CHARLES - Exemple 2

Page 1

100 Years of Tradition and Innovation in Interior Lighting



100 YEARS OF TRADITION AND INNOVATION IN INTERIOR LIGHTING


PALAZZO (ref. 7214) • design Joëlle Fèvre

02


De la rencontre entre vos envies et nos idées, la tradition et l’air du temps, l’intelligence de la main et le métal : que la lumière soit. Belle, chaleureuse, élégante. Signée Charles. À l’atelier, dix artisans fidèles perpétuent cent ans d’un savoir-faire d’exception. Une tradition d’excellence devenue devoir. Dictée par la passion. Celle d’hommes soucieux de vouer leur talent et leur expertise au service d’une lampe unique : bijoux d’intérieur, qui sculpte la lumière. Chaque pièce est un travail d’orfèvre. Rêvée, dessinée, coulée, ciselée, limée, polie, lissée, traitée, dégraissée, vernie… d’une main experte à l’autre. Prouesse artisanale réalisée avec le plus grand soin. Au-delà des époques et des styles, Charles a pour facture unique son exceptionnelle qualité. Un héritage de près de 1 500 modèles, qui s’enrichit chaque année de nouvelles créations, signées en collaboration avec de grands designers. Ce catalogue illustre une partie de notre offre, personnalisable à loisir pour habiller vos intérieurs. Dimensions, coloris, orientations et formes sont adaptables. Un « sur-mesure » qui reste l’apanage des grands faiseurs d’art. Bienvenue dans le Club exclusif de la maison de création Charles.

100 Years of Tradition and Innovation in Interior Lighting Your desires meet up with our ideas, tradition and modernism and the intelligence of hand and metal: Let there be light. Beautiful, warm, elegant. Signed Charles. In the workshop, ten faithful artisans perpetuate one-hundred years of exceptional know-how. The tradition of excellence has become the standard, motivated by passion. Men who have devoted their talent and expertise to the service of a creating unique lamps: interior jewellery sculpting light. Each piece is a jewellery-makers dream. Conceived, designed, poured, engraved, filed, polished, smoothed, processed, cleansed, varnished… passing from one experienced hand to the next. Artisanal prowess, expressed with the greatest of care. Beyond periods and styles, Charles produces exceptional quality. With a heritage of approximately 1,500 different models which is enriched year by year with new signature creations in collaboration with great designers. This catalogue illustrates a sampling of our lines which can be tailored as you please to match your own personal interior. Dimensions, colours, orientations and shapes are all customisable. The kind of customisation that is still considered to be a privilege of great artists. Welcome to the exclusive “Maison de Création Charles” club.

MICHAEL WAGNER President

«Interior Jewellery» 03


A

PPLIQUES

04


LOUIS XV (ref. 155) - Patine / patina

05


LOUIS XV

LOUIS XV (ref. 155) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

06


LOUIS XV (ref. 155 ter) Patine / Patina

07


RUBAN COR DE CHASSE PILASTRE BELIER RUBAN COR DE CHASSE (ref. 734) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

08

PILASTRE BELIER (ref. 161) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish


JOUEUR DE PIPEAUX

JOUEUR DE PIPEAUX (ref. 626) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

09


TÊTE DE FAUNE TÊTE DE FAUNE (ref. 510) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

10


ruban draperie RUBAN DRAPERIE (ref. 105) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

femme cariatide FEMME CARIATIDE (ref. 831) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

11


TORCHERE TULIPE TORCHERE TULIPE (ref. 110) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish

12


Finition en dorure 24 carats / 24 carats gold finish

13


REGLETTE DOUBLE REGLETTE (ref. 185 bis) Finition verni or / Varnish gold finish

14


REGLETTE (ref. 185) Finition verni or / Varnish gold finish

Finition nickel / Nickel finish

Fabrication sur-mesure. Au choix : avec ou sans perles, avec une ou deux graines, ou sans.

Custom-manufactured. Options: with or without pearls, with or without one or two grains. 15


BARETTO

BARETTO (ref. 269) Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish

16


H么tel de Vigny 9-11 rue Balzac 75008, Paris A Member of JJW Hotels & Resort www.hoteldevigny.com

17


18


VICTOIRE AILEE VICTOIRE AILEE (ref. 1810) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

19


DEUX CYGNES DEUX CYGNES (ref. 1320) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

20


MALMAISON MALMAISON (ref. 1872) Finition nickel / Nickel finish

21


M

OBILIER

22


PALMIER (ref. 6504) • Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

23


PALMIER

PALMIER (ref. 6504) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish

24


25


DIRECTOIRE DIRECTOIRE (ref. 6911) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish DIRECTOIRE (ref. 6445) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish 26


27


REGENCE REGENCE (ref. 6412) Finition chrome / Chrom finish

28


29


«TOURNURE A L’ATELIER CHARLES»

Le tourneur blanchit la pièce et réalise la pose de molettes. The lathe smooths the piece and creates knurls.

30


BAMBOU

BAMBOU (ref. 1051) Finition nickel noir / Dark nickel finish

31


BAMBOU Bambou (ref. 6438) Finition dorure / Gilding finish

32


33


l

USTRES

34


ARAIGNEE (ref. 3535) • Finition nickel / Nickel finish

35


36


MYRZADES MYRZADES (ref. 3543) Finition verni or / Varnish gold finish

37


TAMBOUR ARCEAUX TAMBOUR ARCEAUX (ref. 3664) Finition verni or / Varnish gold finish

38


LOUIS XIII LOUIS XIII (ref. 3553) Finition nickel / Nickel finish

39


COURONNE PERLE COURONNE PERLE (ref. 3561), Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish

40


41


MOULURE AZUREE MOULURE AZUREE TÊTES DE LION (ref. 3652 bis) Finition verni or / Varnish gold finish

42


Concept Andrey Frangulyan www.frangulyan.ru

43


44


Délicatement posé à l’angle des rues Duphot et Saint-Honoré, au coeur du Triangle d’or Champs-Elysées-Vendôme Madeleine-Opéra, cet hôtel élégant donne une dimension légère à la vie parisienne. Architecte et décorateur ont brodé une décoration paisible, qui mixe mobilier contemporain et tissus luxueux, en privilégiant l’espace et la lumière.

Delicately poised where the rue Duphot meets the rue Saint-Honoré, in the wings of the Champs-Elysées-MadeleineOpéra «Golden Triangle», this quietly chic hotel brings a light dimension to Parisian life. The architect and decorator have produced a restful setting, blending contemporary furniture and luxurious cloths while favouring space and light. Le Burgundy • 6-8, rue Duphot 75001 Paris, France • www.leburgundy.com

45


ANGELA Conçu sur mesure pour l’hôtel Burgundy à Paris, ce modèle de lustre est désormais édité par la Maison Charles. Fabriqué en résine pour palier à la contrainte de poids, de la poudre de bronze est appliquée sur la surface pour donner un aspect métallique, d’autres patines sont réalisables.

46


Maison Charles now produces this chandelier specially designed for the Hotel Burgundy in Paris. Made of resin to offset its weight, bronze powder is applied to the surface to make it look like metal. Other patinas are available.

ANGELA (ref. 7309) • Design Jean-Manuel Freitas Finition poudre de bronze verni / Varnished Bronze powder

47


O

ceanide

48


OCEANIDE (ref. 7010) • Design Jean-Manuel Freitas - Finition verni or / Varnish gold finish

49


OCEANIDE OCEANIDE (ref. 7010) • Design Jean-Manuel Freitas Finition verni or / Varnish gold finish

Ces feuilles de métal courbées reflètent décor et lumière, avec chaleur et modernité. Cette applique a été créée par Jean-Manuel Freitas pour l’hôtel Burgundy à Paris.

These curved metal leaves reflect decor and light with warmth and modernity. This wall-lamp was created by Jean-Manuel Freitas for the Burgundy hotel in Paris.

50


51


VERSEUSE DE LUMIÈRE «Cette lampe est un broc que l’on peut saisir par l’anse, pour se verser de la lumière. La tête et la griffe d’aigle sont un clin d’œil aux chefs modèles de la maison Charles. Son éclairage varie selon la position (verticale ou oblique). J’aime les objets qui ont plusieurs attitudes, ainsi que les personnalités complexes.»

«This lamp is a pitcher that can be taken by the handle to pour out light. The head and claws of the eagle are reminiscent of the chief models of Maison Charles. Its lighting varies according to its position (vertical or oblique). I love objects that have complex personalities and various attitudes. »

VERSEUSE DE LUMIERE, Griffe (ref. 7211) Finition Nickel mat/ Nickel Matte finish

52


Thomas BASTIDE : Diplômé de Penninghen, ENSAAMA, et Pilchuck School (USA), il est le créateur intégré de Baccarat depuis 30 ans. Une collaboration qui s’étend depuis dix ans à d’autres marques d’orfèvrerie, et l’a tout naturellement amené à travailler avec Charles. Son entière liberté de création sait respecter avec justesse l’essence des maisons de luxe avec qui il collabore.

Thomas BASTIDE : With a diploma from Penninghen, ENSAAMA, and Pilchuck School (USA), he has been the creator of Baccarat crystal for 30 years; a collaboration that extends back another ten years with other jewellery-makers and which very naturally led him to work with Charles. He has complete freedom of creativity but knows how to respect the essence of the various luxury houses with whom he collaborates. VERSEUSE DE LUMIERE, Aigle (ref. 7210) Finition Nickel brillant / Nickel shiny finish

53


BELINDA

BELINDA (ref. 7203) Finition nickel noir brillant / Dark nickel shiny finish Abat-jour en cuir argenté / Leather silver shade

Lampe en laiton orné d’une boule de cristal et d’un abat-jour en cuir ou tissu. Le moletage du pied et les finitions sont modifiables à loisir. 54


BELINDA (ref. 7203 bis) Finition nickel bleu brillant / blue nickel shiny finish

Ornate brass lamp with a Crystal ball and leather or fabric shade. The style of the base and finish are customisable. 55


STOCKHOLM STOCKHOLM (ref. 2722) Finition verni or / Varnish gold finish

Finition vert acide / Green patina

Jean Charles a créé cette lampe en 1950, après avoir travaillé près de deux ans auprès des plus grands designers de Suède, Norvège et Finlande. Rééditée après sa mort par son fils Laurent, elle a reçu un prix spécial du jury lors de la remise des « Awards de la lampe d’or ». 56


Finition patine bronze / Bronze patina

Finition nickel / Nickel finish

Jean Charles created this lamp in 1950, after working almost two years for the greatest designers in Sweden, Norway and Finland. Re-issued after his death by his son, Laurent, it received a special award from the “Awards de la Lampe d’Or”. 57


STOCKHOLM STOCKHOLM (ref. 2722 bis) Rouge / Red

Bleu / Blue

Collection Charles Legacy. Cet incontournable de la Maison Charles fabriquée en résine accueille désormais la modernité en offrant une palette de couleurs infinie.

58


Noir / Black

Vert / Green

Charles Legacy Collection. This Maison Charles ÂŤmustÂť made of resin embraces modernity with an endless range of colours.

59


CORAIL

CORAIL (ref. 206 ter) • Design Philippe Parent Finition nickel et nickel noir / Nickel and Dark nickel finish

60


Inson Dubois Wood LLC Residential Design & Interiors www.insonwood.com

61


CORAIL

CORAIL (ref. 206 bis) Finition nickel et nickel noir / Nickel and Dark nickel finish

62


Abat-jour et sculpture sont fixés indépendamment. Cette monture est adaptable aux autres modèles de la collection Charles, et offre une créativité sans fin. L’abat-jour, ici standard, peut être fait sur-mesure.

Lampshade and sculpture are independently attached. This setting is adaptable to other models in the Charles collection and offers endless creativity. The lampshade, whose standard version is shown here, can be tailor-made.

CORAIL (ref. 206) Finition verni or / Varnish gold finish

63


«EMBLÉMATIQUE» On ne présente plus ce modèle, emblématique de la maison Charles. En 1970, lors d’une balade en mer, Jacques Charles se laisse séduire par la parfaite imperfection de cette branche de corail. Philippe Parent revisite par la suite le modèle d’origine, pour en peaufiner la lumière et moderniser la ligne.

Emblematic of the Maison Charles, this model which needs no introduction. In 1970, when strolling by the sea, Jacques Charles was enthralled by the perfect imperfection of this branch of coral. Philippe Parent revisited the original model to refine the light and modernise the line.

CORAIL (ref. 2107) Finition nickel et nickel noir / Nickel and Dark nickel finish

64


CORAIL (ref. 2107) Finition verni or, socle canon de fusil / Varnish gold finish, base in gun metal finish

65


CORAIL Cet incontournable de la Maison Charles accueille désormais la modernité de l’aluminium sur ses socles et abat-jour, offrant une palette de couleurs infinie. La sculpture Corail est en bronze nickelé ou doré au choix.

66


CORAIL (ref. 2107 ter) Finition en bronze nickelĂŠ et peinte polyurĂŠthane blanche / Nickel bronze finish and white painting.

This incontrovertible pièce from Maison Charles embraces the modernity of aluminium in its base and lampshade in an unlimited range of colours. The coral sculpture is made of nickel or gold bronze.

67


E

CRIN NAUTILA

68


69


ECRIN NAUTILA (ref. 2154 bis . left) Finition nickel / Nickel finish

70


ECRIN NAUTILA ECRIN NAUTILA (ref. 2154 . left) Finition nickel / Nickel finish

71


NAUTILA

NAUTILA (ref. 690 bis) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish

Modèle phare de la maison, actualisé en 2007 par Philippe Parent, qui l’a équipé, en précurseur, d’ampoules à basse consommation. De nombreux modèles de la collection « Marine » sont déclinables en appliques orientées à droite ou à gauche.

72


This flagship model was re-interprated in 2007 by Philippe Parent who equipped it with low-energy bulbs. Most models in the Marine collection can be transformed into wall-lamps oriented to the right or to the left.

73


ECRIN APIREX Modèle conçu sur-mesure pour des clients au Moyen Orient (design Aine Mac Delmott), puis édité par la maison Charles. Le laiton épouse les formes de la sculpture, un véritable travail d’orfèvre. Orientation variable : droite ou gauche. 74


ECRIN APIREX (ref. 2101 bis) • Design Aine Mac Delmott Finition verni or et nickel noir / Varnish gold and Dark nickel finish

A model for Mid-East clients (custom-designed by Aine Mac Delmott), it was later re-issued by Maison Charles. The brass is married to the sculptural shapes and it is a true metal-working masterpiece. Variable orientation: right or left. 75


ECRIN TRITON

76


ECRIN TRITON (ref. 2106 bis) • Design Aine Mac Delmott Finition verni or et nickel noir / Varnish gold and Dark nickel finish

77


ECRIN GALEA

78


ECRIN GALEA (ref. 2103 bis) • Design Aine Mac Delmott Finition nickel et nickel noir / nickel and Dark nickel finish

79


MARINE

Composition de sculptures de bronze différentes, qui forment une pièce unique, conçue sur-mesure pour l’un de nos clients. Socle en laiton, moleté.

Composition of various bronze sculptures which form a unique piece, custom-designed for one of our clients. Base made of knurled brass. 80


MARINE (Ref. 7206) Finition dorure 24 carats/ 24 carats gold finish

81


PALAZZO

PALAZZO • Design Joëlle Fèvre (ref. 7012-2 ECORCE) • (ref. 7012-1 ECORCE) • (ref. 7012-3 ECORCE) Brute de fonderie

Céramiste, Joëlle Fèvre sculpte la porcelaine, taille dans sa blancheur la quiétude de courbes légères, inspirées du végétal aquatique et terrestre. Des formes pures, que le bronze réinterprète et sublime, pour cette collaboration avec la maison Charles. Ces deux feuilles de Gingko Biloba, aux courbes douces et sereines, symbolisent la longévité. L’intemporel, coulé dans le bronze patiné d’or. Le végétal, cher à Joelle Fèvre, revêt ici une toute autre dimension. Une somptuosité qui évoque la beauté mystérieuse des palais vénitiens : PALAZZO. 82


PALAZZO • Design Joëlle Fèvre (ref. 7011) • (ref. 7214) Finition verni or , socle en canon de fusil / Varnish gold finish, base in gun metal

Ceramicist Joëlle Fèvre sculpts porcelain, carving the whiteness with the tranquillity of gentle curves inspired by land and aquatic plants. Bronze reinterprets and beautifies these pure forms for this collaboration with Maison Charles. These two gently, serenely curving Gingko Biloba leaves symbolise longevity. Timelessness cast in bronze with a gold patina. Joelle Fèvre loves plants, which she gives a completely different dimension here. The lavishness brings to mind the mysterious beauty of Venetian palaces: PALAZZO. 83


ALOES

84


ALOES (ref. 2375) ALOES (ref .2287) Finition mĂŠdaille ravivĂŠ or / Medal revived gold finish

85


ALOES ALOES (ref. 2375) Finition nickel noir et nickel / Dark nickel and nickel finish

86


ALOES (ref.7305) Finition Nickel et verni or / Varnish gold finish

87


PALME

PALME (ref. 2340) Finition vert acide ravivĂŠ or / Green acide revived gold finish

88


PIEDS PALME

PALME (ref. 6404) Finition vert acide ravivĂŠ or / Green acide revived gold finish

89


PIEDS PALME PIEDS PALME (ref. 6404) Finition verni or / Varnish gold finish

90


PALME PALME (ref. 2340) Finition mĂŠdaille et verni or / Medal and varnish gold finish

91


PALME

PALME (ref. 2340) Finition verni or, socle mĂŠdaille / Varnish gold finish, base in medal

92


Finition nickel / Nickel finish

93


«CISELURE A L’ATELIER CHARLES»

Le ciseleur revoit les détails avec le sculpteur. Il intervient pour ébarber, découturer, blanchir les unis. Cet homme d’art dispose d’outils de haute qualité réalisés par ses soins : traçoirs, rifloirs, limes, gratte-brosse, ciselets, marteaux…

The engraver highlights the sculpture’s details. He intervenes to debur, outline and clean the pieces. This craftsman uses his own self-made, high-quality tools: tracers, rasp, files, wire-brushes, embossers, hammers…

94


ananas feuillage ANANAS FEUILLAGE (ref. 2344) Finition médaille et verni or / Medal and varnish gold finish

Icône Charles des années 80.

A Charles icon from the 1980s.

95


ŒUF ROSACE ŒUF ROSACE (ref. 2305) Finition dorure 24 carats / 24 carats gold finish Œuf en marbre / Marble egg

96


POMME DE PIN POMME DE PIN (ref. 2352) Finition nickel / Nickel finish

Ic么ne Charles des ann茅es 80.

A Charles icon from the 1980s. 97


Ic么ne Charles des ann茅es 80. A Charles icon from the 1980s.

VASE ROSEAUX VASE ROSEAUX (ref. 2359) Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish

98


arbuste

ARBUSTE (ref. 2237) Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish

99


MAÏS

100


VASE DIRECTOIRE VASE DIRECTOIRE (ref. 2348) Finition canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish

101


LOTUS

LOTUS (ref. 2368) Finition mĂŠdaille et verni or / Medal and varnish gold finish

102


Finition nickel et verni or / Nickel and varnish gold finish

103


AGAVE A GORGE AGAVE A GORGE (ref. 2390) Finition mĂŠdaille / Medal gold finish

104


AGAVE

AGAVE (ref. 7304) Finition mĂŠdaille / Medal gold finish

105


COLONNE CORYNTHIENNE COLONNE CORYNTHIENNE (ref. 2371) Finition verni or / Varnish gold finish

106


Finition nickel / Nickel finish

107


COLONNE EMPIRE COLONNE EMPIRE (ref. 2358) Finition nickel / Nickel finish

108


Finition en dorure 24 carats / 24 carats gold finish

109


Le bronze est martelÊ pendant près de six heures pour donner cet effet. Un intemporel.

The bronze was beaten for almost six hours to achieve this special effect. A timeless piece.

110


PYRAMIDE

PYRAMIDE (ref. 2381) Finition Nickel / Nickel finish

111


LUNE En bronze granitĂŠ. A poser contre un mur. Existe avec demi vasque laiton ou demi verre dĂŠpoli.

In grained bronze. To be placed on a wall. Available with a brass half-basin or a frosted half-glass.

112


LUNE (ref. 2380 bis) Finition nickel, demi-vasque patinĂŠe au feu / Nickel finish and half basine patinate with fire

113


Cette sculpture, martelée et ciselée de haut en bas, en fait une pièce rare, éditée en moins de vingt exemplaires. A poser contre un mur pour laisser diffuser la lumière. Emplacement libre pour une version avec boule de verre. 114


SCULPTURE DENT

SCULPTURE DENT (ref. 2241 bis) Finition nickel / Nickel finish

This sculpture is hammered and polished from top to bottom. It is a rare piece and less than twenty copies have been issued. To be placed on a wall to diffuse the light. Adjustable placement to accommodate a version with a glass bowl. 115


JONC 116


117


JONC TABLE BASSE JONC (travail sur mesure)

118


Pied en bronze et abat-jour en laiton : cette lampe nĂŠcessite plus de dix heures de travail. Un intemporel et un exemple de savoir-faire de la Maison Charles.

Bronze base and brass lampshade: this lamp takes more than ten hours of work to create. A timeless piece; a fine example of the Maison Charles know-how.

JONC (ref. 2379) Finition nickel / Nickel finish

119


DOM LUIS DOM LUIS (ref.7205) • Design Jean-Manuel Freitas Finition patine au feu / patina with fire

Un pont du même nom, à Porto, en a inspiré les lignes. Création Jean-Manuel Freitas. Lampe signée et numérotée. Pied en bronze martelé.

120


DOM LUIS (ref.7205) Finition nickel / Nickel finish Finition verni or / Varnish gold finish

A bridge of the same name in Porto inspired its lines. A Jean-Manuel Freitas creation. Lamp is signed and numbered. Hammered-bronze base.

121


ZURNA

ZURNA (ref. 7212) Abat-jour en albâtre • design Philippe Parent Finition chrome / Chrome finish

Cette lampe en bronze martelé offre une lumière inimitable, de par son abat-jour en albâtre. 122


ANAPURNA

ANAPURNA (Ref. 6922) Finition chrome / Chrome finish

This lamp, made of hammered- bronze offers an inimitable light due to its alabaster lampshade. 123


POTENCE

Double plateau en verre, ou verre et laiton. Dimensions variables.

Double-plated glass, or glass/brass mix. Variable dimensions.

124


POTENCE (ref. 6478) Finition verni or / Varnish gold finish Finition nickel / Nickel finish

125


POTENCE

Double plateaux en verre, ou verre et laiton. Dimensions variables.

POTENCE (ref. 6415 bis) Finition nickel / Nickel finish

126


Double-plated glass, or glass/brass mix. Variable dimensions.

127


SEVILLE

SEVILLE (ref. 6953) • Design Laurent Charles Finition médaille / Medal finish

128


Finition Verni or / Varnish gold finish

129


SCULPTURE FEMME SCULPTURE FEMME (ref. 7002) Finition verni or / Varnish gold shiny

L’abat-jour de cette lampe en change la silhouette. Ses dimensions et matières (cuir ou tissu) sont variables. Nous consulter. 130


SCULPTURE FEMME (ref. 2239) Finition verni or / Varnish gold shiny

This lamp-shade changes its silhouette. Its dimensions and materials (leather or cloth) are variable. Consult us. 131


Inson Dubois Wood LLC Residential Design & Interiors www.insonwood.com

132


SCULPTURE FEMME SCULPTURE FEMME (ref. 2239) abat-jour / shade • design Serge Olivares

133


TRIPODE FUSEAUX À CRISTAUX TRIPODE FUSEAUX A CRISTAUX (ref. 2733) Finition nickel noir brillant / Dark Nickel finish.

134


TELSTAR

TELSTAR (ref. 2231) Finition nickel noir et nickel brillant / Dark Nickel and nickel finish.

135


RAYON DU BONHEUR RAYON DU BONHEUR (ref.9023) • Design Didier Lamache Finition verni or et nickel / Varnish gold and nickel finish

136


Finition nickel noir / Dark nickel finish

137


QUASAR

QUASAR (ref. 279) • Design Laurent Charles Finition nickel noir et nickel brillant / Dark Nickel and nickel finish

138


DĂŠtail en canon de fusil et verni or / Gun metal and varnish gold finish

QUASAR (ref. 2268) • Design Laurent Charles Finition nickel / Nickel finish

139


LERIDA

LERIDA (ref. 2273) • Design Laurent Charles Finition nickel / Nickel finish

140


«TOURNURE A L’ATELIER CHARLES»

Le tourneur blanchit la pièce et réalise la pose de molettes. The lathe smooths the piece and creates knurls.

141


«MONTURE A L’ATELIER CHARLES»

Le Monteur construit et assemble les pièces par brasure ou par monture à froid. Il effectue les interventions de pliage, de cintrage et travaille également sur plans.

The mounter builds and assembles the parts by brazing or by cold-mounting. He introduces folds, sintering and also works on the plans.

142


TORCHERE MODERNE

TORCHERE MODERNE (ref. 340) Finition nickel et patine / Nickel and patina finish

143


CORDAGE CORDAGE (ref. 360) Finition nickel / Nickel Finish

Inspiré des cordages de bateau, ce luminaire, créé par Jacques Bobroff, requiert un savoir-faire artisanal complexe et ancestral, entièrement fait main. La dimension de la plaque arrière est définie sur-mesure. 144


CORDAGE (ref. 360 bis) Finition nickel / Nickel Finish

Inspired by ship cordage, this light, created by Jacques Bobroff, requires a complex ancestral artisanal know-how and is completely hand-made. The dimensions of the rear plate are customer-defined. 145


CORDAGE CORDAGE (ref. 360) Finition médaille / Medal Finish

Idéal dans un yacht, le petit modèle pour les cabines des invités, le double pour la master cabine. La finition du gainage en cuir est laissée au choix du client. La hauteur est ajustable sur-mesure. 146


CORDAGE, (ref. 2293) Finition nickel / Nickel Finish

Ideal for a yacht, the small model is for guest cabins, the double one is for the master cabin. The leather-jacket finish is left to the client’s preference. The height is custom-adjustable. 147


CORDAGE NORDIQUE CORDAGE NORDIQUE (ref. 2429) Finition canon de fusil / Gun metal Finish

Dans la vasque en laiton, un réflecteur laisse la lumière filer le long du tube, contrairement à la version abat-jour qui la diffuse. Style « transitionnel », mêlant ancien et moderne pour s’adapter à tout type d’intérieur. 148


FACET

FACET (ref. 2902) Finition nickel / Nickel finish

In the brass bowl, a reflector directs light to flow along the tube as opposed to the lampshade version which diffuses it. ÂŤTransitional Âť style, combining antiquity and modernity to adapt to all types of interiors. 149


RASA

RASA (ref. 7209) • Design Philippe Parent Finition verni or / Varnish gold finish

Albâtre et bronze doré ornent ce vrai busque de tortue. Chaque lamelle est découpée et ajustée à la main. Pièce précieuse, montée d’un abat-jour laiton.

150


Alabaster and gilt bronze adorn this real tortoise shell. Each strip is cut and adjusted by hand. Precious piece, mounted with a brass lampshade.

151


MAXTOM

MAXTOM (ref. 7204) • Design Jean-Manuel Freitas Finition nickel / Nickel finish

Jean Manuel Freitas, diplômé de l’école Boulle et fidèle à la maison Charles, Jean Manuel est à la fois chef d’atelier et designer. Ses créations sont inspirées de l’héritage de Charles, de l’univers marin et du Japon. Cette lampe s’inspire de l’univers de la fête foraine, des carrousels à l’ancienne avec les chevaux de bois. Les cannes de verre sablées ont une teinte vanillée, comme les bonbons en sucre d’orge.

Jean Manuel Freitas, with a diploma from École Boulle and faithful to Maison Charles, Jean Manuel is both workshop head as well as a designer. His creations are inspired by the Charles heritage, the marine universe and by Japan. This lamp was inspired by the carnival with old-fashioned carrousels and wooden horses. The frosted-glass posts have a vanilla tint reminiscent of barley sugar candy.

152


JAIPUR

JAIPUR (ref. 7215) • Design Jean-Manuel Freitas

Boule en céramique noire • Base et capuchon en laiton moleté. Hauteur totale 150 cm.

Black ceramic ball • Base and cap in knurled brass. Total height 150 cm.

153


WINNETKA WINNETKA (ref. 3824) Finition verni or / Varnish gold finish

154


Finition mĂŠdaille / Medal finish

155


RINCEAUX 156


157


158


RINCEAUX RINCEAUX (ref. 198) Finition nickel / Nickel finish

159


RINCEAUX (ref. 2243) • Finition nickel / Nickel finish

A poser contre un mur. Abat-jour demi ĂŠcran, modifiable. To be placed on a wall. A modifiable, half-screen lampshade. 160


RINCEAUX

RINCEAUX (ref. 198) • Finition nickel / Nickel finish

RINCEAUX (ref. 2303) • Finition nickel / Nickel finish

161


162


163


RUBAN RUBAN (ref. 3012) Finition nickel / Nickel finish

Modèle des années 70, édité à moins de trente exemplaires. Le laiton permet d’en faire varier les finitions. 164


1970’s model, with less than thirty copies. The brass allows for a variable finish. 165


ESPADON ESPADON (ref. 5012) Inox / Stainless steel

166


ESPADON (ref. 5012 bis) Finition verni or / Varnish finish

167


ORGUES

ORGUES (ref. 2393 & 2394) Fabrication en laiton verni or / Gold-varnished brass

168


ORGUES (Ref. 2393) Inox / Stainless steel

169


ROULEAUX ROULEAUX (ref. 5001 bis) Finition verni or / Varnish finish

170


ROULEAUX (ref. 5001) Inox / Stainless steel

171


MANTA MANTA (ref. 5005) Inox / Stainless steel

172


FUSEE

FUSEE (ref. 5008) Inox / Stainless steel

173


COUPLE COUPLE (ref. 4001) Inox / Stainless steel

174


FLAMME

VENUS

COUPLE

FLAMME (ref. 4003) • VENUS (ref. 4005) • COUPLE (ref. 4001) Inox / Stainless steel

175


ORGUES ORGUES (Ref. 4002) Inox / Stainless steel

176


ORGUES (ref. 5007 bis) Inox / Stainless steel

177


ORGUES ORGUES (ref. 6003/4) Inox / Stainless steel

178


ORGUES (ref. 6003/12) Inox / Stainless steel

179


TONNEAU TONNEAU (ref. 3007) Finition nickel / Nickel finish

180


GAINES

GAINES (ref. 3006) Inox / Stainless steel

181


OGIVE 182


OGIVE (ref.2397) - Finition nickel / Nickel finish

183


OGIVE

184


OGIVE (ref.2397) Finition nickel / Nickel finish

185


BERCEAUX

186


BERCEAUX (ref. 1430) Finition mĂŠdaille / Medal finish

187


BUBBLES BUBBLES (ref. WAG 3000) • Design Luc Gensollen Finition dorure 24 carats et étain / 24 carats gold and Copper finish

188


189


BUBBLES

BUBBLES (ref. WA3000) • Design Luc Gensollen Verre argentés et structure en nickel / Silver glass and nickel structure

190


(ref. WA3000)

(ref. WA3002)

(ref. WA3004)

Luc GENSOLLEN, designer de formation, dessine, depuis 1989, luminaires et mobilier. La rencontre avec Charles s’est faite à l’occasion de son centenaire. «Ces bulles sont nées sur le papier. Des boules de pardon m’en ont soufflé la matière : le verre. Un véritable challenge pour une pièce de cette envergure. Ces modules sont agençables à loisir pour créer des formes personnalisées. L’ensemble forme un nuage floconneux, en ébullition. Tout simplement magique.»

Luc GENSOLLEN, a designer by training, has been designing lights and furnishings since1989. He met Charles at the centennial celebration. “ These bubbles were born on paper. Boules de pardon whispered its composition : glass. A true challenge for a piece of this magnitude. These modules can be organised to create custom shapes. The assembly forms a fluffy, vapour cloud. A simply magical tower. “

191


192


BUBBLES BUBBLES (ref. WA3004) Verre argentĂŠs et structure en nickel / Silver glass and nickel structure

193


BUBBLES

BUBBLES (ref. 7104) • Design Luc Gensollen

194


Concept Hervé Javet / Entre les murs...sarl (Genève)

195


DELIGHT Guillaume VINCENT, diplômé de Penninghen (major), il crée en 1997 une société d’architecture d’intérieur, spécialisée dans la restauration de propriétés et châteaux, et un bureau de design de luminaires et mobilier. Sa «French touch» jongle parfaitement entre classique et contemporain. «La maison Charles souhaitait faire un lustre qui passe les époques et les styles. La musique de mon enfance m’en a soufflé le dessin. Image de fin de fêtes où les bougies s’étaient consumées à hauteurs différentes. Les feux à bobèche évoquent cette tradition des luminaires français. Mis sur un même plan souligné par ce carré, ils gagnent en modernité.» 196


DELIGHT (ref. 7301) • Design Guillaume Vincent Finition nickel noir et nickel brillant / Dark Nickel and nickel finish.

Guillaume VINCENT, with a diploma from Penninghen (major), in 1997 he created a society for interior architecture which specialised in the restoration of properties and châteaux, as well as a design shop for lights and furnishings. With his “ French touch “, he is able to perfectly juggle classical and contemporary styles. “ Maison Charles wanted to make a ceiling light that transcends periods and styles. Music from my childhood inspired this design. Images of celebrations ending with candles burnt to various heights. The bobeche flames inspire this tradition of French lights placed in a single plane highlighted by this square, they have been modernised. “ 197


BRAS REPLIABLE

198


BRAS REPLIABLE (ref. 201) Finition verni or / Varnish gold finish

199


Inson Dubois Wood LLC Residential Design & Interiors www.insonwood.com

200


201


METER

METER (ref. 901) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish

202


Avec ou sans variateur. With or without dimmer.

203


METER Cette lampe revisite la fonction classique du « bras mobile » avec une grande modernité. Un design et des angles vifs inspirés des contraintes de cette mécanique. L’ensemble est structuré par l’esthétique de la vis. Déclinable sur-mesure, en applique, lampadaire, lampe à poser. 204


METER (ref. 7201) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish

This lamp revisits the classical function of the «mobile arm» with great modernity. A design with sharp angles inspired by the constraints of this mechanism. The assembly is structured by the screw aesthetic. Available as custom-built, a wall-lamp, a floor-lamp, or a table-lamp. 205


METER

METER (ref. WAG2203) • Design Philippe Parent Finition nickel / Nickel finish

206


METER (ref. WA2203 bis) Finition nickel / Nickel finish

207


MASCARADE

208


MASCARADE (ref. 904) • Design Jean Boggio Finition nickel noir et nickel / Dark nickel and nickel finish

209


MASCARADE

MASCARADE (ref. 2200) • Design Jean Boggio • Finition nickel / Nickel finish

« Dessine-moi une lampe » • Jean BOGGIO, orfèvre de formation, maîtrise parfaitement le bronze. Pour toutes ses pièces, dessins et maquettes en cire perdue sont réalisés par ses soins. La rencontre avec la maison Charles s’est faite pour la première fois lors de l’exposition au grand palais en 1988. C’est avec l’aide de Philippe Parent, qui assurait la direction artistique de la Maison Charles, que Mascarade est née. “Dans mes créations, les personnages n’ont jamais de visage, comme s’ils portaient un masque, d’où le nom de « mascarade » pour cette lampe. Son pied est une marotte, en référence à l’univers du fou, qui signe mon travail depuis 1992. Un fou, à qui tout est permis, comme un pied de nez aux valeurs. J’aime cet imaginaire, ce double jeu de l’enfant qui essaye d’imiter l’adulte et de l’adulte qui ne veut pas montrer qu’il est resté un gamin.“ 210


Finition nickel noir et nickel / Dark nickel and nickel finish

«Design me a lamp» • Jean BOGGIO , a metal-worker by training, perfectly mastered bronze and carefully creates drawings and lost-waxmodels for all his pieces. He met Maison Charles for the first time at the Exposition au Grand Palais in 1988. It was with the help of Philippe Parent, who provided Maison Charles artistic direction, that Mascarade was born. “In my creations, characters wear masks and thus never show any faces. This is why this lamp is called «Mascarade». Its base is a hobby-horse, in reference to the clown universe which has marked my work since1992. A clown, for whom everything is allowed, such as making fun of commonly accepted values. I love this kind of fanciful work, this duality where a child is trying to imitate the adult and an adult does not want to show that he is still a kid.“ 211


PROPYLEES

Philippe PARENT, diplômé de l’école Boulle, architecte d’intérieur et designer depuis plus de trente ans, il compte parmi les ambassadeurs de la haute facture dans la création française. Son idée du luxe est associée à la culture et aux savoir-faire des métiers d’art traditionnels. Sa collaboration avec la maison Charles date de plus de 35 ans. Ce lampadaire classique peut se projeter, d’un geste, au-dessus d’une table.

Philippe PARENT, with a diploma from École Boulle, interior architect and designer for more than thirty years, he is among the ambassadors of fine French manufacturing. His idea of luxury is linked to the culture and know-how of the traditional arts. His collaboration with Maison Charles dates back more than 35 years. This classic floor-lamp can, with a simple gest, easily project itself onto a table surface.

212


PROPYLEES (ref. 7103) • Design Philippe Parent Finition verni or / Varnish gold finish

213


214


215


TAKASHIMAYA TAKASHIMAYA (ref. 9034) Finition verni or / Varnish finish

216


217


LISAGREY

218


Cette « lampe - bague d’intérieur », créée pour le cadeau de mariage d’un jeune couple, s’inspire de la haute joaillerie. Elle est finie et réalisée selon les mêmes procédés, mais sur une surface beaucoup plus importante. Un travail d’orfèvre qui assemble les talents de bronzier d’art et de tailleur de verre. Couleur des verres au choix. This interior ring, created for a young couple’s marriage gift, was inspired by fine jewellery. It was finished and created using the same processes but on a much larger scale. A fine work of jewellery that combines the talents of artistic bronze-making with glass-tailoring. Optional glass colours. LISAGREY (ref. WA2102) Finition verni or / Varnish gold finish

219


VER LUISANT VER LUISANT (ref. 9033) • Design Christian Duc Finition nickel / Nickel finish

220


221


222


TORTUE

TORTUE (ref. 277) • Design Christian Duc Finition nickel / Nickel finish

223


LE TRAITEMENT DE SURFACE Savoir-faire centenaire et culte du beau signent l’exception Charles. Son luxe s’apprécie dans l’infime des détails de ses créations, exécutées selon un procédé méticuleux propre à la haute joaillerie. Ce traitement de surface se fait à la main, pièce par pièce, d’un bain à l’autre, hors du temps. Seul l’homme possède la minutie d’une telle manipulation. Décapage, polissage, ravivage, dégraissage, vernissage rythment ce travail délicat, jusqu’à obtention de la teinte choisie. Une exigence qui est le prix de la perfection. Cette obsession du détail offre un résultat irréprochable. Excellence garantie par le Certificat d’authenticité Charles, délivré lors de l’achat.

SURFACE PROCESSING One-hundred years of know-how combined with dedication to beauty are what make the Charles collection exceptional. Its luxury is expressed in minute details and is created using meticulous processes intrinsic to fine jewellery. The surface processing is performed by hand, piece by piece, passing from one bath to the next, without the limitations of time, by the meticulous care of true craftsmen. The delicate work is scoured, polished, re-worked, cleansed and varnished until the desired tint has been achieved. This is the price of perfection. An obsession to detail leading to an impeccable product. Excellence, guaranteed by the Charles Certificate of Authenticity, delivered upon purchase.

FINITIONS 224


nickel noir / dark nickel

dorure / gilding

vert acide / green patina

canon de fusil /gun metal

mĂŠdaille /medal

nickel

argenture / silver

verni or / varnish gold

225


CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane rouge / Red

226


227


CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane marron / Brown

228


229


CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane turquoise / Turquoise

230


231


CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane noir / Black

232


233


CORAIL CORAIL (ref. 2107 bis) Peinture polyurĂŠthane blanc / White

234


235


page reference

index 236

nom

2

7214

4

155

6

155

7

155

8

734

Ruban Cor de Chasse

8

161

Pilastre Bélier

9

926

Joueur de Pipeau

10

510

Tête de Faune

11

105

Ruban Draperie

11

831

Femme Cariatide

12

110

Torchère Tulipe

13

110

Torchère Tulipe

14

185

15

185

Reglette

16

269

Baretto

19

1810

Victoire Ailée

20

1320

Deux Cygnes

21

1872

Malmaison

24

6504

Palmier

26

6911

Directoire

26

6445

Directoire

28

6412

Régence

31

1051

Bambou

32

6438

Bambou

34

3535

Araignée

37

3543

Myrzades

38

3664

Tambour Arceaux

39

3553

Louis XIII

40

3561

Couronne Perle

42

3652

catalogue charles 2011

ter

Louis XV

ter

Louis XV Louis XV

bis

bis

palazzo

Reglette

Moulure Azurée


page reference

nom

page reference

nom

47

7309

Angela

89

6404

Pieds Palme

50

7010

Océanide

90

6404

Pieds Palme

52

7211

Verseuse de Lumière, Griffe

91

2340

53

7210

Verseuse de Lumière, Griffe

95

2344

Ananas Feuillage

54

7203

Belinda

96

2305

Œuf Rosace

55

7203

Belinda

97

2352

56

2722

Stockholm

98

2359

Vase Roseaux

57

2722

Stockholm

99

2237

Arbuste

58

2722

bis

Stockholm

100

2363

59

2722

bis

Stockholm

101

2348

Vase Directoire

60

206

ter

Corail

102

2368

Lotus

61

206

bis

Corail

104

2390

Agave à Gorge

62

206

Corail

105

7304

Agave

64

2107

Corail

106

2371

Colonne Corynthienne

65

2107

Corail

107

2371

Colonne Corynthienne

66

2107

ter

Corail

110

2381

67

2107

ter

Corail

111

2381

70

2154

bis

Ecrin Nautila

113

280

bis

Lune

71

2154

Ecrin Nautila

115

2241

bis

Sculpture Dent

72

690

bis

Nautila

118

Jonc (sur mesure)

75

2101

bis

Ecrin Apirex

119

2379

Jonc

77

2106

bis

Ecrin Triton

120

7205

Dom Luis

79

2103

bis

Ecrin Galea

121

7205

Dom Luis

80

7206

Marine

122

7212

Zurna

82

7012-2

Ecorce

123

6922

Anapurna

83

7214

Palazzo

125

6478

Potence

84

2375

Aloes

126

6415

85

2287

Aloes

129

6953

Seville

87

7305

Aloes

130

7002

Sculpture Femme

88

2340

Palme

131

2239

Sculpture Femme

bis

Palme

Pomme de Pin

Maïs

Pyramide

Pyramide

bis

POtence

237


page reference

238

nom

page reference

nom

132

2239

Sculpture Femme

170

5001

133

2239

Sculpture Femme

171

5001

134

2733

Tripode Fuseaux

172

5005

135

2231

Telstar

173

5008

Fusée

136

9023

Rayon du Bonheur

174

4001

Couple

137

9023

Rayon du Bonheur

175

4003

Flamme

138

279

Quasar

175

4005

Vénus

139

2268

Quasar

176

4002

Orgues

140

2273

Lerida

177

5007

143

340

Torchère Moderne

178

6003/4

Orgues

144

360

Cordage

179

6003/12

Orgues

145

360

Cordage

180

3007

Tonneau

146

360

Cordage

181

3006

Gaines

147

2293

Cordage

185

2397

Ogive

148

2429

Cordage Nordique

187

1430

Berceaux

149

2902

Facet

190

wa3000

Bubbles

150

7209

Rasa

191

wa3000

Bubbles

152

7204

Maxtom

191

wa3002

Bubbles

153

7215

Jaipur

191

wa3004

Bubbles

154

3824

Winnetka

193

wa3004

Bubbles

159

198

Rinceaux

194

7104

Bubbles

160

2243

Rinceaux

196

7301

Delight

161

198

Rinceaux

198

201

Bras repliable

161

2303

Rinceaux

202

901

Meter

164

3012

Ruban

205

7201

Meter

166

5012

Espadon

206

wa2203

Meter

167

5012

Espadon

207

wa2203

168

2393

Orgues

209

904

Mascarade

168

2394

Orgues

210

2200

Mascarade

169

2393

Orgue

211

2200

Mascarade

bis

bis

bis

Rouleaux

Rouleaux Manta

bis

Orgues

bis

Meter


page reference

nom

212

7103

PropylĂŠes

213

7103

PropylĂŠes

216

9034

217

wa2102

Lysagrey

220

9033

Ver Luisant

221

9033

Ver Luisant

223

277

Tortue

226

2107

bis

Corail

227

2107

bis

Corail

228

2107

bis

Corail

229

2107

bis

Corail

230

2107

bis

Corail

231

2107

bis

Corail

232

2107

bis

Corail

233

2107

bis

Corail

234

2107

bis

Corail

235

2107

bis

Corail

Takashimaya

catalogue charles 2011

index 239


www.charles.fr

112, rue Ambroise Croizat 93206 Saint-Denis, France T. +33 1 48 20 29 40 F. +33 1 48 20 26 71 info@charles-paris.com



WWW.CHARLES-PARIS.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.