100 Years of Tradition and Innovation in Interior Lighting
100 YEARS OF TRADITION AND INNOVATION IN INTERIOR LIGHTING
PALAZZO (ref. 7214) • design Joëlle Fèvre
02
De la rencontre entre vos envies et nos idées, la tradition et l’air du temps, l’intelligence de la main et le métal : que la lumière soit. Belle, chaleureuse, élégante. Signée Charles. À l’atelier, dix artisans fidèles perpétuent cent ans d’un savoir-faire d’exception. Une tradition d’excellence devenue devoir. Dictée par la passion. Celle d’hommes soucieux de vouer leur talent et leur expertise au service d’une lampe unique : bijoux d’intérieur, qui sculpte la lumière. Chaque pièce est un travail d’orfèvre. Rêvée, dessinée, coulée, ciselée, limée, polie, lissée, traitée, dégraissée, vernie… d’une main experte à l’autre. Prouesse artisanale réalisée avec le plus grand soin. Au-delà des époques et des styles, Charles a pour facture unique son exceptionnelle qualité. Un héritage de près de 1 500 modèles, qui s’enrichit chaque année de nouvelles créations, signées en collaboration avec de grands designers. Ce catalogue illustre une partie de notre offre, personnalisable à loisir pour habiller vos intérieurs. Dimensions, coloris, orientations et formes sont adaptables. Un « sur-mesure » qui reste l’apanage des grands faiseurs d’art. Bienvenue dans le Club exclusif de la maison de création Charles.
100 Years of Tradition and Innovation in Interior Lighting Your desires meet up with our ideas, tradition and modernism and the intelligence of hand and metal: Let there be light. Beautiful, warm, elegant. Signed Charles. In the workshop, ten faithful artisans perpetuate one-hundred years of exceptional know-how. The tradition of excellence has become the standard, motivated by passion. Men who have devoted their talent and expertise to the service of a creating unique lamps: interior jewellery sculpting light. Each piece is a jewellery-makers dream. Conceived, designed, poured, engraved, filed, polished, smoothed, processed, cleansed, varnished… passing from one experienced hand to the next. Artisanal prowess, expressed with the greatest of care. Beyond periods and styles, Charles produces exceptional quality. With a heritage of approximately 1,500 different models which is enriched year by year with new signature creations in collaboration with great designers. This catalogue illustrates a sampling of our lines which can be tailored as you please to match your own personal interior. Dimensions, colours, orientations and shapes are all customisable. The kind of customisation that is still considered to be a privilege of great artists. Welcome to the exclusive “Maison de Création Charles” club.
MICHAEL WAGNER President
«Interior Jewellery» 03
A
PPLIQUES
04
LOUIS XV (ref. 155) - Patine / patina
05
LOUIS XV
LOUIS XV (ref. 155) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
06
LOUIS XV (ref. 155 ter) Patine / Patina
07
RUBAN COR DE CHASSE PILASTRE BELIER RUBAN COR DE CHASSE (ref. 734) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
08
PILASTRE BELIER (ref. 161) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
JOUEUR DE PIPEAUX
JOUEUR DE PIPEAUX (ref. 626) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
09
TÊTE DE FAUNE TÊTE DE FAUNE (ref. 510) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
10
ruban draperie RUBAN DRAPERIE (ref. 105) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
femme cariatide FEMME CARIATIDE (ref. 831) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
11
TORCHERE TULIPE TORCHERE TULIPE (ref. 110) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish
12
Finition en dorure 24 carats / 24 carats gold finish
13
REGLETTE DOUBLE REGLETTE (ref. 185 bis) Finition verni or / Varnish gold finish
14
REGLETTE (ref. 185) Finition verni or / Varnish gold finish
Finition nickel / Nickel finish
Fabrication sur-mesure. Au choix : avec ou sans perles, avec une ou deux graines, ou sans.
Custom-manufactured. Options: with or without pearls, with or without one or two grains. 15
BARETTO
BARETTO (ref. 269) Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish
16
H么tel de Vigny 9-11 rue Balzac 75008, Paris A Member of JJW Hotels & Resort www.hoteldevigny.com
17
18
VICTOIRE AILEE VICTOIRE AILEE (ref. 1810) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
19
DEUX CYGNES DEUX CYGNES (ref. 1320) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
20
MALMAISON MALMAISON (ref. 1872) Finition nickel / Nickel finish
21
M
OBILIER
22
PALMIER (ref. 6504) • Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
23
PALMIER
PALMIER (ref. 6504) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish
24
25
DIRECTOIRE DIRECTOIRE (ref. 6911) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish DIRECTOIRE (ref. 6445) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish 26
27
REGENCE REGENCE (ref. 6412) Finition chrome / Chrom finish
28
29
«TOURNURE A L’ATELIER CHARLES»
Le tourneur blanchit la pièce et réalise la pose de molettes. The lathe smooths the piece and creates knurls.
30
BAMBOU
BAMBOU (ref. 1051) Finition nickel noir / Dark nickel finish
31
BAMBOU Bambou (ref. 6438) Finition dorure / Gilding finish
32
33
l
USTRES
34
ARAIGNEE (ref. 3535) • Finition nickel / Nickel finish
35
36
MYRZADES MYRZADES (ref. 3543) Finition verni or / Varnish gold finish
37
TAMBOUR ARCEAUX TAMBOUR ARCEAUX (ref. 3664) Finition verni or / Varnish gold finish
38
LOUIS XIII LOUIS XIII (ref. 3553) Finition nickel / Nickel finish
39
COURONNE PERLE COURONNE PERLE (ref. 3561), Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish
40
41
MOULURE AZUREE MOULURE AZUREE TÊTES DE LION (ref. 3652 bis) Finition verni or / Varnish gold finish
42
Concept Andrey Frangulyan www.frangulyan.ru
43
44
Délicatement posé à l’angle des rues Duphot et Saint-Honoré, au coeur du Triangle d’or Champs-Elysées-Vendôme Madeleine-Opéra, cet hôtel élégant donne une dimension légère à la vie parisienne. Architecte et décorateur ont brodé une décoration paisible, qui mixe mobilier contemporain et tissus luxueux, en privilégiant l’espace et la lumière.
Delicately poised where the rue Duphot meets the rue Saint-Honoré, in the wings of the Champs-Elysées-MadeleineOpéra «Golden Triangle», this quietly chic hotel brings a light dimension to Parisian life. The architect and decorator have produced a restful setting, blending contemporary furniture and luxurious cloths while favouring space and light. Le Burgundy • 6-8, rue Duphot 75001 Paris, France • www.leburgundy.com
45
ANGELA Conçu sur mesure pour l’hôtel Burgundy à Paris, ce modèle de lustre est désormais édité par la Maison Charles. Fabriqué en résine pour palier à la contrainte de poids, de la poudre de bronze est appliquée sur la surface pour donner un aspect métallique, d’autres patines sont réalisables.
46
Maison Charles now produces this chandelier specially designed for the Hotel Burgundy in Paris. Made of resin to offset its weight, bronze powder is applied to the surface to make it look like metal. Other patinas are available.
ANGELA (ref. 7309) • Design Jean-Manuel Freitas Finition poudre de bronze verni / Varnished Bronze powder
47
O
ceanide
48
OCEANIDE (ref. 7010) • Design Jean-Manuel Freitas - Finition verni or / Varnish gold finish
49
OCEANIDE OCEANIDE (ref. 7010) • Design Jean-Manuel Freitas Finition verni or / Varnish gold finish
Ces feuilles de métal courbées reflètent décor et lumière, avec chaleur et modernité. Cette applique a été créée par Jean-Manuel Freitas pour l’hôtel Burgundy à Paris.
These curved metal leaves reflect decor and light with warmth and modernity. This wall-lamp was created by Jean-Manuel Freitas for the Burgundy hotel in Paris.
50
51
VERSEUSE DE LUMIÈRE «Cette lampe est un broc que l’on peut saisir par l’anse, pour se verser de la lumière. La tête et la griffe d’aigle sont un clin d’œil aux chefs modèles de la maison Charles. Son éclairage varie selon la position (verticale ou oblique). J’aime les objets qui ont plusieurs attitudes, ainsi que les personnalités complexes.»
«This lamp is a pitcher that can be taken by the handle to pour out light. The head and claws of the eagle are reminiscent of the chief models of Maison Charles. Its lighting varies according to its position (vertical or oblique). I love objects that have complex personalities and various attitudes. »
VERSEUSE DE LUMIERE, Griffe (ref. 7211) Finition Nickel mat/ Nickel Matte finish
52
Thomas BASTIDE : Diplômé de Penninghen, ENSAAMA, et Pilchuck School (USA), il est le créateur intégré de Baccarat depuis 30 ans. Une collaboration qui s’étend depuis dix ans à d’autres marques d’orfèvrerie, et l’a tout naturellement amené à travailler avec Charles. Son entière liberté de création sait respecter avec justesse l’essence des maisons de luxe avec qui il collabore.
Thomas BASTIDE : With a diploma from Penninghen, ENSAAMA, and Pilchuck School (USA), he has been the creator of Baccarat crystal for 30 years; a collaboration that extends back another ten years with other jewellery-makers and which very naturally led him to work with Charles. He has complete freedom of creativity but knows how to respect the essence of the various luxury houses with whom he collaborates. VERSEUSE DE LUMIERE, Aigle (ref. 7210) Finition Nickel brillant / Nickel shiny finish
53
BELINDA
BELINDA (ref. 7203) Finition nickel noir brillant / Dark nickel shiny finish Abat-jour en cuir argenté / Leather silver shade
Lampe en laiton orné d’une boule de cristal et d’un abat-jour en cuir ou tissu. Le moletage du pied et les finitions sont modifiables à loisir. 54
BELINDA (ref. 7203 bis) Finition nickel bleu brillant / blue nickel shiny finish
Ornate brass lamp with a Crystal ball and leather or fabric shade. The style of the base and finish are customisable. 55
STOCKHOLM STOCKHOLM (ref. 2722) Finition verni or / Varnish gold finish
Finition vert acide / Green patina
Jean Charles a créé cette lampe en 1950, après avoir travaillé près de deux ans auprès des plus grands designers de Suède, Norvège et Finlande. Rééditée après sa mort par son fils Laurent, elle a reçu un prix spécial du jury lors de la remise des « Awards de la lampe d’or ». 56
Finition patine bronze / Bronze patina
Finition nickel / Nickel finish
Jean Charles created this lamp in 1950, after working almost two years for the greatest designers in Sweden, Norway and Finland. Re-issued after his death by his son, Laurent, it received a special award from the “Awards de la Lampe d’Or”. 57
STOCKHOLM STOCKHOLM (ref. 2722 bis) Rouge / Red
Bleu / Blue
Collection Charles Legacy. Cet incontournable de la Maison Charles fabriquée en résine accueille désormais la modernité en offrant une palette de couleurs infinie.
58
Noir / Black
Vert / Green
Charles Legacy Collection. This Maison Charles ÂŤmustÂť made of resin embraces modernity with an endless range of colours.
59
CORAIL
CORAIL (ref. 206 ter) • Design Philippe Parent Finition nickel et nickel noir / Nickel and Dark nickel finish
60
Inson Dubois Wood LLC Residential Design & Interiors www.insonwood.com
61
CORAIL
CORAIL (ref. 206 bis) Finition nickel et nickel noir / Nickel and Dark nickel finish
62
Abat-jour et sculpture sont fixés indépendamment. Cette monture est adaptable aux autres modèles de la collection Charles, et offre une créativité sans fin. L’abat-jour, ici standard, peut être fait sur-mesure.
Lampshade and sculpture are independently attached. This setting is adaptable to other models in the Charles collection and offers endless creativity. The lampshade, whose standard version is shown here, can be tailor-made.
CORAIL (ref. 206) Finition verni or / Varnish gold finish
63
«EMBLÉMATIQUE» On ne présente plus ce modèle, emblématique de la maison Charles. En 1970, lors d’une balade en mer, Jacques Charles se laisse séduire par la parfaite imperfection de cette branche de corail. Philippe Parent revisite par la suite le modèle d’origine, pour en peaufiner la lumière et moderniser la ligne.
Emblematic of the Maison Charles, this model which needs no introduction. In 1970, when strolling by the sea, Jacques Charles was enthralled by the perfect imperfection of this branch of coral. Philippe Parent revisited the original model to refine the light and modernise the line.
CORAIL (ref. 2107) Finition nickel et nickel noir / Nickel and Dark nickel finish
64
CORAIL (ref. 2107) Finition verni or, socle canon de fusil / Varnish gold finish, base in gun metal finish
65
CORAIL Cet incontournable de la Maison Charles accueille désormais la modernité de l’aluminium sur ses socles et abat-jour, offrant une palette de couleurs infinie. La sculpture Corail est en bronze nickelé ou doré au choix.
66
CORAIL (ref. 2107 ter) Finition en bronze nickelĂŠ et peinte polyurĂŠthane blanche / Nickel bronze finish and white painting.
This incontrovertible pièce from Maison Charles embraces the modernity of aluminium in its base and lampshade in an unlimited range of colours. The coral sculpture is made of nickel or gold bronze.
67
E
CRIN NAUTILA
68
69
ECRIN NAUTILA (ref. 2154 bis . left) Finition nickel / Nickel finish
70
ECRIN NAUTILA ECRIN NAUTILA (ref. 2154 . left) Finition nickel / Nickel finish
71
NAUTILA
NAUTILA (ref. 690 bis) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish
Modèle phare de la maison, actualisé en 2007 par Philippe Parent, qui l’a équipé, en précurseur, d’ampoules à basse consommation. De nombreux modèles de la collection « Marine » sont déclinables en appliques orientées à droite ou à gauche.
72
This flagship model was re-interprated in 2007 by Philippe Parent who equipped it with low-energy bulbs. Most models in the Marine collection can be transformed into wall-lamps oriented to the right or to the left.
73
ECRIN APIREX Modèle conçu sur-mesure pour des clients au Moyen Orient (design Aine Mac Delmott), puis édité par la maison Charles. Le laiton épouse les formes de la sculpture, un véritable travail d’orfèvre. Orientation variable : droite ou gauche. 74
ECRIN APIREX (ref. 2101 bis) • Design Aine Mac Delmott Finition verni or et nickel noir / Varnish gold and Dark nickel finish
A model for Mid-East clients (custom-designed by Aine Mac Delmott), it was later re-issued by Maison Charles. The brass is married to the sculptural shapes and it is a true metal-working masterpiece. Variable orientation: right or left. 75
ECRIN TRITON
76
ECRIN TRITON (ref. 2106 bis) • Design Aine Mac Delmott Finition verni or et nickel noir / Varnish gold and Dark nickel finish
77
ECRIN GALEA
78
ECRIN GALEA (ref. 2103 bis) • Design Aine Mac Delmott Finition nickel et nickel noir / nickel and Dark nickel finish
79
MARINE
Composition de sculptures de bronze différentes, qui forment une pièce unique, conçue sur-mesure pour l’un de nos clients. Socle en laiton, moleté.
Composition of various bronze sculptures which form a unique piece, custom-designed for one of our clients. Base made of knurled brass. 80
MARINE (Ref. 7206) Finition dorure 24 carats/ 24 carats gold finish
81
PALAZZO
PALAZZO • Design Joëlle Fèvre (ref. 7012-2 ECORCE) • (ref. 7012-1 ECORCE) • (ref. 7012-3 ECORCE) Brute de fonderie
Céramiste, Joëlle Fèvre sculpte la porcelaine, taille dans sa blancheur la quiétude de courbes légères, inspirées du végétal aquatique et terrestre. Des formes pures, que le bronze réinterprète et sublime, pour cette collaboration avec la maison Charles. Ces deux feuilles de Gingko Biloba, aux courbes douces et sereines, symbolisent la longévité. L’intemporel, coulé dans le bronze patiné d’or. Le végétal, cher à Joelle Fèvre, revêt ici une toute autre dimension. Une somptuosité qui évoque la beauté mystérieuse des palais vénitiens : PALAZZO. 82
PALAZZO • Design Joëlle Fèvre (ref. 7011) • (ref. 7214) Finition verni or , socle en canon de fusil / Varnish gold finish, base in gun metal
Ceramicist Joëlle Fèvre sculpts porcelain, carving the whiteness with the tranquillity of gentle curves inspired by land and aquatic plants. Bronze reinterprets and beautifies these pure forms for this collaboration with Maison Charles. These two gently, serenely curving Gingko Biloba leaves symbolise longevity. Timelessness cast in bronze with a gold patina. Joelle Fèvre loves plants, which she gives a completely different dimension here. The lavishness brings to mind the mysterious beauty of Venetian palaces: PALAZZO. 83
ALOES
84
ALOES (ref. 2375) ALOES (ref .2287) Finition mĂŠdaille ravivĂŠ or / Medal revived gold finish
85
ALOES ALOES (ref. 2375) Finition nickel noir et nickel / Dark nickel and nickel finish
86
ALOES (ref.7305) Finition Nickel et verni or / Varnish gold finish
87
PALME
PALME (ref. 2340) Finition vert acide ravivĂŠ or / Green acide revived gold finish
88
PIEDS PALME
PALME (ref. 6404) Finition vert acide ravivĂŠ or / Green acide revived gold finish
89
PIEDS PALME PIEDS PALME (ref. 6404) Finition verni or / Varnish gold finish
90
PALME PALME (ref. 2340) Finition mĂŠdaille et verni or / Medal and varnish gold finish
91
PALME
PALME (ref. 2340) Finition verni or, socle mĂŠdaille / Varnish gold finish, base in medal
92
Finition nickel / Nickel finish
93
«CISELURE A L’ATELIER CHARLES»
Le ciseleur revoit les détails avec le sculpteur. Il intervient pour ébarber, découturer, blanchir les unis. Cet homme d’art dispose d’outils de haute qualité réalisés par ses soins : traçoirs, rifloirs, limes, gratte-brosse, ciselets, marteaux…
The engraver highlights the sculpture’s details. He intervenes to debur, outline and clean the pieces. This craftsman uses his own self-made, high-quality tools: tracers, rasp, files, wire-brushes, embossers, hammers…
94
ananas feuillage ANANAS FEUILLAGE (ref. 2344) Finition médaille et verni or / Medal and varnish gold finish
Icône Charles des années 80.
A Charles icon from the 1980s.
95
ŒUF ROSACE ŒUF ROSACE (ref. 2305) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish Œuf en marbre / Marble egg
96
POMME DE PIN POMME DE PIN (ref. 2352) Finition nickel / Nickel finish
Ic么ne Charles des ann茅es 80.
A Charles icon from the 1980s. 97
Ic么ne Charles des ann茅es 80. A Charles icon from the 1980s.
VASE ROSEAUX VASE ROSEAUX (ref. 2359) Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish
98
arbuste
ARBUSTE (ref. 2237) Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish
99
MAÏS
100
VASE DIRECTOIRE VASE DIRECTOIRE (ref. 2348) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish
101
LOTUS
LOTUS (ref. 2368) Finition mĂŠdaille et verni or / Medal and varnish gold finish
102
Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish
103
AGAVE A GORGE AGAVE A GORGE (ref. 2390) Finition mĂŠdaille / Medal gold finish
104
AGAVE
AGAVE (ref. 7304) Finition mĂŠdaille / Medal gold finish
105
COLONNE CORYNTHIENNE COLONNE CORYNTHIENNE (ref. 2371) Finition verni or / Varnish gold finish
106
Finition nickel / Nickel finish
107
COLONNE EMPIRE COLONNE EMPIRE (ref. 2358) Finition nickel / Nickel finish
108
Finition en dorure 24 carats / 24 carats gold finish
109
Le bronze est martelÊ pendant près de six heures pour donner cet effet. Un intemporel.
The bronze was beaten for almost six hours to achieve this special effect. A timeless piece.
110
PYRAMIDE
PYRAMIDE (ref. 2381) Finition Nickel / Nickel finish
111
LUNE En bronze granitĂŠ. A poser contre un mur. Existe avec demi vasque laiton ou demi verre dĂŠpoli.
In grained bronze. To be placed on a wall. Available with a brass half-basin or a frosted half-glass.
112
LUNE (ref. 2380 bis) Finition nickel, demi-vasque patinĂŠe au feu / Nickel finish and half basine patinate with fire
113
Cette sculpture, martelée et ciselée de haut en bas, en fait une pièce rare, éditée en moins de vingt exemplaires. A poser contre un mur pour laisser diffuser la lumière. Emplacement libre pour une version avec boule de verre. 114
SCULPTURE DENT
SCULPTURE DENT (ref. 2241 bis) Finition nickel / Nickel finish
This sculpture is hammered and polished from top to bottom. It is a rare piece and less than twenty copies have been issued. To be placed on a wall to diffuse the light. Adjustable placement to accommodate a version with a glass bowl. 115
JONC 116
117
JONC TABLE BASSE JONC (travail sur mesure)
118
Pied en bronze et abat-jour en laiton : cette lampe nĂŠcessite plus de dix heures de travail. Un intemporel et un exemple de savoir-faire de la Maison Charles.
Bronze base and brass lampshade: this lamp takes more than ten hours of work to create. A timeless piece; a fine example of the Maison Charles know-how.
JONC (ref. 2379) Finition nickel / Nickel finish
119
DOM LUIS DOM LUIS (ref.7205) • Design Jean-Manuel Freitas Finition patine au feu / patina with fire
Un pont du même nom, à Porto, en a inspiré les lignes. Création Jean-Manuel Freitas. Lampe signée et numérotée. Pied en bronze martelé.
120
DOM LUIS (ref.7205) Finition nickel / Nickel finish Finition verni or / Varnish gold finish
A bridge of the same name in Porto inspired its lines. A Jean-Manuel Freitas creation. Lamp is signed and numbered. Hammered-bronze base.
121
ZURNA
ZURNA (ref. 7212) Abat-jour en albâtre • design Philippe Parent Finition chrome / Chrome finish
Cette lampe en bronze martelé offre une lumière inimitable, de par son abat-jour en albâtre. 122
ANAPURNA
ANAPURNA (Ref. 6922) Finition chrome / Chrome finish
This lamp, made of hammered- bronze offers an inimitable light due to its alabaster lampshade. 123
POTENCE
Double plateau en verre, ou verre et laiton. Dimensions variables.
Double-plated glass, or glass/brass mix. Variable dimensions.
124
POTENCE (ref. 6478) Finition verni or / Varnish gold finish Finition nickel / Nickel finish
125
POTENCE
Double plateaux en verre, ou verre et laiton. Dimensions variables.
POTENCE (ref. 6415 bis) Finition nickel / Nickel finish
126
Double-plated glass, or glass/brass mix. Variable dimensions.
127
SEVILLE
SEVILLE (ref. 6953) • Design Laurent Charles Finition médaille / Medal finish
128
Finition Verni or / Varnish gold finish
129
SCULPTURE FEMME SCULPTURE FEMME (ref. 7002) Finition verni or / Varnish gold shiny
L’abat-jour de cette lampe en change la silhouette. Ses dimensions et matières (cuir ou tissu) sont variables. Nous consulter. 130
SCULPTURE FEMME (ref. 2239) Finition verni or / Varnish gold shiny
This lamp-shade changes its silhouette. Its dimensions and materials (leather or cloth) are variable. Consult us. 131
Inson Dubois Wood LLC Residential Design & Interiors www.insonwood.com
132
SCULPTURE FEMME SCULPTURE FEMME (ref. 2239) abat-jour / shade • design Serge Olivares
133
TRIPODE FUSEAUX À CRISTAUX TRIPODE FUSEAUX A CRISTAUX (ref. 2733) Finition nickel noir brillant / Dark Nickel finish.
134
TELSTAR
TELSTAR (ref. 2231) Finition nickel noir et nickel brillant / Dark Nickel and nickel finish.
135
RAYON DU BONHEUR RAYON DU BONHEUR (ref.9023) • Design Didier Lamache Finition verni or et nickel / Varnish gold and nickel finish
136
Finition nickel noir / Dark nickel finish
137
QUASAR
QUASAR (ref. 279) • Design Laurent Charles Finition nickel noir et nickel brillant / Dark Nickel and nickel finish
138
DĂŠtail en canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish
QUASAR (ref. 2268) • Design Laurent Charles Finition nickel / Nickel finish
139
LERIDA
LERIDA (ref. 2273) • Design Laurent Charles Finition nickel / Nickel finish
140
«TOURNURE A L’ATELIER CHARLES»
Le tourneur blanchit la pièce et réalise la pose de molettes. The lathe smooths the piece and creates knurls.
141
«MONTURE A L’ATELIER CHARLES»
Le Monteur construit et assemble les pièces par brasure ou par monture à froid. Il effectue les interventions de pliage, de cintrage et travaille également sur plans.
The mounter builds and assembles the parts by brazing or by cold-mounting. He introduces folds, sintering and also works on the plans.
142
TORCHERE MODERNE
TORCHERE MODERNE (ref. 340) Finition nickel et patine / Nickel and patina finish
143
CORDAGE CORDAGE (ref. 360) Finition nickel / Nickel Finish
Inspiré des cordages de bateau, ce luminaire, créé par Jacques Bobroff, requiert un savoir-faire artisanal complexe et ancestral, entièrement fait main. La dimension de la plaque arrière est définie sur-mesure. 144
CORDAGE (ref. 360 bis) Finition nickel / Nickel Finish
Inspired by ship cordage, this light, created by Jacques Bobroff, requires a complex ancestral artisanal know-how and is completely hand-made. The dimensions of the rear plate are customer-defined. 145
CORDAGE CORDAGE (ref. 360) Finition médaille / Medal Finish
Idéal dans un yacht, le petit modèle pour les cabines des invités, le double pour la master cabine. La finition du gainage en cuir est laissée au choix du client. La hauteur est ajustable sur-mesure. 146
CORDAGE, (ref. 2293) Finition nickel / Nickel Finish
Ideal for a yacht, the small model is for guest cabins, the double one is for the master cabin. The leather-jacket finish is left to the client’s preference. The height is custom-adjustable. 147
CORDAGE NORDIQUE CORDAGE NORDIQUE (ref. 2429) Finition canon de fusil / Gun metal Finish
Dans la vasque en laiton, un réflecteur laisse la lumière filer le long du tube, contrairement à la version abat-jour qui la diffuse. Style « transitionnel », mêlant ancien et moderne pour s’adapter à tout type d’intérieur. 148
FACET
FACET (ref. 2902) Finition nickel / Nickel finish
In the brass bowl, a reflector directs light to flow along the tube as opposed to the lampshade version which diffuses it. ÂŤTransitional Âť style, combining antiquity and modernity to adapt to all types of interiors. 149
RASA
RASA (ref. 7209) • Design Philippe Parent Finition verni or / Varnish gold finish
Albâtre et bronze doré ornent ce vrai busque de tortue. Chaque lamelle est découpée et ajustée à la main. Pièce précieuse, montée d’un abat-jour laiton.
150
Alabaster and gilt bronze adorn this real tortoise shell. Each strip is cut and adjusted by hand. Precious piece, mounted with a brass lampshade.
151
MAXTOM
MAXTOM (ref. 7204) • Design Jean-Manuel Freitas Finition nickel / Nickel finish
Jean Manuel Freitas, diplômé de l’école Boulle et fidèle à la maison Charles, Jean Manuel est à la fois chef d’atelier et designer. Ses créations sont inspirées de l’héritage de Charles, de l’univers marin et du Japon. Cette lampe s’inspire de l’univers de la fête foraine, des carrousels à l’ancienne avec les chevaux de bois. Les cannes de verre sablées ont une teinte vanillée, comme les bonbons en sucre d’orge.
Jean Manuel Freitas, with a diploma from École Boulle and faithful to Maison Charles, Jean Manuel is both workshop head as well as a designer. His creations are inspired by the Charles heritage, the marine universe and by Japan. This lamp was inspired by the carnival with old-fashioned carrousels and wooden horses. The frosted-glass posts have a vanilla tint reminiscent of barley sugar candy.
152
JAIPUR
JAIPUR (ref. 7215) • Design Jean-Manuel Freitas
Boule en céramique noire • Base et capuchon en laiton moleté. Hauteur totale 150 cm.
Black ceramic ball • Base and cap in knurled brass. Total height 150 cm.
153
WINNETKA WINNETKA (ref. 3824) Finition verni or / Varnish gold finish
154
Finition mĂŠdaille / Medal finish
155
RINCEAUX 156
157
158
RINCEAUX RINCEAUX (ref. 198) Finition nickel / Nickel finish
159
RINCEAUX (ref. 2243) • Finition nickel / Nickel finish
A poser contre un mur. Abat-jour demi ĂŠcran, modifiable. To be placed on a wall. A modifiable, half-screen lampshade. 160
RINCEAUX
RINCEAUX (ref. 198) • Finition nickel / Nickel finish
RINCEAUX (ref. 2303) • Finition nickel / Nickel finish
161
162
163
RUBAN RUBAN (ref. 3012) Finition nickel / Nickel finish
Modèle des années 70, édité à moins de trente exemplaires. Le laiton permet d’en faire varier les finitions. 164
1970’s model, with less than thirty copies. The brass allows for a variable finish. 165
ESPADON ESPADON (ref. 5012) Inox / Stainless steel
166
ESPADON (ref. 5012 bis) Finition verni or / Varnish finish
167
ORGUES
ORGUES (ref. 2393 & 2394) Fabrication en laiton verni or / Gold-varnished brass
168
ORGUES (Ref. 2393) Inox / Stainless steel
169
ROULEAUX ROULEAUX (ref. 5001 bis) Finition verni or / Varnish finish
170
ROULEAUX (ref. 5001) Inox / Stainless steel
171
MANTA MANTA (ref. 5005) Inox / Stainless steel
172
FUSEE
FUSEE (ref. 5008) Inox / Stainless steel
173
COUPLE COUPLE (ref. 4001) Inox / Stainless steel
174
FLAMME
VENUS
COUPLE
FLAMME (ref. 4003) • VENUS (ref. 4005) • COUPLE (ref. 4001) Inox / Stainless steel
175
ORGUES ORGUES (Ref. 4002) Inox / Stainless steel
176
ORGUES (ref. 5007 bis) Inox / Stainless steel
177
ORGUES ORGUES (ref. 6003/4) Inox / Stainless steel
178
ORGUES (ref. 6003/12) Inox / Stainless steel
179
TONNEAU TONNEAU (ref. 3007) Finition nickel / Nickel finish
180
GAINES
GAINES (ref. 3006) Inox / Stainless steel
181
OGIVE 182
OGIVE (ref.2397) - Finition nickel / Nickel finish
183
OGIVE
184
OGIVE (ref.2397) Finition nickel / Nickel finish
185
BERCEAUX
186
BERCEAUX (ref. 1430) Finition mĂŠdaille / Medal finish
187
BUBBLES BUBBLES (ref. WAG 3000) • Design Luc Gensollen Finition dorure 24 carats et étain / 24 carats gold and Copper finish
188
189
BUBBLES
BUBBLES (ref. WA3000) • Design Luc Gensollen Verre argentés et structure en nickel / Silver glass and nickel structure
190
(ref. WA3000)
(ref. WA3002)
(ref. WA3004)
Luc GENSOLLEN, designer de formation, dessine, depuis 1989, luminaires et mobilier. La rencontre avec Charles s’est faite à l’occasion de son centenaire. «Ces bulles sont nées sur le papier. Des boules de pardon m’en ont soufflé la matière : le verre. Un véritable challenge pour une pièce de cette envergure. Ces modules sont agençables à loisir pour créer des formes personnalisées. L’ensemble forme un nuage floconneux, en ébullition. Tout simplement magique.»
Luc GENSOLLEN, a designer by training, has been designing lights and furnishings since1989. He met Charles at the centennial celebration. “ These bubbles were born on paper. Boules de pardon whispered its composition : glass. A true challenge for a piece of this magnitude. These modules can be organised to create custom shapes. The assembly forms a fluffy, vapour cloud. A simply magical tower. “
191
192
BUBBLES BUBBLES (ref. WA3004) Verre argentĂŠs et structure en nickel / Silver glass and nickel structure
193
BUBBLES
BUBBLES (ref. 7104) • Design Luc Gensollen
194
Concept Hervé Javet / Entre les murs...sarl (Genève)
195
DELIGHT Guillaume VINCENT, diplômé de Penninghen (major), il crée en 1997 une société d’architecture d’intérieur, spécialisée dans la restauration de propriétés et châteaux, et un bureau de design de luminaires et mobilier. Sa «French touch» jongle parfaitement entre classique et contemporain. «La maison Charles souhaitait faire un lustre qui passe les époques et les styles. La musique de mon enfance m’en a soufflé le dessin. Image de fin de fêtes où les bougies s’étaient consumées à hauteurs différentes. Les feux à bobèche évoquent cette tradition des luminaires français. Mis sur un même plan souligné par ce carré, ils gagnent en modernité.» 196
DELIGHT (ref. 7301) • Design Guillaume Vincent Finition nickel noir et nickel brillant / Dark Nickel and nickel finish.
Guillaume VINCENT, with a diploma from Penninghen (major), in 1997 he created a society for interior architecture which specialised in the restoration of properties and châteaux, as well as a design shop for lights and furnishings. With his “ French touch “, he is able to perfectly juggle classical and contemporary styles. “ Maison Charles wanted to make a ceiling light that transcends periods and styles. Music from my childhood inspired this design. Images of celebrations ending with candles burnt to various heights. The bobeche flames inspire this tradition of French lights placed in a single plane highlighted by this square, they have been modernised. “ 197
BRAS REPLIABLE
198
BRAS REPLIABLE (ref. 201) Finition verni or / Varnish gold finish
199
Inson Dubois Wood LLC Residential Design & Interiors www.insonwood.com
200
201
METER
METER (ref. 901) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish
202
Avec ou sans variateur. With or without dimmer.
203
METER Cette lampe revisite la fonction classique du « bras mobile » avec une grande modernité. Un design et des angles vifs inspirés des contraintes de cette mécanique. L’ensemble est structuré par l’esthétique de la vis. Déclinable sur-mesure, en applique, lampadaire, lampe à poser. 204
METER (ref. 7201) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish
This lamp revisits the classical function of the «mobile arm» with great modernity. A design with sharp angles inspired by the constraints of this mechanism. The assembly is structured by the screw aesthetic. Available as custom-built, a wall-lamp, a floor-lamp, or a table-lamp. 205
METER
METER (ref. WAG2203) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish
206
METER (ref. WA2203 bis) Finition nickel / Nickel finish
207
MASCARADE
208
MASCARADE (ref. 904) • Design Jean Boggio Finition nickel noir et nickel / Dark nickel and nickel finish
209
MASCARADE
MASCARADE (ref. 2200) • Design Jean Boggio • Finition nickel / Nickel finish
« Dessine-moi une lampe » • Jean BOGGIO, orfèvre de formation, maîtrise parfaitement le bronze. Pour toutes ses pièces, dessins et maquettes en cire perdue sont réalisés par ses soins. La rencontre avec la maison Charles s’est faite pour la première fois lors de l’exposition au grand palais en 1988. C’est avec l’aide de Philippe Parent, qui assurait la direction artistique de la Maison Charles, que Mascarade est née. “Dans mes créations, les personnages n’ont jamais de visage, comme s’ils portaient un masque, d’où le nom de « mascarade » pour cette lampe. Son pied est une marotte, en référence à l’univers du fou, qui signe mon travail depuis 1992. Un fou, à qui tout est permis, comme un pied de nez aux valeurs. J’aime cet imaginaire, ce double jeu de l’enfant qui essaye d’imiter l’adulte et de l’adulte qui ne veut pas montrer qu’il est resté un gamin.“ 210
Finition nickel noir et nickel / Dark nickel and nickel finish
«Design me a lamp» • Jean BOGGIO , a metal-worker by training, perfectly mastered bronze and carefully creates drawings and lost-waxmodels for all his pieces. He met Maison Charles for the first time at the Exposition au Grand Palais in 1988. It was with the help of Philippe Parent, who provided Maison Charles artistic direction, that Mascarade was born. “In my creations, characters wear masks and thus never show any faces. This is why this lamp is called «Mascarade». Its base is a hobby-horse, in reference to the clown universe which has marked my work since1992. A clown, for whom everything is allowed, such as making fun of commonly accepted values. I love this kind of fanciful work, this duality where a child is trying to imitate the adult and an adult does not want to show that he is still a kid.“ 211
PROPYLEES
Philippe PARENT, diplômé de l’école Boulle, architecte d’intérieur et designer depuis plus de trente ans, il compte parmi les ambassadeurs de la haute facture dans la création française. Son idée du luxe est associée à la culture et aux savoir-faire des métiers d’art traditionnels. Sa collaboration avec la maison Charles date de plus de 35 ans. Ce lampadaire classique peut se projeter, d’un geste, au-dessus d’une table.
Philippe PARENT, with a diploma from École Boulle, interior architect and designer for more than thirty years, he is among the ambassadors of fine French manufacturing. His idea of luxury is linked to the culture and know-how of the traditional arts. His collaboration with Maison Charles dates back more than 35 years. This classic floor-lamp can, with a simple gest, easily project itself onto a table surface.
212
PROPYLEES (ref. 7103) • Design Philippe Parent Finition verni or / Varnish gold finish
213
214
215
TAKASHIMAYA TAKASHIMAYA (ref. 9034) Finition verni or / Varnish finish
216
217
LISAGREY
218
Cette « lampe - bague d’intérieur », créée pour le cadeau de mariage d’un jeune couple, s’inspire de la haute joaillerie. Elle est finie et réalisée selon les mêmes procédés, mais sur une surface beaucoup plus importante. Un travail d’orfèvre qui assemble les talents de bronzier d’art et de tailleur de verre. Couleur des verres au choix. This interior ring, created for a young couple’s marriage gift, was inspired by fine jewellery. It was finished and created using the same processes but on a much larger scale. A fine work of jewellery that combines the talents of artistic bronze-making with glass-tailoring. Optional glass colours. LISAGREY (ref. WA2102) Finition verni or / Varnish gold finish
219
VER LUISANT VER LUISANT (ref. 9033) • Design Christian Duc Finition nickel / Nickel finish
220
221
222
TORTUE
TORTUE (ref. 277) • Design Christian Duc Finition nickel / Nickel finish
223
LE TRAITEMENT DE SURFACE Savoir-faire centenaire et culte du beau signent l’exception Charles. Son luxe s’apprécie dans l’infime des détails de ses créations, exécutées selon un procédé méticuleux propre à la haute joaillerie. Ce traitement de surface se fait à la main, pièce par pièce, d’un bain à l’autre, hors du temps. Seul l’homme possède la minutie d’une telle manipulation. Décapage, polissage, ravivage, dégraissage, vernissage rythment ce travail délicat, jusqu’à obtention de la teinte choisie. Une exigence qui est le prix de la perfection. Cette obsession du détail offre un résultat irréprochable. Excellence garantie par le Certificat d’authenticité Charles, délivré lors de l’achat.
SURFACE PROCESSING One-hundred years of know-how combined with dedication to beauty are what make the Charles collection exceptional. Its luxury is expressed in minute details and is created using meticulous processes intrinsic to fine jewellery. The surface processing is performed by hand, piece by piece, passing from one bath to the next, without the limitations of time, by the meticulous care of true craftsmen. The delicate work is scoured, polished, re-worked, cleansed and varnished until the desired tint has been achieved. This is the price of perfection. An obsession to detail leading to an impeccable product. Excellence, guaranteed by the Charles Certificate of Authenticity, delivered upon purchase.
FINITIONS 224
nickel noir / dark nickel
dorure / gilding
vert acide / green patina
canon de fusil /gun metal
mĂŠdaille /medal
nickel
argenture / silver
verni or / varnish gold
225
CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane rouge / Red
226
227
CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane marron / Brown
228
229
CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane turquoise / Turquoise
230
231
CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane noir / Black
232
233
CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane blanc / White
234
235
page reference
index 236
nom
2
7214
4
155
6
155
7
155
8
734
Ruban Cor de Chasse
8
161
Pilastre Bélier
9
926
Joueur de Pipeau
10
510
Tête de Faune
11
105
Ruban Draperie
11
831
Femme Cariatide
12
110
Torchère Tulipe
13
110
Torchère Tulipe
14
185
15
185
Reglette
16
269
Baretto
19
1810
Victoire Ailée
20
1320
Deux Cygnes
21
1872
Malmaison
24
6504
Palmier
26
6911
Directoire
26
6445
Directoire
28
6412
Régence
31
1051
Bambou
32
6438
Bambou
34
3535
Araignée
37
3543
Myrzades
38
3664
Tambour Arceaux
39
3553
Louis XIII
40
3561
Couronne Perle
42
3652
catalogue charles 2011
ter
Louis XV
ter
Louis XV Louis XV
bis
bis
palazzo
Reglette
Moulure Azurée
page reference
nom
page reference
nom
47
7309
Angela
89
6404
Pieds Palme
50
7010
Océanide
90
6404
Pieds Palme
52
7211
Verseuse de Lumière, Griffe
91
2340
53
7210
Verseuse de Lumière, Griffe
95
2344
Ananas Feuillage
54
7203
Belinda
96
2305
Œuf Rosace
55
7203
Belinda
97
2352
56
2722
Stockholm
98
2359
Vase Roseaux
57
2722
Stockholm
99
2237
Arbuste
58
2722
bis
Stockholm
100
2363
59
2722
bis
Stockholm
101
2348
Vase Directoire
60
206
ter
Corail
102
2368
Lotus
61
206
bis
Corail
104
2390
Agave à Gorge
62
206
Corail
105
7304
Agave
64
2107
Corail
106
2371
Colonne Corynthienne
65
2107
Corail
107
2371
Colonne Corynthienne
66
2107
ter
Corail
110
2381
67
2107
ter
Corail
111
2381
70
2154
bis
Ecrin Nautila
113
280
bis
Lune
71
2154
Ecrin Nautila
115
2241
bis
Sculpture Dent
72
690
bis
Nautila
118
Jonc (sur mesure)
75
2101
bis
Ecrin Apirex
119
2379
Jonc
77
2106
bis
Ecrin Triton
120
7205
Dom Luis
79
2103
bis
Ecrin Galea
121
7205
Dom Luis
80
7206
Marine
122
7212
Zurna
82
7012-2
Ecorce
123
6922
Anapurna
83
7214
Palazzo
125
6478
Potence
84
2375
Aloes
126
6415
85
2287
Aloes
129
6953
Seville
87
7305
Aloes
130
7002
Sculpture Femme
88
2340
Palme
131
2239
Sculpture Femme
bis
Palme
Pomme de Pin
Maïs
Pyramide
Pyramide
bis
POtence
237
page reference
238
nom
page reference
nom
132
2239
Sculpture Femme
170
5001
133
2239
Sculpture Femme
171
5001
134
2733
Tripode Fuseaux
172
5005
135
2231
Telstar
173
5008
Fusée
136
9023
Rayon du Bonheur
174
4001
Couple
137
9023
Rayon du Bonheur
175
4003
Flamme
138
279
Quasar
175
4005
Vénus
139
2268
Quasar
176
4002
Orgues
140
2273
Lerida
177
5007
143
340
Torchère Moderne
178
6003/4
Orgues
144
360
Cordage
179
6003/12
Orgues
145
360
Cordage
180
3007
Tonneau
146
360
Cordage
181
3006
Gaines
147
2293
Cordage
185
2397
Ogive
148
2429
Cordage Nordique
187
1430
Berceaux
149
2902
Facet
190
wa3000
Bubbles
150
7209
Rasa
191
wa3000
Bubbles
152
7204
Maxtom
191
wa3002
Bubbles
153
7215
Jaipur
191
wa3004
Bubbles
154
3824
Winnetka
193
wa3004
Bubbles
159
198
Rinceaux
194
7104
Bubbles
160
2243
Rinceaux
196
7301
Delight
161
198
Rinceaux
198
201
Bras repliable
161
2303
Rinceaux
202
901
Meter
164
3012
Ruban
205
7201
Meter
166
5012
Espadon
206
wa2203
Meter
167
5012
Espadon
207
wa2203
168
2393
Orgues
209
904
Mascarade
168
2394
Orgues
210
2200
Mascarade
169
2393
Orgue
211
2200
Mascarade
bis
bis
bis
Rouleaux
Rouleaux Manta
bis
Orgues
bis
Meter
page reference
nom
212
7103
PropylĂŠes
213
7103
PropylĂŠes
216
9034
217
wa2102
Lysagrey
220
9033
Ver Luisant
221
9033
Ver Luisant
223
277
Tortue
226
2107
bis
Corail
227
2107
bis
Corail
228
2107
bis
Corail
229
2107
bis
Corail
230
2107
bis
Corail
231
2107
bis
Corail
232
2107
bis
Corail
233
2107
bis
Corail
234
2107
bis
Corail
235
2107
bis
Corail
Takashimaya
catalogue charles 2011
index 239
www.charles.fr
112, rue Ambroise Croizat 93206 Saint-Denis, France T. +33 1 48 20 29 40 F. +33 1 48 20 26 71 info@charles-paris.com
WWW.CHARLES-PARIS.COM