ÉTÉ 2019 NUMÉRO DOUBLE
Supplément Le
FORT DU GRAND NORD
ET FAIT AU CANADA
NOURRITURE POUR LA PENSÉE
LE
RÉGIME MIND
FORCE ET FLEXIBILITÉ DANS LA VIE DE
etde
EN VEDETTE DANS CE NUMÉRO
CHEF PATRICIA CARVALHO
Chef Corporatif, Sysco Grand Montréal
Poulet rôti au cari et à la noix de coco PAGE 16
Doublez le plaisir cet été en savourant de la crème glacée épaissie
Deux recettes faciles de délices congelés à texture modifiée. Recette de crème glacée épaissie
Recette de crème glacée hyperprotéinée
• Mettre 500 ml (2 tasses) de crème glacée à la vanille* et 8 mesures
• Mettre 500 ml (2 tasses) de crème glacée à la vanille*, 4 mesures de
de Resource® ThickenUp® Clear dans un mélangeur. • Mélanger tous les ingrédients pendant 7 à 10 minutes; remuer le mélange de temps en temps. REMARQUES De la crème glacée partiellement fondue est plus facile à mélanger. Vous pouvez incorporer 5 ml (1 c. à thé) de cannelle pour ajouter de la saveur. Portion de 125 ml (½ tasse) de crème glacée = 125 calories, 1 g de protéines, 6 g de lipides, 18 g de glucides. *Pour épaissir de la crème glacée au chocolat, utiliser 9 mesures de Resource® ThickenUp® Clear.
Beneprotein® et 6 mesures de Resource® ThickenUp® Clear dans un mélangeur. • Mélanger tous les ingrédients pendant 7 à 10 minutes; remuer le mélange de temps en temps. REMARQUES De la crème glacée partiellement fondue est plus facile à mélanger. Vous pouvez incorporer 5 ml (1 c. à thé ) de cannelle pour ajouter de la saveur. Portion de 125 ml (½ tasse ) de crème glacée = 150 calories, 7 à 8 g de protéines, 6 g de lipides, 18 g de glucides. *Pour épaissir de la crème glacée au chocolat, utiliser 9 mesures de Resource® ThickenUp® Clear.
La consistance à température ambiante est au niveau 4 de l’IDDSI† (semblable à du pouding). Pour maintenir la consistance, servir dans les 30 minutes. La crème glacée deviendra très ferme si elle est conservée au réfrigérateur. Les tests pour mesurer l’épaisseur, à l’aide des méthodes de l’IDDSI†, doivent être effectués à la température de service prévue. Description du produit Resource® ThickenUp® Clear
Beneprotein
®
Format
Code SCC
Code de fournisseur
5 kg
007-73201-52247-2
12380434
Code Sysco 301038
12 x 125 g
007-61303-667006-7
12380426
5336959
12 (24 x 1,4 g)
007-61303-667005-0
12380435
5336940
6 x 227 g
100-43900-29170-0
12151202
185579
75 x 7 g
100-43900-86365-5
12166668
696957
nes tle he a lthsc i e n c e . c a IDDSI (International Dysphagia Diet Standardisation Initiative), www.IDDSI.org Toutes les marques de commerce sont la propriété de la Société des Produits Nestlé S.A., Vevey, Suisse. © 2019 Nestlé. Tous droits réservés.
†
MC
e r u t l u C CANADA LA
AU
DANS CE NUMÉRO FORT DU GRAND NORD ET FAIT AU CANADA PAGE 4
FORCE ET FLEXIBILITÉ - DANS LA VIE DE ROGER ET DE SHARON PAGE 8
SYNERGY INNOVATION SUMMIT PAGE 12
Note de la rédaction
CHEF PATRICIA CARVALHO ET SES CRÉATIONS CULINAIRES
Le Canada s’étend sur 8 000 km d’est en ouest et comprend
PAGE 14
10 provinces et 3 territoires ainsi qu’une population de
TERRASSE ROSEMONT QUARTIERS
36 millions d’habitants. Ce merveilleux pays présente une
PAGE 18
grande diversité en art, en musique, en littérature et en délices culinaires grâce à la diversité des gens qui y vivent et qui ont fait du Canada un pays multiculturel. Chez Sysco, nous sommes heureux de vous présenter certains de ces délices culinaires. Suivez la chef Patricia Carvalho lors de son voyage à Londres, en Allemagne et dans la petite ville de Tadoussac, au Québec alors qu’elle crée des recettes et des souvenirs.
LE RÉGIME MIND PAGE 20
QUESTIONS ET RÉPONSES – DEMANDEZ À UN OU À UNE DIÉTÉTISTE!, DEMANDEZ À UN CHEF! PAGE 23
SOINS DE LA DÉMENCE SELON LE MODÈLE BUTTERFLY : RÉCIT DE LA RÉGION DE PEEL PAGE 24
démontré lors du Synergy Innovation Summit qui a eu lieu
LE NOUVEAU GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN EST ARRIVÉ! APERÇU DU DIETETIAN NETWORK DE SEASONS CARE
à Mississauga, en Ontario, tandis que nous avons remis aux
PAGE 28
clients les prix du pionnier, du novateur et du leadership.
TESTS IDDSI SUR LE PAIN CHEZ SYSCO!
L’exemple que donne le Canada en matière d’innovation, de vision et de leadership nous inspire. Nous l’avons récemment
Dans cette édition estivale de Le Supplément, vous aimerez
PAGE 32
notre article qui rend hommage au Canada, au nord géographique et aux produits canadiens ainsi que notre article mettant en vedette notre client Groupe Sélection où vous verrez des résidents fabriquer leur propre vin et le déguster sur la terrasse de leur toit. PUBLIÉ PAR : SYSCO CANADA 21 FOUR SEASONS PLACE, SUITE 400 TORONTO (ONTARIO) M9B 6J8 WWW.SYSCO.CA/HEALTHCARE
C’est typiquement canadien!
CHRISTINE ROMANO, Spécialiste du marketing, secteur de la santé, Sysco Canada
TAMMY JENSEN, Chargée de compte, soins de santé et aînés, Sysco Alberta
VOS COMMENTAIRES ET SUGGESTIONS SONT LES BIENVENUS. ÉCRIVEZ-NOUS À : HEALTHCARE.MARKETING@CORP.SYSCO.CA IMPRIMÉ ET RELIÉ AU CANADA LES PRODUITS ANNONCÉS PEUVENT NE PAS ÊTRE DISPONIBLES À TOUTES LES SOCIÉTÉS EXPLOITANTES
FORT DU GRAND NORD
FORT
DU GRAND NORDET FAIT AU
Canada
TAMMY JENSEN Chargée de compte, soins de santé et aînés, Sysco Alberta
Quand vous pensez au Canada, qu’est-ce qui vous vient à l’esprit? Serait-ce ce plat franco-canadien fait de frites garnies de fromage en grains frais et recouvertes de sauce qu’on appelle la poutine? Ou peut-être est-ce le nectar sucré fraîchement sorti de l’érable et versé sur la neige fraîchement tombée pour créer un régal glacé. Pour beaucoup d’autres, ce sont les souvenirs d’activités qu’on faisait lorsqu’on était enfant, comme de la raquette dans les bois ou du hockey sur des lacs et des étangs gelés. Est-ce ce qui vous vient à l’esprit? Ou pensez-vous à tous les gens formidables qui viennent du Canada? À des noms tels que Terry Fox. Le héros des héros! L’homme qui a fait comprendre aux gens qu’il ne fallait pas se décourager face au cancer, qu’il fallait plutôt le voir comme un combat à remporter, alors qu’il tentait de parcourir le Canada sur une jambe. Tommy Douglas était un autre Canadien extraordinaire, qui est maintenant connu comme le « père de l’assurance-maladie ». Il estimait que tous les Canadiens avaient le droit de recevoir des soins médicaux et hospitaliers, et que ceux-ci devraient être financés par le gouvernement. Et sur une note plus légère, qui peut oublier le visage de l’émission de télé Hockey Night in Canada, Don Cherry, avec ses styles vestimentaires, sa personnalité et son charme hors du commun?
4 SYSCO LE SUPPLÉMENT
FORT DU GRAND NORD Lorsqu’on pense au Canada, tout ceci vient à l’esprit, et plus encore! C’est un pays de personnes et de cultures diverses. Chaque province a sa propre sensibilité, chaque ville a son propre pouls. Nous sommes une nation qui s’excuse pour à peu près tout, non pas parce que nous sentons que nous sommes à blâmer, mais plutôt parce que nous sommes polis et humbles. Géographiquement, c’est un pays immense, mais c’est comme si tout le monde se connaissait, ou du moins que tout le monde a des connaissances en commun. C’est génial de venir de ce pays, et c’est génial de venir s’y installer. Nous jouissons de quatre saisons bien distinctes, de grands lacs, d’énormes montagnes, de chutes majestueuses, et nous sommes entourés de trois océans. Nous sommes le pays des villes qui grattent le ciel et de la faune sauvage telle que les ours, les loups et les couguars. Et bien avant tout cela, notre pays était la terre des dinosaures. D’est en ouest, en ce qui concerne la nourriture, le Canada a tout! Ce pays formidable propose des variétés de fruits de mer de l’Atlantique, du sirop d’érable sucré du Québec, des produits laitiers de l’Ontario, de bons légumes et de bonnes céréales du Manitoba et de la Saskatchewan, du bœuf AAA de l’Alberta et des vergers et champs de fruits de la Colombie-Britannique. Et bien plus encore!
C’EST GÉNIAL DE VENIR DE CE PAYS, ET C’EST GÉNIAL DE VENIR S’Y INSTALLER. Penser au Canada évoque beaucoup à l’esprit, mais cela ne vous donne-t-il pas également un sentiment de fierté dans votre cœur? Chez Sysco Canada, nous respectons ce que signifie le fait d’être Canadien, et nous vous encourageons à acheter des produits locaux canadiens. Nous travaillons en partenariat avec plus d’éleveurs, d’agriculteurs et de producteurs locaux que tout autre distributeur de l’industrie. Cela nous aide à soutenir les initiatives locales de la ferme à la table à manger et à fournir les produits les plus frais disponibles, quel que soit leur emplacement. Notre catalogue Fabriqué au Canada présente un aperçu des produits canadiens disponibles.
ÉTÉ 2019 5
FORT DU GRAND NORD
VOUS PENSEZ AU FAIT D’ÊTRE CANADIEN ET À TOUT CE QUE CELA SIGNIFIE POUR VOUS
Le 1er juillet est un jour où nous nous réunissons chaque année pour regarder des feux d’artifice, bien manger et célébrer notre indépendance nationale. Sysco apprécie ces événements et prépare chaque année un menu succulent pour vous et vos résidents. Le jour de la fête du Canada, lorsque vous pensez au fait d’être canadien et à tout ce que cela signifie pour vous, et que vous éprouvez un sentiment de fierté nationale en regardant le drapeau qui représente à merveille notre symbole national, la feuille d’érable, vous pouvez être certain que Sysco se tient à vos côtés, au cœur de la nourriture et du service!
Veuillez contacter votre représentant Sysco pour plus d’informations sur nos menus thématiques des fêtes. 6 SYSCO LE SUPPLÉMENT
Les produits locaux sont au cœur de la croissance de Sysco au Canada.
Nous travaillons en partenariat avec davantage de grands éleveurs, d’agriculteurs et de producteurs locaux que tout autre distributeur dans l’industrie. Nous pouvons ainsi soutenir des initiatives locales « de la ferme à la table » et offrir les produits les plus frais sur le marché, peu importe l’emplacement.
5
L’INDUSTRIE AGRICOLE ET AGROALIMENTAIRE
E CANADA EST LE EXPORTATEUR
EMPLOIE
DE PRODUITS AGRICOLES
2,3
EN IMPORTANCE AU MONDE
LA CONTRIBUTION DU SECTEUR AGRICOLE
CANADIEN À L’ÉCONOMIE MILLIARD DU PAYS DE DOLLARS S’ÉLÈVE À ANNUELLEMENT
10
MILLIONS DE CANADIENS
POUDING AU PAIN ET AU BEURRE AVEC RAISINS SECS Chef Chris Chabot Sysco Alberta, consultant culinaire
MÉTHODE ŒUF LIQUIDE ENTIER Burnbrae Farms 2677714 | 12 x 1 kg
SUCRE BLANC GRANULÉ
BEURRE NON SALÉ Wholesome Farms 3211707 | 25 x 454 g
1. Dans un grand bol, fouetter les œufs, le sucre, le beurre et le lait. 2. Verser le mélange sur le pain et les raisins secs, puis mélanger jusqu’à ce que la majorité du liquide soit absorbée. 3. À la cuillère, déposer le mélange final dans des moules à muffins graissés.
RAISINS SECS
MICHE DE PAIN CHALLAH Ace Bakery 2897694 | 15 x 460 g
Solutions de rechange d’inspiration canadienne
LAIT 2 %
Érable, cannelle et amélanches
4. Cuire au four à 350 °F (176 °C) pendant 20 minutes ou jusqu’à ce qu’un cure-dent inséré dans le pouding en ressorte propre.
Fromage de chèvre, aneth et oignons marinés, garni de saumon fumé
Champignons, bacon et parmesan, garni de sauce barbecue au chipotle
Visitez le www.sysco.ca ou communiquez avec votre représentant Sysco pour obtenir le catalogue complet Produits fabriqués au Canada de Sysco.
Consultez notre liste de produits canadiens et nos recettes d’inspiration canadienne dans notre plus récent catalogue de produits!
ROGER ET SHARON
FORCE FLEXIBILITÉ ET
DANS LA VIE DE
etde TAMMY JENSEN Chargée de compte, soins de santé et aînés, Sysco Alberta
Entre les chants d’oiseaux et les enfants du quartier qui criaient dans la rue, Sharon entendit par la fenêtre de la cuisine un bruit provenant du garage. Elle sut immédiatement que Roger préparait quelque chose et qu’il avait probablement besoin de son aide. Elle se sécha donc les mains avec le torchon de cuisine et se dépêcha d’aller voir ce qui se passait. « Qu’est-ce que tu fais? », demandat-elle en regardant tous les appareils d’exercice jonchant le sol de ciment du garage. Roger, vêtu d’un short de cycliste et d’un chandail en coton ouaté portant l’inscription « Force et flexibilité » était assis sur un banc de musculation, occupé à dépoussiérer activement un haltère avec un chiffon usé. Tout près de lui se trouvait une corde à sauter, un gros ballon d’exercice bleu et son vélo appuyé sur la béquille. 8 SYSCO LE SUPPLÉMENT
« C’est terminé, le temps où je remettais ça à plus tard. Il est temps de faire de l’exercice à nouveau. Je ne rajeunis pas. Et je ne veux pas finir comme Ron », dit Roger avec détermination. Ron, leur voisin d’en face de 54 ans, avait récemment subi une crise cardiaque. Trop jeune dans l’esprit de Roger, d’autant plus qu’ils avaient le même âge. « Ce n’est pas parce que c’est arrivé à Ron que ça va t’arriver. » Sharon posa sa main sur l’épaule de Roger. « Il y a
tellement de facteurs en jeu dans les problèmes de santé. La génétique, le stress, le régime alimentaire et… » Roger termina sa phrase. « ...et l’exercice. » Il laissa échapper un long soupir. Sharon répéta : « Oui, et l’exercice. » Roger insista : « Tu sais, nous suivons déjà un régime alimentaire plutôt sain. Depuis quelques mois, nous nous sommes très bien adaptés au nouveau guide alimentaire canadien et nous mangeons très rarement des plats préemballés. Il est temps de commencer à nous concentrer sur notre condition physique. » « Eh bien, si tu veux commencer un programme d’exercices, tu dois le faire correctement. C’est-à-dire qu’avant de faire une activité physique qui pourrait être dure sur ton cœur, comme lever
ROGER ET SHARON des poids et sauter à la corde, tu dois prendre rendez-vous Sharon gloussa. « D’accord, Monsieur Star de cinéma, avec le docteur Crandell et te faire examiner. Cela dit, mais à une condition… tu dois faire du yoga avec moi. » entre-temps, ça ne te ferait pas de mal d’aller faire une petite « Tu te moques de moi! La dernière fois que j’ai fait du balade à vélo ou une promenade au parc. » yoga, j’étais allongé par terre dans le salon avec le type à la Roger, l’air taquin, toucha du doigt le petit bourrelet qui télévision qui disait : « Ceci devrait être confortable. Ceci dépassait légèrement du jean de Sharon. « Ça ne te ferait pas devrait sembler facile. » Ha! J’étais tordu comme un bretzel de mal à toi non plus. » sur le point de craquer. » Elle éclata de rire : « Oh, tu sais comment frapper juste au-dessus de la ceinture. » « Mais sérieusement, est-ce que tu ferais ça avec moi? Ça pourrait m’aider à rester sur la bonne voie. » Hé, nous pourrions devenir les prochains Hal Johnson et Joanne McLeod de Body Break1! Te rappelles-tu de ces publicités de ParticipACTION2 dans les années 70 et 80?
Sharon rit si fort qu’elle émit un reniflement. « D’accord, d’accord. Peut-être pas du yoga avancé. Mais nous pourrions commencer avec des étirements de base et des techniques de respiration. C’est vraiment bon pour réduire le stress. En plus, ton chandail ne dit-il pas « Force et flexibilité? »
« NOUS NOUS SOMMES TRÈS BIEN ADAPTÉS AU NOUVEAU GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN ET NOUS MANGEONS TRÈS RAREMENT DES PLATS PRÉEMBALLÉS » ÉTÉ 2019 9
ROGER ET SHARON
« Très bien, d’accord. Tant qu’il n’y a pas de mouvement de bretzel, alors j’accepte, nous avons un accord. Et Roger tendit la main à Sharon.
« IL EST TEMPS DE COMMENCER À NOUS CONCENTRER SUR NOTRE CONDITION PHYSIQUE »
Après la conclusion de leur accord, Sharon dit : « Il ne me reste qu’une ou deux choses à terminer dans la cuisine. Si tu me donnes environ vingt minutes, je t’aiderai à nettoyer nos deux vélos et à les remettre en état de rouler. Ensuite, nous pourrons aller faire un tour. » « Ça me va! Ensuite, qu’est-ce que tu dirais que nous nous arrêtions rendre visite à Ron? » Sharon répondit : « Excellente idée, je suis sûre qu’il aimerait avoir un peu de compagnie. » Références: www.bodybreak.com
(1)
www.participaction.com
(2)
10 SYSCO LE SUPPLÉMENT
QUI NOUS SOMMES
TAYLER MUSCLOW, MAÎTRISE EN NUTRITION APPLIQUÉE, DIÉTÉTISTE
Les services de nutrition de Sysco offrent de l’information sur les tendances, la recherche et les meilleures pratiques pour la nutrition dans le service alimentaire. L’équipe de diététistes autorisées et d’experts culinaires propose une gamme variée d’outils et de ressources pour aider à diriger votre entreprise.
Tayler est diététiste professionnelle, titulaire d’un baccalauréat ès sciences en nutrition humaine de l’Université Saint-Francis-Xavier et d’une maîtrise en nutrition appliquée de l’Université de Guelph. Elle possède une vaste expérience dans les industries de la vente au détail et des services alimentaires ainsi qu’un grand éventail de connaissances appliquées en marketing de la nutrition, en gestion des marques santé et bien-être et en innovation alimentaire. Elle est responsable des initiatives marketing et de la direction de l’équipe des services de nutrition.
CE QUE NOUS OFFRONS
CASIDHE GARDINER, DIÉTÉTISTE
GESTION DE COMPTE SOLUTION SYNERGIE Planification du menu Développement de recettes Analyse des coûts et de la nutrition Connexion des produits Aide à la mise en place du menu
COMMUNICATIONS SUR LA NUTRITION
Création de directives
et des normes de nutrition Création de menus saisonniers, thématiques et d’urgence Planification d’événements éducatifs Publications et présentations sur la nutrition
IDÉE DE PRODUITS ET DE RECETTES Test et développement de recettes Idée de mise en œuvre de l’IDDSI Partenariat avec les fournisseurs
pour des rétroactions sur les produits Collaborations des ressources commerciales
Casidhe est une diététiste par l’Ordre des diététistes de l’Ontario et membre de Diététistes du Canada. Diplômée de l’Université Saint-Francis-Xavier, Casidhe possède de l’expérience et une formation en nutrition féminine et pédiatrique ainsi qu’en services de nutrition pour personnes âgées. Casidhe fournit des services de menu dans Solution Synergie et est spécialisée dans la communication en matière de nutrition et le développement de ressources.
KRISTINA PARSONS, DIÉTÉTISTE Kristina est diététiste par l’Ordre des diététistes de l’Ontario et est membre de Diététistes du Canada. Diplômée de l’Université McGill, Kristina a de l’expérience en recherche clinique en nutrition et en éducation auprès de la population âgée, en anglais et en français. Kristina fournit des services de menus à un large éventail de clients et collabore étroitement avec les fournisseurs pour apporter les données les plus récentes dans Solution Synergie.
KAITLIN CHARD, MAÎTRISE EN NUTRITION APPLIQUÉE, DIÉTÉTISTE Kaitlin est diététiste par l’Ordre des diététistes de l’Ontario et membre de Diététistes du Canada et du Gerontology Network. Kaitlin a obtenu sa maîtrise en nutrition appliquée à l’Université de Guelph. Kaitlin apporte son expérience et sa connaissance des opérations quotidiennes des services de restauration en soins de longue durée. Kaitlin dirige le projet d’IDDSI des services de nutrition, accompagnant les clients par l’élaboration de menus et de recettes.
EMILY DOMINGUES, DIRECTRICE DE LA NUTRITION
Emily est directrice de la nutrition à la Canadian Society of Nutrition Management. Emily est diplômée de l’Université Ryerson et possède une vaste expérience des systèmes de menus et une excellente connaissance des produits, du développement et de la mise en œuvre de menus dans de nombreux établissements de soins et d’hôtellerie. Emily dirige les initiatives de base de données de Sysco, y compris les menus saisonniers de Sysco.
Les 7 et 8 mai 2019 Le Synergy Innovation Summit est un événement de formation et de réseautage destiné à nos clients actuels et potentiels Solution Synergie 56 fournisseurs de soins de santé ont participé à l’exposition des fournisseurs
Plus de 200 clients au pays y ont assisté, dont des clients de la chaîne nationale et des clients indépendants des domaines des soins de longue durée, de la retraite et des soins de courte durée
Solution Synergie est la technologie de menus qui fournit des solutions de nutrition et de menus à un grand nombre de nos clients du secteur de la santé
SYNERGY SUMMIT Le Synergy Innovation Summit s’est tenu les 7 et 8 mai 2019 à l’hôtel Hilton Mississauga Meadowvale. Nous avons eu un taux de participation fantastique de la part des clients et des
fournisseurs. Les séances de formation ont tout abordé, allant de la gestion des exigences législatives à la direction pour des changements réussis, en passant par l’engagement et la
responsabilité du personnel à changer des vies grâce à l’innovation, le soutien de l’IDDSI par le biais de Synergy et les dernières mises à jour de MealSuite.
Nous avons passé une soirée amusante à l’occasion du dîner de remise des prix et nous avons souligné la contribution des clients récompensés dans trois catégories.
Prix Pionnier
Schlegel Villages a remporté le prix Pionnier. Le récipiendaire de ce prix a adopté ses réalisations avant-gardistes et a travaillé en collaboration avec Sysco et MealSuite, contribuant de manière importante à la création du nouveau système de point de vente de MenuStream. Ainsi, il a contribué à renforcer et à améliorer les offres de solutions de Synergy et de MenuStream en améliorant l’expérience de restauration dans son continuum de soins en tant que chef de file de l’industrie.
Prix Innovateur
Marianhill (Pembroke, Ontario) a remporté le prix Innovateur en incorporant la fois Synergy et MenuStream avec un degré de succès élevé et a rapidement mobilisé le personnel de plusieurs services pour changer et s’adapter aux nouvelles solutions innovantes. Il a non seulement mis en place les systèmes en un temps record, mais il a également permis d’avoir une précieuse rétroaction pour nos équipes de formation et de développement afin d’améliorer l’innovation et les processus. Ainsi, ce client a été désigné pour faire partie de notre comité canadien de l’innovation Synergy pour VOUS représenter dans les discussions sur les innovations futures.
Prix Leadership
Sur la photo de gauche à droite : Karen Hurley, Richard Barnes, George Madalena, Sean Rowe, Nancy Ma, Virginia Millar, Julie Park, Jill Estioko
Sur la photo de gauche à droite : Sean Rowe, Richard Barnes, Rebecca Lozon (au nom de Melanie Jones - Marianhill), Julie Park, Karen Hurley
Sur la photo de gauche à droite : Shannon Shaw, Lee Dunlop, Richard Barnes, Sean Rowe, Tara Pfab, Julie Park, Karen Hurley
Compte tenu de l’évolution constante des progrès technologiques, nous voulons nous assurer que Synergy reste à la pointe de l’innovation. Un projet d’amélioration de plusieurs millions de dollars a été développé pour mettre le système complètement à jour, non seulement pour incorporer des centaines de demandes d’amélioration soumises par les clients, mais aussi pour positionner Synergy en vue de sa croissance future. Pour bien concevoir toutes les améliorations et simplifier l’expérience utilisateur, nous savons qu’il est essentiel d’obtenir les conseils de l’industrie. Par conséquent, l’équipe de développement de MealSuite a mis sur pied un groupe
de travail sur l’innovation client. Composée de 20 clients des ÉtatsUnis et du Canada ayant, entre autres, une expérience approfondie dans les domaines de la retraite, de la vente au détail ainsi que des soins de longue durée, de courte durée et de correction, cette équipe fournit une compréhension et une connaissance des activités de services alimentaires et des pratiques cliniques en contexte réel. Sysco et MealSuite remercient sincèrement les membres du groupe de travail canadien sur l’innovation client qui ont accepté de nous accompagner tout au long de ce parcours transformationnel au cours de la prochaine année civile.
Vicky
Revera a remporté le prix Leadership. Le récipiendaire de ce prix a testé MenuStream dans deux de ses maisons. Malgré qu’il n’ait eu du succès que dans une maison sur deux, l’analyse minutieuse du projet a montré que les avantages l’emportaient largement sur les défis. Il a ensuite investi dans une puissante équipe de mise en œuvre dotée d’une stratégie énergique pour implanter MenuStream dans chacune de leurs 74 maisons à travers le Canada. Leur leadership exceptionnel a mis en œuvre le changement de manière positive tout en permettant que les soins aux résidents et l’engagement du personnel restent au premier plan de toutes les décisions.
Ouellette
Pioneer Manor Donna
Giroux
Pioneer Manor Kayla
Baxendale
Extendicare – Roseview Manor Barb
Fedoruk
Extendicare – Ouest du Canada Lee
Dunlop
Revera Chris
Read
Sienna Senior Living Maria
Gomer
Sun Parlor Home Melanie
Jones
Marianhill ÉTÉ 2019 13
CHEF EN VEDETTE
O I B
DU
PATRICIA CARVALHO
Chef Corporatif Sysco Grand Montréal
BON APPÉTIT ET SURTOUT BON SOUVENIR. 14 SYSCO LE SUPPLÉMENT
CHEF EN VEDETTE L’amour, que j’ai eu très jeune, pour la cuisine et la passion de découvrir le monde infini de possibilités qu’elle offre s’explique par le fait que j’ai grandi avec les arômes séduisants de la cuisine et de la pâtisserie de ma mère. Ces souvenirs de jeune fille m’ont plus tard encouragée à aller à l’école de cuisine.
Parmi tous les plats que j'ai vus, goûtés ou créés dans ma carrière de chef, j’ai choisi de vous présenter trois plats qui évoquent chez moi des souvenirs de jeunesse. Je crois que lorsque l’on vieillit et que l’on prend de l'expérience c'est parce que nous avons su nous bâtir sur nos souvenirs et notre mémoire.
Après trois ans de formation en pâtisserie et en cuisine, j’ai travaillé pour certains des meilleurs restaurants et pâtisseries à Montréal, comme le Ferreira Café et Pâtisserie La Gascogne. Désireuse d’en apprendre plus, je me suis rendue en Angleterre où j’ai cuisiné pour l’élite de Londres à Notting Hill. À mon retour à Montréal, j’ai commencé à travailler pour certaines des plus grandes chaînes hôtelières, comme Hilton Montréal et Sheraton Montréal. C’est là que j’ai fait mon nom comme la première femme sous-chef dans les hôtels de plus de 500 chambres, dans tout le Québec.
Pour ce premier plat, j'ai en tête le souvenir d'un printemps chaud qui déjà annonçait un été précoce, par l’arrivée de pointes d'asperges sorties prématurément pour absorber autant de soleil que possible. J'ai décidé de combiner les asperges croquantes avec le fenouil qui de par ses propriétés digestives et ses saveurs fraîches font de lui l'accompagnement parfait pour ce plat léger et frais à servir par une chaude journée d'été.
JE CROIS QUE. LORSQUE L’ON VIEILLIT. ET QUE L’ON PREND DE. L'EXPÉRIENCE C'EST. PARCE QUE NOUS AVONS. SU NOUS BÂTIR SUR. NOS SOUVENIRS ET. NOTRE MÉMOIRE. CHEF PATRICIA CARVALHO
Parmi les nombreuses expériences extraordinaires que j’ai vécues, j’ai aussi eu l’occasion de participer à l’édition 2008 des Olympiades culinaires en Allemagne. J’ai fait partie de l’équipe du Québec, qui a reçu la médaille d’argent. Forte de vingt ans de connaissances et d’expérience, je suis fière de continuer à innover en tant que pionnière dans cette industrie en devenant la première femme chef de l’entreprise chez Sysco Canada. C’est un moment très excitant et très heureux pour moi, et c’est avec plaisir que je fait découvrir certains des plats préférés qui me tiennent à cœur
Par la suite, pour le deuxième plat, j'ai puisé dans les souvenirs de mon séjour en Angleterre. Au début de ma carrière de chef, j'ai choisi de voyager dans l'espoir que tel une éponge j'absorberais le plus possible des nouvelles expériences et connaissances afin d'élargir mes horizons. Un séjour de plusieurs mois à Londres, m'a permis de découvrir une toute autre dimension de la cuisine anglaise très loin de l'agneau à la menthe! Les anciennes colonies indiennes ont apporté une richesse et un usage des épices longtemps convoités par tous. Ces arômes et ces parfums délicats qui envahissent plusieurs quartiers londoniens, je les sens à chaque fois que je prépare ce plat de poulet au lait de coco parfumé au cari, que j'ai adouci avec le temps afin de le rendre plus accessible pour tous. Pour terminer, le dernier plat me vient d’une expérience mémorable à l'hôtel Tadoussac situé au nord de Québec et qui a changé, à jamais, ma vision de cette belle province. La fraîcheur des fruits de mer que l’on mange sur une terrasse directement située à côté du quai où les pêcheurs déchargent leurs prises qui deviendront par la suite le menu du soir. Quoi de mieux qu'une guédille remplie des effluves de notre majestueux fleuve pour adoucir les canicules de nos étés.
ÉTÉ 2019 15
CHEF EN VEDETTE 7. Dresser les asperges et deux morceaux de radis dans une assiette. 8. Émietter la feta et les morceaux de noix. 9. Garnir des tranches de fenouil. 10. Verser un filet de glaçage au vinaigre balsamique sur le dessus.
Salade chaude d’asperges printanières grillées aux herbes citronnées avec de la feta émiettée et des noix de Grenoble Portion déterminée : 180 g | Nombre de portions : 50 5 kg 2 kg 1,5 kg 2,5 kg 500 g 1 L 227 g 50 g 25 g 100 ml
d’asperges fraîches de fenouil frais de morceaux de noix de Grenoble de feta, coupée en cubes de radis, coupés en deux dans le sens de la longueur d’huile d’olive extra-vierge de glaçage au vinaigre balsamique d’épices aux herbes citronnées de gros sel de miel doré
1. Blanchir les asperges dans de l’eau bouillante salée pendant une minute. Égoutter et verser rapidement l’eau glacée sur les asperges pour les refroidir. 2. Faire rôtir les noix nappées de miel dans une plaque de cuisson recouverte de papier d’aluminium pendant 5 minutes et réserver pour laisser les noix refroidir. 3. Trancher finement le fenouil avec une trancheuse ou une mandoline. Réserver dans de l’eau glacée. 4. Mettre les asperges refroidies et les radis dans un bol et remuer doucement avec la moitié de l’huile d’olive, 15 g de sel et les épices citronnées. 5. Griller ou rôtir dans le four les asperges et les radis assaisonnés. 6. Égoutter les tranches de fenouil et les mélanger délicatement avec le reste de l’huile d’olive et du sel. 16 SYSCO LE SUPPLÉMENT
Poulet rôti au cari et à la noix de coco servi sur du riz au jasmin aux raisins secs Sultana et avec de la roquette Portion déterminée : 250 ml | Nombre de portions : 50 50 2,84 L 50 g 100 g 3 L 500 g 100 g 2,5 L 500 ml
poitrines de poulet de 120 g, désossées et sans peau de lait de coco de pâte de cari rouge douce de beurre non salé de riz au jasmin de raisins secs Sultana de coriandre fraîche de bébé roquette fraîche de vinaigrette aux herbes du jardin
CHEF EN VEDETTE 1. Cuire le poulet jusqu’à ce que sa température interne atteigne 75 °C ou 165 °F. 2. Pendant la cuisson du poulet, laisser mijoter le lait de coco avec la pâte de cari. 3. Cuire le riz selon les directives de l’emballage. 4. Égoutter les raisins secs que vous avez préalablement trempés dans de l’eau chaude. 5. Lorsque le riz est cuit, incorporer les raisins secs réhydratés et garder au chaud. 6. Quand la sauce à la noix de coco aura réduit d’un quart, ajouter le beurre et fouetter délicatement. 7. Lorsque tous les ingrédients chauds sont cuits, mélanger délicatement la roquette avec la vinaigrette.
Portion déterminée : 180 ml | Nombre de portions : 50 3,5 L 3,5 L 5 L 500 ml 200 ml 50 ml 50 750 ml 1 L 2 L 40 ml
de crevettes nordiques (150 à 250), cuites, pelées, décongelées et égouttées de chair à saveur de crabe, décongelée et égouttée de mélange de chou frisé coloré de vinaigrette pour salade de chou de crème sure 18 % de sirop d’érable pains à hot-dog de mayonnaise au chipotle de mayonnaise de laitue iceberg hachée finement de sel
8. Assembler en déposant le riz au fond de l’assiette, puis le poulet et napper de sauce le poulet et le riz. Garnir de roquette assaisonnée.
1. Mélanger les crevettes égouttées et la chair à saveur de crabe dans un grand bol et réserver.
9. Décorer de coriandre fraîche.
3. Dans un troisième bol, mélanger la vinaigrette pour salade de chou, la crème sure, le sirop d’érable et la moitié du sel. Mélanger le tout avec le chou frisé coloré et réserver au réfrigérateur.
2. Dans un autre bol, mélanger les deux mayonnaises.
4. Prendre la moitié du mélange de mayonnaise et l’incorporer au mélange de crevettes et de chair à saveur de crabe et ajouter l’autre moitié de sel. Mélanger le tout délicatement. 5. Prendre la deuxième moitié du mélange de mayonnaise et l’étaler sur les pains à hot-dog. 6. Ajouter la laitue hachée sur chaque pain à hot-dog (le mélange de mayonnaise l’aidera à rester en place). 7. Garnir du mélange de crevettes et de chair à saveur de crabe, en le pressant délicatement. Laisser reposer sur des plateaux. 8. Retirer la salade de chou du réfrigérateur, égoutter l’excès de liquide. 9. Servir chaque pain accompagné de salade de chou frisé.
Pain à la crevette nordique et à la chair à saveur de crabe avec salade de chou frisé coloré ÉTÉ 2019 17
RESEAU
E S S A T R N R E T SEMO RS R O A RT I E QU
Le Groupe Sélection se situe au premier rang des entreprises privées du secteur des complexes pour retraités au Canada. Chef de file œuvrant depuis maintenant 30 ans dans le développement de milieux de vie inspirants, le groupe compte à ce jour au-delà de 50 complexes en développement, en construction et en opération aux quatre coins du Québec. Les complexes, sous la signature Sélection Retraite du groupe, favorisent une retraite stimulante à la hauteur des attentes de leurs clientèles, tout en étant ancrés au sein des communautés locales. La qualité exceptionnelle et la grande variété de leurs services font la renommée de leurs complexes et c’est maintenant depuis 3 ans que Groupe Sélection a conclu un partenariat d’affaires avec Sysco Grand Montréal au niveau de leur distribution alimentaire.
18 SYSCO LE SUPPLÉMENT
RESEAU Au sein des résidences de Sélection Retraite, l’offre de nourriture est unique et les services personnalisés, dignes des grands hôtels, incluent, entre autres, des plans de repas diversifiés, des choix de menus, une salle à manger avec service aux tables, une salle à manger privée pour la réception d’invités, etc. Aussi, plusieurs services sont offerts pour agrémenter le quotidien des résidents tels que salon d’esthétique, bibliothèque, service de navette, installations sportives, activités récréatives, entretien ménager, sécurité 24 h et bien plus encore! Les services et commodités visent à prévoir et à combler les besoins des résidents dans les moindres détails, afin de rendre leur quotidien des plus agréables. À titre d’exemple, la résidence le Sélection Rosemont située à Montréal, séduit ses résidents avec deux
terrasses sur le toit, une charmante cour intérieure, sans compter sa grande terrasse avec BBQ pour la belle saison d’été! Autre complexe faisant partie du groupe, Sélection Jardins d’Italie, situé également à Montréal, offre la Dolce Vita à ses résidents où ils y vivent quotidiennement aux rythmes des couleurs et saveurs de l’Italie. De la culture de leurs tomates fraîches (dans les jardins du complexe), en passant par la confection de leurs propres sauces, les résidents de ce complexe peuvent également avoir la chance de faire leur propre vin durant la période des vendanges des beaux mois d’automne !
En plus de connaître une croissance fulgurante depuis les dernières années, Groupe Sélection réussi à maintenir un taux de satisfaction de sa clientèle de 95 % année après année grâce à l’engagement de près de 5000 employés dévoués à travers le Québec. Fort de son avancée depuis les 30 dernières années, Groupe Sélection est bien positionné pour poursuivre son expansion au Québec, mais également dans de nouveaux marchés en Ontario, dans le reste du Canada et sur la côte est des États-Unis. Bonne continuation au Groupe Sélection ! C’est un plaisir de vous compter parmi nos clients !
LES SERVICES ET COMMODITÉS VISENT À PRÉVOIR ET À COMBLER LES BESOINS DES RÉSIDENTS DANS LES MOINDRES DÉTAILS, AFIN DE RENDRE LEUR QUOTIDIEN DES PLUS AGRÉABLES.
LE RÉGIME MIND
e r u t i r r u No PENSÉE POUR LA
LE
20 SYSCO LE SUPPLÉMENT
RÉGIME
MIND
Prenez un moment pour penser à toutes les tendances en alimentation et aux mots à la mode que vous entendez au cours d’une journée. Vous pourriez probablement en compter plus que vous n’avez de doigts, non? Différentes approches diététiques semblent toujours faire leur apparition et évoluer, avec diverses affirmations et promesses de résultats de santé souhaités. Mais avez-vous déjà envisagé un régime alimentaire pour votre esprit? Suivriez-vous un régime alimentaire si cela pouvait vous aider à réduire votre risque de développer la maladie d’Alzheimer? Ces questions sont très pertinentes pour nourrir la réflexion!
LE RÉGIME MIND La maladie d’Alzheimer, la forme de démence la plus répandue, est un trouble cérébral évolutif caractérisé par une perte de mémoire et de capacités cognitives. Malheureusement, la prévalence de la démence et de la maladie d’Alzheimer continue de croître au sein de la population canadienne. À l’heure actuelle, plus d’un demi-million de Canadiens vivent avec la démence(1). En raison de la nature irréversible de la maladie, des efforts accrus ont été déployés pour trouver des stratégies permettant de réduire le risque de démence et de maladie d’Alzheimer, notamment en ce qui concerne la nutrition et l’alimentation.
LE RÉGIME MÉDITERRANÉEN POUVAIT ÊTRE ASSOCIÉ À UN RISQUE RÉDUIT DE DÉVELOPPER DES TROUBLES COGNITIFS Le régime MIND, « Mediterranean-DASH Intervention for Neurodegenerative Delay » (intervention méditerranéo-DASH pour le retardement du déclin neurologique), est la combinaison de deux régimes alimentaires, soit le régime méditerranéen et le régime DASH, pour Dietary Approaches to Stop Hypertension (approche diététique pour prévenir l’hypertension artérielle). Individuellement, les deux régimes alimentaires ont démontré des avantages pour la santé. Le régime méditerranéen met l’accent sur la consommation de fruits, de légumes, de légumineuses, de grains entiers et de graisses saines, avec une consommation modérée d’alcool, de produits laitiers et de produits carnés(2). Des recherches ont démontré que le régime méditerranéen pouvait être associé à un risque réduit de développer des troubles cognitifs, notamment une perte de la mémoire et des capacités de réflexion chez des adultes en bonne santé (3,4). Alors que le régime méditerranéen a été développé à partir de pratiques diététiques traditionnelles, le régime DASH a été conçu pour réduire le risque d’hypertension artérielle. Une des caractéristiques principales du régime DASH est l’apport quotidien moyen en sodium, qui, selon ce qui est recommandé, devrait se situer autour de 1 500 mg par jour (5). Bien qu’il soit recommandé de limiter la consommation de sodium à 2 300 mg par jour, le Canadien moyen en consomme environ 3 400 mg par jour (6). Un apport adéquat en sodium est inférieur ou égal à 1 500 mg par jour, ce qui présente divers avantages pour la santé, en particulier une pression artérielle moins élevée(6). Des recherches ont montré ÉTÉ 2019 21
LE RÉGIME MIND que suivre le régime DASH peut faire baisser la tension artérielle en l’espace de deux semaines(7). Plus votre alimentation contient de sodium, plus votre corps retient d’eau, ce qui peut influencer directement votre pression artérielle! Semblable au régime méditerranéen, le régime DASH favorise la consommation de fruits, de légumes, de céréales complètes et de produits laitiers faibles en gras, tout en limitant les viandes rouges, les graisses saturées, les produits alimentaires riches en cholestérol et le sucre ajouté(5).
LE RÔLE POTENTIEL DE LA NOURRITURE ET SON INFLUENCE SUR LA SANTÉ PHYSIQUE ET MENTALE Le régime MIND s’est avéré avoir des effets positifs sur la santé permettant de réduire le risque de développer la démence et la maladie d’Alzheimer(7,8). En fait, les recherches indiquent une diminution du risque de 53 % pour les personnes qui suivent le régime MIND strictement et de 35 % pour celles qui le suivent modérément(9). De plus, le régime MIND est généralement plus facile à suivre que les régimes méditerranéen et DASH séparément(10). Ces résultats indiquent le rôle potentiel de la nourriture et son influence sur la santé physique et mentale. Consultez la liste des sources de nourriture diverses et nutritives comprises dans le régime MIND. Que vous adoptiez tous ces régimes ou que vous en incluiez lentement certains aspects, votre corps et votre esprit vous en seront reconnaissants! Références : (1)
Société Alzheimer Canada. Dernières informations et statistiques. (2018).
(2)
PEN. The Mediterranean Diet: A Guide to Healthy Eating. (2017).
(3)
Alzheimer’s Association. Mild Cognitive Impairment. (2018).
(4)
PEN. Mental Health Disorders – Dementia. (2012).
(5)
PEN. Using the DASH Diet to Help Lower Blood Pressure. (2016).
(6)
Santé Canada. Le sodium au Canada. (2017).
(7)
Heart and Stroke Foundation. The DASH Diet to Lower High Blood Pressure. (2018).
(8)
Morris et al. MIND diet slows cognitive decline with aging (2015).
(9)
Eat Right. What Are the Components to the MIND Diet? (2015).
(10)
Rush University Medical Center. Diet May Help Prevent Alzheimer’s. (2015).
22 SYSCO LE SUPPLÉMENT
Éléments du régime MIND(8) ALIMENTS À INCLURE :
Légumes verts à feuilles et autres légumes
Haricots et noix Baies Grains entiers Poisson et volaille Huile d’olive
ALIMENTS À LIMITER :
Viandes rouges Beurre et margarine Fromages Pâtisseries Bonbons Aliments frits ou de restauration rapide
QUESTIONS ET RÉPONSES
ET S N O S I E T S S UE ÉPON
QR z e z e d d n n a a m m e e D D PATRICIA CARVALHO Chef Corporatif Sysco Grand Montréal
KRISTINA PARSONS Conseillère en services de nutrition Ventes nationales, Soins de la santé Sysco Canada
U UÀ
NE
! E T S TI É T DIÉ N ÀU
O
Qu’est-ce qui peut aider pour un manque d’appétit? L’appétit est le désir de manger de la nourriture. Un manque d’appétit peut donc être un obstacle à une nutrition adéquate. Des collations et des repas fréquents composés d’aliments riches en énergie et en nutriments peuvent contribuer à augmenter l’apport alimentaire. Consommer des liquides riches en calories ou en protéines entre les repas est également utile pour augmenter l’apport alimentaire dans la journée. Quelle est votre collation favorite? Le sandwich au beurre d’arachide et à la banane est l’une de mes collations préférées! La saveur sucrée de la banane avec la saveur salée du beurre d’arachide est la combinaison ultime. C’est également très bon, car la banane fournit de nombreux nutriments et contient des fibres, tandis que l’arachide fournit des protéines, ce qui m’aide à conserver un bon niveau d’énergie et à ne pas avoir faim entre les repas. Pour ajouter un peu de croquant, j’ajoute une galette de riz soufflée!
ÀU
N
! F E CH
Qu’est-ce qui peut aider pour un manque d’appétit? Nous mangeons d’abord avec nos yeux. Alors, rendez les plats plus attrayants! Amusez-vous et passez d’agréables moments lors de vos repas en mélangeant les textures et les saveurs des aliments. Modifiez un ou deux éléments dans un repas pour faire éclater la routine et soyez créatif avec la présentation des assiettes. Quelle est votre collation favorite? Ma collation favorite est ma propre recette de mélange montagnard. J’aime mélanger mes fruits secs préférés, tels que des canneberges, des abricots et des rondelles de banane séchée, avec des noix. Lorsque je ressens le besoin d’apaiser mon envie de goût sucré, j’ajoute des raisins secs enrobés de yogourt et, parfois, des amandes enrobées de chocolat. J’aime le fait qu’en le préparant moi-même, je puisse changer la recette et être créatif! Lorsque j’ai une journée bien remplie, c’est une excellente collation qui me permet de rester énergique!
ÉTÉ 2019 23
AMÉLIORER LES SOINS AUX PERSONNES ATTEINTES DE DÉMENCE
SOINS
DE LA D
y l f r e t l u B
LON E S E C ÉMEN
RÉCIT DE LA R ÉGION DE PEE L
MARY CONNELL Gestionnaire du projet Butterfly et conseillère en démence, région de Peel mary.connell@peelregion.ca
24 SYSCO LE SUPPLÉMENT
LE È D O LE M
AMÉLIORER LES SOINS AUX PERSONNES ATTEINTES DE DÉMENCE
Qu'est-ce que le modèle Butterfly pour le traitement de la démence? Le modèle Butterfly pour le traitement de la démence est basé sur un modèle d'interaction sociale qui se concentre spécifiquement sur les personnes atteintes de démence, mais il peut être utilisé pour améliorer le bienêtre de toutes les personnes qui bénéficient des services de soins. Un modèle d'interaction sociale est fondé sur la conviction que lorsqu'une relation positive s'établit entre les gens, ils sont plus heureux et en meilleure santé. Le modèle Butterfly encourage tous les membres du personnel qui travaillent dans une résidence à privilégier le bien-être émotionnel des gens par rapport aux tâches, ce qui signifie que leur travail doit comprendre l'établissement de relations avec les résidents par l'engagement et le partage des vies. Ainsi, lorsque le personnel diététique prépare un repas, il demande à un résident qui aimait effectuer des tâches dans la cuisine de l'aider à mettre la table. Au cours de cette activité, ils discutent de leurs aliments préférés ou de la façon dont ils mettaient la table à la maison et, en parlant d'euxmêmes, ils établissent un lien entre eux et le résident. Lorsque cela est fait de façon constante, des amitiés se développent. Cette activité sert également à accroître l'estime de soi du résident en participant à un travail utile et en faisant une activité avec un ami. Comme c'est génial, non?
Pourquoi le modèle Butterfly est-il venu à la résidence Malton Village et qu'avonsnous constaté? La région de Peel a décidé de mettre à l'essai le modèle Butterfly à la résidence Malton Village, car nous estimions que bien que nous ayons fait un excellent travail pour répondre aux besoins physiques et psychologiques des gens, leurs besoins émotionnels étaient souvent négligés. Les gens passaient de longues périodes d'ennui et de solitude alors que le personnel se précipitait pour accomplir les tâches; ce qui constitue une réalité de notre système. Nous savions que nous devions changer cela et lorsque nous avons entendu le Dr David Sheard, fondateur de Dementia Care Matters, prendre la parole au printemps 2016, nous avons pensé que cette initiative pourrait contribuer au bien-être affectif de
notre population. En mars 2017, nous avons lancé un projet pilote de douze mois du modèle Butterfly à la résidence Malton Village. Ce que nous avons constaté et vécu pendant ces douze mois nous a à la fois étonnés et émus. Les changements que nous avons vus dans l'expérience quotidienne des résidents et du personnel étaient dramatiques et inattendus. Nous avons constaté : une réduction de 75 % des congés de maladie du personnel; une réduction de 34 % à 11 % de l'utilisation des antipsychotiques; une réduction de la perte de poids involontaire et de l'utilisation de suppléments; un retour des capacités fonctionnelles chez les personnes atteintes de démence avancée; une augmentation spectaculaire de l'engagement social et des niveaux élevés de satisfaction familiale. En raison de ces résultats, la région de Peel a décidé de créer des résidences Butterfly dans toutes nos zones de démence et d'intégrer des éléments du modèle Butterfly dans toutes les zones de nos résidences.
ÉTÉ 2019 25
Comment le modèle Butterfly a-t-il changé la culture de la résidence Malton Village? Le modèle Butterfly met l'accent sur plusieurs éléments qui appuient le changement de culture nécessaire pour réorienter la façon dont le personnel se sent par rapport à lui-même et aux personnes dont il a la charge. Dans la résidence Malton Village, nous avons créé un changement de culture grâce à six éléments clés : la création d'un environnement chaleureux et familial; l'éducation du personnel axée sur l'intelligence émotionnelle et l'élimination des soins centrés sur le contrôle; remplir la résidence avec des éléments de la vie des résidents et leur proposer des tâches importantes; les repas en famille; la promotion du changement dans l'ensemble du secteur des SLD et l'élaboration de recherches solides à l'appui de ce changement; et la création de politiques qui appuient les soins axés sur la personne tout en travaillant avec les organismes de réglementation pour assurer la conformité. Aujourd'hui, lorsque vous entrez dans une résidence Butterfly, la différence se fait sentir rapidement et chacun de ces éléments, une fois combinés, a soutenu ce changement. Rien n'aurait fonctionné isolément. Il a fallu une stratégie qui résout le problème dans de multiples orientations et les efforts de nombreuses bonnes personnes qui cherchaient simplement un meilleur moyen de prendre soin des personnes atteintes de démence et de leur famille. Envoyez-nous un courriel au mary.connell@peelregion.ca pour en apprendre plus et pour vous impliquer dans le modèle Butterfly
26 SYSCO LE SUPPLÉMENT
ling,
is ndy R r : Ra r a p e a Imag ronto St o The T
ÉTÉ 2019 27
GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN
Guide e r i a t n e m i Al CANADIEN
LE
NO
U
AU E V
En janvier 2019, Santé Canada a dévoilé la première partie de la version mise à jour du GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN. Il s’agit de la première mise à jour de cette ressource en 12 ans1. Le document a subi de nombreux changements susceptibles de modifier la manière dont nous abordons les services alimentaires dans les domaines de la santé et de la vie des personnes âgées. Vous trouverez ci-dessous les principaux changements du Guide alimentaire canadien jusqu’à présent.
CASIDHE GARDINER, RD Conseillère en services de nutrition Sysco Canada
CHANGEMENT
GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN 2007
GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN 2019
LE RETRAIT DES GROUPES ALIMENTAIRES
4 groupes alimentaires : fruits et légumes, produits laitiers, produits céréaliers et viande et substituts1
Aucun groupe alimentaire formel Recommande de manger des fruits et des légumes, des aliments protéinés et des aliments à grains entiers2 Le visuel d’une assiette affiche le ratio des aliments à privilégier dans le cadre d’une alimentation saine
SOURCES DE PROTÉINES - LAIT, VIANDE ET VIANDE VÉGÉTALE
La viande et les substituts, et le lait et les substituts sont des groupes alimentaires séparés1 Chaque viande et substitut, ainsi que le lait et les substituts, ont des portions quotidiennes recommandées1
MISE EN VALEUR DE L’EAU Recommande d’étancher sa soif avec de l’eau5
Jus de fruits (125 ml) compte comme une portion de fruits et de légumes5
AU-DELÀ DE L’ASSIETTE : MANGER SANTÉ RECOMMANDATIONS
Décrit les grandes lignes en matière d’activité5 Recommande de limiter les aliments riches en calories, en gras, en sucre et en sodium5 Recommande de lire les étiquettes nutritionnelles5
28 SYSCO LE SUPPLÉMENT
Recommande de manger des aliments protéinés : œufs, viandes maigres, poisson et fruits de mer, haricots et lentilles, produits à base de soja et produits laitiers faibles en gras2 L’accent est mis plus souvent sur les options d'origine végétale3 Le visuel d’une assiette dans le nouveau guide alimentaire comprend également un verre d’eau2 Précise de faire de l’eau la boisson de choix2 Thés non sucrés, café, boissons à base de plantes enrichies et lait blanc faible en gras listés comme autres choix de boissons saines4 Contient 7 recommandations pour une alimentation saine, notamment : déguster sa nourriture, prendre ses repas avec d’autres gens, limiter les aliments riches en sodium, en sucre et en gras saturés2 Des informations supplémentaires sur la saine alimentation et des recettes sont fournies dans des liens Internet2
GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN Le document de Santé Canada stipule que les aliments et les boissons fournis dans des établissements financés par des fonds publics devraient être conformes aux directives diététiques.6 Toutefois, la partie 2 du Guide alimentaire canadien, intitulée Modèle canadien de saine alimentation, ne sera rendue publique que plus tard en 2019. La partie 2 vise à fournir des recommandations pour l’ingestion au cours des étapes de la vie, ainsi qu’à fournir des conseils aux décideurs.3 Par conséquent, il peut être avantageux d’attendre la publication de la dernière partie du guide pour mettre en œuvre des changements importants.
Une alimentation saine est plus que la nourriture que vous mangez SOYEZ ATTENTIF À VOS HABITUDES ALIMENTAIRES
CUISINEZ PLUS SOUVENT
DÉGUSTEZ VOTRE NOURRITURE
Entretemps, il est recommandé de se concentrer sur la fourniture d’aliments qui aident à respecter les Apports nutritionnels de référence (ANREF), en s’éloignant des quantités du Guide alimentaire canadien précédent.
Mangez une variété d’aliments sains chaque jour
MANGEZ AVEC D’AUTRES PERSONNES
LISEZ LES ÉTIQUETTES ALIMENTAIRES
LIMITEZ LES ALIMENTS À HAUTE TENEUR EN SODIUM, EN SUCRES OU EN GRAS SATURÉS
SOYEZ CONSCIENT DU MARKETING ALIMENTAIRE
Santé Canada. (Janvier 2019). Histoire des guides alimentaires canadiens de 1942 à 2007. Santé Canada, Ottawa : ON.
Les programmes d’analyse nutritionnelle, tels que Solution Synergie, peuvent aider à calculer les quantités de nutriments dans les recettes et les menus.
1.
Santé Canada. (Janvier 2019). Guide alimentaire canadien. Gouvernement du Canada. Tiré de https:// guide-alimentaire.canada.ca/fr/
2.
Santé Canada. (Janvier 2019). Mangez des aliments protéinés. Gouvernement du Canada. Tiré de https:// guide-alimentaire.canada.ca/fr/recommandationsen-matiere-dalimentation-saine/prenez-habitude-demanger-legumes-fruits-grains-entiers-proteines/mangezaliments-proteines/
3.
Santé Canada. (Janvier 2019). Faites de l’eauvotre boisson de choix Gouvernement du Canada. Tiré de https://guide-alimentaire.canada.ca/fr/ recommandations-en-matiere-dalimentation-saine/ faites-eau-votre-boisson-de-choix/
4.
Santé Canada. (2017). Bien manger avec le Guide alimentaire canadien. Santé Canada, Ottawa : ON.
5.
Santé Canada. (Janvier 2019). Lignes directrices canadiennes en matière d’alimentation à l’intention des professionnels de la santé et des responsables des politiques Santé Canada, Ottawa : ON.
Bien manger avec le Guide alimentaire Canadien, 2007 La couverture affichait un arc-en-ciel représentant les 4 groupes alimentaires1 (en bas à droite). La ressource comprenait le nombre recommandé de portions du guide alimentaire par jour, selon le sexe et le groupe d’âge1 (en bas à droite).
Guide alimentaire Canadien, 2019 La partie 1 comprend une ressource en ligne affichant un visuel d’une assiette avec des recommandations sur le rapport de fruits/légumes, d’aliments protéinés et de grains entiers, ainsi qu’un verre d’eau2 (à gauche). La ressource comprend également 7 lignes directrices pour mieux orienter les habitudes alimentaires saines2 (à gauche). La partie 2 sera publiée plus tard cette année.
Bien manger avec le
Guide alimentaire canadien
ÉTÉ 2019 29
GUIDE ALIMENTAIRE CANADIEN
Perspectives du réseau des diététistes de Seasons Care Nous considérons le nouveau Guide alimentaire canadien (GAC) comme une approche équilibrée « libéralisée » pour manger et rester en bonne santé. Au cours des dernières années, nous avons libéralisé notre approche de la planification des menus et des régimes alimentaires dans le secteur des aînés, de sorte que nous croyons que le nouveau GAC viendra compléter notre approche actuelle. Les principaux points du nouveau guide alimentaire à garder à l'esprit lorsqu'on travaille avec les aînés sont les suivants : •
Savourez une variété d’aliments sains tous les jours
•
Mangez des légumes et des fruits en abondance
•
Mangez des aliments protéinés - y compris des haricots, des pois et des lentilles
•
Privilégiez les grains entiers
•
Faites de l'eau la boisson de choix
•
Limitez la consommation d'aliments riches en sodium, en sucre ou en gras saturés
•
Prenez conscience de vos habitudes alimentaires et rappelez-vous qu'une alimentation saine ne se limite pas aux aliments que l'on consomme
•
Et surtout, savourez vos aliments!
Une fois que nous aurons reçu la partie 2 du GAC, nous ajusterons nos politiques et procédures pour nous assurer que les concepts décrits sont correctement saisis. Chez Seasons Care, nous continuerons à préparer des menus qui répondent aux besoins des résidents en matière des ANREF. Le nouveau GAC nous donne la liberté d'adapter nos menus à ce dont les aînés ont besoin et à ce qu'ils mangeront plutôt que d'essayer de planifier des menus qui correspondent aux portions du GAC. Il était presque impossible de faire manger aux personnes âgées la quantité d'aliments qui leur était prescrite dans le passé. Nous pouvons désormais nous concentrer sur l'offre d'une variété d'aliments protéinés, de fruits et de légumes et de grains entiers en quantités qu'ils pourront apprécier.
très positive et nous apprécions le fait que le nouveau GAC fondé sur des données probantes s'applique à toutes les populations et qu'il est facile à comprendre. Nous pensons que l'approche libéralisée et visuelle aidera à faire passer le message auprès d'une plus grande partie de la population, ce qui aura des effets bénéfiques pour la santé de tous. Sa simplicité est brillante. Nous avons hâte d'adopter cette nouvelle approche holistique dans la planification de nos menus afin de nous assurer que tous ceux que nous servons mangent bien et vivent bien!
CAROL DONOVAN, RD diététiste professionnelle Présidente Réseau des diététistes de Seasons Care Inc.
www.seasonscare.com carol@seasonscare.com
Nous abordons cette question de façon
SYNONYMES DE FIABILITÉ ET DE DOUCEUR, ET CE, SANS COMPROMIS. Des serviettes de table offrant un excellent rapport qualité-prix aux exploitants soucieux des coûts grâce à leur résistance, à leur pouvoir absorbant et à leur douceur. Pour que vous ressentiez toute la fibre qui nous anime, nous avons ajouté à ces serviettes la bonne dose de qualité et de performance. •
Excellente solution de rechange aux serviettes pour distributrices junior qui n’ont qu’une épaisseur et qui sont moins absorbantes, d’où une quantité plus importante pour mener la tâche à bien
•
Certifiées UL ÉCOLOGOM, ces serviettes sont faites à partir de fibres recyclées à 100 % contenant plus de 88 % de papier post-consommation CODE DE COMMANDE
DESCRIPTION
5758636 2343406
Serviette classique blanche pour distributrice à 1 épaisseur de SyscoMD Serviette entrepliée à 2 épaisseurs White SwanMD de Kruger
© 2017 Essuie-mains, papier hygiénique et serviettes SyscoMD. Distribués par la société SyscoMD. Toronto (Ontario) M9B 6J8 MC Marque de commerce et MD marque déposée de Produits Kruger S.E.C. Les produits certifiés ÉCOLOGOM sont conformes aux normes ÉCOLOGOM et ont une incidence environnementale réduite. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le ul.com/el.
Savoureux et plus encore. Le procédé Exclusive InFlavor, to Bonduelle, exclusif the à Bonduelle, new InFlavor permet process d’extraire removes une the partie desired de percentage l’eau libre contenue of water dans content le légume from vegetables avant la before surgélation pourthe préserver freezing la process structure to cellulaire preserve et, their parcellular conséquent, structure ses qualités and organoleptic organoleptiques properties. et nutritionnelles. High water Dorénavant, content vegetables les légumes fragiles areàno forte longer teneur an obstacle en eau newhen sont plus frozen, un frein but rather en mode a major surgelé. culinary Ils deviennent advantage. carrément Vegetables un avantage at their very en cuisine. best.
Le procédé InFlavor recompensé
Bonduelle InFlavor 5315365
Poivrons verts en lanières
5272145
Poivrons rouges en lanières
5315534
Oignons jaunes en dés
5272137
Oignons rouges en lanières
5272156
Mélange Déjeuner
5272176
Mélange Pizza
5272163
Mélange Fajita
bonduelle-servicealimentaire.ca
IDDSI 101 : LES PRINCIPES DE BASE
eT sts DSI Ir D n i a p le
su
CHEZO! SYSC
1 : ES 0 1 I S IDD PRINCIP LES ASE DE B
KAITLIN CHARD, RD Analyste des menus
Nous sommes en 2019 et la mise en œuvre de l'IDDSI au Canada est arrivée! Revoyons rapidement les fondamentaux :
IDDSI est un acronyme qui signifie International Dysphagia Diet Standardization Initiative (Initiative internationale de normalisation des diètes pour la dysphagie) - une approche mondiale fondée sur des données probantes pour créer un langage commun pour décrire les consistances fluides et les textures alimentaires des personnes atteintes de dysphagie. La dysphagie est un trouble de la déglutition qui touche plus de 590 millions de personnes dans le
32 SYSCO LE SUPPLÉMENT
monde, et les personnes peuvent avoir besoin de modifier leurs liquides et leurs aliments pour consommer leurs boissons et leurs repas en toute sécurité.
L'objectif principal de l'IDDSI est d'améliorer la vie des personnes atteintes de dysphagie grâce aux impacts positifs qui résultent de la mise en œuvre de l'initiative de normalisation. L'IDDSI se compose d'un cadre à huit niveaux de consistances fluides
et de textures d'aliments avec des descripteurs et des méthodes de test.
L'IDDSI guide les utilisateurs afin de fournir aux personnes atteintes de dysphagie les ordonnances alimentaires les mieux adaptées à leur condition.
Le cadre comprend certains changements clés par rapport aux pratiques antérieures. L'un des changements les plus notables est l'élaboration de normes pour servir les pains secs.
IDDSI 101 : LES PRINCIPES DE BASE Traditionnellement, les pains secs étaient servis dans une variété de textures, la seule modification de texture requise étant le pain en purée. En nous renseignant sur la méthode IDDSI, nous apprenons que les pains secs ne conviennent plus à aucune texture diététique, à l'exception du niveau 7 régulier. L'exigence d'une nouvelle modification du pain sec est étayée par des recherches fondées sur des données probantes et les exigences physiologiques en matière de mastication et d'ingestion. Comme le pain sec est fibreux et souvent dense, il ne peut pas être décomposé correctement pour être consommé en toute sécurité. La capacité de mâcher, d'avaler et de produire suffisamment de salive pour décomposer et humidifier le produit de boulangerie est également requise pour une ingestion sécuritaire. Ces exigences posent un risque important d'étouffement pour les personnes atteintes de dysphagie. C'est pourquoi, dans le cadre de l'IDDSI, il faut servir du « pain prégélifié trempé qui est très ramolli et entièrement imbibé » pour le niveau 5 haché et humecté et le niveau 6 petite bouchée molle.1 Chez Sysco, notre équipe chargée des menus (composée de diététistes professionnelles et d'experts culinaires) teste depuis un an diverses recettes possibles.
vrai
Ajoutez du à votre menu pour seulement 7 à 23 ¢ par biscuit !
Toutes les recettes potentielles de « pain prégélifié trempé » ont été testées par rapport aux fiches d'audit appropriées, ainsi que divers facteurs d'influence tels que le goût, la présentation et la faisabilité opérationnelle.
VRAIS BOULANGERS. VRAIS INGRÉDIENTS. VRAIMENT DÉLICIEUX. FIÉREMENT CUIT AU CANADA ÉTÉ 2019 33
IDDSI 101 : LES PRINCIPES DE BASE Les méthodes de recette possibles sont les suivantes :
Méthode du pain trempé :
Le pain est trempé et imbibé de lait. Le pain est réfrigéré pendant une heure au réfrigérateur.
Méthode de hachage et de pulvérisation:
Le pain est haché, placé dans un moule carré et arrosé de lait. Le pain est réfrigéré pendant une heure au réfrigérateur.
Méthode du pain gélifié :
La croûte de pain est retirée et le pain est tartiné de margarine. Un mélange de lait gélatineux est préparé et le pain est trempé dans le mélange. Le pain est réfrigéré pendant deux heures au
réfrigérateur. Tout au long du processus de test des méthodes ci-dessus, l'équipe des menus de Sysco a pu obtenir des résultats intéressants qui ont aidé l'équipe à créer un modèle de recette pour le « pain prégélifié trempé ». L'équipe a été en mesure de conclure que seules la méthode au hachis et à la pulvérisation et la méthode gélifiée ont donné de bons résultats par rapport aux feuilles de vérification de l'IDDSI et ont fourni une recette appropriée pour le niveau 5 haché et humecté, ainsi que pour le niveau 6 petite bouchée molle. Ces méthodes ont été continuellement mises à l'essai afin d'évaluer l'uniformité de la préparation ainsi que des façons créatives d'ajouter de la saveur et de la variété aux recettes. Après mûre réflexion, l'équipe des menus de
Sysco a choisi d'utiliser la méthode de la gélification. La méthode de la gélification permet d'obtenir une recette qui procure constamment des résultats convenables et qui est également réalisable pour la production en vrac sur le plan opérationnel. De plus, le pain gélifié conserve la forme d'une tranche de pain sèche régulière, et offre la possibilité de prendre la tranche. Bien que l'équipe ait déterminé que cette méthode est appropriée pour les niveaux 5 et 6, en fin de compte, ces recettes devraient être testées dans votre communauté pour vous aider à prendre la bonne décision en ce qui concerne le pain trempé. Notre équipe continuera d'obtenir plus d'information auprès de l'IDDSI et de l'industrie afin de soutenir le développement de nouvelles recettes de pain trempé.
FIGURE 1.A
FIGURE 2.1
FIGURE 3.1
Un plateau rempli de pain en de blé entier utilisant la méthode de gélification du pain.
Une fois la méthode de gélification terminée, on peut voir comment la tranche de pain est facile à prendre et maintient sa forme.
La méthode de gélification conserve la forme d'une tranche de pain et est facile à prendre.
FIGURE 4.1 Recette - Pain de blé entier trempé (Pain de blé entier trempé) Temps de cuisson :
Méthode : Faire
Température de cuisson :
Ustensile de service :
QUANTITÉS
NOM DES INGRÉDIENTS
Portion déterminée : 1 tranche
DONNE : 1
ÉTAPE DE PRÉPARATION 1. ' SE LAVER LES MAINS avant de commencer la préparation et DÉSINFECTER les surfaces et l’équipement.
50 mL 3 mL
Lait, 2 % en vrac Gélatine sèche non aromatisée
2. Mélange de gélatine : Préparer le mélange de gélatine selon les directives sur l'emballage
1 tranche 3 mL
Pain de blé entier sans croûte Margarine, ferme
3. Pain : Préparer selon la recette distincte. Étendre la margarine sur chaque tranche de pain.
Des modèles de recettes de notre méthode de gélification se trouvent dans notre programme Solution Synergie et dans notre nouveau menu d'été Sysco de l'est du Canada que nous avons lancé le 27 mai 2019.
4. Placer le pain côte à côte sur le plateau désiré. Verser le lait uniformément sur le pain jusqu'à ce qu'il soit bien trempé. REMARQUE : Remplir complètement le plateau pour de meilleurs résultats 5. REMARQUE : Réfrigérer à une température inférieure à 4 °C (40 °F) pendant au moins 2 heures. 6. PCC – Maintenir à une température inférieure à 4 °C (40 °F); jeter les produits inutilisés. 7. REMARQUE : Le produit final réel peut varier selon les ingrédients utilisés, la quantité de liquide et l'épaisseur ou la consistance exigée.
Pour de plus amples informations sur l'IDDSI, veuillez consulter le site www.IDDSI.org
Sources : (1) IDDSI. Catégorie FAQ : Nourriture; étouffement. (2016). 34 SYSCO LE SUPPLÉMENT
FLEXBURGER
MC
Voici le tout nouveau burger 5 oz de Fire River Farms, fait d’un mélange de bœuf et d’ingrédients d’origine végétale
Ingrédients : bœuf, champignons portobellos, quinoa, lentilles brunes, oignon en dés, épices, poudre d’ail, sel de mer
SANS GLUTEN
SANS PRODUITS LAITIERS
SANS SOYA
Pour obtenir votre échantillon aujourd’hui, communiquez avec Cardinal Meat Specialists au 1 800 363-1439
SUPC : 5358506