på nästa uppslag − clownen Håkan Carlsson.

”Jag är full av berättelser” David Ingemarsson är en man med många stämplar i livets pass. Resorna har gått kors och tvärs över jorden, från barndomshemmet i Stenungsund på svenska västkusten, via Indien, Israel och Karolinska sjukhuset, för att till sist, för femton år sedan, komma till London. Hela tiden har han sett människor, studerat dem, och kunnat konstatera att verkligheten alltid överträffar dikten. När David flyttade till London med sin före detta fru var han redan utbildad sjuksköterska och fortsatte att jobba som det här. Först på ett privat sjukhus och sedan 2008 för en så kallad agency nurse, vilket fungerar ungefär som ett bemanningsföretag. Han ”hyrs ut”, längre och kortare tid till sjukhus över hela staden som just då behöver personal. Så i mer än tio års tid har David rört sig från sjukhus till sjukhus, från korridor till korridor, 16

i många år på barnavdelningen på St Thomassjukhuset och ofta på uppvakningsavdelningar, där patienter ligger efter att de genomgått operationer. Han har sett det mesta, varit med om det mesta. Han har sett den äldre generationens patienter, de så kallade Blitz girls, eller Blitz boys, som föddes under andra världskrigets bombningar av London, och han uppskattar deras tacksamhet och deras artighet. Han har sett sina filippinska kollegor jobba nästan omänskligt hårt för att hjälpa människor tusentals mil bort från sina egna hem och familjer och samtidigt sällan få den uppskattning de förtjänar. Samtidigt så har han sett ett sjukvårdssystem, the NHS – National Health Service, som kämpar med stora problem och akuta brister, och som, i alla fall enligt Davids sätt att se det, betraktas som en helig nationalklenod som man knappt får kritisera eller föreslå drastiska förändringar på. För drygt ett år sedan tog David alla sina historier, sina intryck, sin kritik och sina hjärtevärmande berättelser och bestämde sig för att sätta dem på pränt och publicera så att vem som helst kan läsa dem. Det blev bloggen


Nurse Tales. Där kan man läsa ”historier ifrån verkligheten”, om problem och brister, om roande och oroande situationer, men också djupt känslosamma personporträtt av kollegor och patienter.

Han beskiver hur han alltid pratar med sina patienter precis som vanligt, som han alltid pratar, utan att gömma sig bakom rollen som sjuksköterska. Likaså ser han humorn i livet, den dråpliga humorn i sjukhuskorridoren, för den finns där, vardagskomiken, mitt i allt det svåra. Med Nurse Tales vill David göra jobbet personligt, visa hur livet inom sjukvården ser ut från hans horisont, varken mer eller mindre. Han trivs bra här i London, en stad där en mängd av udda och annorlunda personer på något märkligt sätt samlas och passar in. Och skulle de hamna på sjukhus så kanske de träffar David, och då ser han dem och samlar på deras berättelser, precis som de är.

Hittills har David fått överväldigande positiva reaktioner på sin blogg. Han skriver för att han är full av berättelser, full av vilja att uttrycka det han ser, risa och rosa, peka på var det behövs förändringar och berätta om sina egna och andras djupt personliga upplevelser. Ecce homo, ”se människan”, som Pontius Pilatus sade. Det handlar om att se människorna, läkarna och sjuksköterskorna bakom sina uniformer, patienterna bakom sina sjukhuskläder, systemet, David Ingemarsson bakom politikernas ord och Familj: två barn managementmänniskornas Bor: Finchley, London policydokument. Det gör David, han ser människorna. Yrke: sjuksköterska

Text och foto: Åsa Svensson Fotnot: Följ gärna Davids blogg på http://nursetales.co.uk/ 17


18


Tema: BAKOM KULISSERNA

Clownen möter alla känslorna på en och samma gång ”Det var lite av en slump”, är Håkan Carlssons något oväntade svar på frågan hur det kom sig att han började framträda som clown. Likväl är det en slump som blev till en rik konstnärsutövning, på scen, ute på gator och torg, och i sjukhuskorridorer. Numera bor Håkan med sin sambo i Notting Hill i centrala London, men han är född och uppvuxen på Söderslätt i Skåne. Det var i Skåne, för sju år sedan, som den där slumpen infann sig. Håkan jobbade, då som nu, som skådespelare och författare, och bestämde sig för att gå en workshop i ”clownande”. Det var något i just den konstnärsformen som passade Håkan och en workshop blev till fler och långsamt började Jåke skapas. Jåke är nämligen Håkans clown-jag. Inom just den tekniken som Håkan använder sig av utgår man mycket från masken, framför allt den klassiska röda näsan. Fast samtidigt handlar det lika mycket om att inte gömma sig bakom masken, utan att snarare bli ett med den, att helt äkta och i nuet improvisera fram en situation som clownen, de andra clownerna – om man är flera – och publiken interagerar i.

Utifrån detta har Håkan, som Jåke, framträtt på de mest skilda platser och situationer. Ibland i mer klassiska scenframträdanden, men också ute i det helt vanliga livet, som ”clown på stan” – i en form av gatuteater, clown på festivaler och inte minst joggande clown i Pildammsparken i Malmö. Men framför allt så har Håkan, som Jåke, jobbat på sjukhus i Skåne, i organisationen Clownronden. Clowner på sjukhus finns över hela Sverige och de jobbar med att på ett lekfullt och inkännande vis glädja barn och ungdomar som ligger på sjukhus, men också deras anhöriga och personalen som jobbar där. Det är ett fantastiskt, men komplext arbete som Håkan beskriver när han pratar om åren som sjukhusclown. Clownen är en annorlunda figur i sjukhussammanhang. Han eller hon är inte läkaren eller sjuksköterskan, som ska diagnostisera, analysera, ta prover och göra tester. Inte heller föräldern som försöker trösta och samtidigt själv ofta är nedstämd av oro. Därför blir clownen den som kan ta emot alla känslor som ett sjukt barn bär på. Genom åren har det blivit mycket känslor från barn, men också från stressad personal och oroliga föräldrar, som Håkan, som clownen Jåke, fått möta och bearbeta just i stunden. Fortsättning på nästa sida 19


Fortsättning från föregående sida

glädja andra, och på ett så intensivt sätt få vara en del av både svåra och vackra stunder, är den största belöningen. Sedan Håkan kom till London så har han inte ”clownat” på sjukhus. Han har jobbat med annat, bland annat en scenföreställning, men han har inte lagt clownen på hyllan, tvärtom. Jåke och hans röda näsa har flyttat med till London, redo att på nytt möta alla känslor vi bär på.

Det är ett jobb som kräver mycket empati och en förmåga att alltid möta vad än som kommer till en, med hundra procent ärlighet i just den stunden. Kanske är clownen den perfekta figuren för att möta alla de där känslorna. I sin överdrivna mask och klädsel går det på något märkligt sätt bra att vara något i alla känslor, utan att det blir överdrivet. I stället blir det frigivande och lätt att relatera till. Håkan Carlsson För Håkan var sjukhusclown på Ålder: 40 år många vis det perfekta jobbet. Familj: flickvän, Som skådespelare har han aldrig sett applådtacket som den ultimata familj i södra Skåne Bor: Notting Hill, bekräftelsen, att det ska vara han London som person, som Håkan, som ska Yrke: skådespelare, lyftas fram. författare, clown Han trivs med att vara nära sin publik och interagera med dem. Att 20

Text och foto: Åsa Svensson Fotnot: Clownronden, som Håkan jobbade på som sjukhusclown, är en ideell verksamhet, beroende av stöd från allmänheten för att kunna fortsätta sitt viktiga arbete för barn på sjukhus och deras anhöriga. Läs mer om deras arbete och hur du kan hjälpa till på www.clownronden.se


TRÄFFAR I STORBRITANNIEN Vi reser runt i Storbritannien för att fira gudstjänst och möta just dig! Har du tankar om svenskträffarna som Svenska kyrkan ordnar - kanske vill du hjälpa till, har förslag på kvällsträffar, eller något annat? Du får gärna kontakta oss, enklast via mail till Teresia Derlén på chaplain@swedishchurch.com. Vi ser fram emot att träffa dig snart! Anmäl dig minst en vecka före respektive träff, så vi hinner boka rätt antal platser på restaurangerna. Meddela också eventuell specialkost.

Edinburgh söndag 1 december Kl 15.00 Gudstjänst med luciatåg Belfast lördag 7 december Kl 14.00 Adventsgudstjänst med luciatåg för barn Birmingham måndag 9 december Kl 18.00 Gudstjänst med luciatåg Bristol tisdag 10 december Kl 18.00 Gudstjänst med luciatåg 2020 Newcastle onsdag 19 februari Kl 12.30 Lunch på McKenna’s Northern Stage, Barras Bridge, NE1 7RH Kl 14.30 Gudstjänst, TBC Edinburgh torsdag-fredag 20-21 februari 20 februari kl 12.30 Gudstjänst, Greenside Parish Church, 1b Royal Terrace, EH7 5AB 20 februari kl 13.00 Lunch på Joseph Pearce’s Bar, 23 Elm Row, EH7 4AA 21 februari kl 15.00 Fika på Hemma. Vi bjuder på fika med lekhörna för barnen. Tunbuilding, 73 Holyrood Road, EH8 8AU Bristol torsdag 27 februari Kl 13.00 Lunch på The Glassboat, Welsh Back, Bristol BS1 4SB Kl 15.15 Gudstjänst, St Stephen's church, 21 St Stephen's Street, Bristol BS1 1EQ Cardiff fredag 28 februari Kl 12.00 Gudstjänst och lunch, TBC

Bournemouth torsdag 5 mars Kl 12.30 Gudstjänst i St Andrew’s church (8 St Stephen’s Rd, BH2 6JJ) Kl 13.00 Lunch på The Norfolk Hotel, Richmond Hill, Bournemouth, BH2 6EN (Meddela till chaplain@ swedishchurch.com om du önskar vegetariskt alternativ.) Winchester tisdag 24 mars Kl 12.30 Gudstjänst i St Lawrence church (The Square, Winchester SO23 9EX). Kl 13.15 Lunch på the Old Vine (8 Great Minster Street, Winchester SO23 9HA). (Meddela till chaplain@ swedishchurch.com om du önskar vegetariskt alternativ.) Brighton fredag 27 mars Kl 12.30 Gudstjänst, St John the Baptist, Palmeira Square, BN3 2FL Kl 13.00 Lunch på the Regency, 131 King’s Road, BN1 2HH Birmingham tisdag 31 mars Kl 12.30 Gudstjänst, St Luke’s Church, Great Colmore Street, Birmingham B15 2 AT Kl 13.00 Lunch på Fellini Restaurant, Radisson Blu Hotel, 12 Holloway Circus, Queensway, Birmingham B1 1BT

Med reservation för fel och eventuella ändringar. Se även www.svenskakyrkan.se/london 21


I ett litet kontorsrum i en grĂĽ korridor har Sara Rassner en stor del av sin vardag. Universitetet i Aberystwyth har varit hennes arbetsplats sedan 2005. 22


Tema: BAKOM KULISSERNA

”Vi måste förstå de små delarna för att förstå helheten” Världen över pågår forskning för att kunna ge svar om klimatförändringarna och de hot som mänskligheten står inför. Varje forskningsprojekt kan ses som en liten, liten stig i den stora, stora kartan. Och i varje projekt finns människor som arbetar – ute på fältet, i laboratorier och vid datorer. En av dem är den svenska forskaren Sara Rassner. Kyrkobladet har träffat henne i den walesiska staden Aberystwyth, där hon är knuten till universitetet. VÄND! 23


Tema: BAKOM KULISSERNA

”Haven orkar inte mer” – Förstår vi inte de små delarna, förstår vi inte helheten. Det säger forskaren Sara Rassner – vars område är de allra minsta delarna i det ekologiska systemet: bakterier och virus. Och ännu mer specifikt: hur dessa mikroorganismer beter sig i smältvattnet på glaciärerna. Vad betyder de förändringar som sker? Hur påverkas det kustnära ekosystemet, och, i förlängningen, oceanerna och vår planet? – Vi forskare är överens – det är stora förändringar på gång. Från Perstorp i Skåne, via Lunds universitet till Aberystwyth i västra Wales. Sara Rassner fördjupade sig i hur olika mikroorganismer interagerar med varandra – hur de påverkar miljön och hur miljön påverkas av dem. Efter sin magisterexamen i Lund ville hon fortsätta sin forskning och doktorera. En av hennes föreläsare i Lund tipsade om att universitetet i Aberystwyth sökte en doktorand. Sara sökte, antogs och flyttade till Wales 2005. Men till hennes område, studier av virus och bakterier i sötvatten, fanns det inga pengar. Däremot till att studera samma organismer i glaciärer – så då blev det denna inriktning i stället. Sara Rassner försöker förklara så att en lekman ska förstå – hon beskriver mikroorganismernas betingelser på glaciärens yta, 24

de processer som sker när solen lyser och isen smälter, hur virus och bakterier strävar efter en samvaro i balans och hur den strävan påverkar hur glaciärerna smälter. Varför? Hur? Två viktiga frågor för en forskare, tillsammans med frågan ”hur hänger detta ihop?” Glaciärerna på jorden smälter, vissa har redan helt försvunnit. Smältande polarisar bidrar till övergödning av det omgivande havet, ett hav som redan är högt belastat av koldioxid. – Ökar koldioxidhalten i luften, tar haven upp mer koldioxid – det är en jämviktsprocess. Haven har hjälpt oss under lång tid, men orkar inte längre, så nu blir det ett problem, förklarar Sara. Ökad koldioxidhalt i haven leder till lägre ph-värde, där en effekt är att de kalkhaltiga snäck- och musselskalen löses upp, vilket ger en förändrad fauna. Forskarvärlden är i det stora hela överens – stora förändringar är på gång och detta måste vi göra något åt. Varmare luft, varmare hav. – Förändringen sker snabbt, och snabbare vid polerna. Ju mer energi som byggs upp i systemet mellan luft och hav, desto mer turbulent blir det. Fler och intensivare stormar är ett exempel. En annan effekt av den globala temperaturökningen är att även permafrosten börjar tina, och stora mängder metangas frigörs. Världen över har klimatrörelsen ökat i omfattning och styrka, bara i höst har miljontals människor demonstrerat och krävt förändring. – Demonstrationerna visar att det finns ett engagemang och det kan förhoppningsvis driva på den politiska viljan. För forskarna handlar det om att vara sakliga och objektiva, tydliga med vad som kan beläg-


Proverna som samlas in från glaciärerna analyseras i institutionens laboratorium. Analyser av DNA, kemisk analys, analys av organiska kolföreningar och en rad statistiska test. – Vi lägger ett pussel, säger Sara Rassner. Vi kartlägger förändringar och försöker komma fram till vad de betyder.

gas och vad som behöver undersökas mer. – Vi forskare är som upptäcktsresande. Vi utgår från en helt vit karta och fyller i små bitar allteftersom. Har vi svaren på en fråga är den inte så intressant, det är det nya och okända som är viktigt. – Osäkerhet betyder inte att vi inte är överens, utan att vi behöver ta reda på mer om ett komplext sammanhang.

ska kunna kopplas samman och ge ny kunskap. – Forskarens integritet är central för att resultaten ska tas på allvar. Ditt namn och det du gjort är allt du har. Det får inte finnas minsta misstanke om att du är köpt, går någons ärenden eller har manipulerat dina resultat. Det vore inte bara oetiskt utan skulle också innebära att du blir utslängd och aldrig mer kan få ett jobb.

”Forskarens integritet är central”

Bilden av en ensam, isolerad forskare i ett laboratorium är långt från verkligheten. En person, en forskargrupp, räcker inte – det behövs många som pratar och samarbetar för att göra kartan begriplig. Att vara öppen med sina resultat, att publicera dem, är nödvändigt för att forskningsresultat

Även om Saras forskningsområde är smalt, engagerar det forskare över hela världen. Så att samarbeta över nationsgränserna, det är nödvändigt. Men osäkerheten inför Brexit har redan påverkat. Fortsättning nästa sida 25


Tema: BAKOM KULISSERNA Wales har blivit hemma för Sara Rassner. Och för henne har det också varit självklart att lära sig språket. – Här har språket och kulturen en stark koppling till religionen, och musik och poesi har en viktig roll, säger hon. Fortsättning från förra sidan – Wales har fått en hel del stödpengar från EU till forskning och doktorandtjänster, men nu har projekt börjat läggas på is. Forskare flyttar till andra universitet utanför Storbritannien, färre forskare kommer hit, säger Sara bekymrat. – Forskning är inte som en maskin, som kan ställas på en hylla och vänta. Har du stängt ner ett forskningsområde, stoppat pengarna – då är förmågan borta. Det projekt som hon är en del av pågår i två år till, vad som händer sedan är ovisst. – Förhoppningsvis kan jag fortsätta jobba här, säger hon. Nyligen var hon på Svalbard och samlade in prover, i januari sker samma sak på Antarktis och i september i Alperna. Proverna på smältvatten och sediment analyseras och testas på olika sätt, och indikerar skillnader och likheter mellan polerna och områden däremellan.

Vad händer i glaciärernas ytskikt och smältvatten, med fokus på mikroorganismerna? Hur påverkas vattnet som kommer ut i haven, hur påverkas de kustnära ekosystemen? Kan vi förutse effekterna av det som sker? Kan vi förutse skeenden vid olika stor temperaturhöjning? Vill du veta mer om glaciärer och glaciärforskning – se www.antarcticglaciers.org

Och klimatkrisen, vad gör vi? – Det viktigaste som jag ser det, är att det sker ett samarbete på den högsta politiska nivån, för att lägga en plan som sträcker sig bortom nästa och nästa val. Man behöver enas om samma vision för transporter, för uppvärmning, för energikällor. Här i Storbritannien är det mycket som måste ersättas, det är dags att vara modig. – Hittills har ekonomisk tillväxt alltid gått före hänsyn till miljön. Det är dags att vända på det. Det finns mycket att vara orolig för, men också mycket vi kan göra. Vad gör du själv, som privatperson? – Jag undviker nöjesflyg, äter lokal- och närproducerad mat och mer vegetariskt. Om jag kunde skulle jag avstå från egen bil och åka kollektivt. – Jag tror det viktigaste är att fundera ”vad kan jag göra?” Minska sitt matsvinn, stryka Thailandsresor och i stället ta tåget till Cornwall… Ta en sak i taget. Och varför inte vara mer aktiv i politik och samhällsdebatt? Text och foto: Mona Davidsson

Sara Rassner Ålder: 40 år Bor: Beulah, en by en timmes bilresa från Aberystwyth Familj: maken Arwyn, som jobbar i samma forskningsprojekt, pappa och bror i Sverige Yrke: forskare inom mikrobiell ekologi, doktorerade 2010 Fritid: biodling, handarbete, korgflätning, vandra i bergen Det visste du inte om Sara: behärskar nio språk – förutom svenska, även danska, norska, engelska, tyska, franska, ryska, walesiska och mandarin (kinesiska) Så fick vi kontakt: Sara deltog i en av församlingens träffar i Cardiff och var senare i Svenska kyrkan, London, för en teorbkonsert med Johan Löfving. Intervjun är gjord i Aberystwyth. 26


KRÖNIKA

”Du kan aldrig flytta ifrån dig själv och ditt inre.” Som solen har sina fläckar har paradis sin skuggsida. Men vi pratar inte om den, för i ett paradis ska allting vara perfekt. Jag har nyligen arbetat som kyrkoherde i Svenska kyrkan på Costa Blanca, Spanien. Där bor cirka 30 000 svenskar mer eller mindre bofasta. Församlingen är en viktig mötesplats och samlar människor från många olika traditioner och bakgrunder. Det är som att värmen smälter bort allt yttre som skiljer oss åt. Enkla sandaler klär både fattiga och rika. Svaret på frågan ”varför flyttar ni ner” är klimatet, solen och det enkla livet. Det är ett fantastiskt klimat, solen är ständigt närvarande och livet kan te sig enkelt även om september bar med sig ett historiskt oväder. Vore solen en gud skulle Spanien vara paradiset. ”Så får du pensionen att räcka längre!” Löpsedlar ropar ut löften om hur även en liten pension kan rymma ett visst mått av lyx. Flytta till Spanien är rådet och vi läser om ett vardagsliv befriat från kostnader och krav som finns i Sverige. Allt är billigare och enklare. Att arbeta som präst och, som min hustru EvaStina, diakon, i Spanien är att också se bakom pressbildernas glamour. Vad händer när du upptäcker saknaden av gamla vänner, de som känner din historia? När det blir för mycket alkohol och den kalla vintern utan värmekälla plågsamt påminner om den värk du hade innan du flyttade till ”värmen”? Vad händer när barnen och barnbarnen inte längre kommer på besök, när det enkla livet blir komplicerat och den spanska äldrevården inte har rum för dig annat än med stora kostnader som följd? Om kvällspressen skulle be mig komplettera sina pensionärsreportage om Spanien så skulle det vara följande råd: Du kan flytta ifrån vad

som helst, utom dig själv och ditt inre. Tänk på det innan du packar din väska och säger hasta luego till släkt och vänner i Sverige. Du kan byta partner, jobb och bostadsort men du kan aldrig byta bort ditt inre bagage. Det bär du med dig genom livets vandring. Bakom kulissen ruvar frågor vi ofta undviker. Vad vill vi händer när vi blir sjuka? Vilken hjälp önskar vi? Vad har vi för försäkringar? Om jag blir dement, vad vill jag då ska ske med mig? Var vill jag vårdas om jag inte klarar mig själv? Vad förväntar jag mig av min partner och mina barn? Om jag dör utomlands, var och hur vill jag bli begravd? Jag önskar alla som flyttar ner till Spanien ett skönt liv i ett vackert land som har fantastiskt mycket att erbjuda. Det kan absolut vara rena paradiset att bo där, särskilt som pensionär. Bilderna på Facebook med paraplydrinkar, solnedgångar och havsbad visar en sann och riktig bild. Men det finns också andra bilder, sådana vi varken lägger upp på Facebook eller ser på löpsedlar om hur pensionen ska räcka längre. Bilden av vårt eget liv kan snabbt förändras. Därför är Svenska kyrkans många utlandsförsamlingar så viktiga. Där ryms frågorna, där delas svaren och där anas det verkliga paradis som handlar om att Gud går vid min sida oavsett hur just min väg ser ut. Gunnar Sjöberg präst och tidigare kyrkoherde i Svenska kyrkan Costa Blanca (Foto: IKON)

27


Kalender KB = Katarina Bäckelin, TD = Teresia Derlén, UEK = Ulrika Eleonora kyrkokör Mässa söndag kl 11.00, onsdag kl 19.00 samt torsdag kl 12.00. Kyrka och café öppet må-ti 10-17, on 10-19, to-lö 10-17, sö 12-15. Lördag 2 november – Alla Helgons dag 12–12.45 Sångfåglarna (barnkör) övar

Fredag 15 november Café och kyrka stängt. 18-21 Chalmersspexet BOB

Söndag 3 november – Söndagen efter Alla helgons dag 11.00 Högmässa (KB) UEK Söndagsskola Kyrkkaffe Vi hedrar helgon som förebilder, de som gått före oss, och har själaringning. 14.00 Provsjungning Luciakören, första repetition

Lördag 16 november Café och kyrka stängt

Tisdag 5 november 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 6 november 19.00 Veckomässa 19.30–21 Ung i London 19.30-21 Kom och sjung!

Söndag 17 november – Söndagen före domssöndagen 11.00 Familjemässa (KB) Sångfåglarna Kyrkkaffe Måndag 18 – onsdag 20 november Café och kyrka stängt Torsdag 21 november 12-20 Julmarknad Fredag 22 november Café och kyrka stängt Lördag 23 november 10-18 Julmarknad

Torsdag 7 november 12.00 Mässa 12.30 TorsdagsTräff med lunch Föreläsare Sophie Dow 19-21 Körövning UEK

Söndag 24 november – Domsöndagen 11.00 Gudstjänst (TD, KB) Ingen söndagsskola eller kyrkkaffe 12-17 Julmarknad

Lördag 9 november 12-12.45 Sångfåglarna (barnkör) övar

Måndag 25 – onsdag 27 november Café och kyrka stängt

Söndag 10 november – 21 söndagen e trefaldighet 11.00 Högmässa (TD) Söndagsskola Kyrkkaffe

Torsdag 28 november 12.00 Mässa 19-21 Körövning UEK

Tisdag 12 november 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play

Lördag 30 november 12-12.45 Sångfåglarna (barnkör) övar

Onsdag 13 november 19.00 Veckomässa 19.30-21 Ung i London 19.30-21 Kom och sjung!

Söndag 1 december – Första söndagen i advent 10.00 Högmässa, UEK (KB) Söndagsskola 11.30 Högmässa, UEK (KB) 15.00 Edinburgh Gudstjänst med luciatåg (TD)

Torsdag 14 november 12.00 Mässa 19-21 Körövning UEK

Tisdag 3 december 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play

28

Med reservation för fel och eventuella ändringar. Se även: www.svenskakyrkan.se/london

Onsdag 4 december 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 5 december 12.00 Mässa 19-21 Körövning UEK Lördag 7 december 14.00 Belfast. Adventsgudstjänst med luciatåg för barn 16.00 Brighton - Lucia Söndag 8 december – Andra söndagen i advent 11.00 Högmässa (KB) Söndagsskola Måndag 9 december 18.00 Birmingham Gudstjänst med luciatåg (TD) Tisdag 10 december 13-15 Öppet hus/Stay & play 18.00 Bristol Gudstjänst med luciatåg (TD) 18.30 Lucia i Ulrika Eleonora (UE) 20.00 Lucia i UE Onsdag 11 december 19.00 Veckomässa 19.30-21 Ung i London Torsdag 12 december 12.00 Mässa 18.30 Lucia i UE 20.00 Lucia i UE Fredag 13 december Caféet stänger kl 14 pga Lucia 19.00 Lucia i St Paul’s Cathedral Lördag 14 december 14.00 Lucia i UE 15.30 Lucia i UE 17.30 Lucia i UE 19.00 Lucia i UE


Söndag 15 december – Tredje söndagen i advent 11.00 Familjemässa, Barnlucia (TD) 19.30 Lucia i Southwark Tisdag 17 december 13–15 Öppet hus/Stay & play 12-15 Syjunta 18.30 Lucia i UE 20.00 Lucia i UE Onsdag 18 december 19.00 Julandakt 19.30 Julbord, bokning krävs Torsdag 19 december 12.00 Mässa 12.30 Seniorernas julbord, anmälan krävs Söndag 22 december – Fjärde söndagen i advent 11.00 Högmässa (KB) Måndag 23 december Café och kyrka stängt Tisdag 24 december – Julafton 11.00 Samling vid krubban 12-17 Julcafé med fika, gröt och skinkmacka, dans runt granen 17.00 Julbön Onsdag 25 december – Juldagen 11.00 Högmässa, enkelt kyrkkaffe 25 december – 10 januari julstängt förutom mässa söndagar Söndag 29 december – Söndagen efter jul 11.00 Högmässa, enkelt kyrkkaffe Söndag 5 januari – Trettondagsfirande 11.00 Familjemässa med julspel Lördag 11 januari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 12 januari – Första söndagen efter trettondedagen 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe Tisdag 14 januari 13-15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 15 januari 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London

Torsdag 16 januari 12.00 Mässa 12.30 TorsdagsTräff med lunch, Föreläsare John Hagby 19-21 Körövning UEK Lördag 18 januari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 19 januari – Andra söndagen efter trettondedagen 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe

Onsdag 5 februari 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 6 februari 12.00 Mässa 19-21 Körövning UEK Lördag 8 februari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 9 februari – Septuagesima 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe

Tisdag 21 januari 12-15 Syjunta 13–15 Öppet hus/Stay & play

Tisdag 11 februari 13-15 Öppet hus/Stay & play

Onsdag 22 januari 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London

Onsdag 12 februari 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London

Torsdag 23 januari 11.15 Seniorkören övar 12.00 Mässa 12.30 Seniorträff med lunch, anmälan krävs 19-21 Körövning UEK

Torsdag 13 februari 12.00 Mässa 12.30 TorsdagsTräff med lunch, Föreläsare Cecilia Gatehouse 19-21 Körövning UEK

Lördag 25 januari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 26 januari – Tredje söndagen efter trettondedagen 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe Tisdag 28 januari 13–15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 29 januari 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 30 januari 12.00 Lunchmusik med soppa 19-21 Körövning UEK Lördag 1 februari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 2 februari – Kyndelsmässodagen 11.00 Familjemässa med dopfest UEK, Sångfåglarna, Kyrkkaffe Tisdag 4 februari 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play

Lördag 15 februari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 16 februari – Sexagesima 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe Tisdag 18 februari 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 19 februari 12.30 Träff i Newcastle, lunch, gudstjänst 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 20 februari 12.00 Lunchmusik med soppa 12.30 Träff i Edinburgh, gudstjänst, lunch Fredag 21 februari 15.00 Familjeträff i Edinburgh, Fika på Hemma Lördag 22 februari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar

VÄND! 29


Söndag 23 februari – Fastlagssöndagen 11.00 Karnevalsmässa, UEK Söndagsskola Kyrkkaffe med semlor

Onsdag 11 mars 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London

Tisdag 25 februari – Fettisdagen 13-15 Öppet hus/Stay & play med semlor

Torsdag 12 mars 12.00 Mässa 12.30 TorsdagsTräff med lunch, Föreläsare Patricia Short 19-21 Körövning UEK

Onsdag 26 februari – Askonsdagen 19.00 Askonsdagsmässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London

Lördag 14 mars 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar

Torsdag 27 februari 11.15 Seniorkören övar 12.00 Mässa 12.30 Seniorträff med lunch, anmälan krävs 13.00 Träff i Bristol, lunch och gudstjänst Fredag 28 februari 12.00 Träff i Cardiff, gudstjänst, lunch Lördag 29 februari 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 1 mars - Första söndagen i fastan 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe med semlor Tisdag 3 mars 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 4 mars 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 5 mars 12.00 Mässa 12.30 Träff i Bournemouth, gudstjänst och lunch 19-21 Körövning UEK Lördag 7 mars 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 8 mars – Andra söndagen i fastan 11.00 Högmässa Söndagsskola Kyrkkaffe med semlor Tisdag 10 mars 13-15 Öppet hus/Stay & play

Söndag 15 mars – Tredje söndagen i fastan 11.00 Högmässa, UEK Söndagsskola Kyrkkaffe med semlor Tisdag 17 mars 12-15 Syjunta 13-15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 18 mars 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 19 mars 12.00 Lunchmusik med soppa 19-21 Körövning UEK Lördag 21 mars 12.00 Sångfåglarna (Barnkör) övar Söndag 22 mars – Jungfru Marie bebådelsedag 11.00 Familjemässa Kyrkkaffe med våfflor Tisdag 24 mars 12.30 Träff i Winchester, gudstjänst och lunch 13-15 Öppet hus/Stay & play Onsdag 25 mars 19.00 Veckomässa 19.30-21 Kom och sjung! 19.30-21 Ung i London Torsdag 26 mars 11.15 Seniorkören övar 12.00 Mässa 12.30 Seniorträff med lunch, anmälan krävs 19-21 Körövning UEK Fredag 27 mars 12.30 Träff i Brighton, gudstjänst och lunch

Träffar utanför London, se sidan 21. 30

Vill du få Kyrkobladet skickat hem via post? Enklast meddelar du ditt intresse genom att ge oss ett ekonomiskt bidrag. £10/år bidrar till kostnaderna för Kyrkobladet, men vi ser gärna att du även blir medlem och gör en årlig donation på £55 (enskild medlem), £100 (familj), £25 (student/ au pair). Möjligheten att ge £1200 för lifetime membership finns också.

Gör så här: Skicka en check till Swedish Church in London Ltd, med blankett “Församlingsbidrag 2020” som finns i tidningen på sidan 55.

Eller gå online https://member.swedishchurch.com och ge en donation. Har du flyttat eller bytt namn? Skicka ett mejl till office@swedishchurch.com

Tack för ditt stöd! Kyrkobladet ges ut i tre nummer 2020, med utgivning i mars, juli och november.

Nyhetsbrev via mejl Vårt nyhetsbrev varannan vecka har cirka 5 200 abonnenter. Vill du bli en av dem? Kontakta communications@swedishchurch.com. Det finns även möjlighet att annonsera - priset är £90 per modul, vid leverans av färdigt material.

Yellow pages - på webben Svensk förening eller organisation? Företag som vänder sig till svenskar? Yellow Pages/Gula sidorna är en service för svenskar i och utanför London. Vill du finnas med på Yellow Pages maila dina uppgifter till communications@ swedishchurch.com Vi förbehåller oss rätten att avböja, redigera och korta texter. OBS Uppgifterna publiceras i fortsättningen enbart på webben www.svenskakyrkan.se/london

Levnadsintyg

Om du bor utanför Sverige och får ålderspension, sjuk- eller aktivitetsersättning, efterlevandepension eller arbetsskadelivränta etc får du eventuellt ett så kallat levnadsintyg som ska intygas av en myndighet. Personal på Svenska kyrkan kan göra detta för utlandsbosatta svenskar. Kom ihåg att ta med en giltig identitetshandling med foto och namnteckning.


MÖTESPLATSER

VÄLKOMMEN TILL VÅRA KÖRER! Kom och sjung!

Vi sjunger allt från visor, pop, gospel till psalmer. Vi jobbar med att utveckla rösten och fokuserar på glädjen i musiken. Inga förkunskaper krävs. Onsdagar 19.30-21.00

UEK - Ulrika Eleonora kyrkokör

En kyrkokör vars medlemmar varierar i ålder, bakgrund och livserfarenheter. Vår repertoar är blandad: sakrala och profana sånger, klassiska och nutida körverk, jazz, visa och folkton. På våren övar vi in ett större verk som framförs i slutet av terminen, åker på körresa, sjunger i alla luciatåg samt deltar i högmässan på söndagar. Torsdagar 19.00-21.00

UD - Ulricae Drängar

För herrar som sjunger i UEK finns även möjligheten att sjunga i manskören UD.

Ullakören

Damkören brukar ha konsert på internationella kvinnodagen, den 8 mars.

Sångfåglarna - barnkör

Sex år och uppåt. Vi sjunger, leker och dansar. Vi deltar och sjunger upp i familjemässorna en gång i månaden och under våren övar vi in en musikal som framförs i slutet av terminen. Lördagar 12.00-12.45

Seniorkören

Glädje att få sjunga tillsammans! Kom och delta när du kan och vill, ingen föranmälan. Vi övar i direkt anslutning till Seniormässan och sjunger i gudstjänsten. Ska du ändå gå på Seniorlunchen – kom och var med!

Luciakören

Vill du vara med och sjunga i Luciatåg i katedraler i London, Svenska kyrkan samt olika events runt om i stan? Du är välkommen om du har körvana och kan sjunga i stämmor, vill lära dig sånger utantill, och under december kan vara med i minst sju Luciaframträdanden. Planera redan nu för medverkan 2020!

Ansvarig för alla församlingens körer är Toril Briese: organist@swedishchurch.com

Torsdagsträffen är Svenska kyrkans föreläsningsprogram som sträcker sig över litteratur, formgivning, konst, historia och samhälle. (Se sidan 33.)

Seniorlunch

anordnas en torsdag varje månad och välkomnar cirka 70-120 seniorer. En gång om året anordnas även en bussutflykt med picknick till ett särskilt utvalt resemål. Kommande datum: 19 december (julbord), 23 januari, 27 februari, 26 mars Info och anmälan: Diakoniassistent Kerstin Garplid är ansvarig för seniorluncherna och har du frågor kontakta henne, gärna via mejl till laydeaconkerstin@swedishchurch.com Anmäl att du kommer senast tisdagen före aktuell träff, antingen via telefon till cafévärden på 020 7723 5681 eller via mejl till office@swedishchurch.com

Syjuntan Två tisdagar i månaden kl 12.00

träffas syjuntan i biblioteket i Ulrika Eleonora. Syjuntan underhåller kyrkans befintliga textilier, tillför kyrkan nytillverkade textilier och framställer handarbeten till försäljning. Tycker du det låter roligt och vill vara med − kontakta Helen Calner på tel 07920 061752 eller e-post deaconhelen@swedishchurch.com

öppet hus/stay and play Varje tisdag kl 13.00-15.00 fylls lokalerna i Ulrika Eleonora kyrka med cirka 40 barn fulla av spring, skratt och lek. Här knyts de första vänskapsbanden och barnen leker medan föräldrar, au pairer och moroch farföräldrar kan fika och läsa svenska tidningar. Vi avslutar alltid med en uppskattad sångstund. ung i london

Vi ses onsdagar kl 19.30 för att umgås, knyta kontakter med andra i liknande livssituation, lyssna på något föredrag, se svensk film, äta tacos eller göra studiebesök. Ung i London riktar sig till dig som är mellan 18 och 27 år och som har lämnat Sverige för att jobba, vara au pair eller studera i London. Varje gång serveras fika till självkostnadspris. Varje onsdagskväll är också våra kyrka öppen för dig, en plats för stilla stund och eftertanke, bön eller ljuständning. Veckomässan äger rum onsdagar kl 1 9.00.

31


GUDSTJÄNSTER, DOP, VIGSEL GUDSTJÄNST Varje söndag kl 11.00 är det högmässa i Ulrika Eleonora kyrka. Onsdagar kl 19.00 välkomnar vi till veckomässa. Se Kalendern och webben för mer information. VIGSEL OCH VÄLSIGNELSE Varje vigsel och välsignelse är en påminnelse om att all kärlek har sitt ursprung i Gud. ”Gud är kärlek” står det längst fram i vår kyrka, och ur den kärleken får vi inspiration och kraft i våra relationer. Det finns en given ordning för Svenska kyrkans vigsel och välsignelser. I samråd med musiker och präst kommer ni överens om musik och textläsningar. Boka dag och tid i god tid! DOP Vill du att ditt barn ska döpas i kyrkan, kontakta chaplain@swedishchurch.com för att boka tid. KONFIRMAND I LONDON 2020 Varför händer onda saker i världen? Kan jag alltid vara mig själv? Vad ska jag bli i framtiden? Konfirmation handlar om Gud, livet och det du tycker är viktigt. Helglägren börjar efter årsskiftet. Har du frågor? Kontakta Magnus Berggren på youthworker@swedishchurch.com KÖRSÅNG? Önskar du förgylla din vigsel, ditt barns dop eller någon annan festlighet med vacker körsång? Ulrika Eleonora kyrkokör kommer gärna med en kvartett eller mindre ensemble och bjuder på stämningsfull sång. Kontakt: Körledare Toril Briese organist@swedishchurch.com

VI BEHÖVER DIN HJÄLP! Varje vecka möts hundratals personer i kyrkans lokaler i London och regelbundet även vid svenskträffar runt om i hela Storbritannien. Vårt uppdrag som svensk kyrka är att efter bästa förmåga tillgodose behoven hos svenskar som vistas och lever här. Men vi behöver hjälp. Dels behövs ekonomisk hjälp för att driva den årliga verksamheten samt hålla lokaler och byggnader i gott skick − här kan du hjälpa genom att bli medlem och ge oss ett årligt bidrag. Dels behövs ideell hjälp. Genom att ställa upp som ideell medarbetare ger du församlingen av din tid och ditt engagemang, tillbaka får du en möjlighet att bli behövd, finnas i ett sammanhang och förhoppningsvis möjlighet att växa. Oavsett om du är ung eller gammal, bor i London eller i någon helt annan del av landet, har tid att hjälpa några timmar varje vecka eller kanske bara ett par tillfällen per år så välkomnar vi din hjälp. Kontakta deaconhelen@swedishchurch.com eller chaplain@swedishchurch.com om det låter intressant.

BEHÖVER DU HJÄLP? Svenska kyrkan i London är bland annat en plats man vänder sig till vid behov av hjälp av olika slag. Alla i personalen är öppna och välkomnande, samtalar gärna och kan ge medmänskliga råd. Bor du utanför London? Under våra besök på platser runt om de brittiska öarna så kan du som önskar även boka in enskilda samtal. Präster och diakoner är främst till för själavårdande samtal, men kyrkan kan hjälpa till med kontakter till professionella psykologer och terapeuter. Kontaktuppgifter till församlingens präster och diakoner hittar du på www.svenskakyrkan.se/london Är du svensk student i London? Det är en fantastisk möjlighet, men kan också kännas svårt och krävande. Teresia Derlén, präst i Svenska kyrkan, erbjuder stöd och samtal. Kontakta chaplain@swedishchurch.com.

THORA OHLSSONS KULTURSTIPENDIUM Detta är ett årligt kulturstipendium med syfte att stärka de engelsk-svenska relationerna. Totalt upp till £6000 per år delas ut av fonden och stipendier ges för studier av engelsk kultur och kyrkoliv. Särskild hänsyn tas till sökandes anknytning till Lund. Stipendiater 2019: Hera Protopapas för musikstudier vid Royal Academy of Music, Sally Lundgren för musikstudier vid Royal Academy of Music, Therese Ramstedt för musikprojektet Songs of Eternal Desire, samt Anna-Maria Eng för teologistudier vid St Mellitus College. 32

Ansökan, tillsammans med CV och bilagor, skickas till: The Swedish Church in London, “Thora Ohlsson Cultural Fund” 6 Harcourt Street London W1H 4AG Sista ansökningsdag för stipendium 2020 meddelas vid senare tillfälle på webben: www.svenskakyrkan.se/london/thora-ohlssonsstipendium


TORSDAGSTRÄFFAR Sist ut i höst är Sophie Dow (till höger) som under många år arbetat som frilansjournalist och 2018 gav ut boken När livet inte följer manus. Boken handlar om livet med dottern Annie som är mentalt handikappad och grundandet av organisationen The Salvesen Mindroom Centre. Sophie föreläser den 7 november. Vårterminen inleds den 16 januari med fotografen John Hagby, som även ställer ut i caféet. John Hagby är flerfaldig SM-vinnare och främst inriktad på porträtt. I ett uppmärksammat projekt fick personer skriva brev till sina yngre, mer oerfarna jag för att ge tips, råd, uppmuntran, tröst eller bara ett enkelt peptalk. John Hagby har därefter fotograferat personerna när de läst upp sina brev. ”Att få läsa ett brev till sig själv blir känslomässigt laddat, vissa gråter, några skrattar och andra går in i sig själva. Det är dessa äkta känslor jag vill förmedla i mina bilder”, skriver han i sin presentation av projektet. Utställningen har visats runt om i Sverige och John Hagby har gjort flera föreläsningar om projektet, bland annat på Fotografiska museet i Stockholm.

sin konst: ”Jag vill att det ska se ut som en skiss, en akvarell direkt på väggen”. Cecilia, ursprungligen från Göteborgstrakten, är konstnär och bosatt i England sedan 1993. Som så många andra hade hon träffat en brittisk man och hamnade här. Paret har två barn och bor på landsbygden i Bedfordshire. Materialet Cecilia använder är till stor del ståltråd och hon kombinerar det med textil som hon målar och syr i. Tankar om tidens gång och resan genom livet, genomsyrar ofta hennes skapande. Inspirationen hämtar hon från naturen, fotografier, egna upplevelser och fantasi. Bilder, färg och mönster från England, Sverige och Malaysia, där hon tillbringade sin barndom som missionärsbarn, blandas.

Den 13 februari gästas Torsdagsträffen av konstnären Cecilia Gatehouse, (bilden nedan) som även hon ställer ut sina verk i kyrkans café. Så här beskriver hon

Föreläsare den 12 mars är Patricia Short, känd för sina kamelior. (Längre presentation vid senare tillfälle.)

Anmälan senast två dagar innan respektive föredrag till 020 7723 5681 eller office@swedishchurch.com. £15 betalas på plats. Se även www.svenskakyrkan.se/london

För aktuell information: www.svenskakyrkan.se/london eller på Facebook: svenskakyrkanlondon 33


PORTRÄTTET

Rivstart för nya kyrkoherden Det blev en rivstart för vår nya kyrkoherde Katarina Bäckelin. En högmässa med dop, två vardagsmässor och en biskopsinstallation – de första fem dagarna. – Det blev skarpt läge direkt, skrattar hon. – Men den närmaste tiden är det viktigaste att bygga relationer, att lära känna och lyssna på kyrkoråd, medarbetare och församlingsbor – för att fortsätta vara svensk kyrka i Storbritannien. Katarina Bäckelin och flyttbilen kom ungefär samtidigt. Så medan hon kastade sig in i det praktiska arbetet handlade kvällarna om att packa upp lådor och göra sig hemmastadd i kyrkoherdebostaden. Och det är en kvalificerad gissning att det dröjer innan det är tavlor på alla väggarna. Hösten är alltid en intensiv period med förberedelser för julmarknad och lucia. Katarina Bäckelin var komminister och sjömanspräst i London åren 1997-2004, och den erfarenheten är till stor nytta nu. – Det gör min startsträcka kortare, till exempel för att förstå sammanhang med andra aktörer och nödvändigheten i detta. Vi behöver ett gott samarbete för att svenskkolonin ska ha ett heltäckande nätverk. 34

Hennes mål är att redan i höst kunna medverka vid träffar runt om i Storbritannien, för att bli bekant med församlingsbor utanför London. – Jag vill veta mer om vilka behov som finns, hur vi kan möta längtan efter kristen gemenskap och trygghet. Katarina Bäckelin kommer närmast från Halmstads församling, där hon varit komminister med ansvarsområdena kyrkaarbetsliv samt garnisonen. Dessförinnan har hon bland annat varit fältpräst och tjänstgjort i bland annat Kosovo och Afghanistan. Sin tuffaste uppgift mötte Katarina i Thailand efter tsunamin. Hon stannade där i fyra månader, längst av alla präster i katastrofområdet. – En kvarts miljon människor dog i tsunamin, 543 svenskar var rapporterade saknade. Mitt i det skulle Katarina vara ett stöd för överlevare och svenskar som reste ner till Thailand för att leta efter sina anhöriga. – Det var bara att gå ned på knä och be Gud att ge mig vad jag behövde för att klara det. Då kände jag att tron bar, säger hon.

Katarina Bäckelin välkomnades som kyrkoherde den 20 oktober. Och många bekanta från förr passade på att hälsa. – Det har varit många kända ansikten den här första tiden, säger hon. Människor vars barn jag döpt – och samma barn som nu är vuxna.

Tron bar henne då – och kommer att göra det även i uppdraget i Storbritannien. Svenska kyrkan har funnits här i mer än trehundra år, och oavsett hur situationen utvecklar sig med relationerna till EU och övriga världen, så står kyrkan stadig. – Vi ska fortsätta vara en kyrka med kärnvärdena öppenhet, tro och hopp – oavsett nationell eller individuell turbulens, säger Katarina. Text och foto: Mona Davidsson


Kyrkoherden har ett öppet fönster mot världen. – Jag ska arbeta för att skapa förutsättningar för att vi ska finnas här i många år framöver, säger Katarina Bäckelin. 35


BREXIT - KORT OM LÄGET

Fortsatt stor osäkerhet När detta skrivs är utvecklingen beträffande Brexit mycket osäker. Enligt tidigare överenskommelse om förlängning av förhandlingen ska Storbritannien lämna EU den 31 oktober. Det tidigare avtalet har vid tre tillfällen röstats ner av det brittiska parlamentet. Den brittiska regeringen har presenterat förslag på hur detta avtal skulle kunna ändras och bedömer att det därefter skulle kunna godkännas av parlamentet. Från EU:s sida har framhållits vikten av en rättsligt hållbar lösning som garanterar en friktionsfri gräns mellan Republiken Irland och Nordirland och som samtidigt innebär att EU:s inre marknadsregelverk kan upprätthållas. Dessa kriterier anses av EU inte vara uppfyllda i det senaste brittiska förslaget. Ett avtalslöst utträde, så kallat no-deal, skulle innebära stora utmaningar för Storbritannien, men även vara mycket negativt för EU. Det skulle drabba såväl företag som privatpersoner på en rad olika områden. Ett avtalsreglerat utträde är inte bara av största vikt för att undvika de omedelbara negativa konsekvenserna av no-deal. Det är också av största vikt för att lägga grunden till en fortsatt nära relation mellan Storbritannien efter EU-utträdet. Enligt tidigare överenskommelse ska förhandlingar om den framtida relationen mellan Storbritannien och EU ske under en övergångsperiod, som sträcker sig till slutet av 2020. Under övergångsperioden kommer i stort sett samma regler som tidigare att gälla för företag och privatpersoner, under förutsättning att det blir ett avtalsreglerat utträde. Ambassaden får många frågor om vad man som svensk bör tänka på i Brexit-tider. Dessutom har hanteringen av passansökningar och medborgarskapsärenden ökat kraftigt. På ambassaden pågår ett intensivt arbete med att bistå svenskar och besvara frågor 36

från privatpersoner och företag i nära samverkan med Svenska kyrkan, Magnus Stuxberg Business Sweden och Handelskammaren. Detta sker genom insatser på sociala medier, ambassadens hemsida och vid informationsträffar. Det sker också genom en särskild telefontid för Brexit-relaterade frågor varje fredag eftermiddag. Ambassadens rekommendation är att alla som bor och verkar i Storbritannien, eller har för avsikt att göra det i framtiden, följer den politiska utvecklingen och håller sig informerade. Det finns uppskattningsvis omkring 100 000 svenskar i Storbritannien. Hittills har drygt 18 000 av dessa ansökt om så kallad Settled Status (permanent uppehållstillstånd), vilket gör att man som svensk har rätt att fortsätta att bo och verka i Storbritannien under i stort sett samma villkor även efter ett brittiskt EUutträde. Det är enkelt och gratis att ansöka om Settled Status och från ambassadens sida tycker vi att det är ett bra sätt att försäkra sig om att man i framtiden har möjlighet att fortsätta att bo i Storbritannien under samma villkor som tidigare. Det är en utmaning för ambassaden att nå ut till alla svenska medborgare i Storbritannien. Det är därför bra om även andra försöker nå ut till släktingar, vänner och bekanta och uppmana dem att söka information om konsekvenserna av Brexit, särskilt beträffande medborgares rättigheter. Ambassadens hemsida ger svar på ett stort antal vanliga frågor: https://www.swedenabroad.se/sv/ utlandsmyndigheter/storbritannien-london/ Magnus Stuxberg Ministerråd på Svenska ambassaden i London


Sveriges ambassad i London 11 Montagu Place, London W1H 2AL swedenabroad.se/london facebook.com/embassyofswedeninlondon twitter.com/swedeninuk instagram.com/swedeninuk

Brexit - Storbritanniens utträde ur EU Vid pressläggning av tidningen vet vi ej utgången av brexit. När du läser detta kan Storbritannien ha lämnat EU, med eller utan avtal, eller begärt en förlängning av Artikel 50. Storbritanniens utträde ur EU kommer att innebära förändringar för svenska medborgare och företag i landet. Det är viktigt att du som bor i landet, eller planerar att flytta hit, håller dig informerad. Bosatt i Storbritannien? Om du är svensk medborgare och har för avsikt att bo kvar i Storbritannien efter EU-utträdet ska du ansöka om det nya permanenta uppehållstillståndet för EU-medborgare, sk settled/pre-settled status. Ansökan är kostnadsfri och kommer att vara öppen som kortast till 31/12 2020. Vem behöver ansöka om settled status? Alla EU-medborgare, med ett fåtal undantag, måste ansöka om settled status. - Du som har brittiskt/irländskt medborgarskap behöver inte ansöka. - Du som har Indefinite Leave to Enter the UK eller Indefinte Leave to Remain in the UK behöver inte ansöka - men settled status ger vissa utökade rättigheter i enlighet med överenskommelsen med EU. Har man ILR är det viktigt att kunna påvisa det, exempelvis genom att ha kvar passet som originalstämpeln finns i. Du kan även behöva bevisa att du bott i Storbritannien kontinuerligt sedan du fick ditt uppehållstillstånd. Genom att byta ditt ILR till settled status kommer det i framtiden att bli enklare att påvisa sitt uppehållstillstånd. Har man redan ett permanent uppehållstillstånd, PR, behöver man byta detta till ett settled status då PR inte kommer att vara giltigt efter 31/12 2020. Frågor om brexit? Hittar du inte svar på dina frågor på vår webbsida, skicka en e-post till: ambassaden.london@gov.se

Ambassadens brexit-telefon Telefon: +44 (0)20 7917 6470 Fredag 13.30-15 Ambassadens ordinarie telefontid Telefon: +44 (0)20 7917 6400 Måndag - fredag 9.30-12 Se gärna ambassadens webbsida för information innan du kontaktar oss via telefon. www.swedenabroad.se/london Pass / nationellt ID-kort Passa på att söka pass när du är på besök i Sverige. Det går ofta fortare och är billigare att ansöka i Sverige, mer information om hur du ansöker finns på polisens webbplats, www.polisen.se Om du söker pass/ID-kort i Sverige eller i ett annat land kan du fortfarande hämta ut passet/ID-kortet i Storbritannien - på ambassaden i London eller vid svenskt konsulat - mot en avgift. Du kan även ansöka om pass/förnya pass eller IDkort på ambassaden i London. All tidsbokning sker online via ambassadens webbsida, www.swedenabroad.se/london Tänk på att regler ändras, du bör därför alltid kontrollera på ambassadens alternativt polisens webbplats vad som gäller. Samordningsnummer Du kan ansöka om samordningsnummer på ambassaden i London eller på svenskt konsulat i Storbritannien. Barnet behöver följa med till ambassad/konsulat vid ansökan. Se checklista på webbsidan över vilka handlingar som behövs, samt öppettider för att lämna in din ansökan.

www.swedenabroad.se/london Reservation för eventuella förändringar, se webbsida för aktuell information. 37


Tema: BAKOM KULISSERNA

Julmarknaden gör det Under några novemberdagar är inget sig likt i Svenska kyrkan. Svenska salen, biblioteket och caféet är förvandlat till marknadsplats, med välfyllda stånd. Kyrksalen är café, och i kontorsrum bryggs det kaffe, görs smörgåsar och sorteras kassakvitton. Följ med bakom kulisserna i julmarknadsarbetet! Över tvåhundra volontärer är engagerade vid olika tillfällen före, under och efter julmarknaden. Varje stånd har en ansvarig, en ”stallholder”, som köper in alla varor, pyntar stånden och säljer till besökarna. – De är fantastiska. Utan dem ingen julmarknad, säger Therese Whitcomb-Eriksson, projektledare för julmarknad 2019. – Och utan julmarknad, ingen fantastisk kyrka med alla dess aktiviteter, fortsätter hon. Detta är ett fundraisingengagemang utan jämförelse och vi är djupt tacksamma. Rollen som projektledare innebär allt från att organisera arbetet, coacha alla inblandade, hålla kontakt med leverantörer, jobba med logistik och sponsorer och mycket mer. Therese, tillsammans med övriga i projektgruppen, personal och volontärer började julmarknadsplaneringen redan under förra årets julmarknad. – Vi ser över vad som kan ändras, förbättras eller tas bort, tar in nya idéer från volontärer och besökare. Vi har en väl inarbetad checklista på saker som ska organiseras. Det arbetet börjar på allvar i januari och eskalerar sedan under året. Själva ramen för julmarknaden är konstant – 38

det är öppet för besökare torsdag, lördag och söndag. Fredagen är det stängt, dels för att ge lite andrum för alla som jobbar, dels för att varor behöver fyllas på i stånden. Men ett par förändringar sker i år. Det som märks mest är att in- och utgång sker genom olika portar. Entrén är som tidigare i caféingången, men exit blir genom kyrkporten. Avsikten är att detta ska ge ett bättre flöde och förenkla för besökarna. – En annan nyhet är att vi erbjuder möjlighet att förbeställa varor från viltståndet, via ett formulär på webben, säger Therese. Och det kommer också att erbjudas take away från caféet. En annan, nog så viktig, förändring är leveransen av varor från Sverige. Traditionellt har långtradaren med alla varor anlänt i början av november. I år blir det i stället i slutet av oktober, på grund av Brexit. – Vad gäller brödtransporten den 20 november så har vi en plan för det, beroende på vad som sker med Brexit. Men julmarknaden i sig påverkas inte – det känns viktigare än någonsin att visa upp vad vårt skandinaviska arv har att erbjuda. Och hur ser dina förväntningar ut inför julmarknaden? – Mina förväntningar är att vi lyckas att skapa den där svenska julstämningen som är så unik och som gör just vår julmarknad så speciell. Med doft av vår egen glögg, hembakta saffransbullar och pepparkakor och svensk mat och svenskt hantverk, det är det som gör oss så speciella och som gör att vi får återkommande och nya besökare från hela världen, säger Therese Whitcomb-Eriksson. Text: Mona Davidsson Fotnot: Se även vår julmarknadssida på webben: www.svenskakyrkan.se/london/ julmarknad/christmas-fair-2019


ÖPPETTIDER: torsdag 21/11 kl 12-20, lördag 23/11 kl 10-18, söndag 24/11 kl 12-17

möjligt att vara kyrka Våra stallholders fick lämna var sitt tips till er besökare – här är ”stalltipsen”: Glögg

En flaska av vår fantastiska, kyrkgjorda glögg bör finnas på varje julbord.

Syjunta

Julbroderi från det anrika Göteborgsföretaget Nordiska-NIAB. Vi har ensamrätt på försäljningen, så det kan endast köpas här.

Bröd

Vilt

Röd burk med 150 gram pepparkakor, nytt för i år.

Gravad lax, en självklar svensk tradition. Och Barbros laxpaté. En epikureisk extravagans som fler bör uppleva – finns blott på Svenska kyrkan.

Stora lotteriet

Lotter daterade 2019 – you got to be in it, to win it.

Kök

Sjuarmade handstöpta stora ljusstakar. Det enda tillfället i England att köpa dessa och de är de sista som vi kan köpa in.

Present

Eduards läderhandväskor, designade i Sverige av Cecilia Eduards och tillverkade i Småland.

Glas

Ingegerd Råmans vackra skålar, inköpta speciellt för julmarknaden.

Pop up-caféet

Laxsmörgås med gravad och rökt lax följt av saffranssemla – vår svenska mattradition i ett nötskal.

Textil

Köp en vacker löpare som julklapp, finns olika storlekar. Stöd ett av Sveriges finaste handväverier.

Papper

Adventsljusstake med mossa och svampar. För mig infinner sig julkänslan när det är dags att julpynta och plocka fram adventsljusstaken och göra fint med barnen.

Ljus

Alla barn, stora och små, blir glada över att få ett kalenderljus.

Mat

Vi har allt ni behöver till det svenska julbordet!

Godis

Polkagrisar eller julskum, hårt eller mjukt ... Gott!

Jul

Vi tycker att alla ska ha en halmbock att välkomna julen med. Stor eller liten, det går bra vilken storlek man än väljer för alla är lika fina. 39


2019 stora jullotteriet

Grand Christmas Draw

40


vinstplan stora lotteriet 2019 TRAVEL, FOOD AND DRINK

Return crossing for five, with car by Stena Line to Holland or Ireland £120 voucher for use at The Harcourt, London, donated by Prospect Wealth Management A three-course dinner with a bottle of wine for two at The Harcourt, London, donated by The Harcourt A voucher of SEK 1,000 to enjoy at Ekstedt, Stureplansgruppens restauranger, Stockholm Dinner for two value up £75 at Santorini Restaurant, London Lunch for two, with house wine at Briciole Restaurant 2 x lunch for two at Scandinavian Kitchen 2 x £20 lunch voucher at Marylebone Kitchen 6 x 1 bottle of Champagne donated by Goodwille Ltd 1 x Magnum bottle of Champagne donated by Handelsbanken 1 x bottle of Champagne donated by Alexander & Björck 4 x 1 bottle of gin from Spirit from Hven £50 voucher for drinks at Kosmopol Bar A choice of Swedish big cake/tårta at Bageriet 1 x Bread and 5 x buns from Fabrique 1 x Swedish Smörgåstårta of your choice for 8-10 persons from SmörgåsTårta Fika for four at Blåbär Nordic Living

MUSIC, HEALTH, CULTURE & MORE

£400 voucher for any opera at the Royal Opera House, Covent Garden, London, by private donor A beautiful handmade patchwork quilt by Kikkan MacLennan 2 x 1 hour singing lessons by Maria Rivington 3 x 1 hour piano or organs lessons by Toril Briese Framed painting by Edwina Malony donated by Eivor Martinus Painting by Ulf Greder donated by Bigitta & John Woolfenden 16 week Pilates course by Lotta’s Studio 5 booklets of 10 classes at Swedish Fit Voucher for 10 x 1 training sessions at Friskis och Svettis A two guided tour in London by Annika Hall, authorised guide 10 x London Walks guide book by Bosse Bjelvenstedt 5 x Christmas cookbook by Brontë Aurell, ScandiKitchen 3 x Ett År på Sjömagasinet by Ulf Wagner 2 x New Nordic Gardens by Annika Zetterman 5 x candles with holder by Hope Mason

SHOPPING VOUCHERS

£200 haircare voucher at Knots & Dye £50 shopping voucher at Scandinavian Kitchen 2 x £40 shopping vouchers at Totally Swedish 2 x £30 shopping vouchers at Gudrun Sjödén 2 x £25 shopping vouchers at Lindex £25 online shopping voucher at Polarn & Pyret

A great Thank You to all our donors for contributing to this years Grand Christmas Draw!

If you are interested in making a contribution to the Christmas Draw, please contact office@swedishchurch.com

41


UR KYRKBÖCKERNA Dop 30.06.2019

Axel James Hill

17.08.2019

Freya Eivor Palmer Antonsson

07.09.2019 18.09.2019 21.09.2019 21.09.2019 29.09.2019 29.09.2019

Emma Isabella Margit Fritz Sebastian Benevelli Samuel Henry Wilhelm Träff Rafe Peter Gustav Rosén-Penny Markus Ian Emms Fredrick Leif Neilson

06.10.2019

Jonathan Ford Gunnar Kivell

Vigsel 29.06.2019 29.06.2019

Alexander Helbling Harney och Annika Elisabeth Pauline Hasselgren James Lee Dose och Eva Susanne Renlund

07.09.2019

Daniel Jesper Lindegren och Charlotte Linda Cutler

”Dig vare pris för livets ord, för dopets bad och nådens bord. Din frid oss här i tiden giv, och efter döden evigt liv.”

Foto: IKON

Foto: IKON

SV Ps 42:4

Foto: IKON 42


KRÖNIKA

”En ögonblicksbild från liv på väg hem ...” Jag sitter på tåget upp till London. Utanför mitt fönster växlar scenariot mellan det behagfulla engelska landskapet och städernas bebyggelse. Rader av hus. Framsidan kan jag bara gissa mig till – en prydlig entré, kanske ytterdörren målad i en vacker färg. Kanske en häck som avgränsar trädgården mot gatan, fasaden vi vill visa upp. Från tågfönstret får jag se bakom husets kulisser. Morgonens tvätt viftar vänligt från klädstreckssnurran. Från ett fönster på övervåningen är sängkläder lättjefullt slängda över fönsterkarmen. En röd trehjuling på den stenlagda gången. I en rabatt står en grep och väntar på att få gräva färdigt. En ögonblicksbild från liv på väg hem, kanske från dagis och jobb. Vid stationerna studerar jag människorna på perrongen. Till synes osynlig bakom mitt tågfönster betraktar jag det ständigt pågående skådespelet. Ibland är det bråttom: storögda barn som försöker ta in allt runt omkring dem, dras tillsammans med väskor av trötta föräldrar, ängsligt spanande på informationstavlorna – rätt spår? Rätt tåg? Folk tar adjö av varandra; ett handslag, eller en hastig kram. En del reser med lätt bagage, andra med resväskor stora nog att rymma de samlade ägodelarna, och kanske är det så. En flicka står vid trappan, i bara en klänning och stora boots, en omfångsrik pocketbok i handen. Väntar hon på någon, eller kanske på nästa tåg?

Mitt emot mig har ett ungt par just slagit sig ner. Skolungdomar tror jag, kanske just påbörjat sitt sista läsår. Fördomsfullt förväntar jag mig att mobiltelefonerna ska komma fram. Men icke – båda tar fram var sin bok. Han är snart försjunken i sin, för flickan tar det lite längre tid. Det är en alldeles ny pocketbok; hon vänder och vrider lite på den med ett skeptiskt leende; försöker väcka pojkens uppmärksamhet, men han är nu för långt inne i sin läsning. Av bokens utseende att döma är det en klassiker, kanske står den först på terminens läslista. Hon kliar sig förstrött på det bara knät som sticker fram ur de trasiga jeansen, suckar lite, slår upp boken och börjar läsa. Fortfarande ser hon skeptisk ut. Men efter några sidor mjuknar hennes ansikte och det syns att hennes uppmärksamhet är fångad. Jag ser mig omkring i kupén. Här och var bland sätena ser jag fler böcker sticka fram, eller tidningar − trevlig omväxling till svarta laptopskärmar och intensivt knappande på mobiltelefoner. Men nu närmar vi oss slutet på vår resa, och lugnet bryts. Böcker slås igen, tidningar viks ihop, väskor och jackor samlas ihop – ingenting glömt? Så rullar vi in till London Waterloo. Text: Cilla Fairall Foto: Bildbyrån Ikon 43


are you there god? it ’s me alice. with all that i understand, one shall ask and trust to recieve. i am asking you therefore to gift me the life i love. you know my pink victorian house surrounded by a blossoming magically perfumed garden, where my sweetness has scape for joy, yes my sweetness, please don’t forget her. are you there god? it’s me alice with all that i know one me being a special drop in the magnificence of the ocean together with every other uniqueness of life. we are all one. two that if i do good to you i do good to me. three that trees talks to each other, that nature the universe the planet is a mathematical perfection all collaborating for the greater good knowing all this how am i to live my life? how am i to share my gifts for the greater good? let your truth go through me, please don’t forget. are you there god? it’s me alice. with all the glorious beauty surrounding me, and the abundance of it. to be a creation among all others. how do i stay in awe? how do i pleasure my heart? how do i treasure all of it? in order to have my moment nourished. please gift me the whispers of a poetic life. please help me re-member myself. snälle gode gud hjälp mig -alice saga 44


45


INFÖR LUCIA

Luciaplanering börjar i januari För organisten Toril Briese börjar Lucia i januari. Då bokas alla datum och kyrkor. Under ett par decemberveckor genomförs mer än ett dussin luciagudstjänster, bland annat i St Paul’s Cathedral den 13 december. Tillsammans med luciakommittén bestämmer Toril datum, tider, antal biljetter och kyrkor. Det är många små moment som måste stämma – till exempel att program, lussebullar, lucialinnen, ljus, tändare med mera finns på rätt plats. I ett tidigt skede hålls också planeringsmöten med katedralernas personal, för att diskutera igenom alla detaljer. – Jag väljer repertoar, bokar solister, har audition med körsångare och övar in sångerna med kören, säger Toril Briese. Och det är jag som kontaktar musiker, fördelar solon och uppställningar. Dessutom ser hon till att alla har lucialinnen i passande storlek och kransar att ha på huvudet, hon gör scheman för de olika luciagudstjänsterna, liksom allt annat praktiskt. Cirka 70 körsångare är engagerade under Lucia. De flesta ingår i Ulrika Eleonora kyrkokör, men många är med enbart under luciaprojektet. Alla är inte med vid varje framträdande – och den uppmärksamme kan se att det är olika Lucior. Vad ser du fram emot inför årets Lucia? – Att kören kommer att låta så himla bra, och jag tror att det kommer att bli fantastiskt. Stämningen och värmen från alla människor som möts är underbar. 46

Toril Briese

Foto: privat

Karin Thyselius, solist i St Paul’s − Som svensk är Lucia något man nästan tar för givet. Men när man är utlandssvensk och har egna barn känns det extra viktigt att kunna visa dem våra svenska traditioner. Därför är det en glädje att vara solist vid Lucia i St Paul’s Cathedral. Det säger sopranen Karin Thyselius, solist vid Lucia i St Paul’s Cathedral den 13 december. Karin föddes i Stockholm och flyttade till London 1997 för att studera vid Guildhall School of Music and Drama. Hon var finalist i Robert Schumann International Lieder Competition i 2004 och tog även pris i tävlingarna Susan Longfield Schubert Lieder Competition samt Bromsgrove Young Musicians Platform under 2002. Karin har uppträtt runt om i Storbritannien, Europa och Sverige som solist i en rad kända uppsättningar. Hon har musicerat med pianisten Eugene Asti samt gjort konserter för London Song Festival. Karin har uppträtt i Nederländerna med pianisterna Tobias Krampen och Alice Turner och dessa konserter har sänts på radio. Hon har även uppträtt på en konsertturné i Asien. Karin Thyselius är gift med en amerikan och har två barn. Mer information finns här: www.karinthyselius.com


VINN BILJETTER TILL LUCIA! Vi ger ännu en läsare chans att vinna två biljetter till Lucia i Southwark Cathedral den 15 december. Svara på frågorna här nedan och mejla ditt svar till communications@swedishchurch.com senast 30 november. Ange Tävling KB 3/2019 i ämnesraden. Vinnaren underrättas personligen. 1. Vad heter den nu aktuella filmen med Emma Thompson i en av huvudrollerna? 1 Last Christmas X Love actually 2 Snövit 2. Den svenska forskaren Sara Rassner är knuten till ett brittiskt universitet. I vilken stad? 1 Edinburgh X Aberystwyth 2 Belfast 3. Vår nya kyrkoherde Katarina Bäckelin kommer närmast från en svensk församling. Vilken? 1 Huddinge X Halmstad 2 Hjo

Läs om oss på www.swedishschool.org.uk

Foto: Åsa Westerlund

Lediga platser på förskolan!

Börja förskolan hos oss. Vi tar emot barn från tre år och har nu lediga platser. ”Skillnaden är att det blir mer personligt här. Ni gör det där lilla extra! Alla känner alla, rakt igenom skolan och de yngre barnen är trygga med de äldre.” Malin Sund, förälder


We’re a little bit of Sweden in the UK for you

We stock more than 1000 different Swedish products, groceries, deli, gifts, Swedish art and design Visit our London stores 32 Crawford Street, London W1H 1LS 66 Barnes High Street, London SW13 9LD Website & online store www.totallyswedish.com Tel: 020 7224 9300 TotallySwedish1 @TotallySwedish1 @TotallySwedish1

48


49


50

www.johansondesign.se


Har Ni planer på att BYGGA OM - BYGGA NYTT - BYGGA TILL? Anlita då en svensk arkitekt med mångårig erfarenhet av privat, kommersiell och offentlig byggnation i England för ideer, ritningar, byggnadslov mm. Barn conversions, Listed buildings

Nordström Associates The Studio 32 Oswald Road ST ALBANS AL1 3AQ M: 07957 392401 E: nordstromassociates@gmail.com

ANGLO EUROPEAN CLINIC

Lars Davidsson MRCPsych, FRSM, MEWI

Consultant Psychiatrist

Consultations in English, Swedish and German Suite 4, 7 Harley Street, London W1G 9QY Tel 00 44 (0)7969 181936 info@angloeuropeanclinic.co.uk www.angloeuropeanclinic.co.uk

SWEDISH CHAMBER OF COMMERCE FOR THE UK Representing more than 400 companies spread over 50 industries, the Swedish Chamber of Commerce is a not-forprofit organisation explicitly dedicated to its Members. Our mission is to inspire, promote, and extend the commercial and industrial relations between individuals and companies in Sweden and the United Kingdom. Founded in 1906, the SCC is one of the largest foreign chambers in the UK and also one of the most active, hosting around 50 events per year. For more information about us, about Membership and upcoming events, please visit www.scc.org.uk

Swedish Chamber of Commerce for the UK Sweden House 5 Upper Montagu Street London W1H 2AG Tel: 020 7224 8001 E-mail: info@scc.org.uk Web: www.scc.org.uk

Vill du annonsera? Annonsera i Kyrkobladet - tidskrift för svenskar i UK. Digitalt på issuu.com/svenskakyrkanlondon Vi kan också erbjuda annonsplats i vårt nyhetsmejl som varje månad når över 5 000 abonnenter. Kontakta oss via mejl: communications@swedishchurch.com eller telefon: 07500 865979

51


:   / 

FÖR ALLA FLICKORS RÄTT TILL ETT VÄRDIGT LIV

A SWEDISH HOME is based in Suffolk and offers a unique range of Scandi inspired rugs made from natural products together with a selection of Ekelund linens, hand carved Grannas Dala horses, Moomin mugs and other Swedish gifts

Miljontals flickor i världen lever under förtryck och utsätts för hot, våld och övergrepp. Det kan vi aldrig acceptera.

www.aswedishhome.co.uk

Elisabet Baldwin Connects 25 Whitchurch Close Maidenhead SL6 7TZ

VAR MED OCH GÖR SKILLNAD! Ge din julgåva på svenskakyrkan.se/act 52

Elisabet Baldwin

Tel: +44 (0)1628 789762 Mob: +44 (0) 7973 798015 elisabet@ebconnects.co.uk www.ebconnects.co.uk


krönikan

Lite hjälp i det dolda ”Vi ska klä oss nu, annars kommer vi för sent till bröllopet”, hojtar jag. ”Jag vill inte”, svarar fyraåringen trotsigt. ”Visst vill du det, du tycker om att ha fluga på dig och vara fin”, lirkar jag. Axel gillar att ha fluga på sig, men han gillar inte att vara klädd. Ett naturbarn. ”Jag vill ha mina badbyxor och min fluga”, förhandlar han. ”En intressant kombination för ett sommarbröllop, men kan du inte prova skjortan?” vädjar jag. ”Nej”, svarar han och sådär håller det på ett bra tag. Till sist har ungen på sig kläder och vi är i kyrkan. Jag är något trött och svettig, och när en släkting säger att barnen ser fina ut i sina kläder tänkte jag; ni skulle bara veta ... Jag berättar historien för mina vänner, gnäller lite om att det frestar på med barn. Alla har en liknande historia att berätta. Men genom att dela våra erfarenheter så kan vi se det roliga i situationen. Oh, I get by with a little help from my friends Ibland är det svårt att dela. Många människor lider i det tysta och vågar inte dela sina innersta tankar eller känslor med någon. Till sist blir det för mycket och det går inte längre, fast inget syns på ytan. Som för en av våra vänner, en framgångsrik advokat som utifrån Foto: IKON har allt under kontroll. Men hon mådde inte bra i själen. I en värld som hyllar att ”the show must go on”, var det inte lätt att erkänna att hon höll på att gå i bitar av ångest, smärta och sorg. Till sist blev det för mycket och hon försökte ta sitt liv. Som tur var ringde hon till min make, och han larmade räddningstjänsten. Vår vän fick hjälp för att hon vågade sträcka ut en hand och be om hjälp när hon var som mest sårbar. I dag vet hon att hon har vänner som ställer upp när det behövs. What do I do when my love is away? Does it worry you to be alone? How do I feel by the end of the day? Are you sad because you’re on your own? No, I get by with a little help from my friends Mm, get high with a little help from my friends Mm, gonna try with a little help from my friends Våra nära och kära är de som hjälper och stöttar oss på resan genom livets karusell, och att få hjälpa dem tillbaka är något av det finaste och viktigaste vi kan erfara. John Lennon och Paul McCartney hade varit med om en hisnande berg- och dalbana tillsammans, och så har vi alla. Vi må dagligdags visa upp vår presentabla sida, men vi har alla något bakom kulisserna som inte alla får se. Badbyxor på bröllop eller ångest, det spelar ingen roll. Det viktiga är att kunna dela sina känslor med någon och vice versa. Mm, I get by with a little help from my friends. Text: Anna Frändevi-Walton Anna Frändevi-Walton bor i London och arbetar som frilansskribent och yogainstruktör. Mejl: anna@afrandeviwalton.com https://www.afrandeviwalton.com/blog/ 53


Svenska kyrkan i London 6 Harcourt Street, London W1H 4AG london@svenskakyrkan.se 020 7723 5681

website www.svenskakyrkan.se/london facebook facebook.com/svenskakyrkanlondon instagram @svenskakyrkanlondon kyrkobladet www.issuu.com/svenskakyrkanlondon

Bli medlem, donera, köp biljetter på: https://member.swedishchurch.com

Katarina

Teresia

Helen

Kerstin

Magnus

Toril

Mona

Stina

Linnéa

Rebecca

Jonathan

Sarah

Therese

Kyrkoherde Katarina Bäckelin

rector@swedishchurch.com

020 7723 5681

chaplain@swedishchurch.com

07887 751452

Komminister Teresia Derlén

Diakon Helen Calner deaconhelen@swedishchurch.com

07920 061752

Diakoniassistent Kerstin Garplid

laydeaconkerstin@swedishchurch.com

07860 547 271

Pedagog Magnus Berggren

youthworker@swedishchurch.com

07500 865980

Organist Toril Briese

organist@swedishchurch.com

07500 865981

Kommunikatör Mona Davidsson

communications@swedishchurch.com

07500 865979

Husmor Stina Envall housekeeper@swedishchurch.com

020 7616 0279

Ekonom Linnéa Källman

Administratör Sarah Skansing

finance@swedishchurch.com

020 7616 0263

office@swedishchurch.com

020 7616 0260

Fundraiser Therese Whitcomb-Eriksson fundraiser@swedishchurch.com

07879 664615

Volontär Rebecca Ferding

rebecca@swedishchurch.com

Volontär Jonathan Ferding

07500 865954

Kyrkorådets ordförande

madelaine.mason@svenskakyrkan.se

07500 865957

Nödtelefon (utanför kontorstid) 07584 054143

kyrkorådet/trustees

Johan Aurén, Christian Bjärnram, Mike Christopherson, Per-Olof Emanuelsson, Per Jonsson, Madelaine Mason (ordförande), Linda Peanberg King samt kyrkoherde Katarina Bäckelin.

kyrkvärdar

Christian Bjärnram, Irene Cooper, Anna Granström-Livesey, Anna-Klara Hahn, Per A Jonsson, Madelaine Mason, Eivor Martinus, Marja Partanen, Elisabet Selse och Joachim Wrang Widén.

cafévärdar

Monika Cavicchioli, Lotta Höggren-Johnson, Eva McKechnie, Agneta Melander, Åsa Månsson, Anita Neuman, Marita Pettifor, Ulla Rosén, Eva Sack. Ersättare: Elisabet Baldwin, Kikkan MacLennan, Karin Pickford-Gordon, Marita Vallentin. 54


The Swedish Church in London 6 Harcourt Street, London W1H 4AG Registered charity number 115 5762

FÖRSAMLINGSBIDRAG 2020 Kyrkan har en plats i våra liv som ibland kanske inte riktigt märks. Den finns där i tydliga sammanhang som när du döps, konfirmeras, gifter dig och när du dör men den finns också däremellan. Kyrkans arbete med dem som söker hjälp, de som är utsatta, är oftast osynligt eftersom vi inte vill utnyttja dem som behöver hjälp. Det kan vara tryggt att veta att det finns stöd om du en dag skulle behöva det.

Vi är alla sårbara olika tider i livet. Din donation är en förutsättning för en kyrka som är till för oss alla; vi behöver vara många medlemmar och ha en stabil ekonomi. I Storbritannien betalar du som svensk ingen kyrkoavgift vilket innebär att Svenska kyrkans främsta kapital kommer från de som engagerar sig i verksamheten, samt via församlingsbidrag och gåvor. Medlemskapet gäller per kalenderår. Bidrag/år är £100 för familj, £55 för enskild medlem, £25 för under 25 år, £1200 för lifetime membership. Medlemsavgiften inkluderar tidningen Kyrkobladet. Vill du bara få tidningen kostar det £10 per år.

Tack för ditt bidrag!

Vi välkomnar alla gåvor, stora som små. Det ger oss möjlighet att fortsätta utveckla vårt arbete för dig med svensk anknytning som lever eller vistas på de brittiska öarna.

Madelaine Mason, kyrkorådets ordförande

How to pay/make a donation Via online portal

https://member.swedishchurch.com All you need is your credit/debit card.

By cheque

Payable to Swedish Church in London Ltd Do complete with you Name/Organisation, full address, e-mail, telephone no

Bank transfer

SEB London, Sort Code 40-48-65, Account No. 27925014 Reference with your name and, if possible, full address

Standing order

Set up with your bank to Swedish Church in London Ltd E-mail finance@swedishchurch.com details of: Name of my bank, Amount, Date of first payment, Monthly/Annually, Surname, First name, Full address

Gift Aid makes every £1 you give worth 25 pence more to the church, at no extra cost to you. If applicable, please tick the box: I am a UK taxpayer and would like the Swedish Church in London Ltd to reclaim the tax on all my donations in the

past, and until further notice. I understand that I must have paid UK Income Tax or Capital Gains Tax for an amount at least equal to the total tax that all charities reclaim on my behalf, for each year.

Name:

.............................................................................................................................................................

Date:

........................................................................................

55


Don’t just hope for a better future. Plan for one. What does the future look like for you and your loved ones? We are all about helping you achieve your aspirations, and we acknowledge that everyone has a unique set of challenges. That is why we are genuinely committed to understanding you and your ambitions for the future. To find out what we can do for you, contact Helena Whitmore or Daniel Wikehult on +44 (0) 20 7246 4225 or privatebanking@seb.co.uk

Skandinaviska Enskilda Banken AB sebgroup.com/privatebanking

This publication is for informational purposes only. It does not constitute a financial promotion. Our London contacts are available to introduce you to the Private Banking network in SEB, but Private Banking services such as asset management are not provided from the UK and therefore any contractual relationship will be with the SEB entity actually providing such services. Please be aware that the value of investments can go down as well as up. Past performance is not necessarily a reliable indicator of future performance. Future returns are not guaranteed and a loss of principal may occur.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.